y. On podumal, chto skoree eto mesto oblyubovano razbojnikami, nezheli temi poslancami preispodnej, kotorye, kak skazyvayut, kruzhat i sbivayut s tolku putnikov. Emu davno uzhe ne terpelos' ispytat' svoyu doblest', i, obnazhiv mech, on spokojno prodolzhal idti vpered, napravlyaya svoi shagi navstrechu donosivshimsya do nego chut' slyshnym shoroham. Lyazg ego dospehov, v svoyu ochered', sluzhil ukazaniem dlya otstupleniya tomu, kto izbegal vstrechi s nim. Ubezhdennyj teper', chto on ne oshibsya. Teodor poshel vdvoe bystree prezhnego i stal zametno nagonyat' neizvestnogo, hotya tot tozhe uskoril shag. Nagnav begleca, Teodor uvidel pered soboj zhenshchinu, kotoraya v tot zhe mig upala, zadyhayas', nazem'. On pospeshil podnyat' ee, no ona byla ohvachena takim strahom, chto on sam ispugalsya, kak by ona ne lishilas' chuvstv u nego na rukah. Samymi myagkimi slovami postaralsya on rasseyat' ee trevogu, zaveryaya, chto ne tol'ko ne naneset ej obidy, no, naprotiv, budet zashchishchat' ee dazhe s opasnost'yu dlya sobstvennoj zhizni. Dama, uspokoennaya obhoditel'nym povedeniem molodogo cheloveka, poglyadela emu v lico i proiznesla: - Pravo, ya gde-to ran'she slyshala etot golos. - Ne znayu, gde eto moglo byt', esli tol'ko ne verna moya dogadka, chto ya vizhu pered soboj gospozhu Izabellu. - Bozhe miloserdnyj! - vskrichala ona. - No ne poslany zhe vy razyskivat' menya, - ili ya oshibayus'? I s etimi slovami, upav pered nim na koleni, ona vzmolilas', chtoby on ne predaval ee Manfredu. - Manfredu?! - voskliknul Teodor. - Net, blagorodnaya gospozha, ya odnazhdy uzhe izbavil vas ot ego tiranii - i teper', chego by mne eto ni stoilo, ukroyu ot novyh ego pokushenij! - Neuzheli, - skazala ona, - vy tot blagorodnyj neznakomec, kotorogo ya vstretila vcherashnej noch'yu v podzemel'e zamka? Navernoe vy ne smertnyj chelovek, a moj angel-hranitel'. Pozvol'te zhe mne na kolenyah poblagodarit' vas... - Ne nuzhno, lyubeznaya gospozha, - vskrichal pospeshno Teodor, - ne unizhajtes' pered tem, kto sam beden i odinok. Esli bog naznachil mne byt' vashim izbavitelem, on dovedet prednachertannoe im do konca i ukrepit moyu ruku radi vashego pravogo dela... No poslushajte, gospozha moya, my nahodimsya slishkom blizko ot vhoda v peshcheru; poishchem bolee ukromnyh mest: ya ne budu spokoen do teh por, poka ne ustroyu vas tam, gde vy budete vne opasnosti. - Uvy! CHto vy imeete v vidu, moj pokrovitel'? - sprosila ona. - Hotya vashi postupki blagorodny, hotya vyrazhaemye vami chuvstva svidetel'stvuyut o chistote vashej dushi, prilichestvuet li mne udalyat'sya naedine s vami v eti zaputannye zakoulki? Esli nas obnaruzhat vmeste, chto podumaet pospeshnyj na osuzhdenie svet o moem povedenii? - YA uvazhayu vashu dobrodetel'nuyu shchepetil'nost', - otvetil Teodor, - i uveren, chto vy ne pitaete podozrenij, oskorbitel'nyh dlya moej chesti. YA imel v vidu preprovodit' vas v samuyu potaennuyu peshcheru v etih skalah, a zatem pregradit' vhod v labirint komu by to ni bylo, pust' dazhe cenoyu sobstvennoj zhizni. Krome togo, gospozha, - prodolzhal on, tyazhko vzdohnuv, - hotya vash oblik i prekrasen i sovershenen, a ya ne mogu skazat', chto ne podverzhen zemnym chuvstvam, znajte - serdce moe otdano drugoj; i nesmotrya na to chto... Vnezapnyj shum pomeshal Teodoru zakonchit' svoyu mysl'. Vskore oni razlichili vozglasy: "Izabella! |-ge-j, Izabella!" - i devushka vnov' zatrepetala ot uzhasa. Teodor pytalsya obodrit' ee, no bezuspeshno. On zaveril Izabellu, chto skoree umret, nezheli poterpit, chtoby ona vnov' okazalas' vo vlasti Manfreda, i, predlozhiv ej ostavat'sya v ukrytii, poshel navstrechu cheloveku, kotoryj razyskival ee, daby vosprepyatstvovat' ego priblizheniyu. U vhoda v peshcheru on uvidel rycarya v polnom vooruzhenii, razgovarivavshego s krest'yaninom, kotoryj uveryal ego, chto sam videl, kak nekaya dama skrylas' v rasseline skaly. Rycar' sobiralsya uzhe ustremit'sya tuda za nej, no Teodor, pregradiv emu put' i ugrozhaya obnazhennym mechom, reshitel'no potreboval, chtoby on udalilsya proch'. - A kto ty takoj, chto derzaesh' stanovit'sya mne poperek dorogi? - vysokomerno sprosil rycar'. - YA tot, u kogo slovo ne rashoditsya s delom: esli ya na chto derzayu, znachit, berus' eto ispolnit', - otvetil Teodor. - YA ishchu gospozhu Izabellu, - okazal rycar', - i mne izvestno, chto ona skryvaetsya v etih skalah. Ne prepyatstvuj zhe mne, ili tebe pridetsya raskayat'sya v tom, chto ty vyzval moj gnev. - Namerenie tvoe stol' zhe gnusno, skol'ko prezrenen tvoj gnev, - skazal Teodor. - Vernis' tuda, otkuda yavilsya, ili vskore ty uznaesh', chej gnev strashnee. Neznakomec byl ne kto inoj, kak tot samyj rycar', kotoryj pribyl k Manfredu ot imeni markiza da Vichenca. Poka Manfred byl zanyat oprosom vseh i kazhdogo ob Izabelle i otdaval razlichnye rasporyazheniya s cel'yu pomeshat' troim rycaryam zavladet' eyu, glavnyj rycar' uskakal ot nego. On i ran'she podozreval, chto Manfred prichasten k ischeznoveniyu devushki, teper' zhe, kogda oskorblenie, nanesennoe emu chelovekom, postavlennym, kak on reshil, Manfredom dlya ohrany ee tajnogo mestoprebyvaniya, podtverdilo eti podozreniya, on ne stal dal'she ob®yasnyat'sya, a brosilsya na Teodora s mechom i vskore osvobodilsya by ot vsyakih prepyatstvij, esli by Teodor, prinyavshij ego, v svoyu ochered', za odnogo iz voenachal'nikov manfredova vojska, ne byl nagotove podkrepit' delom broshennyj im vyzov i ne otrazil udara shchitom. Stol' dolgo sderzhivaemaya im otvaga srazu zhe proyavilas' s polnoj siloj: kak vihr' naletel on na rycarya, kotorogo gnev i gordost' takzhe podstrekali k doblestnomu soprotivleniyu. Boj byl ozhestochennym, no ne dolgim: Teodor nanes rycaryu tri rany i v konce koncov obezoruzhil ego, tak kak ot poteri krovi rycar' lishilsya chuvstv. Krest'yanin, ubezhavshij pri pervoj zhe shvatke, soobshchil o proishodyashchem neskol'kim slugam Manfreda, kotorye, sleduya ego prikazu, rasseyalis' po lesu v poiskah Izabelly. Oni podbezhali k srazhennomu rycaryu i vskore uznali v nem pribyvshego v zamok znatnogo neznakomca. Teodor, nesmotrya na svoyu nenavist' k Manfredu, ne mog radovat'sya oderzhannoj pobede, ne ispytyvaya odnovremenno sostradaniya i uchastiya k pobezhdennomu; no on oshchutil eshche bol'shee volnenie, kogda uznal zvanie svoego protivnika i emu bylo raz®yasneno, chto eto ne naemnik Manfreda, a ego vrag. On pomog slugam knyazya osvobodit' rycarya ot dospehov i pozabotilsya ostanovit' krov', struivshuyusya iz ego ran. K rycaryu postepenno vernulsya dar rechi, i slabym, preryvayushchimsya golosom on skazal: - Velikodushnyj vrag moj, my oba vpali v zabluzhdenie: ya prinyal tebya za orudie tirana, vizhu, chto i ty sovershil tu zhe oshibku... Pozdno teper' vyrazhat' sozhaleniya... YA slabeyu... Esli Izabella poblizosti... pozovi ee - ya dolzhen.. . vazhnye tajny... - On umiraet! - voskliknul odin iz chelyadincev. - Net li u kogo-nibud' pri sebe raspyatiya? Andrea, pomolis' nad nim... - Prinesite vody, - prikazal Teodor, - i dajte emu glotok, a ya pospeshu k molodoj gospozhe... S etimi slovami on brosilsya k Izabelle i v neskol'kih slovah, umolchav o svoej doblesti, rasskazal ej, chto, k neschast'yu, po oshibke ranil pridvornogo ee otca i chto etot chelovek hochet pered smert'yu soobshchit' ej nechto, dlya nee ves'ma vazhnoe. Izabella, kotoraya bylo obradovalas', uslyhav golos zovushchego ee Teodora, teper' nahodilas' vsya vo vlasti izumleniya, vnimaya ego slovam. Obodrennaya novym dokazatel'stvom doblesti Teodora, ona soglasilas' sledovat' za nim i podoshla k tomu mestu, gde byl prostert na zemle istekayushchij krov'yu, obessilennyj rycar'. No vse strahi ee ozhili, kak tol'ko ona uvidela slug Manfreda. Ona snova obratilas' by v begstvo, esli by Teodor ne pokazal ej, chto oni ne vooruzheny, i ne prigrozil im nemedlennoj smert'yu pri malejshej popytke shvatit' ee. Neznakomec, otkryv glaza i uvidev pered soboj zhenshchinu, proiznes: - Ty... umolyayu, skazhi mne pravdu... ty dejstvitel'no Izabella da Vichenca? - Da, eto ya, - otvetila Izabella. - Da pomozhet dobryj gospod' nash vashemu izlecheniyu. - Togda ty... togda ty, - s usiliem proiznosya slova, prodolzhal rycar', - vidish' pered soboj... svoego otca... Poceluj zhe menya... - O, chudo! O, uzhas! CHto slyshu ya! CHto vizhu! - vskrichala Izabella. - Moj otec! Vy - moj otec! Kak okazalis' vy zdes'? Radi boga, govorite! O bozhe! Lyudi, begite za pomoshch'yu, inache on umret. - |to - istinnaya pravda, - vymolvil ranenyj rycar', napryagaya vse svoi sily. - YA Frederik, tvoj otec. Da, ya pribyl syuda, chtoby osvobodit' tebya... |tomu byt' ne suzhdeno... Poceluj menya na proshchan'e i voz'mi. - Pochtennyj rycar', - skazal Teodor, - ne iznuryajte sebya; pozvol'te nam perenesti vas v zamok... - V zamok! - voskliknula Izabella. - Razve nel'zya poluchit' pomoshch' blizhe, chem v zamke? Vy hotite, chtoby moj otec byl bezzashchiten pered tiranom? Esli ego perepravyat tuda, ya ne otvazhus' soprovozhdat' ego... a mogu li ya ego ostavit'? - Ditya moe, - molvil Frederik, - mne bezrazlichno, kuda menya otnesut: cherez neskol'ko minut mne uzhe ne budet strashna nikakaya opasnost'... No poka glaza moi mogut radovat'sya, glyadya na tebya, ne pokidaj menya, rodnaya Izabella! |tot hrabryj rycar' - ya ne znayu, kto on, - zashchitit tvoyu nevinnost'. Vy ne brosite moe ditya na proizvol sud'by, yunyj voin, ne pravda li? Prolivaya slezy nad svoej zhertvoj, Teodor torzhestvenno obeshchal ne pozhalet' zhizni radi bezopasnosti devushki i ubedil Frederika pozvolit' lyudyam preprovodit' ego v zamok. Ego podnyali na loshad' odnogo iz slug, predvaritel'no postaravshis' kak mozhno luchshe perevyazat' ego rany. Teodor shel ryadom s nim, a ubitaya gorem Izabella, kotoraya ne v silah byla rasstat'sya s otcom, s sokrushennym vidom sledovala pozadi. Glava IV U vorot zamka pechal'nuyu processiyu vstretili Ippolita i Matil'da, opoveshchennye o ee pribytii slugoj, kotorogo vyslala vpered Izabella. Oni veleli lyudyam vnesti Frederika v odin iz blizhajshih pokoev i udalilis', predostaviv lekaryam osmotret' ego rany. Kogda Matil'da uvidela Teodora i Izabellu vmeste, ona vsya zalilas' kraskoj, no popytalas' skryt' svoe smushchenie, obnimaya podrugu i vyrazhaya ej sochuvstvie po povodu neschast'ya ee otca. Vskore yavilis' lekari i dolozhili Ippolite, chto ni odna iz ran markiza ne opasna i chto on zhelaet videt' doch' i dvuh drugih dam. Teodor ne mog protivostoyat' iskusheniyu posledovat' za Matil'doj i otpravilsya vmeste s damami, soslavshis' na to, chto hochet vyskazat' markizu, kakuyu radost' on ispytyvaet teper', kogda otpali opaseniya, chto poedinok mog okazat'sya rokovym dlya ego byvshego protivnika. Matil'da tak chasto opuskala glaza, vstrechaya vzglyad Teodora, chto Izabella, chej vzor byl ustremlen na yunoshu s takim zhe vnimaniem, s kakim on sam smotrel na Matil'du, vskore dogadalas', kto ta osoba, kotoraya po priznaniyu, sdelannomu im v peshchere, vladeet ego serdcem. Vo vremya etoj nemoj sceny Ippolita sprashivala u Frederika, pochemu on schel nuzhnym obstavit' takoj tainstvennost'yu svoj priezd za Izabelloj, i privodila razlichnye dovody v opravdanie tomu, chto ee suprug zateyal sochetat' brakom ih detej. Hotya Frederik i negodoval protiv Manfreda, no uchtivost' i blagozhelatel'nost' Ippolity raspolozhili ego v ee pol'zu; no eshche bol'shee vpechatlenie proizvela na nego krasota Matil'dy. ZHelaya podol'she uderzhat' obeih okolo svoego lozha, on prinyalsya rasskazyvat' Ippolite svoyu istoriyu. On povedal ej, chto, nahodyas' eshche v rukah u nevernyh, odnazhdy uvidal son, budto Izabellu, o kotoroj on so vremeni svoego pleneniya ne imel nikakih izvestij, nasil'no uderzhivayut v kakom-to zamke, gde ej grozyat samye uzhasnye neschast'ya, i budto on uznaet dal'nejshee, esli, vernuv sebe svobodu, otpravitsya v les okolo YAffy. Vstrevozhennyj etim snom i ne buduchi v silah ispolnit' ukazanie, on muchitel'nej, chem prezhde, stradal ot tyazhesti svoih cepej. No poka on razmyshlyal nad tem, kak dobit'sya svobody, k nemu prishla radostnaya vest', chto soyuznye gosudari, sovmestno srazhavshiesya v Palestine, uplatili za nego vykup. On srazu zhe otpravilsya v les, kotoryj byl ukazan emu vo sne. Troe sutok bluzhdal on tam so svoimi slugami, ne vstrechaya ni zhivoj dushi; no k ishodu tret'ego dnya oni nabreli na kel'yu, v kotoroj obnaruzhili sedovlasogo otshel'nika, nahodivshegosya pri smerti. S pomoshch'yu zhivitel'nyh snadobij oni vernuli bozh'emu cheloveku dar rechi. - Deti moi, - skazal on, - blagodaryu vas za vashe miloserdie.... Uvy, ono naprasno... YA uhozhu vkushat' vechnyj pokoj... No umirayu ya s chuvstvom udovletvoreniya, ibo ya ispolnil gospodnyu volyu. Kogda ya tol'ko udalilsya ot mira, posle togo kak moya strana stala dobychej nevernyh, - tomu uzhe pyat'desyat let, kak ya byl svidetelem etogo uzhasnogo sobytiya! - mne yavilsya svyatoj Nikolaj i povedal vazhnuyu tajnu, zapretiv posvyashchat' v nee kogo-libo iz smertnyh do nastupleniya moego poslednego chasa. I vot teper' etot strashnyj chas nastupil, a vy, bez somneniya, te izbrannye voiteli, koim svyatoj povelel otkryt' doverennoe mne. Kak tol'ko vy sovershite vse dolzhnye obryady nad moim brennym telom, vskopajte zemlyu pod sed'mym derevom sleva ot etogo ubogogo zhilishcha, i vashi stradaniya budut ... O, gospodi, primi moyu dushu! S etimi slovami nabozhnyj otshel'nik ispustil duh. - Poutru, - prodolzhal Frederik, - predav zemle ostanki svyatogo starca, my prinyalis' kopat' v ukazannom meste - i kakovo zhe bylo nashe udivlenie, kogda na glubine shesti futov my obnaruzhili ogromnyj mech - tot samyj, chto lezhit sejchas vo dvore vashego zamka. Na klinke, kotoryj neskol'ko vydavalsya iz nozhen (teper' on polnost'yu skryt v nih posle nashih usilij izvlech' ego sovsem) byli nachertany sleduyushchie stroki... Net! Vy izvinite menya, sudarynya, - perebil sebya markiz, obernuvshis' k Ippolite, - esli ya vozderzhus' ot ih povtoreniya: moe uvazhenie k vam kak k dame i znatnoj gospozhe ne pozvolyaet mne ranit' vash sluh slovami, kotorye zvuchali by oskorbitel'no po otnosheniyu k chemu by to ni bylo dorogomu dlya vas. On umolk. Ippolita zatrepetala. Ona ne somnevalas', chto Frederik upolnomochen bogom ispolnit' rokovoj prigovor, kotoryj, po-vidimomu, byl proiznesen nad ee semejstvom. S lyubov'yu i trevogoj vzglyanula ona na Matil'du, i tihaya sleza skatilas' po ee shcheke; no sobravshis' s duhom, ona skazala: - Prodolzhajte, markiz! Gospod' nichego ne sovershaet naprasno: smertnye dolzhny prinimat' ego poveleniya so smireniem i pokornost'yu. My mozhem tol'ko molit'sya o tom, chtoby on otvratil ot nas svoj gnev, ili sklonyat'sya pred iz®yavleniyami ego voli. Povtorite zhe etot prigovor, markiz: my vnimaem vam, gotovye ko vsemu. Frederik ogorchilsya, chto zashel tak daleko. Dostojnoe povedenie i krotkaya stojkost' Ippolity vnushili emu glubokoe uvazhenie k nej, a ta nezhnaya vzaimnaya lyubov', chto, ne nuzhdayas' v slovah, otchetlivo proyavlyalas' vo vzglyadah, kotorye brosali drug na druga mat' i doch', rastrogala ego pochti do slez. Odnako opasayas', chto ego otkaz vypolnit' pros'bu Ippolity vyzovet u nih eshche bol'shuyu trevogu, on tihim, preryvayushchimsya golosom povtoril sleduyushchie stroki: Gde shlem lezhit, semu mechu pod stat', Tam doch' tvoya obrechena stradat'. Al'fonso krov' odna ee spaset, I knyazya ten' pokoj togda najdet. - No chto zhe obidnogo dlya prisutstvuyushchih zdes' dam zaklyucheno v etih strokah? - poryvisto sprosil Teodor. - Zachem bylo volnovat' ih stol' tainstvennoj shchepetil'nost'yu, dlya kotoroj net nikakih osnovanij? - Vashi slova zvuchat rezko, molodoj chelovek, - skazal markiz, - i esli sud'ba odnazhdy byla blagosklonna k vam... - Vysokochtimyj otec moj, - vmeshalas' Izabella, nedovol'naya goryachnost'yu Teodora, porozhdennoj, kak ona dogadyvalas', ego chuvstvami k Matil'de, - ne teryajte yasnosti duha iz-za nevozderzhannosti krest'yanskogo syna: on zabylsya, ne proyaviv k vam dolzhnoj pochtitel'nosti; no on eshche ne privyk... Ippolita, vstrevozhennaya vnezapno voznikshim prepiratel'stvom, ukorila Teodora za ego derzost', no s vidom, vyrazhavshim priznatel'nost' za ego pylkoe zastupnichestvo; i menyaya predmet razgovora, sprosila Frederika, gde on ostavil ee supruga. Frederik sobiralsya otvetit', no tut snaruzhi poslyshalsya shum; damy i Teodor podnyalis' so svoih mest, zhelaya uznat', v chem delo, odnako oni ne uspeli vyjti, kak v pokoj vstupili Manfred i Dzherom s soprovozhdayushchimi ih lyud'mi, uzhe osvedomlennye po sluham o proisshedshem. Manfred pospeshno priblizilsya k lozhu Frederika, namerevayas' vyrazit' emu svoe soboleznovanie i rassprosit' podrobnee o poedinke, no, vnezapno ohvachennyj bespredel'nym izumleniem i uzhasom, vskrichal: - O, kto ty takoj? Kto ty, strashnyj prizrak? Neuzheli nastal moj rokovoj chas? - Moj dorogoj suprug! - vskrichala Ippolita, obvivaya ego rukami. - CHto vy uvideli? CHto prikovalo k sebe vash vzor? - Kak! - zadyhayas' voskliknul Manfred. - Ty nichego ne vidish', Ippolita? Znachit, eto zhutkoe videnie yavleno mne odnomu, mne kotoryj ne mog... - Radi vsego svyatogo, suprug moj! - vzmolilas' Ippolita. - Soberites' s duhom, ne teryajte rassudka... Zdes' nikogo net, krome nas, vashih druzej. - Kak! Razve eto ne Al'fonso? - vskrichal Manfred. - Razve ty ne vidish' ego? Neuzheli eto tol'ko bred, porozhdennyj moim mozgom? - Suprug moj! - voskliknula Ippolita. - Ved' eto - Teodor, tot samyj yunosha, chto imel neschast'e... - Teodor... - ugryumo povtoril Manfred i, udariv sebya po lbu, dobavil: - Teodor on ili prizrak, no on narushil pokoj moej dushi. Odnako - pochemu on zdes'? I pochemu na nem dospehi? - Vidimo, op otpravlyalsya na poiski Izabelly, - otvetila Ippolita. - Izabelly! - voskliknul Manfred, snova vpadaya v yarost'. - Da, da, v etom mozhno ne somnevat'sya. No kto pomog emu osvobodit'sya iz zatocheniya, v kotorom ya velel derzhat' ego? Izabella ili etot licemernyj staryj monah? - A razve mozhno schitat' prestupnikom otca, - skazal Teodor, - esli on stremitsya osvobodit' svoe ditya? Dzherom ochen' udivilsya tomu, chto syn takim obrazom vozlagaet vinu na nego, i prosto ne znal, chto i dumat'. On ne mog ponyat', kak udalos' Teodoru bezhat', kak razdobyl on dospehi i oruzhie i vstretilsya s Frederikom. Odnako on ne osmelivalsya zadavat' voprosy, kotorye mogli by vnov' vosplamenit' gnev Manfreda protiv Teodora. Molchanie Dzheroma ubedilo Manfreda, chto imenno on ustroil pobeg svoego syna. - Tak-to ty, neblagodarnyj starik, - skazal knyaz', - otplachivaesh' mne i Ippolite za nashu shchedrost'? Tebe malo, chto ty idesh' naperekor samym zavetnym zhelaniyam moego serdca: ty vdobavok vooruzhaesh' svoego pashchenka i privodish' ego v moj zamok, chtoby on zdes' oskorblyal menya! - Gospodin, - skazal Teodor, - vy nespravedlivy k moemu otcu: ni on, ni ya ne sposobny zloumyshlyat' protiv vashego spokojstviya. Budete li vy schitat' menya derzkim oskorbitelem, esli ya sam predamsya v ruki vashej svetlosti? - dobavil on, pochtitel'no kladya svoj mech k nogam Manfreda. - Vot grud' moya: pronzite ee, gospodin, esli vy podozrevaete, chto v nej mogut gnezdit'sya izmennicheskie chuvstva. Dusha moya ne vedaet pobuzhdenij, nesovmestimyh s uvazheniem k vam i vashim blizkim. Dostojnaya uchtivost' i pylkost', s kotorymi byli proizneseny eti slova, raspolozhili vseh prisutstvuyushchih v pol'zu Teodora. Sam Manfred byl tronut, no, vse eshche nahodyas' pod vpechatleniem shodstva yunoshi s Al'fonso, on prodolzhal ispytyvat' tajnyj uzhas, podavlyavshij v nem voshishchenie. - Vstan'! - skazal on. - Sejchas ya ne sobirayus' kaznit' tebya. Rasskazhi-ka mne luchshe svoyu istoriyu i ob®yasni, kak okazalsya ty svyazan s etim starym predatelem. - Vasha svetlost'! - goryacho nachal Dzherom. - On... - Zamolchi, obmanshchik! - oborval ego Manfred. - YA ne zhelayu, chtoby on govoril s chuzhogo golosa. - Mne ne nuzhna nich'ya pomoshch', vasha svetlost', - skazal Teodor. - Istoriya moya ochen' korotka: pyati let ot rodu ya byl otpravlen v Alzhir vmeste s moej mater'yu, zahvachennoj korsarami u poberezh'ya Sicilii. Ona umerla ot gorya men'she chem god spustya... Slezy hlynuli iz glaz Dzheroma; burya vskolyhnuvshihsya v nem chuvstv otrazilas' na ego lice. - Pered smert'yu, - prodolzhal Teodor, - ona privyazala mne na ruku pod odezhdoj zapisku, iz kotoroj mne stalo izvestno, chto ya syn grafa Fal'konary... - |to chistaya pravda, - podtverdil Dzherom, - ya - neschastnyj otec etogo yunoshi... - Eshche raz prikazyvayu tebe molchat', - skazal Manfred. - Prodolzhaj, molodoj chelovek. - YA ostavalsya v rabstve do proshlogo goda, kogda, soprovozhdaya svoego hozyaina v odnom iz ego morskih nabegov, byl osvobozhden hristianskim sudnom, odolevshim v boyu pirata; ya otkrylsya kapitanu, i on velikodushno dostavil menya v Siciliyu, no - uvy! - vmesto togo, chtoby najti tam otca, ya uznal, chto prinadlezhavshee emu imenie, kotoroe bylo raspolozheno na poberezh'e, vo vremya ego otsutstviya bylo razoreno morskim razbojnikom, prodavshim v rabstvo menya i moyu mat', zamok sozhzhen dotla, a sam otec po vozvrashchenii prodal ostatki imushchestva i postrigsya v monahi gde-to v Neapolitanskom korolevstve, no gde imenno - nikto ne mog mne skazat'. Odinokij, obezdolennyj, pochti utrativshij nadezhdu na to, chto otec kogda-nibud' smozhet prizhat' menya k svoemu serdcu, ya vospol'zovalsya pervym predstavivshimsya sluchaem i otplyl v Neapol', otkuda vsyu poslednyuyu nedelyu shel peshkom v etu zemlyu, dobyvaya sebe v puti propitanie trudom svoih ruk; i do vcherashnego utra mne i v golovu ne prihodilo, chto gospod' mog ugotovat' dlya menya kakuyu-libo luchshuyu dolyu, krome neprityazatel'noj bednosti i dushevnogo mira. Takova, gosudar', moya istoriya. YA schastliv bolee, nezheli mog by nadeyat'sya, ottogo chto nashel otca; i ya neschastliv bolee, nezheli zasluzhil, ottogo chto navlek na sebya nemilost' vashej svetlosti. Teodor zamolk. Odobritel'nyj shepot podnyalsya sredi prisutstvuyushchih. - |to eshche ne vse, - proiznes Frederik. - CHest' obyazyvaet menya dobavit' to, o chem on umalchivaet. On skromen, no ya dolzhen po vsej spravedlivosti skazat', chto on odin iz samyh hrabryh yunoshej vo vseh hristianskih zemlyah. On, konechno, goryach; no, hotya ya eshche malo znayu ego, ya poruchus' za ego pravdivost': on ne stal by rasskazyvat' o sebe to, chto my ot nego slyshali, ne bud' eto istinnoj pravdoj - i chto do menya, to ya, yunosha, uvazhayu tvoyu pryamotu: ona podobaet cheloveku tvoego rozhdeniya. Vot sejchas ty oskorbil menya, no, na moj vzglyad, ne beda, esli blagorodnaya krov', tekushchaya v tvoih zhilah, poroj i vskipit - osobenno sejchas, kogda istochnik ee ustanovlen stol' nedavno. Nu chto zhe, - obratilsya on k Manfredu, - esli ya mogu prostit' ego, to, konechno, mozhete i vy: molodoj chelovek nepovinen v tom, chto vy prinyali ego za prividenie. |ta zlaya nasmeshka uyazvila Manfreda, i on nadmenno otvetil: - Esli poslancy inogo mira i sposobny vnushat' mne strah, to po krajnej mere nikto iz smertnyh ne mozhet sdelat' etogo, i tem bolee ruka zelenogo yunca ne mogla by... - Gosudar' moj, - prervala Ippolita, - vash gost' nuzhdaetsya v pokoe: ne sleduet li nam ostavit' ego? S etimi slovami ona vzyala Manfreda pod ruku i, rasproshchavshis' s Frederikom, napravilas' k vyhodu, a vse ostal'nye posledovali za neyu. Knyaz', otnyud' ne sozhaleya o prekrashchenii razgovora, kotoryj napomnil o tom, chto on vydal svoi samye tajnye opaseniya, pozvolil uvesti sebya v svoi pokoi, razreshiv Teodoru otpravit'sya s otcom v monastyr', hotya i s usloviem vozvratit'sya v zamok na sleduyushchij zhe den' (chto Teodor ohotno obyazalsya ispolnit'). Matil'da i Izabella byli slishkom pogloshcheny sobstvennymi razmyshleniyami i vmeste s tem slishkom malo dovol'ny drug drugom, chtoby prodolzhit' besedu etim vecherom. Oni razoshlis' po svoim gornicam, i rasstavanie eto bylo kuda bolee ceremonnym i menee serdechnym, chem kogda-libo prezhde, nachinaya s ih detskih let. No esli pri proshchanii obe oni ne proyavili bol'shoj teploty, zato pospeshili vstretit'sya, edva podnyalos' solnce. Ih sostoyanie duha bylo takovo, chto oni za vsyu noch' ne somknuli glaz, i kazhdaya perebirala v ume tysyachu voprosov, kotorye hotela na utro zadat' drugoj. Matil'da dumala o tom, chto Teodor dvazhdy osvobodil Izabellu iz ves'ma opasnogo polozheniya, i ne mogla sebe predstavit', chtoby oba raza eto bylo sluchajnost'yu. Pravda, v komnate Frederika vzor yunoshi byl vse vremya prikovan k nej samoj, no ved' on mog i pritvoryat'sya radi togo, chtoby skryt' ot oboih otcov svoyu strast' k Izabelle. Nado bylo eto obyazatel'no proyasnit'... Matil'da zhelala znat' pravdu, chtoby ne povredit' svoej podruge, pitaya nezhnye chuvstva k ee vozlyublennomu. Takim obrazom, revnost' vozbuzhdala v nej lyubopytstvo, v tozhe vremya nahodya emu opravdanie v druzheskoj privyazannosti k sopernice. Izabella, ne menee obespokoennaya, imela bol'she osnovanij dlya podozrenij. Pravda, Teodor sam skazal ej, - i to zhe skazali ego glaza, - chto serdce ego zanyato, no, byt' mozhet, Matil'da ne otvechaet na ego strast': ved' ona vsegda kazalas' sovershenno nesposobnoj chuvstvovat' chto-libo, pohozhee na lyubov'; vse mysli ee byli otdany bogu... "Zachem ya razubezhdala ee? - govorila sebe samoj Izabella. - YA nakazana za svoe velikodushie... No kogda oni vstrechalis'? I gde? Net, etogo ne mozhet byt', ya obmanulas': vidimo, vchera vecherom oni uvidelis' vpervye, naverno, kakaya-to drugaya - predmet ego vozdyhanij, i esli eto pravda, ya ne tak neschastna, kak predpolagala; esli moya podruga Matil'da tut ni pri chem, to... No kak zhe tak? Neuzhto ya unizhus' do togo, chto budu iskat' lyubvi cheloveka, kotoryj tak grubo, bez vsyakoj k tomu neobhodimosti, izvestil menya o svoem bezrazlichii ko mne? I v kakoj moment k tomu zhe?! Kogda obshcheprinyataya uchtivost' trebovala lyubeznyh slov! YA pojdu k moej dorogoj Matil'de, i ona podderzhit menya v etoj prilichestvuyushchej moemu polu gordosti... Muzhchiny kovarny... YA posovetuyus' s nej o postrige: ona obraduetsya, uvidev menya v takom umonastroenii, i ya skazhu ej, chto bol'she ne vosstayu protiv ee zhelaniya ujti v monastyr'". S takimi myslyami Izabella napravilas' k Matil'de, reshiv otkryt' podruge svoe serdce. Matil'du ona zastala uzhe odetoj; devushka sidela v zadumchivosti, skloniv golovu na ruku. Grustnyj vid Matil'dy, stol' sootvetstvuyushchij tomu sostoyaniyu, v kotorom nahodilas' i sama Izabella, vnov' ozhivil ee podozreniya, i u nee srazu propalo zhelanie otkrovenno govorit' s podrugoj. Pri vstreche obe pokrasneli, buduchi slishkom neopytnymi, chtoby umelo skryvat' svoi chuvstva. Posle obmena neskol'kimi neznachitel'nymi voprosami i otvetami Matil'da sprosila Izabellu o prichine ee pobega. Izabella uzhe pochti pozabyla o strasti Manfreda k nej - nastol'ko ona byla pogloshchena strast'yu, ohvativshej ee samoe, - i reshila, chto Matil'da imeet v vidu ee poslednij pobeg iz monastyrya, kotoryj privel k sobytiyam minuvshego vechera; poetomu v otvet ona skazala: - Martelli prishel v monastyr' s izvestiem, chto vasha matushka umerla... - O! - voskliknula, perebivaya ee, Matil'da. - B'yanka ob®yasnila mne etu oshibku. Uvidev menya v obmoroke, ona zakrichala: "Gospozha skonchalas'!" - a Martelli, prishedshij v zamok za obychnoj milostynej, ne razobrav horoshen'ko... - A otchego vy upali v obmorok? - sprosila Izabella, propustiv mimo ushej vse ostal'noe. Matil'da pokrasnela i otvetila zaikayas': - Moj otec... On osudil prestupnika... - Kakogo prestupnika? - s zhivost'yu sprosila Izabella. - Odnogo molodogo cheloveka... - otvetila Matil'da. - YA polagayu... mne kazhetsya, eto byl tot samyj molodoj chelovek, kotoryj... - Kak? Teodor? - voskliknula Izabella. - Da, - podtverdila Matil'da. - YA nikogda ne vidala ego do etogo; ne znayu, chem oskorbil on moego otca... No kol' skoro on okazal uslugu vam, ya rada, chto knyaz' prostil ego. - Mne? - peresprosila Izabella. - Po-vashemu, eto znachilo okazat' mne uslugu - ranit' moego otca, da tak, chto on edva ne rasstalsya s zhizn'yu? Hotya schast'e uznat' svoego roditelya bylo darovano mne tol'ko vchera, ya nadeyus', vy ne schitaete menya nastol'ko chuzhdoj dochernim chuvstvam, chtoby dopustit', chto ya mogu ne vozmushchat'sya derzost'yu etogo samonadeyannogo yunoshi i sposobna pitat' chuvstvo, hot' otdalenno pohozhee na lyubov', k cheloveku, osmelivshemusya podnyat' ruku na togo, kto porodil menya na svet. Net, Matil'da, serdce moe pitaet otvrashchenie k nemu, i esli vy po-prezhnemu verny druzhbe, svyazyvayushchej nas syzmala, druzhbe, koej vy klyalis' nikogda ne izmenyat', to i vy budete nenavidet' cheloveka, edva ne sdelavshego menya neschastnoj navsegda. Matil'da, opustiv golovu, otvechala: - YA nadeyus', chto moya dorogaya Izabella ne somnevaetsya v druzhbe svoej Matil'dy: do vcherashnego dnya ya nikogda ne videla etogo yunoshi; ya ego pochti ne znayu; no raz lekari zaklyuchili, chto zhizn' vashego otca vne opasnosti, vam ne sledovalo by stol' nemiloserdno presledovat' svoej zloboj molodogo cheloveka, kotoryj - ya ubezhdena v etom - ne znal, chto markiz nahoditsya s vami v rodstve. - Vy chto-to uzh slishkom goryacho vstupaetes' za nego, - skazala Izabella, - osobenno, esli prinyat' vo vnimanie, chto vy ego tak malo znaete! Esli ya ne oshibayus', on otnositsya k vam tak zhe milostivo. - CHto vy imeete v vidu? - sprosila Matil'da. - Nichego, - otvetila Izabella, uzhe raskaivayas', chto pozvolila sebe nameknut' Matil'de na chuvstva Teodora k nej. - A teper' skazhite mne, - prodolzhala ona, menyaya predmet razgovora, - pochemu Manfred prinyal Teodora za prividenie? - O, bozhe, - skazala Matil'da, - razve vy ne zametili udivitel'nogo shodstva mezhdu nim i portretom Al'fonso v galeree? YA ukazala na eto B'yanke eshche do togo, kak uvidela ego v dospehah, no kogda na nem shlem, on pohozh na portret kak dve kapli vody. - YA ne ochen'-to rassmatrivayu portrety, - otozvalas' Izabella, - i uzh tem bolee ne izuchala chert etogo molodogo cheloveka tak staratel'no, kak eto, po-vidimomu, delali vy... Ah, Matil'da! Vashe serdce v opasnosti - razreshite zhe mne po-druzheski predosterech' vas: on priznalsya mne, chto vlyublen; ne mozhet byt', chtoby on byl vlyublen v vas, ibo tol'ko vchera on vstretilsya s vami vpervye v zhizni - ved' eto tak, ne pravda li? - Konechno, tak, - otvetila Matil'da, - no kakie moi slova pozvolili moej dorogoj Izabelle zaklyuchit', chto... - tut ona ostanovilas', no zatem prodolzhala: - Ved' on sperva uvidel vas, i ya, znaya, skol' malo ya privlekatel'na, daleka ot tshcheslavnoj mysli, chto mogla plenit' serdce, uzhe otdannoe vam, - bud'te zhe schastlivy, Izabella, kakova by ni byla sud'ba Matil'dy! - Moj dorogoj drug! - voskliknula Izabella, chestnoe serdce kotoroj ne moglo protivit'sya dobromu poryvu. - Vami, imenno vami voshishchaetsya Teodor; ya eto videla, ya ubezhdena v etom; i mysl' o moem sobstvennom schast'e nikogda ne zastavit menya pomeshat' vashemu. Nepoddel'naya iskrennost' Izabelly istorgla slezy iz glaz Matil'dy; i revnost', vyzvavshaya na nekotoroe vremya ohlazhdenie mezhdu obeimi prelestnymi devushkami, ustupila mesto estestvennym dlya nih pryamodushiyu i chistoserdechnosti. Kazhdaya priznalas' drugoj v tom vpechatlenii, kotoroe proizvel na nee Teodor; i za etimi priznaniyami posledovala bor'ba velikodushij, v kotoroj kazhdaya iz podrug nastojchivo ustupala drugoj pervenstvo v prityazaniyah na togo, kto byl dorog im obeim. Nakonec, gordost' i dobrodetel' napomnili Izabelle, chto Teodor edva li ne v pryamyh vyrazheniyah otdal predpochtenie ee sopernice; eto zastavilo ee podavit' v sebe nezhnye chuvstva i otkazat'sya radi podrugi ot predmeta svoej mechty. Vo vremya etogo sostyazaniya v druzheskih chuvstvah v gornicu Matil'dy voshla Ippolita. - Dorogaya, - obratilas' ona k Izabelle, - vy tak lyubite Matil'du i tak blizko prinimaete k serdcu vse, chto kasaetsya nashego neschastnogo doma, chto ya ne mogu vesti s moej docher'yu sekretnye razgovory, kotorye vam ne podobalo by slyshat'. Izabella i Matil'da, obespokoennye etim nachalom, nastorozhilis'. - Znajte zhe, moya milaya, - prodolzhala Ippolita, - i ty takzhe znaj, moya dorogaya Matil'da, chto eti dva zloveshchih dnya ubedili menya v tom, chto gospod' opredelil skipetru knyazej Otranto perejti ot Manfreda k markizu Frederiku, i menya, byt' mozhet, svyshe osenila mysl' predotvratit' nashu okonchatel'nuyu gibel' posredstvom soyuza oboih sopernichayushchih domov. Imeya v vidu etu cel', ya sochla umestnym, chtoby moj suprug Manfred predlozhil markizu Frederiku, vashemu otcu, vydat' za nego moyu doroguyu, goryacho lyubimuyu doch'. - Menya vydat' za markiza Frederika! - vskrichala Matil'da. - Bozhe milostivyj! Vysokochtimaya moya matushka! - I vy uzhe opovestili o vashih myslyah otca? - Da, - otvetila Ippolita, - on blagosklonno vyslushal moj sovet i otpravilsya k Frederiku izlozhit' emu eto predlozhenie. - O, neschastnaya gosudarynya! - vskrichala Izabella. - CHto vy sdelali! Kakuyu nepopravimuyu bedu navlekaet vasha neostorozhnaya dobrota na vas samoe, na menya i na Matil'du! - YA navlekayu bedu na vas i na moe ditya? - udivlenno povtorila Ippolita. - CHto eto znachit? - Uvy! - voskliknula Izabella. - CHistota vashego sobstvennogo serdca meshaet vam videt' razvrashchennost' drugih lyudej. Manfred, vash suprug, etot nechestivec... - Ostanovites'! - skazala Ippolita. - Vy ne dolzhny v moem prisutstvii govorit' bez uvazheniya o Manfrede: on moj suprug i povelitel', i... - Nedolgo on budet ostavat'sya takovym, esli sumeet osushchestvit' svoi porochnye namereniya, - vskrichala Izabella. - Menya izumlyayut eti rechi, - skazala Ippolita. - U vas goryachij nrav, Izabella, no do sih por eshche nikogda vy ne utrachivali dolzhnoj sderzhannosti. Kakoj postupok Manfreda pozvolyaet vam govorit' o nem tak, kak esli 'by on byl ubijcej, prestupnikom? - Dobrodetel'naya i chereschur doverchivaya gosudarynya! - otvechala Izabella. - On ne hochet lishat' tebya zhizni, no hochet osvobodit'sya ot tebya! Razvestis' s toboj! - Razvestis' so mnoj! - Razvestis' s moej mater'yu! - razom voskliknuli Ippolita i Matil'da. - Da, - skazala Izabella, - iv dovershenie svoego prestupleniya on zamyshlyaet... YA ne mogu vygovorit' eto! - CHto mozhet eshche prevzojti skazannoe toboyu? - molvila Matil'da. Ippolita molchala, onemev ot gorya. Vspominaya nedavnie dvusmyslennye rechi Manfreda, ona ubezhdalas', chto vse, uslyshannoe eyu, - pravda. - Dostojnejshaya, dorogaya gospozha moya! Gosudarynya! Matushka! - vosklicala Izabella, brosivshis' v poryve vnezapno nahlynuvshego chuvstva k nogam Ippolity. - Ver'te mne, klyanus' vam, ya skoree primu tysyachu smertej, nezheli ustuplyu stol' gnusnomu... - O, eto uzhe chereschur! - vskrichala Ippolita. - Odno prestuplenie vlechet za soboj drugie! Vstan'te, dorogaya Izabella, ya ne somnevayus' v vashej dobrodeteli. O, Matil'da, etot udar slishkom tyazhel dlya tebya! Ne plach', ditya moe! I - proshu tebya - ne ropshchi. Pomni, chto on vse zhe tvoj otec! - No vy moya mat', - s zharom skazala Matil'da. - I vy dobrodetel'ny, vy bezuprechny! Kak zhe, kak zhe mne ne setovat'? - Ty ne dolzhna setovat', - skazala Ippolita. - Polno zhe, vse eshche obernetsya k luchshemu. Manfred, vpav v otchayanie iz-za gibeli tvoego brata, sam ne znal, chto govorit. Mozhet byt', Izabella neverno ponyala ego: u nego ved' dobroe serdce... I k tomu zhe, ditya moe, ty znaesh' eshche ne vse! Nas podsteregaet rok: desnica provideniya zanesena nad nami... O, esli by ya mogla spasti tebya ot grozyashchego nashemu domu krusheniya! Da, - prodolzhala ona neskol'ko bolee spokojno, - byt' mozhet, pozhertvovav soboj, ya smogu otvratit' neschast'e ot vseh vas... YA pojdu i skazhu, chto soglasna na razvod - mne bezrazlichno, chto stanetsya so mnoj. YA udalyus' v sosednij monastyr' i provedu ostatok dnej moih v slezah i molitvah za svoe ditya i... za knyazya! - Vy slishkom horoshi dlya etogo mira, - skazala Izabella, - a Manfred uzhasen... No ne dumajte, gospozha moya, chto vasha slabost' mozhet pokolebat' moyu reshimost'. YA dayu klyatvu, - vnemlite zhe ej, angely na nebesah... - Ostanovis', zaklinayu tebya! - vskrichala Ippolita. - Pomni, chto ty ne mozhesh' rasporyazhat'sya soboyu: u tebya est' otec... - Moj otec nastol'ko blagochestiv, nastol'ko blagoroden, - perebila ee Izabella, - chto nikogda ne prikazhet mne sovershit' nechestivoe deyanie. A esli by on dazhe i voznamerilsya prikazat', mozhet li otec zastavit' doch' postupit' nizko i podlo? YA byla pomolvlena s synom knyazya: mogu li ya vyjti zamuzh za otca moego zheniha? Net, gosudarynya moya, net! Nikakaya sila ne prinevolit menya razdelit' lozhe etogo merzkogo cheloveka. On mne nenavisten i otvratitelen! Bozheskie i chelovecheskie zakony zapreshchayut... I neuzheli ya mogla by zabyt' moyu doroguyu podrugu, moyu Matil'du, i ranit' ee nezhnuyu dushu, prichiniv zlo ee materi, kotoruyu ona tak obozhaet, - moej sobstvennoj materi, - ibo ya nikogda ne znala drugoj? - O, ona mat' nam obeim! - vskrichala Matil'da. - Kak by my ni lyubili, ni obozhali ee, etogo vsegda budet malo! - Moi dorogie deti, - skazala rastrogannaya Ippolita. - Vasha lyubov' pokoryaet menya, no ya ne mogu otstupat' ot togo, chto nahozhu spravedlivym. My ne vprave sami vybirat' puti: gospod' bog, nashi otcy, nashi muzh'ya - vot kto prizvan opredelyat' ih za nas. ZHdite zhe terpelivo, poka vam ne soobshchat reshenie Manfreda i Frederika. Esli markiz soglasitsya prinyat' ruku Matil'dy, ya uverena, chto ona ohotno podchinitsya roditel'skomu usmotreniyu. Mozhet byt', gospod' pomozhet nam i otvratit ot nas ostal'noe. No chto s toboj, ditya moe? - voskliknula ona, ibo v etot moment Matil'da bez slov ruhnula k ee nogam, prolivaya goryuchie slezy. - Net, ne otvechaj, doch' moya! - skazala Ippolita. - Mne ne dolzhno slyshat' ni odnogo slova, perechashchego vole tvoego otca. - O, ne somnevajtes' v moem poslushanii, v gor'kom moem poslushanii emu i vam. No mogu li ya, kogda na menya izlivaetsya takaya lyubov', takaya bezgranichnaya dobrota, skryvat' ot luchshej iz materej svoi chuvstva? - Podumajte, chto vy hotite skazat', Matil'da? - perebila ee Izabella, zadrozhav. - Voz'mite sebya v ruki! - Net, Izabella, - otvechala ta, - ya byla by nedostojnoj docher'yu takoj nesravnennoj materi, esli by skryvala v tajnikah svoej Dushi chuvstvo, kotorogo ona ne blagoslovila. Uvy, ya uzhe oskorbila ee: ya pozvolila strasti zakrast'sya v moe serdce i ne priznalas' ej v etom, no sejchas ya otrekayus' ot etogo nedozvolennogo chuvstva i dayu obet gospodu i materi moej... - Ditya moe, ditya moe! - voskliknula Ippolita. - CHto za slova ty govorish'? Kakie novye bedy ugotovila nam sud'ba? Ty, ty... vlyublena? V eto groznoe dlya vseh nas vremya... - O, ya soznayu svoyu vinu, - promolvila Matil'da, - ya otvratitel'na samoj sebe, ibo prichinyayu bol' rodnoj materi. Ona dlya menya dorozhe vsego na svete... O, ya nikogda, nikogda ne vzglyanu na nego snova! - Izabella, - skazala Ippolita, - vy posvyashcheny v etu tajnu, i chto by ni prishlos' mne uznat' sejchas - govorite! - Kak! - voskliknula Matil'da. - Neuzheli ya tak poprala lyubov' materi, chto ona ne hochet dazhe pozvolit' mne samoj rasskazat', v chem ya povinna. O, neschastnaya, neschastnaya Matil'da! - Vy slishkom zhestoki! - skazala Izabella Ippolite. - Kak mozhete vy videt' stradaniya etoj dobrodetel'noj dushi i ne sochuvstvovat' im? - YA li ne zhaleyu svoe ditya! - voskliknula Ippolita, zaklyuchaya Matil'du v ob®yatiya. - YA znayu, chto ona dobra dushoj, ispolnena blagonraviya, lyubvi k blizhnim i chuvstva dolga. YA ohotno proshchayu tebya, dorogaya doch', edinstvennaya moya nadezhda! Tut devushki rasskazali Ippolite ob ih oboyudnoj sklonnosti k Teodoru i o reshenii Izabelly ustupit' ego Matil'de. Ippolita pozhurila ih za neblagorazumie i rastolkovala, naskol'ko neveroyatno, chtoby otec lyuboj iz nih soglasilsya otdat' svoyu naslednicu za bednyaka, hotya by i blagorodnogo proishozhdeniya. Ona neskol'ko uteshilas', uznav, chto obe vlyubleny eshche sovsem nedavno i chto do sih por u Teodora, skorej vsego, ne bylo osnovanij podozrevat' v etom ni tu, ni druguyu. Odnako ona strogo nakazala obeim izbegat' vstrech i razgovorov s nim. Matil'da s zharom obeshchala neukosnitel'no vypolnyat' rasporyazhenie materi, no Izabella, teshivshaya sebya mysl'yu, chto ona hochet tol'ko odnogo - ustroit' brak svoej podrugi s Teodorom, ne mogla tverdo reshit'sya izbegat' yunoshu i ne skazala nichego. - YA otpravlyus' sejchas v monastyr', - skazala Ippolita, - i poproshu otsluzhit' lishnyuyu obednyu vo izbavlenie nashe ot vseh etih bed. - O matushka, - voskliknula Matil'da. - Vy hotite pokinut' nas, hotite ukryt'sya v svyatom ubezhishche i pozvolit' tem samym otcu osushchestvit' svoi pagubnye namereniya. Gore nam! Na kolenyah umolyayu vas ne delat' etogo... Uzheli vy ostavite menya, chtoby ya stala dobychej Frederika? Luchshe ya posleduyu za vami v monastyr'... - Uspokojsya, ditya moe, - otvetila Ippolita. - YA sejchas zhe vernus'. YA nikogda ne pokinu tebya - razve chto mne dano budet ubedit'sya, chto tak