ya SHeya, kak on nazval grafa Glostera ublyudkom? A kak on kriknul grafu Varviku: "Ubirajsya v svoyu konuru, gryaznyj nes!" - I kak on oskorbil moego brata, nazvav ego rogonoscem! Tomas ne prostil emu etogo, ibo to byla pravda. |tot besstrashnyj P'ero kral dragocennosti u korolevy i sypal oskorbleniya napravo i nalevo celymi prigorshnyami, kak drugie syplyut milostynyu, lish' potomu, chto byl uveren v lyubvi svoego korolya. Voistinu takih naglecov svet ne vidyval. K tomu zhe on byl neistoshchimyj vydumshchik; radi razvlecheniya, naprimer, zastavlyal svoih pazhej razdevat'sya dogola, i posle etogo ih v dragocennyh perstnyah i s nakrashennymi gubami vyvodili v les, davali kazhdomu po gustoj vetke, kotoruyu polagalos' derzhat' na zhivote, i ustraivali na nih galantnuyu ohotu. |tot vesel'chak byl eshche i silachom. Zateval v londonskih trushchobah draki s portovymi gruzchikami. O, kakuyu veseluyu molodost' provel blagodarya emu korol'! - YA nadeyalsya obresti eto vse v H'yuge, no boyus', chto ya voznes ego tak vysoko ne iz-za podlinnyh ego zaslug, a tol'ko igroyu voobrazheniya. Vidish' li, Krivaya SHeya, H'yug otlichalsya ot P'ero tem, chto on proishodil iz sem'i znatnyh sen'orov i on ne mog zabyt' etogo. Esli by ya nikogda ne vstretil P'ero, ya, bez somneniya, byl by sovsem inym gosudarem. V beskonechnye zimnie vechera, v pereryve mezhdu dvumya partiyami v shahmaty, Genri Krivaya SHeya, vstryahivaya padavshimi na pravoe plecho volosami, vyslushival priznaniya korolya, kotoryj vmeste s utratoj svoego mogushchestva i pleneniem vnezapno sostarilsya, - ego atleticheskoe telo stalo dryablym, lico opuhlo, pod glazami nabryakli meshki. No dazhe sejchas neuznavaemo izmenivshijsya |duard sohranyal eshche byloe ocharovanie. Emu nuzhno bylo, chtoby ego lyubili, v etom byla beda vsej ego zhizni. Kakaya zhalost', chto on tak neudachno pomestil svoyu lyubov', iskal podderzhki i utesheniya u takih gnusnyh lyudej! Krivaya SHeya sovetoval korolyu predstat' pered Parlamentom. No vse ego ugovory okazalis' tshchetnymi. |tot slaboharakternyj vladyka proyavlyal svoyu silu voli lish' v otkazah. - YA znayu, Genri, chto tron ya poteryal, no ya nikogda ne otrekus', - govoril on. Vozlozhennye na barhatnuyu podushku korona i skipetr Anglii medlenno, stupen'ka za stupen'koj, podnimalis' po uzkoj lestnice uglovoj bashni Kenilvorta. Pozadi v polumrake pokachivalis' mitry i pobleskivali dragocennye kamni na episkopskih posohah. Podobrav do shchikolotok svoi dlinnye, rasshitye zolotom mantii, troe episkopov vzbiralis' v verhnie pokoi bashni. V glubine bol'shogo zala, mezhdu kolonnami, podderzhivayushchimi strel'chatye svody, v edinstvennom kresle, igravshem sejchas rol' trona, obhvativ golovu rukami, ustalo poniknuv vsem telom, sidel korol'. Vse krugom bylo neob座atnyh razmerov. Skvoz' uzkie okna prosachivalsya blednyj yanvarskij svet, i kazalos', chto v zale sgushchayutsya sumerki. Graf Lankaster so sklonennoj nabok golovoj stoyal ryadom so svoim kuzenom v okruzhenii treh slug, kotorye dazhe ne prinadlezhali k korolevskoj dvorne. Krasnye steny, krasnye kolonny, krasnye svody sozdavali zloveshchuyu dekoraciyu dlya sceny, kotoroj dolzhno bylo okonchit'sya carstvovanie anglijskogo korolya. Kogda |duard uvidel, kak cherez dvustvorchatuyu dver' vnesli koronu i skipetr, kotorye emu tochno tak zhe prepodnesli dvadcat' let nazad po svodami Vestminsterskogo zamka, on vypryamilsya v kresle i podborodok ego slegka zadrozhal. On podnyal glaza na kuzena Lankastera, kak by ishcha u nego podderzhki, no Krivaya SHeya otvel vzglyad, stol' nevynosima byla eta nemaya mol'ba. Zatem k korolyu podoshel Orleton, tot samyj Orleton, poyavlenie kotorogo v poslednie nedeli neizmenno oznachalo dlya |duarda poteryu eshche odnoj chasticy ego vlasti. Korol' vzglyanul na episkopov, na pervogo kamergera i sprosil: - CHto vy zhelaete mne skazat', milordy? No golos ne povinovalsya emu, a beskrovnye guby edva shevelilis' pod svetlymi usami. Episkop Uinchesterskij prochital poslanie, v kotorom Parlament treboval ot svoego suverena podpisat' otrechenie ot prestola, a takzhe otkaz ot lennoj prisyagi, kotoraya byla dana emu vassalami, priznat' korolem |duarda III i vruchit' poslancam tradicionnye atributy korolevskoj vlasti. Kogda episkop Uinchesterskij konchil chitat', |duard dolgoe vremya hranil molchanie. Kazalos', vse ego vnimanie bylo prikovano k korone. On stradal, stradal fizicheski, nevynosimaya bol' iskazila ego lico, i trudno bylo predpolozhit', chto chelovek v takom sostoyanii sposoben razmyshlyat'. Odnako on progovoril: - Korona v vashih rukah, milordy, a ya v vashej vlasti. Delajte vse, chto ugodno, no soglasiya moego vy ne poluchite. Togda vpered vystupil Adam Orleton i zayavil: - Sir |duard, narod Anglii ne hochet, chtoby vy byli ego korolem, i Parlament prislal nas, daby skazat' vam ob etom. Parlament soglasen, chtoby korolem stal vash starshij syn, gercog Akvitanskij, kotorogo ya predstavil sobraniyu, no vash syn hochet prinyat' koronu lish' s vashego na to soglasiya. Esli vy budete uporstvovat' v svoem otkaze, narod budet svoboden sdelat' novyj vybor i mozhet izbrat' pravitelem togo iz znatnyh lyudej korolevstva, kotoryj emu bol'she po dushe; korolem v takom sluchae mozhet stat' i ne chlen vashej sem'i. Vy vnesli mnogo smuty v zhizn' gosudarstva; posle stol'kih aktov, vredivshih emu, eto edinstvennyj, kotorym vy mozhete vernut' emu mir i pokoj. I vnov' vzglyad |duarda obratilsya k Lankasteru. Nesmotrya na odolevavshuyu ego trevogu, on prekrasno ponyal predosterezhenie, zaklyuchavsheesya v slovah episkopa. Esli soglasiya na otrechenie ne budet polucheno, Parlament, vynuzhdennyj najti korolya, vozvedet na tron glavu myatezhnikov Rodzhera Mortimera, kotoryj uzhe i tak vladeet serdcem korolevy. Ot volneniya lico korolya pobelelo, kak vosk, podborodok prodolzhal drozhat', nozdri nervno razduvalis'. - Monsen'or Orleton prav, - podtverdil Krivaya SHeya, - vy obyazany otrech'sya, kuzen, daby v Anglii vocarilsya mir i Plantagenety prodolzhali pravit' eyu. Togda |duard, ne v sostoyanii proiznesti ni slova, zhestom poprosil podnesti k nemu koronu i sklonil golovu, slovno hotel, chtoby emu v poslednij raz nadeli ee. Episkopy vzglyadom sprashivali drug u druga soveta, ne znaya, kak postupit', kakie zhesty polagalos' delat' v etoj nepredvidennoj ceremonii, ne imevshej precedenta v istorii korolevskih ritualov. No korol', vse nizhe klonivshijsya, uronil golovu sebe na koleni. - On othodit! - voskliknul vdrug arhidiakon CHendos, derzhavshij barhatnuyu podushku s simvolami korolevskoj vlasti. Krivaya SHeya i Orleton brosilis' k korolyu i podhvatili poteryavshego soznanie |duarda v tot moment, kogda on uzhe pochti kosnulsya lbom kamennyh plit. Ego vnov' usadili v kreslo, stali trepat' po shchekam, dali ponyuhat' uksusa. Nakonec korol' gluboko vzdohnul, otkryl glaza, osmotrelsya i vnezapno razrazilsya rydaniyami. Slovno tainstvennaya sila, kotoruyu dast korolyam svyashchennyj obryad pomazaniya i koronovaniya, ta sila, chto prizvana pomogat' im v rokovye minuty, pokinula ego. Kazalos', dushu |duardu raskoldovali i on prevratilsya v prostogo smertnogo. Skvoz' slezy on progovoril: - YA znayu, milordy, znayu, ya sam vinovat v tom, chto ya tak nizko pal, poetomu ya dolzhen smirit'sya s moej tyazheloj uchast'yu. No menya ne mozhet ne ogorchat' nenavist' moego naroda, ibo ya vsegda lyubil ego. YA oskorblyal vas, nikogda ya ne seyal dobro. Vy ochen' dobry, milordy, chto hranite vernost' moemu starshemu synu, chto ne perestali ego lyubit' i hotite, chtoby on stal korolem. Itak, ya udovletvoryayu vashe zhelanie. Zayavlyayu pered vsemi zdes' prisutstvuyushchimi, chto otkazyvayus' ot vseh svoih prav na korolevstvo. Osvobozhdayu vseh moih vassalov ot prisyagi, kotoruyu oni mne prinesli, i proshu u nih proshcheniya. Pribliz'tes' ko mne... I vnov' on sdelal zhest, chtoby emu podnesli koronu i skipetr. On shvatil skipetr, i ruka ego bessil'no povisla, budto uzhe zabyla ego ves. Peredavaya skipetr episkopu Uinchesterskomu, |duard skazal: - Prostite, milordy, prostite mne za vse oskorbleniya, kotorye ya vam nanes. On protyanul svoi dlinnye belye ruki k barhatnoj podushke i, pripodnyav koronu, oblobyzal ee, kak svyatynyu. Protyagivaya ee zatem Orletonu, on skazal: - Voz'mite ee, milord, i vozlozhite na golovu moego syna. I prostite mne vse zlo i vse nespravedlivosti, kotorye ya vam prichinil. Pust' prostit menya moj narod, ibo menya samogo postiglo bedstvie. Molites' za menya, milordy, ya teper' uzhe nichto. Prisutstvuyushchih porazilo blagorodstvo ego slov. V |duarde vnov' prosnulsya korol' v tu samuyu minutu, kogda on perestal im byt'. I togda pervyj kamerger sir Uil'yam Blaunt, vyjdya iz-za kolony na seredinu zala, vstal mezhdu |duardom II i episkopami i slomal o koleno reznoj zhezl - simvol zanimaemoj im dolzhnosti, kak sdelal by on, esli by carstvovanie konchilos' i telo korolya pokoilos' v mogile. 6. VOJNA S KOTLAMI "V silu togo chto sir |duard, byvshij korol' Anglii, po sobstvennoj vole, po sovetu i s soglasiya prelatov, grafov, baronov i prochih znatnyh lyudej i vsego korolevstva otreksya ot prestola i dal soglasie, chtoby pravlenie nazvannym korolevstvom pereshlo k siru |duardu, starshemu ego synu i nasledniku, daby tot pravil gosudarstvom i byl koronovan - pochemu vse znatnye sen'ory prinesli prisyagu vernosti novomu korolyu, - my provozglashaem i ob座avlyaem mir nashemu novomu gosudaryu, ego velichestvu |duardu-synu i ot imeni ego vsem prikazyvaem, chtoby nikto ne narushal mir nashego gosudarya, ibo on gotov zashchishchat' pravo kazhdogo i vsyakogo v korolevstve, bud' to prostolyudin ili znatnyj chelovek. I esli kto by to ni bylo potrebuet chto by to ni bylo u drugogo, to on dolzhen sdelat' eto soglasno zakonu, bez primeneniya sily ili kakogo-libo inogo prinuzhdeniya". |to obrashchenie bylo zachitano 24 yanvarya 1327 goda pered Parlamentom Anglii, i totchas zhe byl naznachen Regentskij sovet, kotoryj vozglavila koroleva i kotoryj sostoyal iz dvenadcati chlenov; v tom chisle v Sovet voshli grafy Kent, Norfolk, Lankaster, marshal sir Tomas Vejk i samyj vliyatel'nyj iz vseh - Rodzher Mortimer, baron Vigmorskij. V voskresen'e 1 fevralya v Vestminstere sostoyalos' koronovanie |duarda III. Nakanune Genri Krivaya SHeya proizvel v rycari molodogo korolya, a takzhe treh starshih synovej Rodzhera Mortimera. Na etoj ceremonii prisutstvovala ledi ZHanna Mortimer, vnov' obretshaya svobodu i vse svoe imushchestvo, no poteryavshaya lyubov' supruga. Ona ne osmelivalas' podnyat' na korolevu glaza, koroleva ne osmelivalas' smotret' na nee. Ledi ZHanna zhestoko stradala ot predatel'stva dvuh sushchestv, kotorym ona predanno sluzhila i kotoryh lyubila bol'she vsego na svete. Razve pyatnadcatiletnyaya sluzhba koroleve Izabelle, predannost', blizost', pyatnadcat' let sovmestnyh trevog i volnenij dolzhny byli byt' oplacheny takoj cenoj? Neuzheli dlivshijsya dvadcat' tri goda brachnyj soyuz s Mortimerom, kotoromu ona rodila odinnadcat' detej, dolzhen byl konchit'sya tak plachevno? V tom velikom potryasenii, kotoroe izmenilo sud'bu korolevstva i nadelilo vysokoj vlast'yu ee supruga, ledi ZHanna, vernaya i chistaya dusha, okazalas' v lagere pobezhdennyh. I ona prostila, ona s dostoinstvom otoshla v storonu imenno potomu, chto rech' shla o dvuh sushchestvah, kotorymi ona voshishchalas' bol'she vsego na svete, ona ponimala, chto oni neizbezhno polyubyat drug druga, esli sud'be budet ugodno svesti ih vmeste. Posle ceremonii tolpu vpustili v Londonskoe episkopstvo, gde ej byl otdan na raspravu byvshij kancler Robert Bal'dok. A cherez nedelyu messir Ioann Gennegau poluchil rentu v tysyachu funtov sterlingov v schet dohodov s poshlin na sherst' i kozhi v Londonskom portu. Messir Ioann Gennegau ohotno pogostil by eshche pri anglijskom dvore. No on dal obeshchanie prisutstvovat' na bol'shom turnire v Konde-na-SHel'de, kuda dolzhny byli s容hat'sya desyatki princev, v tom chisle i sam korol' Bogemskij. Tam predstoyali sostyazaniya, skachki, vstrechi s prekrasnymi damami, kotorye peresekali vsyu Evropu, lish' by posmotret' na poedinki proslavlennyh rycarej; tam budut tancevat', soblaznyat', razvlekat'sya na prazdnestvah i razygryvat' teatral'nye predstavleniya. Ne mog zhe v samom dele messir Ioann Gennegau propustit' takoj sluchaj pokrasovat'sya s per'yami na shleme sredi ristalishcha i sabel'! On dal soglasie privezti s soboj desyatka poltora anglijskih rycarej, pozhelavshih prinyat' uchastie v turnire. V marte byl nakonec podpisan mirnyj dogovor s Franciej, uladivshej akvitanskij vopros s ogromnym ushcherbom dlya Anglii. No mog li Mortimer zastavit' |duarda III otkazat'sya ot uslovij dogovora, o kotoryh sam vel peregovory i kotorye byli siloj navyazany |duardu II? Takovo bylo nasledie skvernogo pravleniya, i za nego prihodilos' teper' rasplachivat'sya. Da k tomu zhe Mortimera malo interesovala Gien', gde u nego ne bylo vladenij, i vse svoe vnimanie on obratil, kak i do svoego zatocheniya v Tauere, na Uel's i Uel'skuyu marku. Poslancy, pribyvshie v Parizh podpisyvat' dogovor, zastali korolya Karla IV v ves'ma pechal'nom i udruchennom sostoyanii duha, ibo on nadeyalsya na rozhdenie syna, no v noyabre mesyace ZHanna d'|vre rodila emu doch', da i ta skonchalas', ne prozhiv dvuh mesyacev. V Anglijskom korolevstve uzhe nachal bylo vocaryat'sya poryadok, kogda vdrug staryj korol' SHotlandii Robert Bryus - tot samyj, chto dostavil stol'ko nepriyatnostej |duardu II, - nesmotrya na preklonnyj vozrast i muchivshuyu ego prokazu, vnezapno, za dvenadcat' dnej do Pashi, zayavil yunomu |duardu III, chto sobiraetsya napast' na ego stranu. Pervoj mysl'yu Rodzhera Mortimera bylo izmenit' mesto prebyvaniya byvshego korolya |duarda II. |togo trebovala ostorozhnost'. I v samom dele Genri Lankasteru nadlezhalo so svoim vojskom byt' v armii, da i krome togo, po svedeniyam, postupavshim iz Kenilvorta, on slishkom myagko obrashchalsya s uznikom, oslabil ohranu i pozvolyal byvshemu korolyu podderzhivat' svyaz' s vneshnim mirom. A mezhdu tem eshche ne vse storonniki Dispenserov byli kazneny; vzyat' hotya by grafa Uorena, kotoromu udalos' bezhat' i kotoromu poschastlivilos' bol'she, chem ego zyatyu grafu Arundelyu. Nekotorye iz ih storonnikov ukrylis' v svoih zamkah ili nashli ubezhishche u svoih druzej, perezhidaya grozu, koe-kto bezhal za predely korolevstva. Vozmozhno dazhe, staryj shotlandskij korol' brosil vyzov po ih naushcheniyu. S drugoj storony, ohvativshee stranu posle osvobozhdeniya velikoe narodnoe likovanie dovol'no bystro poshlo na spad. Posle shesti mesyacev pravleniya Rodzhera Mortimera ego lyubili uzhe mnogo men'she, ne tak zaiskivali pered nim - ibo po-prezhnemu sushchestvovali nalogi i po-prezhnemu lyudej, ne plativshih ih, brosali v tyur'my. Sanovniki i lordy uprekali Mortimera v chrezmernoj rezkosti, usilivayushchejsya izo dnya v den', i v chestolyubii, kotorogo on teper' uzhe ne skryval. On vnov' zavladel vsem svoim sostoyaniem, kotoroe bylo otobrano u nego grafom Arundelem, da eshche dobavil k nemu grafstvo Glemorgan i bol'shuyu chast' zemel' H'yuga mladshego. Tri ego zyatya (u Mortimera bylo tri zamuzhnih docheri) - lord Berkli, graf CHarlton, graf Varvik - takzhe rasshiryali svoi zemel'nye vladeniya. Vzyav na sebya obyazannost' Velikogo Sud'i Uel'sa, nekogda ispolnyavshuyusya ego dyadej lordom CHirkom, i prisoediniv k svoim takzhe i ego zemli, Mortimer zamyshlyal sozdat' grafstvo iz marki; raspolozhennoe na zapade korolevstva, grafstvo eto na samom dele predstavlyalo by ogromnoe i pochti nezavisimoe knyazhestvo. Krome togo, Mortimer uzhe uspel possorit'sya s Adamom Orletonom. Orleton, poslannyj v Avin'on dlya togo, chtoby uskorit' poluchenie razresheniya na brak yunogo korolya, isprosil u papy pustovavshee v to vremya mesto episkopa Vusterskogo. Mortimer oskorbilsya tem, chto on dejstvoval bez ego soglasiya, i vosprotivilsya planam Orletona. Tochno tak zhe kogda-to povel sebya |duard II v otnoshenii togo zhe Orletona, mstya za osadu Geriforda. Umen'shalas' takzhe populyarnost' korolevy. I vot vnov' nachinalas' vojna, eshche odna vojna s SHotlandiej! Sledovatel'no, nichego ne izmenilos'. Slishkom mnogo vozlagalos' nadezhd, chtoby ne ispytat' teper' razocharovaniya. Dostatochno lyubogo volneniya v armii ili zagovora s cel'yu osvobozhdeniya |duarda II, chtoby shotlandcy ob容dinilis' s byvshej partiej Dinspenserov; pod rukoj u nih budet korol', gotovyj vzojti na tron i otdat' im severnye rajony strany v obmen na svoyu svobodu i vnov' obretennuyu vlast'. V noch' s 3 na 4 aprelya nizlozhennogo korolya razbudili i prikazali bystro odevat'sya. Pered |duardom stoyal vysokij rycar', neskladnyj, s dlinnymi zheltymi zubami i temnymi pryadyami volos, padavshimi emu na ushi, - slovom, ves'ma pohozhij na sobstvennogo konya. - Kuda ty menya vezesh', Mal'travers? - s uzhasom sprosil |duard, uznav v rycare togo samogo barona, kotorogo nekogda razoril i izgnal iz korolevstva i ot kotorogo sejchas veyalo ubijstvom. - YA vezu tebya, Plantagenet, v bolee bezopasnoe mesto, a dlya polnoj bezopasnosti ty ne dolzhen znat', kuda ty edesh', daby tvoya golova ne vydala etu tajnu tvoim ustam. Mal'traversu bylo prikazano ob容zzhat' goroda storonoj i ne slishkom meshkat' v puti. Pyatogo aprelya, posle utomitel'nogo puteshestviya, prodelannogo rys'yu, a inogda i galopom, vsego s odnoj korotkoj ostanovkoj v abbatstve vblizi Glostera, korol' perestupil porog zamka Berkli i byl peredan pod strazhu odnomu iz zyat'ev Mortimera. Anglijskoe vojsko, kotoroe, kak predpolagalos' vnachale, dolzhno bylo byt' sozvano na Voznesenie v N'yukastle, sobralos' na Troicu v Jorke. Tuda zhe perebralis' i praviteli korolevstva, tam zhe zasedal Parlament; vse proishodilo, kak pri nizlozhennom korole, kogda na stranu napadala SHotlandiya. Vskore pribyl i messir Ioann Gennegau so svoimi gennegaucami, kotoryh ne zamedlili pozvat' na pomoshch'. I vnov' na svoih krupnyh ryzhih konyah yavilis' eshche ne ostyvshie posle zharkih turnirov v Konde-na-SHel'de siry de Lin', d'|ng'en, de Mons i de Sarr, a takzhe Vil'gel'm de Bajel', Parsifal' de Semeri, Sane de Bussua i Ul'far de Gistel', kotorye sumeli proslavit' znamena Gennegau v turnirnyh poedinkah, messir T'erri de Val'kur, Ras de Grez, Ioann Pilastr i tri brata Harlebeke pod brabantskimi znamenami. Vmeste s nimi pribyli i sen'ory Flandrii, Kambre i Artua i s nimi syn markiza de ZHyul'e. Ioann Gennegau brosil klich v Konde, i vse oni yavilis' po ego zovu. Ot vojny k turniram, ot turnirov k vojne - bozhe, kak zhe oni razvlekalis'! V chest' vozvrashcheniya gennegaucev v Jorke byli ustroeny bol'shie prazdnestva. Im otveli luchshie zhilishcha, dlya ih uveseleniya zatevali prazdniki i pirshestva, gde stoly lomilis' ot yastv i dichi. Gaskonskie i rejnskie vina lilis' rekoj. Priem, okazannyj chuzhezemcam, rasserdil anglijskih luchnikov, kotoryh naschityvalos' dobryh shest' tysyach; sredi nih bylo mnogo staryh voinov kaznennogo grafa Arundelya. Odnazhdy vecherom, kak to chasto byvaet sredi stoyashchih bivuakom vojsk, vo vremya igry v kosti mezhdu anglijskimi luchnikami i oruzhenoscem odnogo brabantskogo rycarya zavyazalas' draka. Anglichane, tol'ko i zhdavshie sluchaya, kliknuli na pomoshch' svoih tovarishchej; vse luchniki podnyalis', chtoby prouchit' grubiyanov s kontinenta. Gennegaucy otstupili na svoi kvartiry i ukrepilis' tam. Privlechennye shumom rycari, prervav pirshestvo, vysypali na ulicy, gde na nih totchas zhe napali anglijskie luchniki. Oni tozhe popytalis' ukryt'sya v svoih zhilishchah, no ne mogli tuda proniknut', ibo tam zabarrikadirovalis' ih sobstvennye lyudi. I vot cvet flandrskoj znati okazalsya bezoruzhnym i bezzashchitnym. No to byli bravye voyaki. Messiry Parsifal'e de Semeri, Fastr de Ryu i Sane de Bussua pritashchili tyazhelye dubovye oglobli iz masterskoj karetnika i, prislonyas' k stene, vtroem prikonchili s dobryh polsotni luchnikov episkopa Linkol'na. |ta pustyachnaya stychka mezhdu soyuznikami oboshlas' obeim storonam v tri s lishnim sotni ubityh. SHest' tysyach luchnikov dazhe dumat' zabyli o vojne s SHotlandiej i mechtali tol'ko o tom, kak by perebit' gennegaucev. Vzbeshennyj i oskorblennyj messir Ioann Gennegau hotel bylo vernut'sya k sebe na rodinu, hotya on mog eto sdelat' lish' pri uslovii, esli snimut osadu domov, gde zaseli ego voiny. No v konce koncov posle togo, kak neskol'kih chelovek vzdernuli na viselicu, vse uspokoilis'. Anglijskie damy, soprovozhdavshie svoih muzhej v pohod, shchedro darili ulybki rycaryam Gennegau i, smahivaya nabegavshie na glaza slezy, osypali ih pros'bami ostat'sya. Gennegaucev razmestili v polumile ot prochej armii, i v techenie celogo mesyaca oni poglyadyvali na anglijskih luchnikov, kak sobaka na koshku. Nakonec resheno bylo vystupit' v pohod. YUnyj korol' |duard III, sovershaya svoj pervyj voennyj pohod, shel vo glave vos'mi tysyach zakovannyh v laty vsadnikov i tridcati tysyach pehotincev. K neschast'yu, shotlandcev obnaruzhit' ne udalos'. |ti surovye voiny peredvigalis' bez povozok i obozov. Ih podvizhnye vojska imeli pri sebe legkuyu poklazhu - ploskij kamen', pritorochennyj k sedlu, da nebol'shoj meshochek s mukoj; oni umeli prekrasno dovol'stvovat'sya takimi skudnymi zapasami v techenie neskol'kih dnej; muku oni razvodili vodoj iz ruch'ya i pekli iz nee na raskalennom kamne lepeshki. SHotlandcy posmeivalis' nad gromozdkoj anglijskoj armiej, oni napadali na nee, zavyazyvali korotkie shvatki i totchas zhe othodili, perepravlyayas' v samyh neozhidannyh mestah cherez reki, zamanivali protivnika v bolota, v neprohodimye lesa, v ushchel'ya s otvesnymi skalami. Anglichane vslepuyu brodili mezhdu rekoj Tajnom i gorami CHeviot. Kak-to v lesu, po kotoromu prodvigalis' anglichane, poslyshalsya shum. Byl dan signal trevogi. Vse ustremilis' vpered s opushchennymi zabralami, vystaviv shchit, s kop'em v rukah, ne dozhidayas' ni otca, ni brata, ni tovarishcha, i k velikomu svoemu stydu natolknulis' na obezumevshee ot straha stado olenej, kotoroe brosilos' nautek, zaslyshav bryacanie oruzhiya. Vse trudnee stanovilos' s prodovol'stviem. Proviziyu mozhno bylo najti lish' u nemnogih torgovcev, da i te drali vtridoroga. Loshadyam ne hvatalo ovsa i sena. A tut eshche kak na greh nachalis' dozhdi i lili bez pereryva celuyu nedelyu, sedla preli pod vsadnikami, loshadi teryali v gryazi podkovy, armiya pala duhom. Po vecheram rycari rubili sablyami vetvi i stroili iz nih shalashi. A shotlandcy po-prezhnemu byli neulovimy! Marshal vojska ser Tomas Vejk byl v otchayanii. Graf Kentskij pochti s sozhaleniem vspominal La Reol': tam po krajnej mere hot' ne bylo dozhdej. U Genri Krivoj SHei nachalis' revmaticheskie boli v zatylke. Mortimer zlilsya i bez konca raz容zzhal mezhdu armiej i Jorkshirom, gde nahodilis' koroleva i vysshie sanovniki. Vojska ohvatyvalo otchayanie, porozhdavshee ssory, pogovarivali dazhe o predatel'stve. Odnazhdy, kogda komandiry otryadov gromko obsuzhdali, chto ne bylo sdelano i chto sledovalo by sdelat', yunyj korol' |duard III sobral neskol'ko oruzhenoscev svoego vozrasta i poobeshchal zvanie rycarya i zemlyu s dohodami v sto funtov tomu, kto obnaruzhit mestonahozhdenie shotlandskoj armii. Okolo dvadcati yunoshej v vozraste chetyrnadcati - vosemnadcati let rassypalis' vo vse storony. Pervym vernulsya oruzhenosec po imeni Tomas Roksbi. Padaya ot ustalosti i zadyhayas' ot volneniya, on voskliknul: - "Vashe velichestvo, shotlandcy na gore, vsego v chetyreh milyah otsyuda, oni stoyat tam uzhe celuyu nedelyu. Vy ne znali, gde nahodyatsya oni, a oni poteryali vash sled. |duard totchas zhe prikazal protrubit' sbor i povel armiyu v kraj, nazyvaemyj "belymi lendami". Byl dan prikaz atakovat' shotlandcev. Vyslushav etot prikaz, znamenitye uchastniki turnirov ne mogli opomnit'sya ot izumleniya. No shum, proizvodimyj zakovannymi v zhelezo lyud'mi, prodvigavshimisya v gorah, raznosilsya ochen' daleko i doshel do sluha voinov Roberta Bryusa. Anglijskie luchniki i rycari Gennegau vzobralis' na gryadu holmov i uzhe prigotovilis' spustit'sya vniz, kak vdrug zametili vsyu shotlandskuyu speshivshuyusya armiyu, postroivshuyusya k boyu, s natyanutymi tetivami. Obe armii smotreli drug na druga izdali, boyas' idti na sblizhenie, ibo mesto dlya konnogo boya bylo ochen' neudachnym; tak prostoyali oni drug protiv druga celyh dvadcat' dva dnya! Poskol'ku shotlandcy, vidimo, ne sobralis' menyat' vygodnuyu dlya nih poziciyu, a rycari ne hoteli davat' boj tam, gde trudno bylo razvernut'sya, to protivniki ostavalis' kazhdyj na svoej storone holma, ozhidaya, kto pervym ostavit poziciyu. Delo ogranichivalos' melkimi stychkami pehoty, proishodivshimi glavnym obrazom noch'yu. Samyj vydayushchijsya podvig v etoj strannoj vojne mezhdu vos'midesyatiletnim prokazhennym starcem i pyatnadcatiletnim korolem sovershil shotlandec Dzhek Duglas, kotoryj s dvumya sotnyami vsadnikov svoego otryada lunnoj noch'yu vorvalsya v lager' anglichan i s krikami "Duglas! Duglas!" perevernul vse vverh dnom, pererezal dazhe tri verevki, podderzhivavshie palatku korolya, i skrylsya. S etoj nochi anglijskie rycari lozhilis' spat' tol'ko v dospehah. Nakonec, kak-to na zare byli vzyaty v plen dvoe yakoby zaplutavshihsya shotlandskih voinov, dvoe dozornyh, kotorym, po-vidimomu, ne terpelos' popast' v plen. Kogda ih priveli k korolyu, oni zayavili: - Sir, chto vy zdes' ishchite? Nashi shotlandcy davno ushli v gory, a sir Robert, nash korol', prikazal nam soobshchit' vam ob etom, a takzhe i to, chto on bol'she ne napadet na vas v nyneshnem godu, esli vy ne budete ego presledovat'. Anglichane snyalis' s mesta i ostorozhno, opasayas' zasady, stali prodvigat'sya vpered. Vskore oni ochutilis' pered chetyr'myastami kipyashchimi, podveshennymi na prut'yah kotlami, v kotoryh varilos' myaso. |ti kotly byli ostavleny shotlandcami, chtoby ne zagruzhat' sebya pri otstuplenii i ne proizvodit' lishnego shuma. Krome togo, byla obnaruzhena ogromnaya kucha staroj kozhanoj obuvi, otorochennoj mehom. |to shotlandcy, prezhde chem otpravit'sya v put', smenili obuv'. Iz zhivyh sushchestv v lagere nahodilos' lish' pyatero privyazannyh k kol'yam plennyh anglichan, sovershenno golyh i s perebitymi palkoj nogami. Bylo by bezumiem presledovat' shotlandcev v etoj gornoj trudnoprohodimoj strane, gde naselenie vrazhdebno otnosilos' k anglichanam, a utomlennoj armii prishlos' by vesti vojnu v neprivychnyh dlya nee usloviyah. Kampaniyu ob座avili okonchennoj, armiya vernulas' v Jork, gde i byla raspushchena. Messir Ioann Gennegau podschital chislo ubityh i iskalechennyh loshadej i predstavil schet na chetyrnadcat' tysyach funtov. U molodogo korolya |duarda v kazne ne nashlos' takoj summy, a prihodilos' eshche platit' svoim sobstvennym vojskam. Togda messir Ioann Gennegau sdelal, kak obychno, velikodushnyj zhest i ob座avil sebya garantom pered svoimi rycaryami za vsyu summu, kotoruyu im byl dolzhen ego budushchij plemyannik. V konce leta Rodzher Mortimer, lichno ne zainteresovannyj v sohranenii severnoj chasti korolevstva, na skoruyu ruku zaklyuchil mirnyj dogovor. |duard III vynuzhden byl otkazat'sya ot syuzereniteta nad SHotlandiej i priznat' Roberta Bryusa korolem etoj strany, na chto nikogda by ne soglasilsya |duard II; krome togo, Devid Bryus, syn Roberta Bryusa, zhenilsya na Ioanne Anglijskoj, vtoroj docheri korolevy Izabelly. Stoilo li radi vsego etogo nizlagat' prezhnego korolya, zhivshego teper' izgnannikom v Berkli? 7. SOLOMENNAYA KORONA Bagrovaya zarya razlilas' po nebosvodu za holmami Kastvuda. - Skoro vzojdet solnce, ser Dzhon, - skazal Tomas Gurnej, odin iz dvuh vsadnikov, ehavshih vo glave eskorta. - Da, solnce-to vzojdet skoro, moj drug, a my eshche ne doehali do mesta naznacheniya, - otvetil Dzhon Mal'travers, skakavshij s nim ryadom. - Kogda rassvetet, lyudi, chego dobrogo, uznayut togo, kogo my vezem, - vnov' progovoril pervyj. - Vse mozhet byt', no nuzhno vo chto by to ni stalo etogo izbezhat'. Oni narochno povysili golos, chtoby ih uslyshal sledovavshij za nimi plennik. Nakanune v Berkli pribyl Tomas Gurnej, peresekshij polovinu Anglii, i privez iz Jorka novoe rasporyazhenie Rodzhera Mortimera otnositel'no ohrany nizlozhennogo korolya. Gurnej ne otlichalsya krasotoj. Nos u nego byl vzdernutyj i myasistyj, zuby vystupali vpered, a kozha pohodila na svinuyu - yarko-rozovaya, vsya v pyatnah i v ryzhevatoj shchetine; iz-pod zheleznoj kaski, slovno paklya, torchali puchki gustyh volos. V pomoshch' emu Mortimer otryadil Oglya, byvshego bradobreya Tauera, kotoromu byl dan prikaz priglyadyvat' za Gurneem. S nastupleniem nochi, v tot chas, kogda krest'yane uzhe zakanchivali uzhin i lozhilis' spat', nebol'shoj vooruzhennyj otryad pokinul Berkli i napravilsya na yug cherez bezlyudnye polya i zamershie derevni. Mal'travers i Gurnej ehali vperedi. Korolya okruzhala dyuzhina soldat, kotorymi komandoval mladshij oficer, zvavshijsya Tauerli, ogromnyj uzkolobyj detina, umstvennye sposobnosti kotorogo byli stol' zhe ogranicheny, skol' velika byla fizicheskaya sila. No on byl poslushen i slovno rozhden dlya takih del, pri ispolnenii kotoryh no sleduet zadavat' lishnih voprosov. Kolonnu zamykali Ogl' i monah Gijom, takzhe ne samyj soobrazitel'nyj iz vsej bratii, no on mog prigodit'sya na sluchaj soborovaniya. Vsyu noch' byvshij korol' naprasno pytalsya dogadat'sya, kuda ego vezut. Vot uzhe vzoshla zarya. - A chto nuzhno sdelat', chtoby chelovek stal neuznavaemym? - rassuzhdal Mal'travors. - Izmenit' ego lico, ser Dzhon; dumayu, drugogo sposoba net, - otvetil Gurnej. - Nuzhno by vypachkat' ego degtem ili sazhej. - No togda krest'yane podumayut, chto my vezem mavra. - Da i degtya-to u nas kak na greh netu. - Togda ego mozhno pobrit', - skazal Tomas Gurnej, ozorno podmignuv. - Prekrasnaya mysl', moj drug! Tem bolee chto u nas est' bradobrej. Sami nebesa prishli nam na pomoshch'. Ogl', Ogl', pribliz'sya-ka syuda! Zahvatil ty taz i britvy? - Da, ser, oni so mnoj, i ya gotov vam sluzhit', - otvetil Ogl', pod容zzhaya k rycaryam. - Togda sdelaem prival. Von u togo nebol'shogo ruchejka. Ves' etot spektakl' oni uslovilis' razygrat' eshche nakanune. Nebol'shoj otryad ostanovilsya. Gurnej i Ogl' speshilis'. Gurnej byl shirokoplechij, s korotkimi krivymi nogami. Ogl' rasstelil na trave kusok holsta, razlozhil na nem svoj instrument i prinyalsya ne spesha tochit' britvu, ne spuskaya glaz s byvshego korolya. - CHego vy hotite ot menya? CHto vy sobiraetes' so mnoj delat'? - trevozhno sprosil |duard II. - My hotim, chtoby ty soshel so svoego konya, blagorodnyj ser, daby my mogli izmenit' tvoe lico. A vot i podhodyashchij dlya tebya tron, - skazal Tomas Gurnej, ukazyvaya na vzrytyj krotom bugorok, kotoryj on priplyusnul kablukom sapoga. - A nu, sadis'! |duard povinovalsya. No tak kak on zameshkalsya, Gurnej tolknul ego, da tak sil'no, chto korol' upal navznich'. Soldaty pokatilis' s hohotu. - A nu, stanovis' v krug, - skomandoval Gurnej. Soldaty vstali polukrugom, a velikan Tauerli pomestilsya szadi korolya, chtoby v sluchae nadobnosti nadavit' emu na plechi. Voda, kotoruyu zacherpnul Ogl' iz ruch'ya, okazalas' ledyanoj. - Smochi-ka emu kak sleduet fizionomiyu, - posovetoval Gurnej. Bradobrej odnim mahom vyplesnul v lico korolya celyj tazik vody. Potom razmashistymi, grubymi dvizheniyami nachal vodit' britvoj po ego shchekam. Svetlye puchki volos padali na travu. Mal'travers ostalsya sidet' na kone. Opershis' rukami o luku sedla, so svisayushchimi na ushi kosmami volos, on s yavnym naslazhdeniem nablyudal za proishodyashchim. Posle dvuh vzmahov britvy |duard voskliknul: - Mne bol'no! Ne mogli by vy po krajnej mere smochit' mne lico teploj vodoj? - Teploj vodoj? - otozvalsya Gurnej. - Polyubujtes'-ka na etogo nezhenku! I Ogl', pribliziv k korolyu krugloe belesoe lico, v upor brosil emu: - A razve lordu Mortimeru, kogda on sidel v Tauere, podogrevali vodu dlya brit'ya? I on vnov' prinyalsya brit' korolya shirokimi vzmahami britvy. Krov' struilas' po shchekam. Ot boli |duard zaplakal. - Posmotrite-ka na etogo lovkacha, - voskliknul Mal'travers, - nashel vse-taki sposob poluchit' tepluyu vodu dlya brit'ya. - Sbrit' i volosy, ser Tomas? - sprosil Ogl'. - Konechno, konechno, brej i volosy, - otvetil Gurnej. I iz-pod britvy nachali padat' pryadi volos. Spustya desyat' minut Ogl' protyanul svoemu klientu olovyannoe zerkal'ce, i byvshij gosudar' Anglii s uzhasom uvidel svoe nastoyashchee lico, detskoe i starcheskoe odnovremenno, golyj, uzkij i vytyanutyj cherep, dlinnyj bezvol'nyj podborodok; |duard chuvstvoval sebya smeshnym, slovno strizhenaya sobachonka. - YA ne uznayu sebya, - progovoril on. Stoyavshie vokrug soldaty rashohotalis'. - Vot tak zdorovo! - brosil Mal'travers, ne slezaya s konya. - Esli ty sam sebya ne uznaesh', to te, kto zahochet tebya otyskat', i podavno tebya ne uznayut. Vot tebe nakazanie za popytku sovershit' pobeg. Imenno poetomu-to korolya i perevozili na novoe mesto. Neskol'ko uel'skih sen'orov pod predvoditel'stvom nekoego Risa ep Grefida ustroili zagovor, chtoby osvobodit' nizlozhennogo korolya. Mortimera vovremya predupredili. |duard, vospol'zovavshis' popustitel'stvom Tomasa Berkli, bezhal iz svoej tyur'my. Mal'travers totchas zhe pustilsya za nim v pogonyu i dognal ego v lesu, kogda korol' bezhal k reke, kak zagnannyj olen'. Byvshij korol' pytalsya dostich' ust'ya Severna v nadezhde najti tam lodku. Sejchas Mal'travers naslazhdalsya mest'yu, no vskore emu stalo zharko. - Vstavaj, korol', pora v put', - skazal on. - A gde my ostanovimsya? - sprosil |duard. - Tam, gde budem uvereny, chto ty ne vstretish' svoih druzej. I gde ty smozhesh' spokojno spat'. Polozhis' na nas, my budem nadezhno ohranyat' tvoj pokoj. Puteshestvie dlilos' celuyu nedelyu. Noch'yu oni ehali, a dnem otdyhali to v zamke, gde im zavedomo ne grozila opasnost', to v otkrytom pole - v kakom-nibud' zabroshennom sarae. Na rassvete pyatogo dnya |duard uvidel na gorizonte ochertaniya ogromnoj seroj kreposti, vozvyshavshejsya na holme. Poryvy vetra donosili svezhij, vlazhnyj, slegka solonovatyj morskoj vozduh. - |to zhe Korf! - voskliknul |duard. - Znachit, vy vezete menya syuda? - Konechno, Korf, - otvetil Tomas Gurnej. - Vidno, ty horosho znaesh' zamki svoego korolevstva. Gromkij krik uzhasa vyrvalsya iz grudi |duarda. Kogda-to astrolog dal emu sovet ne ostanavlivat'sya v etom zamke, ibo prebyvanie tam mozhet okazat'sya dlya korolya rokovym. Kogda |duard navedyvalsya v Dorsett i Devonshir, on neskol'ko raz pod容zzhal k Korfu, no uporno otkazyvalsya dazhe zaglyadyvat' v etu krepost'. Zamok Korf byl postroen ran'she Kenilvorta, byl bol'she ego i proizvodil eshche bolee zloveshchee vpechatlenie. Ego gigantskaya bashnya vozvyshalas' nad vsemi okrestnostyami, nad vsem poluostrovom Perbek. Nekotorye iz ego ukreplenij byli postroeny eshche do normandskogo nashestviya. On chasto sluzhil temnicej; tak, naprimer, Ioann Bezzemel'nyj sto dvadcat' let nazad prikazal umorit' tam s golodu dvadcat' dvuh francuzskih rycarej. Kazalos', Korf byl postroen imenno dlya togo, chtoby tam sovershalis' prestupleniya. Zloveshchuyu slavu etot zamok priobrel eshche k tysyachnomu godu, kogda v ego stenah byl ubit pyatnadcatiletnij mal'chik, korol' |duard, prozvannyj Muchenikom, tozhe |duard II, no iz saksonskoj dinastii. Legenda ob etom ubijstve eshche zhila v okruge. |duarda Saksonskogo, syna korolya |dgara, ot kotorogo on nasledoval prestol, voznenavidela ego macheha koroleva |l'frida, vtoraya supruga ego otca. Odnazhdy, kogda on, vozvrativshis' verhom s ohoty, muchimyj sil'noj zhazhdoj, podnes ko rtu rog s vinom, koroleva |l'frida vonzila emu v spinu kinzhal. Vzvyv ot boli, yunyj korol' prishporil svoego konya i poskakal k lesu. Tam, istekaya krov'yu, on upal s sedla, no noga ego zastryala v stremeni, i napugannaya loshad' dolgo volochila bezzhiznennoe telo, a ego golova bilas' o derev'ya. Krest'yane nashli v lesu telo po krovavym sledam, ostavshimsya na trave. Oni tajno pohoronili ego. Na mogile stali proishodit' chudesa. Pozzhe |duard byl prichislen k liku svyatyh. To zhe imya, |duard, tozhe Vtoroj, pravda, dinastiya drugaya. |to shodstvo, eshche bolee zhutkoe iz-za predskazaniya astrologa, privodilo korolya v trepet. Neuzheli Korf stanet svidetelem smerti eshche odnogo |duarda II? - Radi torzhestvennogo tvoego pribytiya v siyu prekrasnuyu citadel' tebe trebuetsya korona, moj blagorodnyj ser, - skazal Mal'travers. - A nu-ka, Tauerli, soberi nemnogo sena. Iz ohapki sena, kotoruyu privolok velikan, Mal'travers smasteril koronu i vodruzil ee na brityj cherep korolya. Suhie travinki bol'no vonzilis' emu v kozhu. - A teper' vpered i ne vzyshchi, chto ne pripasli trub! Glubokij rov, krepostnaya stena mezhdu dvumya kruglymi tolstymi bashnyami, pod容mnyj most, zelenyj sklon holma, snova rov, opyat' reshetchatye vorota i zatem eshche zelenyj holm, a esli obernut'sya, to uvidish' malen'kie derevenskie domiki s kryshami iz tesno slozhennyh napodobie cherepicy seryh kamnej. Udivitel'no, kak takie malen'kie domiki vyderzhivayut stol' tyazheluyu krovlyu! Nu, idi, - kriknul Mal'travers i udaril |duarda kulakom v spinu. Korona iz sena pokachnulas'. Loshadi dvigalis' teper' po uzkim krivym prohodam napodobie koridorov, vymoshchennym morskoj gal'koj, mezhdu ogromnymi, navodyashchimi uzhas stenami, na kotoryh, slovno chernye kruzheva, okajmlyavshie seryj kamen', sideli v ryad vorony i smotreli s pyatidesyatifutovoj vysoty na proezzhavshuyu kaval'kadu. Korol' |duard II byl uveren, chto ego sejchas ub'yut. Ved' est' mnogo sposobov umertvit' cheloveka. Odnako Tomas Gurnej i Dzhon Mal'travers ne poluchili prikaza ubit' korolya, im tol'ko bylo dano povelenie poskoree svesti ego v mogilu. Oni vybrali medlennuyu smert'. Dvazhdy v den' byvshemu korolyu Anglii podavali otvratitel'nuyu rzhanuyu pohlebku, a strazhniki ego ob容dalis' razlichnymi yastvami. No on perenosil vse - i etu merzkuyu pishchu, i nasmeshki, i poboi, na kotorye ne skupilis' ego strazhi. I, kak ni stranno, byl silen telom i dazhe duhom. Drugie by na ego meste davno poteryali rassudok, on zhe lish' stonal. No dazhe stony eti svidetel'stvovali o zdravom rassudke. - Neuzheli moi pregresheniya stol' veliki, chto ya ne zasluzhivayu ni zhalosti, ni snishozhdeniya? Neuzheli vy lishilis' hristianskogo miloserdiya i dobroty? - govoril on svoim palacham. - Pust' ya uzhe ne gosudar', no ya eshche poka suprug i otec. Razve ya mogu vnushat' strah moej zhene i moim detyam? Neuzheli im malo togo, chto oni otobrali u menya vse, chto ya imel? - Zachem zhe ty zhaluesh'sya na svoyu suprugu, sir korol'? Razve ee velichestvo koroleva ne posylala tebe prekrasnoj odezhdy i nezhnyh pisem, kotorye my tebe chitali? - Moshenniki, moshenniki, - tverdil |duard, - vy mne tol'ko pokazali etu odezhdu, no ne dali ee; po vashej milosti ya gniyu v etih merzkih lohmot'yah. A pis'ma, neuzheli vy dumaete, chto ya ne ponimayu, pochemu eta zlaya zhenshchina shlet ih mne? Ej nuzhny dokazatel'stva, chto ona, mol, sochuvstvuet mne. |to ona, ona so zlodeem Mortimerom prikazyvaet vam muchit' menya! Ne bud' ee i etogo predatelya, moi deti prishli by obnyat' menya, ya v etom uveren! - Koroleva, tvoya supruga, i tvoi deti, - otvechal Mal'travers, - chereschur boyatsya tvoego zhestokogo nrava. Slishkom oni naterpelis' iz-za tvoih zlodeyanij i zloby, tak chto vryad li oni goryat zhelaniem uvidet'sya s toboj. - Radujtes', negodyai, radujtes', - govoril korol'. - Pridet vremya, i vy poplatites' za vse muki, kotorye ya perenes po vashej vine. I on nachinal plakat', utknuv v ladoni brityj podborodok. On plakal, no ne umiral. Gurnej i Mal'travers uzhasno skuchali v Korfe, ibo vse udovol'stviya i razvlecheniya uzhe davno issyakli, dazhe udovol'stvie muchit' korolya poteryalo prezhnyuyu ostrotu. Krome togo, Mal'travers ostavil v Berkli svoyu suprugu Evu u svoego shurina, da i v okruge uzhe nachali hodit' sluhi o tom, chto v zamke soderzhitsya nizlozhennyj korol'. Togda, posle obmena poslaniyami s Mortimerom, bylo resheno perepravit' |duarda v Berkli. Kogda v soprovozhdenii togo zhe eskorta korol' |duard, lish' chut' pohudevshij i chut' bol'she sgorbivshijsya, vnov' proshel pod temi zhe opuskayushchimisya ogromnymi reshetkami, po pod容mnym mostam, minoval dva ryada krepostnyh sten, on, vopreki vsej tyazhesti svoego polozheniya, pochuvstvoval ogromnoe oblegchenie, osvobodilsya ot vechnyh strahov. Astrolog obmanul ego. 8. BONUM EST Koroleva Izabella byla uzhe v posteli, dve zolotistye kosy lezhali u nee na grudi. Rodzher Mortimer, pol'zuyas' svoej privilegiej, voshel v ee opochival'nyu bez doklada. Po vyrazheniyu ego lica koroleva srazu dogadalas', o chem on sejchas budet govorit', vernee, o chem zagovorit vnov'. - YA poluchil izvestiya iz Berkli, - skazal on narochito spokojnym i ravnodushnym tonom. Izabella ne otvetila. Za poluotkrytym oknom dyshala svezhaya sentyabr'skaya noch'. Mortimer podoshel k oknu, shiroko raspahnul ego i nekotoroe vremya glyadel na raskinuvshijsya vnizu gorod Linkol'n s eshche ne pogashennymi koe-gde ognya