tal on i zhelal uvidet' bolee vsego na svete, on tak porazilsya, chto u nego v glazah pomutilos'. I, ne dolgo dumaya, brosil on ozem' svoj mech i skinul shlem, vosklicaya: "O, prekrasnyj moj Tristan, vy segodnya srazilis' s luchshim i predannejshim drugom, kakogo tol'ko imeete na zemle. Znajte zhe, chto ya - Lanselot, vash sluga i drug". 15. Uslyshav slavnoe imya Lanselota, Tristan ves'ma obradovalsya, ne dolgo dumaya, snyal, podobno emu, svoj shlem i, podbezhav k nemu, skazal: "O moj dobryj drug, luchshij drug na svete, prostite rycarya, osmelivshegosya podnyat' mech na gospodina i druga svoego. Znat' by mne ran'she, kto peredo mnoyu, ne stal by ya bit'sya s vami, pust' by mne sulili za to luchshij zamok v mire". I on hotel sklonit'sya dolu pered nim, no Lanselot ne dopustil ego do etogo, sam zhe obnyal ego i tak goryacho szhal v ob座atiyah, chto oba oni ne uderzhalis' na nogah i upali. Koroleva, vidya to iz svoego okna, sochla, chto oba rycarya pali ot smertel'nyh ran, i sama lishilas' chuvstv. No Guvernal', kotoryj, ne spuskaya glaz, sledil za Tristanom, gospodinom svoim, raspoznal, nakonec, chto rycari obnimalis' iz dobryh chuvstv, i kinulsya k nim na pomoshch' so vseh nog. Branzh'ena zhe, privedya v chuvstvo korolevu i ulozhiv ee na podushki, vernulas' k oknu i uvidela, chto rycari, obnyavshis', podderzhivali drug druga, kak brat'ya. Totchas soobshchila ona ob etom koroleve, serdce kotoroj zabilos' ot radosti i ot neodolimogo zhelaniya uznat', kto zhe byl tot rycar'. 16. Guvernal' so svoej storony, podbezhav k nim i uvidev ih ob座atie, sprosil u prekrasnogo Tristana: "Messir, kto zhe etot blagorodnyj rycar' i za chto vy emu takuyu chest' okazyvaete?" - "Kto on, dobryj chelovek? - otvechal Tristan, - nekto inoj, kak proslavlennyj Lanselot Ozernyj, doblestnejshij iz vseh rycarej na svete". Uznav, chto pered nim Lanselot, sobralsya bylo Guvernal' brosit'sya k ego nogam, no Lanselot ostanovil ego, polozhiv ruki emu na plechi. I oni besedovali edva li ne celyj chas. A zatem Guvernal' vzyal pod uzdcy oboih konej i podvel ih rycaryam. I kogda oni sadilis', Tristan nepremenno hotel derzhat' stremya Lanselotu, daby okazat' emu pochet, a Lanselot zhelal tu zhe chest' okazat' Tristanu. Lish' Guvernal' izbavil ih ot zatrudneniya, posadiv v sedlo sperva odnogo, za nim drugogo. Vot govorit Tristan Lanselotu: "Monsen'or, chto budem my teper' delat'?" - "Vse, chto vam ugodno", - skazal tot. "Monsen'or, - zagovoril Tristan, - ne sledovalo by nam totchas zhe ehat' v zamok kovarnogo korolya Marka, - vy eshche uspeete ego uznat'; otpravimsya, koli vam budet to ugodno, v Zamok Dinasa, tam vporu nam otdyhat' i lechit' nashi rany". - "CHto zh, tak i sdelaem", - otvechal Lanselot. 17. S tem i pustilis' oni v put' k Dinasovu Zamku, koroleva zhe Izol'da, vidya, chto Tristan uezzhaet proch' ot Tintazhelya, ves'ma opechalilas' i stala penyat' na nih Branzh'ene. No ta ee uspokoila: "Pover'te, gospozha, chto Tristan reshil soprovodit' rycarya v drugoj zamok, daby tomu ne byt' uznannym zdes'". - "Ah, v dobryj chas, pust' budet tak, no luchshe by emu vorotit'sya syuda ko mne, ibo ya strashus' za ego rany". No zdes' my i ostavim prekrasnuyu korolevu Izol'du, a dogonim treh vsadnikov, chto speshat v Zamok Dinasa. III  18. Kak Tristan i Lanselot, provedya dvenadcat' dnej v Dinasovom zamke, priehali zatem k koroleve Izol'de, kak sledil za nimi Andret, zhelaya ih pogubit', i kak oni ego proveli. 19. Itak, soglasno predaniyu, kogda Lanselot i Tristan skakali k Dinasovu Zamku, sprosil Tristan u Lanselota: "Messir, ne posetujte na moe lyubopytstvo, esli sproshu, zachem vy pribyli v korolevstvo Kornuel'skoe?" Otvechal emu Lanselot: "Znajte, messir, chto sovsem nedavno kuzen i drug moj pri dvore korolya Artura po imeni Lionel' Ganskij pokinul korolevstvo Logr {6}{ v poiskah priklyuchenij, i s teh por o nem ni sluhu, ni duhu {7}, krome odnogo tol'ko izvestiya, kotoroe mne otnyud' ne po dushe prishlos', a delo bylo tak: odnazhdy, buduchi v okrestnostyah Kamelota {8} v kompanii s Blioberisom Ganskim i beseduya s nim o Lionele, povstrechal ya devushku, chto napravlyalas' v Kamelot. My ee privetstvovali, tak zhe i ona nas, i ya ee sprosil, iz kakoj strany ona rodom, na chto ona otvetila, chto rodilas' v Irlandii, a sejchas vezet korolyu Arturu poslanie ot korolya Anguena. Tut ya i sprosil, ne dohodili li do nee sluhi o takom-to stranstvuyushchem rycare, ibo nikakih izvestij o nem ya davno ne imeyu. 20. "Gospod' svidetel', blagorodnyj rycar', - otvechala ona, - ya mnogoe mogu o nem rasskazat'. Znajte, chto pokinuv dvorec korolya Anguena, ya proezzhala dorogoyu bliz Nevedomyh Ostrovov, i tam povstrechala ya rycarya, kotoryj zhil, po ego slovam, pri dvore korolya Artura. I ya prosila ego byt' moim poputchikom, ibo odna ehat' boyalas'. Ne uspeli my s nim sdelat' i dvuh shagov, kak uvideli rycarya so shchitom, ukrashennym serebryanym voinom s obnazhennym mechom v ruke. Tot rycar', o kotorom ya rech' vedu, vel dvuh plennyh svyazannyh rycarej i zhestoko ih izbival, chemu my ves'ma porazilis'. Kak tol'ko bednye plenniki razglyadeli moego provozhatogo, vzmolilis' oni k nemu: "O dobryj i otvazhnyj rycar', radi gospoda boga szhal'tes' nad nami i spasite ot etogo kovarnogo i zlogo predatelya". Vozmutivshis' zhestokost'yu, kotoruyu oni preterpevali, moj provozhatyj vskrichal: "Zloj palach! Otpusti sejchas zhe etih rycarej!" Togda, ni slova ne govorya, negodyaj naletel na nego i nanes takuyu strashnuyu ranu, chto tot upal zamertvo. No ya gotova prisyagnut', chto to byl predatel'skij udar, a kak on ubedilsya, chto rycar' ne v silah podnyat'sya, kinulsya na ranenogo. Uvidal moj rycar', chto zlodej ugrozhaet emu, i migom vskochil na nogi, hotya i byl oglushen udarom; prishlos' emu zashchishchat'sya, no krov' lilas' iz ego rany, i ishod shvatki byl predreshen. On byl plenen {9} i svyazan, kak i te dvoe, i smog lish' na proshchan'e poprosit' menya, chtoby ya po priezde ko dvoru korolya Artura razyskala doblestnogo rycarya Lanselota i rasskazala o ego zloklyucheniyah, i ya emu eto obeshchala. Tak ya rasstalas' s nim, i do sej pory bol'she nichego o nem ne slyhala". 21. "Togda sprosil ya, ne znaet li ona, kak zvali rycarya, i ona otvechala, chto znaet i chto zovut ego Lionel'. Tak mne stalo izvestno, chto plenennyj rycar' i est' tot, kogo ya ishchu, i etim izvestiem my s Blioberisom byli ves'ma opechaleny, no vse zhe ya skazal devushke: "Blagorodnaya devica, vy sderzhali svoe slovo i vypolnili dannoe vam poruchenie". - "Da neuzhto, - voskliknula ona, vy i est' Lanselot Ozernyj?" - "Gospod' svidetel', eto ya". - "Tak chto zhe namereny vy delat'?" - "YA ego osvobozhu, - otvechal ya, - chego by mne eto ni stoilo". - "Gospod' da pomozhet vam, a ego osvobozhdenie budet dlya menya velikoj radost'yu". Na tom my rasproshchalis' s neyu i poskakali dal'she, sovetuyas' drug s drugom, chto zhe teper' delat'. I polozhili nachat' rozyski v lesu Nevedomyh Ostrovov, a za besedoyu ne zametili, kak pribyli v Kardejl' {10}, gde oba my vooruzhilis' i nadeli dospehi, posle chego kazhdyj iz nas poehal svoej dorogoj. Ne znayu uzh, kuda poehal on, no ya reshil otpravit'sya v Tintazhel' dlya togo tol'ko, chtoby vzyat' vas v poputchiki k Nevedomym Ostrovam, ibo davno uzhe izvestno, chto v svoej zemle, vy, s vashej otvagoj, vse zlodejstva iskorenili". 22. Nichego drugogo ne otvetil na eto Tristan, kak tol'ko vot chto: "Ne bojtes', monsen'or, ya okazhu vam pomoshch' v etom dele, tak kak horosho znayu dorogu. Obeshchayu vam vse sily polozhit', chtoby dovesti do konca rozyski, ibo ves'ma priskorbno bylo by pokinut' v bede Lionelya, stol' molodogo, skol' i blagorodnogo". I vskore posle togo pribyli oni v Dinasov Zamok, gde i prozhili dvenadcat' dnej, poka smogli vnov' sest' v sedlo. I na ishode dvenadcatogo dnya skazal Lanselot prekrasnomu Tristanu, chto prishlo emu vremya otpravit'sya na rozyski. "Kak, messir, - voskliknul Tristan, - da neuzhto vy namereny ehat' bez menya?" - "Klyanus' bogom, - otvechal Lanselot, - uzh luchshe ya poedu odin, chem dostavlyu vam stol'ko zabot i truda". - "Na eto skazhu vam, chto za celoe korolevstvo Logr ne pushchu ya vas ehat' odnogo". - "Nu, koli vy namereny soprovozhdat' menya, - skazal Lanselot, - pust' budet po-vashemu i naznachim ot容zd, kogda vam budet ugodno". Togda priznalsya Tristan, chto, koli bog dopustit, on hotel by povidat'sya pered ot容zdom s korolevoj Izol'doj. "V dobryj chas, - skazal Lanselot, - pust' budet tak". 23. Prizval k sebe Tristan Guvernalya i skazal: "Drug moj, Guvernal', otpravlyajsya k koroleve Izol'de i sprosi, ne ugodno li ej prinyat' menya, a so mnoyu odnogo blagorodnejshego rycarya; uznaj, ko vremeni li budet ej nash priezd nynche noch'yu, i poskoree vozvrashchajsya ko mne s otvetom". Totchas vernyj Guvernal' poskakal v Tintazhel' i tak speshil, chto k zakatu tuda pospel. Tam v dvuh slovah rasskazal on vse priklyuchenie Branzh'ene, a ta, pribezhav k koroleve, peredala vse, o chem on sprosil, i etim ves'ma korolevu obradovala. I prinyalas' ona gadat', kto zhe tot rycar', chto pribudet vmeste s Tristanom, i reshila, chto eto ne kto inoj, kak Lanselot Ozernyj. Togda prikazyvaet ona Branzh'ene: "Begite i skazhite Guvernalyu, chtoby oni pribyli kak mozhno skoree, da pust' Tristan provedet ko mne svoego rycarya cherez tu dver', chto vyhodit v sad". I devushka obeshchaet vse peredat' slovo v slovo. Ona speshit k Guvernalyu, osobenno ne tayas', tak chto Andret, zametiv ee, reshaet podsterech' etoj noch'yu Tristana, esli tot priedet, i predupredit' o tom korolya. Branzh'ena zhe prinosit otvet korolevy Guvernalyu, kak i obeshchala ej. I tot skachet k rycaryam i, peredav im tysyachu privetov ot korolevy, soobshchaet im o ee zhelanii, chem dostavlyaet im neskazannuyu radost'. 24. Uznav o priezde Tristana, koroleva isprosila u korolya pozvoleniya udalit'sya v svoi pokoi, chtoby tam ej myt'sya, a zatem otdyhat'. I korol', nichego ne podozrevaya, otvetil: "Prekrasnaya dama, delajte, kak vam ugodno". Togda pozvala koroleva Branzh'enu i zaperlas' s neyu v komnatah, chto vyhodili v sad, a devushek svoih i prisluzhnic, sledivshih za neyu, otoslala, skazav, chto ostanetsya vdvoem s Branzh'enoyu. I prikazala ona Branzh'ene gotovit' dva pyshnyh lozha, a kogda vse bylo ispolneno, velela ej spustit'sya i storozhit' u dveri v sad. V skorom vremeni zavidela Branzh'ena dvuh rycarej. Ona ih privetstvovala s bol'shoj radost'yu, posle chego Tristan otvel ee v storonu i skazal: "Branzh'ena, golubushka, begite k koroleve i peredajte ej ot menya, chtoby ona okazala pochesti Lanselotu i prinyala ego tak, kak i podobaet koroleve prinimat' doblestnejshego rycarya v mire". 25. Branzh'ena, pribezhav k koroleve, peredala ej pros'bu Tristana, chem koroleva ves'ma pozabavilas', i, daby ugodit' Tristanu, sama vyshla iz pokoev im navstrechu. Pervym uvidela ona Lanselota, kotorogo privetstvovala s bol'shim pochteniem, veselo emu pri tom govorya: "Dobro pozhalovat', nesravnennejshij iz vseh rycarej korolevstva Logr!" Na chto Lanselot otvechal: "Prekrasnaya dama, pust' bog vsegda daruet vam takuyu radost', kakoj ispolneno vashe serdce". Koroleva povela ego za ruku v svoi pokoi, usadila i stala rassprashivat', kak zhivet prekrasnejshaya iz korolev {11}. I Lanselot ej otvechal na vse podobayushchim obrazom. Kak koroleva Izol'da radovalas' besede s Lanselotom, tak i Lanselot voshishchalsya ee krasotoyu, zhelaya v dushe, chtoby nastupil takoj chas, kogda on i ego drug Tristan smogli by uvidet'sya v kakom-nibud' uedinennom meste s obeimi korolevami k svoemu i ih udovol'stviyu. Tak dumal Lanselot. A koroleva pokinula na mig Lanselota, chtoby vstretit' lyubimogo svoego Tristana, i obnyav ego, podvela k lozhu, chtoby on mog nemnogo otdohnut'. 26. Zdes' ya i ostavlyu ih, a rasskazhu o zlom Andrete, kotoryj terpelivo podzhidal ih i podstereg ih v容zd v Tintazhel'. Pribezhal on v korolevskij dvorec i, razyskav tam odnu devicu, ves'ma emu predannuyu, poprosil ee razuznat', ne proshel li Tristan v pokoi korolevy. I devushka emu obeshchala vse v skorosti razvedat'. "Da, milaya, - skazal Andret, - uznajte mne to, chto ya hochu". Togda poshla ona i, podojdya k komnatam korolevy, vyhodivshim v sad, stala stuchat' v dveri i stuchala do teh por, poka ne vyshla Branzh'ena i ne sprosila, kogo ona zdes' ishchet. Devushka ej i govorit: "Vpustite menya, Branzh'ena, mne nuzhno koe-chto vzyat' v komnate". Na chto Branzh'ena ej vozrazila: "Vozvrashchajtes'-ka k sebe, golubushka, nechego vam syuda vhodit', ibo koroleva uzhe spit. A esli zdes' i ostalos' chto iz vashego, to zavtra utrom vy eto i poluchite". No poka ona govorila, devica uspela razglyadet' Tristana v komnate. Ona vernulas' i rasskazala vse Andretu, a tot, uznav, chto emu bylo nuzhno, pospeshil razbudit' korolya, kotoryj, ves'ma porazivshis', sprosil, chego on hochet. "Sir, - skazal Andret, - ya zabochus' lish' o tom, chtoby ohranit' vashu chest'". - "Tak chto zhe sluchilos'?" - voskliknul korol'. "A to, sir, chto Tristan nahoditsya v komnatah korolevy". - "Kak vy uznali ob etom?" - sprosil korol'. - "YA mnogo chego znayu, - otvechal Andret, - ya videl, kak on vhodil tuda. Koli vam ugodno budet, ya otpravlyus' tuda i privedu ego k vam". - "Tak shvatite ego, - voskliknul korol', - da smotrite, ne dajte emu ubezhat'!" 27. Tut zhe poshel Andret i rasskazal obo vsem svoim soumyshlennikam. I oni ego sprosili: "CHto nuzhno nam sdelat'?" - "Shvatit' ego, - prikazal im Andret, - i privesti k korolyu, ibo takova ego volya". - "No kak zhe, chert poberi, my voz'mem ego, - ispugalis' oni, - kogda on stol' silen i otvazhen! Ni odin iz nas ne osmelitsya k nemu podstupit'sya". - "Da chego zhe legche, - vskrichal Andret, - kogda on sejchas bezoruzhen, a nas budet vosem'desyat, i my vooruzhimsya vsem, chem tol'ko mozhno. I znajte, chto esli nam udastsya pokonchit' s nim, to i nas i nashi sem'i zhdet pochet i slava, i my stanem pravit' vsem Kornuel'som, ibo korol' umertvit Tristana, a s nim i korolevu". - "Ah, messir Andret, - otvechali oni, - ves'ma trudnoe delo vy zateyali, nevozmozhno shvatit' Tristana". - "Da ne bojtes' vy nichego, - ugovarival ih Andret, - koli nuzhno budet, ya privedu vam podkreplenie eshche iz dvadcati rycarej, koi Tristana smertel'no nenavidyat". I tak obvel ih Andret lzhivymi svoimi posulami, chto sobralas' ih dobraya sotnya, i povel on ih vseh v sad, a privedya, skazal: "Sen'ory, obdumaem, kak nam dejstvovat' dal'she. Voz'mem li my ego pristupom ili dozhdemsya utra, kogda on vyjdet sam?". Togda govorit odin rycar': "Sen'ory, ya togo mneniya derzhus', chto luchshe nam dozhdat'sya utra, ibo, esli my podstupimsya k nemu noch'yu, on budet zashchishchat'sya chto est' sil, polagaya, chto imeet delo s tremya-chetyr'mya, da nenarokom i poizuvechit nas vseh, esli zhe my napadem na nego sred' bela dnya, i on uvidit stol'ko narodu pri oruzhii, to ne osmelitsya okazat' nam soprotivlenie. Da i korol' togda vosstanet oto sna i voz'met nas pod svoe pokrovitel'stvo". I s nim soglasilis' vse iz etogo sborishcha, i vot pritailis' oni v sadu, daby ne upustit' Tristana. 28. Kogda Branzh'ena uvidela, chto koroleva Izol'da s Tristanom, ravno kak i Lanselot, legli otdyhat', to podoshla ona k oknu, vyhodivshemu v sad, tak kak zapodozrila, chto protiv nih chto-to zamyshlyaetsya. I kogda ona eto okno otkryla, to uvidela, chto ves' sad zanyat vooruzhennymi lyud'mi, chto ee ves'ma sil'no napugalo. Ona postuchalas' v komnatu, gde nahodilis' rycari i koroleva. Lanselot, kotoryj eshche ne spal, tut zhe vstal i, otkryv ej, sprosil, chego ona hochet. "Gospodi, dobryj moj rycar', - govorit ona emu, - nas predali". - "Otkuda vam eto izvestno?" - sprosil Lanselot. "Ah, ya uverena, - otvechala devushka, - v nashem sadu zasela dobraya sotnya vooruzhennyh lyudej, i ya mogu vam pokazat' ih, koli zhelaete". - "Tak pokazhite zhe mne ih". Vzyala ego Branzh'ena za ruku i podvela k tomu samomu oknu. I pokazala emu vseh, tak kak luna ih horosho osveshchala. Lanselot, razglyadev ih, govorit Branzh'ene: "Milaya moya, ya proshu vas, ne shumite i predostav'te eto delo mne". Tut vozvrashchaetsya on v komnatu i, ne trevozha lyubovnikov, beret svoj mech, zatem okutyvaet plashchom levuyu ruku i, spustivshis' k dveryam, hrabro ih otvoryaet. Zatem on otstupaet nazad, a Andret, uvidev otvorennuyu dver', dumaet, chto to vyhodit Tristan. Togda sozyvaet on svoih soumyshlennikov i krichit: "Vpered, sen'ory, sledite, chtoby predatel' ne sbezhal!" I vvalilis' oni v dver', chtoby siloyu zahvatit' Tristana. Pervym vorvalsya vysokij i moguchij rycar', u kotorogo Tristan ubil brata po imeni Korsarzh {12}, i ottogo byl im smertel'no nenavidim. Kinulsya na nego Lanselot i nanes emu takoj udar, chto, kak ni krepok byl na tom shlem, mech raskroil emu golovu do samyh zubov. Zatem vtashchil ego Lanselot vnutr', mimo ego tovarishchej, a dver' krepko zaper. 29. Zdes' snyal on dospehi s rycarya i vzyal ego oruzhie, a zatem vnov' otkryl dveri. A Andret davaj krichat': "Ah, zloj izmennik Tristan, vy ubili moego rycarya, no bog vam otomstit za nego!" Lish' tol'ko Lanselot otkryl dveri, totchas nabezhali na nego chetyre rycarya, chtoby ne dat' emu skryt'sya. Togda vystavil on pered soboyu shchit i, kogda oni brosilis' na nego, on obrushil na pervogo takoj udar svoego dobrogo mecha, chto tot ruhnul nazem' mertvym. I tak zhe on postupil s ostal'nymi, tak chto, nedolgo povozivshis', izbavilsya ot nih. I odnogo iz nih, shvativ za ruki, takzhe vtashchil cherez dveri vnutr', kak postupil ran'she. Zatem pozval on Branzh'enu i ej skazal: "Golubushka, ya proshu vas, ne budite Tristana i prekrasnuyu korolevu i ne trevozh'te lyubovnoe ih svidanie, ibo ya i sam raspravlyus' so vsemi etimi predatelyami bez zatrudneniya. Odnako, esli Tristan probuditsya i zahochet pridti mne na pomoshch', skazhite emu, chtoby vzyal oruzhie togo rycarya, chto lezhit zdes'". 30. S etimi slovami vyhodit on opyat' i brosaetsya na drugih rycarej, rassypavshihsya po sadu: I b'et ih napravo i nalevo, tak rabotaya mechom, chto na sej raz porazhaet eshche semnadcat' vragov, i ih gromkie predsmertnye stony preryvayut son korolevy. I koroleva sprashivaet Branzh'enu, otchego eto krichat v sadu. "Otchego krichat? - otvechaet ta, - da ottogo, chto vas i prekrasnogo Tristana vysledil Andret, kotoryj privel za soboj sotnyu rycarej, i teper' Lanselot srazhaetsya odin protiv vseh i mnogih uzhe ubil". Pri etih slovah probudilsya Tristan i uslyshal slova Branzh'eny. I stal uprekat' ee: "Ploho zhe vy postupili, ne razbudiv menya, kogda nachalsya boj". - "Da znaete li vy, - otvechala ta, - chto Lanselot mne eto zapretil!" - "Ah, milyj Lanselot, - voskliknul on, - nesravnennyj rycar', vashe blagorodnoe serdce pobudilo vas vstupit' v boj odnomu! Vasha otvaga vozbranila vam prizvat' menya na pomoshch' v takoj bede!" 31. Tut on pospeshno vstaet i prosit podat' emu mech, i Branzh'ena emu ego prinosit. No kogda sobralsya on obernut' vokrug ruki svoj plashch, Branzh'ena ukazala emu ubitogo rycarya, o kotorom Lanselot skazal ej. I Tristan snaryadilsya ego oruzhiem i dospehami, i, proshchayas' s korolevoj, skazal ej: "Prekrasnaya dama, ne bojtes' nichego, ibo kogda Lanselot i ya podnimaem oruzhie, to schast'e na nashej storone, bud' protiv nas hot' vse korolevstvo Kornuel'skoe. I ezheli udastsya nam probit'sya i bezhat', ne opasajtes' gneva korolya Marka, ibo, znaya, chto my zhivy, on ne osmelitsya pokarat' vas". No koroleva vpala v bol'shuyu pechal', ibo gorazdo bol'she boyalas' ona za Tristana, nezheli za samoe sebya. Tristan zhe vybezhal iz dvorca i uvidel srazhayushchegosya Lanselota, a na togo nasedali shest'desyat rycarej, i dazhe sam korol' uzhe podnyalsya s posteli, razbuzhennyj shumom shvatki. 32. I uvidev Lanselota v stol' tyazhkom polozhenii, Tristan kriknul gromoglasno: "Stojte, predateli, vot idet Tristan. Na svoe gore poslushalis' vy zlogo Andreta, ibo za eto vse vy slozhite zdes' golovy!" I on kinulsya v samuyu gushchu vragov i stal razit' ih napravo i nalevo. Dazhe Lanselot voshishchalsya moshchnymi udarami, kotorye Tristan razdaval vokrug sebya, ibo v mgnovenie oka poleglo ot nih dvenadcat' protivnikov. Kogda Andret i ego tovarishchi uslyshali golos Tristana, oni ves'ma izumilis', ibo prinimali za nego Lanselota. I ponyali oni, chto protiv nih dvoih nichego im ne sdelat'. A Tristan smotrel vokrug sebya, vyiskivaya predatelya Andreta, no tot derzhalsya tak daleko, chto dostat' ego ne bylo vozmozhnosti. 33. Tak i shlo srazhenie, o kotorom ya rech' vedu, kak vdrug podospel dobryj Guvernal', verhom ya pri oruzhii, vedya za soboyu ih konej, ibo predvidel to, chto s nimi sluchilos'. Vorvalsya on v tolpu rycarej i tak slavno porabotal mechom, chto zasluzhil pohvalu Lanselota. Vragi zhe pustilis' nautek, brosiv v sadu ubityh. Togda sprosil Tristan Lanselota: "Messir, drug moj, chto budem my teper' delat'?" - "Sperva, - skazal Lanselot, - poproshchaemsya s korolevoyu". S etimi slovami voshli oni k koroleve, kotoraya prebyvala v velikom smyatenii, i Tristan, privetstvovav ee laskovo, skazal: "Prekrasnaya dama, ne hotite li uehat' s nami?" - "Net, ya ne sdelayu etogo, - otvechala ona, - ya dovol'na i tem, chto vy spaseny, i uverena, chto korol', znaya ob etom, ne osmelitsya prichinit' mne zlo. Vy zhe uezzhajte ne medlya, proshu vas o tom. Ved' uzhe rassvelo, tak chto kak by priklyuchenie vashe ne obernulos' k hudshemu". Lanselot podivilsya mudromu otvetu korolevy. A Tristan skazal: "My sdelaem vse, kak ugodno vam". I Lanselot stal proshchat'sya s korolevoj, a ona poblagodarila ego za dobrotu i blagorodnyj poryv, chto podvigli ego na pomoshch' drugu, i prosila peredat' privet koroleve Gen'evre, chto Lanselot i obeshchal sdelat'. 34. Vyshli ot nee rycari i proshli po dvorcu. Korol' stoyal u okna, i Lanselot, uznav ego, kriknul emu, "Ah, kovarnyj korol' Mark, ne na dobrye dela sobiraete vy rycarej v svoem zamke. Znajte zhe, chto Lanselot Ozernyj kogda-nibud' otplatit vam za radushnyj priem, chto vy okazali emu!" Korol', zametiv ego i uznav, chto to byl Lanselot, ves'ma smutilsya, tak zhe kak i vse, kto byl pri nem. I on otvetil: "O messir Lanselot, uchtivosti radi vyslushajte menya. Klyanus' vam bozh'ej mater'yu, ya ne daval na eto delo svoego soglasiya. I potomu ya proshu vas vojti ko mne vo dvorec, daby ya mog v vashem prisutstvii uchinit' sud i raspravu nad temi, kto osmelilsya stol' tyazhko oskorbit' vas. I vam ya pozvolyu postupit' s nimi tak, kak vam budet ugodno". - "|togo ya ne zhelayu, - otvechal emu Lanselot, - no odnogo trebuyu: esli vam doroga zhizn', otpravlyajtes' k koroleve i prosite u nee proshcheniya za beschest'e, kotoroe vy ej uchinili, togda lish' vy iskupite svoyu vinu peredo mnoyu". I bol'she on ne pozhelal s korolem razgovarivat', no, projdya mimo nego, pospeshil vyjti, tak kak byl ranen v levuyu ruku, hotya i legko. I nado vam skazat', chto vo vremya toj bitvy v sadu tridcat' chelovek bylo ubito, a dvenadcat' poluchili smertel'nye rany. Itak, vyshli troe rycarej iz Tintazhelya, chtoby ehat' v zamok Dinasa. I u vorot uvideli konej, kotoryh mudryj Guvernal' predusmotritel'no privel im. Oni seli na nih i pustilis' v put'. 35. A korol' Mark, ostavshis' vo dvorce, prikazal poslat' za Andretom i proklinal ego neschetnymi proklyatiyami za to, chto tot vtyanul ego v eto zloe delo, otchego mnozhestvo rycarej polegli mertvymi, i molil boga, chtoby vse sodeyannoe zlo obernulos' protiv nerazumnyh zloumyshlennikov i minovalo ego samogo. Zatem korol' otpravilsya k koroleve i ves'ma pochtitel'no ee privetstvoval, na chto ona otvetila suho i nelyubezno. I korol' sprosil ee: "Prekrasnaya dama, za chto vy gnevaetes' na menya?" - "Da kak zhe mne ne gnevat'sya, - voskliknula koroleva, - kogda vy, chto ni den', staraetes' menya oporochit' i obeschestit' bez vsyakoj na to prichiny! Esli vash lyubimyj plemyannik Tristan i messir Lanselot prishli povidat' menya etoj noch'yu, chto s togo i dlya chego bylo ustraivat' stol'ko shuma? Vy zhe totchas poverili etomu zlomu Andretu, ot kotorogo vsem nam odni neschast'ya. Blagorodnyj rycar' Lanselot ne pozhelal byt' uznannym, a vmesto togo byl tak tyazhko oskorblen. Boyus' ya, kak by eto ne navleklo na nas bedy!" - "Prekrasnaya dama, - otvechal korol', - ne ogorchajtes', ibo ya tak nakazhu vinovnyh, chto sam Lanselot budet dovolen moej mest'yu". Togda tol'ko pomirilas' koroleva s korolem Markom. I zdes' ya ih ostavlyu, daby vernut'sya k prekrasnomu Tristanu i messiru Lanselotu i rasskazat' ob ih priklyucheniyah. IV  36. Kak Lanselot i Tristan pustilis' na rozyski Lionelya i kak Tristan pobedil chetyreh rycarej - pervogo messira Govena, a s nim brata ego Gaer'eta, a posle nih Lamorata Gall'skogo i messira Dinadana. 37. Itak, soglasno predaniyu, etu noch' proveli Lanselot i Tristan v Dinasovom Zamke. Utrom podnyalis' oni i, ne zhelaya zaderzhivat'sya iz-za rany Lanselota, ibo byla ona legkoj, reshili pustit'sya v put'. Pomolivshis' bogu, oni nadeli dospehi i oruzhie, seli na svoih konej i otpravilis'. Dobryj Guvernal' hotel soprovozhdat' ih, no Tristan ne pozvolil emu, a velel ehat' k koroleve Izol'de i sluzhit' ej, i Guvernal', zhelaya vo vsem ugodit' svoemu gospodinu, vernulsya v Tintazhel', daby nahodit'sya pri koroleve do vozvrashcheniya Tristana. A rycari napravili svoih konej po doroge, vedushchej k Nevedomym Ostrovam. I tak skakali oni dva dnya bez vsyakih priklyuchenij, o kotoryh mozhno bylo by rasskazat'. Po nastuplenii zhe tret'ego dnya dostigli oni gromadnogo gustogo lesa. I ehali cherez etot les do treh chasov dnya, kak vdrug povstrechali chetyreh prekrasno vooruzhennyh rycarej. 38. Vot govorit Lanselot Tristanu: "Vzglyanite, messir, vot edut nam navstrechu chetyre moguchih rycarya, nas zhe lish' dvoe, a poskol'ku ya ih znayu, to skazhu, chto ne minovat' nam stychki. Kakovy vashi namereniya?" Na chto otvechaet emu Tristan: "Messir Lanselot, chego zhe luchshe, nazovem im nashi imena, da i popytaem nashi kop'ya, tol'ko otchego vy polagaete, chto eti chetvero namereny stolknut'sya s nami?" - "YA v tom uveren, - skazal Lanselot, - tak kak odin iz nih - messir Roven, a vtoroj Gaer'et, oba plemyanniki korolya Artura {13}, a tretij i chetvertyj - Lamorat Gall'skij {14} i Dinadan {15}. I esli by na mne byli moi sobstvennye dospehi, oni by totchas zhe menya priznali, kak i ya ih". - "No skazhite mne, otchego vy namereny drat'sya so svoimi sootechestvennikami i poddannymi korolya Artura?" - "Bog svidetel', - skazal Lanselot, - esli by ya mog vybirat', ya by ne stal srazhat'sya, no uzh koli oni nachnut ssoru, ya ne nameren im spuskat'". - "V dobryj chas, - otvetil Tristan, - stalo byt', vam bit'sya s nimi neugodno, nu, a koli oni voznameryatsya popytat' svoih konej i kop'ya, ya sam dam im urok. I ya zaklinayu vas ne vmeshivat'sya i predostavit' vse delo mne, a uzh esli oni voz'mut verh, togda tol'ko vstupajte i vy v boj, i da budet schast'e na vashej storone!" I Lanselot s nim soglasilsya, skazav: "Messir, kogda vy prosite menya, ya ispolnyu vse soglasno vashej vole". - "Itak, vstuplyu ya v boj s nimi, a vas blagodaryu za soglasie", - skazal Tristan. I Lanselot emu pri etih slovah ulybnulsya. 39. A chetvero rycarej, edva zavidev, chto edut im navstrechu dvoe, posoveshchalis' mezh soboyu, i messir Roven ob座avil, chto pervym pustit v hod svoe kop'e. I Dinadan s nim soglasilsya, skazav, chto eto ego pravo. "No na moj vzglyad, - dobavil on, - eti rycari blagorazumno otstupyatsya ot shvatki, ibo ih vsego dvoe. Odnako ya polagayu, chto odnogo iz nih vy, bez somneniya, mozhete porassprosit' o novostyah". Na tom oni i poreshili. Pustilsya messir Goven vskach' k rycaryam, i Lanselot skazal Tristanu: "Messir, vidite li togo, kto skachet k nam? Znajte, chto eto messir Goven". - "I ya blagodaryu boga, - otvetil Tristan, - za to, chto on nynche dal mne sily srazit'sya s nim i s tremya ego tovarishchami, ibo vse oni - rycari Kruglogo Stola". I on ot容zzhaet ot Lanselota i bystro mchitsya na svoem skakune navstrechu Govenu, kotoryj ego poka ne priznaet. 40. No uvidev, chto on skachet emu navstrechu, messir Goven krichit emu gromko: "Nu-ka, pod容zzhajte poblizhe, messir rycar'!" Tristan zhe ego privetstvuet ves'ma uchtivo, na chto messir Goven emu govorit: "Messir, porasskazhite-ka mne novosti, esli vam hot' kakie-nibud' izvestny". Tristan otvechaet: "Messir, koli vy sprashivaete u menya o novostyah, nazovite sperva svoe imya". - "Kakoe vam delo do imeni moego, otvechajte, chto vas sprashivayut!" - krichit emu messir Goven. - "|, net, - skazal Tristan, - ne hotite nazvat'sya, tak ne budet vam i novostej. A teper' proch' s dorogi, ibo ya speshu po svoim delam!" Lanselot, kotoryj slyshal perepalku, ponyal, chto Tristan hochet zavyazat' ssoru s Govenom. I Dinadan, ukazav na nego ostal'nym, vskrichal: "Glyadite, kak zavazhnichal etot rycar'! Poslushat' ego, tak on pryamo naprashivaetsya na ssoru". I messir Goven, razgnevavshis' na slova Tristana, emu skazal: "|j, rycar', po dobroj li vole, po prinuzhdeniyu li, no vam pridetsya skazat' mne, otkuda i kuda vy edete, raz mne ugodno eto znat'". - "Pokuda ya mogu eshche podnyat' mech, - otvechal Tristan, - ya vam povinovat'sya ne nameren". - "Stalo byt', srazimsya", - predlozhil messir Goven. "A vy dumali, ya protiv voli stanu vam novosti rasskazyvat'?!" - otvetil Tristan, - da nikogda v zhizni!" 41. Togda bezmerno razgnevalsya Goven i vskrichal: "Messir rycar', koli vy tak zagordilis', chto ne zhelaete ispolnit' po-horoshemu to, chto vas prosyat, tak pridetsya vam sdelat' eto ponevole. Berite kop'e i srazimsya!" I oni, prishporiv konej, sveli ih vplotnuyu i stali nanosit' drug drugu tyazhelye i moshchnye udary kop'yami. Messir Goven slomal svoe kop'e i uronil oblomki ego na zemlyu, kop'e zhe Tristana ostalos' celo, i pritom stol' zhestokuyu ranu naneslo messiru Govenu, chto tot ruhnul s loshadi, tyazhko porazhennyj. 42. Togda priblizilsya Lamorat, kotoryj byl doblestnym rycarem i v sovershenstve vladel kop'em. On pognal svoego konya na Tristana, chtoby otomstit' za messira Govena, i Tristan, podpustiv ego, nanes emu takoj strashnyj udar, chto kop'e ego, probiv shchit, vonzilos' v plecho rycarya, no i na etot raz ne slomalos', hot' kop'e Lamorata razletelos' v kuski, sam zhe on, ne vyderzhav udara, svalilsya s sedla. Togda voskliknul Dinadan: "Bozhe moj, aj da rycar', kak moglo sluchit'sya, chto on odolel Lamorata, luchshego bojca na kop'yah vo vsem korolevstve Logr!" CHto do Gaer'eta, to on, uvidev dvuh svoih tovarishchej poverzhennymi, kinulsya na Tristana, i Tristan tak ego udaril, chto tot ne smog uderzhat'sya na kone i upal na zemlyu ryadom s dvumya drugimi. Ta zhe sud'ba - postigla i Dinadana. Kogda Tristan s nimi raspravilsya tak, kak ya o tom rech' vedu, on nashel konya messira Govena i podvel ego emu, tak govorya: "Hrabryj rycar', sadites'-ka na svoego konya. |tu milost' ya vam okazhu, no uzh ne gnevajtes', koli ya pokinu vas, ne rasskazav novostej". - "Ah, rycar', - otvetil emu Roven, - pozor na nashi golovy, uezzhajte, no, po krajnej mere, nazovite svoe imya, chtoby znat', ot kogo nam tak dostalos'". Odnako Tristan nichego emu ne otvetil, i, pozvav svoego tovarishcha, prodolzhil put'. 43. CHto zhe do messira Govena i treh ego poputchikov, oni koe-kak vzobralis' na svoih konej i poehali dal'she, neprestanno so zloboyu pominaya rycarya, kotoryj s nimi tak raspravilsya. I messir Goven im skazal: "Klyanus' chest'yu, sen'ory, ne budet mne pokoya, poka ya ne dogonyu etogo rycarya i ne uznayu, kto on, hot' siloyu, hot' kak inache". Na chto Dinadan emu otvetil: "YA chasto slyshal rasskazy o tom, chto esli trusa pokolotit', to on hrabrym stanet. Nu kto nas zastavlyal zadirat' ego?" - "Da, dovol'no ob etom, - otvetil Goven, - my uzhe poluchili kak sleduet, po zaslugam". Tak oni prodolzhayut svoj put' i edut do teh por, poka ne dostigayut malen'kogo domika, gde i ostanavlivayutsya, chtoby perevyazat' rany. I ves' vecher tol'ko i govoryat, chto o rycare so shchitom, gde na lazuri malye vermelevye l'vy nasecheny na prodol'nyh serebryanyh polosah. No tut ya ih ostavlyayu i vozvrashchayus' k Tristanu i Lanselotu, daby rasskazat' ob ih priklyucheniyah. V  44. Kak Tristan i Lanselot bluzhdali po lesu i potom bozh'ej milost'yu vyehali k skitu, gde pokayalis' i uzreli neskazannoe chudo. 45. Itak, soglasno predaniyu, Tristan i Lanselot stol' daleko zaehali v glub' lesa, chto chetyre dnya ne mogli najti sebe krova, a vstrechali na svoem puti lish' malen'kie domishki, gde nichego ne bylo, krome hleba da vody v kolodce. Tak oni bluzhdali, educhi to vpered, to nazad, i koni ih to i delo zaputyvalis' v gustom kustarnike; nakonec, nastal pyatyj den', i Lanselot pochuvstvoval, chto on sovsem istoshchen nevynosimym golodom. I kogda on ponyal, chto sily i muzhestvo ostavlyayut ego, to obratil on svoe serdce k bogu i voznes k nemu takuyu molitvu: "Gospodu moemu, chto na nebesi, otcu, synu i svyatomu duhu molyus', daby vyvel nas v takoe mesto, gde budet pishcha dlya ploti nashej i gde ne pogibnem my ot goloda. Gospod' nash istinnyj, vy, kotoryj s neba soshli, daby priyat' muki i smert', vy, kotoryj nam ad ugotovil, smilujtes' i spasite ot velikogo goloda, postigshego nas". 46. Edva on konchil svoyu molitvu, kak pryamo pered soboyu vdrug uvidel ditya, krasivee kotorogo on nikogda ne vstrechal: krasota ego siyala oslepitel'nej solnca. Rebenok stoyal posredi dorogi, ulybayas' im, i stol' yasen byl ego vzglyad, chto oba rycarya totchas pochuvstvovali blagogovenie. I vdrug uslyshali oni golos, kotoryj vozvestil im gromoglasno: "O ty, Lanselot Ozernyj, i ty, Tristan iz Leonua, vy pogryazli v grehe roskoshi i prelyubodeyaniya, pokajtes' zhe i obratite k gospodu dushi vashi, ibo knyaz' t'my podsteregaet vas, i eto on naslal na vas golod sredi sego dikogo lesa, daby vy pogibli i naveki predany byli proklyat'yu. No tak kak v sej opasnyj mig vy vzmolilis' k gospodu, on ne zahotel dopustit' vashej pogibeli. I emu ugodno, chtoby vy vo vsem raskayalis'. Sledujte zhe za angelom po etoj samoj doroge do togo mesta, kuda on vas privedet". I vot, kogda Tristan i Lanselot uslyshali etot golos, oni v slezah nachali kayat'sya v svoih pregresheniyah, prosya milosti u gospoda. I zatem posledovali za angelom, kotoryj, kazalos', ne dvigalsya, no vse vremya byl vperedi nih na toj samoj doroge, o kotoroj ya rech' vedu. 47. I kogda nastupil chas vecherni, oni vdrug poteryali angela iz vidu, chto ih ves'ma opechalilo, i oni stali oglyadyvat'sya vo vse storony, nadeyas', chto gde-nibud' uvidyat ego, kak vdrug vnezapno zametili skit v chashche lesa. Oni pod容hali i postuchalis' v dver', i na ih stuk otkryl im starik, privetstvuya ih imenem gospodnim, i prosil pozhalovat', nazvav po imeni kazhdogo iz nih. Rycarej ves'ma porazilo, chto on znaet ih imena. Togda skazali oni emu: "Dobryj chelovek, verno, gospod' govorit vashimi ustami". I oni emu poklonilis' nizko i pocelovali u nego ruku, posle chego voshli v malen'kuyu ego chasovnyu i na kolenyah vozblagodarili gospoda, privedshego ih syuda. Okonchiv blagodarstvennuyu molitvu, vernulis' oni v dom i poprosili otshel'nika, chtoby i on pomolilsya za nih, daby otognat' ot nih satanu, stroyashchego im kozni. Togda govorit on im: "Deti moi, ya pomolyus' za vas, a vy otdohnite etu noch' i podumajte o grehah vashih, utrom zhe ya skazhu, kakaya polozhena vam epitim'ya". Oni poklonilis' emu, i on otvel ih v svoyu komnatu, gde dal im poest' to, chto bylo u nego v dome. Posle chego oni poshli v chasovnyu i tam proveli vsyu noch'. 48. I Lanselot ne spal, vsyu noch' naprolet provedya v molitvah, chto zhe do Tristana, to on do samogo utra dumal lish' o koroleve Izol'de. I nezadolgo do zari bylo emu videnie {16}; on yasno uzrel, kak prekrasnuyu korolevu s koronoyu na golove i v novyh odezhdah veli chetvero pristavov, izbivaya ee zhestoko, otchego bednaya koroleva tyazhko muchilas' i gromko stenala, govorya zhalobno: "Ah, prekrasnyj Tristan, gore mne, ibo iz-za vas popadu ya v ad, i vy ne smozhete menya spasti. I znajte, chto tak ono i budet so mnoyu, esli ne pokaetes' vy v svoem grehe i ne iskupite ego polnoj meroj". Brosaetsya Tristan na pomoshch' koroleve Izol'de i chuvstvuet, chto dyhanie ee stol' goryacho, budto by vse telo ee gorit ognem. Tut krichit on Lanselotu: "Milyj drug moj, pridite na pomoshch' drugu svoemu Tristanu, ibo bez vas poglotit ego adskij plamen'!" Otshel'nik, kotoryj molilsya v svoej malen'koj komnate, uslyshal prizyvy Tristana i voshel k nemu vmeste s Lanselotom, i uvideli oni, chto on mechetsya v strashnom zharu. I, uvidev otshel'nika, stal Tristan umolyat' ego, chtoby tot radi gospoda spas ego, ibo eto v ego vlasti. Togda oblachilsya svyatoj chelovek v svoj stihar' i drugie podobayushchie semu odezhdy, vzyal krest i svyatuyu vodu i, vernuvshis' k Tristanu, okropil emu vse telo svyatoyu vodoj, tak chto vskore propal zhar u Tristana i prekratilis' ego stradaniya. Pochuvstvoval on sebya iscelennym i zdorovym, kak prezhde, i stalo emu tak legko, chto pochudilos', budto on v rayu. Togda kinulsya on k nogam svyashchennika i isprosil razresheniya ispovedat'sya, ibo ne uspel on pokayat'sya, kogda adskij plamen' nachal szhigat' ego. Svyatoj chelovek ego ispovedal i dal emu otpushchenie vseh grehov, skazav: "Tristan, milyj syn moj, znajte, chto otnyne vy i vse vashi rycarskie deyaniya prinadlezhat bogu, ibo nikomu drugomu ne posylal on dosele takih znamenij. I ottogo ochistite otnyne dushu svoyu ot nizkih pomyshlenij, daby bezgreshnoj vozneslas' ona na nebesa, kogda bogu budet ugodno prizvat' vas". - "Da budet na to milost' ego", - otvechal Tristan. 49. I kogda svyatoj otshel'nik uvidel, chto Tristan spodobilsya blagodati, on poshel k Lanselotu i takzhe ego ispovedal i nastavil, kak Tristana. I obratil oboih k istinnomu raskayaniyu. Tak byli oni vozvrashcheny bogu sim svyatym otcom, i, kak tol'ko vstalo solnce, oni rasproshchalis' s nim. Perekrestil ih otshel'nik i blagoslovil na dorogu vo imya bozh'e, gromko skazav Lanselotu: "Moj milyj syn, pomnite, chto vam, blagorodnejshemu i blagochestivejshemu rycaryu, otnyne chistomu i dushoyu i telom, nadlezhit imenem gospodnim ochistit' korolevstvo Logr ot zlodeev, tak, chtoby nazyvali vas Rycarem Kresta. Poezzhajte zhe v dobryj chas, gospod' da ne ostavit vas svoeyu milost'yu". 50. Pustilis' oni v put' i tak bystro skakali, chto v tot zhe den' nashli pryamuyu dorogu, kotoraya i vyvela ih iz lesa. I oni ochutilis' na obshirnoj prekrasnoj ravnine, chto tyanulas' na dve anglijskih mili. Posredi toj ravniny stoyala razrushennaya chasovnya. I poskol'ku uzhe blizilas' noch', reshili oni ostanovit'sya v nej na nochleg, hotya i prishlos' by im terpet' iz-za togo golod i zhazhdu. Oni priblizilis' k chasovne, i, rassedlav loshadej, pustili ih pastis' na noch'. A utrom oni otpravilis' dal'she i snova uglubilis' v les. I esli vy hotite znat', v kakoj storone oni ochutilis', to skazhu vam, chto eto i byl les Nevedomyh Ostrovov. 51. Oni ehali, poka ne dostigli kraya ravniny, kak vdrug Lanselot, ehavshij pervym, uvidel devushku, vsyu okrovavlennuyu, verhom na inohodce, kotorogo ona gnala, chto est' mochi. On ukazal na nee Tristanu, skazav, "Messir, smotrite, kak napugana eta devushka, uzh ne chudovishche li kakoe gonitsya za nej po pyatam?" Vskore ona poravnyalas' s nimi i kriknula: "O, dobrye rycari, esli vam doroga zhizn', ni shagu dal'she! Povorachivajte skoree nazad". - "Pochemu, krasavica?"-sprosil Tristan. - "Ottogo, - otvechala ona, - chto vy zaehali v uzhasnyj les, i vam grozit smertel'naya opasnost', o kotoroj ya vam rasskazhu. Znajte zhe, sen'ory, chto nynche utrom vyehala ya iz monastyrya, gde provela noch', i otpravilas' po doroge cherez etot dikij les. Tam povstrechala ya dvuh horosho vooruzhennyh rycarej, kotorye byli ves'ma vezhlivy i uchtivy so mnoyu i povedali, chto zhivut pri dvore korolya Artura. Tak ehali my vmeste, kak vdrug na opushke etogo uzhasnogo lesa vstretili gromadnogo velikana, i byl on stol' strashen, chto uzhas ob座al nas. I oba rycarya byli porazheny ne men'she menya. Oni ukazali na nego drug drugu, a zatem, ne sgovarivayas', vmeste brosilis' na nego i strashnymi udarami porazili ego v grud', otchego velikan vzrevel gromoglasno i zarychal: "Neschastnye, teper' vam ne ujti ot menya!" I on kinulsya na nih, no oni udarilis' v begstvo, a on pomchalsya za nimi gromadnymi pryzhkami. YA zhe uskol'znula nezamechennoj, i tol'ko lico rascarapala sebe o kolyuchie kusty, skvoz' kotorye probiralas' tak bystro, kak tol'ko mogla". 52. "Milaya devica, - stal prosit' ee Lanselot, - bud'te tak dobry, okazhite nam lyubeznost' i provodite tuda, gde vstretili vy velikana". "Ah, messir rycar', - voskliknula ona, - gospodi sohrani, nikogda v zhizni ya ne reshus' tuda vernut'sya, ibo ya spaslas' lish' chudom". - "O, dobraya devica, radi boga, ne ostavlyajte nas bez provozhatogo", - poprosil ee i Tristan. I tak oni ugovarivali ee, poka ona ne soglasilas' provesti ih do togo mesta, gde rycari ranili velikana, dal'she zhe otkazalas' idti za vse zoloto v mire. Itak, poehala devushka, ukazyvaya dorogu rycaryam i privela ih k mrachnomu temnomu lesu. I kogda oni zaehali v chashchu, Lanselot sprosil Tristana: "Messir, videli li vy kogda-nibud'