Kto pol'zuet bol'nogo? Prospero Svetila nashi. Romelio CHasty l' perevyazki? Prospero Odna byla. Leonora YA v etom znayu tolk. Vtoraya ili tret'ya nam pokazhut, Est' li nadezhda. Kak by ya hotela Byt' s nim sejchas! Hotya by kto skazal, Mol, est' nadezhda. Romelio CHto tebe za delo? Leonora YA zh govoryu, on dolzhen pred sudom Predstat': zakon narushil on. Romelio I tol'ko? Leonora I budu ya schastlivejshej iz zhenshchin. Leonora i Prospero uhodyat. Romelio Pod maskoj dobroty takaya zlobnost'! O, skol'ko dum, odna drugoj strashnee! Uvidet' Kontarino... chem ne sposob Vernut' vse to, chto otdal preispodnej YA tak nelepo... Tol'ko vzves' poluchshe, CHtoby tvoih ubytkov chasha vnov' Ne opustilas': zlo sud'ba karaet Teh, kto na povyshenie igraet. Tak veter machtu glavnuyu krushit, Tak rushatsya verhushki piramid. Uhodit. SCENA 4 Vhodit kapucin, vedya pod ruki |rkole. Kapucin Ser, vashe voskresenie iz mertvyh, Ono ne bez uchast'ya vysshih sil. Uzhe vas bal'zamirovat' hoteli. |rkole Mne stydno vspomnit' o moem postupke: Byt' zlym i tak uporstvovat' vo zle! Kapucin Ustami vashimi veshchaet nebo. |rkole Na to, za chto ya dralsya, tak zhe malo YA prav imeyu, kak dusheprikazchik Na den'gi siroty. No ya reshil: Uzh luchshe vechnoj zhizni ya lishus', Zato moj nrav goryachij vse uvidyat! Tak ob®yavite o moej konchine; Poskol'ku zdes' predat' menya zemle Ne dopustila b cerkov', vy skazhite, CHto prah moj na galere otvezut V Siciliyu ili na Mal'tu. Kapucin Polno, Zachem vam nuzhen etot sluh? |rkole Kak budto ZHiv Kontarino; pust' zhe on vladeet Tem, chto emu prinadlezhit po pravu, - Prekrasnoj Iolentoj. Esli vdrug Uznayut, chto ya vyzhil, mozhet kto-to Ih brak rasstroit'. Kapucin Da, no vasha smert' Grozit emu sudom, gde on predstanet Kak vash ubijca. |rkole U nego est' kozyr'. Ego otec kogda-to isprosil U imperatora dlya vsej sem'i Bol'shuyu privilegiyu: kogo by Lyuboj iz nih v otkrytom poedinke Ni ulozhil na meste, vse zh on budet Pomilovan; Karl Pyatyj daroval Tu milost' avgustejshim povelen'em V tot den', kogda roditel' Kontarino Byl poslan im snesti otvet na vyzov, CHto brosil sgoryacha korol' francuzskij, Naznachivshij duel' v nejtral'nyh vodah, Na ploskodonke... {32} Veryu, sud priznaet, CHto Kontarino dralsya blagorodno. Vash lokot'... mne idti nevmogotu. Kapucin Derzhites', ser. |rkole Vo vsem zdes' vinovat Romelio. YA slyshal, u monashki Rebenok ot nego. Kapucin V zlodejstvah etih Kogda on ne raskaetsya, voveki Goret' emu v adu. |rkole Mne zhal' ego. Greh i raskayan'e svyazala v uzel Prochnejshaya iz vseh na svete nit'. YA dolzhen etot uzel razrubit'! Uhodyat. DEJSTVIE III SCENA 1 Vhodyat Ariosto i Krispiano. Ariosto Sderzhite, sudar', vashe obeshchan'e I ob®yasnite, pochemu vy zdes' Inkognito. Krispiano Menya korol' ispanskij Poslal razvedat', gde sbyvaet vash Kupec Romelio svoi bogatstva, Kotorye tekut k nemu rekoj Iz kopej zolotyh v Vest-Indii. Korol' obespokoen takzhe tem, CHto zhenshchiny bol'shuyu vlast' zabrali. Ariosto O nashih bedah, vizhu, on naslyshan. Muzhej suprugi vzyali v oborot: Rasskazyvayut, v Niderlandah zheny Raschety v dome vzyali na sebya I zadurili golovy muzh'yam Tak, chto inoj, trudyas' nad zaveshchan'em, Ne vedaet, kogo kak oschastlivit, Poskol'ku sam ne znaet, chem bogat; A nashim damam volyu daj - oni zh Na vazhnyh ptic ohotyatsya nochami, Ishcha dlya favoritov sinekury, Podsizhivayut, zlobstvuyut, hitryat, Do vice-korolya svoi intrigi Uzhe prosterli; esli tak pojdet, Oni proniknut, i dovol'no skoro, V voennyj nash sovet. Krispiano Hot' ya zareksya Uchastvovat' kogda-nibud' v kortesah, Pozhaluj, vnov' ya mesto tam zajmu, CHtob tol'ko obuzdat' besstydnic etih. Ariosto Ne dolgo zh pustovat' emu, nadeyus'. Uhodyat. SCEHA 2 Vhodit Romelio v iudejskom oblachenii. Romelio Horosh ya v etom odeyan'e! Pravo, CHem ne evrej mal'tijskij? {33} Hot' sejchas Perehitryu ya sobstvennuyu ten', Smenyu v minutu stol'ko zhe oblichij, Kak tot kristall, v kotorom sto ottenkov, Plyushchom obvivshis', udushu vraga, Proniknu rtut'yu v krov', po volosku Povydergayu borodu, a drugu Dam yadu, ot kotorogo on budet Let devyat' ugasat' pochti bez boli, CHtob smert' ego estestvennoj sochli. Poddelat' den'gi, damu sovratit', Otkryt' vorota turkam il' podzhech' Ves' hristianskij flot ya nynche mog by. YA slovno caredvorca s®el zhiv'em {34}, CH'ya hitrost' v krov' moyu navek vsosalas'. No hvatit razglagol'stvovat'; smotri, Vot etot dom, a zhertva tam, vnutri. Vhodyat lekari. Pervyj lekar' Vy ishchete kogo-to, sudar'? Romelio YA slyshal, vam porucheno lechen'e Sin'ora Kontarino. Vtoroj lekap' Pravda vasha. I delali my vse, chto v nashih silah, No on uzh ne zhilec. Romelio Neuzhto pomer? Pervyj lekar' Hvatil udar. Da chto tam govorit', Zatronuty vse zhiznennye centry: I vot, gnojnik. Bessil'ny promyvan'ya. Nu a vskryvat' naryv... on slishkom slab, Da serdce i ne vyderzhit takogo! Romelio CHto s zaveshchan'em? Pervyj lekar' On ego sostavil. Romelio V ch'yu pol'zu? Iolenty? Vtoroj lekar' Da. Romelio A byl Zdes' brat ee, Romelio, chtob vam Svoej rukoyu shchedroj za trudy Vozdat' spolna? Pervyj lekar' Ne prihodil pokuda. Romelio Druz'ya moi, ya ne mogu smotret': Vy besserebrenniki, pravo slovo! YA podskazhu, kak nado postupit', CHtob chast' togo, chto zaveshchal milord, K vam pereshla. Vtoroj lekar' No kak? Ved' vse v rukah Romelio, a on prizhimist, sudar'. Romelio Poslushajte menya. YA tozhe vrach. Vtoroj lekar' Vrach, govorite? A otkuda sami? Romelio Iz Rima. Pervyj lekar' Vot kak? Praktika bol'shaya? Romelio Dvadcateryh zalechival ya nasmert' Za mesyac, po utram lish' prinimaya. No shutki v storonu, teper' o dele. Blizhajshij rodich Kontarino v Rime, Pryamoj ego naslednik, poruchil mne Bol'nogo osmotret' i sdelat' vse, CHto mozhno, dlya neschastnogo stradal'ca, Kak i dlya vas, ego vrachej. Lekari (horom) Dlya nas?? Romelio Mogu bol'nyh ya s pomoshch'yu ekstrakta, Pust' dara rechi lisheny, puskaj Zrachki nedvizhny, pul's molchit, - vernut' Na vremya k zhizni, dav sposobnost' myslit' I dazhe govorit'. Vse eto s nim My i prodelaem, ne somnevajtes'. On snova prodiktuet zaveshchan'e, No v pol'zu rodicha, i vot togda-to YA vydam desyat' tysyach vam dukatov, Posle chego iz-pod bol'nogo my Podushku vynem, i dusha ego Bezgreshnaya pust' otletit spokojno. Pervyj-lekar' I my togda poluchim... desyat' tysyach? Romelio Klyanus' talmudom! Vtoroj lekar' CHto zhe, po rukam. Vot pacient. Rasporyazhajtes', sudar'. On, otdergivaet zanaves, za kotorym viden Kontarino v posteli. Romelio Pohval'no, ser, vy chestnye vrachi I svyato chtite klyatvu Gippokrata. Hotel by s glazu na glaz ya... Pervyj lekar' Izvol'te. Romelio I dver' plotnej zakrojte. Vtoroj lekar' Volya vasha. (Pervomu.) Ne nravitsya mne chto-to iudej. Pervyj lekar' (vtoromu) I mne, priznat'sya, tozhe. Hitryj, shel'ma. Zadumal zhe takoe; polutrup Rasshevelit', chtob vytyanut' bumagu... Tut chto-to da ne tak. Podsmotrim v shchelku. Lekari uhodyat. Romelio Nu, vot i slavno. |ti prostaki Zadarom otdali mne to, na chto ya Ne pozhalel by sredstv. Smotri-ka, dyshit. Dyshi, dyshi... A ya tebe sejchas Pripomnyu smert' |skole i poputno Svoj plan osushchestvlyu, chego b mne eto Ne stoilo. S kakoj, skazhite, stati On budet zhit' i myat' sestru v posteli Mne nazlo? On ved' mozhet zaveshchan'e Menyat' to tak, to edak... Vresh', ne smozhesh'! Ne dopushchu! Sverkni zhe, moj stilet, Moj groznyj drug, sposobnyj pritait'sya U zhenshchin v volosah, sredi bulavok, Ostrej, chem britva, ton'she, chem igla. Takimi na Bermudah ispokon Svinej valili {35} s odnogo udara, Srazi zh, metall prezrennyj, cheloveka, Vojdi i vyjdi, metki ne ostaviv! Velikij Cezar' vyzhil posle ran Ot pik, i drotikov, i ot mechej, I topora, i kamnya iz prashchi, No rokovoj udar sapozhnym shilom Vmig iz nego, kak vozduh iz mehov, CHerez otverstie s ushko igolki Vsyu dushu vypustil... {36} Ujmi ty drozh': Sobake smert' sobach'ya! Otchego zhe, Proiznesya surovyj prigovor, Ty medlish'? Il' sebya uverit' hochesh', CHto v zhizni b na takoe ne reshilsya, Kogda by ne nuzhda... Vzdor, on skazal by Tebe spasibo tol'ko: ty spasaesh' Ego ot eshafota i odnim Udarom iscelish' ego. Vot tak! (Zakalyvaet Kontarino.) Teper' bezhat'. Vhodyat lekari. Pervyj lekar' Kuda ty, iudej? Ty ves' vzoprel, ne utolish' li zhazhdu Rasplavlennym svincom? {37} Romelio Postojte, ya ved' Hristianin. Vtoroj lekar' Uzh luchshe bud' evreem. Izbavi bog, chtoby podobnyj greh Vzyal na dushu hristianin. Romelio YA drug vash, Smotrite, ya Romelio. Pervyj lekar' Romelio! Da, drug, ty nam i vpravdu udruzhil. Romelio YA tak odelsya, chtoby... Vtoroj lekar' Legche bylo Kinzhal pripryatat'? Romelio |tot chelovek Moj vrag, on dolzhen, dolzhen byl pogibnut'! Pervyj lekar' Pogibnut'? Da ved' on i dvuh chasov by Ne protyanul... Rolmelio I umer neotmshchennym? Vot zoloto. Edva l' kakoj bogach Molchanie svoej zheny svarlivoj Za stol'ko pokupal, kak ya sejchas. Vot vam dukaty za sohrannost' tajny. Vtoroj lekar' Ser, esli horoshen'ko porazmyslit', V ubijstve vas ne obvinit nikto. S takim zhe ya uspehom mog irlandcu, Puskavshemu v puchine puzyri, Vlit' viski v glotku. Razve eto greh? Romelio Tak budete molchat' vy? Pervyj lekar' Kak mogila. Romelio Togda skoree zoloto issyaknet V Vest-Indii, no ne u vas. Vtoroj lekar' Zvuchit, Kak zolotoj ruchej. Romelio (v storonu) CHtob tak popast'sya! Teper' dva eti nishchih, kak vampiry, Sosat' menya nachnut. Uhodit. Pervyj lekar' Vot tak udacha! Schitaj, chto vse ego bogatstva nashi. Vtoroj lekar' Resheno, lechu teper' po bol'shim prazdnikam, vse ravno zh katat'sya budu kak syr v masle. Pust' vydaet mne raz v nedelyu veksel' na dve sotni dukatov. Zaartachitsya - puskaj penyaet na sebya. Pervyj lekar' Boyus', a nu kak izvedet nas yadom? Vtoroj lekar' Tak ne sadis' za stol, poka ne vlozhish' Sebe za shcheku kost' edinoroga {38}. Kontarino O! Pervyj lekar' Zastonal. Vtoroj lekar' Skripit eshche telega? Pervyj lekar' Vot eto da-a-a... idi-ka polyubujsya: On tochno v ranu lezvie vonzil, Tem samym snyav zakuporku sosudov. A gnoj-to, gnoj-to... tak, glyadi, i hleshchet! Vot tak istoriya. Vtoroj lekar' Smotri, on dyshit Uzhe rovnee. Pervyj lekar' Znat', byla na eto Gospodnya volya: chtoby dushegub Prishel kaznit' - da vzyal i voskresil! Vtoroj lekar' Podobnoe uzhe ne raz sluchalos': Kogo-to Tauer spas ot podagry. A my spasem vot etogo, togda Sosat' my primemsya obeih matok. Pervyj lekar' Derzhat' yazyk nam nado za zubami, Pust' znat' ne znaet ni o chem, i nas Voznagradit spolna za iscelen'e. Nu, a teper' za delo poskorej: Promoj-ka ranu i shchipcy nagrej. Uhodyat. SCENA 3 Stol s dvumya voskovymi svechami, cherep, molitvennik. Iolenta molitsya, Romelio sidit ryadom. Romelio Dovol'no ubivat'sya. Posmotri, Bledna, kak smert'; eshche reshat, chto ran'she Ty krasilas'. I vpryam', kak budto nosish' Posmertnuyu ty masku Kontarino. Iolenta O, umeret' tak rano! Romelio CHto blazhish'? Ne vek zhe muchit'sya! Tem huzhe p'esa, CHem dol'she zhdesh' razvyazki. Iolenta K zlym deyan'yam Ne pribavlyaj hulu. On pri dvore Blistal, kak redkij kamen'. Romelio Ne serdis'. Ne sporyu, pri dvore horoshij kamen' Otpoliruyut: dvor chto zerkalo - Smotri i ohorashivajsya. No Kogda by vneshnij blesk spasal i dushu, V rayu b zhil Lyucifer {39}. Ego gordynya... Iolenta v gneve vstaet i poryvaetsya ujti. Postoj, kuda ty? A nu-ka syad' i horoshen'ko slushaj, Tut plan zadumal ya, - vsem planam plan; Kol' vygorit, iz smerti dvuh sin'orov My smozhem vozrodit'sya, slovno feniks Iz pepla... Iolenta Na mogile nichego Ne vystroish': gniloe osnovan'e. Romelio Da pomolchi ty, vyslushaj snachala. Tut, vidish', nuzhen obhodnoj manevr, Kotoryj ochen' chasto v nashi dni Uspeh prinosit. Vot kakoe delo: Vse zemli Kontarino otoshli K tebe; kogda b pod serdcem ty nosila Rebenochka |rkole, my b i eti Pribrali zemli bystren'ko k rukam. Iolenta Kakoj rebenok? Ty s uma soshel! YA - devstvennica, a milord - pokojnik. Romelio V delah ne smyslish', a tuda zhe, v krik. YA tak ustroyu, chto v podlunnom mire Ne hvatit advokatov rashlebat' Vsyu etu kashu. V ordene Sent-Kler {40} Monashka est' - rozanchik da i tol'ko. Uzhe postrigshis', ponyala babenka: Oshiblas' domom, - i, konechno, v slezy; Tut ya i poyavis' na radost' ej. Nu, slovom, zachastil ya v monastyr', I vot pod monastyr' podvel monashku: Ostavil s zhivotom. Iolenta Pridetsya, znachit, Za delo povival'noj babke brat'sya? Romelio YA rad, sestra, chto ty poveselela. Tak, znachit, my ob®yavim, chto proshlo S teh por, kak ponesla ty ot |rkole, Dva mesyaca. CHtob izbezhat' zloslov'ya, Oformim predvaritel'nyj kontrakt (On brachnoe svidetel'stvo zamenit), Mol, vy s nim - tajno - muzhem n zhenoj Davno uzh stali. Za voznagrazhdenie Mne stryapchij zadnim by chislom sostavil Bumagu etu... Iolenta To est' tvoj ublyudok Potom moim rebenkom stanet? Romelio Verno. Kogda zh moya monashka razroditsya, Ori, kak budto ty rozhaesh'. Iolenta Lovko, Da tol'ko, ne smogu ya. Romelio Pochemu? Iolenta CHem delat' vid, kak budto ya rozhayu, Ne luchshe l' vpravdu mne rodit': ved' ya... Beremenna. Romelio Da chto ty? Ot kogo? Iolenta Ot Kontarino. Pogodi, ne hmur'sya: My predvaritel'nyj kontrakt sostavim, A ya najdu svyashchennika... imej on Hot' tri prihoda {41}, lish' by podtverdil, CHto pozhenil nas. Romelio Vot tak udruzhila! Skazhi, chto tvoj rebenok ot |rkole! Iolenta Kakaya zhalost' - plod tvoih usilij Zemlej ne razzhivetsya. Romelio Greh monashki Pokryt' mne nado... tak... A chto, zanyatno!.. Dopustim, ta rodit bystree etoj, Togda my skroem pervogo rebenka, Poka sestra ne razreshitsya. CHto zh, Neploho, a? Ty razreshish'sya dvojnej! Iolenta Ty, kazhetsya, pro shodstvo pozabyl: Ved' bliznecy dolzhny byt' kak dve kapli. Nam vse edino, lish' by nash ublyudok Vladel zemlej... O gor'kij zhrebij moj, Moe devichestvo skoval ty zimnej stuzhej, Teper' zhe, posle stol'kih unizhenij, Ty voznamerilsya menya oslavit'. Romelio Da ty zh sama oslavila sebya! Iolenta O net, ved' ya lgala, nadeyas' vtajne Na chudo, sudar'. Romelio CHto eshche za chudo? Iolenta Tvoyu lyubov' i strah za chest' moyu. Uznav, chto ya greshna, ved' ty by dolzhen Vonzit' kinzhal mne v serdce. No, uvy, Mne suzhdena inaya smert': terzat'sya I ugasat' kak svechka. Romelio (v storonu) Net, shalish'... Sam d'yavol mne podskazyvaet vyhod: Pust' eto vse chudovishchnaya lozh', No greh ej ne vospol'zovat'sya. (Vsluh.) Slushaj, YA podelyus' s toboj uzhasnoj mysl'yu, YA sodrogayus', dumaya ob etom, Sama priroda mne velit molchat', Pokuda nasha mat' zhiva. Iolenta O chem ty? YA ne pojmu kuda ty klonish'? Romelio Vspomni, Kak nasha mat' vstrechala Kontarino, Kak tayala. A chto na vash soyuz Obrushilas' - ona glaza hotela Vsem otvesti, v dushe ne somnevayas', CHto vstupite vy ochen' skoro v brak. Mat' vlyublena v milorda, i oni Zadumali, chto, na tebe zhenivshis' I stavshi zhit' vtroem pod etoj kryshej, On smozhet - dybom volosy vstayut! - Imet' - kakoj zhe d'yavol'skij raschet! - Svobodnyj dostup v spal'nyu k nej. Iolenta Da-da, Kogda on ranen byl, ona, ya pomnyu, U vseh s utra do vechera spravlyalas', Ne luchshe li emu. Romelio Podumat' tol'ko, Relikviyu, natel'nyj krest s kamnyami, Kotoryj stoit tyshchi kron, darit' Tomu, kto uneset ego v mogilu. Iolenta Postoj, no esli tak lyubil on mat', Zachem menya naslednicej on sdelal? Romelio On byl tvoim zakonnym zhenihom, K tomu zh on sdelal eto do dueli. Iolenta CHto do dueli? Kak-to vse neskladno; Vlyubilsya v mat' - zachem zhe za menya On dralsya na smert'... Romelio |to delo chesti. U nih, aristokratov, s etim strogo. |rkole byl sopernik, ustupit' Ne mog emu ni joty Kontarino. YA, kak i ty, vseh tonkostej ne znayu, No yasno: on spasal duel'yu imya. Iolenta Kak ty-to raskopal vsyu etu gryaz'? Romelio Skazal mne lekar', sam zhe on podslushal, CHto tot shepnul duhovniku za chas Do smerti. Iolenta YA by vzdernula merzavca Za razglashena ispovedi, Bozhe, Kakoj udar! Uzhel' vse eto pravda? Romelio Net, eto lozh', i, kstati, pri dvore Ej obuchayut. Nu, podumat' tol'ko! Doch' vydat', chtob ee suprugom vslast' Nateshit'sya! A mozhet, etot hlyshch K tebe pod yubku metil, a k mamashe V shkatulku e. dragocennostyami? Malyj, Vidat', ne promah byl. No polno, polno... Ostavim d'yavolu vsyu etu merzost'! - Ne rvat' zhe nam na chasti nashu mat'. Iolenta O bozhe, ya i veryu i ne veryu, YA, kazhetsya, umru ot etoj pytki, Vse estestvo moe krichit, kak budto Sgorayu ya na medlennom ogne, O, esli pravy chudaki, chto nam Tverdyat o zhizni na lune, pust' nebo Zverej, zamyslivshih prelyubodejstvo, - Tuda zabrosit. Bud' on trizhdy proklyat! Otnyne pamyat' chestnogo |rkole YA budu chtit'. Romelio A esli b Kontarino Ostalsya zhit'? Iolenta Klyanus' lyuboj svyatynej, Ostan'sya zhiv on, nikakoj zakon, Zovushchij nas hranit' drug drugu vernost', Ego ne navyazal by mne. Raz mir So mnoj tak lzhiv, i ya s nim lzhiva budu. Voz'mu ya tvoego rebenka. Pomelio Pravda? Iolenta Pust' zhazhdu mesti utolit obman. Romelio Vot-vot. I ty zloradno ulybnesh'sya Pri mysli, chto prisvoit titul lorda I zemli zaodno tot, u kogo Na vse na eto prav nichut' ne bol'she, CHem u skopca tureckogo pashi. Iolenta Teper', ya dumayu, moe dyhan'e Zlovonnym stanet. Romelio Otchego? Iolenta Nu kak zhe, Ved' ty menya v zlovonnoe boloto Zatyagivaesh'. Romelio Polno tebe, polno. K chemu kaznit'sya tak? Iolenta Vrat' i krasnet'... Da chto ya v samom dele, - vsem vokrug Ono ne v tyagost', nu a ya chem luchshe? Kak utka, perevalivat'sya stanu, Na durnotu ssylat'sya i chut' chto - Hlop v obmorok. Romelio Ovsyanku esh' i frukty Zelenye, dlya blednosti. Iolenta Pust' zavtrak V postel' nesut. Romelio A vyhodya k stolu, Narashchivaj zhivot, beri podushki Pobol'she... Iolenta I eshche odna ideya: Slyhala ya, beremennye chasto Muzhej b'yut chem ni popadya; tak, mozhet, I mne by dlya poryadka ne meshalo Portnogo, skazhem, bit' po golove? A posle by ego voznagradili. Romelio Najdem takogo: vyalenoj treski Sgovorchivee budet. Iolenta Bozhe pravyj, Lomayu zdes' komediyu v nadezhde Stat' na nogi! Uvy, naprasnyj trud: Kogda tolkaet strast' k podobnym shutkam, Ujmemsya my, lish' tronuvshis' rassudkom. Uhodit. Romelio Eshche vchera nichto by ne smoglo Ee nastroit' protiv Kontarino. O revnost', revnost'! ty iz robkoj lani Sposobna sdelat' furiyu v moment, A skol'ko raz ty nachinala tyazhbu I d'yavola v soyuzniki brala! Nu chto zh, teper' podkarmlivaj ispravno Besenka, chto rassorit doch' i mat', Vodi ih za nos. Razygravshi fars O rodah Iolenty, ya vnushu ej V monahini postrich'sya, Dav obet Bezbrachiya, togda ee imen'e Otdali b pod moyu opeku... Kstati, V Vest-Indiyu otpravit' lekarishek; Nebos', tropicheskaya lihoradka, A to i sifilis vmig otob'yut U nih ohotu yazykom chesat'. Vhodit Leonora. Plohaya vest'... Predstav'... moya sestra Beremenna. Leonopa Gotova ya k tomu, CHto nadvigayutsya odni neschast'ya: Ved' bedy, kak monahi-franciskancy, Poodinochke ne zahodyat v dom {42}. CHto Kontarino? Luchshe li emu? Ty ved' sejchas ottuda. Romelio Kak legko Tvoyu pechal' smenilo lyubopytstvo. Tak vot, v otsutstvie ego vrachej Po dobrote dushevnoj okazal ya. Stradal'cu pomoshch', chtob ne zhdat', poka Vrachi okazhut: ya ubil ego. Leonora Na dvadcat' let sostaril ty menya. Romelio Kak tak? Leonora Udar predatel'skij nanes ty Ne tol'ko Kontarino, no i mne. Romelio Nu-nu. Sejchas ya skorb' tvoyu razveyu. Ty ispugalas', dumaya, chto on Otec rebenka nashej Iolenty, No ta mne poklyalas', chto obryuhatil Ee |rkole. Nu, hitra sestrica: Kak zamuzh vyhodit', tak ni v kakuyu, A kak v postel', bez ugovorov - shmyg. Golubka ne ustupit golubku, Ne poforsiv sperva. Leonora Mne chto-to durno... Romelio Vsegda ty tak, rasstroish'sya, i srazu Tebe ne po sebe. Leonora (v storonu) Da, ne po mne, CHto syn moj vyrodok. Romelio Provedaj dochku. Segodnya u menya hlopot po gorlo. Leonora Ty razve ne oplachesh' smert' milorda? Romelio A kak zhe, on nam stol'ko zaveshchal. Uhodit. Leonora Smotri, ty u menya eshche poplachesh'! O, ya sojdu s uma: samoj poslat' Togo, kto mog by zhizn' ego spasti I pogubil ee! Uzhel' on mertv? CHuma i ta sopernichat' ne v silah S moim zhelan'em, ibo strast' menya CHumnoyu sdelala. Konec, konec! Uzhe ne voskresit' togo, ch'ej zhizn'yu Davno zhila ya bol'she, chem svoej. Peremudrila... srazu by otkryt'sya! V istorii primerov skol'ko hochesh' Togo, kak damy v vozraste vlyublyalis' V yuncov i na sebe zhenili ih. Ot etih myslej mozhno obezumet'! Kak lyubim my poslednego rebenka, Tak na predmet poslednej nashej strasti My smotrim i ne mozhem naglyadet'sya: On i zhelanen nam, i vsem horosh... Poslednij urozhaj, poslednij vsplesk Reki pered zimoj. O nas, o vdovah, Nedarom govoryat, chto nam dorozhe Ne to shit'e, kotorym vse plenyalis', A to, poslednee, chto zhdet na pyal'cah. Vsego lishit' menya... i kto? moj syn! Nu, beregis'. Grud' pravuyu, kotoroj Kormila, otseku, kak amazonka, CHtob zastrelit' tebya vernej {43}. Skorej YA dam volchonku, chto otstal v nochi Ot stai, etu grud', chem svoemu Zverenyshu. A? CHto vy govorite? Net, pomereshchilos'... {44} Il' zloj moj genij Menya zovet... Kolokola zvonyat? Mel'kaet vse pered glazami... Sgin'te! Daj, starost', zhelchi mne, kak tem, kto schast'e Utratil bezvozvratno... Daj mne vlast' Prevyshe toj, chto satana imeet... Daj mne voznenavidet' vse, chto yuno... Daj sily ne robet' pred zlom lyubym, Kakim by merzkim ni bylo oblich'e... Daj smert' mne, kak toj carstvennoj osobe, CHto otkazalas' ot edy i sna, Terzayas', chto kaznen otvazhnyj graf, Kotoryj mog by zhit' na radost' ej, Kogda b posrednica ne splohovala... {45} Daj mne ukryt'sya tak, chtob obo mne Nikto ne vspomnil... Leonora padaet. Vhodyat kapucin i |rkole. Kapucin Ser, ya podgotovlyu Ee kak ispovednik. Obozhdite Nemnogo. |rkole otstupaet v nishu. Mir vam, gospozha. Leonora Kto zdes'? Kapucin Udobno vam, nadeyus', v etoj poze, Raspolagayushchej k razdum'yam: lozhem Zemlya vam sluzhit, vechnoj temoj - nebo.