I chuzhd emu nebesnoj kary strah. Vse dobroe oposhleno. Na vsem Pechat' dvulich'ya. To, chto my zovem Segodnya druzhboj, - skrytaya vrazhda. Net ni styda, ni pravogo suda. Molchit zakon. Utehi lish' odni ZHelanny tem, dlya koih chest' srodni Igrushke. SHutovstva i chvanstva smes' - Vot ih velich'e. I v pochete zdes' Obzhora, frant da tolstaya moshna, CHto pohot' ih obsluzhivat' dolzhna. "Poslanie k drugu, ubezhdayushchee ego otpravit'sya na vojnu" V podobnyh strokah Dzhonsona otchetlivo zvuchat pessimisticheskie noty, kotorye podchas dazhe pereveshivayut neostoicheskij pafos ego poezii, nadelyaya ee harakternymi chertami man'erizma. Odnako v celom v lirike Dzhonsona vse zhe preobladayut klassicisticheskie cherty. Pomimo tvorcheskogo osmysleniya antichnosti, bol'shoe znachenie on pridaval i podrazhaniyu prirode, kotoraya osmyslyalas' im, kak i drugimi klassicistami, v sootvetstvii s kriteriyami razuma. Pristal'noe vnimanie Dzhonson udelyal masterstvu, forme i otdelke stiha. V luchshih stihotvoreniyah poeta yavno chuvstvuetsya strogaya samodisciplina. V nih na praktike realizuetsya ego ideal garmonicheskogo sochetaniya vseh komponentov, ili, vyrazhayas' ego sobstvennymi slovami, "celoe sostoit iz takih chastej, bez lyuboj iz kotoryh ono ne yavlyaetsya celym" {Literaturnye manifesty zapadnoevropejskih klassicistov. M., 1980. S. 201.}. Dzhonson, kak i Donn, protivopostavlyal poeticheskim izlishestvam elizavetincev nizkij stil' razgovornoj rechi, no v ostal'nom puti oboih poetov reshitel'nym obrazom rashodilis'. "YA lyublyu chistyj i opryatnyj slog, esli on ne bescveten i ne trivialen. Dvusmyslennye vyrazheniya vyvodyat menya iz terpeniya" {Tam zhe. S. 185.},- pisal Dzhonson. Ego idealom byla prostota i yasnost'. Izvestno, chto svoi mysli on snachala izlagal prozoj, a zatem pridaval im poeticheskuyu formu. |to pomogalo emu dostich' predel'noj chetkosti mysli i edinstva tona. Po sravneniyu s elizavetincami i Donnom u Dzhonsona malo poeticheskih obrazov i oni imeyut inoj harakter. On vsegda upotreblyaet slovo tochno, obychno pol'zuyas' ego pryamym znacheniem, i mysl' u nego v otlichie ot Donna ne pereveshivaet slovo. Men'she eksperimentiruet on i s razmerom, po bol'shej chasti pol'zuyas' tak nazyvaemym rifmovannym kupletom (pyatistopnyj yamb s rifmami po sheme aa, bb, cc). Ego poeziyu otlichayut neobychnoe sochetanie prostoty i utonchennosti, osobogo roda szhatost' i vyrazitel'nost' sloga, gracioznaya izyskannost' formy i muzhestvennaya energiya tona. V lirike, kak i v dramaturgii, Dzhonson ne povtoryal nikogo iz predshestvennikov ili sovremennikov, a uporno i posledovatel'no shel svoim putem. Avtoritet Donna i Dzhonsona u poetov-lirikov sleduyushchego za nimi pokoleniya byl nastol'ko velik, chto issledovateli v proshlom dazhe delili ih na dve gruppy: shkolu Donna i shkolu Dzhonsona. Na samom dele vse obstoyalo slozhnee. Donn i Dzhonson sovmestnymi usiliyami izmenili maneru anglijskogo stiha, no v ramkah novoj tradicii luchshie liriki serediny XVII veka iskali sobstvennye resheniya. Krome togo, vliyanie Donna i Dzhonsona ne bylo vzaimoisklyuchayushchim, i odin i tot zhe poet mog sochetat' v svoem tvorchestve raznoobraznye elementy ih otkrytij. Gorazdo bolee udobnym nam predstavlyaetsya davno prinyatoe v kritike delenie poetov epohi na "metafizikov" i "kavalerov". Pri vsej svoej uslovnosti (nekotorye poety ne vpisyvalis' celikom v eti gruppy, drugie zanimayut kak by promezhutochnoe polozhenie) ono vse zhe luchshe otrazhaet osnovnye tendencii razvitiya anglijskoj liriki v tvorchestve mladshih sovremennikov; Donna i Dzhonsona. K metafizikam my otnosim poetov, kotorye v svoih poiskah ottalkivalis' ot otkrytij Donna, hotya ih individual'naya manera mogla byt' i nepohozhej na maneru avtora "Pesen i sonetov". Kak pokazali issledovateli {Miner E. The Metaphysical Mode from Donne to Cowley. Princeton, 1969. P. XI-XII.}, glavnym, chto metafiziki vosprinyali ot Donna, byla liricheskaya intensivnost' ego poezii, ee ustremlennost' vovnutr', obrashchenie k sugubo lichnomu opytu, kotoryj pomogal im osmyslit' vneshnij mir i najti v nem svoe mesto. |ta opora na lichnyj opyt i svyazannoe s nim osobogo roda, lichnostnoe nachalo stiha otdelyayut etih hudozhnikov ot bol'shinstva elizavetincev, kavalerov i poetov epohi Restavracii. Ot Donna metafiziki v toj ili inoj mere vosprinyali takzhe dramatizm ego liriki, igru uma, uvlechenie metaforami-konceptami i nekotorye inye elementy ego manery, hotya vse eti elementy po-raznomu sochetalis' v ih tvorchestve. Samym starshim po vozrastu sredi metafizikov byl |dvard Gerbert. Ego tvorcheskie interesy byli ves'ma shiroki, i v literaturu on voshel ne tol'ko kak poet, no i kak prozaik-memuarist i filosof racionalisticheskogo tolka, odnim iz pervyh v istorii anglijskoj mysli popytavshijsya obosnovat' doktrinu deizma. V svoej lirike on prodolzhil tradiciyu uchenoj poezii XVI veka, transformirovav ee v stile Novogo vremeni. Sredi ego stihotvorenij byli i napisannye v tipichnyh dlya elizavetincev zhanrah: sonety, madrigaly, pesni. Odnako poet staratel'no izbegal bogatoj palitry krasok svoih predshestvennikov, ih lyubovaniya sochnymi, chuvstvennymi obrazami. V duhe XVII veka Gerbert intellektualiziroval eti zhanry. Ego slog prost, mysl' obychno szhata i chasto ves'ma slozhna (na "temnotu" Gerberta obratil vnimanie sam Donn). Pol'zovalsya on i metaforami-konceptami. Naibolee interesna lyubovnaya lirika Gerberta, kotoraya po bol'shej chasti nosila filosofskij harakter. Poet opiralsya v nej na idei neoplatonizma, proslavlyaya lyubov' kak put' k istinnomu znaniyu, svobode, svetu i vechnosti. V samom izvestnom svoem stihotvorenii "Oda v otvet na vopros, mozhet li lyubov' dlit'sya vechno" Gerbert, ispol'zuya dramaticheskuyu situaciyu, shodnuyu s situaciej "|kstaza" Donna, dokazyval, chto nastoyashchee chuvstvo priobshchaet lyubyashchih k vechnosti: Net, i v zaoblachnom puti Lyubov' ne vedaet utrat. Gde dobrodeteli caryat, Sej dar tem bolee v chesti. Vnov' ochi vstretyatsya s ochami. Vnov' budut ruki spleteny. I schast'e nyneshnej vesny Tam navsegda prebudet s nami. Genri King takzhe proboval sily v raznyh zhanrah i sochinyal lyubovnuyu i filosofskuyu liriku, kak i |dvard Gerbert intellektualiziruya eti zhanry. V nekotoryh iz svoih stihotvorenij utonchennoj prostotoj sloga King blizok Dzhonsonu. Odnako v nai- bolee izvestnyh veshchah, gde poet obratilsya k teme razluki i smerti, on vse zhe sledoval tradicii Donna, vnosya v svoyu poeziyu osobuyu intimnuyu intonaciyu, prostuyu i beshitrostnuyu, kotoraya prichudlivym obrazom sochetalas' s igroj uma. |to otchetlivo videv no v "Traurnoj elegii", luchshem stihotvorenii Kinga, kotoroe on. posvyatil pamyati umershej zheny: YA vniz speshu den' oto dnya - Moj kompas vniz zovet menya. No ya techen'yu ne perechu, Ved' vperedi tebya ya vstrechu. Pover', obidno mne do boli, CHto pervoj ty na vrazh'e pole Prishla i v bitve zahvatila Siyu holodnuyu mogilu, Hotya po vozrastu skorej Mne polagalos' byt' by v nej. No pul'sa tihoe bien'e Est' nashej vstrechi priblizhen'e, I kak ni medlenno on b'et, No nas v konce koncov svedet. Naibolee odarennym sredi poetov-metafizikov predrevolyucionnyh desyatiletij byl Dzhordzh Gerbert, mladshij brat |dvarda Gerberta. Peru Dzhordzha Gerberta prinadlezhit lish' odna kniga "Hram" (1633), kuda voshlo bol'shinstvo stihotvorenij, napisannyh im v techenie vsej zhizni. Stihotvoreniya eti raspadayutsya na neskol'ko grupp, na pervyj vzglyad ne svyazannyh drug s drugom. CHast' iz nih posvyashchena arhitekture hrama (altaryu, vitrazham, mramornomu polu), drugie - prazdnikam ili momentam cerkovnoj sluzhby, tret'i soderzhat razmyshleniya o vysokom smysle lyubvi ili zadachah poezii i t. d. No vpechatlenie kalejdoskopichnosti postroeniya knigi obmanchivo. Kompoziciya sbornika strogo produmana avtorom. Podobno pamyatnikam barochnogo iskusstva, "Hram" - proizvedenie po-svoemu monumental'noe, i stihotvoreniya, vhodyashchie v nego, skreplyaet slozhnaya i mnogoznachnaya metafora, kotoruyu poet vynes v nazvanie knigi. Dlya Gerberta hram - eto i zdanie, gde sovershayutsya bogosluzheniya, i slozhivshijsya za veka institut cerkvi, i ves' miroporyadok, i, nakonec, chelovecheskoe serdce. Poslednee osobenno vazhno, poskol'ku vsya kniga predstavlyaet soboj simvolicheskij rasskaz o vnutrennej zhizni poeta, sluzhivshego pastorom v odnom iz malen'kih prihodov provincial'noj Anglii {Summers J. H. George Herbert. London, 1954. P. 86.}. Odin iz vazhnejshih motivov "Hrama" - vnutrennij konflikt vremenami burno vypleskivayushchijsya naruzhu. Poetom vladeet chuvstvo razocharovaniya ot nesbyvshihsya nadezhd i bogoostavlennosti; emu kazhetsya, chto zhizn' s ee radostyami proshla mimo nego; on ne mozhet najti svoe mesto v mire; podobno Gamletu, on stradaet ot brennosti vsego sushchego, a inogda dazhe probuet podnyat' bunt: YA gromko stuknul kulakom: Nu, vse! Ispil do dna! Il' bez konca mne suzhdeno Vzdyhat'? Net, zhizn' moya vol'na, Net, vol'nym vetrom ya vlekom! Dokol' terpet' mne etot gnet? Il' ves' moj urozhaj - kolyuchki terna, I krov' moya gorit na nem? Kogda zh v dushe moej sozreet plod?.. "YArmo" Znamenitaya bolezn' epohi - melanholiya - okrashivaet mnogie stihotvoreniya sbornika ("Bedstvie", "Temperament", "Otkaz" i dr.), Zastavlyaet poeta muchit'sya ot soznaniya sobstvennogo nesovershenstva i nesovershenstva okruzhayushchego ego mira. Zdes' Gerbert, razvivaya tradiciyu Donna, skrupuleznym analizom protivorechivyh chuvstv, umeniem zastavit' chitatelya voochiyu uvidet' haos strastej, burlyashchih v serdce cheloveka; vnosit svoj vesomyj vklad v anglijskuyu liriku XVII veka. Odnako melanholiya vovse ne edinstvennoe nastroenie knigi. Kakim by ostrym ni byl dushevnyj razlad, poeta vlechet k sebe garmoniya. Siyuminutnoe i vechnoe nerazryvno svyazany dlya nego, i v boreniyah sobstvennogo duha on vidit nekoe podobie opyta kazhdogo cheloveka. Liricheskij geroj knigi yasno ponimaet, chto obresti dushevnoe ravnovesie mozhno, lish' preodolev sebya, vyjdya za ramki sobstvennogo "ya" i priblizivshis' k celomu. Togda vnutrennie konflikty mogut najti razreshenie. Otsyuda rozhdaetsya glavnaya tema "Hrama" - voshvalenie vysshego nachala. V harakternoj dlya barokko manere Gerbert absolyutiziruet eto nachalo, protivopostavlyaya ego upadku sovremennogo mira. V grandioznoj sheme bytiya uvidennoe kak by s vysoty poleta vsyakoe yavlenie, i velikoe, i beskonechno maloe, ispolneno smysla, poskol'ku na nem lezhit otblesk vechnogo. Gerberta volnuyut i strasti Golgofy, i nedolgaya zhizn' cvetka, i zvuki horalov, i krasota proporcij chelovecheskogo tela. Zadacha poezii, po mneniyu avtora "Hrama", i sostoit v tom, chtoby vozdat' hvalu mirozdaniyu, vospev ego. netlennuyu krasotu. Sohranivshiesya chernoviki knigi pokazyvayut, chto Gerbert stremilsya podchinit' liriku "Hrama" etoj glavnoj dlya sebya celi, soznatel'no priglushaya motivy vnutrennej disgarmonii. Poetomu i dushevnyj konflikt obychno predstaet zdes' kak nechto hotya i ochen' vazhnoe, no vsegda preodolennoe, kak iskushenie, kotoroe v konechnom schete udalos' pobedit'. V lirike "Hrama" Gerbert obratilsya k populyarnomu v XVII veke ieroglificheskomu, ili emblematicheskomu, metodu pis'ma, kotoryj svoimi kornyami voshodit k srednevekov'yu. Soglasno ego kanonam cheloveku dlya poznaniya vselennoj dany dve knigi - Bibliya kak kniga otkroveniya i Priroda kak kniga tvoreniya, mir - ne chto inoe, kak bozhestvennaya poema, osobaya sistema simvolov ili emblem, v tainstva kotoroj nuzhno proniknut'. Hudozhnikov XVII veka privlekala mysl' o tom, chto poet, podrazhaya tvorcu vselennoj, mozhet vyrazhat' svoi idei v simvolicheskoj forme i sozdavat' sobstvennye emblemy po analogii s bozhestvennymi. Naibolee yavstvenno etot princip nashel vyrazhenie v knigah emblem, gde pechatalis' raznogo roda illyustracii vmeste s kratkim devizom i bolee prostrannym ob®yasneniem smysla izobrazhaemogo. V Anglii pervye emblematicheskie knigi poyavilis' eshche v elizavetinskuyu epohu, no osobuyu izvestnost' oni priobreli tol'ko v XVII veke, kogda k etomu zhanru obratilsya Frensis Kvorles. Plodovityj, hotya i ne otlichayushchijsya yarkim talantom poet, Kvorles napisal bol'shoe kolichestvo stihotvorenij, v kotoryh nazidatel'nost' chasto igrala glavnuyu rol'. K emblemam kak stilisticheskomu priemu inogda obrashchalis' i bolee odarennye hudozhniki, takie, naprimer, kak Donn, a pozdnee Kresho, Voen i Marvell. No imenno Gerbert naibolee posledovatel'no ispol'zoval etu tradiciyu v svoej lirike, podchinyaya embleme ne otdel'nye stroki i obrazy, no vse stihotvorenie v celom. Na stranicah ego knigi ne bylo nikakih illyustracij - ih rol' dolzhny byli sygrat' sami stihi. Nekotorym iz nih Gerbert iskusno pridaval graficheskuyu formu izobrazhaemogo predmeta. Tak, dlina i raspolozhenie strok "Altarya" dejstvitel'no vosproizvodili ego arhitekturnuyu strukturu, a "Pashal'nye kryl'ya" vizual'no napominali raskrytye dlya poleta kryl'ya pticy: YA s toj pory, kak na zemle voznik, Odnih postydnyh del alkal, No ty kaznil za nih, I ya ot kar Ponik: S toboj Sliyas', hochu Pet' podvig tvoj, Moe krylo s tvoim srashchu, Pust' skorb' moya rozhdaet vzlet krutoj! Pravda, takih stihov u Gerberta malo, i svyaz' s emblematikoj v ego poezii obychno slozhnee. Poet chasto vynosit emblemu-metaforu v zaglavie, lotom ni razu ne upotreblyaya ee v tekste. Zadacha takogo stihotvoreniya - rasshifrovat' smysl zaglaviya (naprimer, yarmo kak metafora obuzdaniya bushuyushchih strastej). Prichem v otlichie ot drugih poetov epohi (okazhem, togo zhe Kvorlesa), davavshih v takih sluchayah odnoznachnuyu rasshifrovku, u Gerberta smysl emblemy-zaglaviya obychno mnogoznachen i predostavlyaet svobodu dlya tvorcheskoj fantazii chitatelya. Tak, slozhennyj iz raznocvetnyh mramornyh plit cerkovnyj pol v rezul'tate neozhidannyh associacij okazyvaetsya metaforoj strazhdushchego serdca cheloveka ("Cerkovnyj pol"), a roza i real'nyj cvetok, i emblema nedolgovechnoj i obmanchivoj krasoty zemnogo sushchestvovaniya, i snadob'e, i simvol Hrista i Bogomateri, i nebesnyj "cvetok cvetov", ta roza bez shipov, kotoraya, po predaniyu, rosla v rayu ("Roza"). Sochinyaya liriku, Gerbert smelo cherpal iz bogatejshego kladezya narodnoj liturgicheskoj poezii srednevekov'ya. Nekotorye stihi "Hrama" napisany v vide gimnov, drugie - antifonov, v tret'ih ispol'zuyutsya teksty sluzhby v Strastnuyu pyatnicu i t. d. Pri etom, odnako, poet vsyakij raz podchinyaet tradicionnuyu formu sobstvennym zadacham. Ves'ma naglyadno eto proyavilos' v stihah-allegoriyah. Podobno poetam srednevekov'ya, Gerbert nadelyaet abstraktnye idei predmetnym bytiem. Krasotu on izobrazhaet v vide rozy, Den'gi u nego hodyat, pozvanivaya dragocennym metallom, a strazhdushchaya odyshkoj Slava odevaetsya v shelestyashchie shelka ("Otvet"); ispol'zuet avtor "Hrama" i tradicionnyj dlya allegorii motiv palomnichestva ("Palomnichestvo") i t. d. Odnako v otlichie ot poetov srednevekov'ya allegoriya dlya Gerberta ne sposob videniya mira, no poeticheskij priem, nuzhnyj emu dlya sozdaniya neobhodimogo effekta v duhe barochnogo iskusstva. Gerberta privlekali k sebe i naibolee populyarnye v ego epohu zhanry, prezhde vsego sonet, kotoryj on tozhe pereosmyslival v svoem duhe. Ital'yanskoj forme soneta on predpochital nacional'nuyu shekspirovskuyu, poroj sohranyaya, no chasto i narushaya prinyatoe delenie na oktavu i sekstet. Glavnym dlya Gerberta bylo dvizhenie mysli, kotoroe i podchinyalo sebe sonet, inogda pochti do neuznavaemosti menyaya ego chetkuyu strukturu ("Lyubov' I"). Voobshche Gerbert, kak pokazali kritiki, ispol'zoval v svoej knige pochti vse rasprostranennye togda formy liricheskih stihotvorenij, starayas' po vozmozhnosti eti formy ne povtoryat'. Znakomoe i privychnoe on povorachival novymi granyami, namerenno udivlyaya chitatelya i voshishchaya ego svoim masterstvom. Vazhnoj zadachej dlya Gerberta-hudozhnika bylo dobit'sya maksimal'nogo raznoobraziya v svoih stihah; on proyavil sebya kak odin iz samyh smelyh novatorov v istorii anglijskoj poezii. Glavnym ob®ektom eksperimenta Gerberta byla stroka i sistema rifm. Odnako eksperimentatorstvo ne bylo dlya poeta samocel'yu - najdennuyu s takoj izobretatel'nost'yu formu stiha on vsegda podchinyal dvizheniyu mysli, obshchej idee stihotvoreniya. Tak, skazhem, perebivy ritma i otsutstvie rifmy v konce strofy v "Otkaze" peredavali vnutrennee smyatenie geroya: Ty sluh zamknul ot slov moih, Ty otvratilsya, Mne serdce sokrushil, i s nim - moj stih: I uzhas v grud' vselilsya, Gul haosa. I, kak smychok, perelomilis' Vse pomysly vo mne: Odni k zhelan'yam grubym ustremilis', Drugie - k shumu i vojne, Na put' trevog... a slozhnaya strofika "Pashal'nyh kryl'ev" ne tol'ko vosproizvodila formu kryl'ev, no i sootvetstvovala hodu mysli poeta, razmyshlyayushchego o padenii i duhovnom vozrozhdenii cheloveka. Hotya Gerbert vosprinyal ot Donna liricheskuyu intensivnost' mysli, umenie dramatizirovat' sobytiya vnutrennej zhizni i igru uma, yarche vsego proyavivshuyu sebya v pristrastii k emblemam, ego sobstvennaya manera gluboko individual'na. V podavlyayushchem bol'shinstve sluchaev intonaciya Gerberta proshche i spokojnee. Vme- ste s tem ona otlichaetsya i ot "chistogo i opryatnogo sloga" Dzhonsona. Ne yasnost' prozy, no skoree vyrazitel'nost' muzykal'noj frazy privlekaet poeta - nedarom k svoim stiham on sochinyal muzyku i s uvlecheniem pel ih pod sobstvennyj akkompanement. S godami Gerbert vsyacheski staralsya uprostit' svoyu maneru. Pri etom, odnako, on stremilsya ne k chetkosti v duhe Dzhonsona, no skoree k barochnoj garmonii formy. I esli po sravneniyu s poeziej Donna lirika "Hrama", dejstvitel'no, kazhetsya proshche, to eto prostota, kotoruyu mozhno nazvat' namerennoj i iskusnoj. Inoj put' v iskusstve izbrali poety-kavalery. Hotya ih yavno privlekali nekotorye temy i nastroeniya lyubovnoj liriki Donna i harakternaya dlya ego stihov virtuoznaya igra uma, v celom vliyanie Dzhonsona v ih tvorchestve bylo sil'nee. Mnogie iz kavalerov vhodili v kruzhok literatorov uchivshihsya u Dzhonsona i nazyvavshih sebya "synov'yami Bena". Ot svoego uchitelya oni perenyali lyubov' k antichnosti, stremlenie k tshchatel'noj otdelke stiha i - glavnoe - inuyu, chem u metafizikov, intonaciyu rechi, obrashchennuyu k opredelennomu, hotya i uzkomu krugu lyudej i uchityvayushchuyu prinyatye v etom krugu uslovnosti. Takim krugom dlya kavalerov byl prezhde vsego korolevskij dvor, kotoryj v 30-e gody zhil svoej obosoblennoj zhizn'yu v teplichnoj atmosfere roskoshi, otdavayas' uvlecheniyu iskusstvom, bezzabotnomu vesel'yu, ne dumaya o zavtrashnem dne. Tomas Ker'yu, naibolee talantlivyj sredi poetov-kavalerov, ochen' tochno vyrazil eti nastroeniya, skazav v odnom iz stihotvorenij, chto gul Tridcatiletnej vojny, dohodyashchij iz Germanii, ne dolzhen meshat' vesel'yu anglichan, a "vystrely nemeckih karabinov" - zaglushat' nezhnye melodii anglijskih skripok ("Otvet na elegiyu Oreliana Taunshenda, posvyashchennuyu smerti korolya SHvecii"). Kakimi strannymi i neumestnymi kazalis' eti stroki spustya vsego neskol'ko let! Nel'zya otricat', chto krug tem liriki kavalerov byl otnositel'no uzkim, kamernym. Odnako luchshie sredi nih otnyud' ne byli vsego tol'ko "svetskimi motyl'kami", fatovatymi shchegolyami, napodobie karikaturnyh personazhej, kotorye stali togda poyavlyat'sya na podmostkah sceny. Stiham kavalerov prisushche svoe videnie mira i svoe osoboe masterstvo. Vzyataya v sovokupnosti, ih poeziya naibolee polno vosproizvodit osobennosti aristokraticheskogo barokko v literature Anglii serediny XVII veka. Neploho razbiravshijsya v iskusstve Karl I blagovolil k Tomasu Ker'yu, nazyvaya ego odnim iz samyh ostroumnyh lyudej pri dvore. Vysoko cenili darovanie Ker'yu i ego sobrat'ya po peru, drugie poety-kavalery: Orelian Taunshchend, Tomas Rendolf, Uil'yam Devenant i Dzhon Sakling. Sredi nih vseh Ker'yu byl naibolee predannym svoemu delu hudozhnikom, i podurovnyu masterstva ego poeziya znachitel'no prevoshodit stihi drugih kavalerov. Osnovnoe mesto v nasledii Ker'yu zanimaet lyubovnaya lirika. Vpolne estestvenno, chto poet, uchivshijsya u Dzhonsona i vsyu zhizn' preklonyavshijsya pered Donnom, kriticheski ocenival elizavetinskuyu tradiciyu i chasto shutlivo obygryval ee petrarkistskie shtampy. Tak, geroj ego stihotvorenij otkrovenno zayavlyaet, chto emu ne nuzhna "bozhestvennaya" vozlyublennaya, i prosit bogov darovat' ej chelovechnost' ("Bozhestvennaya vozlyublennaya"). On rasstaetsya s lyubimoj ne potomu, chto ona otvergla ego, no potomu, chto, presytivshis' strast'yu, ona nashla sebe drugogo poklonnika ("Otrechenie ot lyubvi"). Dazhe kogda stihotvoreniya Ker'yu po soderzhaniyu v chem-to sblizhayutsya s elizavetinskoj tradiciej, ih vse ravno otlichaet graciozno-shutlivaya intonaciya avtora. Po vsej vidimosti, Ker'yu vosprinyal ee u Dzhonsona, sushchestvenno vidoizmeniv IB svoih stihah. Vse akcenty rasstavleny zdes' inache. |to i ponyatno - ved' lirika Ker'yu imeet inoj adres, i poet rasschityvaet, chto ego chitateli, horosho znakomye s osobym etiketom i uslovnostyami pridvornogo kruga, obo vsem dogadayutsya s poluslova i s ulybkoj primut vsyu etu zabavnuyu igru. Samim ponimaniem lyubvi Ker'yu bol'she obyazan Donnu, avtoru elegij i drugih stihotvorenij v stile Ovidiya, chem Dzhonsonu, hotya i tut on po-svoemu pereosmyslyaet tradiciyu Donna. U Ker'yu net ni intellektual'noj ostroty Dzhona Donna, ni sily ego chuvstv. Pravda, v odnom iz stihotvorenij on otvergaet umerennost' v lyubvi, trebuya polnoty chuvstva - libo maksimuma strasti, libo maksimuma prezreniya ("Protiv umerennosti v lyubvi"). No eto, po-vidimomu, lish' effektnaya poza. Igra kontrastami ne v duhe Ker'yu. Ego emocii ne dostigayut nazhala istinnoj strasti, i vystupayushchee v ego poezii na perednij plan eroticheskoe nachalo estetizirovano. Ker'yu lyubit raznogo roda nameki i slegka riskovannye situacii. On s udovol'stviem obrashchaetsya k novobrachnoj, eshche ne razdelivshej lozhe s zhenihom, ili vospevaet rodinku na grudi vozlyublennoj: Sej temnyj znak na mlechnom shelke Ostalsya ot neschastnoj pchelki, CH'im domom byli do pory Dvuh ul'ev parnye shatry. Ona nektar svoj medonosnyj Sbirala v toj doline rosnoj, CHto prolegaet posredi Blagouhayushchej grudi; No strujka pota vdol' ushchel'ya Spolzla v razgar ee vesel'ya - I terpkij, sladostnyj potok Poslednij ston ee presek: Pogibla bednaya slastena V bescennoj vlage blagovonnoj. No ten' ee i dnes' vidna, Mezh dvuh holmov prigvozhdena; I vsyakij, kto pril'net, sgoraya, Ustami k sej doline raya - Dve veshchi izvlechet ottol': Slast' meda i ukusa bol'. "Rodinka na grudi u Selii" No dazhe ego naibolee otkrovennaya veshch' "Blazhenstvo" lishena cinizma i iskusno stilizovana v dekorativno-pastoral'noj manere. Kak i drugie poety-kavalery, on protivopostavlyaet lyubov' bystrotekushchemu vremeni i prizyvaet lovit' mgnovenie, no, kak i u nih, v traktovke etoj temy u Ker'yu net boli i sily vnutrennego ubezhdeniya: Vzglyani, kak bleden ya licom: Tvoj lik prelestnyj viden v nem I vzor, chej holod zhzhet ognem. Ujmi moroz. Prishel chered! CHut'-chut' lyubvi, i etot led Potokom schast'ya potechet. "Zerkalo" Filosofskij smysl zdes' sglazhen, i stihi poeta vosprinimayutsya skoree vsego kak chast' shutlivoj igry v svetskoj komedii nravov. Komediya zhe eta u Ker'yu vsegda elegantna i nikogda ne vyhodit za ramki izyskannogo vkusa. Privlekayushchaya chitatelya legkost' i neprinuzhdennost' davalis' Ker'yu ne tak-to prosto. On dolgo i uporno otdelyval kazhduyu veshch', sleduya v etom primeru Bena Dzhonsona. S Dzhonsonom, vidimo, svyazano i chastoe obrashchenie Ker'yu k zhanru pesni s ee plavnym ritmom i tochnym soblyudeniem razmera. Intonaciya Ker'yu sohranyaet plavnost' i v drugih poeticheskih zhanrah. Kak i ostal'nye "synov'ya Bena", on redko pol'zuetsya slozhnoj metafizicheskoj obraznost'yu, predpochitaya yasnyj i izyashchnyj slog. Sredi hudozhnikov svoego pokoleniya Ker'yu byl, pozhaluj, camym tonkim cenitelem poezii. Dokazatel'stvom tomu sluzhat ego stihotvoreniya, posvyashchennye Benu Dzhonsonu i Donnu. Primechatel'no, chto kazhdoe iz nih napisano v manere poeta, k kotoromu obrashchaetsya avtor, i tem samym on naglyadno, "veshchestvenno" vozdaet dan' ih tvorchestvu. Odnako pri vsem uvazhenii k "starshim" Ker'yu, kogda nuzhno, umeet sohranit' i kriticheskuyu otreshennost'. Poslanie k Dzhonsonu - otvet na ego "Odu k samomu sebe", v kotoroj Ker'yu pokorobilo samovoshvalenie dramaturga, sochetavsheesya s nigilizmom po otnosheniyu k sovremennomu iskusstvu. Ideal stoika-mudreca malo chto govoril Ker'yu. I hotya avtoritet Dzhonsona sredi ego "synovej" byl neprerekaem, poet vse zhe osmelilsya vstupit' s nim v spor. Pohvala sochetaetsya v poslanii s nedvusmyslennym ukorom. Ker'yu vysoko ocenivaet vklad Dzhonsona v anglijskuyu literaturu i vmeste s tem spravedlivo ukazyvaet na postepennyj spad v tvorchestve Dzhonsona-komediografa so vremen "Alhimika". Osobenno interesna elegiya na smert' Donna. V nej Ker'yu pervym v istorii anglijskoj literatury opredelil mesto Donna v poezii ego epohi, dal emkuyu i tochnuyu harakteristiku ego manery i raskryl sut' novatorstva poeta, porvavshego s elizavetinskoj tradiciej. U Donna ne bylo bolee vnimatel'nogo i glubokogo cenitelya, chem Ker'yu, vplot' do nachala nashego stoletiya. Kak hudozhnik Richard Lavlejs ustupal Ker'yu. Lirika Lavlejsa neodnorodna: yarkie, samobytnye stihotvoreniya sosedstvuyut s salonnymi. Lyubimym poetom Lavlejsa byl Filip Sidni, i emu on glavnym obrazom stremitsya podrazhat'. No vremena sil'no izmenilis', i ideal garmonicheskogo cheloveka Vozrozhdeniya, kotoryj voploshchal Sidni, sochetavshij v svoem oblike cherty otvazhnogo voina, shiroko obrazovannogo uchenogo, talantlivogo poeta i kurtuaznogo vel'mozhi, byl teper' uzhe neosushchestvim. Lavlejs uprostil ego i stilizoval v psevdokurtuaznom duhe. Ne minovalo Lavlejsa uvlechenie francuzskoj precioznoj literaturoj, kul't kotoroj pri anglijskom dvore nasazhdala koroleva-francuzhenka Genrietta-Mariya. V naibol'shej mere eto vliyanie proyavilo sebya v pridvornoj dramaturgii. Tak, naprimer, geroi p'esy-maski Uoltera Montegyu "Pastusheskij raj" (1633), napisannoj special'no dlya postanovki pri dvore, ne tol'ko ispovedovali idealy okrashennogo v sentimental'nye tona neoplatonizma v duhe "Astrei" Onore d'YUrfe, no i iz®yasnyalis' v vychurno-cvetistom stile, napodobie smeshnyh zhemannic Mol'era. Igravshaya glavnuyu rol' koroleva, razumeetsya, ne mogla zapomnit' tekst i chitala ego po bumage. Konechno, poeziya Lavlejsa daleka ot stilisticheskih krajnostej precioznoj literatury. U ego muzy menee izoshchrennyj vkus. Kak u Ker'yu i Saklinga, stih Lavlejsa po bol'shej chasti prost i muzykalen, hotya byt' mozhet, i ne stol' emok i horosho otdelan. No, kak i v pridvornoj drame, kurtuaznye idealy chesti, voinskoj doblesti i rycarstvennoj lyubvi v lirike Lavlejsa prevrashchayutsya v pozu, nemnogo vyzyvayushchuyu i nemnogo sentimental'nuyu: Menya nevernym ne zovi Za to, chto tihij sad Tvoej doverchivoj lyubvi Smenyal na grom i ad. Da, ya otnyne uvlechen Vragom, begushchim proch'! Konya laskayu i s mechom YA korotayu noch'... YA izmenil? CHto zh - tak i est'! No izmenil lyubya: Ved' esli by ya predal chest', YA predal by tebya. "Lukaste, uhodya na vojnu" Podobnuyu pozu i svyazannyj s nej ceremonial Lavlejs osmyslyaet absolyutno ser'ezno. Pravda, inogda on pytaetsya shutit', no vnutrennyaya otreshennost' ironii malo svojstvenna emu. Lavlejs vosprinimaet pridvornyj etiket takim, kak on vyglyadit, i, dovol'stvuyas' blestyashchej poverhnost'yu veshchej, ne staraetsya smotret' vglub'. Noty razocharovaniya ya pessimizma vtorgayutsya v ego liriku sravnitel'no pozdno, v 40-e gody, kogda, perezhiv krushenie svoih idealov, poet stal iskat' uteshenie v filosofii stoikov. Poeziya Lavlejsa dostatochno raznoobrazna po temam i nastroeniyam. Psevdokurtuaznye motivy sochetayutsya v ego lyubovnoj lirike s dekorativno-pastoral'nymi. No est' u nego i stihi, v kotoryh otnoshenie k zhenshchine eroticheski dvusmyslenno i v sootvetstvii s modoj dnya nemnogo cinichno. Otdel'nuyu gruppu predstavlyayut soboj stihi o prirode, v kotoryh dobrodushnaya shutlivost' basnopisca sochetaetsya s tonkim oshchushcheniem sel'skogo byta, sovershenno netipichnym dlya drugih kavalerov. Vot, naprimer, kak Lavlejs risuet kuznechika, veseloe i bezzabotnoe sozdanie, vladel'ca "radostej vozdushnyh i zemnyh": O ty, chto kverhu veselo vzmyvaesh', Prignuv kolos'ya za usy, O ty, chto vsyakij vecher p'yan byvaesh' Slezoj nebesnoj - kapel'koj rosy, - Vladelec kryl'ev i uprugih lapok, I radostej vozdushnyh i zemnyh, V pustoj skorlupke ty lozhish'sya na bok Dlya snov chudesnyh i hmel'nyh. A poutru ne ty li pervyj vskochish', Vstrechaya zolotoj voshod? Ty veselish' serdca, poesh', strekochesh' Vse dni, vse leto naprolet... "Kuznechik" V anglijskoj tradicii ne strekoza, no kuznechik byl geroem izvestnoj basni o strekoze i murav'e. Odnako v etom pozdnem stihotvorenii Lavlejsa akcenty smeshcheny. Poet otkrovenno voshishchaetsya legkomyslennym" sozdaniem, hotya i znaet, chto zimoj kuznechik zastynet "zelenoj l'dinkoj". Letnyaya pora i bezzabotnye radosti kuznechika napominayut Lavlejsu o nedavnih dnyah molodosti, kotorye teper' kazhutsya snami, "chudesnymi i hmel'nymi". |ti vospominaniya i teplo druzhby - edinstvennaya otrada v "zimnem" mire segodnyashnej Anglii, edinstvennaya vozmozhnost' vstupit' v spor "s holodnoyu sud'boyu": I ty zastynesh' l'dinkoyu zelenoj, No, vspomniv golos tvoj sredi polej, My v zimnij holod, v dozhd' neugomonnyj Bokaly vspenim veselej! Moj nesravnennyj CHarl'z! U nas s toboyu V grudi pylaet druzhby letnij znoj, I sporit on s holodnoyu sud'boyu, Kak pech' so stuzhej ledyanoj... Kakih eshche sokrovishch nam, druzhishche? Kazny, hvaly? Pokoj vsego milej! Kto ne v ladu s samim soboj - tot nishchij, A my stokrat bogache korolej. Esli poeziya Lavlejsa bol'she orientirovalas' na idealy proshlogo, kotorye navsegda ischezli s gibel'yu Karla I, to lirika Dzhona Saklinga uzhe predvoshishchala nedalekoe budushchee epohi Restavracii. Stihi Saklinga v celom ostavalis' v ramkah liriki kavalerov, hotya chut'em hudozhnika on i oshchushchal vsyu hrupkost' podobnoj pozicii. Naivnyj idealizm rannego Lavlejsa, po vsej vidimosti, kazalsya emu smeshnym, i glavnym nastroeniem ego sobstvennoj liriki stal skepticizm, sochetavshij vol'nodumstvo s izvestnoj dolej pessimizma. Ot Ker'yu, kak i ot Lavlejsa, Saklinga otlichaet inoe videnie mira i inoe ponimanie lyubvi. Razlichie eto raskryl sam Sakling v stihotvorenii "Po povodu progulki ledi Karlejl' v parke Hempton-Kort", kotoroe napisano v forme voobrazhaemogo dialoga mezhdu nim samim i Tomasom Ker'yu. Kazhdyj iz nih po-svoemu ocenivaet krasotu znatnoj damy. Sakling s ironiej otvergaet gracioznyj kompliment Ker'yu, zayavlyaya, chto ne oshchutil ishodyashchego ot nee aromata i ne ponimaet, pochemu poyavlenie ledi Karlejl' v parke neset s soboj novuyu vesnu. No zato on staralsya kak mozhno luchshe razglyadet' prelesti yunoj krasavicy, i Ker'yu prinimaet ego dovody. Spor kak budto razreshen - oba poeta traktuyut lyubov' kak zabavnuyu igru, vydvigaya na perednij plan eroticheskij moment chuvstva. No v poslednej strofe stihotvoreniya, kotoruyu pervye izdateli ubrali za izlishnyuyu smelost', Sakling dozvolil sebe izobrazit' ledi Karlejl' kak svetskuyu razvratnicu, legkuyu dobychu dlya kazhdogo: Grozish' ty zhazhdoj mne? Kol' skoro I vpryam' prel'stitel'na opora, To bish' Kolonny, chto nesut Blagouhannyj sej sosud, - Ne stol' ya glup, chtob otstupit'sya: Dobralsya - tak sumej napit'sya! A zabludit'sya mudreno, Gde tornyj put' proleg davno. I eto uzhe sovsem ne v duhe Ker'yu, nikogda ne prestupavshego granicy elegantnogo vkusa. Otnoshenie Saklinga k lyubvi ne prosto skeptichno, ono okrasheno cinizmom. S etoj pozicii on ya vysmeivaet petrarkistskie i psevdokurtuaznye shtampy, opirayas' pri etom na tradiciyu Donna. Kak spravedlivo otmetili kritiki, v stihah Saklinga o lyubvi lyubov', kak pravilo, otsutstvuet {Squier C. L. Sir John Suckling. Boston, 1978. P. 99.}, a geroj igraet rol' presyshchennogo gurmana, ponimayushchego bessmyslennost' igry v chuvstva i vse zhe ne prekrashchayushchego ee. CHto nazyvayut lyudi krasotoj? Himeru, zvuk pustoj! Kto i kogda napel im, CHto krashe net, mol, alogo na belom? YA Cvet inoj, byt' mozhet, predpochtu - CHtob nynche v temnoj masti Zret' krasotu Po pravu svoego pristrast'ya! Iskusnej vseh nam kushan'e slastit Zdorovyj appetit; A polyubilos' blyudo - Ono nam yastvo yastv, prichud prichuda! CHasam, zazhdavshimsya chasovshchika, Ne vse l' edino, CHto za ruka Vzvedet zavetnuyu pruzhinu? "Sonet II" Konechno, v podtekste takih stihotvorenij mozhno oshchutit' gor'kovatyj privkus melanholii. ZHizn', podchinennaya chuvstvennomu appetitu, postoyanno menyayushchimsya eroticheskim prihotyam, lishena tverdogo osnovaniya, a mir, gde carit sluchajnost', neprochen i obmanchiv. V izvestnom smysle poeziya Saklinga zavershaet tradiciyu anglijskoj lyubovnoj liriki XVI - nachala XVII veka. Svoim pafosom ego stihotvoreniya predvoshishchayut gedonisticheskie stroki Dzhona Uilmota*, grafa Rochesterskogo, odnogo iz luchshih poetov-lirikov epohi Restavracii, v tvorchestve kotorogo lyubov' okonchatel'no utratila vsyakuyu svyaz' s vysokimi idealami, stav tol'!yu zabavoj dosuzhego dzhentl'mena, iskatelya priklyuchenij {Metaphysical Poetry. London, 1970. P. 65-66.}. S poeziej epohi Restavracii Saklinga svyazyvaet takzhe i opredelennyj sdvig social'noj perspektivy v nekotoryh ego stihotvoreniyah, gde poet vyhodit za ramki pridvornoj tradicii so vsemi ee uslovnostyami {Squier S. L. Op. cit. P. 135-148.}. Menyaetsya adres ego strok. V takih stihotvoreniyah Sakling obrashchaetsya k gorazdo bolee shirokomu krugu chitatelej, k tem, kto sobiraetsya uzhe ne pri dvore, no skoree v odnoj iz modnyh londonskih kofeen. A eto sushchestvenno menyaet vse akcenty. Osobenno ostroumno eta smena perspektivy obygrana v "Svadebnoj ballade", gde poet parodiruet tradicionnuyu epitalamu, vedya rasskaz o svad'be znatnyh osob ot lica naivnogo derevenskogo zhitelya i veselo podshuchivaya nad blagorodnymi chitatelyami, kotoryh rasskazchik schitaet ravnymi sebe: No vot pogasli vse ogni: I chem zhe zanyalis' oni? Nu, chem zhe, v samom dele? Primerno tem - sdaetsya mne - CHem zanimalis' na gumne Ty s Margaret, ya - s Nelli. Nichego podobnogo poeziya drugih kavalerov ne znala. Roberta Gerrika, byt' mozhet samogo vernogo iz "synovej Bena", obychno tozhe prichislyayut k kavaleram. Ego poeticheskaya manera, dejstvitel'no, blizka etim poetam, hotya v celom ego tvorchestvo ne vmeshchaetsya v uzkie ramki pridvornogo iskusstva. Kniga stihov Gerrika "Gesperidy" poyavilas' v 1648 godu. Hotya bol'shinstvo voshedshih tuda veshchej bylo sochineno ran'she, eshche do nachala grazhdanskoj vojny, v kontekste ideologicheskoj bor'by 40-h godov XVII veka "Gesperidy" imeli yavno polemicheskij smysl. Rezko vozrosshemu vliyaniyu puritan, kotorye yarostno napadali na sovremennuyu "yazycheskuyu" kul'turu i teatr i nachisto otvergali "idolopoklonstvo" anglikanskoj cerkvi, Gerrik protivopostavil svoj poeticheskij kosmos, gde yazycheskoe nachalo uzhivalos' s hristianskim i gde caril rodivshijsya v fantazii poeta prichudlivyj teatral'nyj ritual, nemnogo napominavshij "Son v letnyuyu noch'" SHekspira. V celom mir "Gesperid" svetel i garmonichen. V nem lyubyat i veselyatsya. Emu prisushche oshchushchenie prazdnichnosti, kotoroe Gerrik ne tol'ko vpital v sebya pri chtenii drevnerimskih poetov, no i vosprinyal iz narodnoj tradicii, iz fol'klora. Odnako radost' eta vse zhe sil'no otlichaetsya ot b'yushchego cherez kraj karnaval'nogo vesel'ya SHekspira, smelo sochetavshego real'nost' s fantaziej, vozvyshennuyu poeziyu s grubovatoj prozoj farsa. Radost' knigi Gerrika sovsem ne stol' bezzabotna i gorazdo bolee ceremonna. Ulybka Gerrika podchas kazhetsya grustnovatoj. Uzh slishkom prozrachnym i hrupkim byl narisovannyj akvarel'nymi kraskami mir ego knigi. Nostal'gicheskie notki "Gesperid" ponyatny. Staraya dobraya Angliya razrushalas' na glazah u poeta i proshloe, dazhe ne stol' uzh i otdalennoe, postepenno obretalo mifologicheskie cherty bezvozvratno ushedshego "zolotogo veka". Tut Gerrik sblizhalsya s Dzhonsonom, neozhidannym obrazom pereosmyslyaya ego poeticheskuyu tradiciyu. V pastoral'nyh motivah "Gesperid" mozhno ulovit' ottenok eskepizma. Razladu sovremennosti poet protivopostavlyaet sozdannuyu siloyu voobrazheniya "epikurejskuyu Arkadiyu" {Bush D. Op. cit. P. 112.}, kotoraya sushchestvuet kak by vne vremeni i prostranstva i vmeste s tem yavno napominaet byt i prirodu sel'skoj Anglii. Uhod ot stolichnoj (civilizacii na lono prirody, odnako, eshche ne daet Gerriku v otlichie ot poetov sleduyushchego pokoleniya vozmozhnosti ponyat' sebya i okruzhayushchij mir. Sel'skaya idilliya ne svyazana dlya nego s idealom sozercaniya. Da i ryadom s pastoral'nymi stihami "Gesperkd" zvuchat drugie, gde poet s gor'koj ironiej opisyvaet svoj skudnyj byt v Devonshire i dazhe nazyvaet zhizn' na lone prirody "dolgoj i utomitel