Ocenite etot tekst:


     "YA nashel "Hornblauera" voshititel'nym, chrezvychajno uvlekatel'nym".
     Ser Uinston CHERCHILLX

     Izdatel'stvo    "Kontinent-Press"   predstavlyaet   russkomu    chitatelyu
proslavlennuyu   seriyu  romanov   Sesila   Skotta   Forestera.(1899-1966)   -
znamenitogo   anglijskogo   pisatelya,  voennogo   istorika  i  gollivudskogo
scenarista. V  pervom tome  chitatel' poznakomitsya s  yunost'yu odnogo iz samyh
obayatel'nyh  i lyubimyh geroev  anglijskoj literatury -  Goracio Hornblauera,
kotoryj, projdya cherez "dedovshchinu", shtorma,  morskie srazheniya, francuzskij  i
ispanskij  plen,  stanovitsya  odnim  iz  samyh  blestyashchih  molodyh  oficerov
Nel'sonovskogo flota. V sleduyushchih knigah my  uvidim ego kapitanom fregata  i
linejnogo korablya,  kommondorom,  admiralom i  perom  Anglii, uznaem  o  ego
priklyucheniyah  v Latinskoj Amerike, Francii,  Turcii i Rossii, o ego semejnyh
neuryadicah,  romanticheskih  uvlecheniyah  i  bol'shoj lyubvi,  kotoruyu on prones
cherez vsyu zhizn'.
     Posle   "Lejtenanta    Hornblauera"   priklyucheniya    molodogo   Goracio
prodolzhayutsya v knige "Hornblauer i "Otchayannyj".


---------------------------------------------------------------
     Lejtenant Hornblauer: Roman v 3 kn. Kn. Per. s angl. E. Dobrohotovoj. -
M.: Kontinent-Press, 1994. - 416 s.
     S.S.FORESTER - Mr. Midshipman Hornblower. 1950
     OCR: |l'za, Spellcheck  Helen,
     Origin: Biblioteka Luki Bomanuara - http://www.bomanuar.ru/
---------------------------------------------------------------





     Nad  La-Manshem busheval  yanvarskij  shtormovoj  veter.  Poryvami  naletal
dozhd',  krupnye kapli  gromko stuchali  o  brezentovye  kurtki dezhurivshih  na
palube  oficerov i  matrosov.  Veter dul tak  sil'no i tak dolgo, chto dazhe v
zamknutyh vodah Spitheda voennyj korabl' neuklyuzhe krenilsya, slegka kachayas' v
nespokojnom more,  i  s  rezkimi  tolchkami  stoporilsya  natyanutymi  yakornymi
kanatami.  K korablyu priblizhalas'  lodka  - grebli dve  dyuzhie zhenshchiny. Lodka
besheno plyasala na krutyh volnah, to i delo zaryvayas' v nih nosom, i ostavlyaya
za kormoj  gustuyu pelenu bryzg. ZHenshchina, sidevshaya na nosu, horosho znala svoe
delo. Brosaya bystrye vzglyady cherez plecho, ona ne tol'ko vela lodku po kursu,
no i napravlyala ee nosom v  samye bol'shie volny, chtoby  ta  ne oprokinulas'.
Lodka medlenno dvigalas' vdol' pravogo borta "YUstiniana". Kogda  ona podoshla
k grot-ruslenyu [* zdes' i dalee - smotrite prilozhennyj fajl "Kratkij morskoj
slovar'" (prim. OCRshchika)], ee okliknul vahtennyj michman.
     -  Tak  tochno! - vo  ves'  golos  kriknula  zagrebnaya.  Po  starinnoj i
strannoj  flotskoj  tradicii  takoj  otvet oznachal,  chto v  lodke  nahoditsya
oficer.  Veroyatno, eto  otnosilos'  k  s®ezhivshejsya  na  korme figure,  bolee
pohodivshej na prikrytuyu plashchom grudu tryap'ya.
     Vse eto  nablyudal mister Masters,  vahtennyj lejtenant;  on ukryvalsya s
podvetrennoj  storony knehtov bizan'-machty.  Po  komande vahtennogo  michmana
lodka  podoshla k grot-ruslenyu i nadolgo skrylas'  iz glaz  - vidimo,  oficer
nikak ne mog podnyat'sya na bort. Nakonec, lodka vnov' poyavilas' v pole zreniya
Mastersa: zhenshchiny otvalili ot  korablya i stavili kroshechnyj lyuggernyj  parus,
pod kotorym lodka, uzhe bez  passazhira,  ustremilas' k Portsmutu,  prygaya  na
volnah, kak loshad' cherez prepyatstviya. Kogda ona otoshla, Masters zametil, chto
po shkancam priblizhayutsya dvoe.  Novopribyvshego soprovozhdal  vahtennyj michman;
on ukazal na Mastersa i vernulsya k grot-ruslenyu. Mister Masters prosluzhil na
flote do sedyh volos, imel schast'e poluchit' lejtenantskij chin i davno ponyal,
chto  kapitanom ne sdelaetsya nikogda.  Ne sil'no ogorchayas'  etim, on  obratil
svoj um na izuchenie okruzhayushchih.
     Posemu on vnimatel'no razglyadyval cheloveka,  kotoryj shel sejchas k nemu.
|to  byl   hudoshchavyj  yunosha,  pochti  mal'chik,  rostom  chut'  vyshe  srednego;
golenastye nogi  v bol'shih  korotkih sapogah, neuklyuzhe  vypirayushchie lokti. Na
nem byla ploho  podognannaya forma,  naskvoz' mokraya  ot  bryzg; iz  vysokogo
vorotnika  torchala  toshchaya sheya, lico bylo blednoe,  skulastoe.  Beloe  lico -
redkost' na  korable, ch'i obitateli bystro zagorayut do chernoty, no u novichka
ono bylo  ne prosto belym; na vpalyh  shchekah  otchetlivo prostupal zelenovatyj
ottenok. YUnoshu  yavno ukachalo v lodke. CHernye glaza  na blednom lice kazalis'
po  kontrastu dyrami v liste bumagi -  Masters  s legkim  interesom otmetil,
chto,  nesmotrya na  morskuyu bolezn',  obladatel'  ih pristal'no  oglyadyvaetsya
vokrug, izuchaya novuyu obstanovku. V glazah svetilos' nepobedimoe lyubopytstvo,
kotoroe  ne smogli zaglushit' ni robost', ni  morskaya bolezn'. Mister Masters
pronicatel'no zaklyuchil, chto yunoshe svojstvenny ostorozhnost' i dal'novidnost';
on izuchaet  novoe  okruzhenie s tem, chtoby prigotovit'sya  k novym ispytaniyam.
Tak, navernoe, smotrel na l'vov biblejskij Daniil.
     Temnye  glaza  yunoshi  vstretilis'  s glazami  Mastersa, on ostanovilsya,
smushchenno  podnyal  ruku  k polyam promokshej shlyapy.  Potom otkryl rot  i  hotel
chto-to  proiznesti, no  tak i  zastyl  v pristupe  robosti, ne  proiznesya ni
slova. Nakonec  on sobralsya s duhom  i vydavil iz sebya zaranee zagotovlennuyu
frazu:
     - Pribyl na bort, ser.
     - Vashe imya? - sprosil Masters, naprasno prozhdav, chto yunosha predstavitsya
sam.
     - G-Goracio Hornblauer, ser. Michman, - vygovoril tot.
     - Ochen'  horosho, mister Hornblauer, - takzhe oficial'no otvetil Masters.
- Dennazh vash s vami?
     Slova  takogo  Hornblauer  nikogda   ne  slyshal,  no  u  nego   hvatilo
soobrazitel'nosti dogadat'sya, chto ono znachit.
     - Moj runduk,  ser. On... on u vhodnogo porta, - vygovoril Hornblauer s
legkim kolebaniem -  on  znal,  chto podnyalsya na korabl' cherez vhodnoj port i
chto sunduchok nado  nazyvat' rundukom, no trebovalos' nekotoroe usilie, chtoby
samomu proiznesti eti slova.
     -  YA velyu otnesti ego vniz, - skazal Masters, - i vam luchshe otpravit'sya
tuda  zhe.  Kapitan  na  beregu,  a  pervyj  lejtenant  velel  ni  pri  kakih
obstoyatel'stvah ne bespokoit'  ego do vos'mi sklyanok, tak chto ya sovetuyu vam,
mister Hornblauer, kak mozhno skoree snyat' mokruyu odezhdu.
     -  Da, ser,  - otvetil Hornblauer i v  tot  zhe moment po licu  Mastersa
ponyal, chto  upotrebil nepravil'noe slovo. Prezhde, chem  Masters uspel sdelat'
emu zamechanie, on ispravilsya, s trudom verya, chto lyudi proiznosyat takie slova
ne tol'ko na scene.
     - Est',  ser, - i  posle sekundnogo  razdum'ya snova podnes ruku k polyam
shlyapy.
     Masters  otsalyutoval  v  otvet  i  obernulsya  k  odnomu  iz  posyl'nyh,
drozhavshih pod slabym ukrytiem fal'shborta.
     - YUnga! Provodite mistera Hornblauera vniz v michmanskuyu kayutu.
     - Est', ser.
     Hornblauer posledoval za mal'chikom vpered k grota-lyuku.  On i tak  edva
derzhalsya  na nogah ot morskoj bolezni, da eshche po doroge neskol'ko  raz teryal
ravnovesie, kogda  rezkij  veter  zastavlyal  "YUstiniana" tolchkom  natyagivat'
yakornyj kanat. Podojdya  k  lyuku, yunga skol'znul vniz po  trapu.  Hornblaueru
prishlos'  ucepit'sya  za  poruchni i s  opaskoj  spuskat'sya snachala v polumrak
nizhnej  pushechnoj  paluby,  zatem v sumrak tvindeka.  V  nozdri  emu  udarili
raznoobraznye i neobychnye zapahi, v ushi hlynuli strannye neznakomye zvuki. U
podnozhiya  kazhdogo  trapa  yunga  terpelivo  zhdal,  v lice  ego chitalos' ploho
skryvaemoe  prezrenie.  Za poslednim  spuskom  neskol'ko shagov -  Hornblauer
okonchatel'no  poteryal vsyakoe predstavlenie o napravlenii i ne znal, idut  li
oni k  korme  ili  k  nosu - i oni ochutilis'  v temnoj nishe.  Sal'naya svecha,
votknutaya v  mednuyu plastinu  na kruglom stole, lish' sgushchala teni. Za stolom
sideli chelovek shest' bez syurtukov. YUnga ischez, ostaviv Hornblauera stoyat', i
proshlo neskol'ko sekund, prezhde chem na nego obratil vnimanie usatyj muzhchina,
sidevshij vo glave stola.
     -  Govori,  uzhasnoe  viden'e,  -  proiznes tot.  Hornblauera zatoshnilo.
Skazyvalos'  puteshestvie  v lodke,  duhota  i von'  tvindeka. Govorit'  bylo
trudno, i on ne znal, kak vyrazit'sya.
     - Menya zovut Hornblauer, - probormotal on, nakonec.
     - Zdorovo  zhe tebe  ne povezlo, -  bez  teni sochuvstviya proiznes drugoj
muzhchina.
     Tut v  revushchem  mire za bortom korablya veter rezko smenil  napravlenie,
slegka nakreniv  "YUstiniana", povernul ego  i  snova  rezko  natyanul yakornye
kanaty.  Hornblaueru pokazalos', chto  mir perevernulsya.  YUnosha  zakachalsya  i
pokrylsya potom, hotya ves' drozhal ot holoda.
     -  YA  polagayu,  vy  yavilis', - prodolzhal usatyj, -  chtoby  probit'sya  v
obshchestvo naibolee  dostojnyh  lyudej.  Eshche  odin  tupogolovyj  nevezhda yavilsya
oslozhnyat'  zhizn'  tem,  komu  pridetsya  ego  uchit'.  Posmotrite na  nego,  -
govoryashchij zhestom prizval vnimanie kompanii,  - tol'ko  posmotrite. Poslednee
durnoe priobretenie nashego korolya. Skol'ko vam let?
     - S-semnadcat', - vygovoril Hornblauer.
     -  Semnadcat',  -  s  podcherknutym otvrashcheniem povtoril usatyj, - chtoby
stat' moryakom, vam nado bylo nachat' v dvenadcat'. Znaete raznicu mezhdu topom
i falom?
     |to vyzvalo  u kompanii  smeh,  harakter kotorogo byl  sovershenno  yasen
smyatennomu umu Hornblauera. On ponyal, chto ego  osmeyut  nezavisimo  ot  togo,
skazhet on "net" ili "da". On vybral nejtral'nyj otvet.
     - |to pervoe, chto ya posmotryu v "Sudovozhdenii" Nori, - skazal on.
     Tut sudno snova nakrenilos', i Hornblauer poletel na stol.
     - Dzhentl'meny, - nachal on zhalobno, dumaya kak zhe emu vyrazit'sya.
     - Gospodi! - voskliknul kto-to za stolom. - Da ego ukachalo!
     - Ukachalo v Spithede! - s otvrashcheniem i zloradstvom proiznes drugoj.
     No  Hornblaueru bylo vse ravno -  nekotoroe vremya  on ne  soznaval, chto
proishodit. Nervnoe vozbuzhdenie  poslednih  dnej, vozmozhno, podejstvovalo na
nego sil'nee, chem puteshestvie v lodke i  kachka na "YUstiniane". Tem ne menee,
eto oznachalo, chto k nemu prochno priliplo prozvishche "michmana, kotorogo ukachalo
v  Spithede". Ponyatno, prozvishche eto ne skrasilo odinochestvo  i tosku  pervyh
dnej  v  La-Manshskom  flote, kotoryj  stoyal  togda  na yakoryah s podvetrennoj
storony  ostrova Uajt,  dobiraya  nedostayushchuyu  komandu.  Prolezhav  polchasa  v
gamake,  kuda ulozhil  ego  vestovoj, Hornblauer prishel  v  sebya i  dazhe smog
dolozhit'sya pervomu lejtenantu.
     CHerez neskol'ko  dnej on uzhe orientirovalsya na korable i ne putalsya pod
palubami, ne razbiraya,  gde nos, a gde korma (kak eto bylo v pervye dni). On
nauchilsya razlichat' lica  drugih oficerov i ne  bez  truda osvoil, gde dolzhen
nahodit'sya  po  boevomu raspisaniyu,  vo vremya  vahty,  kogda ubirayut i kogda
stavyat parusa. On dostatochno razobralsya v  svoej novoj zhizni, chtoby ponyat' -
ona mogla byt'  mnogo  huzhe, skazhem, popadi on  na bort  korablya, nemedlenno
vyhodyashchego v otkrytoe more. |to ego ne uteshalo; emu bylo tosklivo i odinoko.
     Buduchi  ot  prirody  robok, on trudno  shodilsya  s  lyud'mi, a  vdobavok
obitateli michmanskoj  kayuty okazalis' namnogo  starshe ego; pozhilye pomoshchniki
shturmana s torgovyh sudov,  michmany, iz-za otsutstviya pokrovitel'stva ili po
nesposobnosti sdat'  ekzameny,  k dvadcati-tridcati godam  tak i ne  stavshie
lejtenantami. Porazvlekavshis' vnachale na ego schet, oni vskore  perestali ego
zamechat'.  Hornblauera  eto  ustraivalo -  on zamknulsya v  svoej skorlupe  i
postaralsya privlekat' kak mozhno men'she vnimaniya.
     Ibo neveselo  bylo na "YUstiniane" v  te  mrachnye yanvarskie dni. Kapitan
Kin  (kogda  tot  podnyalsya  na  bort,   Hornblauer   vpervye  uvidel,  kakoj
torzhestvennost'yu okruzhen kapitan  linejnogo korablya)  byl bolen i sklonen  k
melanholii. U nego  ne bylo  ni slavy, pozvolyavshej  inym kapitanam nabrat' v
komandu dobrovol'cev, ni yarkih lichnyh kachestv, chtoby voodushevit' teh ugryumyh
lyudej, kotoryh vremya ot vremeni privodili verbovshchiki.
     Oficery   videli  ego   redko  i  predpochli  by  videt'  eshche  rezhe.  Na
Hornblauera,  kogda   togo  priglasili  v   kapitanskuyu  kayutu  dlya  pervogo
razgovora, on ne proizvel vpechatleniya - pozhiloj chelovek, bol'noj, s  vpalymi
zheltymi shchekami, za stolom, pokrytom bumagami.
     -  Mister  Hornblauer,  -  proiznes  on  oficial'no.  -  YA  rad  sluchayu
privetstvovat' vas na bortu moego sudna.
     -  Da,  ser, - skazal Hornblauer.  |to bol'she podhodilo k situacii, chem
"Est',  ser",   a  nichego  drugogo,  po-vidimomu,  ot  mladshego  michmana  ne
ozhidalos'.
     - Vam... dajte poglyadet'... semnadcat'? - kapitan Kin podnyal listok, na
kotorom izlagalas' korotkaya kar'era Hornblauera.
     - Da, ser.
     -  4-e iyulya, 1776  g., -  zadumchivo progovoril Kin, chitaya datu rozhdeniya
Hornblauera. - Pyat' let do  moego naznacheniya kapitanom. K tomu vremeni,  kak
vy rodilis', ya shest' let plaval lejtenantom.
     - Da, ser,  - soglasilsya  Hornblauer. Dobavlyat'  chto-nibud'  bylo  yavno
izlishne.
     - Syn  doktora... Nado bylo vybrat' v otcy lorda, esli vy hotite delat'
kar'eru.
     - Da, ser.
     - Kakoe vy poluchili obrazovanie?
     - YA doshel do grecheskogo klassa.
     - Tak chto vy razbiraetes' ne tol'ko v Cicerone, no i v Ksenofonte?
     - Da, ser. No ne ochen' horosho, ser.
     - Luchshe by vy  razbiralis' v  sinusah i kosinusah.  Luchshe by  vy  umeli
ugadat'  poryv vetra,  chtoby  vovremya ubrat' bramseli. Absolyutnye prichastnye
oboroty nam vo flote ne nuzhny.
     - Da, ser, - skazal Hornblauer.
     On sovsem  nedavno  uznal, chto takoe bramsel', odnako mog  by  soobshchit'
kapitanu o neplohom znanii matematiki. Tem ne menee, on promolchal - instinkt
i nedavnij opyt podskazyvali emu ne lezt' s neproshenoj informaciej.
     - CHto  zh, vypolnyajte prikazy,  izuchajte svoe delo, i  nichego plohogo  s
vami ne sluchitsya. Vot tak.
     -  Spasibo, ser,  - skazal Hornblauer, retiruyas'.  No kapitanskie slova
tut  zhe  nachali  sbyvat'sya  pryamo  protivopolozhnym  obrazom.  Plohoe  nachalo
sluchat'sya  s  etogo samogo dnya, hotya Hornblauer  ispolnyal  prikazy i userdno
izuchal svoe delo.  Vse nachalos'  s  togo, chto  v  michmanskoj kayute  poyavilsya
starshij uorent-oficer Dzhon  Simeon. Hornblauer, sidevshij  vmeste so vsemi za
stolom,  uvidel dyuzhego krasavca let tridcati,  kotoryj  ostanovilsya u vhoda,
sovsem kak sam Hornblauer neskol'ko dnej nazad, i glyadel na sobravshihsya.
     - Privet, - skazal kto-to ne slishkom serdechno.
     - Kleveland, drug moj smelyj,  - skazal  novopribyvshij, - ubirajsya-ka s
etogo mesta. YA sobirayus' zanyat' svoe zakonnoe polozhenie vo glave stola.
     - No...
     -  Ubirajsya,  komu  skazano,  -  ryavknul  Simeon.  Kleveland nedovol'no
podvinulsya. Simeon sel na ego mesto i obvel pristal'nym vzglyadom michmanov, s
lyubopytstvom ustavivshihsya na nego.
     - Da, lyubeznye sobrat'ya-oficery,  -  skazal  on.  -  YA  vernulsya v lono
sem'i. Menya ne udivlyaet,  chto  vse zagrustili. Mogu dobavit':  vy eshche ne tak
zagrustite, kogda ya vami zajmus'.
     - No vashe naznachenie?.. - osmelilsya kto-to sprosit'.
     - Moe naznachenie? - Simeon naklonilsya vpered  i zabarabanil pal'cami po
stolu, vglyadyvayas' v voproshayushchie glaza sidevshih naprotiv. - Sejchas  ya otvechu
na etot vopros, no tot, kto risknet zadat' ego snova, pozhaleet,  chto rodilsya
na svet. |ti tupogolovye kapitany iz komissii otkazali mne v naznachenii. Oni
sochli, vidite li, chto moi matematicheskie poznaniya  nedostatochno  gluboki dlya
navigatora. Tak chto i.o.  lejtenanta  Simeon snova michman  Simeon,  k  vashim
uslugam. Da budet s vami milost' Bozh'ya.
     V posleduyushchie dni mogli vozniknut' ser'eznye somneniya v Bozh'ej milosti,
ibo s poyavleniem Simeona v michmanskoj kayute tihaya toska smenilas' podlinnymi
stradaniyami. Simeon i prezhde byl izoshchrennym tiranom, a teper', ozloblennyj i
unizhennyj  provalom na ekzamenah, stal tiranit' podchinennyh eshche  izoshchrennee.
Buduchi  slab  v matematike, on byl  d'yavol'ski silen  v  iskusstve otravlyat'
lyudyam zhizn'. Kak starshij v kayute, on byl  oblechen dostatochnoj vlast'yu;  zloj
yazyk i zlaya volya obespechili by emu etu vlast' dazhe pri bditel'nom i  tverdom
pervom lejtenante, a pervyj lejtenant "YUstiniana" mister  Klej takim ne byl.
Dvazhdy michmany buntovali protiv proizvola Simeona, no tot  oba raza podavlyal
myatezh svoimi moguchimi kulakami: Simeon s uspehom  mog by vystupat' na ringe.
Kazhdyj raz  na  Simeone ne ostavalos' ni ssadiny;  kazhdyj raz ego  protivnik
poluchal  nagonyaj i lishnij naryad na saling ot pervogo lejtenanta za sinyak pod
glazom  ili  razbituyu gubu. Michmany  zadyhalis'  ot bessil'nogo gneva.  Dazhe
podlizy i prihlebateli - a oni, estestvenno, nashlis' - nenavideli despota.
     Harakterno,  chto bol'she vsego  vozmushchalo ne vymogatel'stvo - ne reviziya
chuzhih  sundukov s  konfiskaciej v  svoyu pol'zu chistyh rubashek, ne prisvoenie
luchshih kuskov myasa,  dazhe ne iz®yatie vozhdelennoj porcii  spirtnogo. |to bylo
ponyatno i izvinitel'no, daj im  vlast', oni i sami by tak  delali. No Simeon
proyavlyal  chudovishchnyj despotizm, napomnivshij  Hornblaueru, s ego klassicheskim
obrazovaniem,  o  rimskih  imperatorah-vyrodkah. Simeon  zastavil Klevelanda
sbrit'  usy,  kotorymi  tot  neimoverno  gordilsya;  on  vozlozhil  na  Hetera
obyazannost' kazhdye polchasa, dnem  i  noch'yu,  budit'  Makkenzi,  tak  chto  ne
vysypalis'  oba. I esli Heter propuskal hot'  raz, donoschiki tut zhe soobshchali
Simeonu.
     Slabye  mesta Hornblauera,  kak i vseh  ostal'nyh,  on obnaruzhil  ochen'
skoro.  Simeon  ponyal, chto Hornblauer  robok, i zastavlyal  ego deklamirovat'
vsej  michmanskoj  kayute  "|legiyu  na  sel'skom  kladbishche"  Greya.  Simeon  so
znachitel'nym  vidom  klal na stol nozhny ot  kortika, a  prihlebateli  tolpoj
okruzhali Hornblauera. Tot znal, chto  stoit promedlit', kak  ego  razlozhat na
stole i pustyat v hod nozhny ot kortika. Udar plashmya byl boleznen, udar ostroj
storonoj - muchitelen, no strashnee boli bylo unizhenie. Vskore Simeon pridumal
bolee  izoshchrennuyu  pytku, kotoruyu  nazval  "Procedura doprosa".  Hornblauera
medlenno i metodicheski rassprashivali o detstve i roditel'skom dome. Otvechat'
nado bylo  na  vse  voprosy, pod  ugrozoj  nozhen.  Hornblauer  mog vilyat'  i
uklonyat'sya ot pryamogo otveta, no rano ili pozdno nastojchivyj dopros istorgal
iz  nego  kakoe-nibud' prostoe priznan'e, povergavshee  slushatelej  v  burnoe
vesel'e. Znaet Bog, v odinokom detstve Hornblauera  nichego stydnogo ne bylo,
no yunoshi,  tem bolee, skrytnye, kak Hornblauer, -  strannye sozdaniya i chasto
stesnyayutsya togo, na chto drugoj by ne obratil by vnimaniya.
     Ispytanie  ostavlyalo  Hornblauera  razbitym  i bol'nym;  chelovek  menee
ser'eznyj  smog by vyputat'sya  iz situacii, razygryvaya shuta, i dazhe priobrel
by nekotoruyu  populyarnost'.  Hornblauer v svoi semnadcat'  let  byl  slishkom
ser'ezen,  chtoby  payasnichat'.  On  prinuzhden byl  snosit'  pytku,  ispytyvaya
otchayanie, vedomoe lish'  semnadcatiletnim. On nikogda  ne plakal na lyudyah, no
po nocham neredko prolival gor'kie mal'chisheskie slezy.
     On  chasto pomyshlyal  o smerti; eshche chashche  o  pobege. Potom  rassudil, chto
dezertirovat', mozhet byt',  strashnee,  chem  umeret',  i snova stal dumat'  o
smerti.  On -  bez druzej, odinokij, kak  mozhet byt'  odinok lish'  sposobnyj
mal'chik  sredi vzroslyh muzhchin - nachal  mechtat' o samoubijstve. CHashche i  chashche
obdumyval on, kak by proshche pokonchit' schety s zhizn'yu.
     Bud' oni  v more,  vsem  by hvatilo dela i nekogda bylo mayat'sya  dur'yu;
dazhe na rejde energichnyj kapitan  ili pervyj lejtenant nashli  by  chem zanyat'
komandu ot greha podal'she. Odnako na bedu Hornblauera "YUstinian" ves' yanvar'
1794  goda   stoyal   na   yakore  pod  komandovaniem   bol'nogo   kapitana  i
bezdeyatel'nogo pervogo lejtenanta. Dazhe redkie  periody aktivnosti ne shli na
pol'zu Hornblaueru.
     Odnazhdy mister Boulz, shturman,  provodil zanyatiya po navigacii dlya svoih
pomoshchnikov  i michmanov.  Na bedu kapitan  prohodil mimo i zaglyanul v resheniya
zadachi, predlozhennoj kazhdomu  otdel'no. Bolezn'  sdelala Kina yazvitel'nym, k
tomu  zhe  on ne lyubil  Simeona.  Brosiv  bystryj vzglyad v  zapiski  starshego
michmana, Kin sarkasticheski hmyknul.
     - Vozraduemsya zhe, - skazal on. - Istoki Nila, nakonec, obnaruzheny.
     - Prostite, ser, - peresprosil Simeon.
     -  Vash  korabl',  - proiznes Kin,  -  naskol'ko mozhno sudit'  po  vashim
negramotnym  karakulyam,  mister  Simeon,  nahoditsya  v  Central'noj  Afrike.
Posmotrim,  kakih  eshche  terrae   incognitae   naotkryvali  drugie   otvazhnye
pervoprohodcy.
     Vse bylo  kak v teatre - v zhizni takih sovpadenij ne byvaet. Hornblauer
tochno znal, chto budet.  Kin  bral  raschet  za raschetom,  doshel  i  do  nego.
Rezul'tat  Hornblauera okazalsya  edinstvenno vernym, vse ostal'nye pribavili
popravku na refrakciyu vmesto togo, chtoby vychest', ili neverno umnozhili, ili,
kak Simeon, voobshche vse pereputali.
     -  Pozdravlyayu, mister Hornblauer, -  skazal Kin. - Vy mozhete gordit'sya,
chto  edinstvennyj  preuspeli v  etoj  tolpe intellektual'nyh  gigantov.  Vy,
naskol'ko mne  izvestno, v dva raza  molozhe  Simeona. Esli  vy udvoite  vashi
dostizheniya k ego vozrastu, to ostavite nas vseh daleko pozadi. Mister Boulz,
ya poproshu prosledit',  chtoby mister Simeon udelyal  bol'she  vremeni  zanyatiyam
matematikoj.
     Kapitan  poshel  po  tvindeku  neuverennoj pohodkoj smertel'no  bol'nogo
cheloveka, a Hornblauer sel, opustiv glaza, ne v silah vstretit' napravlennye
na nego  vzglyady,  i  ponimaya, chto oni  oznachayut. V  tot  moment on mechtal o
smerti - dazhe molilsya o nej v etu noch'.
     CHerez dva dnya Hornblauer  okazalsya na  beregu, k  tomu zhe  pod  nachalom
Simeona. Oboim  michmanam poruchili soprovozhdat' nazemnyj desant, napravlennyj
vmeste s  takimi zhe  gruppami s  drugih sudov dlya verbovki. Vskore  ozhidalsya
Vest-Indskij  konvoj.  Bol'shinstvo  matrosov  budut zaverbovany  nemedlenno,
ostal'nye zhe,  te, chto povedut  korabli  do stoyanki, postarayutsya  uliznut' i
vsemi  pravdami  i  nepravdami  ukryt'sya ot  verbovshchikov.  V  zadachi desanta
vhodilo pererezat' puti otstupleniya, postavit' oceplenie vdol' vsego berega,
i  vseh  vylovit'.  No  konvoj  eshche   ne  podaval  signalov,  a  neobhodimye
prigotovleniya byli zakoncheny.
     - ZHizn' prekrasna, - ob®yavil Simeon.  Vyskazyvanie dlya nego  neobychnoe,
no  neobychnoj  byla i sama  obstanovka. On  sidel v zadnej  komnate  taverny
"YAgnenok", udobno  ustroivshis' v  odnom  kresle i polozhiv nogi na drugoe,  u
yarko pylayushchego ognya. Ryadom stoyala kruzhka piva s dzhinom.
     -  Za  Vest-Indskij konvoj, - skazal  Simeon,  prikladyvayas'  k pivu, -
chtoby emu zaderzhat'sya podol'she.
     Simeon  byl sama serdechnost': pivo i teplo kamina priveli ego v horoshee
raspolozhenie duha; odnako on vypil eshche ne stol'ko, chtoby nachat'  zadirat'sya.
Hornblauer  sidel  po  druguyu  storonu  kamina,  potyagival  pivo bez  dzhina,
razglyadyval  Simeona  i s  udivleniem  otmechal,  chto vpervye  s pribytiya  na
"YUstinian"  muchitel'noe stradanie  otpustilo ego, smenivshis' gluhoj  toskoj,
pohozhej na stihayushchuyu bol' ot vydernutogo zuba.
     - Skazhi tost, paren', - obratilsya k nemu Simeon.
     - Za porazhenie Robesp'era, - robko proiznes Hornblauer.
     Tut dver' otvorilas'  i voshli eshche dva oficera, odin  - michman, drugoj s
lejtenantskim  epoletom. |to byl  CHok s "Goliafa", nachal'nik  vseh beregovyh
verbovochnyh  otryadov. Dazhe Simeon podvinulsya,  osvobozhdaya starshemu po zvaniyu
mesto u ognya.
     -  Konvoya  vse  net,  -  ob®yavil  CHok,  potom vnimatel'no  poglyadel  na
Hornblauera. - Kazhetsya, ya ne imel udovol'stviya poznakomit'sya s vami.
     - Mister  Hornblauer -  lejtenant  CHok, - predstavil  Simeon.  - Mister
Hornblauer znamenit kak michman, kotorogo ukachalo v Spithede.
     Hornblauera  chut'  ne peredernulo,  kogda  Simeon  nalepil na nego etot
yarlyk. CHok iz vezhlivosti peremenil razgovor.
     - |j, sluga! Dzhentl'meny vyp'yut so mnoj po stakanchiku? Boyus', zhdat' nam
pridetsya dolgo. Vse vashi lyudi na mestah, mister Simeon?
     - Da, ser.
     CHok ne umel sidet' slozha ruki. On proshelsya po komnate, posmotrel v okno
na  dozhd',  kogda prinesli vypivku, predstavil svoego  michmana -  Kolduella.
Vynuzhdennoe bezdel'e zametno ego tyagotilo.
     - Sygraem v  karty,  chtoby ubit' vremya? - predlozhil on.  - Otlichno! |j,
sluga! Karty, stol i eshche svechej.
     Stol podvinuli k ognyu, rasstavili stul'ya, prinesli karty.
     - Vo chto budem igrat'? - sprosil CHok, obvodya michmanov glazami.
     On  byl  edinstvennym  lejtenantom  sredi nih, i lyuboe ego  predlozhenie
obladalo nemalym  vesom - ostal'nye troe, estestvenno, molchali, ozhidaya, poka
on vyskazhet svoe mnenie.
     - Dvadcat' odno? Igra dlya idiotov. Lu? Igra  dlya bogatyh idiotov. Togda
vist? Vot sluchaj  prodemonstrirovat' nashi  skromnye  sposobnosti.  Kolduell,
naskol'ko mne izvestno, znakom s azami igry. Mister Simeon?
     Simeon, pri polnom otsutstvii matematicheskih sposobnostej, ochevidno, ne
mog  horosho igrat' v vist, no  stol' zhe ochevidno, ne dogadyvalsya, chto igraet
ploho.
     - Kak hotite,  ser, - skazal Simeon.  On lyubil azart,  a vo chto igrat',
emu bylo bezrazlichno.
     - Mister Hornblauer?
     - S udovol'stviem, ser.
     |to byla ne prostaya vezhlivost'.  Hornblauer proshel horoshuyu shkolu vista;
posle  smerti  materi on  igral chetvertym so svoim otcom,  pastorom i  zhenoj
pastora.  Igra byla  ego strast'yu. On  naslazhdalsya tochnym  podschetom shansov,
neobhodimost'yu  odnovremenno  proyavlyat'  smelost' i  ostorozhnost'.  Radost',
prozvuchavshaya v  ego golose, zastavila CHoka vnov' vzglyanut' na nego. CHok, sam
horoshij igrok, tut zhe pochuvstvoval v nem tovarishcha.
     - Otlichno!  -  skazal  on. - My  mozhem srazu snyat' kolodu i  opredelit'
mesta  partnerov.  Kakie budut stavki,  dzhentl'meny? SHilling vzyatka i  gineya
robber, ili eto mnogovato? Net? Dogovorilis'.
     Nekotoroe  vremya  igrali  spokojno.  Hornblaueru  dostalsya  v  partnery
Simeon,  potom  Kolduell.  Pochti  srazu zhe  stalo  yasno,  chto  Simeon  igrok
nikudyshnyj, iz  teh, kto nepremenno idet s tuza,  a pri chetyreh  kozyryah - s
blankovoj  karty. Odnako  im  s Hornblauerom prishli  ochen' sil'nye karty,  i
pervyj  robber oni vyigrali. Potom Simeon proigral v pare s CHokom,  im snova
vypalo igrat' vmeste, i oni opyat'  proigrali. Simeon torzhestvuyushche smotrel na
horoshie karty, vzdyhal, poluchiv plohie.
     Ochevidno, on prinadlezhal k tem nevezhdam, kotorye schitayut  vist svetskoj
obyazannost'yu  ili  dazhe  grubym  sposobom   pereraspredeleniya  deneg,  vrode
brosaniya  kostej.  Nikogda on  ne  schital  igru  ni  svyashchennym ritualom,  ni
intellektual'nym uprazhneniem. Po mere togo, kak  on  proigryval vse bol'she i
bol'she, a sluga prinosil  i  prinosil  dzhin, lico ego pylalo  vse  sil'nee i
sil'nee. On  ne  umel ni  pit',  ni  proigryvat', tak  chto dazhe  podcherknuto
vezhlivyj CHok ne vyderzhal i vykazal nekotoroe  oblegchenie,  kogda v sleduyushchij
raz okazalsya v pare s Hornblauerom. Oni legko vyigrali sleduyushchij robber; eshche
gineya s neskol'kimi shillingami perekochevala v toshchij  koshelek Hornblauera. On
odin byl v vyigryshe, a Simeon  proigral  bol'she vseh.  Hornblauer sovershenno
zabylsya i  vosprinimal  priglushennuyu bran' Simeona lish'  kak dosadnuyu pomehu
igre. Vnezapno on osoznal, chto mozhet zaplatit' za segodnyashnij uspeh budushchimi
mucheniyami.
     Eshche raz snyali kolodu, Hornblaueru snova vypalo  igrat' s  CHokom. Pervye
dve sdachi  oni vyigrali.  Zatem dvazhdy Kolduell i Simeon  sygrali  pochti kak
sleduet, k neskryvaemomu torzhestvu poslednego. V  sleduyushchuyu sdachu Hornblauer
smelo  prorezal  [Priem,  kogda  igrok perebivaet  vylozhennye ne  vysshej,  a
srednej   kartoj   iz   imeyushchihsya  na   rukah   (zdes'  i  dalee  primechaniya
perevodchika).]  -  Simeon  s dovol'noj  uhmylkoj polozhil  svoego  valeta  na
desyatku Hornblauera i tut  obnaruzhil, chto oni s Kolduellom vzyali vsego shest'
vzyatok;  on s  razdrazheniem pereschital  ih  snova.  Hornblauer dobilsya  chego
hotel, a Simeon zashel - kak obychno  s tuza.  Hornblauer ubedilsya, chto smozhet
perehvatit'  hod. U nego byli horoshie kozyri i dlinnaya trefa. Simeon, chto-to
bormocha, razglyadyval  svoi karty: neveroyatno, no on  tak i ne  usvoil,  chto,
zajdya  s tuza, neizbezhno vynuzhden budesh' zahodit' snova i opyat'-taki dumat'.
Nakonec  on  reshilsya i poshel.  Hornblauer vzyal  korolem  i  tut  zhe  poshel s
kozyrnogo valeta. K ego radosti valet vzyal vzyatku, on poshel  snova, i vzyatku
vzyala dama CHoka. CHok poshel s kozyrnogo tuza  i  Simeon s proklyatiem  vylozhil
korolya. CHok poshel v trefu. U Hornblauera bylo  pyat' tref, nachinaya s korolya i
damy  -  razygryvat'  dolzhen byl CHok,  poskol'ku  ostal'nye  kozyri  byli  u
Hornblauera.  Hornblauer  vzyal  damoj:  tuz  u  Kolduella,  esli ne u  CHoka.
Hornblauer poshel s melkoj karty,  CHok polozhil valeta, a Kolduell tuza. Vyshlo
vosem' tref,  a  u  Hornblauera  ih ostavalos' eshche  tri,  nachinaya s korolya i
valeta - tri vernyh  vzyatki s kozyryami dlya perehvata hoda. Kolduell poshel  s
bubnovoj korolevy, Hornblauer polozhil blankovuyu bubnu, CHok vzyal tuzom.
     - Ostal'nye moi, - skazal Hornblauer, kladya karty.
     - Kak eto? - sprosil Simeon, derzhavshij korolya buben.
     - Pyat' vzyatok, - rezko otvetil CHok. - My vyigrali.
     - A ya razve bol'she ne voz'mu? - ne unimalsya Simeon.
     -  YA  perebivayu kozyrem  bubny  ili  chervi i  eshche beru na  tri trefy, -
ob®yasnil Hornblauer. Emu bylo yasno  kak dvazhdy  dva, obychnoe okonchanie igry;
on ne ponimal,  chto plohomu igroku, vrode Simeona, trudno zapomnit' kolodu v
pyat'desyat dva lista. Simeon brosil karty.
     -  CHto-to  vy slishkom mnogo  znaete, -  skazal on,-  Vy znaete karty  s
rubashki.
     Hornblauer  sglotnul. On ponyal, chto nastupaet reshitel'nyj  moment.  Eshche
sekundu nazad on prosto  s udovol'stviem igral  v  karty.  Teper'  pered nim
vopros  o  zhizni  i  smerti. Vihr' myslej  promchalsya  v  mozgu  Hornblauera.
Nesmotrya   na  tepereshnij  uyut,  on  yavstvenno  voobrazil   otchayannuyu  tosku
predstoyashchej  zhizni  na  "YUstiniane". Voznikla  vozmozhnost', tak  ili  inache,
pokonchit'  s etoj toskoj. On  vspomnil, chto zamyshlyal pokonchit'  s soboj, i v
soznanii ego zabrezzhil plan dejstvij. Reshenie vykristallizovalos'.
     -  |to oskorblenie,  mister Simeon, -  skazal on i obvel glazami CHoka i
Kolduella, vdrug stavshih ser'eznymi. Simeon po-prezhnemu nichego ne ponimal. -
YA dolzhen potrebovat' satisfakcii.
     - Satisfakcii? - pospeshno proiznes CHok. - Nu, nu.  Mister Simeon prosto
pogoryachilsya. YA uveren, on ob®yasnitsya.
     - Menya  obvinili  v shulerstve,  - skazal Hornblauer. - Tut tak legko ne
ob®yasnish'sya. On staralsya vesti sebya, kak vzroslej, bolee togo,  kak chelovek,
sgorayushchij ot vozmushcheniya. Na samom dele vozmushcheniya on ne ispytyval, prekrasno
ponimaya v kakom smyatenii rassudka Simeon proiznes svoi slova. No vozmozhnost'
predstavilas',  i  Hornblauer  ne sobiralsya ee  upuskat'.  Teper' ostavalos'
razygryvat' rol' cheloveka, kotoromu nanesli smertel'noe oskorblenie.
     - Malo li chto mozhno skazat' sp'yanu. - CHok tverdo reshil sohranit' mir. -
Mister Simeon, konechno, poshutil. Davajte potrebuem eshche butylku  i  vyp'em za
druzhbu.
     -  S udovol'stviem, -  otvechal  Hornblauer, podyskivaya  slova,  kotorye
sdelali  by delo neobratimym,  -  esli  mister  Simeon nemedlenno,  v  vashem
prisutstvii, dzhentl'meny, poprosit u  menya izvinenij i priznaet, chto govoril
bez osnovanij i v manere, nedostojnoj dzhentl'mena.
     Govorya,  on  obernulsya  i   s   vyzovom   posmotrel  Simeonu  v  glaza,
metaforicheski razmahivaya krasnoj tryapkoj  pered bykom, chem i vyzval zhelaemyj
gnev.
     -  Izvinit'sya  pered  toboj,  molokosos!  -  vzorvalsya  Simeon.  V  nem
zagovorili odnovremenno uyazvlennaya  gordost'  i  op'yanenie. -  Nikogda, chert
menya poderi!
     - Vy slyshali, dzhentl'meny? - proiznes Hornblauer.
     - Mister Simeon  otkazyvaetsya izvinyat'sya i prodolzhaet  menya oskorblyat'.
Mne ostaetsya odno - trebovat' satisfakcii.
     Dva posleduyushchih dnya,  do pribytiya  Vest-Indskogo  konvoya,  Hornblauer i
Simeon pod nachalom  CHoka  veli  strannuyu  zhizn' dvuh duelyantov,  vynuzhdennyh
obshchat'sya pered poedinkom. Hornblauer tshchatel'no (kak delal by v lyubom sluchae)
ispolnyal  lyubye prikazy Simeona; tot otdaval ih, yavno smushchayas'.  Za  eti dva
dnya  Hornblauer  otshlifoval  svoyu  pervonachal'nuyu ideyu. U  nego  bylo  vremya
podumat', poka on obhodil doki v soprovozhdenii morskogo patrulya. On spokojno
vse  vzvesil -  a  otchayavshijsya  semnadcatiletnij mal'chik  inogda mozhet  byt'
vpolne ob®ektiven. |to  bylo ne slozhnee, chem proschityvat'  shansy pri  igre v
vist. Nichto  ne mozhet  byt' huzhe zhizni na  "YUstiniane", dazhe  (eto on  reshil
davno)  smert'.  Zdes'  emu predostavlyaetsya  vozmozhnost'  umeret'  legko,  s
dopolnitel'nym  plyusom v  vide  shansa  ubit'  Simeona. Tut mysli Hornblauera
prinyali   drugoj   oborot  -   ideya,  blesnuvshaya  v  mozgu,   zastavila  ego
ostanovit'sya, tak chto patrul', ne uspev zatormozit', naletel na nego szadi.
     - Prostite, ser - skazal starshina.
     -  Nichego,  nichego,  -  otvechal Hornblauer,  gluboko pogruzhennyj v svoi
mysli.  Vpervye  on  vyskazal  svoe  predlozhenie  v  besede  s  Prestonom  i
Danversom,  pomoshchnikami shturmana, kotoryh srazu po vozvrashchenii na "YUstinian"
priglasil v sekundanty.
     -  My,  konechno, soglasny,  -  skazal  Preston, s  somneniem  glyadya  na
zelenogo  yunca.  -  Kak vy  sobiraetes' drat'sya? Vy  oskorblennaya  storona i
mozhete vybirat' oruzhie.
     -  YA  dumal  ob  etom  s  teh por,  kak  on  menya oskorbil, -  proiznes
Hornblauer, ottyagivaya vremya. Ne tak-to prosto vylozhit' podobnuyu ideyu.
     - Vy shpagoj vladeete? - sprosil Danvers.
     - Net, - otvetil Hornblauer. Po pravde skazat', on ni razu ne derzhal ee
v rukah.
     - Togda pistolety, - skazal Preston.
     -  Simeon, navernoe, horoshij strelok, - predpolozhil Danvers, - YA by sam
pered nim ne vstal.
     - Polegche, - pospeshil Preston, - ne pugaj ego.
     - YA ne boyus', - otvetil Hornblauer. - YA sam ob etom dumal.
     - Vy ob etom tak spokojno govorite? - udivilsya Danvers.
     Hornblauer pozhal plechami.
     - Mozhet byt'. Mne vse ravno. No ya dumayu, shansy mozhno sblizit'.
     - Kak?
     - Ih mozhno sovsem uravnyat', -  nachal Hornblauer, berya  byka  za roga. -
Nam dayut dva  pistoleta, odin zaryazhen, drugoj - net. My s Simeonom vybiraem,
ne znaya, kakoj zaryazhen. Vstaem v yarde drug ot druga i po komande strelyaem.
     - Gospodi! - voskliknul Danvers.
     - Po-moemu tak nel'zya, - skazal Preston. - |to znachit, chto odnogo tochno
ub'yut.
     -  Dlya togo i duel', - vozrazil  Hornblauer. -  Esli  usloviya  chestnye,
vozrazhenij byt' ne dolzhno.
     - A vy ne strusite? - zasomnevalsya Danvers.
     - Mister Danvers. - nachal Hornblauer, no Preston vmeshalsya.
     - Hvatit nam odnoj dueli v nashej komande. Danvers prosto hotel skazat',
chto sam by na eto ne reshilsya. My obsudim s Klevelandom i Heterom, posmotrim,
chto oni skazhut.
     CHerez chas predlozhennye usloviya dueli stali izvestny vsemu  korablyu.  Na
bedu  Simeona u nego ne bylo na  sudne nastoyashchih druzej. Sekundanty  Heter i
Kleveland  ne sobiralis'  otstaivat' ego interesy i, nemnogo polomavshis' dlya
vida,  prinyali  usloviya.  Tiran  michmanskoj  kayuty  rasplachivalsya   za  svoyu
zhestokost'.  V  glazah nekotoryh  oficerov chitalos'  cinichnoe  udovol'stvie;
chast'  oficerov  i  matrosov  smotreli  na  Hornblauera  i  Simeona  s   tem
lyubopytstvom,  kotoroe  u  nekotoryh  vyzyvaet smert'  -  kak  esli  by  oba
protivnika byli prigovoreny k povesheniyu. V polden'  lejtenant Masters poslal
za Hornblauerom.
     -  Kapitan  poruchil mne provesti rassledovanie  po povodu dueli, mister
Hornblauer,  -  skazal  on.  -  Mne  porucheno  prinyat'  vozmozhnye mery k  ee
predotvrashcheniyu.
     - Da, ser.
     -  Zachem  nastaivat' na  satisfakcii,  mister  Hornblauer? Naskol'ko  ya
ponimayu, delo v neskol'kih rezkih slovah, proiznesennyh za vinom i kartami.
     - Mister Simeon  v prisutstvii dvuh  oficerov  s drugogo  sudna obvinil
menya v shulerstve.
     |to bylo sushchestvenno. Svideteli - ne chleny korabel'noj komandy. Esli by
Hornblauer soglasilsya schest' slova  Simeona rugan'yu p'yanogo zadiry,  na  nih
mozhno  bylo by ne  obrashchat' vnimaniya. No pri toj pozicii, kotoruyu Hornblauer
zanyal, delo nel'zya bylo zamolchat', i Hornblauer eto znal.
     - Dazhe v etom sluchae satisfakciya vozmozhna bez dueli.
     - Esli mister Simeon prineset mne izvineniya v  prisutstvii  teh zhe dvuh
dzhentl'menov, ya budu udovletvoren.
     Hornblauer  znal,  chto  Simeon ne trus.  On skoree umret,  chem prineset
formal'nye izvineniya.
     -  YAsno.  Naskol'ko  ya ponimayu, vy nastaivaete  na  dovol'no  neobychnyh
usloviyah dueli?
     - Takie precedenty byli,  ser.  Kak  oskorblennaya storona  ya imeyu pravo
vybirat' lyubye chestnye usloviya.
     - Vy  govorite,  kak sutyazhnik, mister  Hornblauer. -  |togo nameka bylo
dostatochno.  Hornblauer  ponyal,  chto slishkom mnogo  boltaet  i  reshil vpred'
popriderzhat' yazyk. On stoyal molcha i zhdal, chtoby Masters zakonchil razgovor.
     -   Itak,   vy  tverdo  reshili,   mister  Hornblauer,  prodolzhat'   eto
smertoubijstvennoe delo?
     - Da, ser.
     -  V takom sluchae kapitan velel  mne  lichno  prisutstvovat'  pri dueli,
vvidu neobychnyh uslovij, na kotoryh vy nastaivaete.  Dolzhen postavit' vas  v
izvestnost', chto poproshu sekundantov eto ustroit'.
     - Da, ser.
     - Ochen' horosho, mister Hornblauer.
     Masters  razglyadyval  uhodyashchego  Hornblauera  eshche  vnimatel'nee, chem  v
pervyj  raz. On  iskal  sledov  slabosti ili  kolebanij,  voobshche sledov hot'
kakih-nibud'  chelovecheskih  chuvstv  -  i  ne  nahodil  ih. Hornblauer prinyal
reshenie,  vzvesil  vse za  i  protiv  i logicheski rassudil, chto hladnokrovno
izbrav put' dejstvij, glupo  poddavat'sya  emociyam. Usloviya dueli, na kotoryh
on  nastaival, byli  matematicheski naibolee blagopriyatny. Esli  on  kogda-to
mechtal  umeret',  lish'  by  izbavit'sya ot  tiranii Simeona, predpochtitel'nej
ravnyj shans izbezhat' ee, ostavshis' v zhivyh. Dalee, esli  Simeon  luchshe  nego
strelyaet i  vladeet shpagoj (a  tak  ono, navernyaka,  i est'),  ravnye  shansy
opyat'-taki matematicheski naibolee  blagopriyatny.  Nechego  zhalet' o vybrannom
puti.
     Vse horosho: matematicheskie vykladki  byli bezuprechny,  no Hornblauer  s
udivleniem obnaruzhil,  chto matematika eto eshche ne  vse. V tot zhutkij vecher on
neskol'ko raz  cepenel, vspominaya, chto zavtra utrom pridetsya postavit' zhizn'
na kon.  Odin  shans iz  dvuh,  chto ego ub'yut,  soznanie  ego prervetsya, telo
ostynet,  a mir,  kak ni trudno v eto poverit',  budet  sushchestvovat' uzhe bez
nego.  Mysl'  eta povergala  Hornblauera v drozh'.  Vremeni dlya razmyshlenij u
nego  bylo  dostatochno,  ibo  duel'nyj  kodeks,  predpisyvavshij  protivnikam
izbegat'  drug druga  do  poedinka,  prinuzhdal  ego k  uedineniyu,  naskol'ko
vozmozhno uedinit'sya na perepolnennoj palube "YUstiniana". |toj noch'yu on veshal
gamak v podavlennom sostoyanii duha, chuvstvuya neobychajnuyu ustalost'; kogda on
razdevalsya  v  promozglom  tvindeke,  ego  znobilo. On zavernulsya  v odeyalo,
mechtaya rasslabit'sya v teple, i  ne smog.  Zadremyvaya, on tut zhe prosypalsya v
trevoge, vertelsya  s boka na bok,  slushaya, kak  korabel'nyj kolokol otbivaet
kazhdye polchasa, i vse sil'nee  stydilsya  svoej trusosti. V  konce koncov, on
dazhe poradovalsya, chto zavtra ego  zhizn' zavisit ot chistoj sluchajnosti.  Bud'
on vynuzhden  polozhit'sya na tverdost' ruki ili glaza posle  takoj nochi, mozhno
bylo by schitat' sebya mertvecom.
     |to rassuzhdenie pozvolilo emu usnut'. Poslednie dva-tri chasa on prospal
i prosnulsya neozhidanno - ego tryas Danvers.
     - Pyat' sklyanok, - skazal tot. - CHerez chas rassvet. Pora, prosnis'.
     Hornblauer  vyskol'znul iz  gamaka  i stoyal v  rubashke. V  temnote  pod
paluboj on s trudom razlichal sobesednika.
     - Pervyj pozvolil nam vzyat' tender, - skazal Danvers. - Masters, Simeon
i vsya kompaniya ushli na barkase. Vot i Preston.
     Eshche odna figura zamayachila v temnote.
     - Adskij holod, - skazal  Preston.  - V takoe  gadkoe utro vyhodit'  ne
hochetsya. Nel'son, chaj gde?
     Sluga  poyavilsya s chaem, kogda Hornblauer  natyagival  bryuki. Hornblauera
tryaslo ot  holoda -  chashka, kotoruyu  on  vzyal, zastuchala  o blyudce. |to  ego
vzbesilo. No chaj byl kstati, i on zhadno vypil.
     - Eshche chashku,  -  skazal on,  gordyas', chto mozhet dumat'  o chae  v  takoj
moment.
     Bylo eshche temno, kogda oni spustilis' v tender.
     -  Otvalivaj! -  kriknul rulevoj,  i shlyupka  otoshla ot  borta  korablya.
Pronizyvayushchij veter napolnil povisshij  lyuggernyj  parus; tender napravilsya k
dvum ognyam, gorevshim na prichale.
     -  YA  zakazal  v "George" naemnyj  ekipazh, -  skazal Danvers.  -  Budem
nadeyat'sya, eto on.
     |kipazh  zhdal ih. Voznica byl  otnositel'no  trezv i, nesmotrya na nochnye
vozliyaniya, bolee-menee upravlyalsya so svoej loshad'yu.  Kogda  oni ustroilis' i
zaryli nogi v solomu, Danvers vytashchil flyazhku.
     - Hlebnite, Hornblauer,  - predlozhil on.  - Segodnya vam tverdaya ruka ne
ponadobitsya.
     - Net, spasibo, - otvetil Hornblauer.  Ego pustoj zheludok reshitel'no ne
zhelal spirtnogo.
     -  Oni  priedut ran'she nas, -  zametil Preston. -  Kogda  my podoshli  k
prichalu, ya videl, chto barkas shel nazad.
     Po  duel'nomu  etiketu  protivniki dolzhny  pribyvat' na  mesto poedinka
razdel'no; dlya vozvrashcheniya ponadobitsya tol'ko odna shlyupka.
     - I  kostoprav  s nimi, - skazal  Danvers. - Bog  vest',  zachem  on tam
segodnya nuzhen.
     On hohotnul i s zapozdaloj vezhlivost'yu podavil smeshok.
     - Kak vy, Hornblauer? - sprosil Preston.
     - Normal'no,  -  otvetil Hornblauer, s  trudom  uderzhavshis',  chtoby  ne
dobavit': "normal'no, kogda ne vedutsya takie razgovory".
     |kipazh podnyalsya na holm i ostanovilsya u luzhajki. Drugoj ekipazh  stoyal v
ozhidanii, ego fonar' kazalsya zheltym na fone razgorayushchejsya zari.
     -  Vot  i  ostal'nye, -  skazal  Preston.  V neyarkom  svete mozhno  bylo
razlichit'  neskol'ko  chelovek -  oni  stoyali na  promerzshej zemle  u  kustov
mozhzhevel'nika.
     Kogda oni podhodili, pered Hornblauerom mel'knulo lico stoyashchego poodal'
Simeona. Lico bylo bledno, i Hornblauer zametil, chto  Simeon, kak i  on sam,
nervno  sglatyvaet.  Masters  podoshel  k  nim,  kak  obychno  s  lyubopytstvom
razglyadyvaya Hornblauera.
     -  Prishlo vremya,  -  skazal on,  - pokonchit' s etoj ssoroj. Nasha strana
voyuet.  Nadeyus',  mister Hornblauer,  vy  soglasites'  sohranit'  zhizn'  dlya
korolevskoj sluzhby i ne nastaivat' bol'she na dueli.
     Hornblauer vzglyanul na Simeona. Danvers otvetil za nego:
     - Gotov li mister Simeon zagladit' obidu?
     - Mister Simeon gotov vyrazit' sozhalenie o sluchivshemsya.
     - |to  neudovletvoritel'nyj  otvet, - skazal  Danvers. - On ne soderzhit
neobhodimyh izvinenij, ser.
     - CHto skazhet vash principal? - nastaival Masters.
     -  Principal  ne  dolzhen govorit'  v  takih  obstoyatel'stvah,  - skazal
Danvers, oglyadyvayas' na Hornblauera. Tot kivnul. Vse eto bylo neizbezhno, kak
poezdka  v povozke palacha, i  stol' zhe muchitel'no. Vozvrata byt'  ne mozhet -
Hornblauer ni minuty ne dumal, chto Simeon  izvinitsya, a bez  etogo delo nado
bylo dovodit' do krovavogo konca.  Odin shans  iz dvuh, chto cherez  pyat' minut
ego ne budet v zhivyh.
     - Itak,  vy nastaivaete,  dzhentl'meny,  -  skazal Masters. - YA vynuzhden
budu soobshchit' ob etom v svoem raporte.
     - My nastaivaem, - skazal Preston.
     -  Togda ostaetsya  lish'  perejti k  etomu priskorbnomu  delu. YA poruchil
pistolety doktoru Hepplvitu.
     On povernulsya i povel ih  k drugoj gruppe - Simeonu, Heteru, Klevelandu
i  doktoru  Hepplvitu. Doktor derzhal  pistolety za dulo, po odnomu  v kazhdoj
ruke.  On  byl tolstyj, s krasnym  licom zapojnogo  p'yanicy. Dazhe sejchas  on
ulybalsya p'yanoj ulybkoj i slegka pokachivalsya.
     - Molodye duralei  ne  peredumali? - sprosil on.  Vse  dolzhnym  obrazom
proignorirovali stol' neumestnoe zdes' i sejchas zamechanie.
     - Itak, - skazal Masters, - vot pistolety. Oba, kak vidite,  zatravleny
porohom, no odin zaryazhen, drugoj ne zaryazhen, v sootvetstvii s usloviyami. Vot
u menya  gineya,  kotoruyu  ya predlagayu  brosit' dlya opredeleniya poryadka vybora
oruzhiya.  Teper', dzhentl'meny,  opredelit li  moneta neposredstvenno, komu iz
vashih  principalov dostanetsya  kakoj  pistolet? Skazhem, esli  vypadet reshka,
misteru Simeonu vot etot? Ili kto ugadaet  monetu,  budet vybirat' oruzhie? YA
hochu isklyuchit' vsyakuyu vozmozhnost' podtasovki.
     Heter, Kleveland, Danvers i Preston obmenyalis' neuverennymi vzglyadami.
     - Pust' kto ugadaet, vyberet, - skazal, nakonec, Preston.
     - Horosho, dzhentl'meny. Govorite, mister Hornblauer.
     - Reshka, - skazal Hornblauer, kogda moneta blesnula v vozduhe.
     Masters pojmal ee i prizhal ladon'yu.
     - Reshka, -  skazal on, podnimaya ladon' i pred®yavlyaya monetu sgrudivshimsya
sekundantam. - Vybirajte, pozhalujsta.
     Hepplvit protyanul Hornblaueru  dva  pistoleta,  v odnom zhizn', v drugom
smert'. Kakoj vybrat'? Lish' chistaya sluchajnost'  mogla emu pomoch'. Hornblauer
s usiliem protyanul ruku.
     - YA voz'mu etot, - skazal on. Na oshchup' oruzhie bylo sovsem holodnoe.
     - YA vypolnil vse, chto ot menya trebovalos', - proiznes Masters. - Teper'
pristupajte vy, dzhentl'meny.
     - Voz'mite etot, Simeon, - skazal Hepplvit. - A vy ostorozhnej so svoim,
mister Hornblauer. Vy opasny dlya obshchestva.
     On vse  eshche  ulybalsya,  yavno raduyas', chto  kto-to  drugoj  podvergaetsya
smertel'noj opasnosti,  a on sam nichut'.  Simeon vzyal  protyanutyj pistolet i
vstretilsya s Hornblauerom glazami. V nih ne bylo nikakogo vyrazheniya.
     -  Distanciyu  otmeryat'  ne  nado,  -  govoril  Danvers.  -  Mesto  tozhe
bezrazlichno. Zdes' dostatochno rovno.
     - Ochen' horosho, - skazal Heter. - Stan'te zdes', mister Simeon.
     Preston podozval Hornblauera -  tot tol'ko chto otoshel v storonu: Trudno
bylo pritvoryat'sya  bodrym i spokojnym. Preston vzyal ego  za plecho i postavil
pered Simeonom, pochti vplotnuyu - dostatochno blizko, chtob pochuvstvovat' zapah
spirtnogo.
     - Poslednij raz,  dzhentl'meny, - skazal  Masters gromko, - prizyvayu vas
pomirit'sya.
     Nikto  ne otvetil,  i v mertvoj tishine Hornblaueru kazalos',  chto  vsem
slyshen beshenyj stuk ego serdca. Tishinu prervalo vosklicanie Hetera:
     - My ne dogovorilis', kto podast komandu! Kto eto sdelaet?
     - Davajte poprosim mistera Mastersa, - skazal Danvers.
     Hornblauer  ne smotrel vokrug. On glyadel pryamo na seroe nebo nad pravym
uhom Simeona  - smotret' tomu v  lico on ne mog,  i  ne  znal,  kuda  glyadit
Simeon.  Konec znakomogo emu mira blizilsya - vozmozhno, skoro on poluchit pulyu
v serdce.
     - YA  skomanduyu,  esli  vy ne protiv, dzhentl'meny,  -  uslyshal on  golos
Mastersa.
     Seroe  nebo nichego ne vyrazhalo - on  glyadit na mir  v poslednij raz,  a
kazhetsya, chto glaza u nego zavyazany. Masters snova zagovoril.
     - YA  skazhu raz,  dva, tri, - ob®yavil on, - s takimi vot promezhutkami. S
poslednim slovom vy mozhete strelyat', dzhentl'meny. Gotovy?
     - Da, - razdalsya golos Simeona u samogo uha Hornblauera.
     - Da, - proiznes Hornblauer. On slyshal svoj sobstvennyj golos kak by so
storony.
     - Raz,  - skazal Masters. Hornblauer pochuvstvoval u reber dulo i podnyal
svoj pistolet.
     V  etu  sekundu  on  reshil  ne  ubivat'  Simeona i  prodolzhal podnimat'
pistolet, starayas' napravit' ego Simeonu v plecho. Hvatit i legkoj rany.
     - Dva,  - skazal  Masters.  -  Tri.  Strelyajte! Hornblauer nazhal kurok.
Poslyshalsya  shchelchok,  i  iz zatvora  pistoleta podnyalos' oblachko dyma.  Poroh
vzorvalsya i vse -  pistolet byl ne zaryazhen. On znal, chto sejchas umret. CHerez
dolyu  sekundy razdalsya shchelchok, i oblachko dyma podnyalos' iz pistoleta Simeona
na urovne ego serdca. Oni stoyali, ocepenev, ne ponimaya, chto proizoshlo.
     - Osechka, klyanus' Bogom! - skazal Danvers. Sekundanty stolpilis' vokrug
nih.
     - Dajte mne pistolety, -  skazal Masters,  vynimaya oruzhie iz oslabevshih
ruk. - Zaryazhennyj eshche mozhet vystrelit'.
     - Kotoryj byl zaryazhen? - sprosil Heter, sgoraya ot lyubopytstva.
     -  Vot  etogo  luchshe ne znat', -  otvetil Masters,  bystro perekladyvaya
pistolety iz ruki v ruku.
     - Kak naschet vtorogo vystrela? - sprosil Danvers.  Masters poglyadel  na
nego pryamo i nepreklonno.
     - Vtorogo vystrela  ne  budet, - skazal on. - CHest'  udovletvorena. Oba
dzhentl'mena prekrasno  vyderzhali ispytanie. Nikto  teper' ne osudit  mistera
Simeona, esli tot vyrazit sozhalenie o sluchivshemsya, i nikto ne osudit mistera
Hornblauera, esli on primet eto zayavlenie.
     Hepplvit rashohotalsya.
     - Videli by  vy svoi lica! - gremel on, hlopaya sebya po lyazhke. - Vazhnye,
kak korov'i mordy!
     - Mister  Hepplvit,  -  skazal Masters,  - vy  vedete  sebya nedostojno.
Dzhentl'meny, ekipazha zhdut nas, tender u prichala. YA dumayu, k zavtraku my vse,
vklyuchaya mistera Hepplvita, budem v luchshej forme.
     Na etom vse moglo  by zakonchit'sya. Burnoe obsuzhdenie  neobychnoj dueli v
eskadre  so vremenem stihlo,  odnako imya Hornblauera znali  teper' vse, i ne
kak "michmana,  kotorogo ukachalo  v Spithede", no kak cheloveka,  hladnokrovno
vybravshego ravnye shansy. No na "YUstiniane" govorili drugoe.
     -  Mister  Hornblauer prosit  razresheniya pogovorit'  s  vami,  - skazal
pervyj lejtenant mister Klej, raportuya kak-to utrom kapitanu.
     - Prishlite ego, kak ujdete, - skazal Kin i vzdohnul. CHerez desyat' minut
stuk v dver' vozvestil o prihode krajne rasserzhennogo molodogo cheloveka.
     - Ser! - nachal Hornblauer.
     - YA dogadyvayus', chto vy hotite skazat', - promolvil Kin.
     - Kogda ya dralsya s Simeonom, pistolety byli ne zaryazheny!
     - Verno, Hepplvit proboltalsya, - skazal Kin.
     - Naskol'ko ya ponimayu, ser, eto bylo po vashemu prikazu.
     - Vy sovershenno pravy. YA otdal takoj prikaz misteru Mastersu.
     -  Vy   dopustili   neprostitel'nuyu   besceremonnost',  ser!  -  skazal
Hornblauer, to est' hotel skazat', no po-detski zapnulsya na dlinnyh slovah.
     -  Mozhet   byt'  i  tak,  -  spokojno  otozvalsya  Kin,  po  obyknoveniyu
perekladyvaya na stole bumagi.
     Spokojstvie  otveta  osharashilo  Hornblauera.  On  prolopotal  neskol'ko
bessvyaznyh slov.
     - YA spas zhizn' dlya korolevskoj sluzhby, - prodolzhal Kin, podozhdav,  poka
on smolknet, - moloduyu zhizn'. Nikto  ne postradal.  S  drugoj storony, vy  s
Simeonom  dokazali svoyu smelost'. Vy  teper' znaete, chto  mozhete stoyat'  pod
ognem, znayut ob etom i drugie.
     -  Vy  zatronuli moyu  chest', ser,  -  nachal  Hornblauer  prigotovlennuyu
zaranee rech'. - Est' lish' odno sredstvo smyt' oskorblenie.
     - Uspokojtes', pozhalujsta,  mister  Hornblauer. - Kin s  grimasoj  boli
otkinulsya v kresle,  prigotovivshis' govorit'. -  YA  dolzhen napomnit' vam  ob
odnom poleznom flotskom pravile: mladshij  oficer  ne mozhet vyzvat'  na duel'
starshego. Prichiny  ponyatny - inache  slishkom  legko  bylo by  prodvigat'sya po
sluzhbe. Vyzov mladshego starshemu - prestuplenie, podlezhashchee tribunalu.
     - Ox, - slabo skazal Hornblauer.
     - Teper' odin poleznyj sovet, -  prodolzhal Kin. - Vy dralis' na dueli i
s chest'yu vyderzhali ispytanie. |to horosho. Nikogda  ne  derites'  snova - eto
eshche  luchshe.  Nekotorye  duelyanty, kak ni  stranno, vhodyat  vo  vkus,  slovno
poprobovavshie  krovi  tigry. Oni  nikogda  ne  byvayut horoshimi  oficerami  i
nikogda ne pol'zuyutsya lyubov'yu komandy.
     Vot kogda  Hornblauer  ponyal,  chto  bol'shaya chast' togo  vozbuzhdeniya,  s
kotorym on voshel v kapitanskuyu kayutu, otnosilas'  k predvkusheniyu vyzova. |to
mogla  byt'  otchayannaya zhazhda  opasnosti  - i  vseobshchego  vnimaniya. Kin  zhdal
otveta, no otvechat' bylo nechego.
     - YA ponyal, ser, - skazal Hornblauer.
     Kin snova poshevelilsya v kresle.
     -  YA hotel pogovorit'  s  vami eshche ob odnom dele, mister Hornblauer.  U
kapitana Pel'yu na "Neustannom" est' michmanskaya vakansiya. Kapitan Pel'yu lyubit
igrat'  v  vist, a horoshego  chetvertogo  partnera  na  sudne net.  My  s nim
soglasilis' polozhitel'no rassmotret'  vashu pros'bu o perevode, esli vy takuyu
pros'bu podadite. YA ne somnevayus', chto chestolyubivyj molodoj oficer uhvatitsya
za vozmozhnost' sluzhit' na fregate.
     - Na fregate! - voskliknul Hornblauer. Vse znali o slave  i udachlivosti
Pel'yu. Prodvizhenie po sluzhbe,  izvestnost', prizovye den'gi - na vse eto mog
rasschityvat' oficer pod  komandovaniem Pel'yu. Konkurs na "Neustannyj" dolzhen
byt'  ogromnyj,  takaya  vozmozhnost'  predstavlyaetsya raz v  zhizni. Hornblauer
gotov byl radostno soglasit'sya, no ego ostanovili drugie soobrazheniya.
     - Vy ochen' dobry, ser, - skazal on. - Ne  znayu, kak vas blagodarit'. No
vy prinyali menya michmanom, i ya, konechno, dolzhen ostat'sya s vami.
     Istoshchennoe lico obrechennogo cheloveka osvetilos' ulybkoj.
     - Ne mnogie  skazali by tak, - proiznes Kin,  -  No ya budu  nastaivat',
chtoby  vy  prinyali predlozhenie.  YA ne prozhivu stol'ko, chtoby po  dostoinstvu
ocenit' vashu vernost'. |to sudno ne mesto dlya  vas - eto sudno s bespoleznym
kapitanom -  ne perebivajte menya -  izmotannym  pervym lejtenantom,  starymi
michmanami. Vam nado  byt' tam, gde est'  vozmozhnost' prodvigat'sya vpered.  YA
zabochus' o blage sluzhby, mister Hornblauer, sovetuya  vam prinyat' priglashenie
kapitana Pel'yu, a mne tak budet spokojnee.
     - Est', ser, - otvetil Hornblauer.





     Volk pronik v  ovech'e stado. Nespokojnye serye vody Biskajskogo zaliva,
skol'ko  hvatalo glaz,  byli useyany belymi pyatnyshkami  korablej. Nesmotrya na
sil'nyj briz, vse  suda  nesli do opasnogo  mnogo parusov.  Vse  oni,  krome
odnogo,  pytalis'  ujti  ot  pogoni, isklyucheniem byl Ego  Velichestva  fregat
"Neustannyj"  pod  komandovaniem  sera |dvarda Pel'yu. V  Atlantike, za sotni
mil' otsyuda, razygryvalas' velikaya bitva  ["Slavnoe pervoe iyulya"  - srazhenie
mezhdu britanskimi i francuzskimi voennymi korablyami 25 aprelya - 1 iyulya 1794,
zakonchivsheesya  pobedoj anglichan.]. Linejnye korabli reshali  spor: Anglii ili
Francii  vladychestvovat'   moryami.   Zdes',  v  zalive,  francuzskij  konvoj
podvergsya  napadeniyu hishchnika. Sudno, kotoroe  tot nastigal,  stanovilos' ego
zhertvoj.
     On neozhidanno poyavilsya s  podvetrennoj storony, srazu pererezav  puti k
otstupleniyu. Teper' nepovorotlivye  torgovye suda vynuzhdeny  byli lavirovat'
protiv  vetra.  Vse  oni  vezli  proviziyu, stol'  neobhodimuyu  revolyucionnoj
Francii, ch'yu ekonomiku sovershenno razrushili politicheskie kataklizmy;  nikomu
ne hotelos' popast' v anglijskuyu tyur'mu. Fregat nastigal korabl' za korablem
- odin-dva vystrela, i noven'kij  trehcvetnyj flag, trepeshcha na vetru, sletal
s  gafelya.  Pospeshno spuskalas'  shlyupka s prizovoj komandoj,  chtoby  otvesti
zahvachennoe sudno v anglijskij port, a fregat brosalsya za novoj zhertvoj.
     Na  shkancah  "Neustannogo" kapitan Pel'yu  kipel  zlost'yu  iz-za  kazhdoj
vynuzhdennoj zaderzhki.  Korabli  konvoya,  podnyav  vse  parusa, razbegalis'  v
raznye  storony, i  chast' ih, esli upustit'  vremya, mogla skryt'sya. Pel'yu ne
zhdal obratno  svoi  shlyupki: posle  sdachi  sudna on prosto posylal  oficera s
vooruzhennym  otryadom,  a  kak  tol'ko  prizovaya  komanda  otvalivala,  snova
raspravlyal grot-marsel' i brosalsya za sleduyushchej zhertvoj.
     Brig, kotoryj  oni sejchas presledovali, ne toropilsya sdavat'sya.  Ne raz
gremela   dlinnaya   devyatifuntovaya   nosovaya   pushka    [Pushka,   strelyayushchaya
devyatifuntovymi yadrami.]  "Neustannogo":  v  nespokojnom  more trudno  tochno
pricelit'sya v speshashchij, nadeyas' na chudo, brig.
     - Otlichno,- skazal Pel'yu. - On sam naprashivaetsya. Nu tak poluchaj.
     Navodchiki  pogonnyh orudij  smenili  cel'  i strelyali teper'  po samomu
korablyu, a ne po ego kursu.
     - Da ne  v korpus zhe, chert poberi, - zaoral Pel'yu. (Odin snaryad porazil
brig v opasnoj blizosti ot vaterlinii) - Po machtam!
     Sleduyushchij vystrel  sluchajno  ili blagodarya horoshemu  raschetu  byl  kuda
udachnee. Borgi for-marsa-reya  razletelis',  zariflennyj  parus poletel vniz,
rej  nakrenilsya, korabl' privelsya k vetru. "Neustannyj"  leg v drejf ryadom s
nim, gotovyj dat' bortovoj zalp. Pri etoj ugroze flag popolz vniz.
     - CHto za brig? - kriknul Pel'yu v rupor.
     -  "Mari Galant"  iz  Bordo,  - perevodil oficer  ryadom  s  Pel'yu otvet
francuzskogo  kapitana. - Dvadcat' chetyre dnya kak iz Novogo Orleana s gruzom
risa.
     - Ris!  - skazal Pel'yu. - Vernemsya domoj, ya ego prodam  za  kruglen'kuyu
summu. Vodoizmeshchenie tonn dvesti.  Komanda ne bol'she dvenadcati. Ponadobitsya
chetyre cheloveka prizovoj komandy i michman.
     On oglyadelsya, kak by ishcha vdohnoveniya pered sleduyushchim prikazom.
     - Mister Hornblauer!
     - Zdes', ser!
     - Voz'mite  chetveryh iz komandy tendera i vysazhivajtes' na brig. Mister
Some dast vam nashi koordinaty. Otvedite sudno v lyuboj anglijskij port, kakoj
smozhete, tam dolozhite o sebe i zhdite ukazanij.
     - Est', ser.
     Hornblauer  nahodilsya  na boevom  postu u pravoj shkancevoj  karronady -
potomu, navernoe,  i  privlek vnimanie Pel'yu. Na boku u nego  byl kortik, za
poyasom - pistolet. Dumat' nado bylo bystro, tak kak Pel'yu zametno nervnichal.
Korabl' podgotovlen k boyu, znachit  ego  runduk  sluzhit  chast'yu operacionnogo
stola,  ottuda nichego ne  dostat' - pridetsya  otpravlyat'sya  kak est'. Tender
laviroval vozle kormy  "Neustannogo". Hornblauer podbezhal k bortu i okliknul
ego, starayas' chtoby  golos zvuchal kak mozhno vzroslee. Po  komande lejtenanta
tender povernulsya nosom k fregatu.
     - Vot vashi shirota i dolgota, mister Hornblauer, - skazal shturman mister
Some, protyagivaya listok bumagi.
     - Spasibo. - Hornblauer sunul listok v  karman.  On neuklyuzhe perelez na
bizan'-ruslen'  i  poglyadel  vniz na  tender.  Sil'no  kachalo,  oba  korablya
odnovremenno pochti zaryvalis' nosom v more.  Prosvet mezhdu nimi byl uzhasayushche
velik. Borodatyj matros na nosu tendera s trudom zacepilsya za bizan'-ruslen'
dlinnym   bagrom.  Hornblauer  sekundu  kolebalsya  -  on  horosho  znal  svoyu
nelovkost'. Vsya knizhnaya premudrost' bespolezna, kogda nado prygat' s korablya
v shlyupku.  No prygat'  bylo  nado: szadi kipel ot neterpeniya  Pel'yu, komanda
shlyupki, da  i vsego  korablya  smotrela  na  Hornblauera.  Luchshe  prygnut'  i
ubit'sya, luchshe prygnut' i sdelat' iz  sebya posmeshishche, no nel'zya  zaderzhivat'
sudno.  ZHdat' -  huzhe  vsego, prygnut'  - kakaya-to  nadezhda. Byt'  mozhet  po
komande  Pel'yu  rulevoj "Neustannogo" dal nosu  korablya nemnogo pripodnyat'sya
nad vodoj. Diagonal'naya volna proshla pod kormoj "Neustannogo",  tak  chto nos
tendera  podnyalsya  kak  raz  v  tot  moment,  kogda  korma  korablya  nemnogo
opustilas'.  Hornblauer  sobralsya  s  duhom  i  prygnul. Nogi  ego kosnulis'
planshirya. On na sekundu zaderzhalsya, kachayas', no tut borodatyj matros uhvatil
ego  za syurtuk,  tak chto  vmesto togo, chtoby poletet' nazad, on upal vpered.
Dazhe krepkaya matrosskaya ruka ne smogla ego uderzhat'. On poletel vverh nogami
na grebcov vtoroj banki, vrezalsya v nih, chut' ne poteryal soznanie ot udara o
moshchnye plechi i s trudom vstal.
     - Izvinite, - probormotal on matrosam, smyagchivshim ego padenie.
     -  Nichego,  ser,   -   skazal  blizhajshij  -  nastoyashchij   morskoj  volk,
tatuirovannyj i s kosichkoj. - Vy sovsem legon'kij.
     Komanduyushchij tenderom lejtenant smotrel na nego s kormy.
     -  YA  poproshu  vas  napravit'sya  k  brigu,  ser, -  skazal  Hornblauer.
Lejtenant  skomandoval   tenderu   razvernut'sya.  Hornblauer  tem   vremenem
probiralsya na kormu.
     K  priyatnomu izumleniyu  on ne  vstretil uhmylok  ili  ploho  skryvaemoj
nasmeshki.  Vysazhivat'sya na malen'kuyu shlyupku s bol'shogo fregata neprosto dazhe
v  spokojnom more  - vozmozhno, kazhdyj iz komandy  hot'  raz da letal golovoj
vpered, a ne v  tradiciyah flota (kak ponimali  eti tradicii na "Neustannom")
smeyat'sya nad temi, kto staraetsya po mere sil.
     - Vy prinimaete brig? - sprosil lejtenant.
     - Da, ser. Kapitan velel mne vzyat' chetyreh vashih matrosov.
     -  Togda  vam  luchshe  vzyat'  marsovyh, - proiznes lejtenant,  oglyadyvaya
takelazh   briga.   For-marsa-rej  opasno  nakrenilsya,  a  kliver-fal   oslab
nastol'ko, chto parus gromko  hlopal na vetru. -  Vy znaete,  kogo vzyat', ili
mne dlya vas vybrat'?
     - Budu premnogo obyazan, ser.
     Lejtenant vykriknul chetyre imeni, chetyre cheloveka otkliknulis'.
     - Ne davajte im spirtnogo, i vse budet v poryadke, - skazal lejtenant. -
Sledite  za  francuzskoj  komandoj.  Esli  provoronite,  ne  uspeete  glazom
morgnut', kak oni zahvatyat sudno, i vy okazhetes' vo francuzskoj tyur'me.
     - Est', ser, - skazal Hornblauer.
     Tender  kachalsya ryadom  s  brigom, voda  penilas'  mezhdu  dvumya  sudami.
Tatuirovannyj moryak bystro potorgovalsya s sosedom po banke i sunul v  karman
pachku  tabaku -  podobno  Hornblaueru,  matrosy  ostavlyali svoi  pozhitki  na
korable.  On prygnul  na grot-ruslen',  za nim  drugoj.  Oni ostanovilis'  i
podzhidali, poka Hornblauer proberetsya po kachayushchejsya shlyupke. On zaderzhalsya na
perednej  banke,  ostorozhno balansiruya.  Grot-ruslen'  briga  byl  kuda nizhe
bizan'-ruslenya "Neustannogo", no v etot raz nado bylo prygat' vverh. Odin iz
matrosov podderzhal Hornblauera pod ruku.
     - Podozhdite, ser, - skazal on. - Prigotov'tes'. Teper' prygajte, ser.
     Hornblauer, podobravshis' kak lyagushka, brosil svoe telo na grot-ruslen',
uhvatilsya  rukami  za vanty, no  nogi  skol'znuli,  brig  nakrenilsya,  i  on
ochutilsya po poyas v vode, vypuskaya iz ruk vanty. Tut podzhidavshie ego  matrosy
uhvatili ego  pod myshki i vtashchili na bort. Dva drugie matrosa posledovali za
nim. Hornblauer povel svoyu komandu po palube.
     Pervyj zhe chelovek, kotorogo on uvidel, sidel na kryshke lyuka, zaprokinuv
golovu  i pripav gubami k  butylke, ch'e donyshko ukazyvalo vertikal'no vverh.
Vokrug lyuka sgrudilos' eshche  neskol'ko chelovek,  butylok tozhe bylo neskol'ko:
odna  perehodila  iz  ruk  v   ruki.  Kogda  Hornblauer  podhodil,   korabl'
nakrenilsya,  i pustaya butylka prokatilas' mimo  ego nog v  shpigat.  Eshche odin
francuz, s razvevayushchimisya belesymi volosami, vstal dlya privetstviya,  postoyal
nemnogo, sobirayas' s duhom, slovno tshchilsya soobshchit' chto-to chrezvychajno vazhnoe
i nikak ne nahodil nuzhnyh slov.
     - Goddem inglish, - vydaval on nakonec  i, udovol'stvovavshis' skazannym,
plyuhnulsya na kryshku lyuka, potom povalilsya plashmya i pristroilsya spat', uroniv
golovu na ruki.
     -  Oni  neploho  proveli vremya,  ser, klyanus' Bogom, -  proiznes matros
ryadom s Hornblauerom.
     - Nam by tak, - skazal drugoj.
     Ryadom s kryshkoj  lyuka  stoyal  yashchik,  na chetvert'  zapolnennyj tshchatel'no
zapechatannymi  butylkami.  Matros  vynul  odnu  i  prinyalsya  s  lyubopytstvom
razglyadyvat'. Hornblaueru ne nado  bylo vspominat' preduprezhdenie lejtenanta
-  za  korotkoe prebyvanie v  verbovochnom otryade  on  sam  imel  vozmozhnost'
nablyudat'  sklonnost' britanskih  moryakov k p'yanstvu. Esli pozvolit',  cherez
chas ego otryad  budet  p'yanee  francuzov.  Hornblaueru  predstavilas'  zhutkaya
kartina:  on s pokalechennym sudnom i p'yanoj komandoj  drejfuet v  Biskajskom
zalive.
     -  Nu-ka postav', - skazal on. Ot volneniya ego  semnadcatiletnij  golos
dal petuha, kak u chetyrnadcatiletnego, i matros zakolebalsya, derzha butylku v
rukah.
     - Postav' ee, slyshal? - proiznes  Hornblauer v otchayanii. |to ego pervoe
nezavisimoe  komandovanie: neobychnye usloviya  i vozbuzhdenie  podstegnuli ego
zhivoj  temperament,  v  to  zhe  vremya  rassudok  podskazyval,  chto  esli  ne
poslushayutsya sejchas,  ne  budut  slushat'sya i dal'she. Pistolet byl  u nego  za
poyasom, i  on polozhil  ruku na  rukoyat'. Somnitel'no, chtoby on ego vytashchil i
vystrelil (dazhe esli by poroh ne namok, kak gor'ko podumal on, vspominaya  ob
etom pozzhe),  no matros, s  sozhaleniem vzglyanuv na  butylku, postavil ee  na
mesto. Incident ischerpan, nado dejstvovat' dal'she.
     - Otvedite ih na bak, - prikazal on, - i zaprite v nosovoj kayute.
     - Est', ser.
     Pochti  vse francuzy mogli  idti,  ih pognali  pered  soboj, no  chetyreh
prishlos' tashchit' za shivorot.
     - Vstavat', musyo, - skazal odin iz matrosov. - Syuda hodit'.
     On,   ochevidno,   polagal,   chto   tak  inostrancam   budet   ponyatnee,
Privetstvovavshij  ih  francuz prosnulsya,  i, ponyav,  chto  ego tashchat  na bak,
vyrvalsya i povernulsya k Hornblaueru.
     - YA est' oficer, - on ukazal na sebya. - YA s nimi ne hodit'.
     - Uberite ego!  - skazal  Hornblauer. Ne  hvatalo emu tol'ko sporit'  o
pustyakah.
     On podtashchil yashchik k bortu korablya i vybrosil butylki v more. Vidimo, eto
bylo kakoe-to osoboe vino,  i francuzy reshili ego vypit', chtob  ne dostalos'
anglichanam.  Hornblaueru  eto  bylo  bezrazlichno:  britanskij   moryak  mozhet
napit'sya kak kazennym romom, tak  i marochnym  klaretom. On zakonchil  ran'she,
chem  poslednij  francuz  skrylsya  v   nosovoj  kayute;  ostalos'  eshche   vremya
oglyadet'sya. On osmatrival  razrusheniya, prichinennye vystrelom, no svist vetra
i nepreryvnoe hlopan'e  klivera  meshali dumat' spokojno. Vse parusa povisli,
brig podprygival, naklonyayas'  kormoj, poka ostavlennyj bez prismotra rul' ne
razvorachival  ego,  togda  on  teryal  veter  i  rezko  ostanavlivalsya,   kak
zaartachivshayasya  loshad'. Matematicheskij  um  Hornblauera priobrel uzhe nemalyj
opyt  po balansu kosyh parusov na horosho upravlyaemom sudne. Zdes' ravnovesie
bylo  narusheno,  i Hornblauer prinyalsya za zadachu o prilozhenii  sil k ploskoj
poverhnosti.
     Tut vernulis' ego matrosy.
     Odno, po krajnej mere, bylo yasno: opasno navisshij for-marsa-rej mozhet v
lyuboj moment  otorvat'sya  i natvorit' bed. Korabl' nado pravil'no polozhit' v
drejf,  i  Hornblauer  uzhe dogadyvalsya, kak  eto sdelat'.  On  sformuliroval
komandu kak raz vovremya, chtoby nikto ne zametil ego kolebanij.
     -  Brasopit' zadnie rei k levomu bortu,-  skomandoval on. -  K  brasam,
rebyata.
     Matrosy poslushalis', Hornblauer brosilsya k rulyu. On neskol'ko raz stoyal
u rulya, osvaivaya morskuyu nauku pod rukovodstvom Pel'yu, no uverennosti v sebe
tak  i  ne priobrel.  Rukoyati pokazalis' rukam sovsem chuzhimi -  on na  probu
robko  povernul  shturval.  No vse okazalos' prosto.  S razvernutymi  zadnimi
reyami brig  srazu poshel luchshe, rukoyati shturvala podskazyvali chutkim pal'cam,
korabl'  vnov' stal logichnoj konstrukciej. Mozg Hornblauera zavershil reshenie
zadachi o dejstvii rulya odnovremenno s chuvstvami, reshivshimi ee empiricheski. V
etih  usloviyah  rul'  mozhno  spokojno  prinajtovit'.  On opustil  stropku na
rukoyat' i otoshel ot rulya. "Mari Galant" shla gladko.
     Itak,  moryaki  ne  usomnilis' v  ego  kompetentnosti,  no,  razglyadyvaya
pereputannyj  klubok   na   sten'ge,   Hornblauer  ne   imel   ni  malejshego
predstavleniya, chto s nim delat'.  Odnako ego podchinennye  -  opytnye moryaki,
vozmozhno,  oni  desyatki  raz  ispravlyali  podobnye  povrezhdeniya.  Pervoe  (i
edinstvennoe), chto nado sdelat', eto doverit'sya ih opytu.
     -  Kto iz vas samyj byvalyj moryak? - on staralsya govorit' koroche, chtoby
ne drozhal golos.
     -  Met'yuz,  ser, -  skazal kto-to nakonec,  ukazyvaya bol'shim pal'cem na
tatuirovannogo  matrosa  s kosichkoj,  togo  samogo,  na kotorogo  Hornblauer
svalilsya v tendere.
     - Ochen' horosho. YA naznachayu vas starshinoj, Met'yuz. Pristupajte sejchas zhe
i uberite eto bezobrazie na nosu.
     Moment byl dlya Hornblauera kriticheskij, no Met'yuz spokojno kozyrnul.
     - Est', ser, - skazal on, kak budto, tak i nado.
     - Snachala zajmites' kliverom, poka on sovsem ne izmochalilsya,  -  skazal
Hornblauer, zametno osmelev.
     - Est', ser.
     - Nu davajte.
     Matrosy otpravilis' na nos, a  Hornblauer na kormu.  On vynul podzornuyu
trubu  iz  stropki  na poluyute i  oglyadel  gorizont.  Vidny  byli  neskol'ko
korablej. Blizhajshie, kotorye on mog razglyadet', byli prizami. Oni  pod vsemi
parusami,  kakie  mogli nesti, speshili v Angliyu.  Dal'she po vetru vidny byli
marseli   "Neustannogo",   presleduyushchego   ostatki   konvoya.   Medlennyh   i
nepovorotlivyh on uzhe nastig, i kazhdaya sleduyushchaya dobycha otnimala  vse bol'she
vremeni.  Skoro brig  ostanetsya odin  v otkrytom more, v treh sotnyah mil' ot
Anglii. Tri sotni mil'  - dva dnya puti pri poputnom vetre. No chto esli veter
peremenitsya?
     On  polozhil trubu.  Matrosy  trudilis' na korme, a on spustilsya  vniz i
osmotrel   oficerskie  kayuty:  dve  odnomestnye   (vidimo,  dlya  kapitana  i
pomoshchnika), dvuhmestnaya dlya bocmana i koka (ili plotnika). On nashel kladovuyu
nad  ahterpikom,  opoznav ee  po raznoobraznym  pripasam; dver' motalas'  iz
storony v  storonu,  svyazka  klyuchej torchala v  zamke. Teryaya vse, francuzskij
kapitan vynes yashchik vina i ne potrudilsya dazhe zakryt' dver'. Hornblauer zaper
zamok i  opustil  klyuchi v karman. Na nego vnezapno  nahlynulo odinochestvo  -
neizbezhnoe odinochestvo komandira. On podnyalsya na palubu. Pri vide ego Met'yuz
zaspeshil na kormu i kozyrnul.
     - Prostite, ser, no nam ponadobyatsya gardeli, chtoby snova podvesit' etot
rej.
     - Ochen' horosho.
     - U nas ruk ne hvataet, ser. Mozhno mne neskol'kih mus'yu vzyat'?
     - Esli vy s nimi upravites'. I esli kto-nibud' iz nih dostatochno trezv.
     - Nebos' upravlyus', ser. CHto s trezvymi, chto s p'yanymi.
     - Ochen' horosho. Pristupajte.
     V  etot-to moment Hornblauer s gor'kim otvrashcheniem k sebe vspomnil, chto
poroh v ego pistolete navernyaka otsyrel. Kakoj pozor hvatat'sya  za pistolet,
ne perezaryazhennyj posle kul'bita v  malen'koj lodke! Poka Met'yuz shel na nos,
Hornblauer opromet'yu  brosilsya  vniz.  V kapitanskoj kayute  on videl  yashchik s
pistoletami,  flyazhku s porohom i meshochek pul'. On zaryadil oba pistoleta, a v
svoj  zanovo  nasypal  porohu  na  polku, kak raz  k  tomu vremeni, kogda iz
nosovoj  kayuty,  podtalkivaya   francuzov,  poyavilis'   matrosy.   Hornblauer
raspolozhilsya  na  poluyute,  shiroko rasstavil  nogi, slozhil ruki  za spinoj i
popytalsya  prinyat' uverennyj  i  nezavisimyj vid. Posle chasa  tyazheloj raboty
gardeli prinyali ves reya i parusa. Rej byl podveshen, parus postavlen.
     Kogda rabota priblizhalas' k koncu,  Hornblauer ochnulsya  i vspomnil, chto
sejchas  nado  budet ukazyvat'  kurs.  On snova brosilsya vniz, dostal  karty,
izmeriteli i  parallel'nye linejki. Iz karmana on izvlek myatyj klochok bumagi
s koordinatami, kotoryj tak  nebrezhno  sunul  v  karman  v  preddverii bolee
neotlozhnoj  zadachi - perebrat'sya  s  "Neustannogo" v  tender.  Hornblauer  s
ogorcheniem podumal, kak nepochtitel'no oboshelsya togda s etim klochkom  bumagi.
On  nachal osoznavat', chto hotya flotskaya zhizn' i predstavlyaetsya perehodom  iz
krajnosti v krajnost', na samom dele ona - odna sploshnaya krajnost', tak chto,
dazhe  razbirayas' s  odnoj chrezvychajnoj  situaciej,  nuzhno  produmyvat',  kak
postupit' v sleduyushchej. On sklonilsya nad kartoj, rasschityvaya mestopolozhenie i
prokladyvaya  kurs. Emu stalo neuyutno pri mysli  o tom, chto eto ne uprazhnenie
pod  obodryayushchim rukovodstvom mistera  Somsa, a vopros ego zhizni i reputacii.
On proveril vykladki, vybral kurs i zapisal ego na bumazhke, chtoby ne zabyt'.
     Tak  chto  kogda  for-marsa-rej  podvesili na mesto, plennyh  zagnali  v
nosovuyu  kayutu  i  Met'yuz voprositel'no  posmotrel  na  Hornblauera,  ozhidaya
dal'nejshih prikazanij, tot byl gotov ih otdat'.
     - My pojdem na fordevind, - skazal on. -  Met'yuz, postav'te kogo-nibud'
k rulyu.
     Sam on stal k brasam. Veter byl umerennyj, i Hornblauer chuvstvoval, chto
pod etimi parusami ego lyudi smogut vesti korabl'.
     -  Kakoj  kurs, ser?  - sprosil rulevoj, i Hornblauer polez v karman za
listkom bumagi.
     - Nord-ost-ten'-nord, - prochel on.
     - Est'  nord-ost-ten'-nord,  ser, -  otvechal rulevoj,  i  "Mari Galant"
ustremilas' k Anglii.
     Spuskalas' noch', i po vsemu  gorizontu ne bylo vidno ni odnogo korablya.
Hornblauer znal, chto oni srazu za gorizontom, no mysl' eta ne skrashivala ego
odinochestva.  Stol'ko  nado  delat', stol'ko pomnit', i vsya  otvetstvennost'
lozhit'sya  na ego  neokrepshie plechi. Plennyh nado zadrait' v  nosovoj  kayute,
postavit'  vahtu, dazhe prostaya zadacha najti  kremen' i ognivo,  chtoby zazhech'
naktouznyj fonar', trebovala vnimaniya. Postavit' na  nosu vperedsmotryashchego -
pust'  zaodno  prismatrivaet  za plennymi; drugoj matros u  rulya. Dvoe pust'
pospyat, skol'ko  smogut - stavit'  i ubirat' lyuboj  parus  pridetsya avralom.
Skudnyj  uzhin -  voda iz bachka  i suhari iz  kladovoj. Postoyanno  sledit' za
pogodoj. Hornblauer v temnote meril shagami palubu.
     A vy pochemu ne spite, ser? - sprosil rulevoj.
     - YA  lyagu pozzhe, Hanter, - otvechal Hornblauer, starayas' ne podat' vidu,
chto eto prosto ne prishlo emu v golovu.
     On ponimal, chto sovet razumnyj i popytalsya emu posledovat'. Spustivshis'
vniz, on  brosilsya na kapitanskuyu kojku, no zasnut', konechno, ne smog. Kogda
on uslyshal, kak vperedsmotryashchij oret v  lyuk, chtoby dvoe drugih matrosov (oni
spali  v sosednej kayute) smenili pervyh  na vahte, to  ne uderzhalsya, vstal i
vyshel  na palubu  posmotret',  vse li v poryadke. Ubedivshis', chto  na Met'yuza
mozhno  polozhit'sya, Hornblauer zastavil  sebya  spustit'sya  vniz,  no ne uspel
lech',  kak novaya  mysl' brosila  ego v  drozh'. On vskochil  na nogi,  vse ego
samodovol'stvo uletuchilos', smenivshis' krajnej  ozabochennost'yu.  On brosilsya
na palubu i napravilsya k Met'yuzu, sidevshemu na kortochkah u nedgedsov.
     - Nichego ne sdelano, chtoby proverit', ne nabiraet li korabl' vody, - on
bystro podbiral slova, chtoby ne obvinit' Met'yuza, i,  odnovremenno,  v celyah
podderzhaniya discipliny, ne brat' vinu na sebya.
     - Verno, ser, - otvechal Met'yuz.
     - Odin iz vystrelov "Neustannogo" popal v brig, prodolzhal Hornblauer. -
Naskol'ko on povredil sudno?
     - Tochno ne znayu, ser, - otvechal Met'yuz. - YA byl togda na tendere.
     - Nado budet posmotret', kak tol'ko rassvetet, - skazal Hornblauer. - A
sejchas horosho by zamerit' uroven' vody v l'yale.
     Skazano  bylo  smelo.  V  techenie  kratkogo  obucheniya  na  "Neustannom"
Hornblauer  uznal  obo vsem  ponemnogu,  porabotav  po ocheredi s nachal'nikom
kazhdogo podrazdeleniya. Odnazhdy on vmeste s  plotnikom  zameryal vysotu vody v
l'yale - vopros, smozhet li on najti ego na chuzhom korable i prozondirovat'.
     - Est', ser, - bez kolebanij otvechal Met'yuz i zashagal k kormovoj pompe.
- Vam ponadobitsya svet, ser. YA sejchas prinesu.
     On  prines  fonar' i  osvetil  lotlin',  visevshij vozle  pompy, tak chto
Hornblauer  srazu  ego  priznal. Snyav  lotlin', Hornblauer  vstavil  tyazhelyj
trehfutovyj sterzhen' v  otverstie  l'yala  i  vovremya vspomnil  vynut'  ego i
ubedit'sya, chto on suhoj. Potom on spustil  lin', vytravlivaya ponemnogu, poka
sterzhen' ni stuknul gluho o dnishche korablya. On vytashchil lin', Met'yuz pripodnyal
fonar'. Hornblauer s zamiraniem serdca podnes k svetu sterzhen'.
     - Ni kapli, ser, - skazal Met'yuz, - suhoj, kak vcherashnyaya kruzhka.
     Hornblauer byl priyatno udivlen. Vsyakij korabl' nemnogo da techet -  dazhe
na "Neustannom" pompy rabotali ezhednevno. On ne znal, sleduet li schitat' etu
suhost'  yavleniem  udivitel'nym ili  iz  ryada von  vyhodyashchim.  Emu  hotelos'
vyglyadet' mnogoznachitel'nym i nepronicaemym.
     - Gm, - samo prishlo nuzhnoe slovo. - Ochen' horosho, Met'yuz. Svernite lin'
obratno.
     Mysl', chto "Mari Galant" ne nabiraet vody, pomogla by emu zasnut', esli
by veter rezko ne peremenilsya i  ne usililsya  srazu zhe po  ego vozvrashchenii v
kayutu. Nepriyatnye novosti prines Met'yuz, spustivshijsya vniz i  zabarabanivshij
v dver'.
     - My ne smozhem derzhat' etot kurs, ser, - zaklyuchil on svoj  rasskaz. - I
veter stanovitsya poryvistym.
     -  Ochen'  horosho,  sejchas  podnimus'.  Zovite  vseh  naverh,  -  skazal
Hornblauer   s  rezkost'yu,  kotoruyu  mozhno   bylo  by   ob®yasnit'  vnezapnym
probuzhdeniem, esli by ona ne byla popytkoj skryt' vnutrennee volnenie.
     S takoj  malen'koj  komandoj  Hornblauer  ne  reshalsya  i  v maloj  mere
pozvolit' pogode  zastat' sebya vrasploh. On  vskore ubedilsya,  chto vse  nado
delat' zagodya. Emu prishlos' vstat' k rulyu, poka chetyre matrosa vzyali marseli
v rify  i vse  nadezhno  prinajtovili. |to zanyalo polnochi,  i k koncu  raboty
stalo  okonchatel'no yasno, chto veter  duet s severa i "Mari Galant" ne  mozhet
bol'she idti na nord-nord-ost.  Hornblauer ostavil rul' i spustilsya k kartam.
Te lish' podtverdili ego pessimisticheskie raschety: etim galsom oni ne projdut
Uessan  na vetre. Pri  takoj  nehvatke  matrosov  on  ne  mog idti  vpered v
nadezhde, chto veter peremenitsya: vse, chto on chital i slyshal, preduprezhdalo ob
opasnosti  podvetrennogo berega. Ostavalos' povorachivat'. S tyazhelym  serdcem
on vernulsya na palubu.
     -  Povorot  cherez  fordevind!  -  On staralsya podrazhat'  golosu mistera
Boltona, tret'ego lejtenanta na "Neustannom".
     Oni blagopoluchno povernuli  brig i poshli pravym galsom, derzhas' kruto k
vetru. Teper' oni bez somneniya udalyalis' ot  opasnyh beregov Francii, no pri
etom uhodili i ot  rodnyh beregov. Nikakoj  nadezhdy za dva  dnya dobrat'sya do
Anglii. Nikakoj nadezhdy Hornblaueru pospat' etoj noch'yu.
     Za  god  do   postupleniya  na  flot  Hornblauer  bral  uroki  u  nishchego
francuzskogo emigranta: francuzskij yazyk, muzyka, tancy.
     Vskore neschastnyj emigrant obnaruzhil u svoego pitomca polnoe otsutstvie
sluha i polnuyu nesposobnost'  k tancam. CHtoby opravdat' svoyu platu, on reshil
sosredotochit'sya na yazyke. Bol'shaya chast' projdennogo nakrepko osela v  cepkoj
pamyati  Hornblauera.  On   nikogda  ne  dumal,   chto  eto  emu  kogda-nibud'
prigoditsya, odnako,  okazalos'  sovsem naoborot. Na zare francuzskij kapitan
potreboval razgovora. On nemnogo govoril po-anglijski, no Hornblauer (stoilo
emu preodolet' robost' i vydavit'  neskol'ko neuverennyh slov)  k  priyatnomu
izumleniyu obnaruzhil, chto po-francuzski oni mogut ob®yasnyat'sya luchshe.
     Kapitan  zhadno popil iz  bachka. On  byl, estestvenno, ne  brit  i posle
dvenadcati chasov  v zadraennoj  nosovoj  kayute, kuda ego vtolknuli mertvecki
p'yanym, vyglyadel plachevno.
     - Moi lyudi golodny, - skazal kapitan.
     Moi tozhe, - otvechal Hornblauer. - YA tozhe.
     Govorya  po-francuzski,  trudno  ne zhestikulirovat'. On  ukazal rukoj na
svoih matrosov, potom postuchal sebya v grud'.
     - U menya est' kok, - skazal kapitan.
     Potrebovalos'  vremya,  chtoby  obgovorit'  usloviya  peremiriya. Francuzam
razreshaetsya vyjti  na  palubu, kok na vseh prigotovit obed, na to vremya, chto
eti poslableniya dopushcheny, francuzy  obyazuyutsya ne prinimat' popytok k zahvatu
korablya.
     - Horosho,  - skazal, nakonec, kapitan, i kak  tol'ko  Hornblauer  otdal
neobhodimye prikazaniya i francuzov vypustili, ozhivlenno prinyalsya obsuzhdat' s
kokom predstoyashchij obed. Vskore nad kambuzom podnyalsya veselyj dymok.
     Lish'  togda  kapitan vzglyanul na seroe  nebo,  na zariflennye  marseli,
posmotrel na naktouz i kompas.
     - Vstrechnyj veter dlya kursa na Angliyu, - zametil on.
     -Da, - kratko otvechal Hornblauer. On ne hotel, chtoby francuz  dogadalsya
ob ego otchayanii i trepete.
     Kapitan vnimatel'no prislushalsya k dvizheniyam sudna u nih pod nogami.
     - CHto-to ona tyazhelo idet, vam ne kazhetsya? - sprosil on.
     - Vozmozhno,  - otvechal Hornblauer. "Mari  Galant"  byla emu  neznakoma,
kak, vprochem, i lyuboj drugoj korabl', poetomu on ne imel svoego mneniya, no i
nevezhestva obnaruzhivat' ne hotel.
     - Ona ne techet? - sprosil kapitan.
     Vody net, - otvechal Hornblauer.
     - A!  -  skazal kapitan. - No v l'yale vody i ne budet. My zhe ris vezem,
vy dolzhny pomnit'.
     - Da, - skazal Hornblauer.
     V tot moment, kogda  do nego doshel smysl skazannogo,  on  s trudom  mog
sohranit'  nevozmutimyj vid. Ris  vpityvaet kazhduyu kaplyu vody,  pronikshuyu  v
korabl', tak chto obnaruzhit' tech', zameryaya uroven' vody v l'yale, nevozmozhno -
no kazhdaya kaplya umen'shaet plavuchest' korablya.
     - Odin vystrel s vashego proklyatogo fregata popal nam v korpus, - skazal
kapitan. - Vy, konechno, osmotreli povrezhdenie?
     - Konechno, - smelo sovral  Hornblauer.  Odnako, kak tol'ko emu  udalos'
pogovorit' s Met'yuzom, tot srazu nahmurilsya.
     - Kuda popalo yadro, ser? - sprosil on.
     -  Kuda-to s  levoj storony, blizhe k nosu.  -  Oni s  Met'yuzom  svesili
golovy cherez bort.
     - Nichego ne  vidat', ser, - skazal Met'yuz, -  spustite menya  za bort na
buline, mozhet, ya chto uvizhu, ser.
     Hornblauer gotov byl uzhe soglasit'sya, no peredumal.
     - YA sam spushchus' za bort, - skazal on.
     Emu  nekogda bylo  razbirat'sya, chto  ego  k  etomu pobudilo. Otchasti on
hotel videt'  sobstvennymi glazami, otchasti  -  tverdo  usvoil,  chto  nel'zya
otdavat'  prikaz, kotoryj  ne  gotov  vypolnit'  sam; no glavnoe,  on  hotel
nakazat' sebya za prestupnoe upushchenie. Met'yuz i Karson obvyazali ego bulinem i
spustili za  bort.  Hornblauer  povis  ryadom  s  bortom nad penyashchimsya morem.
Korabl'  nakrenilsya,  i more podnyalos' navstrechu -  on  v moment  promok  do
nitki. Kogda korabl' naklonyalsya,  Hornblauer otshatyvalsya ot borta i tut zhe s
razmahu  vrezalsya v  nego. Matrosy, derzhavshie  lin',  medlenno  dvigalis'  k
korme,   davaya   emu  vozmozhnost'  vnimatel'no   osmotret'  ves'  bort   nad
vaterliniej. Proboiny nigde  ne bylo. Ob etom Hornblauer i soobshchil  Met'yuzu,
vtashchivshemu ego na palubu.
     - Vidat' ona  pod  vaterliniej,  ser. - Met'yuz  skazal vsluh  to, o chem
Hornblauer dumal. - Vy uvereny, chto yadro popalo, ser?
     - Da,  uveren, - rezko otvechal Hornblauer.  Volnenie, nedostatok sna  i
chuvstvo viny do predela napryagli ego nervy: on  mog  ili govorit' rezko, ili
razrydat'sya. No on uzhe znal, chto delat' dal'she - on reshilsya eshche togda, kogda
oni vtaskivali ego na bort.
     - My polozhim ee v drejf na drugoj gals i poprobuem snova, - skazal on.
     Na drugom galse sudno nakrenitsya na druguyu storonu i proboina, esli ona
est', budet ne tak gluboko pod vodoj. Hornblauer stoyal, ozhidaya, poka korabl'
razvernetsya; s nego  ruch'yami tekla voda. Veter byl holodnyj i rezkij, no  on
drozhal ne ot holoda,  a ot volneniya. Kren korablya pomog emu krepche ucepit'sya
za bort. Matrosy vytravlivali verevku, poka nogi ego ne zaskrebli o narosshie
na bort rakushki.  Tak oni poshli k korme, volocha ego  vdol' borta.  Srazu  za
fok-machtoj on obnaruzhil, chto iskal.
     - Stoj! -  zakrichal on, pytayas' ne vydat'  ohvativshee  ego otchayanie.  -
Nizhe! Eshche dva futa.
     Teper'  on byl po plechi v vode,  i pri naklone korablya volny na sekundu
somknulis' nad ego golovoj, kak mgnovennaya  smert'. Zdes',  na dva futa nizhe
vaterlinii  (dazhe pri etom galse) ona i byla - rvanaya  urodlivaya dyra, pochti
kvadratnaya, shirinoj v fut. Hornblaueru poslyshalos' dazhe, chto bushuyushchee more s
bul'kan'em vtyagivaetsya v nee, no eto mogla byt' i fantaziya.
     On  zakrichal,  chtoby  podnimali.  Met'yuz  s  neterpeniem  zhdal, chto  on
rasskazhet.
     - Dva futa pod vaterliniej? - peresprosil Met'yuz.
     -  Ona  shla kruto k vetru i nakrenilas' vpravo, kogda my  v nee popali.
Vse  ravno ona,  vidat', kak raz togda  i  zadrala nos. Vdobavok  teper' ona
osela eshche glubzhe.
     |to bylo  glavnoe.  CHtoby  oni  ni  delali, kak  by ni nakrenyali sudno,
proboina ostanetsya  pod  vodoj. A  na  drugom galse ona  budet  eshche  glubzhe,
davlenie vody - eshche bol'she, na tepereshnem zhe galse oni idut k Francii. A chem
bol'she oni naberut vody, tem glubzhe osyadet brig, tem sil'nee  budet davlenie
vody. Nado kak-to  zadelat'  tech'.  Kak eto delaetsya, Hornblaueru podskazalo
izuchenie knig po morehodstvu.
     -  Nuzhno podvesti  pod  proboinu  plastyr',  -  ob®yavil  on.  -  Zovite
francuzov.
     CHtoby  sdelat'  plastyr',  iz  parusa,  propuskaya cherez  nego  ogromnoe
kolichestvo  poluraspushchennyh verevok, izgotovlyayut chto-to vrode ochen' tolstogo
vorsistogo kovra. Posle  etogo parus opuskayut pod dnishche korablya i podvodyat k
proboine. Vorsistaya massa plotno vtyagivaetsya v dyru, zaderzhivaya vodu.
     Francuzy ne ochen' toropilis' pomogat'. Korabl' byl teper' ne ih,  plyli
oni  v  anglijskuyu  tyur'mu,  i   dazhe  smertel'naya  opasnost'  ne  mogla  ih
rasshevelit'.   Potrebovalos'  vremya,   chtoby   dostat'   zapasnoj   bramsel'
(Hornblauer  chuvstvoval:  chem  plotnee  parusina,  tem  luchshe)  i  zastavit'
francuzov  narezat', rasplesti  i  razmochalit' verevki. Francuzskij  kapitan
stoya nablyudal, kak oni trudyatsya, sidya na kortochkah.
     - Pyat' let ya provel na plavuchej tyur'me  v Portsmute,- skazal on.  - |to
bylo vo vremya proshloj vojny.
     Hornblauer mog by i posochuvstvovat', no byl  ozabochen drugim, da k tomu
zhe promerz do kostej. On ne tol'ko namerevalsya vnov' preprovodit' kapitana v
anglijskuyu  tyur'mu  -  no,  v  etot  samyj  moment,  zamyshlyal  spustit'sya  v
kapitanskuyu kayutu i prisvoit' koe-chto iz ego teploj odezhdy.
     Vnizu Hornblaueru  pokazalos',  chto  zvuki  - skripy  i  stony  - stali
gromche.  Sudno  shlo  legko, pochti  drejfovalo,  odnako  pereborki treshchali  i
skripeli,   kak   v   shtorm.   On  otbrosil  etu  mysl',  sochtya  ee   plodom
perevozbuzhdennogo voobrazheniya, odnako k tomu vremeni kak on vytersya, nemnogo
sogrelsya i  oblachilsya v  luchshij  kapitanskij kostyum,  somnenij  uzhe  byt' ne
moglo: korabl' stonal, kak tyazhelobol'noj.
     On  podnyalsya  na  palubu posmotret',  kak  idet  rabota.  Ne  proshlo  i
neskol'kih sekund,  kak odin  iz francuzov, potyanuvshis'  za  novoj verevkoj,
ostanovilsya  i  ustavilsya  na  palubu.  On  prikosnulsya  k  palubnomu  pazu,
posmotrel  vverh, pojmal vzglyad  Hornblauera i  podozval  ego. Hornblauer ne
pritvoryalsya,  budto  ponimaet slova -  zhest byl  dostatochno krasnorechiv. Paz
nemnogo  razoshelsya,  i iz nego vypirala smola. Hornblauer  nablyudal strannoe
yavlenie, nechego  ne  ponimaya  -  paz razoshelsya na protyazhenii  ne  bolee dvuh
futov, ostal'naya paluba kazalos' dostatochno  prochnoj. Net! Teper', kogda ego
vnimanie  obratili,  on  uvidel, chto  eshche koe-gde  smola  chernymi  poloskami
vypiraet  mezhdu  dosok.  Ni  ego  malen'kij  opyt,  ni  ego  obshirnoe chtenie
ob®yasnit'  etogo ne mogli. No francuzskij  kapitan tozhe vo vse glaza smotrel
na palubu.
     - Gospodi! - skazal on. - Ris! Ris! Francuzskogo slova "ris" Hornblauer
ne znal, no kapitan topnul nogoj po palube i ukazal vniz.
     - Gruz! -  ob®yasnil on. - Gruz uvelichivaetsya  v  ob®eme.  Met'yuz  stoyal
ryadom s nimi, i, ne znaya ni slova po-francuzski, srazu vse ponyal.
     - YA verno rasslyshal, chto brig polon risa, ser? - sprosil on.
     - Da.
     Togda eto on. V nego popala voda, vot on i puhnet.
     Tak ono i bylo. Ris,  vpityvaya vodu, sposoben uvelichit'  ob®em v dva  i
dazhe  v tri raza.  Gruz  razbuhal  i razdvigal  korabel'nye  shvy. Hornblauer
vspomnil neestestvennye skripy i stony. |to bylo uzhasno  - on  oglyanulsya  na
zloveshchee more v  poiskah vdohnoveniya i  podderzhki, i  ne  nashel ni  togo  ni
drugogo.  Neskol'ko  sekund  proshlo prezhde, chem  on smog govorit',  sohranyaya
dostoinstvo, prilichestvuyushchee flotskomu oficeru v minutu opasnosti,
     - CHem  skoree  my podvedem parus pod  proboinu,  tem  luchshe,  -  skazal
Hornblauer. Trudno bylo zhdat', chto golos ego prozvuchit vpolne estestvenno, -
Potoropite etih francuzov.
     On  povernulsya i  zashagal  po palube,  chtoby  uspokoit'sya i dat' myslyam
pridti  v poryadok, no francuz  sledoval  za nim  po  pyatam,  govorlivyj, kak
sovetchiki Iova.
     - YA govoril,  mne kazhetsya, chto sudno idet  tyazhelo, - proiznes on. - Ono
glubzhe oselo.
     - Idite k chertu, - skazal Hornblauer po-anglijski, on ne smog pridumat'
francuzskogo ekvivalenta.
     Tut zhe on  pochuvstvoval  pod  nogami sil'nyj  tolchok, slovno  po palube
snizu udarili molotom. Korabl' razvalivalsya na kuski.
     -  Potoropites'  s  parusom,  -  zaoral  on  na  rabotayushchih,  i tut  zhe
rasserdilsya na sebya - ego ton yavno vydaval nedostojnoe volnenie.
     Nakonec  bylo proshito  pyat' kvadratnyh futov parusa.  CHerez  krengel'sy
propustili  verevki i  parus  potashchili  na  nos, chtoby opustit' pod  brig  i
podvesti  k  proboine.  Hornblauer  snyal   odezhdu,  ne  iz  zaboty  o  chuzhoj
sobstvennosti, a chtoby sohranit' ee suhoj.
     - YA spushchus' i posmotryu  na  meste,  - skazal on. - Met'yuz,  prigotov'te
bulin'.
     Golomu i mokromu  Hornblaueru  kazalos',  budto veter  pronizyvaet  ego
naskvoz', bort korablya, o kotoryj on udaryalsya pri kachke, sdiral s nego kozhu,
volny, prohodyashchie pod korablem,  bili  ego s neistovym bezrazlichiem.  No  on
prosledil,  chtoby   proshityj   parus  podoshel   kuda  nuzhno,  i  s  glubokim
udovletvoreniem nablyudal, kak vorsistaya massa stala na  mesto, zasosalas'  v
proboinu  i  gluboko  vtyanulas'. On mog ne somnevat'sya,  chto tech' zapechatana
krepko. On kriknul. Matrosy vytashchili  ego naverh  i teper' zhdali  dal'nejshih
prikazov.  On  stoyal  golyj,  odurev  ot  holoda, ustalosti  i  nedosypa,  i
zastavlyal sebya prinyat' sleduyushchee reshenie.
     - Polozhite  ee na pravyj gals, - skazal on, nakonec. Esli brig zatonet,
nevazhno,  proizojdet eto v sta ili v dvuhstah milyah ot Francii; esli net, on
hotel  nahodit'sya podal'she ot podvetrennogo berega i nepriyatelya. Pravda, pri
etom proboina budet glubzhe pod vodoj, a znachit i davlenie vyshe, no vse ravno
eto luchshe. Francuzskij  kapitan, vidya prigotovleniya k povorotu sudna,  shumno
zaprotestoval. Pri  takom vetre drugim galsom oni legko doberutsya do  Bordo.
Hornblauer, deskat',  riskuet ih zhiznyami.  V zatumanennom mozgu Hornblauera,
pomimo ego  voli,  sozreval perevod chego-to, chto on  hotel  skazat'  ran'she.
Teper' on smog eto vyskazat'.
     - Allez au diable, - proiznes on, natyagivaya  plotnuyu sherstyanuyu  rubashku
francuza.
     Kogda  on prosunul golovu v vorotnik, kapitan prodolzhal vozmushchat'sya, da
tak gromko, chto u Hornblauera voznikli novye opaseniya. On otpravil Met'yuza k
plennym  francuzam,  proverit',  net  li  u  nih  oruzhiya.   Pri  obyske   ne
obnaruzhilos'    nichego,   krome   matrosskih   nozhej,   no   Hornblauer   iz
predostorozhnosti velel konfiskovat' i ih. Odevshis', on  zanyalsya svoimi tremya
pistoletami,  perezaryadil ih i zanovo  zapravil porohom. S tremya pistoletami
za  poyasom vid  u  nego byl  piratskij,  slovno on  eshche ne vyshel iz vozrasta
podobnyh  igr.  Odnako Hornblauer chuvstvoval, chto mozhet  pridti vremya, kogda
francuzy  popytayutsya  vosstat', a  tri pistoleta  -  ne tak  uzh mnogo protiv
dvenadcati otchayavshihsya  lyudej, u kotoryh pod rukami kucha  tyazhelyh predmetov,
vrode kofel'-nagelej i tomu podobnogo.
     Met'yuz zhdal ego s ozabochennym vidom.
     - Ser,  - skazal on, -  proshu proshcheniya,  no  ona  mne ne nravitsya.  Ona
osedaet  i  otkryvaetsya,  ya tochno  uveren. Vy  uzh  prostite,  ser, chto ya tak
govoryu.
     Vnizu Hornblauer slyshal, chto doski korablya vse tak zhe treshchat i zhaluyutsya
- shvy na palube rashodilis' vse shire. Naprashivalos' prostoe ob®yasnenie: ris,
razbuhaya, razdvinul  korabel'nye  shvy  pod vodoj,  tak chto plastyr' ustranil
lish'   maluyu  tech'.  Voda  prodolzhaet   postupat',  gruz   puhnet,   korabl'
raskryvaetsya, kak  obletayushchij cvetok. Korabli  stroyatsya,  chtoby  vyderzhivat'
udary  izvne,  nichto  v  ih  konstrukcii   ne  rasschitano  na  soprotivlenie
vnutrennemu davleniyu. SHvy budut rashoditsya vse shire i shire, a voda pronikat'
vse dal'she i dal'she v gruz.
     - Smotrite syuda, ser, - neozhidanno skazal Met'yuz. V yarkom dnevnom svete
malen'kaya seraya  ten' zaskol'zila  vdol'  shpigata,  potom eshche  i eshche. Krysy!
CHto-to  strashnoe  tvorilos' vnizu,  raz  oni vylezli  sred' bela dnya, brosiv
uyutnye  gnezda  v  obil'noj  pishche  -  gruze.  Davlenie, navernoe,  ogromnoe.
Hornblauer pochuvstvoval  novyj tolchok pod nogami -  eshche  chto-to razoshlos'. U
nego ostavalas' eshche odna karta, poslednee, chto on mog pridumat'.
     - YA vybroshu za bort  gruz,  - skazal Hornblauer.  Nikogda  v  zhizni  ne
proiznosil on takih slov, tol'ko chital. - Privedite plennyh i pristupajte.
     Zadraennyj  lyuk zametno vygnulsya naruzhu, klin'ya vyshiblo, odna planka  s
treskom otletela i stala torchkom.
     Kogda francuzy  podnyali kryshku, iz lyuka  polezlo chto-to korichnevoe: eto
vnutrennee davlenie vydavalo meshok s risom.
     - Ceplyajte tali i tashchite naverh, - skazal Hornblauer.
     Meshok za meshkom podnimalsya  iz tryuma, inye rvalis', obrushivaya na palubu
vodopad risa,  no eto  bylo  nevazhno. Drugie  matrosy tashchili meshki k  levomu
bortu  i sbrasyvali v vechno  golodnoe more. Posle  treh pervyh  meshkov stalo
trudnee:  gruz  spressovalsya   tak  krepko,  chto.  kazhdyj   meshok   treboval
neimovernyh usilij. Dvoim  prishlos'  spustit'sya,  chtoby osvobozhdat' meshki  s
pomoshch'yu  rychaga  i  popravlyat'  kanaty.  Dva  francuza,  na  kotoryh  ukazal
Hornblauer, bylo zakolebalis' - meshki  mogli byt' ne vse plotno prizhaty drug
k drugu,  a tryum  kachayushchegosya  korablya, v kotorom  gruz  mozhet obrushit'sya  i
pohoronit'  zazhivo, mesto  ves'ma opasnoe - no Hornblaueru bylo sejchas ne do
ch'ih-to strahov. On tol'ko  nahmuril brovi, i oni pospeshno spustilis' v lyuk.
CHas za  chasom shla titanicheskaya rabota, matrosy  za talyami oblivalis' potom i
iznemogali  ot ustalosti,  tem  ne menee,  oni dolzhny  byli vremya ot vremeni
smenyat' teh, kto  vnizu. Meshki  spressovalis'  sloyami, vzhalis'  v  dnishche i v
palubu  sverhu, tak chto,  razobrav meshki neposredstvenno pod lyukom, prishlos'
rastaskivat' kazhdyj sloj v otdel'nosti. Kogda pod lyukom raschistili nebol'shoe
prostranstvo i  zabralis' glubzhe  v tryum,  to  sdelali  neizbezhnoe otkrytie:
nizhnie yarusy meshkov namokli, ih soderzhimoe razbuhlo, i meshki lopnuli. Nizhnyaya
polovina tryuma byla  zabita mokrym risom, izvlech'  kotoryj  mozhno  bylo lish'
sovkovymi  lopatami  i  pod®emnikami. Poka  eshche celye meshki  verhnih  yarusov
dal'she ot lyuka byli plotno prizhaty k palube: dlya togo  chtoby vyvorotit' ih i
podtashchit' k lyuku trebovalis' neimovernyj usiliya.
     Hornblauer gluboko pogruzilsya v etu problemu, no  ego otvlek, tronuv za
lokot', Met'yuz.
     -  Ne pojdet  tak, ser, -  skazal Met'yuz, - ona glubzhe v vode  i bystro
osedaet.
     Hornblauer podoshel k bortu  korablya i poglyadel vniz.  Somnenij byt'  ne
moglo. On sam spuskalsya za bort i prekrasno pomnil rasstoyanie do vaterlinii,
eshche  bolee  tochnuyu otmetku daval podvedennyj pod korabel'noe  dnishche proshityj
parus. Brig osel na celyh shest' dyujmov -  eto posle togo, kak  oni vybrosili
za  bort  ne  menee  pyatidesyati  tonn risa. Brig  techet, kak korzina:  voda,
pronikaya v razoshedshiesya shvy, zhadno vpityvaetsya risom.
     Hornblauer pochuvstvoval bol' v levoj ruke i, posmotrev vniz, obnaruzhil,
chto sam togo  ne zamechaya,  do boli szhal perila. On otpustil ruku  i poglyadel
vokrug,  na  sadyashcheesya  solnce  i  merno  vzdymayushcheesya  more.  On  ne  hotel
sdavat'sya,  ne hotel  priznavat'  porazhenie. Francuzskij  kapitan podoshel  k
nemu.
     -  |to sumasshestvie,  -  skazal  on. -  Bezumie.  Moi  lyudi  padayut  ot
ustalosti.
     Hornblauer  videl, kak nad  lyukom Hanter lin'kom  ponukaet  francuzov -
linek tak  i mel'kal.  |ti francuzy  mnogo ne narabotayut. Tut  "Mari Galant"
tyazhelo podnyalas' na volne i perevalilas' na drugoj bok.  Dazhe Hornblauer pri
vsej svoej neopytnosti videl nepovorotlivost'  i zloveshchuyu  medlitel'nost' ee
dvizhenij. Brigu ne dolgo ostavat'sya na plavu, a sdelat' nado tak mnogo.
     - YA nachnu prigotovleniya k tomu, chtoby pokinut' sudno.  Govorya  eto,  on
vystavil vpered podborodok: pust' ni francuzy, ni matrosy  ne dogadyvayutsya o
ego otchayanii.
     - Est', ser, - skazal Met'yuz.
     SHlyupka  na  "Mari   Galant"  byla  zakreplena  na  rostr-blokah  pozadi
grot-machty. Po komande Met'yuza matrosy  brosili  podnimat'  gruz i  pospeshno
prinyalis' ukladyvat' v lodku pishchu i vodu.
     - Proshu proshcheniya, ser, - proiznes Hanter ryadom s Hornblauerom, - no vam
nado najti sebe tepluyu odezhdu,  ser.  YA kak-to provel desyat' dnej v otkrytoj
lodke, ser.
     - Spasibo, Hanter, - skazal Hornblauer.
     Pozabotit'sya nado bylo o mnogom. Navigacionnye pribory, karty, kompas -
a smozhet li on pol'zovat'sya sekstantom v kachayushchejsya shlyupke?
     |lementarnaya  predusmotritel'nost'  trebovala, chtoby oni vzyali  stol'ko
pishchi  i vody,  skol'ko  vyderzhit  shlyupka, no  - Hornblauer  s opaskoj oziral
neschastnoe  sudenyshko  - semnadcat'  chelovek  vse  ravno peregruzyat ee.  Tut
pridetsya polozhit'sya na kapitana i na Met'yuza.
     Moryaki stali k talyam, snyali shlyupku s rostr-blokov i  spustili na vodu s
podvetrennogo  borta. "Mari Galant" zarylas' nosom v volnu,  ne zhelaya na nee
vzbirat'sya:  zelenaya volna  nakatilas' na nos i pobezhala po  palube k korme,
poka korabl'  ne naklonilsya lenivo, i ona ne stekla v shpigaty. Na schetu byla
kazhdaya minuta - dusherazdirayushchij  tresk  snizu  govoril, chto gruz po-prezhnemu
razbuhaet  i  davit  na pereborki. Sredi francuzov  nachalas'  panika,  oni s
gromkimi  krikami  brosilis'  v  shlyupku.  Francuzskij  kapitan  vzglyanul  na
Hornblauera  i posledoval za nimi;  dva britanskih moryaka  uzhe  byli  vnizu,
uderzhivaya lodku.
     - Vpered,  -  skazal Hornblauer ozhidavshim  ego Met'yuzu i  Karsonu. On -
kapitan, ego dolg - poslednim ostavlyat' korabl'.
     Brig  pogruzilsya  uzhe  tak  gluboko,  chto ne  sostavilo nikakogo  truda
shagnut'  v lodku s paluby; britanskie moryaki sideli na korme i  podvinulis',
osvobozhdaya Hornblaueru
     mesto.
     - Berite rul', Met'yuz, - skazal Hornblauer. On  somnevalsya,  chto smozhet
upravlyat' peregruzhennoj lodkoj. - Otvalivaj!
     Lodka i brig razoshlis';  "Mari Galant" s prinajtovlennym  rulem  vstala
nosom  po  vetru  i na sekundu zamerla.  Potom  rezko nakrenilas',  edva  ne
cherpnuv vodu shpigatom pravogo borta. Sleduyushchaya volna prokatilas'  po palube,
zalivaya otkrytyj lyuk. Potom sudno vypryamilos' - paluba pochti vroven' s morem
-  i rovno-rovno  pogruzilos' pod vodu.  Volny  somknulis' nad nim, medlenno
ischezli machty. Eshche neskol'ko mgnovenij parusa vidnelis' skvoz' zelenuyu vodu.
     - Zatonula, - skazal Met'yuz.
     Hornblauer  smotrel, kak  tonet ego pervoe sudno.  Emu  doverili  "Mari
Galant",  poruchili otvesti  ee v port, a on ne spravilsya,  ne  spravilsya  so
svoim  pervym  samostoyatel'nym zadaniem. On  pristal'no smotrel na zahodyashchee
solnce, nadeyas', chto nikto ne zametit ego slez.





     Vstayushchee nad nespokojnymi  vodami  Biskajskogo  zaliva solnce  osvetilo
malen'kuyu shlyupku  na ego beskrajnih prostorah. SHlyupka byla nabita bitkom: na
nosu  sgrudilas' komanda zatonuvshego  briga "Mari Galant", v seredine sideli
kapitan  i ego pomoshchnik,  na  korme  - michman Goracio  Hornblauer  i chetvero
anglijskih moryakov, sostavlyavshie nekogda prizovuyu komandu briga.  Hornblauer
muchilsya morskoj  bolezn'yu - ego  nezhnyj  zheludok koe-kak privyk  k dvizheniyam
"Neustannogo",  no  ne  vynes fokusov malen'koj, rezvo  plyasavshej na  volnah
shlyupki. Krome togo, on zamerz i beskonechno ustal posle vtoroj bessonnoj nochi
- ego rvalo do  samogo utra -  i  v podavlennom sostoyanii, vyzvannom morskoj
bolezn'yu, on snova i snova vozvrashchalsya k gibeli "Mari Galant". Esli b tol'ko
on ran'she dogadalsya zadelat' proboinu! Lyubye opravdaniya on otmetal s poroga.
Da, matrosov  bylo tak  malo, a del  tak mnogo: sterech' francuzskuyu komandu,
ustranyat' povrezhdenie takelazha, prokladyvat' kurs.  Da, to chto "Mari Galant"
vezla  ris,  sposobnyj  vpityvat'  vlagu,  sbilo  ego  s   tolku,  kogda  on
vspomnil-taki zamerit' vysotu vody  v l'yale. Da,  vse tak, no  fakt ostaetsya
faktom:  on  poteryal  sudno,  svoe pervoe sudno.  V  sobstvennyh  glazah  on
opravdat'sya ne mog.
     Francuzy prosnulis' na zare i teper' boltali, kak staya sorok,  Met'yuz i
Karson ryadom s Hornblauerom zashevelilis', razminaya zatekshie nogi.
     - Zavtrak, ser? - sprosil Met'yuz.
     Vse eto napominalo igry, v kotorye odinokij mal'chik Goracio  Hornblauer
igral  v detstve.  On  sadilsya  v  pustoe  svinoe koryto  i  voobrazhal  sebya
poterpevshim korablekrushenie. Togda on delil razdobytyj  na kuhne kusok hleba
ili  kakuyu-nibud'  druguyu  edu  na   dvenadcat'   chastej   i   tshchatel'no  ih
pereschityval. Kazhdoj porcii dolzhno bylo hvatit' na den'. No iz-za  zdorovogo
mal'chisheskogo  appetita eti  dni poluchalis'  ochen'  korotkimi, minut po pyat'
kazhdyj - dostatochno bylo postoyat' v koryte, posmotret' iz-pod ruki, ne  idet
li  pomoshch',  potom, ne  obnaruzhiv ee, sest' obratno,  posetovat'  na tyazheluyu
zhizn'  poterpevshego  korablekrushenie,  i reshit', chto proshla  eshche odna noch' i
pora  s®est' kusochek bystro  tayushchego zapasa. Tak i  sejchas  pod  nablyudeniem
Hornblauera  francuzskij  kapitan i ego  pomoshchnik razdali vsem  po  zhestkomu
suharyu, potom  kazhdomu po ocheredi nalili  kruzhku vody iz  nebol'shogo bochonka
pod  bankoj. No, sidya v  svinom  koryte,  malen'kij Hornblauer, nesmotrya  na
zhivoe voobrazhenie, dazhe ne podozreval ni o muchitel'noj morskoj bolezni, ni o
holode, ni o tesnote. Ne znal on, kak bol'no bez dvizheniya sidet' toshchim zadom
na zhestkih doskah kormovoj banki; nikogda v svoej detskoj samouverennosti ne
dumal,  kak  tyazhelo lezhit bremya  otvetstvennosti na plechah starshego morskogo
oficera v vozraste semnadcati let.
     Hornblauer  stryahnul  s  sebya  vospominaniya  nedavnego  detstva,  chtoby
zanyat'sya bolee nasushchnymi  problemami. Seroe nebo,  naskol'ko mog  sudit' ego
neopytnyj  glaz, ne predveshchalo peremeny pogody. On poslyunyavil palec i podnyal
ego, glyadya na kompas, chtoby opredelit' napravlenie vetra.
     - Veter othodit chutok pozapadnee, ser, - skazal Met'yuz, povtoryavshij ego
dvizheniya.
     -  Imenno, - soglasilsya  Hornblauer, pospeshno  vspominaya nedavnie uroki
obrashcheniya   s   kompasom.   Kurs,   chtoby  projti   Uessan  na   vetre   byl
nord-ost-ten'-nord,  eto  on  pomnil. Kak by kruto  oni  ni polozhili shlyupku,
kruche chem vosem' rumbov k vetru ona ne pojdet.  Vsyu noch'  oni  drejfovali na
plavuchem yakore, potomu chto slishkom severnyj veter ne pozvolyal emu vzyat' kurs
na Angliyu. Vosem' rumbov ot nord-ost-ten'-nord budet  nord-vest-ten'-vest, a
sejchas veter byl  dazhe chut' zapadnee. V krutoj bejdevind  oni projdut Uessan
na vetre, dazhe s nekotorym zapasom  na sluchaj nepredvidennyh  obstoyatel'stv,
derzhas' podal'she ot podvetrennogo berega,  kak  i  podskazyvali  Hornblaueru
knigi po navigacii i sobstvennyj zdravyj smysl.
     - My postavim parus, Met'yuz, - skazal Hornblauer, Ruka  ego po-prezhnemu
szhimala suhar', kotoryj otkazyvalsya prinimat' nepokornyj zheludok.
     - Est', ser.
     Hornblauer  okliknul  francuzov, sgrudivshihsya na nosu.  Im  i  bez  ego
lomannogo francuzskogo bylo yasno, chto nado podnimat' plavuchij  yakor'. No eto
okazalos' ne tak  prosto  sdelat' v peregruzhennoj shlyupke, gde ne bylo i futa
svobodnogo  mesta. Machta  byla  uzhe  ustanovlena i lyuggernyj  parus gotov  k
pod®emu. Dva francuza, ostorozhno balansiruya, vybrali  fal, i  parus podnyalsya
na machtu.
     - Hanter, berite shkot, - skomandoval Hornblauer. - Met'yuz, berite rul'.
Polozhite ee v krutoj bejdevind na levyj gals.
     Est' v krutoj bejdevind na levyj gals, ser.
     Francuzskij  kapitan  so svoego  mesta  na seredine  sudna  vnimatel'no
nablyudal za  proishodyashchim.  On  ne  ponyal  poslednego, reshayushchego prikaza, no
smysl  ego  doshel  do nego  dostatochno  bystro, kogda shlyupka  razvernulas' i
ustanovilas'  na  levom galse, napravlyayas'  v  storonu Anglii.  On  vskochil,
gromko protestuya.
     - Veter duet v storonu Bordo,  - proiznes  on,  razmahivaya rukami. - My
dobralis' by tuda zavtra zhe. Pochemu my idem na sever?
     - My idem v Angliyu, - skazal Hornblauer.
     -  No... no  eto zajmet nedelyu! Nedelyu, esli  veter ostanetsya poputnym.
SHlyupka... ona slishkom peregruzhena. My ne vyderzhim shtorma. |to bezumie.
     Hornblauer znal, chto kapitan skazhet, uzhe kogda tot vskochil, i potomu ne
trudilsya vnikat' v ego dovody. On slishkom ustal i slishkom stradal ot morskoj
bolezni,  chtoby  vstupat' v spory na chuzhom yazyke. On poprostu  ne obrashchal na
kapitana vnimaniya. Ni za chto na svete on  ne povernet shlyupku  k Francii. Ego
morskaya kar'era tol'ko nachalas',  i puskaj ona podporchena  uzhe gibel'yu "Mari
Galant", Hornblauer ne sobiralsya dolgie Gody gnit' vo francuzskoj tyur'me.
     - Ser!  - skazal kapitan.  Sidevshij ryadom  pomoshchnik prisoedinilsya k ego
protestam,  potom  oni  obernulis' k  komande i  ob®yasnili, chto  proishodit.
Matrosy serdito zashevelilis'.
     -  Ser! - nachal  kapitan snova. - YA nastaivayu, chtoby vy  vzyali  kurs na
Bordo.
     On  dvinulsya  bylo  v storonu  Hornblauera, kto-to iz  francuzov  nachal
vytaskivat'  otpornyj kryuk - oruzhie  dostatochno  opasnoe.  Hornblauer  vynul
iz-za poyasa pistolet i napravil  na  kapitana.  Tot, uvidev dulo  v  chetyreh
futah ot svoej grudi, otpryanul nazad. Hornblauer levoj rukoj  vytashchil vtoroj
pistolet.
     - Voz'mite, Met'yuz, - skazal on.
     - Est', ser, -  poslushno  otvechal Met'yuz,  zatem, vyderzhav pochtitel'nuyu
pauzu, dobavil: - Proshu proshcheniya, ser, mozhet byt' vam stoit vzvesti kurok?
     - Da,  - otvechal Hornblauer  v  otchayanii  ot svoej  zabyvchivosti. On so
shchelchkom vzvel  kurok. Ugrozhayushchij  zvuk zastavil  kapitana eshche ostree oshchutit'
opasnost': v kachayushchejsya shlyupke vzvedennyj i  zaryazhennyj pistolet smotrel emu
v zhivot. On v otchayanii zamahal rukami.
     - Pozhalujsta, - vzmolilsya on, - naprav'te pistolet v druguyu storonu.
     |j, ty, otstavit', - gromko zakrichal Met'yuz: francuzskij moryak  pytalsya
nezametno otdat' fal.
     - Strelyajte v  kazhdogo,  kto pokazhetsya  vam opasnym,  Met'yuz,  - skazal
Hornblauer.
     On  tak stremilsya  prinudit'  ih  k  povinoveniyu,  tak  otchayanno  hotel
sohranit'  svobodu, chto  lico  ego iskazil  zverinyj oskal. Nikto, glyadya  na
nego,  ne  usomnilsya by  v ego  reshimosti. On  ne ostanovitsya ni pered  chem.
Tretij pistolet ostavalsya u Hornblauera  za poyasom, i francuzy ponimali, chto
pri  popytke  myatezha  ne  men'she  chetverti ih  pogibnet prezhde,  chem udastsya
odolet'   anglichan,  i  kapitan  znal,  chto  pogibnet  pervym.  Vyrazitel'no
razmahivaya rukami  -  on  ne mog otvesti  glaz ot pistoleta  - kapitan velel
svoim lyudyam prekratit' soprotivlenie. Ropot stih, i francuz stal molit'.
     -  Pyat'  let  ya  provel  v anglijskoj tyur'me vo vremya  proshloj vojny, -
govoril on. - Davajte dogovorimsya.  Poplyvem  vo Franciyu. Kogda my doberemsya
do  berega -  gde  vy zahotite, ser - my vysadimsya,  a vy smozhete prodolzhat'
put'. Ili  vysadimsya vse vmeste, a ya upotreblyu vse moe vliyanie, chtoby vas  i
vashih lyudej  otpravili v Angliyu po kartelyu, bez obmena ili vykupa. YA klyanus'
v etom.
     - Net, - skazal Hornblauer.
     Do Anglii proshche dobrat'sya otsyuda, chem ot Biskajskogo poberezh'ya Francii,
chto  zhe  do  ostal'nogo, Hornblauer dostatochno slyshal  o  novom  francuzskom
pravitel'stve,   vynesennom   revolyuciej  na  vershinu   vlasti,   chtoby   ne
somnevat'sya:  oni  ne otpustyat  plennyh  po  hodatajstvu  kapitana torgovogo
sudna.  A opytnyh  moryakov vo  Francii  malo,  ego zadacha  -  ne  dat'  etim
dvenadcati vernut'sya.
     - Net, - skazal on snova, v otvet na ocherednye ugovory kapitana.
     - Mozhet, dvinut' emu v chelyust', ser? - sprosil Hanter.
     - Net,  - snova skazal Hornblauer,  no francuzskij kapitan videl zhest i
dogadalsya o ego  smysle. On smolk i  ugryumo opustil golovu, no tut zhe podnyal
ee  pri vide  vzvedennogo pistoleta, po-prezhnemu lezhavshego u  Hornblauera na
kolene i nacelennogo kapitanu v zhivot. Vo sne palec mozhet nazhat' na spusk.
     - Ser, - skazal on, - umolyayu vas, uberite pistolet. |to opasno.
     Vzglyad Hornblauera byl holoden i bezuchasten.
     - Uberite,  proshu  vas. YA ne  budu meshat'  vam  komandovat' shlyupkoj.  YA
obeshchayu.
     - Vy klyanetes'?
     - Da, klyanus'.
     - A oni?
     Kapitan s  zharkimi  ob®yasneniyami povernulsya k svoej  komande. Te nehotya
soglasilis'.
     - Oni tozhe klyanutsya.
     - Ochen' horosho.
     Hornblauer nachal ubirat' pistolet za poyas i edva vspomnil postavit' ego
na  predohranitel', kak raz vo vremya, chtoby  ne  prostrelit' sebe zhivot. Vse
pogruzilis' v apatiyu. SHlyupka ritmichno vzdymalas' i opuskalas', eto bylo kuda
priyatnee,  chem  rezkie  tolchki  na   plavuchem  yakore.   ZHeludok  Hornblauera
postepenno  uspokoilsya. YUnosha  dve  nochi ne spal.  Golova  ego klonilas'  na
grud',  potom  on  postepenno privalilsya k  Hanteru i mirno usnul, a shlyupka,
podgonyaemaya svezhim vetrom, derzhala pryamoj kurs na Angliyu.
     Prosnulsya  on  v  konce  dnya,  kogda oderevenevshij ot  ustalosti Met'yuz
vynuzhden byl ustupit' rul' Karsonu. Posle etogo oni po ocheredi  nesli vahtu,
odin so shkotom, drugoj u rulya,  v to vremya  kak dvoe drugih pytalis' nemnogo
otdohnut'. Hornblauer  nes svoyu vahtu u  shkota, rul'  on ne bral,  osobenno,
noch'yu  -  on  znal,  chto  u  nego  ne  hvatit  snorovki  upravlyat'  shlyupkoj,
rukovodstvuyas' lish' oshchushcheniem vetra na shcheke i rulya v rukah.
     Tol'ko  posle zavtraka na  sleduyushchij  den' -  uzhe pochti  polden'  - oni
zametili  parus.  Pervym uvidel ego odin iz francuzov, ego vozbuzhdennyj krik
podnyal vseh ostal'nyh. Tri pryamyh parusa voznikli na gorizonte s navetrennoj
storony  i  nachali bystro priblizhat'sya,  tak chto  kazhdyj  raz  kogda  shlyupka
podnimalas' na volne, bylo vidno vse bol'she parusov.
     CHto o  nem dumaete,  Met'yuz? - sprosil Hornblauer. Vsya  lodka gudela ot
ozhivlennogo francuzskogo govora.
     -Tochno ne  skazhu,  ser, no chtoj-to ono mne ne nravitsya,  -  s somneniem
proiznes Met'yuz. - Pri takom  brize u nego dolzhny by  stoyat'  bramseli, da i
nizhnie pryamye parusa tozhe, a ih net. Da i forma ego klivera mne ne nravitsya,
ser. Kak by on ne okazalsya francuzom, ser.
     Mirnoe  sudno, konechno, dolzhno nesti vse vozmozhnye parusa. |to sudno ih
ne neslo. Znachit, ono presleduet kakie-to voinstvennye celi. Odnako i v etom
sluchae bol'she shansov,  chto ono  anglijskoe,  chem  francuzskoe, dazhe zdes', v
Biskajskom  zalive.  Hornblauer  pristal'no  vglyadyvalsya v  nego:  nebol'shoe
sudenyshko, hotya i s polnym parusnym vooruzheniem, s gladkoj  verhnej paluboj,
na vid  bystrohodnoe.  Teper'  vremenami  byl viden i korpus  s odnim  ryadom
pushechnyh portov.
     - Kak pit' dat', francuz, ser, - skazal Hanter. - Kaper, navernoe.
     - Prigotovit'sya k povorotu cherez fordevind, - skazal Hornblauer.
     Oni razvernulis' i vzyali  kurs pryamo ot  korablya.  No  na vojne, kak  v
dzhunglyah,  bezhat'  - znachit sprovocirovat' pogonyu  i  napadenie. Na  korable
postavili  nizhnie  pryamye  parusa i bramseli, sudno ustremilos'  za shlyupkoj,
oboshlo ee na polkabel'tova i  leglo v drejf,  otrezav im put' k otstupleniyu.
Vozle leera  stolpilis' lyubopytnye - bol'shaya komanda  dlya takogo  malen'kogo
sudna.
     SHlyupku  okriknuli,  i  slova   byli  francuzskimi.  Anglijskie   moryaki
razrazilis'  proklyatiyami, francuzskij kapitan  radostno vskochil i otvechal, a
francuzskaya komanda podvela shlyupku k sudnu.
     Krasivyj molodoj  chelovek  v  lilovom syurtuke  s  galunom privetstvoval
Hornblauera, kogda tot stupil na bort.
     -  Dobro pozhalovat', sudar', na bort "Piki", - skazal on po-francuzski.
- YA - Nevil', kapitan etogo kapera. A vy?
     Ego  Britanskogo Velichestva fregata  "Neustannyj"  michman Hornblauer, -
byl otvet.
     -Mne  kazhetsya,  vy  ne  v duhe,  -  skazal  Nevil'. -  Umolyayu  vas,  ne
prinimajte tak blizko k  serdcu  prevratnosti vojny. Vy mozhete raspolagat'sya
na  etom sudne, do  pribytiya v  port, so vsemi vozmozhnymi udobstvami.  Proshu
vas, chuvstvujte sebya kak doma. Vot,  k slovu, eti pistolety za  poyasom. Oni,
navernoe, vam izryadno meshayut. Pozvol'te mne izbavit' vas ot lishnej tyazhesti.
     S  etimi  slovami on  akkuratno izvlek  pistolety u  Hornblauera  iz-za
poyasa, eshche raz pristal'no oglyadel ego i prodolzhal:
     - Vot etot kortik, sudar'. Bud'te tak lyubezny, odolzhite ego mne. Uveryayu
vas, pri rasstavanii ya ego vernu. I poka vy zdes', na  bortu, boyus',  kak by
obladanie  oruzhiem, kotoroe  ostorozhnost'  sovetuet  schest' smertel'nym,  ne
tolknulo vas v yunosheskoj goryachnosti  na kakoe-nibud'  bezrassudstvo.  Tysyacha
blagodarnostej. Teper',  esli  pozvolite, ya pokazhu  prigotovlennoe  dlya  vas
pomeshchenie.
     Otvesiv  ceremonnyj  poklon,  on  povel  Hornblauera  vniz.  Pod  dvumya
palubami, veroyatno, futa na dva nizhe vaterlinii, raspolagalsya bol'shoj pustoj
tvindek, polutemnyj i edva provetrivaemyj lyukami.
     - Nasha nevol'nich'ya paluba,- nebrezhno poyasnil Nevil'.
     - Nevol'nich'ya? - peresprosil Hornblauer.
     Da. Zdes' vo vremya plavan'ya nahodilis' raby.
     Hornblaueru vse  srazu  stalo  yasno. Nevol'nich'e  sudno  mozhno legko  i
bystro prevratit' v kaperskoe.  Ono neset  dostatochno  pushek, chtoby otrazit'
lyubuyu  ataku vo vremya rejdov po afrikanskim rekam, ono bystrohodnee obychnogo
torgovogo sudna,  i potomu, chto ne nuzhdaetsya v bol'shom tryume,  i potomu, chto
skorost' krajne zhelatel'na pri perevozke takogo  skoroportyashchegosya gruza, kak
raby.  Ono postroeno tak,  chtoby  vmeshchat'  bol'shuyu  komandu,  a takzhe  mnogo
provizii i vody, neobhodimyh dlya dolgogo plavaniya v poiskah prizov.
     - Iz-za poslednih sobytij, o kotoryh vy, sudar',  veroyatno,  naslyshany,
nash  rynok  v San-Domingo  dlya nas zakryt, [Revolyucionnyj  Konvent  zapretil
rabotorgovlyu. Odnako reshayushchuyu rol' sygral  ne etot, ne podderzhannyj vlastyami
na  mestah  zapret, a  britanskaya  blokada francuzskih kolonij. Togda mnogie
francuzskie rabotorgovcy stali piratami ili kaperami.] - prodolzhal Nevil', -
i  dlya togo, chtoby "Pika" prodolzhala opravdyvat'  vlozhennye  v nee sredstva,
mne  prishlos'  sdelat' iz nee kaper. Bolee togo, vvidu deyatel'nosti Komiteta
Obshchestvennogo  Spaseniya, Parizh sejchas kuda bolee nezdorovoe  mesto, chem dazhe
zapadnoe poberezh'e Afriki i ya reshil sam vozglavit' svoe sudno. Ne govorya uzhe
o  tom, chto dlya togo, chtoby vlozhennye v  kaperskoe delo  sredstva  prinosili
dohod, trebuyutsya nekotorye reshitel'nost' i tverdost'.
     Lico Nevilya  na mgnoven'e priobrelo vyrazhenie mrachnoj reshimosti, no tut
zhe smyagchilos', izobraziv vse tu zhe nichego ne znachashchuyu lyubeznost'.
     -  Dver' v  toj  pereborke,  -  skazal  Nevil',  - vedet  v  pomeshchenie,
otvedennoe  mnoj  dlya plennyh oficerov. Zdes', kak vidite, vasha kojka. Proshu
vas raspolagat'sya kak  doma. Esli korabl' vstupit v boj - nadeyus', eto budet
sluchat'sya  chasto - eti lyuki naverhu budut zadraeny. V ostal'noe vremya mozhete
peremeshchat'sya na sudne po svoemu usmotreniyu. Vse zhe  schitayu  nuzhnym dobavit',
chto lyubaya  bezrassudnaya popytka  so  storony  plennyh  pomeshat'  rabote  ili
blagosostoyaniyu  etogo sudna  vyzovet glubokoe  neudovol'stvie  komandy. Oni,
ponimaete li, sluzhat za  dolyu v pribyli, riskuya pri  etom zhizn'yu i svobodoj.
Poetomu ne udivlyus', esli vsyakogo, kto neostorozhno  podvergnet  opasnosti ih
svobodu i dividendy, poprostu vykinut za bort.
     Hornblauer  zastavil  sebya  otvetit'  -  nel'zya  bylo  pokazat', chto ot
raschetlivoj zhestokosti poslednih slov on edva ne poteryal dar rechi.
     - YA ponyal, - proiznes on.
     Zamechatel'no. Mogu li ya eshche chem-nibud' byt' polezen?
     Hornblauer obvel vzglyadom pustoe  pomeshchenie, osveshchennoe tusklym  svetom
kachayushchejsya  maslyanoj  lampy -  zdes'  emu  predstoyalo  tomit'sya v  odinochnom
zaklyuchenii.
     - Mogu ya poprosit' chto-nibud' pochitat'? - sprosil on. Nevil' na  minutu
zadumalsya.
     - Boyus', tut est' tol'ko  special'naya literatura, - skazal on. - YA mogu
dat'  vam  "Principy  navigacii"  Granzhana,  "Rukovodstvo  po  moreplavaniyu"
Lebrena i  eshche chto-nibud'  v tom  zhe rode,  esli vy  polagaete, chto  smozhete
razobrat' tot francuzskij, na kotorom oni napisany.
     - YA popytayus', - skazal Hornblauer.
     Navernoe, bylo k luchshemu, chto  on poluchil takuyu  trudnuyu  pishchu dlya uma.
Usilie, trebovavsheesya  dlya togo, chtoby  odnovremenno chitat'  po-francuzski i
osvaivat' morskoe delo, zanimalo ego mysli  v te koshmarnye dni, kogda "Pika"
ryskala po moryu v poiskah dobychi. Bol'shuyu chast' vremeni francuzy poprostu ne
zamechali  Hornblauera - emu  prishlos'  dobivat'sya  vstrechi s  Nevilem, chtoby
zayavit'  protest  po  povodu  ispol'zovaniya  chetyreh britanskih  moryakov  na
tyazheloj rabote u pompy. Iz spora, esli eto voobshche mozhno bylo nazvat' sporom,
on vyshel proigravshim: Nevil', holodno otkazalsya  govorit' s nim na etu temu.
Hornblauer vernulsya  k  sebe s goryashchimi shchekami i  krasnymi ushami; kak vsegda
posle moral'noj vstryaski,  soznanie  svoej  viny vernulos' k  nemu  s  novoj
siloj.
     Esli by on ran'she zadelal etu proboinu!  Bolee  soobrazitel'nyj oficer,
govoril  on  sebe, tak by  i postupil.  On poteryal korabl', dragocennyj priz
"Neustannogo",  i  opravdaniya  emu  net.  Inogda  Hornblauer  zastavlyal sebya
vzglyanu na delo spokojno. Professional'no on,  vozmozhno - da pochti navernyaka
-  ne budet nakazan za svoe upushchenie. Michmana s prizovoj komandoj iz chetyreh
matrosov   na  bortu  dvuhsottonnogo  briga,  podvergshegosya  artillerijskomu
obstrelu  fregata, ne budut  ser'ezno  vinit'  za  to,  chto etot brig  s nim
zatonul. No v to zhe vremya Hornblauer znal, chto vinovat,  pust' dazhe otchasti.
Esli eto  nevezhestvo  -  net  opravdanij  nevezhestvu.  Esli  on  za  drugimi
mnogochislennymi zabotami ne vspomnil o proboine, eto nekompetentnost', i net
opravdan'ya nekompetentnosti.  On  vse  dumal i dumal  ob etom,  pogruzhayas' v
puchinu otchayaniya  i prezreniya  k  sebe, i nekomu bylo ego uteshit'. Huzhe vsego
byl den' ego rozhdeniya, den', kogda emu  ispolnilos' celyh vosemnadcat'  let.
Vosemnadcat' let, i on besslavnyj  plennik v rukah  francuzskogo kapera! Ego
samouvazhenie upalo do samoj nizkoj otmetki.
     "Pika" razyskivala dobychu u vhoda v La-Mansh, i trudno najti bolee yarkoe
svidetel'stvo  neob®yatnosti morskih  prostorov,  chem to, chto dazhe  zdes', na
peresechenii samyh ozhivlennyh morskih putej, oni den' za dnem ne vstrechali ni
edinogo  parusa.  "Pika"  dvigalas'  po  storonam  treugol'nika, snachala  na
severo-zapad, potom  na yug, potom pod malymi  parusami na severo-vostok.  Na
kazhdom salinge  stoyalo po vperedsmotryashchemu, no oni ne  videli nichego,  krome
kolyshushchegosya  vodnogo   prostora.  Tak  prodolzhalos'  do  togo  utra,  kogda
pronzitel'nyj  krik   s  for-bram-sten'gi-salinga  privlek   vnimanie   vseh
nahodivshihsya  na  palube,  v tom chisle i  Hornblauera,  odinoko stoyavshego na
shkafute. Nevil' u shturvala kriknul vperedsmotryashchemu, i Hornblauer, blagodarya
svoim nedavnim shtudiyam, smog perevesti otvet. S navetrennoj storony poyavilsya
parus;  cherez minutu  vperedsmotryashchij  soobshchil, chto  sudno  izmenilo  kurs i
dvizhetsya k nim.
     |to  koe-chto  oznachalo. V voennoe vremya kupecheskoe  sudno  predpochitaet
derzhat'sya  podal'she   ot  neznakomcev,   osobenno,  esli  ono   nahoditsya  s
navetrennoj  storony,  to est'  v  bol'shej  bezopasnosti.  Kapitan, reshivshij
ostavit' stol'  vygodnuyu poziciyu, libo gotov drat'sya, libo stradaet poistine
smertel'nym lyubopytstvom. Otchayannaya  nadezhda  ovladela Hornblauerom: voennoe
sudno  -  blagodarya morskomu  gospodstvu  Anglii - gorazdo  skoree  okazhetsya
anglijskim, chem francuzskim. A kak raz v etih mestah kursiruet "Neustannyj",
ego korabl',  special'no,  chtoby,  s  odnoj storony, vyslezhivat' francuzskih
kaperov, a  s drugoj - ne propuskat'  francuzskie suda,  pytayushchiesya prorvat'
blokadu.  V sotnyah mil'  otsyuda Hornblauera s  prizovoj komandoj vysadili na
bort "Mari Galant". Tysyacha protiv odnogo, otchayanno  ubezhdal sebya Hornblauer,
chto uvidennyj korabl' - ne "Neustannyj". Odnako - ne sdavalas' nadezhda - to,
chto  sudno izmenilo kurs,  umen'shaet eto sootnoshenie  do  desyati  k  odnomu.
Men'she chem do desyati k odnomu.
     On   poglyadel  na  Nevilya,  pytayas'  proniknut'  v  ego  mysli.  "Pika"
bystrohodna  i  manevrenna,  put'  k  otstupleniyu po vetru svoboden. To, chto
sudno povernulo k nim, podozritel'no, odnako  izvestny  sluchai,  kogda  suda
Vest-Indskoj kompanii  -  samye bogatye prizy - pol'zuyas' svoim shodstvom  s
linejnymi  korablyami,  proyavlyali smelost' i otpugivali opasnogo  vraga.  Dlya
cheloveka,  mechtayushchego zapoluchit'  priz, iskushenie bylo bol'shoe.  Po  prikazu
Nevilya  podnyali  vse  parusa, gotovyas' k begstvu  ili napadeniyu, i "Pika"  v
krutoj  bejdevind  dvinulas'  k  neznakomomu  sudnu.  Proshlo sovsem  nemnogo
vremeni  i,  kogda "Pika" podnyalas'  na volne, Hornblauer s  paluby razlichil
daleko  na gorizonte malen'koe beloe pyatnyshko, ne bol'she  risovogo zerna.  K
nemu podbezhal Met'yuz, pokrasnevshij i razgoryachennyj.
     - |to starina "Neustannyj", ser, - skazal on.  - Ej-bogu!  - On vskochil
na leer, ucepivshis' za vanty i stal pristal'no vglyadyvat'sya iz-pod ruki.
     - Da!  On samyj,  ser! Oni  stavyat bom-bramseli. My budem  na  bortu  k
vechernemu grogu!
     Tut zhe podbezhal francuzskij  starshina  i  za shtany stashchil Met'yuza s ego
nablyudatel'nogo punkta,  potom pinkami  i  udarami otpravil  obratno na bak.
CHerez minutu Nevil' uzhe komandoval povernut' korabl' cherez fordevind i brat'
kurs pryamo ot "Neustannogo". Potom on podozval k sebe Hornblauera.
     - Vash byvshij korabl', esli ya ne oshibayus'?
     - Da.
     -  Kakova ego  maksimal'naya skorost'?  -  Hornblauer poglyadel Nevilyu  v
glaza.
     -  Ne razygryvajte  blagorodstvo, -  proiznes Nevil',  ulybayas' tonkimi
gubami. - Nesomnenno,  ya mogu vynudit' vas soobshchit' mne  vse, chto pozhelayu. YA
znayu sposoby. No, k schast'yu dlya vas, mne eto ne ponadobitsya. Ni odin korabl'
na  svete - a  tem bolee neuklyuzhij  fregat  Ego  Britanskogo Velichestva - ne
dogonit "Piku", idushchuyu s poputnym vetrom. Vy v etom skoro ubedites'.
     On  zashagal  k  gakabortu,  vstal  i  prinyalsya  vnimatel'no  glyadet'  v
podzornuyu trubu.  Tak zhe  vnimatel'no vsmatrivalsya Hornblauer  nevooruzhennym
glazom.
     -  Vidite? - sprosil Nevil', protyagivaya  trubu.  Hornblauer vzyal ee, ne
stol'ko  chtoby podtverdit' svoi nablyudeniya, skol'ko zhelaya poblizhe  vzglyanut'
na rodnoj korabl'. On toskoval po  domu, otchayanno toskoval po "Neustannomu".
Nel'zya  bylo  otricat', odnako,  chto  tot bystro  otstaval. Ego bramseli uzhe
ischezli iz vidu, ostavalis' tol'ko bom-bramseli.
     - CHerez dva  chasa  my  otorvemsya okonchatel'no, - skazal Nevil', otbiraya
trubu i s rezkim stukom ee skladyvaya.
     On  ostavil  Hornblauera,  v  toske  stoyavshego  u  gakaborta  i  gnevno
obrushilsya  na  rulevogo -  tot  vel  korabl' nedostatochno rovno.  Hornblauer
uslyshal  rugatel'stva, ne vslushivayas' v  nih, veter dul emu v lico, razduvaya
volosy, vnizu penilsya sled korablya. Tak Adam mog  smotret' na rajskie vrata.
Hornblauer vspomnil temnuyu duhotu michmanskoj kayuty,  zapahi i potreskivanie,
holodnye nochi, probuzhdenie po komande "Svistat' vseh naverh", hleb s zhuchkami
i  derevyannuyu  govyadinu;  on zhazhdal  ih s beznadezhnoj toskoj neosushchestvimogo
zhelaniya.  Svoboda  ischezala  za  gorizontom.  Odnako ne  eti lichnye  chuvstva
pobudili ego  dejstvovat'. Byt' mozhet, oni obostrili ego um, no podviglo ego
chuvstvo dolga.
     Nevol'nich'ya paluba  byla  pusta, kak obychno, vse  matrosy nahodilis' na
mestah. Za pereborkoj stoyala ego kojka, na nej - knigi, sverhu raskachivalas'
maslyanaya   lampa.   Nichto   ne  vdohnovlyalo   ego.  V   sleduyushchej  pereborke
raspolagalas' eshche  odna zapertaya dver'. Ona  vela vo chto-to vrode bocmanskoj
kladovoj, dvazhdy Hornblauer videl  ee otkrytoj, kogda iz nee vynosili krasku
i chto-to eshche v tom zhe rode. Kraska!  |to  navelo  ego  na mysl': on  perevel
vzglyad  s  zapertoj dveri na maslyanuyu  lampu, potom obratno,  shagnul vpered,
vynimaya iz karmana skladnoj nozh, no tut zhe otstupil nazad, rugaya sebya. Dver'
ne byla  obshita,  no sostoyala iz dvuh  prochnyh drevesnyh plit i dvuh tolstyh
poperechnyh  brus'ev.  Zamochnaya skvazhina tozhe nichego ne davala.  Ujdet  mnogo
chasov, poka on odoleet etu dver' perochinnym nozhom, a na schetu kazhdaya minuta.
     Serdce  ego  lihoradochno  bilos',  no eshche  lihoradochnej  rabotal  mozg.
Hornblauer snova oglyadelsya. Dotyanulsya do lampy  i kachnul ee - pochti  polnaya.
Kakuyu-to  sekundu  on  medlil, sobirayas' s duhom,  potom  bystro prinyalsya za
delo.  Bezzhalostnoj rukoj on vyrval stranicy iz  "Principes  de  navigation"
Granzhana, skomkal ih, poluchivshiesya komochki  slozhil u dveri.  Sbrosiv syurtuk,
styanul  cherez golovu sinyuyu  sherstyanuyu fufajku,  dlinnymi  sil'nymi  pal'cami
razorval  ee  vdol' i  stal vydergivat'  nitki, pytayas'  raspustit'. Vytashchiv
neskol'ko nitok, on reshil ne teryat' bol'she vremeni, brosil fufajku na bumagu
i  snova oglyadelsya vokrug.  Matrac na  kojke!  Gospodi, on zhe nabit solomoj!
Razrezav nozhom materiyu, Hornblauer prinyalsya ohapkami vytaskivat' soderzhimoe.
Soloma slezhalas' v  plotnyj  kom, no on rastryas  ee tak, chto poluchilas' kucha
pochti  po  grud'.   |to  dast  takoj  ogon',   kakoj  emu  nado.  Hornblauer
ostanovilsya,  zastavlyaya sebya myslit' yasno i  logichno - imenno  goryachnost'  i
neprodumannost'  pogubili  "Mari  Galant",  a teper' on tratil vremya  na etu
fufajku.  Hornblauer produmal  vsyu posledovatel'nost' dejstvij.  Iz stranicy
"Manuel  de  Matelotage" on sdelal  dlinnyj bumazhnyj zhgut  i zazheg ot lampy.
Potom  vylil zhir - lampa  byla  goryachaya i  zhir sovsem rasplavilsya - na komki
bumagi, na  palubu,  na  osnovanie  dveri. Prikosnovenie  zhguta vosplamenilo
bumazhnyj komok, ogon' bystro pobezhal dal'she. Delo bylo sdelano bespovorotno.
On brosil solomu na plamya, potom v neozhidannom pristupe bezumnoj sily vyrval
kojku iz kreplenij, slomav  ee pri etom, i  shvyrnul oblomki na solomu. Ogon'
uzhe bezhal po nej. Hornblauer  kinul lampu na kuchu, shvatil syurtuk i vyskochil
iz  kayuty. On hotel  bylo, zakryt' dver', no peredumal - chem bol'she vozduha,
tem luchshe. Nyrnuv v syurtuk, on vzbezhal po trapu.
     Na palube Hornblauer  sunul drozhashchie ruki v karmany  i zastavil sebya  s
bezrazlichnym  vidom prislonit'sya  k  leeru.  Ot vozbuzhdeniya  on pochuvstvoval
slabost'.  Vremya shlo, vozbuzhdenie  ne spadalo.  Vazhna kazhdaya minuta do togo,
kak  plamya  obnaruzhat.  Francuzskij  oficer  s  torzhestvuyushchim smehom  chto-to
govoril,  ukazyvaya  za gakabort - ochevidno, o tom, chto  "Neustannyj" ostalsya
pozadi. Hornblauer pechal'no ulybnulsya v otvet, potom podumal, chto ulybka tut
neumestna, i popytalsya izobrazit' mrachnuyu grimasu. Dul svezhij veter, tak chto
"Pika"  edva mogla  nesti  vse  parusa nezariflenymi. Hornblauer oshchushchal  ego
dyhanie na svoih goryashchih shchekah. Vse  na  palube okazalis' neobychajno zanyaty:
Nevil' nablyudal za  rulevym, vremya ot vremeni poglyadyvaya  naverh, ubedit'sya,
vse li parusa rabotayut v polnuyu silu; matrosy stoyali u pushek, dvoe vmeste so
starshinoj brosali lag. Gospodi, dolgo li eshche on protyanet?
     Vot  ono!  Komings  kormovogo  lyuka  kak-to  iskazilsya,  zakolebalsya  v
drozhashchem vozduhe. CHerez nego  idet goryachaya struya. A eto ne namek li  na dym?
Tochno! V  etot  moment podnyalas' trevoga.  Gromkij  krik, topot  nog, rezkij
svist, barabannyj boj, pronzitel'nyj krik: "Au feu! Au feu!"
     CHetyre  aristotelevy   stihii,  -   pronosilos'  v  smyatennom  rassudke
Hornblauera, - zemlya, vozduh, voda i  ogon' - izvechnye vragi  moryaka.  No ni
podvetrennyj  bereg,  ni  shtorm,  ni  volna  ne  tak  opasny, kak  pozhar  na
derevyannom sudne.  Staroe derevo,  pokrytoe tolstym sloem kraski, zagoraetsya
legko  i  gorit  bystro.  Parusa  i  prosmolennyj  takelazh  vspyhivayut,  kak
fejerverk. A v tryume mnogie tonny poroha zhdut pervoj  vozmozhnosti  razorvat'
moryakov v  kuski.  Hornblauer smotrel, kak pozharnye  otryady odin  za  drugim
vklyuchayutsya  v rabotu, pompy  vtashchili  na palubu, podsoedinili shlangi. Kto-to
probezhal  na kormu  s  soobshcheniem  dlya  Nevilya,  ochevidno, dolozhit' o  meste
vozniknoveniya pozhara.  Nevil' vyslushal  soobshchenie, i, prezhde  chem vykriknut'
prikazaniya posyl'nomu,  brosil  bystryj  vzglyad na  prislonivshegosya k  leeru
Hornblauera.  Iz  lyuka  uzhe  valil  gustoj  dym: po  prikazu Nevilya kormovye
matrosy  brosilis'  v otverstie  skvoz' dymovuyu zavesu. Dyma stanovilos' vse
bol'she  i bol'she,  podhvachennyj vetrom,  on klubami  plyl  v storonu  nosa -
vidimo, dym valil i iz korabel'nyh bortov po vaterlinii.
     Nevil'  zashagal  k  Hornblaueru s  iskazhennym  ot  zloby licom, no krik
rulevogo ostanovil ego. Rulevoj, ne vypuskaya iz ruk shturvala, nogoj ukazyval
na svetovoj  lyuk kayuty. Pod nim  mel'kali  yazyki plameni. Poka oni smotreli,
steklo vyvalilos', i v  otverstie polyhnulo plamya.  Sklad kraski, - vychislyal
Hornblauer (on byl teper'  spokoen  i pozzhe, vspominaya, sam udivlyalsya  etomu
spokojstviyu)  dolzhno byt' pryamo pod  kayutoj i polyhaet  izo vseh sil. Nevil'
posmotrel vokrug, na more i  nebo, i v beshenstve uhvatilsya za golovu. Pervyj
raz v zhizni Hornblauer videl, kak chelovek bukval'no rvet  na sebe volosy. No
Nevil' ovladel  soboj. Po  ego prikazu  prinesli  eshche  odnu perenosnuyu pompu
chetvero matrosov stali k rukoyatkam, i - klank-klank klank-klank - stuk pompy
slilsya  s  revom  ognya. Tonka struya vody  polilas'  v  svetovoj  lyuk. Drugie
matrosy vystroilis' v cepochku i prinyalis'  cherpat' vodu iz morya i peredavat'
vedrami -  tolku  ot etogo  bylo eshche men'she, chem  ot pompy.  Snizu  razdalsya
gluhoj  rokot vzryva.  U  Hornblauera  perehvatilo  dyhanie  -  on zhdal, chto
korabl' razorvet na kuski. No bol'she vzryvov  ne posledovalo: to li tresnula
pushka,  to  li  rvanul  bochonok s vodoj. Tut cepochka matrosov,  peredavavshih
vodu,  neozhidanno  razorvalas':  pod  nogami  odnogo  iz  nih  palubnyj  paz
razverzsya shirokoj aloj uhmylkoj iz kotoroj tut zhe vyrvalos' plamya. Kto-to iz
oficerov shvatil Nevilya za ruku i goryacho s nim sporil. Hornblauer videl, kak
Nevil' v  otchayanii  sdalsya. Matrosy zasuetilis',  ubiraya for-marsel'  i fok,
drugie brosilis' k grota-brasam. SHturval povernulsya,  i "Pika"  stala protiv
vetra.
     Peremena   byla  razitel'naya,   hotya  ponachalu  bol'she  kazhushchayasya,  chem
podlinnaya: poskol'ku veter  dul teper' v druguyu storonu, rev ognya byl ne tak
slyshen  na bake.  Tem  ne menee  vyigrysh byl zametnyj: ogon', vspyhnuvshij  u
kormy,  teper' otnosilsya vetrom ne vpered, a, naprotiv, na uzhe polusgorevshuyu
drevesinu. Nesmotrya na eto, vsya kormovaya chast' pylala; rulevoj vynuzhden  byl
brosit' shturval,  plamya ohvatilo kosuyu  bizan'  i  polnost'yu unichtozhilo ee -
tol'ko chto  tut  byl parus,  a v  sleduyushchuyu sekundu  lish'  obgorelye  kloch'ya
svisali  s  gafelya. No  teper',  protiv  vetra,  ostal'nye  parusa  byli vne
opasnosti,  a  toroplivo  postavlennyj   bizan'-trisel'  uderzhival  sudno  v
polozhenii  kormoj  vpered. Vot  tut  Hornblauer, glyadya vpered, snova  uvidel
"Neustannyj". On  mchalsya  k nim na  vseh  parusah; kogda "Pika" podnimalas',
Hornblauer videl belyj burun pod ego bushpritom. Kapitulyaciya byla neizbezhna -
"Pika", pri ee razmerah, ne  ustoyala by pod natiskom takoj batarei pushek, ne
bud'  ona  dazhe  povrezhdena  ognem.  V  kabel'tove  s   navetrennoj  storony
"Neustannyj" leg v  drejf,  shlyupki s nego spustili eshche do okonchaniya manevra.
Pel'yu  videl  dym,  ponyal,  iz-za  chego  "Pika"  legla  v  drejf,   i  uspel
podgotovit'sya. Oba barkasa nesli na  nosu,  tam, gde  inogda ustanavlivalis'
karronady, po  pompe.  Oni  zashli  "Pike"  v kormu i  bez lishnih  razgovorov
prinyalis'  polivat' ee struyami vody. Komandy dvuh gichek  srazu  brosilis' na
kormu  i  vklyuchilis'  v  shvatku  s  ognem,  no  Bolton,  tretij  lejtenant,
ostanovilsya na sekundu, zametiv Hornblauera.
     - Gospodi! - voskliknul on. - Vy-to kak tut ochutilis'?
     Otveta  on dozhidat'sya ne  stal.  Osmotrevshis'  v poiskah  kapitana,  on
zashagal  k Nevilyu, chtoby prinyat' kapitulyaciyu, glyanul naverh,  ubedilsya,  chto
tam vse  v  poryadke, i prinyalsya  za  tushenie pozhara. Plamya udalos'  odolet',
glavnym obrazom potomu, chto sgorelo pochti vse, chto moglo goret'.
     "Pika" vygorela na neskol'ko futov ot  gakaborta do samoj vody, tak chto
s paluby "Neustannogo"  yavlyala soboj strannoe zrelishche. Odnako sejchas ona vne
opasnosti, pri  blagopriyatnyh usloviyah  ee  mozhno  budet s nekotorym  trudom
dovesti do Anglii, pochinit' i snova spustit' na vodu.
     Glavnoe, odnako, ne to, chto ee mozhno spasti, glavnoe, chto ona bol'she ne
prichinit vreda britanskoj torgovle. Ob etom govoril  Hornblaueru  ser |dvard
Pel'yu,  kogda michman podnyalsya na bort  "Neustannogo" i  dolozhilsya  kapitanu.
Pel'yu  velel, chtoby  Hornblauer  nachal s  togo momenta,  kogda  vysadilsya  s
prizovoj komandoj  na bort  "Mari Galant".  Kak  Hornblauer i  predpolagal -
vozmozhno,  etogo-to on i  boyalsya  - Pel'yu spokojno otnessya  k potere  briga.
Pered sdachej brig byl povrezhden artillerijskim obstrelom, i nikto  teper' ne
uznaet,  kakov  byl  razmer ushcherba. Pel'yu  ne  stal  na etom  zaderzhivat'sya.
Hornblauer  pytalsya  spasti  sudno,  no  iz-za  malochislennosti  komandy  ne
preuspel -  v tot  moment  nikak  nel'zya  bylo vydelit' emu bol'shej komandy.
Pel'yu  ne  schel  Hornblauera  vinovnym.  Opyat'-taki,  glavnoe -  Franciya  ne
poluchila  gruz "Mari Galant";  to, chto Angliya mogla by im  vospol'zovat'sya -
delo desyatoe. Tochno to zhe samoe, chto v sluchae s "Pikoj".
     -  Kak  vovremya  ona zagorelas',  - zametil Pel'yu,  glyadya na  lezhashchuyu v
drejfe "Piku" - vokrug  nee suetilis' shlyupki, no nad kormoj podnimalis' lish'
tonkie strujki dyma. - Ona uhodila ot  nas, my  by cherez chas  poteryali ee iz
vidu. U vas est' kakie-nibud' predpolozheniya, kak eto moglo sluchit'sya, mister
Hornblauer?
     Hornblauer, estestvenno, zhdal etogo  voprosa i byl k nemu gotov. Sejchas
nado bylo otvechat' chestno i skromno poluchit' zasluzhennuyu pohvalu, upominanie
v  "Vestnike",  mozhet  byt'  dazhe  -   naznachenie   ispolnyayushchim  obyazannosti
lejtenanta. No Pel'yu ne znal  vseh podrobnostej  gibeli  briga, a esli by  i
znal, mog nepravil'no ih ocenit'.
     -  Net,  ser,  -  skazal  Hornblauer.  - YA  dumayu,  eto bylo  sluchajnoe
samovozgoranie v runduke s kraskoj. Drugih ob®yasnenij ya ne nahozhu.
     On odin znal  o  svoej prestupnoj halatnosti, odin  mog opredelit' meru
nakazaniya, i  vybral etu.  Tol'ko  tak  mog on  vosstanovit'sya v sobstvennyh
glazah. Proiznesennye slova  prinesli  emu  ogromnoe oblegchenie  i ni  kapli
sozhaleniya.
     - Vse ravno eto byla bol'shaya udacha, - zadumchivo proiznes Pel'yu.





     Na   etot  raz  volk  ryskal  vokrug  ovcharni.  Ego  Velichestva  fregat
"Neustannyj" zagnal francuzskij korvet "Papijon" v ust'e  ZHirondy, i  teper'
iskal vozmozhnost'  napast'  na nego. "Papijon" stoyal na yakore pod prikrytiem
beregovyh batarej. Kapitan Pel'yu smelo povel fregat v melkie vody, i podoshel
nastol'ko blizko, chto batarei otkryli predupreditel'nyj ogon'. Pel'yu dolgo i
vnimatel'no razglyadyval korvet v  podzornuyu trubu.  Potom  on slozhil  trubu,
povernulsya   na  kablukah  i  prikazal  otvesti   "Neustannyj"  ot  opasnogo
podvetrennogo berega  -  za predely  vidimosti. |tim  manevrom  on  nadeyalsya
usypit' bditel'nost' francuzov. Ibo ne sobiralsya ostavlyat' ih v  pokoe. Esli
udastsya  zahvatit' ili  potopit'  korvet, francuzy  ne prosto lishatsya sudna,
sposobnogo prichinit' vred britanskoj torgovle: im pridetsya usilit' beregovuyu
ohranu v etom meste, oslabiv ee v drugom. Vojna sostoit iz yarostnyh udarov i
kontrudarov, i dazhe sorokapushechnyj fregat, esli napravit'  ego umeloj rukoj,
mozhet nanesti chuvstvitel'nyj udar.
     Michman  Hornblauer prohazhivalsya  po  podvetrennoj storone shkancev  (eto
skromnoe mesto on  zanimal v kachestve mladshego vahtennogo  oficera), kogda k
nemu  priblizilsya  michman  Kennedi.  Kennedi  shirokim  zhestom  snyal  shlyapu i
sklonilsya v ceremonnom poklone, kotoromu nekogda obuchil ego uchitel' tancev -
levaya  noga vpered,  shlyapa kasaetsya pravogo  kolena. Hornblauer  vklyuchilsya v
igru,  prizhal  shlyapu k zhivotu i trizhdy  bystro  sognulsya popolam.  Blagodarya
vrozhdennoj  nelovkosti, on mog bez  osobyh usilij parodirovat' torzhestvennuyu
vazhnost'.
     - Dostochtimejshij i dostohval'nejshij sen'or, -  nachal Kennedi, - ya  nesu
vam   privetstviya   kapitana   sera  |dvarda  Pel'yu   i   nizhajshuyu   pros'bu
vysheupomyanutogo kapitana k Vashemu Stepenstvu prisutstvovat' u nego za obedom
v vosem' sklyanok poslepoludennoj vahty.
     - Moe pochtenie seru |dvardu,  - pri  upominanii etogo imeni  Hornblauer
gluboko poklonilsya, - i peredajte emu, chto ya snizojdu do kratkogo vizita.
     - YA uveren, chto kapitan budet beskonechno pol'shchen, - skazal Kennedi, - i
peredam emu svoi pozdravleniya vmeste s vashim velikodushnym soglasiem.
     Obe shlyapy eshche bolee izyskanno kachnulis' v  vozduhe, no tut molodye lyudi
zametili, chto s  navetrennoj storony na nih smotrit vahtennyj oficer  mister
Bolton. Pospeshno nahlobuchiv  shlyapy;  oni  prinyali vid, bolee prilichestvuyushchij
oficeram, poluchivshim patent ot korolya Georga.
     - CHto kapitan  zadumal? - sprosil Hornblauer.  Kennedi prilozhil palec k
nosu.
     - Esli  b ya znal, ya zasluzhival by pary epoletov, skazal  on.  -  CHto-to
zatevaetsya. YA polagayu, my skoro uznaem chto. Do teh por nam, melkim  ptashkam,
nadlezhit rezvit'sya, ne podozrevaya o  svoej uchasti.  Nu  chto zh,  smotri, chtob
korabl' ne oprokinulsya.
     Odnako za obedom v bol'shoj kayute "Neustannogo" ne bylo zametno  nikakih
priznakov  togo, chto  chto-to  zamyshlyaetsya. Pel'yu  vo  glave stola  izobrazhal
lyubeznogo hozyaina. Starshie oficery  - dva lejtenanta, |klz i CHadd, i shturman
Some,  svobodno besedovali na razlichnye  temy.  Hornblauer i drugoj  mladshij
oficer,  Melori, michman  s  dvuhletnim  stazhem,  molchali,  kak i  polagaetsya
michmanam. |to, kstati,  pozvolyalo im  ne  otvlekat'sya  ot  edy,  znachitel'no
prevoshodivshej vse, chto podavalos' v michmanskoj kayute.
     - Vashe zdorov'e, mister Hornblauer, - skazal Pel'yu, podnimaya bokal.
     Hornblauer  popytalsya izyashchno poklonit'sya. On  ostorozhno othlebnul vino:
p'yanel on legko, a p'yanym byt' ne lyubil.
     Stol osvobodili, i oficery nekotoroe vremya zhdali, chto zhe sdelaet Pel'yu.
     - Nu, mister Some, - skazal kapitan, - davajte posmotrim kartu.
     |to byla karta  ust'ya  ZHirondy  s  otmetkami  glubin; kto-to karandashom
nanes na nee polozhenie beregovyh batarej.
     -  "Papilon", - ser |dvard ne zatrudnyal sebya francuzskim proiznosheniem,
- nahoditsya zdes'. Mister Some otmetil ego polozhenie.
     Pel'yu ukazal na karandashnyj krestik gluboko v ust'e reki.
     - Vy, dzhentl'meny, otpravites' na shlyupkah i vytashchite ego ottuda.
     Tak vot ono chto! Operaciya po zahvatu vrazheskogo sudna.
     - Komandovat' budet mister |klz. YA poproshu ego izlozhit' svoj plan.
     Sedoj pervyj  lejtenant s udivitel'no  yunymi golubymi  glazami  oglyadel
sobravshihsya za stolom.
     - YA voz'mu  barkas, - skazal  on. - Mister Some - tender. Mister CHadd i
mister Melori budut komandovat' pervoj i vtoroj gichkami, mister Hornblauer -
yalikom.  Na vseh shlyupkah,  krome  toj, kotoroj  komanduet mister Hornblauer,
budet po vtoromu mladshemu oficeru. Dlya yalika s komandoj v sem' chelovek eto i
ne nuzhno.  Na barkase  i na  tendere budet  ot tridcati do soroka chelovek na
kazhdom,  na  gichkah  po dvadcat':  nabiralos'  dovol'no mnogo narodu - pochti
polovina komandy.
     - |to voennyj korabl', - ob®yasnil |klz, ugadav ih mysli. - Ne torgovyj.
Po desyat' pushek s kazhdogo borta, i bol'shaya komanda.
     Blizhe k dvum sotnyam, chem k sotne - ser'eznyj protivnik dlya sta dvadcati
britanskih moryakov.
     - No my napadem na nih noch'yu i zahvatim vrasploh, - skazal |klz,  snova
chitaya ih mysli.
     - Vnezapnost',  - vstavil Pel'yu, -  bolee chem polovina uspeha,  kak  vy
znaete, dzhentl'meny. Izvinite, chto perebil vas, mister |klz.
     - Sejchas,  - prodolzhal  |klz, -  my vne  predelov vidimosti.  My  snova
podojdem k beregu. Poskol'ku  my ni razu ne  poyavlyalis' v etoj chasti berega,
lyagushatniki dumayut,  chto my ushli sovsem.  Zavtra  posle  zahoda  my podojdem
vozmozhno blizhe k beregu. Samyj vysokij priliv zavtra v 4.50, rassvet v 5.30.
Ataka nachnetsya v 4.30, tak chto podvahtennye uspeyut  pospat'. Barkas podojdet
s pravoj rakoviny, tender - s levoj,  gichka  mistera Melori - s levoj skuly,
gichka mistera CHadda - s pravoj.  Mister CHadd dolzhen budet pererubit' yakornyj
kanat, kak tol'ko zavladeet bakom,  a komandy drugih shlyupok po krajnej  mere
dostignut yuta.
     |klz  oglyadel  komandirov treh bol'shih  shlyupok. Vse  troe kivnuli, |klz
prodolzhal.
     -  Mister  Hornblauer v  yalike  podozhdet,  poka atakuyushchie zakrepyatsya na
palube.  Togda on vysaditsya  na grot-ruslen',  s pravogo ili s levogo borta,
kak sochtet nuzhnym,  i tut zhe podnimetsya  po grot-vantam, ne obrashchaya vnimaniya
na  to,  chto  proishodit na  palube.  On  dolzhen otdat' grot-marsel' i  byt'
gotovym  po  komande  vybrat'  shkoty. YA sam, ili mister  Soms  v sluchae moej
gibeli libo  smertel'nogo  raneniya, poshlem  dvuh matrosov  k  rulyu.  Techenie
vyneset  nas  iz ust'ya, a "Neustannyj"  budet podzhidat' srazu  za  predelami
dosyagaemosti beregovyh batarej.
     - Est' zamechaniya,  dzhentl'meny? -  sprosil Pel'yu. Tut-to Hornblaueru  i
sledovalo zagovorit' -  ne ran'she i ne pozzhe. Slushaya |klza, on oshchutil lipkij
tosklivyj strah.  Marsovyj iz nego byl nikudyshnyj, i  on eto znal. On boyalsya
vysoty  i  ochen'  ne  lyubil  lazat' po  reyam.  On  znal, chto ne  obladaet ni
obez'yan'ej lovkost'yu, ni snorovkoj opytnogo moryaka. Hornblauer ne chuvstvoval
sebya uverenno v  temnote dazhe na reyah "Neustannogo", i mysl' o neobhodimosti
vzbirat'sya na machtu sovershenno  neznakomogo  sudna povergala ego v  uzhas. On
chuvstvoval  sebya absolyutno  neprigodnym  k  ispolneniyu  vozlozhennoj  na nego
zadachi, i  dolzhen  byl  nemedlenno soobshchit'  o  svoej neprigodnosti.  No  on
upustil  moment  -  slishkom  uzh  spokojno  ostal'nye  oficery  prinyali plan.
Hornblauer vzglyanul na  ih uverennye lica. Nikto  ne obrashchal vnimaniya, i emu
strashno ne zahotelos' vydelyat'sya.  On sglotnul, on dazhe otkryl rot, no nikto
po-prezhnemu na nego ne smotrel, i vozrazheniya zamerli u nego na gubah.
     - Ochen' horosho, dzhentl'meny, -  skazal Pel'yu. -  YA dumayu,  mister |klz,
vam luchshe perejti k podrobnostyam.
     Teper' bylo pozdno.  |klz, razlozhiv kartu, pokazyval kurs sredi melej i
ilistyh otmelej ZHirondy, prostranno raz®yasnyal polozhenie  beregovyh batarej i
zavisimost' mezhdu Korduanskim mayakom i rasstoyaniem,  na kotoroe "Neustannyj"
smozhet  podojti  pri  svete dnya. Hornblauer slushal,  pytayas' sosredotochit'sya
vopreki svoim straham. |klz zakonchil,  i  Pel'yu  otpustil  oficerov,  skazav
naposledok:
     - Teper', dzhentl'meny, vy znaete svoi obyazannosti i mozhete pristupat' k
podgotovke.  Solnce  saditsya, a del u vas  mnogo. Naznachit' komandu  shlyupok,
prosledit',  chtob  vse  byli  vooruzheny,  chtob  shlyupki  byli  snabzheny  vsem
neobhodimym  na sluchaj nepredvidennyh obstoyatel'stv.  Kazhdomu ob®yasnit', chto
ot nego potrebuetsya.
     Hornblaueru prishlos' k tomu zhe popraktikovat'sya v pod®eme na grot-vanty
i prodvizhenii  vdol'  grot-marsa-reya. On prodelal eto dvazhdy, zastavlyaya sebya
sovershit'  trudnyj pod®em  po putens-vantam,  kotorye  othodyat ot grot-machty
vverh, tak chto  neskol'ko futov  prihoditsya vzbirat'sya spinoj vniz, ceplyayas'
rukami i nogami za vyblenki. Vse eto davalos' emu s bol'shim trudom, dvigalsya
on  medlenno i  neuklyuzhe. Vstav na  nozhnoj pert, Hornblauer dvinulsya k  noku
reya.  Pert  krepilsya k nokam reya i visel  v chetyreh futah  nizhe nego.  CHtoby
otdat' uderzhivayushchie  parus sezni, nado  bylo, derzhas' za rej, postavit' nogi
na pert  i perestupat'  po nemu, szhimaya rej pod myshkami. Hornblauer prodelal
etot  put' dvazhdy,  perebaryvaya toshnotu, kotoraya  to  i  delo nakatyvala pri
mysli  o  stofutovoj  propasti  pod  nogami. Nakonec,  nervno sglatyvaya,  on
perehvatil ruki na bras i  zastavil sebya soskol'znut' na palubu -  eto budet
samyj udobnyj put', kogda pridet vremya vybirat'  shkoty na marsele. Spusk byl
dolgij i opasnyj.
     Hornblauer  vspomnil, kak, vpervye uvidev  matrosov na  machte, podumal,
chto podobnyj  tryuk v  cirke  vyzval  by u publiki vostorzhennye ahi i ohi. On
spustilsya  vniz,  sovershenno  ne  udovletvorennyj  soboj.  Ego  presledovala
navyazchivaya kartina: kogda prihodit vremya povtorit' etot  tryuk  na "Papijone"
on ne  uderzhivaetsya, sryvaetsya i vniz  golovoj padaet na palubu  - neskol'ko
koshmarnyh sekund v  vozduhe  i,  nakonec,  gromkij  udar. A ved'  uspeh vsej
operacii  zavisit ot nego (kak, vprochem, i ot vseh ostal'nyh): esli  vovremya
ne otdat' marsel', korvet ne naberet  skorosti,  neobhodimoj dlya  upravleniya
rulem,  syadet na odnu iz beschislennyh melej  v ust'e reki i  budet s pozorom
zahvachen francuzami, polovina komandy "Neustannogo" popadet v plen ili budet
perebita.
     Na shkafute vystroilas' dlya osmotra komanda  yalika. Hornblauer proveril,
chtob vse  vesla  byli kak  sleduet obmotany, u kazhdogo matrosa byl  s  soboj
pistolet i abordazhnaya sablya, ubedilsya, chto vse pistolety na predohranitele i
prezhdevremennyj  vystrel  ne vydast  napadayushchih.  On  raspredelil,  komu  iz
matrosov chto delat' pri otdache marselya i  podcherknul, chto gibel'  kogo-to iz
nih mozhet vnesti v namechennyj plan nepredvidennye izmeneniya.
     - YA pervyj podnimus' po vantam, - skazal Hornblauer.
     Bez  etogo bylo nikak nel'zya.  On  dolzhen idti  pervym - etogo ot  nego
zhdali.  Bolee  togo,  skazhi  on  po-drugomu,  eto  vyzvalo by razgovory  - i
osuzhdenie.
     - Dzhekson,  - prodolzhal Hornblauer, obrashchayas' k rulevomu, - vy pokinete
lodku poslednim i primite komandovanie v sluchae moej gibeli.
     - Est', ser.
     Poeticheskoe slovo  "gibel'" obychno  upotreblyalos' vmesto  prozaicheskogo
"smert'", i, tol'ko proiznesya ego, Hornblauer osoznal ego uzhasnyj smysl.
     -  Vse yasno? - otryvisto sprosil on. Ot napryazheniya golos  ego prozvuchal
rezko.
     Vse kivnuli, za isklyucheniem odnogo matrosa.
     - Proshu  proshcheniya,  ser,  -  skazal  Hejls, molodoj  chelovek,  sidevshij
zagrebnym. - YA chto-to plohovato sebya chuvstvuyu.
     Hejls byl  smuglyj,  hrupko slozhennyj yunosha.  Govorya,  on  vyrazitel'no
prilozhil ruku ko lbu.
     -  Ne tebe odnomu ploho, - pripechatal  Hornblauer. Ostal'nye hohotnuli.
Mysl' o vysadke na neznakomyj korvet v samom logove vraga, da eshche pod dulami
beregovyh  batarej  vpolne  mozhet  vyzvat'  otvrashchenie  u  cheloveka robkogo.
Navernyaka bol'shaya chast' naznachennyh  v  vylazku matrosov ispytyvala chto-to v
etom rode.
     - YA ne to hotel skazat', ser, - obizhenno skazal Hejls. - Sovsem ne to.
     No Hornblauer i vse ostal'nye uzhe ne obrashchali na nego vnimaniya.
     - Priderzhi yazyk, ty, - ryavknul Dzhekson.
     CHelovek, kotoryj, uznav ob opasnom poruchenii,  ob®yavlyaet  sebya bol'nym,
ne  zasluzhivaet  nichego,  krome  narekanij. Hornblauer pochuvstvoval zhalost',
smeshannuyu  s prezreniem.  Sam on  byl slishkom  trusliv dazhe  dlya togo,  chtob
otgovorit'sya - slishkom boyalsya, chto o nem skazhut drugie.
     - Vol'no,  - skazal  Hornblauer. - Kogda vy  ponadobites',  ya  za  vami
poshlyu.
     Ostavalos' zhdat' neskol'ko chasov, poka "Neustannyj"  proberetsya poblizhe
k beregu. Lot kidali postoyanno, i Pel'yu lichno rukovodil  prodvizheniem sudna.
Hornblauer,  nesmotrya na  volnenie i strah, voshishchalsya, s kakim udivitel'nym
umeniem  Pel'yu temnoj noch'yu vel bol'shoj  korabl'  cherez  eti kovarnye  vody.
Process etot  tak  prikoval  vnimanie  Hornblauera,  chto  prekratilas'  dazhe
muchivshaya  ego  melkaya  drozh':  Hornblauer  byl  iz  teh,  kto ne  perestanet
nablyudat' i uchit'sya dazhe na smertnom odre. K tomu  vremeni, kak "Neustannyj"
dostig toj tochki  v  ust'e reki, gde predstoyalo spuskat' shlyupki,  Hornblauer
nemalo uznal o  prakticheskom primenenii principov pribrezhnoj navigacii  i ne
men'she  ob  organizacii  operacii  po  zahvatu  sudna;  krome   togo,  putem
samoanaliza on uznal ochen' mnogo o psihologii lyudej, gotovyashchihsya k vylazke.
     Kogda prishla pora spuskat' shlyupku na chernil'no-chernuyu  vodu, Hornblauer
uzhe polnost'yu ovladel soboj. On sohranyal  nevozmutimyj vid, i golos, kotorym
on  prikazal  otvalivat',  prozvuchal  tiho  i  tverdo.  Hornblauer vzyalsya za
rumpel'. Oshchushchenie tverdogo  derevyannogo brusa v rukah  uspokaivalo: on davno
privyk sidet' na kormovoj banke, polozhiv  ruku na rumpel'. Matrosy  medlenno
vzmahnuli. veslami.
     YAlik nespeshno  dvinulsya  za temnymi  siluetami chetyreh bol'shih  shlyupok:
vremeni v zapase  bylo dostatochno. Priliv vyneset ih v ust'e. Horosho, chto ne
nado toropit'sya,  ved' s  odnoj storony  ot nih batarei  Sen-Di,  s drugoj -
krepost' Blaje; sorok bol'shih pushek polnost'yu prostrelivayut ust'e, i ni odna
iz pyati shlyupok, a uzh tem bolee yalik, ne vyderzhat i odnogo vystrela.
     Hornblauer   vnimatel'no  sledil  za  idushchim  vperedi   tenderom.   Vsya
otvetstvennost'  za to, chtob  provesti shlyupki  po kovarnomu  rechnomu  ruslu,
lezhala na Somse; Hornblaueru  ostavalos' lish' sledovat' za nim - do teh por,
poka ne pridet vremya otdavat' grot-marsel'. Hornblauer snova zadrozhal.
     Hejls,  tot  matros,  kotoryj  ploho sebya chuvstvoval, sidel  zagrebnym.
Hornblauer  videl,  kak  vperedi  ritmichno  dvizhetsya ego siluet. Ne  obrashchaya
vnimaniya na Hejlsa, on  pristal'no vglyadyvalsya v idushchij vperedi  tender, kak
vdrug neozhidannaya zaminka vernula ego vnimanie v shlyupku. Zagrebnoj propustil
grebok i sbil s ritma vseh shesteryh grebcov. Poslyshalsya tihij stuk padayushchego
predmeta.
     - Dumaj, chto delaesh', Hejls, chert tebya  poberi,  -  prosheptal  Dzhekson,
rulevoj.
     Vmesto otveta Hejls izdal krik, k  schast'yu, negromkij,  i upal na  nogi
Dzheksonu i Hornblaueru, brykayas' i dergayas'.
     Vot svoloch', - skazal Dzhekson.- U nego pripadok.
     Sudorogi prodolzhalis'. Iz temnoty poslyshalsya ukoriznennyj shepot:
     -  Mister  Hornblauer,  -  |klz  pytalsya   vlozhit'  v  shepot  vse  svoe
razdrazhenie. - Vy chto, ne mozhete zastavit' svoih lyudej pomolchat'?
     CHtoby skazat' eto,  |klz  podvel barkas k samomu bortu  yalika.  Krajnyaya
neobhodimost' soblyudat' tishinu osobenno podcherkivalas'  otsutstviem  obychnyh
rugatel'stv. Hornblauer  mog voobrazit' yazvitel'nyj  vygovor,  ozhidayushchij ego
zavtra  prilyudno  na shkancah.  On otkryl  bylo  rot,  chtoby  ob®yasnit'sya, no
vovremya soobrazil, chto uchastniki nochnoj vylazki ne opravdyvayutsya pod pushkami
kreposti Blaje.
     -  Est',  ser, -  prosheptal on,  i  barkas vernulsya v  hvost  flotilii,
vedomoj tenderom.
     - Voz'mite ego veslo, Dzhekson, - zasheptal on rulevomu. Vstav, on svoimi
rukami ottashchil brykayushcheesya telo s prohoda, osvobozhdaya Dzheksonu put'.
     - Polejte  ego vodichkoj, ser,  - hriplo posovetoval Dzhekson.  -  Vot  i
cherpak ryadom.
     Morskaya voda - universal'noe lekarstvo moryaka,  ego panaceya.  Uchityvaya,
kak chasto  matrosy  ne tol'ko hodyat v  mokryh bushlatah, no i  spyat v  mokryh
postelyah,  oni dolzhny  by voobshche  nikogda ne  bolet'. No Hornblauer  ne stal
trogat' epileptika. Tot uzhe pochti ne dergalsya, i Hornblauer reshil ne gremet'
cherpakom. ZHizn' bolee chem sotni lyudej zavisit  sejchas  ot  tishiny. Oni voshli
uzhe v ust'e i byli ni rasstoyanii pushechnogo vystrela ot beregovyh batarej - a
pervyj zhe vystrel podnimet na  nogi  komandu  "Papijona", i ta budet  gotova
vstat' k  fal'shbortu  i otbit'  ataku, gotova  rasstrelyat' shlyupki  pushechnymi
yadrami, zasypat' ih gradom kartechi.
     SHlyupki tiho skol'zili po  vode. Soms na tendere zadaval medlennyj temp:
lish'  izredka  trebovalos'  neskol'ko  grebkov,  chtob  podderzhat'  skorost',
neobhodimuyu  dlya  upravleniya  shlyupkami.  Some  masterski  znal svoe delo: on
vybral temnyj protok  mezhdu glinistymi otmelyami,  neprohodimyj  dlya  bol'shih
sudov. Dlya izmereniya glubiny u  nego  byl dvadcatifutovyj shest - izmeryat' im
bystree, chem lotom, i gorazdo  tishe. Minuty bezhali bystro, no noch'  byla eshche
sovsem temna.  Napryagaya glaza,  Hornblauer  tak i ne  mog uverenno razlichit'
ploskie  berega reki.  Nuzhno  bylo  obladat'  isklyuchitel'nym  zreniem,  chtob
razlichit' s berega malen'kie shlyupki, nesomye prilivom.
     Hejls  u  nog  Hornblauera  zashevelilsya.  SHarya  v  temnote  rukami,  on
natknulsya na  lodyzhku Hornblauera i teper' s interesom ee oshchupyval. Potom on
chto-to zadumchivo proiznes, slova pereshli v ston.
     -  Molchat'! - prosheptal Hornblauer, pytayas',  podobno drevnemu svyatomu,
prevratit' svoe telo v yazyk, daby ne izdav ni odnogo gromkogo zvuka, vnushit'
Hejlsu neobhodimost' soblyudat' tishinu. Hejls polozhil  lokot'  Hornblaueru na
koleno  i  s  trudom  sel,  zatem tak  zhe  s  trudom  vstal,  pokachivayas' na
polusognutyh nogah i opirayas' na Hornblauera.
     -  Syad',  chert  voz'mi!  -  prosheptal Hornblauer,  tryasyas'  ot  gneva i
otchayaniya.
     - Gde Meri? - sprosil Hejls, kak ni v chem ne byvalo.
     - Molchat'!
     - Meri! - skazal Hejls, navalivshis' na Hornblauera. - Meri!
     Kazhdoe sleduyushchee slovo bylo gromche predydushchego. Hornblauer nutrom chuyal,
chto skoro  Hejls  nachnet  govorit'  v  polnyj  golos ili dazhe  zakrichit.  On
vspomnil, kak kogda-to  davno ego otec-doktor govoril emu, chto pacient posle
epilepticheskogo pripadka  ne otvechaet  za  sebya i neredko byvaet opasen  dlya
okruzhayushchih.
     - Meri! - snova pozval Hejls.
     Uspeh  operacii  i zhizn'  sotni lyudej  viseli  na  voloske.  Nado  bylo
utihomirit' Hejlsa, prichem nemedlenno.  Hornblauer  podumal, ne stuknut'  li
ego rukoyatkoj pistoleta, no pod rukoj bylo bolee podhodyashchee oruzhie. On  snyal
trehfutovyj  dubovyj  brus  rumpelya  i  razmahnulsya  im  so  vsej  vyzvannoj
otchayaniem zlost'yu.
     Rumpel'  obrushilsya Hejlsu na golovu, i tot, ne zakonchiv, nachatoe slovo,
ruhnul na dno shlyupki. Komanda shlyupki molchala, tol'ko Dzhekson tiho vzdohnul -
odobryayushche  ili osuzhdayushche  Hornblauer tak  i  ne  uznal,  da  ego  eto  i  ne
volnovalo.  On  ispolnil  svoj  dolg,  v  etom  on  byl  uveren.  On  pribil
bespomoshchnogo idiota, skoree vsego  ubil  ego,  no  ne  postavil  pod  ugrozu
vnezapnost', ot kotoroj zavisel uspeh  operacii. On nadel rumpel' na mesto i
molcha vernulsya k svoemu delu - derzhat'sya v kil'vatere tendera.
     Daleko  vperedi -  v temnote  bylo  nevozmozhno ocenit' rasstoyanie - nad
poverhnost'yu  vody vidnelsya kak by sgustok chernoty. |to mog byt' korvet. Eshche
raz  desyat' tiho vzmahnuli  vesla, i  Hornblauer  uzhe  ne  somnevalsya.  Soms
proyavil chudesa locmanskogo iskusstva, vyvedya shlyupki tochno k namechennoj celi.
Tender i barkas otoshli v storonu ot dvuh gichek: shlyupki rashodilis', gotovyas'
odnovremenno nachat' ataku.
     - Sushi vesla! - prosheptal Hornblauer, i komanda yalika perestala gresti.
     Teper' Hornblauer dolzhen byl dozhidat'sya, poka atakuyushchie  zakrepyatsya  na
palube.  Ego  ruki sudorozhno  szhimali  rumpel':  vozbuzhdenie  ot  raspravy s
Hejlsom na vremya vyshiblo iz ego  golovy vse mysli o neobhodimosti vzbirat'sya
v temnote po neznakomomu takelazhu. Teper' eti mysli vernulis' s novoj siloj.
Hornblauer boyalsya.
     Korvet on videl, no  shlyupki ischezli iz polya zreniya.  Korvet pokachivalsya
na yakoryah,  ego machty  slabo vidnelis'  na  fone nochnogo  neba  - i syuda emu
pridetsya lezt'! Kazalos', oni vzdymayutsya  na neimovernuyu vysotu.  Hornblauer
uvidel, kak vblizi korveta plesnula voda -  shlyupki podhodili bystro i kto-to
neostorozhno  vzmahnul veslom. V  tot zhe  moment  s paluby  poslyshalsya okrik,
potom drugoj, v otvet so shlyupok  razdalsya mnogogolosyj  rev, pronzitel'nyj i
dolgij. Krichali ne prosto  tak: oglushitel'nyj rev oshelomit spyashchego vraga,  a
komanda kazhdoj  shlyupki  budet znat',  gde  nahodyatsya  ostal'nye.  Britanskie
moryaki  orali,  kak  sumasshedshie.  Na  palube  korveta  sverknula vspyshka, i
poslyshalsya  grohot  - pervyj  vystrel;  vskore po  vsej  palube  uzhe  palili
pistolety i gremeli ruzh'ya.
     - Vpered! - skazal Hornblauer. Prikaz dalsya  emu tak tyazhelo, slovno ego
vyrvali na dybe.
     YAlik dvinulsya vpered. Hornblauer pytalsya  odnovremenno  ovladet' svoimi
chuvstvami i ponyat',  chto proishodit na palube. Prichin vybirat' tot  ili inoj
bort ne bylo, levyj  bort byl blizhe, tak chto on podvel shlyupku k grot-ruslenyu
levogo  borta. Emu bylo tak lyubopytno, chto zhe proishodit na  palube,  chto on
edva ne zabyl prikazat',  chtob ubrali  vesla.  On  polozhil  rumpel' k vetru,
shlyupka razvernulas', i bakovyj  matros zacepilsya za korvet  bagrom. S paluby
naverhu  slyshalsya zvuk,  v tochnosti takoj zhe,  kak  esli by  ludil'shchik chinil
kastryulyu  -  Hornblauer uslyshal etot strannyj  zvuk, eshche stoya na  korme.  On
proveril, na meste li sablya  i pistolet,  i prygnul  na  ruslen'.  Otchayannym
pryzhkom  on  doprygnul do nego  i  podtyanulsya. Ruki ego uhvatilis' za vanty,
nogi nashchupali vyblenki: on nachal podnimat'sya. V tot moment, kogda ego golova
okazalas'  nad fal'shbortom, pistoletnaya vspyshka na mgnovenie osvetila scenu,
i  idushchaya na palube bor'ba predstala  v vide zastyvshej  kartiny.  Vperedi  i
vnizu  britanskij  matros  rubilsya  s  francuzom  na  abordazhnyh  sablyah,  i
Hornblauer s izumleniem ponyal, chto zvuk,  napomnivshij emu o pochinke chajnika,
byl  zvukom udarov  sabli o  sablyu, tem samym,  vospetym poetami,  bryacaniem
stali o stal'. Tak romantichno.
     Poka  on  vse  eto   dumal,  on  uspel  vysoko  vzobrat'sya  po  vantam.
Pochuvstvovav loktem putens-vanty, on  perebralsya na nih i povis spinoj vniz,
smertel'noj hvatkoj  ceplyayas' za  vyblenki.  |to  prodolzhalos' lish'  dve-tri
otchayannyh sekundy, potom on podtyanulsya i nachal poslednij etap pod®ema. Vot i
marsa-rej.  Hornblauer  povis na  nem, ishcha  nogami  pert.  Bozhe  milostivyj!
Nozhnogo  perta  ne bylo - ego  nogi boltalis'  v  vozduhe, ne nahodya  opory.
Hornblauer visel v sotne futov nad paluboj i dergal nogami, slovno mladenec,
kotorogo otec  derzhit na vytyanutyh rukah.  Nozhnogo  perta  net  -  vozmozhno,
francuzy ubrali ego imenno na  takoj sluchaj. Nozhnogo perta net,  znachit,  do
foka reya emu ne dobrat'sya. I vse-taki sezni nado otdat' i parus raspustit' -
ot  etogo  zavisit uspeh  operacii.  Hornblauer  neskol'ko  raz  videl,  kak
otchayannye  matrosy begayut po reyu, podobno kanatohodcam.  |to  - edinstvennyj
sposob dobrat'sya do noka.
     Na mgnovenie  u nego perehvatilo  dyhanie - slabaya plot' vosprotivilas'
mysli  o  tom, chtob idti po reyu  nad  chernoj bezdnoj.  |to -  strah,  strah,
lishayushchij muzhchinu  muzhestva,  obrashchayushchij  vnutrennosti ego  v vodu,  delayushchij
bumazhnymi  nogi.   No  deyatel'nyj  mozg  Hornblauera  prodolzhal  lihoradochno
rabotat'.  Emu hvatilo  reshimosti razdelat'sya s bednym Hejlsom.  Emu hvatilo
smelosti,  kogda  delo  ne kasalos' ego samogo: on nedrognuvshej rukoj pribil
neschastnogo epileptika. Vot, znachit, na kakuyu smelost' on sposoben! Prostym,
vul'garnym, fizicheskim muzhestvom  on ne obladaet. |to trusost', ob etom lyudi
shepchutsya mezhdu soboj. Mysl' etu  on vynesti ne  mog -  ona byla uzhasnej dazhe
mysli o nochnom padenii na palubu. Nabrav v  grud' vozduha, on zakinul koleno
na  rej, podtyanulsya i  vstal. Pod nogami  on pochuvstvoval krugloe, obtyanutoe
parusinoj derevo i shestym chuvstvom ponyal, chto zaderzhivat'sya zdes' nel'zya
     - Za mnoj, rebyata! - zakrichal on i pobezhal po reyu.
     Do noka  bylo futov  dvadcat', i  on pokryl  ih  v  neskol'ko otchayannyh
pryzhkov. Sovershenno ne chuvstvuya straha, on prisel, uhvatilsya rukami za rej i
povis na nem vsem telom, oshchup'yu ishcha sezni. Rej  podragival - znachit Oldrojd,
kotoromu naznacheno bylo idti za nim, probezhal sledom -  emu nado bylo projti
na shest' futov men'she.  Mozhno ne  somnevat'sya,  chto ostal'naya  komanda yalika
tozhe na  ree, i chto Klu povel svoyu polovinu matrosov na pravyj nok. |to bylo
yasno  po tomu,  kak  bystro  upal  parus.  Bras byl  srazu za  Hornblauerom.
Op'yanennyj uspehom,  ne  dumaya bol'she  ob  opasnosti,  on  uhvatilsya za bras
obeimi rukami i sprygnul s reya. Obhvativ nogami tros, on zaskol'zil vniz.
     Durak!  Neuzheli on nikogda ne  nauchit'sya dumat'? Neuzheli on nikogda  ne
zapomnit,  chto nel'zya ni  na  sekundu teryat' bditel'nost'? On zaskol'zil tak
bystro, chto tut zhe ster trosom ladoni.  Popytavshis' krepche szhat' ruki,  chtob
zamedlit'  skorost',  Hornblauer ispytal takuyu bol',  chto vynuzhden byl vnov'
oslabit' hvatku i skol'zit' vniz, ostavlyaya na trose kozhu. Nogi ego kosnulis'
paluby. Oglyanuvshis' krugom, on momental'no zabyl pro bol'.
     Brezzhila seraya zarya. Zvuki bitvy stihli. Vse bylo horosho produmano: sto
chelovek vnezapno vryvayutsya na bort korveta, smetayut yakornuyu vahtu i, poka ne
uspeli  vyskochit'  podvahtennye,  odnim  mahom zahvatyvayut  korabl'. S  baka
poslyshalsya gromoglasnyj krik CHadda:
     - Kanat pererublen, ser! - S kormy zakrichal |klz:
     - Mister Hornblauer!
     - Ser! - kriknul Hornblauer.
     - Faly razobrat'!
     Matrosy  brosilis' na  podmogu  -  ne tol'ko komanda yalika,  no  i  vse
predpriimchivye  i  smelye  moryaki. Faly,  shkoty, brasy: parus,  postavlennyj
naivygodnejshim  obrazom,  nabral  v  sebya  legkij   yuzhnyj  veter,  "Papijon"
razvernulsya, gotovyj  plyt' s nachinayushchimsya otlivom. Zarya bystro razgoralas',
nad golovoj visel legkij tuman.
     Nad pravoj  rakovinoj pronessya  uzhasayushchij  rev,  zatem  mglistyj vozduh
razorvali dikie,  neestestvenno gromkie kriki.  Mimo Hornblauera  proneslos'
pushechnoe yadro -
     pervoe v ego zhizni.
     -  Mister   CHadd!  Postavit'  perednie  parusa!   Otdat'   for-marsel'!
Podnimites' kto-nibud' naverh, postav'te kryujsel'!
     S levogo borta  poslyshalsya novyj zalp. Na beregu ponyali, chto proizoshlo,
i teper' Blaje palila po nim s  odnogo borta, Sen-Di - s drugogo. No korvet,
podhvachennyj vetrom i otlivom,  dvigalsya bystro, i popast' v nego pri slabom
utrennem  osveshchenii bylo  ne  prosto.  Vse  bylo sdelano  minuta  v  minutu:
malejshee promedlenie  okazalos'  by  rokovym. Lish' odno  yadro iz  sleduyushchego
zalpa proneslos'  nad  nimi.  Kogda ono proletelo,  sverhu razdalsya  gromkij
hlopok.
     - Mister Melori, prikazhite splesnit' fokshtag!
     - Est', ser!
     Bylo uzhe dostatochno  svetlo i mozhno  bylo razglyadet', chto  tvoritsya  na
palube:  Hornblauer  videl,  kak  |klz  vozle  poluyuta  napravlyaet  dvizhenie
korveta,  a  Soms  u shturvala vedet ego  vdol'  rusla.  Morskie  pehotincy v
krasnyh mundirah, s primknutymi shtykami,  ohranyali lyuki. CHetvero ili, pyatero
matrosov  lezhali  na  palube,  bezrazlichnye  ko  vsemu.  Ubitye:  Hornblauer
posmotrel  na nih s  yunosheskoj  bespechnost'yu.  Zdes'  zhe sidel  ranenyj:  on
stonal, sognuvshis' nad razdroblennym bedrom. Na nego Hornblauer  bezrazlichno
glyadet' ne mog. On obradovalsya, hotya by radi sebya, kogda v etot samyj moment
odin iz  matrosov poprosil i tut zhe  poluchil u Melori  razreshenie  otojti ot
svoego posta i zanyat'sya tovarishchem.
     - Prigotovit'sya k povorotu overshtag, - kriknul |klz s  poluyuta;  korvet
dostig vystupa meli  posredi vhoda  v farvater  i sobiralsya  povernut', chtob
vyjti v otkrytoe more.
     Matrosy brosilis'  k brasam, i Hornblauer pospeshil k nim.  No pervoe zhe
prikosnovenie  k zhestkomu  trosu vyzvalo u nego  takuyu bol',  chto on chut' ne
vskriknul. Ruki ego  pohodili na dva kuska svezherazdelannogo syrogo myasa, iz
nih lilas' krov'. Teper', kogda on vspomnil o nih, oni nevynosimo sadnili.
     SHkoty perednih parusov byli vybrany, i korvet poslushno razvernulsya.
     - "Neustannyj", starina! - kriknul  kto-to.  "Neustannyj" byl otchetlivo
viden, on lezhal v drejfe vne dosyagaemosti beregovyh  batarej,  podzhidaya svoj
priz. Kto-to  kriknul  "ura!", ostal'nye podhvatili;  yadro  poslednego zalpa
Sen-Di na izlete plyuhnulos'  v  vodu  ryadom s korvetom. Hornblauer sudorozhno
vytaskival iz karmana nosovoj platok, chtob perevyazat' ruki.
     - Razreshite vam pomoch', ser, - poprosil  Dzhekson. Osmotrev  goloe myaso,
on pokachal golovoj.
     -  Ochen' uzh vy, ser,  neostorozhny. Nado bylo  spuskat'sya,  perehvatyvaya
ruki, - skazal on, kogda Hornblauer ob®yasnil, kak zarabotal travmu. - Ochen',
ochen'  eto  bylo neostorozhno, ser, uzh ne serchajte, chto ya tak govoryu. Vse vy,
molodye dzhentl'meny, takie. Vse letite kuda-to, slomya golovu.
     Hornblauer  podnyal glaza, posmotrel  na  for-marsa-rej i  vspomnil, kak
bezhal  v  temnote po etoj  tonkoj  zherdochke  k  noku. Vspomniv  ob  etom, on
vzdrognul, hotya pod nogami u nego byla prochnaya paluba.
     -  Prostite,  ser.  Ne hotel  sdelat'  vam bol'no,  -  skazal  Dzhekson,
zavyazyvaya uzel. - Vot, ser, chto mog, ya sdelal.
     - Spasibo, Dzhekson, - otvechal Hornblauer.
     - My dolzhny budem dolozhit' o propazhe yalika, - skazal Dzhekson.
     - O propazhe yalika?
     - On dolzhen by buksirovat'sya u borta, a ego tam net. Ponimaete, ser, my
v  nem nikogo ne ostavili. Uels, on dolzhen byl ostat'sya, vy pomnite, ser. No
ya poslal ego na vanty  vpered sebya, ser, Hejls to idti ne mog, a narodu bylo
malovato. Verno yalik i otorvalsya, kogda sudno razvorachivalos'.
     - Tak chto s Hejlsom?
     - On byl v shlyupke, ser.
     Hornblauer oglyanulsya na  ust'e  ZHirondy. Gde-to tam  plyvet po  techeniyu
yalik, a  v nem lezhit  Hejls, mozhet  mertvyj, mozhet  zhivoj. V  lyubom  sluchae,
francuzy  ego,  skoree  vsego,  najdut. Pri  mysli o  Hejlse holodnaya  volna
sozhaleniya  pritushila v  dushe Hornblauera goryachee chuvstvo triumfa. Esli by ne
Hejls, on by nikogda ne zastavil sebya probezhat' po reyu (po krajnej mere, tak
on  dumal).  K etomu  vremeni on byl by konchenym chelovekom, a ne  luchilsya ot
soznaniya horosho vypolnennogo dolga.
     Dzhekson uvidel ego vytyanuvsheesya lico.
     - Ne prinimajte tak blizko  k serdcu, ser, - skazal on.  - Oni ne budut
rugat' vas za poteryu yalika, nash kapitan i mister |klz, oni ne takie.
     - YA ne pro yalik dumal, - otvetil Hornblauer. - YA pro Hejlsa.
     - A, pro nego? - skazal Dzhekson. - CHto o  nem gorevat', ser. Nikogda by
emu ne stat' horoshim moryakom, ni v zhist'.





     V Biskajskij zaliv prishla zima. Posle  osennego ravnodenstviya shtormovye
vetry  stali  usilivat'sya,  mnogokratno uvelichiv  trudnosti  i opasnosti dlya
britanskogo  flota,  storozhivshego berega Francii. Potrepannye shtormami  suda
vynuzhdeny  byli snosit' zapadnye vetra i holoda,  kogda  bryzgi zamerzayut na
takelazhe i  tryumy  tekut,  kak korziny; shtormovye zapadnye vetra, kogda suda
dolzhny lavirovat' ot podvetrennogo berega, i, postoyanno riskuya, derzhat'sya na
bezopasnom rasstoyanii  ot nego, sohranyaya pri etom takuyu  poziciyu, s  kotoroj
mozhno  budet  atakovat' lyuboe francuzskoe  sudno, posmevshee vysunut' nos  iz
gavani.  My  skazali, potrepannye shtormami suda.  No  etimi sudami upravlyali
potrepannye shtormami lyudi, vynuzhdennye nedelyu za nedelej  i mesyac za mesyacem
snosit' postoyannyj holod  i postoyannuyu  syrost',  solenuyu pishchu,  beskonechnyj
izmatyvayushchij trud, skuku blokadnogo flota. Dazhe na  fregatah, etih  kogtyah i
zubah eskadry, skuka byla nevynosimaya: lyuki zadraeny, iz palubnyh pazov voda
kapaet na  podvahtennyh,  nochi  dolgie, a dni  korotkie,  nikogda ne udaetsya
vyspat'sya, a del
     vse-taki nedostatochno.
     Dazhe  na  "Neustannom" v vozduhe viselo  bespokojstvo,  i dazhe  prostoj
michman Hornblauer ne mog  ne  chuvstvovat' ego, oglyadyvaya  svoe podrazdelenie
pered ezhenedel'nym kapitanskim smotrom.
     - CHto s vashim licom, Stils? - sprosil, on.
     - CHir'i, ser. Sovsem  zamuchili. Na shchekah i gubah Stilsa  byli prikleeny
neskol'ko kuskov plastyrya.
     - Vy chto-nibud' s nimi delaete?
     - Pomoshchnik lekarya, ser,  on  mne plastyr'  dal, govorit skoro  projdet,
ser.
     - Ochen' horosho.
     Emu kazhetsya, ili u matrosov, sosedej Stilsa, lica kakie-to napryazhennye?
Takie, slovno oni  smeyutsya pro sebya? Slovno  pryachut  ulybki?  Hornblauer  ne
zhelal, chtoby  nad nim  smeyalis' - eto ploho dlya discipliny, eshche huzhe, esli u
matrosov  mezhdu soboj kakoj-to sekret,  neizvestnyj  oficeram.  On  eshche  raz
vnimatel'no oglyadel vystroennyh v ryad matrosov. Stils stoyal, kak derevyannyj,
ego smugloe lico nichego ne vyrazhalo; chernye kudri tshchatel'no zachesany za ushi,
vse  bezukoriznenno.  No  Hornblauer  chuvstvoval,  chto  ih  razgovor  chem-to
razveselil divizion, i eto emu ne nravilos'.
     Posle smotra on otlovil v kayut-kompanii vracha, mistera Lou.
     - CHir'i? - peresprosil Lou. - YAsnoe  delo, u matrosov chir'i. Solonina s
gorohom devyat' mesyacev podryad - i vy  hotite, chtob chir'ev ne  bylo? CHir'i...
naryvy... furunkuly - vse yazvy egipetskie.
     - I na lice?
     - I na lice tozhe. Gde eshche oni byvayut, skoro uznaete sami.
     - Imi zanimaetsya vash pomoshchnik? - nastaival Hornblauer.
     - Konechno.
     - CHto eto za chelovek?
     - Mugridzh?
     - |to ego familiya?
     -   Horoshij  lekarskij   pomoshchnik.  Poprosite   ego   prigotovit'   vam
slabitel'noe  i sami  ubedites'. Imenno eto  ya by vam  i  propisal, a  to vy
chto-to sil'no ne v duhe, molodoj chelovek.
     Mister  Lou prikonchil  stakan  romu  i  zabarabanil  po  stolu,  trebuya
vestovogo. Hornblauer ponyal,  chto  emu eshche povezlo  zastat' Lou otnositel'no
trezvym, a  to on  i etogo  by iz  nego ne vytyanul. Hornblauer  povernulsya i
otpravilsya na  bizan'-mars,  chtoby v tishine obdumat' svoi problemy.  |to byl
ego novyj boevoj post: esli lyudi  ne rasstavleny po mestam, zdes' mozhno bylo
nenadolgo  obresti blagoslovennoe odinochestvo, kotoroe  tak trudno najti  na
lyudnom sudne. Zavernuvshis' v bushlat, Hornblauer  sel  na doski bizan'-marsa;
nad  ego  golovoj kryujs-sten'ga  opisyvala v serom nebe besporyadochnye krugi,
ryadom  s nim sten'-vanty  peli pod  poryvistym vetrom svoyu protyazhnuyu  pesn',
vnizu tekla korabel'naya zhizn'. "Neustannyj", krenyas'  s boku na bok,  shel na
sever  pod zariflennymi parusami. V vosem' sklyanok on  povernet na yug,  nesya
svoj  besperebojnyj dozor. Do  etogo vremeni  Hornblauer  svoboden: on mozhet
porazmyshlyat' o chir'yah  na lice Stilsa i  o skrytyh usmeshkah prochih  matrosov
diviziona.
     Na  derevyannom  ograzhdenii  marsa poyavilis'  dve ruki, za  nimi golova.
Hornblauer s razdrazheniem posmotrel na cheloveka, narushivshego hod ego myslej.
To byl Finch, matros  iz  ego  diviziona,  shchuplyj muzhichok s redkimi volosami,
vodyanistymi  golubymi  glazami  i  idiotskoj  ulybkoj.  Imenno  takaya ulybka
osvetila ego  lico, kogda, posle  pervogo razocharovaniya  - on ne ozhidal, chto
mars okazhetsya zanyat - on uznal Hornblauera.
     - Prostite, ser, - skazal Finch, - ya ne znal, chto vy zdes'.
     Finch  visel  v neudobnoj  poze,  spinoj vniz, ne  reshayas'  perelezt'  s
putens-vant i riskuya upast' pri ocherednom krene korablya.
     -  Zalezajte,  esli  hotite,   -  skazal   Hornblauer,  proklinaya  svoe
myagkoserdechie. Strogij oficer velel by Finchu ubirat'sya,  otkuda prishel, i ne
mozolit' glaza.
     - Spasibo, ser. Bol'shoe spasibo, - skazal Finch,  perekidyvaya nogu cherez
ograzhdenie. On podozhdal, poka korabl' nakrenitsya, i perevalilsya na mars.
     Zdes'  Finch prisel, chtob iz-pod kryujselya vzglyanut' na grota-mars, potom
obernulsya  k Hornblaueru  i  obezoruzhivayushche ulybnulsya,  slovno  pojmannyj na
shalosti  rebenok. Hornblauer  znal, chto  Finch nemnogo  ne v sebe (pogolovnaya
verbovka  vygrebla vo flot vseh kogo popalo, v tom chisle i slaboumnyh), hotya
moryakom on byl opytnym, mog ubirat' parusa, brat'  rify i stoyat' u shturvala.
Ulybka ego vydavala.
     - Zdes' luchshe, chem vnizu, ser, - izvinyayushchimsya tonom skazal Finch.
     - Vy pravy, - otvetil Hornblauer s  polnym  bezrazlichiem, zhelaya  otbit'
ohotu prodolzhat' razgovor.
     On otvernulsya, chtoby ne obrashchat' na Fincha vnimaniya, ustroilsya poudobnee
i popytalsya pod mernoe kachanie marsa-pogruzit'sya v to  polusonnoe sostoyanie,
v  kotorom  mozhet  neozhidanno  sozret'  reshenie. No eto  bylo neprosto. Finch
metalsya, kak  belka  v  kolese, glyadya to s  odnogo,  to s  drugogo  mesta, i
postoyanno preryvaya hod myslej Hornblauera, tratya zazrya ego bescennye polchasa
svobody.
     - Kakogo  d'yavola,  Finch?! - ryavknul  nakonec  Hornblauer, okonchatel'no
poteryav terpenie.
     - D'yavol, ser? - peresprosil Finch. - |to ne d'yavol, d'yavol ne tut, ser,
proshu proshcheniya.
     On snova tainstvenno ulybnulsya, slovno nashkodivshij rebenok. Kakie tajny
skryty v  glubine  etih  strannyh  golubyh  glaz? Finch  snova  vzglyanul  pod
kryujsel': sejchas on byl pohozh na mladenca, igrayushchego v "ku-ku".
     - Vot on! - skazal Finch. - YA ego videl. Bog opyat' na grota-marse, ser.
     - Bog?
     - Da, da, ser. Inogda On na grota-marse.  CHashche  vsego tam. YA Ego sejchas
videl, boroda Ego razvevaetsya po vetru. Ego tol'ko otsyuda i vidno, ser.
     CHto mozhno skazat' cheloveku, u kotorogo  takie  gallyucinacii? Hornblauer
tshchetno lomal golovu nad otvetom.  Finch, kazalos', zabyl ob ego prisutstvii i
snova igral v "ku-ku" u kraya kryujselya.
     - Vot On! - skazal Finch sebe, -  Vot On  snova! Bog  na grota-marse,  a
d'yavol v kanatnom yashchike.
     - Ves'ma  podhodyashche, -  cinichno  podumal Hornblauer,  no vsluh etogo ne
skazal. On i ne dumal vysmeivat' fantazii - Fincha.
     - D'yavol v kanatnom yashchike  vo vremya  sobach'ih vaht, - skazal Finch, ni k
komu ne obrashchayas', - Bog zhe vechno prebyvaet na grota-marse.
     - Strannoe raspisanie, - zametil pro sebya Hornblauer..
     Vnizu  na  palube  nachali bit' vosem' sklyanok, v tot zhe  moment bocmany
zasvisteli v dudki i poslyshalsya golos bocmana Uoldrona:
     - Podvahtennym  na  vyhod!  Vse naverh razvorachivat' sudno! Vse naverh!
Vse  naverh!  |j,  starshina  korabel'noj  policii,  zapishite,  kto poslednij
poyavitsya iz lyuka! Vse naverh!
     I  bez togo kratkij  otdyh,  narushennyj  navyazchivym prisutstviem Fincha,
okonchilsya. Hornblauer perelez cherez  ograzhdenie  i ucepilsya za putens-vanty:
ne mog zhe on spuskat'sya cherez  udobnuyu sobach'yu  dyru,  tem bolee na glazah u
pervogo lejtenanta,  kotoryj mog by pristydit' za stol' nedostojnogo  moryaka
povedenie. Finch  podozhdal, poka Hornblauer slezet s  marsa,  no,  dazhe nachav
pozzhe, legko peregnal ego po doroge na palubu.  Opytnyj moryak, Finch begal po
vantam, kak obez'yana.  Tut vse mysli o  strannyh fantaziyah Fincha  vyleteli u
Hornblauera iz golovy - nado bylo razvorachivat' sudno.
     Odnako pozdnee Hornblauer neskol'ko raz myslenno vozvrashchalsya k strannym
slovam Fincha. Net somnenij, chto Finch tverdo veril v to, chto govoril. Ob etom
svidetel'stvovali i  ego slova,  i vyrazhenie  ego lica. On  govoril o borode
Boga-  kakaya  zhalost', chto on  ne  potrudilsya  podrobnee  opisat'  d'yavola v
kanatnom yashchike. Roga, vily i razdvoennye kopyta? I  pochemu  tol'ko  vo vremya
sobach'ej  vahty?  Stranno,  chto  on  priderzhivaetsya   strogogo   raspisaniya.
Hornblauer zatail dyhanie: ego  vnezapno osenilo,  chto u  vsego etogo  mozhet
byt'  vpolne racional'naya podopleka.  Byt' mozhet, d'yavol v kanatnom yashchike vo
vremya  sobach'ih vaht  -  obraznoe vyrazhenie, oznachayushchee,  chto  tam  tvoryatsya
d'yavol'skie dela. Hornblaueru predstoyalo reshit', chto trebuet ot nego dolg, i
chto  - prakticheskie  soobrazheniya. Mozhno dolozhit' o svoih  podozreniyah |klzu,
pervomu  lejtenantu;  no,  povedya  na  flote  god,  Hornblauer   legko   mog
voobrazit', chto  ozhidaet mladshego michmana,  risknuvshego pobespokoit' pervogo
lejtenanta  svoimi neobosnovannymi  podozreniyami.  Luchshe snachala  posmotret'
samomu. Neizvestno,  odnako,  chto  najdet  -  esli  najdet;  i  kak  s  etim
razbirat'sya - opyat'-taki, esli budet s chem razbirat'sya. Huzhe togo, on ne byl
uveren,  chto  sumeet s  etim razobrat'sya,  kak  podobaet oficeru.  On  mozhet
vystavit' sebya durakom.  On  mozhet povesti sebya nepravil'no, navlech' na sebya
pozor, postavit' pod ugrozu disciplinu na sudne, oslabit' tu tonkuyu nitochku,
kotoraya  svyazyvaet oficerov  i matrosov, disciplinu,  kotoraya zastavlyaet tri
sotni lyudej po slovu svoego  kapitana bezropotno snosit' neopisuemye  tyagoty
i,  ne  zadumyvayas',  riskovat'  zhizn'yu. Kogda  vosem'  sklyanok  soobshchili ob
okonchanii  poslepoludennoj i  nachale pervoj  sobach'ej  vahty,  Hornblauer  s
trepetom  spustilsya vniz,  zazheg ot  fonarya  svechu  i napravilsya k kanatnomu
yashchike.
     Vnizu bylo  temno, dushno i  ploho pahlo,  korabl' kachalsya na  volnah, i
Hornblauer  to i  delo  spotykalsya o raznye neozhidannye prepyatstviya. Vperedi
vidnelsya slabyj ogonek i slyshalis' golosa. Hornblauer zadohnulsya ot  straha:
byt' mozhet, gotovitsya bunt. On zagorodil rukoj okoshko fonarya i tiho dvinulsya
vpered.  Dva fonarya viseli na  nizkih palubnyh bimsah,  pod  nimi sgrudilis'
chelovek desyat',  dazhe  bol'she - do Hornblauera donosilsya shum ih  golosov, no
slov bylo ne razobrat'. Tut  shum pereshel v rev, kto-to  v centre kruga vstal
pochti  v polnyj rost, naskol'ko pozvolyal  emu  palubnyj bims. On bez  vsyakoj
vidimoj prichiny  motal golovoj iz storony v storonu. Lico ego bylo skryto ot
Hornblauera. Tut Hornblauer  vzdrognul, uvidev, chto ruki cheloveka svyazany za
spinoj.  Sidevshie  snova vzreveli, slovno bolel'shchiki  na skachkah; chelovek so
svyazannymi rukami povernulsya i okazalsya k Hornblaueru  licom. |to byl Stils,
tot samyj, kotoryj  stradal ot chir'ev, Hornblauer srazu ego uznal. No ne eto
sil'nee  vsego porazilo Hornblauera. Na lice  Stilsa  viselo  chto-to zhutkoe.
Ego-to  Stils i  pytalsya stryahnut', motaya golovoj.  |to byla  krysa. ZHeludok
Hornblauera perevernulsya ot uzhasa i otvrashcheniya.
     Sil'no  rvanuv golovoj, Stils  sbrosil s lica  krysu,  zatem neozhidanno
plyuhnulsya  na  koleni,  i, s  zavyazannymi rukami, popytalsya  shvatit'  krysu
zubami.
     - Vremya! - kriknul kto-to golosom bocmana Patridzha.
     |tot golos tak chasto budil Hornblauera, chto on ne mog ego ne uznat'.
     - Pyat' dohlyh, - skazal drugoj golos. - Kto ugadal, platite.
     Hornblauer shagnul vpered.  CHast' kanata byla  slozhena  v buhtu, obrazuya
krysinyj zagon,  v nem  na kolenyah stoyal Stile,  vokrug  nego byli  zhivye  i
mertvye krysy. Vozle zagona, licom k nemu, sidel Patridzh s pesochnymi chasami,
kotorymi zameryayut vremya pri brosanii lota.
     - SHest' dohlyh, - zaprotestoval kto-to. - |ta dohlaya.
     - Net, ne dohlaya.
     - U nee spina slomana. Ona dohlaya.
     - Ona  ne dohlaya,  -  skazal Patridzh. V etot moment sporivshij  poglyadel
vverh  i uvidel Hornblauera. Slova  zamerli u  nego na gubah. Vse  ostal'nye
posledovali za ego vzglyadom  i  tozhe zamerli; Hornblauer vystupil vpered. On
po-prezhnemu ne znal, chto  emu delat'; on ne mog  poborot' toshnotu, vyzvannuyu
koshmarnym zrelishchem.  Prevozmogaya strah, on  v to zhe  vremya bystro soobrazhal,
chto delat', i reshil nazhat' na disciplinu.
     -  Kto  tut  starshij?  - sprosil  Hornblauer.  On  oglyadel sobravshihsya:
unter-oficery, uorent-oficery vtorogo  razryada, bocmany, pomoshchniki plotnika.
Mugridzh, pomoshchnik lekarya - eto mnogoe ob®yasnyaet. No i ego polozhenie  bylo ne
prostym. Avtoritet michmana s nebol'shim stazhem zavisit glavnym obrazom ot ego
lichnyh kachestv. On i  sam vsego lish'  uorent-oficer; v konce-koncov kakoj-to
michman ne tak uzh vazhen v korabel'nom hozyajstve, i ego legko zamenit' - ne to
chto, skazhem,  sidevshego zdes' Uolberna, kupora, znavshego vse ob izgotovlenii
i hranenii bochek s vodoj.
     -  Kto tut starshij? - povtoril Hornblauer  i vnov'  ne  poluchil pryamogo
otveta.
     - My ne na vahte,  -  skazal kto-to iz  sidevshih szadi.  Hornblauer uzhe
ovladel soboj; vozmushchenie eshche kipelo v nem, no vneshne on kazalsya spokojnym.
     -  Da, vy  ne na vahte,  - holodno skazal  on. -  Vy igraete v azartnye
igry.
     Mugridzh brosilsya zashchishchat'sya.
     -  Kakie  azartnye  igry,  mister Hornblauer?  -  skazal  on. |to ochen'
ser'eznoe  obvinenie. U  nas prosto  dzhentl'menskoe sostyazanie. Vy ne mozhete
vmenya... vmenit' nam v vinu azartnye igry.
     Mugridzh - p'yanica, eto yasno: skoree vsego,  on sleduet  primeru  svoego
nachal'nika. V  lazarete vsegda  polno brendi. Hornblauer zadrozhal ot yarosti;
on s trudom sderzhivalsya. Odnako gnev pomog emu obresti vdohnovenie.
     - Mister Mugridzh, - proiznes on ledyanym golosom, - sovetuyu vam govorit'
pomen'she. Protiv  vas mozhno  vydvinut' i  drugie  obvineniya, mister Mugridzh.
Sluzhashchij  poruchennyh  sil Ego  Velichestva mozhet byt'  obvinen  po  stat'e  o
privedenii sebya v negodnost' dlya sluzhby, mister Mugridzh. Est' takzhe stat'i o
posobnichestve  i podstrekatel'stve,  kotorye  mogut kosnut'sya vas. Na  vashem
meste ya zaglyanul by v Svod Zakonov Voennogo Vremeni,  mister Mugridzh. Za eto
prestuplenie polozheno porot' koshkami na vseh korablyah eskadry podryad.
     CHtob pridat'  sily  svoim slovam,  Hornblauer ukazal na Stilsa. Po  ego
iskusannomu licu tekla krov'.  Hornblauer otmel argumenty svoih protivnikov,
vybrav tu zhe liniyu, chto i oni; oni pytalis' zashchishchat'sya v ramkah zakona, i on
v  ramkah zakona  razbil  ih na golovu.  Vzyav verh, on mog teper' dat'  volyu
svoemu vozmushcheniyu.
     - YA mog by obvinit'  kazhdogo  iz vas,  - zarevel on, - Vy  poshli by pod
tribunal... lishilis' chinov... otvedali by koshek... Vse do edinogo... Klyanus'
bogom, Patridzh, eshche odin takoj vzglyad, i ya eto sdelayu. Pogovori ya s misterom
|klzom, vy cherez  pyat' minut okazalis' by v  kandalah. YA  bol'she ne poterplyu
etih gnusnyh  igr. Vypustite krys, vy, Oldrojd, i vy, L'yuis. Stile, zalepite
sebe lico plastyrem. Vy, Patridzh, prikazhite lyudyam smotat' kanat v buhtu, kak
polozheno,  prezhde  chem  mister  Uoldron ego uvidit. YA budu  vpred'  za  vami
prismatrivat'. Esli uslyshu hot'  slovo o vashem  durnom  povedenii, vy tut zhe
okazhites' na reshetchatom lyuke. [Kogda matrosov poroli koshkami, ih privyazyvali
k reshetchatomu lyuku.] YA tak skazal, i, klyanus' Bogom, ya eto ispolnyu!
     Hornblauer sam  divilsya i  svoemu krasnorechiyu, i svoej vyderzhke.  On ne
znal, chto okazhetsya na takoj vysote. On myslenno  formuliroval zaklyuchitel'nyj
zalp, no podhodyashchaya fraza prishla emu v golovu,  kogda on uzhe  napravlyalsya  k
vyhodu. On povernulsya nazad i vypalil:
     - Posle  etogo  ya zhelayu, chtoby vo vremya sobach'ih vaht vy zabavlyalis' na
palube, a ne zhalis' v kanatnom yashchike, slovno kakie-nibud' francuzishki.
     Takaya rech' pristala by vazhnomu staromu kapitanu, a ne mladshemu michmanu,
no ona pozvolila emu udalit'sya dostojno. Pozadi  vozbuzhdenno gudeli  golosa.
Hornblauer podnyalsya na palubu, v  bezradostnuyu serost' prezhdevremennoj nochi,
i, chtoby sogret'sya, reshil projtis' po palube.  "Neustannyj" upryamo borolsya s
revushchim zapadnym vetrom, iz-pod  nosa ego fontanom leteli bryzgi, shvy tekli,
pereborki  stonali. Konchalsya den', pohozhij na predydushchij.  Skol'ko takih eshche
vperedi?
     Odnako proshlo neskol'ko  dnej,  i  odnoobrazie korabel'noj  zhizni  bylo
narusheno. Sumerechnym  utrom  hriplyj  krik  vperedsmotryashchego  zastavil  vseh
obratit' vzory k navetrennoj storone. Na gorizonte  vidnelos' edva  zametnoe
pyatnyshko - korabl'. Vahtennye brosilis' k brasam, i "Neustannyj" leg v samyj
krutoj bejdevind. Kapitan Pel'yu  poyavilsya na palube v bushlate poverh  nochnoj
rubashki i napravil podzornuyu trubu  na  neznakomyj korabl', desyat' podzornyh
trub uzhe  smotreli tuda zhe. Hornblauer,  glyadya  v trubu, prednaznachennuyu dlya
mladshego vahtennogo oficera, uvidel, kak seryj pryamougol'nik  razdelilsya  na
tri, a eti tri stali suzhivat'sya, zatem vnov' uvelichilis' i slilis' v odin.
     - Povernulsya overshtag, - skazal Pel'yu. - Komande klast' sudno na drugoj
gals!
     "Neustannyj" leg  na  drugoj gals. Vahtennye matrosy pobezhali po vantam
otdavat'  rify na  marselyah,  a oficery  na  palube vnimatel'no razglyadyvali
natyanutye parusa, proschityvaya veroyatnost' togo, chto bushuyushchij shtormovoj veter
porvet polotno  ili  slomaet  machtu.  "Neustannyj" nakrenilsya  tak,  chto  na
kachayushchejsya palube stalo  trudno ustoyat'; vse,  komu  v dannyj moment  nechego
bylo delat', ucepilis' za leer s navetrennoj storony i prinyalis'  glazet' na
neznakomyj korabl'.
     -  Fok- i  grot-machty pochti  odinakovoj  vysoty,  -  skazal Hornblaueru
lejtenant Bolton, ne otnimaya ot glaza  podzornuyu trubu. - Marseli belye, kak
pal'chiki u miledi. YAsnoe delo, mus'yu.
     Parusa  britanskih  sudov  potemneli ot dolgoj sluzhby v  lyubuyu  pogodu;
kogda francuzskij korabl' vysovyval nos iz gavani, pytayas' prorvat' blokadu,
ego   bezuprechno  belye   parusa  vydavali  ego  luchshe  vsyakih  osobennostej
postrojki.
     -  My ego  nagonyaem, - skazal Hornblauer. Ego  glaza boleli  ot dolgogo
glyadeniya v podzornuyu  trubu,  eshche  sil'nee nyla  derzhavshaya  trubu ruka,  no,
vzvolnovannyj pogonej, on ne daval im otdyha.
     - Ne tak bystro, kak hotelos' by, - vzdohnul Bolton.
     - K grota-brasam! - zakrichal  v etot moment Pel'yu. |to bylo chrezvychajno
vazhno: razvernut' parusa tak, chtoby derzhat' kak mozhno kruche k  vetru;  sotnya
yardov, vyigrannyh  u  vetra,  stoyat mili  v  rasstoyanii mezhdu  sudami. Pel'yu
posmotrel vverh na parusa,  nazad, na  bystro ischezayushchuyu kil'vaternuyu struyu,
vbok  na francuzskoe sudno, prikinul silu  vetra, ocenil davlenie na parusa,
ispol'zuya  svoj bogatyj  zhiznennyj  opyt,  chtob  umen'shit'  rasstoyanie mezhdu
sudami. Sleduyushchij prikaz Pel'yu  byl  vydvinut'  pushki s navetrennoj storony:
eto neskol'ko uravnovesilo kren.
     - Teper' my ego nagonyaem, - skazal Bolton so sderzhivaemym optimizmom.
     - Svistat' vseh  po mestam! - kriknul Pel'yu. Korabl' zhdal etoj komandy.
Orkestr  morskoj  pehoty udaril  v  barabany,  po  vsemu korablyu  prokatilsya
grohot, tut zhe zasvisteli dudki - eto bocmanmaty podhvatili  prikaz. Matrosy
disciplinirovanno   pobezhali  k  boevym   postam.  Hornblauer,  speshivshij  k
bizan'-vantam navetrennoj storony,  na begu  uvidel  neskol'ko  uhmylyayushchihsya
lic; skoraya  bitva i dazhe smertel'naya opasnost'  byli luchshe, chem beskonechnaya
toska blokady.
     Na bizan'-marse  on oglyadel  svoih matrosov. Oni raschehlili zamki svoih
ruzhej i proveryali zatravku;  ubedivshis' v ih  gotovnosti, Hornblauer zanyalsya
fal'konetom. Snyav s kazennoj chasti brezentovyj chehol i vynuv iz dula probku,
on  snyal  uderzhivayushchie  fal'konet najtovy  i ubedilsya, chto vertlyug  svobodno
dvizhetsya v pazu, a capfy - v vilke. SHCHelchok vytyazhnogo shnura ubedil ego v tom,
chto  zamok  horosho  daet  iskru i  net neobhodimosti  menyat'  kremen'.  Finch
zabralsya na  mars, nesya perekinutyj cherez plecho brezentovyj poyas s zaryadami.
Meshochki s ruzhejnymi  pulyami  girlyandami viseli  na  ograzhdenii.  Finch  zabil
patron v korotkoe dulo,  Hornblauer  derzhal nagotove meshochek s pulyami, chtoby
zabit'  sledom. Potom  on  vzyal  fitil'  i  akkuratno nachal  vvodit'  ego  v
zapal'noe otverstie,  poka ostryj konec fitilya ne protknul sarzhevuyu obolochku
patrona.  Fitil'  i  kremnevyj  zamok  na  marse  nezamenimy:  zdes'  nel'zya
ispol'zovat' ogneprovodnyj shnur, slishkom uzh velika opasnost',  chto zagoryatsya
parusa i takelazh. Odnako i Fal'konet, i kremnevye ruzh'ya na marse ochen' vazhny
iz  takticheskih   soobrazhenij.  Kogda  korabli  sojdutsya  rej  k  reyu,  lyudi
Hornblauera smogut ognem ochistit' shkancy vraga, ego mozg.
     -  Finch,  prekratite  nemedlenno!  -  razdrazhenno  kriknul  Hornblauer:
obernuvshis', on uvidel, chto  tot ustavilsya na grota-mars. V etot napryazhennyj
moment fantazii Fincha ego razozlili.
     -   Proshu  proshcheniya,  ser,  -  proiznes   Finch,   vozvrashchat'  k   svoim
obyazannostyam.
     CHerez  neskol'ko   sekund   Hornblauer   uslyshal,  kak   Finch   shepotom
razgovarivaet sam s soboj:
     - Tam mister Brejsgedl,  - sheptal Finch, - i Oldrs tam, i vse ostal'nye.
No i On tozhe tam.
     -  K  povorotu!  -  doneslos'  s  paluby.  Dobryj  staryj  "Neustannyj"
razvernulsya, zastonali povorachivaemye brasami rei. Francuzy smelo popytalis'
obstrelyat' idushchego  na nego vraga prodol'nym ognem, bystryj manevr Pel'yu  ih
upredil. Teper'  suda  parallel'nymi  kursami shli  v  bakshtag na  rasstoyanii
pushechnogo vystrela.
     - Glyan'te-ka na nego, - kriknul Duglas, odin iz marsovyh strelkov. - Po
dvadcat' pushek s kazhdogo borta. Neploho vyglyadit, a?
     Stoyavshij ryadom  s Duglasom Hornblauer  smotrel  na  palubu francuzskogo
sudna:  pushki vydvinuty, vozle  nih suetitsya  orudijnaya prisluga,  oficery v
belyh bridzhah, sinih syurtukah, prohazhivayutsya tuda-syuda, bryzgi  letyat iz-pod
nosa idushchego po vetru sudna.
     -  Eshche luchshe  budet  vyglyadet',  kogda  my privedem  ego  v  Plimut,  -
otozvalsya matros po druguyu storonu ot Hornblauera.
     "Neustannyj" byl nemnogo bystrohodnej - on podhodil  vse blizhe k vragu,
ne davaya francuzu  ujti vpered. Hornblauera potryasla tishina na  oboih sudah:
on uzhe privyk, chto francuzy obychno nachinayut strelyat' izdaleka, popustu tratya
pervyj, osobenno tshchatel'no podgotovlennyj zalp.
     - Kogda on strelyat' nachnet? - sprosil Duglas, kak  by podhvatyvaya mysl'
Hornblauera.
     - V svoe vremya, - pisknul Finch.
     Poloska pennoj vody mezhdu sudami vse umen'shalas'. Hornblauer  razvernul
fal'konet  i posmotrel  v  pricel. On  mog horosho  pricelit'sya  vo vrazheskie
shkancy, no  dlya  ruzhejnyh pul' rasstoyanie eshche veliko.  V lyubom sluchae  on ne
reshalsya strelyat' bez prikaza Pel'yu.
     - Vot nam  po komu strelyat'! -  skazal Duglas, ukazyvaya na  bizan'-mars
francuzov.
     Pohozhe,  chto tam  stoyali  soldaty, sudya po  sinim mundiram i portupeyam:
francuzy chasto razbavlyali svoi malochislennye komandy soldatami, v britanskom
zhe flote morskie pehotincy nikogda ne lazali po vantam. Uvidev zhest Duglasa,
francuzskie  soldaty prinyalis' grozit' kulakami, a  molodoj  oficer  vytashchil
shpagu  i zapal'chivo  vzmahnul  eyu nad golovoj. Esli suda  tak  i  budut idti
parallel'no,  Hornblauer  smozhet  strelyat'  po  bizan'-marsu francuzov, esli
predpochtet  prekratit' ogon' ottuda, a ne prochesyvat'  shkancy.  Hornblauer s
interesom vglyadyvalsya v lyudej, kotoryh dolzhen budet ubivat'. On tak uvleksya,
chto  grohot  kanonady zastal  ego vrasploh;  prezhde  chem  on vzglyanul  vniz,
francuzskie yadra  uspeli  prosvistet'  mimo, i  cherez mgnovenie "Neustannyj"
sodrognulsya, vse pushki  vystrelili odnovremenno. Veter otnes dym vpered, tak
chto  do  bizan'-marsa  on ne  podnyalsya. Hornblauer  uvidel,  chto  na  palube
"Neustannogo" lezhat  ubitye; ubitye padali na  palube  francuza.  Odnako  on
videl - dlya ruzhej rasstoyanie vse eshche veliko.
     - Oni po nam strelyayut, - skazal Herbert.
     - Pust' ih, - otvetil Hornblauer.
     S  kachayushchegosya marsa na takom  rasstoyanii, da  eshche iz ruzh'ya, nevozmozhno
popast' v cel'. |to bylo nastol'ko yasno, chto Hornblauer  videl eto, nesmotrya
na vozbuzhdenie,  i v golose ego tverdo prozvuchala uverennost'.  Udivitel'no,
kak dva tihih slova srazu uspokoili lyudej. Vnizu besprestanno gremeli pushki,
korabli bystro sblizhalis'.
     Ogon'! - kriknul Hornblauer. - Finch!
     On posmotrel vdol' korotkogo  fal'koneta. V  uzkuyu shchel', prorezannuyu na
dule,  vidny  byli shturval francuzskogo sudna,  dvoe  rulevyh za shturvalom i
dvoe oficerov pozadi nih. Hornblauer  dernul  vytyazhnoj shnur.  CHerez  desyatuyu
dolyu sekundy fal'konet gromyhnul. Prezhde, chem ego okutalo dymom,  Hornblauer
pochuvstvoval, kak  nad golovoj  proletel vybroshennyj iz zapal'nogo otverstiya
fitil'. Finch uzhe prochishchal fal'konet.
     U  ruzhejnyh pul' slishkom bol'shoj razlet: lish' odin iz rulevyh  upal,  a
kto-to  drugoj  uzhe  bezhal smenit'  ego.  V  etot moment  ves'  mars  besheno
zakachalsya; Hornblauer pochuvstvoval  eto, no nichego ne  ponyal. Vse  proizoshlo
odnovremenno.  Doski  pod  ego  nogami  zatryaslis', vidimo,  yadro ugodilo  v
bizan'-machtu. Finch zagonyal v orudie  patron. CHto-to ugodilo v kazennuyu chast'
fal'koneta - eto byla pulya  s francuzskogo bizan'-marsa. Hornblauer staralsya
ne teryat' golovu. On vzyal eshche odin zaostrennyj fitil'. Vtykat' ego nado bylo
nastojchivo,  no myagko: esli  fitil' slomaetsya v  zapal'nom otverstii, s  nim
budet mnogo vozni. Kogda Hornblauer napravlyal fal'konet vniz, pulya udarila v
ograzhdenie  ryadom   s  nim,  no  on  ne  obratil   vnimaniya.  Kazhetsya,  mars
raskachivaetsya sil'nee, chem obychno? Nevazhno. Hornblauer tshchatel'no  pricelilsya
vo vrazheskie  shkancy i  dernul vytyazhnoj shnur.  On  uvidel,  kak lyudi  padayut
zamertvo.  On  dazhe videl, kak zakrutilis' rukoyatki broshennogo shturvala. Tut
oba  korablya s  treskom stolknulis'  bortami  i mir  obratilsya  v  haos,  po
sravneniyu s kotorym vse proishodivshee ranee moglo okazat'sya detskoj igroj.
     Machta padala. Mars opisal  v  vozduhe golovokruzhitel'nuyu dugu, tak  chto
lish'  schastlivo ucepivshis' za fal'konet Hornblauer ne poletel, kak  pushchennyj
iz prashchi kamen'. Vse zavertelos'.  Vanty s odnoj storony byli porvany, i dva
yadra  ugodili  v   shpor  machty,  ona  zashatalas'  i  nakrenilas'.  Natyazhenie
bizan'-shtagov otklonilo ee vpered, ostavshiesya vanty - k pravomu bortu; kogda
porvalsya sten'-fordun veter zavladel kryujselem. Machta s  treskom naklonilas'
vpered: sten'ga  zacepilas'  za  grota-rej i vse  povislo,  gotovoe  v lyubuyu
minutu razletet'sya  na sostavnye  chasti. Pyatka machty zaderzhalas'  na palube,
machta  i sten'ga  eshche  derzhalis'  vmeste,  skreplennye  sten'-ezel'goftom  i
salingom,   hotya   sovershenno   ne   ponyatno,   kak   sten'ga  ne  vyvernula
sten'-ezel'goft.  Poka  nizhnij konec  machty  ostavalsya na palube, a  sten'ga
ceplyalas' za grota-rej, u Hornblauera i  Fincha  ostavalis'  shansy vyzhit', no
dvizhenie  sudna, novyj vystrel  francuzov ili razryv  slishkom tugo natyanutyh
trosov mogut lishit'  ih i etogo shansa. Machta mozhet skatit'sya s reya,  sten'ga
mozhet slomat'sya, pyatka machty  mozhet soskol'znut' s paluby  -  spasat'sya nado
nemedlenno, poka nichego etogo ne  proizoshlo. Grot-sten'ga i vse, chto na nej,
bylo polomano  i  raskachivalos'  odnim  sputannym klubkom: parusa, rangout i
trosy. Kryujsel' otorvalsya. Hornblauer posmotrel na Fincha:
     Finch derzhalsya za fal'konet. Bol'she nikogo na kruto naklonennom marse ne
bylo.
     Pravye vanty  kryujs-sten'gi  eshche derzhalis', oni,  kak  i  sama sten'ga,
lezhali  na  grota-ree, tugie,  kak struny,  i grota-rej  natyagival  ih,  kak
peremychka  u skripki. No  eti vanty - edinstvennyj put' k spaseniyu,  opasnyj
put' ot gibel'nogo marsa k otnositel'noj bezopasnosti grota-reya.
     Machta  zaskol'zila   k   noku  reya.   Dazhe  esli  grota-rej   vyderzhit,
bizan'-machta vse ravno skoro  skatit'sya  v  more.  Krugom  stoyal nevyrazimyj
grohot: machty lomalis', trosy lopalis', pushki ne smolkali,  snizu donosilis'
vopli i stony.
     Mars snova  sodrognulsya. Dve vantiny lopnuli ot natyazheniya,  i hlopok, s
kotorym oni  razorvalis',  byl otchetlivo slyshen  nesmotrya  na grohot.  Machta
dernulas', raskachivaya mars, fal'konet i dvuh neschastnyh, vcepivshihsya v nego.
Zastyvshie golubye glaza Fincha  dvigalis' vmeste s machtoj. Pozdnee Hornblauer
ponyal, chto machta  padala ne bol'she neskol'kih sekund, no togda emu kazalos',
chto u nego est'  neskol'ko dolgih minut na razmyshleniya. Kak i Finch, on sharil
glazami, ishcha spaseniya.
     - Grota-rej! - kriknul on. Lico Fincha  osvetilos' idiotskoj ulybkoj. On
instinktivno ceplyalsya za fal'konet, no ne boyalsya, i ne stremilsya spastis' na
grota-ree.
     - Finch, durak! - zaoral Hornblauer.
     On  samym  neveroyatnym  obrazom  zacepilsya kolenom za  fal'konet,  chtob
vysvobodit' ruku i pokazat', kuda prygat', no Finch i ne dumal dvigat'sya.
     -- Prygaj, chert tebya voz'mi! - oral Hornblauer. - Na vanty... na rej...
Prygaj! finch tol'ko ulybalsya.
     - Prygaj  i dobirajsya do  grota-marsa!  O,  Gospodi!..  - V  etot samyj
moment ego osenilo. - Na grota-mars! Tam Bog, Finch! Prygaj k Bogu, bystro!
     |ti  slova pronikli v zatumanennyj  mozg Fincha.  On kivnul s sovershenno
otreshennym  vidom  otpustil fal'konet i prygnul, kak  lyagushka. Upav na vanty
kryujs-sten'gi,  on nachal karabkat'sya po nim. Machta sdvinulas' eshche,  tak  chto
kogda Hornblauer prygnul, letet' nado bylo eshche dal'she. On ucepilsya rukami za
krajnyuyu  vantinu,  podtyanulsya, raskachivayas', edva ne  vypustil  ruk,  no tut
vstrechnoe dvizhenie  machty prishlo emu na pomoshch'. Obezumev ot paniki, on polez
po  vantam.   Vot  nakonec   i  spasitel'nyj  grota-rej.  Hornblauer  byl  v
bezopasnosti na  grota-ree  kak  raz togda,  kogda  kren  korablya  stolknul,
nakonec,  s  reya  balansiruyushchuyu  na  nem  kryujs-sten'gu. Ona  otorvalas'  ot
bizan'-machty, i vse vmeste poletelo za bort. Hornblauer propolz po reyu vsled
za Finchem, i na  grota-marse byl  vostorzhenno vstrechen michmanom Brejsgedlom.
Brejsgedl  ne  byl  bogom,  no  Hornblauer,  perelezaya cherez poruchni  marsa,
podumal,  chto ne  skazhi on pro  Boga  na  grota-marse, Finch ni  za chto by ne
prygnul.
     -  My dumali, ty  pogib,  -  skazal  Brejsgedl, pomogaya  emu  zalezt' i
pohlopyvaya ego po spine. - Michman Hornblauer, nash letayushchij angel.
     Finch tozhe byl na  marse  i ulybalsya svoej idiotskoj ulybkoj v okruzhenii
marsovoj  komandy.  Vse  byli  lihoradochno  vesely.  Hornblauer   neozhidanno
vspomnil, chto  tol'ko chto byl  samyj razgar bitvy;  sejchas zhe pushki smolkli,
dazhe krikov pochti ne bylo slyshno. On prokovylyal k krayu marsa  - udivitel'no,
kak  trudno bylo idti  - i  osmotrelsya. K nemu  podoshel Brejsgedl. S  vysoty
Hornblauer  razlichil na palube francuza mnozhestvo figurok.  |ti  v kletchatyh
rubashkah  -  navernyaka  britanskie  moryaki.  A  eto  |klz,  pervyj lejtenant
"Neustannogo", stoit s ruporom na shkancah.
     - CHto proizoshlo? - izumlenno sprosil Hornblauer Brejsgedla.
     -  CHto proizoshlo?! - Brejsgedl neskol'ko sekund tarashchilsya na nego, poka
ponyal. -  My vzyali ego na abordazh. |klz i ego komanda pereprygnuli na palubu
francuza kak tol'ko my svalilis' bortami. Ty chto, ne videl?
     - Net, ne videl, - skazal Hornblauer i zastavil sebya poshutit'. - Drugie
dela potrebovali v etot moment moego vnimaniya.
     On  vspomnil, kak raskachivalsya bizan'-mars, i  emu stalo hudo. No on ne
hotel, chtob Brejsgedl eto zametil.
     - YA dolzhen spustit'sya na palubu i dolozhit'sya, - skazal on.
     Hornblauer medlenno i muchitel'no spuskalsya po grot-vantam,  ruki i nogi
ego  ne  slushalis'.  Dazhe  na  palube  on  tak  i  ne  pochuvstvoval  sebya  v
bezopasnosti. Bolton na shkancah  rukovodil razborkoj  oblomkov bizan'-machty.
Pri vide Hornblauera on vzdrognul ot izumleniya.
     - YA-to dumal,  vy u  Devi Dzhonsa [Devi Dzhons  -  v morskom  fol'klore -
d'yavol, morskoj  bes.]  za bortom, - skazal on i glyanul  naverh. - Vy uspeli
dobrat'sya do grota-reya?
     - Da, ser.
     -  Zamechatel'no. Dumayu,  Hornblauer,  vam  suzhdeno  byt'  poveshennym. -
Bolton obernulsya k matrosam. - Stop!  Klajns, spuskajsya! Legche, legche, ne to
upustite!
     On  nekotoroe  vremya nablyudal za  rabotoj  matrosov,  prezhde  chem snova
obratilsya k Hornblaueru.
     - Mesyaca dva s matrosami ne budet nikakih hlopot. - skazal on. - S etoj
pochinkoj oni tak urabotayutsya, s nog budut padat'. CHast' pridetsya otpravit' v
prizovuyu  komandu,  ya ne govoryu  uzh,  skol'ko pogiblo. Ne skoro im zahochetsya
chego-to noven'kogo. Polagayu, chto i vam, Hornblauer.
     - Da, ser, - otvechal Hornblauer.





     - Idut, - skazal michman Kennedi.
     Nemuzykal'noe uho  Hornblauera ulovilo zvuki voennogo orkestra. Vskore,
siyaya bagryancem,  zolotom i  beliznoj, iz-za  ugla  vystupila golova kolonny.
YArkie luchi  solnca  igrali na  mednyh  trubah;  dal'she pleskalos' na  drevke
polkovoe  znamya,  gordo nesomoe  znamenoscem  v  soprovozhdenii  karaula.  Za
znamenem  ehali  dvoe  verhovyh  oficerov,  za  nimi  dlinnoj  krasnoj zmeej
izvivalsya polubatal'on, primknutye shtyki vspyhivali  na solnce. Szadi bezhali
vse  plimutskie rebyatishki, do sih por ne naskuchivshie voinskimi  ceremoniyami.
Stoyavshie na naberezhnoj moryaki razglyadyvali soldat s lyubopytstvom, k kotoromu
primeshivalas' zhalost'  i chto-to vrode prezreniya. Postoyannaya mushtra,  tyazheloe
obmundirovanie   zheleznaya  disciplina  -  ves'   soldatskij  byt   sostavlyal
porazitel'nyj kontrast s bolee raznoobraznymi usloviyami zhizni moryaka. Moryaki
nablyudali,  kak smolkli zvuki  fanfar  i odin iz oficerov prishporil  loshad',
chtoby  peremestit'sya v golovu kolonny. Po ego prikazy soldaty  povernulis' k
prichalu, pyat' soten kablukov  stuknuli, kak odin. Gruznyj starshij serzhant  s
blestyashchej lentoj na grudi i trost'yu, ch'ya poserebrennaya rukoyatka otlivala  na
solnce,  proshelsya, ravnyaya i bez togo bezuprechnyj  stroj. Po tret'emu prikazu
vse priklady uperlis' v zemlyu.
     - SHtyki -  otomknut'! - ryavknul verhovoj oficer. |to byli pervye slova,
kotorye Hornblauer ponyal.
     On bukval'no s vytarashchennymi  glazami  nablyudal  posledovavshie  za etim
ceremonii. Fligel'many vyshli na tri shaga vpered, tochno marionetki  na  odnoj
verevochke, obernulis' k sherenge i nachali zadavat' ritm:  otsoedinit'  shtyki,
zachehlit'  ih,  vernut' ruzh'ya  na  mesto. Fligel'many  vernulis'  v sherengu,
naskol'ko mog  videt'  Hornblauer,  sekunda  v sekundu, no  starshij  serzhant
ostalsya nedovolen. Po ego prikazu fligel'many snova vyshli vpered i vernulis'
v stroj.
     - Hotel by ya videt', kak oni polezli by na  vanty  v shtormovuyu noch',  -
zadumchivo  proiznes  Kennedi. -  Kak vy  dumaete, oni mogut zavyazat' nokovyj
benzel' na grot-marsele?
     - Odno  slovo raki!  - skazal  michman Brejsgedl. Vse pyat' rot  stoyali v
sherengu,  razdelennye  serzhantami  s  alebardami;  ot  alebardy do  alebardy
soldaty raspolagalis' tochno po  rostu, samye vysokie s flangov, samye nizkie
- v  centre kazhdoj  roty. Ni  odin  palec,  ni  odna  brov' ne shevelilis'. U
kazhdogo soldata na zatylke - tugaya pudrennaya kosichka.
     Verhovoj oficer rys'yu  proehal vdol'  sherengi, tuda, gde zhdali flotskie
oficery.  Lejtenant Bolton,  naznachennyj  rukovodit' imi,  vystupil  vpered,
derzha ruku pod kozyrek.
     - Moi  lyudi gotovy k  pogruzke,  -  skazal  armejskij  oficer. -  Bagazh
posleduet nezamedlitel'no.
     - Est', major, -  skazal Bolton. Armejskoe obrashchenie stranno prozvuchalo
v ego ustah.
     - Predpochtitel'no, chtob vy obrashchalis' ko mne "milord", - skazal major.
     - Est', ser... milord, - otvechal vybityj iz kolei Bolton.
     Ego  siyatel'stvo   graf   |dringtonskij,   komanduyushchij   43-m  pehotnym
polubatal'onom, byl krepko skroennyj  molodoj chelovek  chut'  starshe dvadcati
let. On  byl odet  v bezukoriznenno podognannyj mundir, obladal velikolepnoj
vypravkoj  i   vossedal   na   prevoshodnom  skakune,  odnako   dlya   svoego
otvetstvennogo  posta  kazalsya neskol'ko  yun.  Praktika  pokupki  oficerskih
patentov pozvolyala, sovsem molodym lyudyam zanimat' vysokie posty, i armiyu eta
sistema, vidimo ustraivala.
     - Francuzskie vspomogatel'nye chasti poluchili prikaz  yavit'sya syuda zhe, -
prodolzhal  lord |drington.  - Nadeyus', vy rasporyadilis' podgotovit' vse k ih
pogruzke?
     - Da, milord.
     - Naskol'ko ya ponyal, ni  odin iz etih brodyag ne govorit po-anglijski. U
vas est' oficer, kotoryj mog by perevodit'?
     - Da, milord. Mister Hornblauer!
     - Ser!
     - Vy budete prisutstvovat' pri pogruzke francuzskih chastej.
     - Est', ser.
     Opyat'   poslyshalis'   zvuki   voennogo  orkestra.   Nemuzykal'noe   uho
Hornblauera  razlichilo, chto  on igraet  chut'  povyshe, chem orkestr britanskoj
pehoty. Pod  etu muzyku na bokovoj  doroge poyavilis' francuzy, i  Hornblauer
pospeshil  im navstrechu. Vot  ona,  Korolevskaya, Hristianskaya i  Katolicheskaya
armiya  -  po krajnej  mere,  ee  chast'  -  batal'on, sobrannyj  francuzskimi
dvoryanami-emigrantami dlya bor'by s revolyuciej.  Vo  glave kolonny plyl belyj
styag   s  zolotymi  liliyami,  za  nim  ehali  neskol'ko  verhovyh  oficerov.
Hornblauer otdal chest'. Odin iz oficerov vernul privetstvie.
     - Markiz de  Pyuzozh,  brigadnyj general  na  sluzhbe  Ego  Hristianejshego
velichestva  Lyudovika XVII,  -  predstavilsya on po-francuzski.  Na  nem  byla
belosnezhnaya forma i golubaya lenta cherez plecho.
     Spotykayas' na francuzskih slovah,  Hornblauer predstavilsya gardemarinom
Ego Britanskogo  Velichestva Voenno-Morskogo  Flota,  prikomandirovannym  dlya
pogruzki francuzskih vojsk.
     - Ochen' horosho, - skazal de Pyuzozh. - My gotovy. Hornblauer oglyadel ryady
francuzov. Te stoyali, komu kak vzdumaetsya, i glazeli po storonam. Odety  oni
byli horosho,  v sinie mundiry,  vydannye, kak  reshil on pro sebya, britanskim
pravitel'stvom,  no  portupei  uzhe  zapachkalis',  pugovicy  oblezli,  oruzhie
potusknelo. Odnako srazhat'sya oni, bez somneniya, budut.
     -  Vot  transportnye suda,  prednaznachennye  dlya  vashih lyudej,  ser,  -
pokazal Hornblauer.  - "Sofiya" voz'met trista,  a  "Damberton"  - vot  on  -
dvesti pyat'desyat. Lihtery, chtob perevesti lyudej, u prichala.
     - Prikazyvajte, gospodin de Monkutan, - obratilsya de  Pyuzozh k odnomu iz
oficerov.
     Poskripyvaya,  vypolzli  vpered  naemnye  povozki, gruzhenye  rancami,  i
kolonna  rassypalas':  vse  brosilis' razbirat'  svoi pozhitki. Potrebovalos'
nekotoroe  vremya,  chtob postroit'  lyudej  zanovo, uzhe  s rancami,  i  tut zhe
voznikla novaya problema: nuzhno bylo  vydelit' neskol'ko chelovek dlya pogruzki
polkovogo, bagazha. Te, komu vypala eta zadacha, s yavnoj neohotoj otdali rancy
tovarishcham,  vidimo,  ne nadeyas' poluchit'  obratno ih soderzhimoe.  Hornblauer
prodolzhal davat' raz®yasneniya.
     -  Loshadej  sleduet   otpravit'  na  "Sofiyu",  -  govoril  on,   -  Tam
podgotovleno shest' stojl. Polkovoj bagazh...
     On zamer na poluslove,  zametiv  na  odnoj  iz  povozok  nekij strannyj
mehanizm.
     - Skazhite, pozhalujsta, chto eto  takoe? -  sprosil on, ne sumev poborot'
lyubopytstvo.
     - |to, sudar', - skazal de Pyuzozh, - gil'otina.
     - Gil'otina? -  Hornblauer  byl  nemalo naslyshan  ob etom  instrumente.
Revolyucionery  postavili  ego  v Parizhe, i  ne  davali  emu prostaivat'.  Na
gil'otine byl  kaznen sam  francuzskij korol',  Lyudovik  XVI.  Hornblauer ne
ozhidal uvidet' ee v oboze kontrrevolyucionnoj armii.
     -  Da,  -  skazal  de  Pyuzozh,  -  my vezem ee  vo  Franciyu.  YA  otplachu
buntovshchikam ih zhe monetoj.
     K schast'yu, Hornblaueru ne  prishlos'  otvechat', poskol'ku gromovoj golos
Boltona prerval ih besedu.
     - Kakogo cherta vy tam vozites', mister Hornblauer? Vy chto, hotite, chtob
my propustili otliv?
     Ves'ma tipichno dlya voennoj sluzhby,  chto za plohuyu organizaciyu francuzov
vletelo  Hornblaueru -  on uzhe k etomu privyk, i znal, chto luchshe ne  lezt' s
ob®yasneniyami  i  molcha  vyslushat'  narekaniya.  On  vnov'  zanyalsya  pogruzkoj
francuzov.  Nakonec  beskonechno  ustalyj  michman,  derzha  v rukah ispisannye
vedomosti,  dolozhil  Boltonu  o  tom,  chto  francuzy,  ih   loshadi  i  bagazh
blagopoluchno  pogruzheny, i, vmesto  blagodarnosti, poluchil  prikaz  sobirat'
pozhitki i perebirat'sya s nimi na "Sofiyu", gde po-prezhnemu trebovalis' uslugi
perevodchika.
     Konvoj  bystro vyshel  iz Plimutskogo zaliva, oboshel CHlyajston i dvinulsya
dal'she:   Ego   Velichestva   sudno  "Neustannyj"   pod  brejd-vympelom,  dva
kanonerskih briga i chetyre transportnyh sudna. Ne Bog vest' kakaya sila, chtob
oprokinut'   francuzskuyu   respubliku.   Vsego-navsego   odinnadcat'   soten
pehotincev; 43-j polu batal'on i nebol'shoj batal'on francuzov (esli mozhno ih
tak   nazvat',    uchityvaya,   chto   polovina   iz   nih   avantyuristy   vseh
nacional'nostej). Hotya Hornblauer i ne reshalsya sudit' o  francuzah, lezhavshih
ryadami v  temnom  i  vonyuchem  tvindeke i stradavshih  ot  morskoj bolezni, on
divilsya,  kak mozhno ozhidat'  chego-nibud'  ser'eznogo ot  stol' malochislennoj
armii.  Iz svoego  bogatogo  istoricheskogo chteniya on znal, skol'ko nebol'shih
nabegov sovershalos'  na berega  Francii, i  v skol'kih vojnah, i, hotya  odin
oppozicionnyj  gosudarstvennyj  deyatel'  skazal,  chto eto  "vse  ravno,  chto
razbivat' okno gineyami",  sklonen  byl v principe  ih  odobryat', kak odin iz
sposobov oslabit' sily vraga - do toj pory, poka sam ne  okazalsya uchastnikom
takoj vylazki.
     Tak chto on ispytal oblegchenie, uznav ot de  Pyuzozha, chto eto lish'  chast'
ih armii,  prichem men'shaya  chast'. De  Pyuzozh, blednovatyj ot morskoj bolezni,
kotoruyu, vprochem, muzhestvenno prevozmogal, razlozhil v kayute na stole karty i
ob®yasnil plan.
     - Hristianskaya armiya, - govoril de Pyuzozh, - vysaditsya zdes', u Kibrona.
Oni otplyli iz Portsmuta (kak zhe trudno proiznosit' eti anglijskie nazvaniya)
za  den' do togo, kak my otplyli iz Plimuta. Ih pyat' tysyach pod komandovaniem
barona de SHaretta. Oni pojdut na Van i na Ren.
     - A chto  dolzhen  delat' vash polk? - sprosil  Hornblauer. De Pyuzozh snova
tknul pal'cem v kartu.
     -  Vot gorod Myuzijak, -  skazal  on.  -  Dvadcat' lig ot Kibrona. Zdes'
nebol'shaya doroga s yuga peresekaet reku Mare. Rechka eta malen'kaya, no oberega
u nee bolotistye i doroga idet  ne tol'ko  po mostu, no  i po dlinnoj dambe.
Buntovshchiki stoyat  yuzhnee, i,  chtoby dvinut'sya na  sever,  dolzhny projti cherez
Myuzijak. Zdes'  budem  my.  Vzorvem  most i  budem  ohranyat'  perepravu.  My
zaderzhim buntovshchikov, a za eto  vremya de SHarett podnimet vsyu Bretan'. Vskore
u nego budet dvadcat' tysyach soldat, buntovshchiki perejdut  na nashu storonu, my
vojdem v Parizh i vosstanovim na trone Ego Hristiannejshee Velichestvo.
     Vot  znachit,  kakoj  plan.  |ntuziazm  francuza  peredalsya Hornblaueru.
Konechno, zdes', gde  doroga  prohodit  v desyati milyah ot  berega, i zdes', v
shirokom ust'e  Videny,  netrudno budet vysadit' nebol'shoj desant i zahvatit'
Myuzijak.  Takuyu  dambu,  kotoruyu opisal  de  Pyuzozh, netrudno  budet ohranyat'
den'-dva dazhe ot prevoshodyashchih sil protivnika. |to obespechit de  SHarettu vse
neobhodimye usloviya.
     -  Moj  drug  gospodin  de Monkutan, -  prodolzhal  de  Pyuzozh, -  sen'or
Myuzijaka. Naselenie vstretit ego s radost'yu.
     -  V  bol'shinstve  svoem,  - glaza de Monkutana suzilis'. -  Koe-kto  i
ogorchitsya. YA zhe s radost'yu zhdu etoj vstrechi.
     V  zapadnoj Francii, v Vandee  i Bretani, dolgo byli besporyadki. Narod,
rukovodimyj  dvoryanstvom,  ne  raz  s  oruzhiem   v  rukah  vosstaval  protiv
parizhskogo pravitel'stva. No  kazhdyj raz  myatezh podavlyali; royalisty, kotoryh
oni sejchas  vezli  vo  Franciyu, sostavlyali ostatki  myatezhnyh  sil: poslednij
brosok  kostej,  brosok  va-bank.  V takom svete plan  ne kazalsya  takim  uzh
nadezhnym.
     Bylo seroe  utro, serymi  byli i nebo  i  skaly, kogda  konvoj  obognul
Bel'-Il'  i  podoshel  ust'yu Videny. Daleko  k severu, v  Kibronskom  zalive,
vidnelis'  belye  marseli korablya. Hornblauer,  stoyavshij  na palube "Sofii",
videl, kak  on  obmenivaetsya signalami s "Neustannym",  dokladyvaya  o  svoem
pribytii.  To, chto, ispol'zuya osobennosti beregovoj linii, oni mogli nanesti
udar  odnovremenno s dvuh tochek, razdelennyh soroka milyami  sushi,  no horosho
odnovremenno  vidimyh  s morya, svidetel'stvovalo o  gibkosti  i  podvizhnosti
voennogo  flota.  Hornblauer  prochesal  podzornoj  truboj  vrazheskij  bereg,
perechel prikaz dlya kapitana "Sofii"  i vnov'  prinyalsya glyadet' na  bereg. On
razlichal  uzkoe  ust'e  Mare  i  glinistuyu polosku,  na  kotoruyu  predstoyalo
vysazhivat'sya   vojskam.  Nepreryvno   brosaya  lot,  "Sofiya"   probiralas'  k
naznachennoj  stoyanke, neuyutno perevalivayas'  s  boku na bok: eti vody hot' i
zashchishcheny   ot   vetra,   predstavlyayut   soboj   takoj   sumasshedshij   klubok
protivopolozhnyh techenij, chto v sravnenii s nim  samoe  burnoe more pokazhetsya
spokojnym. Nakonec yakornyj kanat zagromyhal cherez klyuz, i "Sofiya" zakachalas'
pod dejstviem techeniya. Ee komanda uzhe spuskala shlyupki.
     - Franciya,  milaya, prekrasnaya Franciya! - skazal ryadom s Hornblauerom de
Pyuzozh. S "Neustannogo" donessya krik:
     - Mister Hornblauer!
     - Ser! - otozvalsya Hornblauer v kapitanskij rupor.
     - Vy otpravlyaetes' na bereg s francuzami i ostaetes'  tam do dal'nejshih
rasporyazhenij.
     - Est', ser.
     Vot, znachit, kak emu predstoit vpervye v zhizni vstupit' na chuzhuyu zemlyu.
     Lyudi  de Pyuzozha vybiralis' na palubu;  spustit' ih v ozhidayushchie  u borta
shlyupki okazalos' delom dolgim i utomitel'nym. Hornblauer razmyshlyal pro sebya,
chto tvoritsya sejchas na beregu - bez somneniya, goncy skachut na  sever i na yug
s  vestyami  o  vysadke desanta. Vskore revolyucionnye generaly postroyat svoih
soldat i speshno povedut ih k etomu mestu - horosho, chto vazhnyj strategicheskij
punkt, kotoryj im predstoit zahvatit',  raspolozhen menee chem v  desyati milyah
ot berega. On vernulsya k svoim delam: kak tol'ko soldaty okazhutsya na beregu,
nado budet prosledit' za perevozkoj bagazha i boepripasov, a takzhe neschastnyh
loshadej, stoyavshih v improvizirovannyh stojlah pered grot-machtoj.
     Pervye shlyupki otvalili ot sudna; Hornblauer videl,  kak soldaty, uvyazaya
v mokroj gline, vybirayutsya na bereg, francuzy sleva,  britanskie pehotincy v
krasnyh mundirah -  sprava.  Na beregu  vidnelos'  neskol'ko rybach'ih lachug;
peredovye  otryady dvinulis'  k nim.  Po krajnej  mere,  vysadka  proshla  bez
edinogo  vystrela.  Hornblauer  otpravilsya na bereg vmeste s boepripasami, i
nashel tam Boltona.
     - Otnesite  yashchiki  s boepripasami  vyshe  verhnih  prilivnyh otmetok,  -
skazal Bolton, - My ne smozhem otpravit' ih vpered,  poka raki  ne razdobudut
neskol'ko povozok. Dlya pushek tozhe ponadobyatsya loshadi.
     V eto vremya otryad Boltona vruchnuyu staskival na bereg  dve shestifuntovye
pushki na pohodnyh  lafetah.  K  nim pristavyat moryakov i povezut na loshadyah -
loshadej  razdobudet desant. Po staroj tradicii britanskih moryakov brosayut na
bereg, kogda togo trebuet  voennaya  neobhodimost'. De Pyuzozh i ego  oficery s
neterpeniem  zhdali  svoih  skakunov i, kak tol'ko loshadej sveli so shlyupok na
bereg, tut zhe vskochili v sedla.
     De Monkutan i ostal'nye poskakali vpered, chtoby vozglavit' pehotu, a de
Pyuzozh zaderzhalsya, chtob obmenyat'sya neskol'kimi slovami s  lordom |dringtonom.
Britanskaya  pehota uzhe  postroilas'  v  razvernutyj stroj; dal'she na  beregu
vidnelis'  otdel'nye krasnye pyatnyshki  -  britanskie pikety.  Hornblauer  ne
slyshal  razgovora,  no videl  kak  Bolton vklyuchilsya  v  nego. Nakonec Bolton
podozval i ego samogo.
     - Vy otpravites' s lyagushatnikami, Hornblauer, - skazal Bolton.
     - YA  dam vam loshad', -  dobavil |drington.  - Berite vot etu - chaluyu. YA
hochu, chtoby s nimi byl kto-to, na kogo ya mogu polozhit'sya. Derzhite uho vostro
i, kak tol'ko oni  soberutsya vykinut' kakoj-nibud' fortel',  srazu soobshchajte
mne. Kto ih znaet, chto im v golovu vzbredet.
     - Vot i poslednij bagazh  vygruzili, - skazal Bolton. - YA poshlyu ego vam,
kak tol'ko poluchu povozki. A eto chto za chert?
     -  |to  peredvizhnaya  gil'otina,  ser, -  ob®yasnil Hornblauer.  -  CHast'
francuzskogo bagazha.
     Vse troe povernulis' i posmotreli  na de Pyuzozha, kotoryj, ne ponimaya ni
slova, neterpelivo  slushal razgovor. Odnako sejchas on dogadalsya,  o chem  oni
govoryat.
     -   Ee  nado  otpravit'  v  Myuzijak  v  pervuyu  ochered',  -  skazal  on
Hornblaueru. - Bud'te tak dobry, skazhite etim dzhentl'menam.
     Hornblauer perevel.
     - Snachala ya  otpravlyu  pushki  i  boepripasy, -  skazal Bolton.  - No  ya
proslezhu, chto by on skoro ee poluchil. Nu, otpravlyajtes'.
     Hornblauer s opaskoj priblizilsya k chaloj loshadi. Poslednij raz on ezdil
na loshadi v detstve, v derevne. On vstavil nogu  v stremya, vzobralsya v sedlo
i, kogda  loshad'  tronulas',  nervno  ucepilsya  za povod'ya.  S loshadi  zemlya
kazalas'  tak  zhe daleko,  kak s  grot-marsa. De Pyuzozh  prishporil skakuna  i
pomchalsya  vpered,  chalaya  posledovala  za   nim,  unosya  na  spine  otchayanno
ceplyayushchegosya  Hornblauera,  zabryzgannogo  gryaz'yu  iz-pod  kopyt  loshadi  de
Pyuzozha.
     Ot  rybach'ej derevushki  vela  proselochnaya doroga, porosshaya  po  obochine
travoj, i  de  Pyuzozh  bystro  poskakal  po  nej, za nim,  boltayas' v  sedle,
Hornblauer.  CHerez  tri ili  chetyre  mili oni dognali  ar'ergard francuzskoj
pehoty, bystro marshiruyushchej po  gryazi. De Pyuzozh pereshel na shag. Kogda kolonna
podnyalas' na  holm, oni uvideli daleko vperedi beloe znamya. Sboku ot  dorogi
rasstilalis' kamenistye polya, sleva vidnelsya seryj kamennyj domik. Soldat  v
sinem  mundire  vel  zapryazhennuyu  v  telegu  loshad',  dvoe  ili  troe drugih
uderzhivali  raz®yarennuyu  krest'yanku.  Tak   uchastniki   vylazki  razdobyvali
neobhodimyj transport. Na drugom pole soldat shtykom podgonyal korovu - zachem,
Hornblauer  sebe voobrazit'  ne  mog. Dvazhdy on slyshal ruzhejnye vystrely, na
kotorye  nikto ne obrashchal vnimaniya. Dal'she  oni vstretili soldat, vedushchih  k
beregu  dvuh toshchih loshadej, prohodyashchie  mimo  tovarishchi  shiroko  uhmylyalis' i
osypali  ih  shutkami.  No chut' podal'she Hornblauer uvidel broshennyj  na pole
plug i seruyu kuchku tryap'ya vozle nego. |to byl ubityj.
     Sprava ot  nih tyanulas'  zabolochennaya rechnaya dolina, i Hornblauer skoro
uvidel  daleko  vperedi  most  i  dambu, te  samye,  kotorye  im  nado  bylo
zahvatit'.  Doroga,  po kotoroj  oni  shli,  spuskalas'  vniz.  Projdya  mezhdu
neskol'kih  seryh  domishek, oni  vyshli  na  bol'shuyu  dorogu,  vdol'  kotoroj
raskinulsya  gorod. Zdes' stoyala seraya kamennaya cerkov', gostinica i pochtovaya
stanciya,  uzhe  okruzhennaya  soldatami.  Doroga  rasshiryalas'  i  byla obsazhena
derev'yami.  Hornblauer  reshil, chto  eto gorodskaya  ploshchad'. Iz  okon izredka
kto-to vyglyadyval, no na ulicah gorozhan ne bylo, tol'ko dve zhenshchiny pospeshno
zapirali  svoi  lavki.  De  Pyuzozh  ostanovil  loshad'  i   prinyalsya  otdavat'
rasporyazheniya.  Iz  pochtovoj  stancii  uzhe vyveli  loshadej,  i  goncy snovali
tuda-syuda s kakimi-to neotlozhnymi porucheniyami.  Povinuyas' prikazu de Pyuzozha,
odin  iz oficerov  sobral svoih soldat  (emu prishlos'  dolgo  uveshchevat'  ih,
razmahivaya rukami)  i  povel  k  mostu.  Drugoj  otryad  dvinulsya po doroge v
protivopolozhnom napravlenii, ohranyat' gorod na sluchaj nepredvidennoj ataki s
toj storony.  Tolpa soldat rasselas'  na kortochkah pryamo na ploshchadi  i zhadno
nabrosilas' na hleb, kotoryj vynesli iz lavki, vzlomav predvaritel'no dver'.
Dvuh ili treh  gorozhan privolokli  k  de Pyuzozhu  i po  ego  prikazu pospeshno
potashchili v gorodskuyu tyur'mu. Gorod Myuzijak byl vzyat.
     De  Pyuzozh, vidimo, v  etom  ne somnevalsya. Vzglyanuv na Hornblauera,  on
razvernul loshad' i rys'yu poskakal k dambe. Gorod konchilsya, dal'she nachinalos'
boloto, na  pustyre mezhdu nimi peredovoj otryad uzhe razlozhil  koster. Soldaty
sideli  vokrug ognya i  zharili na shtykah kuski govyadiny,  ryadom lezhal korovij
ostov s ostatkami myasa. Dal'she, tam, gde damba  perehodila v most, grelsya na
solnyshke  chasovoj. Ruzh'e on  prislonil k parapetu  u  sebya  za  spinoj.  Vse
kazalos'  tihim i mirnym. De  Pyuzozh v®ehal na  most,  Hornblauer za nim. Oni
posmotreli na drugoj bereg, vraga nigde ne  bylo vidno. Kogda oni vernulis',
ih zhdal voennyj v krasnom mundire - lord |drington.
     - YA  reshil posmotret' lichno, - skazal on. - Poziciya vyglyadit dostatochno
sil'noj. Kak tol'ko  vy postavite zdes' pushki, vy smozhete  uderzhivat'  most,
poka  ne  vzorvete ego. No  zdes'  est' brod, perehodimyj v  nizkuyu vodu,  v
polumile po techeniyu.  Tam vstanu ya sam. Esli  my ne uderzhim brod, oni smogut
obojti nas s tyla i otrezat'  ot  berega. Perevedite etomu dzhentl'menu - kak
ego tam - chto ya skazal.
     Hornblauer kak mog perevel  i prodolzhal perevodit', poka dva komandira,
ukazyvaya pal'cami v raznye storony, reshali, chto komu delat'.
     - Dogovorilis', -  skazal, nakonec, |drington.  -  Ne  zabud'te, mister
Hornblauer, chto ya dolzhen byt' v kurse vseh izmenenij.
     On kivnul im, povernul loshad'  i  poskakal  proch'. So storony  Myuzijaka
poyavilas'  povozka,  za nej  s  grohotom  katilis'  dve shestifuntovye pushki.
Kazhduyu s trudom tashchili po dve loshadi, vedomye pod uzdcy moryakami. Na peredke
povozki   sidel  michman   Brejsgedl.   On   shirokoj   ulybkoj  privetstvoval
Hornblauera.
     - Ot shkancev do assenizacionnoj povozki odin shag, - skazal on, - kak ot
michmana do artillerijskogo kapitana. On vnimatel'no posmotrel na dambu.
     -  Postav'te  pushki zdes', togda oni  budut prostrelivat'  vsyu dambu, -
predlozhil Hornblauer.
     - Tochno, - skazal Brejsgedl.
     Po  ego  prikazu  pushki skatili  s  dorogi  i  postavili  vdol'  damby,
vygruzili  iz  assenizacionnoj  povozki   boepripasy,  rasstelili  na  zemle
brezent, na nego polozhili kartuzy s porohom i nakryli drugim brezentom. YAdra
i meshki s kartech'yu slozhili ryadom s pushkami.  Vozbuzhdennye novoj obstanovkoj,
matrosy rabotali v ohotku.
     -  S  kem  ne  povedesh'sya  ot bednosti, - skazal  Brejsgedl, -  chem  ne
zajmesh'sya na vojne? Vy kogda-nibud' vzryvali mosty?
     - Nikogda, - otvetil Hornblauer.
     - Vot i ya. CHto zh, davajte  poprobuem. Pozvol'te predlozhit' vam mesto  v
moem ekipazhe.
     Hornblauer  zabralsya v povozku ryadom s Brejsgedlom, i dva moryaka poveli
loshadej  po dambe k mostu. Zdes'  oba michmana slezli  i posmotreli na mutnuyu
vodu -  byl otliv, i  reka tekla ochen' bystro. Svesiv  golovy cherez parapet,
oni osmotreli krepkoe kamennoe osnovanie mosta.
     -  Nuzhno vzorvat'  zamkovyj kamen' svoda, -  skazal  Brejsgedl.  |to  -
azbuka vzryvnogo dela, no Hornblauer s Brejsgedlom, raz za  razom osmatrivaya
most, ne  nashli, chtob eto bylo  ochen'  legko  sdelat'.  Vzryvnaya volna  idet
vverh, krome togo, poroh dolzhen vzryvat'sya v zakrytom prostranstve, a kak im
zapihnut' poroh pod most?
     - Mozhet, poprobuem vozle byka? - neuverenno predlozhil Hornblauer.
     -  Nado  posmotret',  -  skazal  Brejsgedl  i  povernulsya  k odnomu  iz
matrosov. - Hannaj, Dajtugros.
     Michmany  privyazali  tros  k  parapetu i,  ostorozhno upirayas'  nogami  v
skol'zkie kamni, spustilis'  k osnovaniyu byka.  Reka  pleskalas' u samyh  ih
nog.
     - Navernoe,  eto podojdet,  -  skazal  Brejsgedl, sgibayas'  vdvoe, chtob
zaglyanut' pod arku.
     Vremya bezhalo bystro. Prishlos' snyat' chast' soldat s  ohrany mosta, najti
kirki, lomy, ili chto-nibud'  vzamen, i vyvernut' neskol'ko kamennyh blokov v
osnovanii arki. Sverhu ostorozhno spustili dva bochonka s  porohom i zapihnuli
v  obrazovavshiesya pustoty,  v  kazhduyu opustili ogneprovodnyj shnur,  a  zatem
zalozhili  bochonki kamnyami i  zemlej. Kogda  oni zakonchili  rabotu, pod arkoj
bylo pochti temno. Soldaty s trudom vzobralis' vverh po verevke, a Hornblauer
s Brejsgedlom snova poglyadeli drug na druga.
     - YA podozhgu zapal, - skazal Brejsgedl. - Otpravlyajtes' naverh, ser.
     Sporit' bylo  ne  o chem:  vzorvat' most porucheno Brejsgedlu. Hornblauer
polez  vverh po verevke,  Brejsgedl vynul iz  karmana ognivo.  Podnyavshis' na
most, Hornblauer otoslal povozku i stal zhdat'. Proshlo dve ili tri  minuty, i
poyavilsya Brejsgedl. On bystro-bystro  vskarabkalsya po verevke i  perevalilsya
cherez parapet.
     - Bezhim! - tol'ko i skazal on.
     Oni pomchalis' po  mostu i,  zadyhayas',  spryatalis' za  beregovym ustoem
damby.  Poslyshalsya gluhoj vzryv,  zemlya  pod  nogami  vzdrognula,  podnyalos'
oblako dyma.
     -  Pojdem posmotrim, - skazal Brejsgedl. Oni vernulis' k mostu, kotoryj
byl ves' okutan dymom i pyl'yu.
     - Tol'ko chastichno... - nachal Brejsgedl, kogda oni podoshli k mostu i dym
rasseyalsya.
     V  etot  moment vtoroj  vzryv zastavil ih  poshatnut'sya. Gromadnyj valun
udaril o parapet ryadom  s nimi,  vzorvalsya,  kak bomba, i  osypal  ih gradom
oskolkov. Arka s grohotom ruhnula v vodu.
     Vidimo, vzorvalsya vtoroj bochonok, - skazal  Brejsgedl, vytiraya  lico. -
Nado bylo pomnit',  chto vse zapaly raznoj  dliny. Podojdi my chut' blizhe, dve
mnogoobeshchayushchie kar'ery mogli by prezhdevremenno oborvat'sya.
     - V lyubom sluchae, most vzorvan, - skazal Hornblauer.
     - Horosho, chto horosho konchaetsya, - zaklyuchil Brejsgedl.
     Sem'desyat funtov  poroha sdelali  svoe delo. Most byl razrezan  nadvoe,
posredine   ziyala   rvanaya  dyra  shirinoj   v  neskol'ko   futov,  za   nej,
svidetel'stvuya  o kreposti kladki,  navisal  kusok  proleta ot drugogo byka.
Posmotrev vniz, oni uvideli, chto reka pochti zapruzhena kamnyami.
     - Segodnya noch'yu yakornaya vahta ne ponadobitsya, - skazal Brejsgedl.
     Hornblauer  posmotrel tuda, gde  byla  privyazana  chalaya. On  chuvstvoval
iskushenie vernut'sya v Myuzijak peshkom, vedya loshad' v povodu, no uderzhal styd.
On  s  usiliem  vzobralsya  v  sedlo  i poehal  po  doroge;  nebo  okrasilos'
bagryancem, blizilsya zakat.
     Hornblauer v®ehal na glavnuyu ulicu goroda. Obognuv ugol, on okazalsya na
ploshchadi. To, chto on zdes' uvidel, zastavilo ego neosoznanno natyanut' povod'ya
i  ostanovit' loshad'.  Na  ploshchadi  tolpilis' soldaty i gorozhane.  V  centre
ploshchadi vzdymalas' v  nebo pryamougol'naya rama s blestyashchim lezviem.  Lezvie s
grohotom  upalo i  neskol'ko chelovek,  stoyavshih u osnovanie  pryamougol'nika,
ottashchili chto-to v storonu i brosili v kuchu. Peredvizhnaya gil'otina rabotala.
     Hornblauera zatoshnilo - eto pohuzhe koshek. On sobiralsya proehat' vpered,
kogda  ego vnimanie privlek strannyj zvuk. Kto-to pel, gromko i chisto. Iz-za
doma vyshla nebol'shaya  processiya. Vperedi  shagal  vysokij kurchavyj  muzhchina v
beloj rubashke i temnyh bryukah. Po obe storony shli soldaty. On i pel; melodiya
nichego  ne  govorila Hornblaueru,  no  slova on slyshal otchetlivo  - eto byla
francuzskaya revolyucionnaya pesnya,  ch'i otgoloski doshli dazhe do drugogo berega
La-Mansha.
     -  Svyashchenna k  rodine lyubov' [Per. P. Antokol'skogo], -  pel chelovek  v
beloj  rubashke, i,  kogda  gorozhane  uslyshali, chto  on poet,  oni  zashumeli,
popadali na koleni, sklonili golovy i slozhili ruki na grudi.
     Palachi vnov' podnimali lezvie, i chelovek  v beloj rubashke sledil za nim
vzglyadom, ne perestavaya pet'. Golos ego ne drozhal. Lezvie podnyalos' na samyj
verh i penie  nakonec  oborvalos':  palachi nabrosilis'  na  cheloveka v beloj
rubashke i  potashchili ego k  gil'otine.  S  lyazgom  upalo  lezvie.  Po ploshchadi
prokatilos' eho.
     Po-vidimomu,  eto  byla  poslednyaya  kazn',  potomu  chto  soldaty nachali
razgonyat' gorozhan po domam,  i Hornblauer napravil loshad'  v bystro redeyushchuyu
tolpu. On  edva ne  vyletel iz sedla, kogda  loshad',  fyrkaya, sharahnulas'  v
storonu  - ona  uchuyala uzhasnuyu kuchu, lezhavshuyu ryadom s gil'otinoj. Na ploshchad'
vyhodil dom s  balkonom,  i na  nem  Hornblauer  uvidel  de  Pyuzozha  v belom
mundire, v soprovozhdenii drugih oficerov. U dverej stoyali chasovye. Odnomu iz
nih, vhodya, Hornblauer ostavil loshad'. De Pyuzozh tol'ko chto spustilsya vniz.
     - Dobryj vecher, sudar', - de  Pyuzozh byl bezukoriznenno vezhliv. - YA rad,
chto  vy  dobralis'  do  nashej  stavki.  Nadeyus',  zatrudnenij  ne  bylo.  My
sobiraemsya  pouzhinat' i byli by rady, esli  by vy sostavili nam kompaniyu. Vy
ved' na loshadi? Gospodin da Ville rasporyaditsya, chtob o nej pozabotilis'.
     |to bylo  prosto  neveroyatno.  Ne verilos', chto  etot  loshchenyj gospodin
tol'ko chto prikazal ustroit' krovavuyu bojnyu. Ne verilos', chto eti elegantnye
yunoshi, s kotorymi  on sidit za  odnim stolom, riskuyut  svoimi  zhiznyami, chtob
svergnut' zhestokuyu, no krepkuyu moloduyu respubliku.  Eshche men'she verilos', chto
on sam,  michman  Goracio Hornblauer, zabirayushchijsya na noch' v  chetyrehspal'nuyu
krovat', podvergaetsya smertel'noj opasnosti.
     Na  ulice rydali  zhenshchiny, oplakivaya uvozimye soldatami  obezglavlennye
tela,  i  Hornblauer  dumal,  chto  ne  smozhet  zasnut'.  Odnako molodost'  i
ustalost' vzyali svoe,  i  on  prospal pochti vsyu  noch', hotya  i  prosnulsya  s
oshchushcheniem, chto ego muchili koshmary. V temnote vse kazalos' emu  neznakomym, i
proshlo neskol'ko sekund, poka on ponyal, gde nahoditsya. On lezhal v krovati, a
ne v  podvesnoj  kojke, v kotoroj  provel poslednie  trista  nochej;  krovat'
stoyala nepokolebimo, kak skala, vmesto togo, chtob raskachivat'sya iz storony v
storonu. Pod baldahinom bylo dushno, no to ne byla znakomaya duhota michmanskoj
kayuty, v kotoroj  zastoyavshijsya  zapah chelovecheskogo tela  meshalsya  s zapahom
zastoyaloj vody. Hornblauer byl na beregu, v dome, v krovati, vse krugom bylo
tiho, neestestvenno tiho dlya cheloveka, privykshego k  skripu idushchego  po moryu
korablya.
     Konechno, on v  dome,  v gorode  Myuzijak, v Bretani.  On spit  v  stavke
brigadnogo  generala  markiza de Pyuzozha,  komanduyushchego francuzskimi chastyami,
vhodyashchimi  v ekspedicionnyj korpus, kotoryj vtorgsya v revolyucionnuyu Franciyu,
chtob  srazit'sya  za  svoego   korolya  s  mnogokratno  prevoshodyashchimi  silami
protivnika.  Hornblauer pochuvstvoval, kak ubystrilsya ego pul's,  kak lipkij,
protivnyj  strah nakatyvaet na nego, i snova vspomnil, chto on vo  Francii, v
desyati  milyah ot "Neustannogo",  i lish' kuchka francuzov  -  polovina iz  nih
naemniki vseh mastej - ohranyaet ego ot plena i smerti. On pozhalel, chto znaet
francuzskij, -  esli  b ne eto, ego  by sejchas zdes' ne  bylo, a pri udachnom
stechenii obstoyatel'stv  on  stoyal  by  s  britanskim 43-m  polubatal'onom  v
polumile otsyuda.
     Mysl' o britanskih chastyah zastavila Hornblauera podnyat'sya s posteli. On
dolzhen podderzhivat' s nimi svyaz', a poka on spal, situaciya mogla izmenit'sya.
On otodvinul baldahin i  s trudom  vstal;  posle vcherashnej verhovoj ezdy vse
muskuly nevynosimo boleli. V temnote on prokovylyal k oknu, nashchupal shchekoldu i
otvoril   stavni.  Nad  pustymi  ulicami   svetil  mesyac.  Svesivshis'  vniz,
Hornblauer  uvidel  treugolku  chasovogo i  sverkayushchij v  lunnom  svete shtyk.
Otojdya ot okna, on nashel mundir i bashmaki, odelsya, nacepil  abordazhnuyu sablyu
i kak mozhno tishe, spustilsya vniz. V holle  na  stole gorela  svecha,  ryadom s
nej, polozhiv golovu na  ruki, dremal francuzskij serzhant.  Spal on  chutko, i
kogda Hornblauer ostanovilsya  v dveryah, srazu  podnyal golovu. Na polu gromko
hrapeli  ostal'nye karaul'nye.  Oni lezhali  vpovalku, slovno svin'i v hlevu,
prisloniv ruzh'ya k stene.
     Hornblauer  kivnul serzhantu, otkryl vhodnuyu  dver'  i  vyshel na  ulicu.
Legkie ego blagodarno rasshirilis', vbiraya svezhij nochnoj, vernee uzhe utrennij
vozduh. Nebo na  vostoke chut'-chut' posvetlelo.  CHasovoj  zametil britanskogo
oficera i nehotya podtyanulsya.  Na ploshchadi po-prezhnemu vysilas' v lunnom svete
mrachnaya rama gil'otiny, vozle nee cherneli pyatna krovi.  Interesno,  kto byli
zhertvy vcherashnej  kazni,  te kogo  royalisty  tak speshno  shvatili  i  ubili?
Navernoe,  kakie-nibud' melkie  respublikanskie  chinovniki:  mer,  nachal'nik
tamozhni i tak dalee, esli ne prosto te, na kogo royalisty zataili zlobu eshche s
revolyucionnyh vremen.  Mir  etot zhestok  i besposhchaden, Hornblauer byl  v nem
neschasten, podavlen i odinok.
     Ego razmyshleniya  prerval karaul'nyj  serzhant  i  neskol'ko  soldat; oni
smenili chasovogo u dverej i poshli vokrug doma, chtob smenit' ostal'nyh. Potom
iz-za  doma  na  protivopolozhnoj storone  ulicy vyshli  chetyre barabanshchika  i
serzhant. Oni postroilis'  v ryad, podnyali palochki do  urovnya glaz,  zatem, po
komande serzhanta, vraz obrushili ih na barabany i dvinulis' po ulice, vybivaya
bodryj  ritm.  Na  uglu  oni ostanovilis',  barabany  zagremeli  protyazhno  i
zloveshche, potom barabanshchiki dvinulis' dal'she, vybivaya prezhnij ritm. Oni zvali
po  mestam   raskvartirovannyh  na   postoj   soldat.  Hornblauer,  lishennyj
muzykal'nogo sluha,  no  tonko chuvstvuyushchij ritm,  podumal,  chto eto  horoshaya
muzyka,  nastoyashchaya  muzyka.   On  vernulsya  v  stavku  vzbodrivshimsya.  Voshel
karaul'nyj serzhant  i chasovye, kotoryh tot smenil s postov, na  ulice nachali
poyavlyat'sya pervye soldaty, k  shtabu so stukom podskakal verhovoj gonec. Den'
nachalsya.
     Blednyj  molodoj  chelovek prochital  zapisku,  kotoruyu  privez  gonec, i
vezhlivo protyanul ee Hornblaueru. Tomu prishlos'  polomat' nad nej golovu - on
ne  privyk chitat'  po-francuzski napisannoe ot ruki  - no, nakonec, smysl ee
doshel  do  nego.  Iz  zapiski sledovalo, chto  sobytiya prinyali novyj  oborot.
|kspedicionnyj korpus, vysadivshijsya vchera v Kibrone, dvinulsya  etim utrom na
Van i na  Ren,  a  vspomogatel'nomu korpusu, k kotoromu  byl prikomandirovan
Hornblauer, nadlezhalo ostavat'sya v  Myuzijake, ohranyaya flang. Poyavilsya markiz
de  Pyuzozh v  bezukoriznenno  belom  mundire s  goluboj  lentoj, ni  slova ne
govorya,  prochital zapisku, obernulsya k  Hornblaueru i  vezhlivo priglasil ego
pozavtrakat'.
     Oni  voshli  v  bol'shuyu kuhnyu,  gde po  stenam  viseli nachishchennye mednye
kastryuli. Molchalivaya zhenshchina prinesla im kofe i  hleb. Vpolne  veroyatno, chto
ona byla patriotkoj i yaroj kontrrevolyucionerkoj,  no  po  nej etogo  bylo ne
zametno.  Vozmozhno,  na ee  chuvstva  povliyalo to obstoyatel'stvo, chto vsya eta
orda zahvatila ee  dom, ela ee  hleb i  spala  v ee  postelyah,  ne platya  ni
kopejki.  Vozmozhno,  koj-kakie  rekvizirovannye  loshadi   i   povozki   tozhe
prinadlezhali  ej; vozmozhno,  kto-to  iz  pogibshih vchera na  gil'otine byl ee
drugom. No ona prinesla kofe, i sobravshiesya na kuhne oficery, gremya shporami,
prinyalis' zavtrakat'. Hornblauer vzyal chashku i kusok hleba - chetyre mesyaca on
ne videl drugogo hleba,  krome korabel'nyh suharej - i  othlebnul glotok. On
ne  ponyal, ponravilsya li  emu napitok; prezhde  emu vsego  dva  ili tri  raza
prihodilos' probovat' kofe. On snova podnyal chashku k gubam, no othlebnut'  ne
uspel: razdavshijsya  vdali pushechnyj  vystrel  zastavil ego  opustit'  chashku i
zameret'. Snova pushechnyj  vystrel,  potom  eshche i  eshche: palili  shestifuntovki
michmana Brejsgedla u damby.
     V kuhne podnyalis' shum i sumatoha. Kto-to oprokinul svoj kofe i po stolu
pobezhal chernyj rucheek. Kto-to uhitrilsya zacepit'sya shporoj  o shporu i upal na
soseda.  Vse govorili  odnovremenno.  Hornblauer  byl  vozbuzhden  ne  men'she
drugih, emu hotelos' nemedlenno bezhat' na ulicu, posmotret', chto proishodit,
no on vspomnil disciplinirovannuyu tishinu na idushchem v boj "Neustannom". On ne
takoj, kak  eti  francuzy.  CHtob dokazat'  eto,  on  podnes chashku  k gubam i
spokojno  othlebnul. Bol'shinstvo  oficerov uzhe vyskochili  iz  kuhni,  trebuya
svoih  loshadej. Ponadobitsya vremya, chtoby ih zasedlat'. Hornblauer  posmotrel
na de Pyuzozha, vyhodyashchego iz komnaty, i dopil kofe; kofe byl nemnozhko slishkom
goryachij,  no  on chuvstvoval, chto eto horoshij  zhest. Ostavalsya eshche hleb, i on
bez  malejshego zhelaniya zastavil  sebya otkusit'  i prozhevat'. Vperedi tyazhelyj
den', neizvestno, kogda  sleduyushchij raz udastsya poest'. Hornblauer sunul hleb
v karman.
     Vo dvor priveli osedlannyh loshadej; zarazivshis'  obshchim  volneniem,  oni
rvalis' vpered pod  gromkie proklyatiya oficerov.  De  Pyuzozh vskochil v sedlo i
poskakal vpered,  ostal'nye za nim. Vo dvore ostalsya odin  soldat, derzhavshij
pod uzdcy chaluyu loshad' Hornblauera. |to bylo k luchshemu: Hornblauer znal, chto
ne uderzhitsya v  sedle i minuty, esli ego loshadi  pridet v  golovu  rvanut'sya
vpered ili vstat' na dyby. On medlenno podoshel k chaloj, kotoruyu grum k etomu
vremeni  nemnogo uspokoil, i medlenno-medlenno zabralsya  v  sedlo. Sderzhivaya
povod'yami vzvolnovannoe  zhivotnoe, on netoroplivo poehal po ulice  k  mostu,
sleduya  vsled  za  uskakavshimi  oficerami.  Luchshe  ehat'  potishe  i  doehat'
navernyaka, chem pustit' loshad' v galop i vyletet' iz sedla. Pushki po-prezhnemu
gremeli: vidny byli kluby dyma nad shestifuntovkami michmana Brejsgedla. Sleva
v yasnom nebe vstavalo solnce.
     Situaciya  u  mosta  kazalas'  dostatochno  yasnoj.  Tam,  gde  arka  byla
vzorvana, s obeih storon perestrelivalis'  kuchki  soldat,  a v dal'nem konce
damby,  s toj  storony  Mare, podnimalos'  oblako  dyma,  tam  raspolagalas'
vrazheskaya  batareya. Ona bila redko i s bol'shogo rasstoyaniya. Sam Brejsgedl  s
abordazhnoj sablej  stoyal mezhdu  pushek, vokrug kotoryh suetilis' ego  moryaki.
Zametiv Hornblauera, on bespechno pomahal emu rukoj.
     Anglijskie pushki  gromyhnuli.  CHalaya vstrepenulas',  otvlekaya  vnimanie
Hornblauera.  Kogda on smog  vzglyanut', kolonny uzhe ne  bylo.  Vdrug parapet
damby ryadom  s nim razletelsya v kuski; chto-to s siloj  udarilo  v mostovuyu u
samyh konskih kopyt i proletelo mimo.  Nikogda  eshche yadro ne pronosilos'  tak
blizko ot Hornblauera. Pytayas' sovladat' s loshad'yu, on poteryal stremya i, kak
tol'ko  nemnogo  s  nej spravilsya, schel  razumnym speshit'sya  i otvesti  ee k
pushkam. Brejsgedl privetstvoval ego shirokoj uhmylkoj.
     -  Zdes'  oni  ne  projdut,  -  skazal  on.  -  Po  krajnej  mere, esli
lyagushatniki   ne   podvedut,   a   oni   vrode  nastroeny   ser'ezno.   Dyra
prostrelivaetsya kartech'yu, tak chto protivniku ne udastsya perekinut' cherez nee
most. Ne ponimayu, zachem oni tratyat poroh.
     -YA dumayu,  oni  proveryayut  nashi sily,  - proiznes  Hornblauer  s  vidom
krupnogo znatoka.
     Pozvol' on  sebe na  minutu  rasslabit'sya, ego  by  tut zhe  zatryaslo ot
vozbuzhdeniya. On podumal,  ne vyglyadit  li on  neestestvenno choporno, no  eto
luchshe,  chem obnaruzhit' volnenie. Bylo kakoe to strannoe udovol'stvie v  tom,
chtoby  stoyat'  pod  revushchimi pushechnymi  yadrami, izobrazhaya zakalennogo v boyah
veterana.  Brejsgedl,  kazalos', polnost'yu vladel  soboj,  on  byl  vesel  i
ulybalsya. Hornblauer vnimatel'no  posmotrel na nego, gadaya, ne naigrannoe li
eto, kak u nego samogo, no tak i ne ponyal.
     - Vot oni opyat', - skazal Brejsgedl. - Opyat' nebol'shaya vylazka.
     Neskol'ko chelovek  vrassypnuyu  bezhali  po dambe  k mostu. Na rasstoyanii
ruzhejnogo vystrela oni upali na zemlyu i  otkryli ogon'; sredi  nih  uzhe byli
ubitye, i strelki ukryvalis' za mertvymi telami. Po etu storonu dyry soldaty
otstrelivalis'.
     - U nih net nikakih shansov, - skazal Brejsgedl. - Posmotrite syuda.
     Po  doroge shla glavnaya kolonna  royalistov,  vyzvannaya iz goroda. V etot
moment pushchennoe s  drugogo berega yadro udarilo v golovu kolonny - Hornblauer
uvidel, kak  padayut ubitye. Kolonna drognula. Podskakal de  Puzozh i prinyalsya
vykrikivat' komandy - kolonna ostavila na doroge ubityh  i ranenyh, svernula
i ukrylas' na bolotistom pole za damboj.
     Teper',  kogda  sobralis'  vse  sily  royalistov,  u  revolyucionerov  ne
ostalos' pochti nikakih shansov zahvatit' most.
     - Mne stoit dolozhit' ob etom rakam,- skazal Hornblauer.
     -  Na  zare  v  toj  storone  strelyali, -  zametil  Brejsgedl. Uzen'kaya
dorozhka,  okruzhennaya  sochnoj zelen'yu, vilas'  sredi  zabolochennoj  doliny  v
napravlenii broda, u kotorogo stoyal 43-j polubatal'on. Prezhde chem vzobrat'sya
v sedlo, Hornblauer pod uzdcy vyvel  loshad'  na etu dorozhku - on  reshil, chto
eto samyj prostoj sposob ob®yasnit'  ej,  kuda  nado  ehat'. Vskore on uvidel
vperedi na beregu krasnye  pyatnyshki - vdol' reki byli rasstavleny pikety, na
tot  maloveroyatnyj  sluchaj,  chto  eto  protivnik  popytaetsya  perejti  cherez
bolotistoe  ruslo i atakovat'  britancev s  flanga. Potom Hornblauer  uvidel
domik u broda; vse pole pered nim bylo krasnym ot soldatskih mundirov. Zdes'
raspolagalas' osnovnaya chast' polubatal'ona. V odnom meste boloto  suzhivalos'
ya nebol'shoj prigorok podhodil k  vode; zdes'  stoyala kuchka soldat v  krasnyh
mundirah, ryadom  s nimi  - lord |drington  na  kone. Hornblauer  pod®ehal  i
dolozhil  obstanovku, vzdragivaya kazhdyj  raz,  kak loshad'  pod nim perebirala
kopytami.
     - Ni odnoj ser'eznoj ataki, tak vy skazali? - sprosil |drington.
     - Pri mne ne bylo ni odnoj, ser.
     - Vot  kak? - |drington posmotrel na drugoj bereg reki. -  I zdes' tozhe
samoe. Ni  odnoj  ser'eznoj popytki zahvatit'  brod. Pochemu oni pokazyvayutsya
vremya ot vremeni no ne napadayut?
     - YA dumal, oni naprasno zhgut poroh, ser, - skazal Hornblauer.
     -  Oni ne duraki, - fyrknul |drington, vnov' vnimatel'no vsmatrivayas' v
protivopolozhnyj  bereg. - Po krajnej  mere, ne budet  vreda, esli my primem,
chto oni ne duraki.
     On  povernul loshad' i legkim  galopom poskakal k osnovnoj  chasti svoego
otryada. Zdes'  |drington  otdal prikaz kapitanu,  kotoryj  pri ego poyavlenii
vskochil na nogi i vytyanulsya. Kapitan  v  svoyu  ochered' prokrichal prikaz, ego
soldaty vstali i postroilis' v rovnuyu nepodvizhnuyu sherengu. Eshche dva  prikaza,
i  oni povernuli napravo i zashagali v nogu, derzha ruzh'ya v tochnosti pod odnim
uglom. |drington nablyudal za nimi.
     -  Prikrytie  s  flanga  ne  pomeshaet,  -  skazal  on. S  etogo  berega
poslyshalas'  kanonada,  i oni  obernulis' k  reke: po dal'nej storone  vdol'
bolota bystro shla pehotnaya kolonna.
     -Ta  zhe kolonna vozvrashchaetsya, ser,  -  skazal  rotnyj komandir.  -  Ili
drugaya tochno takaya zhe.
     - Marshiruyut  vzad-vpered i izredka palyat, -  skazal |drington. - Mister
Hornblauer, postavili emigranty dozor so storony Kibrona?
     - So storony Kibrona? - Hornblauer byl zahvachen vrasploh.
     - CHert, vy chto, slov ne ponimaete? Est' tam dozor ili net?
     -  Ne  znayu, -  vynuzhden  byl  soznat'sya  Hornblauer.  V Kibrone stoyalo
shestitysyachnoe emigrantskoe vojsko, i derzhat'  s etoj  storony dozor kazalos'
sovershenno izlishnim.
     - Togda  peredajte  moi privetstviya generalu francuzskih  emigrantov  i
skazhite, chto ya sovetuyu emu postavit' na doroge sil'nyj otryad, esli on do sih
por etogo ne sdelal.
     - Est', ser.
     Hornblauer povernul loshad' na dorogu, idushchuyu k mostu. Solnce palilo nad
opustevshimi lugami. Izredka gremela  kanonada,  no v sinem nebe  nad golovoj
pel zhavoronok. V®ezzhaya na poslednij sklon,  za kotorym  doroga  spuskalas' k
mostu, Hornblauer uslyshal pal'bu; emu pochudilis'  kriki i stony.  To, chto on
uvidel,  v®ehav na  greben',  zastavilo  ego natyanut'  povod'ya  i ostanovit'
loshad'. Vse pole bylo polno beglecami v belyh mundirah s sinimi portupeyami -
oni v panike bezhali v  ego storonu. Sredi beglecov mel'kali skachushchie galopom
vsadniki,  ih obnazhennye  sabli vspyhivali  na solnce.  Dal'she sleva skakala
celaya kavalerijskaya kolonna, a eshche dal'she, so storony vedushchej k moryu dorogi,
sverkal stroj shtykov. On bystro priblizhalsya.
     V   eti   neskol'ko  koshmarnyh   sekund   Hornblauer   osoznal  istinu:
revolyucionery prorvalis' mezhdu Kibronom  i Muzijyakom i, otvlekaya  emigrantov
manevrami s  toj storony reki,  zahvatili  ih vrasploh neozhidannoj atakoj  s
flanga. Odnomu nebu izvestno, chto proizoshlo  v Kibrone, sejchas  nekogda bylo
ob etom gadat'. Hornblauer s trudom  zastavil loshad' povernut'sya i udaril ee
v bok kablukami, toropya v storonu britancev. Ego motalo i brosalo v sedle, i
on otchayanno ceplyalsya, strashas', chto vyletit iz sedla i popadet v plen.
     On podskakal, britancy obernulis' na stuk podkov. |drington derzhal svoyu
loshad' pod uzdcy.
     - Francuzy! - hriplo vykriknul Hornblauer, ukazyvaya nazad. - Oni idut!
     - Nichego drugogo  ya i  ne ozhidal, - skazal |drington. Prezhde chem sunut'
nogu v  stremya,  on vykriknul prikaz. K tomu  vremeni, kogda on byl v sedle,
ves'  43-j batal'on  postroilsya  v  sherengu.  Ad®yutant  |dringtona skakal  k
beregu, chtoby otozvat' stoyavshih tam soldat.
     -  Francuzy,  ya  polagayu,  nastupayut krupnymi silami: konnica,  pehota,
pushki? - sprosil |drington.
     -  Pehotu i  kavaleriyu ya videl,  ser,  -  vygovoril Hornblauer, pytayas'
uspokoit'sya i vspomnit'. - Pushek ne videl.
     - A emigranty begut, kak zajcy?
     - Da, ser.
     - Vot i oni.
     Za  holmikom  poyavilis'  neskol'ko  sinih  mundirov.  Francuzy  bezhali,
spotykayas' ot ustalosti.
     - YA polagayu, nam sleduet prikryt' ih otstuplenie,  hotya oni  i ne stoyat
togo, chtoby ih spasat', - skazal |drington. - Smotrite!
     Otryad,  kotoryj on otpravil ohranyat' flang, stoyal na vershine nebol'shogo
holma. Soldaty postroilis' v kare, krasnoe na zelenom fone.  Otryad vsadnikov
podskakal k holmu i zakruzhilsya vokrug nego vodovorotom.
     - Horosho,  chto ya ih tam postavil, - spokojno zametil |drington. - A vot
i rota Mejna.
     Vernulsya  otryad,  stoyavshij  u broda. Slyshalis'  otryvistye prikazy. Dve
roty povernulis' krugom. Starshij serzhant, derzha v rukah  sablyu i opravlennuyu
serebrom trost', Rovnyal stroj, slovno na placu.
     - YA polagayu, vam sleduet ostat'sya so mnoj, mister  Hornblauer, - skazal
|drington.
     On  napravil loshad' mezhdu dvuh kolonn, Hornblauer tupo sledoval za nim.
Eshche  odin  prikaz, i polubatal'ou medlenno dvinulsya cherez  dolinu,  serzhanty
otschityvali shag, starshij serzhant sledil za distanciej. Povsyudu, vybivayas' iz
sil,  bezhali soldaty-emigranty. Vot odin iz  nih zadyhayas', ruhnul na zemlyu.
Potom  sprava  za  holmom  voznikla  cepochka  plyumazhej,   cepochka  sabel'  -
kavalerijskij  polk  rys'yu  skakal  vpered.  Hornblauer  uvidel,  kak  sabli
vzmetnulis'  vverh,  uvidel,  kak  loshadi  pereshli  v  galop  uslyshal  kriki
atakuyushchih. Soldaty v krasnyh mundirah ne dvigalis'; zatem  razdalsya prikaz i
polubatal'on nespeshnym shagom perestroilsya v kare. Verhovye oficery okazalis'
v seredine. Atakuyushchie  vsadniki byli  ne  bolee chem  v sotne yardov. Odin  iz
oficerov nachal nizkim golosom  otdavat' prikazy - on proiznosil ih naraspev,
slovno rasporyazhalsya  nekoj  torzhestvennoj  ceremoniej.  Po  pervomu  prikazu
soldaty  snyali  s plech  ruzh'ya, po  vtoromu  vse  vraz shchelknuli  otkryvaemymi
polkami. Po tret'emu prikazu vse soldaty podnyali ruzh'ya i pricelilis'.
     - Slishkom vysoko! - skazal starshij serzhant. - Nizhe, ej, sed'moj nomer.
     Atakuyushchie  byli  uzhe  v  tridcati  yardah.  Hornblauer  videl  peredovyh
vsadnikov  v  razvevayushchihsya  za  plechami  plashchah.  Kazhdyj  derzhal  napereves
obnazhennuyu sablyu.
     - Pli! - skomandoval nizkij golos.
     Razdalsya  grohot -  vse ruzh'ya  vystrelili  odnovremenno. Kare okutalos'
oblakom  dyma. Tam,  kuda  smotrel  Hornblauer,  neskol'ko desyatkov  lyudej i
loshadej lezhali na zemle, nekotorye v  predsmertnyh  sudorogah, nekotorye bez
dvizheniya.
     Kavalerijskij  polk  razbilsya  o  kare,  slovno  volna o skalu,  i,  ne
prichiniv vreda, pronessya vdol' ego flangov., - Neploho, - skazal |drington.
     Snova zazvuchal nizkij  rechitativ; slovno marionetki na odnoj verevochke,
strelyavshie  tol'ko chto soldaty perezaryazhali ruzh'ya. Vse vraz skusili patrony,
vse vraz zabili snaryad, vse vraz, odinakovo  nakloniv golovy, vyplyunuli puli
v   ruzhejnye   stvoly.   |drington  vnimatel'no   smotrel,   kak   kavaleriya
besporyadochnoj tolpoj sobiraetsya v doline.
     - 43-j vpered marsh! - prikazal on.
     Tiho  i  torzhestvenno  kare razdelilos'  na  dve  kolonny  i prodolzhilo
prervannyj put'.  Otryad, ohranyavshij flang, prisoedinilsya  k nim, ostaviv  na
holme ubityh loshadej i lyudej. Kto-to kriknul "ura!".
      - Molchat' v stroyu! -  zaoral  starshij serzhant. - Serzhant, uznajte, kto
krichal.
     No  Hornblauer   zametil,  kak  tshchatel'no  starshij  serzhant  sledit  za
distanciej  mezhdu kolonnami; ono  dolzhno bylo byt'  v  tochnosti  takim, chtob
rota, perestroivshis', obrazovala kare.
     - Vot oni opyat', - skazal |drington.
     Kavaleriya postroilas' dlya  novoj  ataki, no  kare uzhe  zhdalo ee. Loshadi
ustali,  a  lyudi porasteryali  svoj  pyl. Na anglijskih  soldat dvigalas'  ne
prezhnyaya sploshnaya  stena vsadnikov, a otdel'nye  kuchki, kotorye brosalis'  to
tuda, to syuda, i otskakivali v  storonu,  natolknuvshis' na ryad shtykov. Ataka
byla  slishkom slaba, chtob ustoyat' pered  beglym  ognem; po  komande serzhanta
soldaty vremya ot vremeni obstrelivali naibolee nazojlivye otryady. Hornblauer
videl, kak odin chelovek (sudya po zolotomu shit'yu na mundire - oficer) natyanul
povod'ya  pered  stroem  shtykov  i  vytashchil  pistolet.  Prezhde  chem  on uspel
vystrelit',  razom  gryanuli  poldyuzhiny  ruzhej;  lico oficera prevratilos'  v
zhutkuyu krovavuyu masku, on vmeste s loshad'yu ruhnul na zemlyu. Potom  kavaleriya
razom povernulas', kak  skvorcy  na  pole,  i kolonna mogla  prodolzhat' svoj
put'.
     - Nikakoj discipliny u etih francuzov, chto s toj storony, chto s etoj, -
skazal |drington.
     Kolonna  dvigalas'  k moryu,  k  spasitel'nym  korablyam, no  Hornblaueru
kazalos',  chto ona ele polzet. Soldaty s  tomitel'noj tshchatel'nost'yu pechatali
shag, a ryadom i vperedi burnym potokom neslis' emigranty, toropyas' ukryt'sya v
bezopasnosti.   Oglyadyvayas',   Hornblauer   videl   nastupayushchie  kolonny   -
revolyucionnaya pehota nagonyala.
     - Tol'ko  pozvol'te lyudyam bezhat',  i vy  nichego drugogo  ot nih uzhe  ne
dob'etes', - skazal |drington, proslediv vzglyad michmana.
     Kriki  i strel'ba s flanga privlekli ih vnimanie. Po polyu rys'yu neslas'
zapryazhennaya  v  povozku  klyacha.  Povozka  podprygivala na kochkah,  kto-to  v
moryackoj odezhde derzhal  povod'ya, drugie moryaki  otstrelivalis' ot napadayushchih
vsadnikov.  |to  byl Brejsgedl na svoej  assenizacionnoj povozke -on poteryal
pushki,  zato   spas   lyudej.   Kogda   povozka  priblizilas'   k   kolonnam,
presledovateli  otstali;  Brejsgedl zametil  Hornblauera i  vozbuzhdenno  emu
zamahal.
     - Boadiceya  i ee  kolesnica! [Boadiceya  - koroleva v  drevnej Britanii.
Posle toyu,  kak  ee  obeschestili rimlyane,  raz®ezzhala v  kolesnice, prizyvaya
sootechestvennikov k otmshcheniyu.] - zavopil on.
     - Vy ochen' obyazhete menya, ser! -  garknul |dringgon  - esli  otpravites'
vpered i podgotovite vse k nashej pogruzke.
     - Est', ser!
     Toshchaya  loshadenka  rys'yu  pobezhala vpered,  tashcha za soboj podprygivayushchuyu
povozku, uhmylyayushchiesya  moryaki  ceplyalis'  za  borta.  Sboku volnoj  nakatila
pehota; bezumnaya  razmahivayushchaya  rukami,  begushchaya  tolpa pytalas' pererezat'
43-mu put'. |dringgon vzglyadom okinul pole.
     -  43-j!  V razvernutyj  stroj! - kriknul on.  Slovno horosho  smazannaya
mashina, polubatal'on vystroilsya v ryad na puti  begushchej  tolpy; kazhdyj soldat
vstaval na svoe mesto, slovno kirpich v kladku.
     - 43-j vpered marsh!
     Medlenno i  neumolimo krasnaya cepochka dvinulas' vpered. Tolpa  bezhala k
nej, oficery razmahivali shpagami, zovya lyudej za soboj.
     - Zaryazhaj!
     Ruzh'ya razom opustilis' vniz, shchelknuli zaryadnye polki.
     - Cel's'!
     Ruzh'ya podnyalis'  vverh, tolpa zakolebalas'. Kto-to pytalsya otstupit'  v
tolpu i ukryt'sya za telami tovarishchej.
     - Pli!
     Grohot  vystrelov. Hornblauer,  glyadya s loshadi poverh golov, videl, kak
ruhnuli podkoshennye vystrelami peredovye francuzy. Krasnaya cepochka dvigalas'
vpered; posle kazhdogo shaga  razdavalsya prikaz,  i soldaty  perezaryazhali, kak
avtomaty.  Pyat'sot  rtov vyplevyvali pyat'sot  pul',  pyat'sot pravyh ruk vraz
podnimali   pyat'sot   shompolov.   Kogda  soldaty   vskidyvali  ruzh'ya,  chtoby
pricelit'sya,  krasnaya  cepochka  okazyvalas'  sredi  ubityh  i  ranenyh;  pri
nastuplenii tolpa  otpryanula nazad,  i  teper'  pod  ugrozoj  ognya otstupala
dal'she.   Zalp  byl   dan,  nastuplenie  prodolzhalos'.  Novyj  zalp,   novoe
nastuplenie.  Tolpa  rassypalas',  kto-to obratilsya  v begstvo.  Teper'  vse
povernulis' spinami k  strelkam  i brosilis' bezhat'. Sklony holma byli cherny
ot begushchih lyudej, kak togda, kogda bezhali emigranty.
     - Stoj!
     Nastuplenie prekratilos'; cepochka  perestroilas' v sdvoennuyu  kolonnu i
prodolzhala otstuplenie.
     -  Ves'ma  udovletvoritel'no, -  zametil |dringgon. Loshad'  Hornblauera
ostorozhno perestupala cherez ubityh i ranenyh, a sam on tak  staralsya usidet'
v  sedle,  tak  rasteryalsya, chto  ne  srazu  zametil,  chto  oni  podnyalis' na
poslednij sklon i pered nimi bleshchet zaliv. Zdes' kachalis' na yakore korabli i
- o blagoslovennoe zrelishche!  - shlyupki grebli  k beregu.  Kak  raz  vovremya -
samye  otchayannye  iz   revolyucionnyh   pehotincev  uzhe  nastigali   kolonny,
obstrelivaya ih izdaleka. To odin, to drugoj soldat padal ubitym.
     - Somknis'! - komandoval serzhant, i kolonny tverdo shli vpered, ostavlyaya
za soboj ubityh i ranenyh.
     Loshad' pod  ad®yutantom vdrug  fyrknula, pryanula  v storonu  i  upala na
koleni,  zatem, brykayas', stala zavalivat'sya  na  bok.  Vesnushchatyj ad®yutant
uspel  vysvobodit' nogi iz stremyan  i otskochit' v  storonu: eshche  nemnogo,  i
loshad' pridavila by ego.
     - Vy raneny, Stenli? - sprosil |dringgon.
     - Net,  milord. Vse  v poryadke, - otvetil  ad®yutant, otryahivaya  krasnyj
mundir.
     -  Vam  nedolgo  pridetsya  idti  peshkom,  -  skazal  |dringgon.  -  Net
nadobnosti vysylat' soldat vpered, chtoby otognat' etot sbrod. Vstanem zdes'.
     On posmotrel na  rybach'i hizhiny, na  begushchih  v panike  emigrantov,  na
revolyucionnuyu  pehotu,  nastupayushchuyu  po polyam.  Vremeni  na  razmyshleniya  ne
ostavalos'.  Soldaty  v  krasnyh  mundirah  vbezhali  v  doma, i  vskore  uzhe
vysovyvali iz  okon ruzh'ya. K schast'yu, rybackaya derevushka  ohranyala podhod  k
moryu  s odnoj storony,  s  drugoj zhe byl  krutoj i  nepristupnyj  sklon,  na
vershine  kotorogo  uzhe zakrepilis' soldaty v krasnyh mundirah.  V promezhutke
mezhdu etimi tochkami  dve roty vystroilis' v razvernutyj  stroj, edva ukrytyj
za nebol'shim beregovym valom.
     |migranty  uzhe  gruzilis'  v   kachayushchiesya  na  slabyh  volnah  shlyupkah.
Hornblauer uslyshal pistoletnyj vystrel i  dogadalsya, chto  kto-to iz oficerov
ispol'zoval poslednij dovod, sposobnyj sderzhat' obezumevshih ot straha lyudej,
ne dat'  vsem srazu nabit'sya v  shlyupki i potopit' ih. Artillerijskaya batareya
zakrepilas'  na  rasstoyanii  ruzhejnogo  vystrela i  obstrelivala  britanskie
pozicii,  za nej sobralas'  revolyucionnaya  pehota. Pushechnye  yadra  proletali
pryamo nad golovoj.
     - Pust' sebe strelyayut, - skazal |dringgon, - CHem dol'she, tem luchshe.
     Artilleriya  ne  mogla prichinit'  bol'shogo vreda  britancam, skrytym  za
beregovym valom, i komandir revolyucionerov ponyal, chto zrya teryaet dragocennoe
vremya.   So  storony  protivnika  zloveshche  zarokotali  barabany,  i  kolonny
dvinulis' vpered. Tak blizko oni  byli, chto Hornblauer  videl lica peredovyh
oficerov. Oni razmahivali shlyapami i shpagami.
     - 43-j, zaryazhaj! - skomandoval |drington. SHCHelknuli polki. -  Sem' shagov
vpered, marsh!
     Raz...dva...tri...sem' muchitel'nyh shagov, i stroj na grebne vala.
     - Cel'sya! Pli!
     Pered  takim  ognem   nichto  ne  moglo  ustoyat'.  Francuzskaya   kolonna
zamedlilas' i smeshalas'. Novyj zalp, za nim eshche odin. Kolonna pobezhala.
     - Prevoshodno! - skazal |drington.
     Gromyhnula  batareya  - dvoe  soldat  v krasnyh mundirah  popadali,  kak
kukly. Oni lezhali strashnoj krovavoj massoj u samyh nog chaloj loshadi.
     -  Somknis'! - skomandoval serzhant,  i  po  soldatu  s  kazhdoj  storony
shagnulo na osvobodivsheesya mesto.
     - 43-j, sem' shagov nazad, marsh!
     Stroj ukrylsya  za valom,  slovno  krasnyh marionetok vovremya dernuli za
nitochku.  Vposledstvii  Hornblauer  ne  mog  vspomnit',  dvazhdy  ili  trizhdy
nakatyvali na nih revolyucionery, otbrasyvaemye kazhdyj raz disciplinirovannym
ruzhejnym ognem. No solnce uzhe sadilos' v okean, kogda on obernulsya i uvidel,
chto bereg  pust, a  k nim  bredet michman Brejsgedl,  chtob  dolozhit'  o  hode
pogruzki.
     - YA mogu otpustit' odnu rotu, - skazal |drington;
     Slushaya  Brejsgedla, on ne spuskal glaz s protivnika.  - Kak  tol'ko oni
pogruzyatsya, prigotov'te vse shlyupki i zhdite.
     Odna rota  ushla stroem; eshche odna ataka byla otbita. Posle pervyh neudach
francuzy uzhe ne naletali s prezhnim pylom. Teper' batareya  sosredotochila svoj
ogon' na  raspolozhennom s flanga vozvyshenii  i  osypala yadrami  stoyavshih tam
soldat. Francuzskij batal'on dvinulsya, chtob atakovat' s toj storony.
     - |to dast  nam vremya,  - skazal |drington. -  Kapitan Griffin,  mozhete
uvodit' lyudej. Znamenoscam s karaulom ostat'sya zdes'.
     Soldaty stroem dvinulis'  k beregu. Na ih meste po-prezhnemu razvevalos'
znamya,  vidimoe  francuzam iz-za  vala.  Rota, zanyavshaya  domishki,  vyskochila
naruzhu,  postroilas'  i  zashagala k beregu.  |drington pod®ehal  k osnovaniyu
sklona. On nablyudal, kak francuzy gotovyatsya  k  atake, a pehota  gruzitsya  v
shlyupki.
     - Nu, grenadery! - zakrichal on vdrug. - Begite! Znamenoscy!
     Rota pobezhala vniz  k moryu po krutomu sklonu, spolzaya  i  spotykayas'. U
kogo-to ot neostorozhnogo obrashcheniya vystrelilo ruzh'e. Poslednij soldat sbezhal
so sklona kak raz
     togda,  kogda znamenoscy so  svoej bescennoj noshej nachali zabirat'sya  v
shlyupku. Francuzy, diko vopya, brosilis' na ostavlennuyu britancami poziciyu.
     - Za mnoj, ser, - skazal |drington, povorachivaya loshad' k moryu.
     Kak tol'ko loshad' zapleskala  po melkovod'yu, Hornblauer vypal iz sedla.
On otpustil  povod'ya i pobrel  k barkasu snachala po grud', potom po plechi  v
vode. Na nosu barkasa stoyala chetyrehfuntovaya pushka, a ryadom s nej Brejsgedl.
On  vtashchil  Hornblauera v  shlyupku. Hornblauer  oglyanulsya  i  uvidel zanyatnoe
zrelishche: |drington dobralsya do shlyupki, ne vypuskaya iz ruk povod'ev. Francuzy
uzhe  zapolnili  bereg.  |drington vzyal  ruzh'e  iz  ruk  blizhajshego  soldata,
pristavil  dulo  k  loshadinoj  golove  i  vystrelil. Loshad'  v  predsmertnoj
sudoroge upala  na melkovod'e;  lish' chalaya  Hornblauera dostalas'  v  dobychu
revolyucioneram.
     - Taban'! - prikazal Brejsgedl,  i  shlyupka nachala povorachivat' proch' ot
berega.
     Hornblauer lezhal na ryme shlyupki, ne  v silah shevel'nut' pal'cem. Bereg,
zapolnennyj krichashchimi i zhestikuliruyushchimi francuzami, alel v svete zakata.
     -  Minutochku,  -  skazal  Brejsgedl,  potyanulsya  k  vytyazhnomu  shnuru  i
akkuratno ego vydernul.
     Pushka gromyhnula u samogo Hornblauerova uha. Na beregu padali ubitye.
     - |to  kartech',  - skazal Brejsgedl. -  Vosem'desyat chetyre puli. Levaya,
sushi vesla! Pravaya, vesla na vodu.
     Lodka povernula  ot  berega i  zaskol'zila  k  gostepriimnym  korablyam.
Hornblauer smotrel na temneyushchij francuzskij bereg.  Vse pozadi;  popytka ego
strany  siloj podavit' revolyuciyu okonchilas'  krovavym porazheniem.  Parizhskie
gazety  zahlebnutsya  ot vostorga,  londonskij "Vestnik"  posvyatit  incidentu
neskol'ko suhih strochek. Hornblauer providel, chto cherez kakoj-nibud' god mir
edva  budet  pomnit'  ob  etom  sobytii.  CHerez  dvadcat'  let  ego  zabudut
okonchatel'no. No  te  obezglavlennye tela v  Myuzijyake, razorvannye v  kloch'ya
krasnomundirnye soldaty, francuzy, zastignutye kartech'yu  iz  chetyrehfuntovoj
pushki - vse oni mertvy, kak esli by v etot den' povernulas' mirovaya istoriya.
A  sam  on tak beskonechno  ustal. V  karmane u nego  po-prezhnemu lezhal kusok
hleba, kotoryj on polozhil tuda segodnya utrom, i pro kotoryj zabyl.





     V  to  vremya, kogda  Ispaniya zaklyuchila  s  Franciej  mir, staryj dobryj
"Neustannyj" stoyal na yakore v Kadisskom zalive.  Hornblaueru sluchilos'  byt'
vahtennym michmanom i imenno on obratil vnimanie lejtenanta CHadda na  to, chto
k nim priblizhaetsya vos'mivesel'nyj pinas s krasno-zheltym ispanskim flagom na
korme.  CHadd  v podzornuyu trubu razlichil zoloto epoletov i treugolku. On tut
zhe prikazal  falrepnym i karaulu morskih  pehotincev vystroit'sya dlya otdaniya
tradicionnyh  pochestej  kapitanu soyuznogo  flota. Pospeshno  vyzvannyj  Pel'yu
ozhidal gostya na shkafute; tam i  proizoshel ves' posleduyushchij razgovor. Ispanec
s nizkim poklonom protyanul anglichaninu paket s pechatyami.
     -  Mister  Hornblauer, - skazal Pel'yu,  derzha  v rukah  neraspechatannoe
pis'mo. - Pogovorite  s nim po-francuzski. Priglasite ego spustit'sya vniz na
stakanchik vina.
     Ispanec,   vnov'  poklonivshis',  otverg  ugoshchenie  i,  opyat'  klanyayas',
poprosil Pel'yu  nemedlenno prochest' pis'mo.  Pel'yu slomal  pechat'  i  prochel
soderzhimoe, s trudom  prodirayas' skvoz'  francuzskie frazy: on nemnogo chital
po-francuzski, hotya govorit' ne mog sovsem. On protyanul pis'mo Hornblaueru.
     - |to znachit, chto dago  zaklyuchili  mir, tak ved'? - Hornblauer s trudom
prochel    dvenadcat'    strok,    soderzhashchih   privetstviya,   kotorye    Ego
Prevoshoditel'stvo  gercog   Bel'chitskij   (grand  pervogo   klassa  i   eshche
vosemnadcat'  titulov,  iz  nih  poslednij  -  glavnokomanduyushchij  Andaluzii)
adresoval lyubeznejshemu kapitanu seru  |dvardu  Pel'yu, kavaleru ordena  Bani.
Vtoroj abzac byl  korotkim i soderzhal uvedomlenie o zaklyuchennom mire. Tretij
abzac,  takoj zhe dlinnyj, kak i pervyj,  sostoyal  iz  ceremonnogo  proshchaniya,
pochti slovo v slovo povtoryavshego privetstvie.
     - |to vse, ser, - skazal  Hornblauer. No u ispanskogo kapitana vdobavok
k pis'mennomu soobshcheniyu bylo eshche i ustnoe.
     -  Pozhalujsta,  skazhite  svoemu  kapitanu, - on govoril po-francuzski s
ispanskim  akcentom,  - chto,  buduchi teper'  nejtral'noj  derzhavoj,  Ispaniya
dolzhna osushchestvlyat' svoi prava. Vy prostoyali  zdes' na yakore dvadcat' chetyre
chasa.  Esli po  istechenii shesti chasov  s etogo momenta, -  Ispanec vynul  iz
karmana zolotye chasy i posmotrel na nih,- vy budete v predelah  dosyagaemosti
batarei Puntales, ona poluchit prikaz otkryt' po vam ogon'.
     Hornblaueru ostavalos'  tol'ko perevesti  etot bezzhalostnyj ul'timatum,
dazhe ne pytayas' ego smyagchit'. Pel'yu  vyslushal, i ego zagoreloe lico pobelelo
ot gneva.
     - Skazhite emu...- nachal on i tut zhe ovladel soboj. -  CHert menya poderi,
esli ya dam emu ponyat', chto on menya razozlil.
     Pel'yu prizhal shlyapu  k  zhivotu i  poklonilsya, v meru svoih sil izobrazhaya
ispanskuyu vezhlivost'. Potom on obernulsya k Hornblaueru.
     -  Skazhite  emu, chto  ya s radost'yu vyslushal ego soobshchenie. Skazhite emu,
chto  ya  sozhaleyu  ob obstoyatel'stvah, razluchayushchih menya s nim, i chto ya nadeyus'
navsegda  sohranit' ego lichnuyu  druzhbu,  kakovy by ni  byli  otnosheniya mezhdu
nashimi stranami. Skazhite emu... vy sami ne huzhe menya mozhete vse eto skazat',
verno,  Hornblauer?  Nado  provodit'  ego  za bort s  pochestyami.  Falrepnye!
Bocmanmaty! Barabanshchiki!
     Hornblauer,  kak mog, istochal  lyubeznosti,  kapitany posle  kazhdyh dvuh
fraz obmenivalis' poklonami, ispanec s kazhdym poklonom  otstupal  na shag,  a
Pel'yu, ne zhelaya ustupat' v vezhlivosti, sledoval za nim. Barabanshchiki vybivali
drob', pehotincy  derzhali ruzh'ya  na karaul, a dudki  svisteli,  poka  golova
ispanca  ne opustilas'  do urovnya  glavnoj paluby.  Pel'yu tut zhe vypryamilsya,
nahlobuchil shlyapu i povernulsya k pervomu lejtenantu.
     - Mister |klz, ya hochu, chtob korabl' byl gotov k otplytiyu cherez chas.
     I  on,  stucha  kablukami,  sbezhal  vniz,  chtob  v  odinochestve  vernut'
uteryannoe samoobladanie.
     Matrosy  na reyah otdavali parus,  gotovyas' vybirat' shkoty;  skrip shpilya
podtverzhdal, chto  drugie matrosy vybirayut yakornyj kanat. Hornblauer, stoya na
pravom  perehodnom  mostike  s plotnikom  misterom  Uelsom, glyadel  na belye
domiki odnogo iz krasivejshih gorodov Evropy.
     - YA dvazhdy  byl zdes' na beregu,  - skazal Uels,  - Vino u nih horoshee,
esli vy voobshche  p'ete etu gadost'. No vot kon'yak ih dazhe ne probujte, mister
Hornblauer. YAd, chistyj yad. Ogo! YA vizhu nas sobirayutsya provozhat'.
     Dva  dlinnyh  ostryh nosa  vyskol'znuli iz vnutrennego zaliva  i teper'
smotreli v storonu  "Neustannogo".  Hornblauer,  proslediv vzglyad  Uelsa, ne
smog sderzhat'  udivlennogo vozglasa. |to  byli  galery -  po  bokam u kazhdoj
merno  vzdymalis' i opuskalis' vesla,  i, povorachivayas' plashmya, vspyhivali v
solnechnom svete. Sotnya vesel vzmyvali,  kak odno - eto bylo  ochen'  krasivo;
Hornblauer  vspomnil,   chto  shkol'nikom  perevodil  strochku  iz   latinskogo
stihotvoreniya  i  ochen' udivilsya  togda,  uznav, chto  "belye kryl'ya" rimskih
voennyh  sudov eto ih vesla. Teper' sravnenie stalo ponyatnym - dazhe  letyashchie
chajki, ch'i  dvizheniya Hornblauer  vsegda  schital  bezuprechno-prekrasnymi,  ne
mogli  sravnit'sya s galerami.  U nih  byla nizkaya osadka i neproporcional'no
bol'shaya dlina. Na nizkih naklonnyh machtah ne bylo parusa, ni dazhe latinskogo
reya. Nosa  ih blesteli pozolotoj,  pod nimi penilas' voda;  galery shli pryamo
protiv slabogo briza zolotye s  krasnym ispanskie znamena  otduvalo vetrom k
korme.  Vverh  -  vpered  -  vniz  v  neizmennom ritme  dvigalis' vesla,  ne
otklonyayas' drug  ot druga ni na  odin dyujm. Na nosu kazhdoj  galery, ukazyvaya
tochno vpered, stoyalo po bol'shoj pushke.
     -  Dvadcatichetyrehfuntovki, -  skazal  Uels. - Esli oni nastignut vas v
shtil',  to raznesut v kuski. Podojdut s kormy, gde vy ne  smozhete navesti na
nih pushku, i  budut polivat' prodol'nym  ognem,  poka vy ne sdadites'. A tam
spasi vas Bog - luchshe tureckaya tyur'ma, chem ispanskaya.
     Kil'vaternyj stroem, slovno procherchennym po  linejke,  strogo  sohranyaya
distanciyu, slovno  otmerennuyu  ruletkoj,  galery  proshli  vdol' levogo borta
"Neustannogo". Komanda fregata pod barabannyj boj i  svist dudok  vytyanulas'
po stojke  "smirno", daby  zasvidetel'stvovat' pochtenie  proplyvayushchemu  mimo
flagu. Oficery galer vernuli privetstviya.
     - Mne chto-to ne nravitsya, - procedil skvoz' zuby Uels, - salyutovat' im,
slovno oni fregat.
     Poravnyavshis'  s bushpritom  "Neustannogo",  pervaya  galera dvinula vesla
pravogo  borta  v  obratnuyu  storonu i, nesmotrya na  bol'shuyu  dlinu i  maluyu
shirinu, povernulas', kak volchok, vstav poperek nosa  fregata. Legkij veterok
dul  pryamo so storony galery;  Hornblauer pochuvstvoval sil'nuyu von', i ne on
odin: vse matrosy na palube krikami vyrazhali svoe otvrashchenie.
     - Oni vse tak vonyayut, - ob®yasnil  Uels. - Pyat'desyat vesel, na kazhdom po
chetyre  grebca.  Poluchaetsya  dvesti  galernyh rabov.  Vse prikovany  k svoim
skam'yam. Esli vy  popadaete na sudno rabom, vas srazu prikovyvayut k skam'e i
uzhe ne  otkovyvayut,  poka ne prispeet vremya  vybrosit' vas za bort.  Inogda,
kogda  matrosy ne  zanyaty, oni  vygrebayut der'mo, no eto  sluchaetsya nechasto:
vo-pervyh ih malo, a vo-vtoryh, oni dago.
     Hornblauer vsegda hotel vse znat' tochno.
     - Skol'ko ih, mister Uels?
     -  CHelovek tridcat'. Dostatochno,  chtob pri  neobhodimosti  upravit'sya s
parusami. Ili chtob vstat'  k  pushkam: prezhde, chem idti v  boj,  oni  ubirayut
parusa  i  rei, kak sejchas,  mister Hornblauer,  - obychnym  mentorskim tonom
proiznes  Uels.  Slovo  "mister"  prozvuchalo  u  nego  s  legkim  udareniem,
neizbezhnym v ustah shestidesyatiletnego uorent-oficera, poteryavshego nadezhdu na
dal'nejshee   prodvizhenie,   kogda   tot  obrashchaetsya  k   vosemnadcatiletnemu
uorent-oficeru  (formal'no  ravnomu  emu  po chinu),  kotoryj  mozhet  v  odin
prekrasnyj  den'  sdelat'sya  admiralom.  -  Tak chto vy sami  ponimaete.  Pri
komande v tridcat' chelovek oni ne mogut derzhat' bez privyazi dve sotni rabov.
     Galery snova razvernulis', i teper' shli s pravogo borta  "Neustannogo".
Dvizhenie  vesel  zamedlilos', i Hornblauer  uspel vnimatel'no razglyadet' oba
korablya: nizkij  polubak  ya  vysokij  poluyut soedinyalis' dlinnym  perehodnym
mostikom,  po  kotoromu  rashazhival   chelovek  s  bichom.   Grebcov  zaslonyal
fal'shbort,  otverstiya  dlya vesel,  naskol'ko mog razobrat'  Hornblauer, byli
zadelany obernutymi vkrug vesel'nyh  val'kov kuskami kozhi.  Na  poluyute  dva
cheloveka  stoyali  u rumpelya; zdes' zhe nahodilis' neskol'ko oficerov, zolotye
galuny  mundirov  blesteli  na  solnce.  Esli  isklyuchit'  zolotye  galuny  i
dvadcatichetyrehfuntovye   pogonnye   orudiya,   suda,   na   kotorye  smotrel
Hornblauer, byli v tochnosti takie zhe,  kak te, na kotoryh srazhalis' drevnie.
Polibij i Fukidid pisali pochti  o takih zhe  galerah. Esli na to poshlo, vsego
lish'  dvesti s nebol'shim let  nazad galery  srazhalis'  v velikoj  bitve  pri
Lepanto.  No  v teh bitvah  uchastvovalo po neskol'ko  soten  galer s  kazhdoj
storony.
     - Skol'ko ih sejchas na hodu? - sprosil Hornblauer.
     - Da s desyatok naverno, tochno ya ne znayu. Obychno oni stoyat  v Kartahene,
za Prolivom.
     Uels  imel v  vidu "za  Gibraltarskim prolivom", to est' v  Sredizemnom
more.
     -  Dlya  Atlantiki  oni  hilovaty,  - zametil Hornblauer.  Netrudno bylo
zaklyuchit',  pochemu  sohranilis' eti  neskol'ko sudov:  glavnoj prichinoj byl,
konechno, konservatizm ispancev. Krome togo na galery ssylali prestupnikov. V
konechnom  schete  oni  mogli  prigodit'sya  v  bezvetrie   -  torgovoe  sudno,
zashtilevshee v  Gibraltarskom prolive, dolzhno bylo stat'  legkoj  dobychej dlya
galer  iz  Kartaheny  ili  Kadisa. Nakonec galery  mogli buksirovat'  suda v
gavan' i iz gavani pri neblagopriyatnom vetre.
     - Mister Hornblauer! - kriknul |klz. - Peredajte  kapitanu moe pochtenie
i skazhite, chto my gotovy k otplytiyu. Hornblauer stremglav brosilsya vniz.
     - Peredajte  misteru  |klzu  moi privetstviya, -  skazal Pel'yu,  otryvaya
vzglyad ot svoih bumag, - i skazhite, chto ya nemedlenno podnimus' na palubu.
     YUzhnogo  briza  edva hvatalo na  to,  chtob  "Neustannyj" proshel na vetre
okonchanie  mysa.  So  vzyatym  na kat yakorem i  obrasoplenymi  reyami  korabl'
ukradkoj dvinulsya  v storonu morya; v  carivshej na  palube disciplinirovannoj
tishine yasno slyshalos' zhurchanie vody pod vodorezom - melodichnyj zvuk, v svoej
nevinnosti nichego ne govoryashchij ob opasnostyah togo  zhestokogo mira, v kotoryj
vstupalo sudno. Pod marselyami "Neustannyj" delal ne bol'she treh uzlov. Szadi
vnov' poyavilis'  galery -  vesla  ih dvigalis'  bystro-bystro, slovno galery
pohvalyalis'  svoej nezavisimost'yu ot stihij. Blesnuv pozolotoj, oni obognali
"Neustannyj", i ego komanda vnov' oshchutila ih otvratitel'nyj zapah.
     -  Oni by ves'ma menya obyazali, esli b derzhalis' s podvetrennoj storony,
- procedil Pel'yu, nablyudaya za nimi v podzornuyu trubu. - Vprochem, naskol'ko ya
ponimayu, v ispanskuyu vezhlivost' eto ne vhodit. Mister Katler!
     - Ser! - otozvalsya artillerist.
     - Nachinajte salyut.
     - Est', ser.
     Perednyaya  karronada podvetrennogo borta progremela  pervoe privetstvie,
ej otvechal fort Puntales. Grohot salyuta prokatilsya nad  zhivopisnym  zalivom;
so vsej uchtivost'yu dve strany govorili mezhdu soboj.
     -  YA polagayu, chto kogda my sleduyushchij raz  uslyshim eti  pushki, oni budut
strelyat' boevymi, - skazal Pel'yu, glyadya na Puntales i  razvevayushchijsya nad nim
ispanskij flag.
     I  vpryam', voennaya  udacha  otvernulas'  ot Anglii.  Strana  za  stranoj
vyhodila iz bor'by s  Franciej; kogo prinuzhdala k etomu sila oruzhiya,  kogo -
diplomatiya  molodoj i  sil'noj respubliki.  Vsyakomu dumayushchemu  cheloveku bylo
yasno, chto posle pervogo  shaga  - ot vojny  k nejtralitetu,  vtoroj shag -  ot
nejtraliteta  do  vojny  s  protivopolozhnoj  storonoj  -  budet kuda  legche.
Hornblauer predstavlyal sebe,  kak  vskorosti  vsya Evropa  ob®edinitsya protiv
Anglii,  i  toj  pridetsya srazhat'sya  za  svoe sushchestvovanie  s  vospryanuvshej
Franciej i zloboj vsego ostal'nogo mira.
     - Pozhalujsta, postav'te parusa, mister |klz, - skazal Pel'yu.
     Dvesti   par   trenirovannyh  nog  pobezhali   po  vantam,   dvesti  par
trenirovannyh ruk otdali parusa, i  "Neustannyj" poshel vdvoe bystree, slegka
pokachivayas'  pod legkim brizom. A vot  i  nastoyashchaya atlanticheskaya kachka. Vot
ona podhvatila  galery. "Neustannyj" k etomu vremeni ostavil ih za kormoj, i
Hornblauer, obernuvshis', videl, kak  pervaya galera zarylas' nosom v  dlinnyj
val, tak chto bak ee skrylsya oblake bryzg. Dlya takogo hrupkogo sudna eto bylo
slishkom -  s odnoj  storony  vesla  dvinulis'  nazad,  s  drugoj  -  vpered.
Zakanchivaya povorot, galery na mgnovenie kruto nakrenilis' v podoshve volny, i
vot oni uzhe  speshat nazad, v  tihie vody Kadisskogo zaliva.  Na "Neustannom"
kto-to  zasvistel,  ves'  korabl' podhvatil.  SHkval oskorbitel'nyh vykrikov,
svista i gogota  provozhal galery, matrosy slovno sorvalis' s uzdy. Pel'yu  na
shkancah zahlebyvalsya ot gneva,  unter-oficery nosilis' po palube, tshchetno ishcha
zachinshchikov. Tak zloveshche proshchalis' oni s Ispaniej.
     I  vpryam'  zloveshche.  Vskorosti  kapitan  Pel'yu  soobshchil,  chto   Ispaniya
okonchatel'no  peremetnulas'  na  druguyu  storonu:  kak  tol'ko  blagopoluchno
vernulsya konvoj s  sokrovishchami,  ona  ob®yavila Anglii vojnu  - revolyucionnaya
respublika zaruchilas'  podderzhkoj  samoj  zamsheloj monarhii  v  Evrope. Sily
Britanii  byli istoshcheny  do  predela  - nuzhno sledit' eshche  za  tysyachej  mil'
poberezh'ya, blokirovat' eshche odin flot,  oboronyat'sya ot celoj ordy  kaperov; a
gavanej,   gde  mozhno  ukryt'sya,  nabrat'  vody  i  skudnogo  provianta  dlya
podderzhaniya sil iznurennyh tyazhelyh trudom moryakov, stanovilos' vse men'she. V
eti  dni prishlos'  zavodit'  druzhbu  s  poludikimi  gosudarstvami i  snosit'
naglost'  deev i  sultanov, chtob severnaya Afrika snabzhala toshchimi  bychkami  i
yachmenem  britanskie   garnizony  v  Sredizemnom  more,  okruzhennye   s  sushi
vrazheskimi vojskami, i korabli, ih edinstvennuyu svyaz'  s mirom. Ne privykshie
k  chestno zarabotannomu bogatstvu Oran, Tetuan, Alzhir  kupalis' v neozhidanno
hlynuvshim k nim rekoj britanskom zolote.
     V  tot den'  v  Gibraltarskom  zalive stoyal mertvyj  shtil'.  More  bylo
podobno  serebryanomu shchitu, a nebo - sapfirovoj chashe. Polozhenie "Neustannogo"
bylo krajne nepriyatno,  no ne iz-za oslepitel'no solnca, razmyagchavshego smolu
v  palubnyh  pazah. V  Sredizemnom  more iz  Atlantiki  vsegda  idet  slaboe
techenie, i preobladayushchie vetry duyut  v  tu zhe storonu.  V takoj  shtil' sudno
zaprosto  mozhet otnesti techeniem cherez proliv,  za Gibraltar. CHtob dobrat'sya
potom do Gibraltarskogo zaliva, laviruya protiv vetra, emu ponadobyatsya  dni i
dazhe nedeli. Tak chto Pel'yu ne zrya bespokoilsya o svoem konvoe  sudov s zernom
iz  Orana. Gibraltaru nuzhna proviziya  - Ispaniya  uzhe  vyslala  armiyu dlya ego
osady. Pel'yu  nikak nel'zya  bylo proskochit' mimo  celi. Ego  prikaz prishlos'
dovodit' do konvoya flazhkami  i  dazhe  pushechnymi  vystrelami:  ni  odnogo  iz
torgovyh  kapitanov s ih vechno nedoukomplektovannymi komandami ne privlekala
ta rabota, kotoruyu  zadumal Pel'yu. "Neustannyj", tochno tak  zhe kak i konvoj,
spustil shlyupki, i te vzyali na buksir bespomoshchnye suda. Trud byl beskonechnyj,
izmatyvayushchij. Matrosy raz za razom nalegali na vesla, trosy natyagivalis'  ot
sverhchelovecheskogo  napryazheniya, korabli neuklyuzhe  perevalivalis' s  boku  na
bok. |tim sposobom  suda delali menee mili v  chas, i to lish' dovodya  komandu
shlyupok do polnogo iznemozheniya.  Odnako eto pozvolyalo ottyanut' vremya, do togo
kak gibraltarskoe techenie sneset  ih  v podvetrennuyu storonu, i  uvelichivalo
shansy dozhdat'sya zhelannogo  zyujda - vse chto im bylo nado, eto dva chasa yuzhnogo
vetra, chtob obojti mol.
     Na barkase i  tendere "Neustannogo" matrosy nastol'ko otupeli ot adskoj
raboty, chto ne slyshali, kak na sudne  vzvolnovanno zashumeli. Oni nalegali na
vesla pod bezzhalostnym nebom, ozhidaya okonchaniya dvuhchasovogo sroka stradanij.
Ochnut'sya ih zastavil golos samogo kapitana.
     - Mister  Bolton! Mister CHadd! Otdajte  buksir, pozhalujsta.  Nemedlenno
vozvrashchajtes' na bort i vooruzhite svoih  lyudej.  Priblizhayutsya nashi Kadisskie
druz'ya.
     Vernuvshis' s baka na shkancy, Pel'yu v podzornuyu trubu oglyadel podernutyj
dymkoj  gorizont  i  svoimi glazami ubedilsya  v tom, o chem  uzhe  dolozhili  s
salinga.
     - Oni  idut pryamo  na nas, - skazal  on. So storony Kadisa priblizhalis'
dve  galery;  vidimo,  verhovoj  gonec  iz nablyudatel'nogo punkta  v  Tarife
soobshchil,  chto   im  predstavilas'  blestyashchaya  vozmozhnost'   opravdat'   svoe
zatyanuvsheesya sushchestvovanie:  v  mertvyj shtil'  po moryu  razbrosan britanskij
konvoj.  Galery mogli zahvatit'  neschastnye torgovye  suda  i hotya by  szhech'
(uvesti ih ne udastsya) pod samym nosom "Neustannogo", lezhashchego na rasstoyanii
chut' bol'she pushechnogo vystrela. Pel'yu posmotrel na tri briga  i dva torgovyh
sudna. Odno  iz  nih bylo  v polumile  ot "Neustannogo"  i  ego  mozhno  bylo
prikryt' ognem, no ostal'nye - v polutora milyah, v dvuh milyah - takoj zashchity
ne imeli.
     -  Pistolety i  abordazhnye  sabli, rebyata, -  prikazal on  prygayushchim na
palubu matrosam. - Ceplyajte sej-tali! Poostorozhnej s etoj karronadoj, mister
Katler!
     "Neustannyj" uchastvoval  v  stol'kih operaciyah,  gde doroga byla kazhdaya
minuta, chto sejchas  na  podgotovku  pochti  ne trebovalos'  vremeni.  Komanda
shlyupok pohvatala  oruzhie,  na nos  tendera i barkaza  spustili shestifuntovye
karronady,  i vskore shlyupki, napolnennye  vooruzhennymi lyud'mi  i  snabzhennye
vsem neobhodimym na sluchaj nepredvidennyh  obstoyatel'stv,  grebli  navstrechu
galeram.
     - Kakogo cherta vy eto delaete, mister Hornblauer? O chem vy dumaete?
     Pel'yu  tol'ko  sejchas  zametil,  chto  Hornblauer   spuskaet   na   vodu
nahodivshijsya  pod  ego  komandovaniem yalik.  Emu bylo neponyatno,  chto michman
sobiraetsya  delat'  protiv  galer  so  svoej  dvenadcatifutovoj  lodochkoj  i
komandoj iz shesteryh matrosov.
     - My mozhem podojti k odnomu iz sudov konvoya i usilit' ego komandu, ser,
- otvechal Hornblauer.
     - A, ochen'  horosho, prodolzhajte. Budu polagat'sya  na vash zdravyj smysl,
hotya delo eto gibloe.
     - Vy molodec,  ser! - v vostorge voskliknul Dzhekson, kogda yalik otvalil
ot fregata. - Prosto molodec! Nikto drugoj do etogo by ne dodumalsya.
     Dzhekson,  rulevoj  yalika,  byl  uveren,  chto Hornblauer  ne  sobiraetsya
vypolnyat' obeshchannoe i usilivat' komandu odnogo iz torgovyh sudov.
     -  Dago   vonyuchie,  -  procedil   skvoz'  zuby  zagrebnoj.   Hornblauer
chuvstvoval,  chto  ego  komanda  ohvachena  toj  zhe bezotchetnoj  nenavist'yu  k
galeram,  kotoruyu ispytyval on sam. V te  kratkie  sekundy,  analiziruya svoi
chuvstva, on ob®yasnil ih obstoyatel'stvami, pri kotoryh on  vpervye uvidel eti
galery, a  takzhe zapahom, kotorye  te ostavlyali za soboj. Nikogda  prezhde ne
ispytyval  on lichnoj  nenavisti;  on srazhalsya kak sluga  korolya, ne chuvstvuya
vrazhdebnosti k protivniku. No  sejchas,  pod opalyayushchim  nebom, on  vcepilsya v
rumpel', strastno zhelaya poskoree scepit'sya s vragom.
     Barkaz  i tender  namnogo ego obognali i, hotya ih komanda  uzhe otsidela
dva chasa na veslah, skol'zili po vode s takoj skorost'yu, chto yalik,  nesmotrya
na preimushchestvo, kotoroe davalo emu sovershenno gladkoe more, ele-ele nagonyal
ih. More za bortom bylo chistejshego, nebesno-sinego cveta;  vesla  vspenivali
ego, delaya belym. Vperedi lezhali suda konvoya, tam, gde  zastal  ih vnezapnyj
shtil'. Srazu  za nimi Hornblauer uvidel blesk vesel: talery bystro dvigalis'
k svoej zhertve. Barkaz  i  tender razoshlis', chtob prikryt' kak mozhno  bol'she
sudov, gichka ostalas' daleko za kormoj. Esli b Hornblauer i hotel vysadit'sya
na kakoe-nibud' sudno, dlya etogo  uzhe ne ostavalos' vremeni. On polozhil rul'
k bortu, sobirayas' derzhat'sya  za tenderom. V etot moment  galera  neozhidanno
poyavilas' v promezhutke mezhdu  dvumya torgovymi sudami. Hornblauer uvidel, kak
tender   razvernulsya  i  napravil  svoyu   shestifuntovuyu   karronadu  v   nos
priblizhayushchejsya galery.
     -  Nalegaj,  rebyata!  Nalegaj!  - vykrikival  Hornblauer,  obezumev  ot
vozbuzhdeniya.
     On  ne  mog sebe  voobrazit', chto  budet dal'she, no hotel byt', v samoj
gushche sobytij.  Iz shestifuntovoj pushechki nevozmozhno pricelit'sya na rasstoyanii
bol'she ruzhejnogo vystrela - ona  goditsya na to, chtob vypustit' zaryad kartechi
po tolpe lyudej no bessil'na protiv ukreplennogo nosa galery.
     -  Nalegaj!  - snova vykriknul  Hornblauer.  Oni  byli  u  samoj  kormy
tendera.
     Karronada vystrelila. Hornblaueru pokazalos', chto on vidit, kak ot nosa
galery  otletayut  pozolochennye shchepki.  S  tem  zhe uspehom  mozhno  ostanovit'
raz®yarennogo byka gorohom iz detskoj trubochki. Galera razvernulas', vesla ee
zadvigalis'  bystree.  Galera  shla   na  taran,  kak  greki  pri  Salamine.[
Salaminskoe  srazhenie  -  bitva  mezhdu  grekami i persami  v  480 g. do n.e.
Triremy grekov taranili persidskie suda s flangov i vyigrali bitvu.]
     -  Nalegaj!  - vykriknul Hornblauer. Instinktivno  on povernul rumpel',
chtob obojti tender.
     - Sushi vesla!
     Grebcy zamerli, i shlyupka po inercii skol'znula mimo tendera. Hornblauer
videl, kak Soms stoit  na korme, glyadya v lico letyashchej k  nemu  po sinej vode
smerti. Bort  o  bort  tender  mog  vyderzhat'  udar, no  on  slishkom  pozdno
poproboval  uvernut'sya.   Hornblauer  videl,  kak  on   povernul,  podstaviv
forshtevnyu galery svoj uyazvimyj  bort.  Bol'she  on nichego  ne videl  - korpus
galery  skryl  ot  nego final'nyj akt tragedii. Vesla yalika  edva  ne zadeli
vesla pravogo  borta galery. Hornblauer uslyshal kriki i  tresk,  uvidel, kak
galera na  mig priostanovilas'  ot stolknoveniya.  Im ovladela bezumnaya zhazhda
bitvy, mozg ego rabotal s lihoradochnoj bystrotoj.
     - Levaya, na vodu, - zakrichal on, i shlyupka skol'znula pod  kormu galery.
- Obe na vodu!
     YAlik metnulsya k korme galery, slovno prygayushchij na byka ter'er.
     - Ceplyajsya za  nih,  Dzhekson, chert tebya poberi!  Dzhekson  chertyhnulsya v
otvet i  rinulsya  vpered,  peremahnul cherez golovy  grebcov, ne sbivaya  ih s
takta, shvatil koshku na dlinnom line i s siloj razmahnulsya. Koshka zacepilas'
za  reznoe pozolochennoe ograzhdenie na korme. Dzhekson  potyanul lin', grebcy s
siloj  nalegli  na  vesla,  i shlyupka  podoshla k samoj korme.  V etot  moment
Hornblauer uvidel to, chto  dolgo eshche muchilo ego vo sne - iz-pod kormy galery
vyplyla razdroblennaya perednyaya chast' tendera  s ceplyayushchimisya za nee lyud'mi -
temi,  kto ostalsya  posle  dolgogo  puti  pod dnishchem  potopivshej  ih galery.
Iskazhennye, nalitye  krov'yu  lica,  lica  pokojnikov.  CHerez  mgnovenie  oni
ischezli,  i po tolchku,  peredavavshemusya shlyupke cherez lin', Hornblauer ponyal,
chto galera dvinulas' vpered.
     - YA ne mogu uderzhat' ee! - kriknul Dzhekson.
     - Zaverni na utku, bolvan!
     Teper' galera tashchila privyazannyj dvadcatifutovym  linem yalik na buksire
u  samoj kormy, srazu za rulem. Voda penilas' vokrug, nos yalika ot natyazheniya
zadralsya vverh,  kak budto oni  zagarpunili  kita: po poluyutu  galery kto-to
bezhal s nozhom, chtoby pererezat' lin'.
     - Ubej ego, Dzhekson, - kriknul Hornblauer. Pistolet Dzheksona vystrelil,
ispanec  upal  na  palubu  -   horoshij   vystrel.   Nesmotrya  na  goryachechnoe
vozbuzhdenie, nesmotrya na  burlyashchuyu krugom vodu i palyashchee solnce,  Hornblauer
pytalsya  produmat'  dal'nejshie dejstviya. Instinkt  i zdravyj smysl  govorili
emu,  chto  samoe  razumnoe  -  atakovat' protivnika,  nevziraya na  chislennyj
pereves.
     - |j, vy, podtyanite nas k nej! - kriknul  on. Vse v lodke besheno orali.
Bakovye  grebcy povernulis' vpered,  uhvatilis'  za lin'  i nalegli na nego.
Odnako na  takoj  skorosti  podtyanut'  shlyupku  bylo neveroyatno trudno; posle
togo, kak cenoj neimovernyh usilij udalos' priblizit'sya k galere na yard, eto
stalo prosto nevozmozhno.  Koshka  zacepilas'  za  leernoe  ograzhdenie poluyuta
yardah v  desyati vyshe urovnya vody, i, po mere togo kak  shlyupka priblizhalas' k
korme,  ugol,  pod kotorym  othodil  lin', stanovilsya  vse kruche. Nos  yalika
zadralsya eshche vyshe.
     - Otstavit'! - prikazal Hornblauer, i,  vnov' povysiv golos, kriknul: -
Rebyata, vynimaj pistolety!
     Nad  kormoj  galery voznikli chetvero ili pyatero smuglyh  lic.  Ruzhejnye
dula ustavilis' v yalik. Nachalas' perestrelka. Odin iz grebcov so stonom upal
na dno yalika, no lica na  korme galery ischezli. Ostorozhno stoya na kachayushchejsya
korme,  Hornblauer ne  mog  razlichit' na poluyute  galery nichego, krome  dvuh
makushek, prinadlezhavshih, ochevidno, rulevym.
     -  Zaryazhaj,  - skazal on  matrosam, chudom vspomniv otdat' etot  prikaz.
SHompola voshli v pistoletnye dula.
     -  Delajte eto tshchatel'no,  esli hotite snova uvidet' svoih  podruzhek, -
skazal Hornblauer.
     On tryassya ot vozbuzhdeniya.  Bezumnaya  zhazhda bitvy zastilala emu glaza, i
lish'  kakaya-to chast'  soznaniya,  vymushtrovannaya  chast',  mashinal'no vydavala
vzveshennye prikazy. ZHazhda krovi na vremya ubila v nem luchshie chuvstva.
     Vse  vokrug bylo kak v bagrovom  tumane - tak vspominalos' emu pozdnee,
kogda  on  myslenno  vozvrashchalsya k  etim  sobytiyam.  Vdrug  poslyshalsya tresk
razbivaemogo stekla: kto-to prosunul ruzhejnoe  dulo v  bol'shoe kormovoe okno
galery. Teper'  ispancu trebovalos' vremya, chtoby pricelit'sya.  Besporyadochnaya
pal'ba iz yalika poslyshalas' odnovremenno  s  ruzhejnym vystrelom. Kuda popala
pulya ispanca, nikto ne zametil; ispanec upal.
     -  Klyanus' Bogom!  Vot  nam kuda!  - zaoral Hornblauer i  tut  zhe  sebya
odernul. - Zaryazhaj.
     Kogda  puli  byli zagnany  v stvoly,  on  vstal.  Za poyasom u nego  byl
pistolet, iz  kotorogo on eshche  ni razu ne  vystrelil, na  boku  - abordazhnaya
sablya.
     - Perebirajsya  na kormu, - prikazal on zagrebnomu. (YAlik ne vyderzhal by
eshche odnogo cheloveka na nosu).- I ty tozhe.
     Hornblauer vstal na banku, oglyadyvaya natyanutyj lin' i okno kayuty.
     - Posylaj ih za mnoj po odnomu, Dzhekson, - prikazal on.
     Sobravshis' s duhom, Hornblauer prygnul na lin', lin' provis, i nogi ego
kosnulis' vody, no emu  udalos', sobrav vse sily,  neskol'ko raz perehvatit'
ruki  i vzobrat'sya po linyu.  Vot i razbitoe okno.  Razmahnuvshis' nogami,  on
vybil bol'shoj kusok ostavshegosya  stekla, prosunul vnutr' nogi, a zatem i vse
telo. On so  stukom  sprygnul  na palubu kayuty: posle  oslepitel'nogo solnca
snaruzhi tam bylo sovsem temno. Vstav na nogi,  on nastupil na chto-to myagkoe,
ono zastonalo ot boli  - ochevidno,  eto  byl ranenyj ispanec.  Ruka, kotoroj
Hornblauer vytaskival  sablyu, byla  v krovi. V ispanskoj krovi. Vypryamlyayas',
on  s oglushitel'nym treskom  vrezalsya  golovoj  v palubnyj bims. Kayuta  byla
sovsem nizkaya, ne vyshe  pyati futov, i on chut'  ne poteryal soznanie ot udara.
No vot pered  nim  dver',  i  on  rinulsya vpered, szhimaya  v  ruke sablyu. Nad
golovoj  on  uslyshal  topot;  sverhu i speredi zvuchali  vystrely. Ispancy na
korme  perestrelivalis'  s komandoj  yalika. Dver'  kayuty vyhodila  na nizkuyu
polupalubu. Hornblauer brosilsya tuda, v yarkij solnechnyj svet, i okazalsya  na
kroshechnoj  polupalube,  nachinayushchejsya  ot ustupa  poluyuta.  Uzkij  perehodnyj
mostik tyanulsya mezhdu dvumya ryadami grebcov.  Hornblauer uvidel borodatye lica
i  kopny  vzlohmachennyh  volos;  toshchie  zagorelye  tela  ritmichno  dvigalis'
vzad-vpered, nalegaya na vesla.
     |to  vse,  chto  on uspel  razglyadet'. Na dal'nem konce mostika  ryadom s
ustupom  polubaka stoyal  nadsmotrshchik  s  bichom.  On  merno vykrikival chto-to
po-ispanski, vidimo, zadavaya ritm. Na polubake stoyali dvoe ili troe; za nimi
cherez  raspahnutuyu dver'  fal'shborta polubaka Hornblauer  videl dve  bol'shie
pushki,  osveshchennye  padayushchim cherez pushechnye porty svetom. Okolo pushek stoyali
artilleristy:   ih   bylo   gorazdo   men'she,   chem   trebuetsya   dlya   dvuh
dvadcatichetyrehfuntovok. Hornblauer vspomnil slova Uelsa, chto komanda galery
sostavlyaet ne  bol'she tridcati  chelovek.  Po  krajnej  mere,  odin orudijnyj
raschet otozvali na poluyut dlya otrazheniya ataki s yalika.
     Szadi razdalis' shagi. Hornblauer  podprygnul.  Razvernuvshis'  s  sablej
nagotove, on uvidel Dzheksona - tot netverdoj pohodkoj vyshel na polupalubu. V
rukah u nego byla sablya.
     - CHut' cherepushku sebe  ne  raskroil, -  skazal Dzhekson. On govoril, kak
p'yanyj.  Vtorya  ego  slovam,  na  poluyute, na urovne  ih golov,  poslyshalas'
strel'ba.
     - Oldrojd idet za mnoj, - skazal Dzhekson. - Franklin ubit.
     Po obeim  storonam ot nih byli  trapy, vedushchie na poluyut. Matematicheski
kazalos'  logichnej  podnimat'sya  kazhdomu  so  svoej  storony,  no Hornblauer
rassudil inache.
     - Za mnoj! -  kriknul on Dzheksonu i  pobezhal po pravomu trapu.  V  etot
moment poyavilsya Oldrojd - emu Hornblauer tozhe prikazal sledovat' za soboj.
     Poruchni trapa byli spleteny  iz krasnyh  i zheltyh  verevok  - vzbirayas'
vverh s pistoletom v odnoj ruke i sablej v drugoj, Hornblauer uspel obratit'
vnimanie  na  takuyu meloch'.  Vsego odin shag,  i  golova  okazalas' na urovne
paluby. Na kroshechnom poluyute sgrudilos'  bolee desyatka lyudej, no dvoe iz nih
byli  ubity, odin stonal, prislonivshis'  spinoj k  leernomu ograzhdeniyu, dvoe
stoyali  u  rulya.  Ostal'nye  glyadeli  cherez  ograzhdenie  na  komandu  yalika.
Hornblauer byl vse  v tom zhe isstuplenii. Poslednie dve ili tri stupen'ki on
peremahnul  odnim pryzhkom  i s  bezumnym  krikom brosilsya na  ispancev.  Ego
pistolet vystrelil kak by pomimo ego voli, no lico  stoyavshego v yarde ispanca
prevratilos' v krovavuyu masku. Hornblauer brosil pistolet i vyhvatil vtoroj.
On nashchupal  pal'cem kurok i v  to zhe vremya s grohotom obrushil svoyu sablyu  na
shpagu  sleduyushchego ispanca -  tot popytalsya okazat' soprotivlenie. Hornblauer
razil i razil sablej,  slovno  bezumnyj.  Dzhekson byl ryadom:  on tozhe hriplo
krichal i rubil sablej napravo i nalevo.
     - Bej ih! Bej! - krichal Dzhekson.
     Hornblauer videl, chto Dzhekson obrushil svoyu sablyu na golovu bezzashchitnogo
rulevogo. Rubyas' so stoyashchim pered nim ispancem, on kraem glaza zametil sboku
eshche  odnu shpagu,  no  ego spas pistolet: on  mashinal'no spustil kurok. Ryadom
vystrelil drugoj pistolet, vidimo - Oldrojda, i boj byl okonchen. Kak ispancy
tak oploshali, chto dali zahvatit' sebya vrasploh, Hornblauer tak  nikogda i ne
ponyal.  Mozhet, oni ne  znali, chto chelovek  v kayute ranen i polagali,  chto on
ohranyaet etot put', mozhet, im v  golovu ne prihodilo, chto troe mogut napast'
na desyateryh, mozhet oni  ne zametili, chto eti troe prodelali opasnyj put' po
linyu, mozhet byt', i skoree vsego, v goryachke bitvy oni prosto poteryali golovy
ved'  s  togo momenta kak yalik  zacepilsya  za kormu, do togo, kak poluyut byl
ochishchen,  proshlo vsego  neskol'ko minut. Dva-tri ispanca sbezhali po  trapu  s
poluyuta  i  dal'she  po mostiku  mezhdu  dvumya  ryadami grebcov.  Odin  iz  nih
zacepilsya  za  ograzhdenie  i  zhestom  pokazal, chto  sdaetsya. No Dzhekson  uzhe
shvatil  ego  rukoj  za gorlo.  Dzhekson byl silen neimoverno -  on  peregnul
ispanca  cherez perila, drugoj rukoj uhvatil ego za  nogi i  perekinul  cherez
bort. Ispanec s krikom upal ran'she, chem Hornblauer uspel  vmeshat'sya.  Paluba
poluyuta byla polna korchivshimisya v predsmertnyh sudorogah  lyud'mi, slovno dno
lodki b'yushchejsya ryboj. Odin  iz ispancev,  kogda  Dzhekson i Oldrojd  uhvatili
ego, upal na koleni. Oni podnyali ego i perekinuli cherez bort.
     - Prekratit'! - skazal Hornblauer, i oni s neohotoj vtashchili ego obratno
i grohnuli na okrovavlennye doski.
     Dzhekson  i Oldrojd byli kak p'yanye, oni pokachivalis'  i  hriplo dyshali,
glyadya pered soboj osteklenevshimi glazami. Hornblauer sam tol'ko chto vyshel iz
etogo pripadka. On  shagnul  k ustupu poluyuta i vyter zalivavshij  glaza  pot,
pytayas' odnovremenno steret' bagrovyj tuman, zastilavshij emu glaza. Vperedi,
na  polubake,  sobralis' ucelevshie  ispancy: kogda  Hornblauer dvinulsya v ih
storonu, odin vystrelil,  no  pulya proletela  mimo. Vnizu grebcy po-prezhnemu
merno dvigalis' vzad-vpered, ih vzlohmachennye golovy i nagie tela kachalis' v
takt  veslam,  v  takt  slovam nadsmotrshchika. Tot  vse eshche  stoyal  na mostike
(ostal'nye ispancy sgrudilis' za nim) i schital: "seis, siete, ocho".
     - Prekratit'! - zaoral Hornblauer.
     On proshel k pravomu bortu na glazah u grebcov etoj storony, podnyal ruku
i  snova  kriknul.  Odno ili dva zarosshih lica povernulos' k nemu,  no vesla
prodolzhali dvigat'sya.
     - Uno, doce, tres, - schital nadsmotrshchik.
     Dzhekson  poyavilsya  ryadom  s Hornblauerom i  navel  pistolet  na  golovu
blizhajshego grebca.
     -  Otstavit', -  razdrazhenno  skazal  Hornblauer.  Ego  uzhe toshnilo  ot
ubijstv. - Najdite moi pistolety i perezaryadite ih.
     On  stoyal  na  verhnej stupen'ke trapa, kak  vo sne  - kak  v  koshmare.
Galernye raby prodolzhali nalegat' na vesla; bolee desyatka vragov po-prezhnemu
tolpilis'  vozle  polubaka  v  tridcati   yardah  ot  nego;  pozadi  stonali,
rasstavayas' s  zhizn'yu,  ranenye  ispancy.  Novyj  prizyv k  grebcam  tozhe ne
vozymel  nikakogo dejstviya.  Oldrojd  byl samym  hladnokrovnym  iz  vseh ili
ran'she drugih prishel v sebya.
     - YA spushchu ih  flag, ser? - sprosil on. Hornblauer ochnulsya. Na flagshtoke
nad gakabortom kolyhalos' zhelto-krasnoe znamya.
     -  Da, spustite  nemedlenno, -  skazal Hornblauer.  Teper' soznanie ego
proyasnilos',  i  gorizont  ego  ne   ogranichivalsya  uzkimi  bortami  galery.
Hornblauer posmotrel vokrug na sinee, sinee more. Vot torgovye suda, za nimi
"Neustannyj".  Szadi belyj  sled galery: izognutyj sled. Do etogo Hornblauer
ne osoznaval, chto ne vzyal  pod kontrol' rul', i poslednie  tri minuty galera
idet po moryu neupravlyaemoj.
     -  Vstan'te k  rulyu, Oldrojd,  - prikazal  on.  |to chto, drugaya  galera
ischezaet v dymke? Pohozhe;  a  vot daleko  za neyu barkaz. Vot s levogo  borta
gichka, vesla  ee podnyaty. Hornblauer videl malen'kie  figurki na  nosu  i na
korme. Oni razmahivali  rukami, i do nego  doshlo, chto oni privetstvuyut spusk
ispanskogo  flaga. Vperedi razdalsya ruzhejnyj vystrel, pulya s siloj udarila v
perila u samogo ego bedra, tak chto  pozolochennye shchepki  poleteli  v storonu,
vspyhivaya  v  solnechnom  svete. No Hornblauer uzhe  prishel  v  sebya i pobezhal
obratno  k  umirayushchim: dal'nij konec  poluyuta ne prostrelivalsya s mostika, i
tam on byl v bezopasnosti. On po-prezhnemu videl gichku s levogo borta.
     - Pravo rulya, Oldrojd.
     Galera medlenno razvernulas' - pri svoih proporciyah ona ploho slushalas'
rulya, esli emu ne pomogali vesla - no vskore nos ee uzhe pochti zakryl gichku.
     - Pryamo rul'!
     Udivitel'no, no zdes', pod  kormoj galery, po-prezhnemu prygal na pennoj
vode yalik. V nem byl odin zhivoj chelovek i dvoe ubityh.
     - Gde ostal'nye, Bromli?
     Bromli pokazal za bort.  Vidimo, ih ubilo vystrelami  s gakaborta  v to
vremya, kak Hornblauer i dvoe matrosov gotovilis' shturmovat' poluyut.
     - A ty kakogo cherta tam ostalsya?
     Bromli  levoj  rukoj pripodnyal pravuyu:  ona  yavno  ne  rabotala. Otsyuda
pomoshchi zhdat' ne prihoditsya,  i vse zhe galeroj nado ovladet' polnost'yu. Inache
ih mogut  dazhe uvesti v  Al'hesiras - hotya  rul' i u  nih, chelovek,  kotoryj
prikazyvaet grebcam, mozhet, esli zahochet, upravlyat' kursom sudna. Ostavalos'
odno.
     Teper',  kogda  boevaya  goryachka  shlynula,  Hornblauer  byl  v  mrachnom
sostoyanii  duha.  Ego ne volnovalo, chto budet s nim;  nadezhda  i strah ravno
pokinuli  ego  vmeste   s  prezhnim  lihoradochnym  vozbuzhdeniem.  Im  ovladel
fatalizm. Ego mozg, prodolzhaya  proschityvat' varianty,  govoril emu, chto esli
ostanetsya   vsego  odin  shans  dobit'sya  udachi,  nado  ego  isprobovat',   a
podavlennoe sostoyanie  duha pozvolilo  emu ispolnit' zadumannoe  mashinal'no,
bez emocij i kolebanij. On podoshel k ograzhdeniyu poluyuta: ispancy po-prezhnemu
tolpilis' na dal'nem konce mostika, nadsmotrshchik vse takzhe otschityval grebcam
ritm.  Ispancy smotreli na  Hornblauera. On  tshchatel'nejshim  obrazom  ubral v
nozhny  sablyu, kotoruyu  do toj pory derzhal  v rukah; delaya eto, on zametil na
mundire i na rukah krov'. Medlenno on popravil na boku nozhny.
     - Moi pistolety, Dzhekson, -  skazal on. Dzhekson vruchil emu pistolety, i
Hornblauer tak  zhe medlenno  ubral  ih za  poyas. On  povernulsya  k Oldrojdu:
ispancy, kak zacharovannye, sledili za ego dvizheniyami.
     - Ostavajsya u rumpelya, Oldrojd.  Dzhekson, za mnoj.  Ne delaj nichego bez
moego prikaza.
     Solnce svetilo  emu pryamo  v  lico. On  spustilsya  po trapu,  proshel po
mostiku  i  priblizilsya k ispancam.  Po  obe  storony  ot nego vsklokochennye
golovy i nagie tela galernyh rabov vse tak zhe merno dvigalis' v takt veslam.
On  podoshel k  ispancam: ruki ih  nervno szhimali shpagi  i  pistolety.  Szadi
kashlyanul Dzhekson. V dvuh yardah ot ispancev Hornblauer ostanovilsya i obvel ih
vzglyadom. On zhestom ukazal na vseh, krome nadsmotrshchika, potom  tknul pal'cem
v storonu polubaka.
     - Vse na nos, - skazal on.
     Oni stoyali, vo vse glaza  glyadya  na nego, hotya ne  mogli ne  ponyat' ego
zhest.
     - Na nos, - skazal  Hornblauer i mahnul rukoj. Pri etom on topnul nogoj
po palube.
     Lish' odin chelovek, pohozhe, sobiralsya aktivno soprotivlyat'sya. Hornblauer
podumal bylo vyhvatit' pistolet i zastrelit' ego na meste. No pistolet mozhet
dat'  osechku,  vystrel  mozhet  vyvesti  ispancev  iz  ocepeneniya. Hornblauer
pristal'no poglyadel na togo cheloveka.
     - Na nos, komu skazano.
     Oni dvinulis'  na nos, nelovko perestavlyaya nogi. Hornblauer nablyudal za
nimi. CHuvstva vernulis' k nemu; serdce tak besheno kolotilos' v grudi, chto on
edva mog  sderzhivat'sya.  Emu  prishlos' dozhdat'sya,  poka vse ostal'nye ujdut,
prezhde chem obratit'sya k nadsmotrshchiku.
     - Ostanovi  ih, -  prikazal  on. Hornblauer  posmotrel  nadsmotrshchiku  v
glaza, ukazyvaya pal'cem na grebcov. Guby nadsmotrshchika shevel'nulis', no on ne
proronil ni slova.
     - Ostanovi ih, - Hornblauer polozhil ruku na rukoyat' pistoleta.
     |togo okazalos' dostatochno.  Nadsmotrshchik chto-to pronzitel'no vykriknul,
i vesla  ostanovilis'. Kak  tol'ko  oni perestali  skripet' v  uklyuchinah, na
korable vocarilas'  mertvaya tishina. Slyshen  byl tol'ko plesk vody  za kormoj
idushchej po inercii galery. Hornblauer povernulsya i okriknul, Oldrojda.
     - Oldrojd! Gde gichka?
     - Blizko po pravomu bortu, ser!
     - Kak blizko?
     - V dvuh kabel'tovyh, ser. Oni grebut k nam.
     - Razvernis' k nim, poka hvataet skorosti.
     - Est', ser.
     Za  kakoe  vremya  gichka  na veslah  pokroet  chetvert' mili?  Hornblauer
boyalsya,  kak by v poslednij moment  u ispancev ne vspyhnuli chuvstva. Prostoe
ozhidanie  mozhet  stat'  prichinoj  etogo.  Nel'zya vot tak stoyat' i nichego  ne
delat'.  Hornblauer  chuvstvoval,  kak idet  po vode  galera. On obernulsya  k
Dzheksonu.
     -  Neploho  idet,  pravda,  Dzhekson?  -  skazal  on  i  zastavil   sebya
rassmeyat'sya, slovno na svete vse bylo prosto i yasno.
     - Da,  ser, polagayu,  chto  tak, ser, -  izumlenno otvetil  Dzhekson.  On
nervno terebil pistolet.
     -  Posmotri-ka  na  etih lyudej,  -  prodolzhal Hornblauer,  ukazyvaya  na
galernyh rabov. - Ty hot' raz v zhizni videl takuyu borodu?
     - N-net, ser.
     - Govori so mnoj, bolvan. Govori estestvenno.
     - YA... ya ne znayu, chto govorit', ser.
     - CHert poberi, nichego ty ne ponimaesh',  Dzhekson. Vidish', rubec na pleche
u etogo parnya? Vidimo, ne tak davno nadsmotrshchik udaril ego bichom.
     - Navernoe vy pravy, ser.
     Hornblauer podavil razdrazhenie i prigotovilsya proiznesti novyj monolog,
kogda sboku bort  zaskrezhetal o bort.  CHerez  mgnovenie  na palubu poprygala
komanda  gichki. Nevozmozhno opisat', kakoe on ispytal oblegchenie.  Hornblauer
chut'   ne  rasslabilsya  sovsem,  no  vspomnil  o   neobhodimosti   sohranyat'
dostoinstvo. On vnov' podtyanulsya.
     - Rad videt' vas na bortu, - skazal on, kogda lejtenant CHadd  perekinul
nogu cherez fal'shbort i sprygnul na palubu vozle ustupa polubaka.
     - Rad videt' vas, - skazal CHadd s udivleniem glyadya na nego.
     -|ti lyudi na nosu  - plenniki. Horosho by ih obezoruzhit'. YA polagayu, eto
edinstvennoe, chto ostalos' sdelat'.
     I teper' on  ne  mog  rasslabit'sya;  emu kazalos',  chto tak  i pridetsya
ostavat'sya v  napryazhenii vsyu ostavshuyusya zhizn'.  Napryazhennyj i v  to zhe vremya
otupevshij, on  uslyshal  privetstvennye  kriki  s "Neustannogo", kogda galera
podoshla k fregatu.  Otupevshij i skuchnyj, dokladyval on,  zapinayas', kapitanu
Pel'yu, ne  zabyv v samyh  lestnyh  tonah  otozvat'sya o hrabrosti  Dzheksona i
Oldrojda.
     -  Admiral  budet  dovolen,  -  skazal  Pel'yu,  vnimatel'no  glyadya   na
Hornblauera.
     - YA rad, ser, - uslyshal Hornblauer svoj otvet.
     -  Teper', kogda  my  poteryali bednogo Somsa, nam  ponadobitsya eshche odin
oficer dlya neseniya vahty. YA nameren  naznachit'  vas ispolnyayushchim  obyazannosti
lejtenanta.
     - Spasibo, ser, - skazal Hornblauer vse v tom zhe otupenii.
     Soms byl sedovlasyj oficer s ogromnym opytom. On proplaval sem'  morej,
uchastvoval vo  mnozhestve  srazhenij. No, v novoj  dlya nego situacii,  emu  ne
hvatilo  soobrazitel'nosti,  chtob  ne podstavit' svoyu shlyupku pod taran. Soms
mertv, i.o. lejtenanta Hornblauer zajmet ego mesto. Boevaya  goryachka,  chistoe
sumasshestvie prinesli  emu  eto  povyshenie.  Hornblauer  i ne znal, v  kakie
puchiny  bezumiya   on   gotov  pogruzit'sya.   Kak   Some,   kak  vsya  komanda
"Neustannogo", on pozvolil  slepoj  nenavisti k galeram uvlech' sebya, i  lish'
udacha sohranila emu zhizn'. |to stoit zapomnit'.





     Ego  Velichestva  korabl' "Neustannyj" skol'zil po  vodam Gibraltarskogo
zaliva. Na  shkancah,  ryadom s kapitanom Pel'yu, stoyal ispolnyayushchij obyazannosti
lejtenanta Goracio Hornblauer, napryazhennyj i podtyanutyj. Ego podzornaya truba
byla   napravlena   v  storonu  Al'hesirasa.   Po  ironii   sud'by   glavnye
voenno-morskie bazy dvuh vrazhduyushchih derzhav raspolagalis' vsego v shesti milyah
drug  ot  druga,   i,   priblizhayas'  k  Gibraltarskoj  gavani,   ne   meshalo
povnimatel'nej nablyudat' za Al'hesirasom  - vsegda sushchestvovala vozmozhnost',
chto ottuda neozhidanno vyjdet ispanskaya eskadra i  vnezapno napadet na nichego
ne podozrevayushchij fregat.
     - Vosem'... devyat' sudov s podnyatymi reyami, ser, - soobshchil Hornblauer.
     - Blagodaryu vas, - otvechal Pel'yu. - Povorot overshtag!
     "Neustannyj" leg  na drugoj  gals i  vzyal  kurs  na  mol. Gibraltarskaya
gavan' byla,  kak obychno,  polna sudov: zdes'  vynuzhdenno  bazirovalis'  vse
sredizemnomorskie voenno-morskie sily Anglii. Pel'yu vzyal marseli na gitovy i
polozhil rul'  k bortu. Potom  zagromyhal kanat i "Neustannyj" povernulsya  na
yakore.
     - Spuskajte moyu gichku,  -  skomandoval  Pel'yu. Pel'yu  vybral dlya  svoej
shlyupki i  ee komandy sochetanie sinego i belogo - sinie rubahi  i belye shtany
dlya  matrosov, belye shlyapy s sinimi lentami; sama shlyupka byla sinyaya s belym,
u  vesel -  sinie rukoyatki  i  belye lopasti.  Vse  vmeste  poluchalos' ochen'
krasivo - vesla vzmetnulis', i shlyupka plavno  zaskol'zila  po vode.  Kapitan
Pel'yu otpravilsya zasvidetel'stvovat' svoe pochtenie admiralu porta. Vskore po
ego vozvrashchenii k Hornblaueru podbezhal posyl'nyj.
     - Kapitan privetstvuet vas i hotel by videt' vas v svoej kayute.
     -  Prover'-ka svoyu  sovest', -  uhmyl'nulsya  michman Brejsgedl. - CHto ty
takogo natvoril?
     -  Hotel by ya znat', - iskrenne otvechal Hornblauer. Vyzov k  kapitanu -
eto vsegda  povod dlya volneniya. Podhodya k kayute, Hornblauer nervno  sglotnul
i,  prezhde  chem postuchat'sya, nemnogo  pomedlil,  sobirayas'  s  duhom. Odnako
opaseniya  ego  okazalis'  naprasny:  Pel'yu  sidel  za  stolom  i  privetlivo
ulybalsya.
     -  A, mister  Hornblauer,  u  menya dlya vas novost', nadeyus', radostnaya.
Zavtra  budut  lejtenantskie ekzameny, zdes', na "Santa Barbare". YA nadeyus',
vy k nim gotovy?
     Hornblauer chut' ne otvetil: "Dumayu, chto da", no vovremya sebya odernul.
     - Da, ser. - Pel'yu nenavidel uklonchivye otvety.
     -  CHto  zh,  ochen'  horosho.  Dolozhites'  tam  v  tri  chasa  popoludni  s
harakteristikami i zhurnalami.
     - Est', ser.
     Takoj korotkij razgovor o takom vazhnom dele! Pel'yu naznachil Hornblauera
ispolnyayushchim obyazannosti  lejtenanta dva mesyaca  tomu  nazad. Zavtra ekzamen.
Esli  on  sdast,  admiral  na  sleduyushchij  zhe  den'  utverdit  naznachenie,  i
Hornblauer stanet lejtenantom s dvumya mesyacami stazha. No esli on provalitsya!
|to budet  oznachat', chto on ne dostoin lejtenantskogo  china. On snova stanet
michmanom, dva mesyaca stazha  propadut, i do sleduyushchih  ekzamenov ego dopustyat
ne ran'she, chem cherez polgoda. Vosem' mesyacev stazha - delo ogromnoj vazhnosti.
Ono mozhet povliyat' na vsyu posleduyushchuyu kar'eru.
     - Skazhite misteru  Boltonu, chto  ya  razreshayu vam zavtra ostavit' sudno.
Mozhete vospol'zovat'sya odnoj iz korabel'nyh shlyupok.
     - Blagodaryu vas, ser.
     - Udachi, Hornblauer.
     V posleduyushchie  dvadcat' chetyre  chasa Hornblaueru nuzhno  bylo ne  tol'ko
perechest'  "Kratkij   kurs  navigacii"  Nori   i   "Polnyj   spravochnik   po
sudovozhdeniyu" Klarka, no i dobit'sya, chtob ego paradnaya forma blestela, kak s
igolochki. Za porciyu  spirtnogo uorent-oficerskij kok razreshil lejtenantskomu
vestovomu  nagret'  na kambuze utyug  i progladit'  shejnyj platok.  Brejsgedl
odolzhil   chistuyu  rubashku,   odnako   kriticheskij  moment   nastupil,  kogda
obnaruzhilos', chto ves' lejtenantskij zapas vaksy  ssohsya  v  komok. Prishlos'
dvum  michmanam rastirat' ego s zhirom, a poluchivshayasya  smes', buduchi nanesena
na hornblauerovy bashmaki s pryazhkami,  reshitel'no otkazalas' natirat'sya. Lish'
upornyj trud  s primeneniem  sperva polinyaloj lejtenantskoj obuvnoj shchetki, a
zatem  myagkoj  tryapochki,  pozvolil  dovesti ih do prilichestvuyushchego ekzamenam
bleska. CHto  do treugolki - tyazhela  zhizn'  treugolki v  michmanskoj kayute,  i
chast' vmyatin tak i ne udalos' vypravit'.
     -  Snimaj  ee  kak  mozhno  skorej  i  derzhi pod  myshkoj,  - posovetoval
Brejsgedl. - Mozhet oni ne uvidyat, kak ty podnimaesh'sya na mostik.
     Vse  sobralis'  provodit'  Hornblauera, kogda tot pokidal  korabl',  so
shpagoj, v  belyh  bridzhah,  v bashmakah s  pryazhkami, nesya  pod  myshkoj stopku
zhurnalov, a v karmane  - harakteristiki (o trezvosti i primernom povedenii).
Zimnij den'  uzhe  davno perevalil  za polden', kogda Hornblauer podnyalsya  na
bort "Santa Barbary" i dolozhilsya vahtennomu oficeru.
     "Santa  Barbara" byla plavuchej tyur'moj. Zahvachennaya rodni v Kadise, ona
s 1780 goda tak i gnila  bez macht, na  prikole, v  mirnoe vremya  - sklad,  v
voennoe - tyur'ma. Na perehodnyh mostika stoyali soldaty v  krasnyh mundirah -
ruzh'ya  zaryazheny,  shtyki  primknuty.  Karronady  na  polubake  i shkancah byli
napravleny  vnutr'  i  nakloneny  tak,  chtoby  prostrelivalsya  ves'  shkafut.
Neskol'ko  pechal'nyh  i  oborvannyh  zaklyuchennyh  progulivalis'  po  palube.
Podnyavshis' na bort, Hornblauer srazu pochuvstvoval  von': vnizu tomilis'  dve
tysyachi  zaklyuchennyh. On dolozhilsya vahtennomu oficeru  i soobshchil  cel' svoego
pribytiya.
     -  Kto  by mog  dogadat'sya?  -  skazal  vahtennyj, pozhiloj lejtenant  s
dlinnymi,  do plech, sedymi  volosami, oglyadyvaya bezuprechnuyu formu  i tolstuyu
stopku  u Hornblauera pod  myshkoj. - Pyatnadcat' chelovek vashego  brata uzhe na
bortu, i - Bozhe milostivyj, vy poglyadite tol'ko.
     Celaya flotiliya  malen'kih  lodok  priblizhalas'  k "Santa  Barbare".  Na
kazhdoj bylo po krajnej mere po odnomu  michmanu v treugol'noj  shlyape i  belyh
bridzhah, na inyh chetyre-pyat'.
     - Kazhdyj uvazhayushchij sebya molodoj chelovek v Sredizemnomorskom flote hochet
poluchit' epolet, - skazal lejtenant. - Vot podozhdite tol'ko, ekzamenacionnaya
komissiya  uvidit, skol'ko vas  sobralos'. Ni  za chto na svete ya ne hotel  by
okazat'sya na vashem,  yunosha, meste. Idite na kormu i  zhdite v  levoj bortovoj
kayute.
     Kayuta  byla  polna,  i pyatnadcat'  par glaz ustavilis'  na Hornblauera.
Oficery v vozraste ot vosemnadcati do soroka let, vse v paradnyh formah, vse
nervnichali. Kto-to sudorozhno  listal "Kratkij  kurs"  Nori, vosstanavlivaya v
pamyati somnitel'nye mesta. Odna kompaniya  peredavala iz ruk v ruki  butylku,
ochevidno   dlya   podnyatiya   duha.   Sledom  za   Hornblauerom  hlynul  potok
novopribyvshih.  Kayuta  nachala  zapolnyat'sya  i  vskore  byla  nabita  bitkom.
Polovine iz soroka michmanov poschastlivilos' sest' na palubu, drugie ostalis'
stoyat'.
     -  Sorok let nazad, - proiznes kto-to gromko, -  moj ded shel s  Klajvom
otomstit' za CHernuyu  Kal'kuttskuyu YAmu. [Klajv, Robert (1725-1774) - general,
osnovatel'  britanskoj kolonii  v  Indii. Kogda v 1756  bengal'cy  zahvatili
Kal'kuttu  i  sazhali  v yamu  plennyh anglichan,  Klajv bystroj i  reshitel'noj
operaciej otbil gorod.] Videl by on, chto sluchitsya s ego otpryskom.
     - Vypej! - skazal drugoj, - i nu ih vseh k chertu!
     - Nas  zdes'  sorok,  - zametil vysokij, hudoj,  uchenyj  na vid oficer,
schitaya po golovam. - Skol'ko sdast, kak vy dumaete. Pyat'?
     - A nu ih vseh k chertu, - povtoril hmel'noj  golos v uglu i  zatyanul: -
Proch' ot menya, dokuchnye zaboty...
     Vozduh  napolnilsya   protyazhnym  svistom  bocmanskih  dudok,  na  palube
zazvuchali komandy.
     - Na bort podnyalsya kapitan, - zametil kto-to. Oficer vyglyanul v dvernuyu
shchelku.
     - Neustrashimyj Foster, - soobshchil on.
     - Vot uzh kto vse zhily vytyanet, - skazal tolstyj molodoj chelovek, udobno
prislonivshijsya k pereborke. Snova zasvisteli dudki.
     -  Harvi,  iz  doka,  - soobshchil nablyudatel'. Tut  zhe posledoval  tretij
kapitan.
     -  CHernyj  CHarli  Hemmond,  -  skazal nablyudatel'. - U  nego takoj vid,
slovno on poteryal gineyu i nashel shestipensovik.
     - CHernyj CHarli?! - voskliknul kto-to, vskakivaya  i opromet'yu brosayas' k
dveri.- Dajte-ka glyanut'! On samyj! Po krajnej mere, odin molodoj chelovek na
ekzamen ne ostanetsya. YA i tak znayu,  chto on mne skazhet. "Eshche shest' mesyacev v
more, ser, i kak, vy  posmeli,  chert  vas deri, yavit'sya  na ekzamen s takimi
znaniyami".  CHernyj CHarli nikogda mne ne prostit,  chto  ya uronil ego lyubimogo
pudelya  s borta tendera v Port-of-Spejn. On  togda  byl pervym na  "Pegase".
Proshchajte, dzhentl'meny. Klanyajtes' ot menya ekzamenacionnoj komissii.
     S etimi slovami molodoj chelovek vyshel. Vse videli, kak on ob®yasnyaetsya s
vahtennym oficerom i podzyvaet lodku, chtob vernut'sya na svoj korabl'.
     - Odnim men'she, - skazal uchenyj oficer. - V chem delo, lyubeznyj?
     - Komissiya  privetstvuet vas,  gospoda,  - skazal posyl'nyj  -  morskoj
pehotinec, - i priglashaet pervogo molodogo dzhentl'mena.
     Vse smutilis' - nikto ne hotel byt' pervoj zhertvoj.
     - Tot, kto  blizhe  k dveri,  - predlozhil pozhiloj pomoshchnik  shturmana.  -
Budete dobrovol'cem, ser?
     -  YA  budu  Daniilom,  -  v  otchayanii  proiznes byvshij  nablyudatel'.  -
Vspominajte menya v svoih molitvah.
     On  prigladil mundir,  raspravil  galstuk i  vyshel.  Ostal'nye zhdali  v
polnom  molchanii,  narushaemom  lish'  redkim  bul'kan'em  -  michman-zabuldyga
prikladyvalsya k butylke.  Proshlo celyh desyat' minut, poka vernulsya  kandidat
na povyshenie. On pytalsya izobrazit' ulybku.
     - Eshche shest' mesyacev v more? - sprosil kto-to.
     -  Net,   -  posledoval  neozhidannyj  otvet.  -   Tri!  Veleli  poslat'
sleduyushchego. Idite vy.
     - No o chem oni vas sprashivali?
     - Snachala oni  poprosili menya opredelit'  loksodromiyu... Sovetuyu vam ne
zastavlyat' ih  zhdat'.  -  CHelovek  tridcat'  oficerov tut zhe  vytashchili  svoi
tetradi, chtob perechitat' pro loksodromiyu.
     - Vy probyli tam desyat' minut, - skazal uchenyj oficer, glyadya na chasy. -
Nas sorok, po desyat' minut na kazhdogo... da oni i k polunochi ne upravyatsya.
     - Oni progolodayutsya, - skazal kto-to.
     - I s®edyat nas s potrohami, - dobavil drugoj.
     - Mozhet, oni budut doprashivat' nas partiyami, - predlozhil tretij,  - kak
francuzskie tribunaly.
     Slushaya ih, Hornblauer vspominal o  francuzskih aristokratah, shutivshih u
podnozhiya  eshafota. Kandidaty  uhodili  i  vozvrashchalis', odni -  podavlennye,
drugie  -  ulybalis'.  V kayute stalo prostornee.  Hornblauer nashel svobodnyj
kusok paluby, sel, vytyanul nogi  i  bespechno vzdohnul.  Ne  uspel  on  etogo
sdelat', kak ponyal, chto  pritvoryaetsya sam pered  soboj.  Ego  nervy  byli na
predele.  Nastupala  zimnyaya  noch'; kakoj-to dobryj samarityanin  prislal paru
intendantskih svechej, slegka osvetivshih temnotu kayuty.
     - Sdaet  odin iz  treh,  - skazal uchenyj oficer, vstavaya.  - Kak by mne
okazat'sya tret'im.
     Uchenyj oficer vyshel,  i  Hornblauer  vstal  - sleduyushchaya ochered' ego. On
shagnul v temnotu  na  polupalubu i vdohnul  prozrachnyj svezhij vozduh. Slabyj
briz  dul  s zyujda, ohlazhdennyj snezhnymi vershinami  Afrikanskogo  Atlasa. Ni
luny, ni zvezd ne bylo. Uchenyj oficer vernulsya.
     - Bystrej, -  skazal  on.  - Oni  nervnichayut.  Hornblauer  proshel  mimo
chasovogo v kormovuyu kayutu;  ona byla yarko osveshchena, on zamorgal i obo chto-to
spotknulsya. Tut on vspomnil, chto ne popravil galstuk i ne proveril, rovno li
visit  shpaga. On prodolzhal  rasteryanno morgat'. Tri  mrachnyh  lica  smotreli
iz-za stola.
     - Nu, ser? - proiznes surovyj golos. - Dolozhites'. U nas net vremeni.
     -  H-hornblauer,   ser.   G-goracio   H-hornblauer.  Michman,   to  est'
ispolnyayushchij obyazannosti lejtenanta. Ego Velichestva sudna "Neustannyj".
     - Harakteristiki, pozhalujsta,- proiznes sidevshij sprava.
     Hornblauer protyanul kapitanam bumagi i  zhdal,  poka oni ih  izuchat. Tut
neozhidanno zagovoril sidevshij sleva:
     - Vy idete v krutoj bejdevind levym galsom, mister Hornblauer,  laviruya
v prolive  protiv shtormovogo  nord-osta v  dvuh milyah k nordu ot  Duvra. |to
ponyatno?
     - Da, ser.
     - Teper' veter  zahodit  na  chetyre rumba  i lobovoj poryv zastaet  vas
vrasploh. CHto vy delaete, ser? CHto vy delaete?
     Esli Hornblauer o  chem i dumal v etot moment, to  tol'ko o loksodromii.
Vopros v  lob  zastal ego vrasploh  ne huzhe vetra v opisannoj  situacii.  On
otkryl i snova zakryl rot.
     -  Vy uzhe  poteryali  machtu,  -  skazal  sidevshij  posredine smuglolicyj
kapitan - Hornblauer zaklyuchil,  chto eto CHernyj CHarli Hemmond. Ob etom on mog
dumat', a vot ob ekzamene - nikak.
     - Poteryali machtu, - povtoril sidevshij sleva. On ulybalsya, slovno Neron,
naslazhdayushchijsya   predsmertnymi   mukami  hristianina,  -  a  skaly  Duvra  s
podvetrennoj storony. Vy v zatrudnitel'noj situacii, mister e... Hornblauer.
     Vot  uzh dejstvitel'no. Rot Hornblauera  otkrylsya i  zakrylsya.  V polnom
otupenii on uslyshal gluhoj  pushechnyj vystrel  gde-to  nepodaleku,  no on  ne
obratil  vnimaniya.  Komissiya tozhe nichego  ne skazala. CHerez minutu,  odnako,
posledovala  celaya seriya vystrelov. Kapitany  vskochili  na  nogi. Bez vsyakih
ceremonij  oni vybezhali iz kayuty, sbiv s nog chasovogo, Hornblauer - za nimi.
Kak  tol'ko  oni  vyskochili  na  shkafut,  v  nochnoe  nebo  vzmyla  raketa  i
rassypalas' vodopadom krasnyh  bryzg -  trevoga! Nad vodoj stoyal  barabannyj
boj,  na vseh korablyah komandovali po mestam.  Vozle levogo borta, ozhivlenno
peregovarivayas', tolpilis' ostavshiesya kandidaty.
     - Smotrite, - skazal kto-to.
     V  polumile  ot  nih  temnaya  voda osvetilas' zheltovatym  svetom.  Svet
priblizhalsya,  i vskore vse uvideli  ob®yatyj  plamenem  korabl'. On  na  vseh
parusah nessya pryamo k yakornoj stoyanke.
     - Brandery!
     - Vahtennyj!  Signal'te moej  gichke! - zaoral Foster. Cepochka branderov
neslas'  po  vetru,  pryamo  na  tesno  stoyashchie korabli. Na  "Santa  Barbare"
podnyalas' sumatoha: matrosy i morskie pehotincy vysypali na palubu, kapitany
i kandidaty  podzyvali  lodki. Oranzhevoe plamya osvetilo vodu,  razdalsya  rev
bortovogo zalpa - kakoe-to sudno palilo po  branderu, pytayas'  ego potopit'.
Stoit odnomu iz etih pylayushchih ostovov kosnut'sya,  pust' na sekundu, stoyashchego
na  yakore  korablya,  plamya  perekinetsya  na suhuyu,  krashenuyu  drevesinu,  na
prosmolennyj  takelazh,  na  parusa,  i  uzhe  nichto  ego  ne  ostanovit.  Dlya
legkovosplamenyayushchihsya korablej,  nachinennyj vzryvchatymi veshchestvami, ogon'  -
strashnejshaya iz morskih opasnostej.
     - |j, na lodke! - zaoral vdrug Hemmond. - Syuda! Syuda, chert vas razderi!
     Ego zorkie glaza vysmotreli proplyvayushchuyu mimo lodku s dvumya grebcami.
     -  Davajte  syuda,  ne  to strelyayu!  - podklyuchilsya  Foster.  -  CHasovoj,
prigotov'tes' strelyat' po nim.
     Pri etoj ugroze lodchonka razvernulas' i zaskol'zila k bizan'-ruslenyu.
     -  Syuda,  dzhentl'meny, - skazal Hemmond. Vse tri kapitana  brosilis'  k
bizan'-ruslenyu i poprygali v lodku. Hornblauer prygnul za nimi. On znal, chto
u  nego,  kak u mladshego oficera,  shansy  razdobyt' lodku minimal'ny,  a  on
obyazan dobrat'sya do svoego sudna. Posle togo, kak vse tri kapitana doberutsya
do svoih sudov, on smozhet vospol'zovat'sya lodkoj  i popast' na "Neustannyj".
On prygnul na kormu otvalivayushchej lodki, zagremel shpagoj o planshir' i chut' ne
vyshib duh ih kapitana Harvi. Odnako tri kapitana prinyali nezvanogo gostya, ni
slova ne skazav.
     - Grebite k "Neustrashimomu", - prikazal Foster.
     -  Tysyacha  chertej,  ya  tut  starshij, -  proiznes Hemmond. -  Grebite  k
"Kalipso".
     - K "Kalipso", -  skazal  Harvi, beryas' za rumpel', i povel  lodochku po
temnoj vode.
     - Bystrej, bystree zhe, - govoril Foster s  iskazhennym stradaniem licom.
Nichto ne sravnit'sya s dushevnoj mukoj kapitana, lishennogo vozmozhnosti popast'
na svoj, terpyashchij bedstvie, korabl'.
     - Vot odin iz nih, - skazal Harvi.
     Pryamo  na nih  nessya na  vseh  parusah malen'kij  brig;  oni  razlichali
otbleski ognya, i vdrug, pryamo na glazah, bushuyushchee plamya ob®yalo ves' korabl',
kak  prazdnichnyj fejerverk. Ogon' polyhnul  iz  bortov, vzvilsya  nad lyukami.
Sama voda osvetilas' zloveshchim krasnym otbleskom. Sudno zamedlilos' i  nachalo
tiho povorachivat'sya.
     - Ono idet pryamo na yakornyj kanat "Santa Barbary", - skazal Foster.
     - Eshche chut'-chut', i ono proshlo by mimo, - dobavil Hemmond. -  Ne povezlo
zhe bednyagam na "Barbare". Sejchas ono projdet bort o bort.
     Hornblauer  podumal o  dvuh tysyachah  ispanskih i  francuzskih  plennyh,
zadraennyh pod palubami tyur'my.
     - CHelovek u rulya mog by provesti ego mimo, - skazal Foster. - My dolzhny
eto sdelat'!
     Tut vse zavertelos'. Harvi polozhil rul' na bort.
     - Grebite, -  skazal  on lodochnikam. Te po  ponyatnoj prichine  ne hoteli
gresti k pylayushchemu karkasu.
     - Grebite! - skazal Harvi.
     On vyhvatil iz nozhen  shpagu, i lezvie, napravlennoe zagrebnomu v gorlo,
zloveshche blesnulo  krasnym.  Korotko  vshlipnuv, zagrebnoj naleg na  veslo  i
lodka poneslas'.
     -  Podvedite  ee k  kormovomu podzoru,  -  skazal Foster.  - YA na  nego
prygnu.
     Hornblauer nakonec obrel dar rechi:
     - Pozvol'te mne, ser. YA upravlyus'.
     -  Davajte  so  mnoj,  esli  hotite,  -  otvetil  Foster.  -  Tut mogut
ponadobit'sya dvoe.
     Prozvishche  "Neustrashimyj  Foster"  proishodilo,  veroyatno,  ot  nazvaniya
korablya, no podhodilo po vsem stat'yam. Harvi podvel lodku pod kormu goryashchego
sudna; ono snova shlo po vetru, pryamo na "Santa Barbaru".
     V  etot  moment Hornblauer okazalsya blizhe vseh  k  brigu. Medlit'  bylo
nel'zya.  On vstal na banku i prygnul, uhvatilsya za chto-to i ryvkom vtashchil na
palubu svoe neuklyuzhee telo. Sudno neslos'  po vetru i plamya otduvalo vpered;
na  samoj  korme bylo  poka prosto  ochen'  zharko, no Hornblauer  slyshal  rev
plameni  i tresk goryashchego dereva. On shagnul k shturvalu  i shvatil  rukoyatki.
SHturval  byl prinajtovlen verevochnoj strojkoj. Sbrosiv  ee, Hornblauer snova
vzyalsya za  shturval  i pochuvstvoval, kak rul' beret vodu. On vsem telom naleg
na  shturval i povernul  ego.  Pravyj  bort briga pochti kasalsya pravogo borta
"Santa Barbary". Plamya osvetilo vzvolnovannuyu, razmahivayushchuyu rukami tolpu na
polubake plavuchej tyur'my.
     - Rul' na bort, - zagremel v ushah Hornblauera golos Fostera.
     - Est' rul'  na  bort, - otvechal  Hornblauer. Tut brig poslushalsya rulya,
nos ego povernulsya, stolknoveniya ne proizoshlo.
     Ogromnyj stolb  ognya podnyalsya iz  lyuka  za grot-machtoj, machta i takelazh
vspyhnuli,  i  tut  zhe poryv  vetra pones plamya  k korme. Kakoj-to  instinkt
podskazal  Hornblaueru,  ne vypuskaya  shturval, drugoj rukoj  shvatit' shejnyj
platok i zakryt' im lico. Plamya na mgnovenie zakruzhilos' vokrug i  spalo. No
promedlenie  okazalos' opasnym, brig prodolzhal  povorachivat'sya, i teper' ego
korma grozila vrezat'sya v nos "Santa Barbary".  Hornblauer v otchayanii krutil
shturval  v  druguyu storonu. Plamya otognalo Fostera k  gakabortu,  teper'  on
vernulsya.
     - Rul' kruto pod veter!
     Brig  uzhe  poslushalsya.  Ego  pravyj  bort  slegka  zadel shkafut  "Santa
Barbary" i skol'znul mimo.
     - Pryamo rul'! - kriknul Forster.
     Brander proshel v  dvuh-treh yardah ot borta "Santa Barbary". Po shkafutu,
derzhas'  naravne s brigom,  bezhali lyudi. Minuya  plavuchuyu  tyur'mu, Hornblauer
kraem glaza videl druguyu gruppu lyudej:  na shkancah stoyali matrosy s pozharnym
derevom,  gotovye  ottolknut'  brander.  Nakonec  "Santa  Barbara"  ostalas'
pozadi.
     - "Otvazhnyj" s pravogo borta, - skazal Forster. - Ne zaden'te.
     - Est', ser.
     ZHar  byl chudovishchnyj,  neponyatno, kak  voobshche  mozhno bylo dyshat'. Lico i
ruki  Hornblauera obzhigalo goryachim  vozduhom.  Obe machty vysilis'  ognennymi
stolpami.
     -  Odin rumb  vpravo,  - skazal Forster. -  My posadim  ego  na  mel' u
nejtral'noj zemli.
     - Est' odin rumb  vpravo,  - otvechal Hornblauer. Ego  zahlestnula volna
sil'nejshego vozbuzhdeniya, dazhe vostorga; rev ognya p'yanil ego, straha  ne bylo
sovsem. Tut paluba vspyhnula chut' ne v yarde ot  shturvala. Plamya vyrvalos' iz
razoshedshihsya  palubnyh  pazov, zhar stal  nevynosimym, pazy  raskryvalis' vse
dal'she, plamya bystro bezhalo po korme. Hornblauer potyanulsya za stropkoj, chtob
prinajtovit'  shturval,  no tot  svobodno zavertelsya pod rukoj  -  peregoreli
trosy  rulevogo  privoda.  Totchas paluba  pod nogami  vzdybilas' i polyhnula
ognem. Hornblauer otskochil k gakabortu. Foster byl zdes'.
     - Peregoreli trosy rulevogo privoda, ser, - dolozhil Hornblauer.
     Krugom bushevalo plamya. Rukav ego syurtuka obuglilsya.
     - Prygajte! - skazal Foster.
     Hornblauer pochuvstvoval, chto Foster tolkaet ego. Vse  bylo kak  vo sne.
On perelez cherez gakabort,  prygnul, v vozduhe ot  straha  zahvatilo duh, no
uzhasnee vsego bylo prikosnovenie holodnoj vody.  Volny somknulis' nad nim, i
on  v  panike  rvanulsya k  poverhnosti. Bylo  holodno -  Sredizemnoe more  v
dekabre  holodnoe. Kakoe-to  vremya ostavavshijsya v odezhde vozduh  podderzhival
ego, nesmotrya na  ves shpagi. Glaza,  osleplennye ognem, nichego  ne videli  v
temnote. Kto-to barahtalsya ryadom.
     - Oni  idut  za nami na lodke  i  sejchas  podberut, -  poslyshalsya golos
Fostera, - Vy plavat' umeete?
     - Da, ser. Ne ochen' horosho.
     - YA tozhe, - skazal Foster, potom zakrichal. - |j! |j! Hemmond! Harvi!
     Kricha,  on  popytalsya  vyprygnut'  iz  vody,  plyuhnulsya  obratno, snova
popytalsya  vyprygnut', snova plyuhnulsya;  voda zalivala  emu  rot,  ne  davaya
zakonchit'  slovo.  Dazhe  slabeya  v  shvatke  s  vodoj, Hornblauer  ne  teryal
sposobnosti dumat' -  tak  uzh stranno byl ustroen ego  mozg - i  otmetil pro
sebya,  chto dazhe  kapitan  s bol'shim  stazhem v konechnom  schete,  okazyvaetsya,
prostoj smertnyj. Hornblauer popytalsya otcepit' shpagu, ne preuspel, a tol'ko
pogruzilsya  glubzhe  i  s  bol'shim  trudom vynyrnul;  so  vtoroj  popytki  on
napolovinu  vytashchil shpagu iz nozhen, dal'she ona vyskol'znula sama, odnako emu
stalo ne namnogo legche.
     Tut  Hornblauer uslyshal plesk  vesel i gromkie  golosa,  uvidel  temnyj
siluet priblizhayushchejsya  lodki i ispustil otchayannyj  krik. CHerez sekundu lodka
navisla nad nim, i Hornblauer sudorozhno vcepilsya v planshir'.
     Fostera vtashchili  cherez kormu. Dazhe znaya, chto ego delo - ne shevelit'sya i
ne  pytat'sya samomu  vlezt' v lodku, Hornblauer dolzhen byl  sobrat' vsyu svoyu
volyu, chtob  tiho  viset'  za  bortom i  zhdat' svoej ocheredi. On odnovremenno
preziral  sebya  i s interesom analiziroval etot neoborimyj  strah. Dlya togo,
chtob  lyudi  v  lodke  smogli  podvesti  ego  k  korme,  nado  bylo  oslabit'
smertel'nuyu   hvatku,  kotoroj   on  vcepilsya  v   planshir',   a  dlya  etogo
potrebovalos' ser'eznoe i soznatel'noe napryazhenie voli. Ego vtashchili vnutr' i
on, na grani obmoroka,  ruhnul licom vniz  na dno lodki. Kto-to zagovoril, i
po  kozhe  Hornblauera pobezhali  murashki, oslabshie muskuly napryaglis':  slova
byli ispanskie, po krajnej mere - na chuzhom yazyke, pohozhem na ispanskij.
     Kto-to  otvechal na tom zhe yazyke. Hornblauer  popytalsya vypryamit'sya,  no
ch'ya-to ruka  legla emu na  plecho. On perekatilsya  na  spinu,  i privykshimi k
temnote  glazami razlichil  tri  smuglyh  chernousyh  lica.  |ti lyudi - ne  iz
Gibraltara. CHerez mgnovenie ego osenilo  -  eto komanda odnogo iz branderov,
oni proveli sudno za  mol, podozhgli, i teper' uhodili na lodke. Foster sidel
na dne, sognuvshis' popolam. Podnyav lico ot kolen, on oglyadelsya po storonam.
     -  Kto eto? - sprosil on slabo.  Shvatka s morem vymotala ego ne men'she
Hornblauera.
     - YA polagayu, ser, eto komanda ispanskogo brandera, - skazal Hornblauer.
- My v plenu.
     - Vot ono chto!
     Mysl'  eta  vdohnula  v  nego  sily,   kak  tol'ko  chto   sluchilos'   s
Hornblauerom. Foster popytalsya vstat', no rulevoj-ispanec,  dolozhiv ruku  na
plecho, prignul ego obratno. Foster popytalsya skinut' ruku i ispustil  slabyj
krik, no rulevoj shutit' ne  sobiralsya. S bystrotoj molnii  on vyhvatil iz-za
poyasa  nozh.  Svet  brandera,  bezobidno  dogoravshego na meli,  otrazilsya  na
lezvii,  i  Foster  prekratil  soprotivlenie.  Nesmotrya  na  svoe  prozvishche,
Neustrashimyj Foster ponimal, kogda nado proyavit' blagorazumie.
     -  Kuda my dvizhemsya? - shepotom, chtob ne razdrazhat' hozyaev, sprosil on u
Hornblauera.
     - Na sever,  ser. Veroyatno oni hotyat-vysadit'sya na  nejtral'noj zemle i
tam perejti granicu.
     - |to  dlya nih luchshe  vsego, -  soglasilsya Foster. On  nelovko povernul
golovu, oglyadyvayas' na gavan'.
     - Dva drugih sudna  dogorayut von tam, - skazal on.  -  Mne pomnitsya, ih
bylo vsego tri.
     - YA videl tri, ser.
     - Znachit vse oboshlos' blagopoluchno. No kakoe smeloe predpriyatie. Kto by
mog podumat', chto dony na takoe reshatsya?
     - Vozmozhno, oni uznali pro brandery ot nas, - predpolozhil Hornblauer.
     - Vy dumaete, my "tot samyj povernuli mahovik, chto, privodil v dvizhenie
ognivo"?
     - Vozmozhno, ser.
     Kakoj zhe ledyanoj vyderzhkoj nado bylo obladat', chtoby citirovat' stihi i
obsuzhdat'  voenno-morskuyu  dispoziciyu,  sleduya v ispanskij plen pod  ugrozoj
obnazhennoj  stali. Ledyanoj v  dannom sluchae mozhet byt' ponyato i bukval'no  -
Hornblauer  ves' drozhal  v mokroj  odezhde  pod  pronizyvayushchim nochnym vetrom.
Posle vseh volnenij etogo dnya on oshchushchal sebya slabym i razbitym.
     -  |j, na  lodke!  - razdalos' nad vodoj: v  nochi voznik temnyj siluet.
Ispanec,  sidevshij  na  korme, rezko povernul  rumpel',  napravlyaya  lodku  v
protivopolozhnuyu storonu. Grebcy s udvoennoj siloj nalegli na vesla.
     - Karaul'naya shlyupka,  - skazal  Foster, no  oseksya, vnov' uvidev lezvie
nozha.
     Konechno, s severnogo kraya stoyanki dolzhna nesti dozor karaul'naya shlyupka;
oni mogli by ob etom podumat'.
     - |j, na lodke! - poslyshalsya novyj okrik. - Sushi vesla, ne to strelyayu.
     Ispancy  ne  otvechali,  i  cherez  sekundu  posledovala  vspyshka i  zvuk
ruzhejnogo  vystrela.  Puli  oni  ne slyshali,  no  vystrel vspoloshit flot,  k
kotoromu  oni  sejchas dvigalis'. Odnako ispancy ne sobiralis' sdavat'sya. Oni
otchayanno grebli.
     - |j, na lodke!
     |to krichali uzhe  s drugoj  lodki, vperedi. Ispancy  v otchayanii opustili
vesla, no  okrik rulevogo zastavil ih vnov'  prinyat'sya za rabotu. Hornblauer
videl vtoruyu lodku - ona byla pryamo pered nimi - i slyshal novyj okrik s nee.
Po komande rulevogo-ispanca  zagrebnoj  naleg  na veslo, lodka razvernulas';
novaya komanda,  i oba grebca rvanuli  na sebya  vesla. Lodka  poshla na taran.
Esli im udastsya oprokinut' nahodyashchuyusya na puti shlyupku, vtoroj lodke pridetsya
zaderzhat'sya, chtob podobrat' tovarishchej; togda ispancy uspeyut ujti.
     Vse  smeshalos', kazhdyj, kazalos', oral chto  est' mochi. Lodki  s treskom
stolknulis', nos ispanskoj lodki proshel po anglijskoj shlyupke, no  oprokinut'
ee ne udalos'.  Kto-to vystrelil, potom  karaul'naya shlyupka okazalas'  ryadom,
komanda poprygala k ispancam. Kto-to navalilsya na Hornblauera i prinyalsya ego
dushit'.  Hornblauer  uslyshal  protestuyushchie, kriki  Fostera,  cherez mgnovenie
napadavshij oslabil hvatku,  i  Hornblauer  uslyshal,  kak  michman  karaul'noj
shlyupki izvinyaetsya za gruboe obrashchenie s kapitanom Korolevskogo Flota. Kto-to
otkryl lodochnyj fonar', i v ego svete poyavilsya Foster, gryaznyj i oborvannyj.
Fonar' osvetil molchashchih plennikov.
     -  |j,  na  lodke! -  poslyshalsya krik,  i  eshche  odna lodka voznikla  iz
temnoty.
     -  Kapitan  Hemmond,  esli  ne  oshibayus':  -  V  golose Fostera zvuchali
zloveshchie notki.
     - Blagodarenie Nebu! - poslyshalsya golos Hemmonda.
     - Vas-to blagodarit' ne za chto, - gor'ko proiznes Foster.
     -  Posle togo, kak brander  minoval "Santa Barbaru",  poryv vetra pones
vas tak bystro, chto my otstali, - ob®yasnil Harvi.
     -  My dvigalis'  tak bystro,  kak  tol'ko mogli zastavit'  gresti  etih
pribrezhnyh skorpionov, - dobavil Hemmond.
     -  I  vse zhe, esli b ne  ispancy, my by utonuli, - fyrknul Foster.  - YA
schital, chto mogu polozhit'sya na dvuh brat'ev-kapitanov.
     - Na chto vy namekaete, ser? - ogryznulsya Hemmond,
     - YA ni na  chto ne  namekayu,  no drugie  mogut prochest'  namek v prostom
perechislenii sobytij.
     - YA schitayu vashi slova oskorbleniem, ser, - skazal Harvi, - adresovannym
kak mne, tak i kapitanu Hemmondu.
     - Takaya pronicatel'nost' delaet vam chest', - otvechal Foster.
     - CHto  zh,  -  skazal  Harvi,  -  my  ne  mozhem  prodolzhat'  razgovor  v
prisutstvii etih lyudej. YA prishlyu vam svoego druga.
     - YA budu ochen' rad.
     - V takom sluchae, zhelayu vam dobroj nochi, ser.
     - I ya tozhe, - skazal  Hemmond.  - Vesla na vodu.  Lodka vyskol'znula iz
osveshchennogo  prostranstva, ostaviv nevol'nyh  svidetelej  s  otkrytymi rtami
divit'sya prichudam lyudskoj natury. CHelovek, tol'ko  chto  spasennyj snachala ot
smerti, potom  ot  plena, vnov' bescel'no  riskuet  zhizn'yu. Foster  provozhal
lodku vzglyadom; vozmozhno, on uzhe raskaivalsya v svoem istericheskom vspleske.
     - Mne mnogoe predstoit sdelat' za noch', - skazal on skoree samomu sebe,
potom obratilsya k michmanu karaul'noj shlyupki. - Vy, ser, zajmetes' plennymi i
otvezete menya na moj korabl'.
     - Est', ser.
     - Kto-nibud' tut  govorit  po-ihnemu? YA hochu, chtob im ob®yasnili, chto  ya
otpravlyu ih v Kartahenu po kartelyu, bez obmena. Oni spasli nam zhizn',  i eto
-  naimen'shee,  chto  my  mozhem  dlya  nih  sdelat'.  -  Poslednyaya fraza  byla
adresovana Hornblaueru.
     - YA dumayu, eto spravedlivo, ser.
     -  Teper'  vy,  moj  ognestojkij  drug.  Mogu   ya  vyrazit'   vam  svoyu
blagodarnost'? Vy  molodec. Esli ya perezhivu segodnyashnee utro, to postarayus',
chtob nachal'stvo uznalo o vashem povedenii.
     -  Blagodaryu  vas,  ser.  -  Vopros  zastryal  u  Hornblauera v  gorle i
potrebovalas' nekotoraya reshimost', chtoby ego vygovorit':  -  A  moj ekzamen,
ser? Moi harakteristiki?
     Foster tryahnul golovoj: - Boyus',  v takom sostave eta  komissiya uzhe  ne
soberetsya. Vam pridetsya podozhdat' drugogo sluchaya.
     - Est', ser, - s neskryvaemym otchayaniem proiznes Hornblauer.
     - Poslushajte-ka, mister  Hornblauer,  - skazal  Foster, povorachivayas' k
nemu.  -   Naskol'ko  ya  pomnyu,  vy  nahodilis'  v  polnoj  rasteryannosti  s
navetrennoj  storony Duvrskih skal. Eshche minuta, i  vy  by  poshli ko dnu. Vas
spas tol'ko predupreditel'nyj vystrel. Razve ne tak?
     - Tak, ser.
     -  Togda  blagodarite  sud'bu za  malen'kie  podarki. A  tem  bolee  za
bol'shie.





     Ispolnyayushchij obyazannosti  lejtenanta Goracio Hornblauer  stoyal na  korme
barkasa vmeste s misterom  Taplingom iz  diplomaticheskoj  sluzhby.  U  ih nog
lezhali  meshki s zolotom. Vokrug podnimalis' krutye sklony Oranskogo  zaliva.
Pered nimi v  yarkih  luchah solnca belel  gorod, pohozhij na rossyp' mramornyh
kubikov, nebrezhno raskidannyh po  sklonam  holmov.  SHlyupka  plyla  po legkoj
zybi,  grebcy  ritmichno  nalegali  na  vesla,  penya izumrudno-zelenuyu  vodu.
Sredizemnoe more pozadi nih bylo nebesno-golubym.
     - Izdali vid premilyj, - skazal Tapling, glyadya na priblizhayushchijsya gorod,
- no pri blizhajshem rassmotrenii vy obnaruzhite, chto zrenie vashe obmanulos'. A
tem  bolee obonyanie. V  zapah  pravovernyh,  pravo,  ne poverish'.  Podvedite
barkas k prichalu vot syuda, mister Hornblauer, za etimi shebekami.
     - Est', ser, - otozvalsya na prikaz Hornblauera rulevoj.
     - Von chasovoj na bataree, - zametil  Tapling, vnimatel'no osmatrivayas',
-   i   dazhe   ne   sovsem   spit.   Obratite   vnimanie   na   eti   pushki.
Dvadcatidvuhfuntovye,  ne men'she. Kamennye yadra slozheny  nagotove.  Kamennoe
yadro,   razletevshis'  na  kuski,  prichinyaet  ushcherb,   nesopostavimyj  s  ego
razmerami. I steny ochen' dazhe prochnye. Boyus', Oran  ne  prosto vzyat' coup de
main. [Neozhidannym napadeniem. - Fr.] Esli Ego Tuzemnoe Vysochestvo bej reshit
pererezat' nam glotki  i zabrat'  nashe zoloto, za  nas  ne  skoro  otomstyat,
mister Hornblauer.
     - Ne dumayu, chtob otmshchenie menya sil'no uteshilo, - skazal Hornblauer.
     - Tozhe verno. No, bez somneniya, Ego Tuzemnoe Vysochestvo nas na etot raz
poshchadit. My - gusynya, kotoraya neset zolotye yajca. Polnaya lodka zolota kazhdyj
mesyac  - raduzhnaya perspektiva dlya piratskogo beya v nashi dni, kogda  torgovye
suda horosho ohranyayutsya.
     -  SHabash!  -  kriknul  rulevoj.  Lodka  plavno skol'znula  k prichalu  i
akkuratno prishvartovalas'. Na  beregu  sideli v teni neskol'ko chelovek - oni
srazu  povernuli golovy i  prinyalis' razglyadyvat' anglichan. Na palubah shebek
poyavilis' temnolicye mavry  i  tozhe  prinyalis' glazet'. Odin ili dvoe chto-to
vykriknuli.
     - Bez somneniya, oni perechislyayut rodoslovnye nevernyh, - skazal Tapling.
- Bran' na  vorotu ne  visnet  osobenno  esli  ya ee ne ponimayu, - i dobavil,
glyadya iz-pod ruki: - Gde zhe on?
     - Nikogo ne vidno, kto by pohodil na hristianina, - skazal Hornblauer.
     - On  ne hristianin, - skazal Tapling. - Belyj, no ne hristianin. Belyj
blagodarya  smesi  francuzskoj, arabskoj  i  mavritanskoj krovej, konsul  Ego
Britanskogo  Velichestva v Orane pro  tem. [Pro tempore -  vremenno (lat.)] i
musul'manin iz soobrazhenij udobstva. Kstati, v  polozhenii pravovernogo  est'
ser'eznye  minusy.  Zachem  mne chetyre  zheny,  esli  v  blagodarnost' za  eto
somnitel'noe udovol'stvie ya dolzhen vozderzhivat'sya ot spirtnogo?
     Tapling  sprygnul  na  prichal,  Hornblauer  posledoval  za  nim.  Vnizu
umirotvoryayushche  pleskalas'  legkaya zyb'. Ot  kamennyh  plit,  po kotorym  oni
stupali, otrazhalsya  oslepitel'nyj zhar  poludennogo  solnca.  Daleko v zalive
stoyali  na  yakore  dva  korablya  -  transportnoe  sudno  "Karolina" i E.V.K.
"Neustannyj". Oni  byli  divno  horoshi  na  sinej morskoj gladi,  iskryashchejsya
serebrom.
     -  I vse-taki  ya  predpochel by  Druri Lejn  v subbotnyuyu  noch', - skazal
Tapling.
     On snova povernulsya  k gorodskoj stene, zashchishchayushchej  Oran s morya.  Uzkie
vorota,  obramlennye  bastionami,  vyhodili pryamo k prichalu.  Sverhu  stoyali
chasovye  v  krasnyh  kaftanah.  V  gustoj  teni  pod  proemom  vorot  chto-to
dvigalos', no osleplennye solncem glaza ne  mogli nichego  razlichit'. Nakonec
na svet  vyshla nebol'shaya gruppa: polugolyj negr  vel osla, na kotorom sboku,
blizhe k krupu, raspolagalas' massivnaya figura v belom odeyanii.
     - Pojdem  navstrechu  konsulu  Ego  Britanskogo  Velichestva?  -  sprosil
Tapling. - Net. Pust' sam k nam idet.
     Negr ostanovil osla,  vsadnik  speshilsya  i vrazvalku podoshel k nim. |to
byl  vysokij  gruznyj  chelovek  v  dlinnom  odeyanii.  Zemlistogo cveta  lico
ukrashali zhidkie usiki i borodka, bol'shuyu golovu venchal belyj tyurban.
     - K vashim uslugam, gospodin Dyura, - skazal Tapling.
     -  Pozvol'te  predstavit'   vam  mistera  Goracio  Hornblauera,  i.  o.
lejtenanta s fregata "Neustannyj".
     Gospodin Dyura kivnul. Ego lob pokryvala isparina.
     -  Den'gi  privezli? -  sprosil on utrobnym  golosom.  Proshlo neskol'ko
minut, poka Hornblauer privyk k ego francuzskomu i nachal ponimat'.
     - Sem' tysyach  zolotyh ginej, - otvechal  Tapling na snosnom  francuzskom
yazyke,
     - Horosho, - proiznes Dyure s yavnym oblegcheniem. - Oni v shlyupke?
     - V shlyupke,  -  otvetil  Tapling, - tam  oni poka i ostanutsya.  Pomnite
usloviya?  CHetyre sotni upitannyh  bychkov, pyat'  tysyach faneg yachmenya.  Kogda ya
uvizhu, chto vse eto pogruzheno na lihtery, a lihtery podoshli k sudam v zalive,
ya vruchu vam den'gi. Kogda pripasy budut gotovy?
     - Skoro.
     - Tak ya i znal. Kogda?
     - Skoro... ochen' skoro.
     Tapling sostroil nedovol'nuyu minu.
     Togda my vozvrashchaemsya  na korabl'.  Zavtra, mozhet  byt' poslezavtra, my
vernemsya s zolotom.
     Na potnom lice Dyura prostupil ispug.
     - Net, net, ne delajte etogo,  - skazal on pospeshno. - Vy ne znaete Ego
Vysochestvo beya. Nrav ego peremenchiv.  Esli on budet znat', chto zoloto zdes',
on velit prignat' skot. Uvezite zoloto,  i on ne shevel'net pal'cem. I.. i...
on razgnevaetsya na menya.
     - Ira prinsipis mors est, - proiznes Tapling, i, vidya neponimayushchee lico
Dyura, snizoshel do perevoda. - Gnev knyazya oznachaet smert'. Tak ved'?
     -  Da,  -  otvechal  Dyura i  v svoyu ochered' proiznes neskol'ko  slov  na
neznakomom yazyke, soprovodiv ih rezkim  neponyatnym  zhestom, potom perevel. -
Da ne budet etogo.
     -  Konechno,  my nadeemsya,  chto  etogo  ne budet,  -  s  obezoruzhivayushchej
serdechnost'yu soglasilsya Tapling. - SHnurok dlya udusheniya, kryuk, dazhe bit'e  po
pyatkam - vse  eto  tak nepriyatno.  Posemu  otpravlyajtes'-ka  luchshe k  beyu  i
postarajtes', chtob on rasporyadilsya naschet skota i yachmenya. Inache my otchalim s
nastupleniem nochi.
     ZHelaya podcherknut', chto nado toropit'sya, Tapling vzglyanul na solnce.
     - YA poedu, - Dyura  primiryayushche razvel rukami.  - YA poedu. No umolyayu vas,
ne otchalivajte.  Byt' mozhet,  Ego Vysochestvo zanyat  v gareme. V  etom sluchae
nikomu  ne  razreshaetsya ego bespokoit'. No ya popytayus'. Zerno  uzhe zdes',  v
kasbe. [Kasba - krepost' (arabsk.).] Nuzhno tol'ko prignat' skot.  Proshu vas,
ne bespokojtes'. Umolyayu vas. Ego Vysochestvo  ne privyk torgovat',  tem bolee
torgovat' po obychayu frankov. - Dyura podolom vyter potnoe lico.
     - Prostite menya, - skazal on. -  YA ploho sebe chuvstvuyu. No ya otpravlyus'
k Ego Vysochestvu. Umolyayu vas, podozhdite menya.
     - Do zakata, -  nepreklonno otvechal Tapling. Dyura okliknul slugu-negra,
kotoryj  skryuchilsya  pod oslinym  zhivotom,  pryachas' ot  solnca, i  s  usiliem
vzgromozdil  svoe  zhirnoe  telo na oslinyj  krup.  Snova  vyterev  lico on v
nekotorom zameshatel'stve vzglyanul na anglichan.
     - ZHdite  menya, - byli  ego  poslednie  slova. Oslik zatrusil obratno  k
gorodskim vorotam.
     - On boitsya beya, - skazal Tapling, provozhaya konsula vzglyadom.  - Po mne
luchshe dvadcat' beev, chem odin raz®yarennyj admiral ser Dzhon  Dzhervis. CHto  on
skazhet ob etoj  novoj zaderzhke, kogda flot  i tak na  golodnom pajke? On mne
kishki vypustit.
     - Ot  etih  mavrov  ne  prihoditsya  zhdat'  punktual'nosti,  -  proiznes
Hornblauer s  bespechnost'yu cheloveka, kotoryj sam  ni  za chto ne otvechaet. No
podumal  on o  Britanskom flote, kotoryj  bez  druzej,  bez soyuznikov, cenoj
otchayannyh  usilij   podderzhivaet  blokadu   vrazhdebnoj  Evropy  pered  licom
prevoshodyashchih sil protivnika, shtormov, boleznej, a teper' eshche i goloda.
     -  Posmotrite-ka! -  vdrug skazal Tapling. V peresohshej  stochnoj kanave
poyavilas'  bol'shaya  seraya  krysa. Ona  sela  i prinyalas'  osmatrivat'sya,  ne
obrashchaya vnimaniya na yarkij solnechnyj svet. Tapling  topnul na nee nogoj, no i
togda  krysa  ne  osobo  vstrevozhilas'.  On  snova  topnul,  ona  popytalas'
spryatat'sya obratno v vodostok, ostupilas', upala, nemnogo podergalas', potom
podnyalas' na lapki i ischezla v temnote.
     - Staraya krysa, - skazal Tapling. - Navernoe, iz uma vyzhila. Mozhet dazhe
slepaya.
     Ni  slepye,  ni  zryachie krysy  Hornblauera  ne  volnovali. On  poshel  k
barkasu, diplomat sledoval za nim.
     - Maksvell,  razverni-ka grot, chtob on daval nam nemnogo teni, - skazal
Hornblauer. - My ostanemsya zdes' do vechera.
     - Kak vse-taki horosho v musul'manskom portu, skazal Tapling, usazhivayas'
na  shvartovuyu tumbu  ryadom so  shlyupkoj. -  Ne nado  volnovat'sya, chto matrosy
sbegut.  /Ne nado  volnovat'sya, chto oni nap'yutsya. Vseh-to i zabot, chto bychki
da yachmen'. I kak podzhech' etot trut.
     On vynul iz  karmana trubku,  produl i sobralsya nabivat'. Grot  zatenyal
teper' shlyupku, i matrosy uselis' na nosu, peregovarivayas' vpolgolosa, drugie
poudobnee  raspolozhilis' na korme. SHlyupka merno pokachivalas' na legkoj zybi.
Ritmichnoe poskripyvanie krancev mezhdu shlyupkoj i prichalom ubayukivalo, gorod i
port dremali v poslepoludennyj znoj.  Odnako zhivoj nature Hornblauera tyazhelo
bylo snosit'  dlitel'noe bezdejstvie. Molodoj chelovek vzobralsya na pristan',
proshelsya  tuda-syuda, chtoby  razmyat' nogi. Mavr  v  belom  odeyanii  i tyurbane
netverdoj pohodkoj vyshel  na solnechnyj svet  u  kraya vody.  Ego kachalo, i on
shiroko rasstavlyal nogi, pytayas' sohranit' ravnovesie.
     - Vy govorili, ser,  chto musul'manam zapreshcheno upotreblyat' spirtnoe?  -
sprosil Hornblauer sidevshego na korme Taplinga.
     -  Ne  to chtob  sovsem  zapreshcheno,  - ostorozhno  otvetil  Tapling, - no
spirtnoe predano anafeme, postavleno vne zakona i ego trudno dostat'.
     - Koe-kto uhitrilsya ego dostat', ser, - zametil Hornblauer.
     -  Dajte-ka  glyanut',  -  skazal Tapling, vstavaya. Matrosy, naskuchivshie
ozhidaniem  i  vsegda  interesuyushchiesya  naschet   vypivki,  tozhe  perelezli  na
pristan'.
     - Pohozh na p'yanogo, - soglasilsya Tapling.
     - Nabralsya do kraev, - skazal Maksvell, kogda mavr poshel polukrugom.
     V konce polukruga  mavr upal  nichkom, iz-pod dlinnoj odezhdy  vysunulas'
korichnevaya noga  i  tut zhe vtyanulas' obratno. Teper'  on lezhal bez dvizheniya,
polozhiv  golovu  na ruki.  Upavshij na zemlyu  tyurban obnazhil brituyu golovu  s
pryad'yu volos na makushke.
     - Lishilsya macht, - skazal Hornblauer.
     - I sel na mel', - zakonchil Tapling. Mavr  lezhal, ni  na chto ne obrashchaya
vnimaniya.
     - A vot i Dyura, - skazal Hornblauer.
     Iz vorot vnov' poyavilas'  massivnaya  figura  na osle.  Sledom,  tozhe na
osle, ehal drugoj dorodnyj mavr.  Oboih oslikov veli slugi-negry. Szadi  shli
chelovek  desyat'  temnyh  lichnostej,  ch'i  mushkety  i podobie  formy vydavali
soldat.
     - Kaznachej  Ego Vysochestva, -  predstavil Dyura,  kogda oba speshilis'. -
YAvilsya poluchit' zoloto.
     Dorodnyj mavr  vysokomerno posmotrel  na anglichan. Solnce palilo.  Dyura
po-prezhnemu oblivalsya potom.
     - Zoloto zdes'. - Tapling ukazal  na shlyupku. - Ono na korme barkaza. Vy
ego uvidite, kogda my uvidim pripasy kotorye sobiraemsya kupit'.
     Dyura perevel  ego slova na arabskij.  Potom oni s  kaznacheem obmenyalis'
neskol'kimi frazami, i  kaznachej ochevidno, sdalsya. On obernulsya k  vorotam i
mahnul rukoj! Vidimo, eto byl uslovlennyj signal, potomu chto iz vorot tut zhe
vystupila  pechal'naya  processiya:  dlinnaya  cepochka  polugolyh lyudej,  belyh,
cvetnyh, mulatov.  Kazhdyj  sgibalsya pod tyazhest'yu  meshka  s zernom. Ryadom shli
nadsmotrshchiki s palkami.
     - Den'gi, - perevel Dyura slova  kaznacheya.  Po komande  Taplinga matrosy
prinyalis' vytaskivat' na prichal tyazhelye meshki s zolotom.
     -  Kogda zerno budet  na pirse,  ya  prikazhu otnesti zoloto tuda  zhe,  -
skazal Tapling  Hornblaueru. - Posledite za nim, poka ya  zaglyanu  hotya by  v
neskol'ko meshkov.
     Tapling podoshel k verenice rabov. Otkryvaya to odin, to drugoj meshok, on
zaglyadyval vnutr' i  dostaval prigorshnyu zolotistogo  yachmenya. Nekotorye meshki
on oshchupyval snaruzhi.
     -  Nikakoj vozmozhnosti  proverit'  vse  sto tonn yachmenya, - zametil  on,
vozvrashchayas' k Hornblaueru.  - Polagayu, v nem izryadnaya  dolya peska.  Takov uzh
obychaj pravovernyh.  Cena  naznachena sootvetstvenno. Ochen'  horosho, effendi.
[|ffendi - gospodin. (arabsk.)]
     Po znaku Dyura podgonyaemye nadsmotrshchikami raby zatrusili k vode i nachali
gruzit'  meshki  na  prishvartovannyj k prichalu lihter. Pervye  desyat' chelovek
prinyalis' raskladyvat'  gruz  na dne  lihtera,  drugie  zatrusili  za novymi
meshkami.  Tela ih losnilis' ot pota. Tem  vremenem  iz  vorot poyavilis'  dva
smuglyh pogonshchika. Pered soboj oni gnali nebol'shoe stado.
     - ZHalkie  zamoryshi, - proiznes  Tapling, razglyadyvaya bychkov, - no plata
uchityvaet i eto.
     - Zoloto, - skazal Dyura.
     Vmesto otveta Tapling otkryl  odin iz meshkov, vytashchil prigorshnyu zolotyh
ginej i vodopadom ssypal ih obratno.
     - Zdes'  pyat'  soten  ginej, - skazal on. - CHetyrnadcat' meshkov, kak vy
mozhete videt'. Vy poluchite ih, kak tol'ko lihtery budut zagruzheny i snimutsya
s yakorya.
     Dyura ustalym  zhestom  vyter lico. Nogi edva derzhali  ego.  On opersya na
stoyavshego pozadi spokojnogo oslika.
     Bychkov sgonyali po shodnyam drugogo  lihtera. Eshche odno stado proshlo cherez
vorota i teper' zhdalo svoej ocheredi.
     - Delo idet bystree, chem vy boyalis', - skazal Hornblauer.
     -  Vidite,  kak  oni  gonyayut etih  bednyag,  -  nravouchitel'no  proiznes
Tapling. - Glyan'te-ka! Dela idut bystro, esli ne shchadit' lyudej.
     Cvetnoj rab svalilsya  pod  tyazhest'yu  svoej  noshi i  lezhal,  ne  obrashchaya
vnimaniya na  grad palochnyh  udarov. Nogi  ego  slabo  podergivalis'.  Kto-to
ottashchil ego v storonu, i dvizhenie  meshkov v storonu  lihtera  vozobnovilos'.
Drugoj lihter bystro zapolnyalsya stisnutym v sploshnuyu mychashchuyu massu skotom.
     -Nado zhe. Ego Tuzemnoe Vysochestvo derzhit svoe slovo, - divilsya Tapling.
- Esli by menya sprosili ran'she, ya by soglasilsya na polovinu.
     Odin iz  pogonshchikov  sel na  prichal i zakryl  lico rukami,  posidel tak
nemnogo i povalilsya na bok.
     -  Ser, - nachal Hornblauer,  obrashchayas'  k Taplingu. Oba  anglichanina  v
uzhase posmotreli v drug na druga, porazhennye odnoj mysl'yu.
     Dyura nachal chto-to govorit'. Odnoj  rukoj on derzhalsya za oslinuyu  holku,
drugoj zhestikuliroval,  kak by proiznosya rech',  no v ego hriplyh  slovah  ne
bylo  nikakogo  smysla. Lico ego razdulos'  bol'she svoej  prirodnoj tolshchiny,
iskazilis', k shchekam prilila krov', tak chto oni  pobagroveli dazhe  pod gustym
zagarom.  Dyura  otpustil  oslinuyu  holku i  na glazah  u anglichan  poshel  po
bol'shomu polukrugu. Golos ego pereshel v shepot, nogi podkosilis',  on upal na
chetveren'ki, a zatem i plashmya.
     - |to chuma! - voskliknul Tapling. - CHernaya smert'! YA  videl ee v Smirne
v 96-m.
     Anglichane  otpryanuli  v  odnu  storonu;  kaznachej i  soldaty v  druguyu.
Posredine ostalos' lezhat' podergivayushcheesya telo.
     - CHuma, klyanus' svyatym Petrom! - vzvizgnul molodoj matros. On byl gotov
brosit'sya k barkazu, ostal'nye pobezhali by za nim.
     - Stoyat' smirno! - ryavknul  Hornblauer. On ispugalsya ne men'she  drugih,
no  privychka  k discipline  tak prochno  v®elas'  v nego,  chto on  mashinal'no
ostanovil paniku.
     - Kakoj zhe ya durak,  chto ne podumal ob etom ran'she, - skazal Tapling. -
|ta umirayushchaya krysa,  etot tip, kotorogo my  prinyali  za p'yanogo... YA dolzhen
byl dogadat'sya!
     Serzhant  kaznachejskogo  eskorta  i  glavnyj  nadsmotrshchik  chto-to  burno
obsuzhdali mezhdu soboj, to i delo tykaya  pal'cami  v storonu umirayushchego Dyura;
sam kaznachej  prizhimal k sebe odezhdu i s zacharovannym uzhasom glyadel sebe pod
nogi, gde lezhal neschastnyj.
     - Ser, - obratilsya Hornblauer k Taplingu, - chto nam delat'?
     Harakter   Hornblauera    v   chrezvychajnyh   obstoyatel'stvah   treboval
dejstvovat' nemedlenno.
     - CHto delat'? - Tapling gor'ko usmehnulsya. - My ostanemsya zdes' i budem
gnit'.
     - Zdes'?
     - Flot ne  primet  nas obratno.  Po krajnej mere, poka  ne projdut  tri
nedeli karantina. Tri nedeli posle poslednego sluchaya zabolevaniya.
     - CHush'! - skazal Hornblauer. Vse ego  uvazhenie k starshim  vzbuntovalos'
protiv uslyshannogo. - Nikto ne otdast takogo prikaza.
     -  Vy dumaete?  Vy videli epidemiyu  na flote?  Hornblauer ne videl,  no
slyshal, kak na  flotah devyat'  iz desyati  umirali  ot  sypnogo tifa.  Tesnye
korabli, gde  na matrosa prihoditsya  po dvadcat' dva  dyujma, chtoby podvesit'
kojku  - ideal'nye  rassadniki  epidemij.  Hornblauer  ponyal,  chto  ni  odin
kapitan,  ni odin  admiral ne pojdut na  takoj  risk  radi dvadcati chelovek,
sostavlyayushchih komandu barkaza.
     Dve  stoyavshie u prichala shebeki neozhidanno snyalis' s  yakorej i na veslah
vyskol'znuli iz gavani.
     -  Navernoe,  chuma  razrazilas'  tol'ko  segodnya,  -  zadumchivo  skazal
Hornblauer.  Ego privychka k umozaklyucheniyam  okazalas'  sil'nee toshnotvornogo
straha.
     Pogonshchiki brosili svoyu  rabotu, ostaviv tovarishcha lezhat' na pristani.  U
gorodskih vorot  strazhniki zagonyali  narod obratno v  gorod - vidimo, sluh o
chume uzhe rasprostranilsya i  vyzval  paniku, a strazhniki tol'ko chto  poluchili
prikaz  ne davat' obitatelyam  razbegat'sya  po  okrestnostyam. Skoro  v gorode
nachnut tvorit'sya koshmarnye  veshchi.  Kaznachej  vzbiralsya na  osla; tolpa rabov
rasseyalas', kak tol'ko razbezhalis' nadsmotrshchiki.
     - YA dolzhen dolozhit' na korabl', - skazal Hornblauer.  Tapling, shtatskij
diplomat, ne imel nad nim vlasti. Vsya otvetstvennost' lezhala na Hornblauere.
Komanda  barkaza podchinyalas' Hornblaueru, ee poruchil emu  kapitan Pel'yu, ch'ya
vlast' ishodila ot korolya.
     Udivitel'no, kak  bystro rasprostranyaetsya panika. Kaznachej ischez,  negr
Dyura uskakal na osle svoego  byvshego hozyaina, soldaty ushli tolpoj. Na  pirse
ostalis' tol'ko
     mertvye  i  umirayushchie.  Vdol'  poberezh'ya,  pod  stenoj,  lezhal  put'  v
okrestnosti goroda, tuda vse i ustremilis'. Anglichane stoyali odni,  u nog ih
lezhali meshki s zolotom.
     - CHuma peredaetsya po vozduhu,  -  govoril Tapling. - Dazhe krysy umirayut
ot  nee.  My  byli  zdes'  neskol'ko chasov.  My byli dostatochno blizko...  k
etomu... - On kivnul v storonu umirayushchego Dyura.  - My s nim govorili, do nas
doletalo ego dyhanie. Kto iz nas budet pervym?
     - Posmotrim,  kogda pridet  vremya, -  skazal Hornblauer. |to bylo v ego
nature: bodrit'sya,  kogda  drugie unyvayut. Krome togo,  on ne  hotel,  chtoby
matrosy slyshali slova Taplinga.
     - A flot! - gor'ko proiznes Tapling. - Vse eto, -  on kivnul  v storonu
broshennyh lihterov, odin iz kotoryh byl pochti polon skota, drugoj - meshkov s
zernom. -  Vse eto bylo by  dlya nego spaseniem.  Lyudi i tak  na  dvuh tretyah
raciona.
     -  My  chto-nibud'  pridumaem,  chert  voz'mi,  -  skazal  Hornblauer.  -
Maksvell, pogruzite zoloto obratno v shlyupku i uberite etot naves.
     Vahtennyj   oficer  Ego   Velichestva  sudna  "Neustannyj"  uvidel,  chto
korabel'nyj barkaz  vozvrashchaetsya iz  goroda.  Legkij briz pokachival fregat i
transportnyj brig na yakoryah. Barkaz, vmesto togo chtob podojti k bortu, zashel
pod kormu "Neustannogo" s podvetrennoj storony.
     - Mister Kristi! - kriknul Hornblauer, stoya na nosu barkaza.
     Vahtennyj oficer podoshel k gakabortu.
     - V chem delo? - sprosil on s udivleniem.
     - Mne nado pogovorit' s kapitanom.
     - Tak podnimites' na bort i pogovorite s nim. Kakogo cherta?
     - Proshu vas, sprosite kapitana Pel'yu, mozhet li on pogovorit' so mnoj.
     V okne kormovoj kayuty poyavilsya Pel'yu - on yavno slyshal razgovor.
     - Da, mister Hornblauer? - Hornblauer soobshchil novosti.
     - Derzhites' s podvetrennoj storony, mister Hornblauer.
     - Da, ser. No pripasy...
     - CHto s nimi?
     Hornblauer obrisoval situaciyu i izlozhil svoyu pros'bu.
     - |to neskol'ko neobychno, - zadumchivo skazal Pel'yu. - Krome togo...
     On ne hotel orat' vo vseuslyshan'e, chto vskore vsya komanda barkaza mozhet
umeret' ot chumy.
     - Vse budet v poryadke, ser. Tam nedel'nyj racion dlya eskadry.
     |to  bylo  samoe glavnoe. Pel'yu dolzhen  byl vzvesit'  s odnoj  storony,
vozmozhnuyu  poteryu transportnogo briga, s drugoj -  nesravnenno  bolee vazhnuyu
vozmozhnost' poluchit' pripasy, kotorye pozvolyat eskadre prodolzhit' nablyudenie
za sredizemnomorskim poberezh'em. S etoj tochki zreniya predlozhenie Hornblauera
vyglyadelo vpolne razumnym.
     -  CHto  zh,  ochen'  horosho,  mister Hornblauer. K tomu vremeni,  kak  vy
dostavite pripasy,  ya  zakonchu perevozit' komandu. Naznachayu vas  komandovat'
"Karolinoj".
     - Spasibo, ser.
     - Mister Tapling ostanetsya s vami passazhirom.
     - Horosho, ser.
     Tak chto  kogda  komanda  barkaza, oblivayas'  potom i  nalegaya na vesla,
privela  oba  lihtera  v  zaliv,  "Karolina",  ostavlennaya  svoej  komandoj,
pokachivalas'  na  volnah, a  s  borta  "Neustannogo"  desyatok  lyubopytnyh  v
podzornye truby nablyudal za  proishodyashchim. Hornblauer s poludyuzhinoj matrosov
podnyalsya na bort briga.
     - Pryam-taki chertov Noev kovcheg, ser, - skazal Maksvell.
     Sravnenie  bylo ochen' tochnym:  gladkaya verhnyaya paluba  "Karoliny"  byla
razdelena na  zagony  dlya  skota, a chtob  oblegchit'  upravlenie sudnom,  nad
zagonami byli ulozheny mostki, obrazuyushchie pochti sploshnuyu verhnyuyu palubu.
     - I vsyakoj tvari po pare, ser, - zametil drugoj matros.
     - No u Noya vse tvari sami zahodili parami, -  skazal Hornblauer. -  Nam
zhe ne tak povezlo. I snachala pridetsya pogruzit' zerno. Razdrait' lyuki!
     Pri normal'nyh usloviyah  dve-tri sotni  matrosov s "Neustannogo" bystro
peregruzili  by  meshki s  lihtera,  no  teper'  vse eto  predstoyalo  sdelat'
vosemnadcati  matrosam  s  barkaza.  K schast'yu, Pel'yu byl  dostatochno dobr i
predusmotritelen,  on prikazal vynut'  iz tryuma ballast,  ne to  prishlos' by
delat' sperva etu utomitel'nuyu rabotu.
     - Ceplyajte  k talyam,  - skazal  Hornblauer. Pel'yu posmotrel, kak pervye
meshki  s  zernom  medlenno  podnyalis'  nad lihterom,  proplyli po vozduhu  i
opustilis' v lyuk "Karoliny".
     - On spravitsya, - reshil Pel'yu. - Mister Bolton, pozhalujsta,  komandu na
shpil', s yakorya snimat'sya.
     Hornblauer,  rasporyazhavshijsya  pogruzkoj, uslyshal golos Pel'yu, usilennyj
ruporom:
     - Udachi, mister Hornblauer. Dolozhites' cherez tri nedeli v Gibraltare.
     - Ochen' horosho, ser. Spasibo, ser.  Hornblauer obernulsya i uvidel ryadom
matrosa, derzhavshego ruku pod kozyrek.
     -Prostite, ser.  Slyshite, kak oni mychat, ser? ZHarko uzhasno, i  oni pit'
hotyat, ser.
     - CHert! - skazal Hornblauer.
     Do zakata emu etot  skot  ne  zagruzit'.  On ostavil neskol'ko  chelovek
prodolzhat' pogruzku i vmeste s ostal'nymi  stal  pridumyvat', kak zhe napoit'
neschastnyh zhivotnyh. Poltryuma "Karoliny" bylo zapolneno  furazhom i bochonkami
s  vodoj,  no  vodu etu prishlos'  perekachivat'  v lihter  s pomoshch'yu  pompy i
shlanga. Pochuyav vodu,  bednye zhivotnye brosilis'  k nej. Lihter  nakrenilsya i
chut' bylo  ne  perevernulsya. Odin iz matrosov (k schast'yu, on  umel  plavat')
sprygnul s lihtera cherez bort - inache ego zadavili by nasmert'.
     - CHert! - skazal Hornblauer, i daleko ne v poslednij raz.
     Bez vsyakoj podskazki emu predstoyalo nauchit'sya, kak obrashchat'sya so skotom
v more:  chut' li ne  kazhduyu sekundu  on poluchal  novyj urok.  Dejstvitel'no,
strannye obyazannosti  vypadayut  inogda  flotskomu oficeru.  Davno  stemnelo,
kogda Hornblauer razreshil svoim lyudyam zakonchit' rabotu; na sleduyushchij den' on
podnyal  ih  ni svet, ni zarya. Utro  tol'ko  nachinalos', kogda oni  zakonchili
pogruzku meshkov, i pered Hornblauerom vstala novaya problema: kak peregruzhat'
bychkov s lihtera. ZHivotnye proveli noch'  na sudne, pochti bez pishchi i vody,  i
byli nastroeny nedruzhelyubno. Odnako ponachalu,  poka oni  stoyali  tesno,  vse
okazalos' ne tak uzh slozhno. Na blizhajshego bychka nadeli podprugu, pricepili k
nej tali, zhivotnoe povislo v vozduhe i opustilos' cherez otverstie v mostkah.
Ego legko zagnali  v odno iz stojl. Moryaki krichali i  razmahivali rubashkami,
eto ih veselilo. Odnako sleduyushchij bychok, kogda s nego snyali podprugu, prishel
v  yarost' i prinyalsya  gonyat'sya za  nimi po palube,  grozya nasmert'  zakolot'
rogami,  poka ne  zabezhal  v stojlo, gde  ego  bystro  zaperli  na  shchekoldu.
Hornblauer, glyadya, kak solnce bystro  vstaet na vostoke, ne nahodil vo  vsem
etom nichego smeshnogo.
     Po mere togo,  kak lihter pustel, bychkam ostavalos'  vse bol'she  mesta;
oni  nosilis' po palube, i pojmat' ih, chtob nadet' podprugu, stanovilos' vse
bolee  opasnym.  Vid ih  sobrat'ev,  s  mychaniem proplyvayushchih nad  golovami,
otnyud' ne uspokaival poludikih bychkov.  Eshche do serediny dnya lyudi Hornblauera
tak vymotalis', slovno vyderzhali boj, i ne odin iz nih s radost'yu pomenyal by
svoyu novuyu rabotu na obychnyj  matrosskij trud,  naprimer vzbirat'sya na rej i
brat' rify na marsele v shtormovuyu noch'. Kogda Hornblauer dogadalsya razdelit'
vnutrennost' lihtera na chasti ograzhdeniyami iz rangoutnogo dereva, delo poshlo
luchshe,  no eto zanyalo vremya,  i do togo, kak oni  eto sdelali, stado poneslo
nekotorye  poteri: besheno nosyas' po palube, bychki zatoptali parochku naibolee
slabyh zhivotnyh.
     Nekotoroe  raznoobrazie  vnesla podoshedshaya s  berega lodka so  smuglymi
grebcami-mavrami  i  kaznacheem  na   korme.   Hornblauer   ostavil  Taplinga
torgovat'sya -  vidimo,  bej  ne nastol'ko ispugalsya chumy, chtob pozabyt'  pro
den'gi.  Hornblauer  nastoyal  tol'ko,  chtob  lodka  derzhalas'  na  prilichnom
rasstoyanii s podvetrennoj  storony, i chtob den'gi otpravili k  nej po vode v
pustyh bochonkah iz-pod roma. Nastupila noch', a v  stojla peregruzili edva li
polovinu zhivotnyh.  Hornblauer tem vremenem lomal golovu, kak  ih napoit'  i
nakormit'.   On   tut  zhe  podhvatyval  lyubye   nameki,  kotorye   udavalos'
diplomatichno vyudit' iz teh matrosov, kto byl rodom iz derevni. Lish'  nachalo
svetat', on snova vygnal lyudej na  rabotu.  On nemnogo razvleksya, glyadya, kak
Tapling prygaet na mostki, spasayas'  ot raz®yarennogo  byka.  K tomu vremeni,
kak  vseh zhivotnyh blagopoluchno zaperli v stojlah, pered Hornblauerom vstala
novaya zadacha, kotoruyu odin iz  matrosov elegantno oboznachil kak  "vygrebanie
navoza". Zadat'  korm... Napoit'...  Vygresti navoz... Polnaya  paluba  skota
obeshchala dostatochno raboty dlya  vosemnadcati  chelovek, a  ved' nado budet eshche
upravlyat' sudnom.
     No v tom,  chto  lyudi zanyaty,  est' svoe preimushchestvo, mrachno  reshil pro
sebya Hornblauer: s teh por kak nachalas' rabota, pro chumu ne govorili sovsem.
Mesto, gde stoyala "Karolina", ne bylo zashchishcheno ot severo-vostochnyh vetrov, i
Hornblauer schel neobhodimym vyvesti  ee v otkrytoe more, poka oni ne zaduyut.
On sobral svoih lyudej i podelil  ih na vahty; poskol'ku  on byl edinstvennym
navigatorom, emu prishlos' naznachit' rulevogo i mladshego rulevogo,  Dzhordana,
vahtennymi  oficerami.  Kto-to  vyzvalsya  byt'  kokom, i Hornblauer,  obvedya
sobravshihsya  vzglyadom, naznachil Taplinga pomoshchnikom koka.  Tot  otkryl  bylo
rot,  no, uvidev  vyrazhenie hornblauerova  lica,  predpochel  promolchat'.  Ni
bocmana,  ni  plotnika...  vracha  tozhe  net,  kak  mrachno  zametil  pro sebya
Hornblauer. S drugoj  storony, esli  potrebnost'  vo vrache i  vozniknet, to,
nado nadeyat'sya, nenadolgo.
     -Levaya vahta, otdat' klivera i  grot-marsel', - prikazal Hornblauer.  -
Pravaya vahta, na shpil'.
     Tak nachalos' puteshestvie Ego Velichestva transportnogo briga "Karolina",
stavshee  (blagodarya  sil'no  priukrashennym bajkam,  kotorye matrosy  travili
dolgimi  sobach'imi  vahtami  v  posleduyushchih  plavaniyah) legendarnym vo  vsem
Korolevskom Flote. "Karolina" provela svoi  tri nedeli karantina v bezdomnyh
stranstviyah po  zapadnoj  chasti Sredizemnogo  morya.  Ej  nado bylo derzhat'sya
blizhe k Prolivu,  chtoby zapadnye  vetry i preobladayushchie  techeniya  so storony
okeana ne otnesli ee slishkom daleko  ot  Gibraltara.  Ona  lavirovala  mezhdu
ispanskimi  i  afrikanskimi  beregami,  ostavlyaya  za  soboj  krepnushchij zapah
korovnika. "Karolina"  byla starym,  potrepannym sudnom: v lyubuyu  pogodu ona
tekla, kak resheto; u  pompy postoyanno stoyali matrosy, to  otkachivaya vodu, to
polivaya vodoj palubu, chtob ee ochistit', to kachaya vodu zhivotnym.
     Verhnij  rangout "Karoliny"  delal ee neupravlyaemoj  v svezhij  briz; ee
palubnye pazy,  estestvenno,  tekli,  i  vniz  postoyanno  kapala  neopisuemo
merzkaya  zhizha.  Edinstvennym  utesheniem bylo  obilie  svezhego  myasa.  Mnogie
matrosy ne eli ego poslednie mesyaca tri. Hornblauer shchedro zhertvoval po bychku
v den': v takom  zharkom  klimate  myaso dolgo ne  hranitsya. Tak chto  ego lyudi
pirovali, eli bifshteksy i yazyki; mnogie iz nih ni razu  v zhizni ne probovali
bifshteksa.
     No  s  pit'evoj  vodoj  bylo ploho  -  eto  trevozhilo  Hornblauera dazhe
sil'nee,  chem  obychnogo  kapitana:  bychki   postoyanno  hoteli  pit'.  Dvazhdy
Hornblaueru prihodilos' vysazhivat' na zare desant, zahvatyvat'  kakuyu-nibud'
derevushku i napolnyat' bochki rechnoj vodoj.
     Delo eto bylo opasnoe. Kogda posle vtoroj vylazki "Karolina" toropilas'
proch' ot berega, iz-za mysa na vseh parusah vyshel ispanskij lyugger beregovoj
ohrany - guarda-costa. Pervym ego zametil Maksvell. Hornblauer uvidel lyugger
ran'she, chem Maksvell uspel dolozhit' o poyavlenii nepriyatelya.
     -  Ochen'  horosho. Maksvell,  -  skazal Hornblauer,  pytayas'  ne  vydat'
volneniya. On napravil na lyugger podzornuyu trubu. Tot byl v  milyah v treh, ne
bol'she, s navetrennoj storony,  i "Karolina" okazalas' zaperta v buhte. Puti
k spaseniyu byli  otrezany. Za  to vremya, chto  oni  sdelayut  dva futa, lyugger
sdelaet  tri,  a neuklyuzhij  rangout "Karoliny",  ne pozvolyal  ej  idti kruche
vos'mi rumbov k vetru. Hornblauer smotrel,  v  nem  vskipalo  nakoplennoe za
poslednie semnadcat' dnej razdrazhenie. On zlilsya na sud'bu,  vputavshuyu ego v
glupuyu istoriyu. On nenavidel "Karolinu", ee  neuklyuzhest', ee von' i ee gruz.
On  negodoval  na  svoyu  neudachlivost',  zagnavshuyu  ego  v  eto  beznadezhnoe
polozhenie.
     - CHert!  -  proiznes Hornblauer,  ot  gneva  bukval'no topaya nogami  po
mostkam. - Tysyacha chertej!
     "Nado  zhe", - s lyubopytstvom  podumal on, -  "ya plyashu ot gneva". No eta
boevaya  lihoradka  oznachalo,  chto tak prosto  on ne sdastsya.  Plan  dejstvij
sozreval. Skol'ko chelovek v komande ispanskogo guarda-costa? Dvadcat'? |to -
ot   sily,   ved'   zadacha   podobnyh  lyuggerov   -   borot'sya   s   melkimi
kontrabandistami.  Poskol'ku vnezapnost' na ego storone,  u  nego est' shans,
nesmotrya na chetyre vos'mifuntovki, kotorye nes lyugger.
     - Pistolety i abordazhnye  sabli, rebyata, - skazal on -  Dzhordan, vyberi
dvuh  matrosov  i  vstan'  s  nimi  tut,  na  vidu.  Ostal'nye,  spryach'tes'.
Spryach'tes'. Da, mister Tapling, vam mozhno s nami. Ne zabud'te vooruzhit'sya.
     Nikto   ne  budet   ozhidat'  soprotivleniya   ot   nagruzhennogo   skotom
transportnogo  sudna;  ispancy  dumayut,  chto  na bortu ne bol'she  dvenadcati
chelovek, a  tam disciplinirovannyj  otryad  iz dvadcati. Glavnoe  - podmanit'
lyugger dostatochno blizko.
     -  Kruto  k  vetru,  - skazal Hornblauer  stoyavshemu vnizu  rulevomu.  -
Prigotov'tes' prygat', rebyata. Maksvell, esli kto-nibud', vysunetsya do moego
prikaza,  zastreli ego sobstvennoj rukoj. |to prikaz, esli oslushaesh'sya, tebe
budet ploho.
     - Est', ser, - skazal Maksvell.
     Lyugger  priblizhalsya k  nim; nesmotrya na slabyj  veter,  pod ego  ostrym
nosom  penilas' voda. Hornblauer posmotrel vverh i  ubedilsya, chto "Karolina"
ne neset  flaga.  |to  delalo  ego  plan dopustimym  s  tochki zreniya morskih
zakonov. Razdalsya vystrel i nad lyuggerom podnyalos' oblachko dyma: strelyali po
kursu "Karoliny".
     -  YA lyagu v drejf,  Dzhordan,  - skazal Hornblauer.  - Grot-marsa-brasy.
Rul' pod veter.
     "Karolina"  privelas'  k vetru  i lezhala,  pokachivayas': kazalos', samoe
bespomoshchnoe na svete sudno sdaetsya na milost' pobeditelya.
     - Ni zvuka, rebyata, - skazal Hornblauer.
     ZHivotnye zhalobno mychali. Vot i lyugger, otchetlivo vidna vsya ego komanda.
Hornblauer videl oficera, tot stoyal na grot-vantah, gotovyas' pereprygnut' na
"Karolinu". Vse  ostal'nye bezzabotno posmeivalis' nad urodlivoj "Karolinoj"
i donosivshihsya iz nee mychaniem.
     - ZHdite,  rebyata, zhdite,  - skazal Hornblauer. Lyugger  podoshel k bortu.
Krov' prihlynula Hornblaueru  k shchekam, kogda  on spohvatilsya, chto bezoruzhen.
On  velel  svoim  lyudyam vzyat'  pistolety i sabli,  on  posovetoval  Taplingu
vooruzhit'sya, a  sam  sovershenno zabyl,  chto emu  tozhe  ponadobyatsya  shpaga  i
pistolet.  Ispravlyat'  eto  bylo  pozdno.  Kto-to  s  lyuggera  okriknul  ego
po-ispanski, i Hornblauer zhestami  pokazal, chto ne ponimaet. Lyugger kosnulsya
"Karoliny" bortom.
     - Za mnoj, rebyata! -  zakrichal  Hornblauer.  On pobezhal po mostkam,  i,
sglotnuv,  prygnul  na  derzhavshegosya  za vanty  oficera. V vozduhe  on snova
sglotnul; obrushivshis' vsem  telom na neschastnogo, on obhvatil ego za plechi i
s nim ruhnul na  palubu. Pozadi slyshalis' gromkie  kriki: komanda "Karoliny"
prygala na lyugger.  Topot nog,  tresk, grohot. Hornblauer podnyalsya. Maksvell
tol'ko chto zarubil oficera sablej. Tapling vperedi matrosov bezhal na nos; on
razmahival sablej  i  vopil,  kak  sumasshedshij.  CHerez  mgnovenie  vse  bylo
koncheno. Izumlennye ispancy ne uspeli shevel'nut' pal'cem v svoyu zashchitu.
     Tak  chto  na dvadcat' vtoroj  den' karantina transportnyj brig voshel  v
Gibraltarskij   zaliv,  vedya  s  podvetrennogo   borta   zahvachennyj  lyugger
guarda-costa. Gustoj zapah korovnika tozhe byl pri  nem, no, po krajnej mere,
kogda  Hornblauer  podnyalsya  na bort  "Neustannogo",  u  nego  byl otvet dlya
mistera michmana Brejsgedla.
     - Privet, Noj, kak pozhivayut Sim i Ham? - sprosil mister Brejsgedl.
     - Sim i  Ham  vzyali priz, -  skazal Hornblauer. -  Sozhaleyu, chto  mister
Brejsgedl ne mozhet skazat' o sebe togo zhe.
     No  glavnyj intendant eskadry, kogda Hornblauer  dolozhilsya emu,  skazal
takoe, chto tot dazhe ne nashelsya otvetit'.
     -  Vy  chto,  hotite  skazat',  mister  Hornblauer,  -  sprosil  glavnyj
intendant,  - chto vy pozvolyali matrosam est' svezhee myaso? Po byku v den'  na
vosemnadcat'  chelovek?  Na  bortu  bylo  dostatochno  obychnoj  provizii.  |to
neveroyatnoe rastochitel'stvo, mister Hornblauer, vy menya udivlyaete.





     Ispolnyayushchij  obyazannosti lejtenanta Goracio Hornblauer privel shlyup  "La
rev",  priz sudna Ego  Velichestva "Neustannyj", na  stoyanku  v Gibraltarskij
zaliv.  On  nervnichal:  sprosi ego  sejchas,  uzh  ne dumaet  li on, chto  ves'
Sredizemnomorskij flot nablyudaet za nim v podzornye  truby, Hornblauer  lish'
rassmeyalsya by v otvet na eto fantasticheskoe  predpolozhenie; no imenno tak on
sebya  chuvstvoval.  Nikto  eshche  ne  ocenival  tak  staratel'no  silu  legkogo
poputnogo  briza,  ne  izmeryal   tak  tshchatel'no  rasstoyanie  mezhdu  bol'shimi
linejnymi korablyami, ne rasschityval s takoj tochnost'yu,  skol'ko  mesta nuzhno
"La rev", chtoby stat'  na  yakor'.  Dzhekson, starshina  shlyupa, stoyal  na nosu,
gotovyj ubrat' kliver, i bystro ispolnil sootvetstvuyushchij prikaz Hornblauera.
     - Rul' pod veter, - krichal Hornblauer. - Vzyat' na gitovy!
     "La rev" medlenno skol'zila  vpered,  ee  inerciya snizhalas'  s  poterej
vetra.
     - Otdat' yakor'!
     Kanat nedovol'no zagromyhal, kogda  yakor'  potashchil ego cherez  klyuz,  i,
nakonec,  razdalsya  dolgozhdannyj  plesk  o  vodu -  eto  yakor'  dostig  dna.
Hornblauer vnimatel'no nablyudal, kak "La rev" ustanovilas' na yakore,  i lish'
zatem nemnogo rasslabilsya. Priz dostavlen  v celosti i sohrannosti. Kommodor
- ser  |dvard  Pel'yu  -  yavno  eshche ne  pribyl,  znachit,  Hornblaueru sleduet
dolozhit'sya admiralu porta.
     -  Spustite  shlyupku, - prikazal on, potom, vspomniv o dolge miloserdiya,
dobavil: - Mozhete vypustit' plennyh na palubu.
     Poslednie  sorok vosem'  chasov oni byli zadraeny vnizu: kazhdyj komandir
priza bol'she  vsego na svete  boitsya, kak by plennye  ne zahvatili sudno. No
zdes',  v  buhte,  v  okruzhenii  vsego  sredizemnomorskogo  flota, opasnost'
minovala. Dva  grebca nalegali na vesla, i cherez desyat' minul Hornblauer uzhe
dokladyval o sebe admiralu.
     - Vy govorite, ona bystrohodna? - sprosil poslednij, oglyadyvaya priz.
     - Da, ser. I dostatochno manevrenna, - otvechal Hornblauer.
     - YA beru  ee na sluzhbu.  Nikogda ne hvataet sudov dlya dostavki depesh, -
zadumchivo skazal admiral.
     Nesmotrya  na  etot  namek, Hornblauer priyatno  udivilsya,  kogda poluchil
oficial'nyj prikaz so mnozhestvom pechatej, i vskryv ego, prochel, chto "sim vam
ukazyvaetsya  i predpisyvaetsya" prinyat' pod komandovanie  Ego Velichestva shlyup
"La  rev"  i,  srazu  po  poluchenii  napravlyaemyh  v Angliyu  depesh, "so vsej
vozmozhnoj skorost'yu" prosledovat' v Plimut. |to -  nezavisimoe komandovanie,
eto -  vozmozhnost' vnov' uvidet' Angliyu (poslednij raz  Hornblauer stupal na
rodnoj  bereg  tri  goda  nazad),  nakonec  eto -  vysokij  professional'nyj
kompliment. No drugoe pis'mo,  dostavlennoe vmeste s etim, Hornblauer prochel
s  men'shim vostorgom. "Ih prevoshoditel'stva, general-major  ser H'yu  i ledi
Dalrimpl, prosyat i.o. lejtenanta Goracio Hornblauera prisutstvovat' na obede
segodnya, v tri chasa, v gubernatorskom dvorce".
     Mozhet i  priyatno poobedat'  s  gubernatorom  Gibraltara i ego suprugoj,
odnako dlya i.o. lejtenanta, vse pozhitki kotorogo umeshchalis' v odnom malen'kom
runduchke, neobhodimost' odet'sya sootvetstvenno  sluchayu  zametno omrachala eto
udovol'stvie. I  vse  zhe redkij molodoj chelovek  ne  ispytal  by  radostnogo
trepeta, podnimayas' ot pristani k gubernatorskomu dvorcu,  osobenno esli ego
drug  michman  Brejsgedl,  proishodivshij  iz bogatoj  sem'i  i  raspolagavshij
neplohim  dohodom,  odolzhil by  emu  paru luchshih belyh  chulok  iz kitajskogo
shelka. U Brejsgedla byli polnye ikry, u Hornblauera - toshchie, no etu nezadachu
udalos'  iskusno  preodolet'.  Dve  podushechki  iz  pakli,  neskol'ko  kuskov
lejkoplastyrya iz  doktorskih  zapasov  - i  Hornblauer stal obladatelem pary
prevoshodnyh nog, kotorye ne stydno pokazat' lyudyam. Teper' on mog vystavlyat'
vpered levuyu nogu i klanyat'sya, ne boyas', chto chulok soberetsya v skladki.  Kak
vyrazilsya Brejsgedl, takoj nogoj dzhentl'men mozhet gordit'sya.
     V gubernatorskom dvorce Hornblauera vstretil  i provel vpered blestyashchij
i tomnyj  ad®yutant. Hornblauer  poklonilsya seru H'yu, suetlivomu krasnolicemu
staromu dzhentl'menu, i ledi Dalrimpl, suetlivoj krasnolicej starushke.
     - Mister Hornblauer, -  skazala ledi.  - Pozvol'te  predstavit' -  Vashe
siyatel'stvo, eto mister Hornblauer, novyj kapitan  "La rev". Ee siyatel'stvo,
gercoginya Uorfedel'skaya.
     Gercoginya,  ne  bolee  ne menee!  Hornblauer vystavil vpered polozhennuyu
nogu, ottyanul  nosok, prilozhil ruku  k  serdcu  i  poklonilsya tak nizko, kak
tol'ko pozvolyali  ego  tugie bridzhi -  on  vyros  s  teh  por, kak kupil ih,
postupaya  na "Neustannyj". Podnyav vzor, on uvidel pered soboj smelye golubye
glaza i nekogda prekrasnoe nemolodoe lico.
     -  Tak  eto,  znachit'sya,  on  samyj  i  est'? -  sprosila gercoginya.  -
Matil'da, milochka, neuzheli vy doverite menya etomu mladencu?
     Rezkaya vul'garnost' proiznosheniya oshelomila Hornblauera. On byl gotov ko
vsemu,  krome togo,  chto shikarno  razodetaya gercoginya zagovorit  s  akcentom
londonskih  trushchob. On  ustavilsya na  nee,  zabyv  dazhe  vypryamit'sya, da tak
zamer, podnyav podborodok i prizhav ruku k serdcu.
     - Nu, pryamo gusak na luzhajke, - skazala gercoginya. - SHCHas kak zashipit.
     Ona  vystavila podborodok, uperla ruki v koleni i zakachalas' iz storony
v storonu - toch'-v-toch' raz®yarennyj gus'. Ochevidno, poluchilos' tak pohozhe na
Hornblauera,  chto ostal'nye gosti  rashohotalis'.  Hornblauer  byl v  polnom
smushchenii.
     - Ne obizhajte parnishku, - skazala  gercoginya,  prihodya emu  na pomoshch' i
hlopaya ego  po plechu. - Molodoj on prosto, i nechego tut stydit'sya. Naoborot,
gordit'sya nado, chto emu v takom vozraste uzhe doverili sudno.
     K  schast'yu,  priglashenie  k  stolu spaslo  Hornblauera  ot  dal'nejshego
smushcheniya, v  kotoroe povergla  ego poslednyaya  fraza.  Hornblauer  s  drugimi
mladshimi  oficerami  i prochej melyuzgoj okazalsya  v seredine stola; s  odnogo
konca vossedali ser  H'yu i gercoginya, s drugogo - ledi Dalrimpl  i kommodor.
Odnako zhenshchin bylo kuda men'she,  chem muzhchin: Gibraltar byl, po krajnej mere,
v  tehnicheskom  smysle,  osazhdennoj  krepost'yu.  Tak  chto  u Hornblauera  ne
okazalos' damy ni s odnoj storony, ni s drugoj; sprava sidel vstretivshij ego
molodoj ad®yutant.
     - Za zdorov'e Ee Siyatel'stva, - skazal kommodor, podnimaya bokal.
     - Spasibochki, -  otvechala gercoginya. -  Ochen' vovremya, a to  ya  chut' ot
zhazhdy ne sdohla.
     Ona podnyala k gubam napolnennyj do kraev bokal. Kogda ona ego opustila,
bokal byl pust.
     - Veselen'kaya u vas budet poputchica, - skazal Hornblaueru ad®yutant.
     - Kak eto? -  izumilsya Hornblauer. Ad®yutant  sochuvstvenno posmotrel  na
nego.
     - Tak vam nichego ne  skazali? - sprosil  on. - Kak vsegda tot, kogo eto
bol'she vseh kasaetsya,  uznaet  poslednim.  Otplyvaya  zavtra  s  depeshami, vy
budete imet' chest' vezti Ee Siyatel'stvo v Angliyu.
     - Gospodi pomiluj, - skazal Hornblauer.
     - Amin', - blagochestivo proiznes ad®yutant, othlebyvaya vino.  - Kakaya zhe
gadost' eta sladkaya malaga. Staryj Har nakupil ee v 95-m celuyu ujmu, i s teh
por kazhdyj gubernator vse pytaetsya ee dopit'.
     - No ona-to kto? - sprosil Hornblauer.
     - Ee  Siyatel'stvo  gercoginya Uorfedel'skaya, - otvechal ad®yutant. - Razve
vy ne slyshali, kak ledi Dalrimpl ee vam predstavila?
     - No gercogini tak ne govoryat, - nastaival Hornblauer.
     - Da. Staryj  gercog  byl v  marazme, kogda zhenilsya  na  nej. Ee druz'ya
govoryat, chto ona vdova traktirshchika. Mozhete voobrazit', chto govoryat ee vragi.
     - A kak ona tut ochutilas'? - ne unimalsya Hornblauer.
     - Ona sleduet  v Angliyu. Naskol'ko  ya ponimayu,  ona  byla vo Florencii,
kogda  tuda  voshli francuzy, bezhala ottuda v Livorno,  tam podkupila shkipera
kabotazhnogo sudna i dobralas' dosyuda. Ona poprosila sera  H'yu otpravit' ee v
Angliyu,  a  ser H'yu poprosil  admirala.  Ser H'yu  razob'etsya v  lepeshku  dlya
gercogini, dazhe esli ee druz'ya govoryat chto ona vdova traktirshchika.
     -  YAsno,  - skazal  Hornblauer.  Za  stolom  poslyshalsya  vzryv  hohota.
Gercoginya  ruchkoj nozha tykala gubernatora v  obtyanutyj  aloj materiej  bok -
ubedit'sya, chto, tot ponyal shutku.
     - Po krajnej mere, vam ne  skuchno  budet  vozvrashchat'sya domoj,  - skazal
ad®yutant.
     V  tot  samyj  moment  pered Hornblauerom  vodruzili  dymyashchijsya govyazhij
filej,  i ego  trevogi pomerkli  pered  neobhodimost'yu  razdelyvat'  myaso  s
soblyudeniem  vseh  prilichij.  On  s  opaskoj  vzyal  nozh,  vilku   i  oglyadel
sobravshihsya.
     - Pozvol'te  polozhit'  vam kusochek govyadiny,  Vashe Siyatel'stvo.  Madam?
Ser? Dostatochno, ser? Nemnogo zhira.
     V zale bylo zharko: oruduya nozhom i vilkoj, Hornblauer oblivalsya potom. K
schast'yu bol'shinstvo gostej predpochitali drugie  blyuda, tak  chto mnogo rezat'
ne  prishlos'. Paru izurodovannyh  kuskov on polozhil  v  svoyu tarelku,  skryv
takim obrazom naibolee yavnye ogrehi.
     - Govyadina iz Tetuana, - fyrknul ad®yutant, - ZHestkaya i zhilistaya.
     Horosho gubernatorskomu ad®yutantu!  On i voobrazit' ne mog,  kakoj pishchej
bogov   pokazalos'   myaso   molodomu   flotskomu   oficeru,   tol'ko  chto  s
perepolnennogo  fregata. Dazhe perspektiva  prinimat'  gercoginyu ne  mogla do
konca  isportit'  Hornblaueru  appetit. A zaklyuchitel'nye  blyuda  -  merengi,
mindal'nye pirozhnye, kremy i frukty -  chto za upoenie dlya molodogo cheloveka,
ch'im  edinstvennym  lakomstvom  byl  voskresnyj  puding  na nutryanom  zhire s
korinkoj.
     - Sladkoe portit vkus, - skazal ad®yutant. Hornblauera eto ne volnovalo.
     Teper' shli oficial'nye tosty. Hornblauer  stoya vypil za zdorov'e korolya
i korolevskoj sem'i, podnyal bokal za gercoginyu.
     -  Teper'  za  nashih  vragov, - skazal ser  H'yu,  - chtob ih nagruzhennye
sokrovishchami galiony popytalis' peresech' Atlantiku.
     - V dobavlenie, k  vashemu tostu, ser H'yu, - proiznes kommodor s drugogo
konca stola. - CHtoby dony nadumali, nakonec, vyjti iz Kadisa.
     Za  stolom podnyalsya  zveropodobnyj gul.  Bol'shaya  chast'  prisutstvuyushchih
flotskih oficerov prinadlezhali  k sredizemnomorskoj  eskadre  Dzhervisa [Dzhon
Dzhervis, vposledstvii graf Sent-Vinsent  (1735-1823) - vydayushchijsya anglijskij
flotovodec.], kotoraya  poslednie neskol'ko mesyacev  motalas' po  Atlantike v
nadezhde napast' na ispancev,  esli te posmeyut  vysunut'  nos naruzhu. Dzhervis
vynuzhden byl otpravlyat' svoi suda dlya vozobnovleniya zapasov, tak chto oficery
byli s teh dvuh sudov ego eskadry, chto stoyali sejchas v portu.
     -  Dzhonni  Dzhervis skazal by  na eto "amin'", -  proiznes ser H'yu. - Po
polnoj za donov, dzhentl'meny, i pust' oni vyhodyat iz Kadisa.
     Damy pod predvoditel'stvom hozyajki pokinuli komnatu, i Hornblauer,  pri
pervoj vozmozhnosti,  izvinilsya i vyskol'znul iz  dvorca. On  tverdo reshil ne
napivat'sya pered pervym samostoyatel'nym plavaniem.
     Mozhet byt', perspektiva prinimat' na bortu gercoginyu okazalas' neplohim
lekarstvom  ot chrezmernogo  vozbuzhdeniya i  spasla  Hornblauera  ot  izlishnih
perezhivanij po povodu ego pervogo samostoyatel'nogo plavaniya. On prosnulsya do
zari  -   eshche  do  kratkogo  v  Sredizemnomor'e  predrassvetnogo  sumraka  -
ubedit'sya, chto  ego dragocennyj  korabl' gotov  k vstreche s morem, a takzhe s
vragami,  kotorymi  eto  more  izobilovalo.  Dlya zashchity  ot  nih  Hornblauer
raspolagal chetyr'mya igrushechnymi chetyrehfuntovymi pushechkami, to est' - ne mog
protivostoyat' nikomu. Ego sudenyshko - slabejshee v more, dazhe samyj malen'kij
torgovyj  brig  i  tot  vooruzhen sil'nee. Dlya  slabyh  sozdanij edinstvennoe
spasenie  -  skorost'.  Hornblauer v polumrake posmotrel naverh,  tuda,  gde
budut podnyaty  parusa,  ot kotoryh stol'ko budet  zaviset'. Vmeste  s  dvumya
svoimi oficerami - michmanom  Hanterom  i pomoshchnikom shturmana  Vin'yatom  - on
proshelsya  po spisku chlenov  komandy i eshche raz  ubedilsya, chto vse odinnadcat'
znayut  svoi obyazannosti.  Posle etogo  ostalos'  tol'ko oblachit'sya v  luchshuyu
pohodnuyu formu, koe-kak proglotit' zavtrak i zhdat' gercoginyu.
     K  schast'yu,   ona   yavilas'  rano:   chtoby   provodit'   gercoginyu,  Ih
Prevoshoditel'stvam  prishlos' podnyat'sya  s posteli  v  samyj  neurochnyj chas.
Mister   Hanter   so    sderzhivaemym   volneniem   dolozhil   o   priblizhenii
gubernatorskogo barkasa.
     - Spasibo, mister Hanter, - holodno otvechal Hornblauer - tak  trebovala
sluzhba, hotya  vsego  neskol'ko nedel'  nazad oni vmeste igrali  v  salki  na
vantah "Neustannogo".
     Barkas podoshel k bortu, i dva opryatno odetyh matrosa zacepili trap. "La
rev" tak  malo  vozvyshalas'  nad vodoj, chto vzobrat'sya  na nee  ne sostavilo
truda dazhe dlya  dam. Gubernator stupil na  bort  pod zvuki vsego  lish'  dvuh
dudok  -  vse,  chto nashlos'  na "La  rev"  -  za  nim ledi  Dalrimpl.  Potom
gercoginya, potom ee sluzhanka, molodaya zhenshchina, takaya krasavica, kakoj  mogla
byt' ran'she sama gercoginya. Kogda na bort podnyalis' dva ad®yutanta, na palube
"La rev" stalo tak tesno, chto nekuda bylo vnesti gercoginin bagazh.
     - Pozvol'te pokazat' vam kayutu, Vashe Siyatel'stvo, - skazal gubernator.
     Ledi Dalrimpl sochuvstvenno zakudahtala  pri vide kroshechnoj kayuty -  tam
ele  pomeshchalis' dve kojki, i  kazhdyj  vhodyashchij  neizmenno  bilsya  golovoj  o
palubnyj bims.
     -  Perezhivem,  -  stoicheski  proiznesla  gercoginya, -  a  ved' te,  kto
otpravlyaetsya v progulku na Tajbern, i etogo skazat' ne mogut.
     Odin iz ad®yutantov v poslednij moment izvlek na svet paket s depeshami i
poprosil Hornblauera raspisat'sya v poluchenii; otzvuchali poslednie  proshchaniya,
i ser H'yu s ledi Dalrimpl pod zvuki dudok pokinuli korabl'.
     - Na brashpil'! - zakrichal Hornblauer, kak tol'ko grebcy barkaza vzyalis'
za vesla.
     Neskol'ko sekund napryazhennoj raboty, i "La rev" snyalas' s yakorya.
     - YAkor' podnyat, ser, - dolozhil Vin'yat.
     - Kliver-faly! - krichal Hornblauer. - Grota-falm!
     Podnyav parusa, "La rev"  povernulas'  cherez fordevind. Vsya komanda byla
zanyata: odni brali yakor' na kat, drugie stavili parusa, tak  chto Hornblaueru
prishlos'  samomu  salyutovat'  flagom,  kogda  "La rev",  podgonyaemaya  slabym
severo-vostochnym   vetrom,  obognula  mol  i  pogruzila  nos   v  pervyj  iz
atlanticheskih valov,  nabegayushchih cherez Proliv.  Korabl' kachnulo.  Hornblauer
skvoz' svetovoj  lyuk uslyshal grohot padayushchego predmeta i vskrik, no emu bylo
ne do zhenshchin tam, vnizu. On stoyal s  podzornoj truboj, napravlyaya ee  snachala
na Al'hesiras, potom na Tarifu - kakoj-nibud' kaper ili  voennoe sudno mogli
neozhidanno  poyavit'sya  ottuda  i scapat'  bezzashchitnoe  sudenyshko.  Do  konca
poslepoludennoj  vahty on tak i ne  peredohnul. Oni obognuli mys Marroki,  i
Hornblauer ukazal kurs na San-Visenti. Gory YUzhnoj  Ispanii  nachali tayat'  za
gorizontom.  Lish'  kogda   s  pravogo  borta  poyavilsya  Trafal'garskij  mys,
Hornblauer  slozhil   trubu  i  podumal  ob  obede;   horosho  byt'  kapitanom
sobstvennogo  sudna i zakazyvat' obed po svoemu vkusu. Bol' v nogah govorila
o  tom, chto on  prostoyal slishkom  dolgo - odinnadcat' chasov  kryadu.  Esli  v
dal'nejshem  emu  pridetsya chasto  samostoyatel'no  komandovat'  korablyami,  on
dokonaet sebya takim povedeniem.
     Sidya v  kayute na runduke,  Hornblauer  blazhenno rasslabilsya i  otpravil
koka postuchat' gercogine, peredat' privetstviya i sprosit', vse li v poryadke.
Rezkij  golos gercogini otvetil, chto nichego ne nado, obeda  tozhe. Hornblauer
filosofski pozhal plechami i s yunosheskim appetitom unichtozhil prinesennyj obed.
Na palubu on podnyalsya s priblizheniem temnoty. Vahtu nes Vin'yat.
     - Tuman sgushchaetsya, ser, - skazal on.
     Tak ono  i bylo. Sadyashcheesya solnce skrylos'  za  gustoj  pelenoj tumana.
Hornblauer znal, chto eto - oborotnaya  storona poputnogo vetra;  zimoj v etih
shirotah holodnyj briz, dostigaya Atlantiki, vyzyvaet tuman.
     - K utru eshche gushche budet, - skazal on mrachno, i vnes korrektivy v nochnoj
prikaz, izmeniv kurs  vest-ten'-nord na vest.  On  hotel  na  sluchaj  tumana
derzhat'sya podal'she ot mysa San-Visenti.
     Vot takie-to pustyaki i mogut perevernut' vsyu zhizn' - u Hornblauera bylo
vposledstvii vdovol' vremeni  porassuzhdat', chto sluchilos'  by, ne prikazhi on
izmenit'  kurs.  Noch'yu  on  chasto  podnimalsya  na  palubu  i  vglyadyvalsya  v
nepronicaemuyu mglu, no kriticheskij moment zastal ego vnizu, spyashchim. Razbudil
Hornblauera moryak, energichno tryasshij ego za plecho.
     -  Pozhalujsta,  ser.  Pozhalujsta, ser.  Menya  poslal mister  Hanter. On
prosit vas podnyat'sya na palubu, ser.
     - Sejchas, - Hornblauer zamorgal i skatilsya s kojki. Gustoj tuman slegka
rozovel v svete tol'ko chto zabrezzhivshej  zari. "La rev",  kachayas', polzla po
mrachnomu moryu.
     Slabyj  veter  edva obespechival  tu minimal'nuyu skorost',  pri  kotoroj
korabl' slushaetsya  rulya.  Hanter,  v  krajnem  napryazhenii,  stoyal  spinoj  k
shturvalu.
     - Poslushajte,  - skazal on Hornblaueru.  On proiznes  eto shepotom i  ot
volneniya  zabyl pribavit'  obyazatel'noe  pri obrashchenii  k  kapitanu  "ser" -
Hornblauer ot  volneniya  etogo ne zametil. Prislushavshis',  Hornblauer ulovil
privychnye korabel'nye zvuki - skrip drevesiny, shum razrezaemogo nosom  morya.
Tut on uslyshal drugie  korabel'nye  zvuki: ryadom  tozhe skripelo derevo,  eshche
odno sudno razrezalo vodu.
     - Kakoj-to korabl' sovsem blizko, - skazal Hornblauer.
     - Da,  ser, - podtverdil Hanter.  - Posle togo, kak ya poslal za vami, ya
slyshal  komandu.  Ona byla na  ispanskom  - po  krajnej mere, na inostrannom
yazyke.
     Strah, podobno tumanu, sgushchalsya vokrug sudenyshka.
     - Vseh naverh. Tiho, -  skazal Hornblauer.  Otdav  komandu,  on  tut zhe
zasomnevalsya  v ee celesoobraznosti. Mozhno  rasstavit'  matrosov  po mestam,
zaryadit' pushki, no  esli korabl' v tumane ne prosto torgovoe sudno, to oni -
v smertel'noj  opasnosti. Hornblauer popytalsya uspokoit' sebya  - mozhet byt',
eto lakomyj  ispanskij galion,  nabityj  sokrovishchami,  i,  zahvativ ego,  on
stanet bogatym na vsyu zhizn'.
     -  Pozdravlyayu  s  Valentinovym dnem  [14  fevralya. V  etot den' u  mysa
San-Visenti proizoshlo srazhenie  britanskogo flota  pod  komandovaniem  Dzhona
Dzhervisa  s ispanskim, zakonchivsheesya pobedoj britancev.], -  proiznes  golos
sovsem ryadom. Hornblauer chut'  ne podprygnul ot neozhidannosti: on sovershenno
zabyl o gercogine.
     -  Prekratite shumet', - zashipel  on, i gercoginya izumlenno smolkla. Ona
byla zakutana v plashch s kapyushonom, bol'she nichego v tumane vidno ne bylo.
     - Pozvol'te sprosit'... - nachala ona.
     - Molchat'!  -  prosheptal Hornblauer. V tumane poslyshalsya  rezkij golos,
drugie golosa povtorili prikaz, razdalis' svistki, shum i topot.
     - |to ispancy, ser, da? - prosheptal Hanter.
     - Ispancy,  ispancy.  Menyayut  vahtu. Slushajte!  Do  nih  doneslis'  dva
sdvoennyh udara kolokola. CHetyre sklyanki  utrennej vahty. Neozhidanno so vseh
storon zazvuchali kolokola, slovno vtorya pervomu.
     - Gospodi, da my posredi flota, - prosheptal Hanter.
     - Bol'shie  korabli, ser,  - skazal  Vin'yat. On  prisoedinilsya k  nim po
komande  "vse  naverh".  - Kogda  menyali  vahtu,  ya naschital ne men'she shesti
razlichnyh dudok.
     - Znachit dony vse-taki vyshli iz Kadisa, - skazal Hanter.
     "A ya ukazal kurs pryamo na nih", - gor'ko dumal Hornblauer. Sumasshedshee,
dusherazdirayushchee sovpadenie.  No on  zapretil sebe govorit'  ob etom. On dazhe
podavil  istericheskij smeshok, voznikshij  pri vospominanii o toste sera  H'yu.
Skazal zhe on sleduyushchee:
     -  Oni pribavlyayut parusov. Dago  na noch'  vse  ubirayut  i dryhnut,  kak
kakie-nibud' zhirnye torgovcy. Tol'ko s voshodom oni stavyat bramseli.
     V  tumane so vseh storon  donosilsya  skrip shkivov v blokah, topot nog u
falov, udary broshennyh na palubu koncov, mnogogolosyj gomon.
     - Nu i shumyat zhe, cherti, -  skazal Hanter. On stoyal,  pytayas' proniknut'
vzglyadom za stenu tumana. Vo vsej ego poze chuvstvovalos' napryazhenie.
     - Daj Bog, chtob oni shli drugim kursom,  - rassuditel'no zametil Vin'yat.
- Togda my ih skoro minuem.
     - Vryad li, - skazal Hornblauer.
     "La rev" shla pochti pryamo po vetru; esli by ispancy shli  v bejdevind ili
v galfvind,  to  zvuki, donosivshiesya s blizhajshego  sudna, postepenno stihali
by,  ili,  naprotiv, stanovilis' gromche.  Skoree  vsego,  "La  rev"  dognala
ispanskij flot  s ego  ubrannymi na noch' parusami i teper' byla v  samoj ego
gushche. Vopros, chto  v takom  sluchae  delat': ubavit'  parusov i lech' v drejf,
chtoby propustit'  ispancev  mimo, ili,  naoborot,  pribavit' i popytat'sya ih
obognat'. No s  kazhdoj minutoj  stanovilos' vse yasnee: shlyup idet prakticheski
odnim  Kursom s  flotom,  inache  on  neizbezhno  sblizilsya  by s kakim-nibud'
sudnom. Poka tuman ne rasseyalsya, takaya poziciya nadezhnee vsego.
     No s nastupleniem utra tuman neizbezhno rasseetsya.
     - Mozhet, nam izmenit' kurs, ser? - sprosil Vin'yat.
     - Pogodite, - skazal Hornblauer.
     V svete razgorayushchejsya zari mimo prinosilis' kloch'ya bolee gustogo tumana
-  vernyj priznak, chto dolgo  on ne proderzhitsya. V etot moment  oni vyshli iz
polosy tumana na chistuyu vodu.
     - Vot on! - skazal Hanter. Oficery i matrosy zabegali v panike.
     - Stoyat', chert voz'mi! - sorvalsya Hornblauer. Men'she chem v kabel'tove s
pravogo borta pochti parallel'nym kursom  shel trehpalubnyj korabl'. Vperedi i
po  pravomu bortu ugadyvalis' siluety treh boevyh  korablej. Nichto ne spaset
shlyup, esli on privlechet  k sebe vnimanie, edinstvennyj shans - idti, kak ni v
chem ne byvalo. Ostaetsya nadezhda, chto v bespechnom ispanskom  flote  vahtennye
oficery ne znayut, chto u  nih net takogo shlyupa, kak "La rev" ili dazhe, chudom,
chto takoj shlyup u nih est'. V  konce koncov,  "La rev" postroena vo Francii i
osnashchena  po-francuzski.  Bort  o bort "La  rev" i  voennye  korabli shli  po
nespokojnomu moryu.  S  takogo rasstoyaniya  lyubaya iz pyatidesyati bol'shih  pushek
mogla by rasstrelyat' ih v upor; odnogo  popadaniya hvatilo  by, chtob potopit'
shlyup.  Hanter  vpolgolosa  rugalsya  gryaznymi  slovami,  no  disciplina  byla
bezuprechnaya - napravlennaya s ispanskoj paluby podzornaya truba  ne obnaruzhila
by  na bortu shlyupa  nichego  podozritel'nogo. Mimo nih vnov' proplyli  kloch'ya
tumana, i oni voshli v novuyu polosu.
     - Slava Bogu! - vydohnul Hanter, ne zametiv kontrasta mezhdu nabozhnost'yu
etoj frazy i nedavnimi bogohul'stvami.
     -  Povorot cherez fordevind, - skomandoval Hornblauer.-  Polozhite ee  na
pravyj gals.
     Matrosam ne  nado bylo  napominat', chtob oni rabotali tiho:  vse i  tak
prekrasno  soznavali  opasnost'. "La rev"  plavno  razvernulas',  shkoty byli
vybrany i svernuty bez edinogo zvuka; teper' shlyup sel kruto k  vetru i volny
nabegali na ego pravuyu skulu.
     - Sejchas my peresechem ih kurs, - skazal Hornblauer.
     -  Daj  Bog nam  projti u  nih pod  kormoj,  a ne pod nosom, -  zametil
Vin'yat.
     Gercoginya  po-prezhnemu stoyala na korme, zakutannaya v  plashch s kapyushonom.
Ona staralas' nikomu ne popadat'sya pod nogi.
     - Byt'  mozhet, Vashemu Siyatel'stvu luchshe spustit'sya vniz? - Hornblauer s
trudom zastavil sebya obrashchat'sya oficial'no.
     - O net, pozhalujsta, - skazala gercoginya. - YA etogo ne vynesu.
     Hornblauer pozhal plechami i tut zhe  zabyl  o gercogine, ohvachennyj novoj
trevogoj. On rinulsya vniz i vernulsya s dvumya bol'shimi zapechatannymi paketami
depesh.  Vynuv  iz  ograzhdeniya  kofel'-nagel',  on  prinyalsya  kuskom  verevki
tshchatel'no primatyvat' ego k paketam.
     -  Pozhalujsta,  - skazala gercoginya,  - pozhalujsta,  mister Hornblauer,
skazhite, chto vy delaete?
     - Hochu  ubedit'sya,  chto  oni utonut,  esli  sudno  budet  zahvacheno i ya
vybroshu ih za bort, - mrachno otvetil Hornblauer.
     - No togda oni propadut?
     -  |to  luchshe,  chem  esli ih  prochtut ispancy,  -  Hornblauer  s trudom
sohranyal spokojstvie.
     - YA mogu pozabotit'sya o nih, - skazala gercoginya. - Konechno, mogu.
     Hornblauer pristal'no posmotrel na nee.
     -  Net, -  skazal on. - Oni mogut obyskat' vash bagazh. Skoree vsego, tak
oni i postupyat.
     - Bagazh! - voskliknula gercoginya. - Kak budto ya sobirayus' ubirat' ih  v
bagazh! YA spryachu  ih na  sebe -  menya-to oni obyskivat' ne budut.  U menya pod
yubkoj ih tochno nikto ne najdet.
     Neprikrytyj   realizm   etih   slov  slegka   oshelomil  Hornblauera   i
odnovremenno zastavil ego pochuvstvovat', chto v  predlozhenii gercogini chto-to
est'.
     - Esli oni nas zahvatyat, - prodolzhala gercoginya, - ne daj Bog, konechno,
no esli oni nas zahvatyat,  menya  oni v plen  ne voz'mut. Oni otpravyat menya v
Lissabon i pri pervoj zhe vozmozhnosti posadyat na  anglijskoe sudno.  Togda  ya
nemedlenno peredam depeshi. Pozdno, konechno, no luchshe pozdno, chem nikogda.
     - |to verno, - zadumchivo proiznes Hornblauer.
     - YA budu berech' ih pushche zhizni, - skazala gercoginya.  - Klyanus',  chto ne
rasstanus'  s  nimi.  YA  nikomu ne skazhu, chto oni u menya, poka ne peredam ih
korolevskomu oficeru.
     Ona posmotrela na Hornblauera. Ee vzglyad svetilsya chestnost'yu.
     - Tuman rasseivaetsya, ser, - zametil Vin'yat,
     - Bystro! - skazala gercoginya.
     Medlit' bylo nel'zya.  Hornblauer vysvobodil pakety iz namotannoj na nih
verevki, vruchil ih gercogine i vstavil kofel'-nagel' na mesto.
     -  Oh uzh eta chertova francuzskaya moda, - skazala gercoginya. - YA  pravdu
skazala, chto spryachu ih pod yubkami. Za pazuhoj u menya mesta net.
     Dejstvitel'no, verhnyaya chast' plat'ya  otnyud' ne vyglyadela vmestitel'noj:
taliya raspolagalas' pryamo pod myshkami, a  dal'she plat'e  svisalo svobodno, v
polnom protivorechii s anatomiej.
     -  Dajte mne  yard etoj  verevki,  bystro,  - skazala gercoginya.  Vin'yat
otrezal nozhom verevku i protyanul gercogine. Ona uzhe zadrala yubki. Hornblauer
v uzhase  uvidel  polosku belogo  tela nad chulkami i tut zhe otvernulsya. Tuman
nesomnenno, rasseivalsya.
     - Mozhete smotret',  -  skazala gercoginya, no yubki upali  imenno  v  tot
samyj  moment, kogda Hornblauer  obernulsya. - Oni u menya pod sorochkoj, pryamo
na  tele,  kak  ya  vam obeshchala. So vremen Direktorii  nikto  bol'she ne nosit
korsetov. Tak chto ya privyazala ih verevkoj, odin k zhivotu, drugoj k spine. Vy
chto-nibud' vidite?
     Ona povernulas' krugom, chtob Hornblauer smog ubedit'sya.
     -  Net, nichego ne  vidno, -  skazal on. -  YA dolzhen poblagodarit'  Vashe
Siyatel'stvo.
     - Nekotoroe  utolshchenie est',  - zametila  gercoginya, - no  nevazhno, chto
podumayut ispancy, raz oni ne podumayut pravdy.
     Nevozmozhnost'   chto-libo  delat'   stavila  Hornblauera   v   neudobnoe
polozhenie. Obsuzhdat' s zhenshchinoj ee sorochki i korsety - ili otsutstvie onyh -
zanyatie bolee chem strannoe.
     Blednoe solnce, eshche  sovsem nizkoe, probilo tuman i zasiyalo im v glaza.
Grot otbrasyval na palubu blednuyu  ten'. Solnce s kazhdoj minutoj svetilo vse
yarche.
     - Vot ono, - skazal Hornblauer.
     Gorizont stremitel'no  raspahnulsya  -  snachala s  neskol'kih  yardov  do
soten, zatem s soten yardov do polumili. More bylo useyano korablyami. Ne menee
shesti byli vidny otchetlivo, chetyre  linejnyh korablya i dva  bol'shih fregata.
Na ih  machtah razvevalis' krasno-zolotye  ispanskie flagi, i, chto eshche  bolee
harakterno, s nih svisali bol'shie derevyannye kresty.
     - Razvernite sudno obratno, mister Hanter, - skazal Hornblauer. - Nazad
v tuman.
     |to  byl  edinstvennyj  shans  na   spasenie.   Priblizhayushchiesya   korabli
obyazatel'no  obratyat  na nih vnimanie,  izbezhat'  ih ne  udastsya.  "La  rev"
razvernulas',  no poloska tumana, iz kotoroj oni tol'ko chto  vynyrnuli,  uzhe
rastayala  pod zharkim solncem. Poslednie ostatki ee plyli vperedi, no  i oni,
taya,  otnosilis' vetrom. Progremel pushechnyj vystrel, i  nedaleko ot  pravogo
borta vzvilsya fontan bryzg. Hornblauer  oglyanulsya - kak  raz  vovremya,  chtob
uvidet' poslednie  kluby  dyma,  podnimayushchiesya  nad nosom  presleduyushchego  ih
fregata.
     -  Dva rumba vpravo, - skazal on rulevomu,  pytayas' uchest' odnovremenno
kurs fregata,  napravlenie  vetra, raspolozhenie  drugih sudov  i  poslednego
ostrovka tumana.
     - Dva rumba vpravo, - povtoril rulevoj. - foka- i grota-shkoty! - skazal
Hanter.  Novyj vystrel. YAdro  upalo  daleko  za kormoj, no napravlenie  bylo
vybrano verno. Hornblauer neozhidanno vspomnil o gercogine.
     - Vy dolzhny spustit'sya vniz, Vashe Siyatel'stvo, - otryvisto skazal on.
     -  Net,  net,  net, - serdito  zaprotestovala  gercoginya.-  Pozhalujsta,
pozvol'te mne ostat'sya. YA ne mogu spustit'sya v kayutu, tam eta moya  gornichnaya
lezhit v  morskoj bolezni i sobiraetsya  pomirat'.  Tol'ko  ne v  etu  vonyuchuyu
korobku.
     Da i nezachem bylo otsylat' ee v  kayutu. Obshivka "La rev" slishkom tonka,
chtob  ustoyat'  pered  artillerijskim  obstrelom.  V tryume, nizhe  vaterlinii,
zhenshchiny byli by v bezopasnosti - no dlya etogo im prishlos' by lech' na bochki s
soloninoj.
     - Korabl' vperedi, - kriknul vperedsmotryashchij. Tuman rasseyalsya, i men'she
chem v polumile vperedi voznik siluet linejnogo korablya, idushchego pochti tem zhe
kursom, chto i "La rev". Ba-bah - doneslos' s fregata. |ti vystrely navernyaka
vspoloshili vsyu eskadru.  Na linejnom korable vperedi  ponyali, chto  za shlyupom
pogonya. V  vozduhe s pugayushchim svistom proletelo yadro. Linejnyj korabl'  zhdal
ih - marseli ego medlenno razvorachivalis'.
     - K  shkotam!  -  prikazal Hornblauer. - Mister  Hanter,  povorot  cherez
fordevind.
     "La rev"  snova razvernulas', napravlyayas' v  bystro  suzhayushchijsya prosvet
mezhdu sudami.  Fregat rinulsya napererez. YAdro s uzhasayushchim svistom proneslos'
v  neskol'kih futah  ot  Hornblauera,  tak  chto potok  vozduha  zastavil ego
poshatnut'sya. V grote poyavilas' dyra.
     -  Vashe  Siyatel'stvo, - skazal Hornblauer. - |to  ne  predupreditel'nye
vystrely.
     Teper'  po  nim  strelyal  linejnyj   korabl',  chej  kapitan  nakonec-to
podgotovil korabl'  k boyu i rasstavil lyudej na bataree verhnej paluby.  Odno
yadro popalo v korpus "La  rev";  paluba zadrozhala pod nogami, slovno korabl'
razvalivalsya  na kuski. Tut  zhe drugoe  yadro  udarilo v machtu, shtagi i vanty
lopnuli, na palubu  posypalis' shchepki.  Machta,  parusa,  gik,  gafel'  -  vse
poletelo za bort. Zacepivshis' za vodu, oni razvernuli dvigavshijsya po inercii
ostov. Vse na mgnovenie ocepeneli.
     - Kto-nibud' ranen? - sprosil Hornblauer, prihodya v sebya.
     - Tol'ko carapina, ser, - otvetil kto-to. - Prosto  chudo, chto nikto  ne
ubit.
     - Plotnik, zamer'te uroven' vody v l'yale, - skazal Hornblauer i tut  zhe
opomnilsya. -  Net,  chert voz'mi. Otstavit'. Esli  dony  mogut  spasti sudno,
pust' delayut eto sami.
     Linejnyj korabl',  chej  zalp  proizvel  eti  razrusheniya  uzhe  raspravil
marseli  i  dvinulsya  proch',  fregat bystro  nastigal ih. Iz kormovogo  lyuka
vybralas'  rydayushchaya  zhenshchina.  |to   byla  gornichnaya  gercogini,  ot  straha
pozabyvshaya pro morskuyu bolezn'.
     - Vashemu Siyatel'stvu  stoit slozhit'  bagazh, - skazal Hornblauer.  - Bez
somneniya  vy  skoro  nas  pokinete.  Nadeyus',  dony  predostavyat  vam  kayutu
poudobnee.
     On izo vseh sil staralsya govorit' spokojno, kak esli by v samom  skorom
vremeni  ego  ne  zhdal ispanskij plen; no  ot  ego  sputnicy ne  ukrylis' ni
podergivanie obychno tverdogo rta, ni plotno szhatye kulaki.
     - Kak mne vyrazit',  naskol'ko menya  eto ogorchaet. - V golose gercogini
skvozila zhalost'.
     - Tem tyazhelee eto dlya menya, - skazal Hornblauer i dazhe vydaval ulybku.
     Ispanskij fregat leg v drejf v kabel'tove s navetrennoj storony.
     - Pozvol'te, ser, - skazal Hanter.
     - Da?
     -  My  mozhem   srazhat'sya,  ser.  Tol'ko  prikazhite.  Kogda  dony  budut
vysazhivat'sya  na "La rev", mozhno vnezapnym vystrelom potopit' shlyupki. Pervyj
raz my ih otob'em.
     Izmuchennyj Hornblauer  chut' bylo ne vypalil: "Bros'te valyat'  duraka" -
no sderzhalsya i  prosto  ukazal na fregat. Dvadcat'  pushek glyadeli  na  nih v
upor. Dazhe shlyupka, spuskaemaya sejchas s fregata, nesla  po krajnej mere v dva
raza bol'she lyudej, chem  ih shlyup. "La rev" byla ne  bol'she  inoj  progulochnoj
yahty. |to ne desyat' k odnomu, dazhe ne sto k odnomu.
     - Ponyatno, ser, -  skazal Hanter. Ispanskaya shlyupka spustilas' na vodu i
gotovilas' otvalit'.
     - Mne nado pogovorit'  s vami naedine,  mister Hornblauer, - neozhidanno
skazala gercoginya.
     Hanter i Vin'yat, uslyshav ee slova, otoshli v storonu.
     -  Da, Vashe Siyatel'stvo, -  skazal  Hornblauer.  Gercoginya, po-prezhnemu
obnimaya plachushchuyu gornichnuyu, posmotrela pryamo na nego.
     - YA takaya zhe gercoginya, kak i vy, - skazala ona.
     - Gospodi! - voskliknul Hornblauer. - Kto zhe vy?
     - Kitti Kobhem, - Imya pokazalos' Hornblaueru smutno znakomym.
     - YA vizhu, mister Hornblauer,  vy  slishkom molody,  chtoby menya  pomnit'.
Proshlo pyat' let s teh por, kak ya poslednij raz igrala na scene.
     Vot ono chto! Aktrisa Kitti Kobhem.
     - YA  ne uspeyu  vam vse rasskazat', - prodolzhala  gercoginya -  ispanskaya
lodka bystro priblizhalas' k nim, - no vstuplenie francuzov vo Florenciyu bylo
lish' poslednim zvenom v  cepochke moih neschastij. YA bezhala ot nih bez kopejki
deneg. Kto shevel'net pal'cem  radi byvshej  artistki - broshennoj i pokinutoj?
CHto  mne  ostavalos'  delat'?  Drugoe delo gercoginya.  Starushka  Dalrimpl  v
Gibraltare iz kozhi von lezla, chtoby ugodit' gercogine Uorfedel'skoj.
     - Pochemu vy vybrali etot titul? - protiv voli sprosil Hornblauer.
     - YA ee  znayu, - pozhala plechami gercoginya. - Ona imenno takaya,  kak ya ee
izobrazila. Poetomu ya ee  i  vybrala -  harakternye roli vsegda davalis' mne
luchshe, chem otkrovennyj fars. I ne tak skuchno dolgo igrat'.
     - No moi depeshi, - vspoloshilsya Hornblauer. - Vernite ih nemedlenno.
     - Kak skazhete, - otvechala gercoginya. - No kogda pridut ispancy, ya smogu
po-prezhnemu   ostavat'sya   gercoginej.  Oni   osvobodyat   menya   pri  pervoj
vozmozhnosti.  YA budu hranit'  eti  depeshi,  kak  zenicu  oka,  klyanus'  vam,
klyanus'! Esli vy doverite ih mne, ya peredam ih ne pozzhe, chem cherez mesyac.
     Hornblauer smotrel  v  ee umolyayushchie glaza.  Byt' mozhet,  ona  shpionka i
iskusno pytaetsya  sohranit'  depeshi, chtob  potom  peredat' ih  ispancam.  No
nikakoj shpion by ne rasschital, chto "La rev" v tumane zajdet v samuyu seredinu
ispanskogo flota.
     - Da, ya prikladyvalas' k butylochke, - govorila  gercoginya. - YA pila. No
v Gibraltare ya ostavalas' trezvoj, tak ved'? I ya ne vyp'yu ni kapli, ni odnoj
kapli,  do  vozvrashcheniya  v Angliyu.  Klyanus'.  Proshu  vas, ser.  Umolyayu  vas.
Pozvol'te mne sdelat' dlya moej strany to, chto v moih silah.
     |to  byl  nelegkij  vybor  dlya devyatnadcatiletnego  molodogo  cheloveka,
kotoryj  ni razu v zhizni ne razgovarival s aktrisoj.  Za  bortom poslyshalis'
golosa - sejchas ispanskaya lodka zacepitsya za shlyup.
     - Ostav'te ih u sebya, - skazal Hornblauer. - Vruchite, kogda smozhete.
     On  ne  svodil glaz s  ee  lica,  zhdal,  ne  mel'knet  li v  ee  glazah
torzhestvo.  Esli by  on  uvidel chto-nibud' v  etom rode,  to v tu zhe  minutu
sorval  by depeshi  s tela gercogini.  Odnako lico  ee vyrazhalo  obyknovennoe
udovol'stvie, - i lish' togda on reshil poverit' ej, - ne prezhde.
     -  O,  blagodaryu  vas,  ser,   -  skazala  gercoginya.  Ispanskaya  lodka
zacepilas' za  shlyup  i ispanskij  oficer neuklyuzhe popytalsya vskarabkat'sya na
bort. Nakonec on  na chetveren'kah vybralsya na  palubu,  podnyalsya na nogi,  i
Hornblauer  zaspeshil emu na vstrechu.  Pobeditel'  i  pobezhdennyj  obmenyalis'
poklonami. Hornblauer ne  ponimal,  chto govorit ispanec,  no, ochevidno,  eto
byli  oficial'nye  frazy.  Ispanec  zametil  zhenshchin  i  zamer  v  izumlenii,
Hornblauer pospeshil predstavit' na lomanom ispanskom:
     - Senor el tenenie Espanol. Senora la Duquesa de Wharfedale.
     Titul yavno proizvel vpechatlenie,  lejtenant nizko poklonilsya, gercoginya
otvechala vysokomernym  bezrazlichiem. Hornblauer mog  ne  opasat'sya za sud'bu
depesh. |ta mysl' nemnogo skrashivala emu  ozhidanie ispanskogo plena na  bortu
svoego poluzatonuvshego sudenyshka. Tut on  uslyshal s podvetrennoj storony kak
by raskaty  dal'nego groma. Grom ne  mozhet  gremet' tak dolgo.  |to bortovye
zalpy  srazhayushchihsya  korablej  -  ili  flotov.  Gde-to za  mysom  San-Visenti
britanskij flot nastig, nakonec, ispancev. Artillerijskie zalpy gremeli  vse
yarostnej. Vzobravshiesya na  palubu ispancy zavolnovalas'.  Hornblauer stoyal s
nepokrytoj golovoj i zhdal, poka ego uvedut.
     Plen -  eto uzhasno.  Hornblauer oshchutil  eto,  kak tol'ko  proshlo pervoe
ocepenenie. Dazhe vest'  o sokrushitel'nom porazhenii ispanskogo  flota  u mysa
San-Visenti ne  mogla  smyagchit'  otchayanie neschastnogo  plennika.  Ne tyazhelye
usloviya (desyat' kvadratnyh  futov na  cheloveka  v  pustom parusnom hranilishche
vmeste s drugimi  plennymi uorent-oficerami) ugnetali ego - mladshemu oficeru
v more prihoditsya  ne luchshe.  Strashnee vsego byla utrata svobody,  sam  fakt
plena.
     Tak  proshlo  chetyre  mesyaca,  poka  Hornblaueru prishlo pervoe pis'mo  -
ispanskoe  pravitel'stvo,  nerastoropnoe  vo  vseh  otnosheniyah,  raspolagalo
hudshej  pochtovoj  sistemoj v  Evrope. No  vot eto  pis'mo, s  neskol'ko  raz
popravlennym adresom,  v  ego  rukah, posle  togo, kak Hornblauer  bukval'no
vyrval ego  iz ruk  tupogo  unter-oficera, ozadachennogo  strannoj  familiej.
Pocherk byl  neznakomyj,  slomav  pechat'  i  prochitav  obrashchenie,  Hornblauer
podumal bylo, chto vskryl chuzhoe pis'mo. "Milyj mal'chik" - nachinalos' ono. Kto
mog tak ego nazyvat'? On chital, kak vo sne.

     "Milyj mal'chik,
     Nadeyus', Vam  priyatno  budet uznat', chto dannoe mne Vami, dostavleno po
naznacheniyu.  Kogda  ya  vruchala ego,  mne skazali, chto vy v plenu. Serdce moe
oblivaetsya krov'yu. Eshche  mne  skazali, chto  oni ochen'  dovol'ny  tem,  kak vy
postupili. A odin  iz etih admiralov - sovladelec Druri-Lejn[Starejshij teatr
v  Londone.]. Kto  by  mog podumat'? No on  ulybnulsya mne, a  ya ulybnulas' v
otvet. YA  togda ne znala,  chto on sovladelec, i ulybalas' prosto ot  dobroty
serdechnoj. Boyus', rasskazyvaya emu o svoih zloklyucheniyah s dragocennym gruzom,
ya vsego lish' razygrala predstavlenie. No on mne poveril, a moya ulybka  i moi
priklyucheniya tak ego rastrogali, chto on potreboval u SHerri rol'  dlya menya,  i
vot  teper'  ya  igrayu  vtorye roli,  preimushchestvenno tragicheskih  materej, i
sryvayu aplodismenty  partera. |to - uteshenie v  starosti, ch'e priblizhenie  ya
chuvstvuyu vse ostree. YA ne pritragivalas' k vinu  s teh por, kak rasstalas' s
Vami,  i  nikogda  bol'she  ne pritronus'. I  eshche odno:  moj  admiral  obeshchal
perepravit' eto pis'mo so sleduyushchej kartel'yu - vam eto slovo,  bez somneniya,
govorit  bol'she, chem mne. Nadeyus' tol'ko, chto pis'mo  kogda-nibud' doberetsya
do Vas i uteshit Vas v Vashih bedstviyah.

     Molyus' za Vas ezhenoshchno. Vash predannyj drug Katarina Kobhem"

     Uteshit v  bedstviyah?  Vozmozhno.  Otradno  bylo  soznavat',  chto  depeshi
dostavleny po naznacheniyu,  i  chto,  sudya po pis'mu, Lordy Admiraltejstva  im
dovol'ny. Otradno bylo dazhe to, chto gercoginya vnov' igraet na  scene. No vse
eto merklo ryadom s ego stradaniyami.
     Tut  poyavilsya  strazhnik  i  povel Hornblauera  k  komendantu.  Ryadom  s
komendantom sidel  perevodchik - perebezhchik  iz irlandcev.  Na  stole  lezhali
bumagi  - vidimo, komendant  poluchil ih  s toj zhe  kartel'yu,  chto i poslanie
Kitti Kobhem.
     -  Dobryj  vecher,  sudar',  -  kak  vsegda  vezhlivo  skazal  komendant,
predlagaya stul.
     -  Dobryj  vecher,   sudar',  premnogo  blagodaren.  -  Hornblauer  uchil
ispanskij yazyk medlenno i muchitel'no.
     - Vy poluchili povyshenie, - skazal irlandec po-anglijski.
     - CHto? - peresprosil Hornblauer.
     - Povyshenie, - povtoril  irlandec. - Vot pis'mo: "Do svedeniya ispanskih
vlastej  dovoditsya,  chto  vvidu  bezuprechnoj  sluzhby  vremenno   naznachennyj
ispolnyat'  obyazannosti  lejtenanta  michman  Goracio Hornblauer  utverzhden  v
lejtenantskom  chine. Lordy Admiraltejstva  vyrazhayut uverennost', chto misteru
Goracio  Hornblaueru  budut  nemedlenno   predostavleny  vse   prichitayushchiesya
mladshemu oficerskomu sostavu privilegii". Vot tak, molodoj chelovek.
     - Primite pozdravleniya, sudar', - skazal komendant.
     -  Bol'shoe  spasibo, sudar', - otvetil Hornblauer.  Dobrodushnyj  staryj
komendant  laskovo  ulybnulsya  neskladnomu  yunoshe  i hotel  bylo prodolzhat',
odnako Hornblauer ne mog razobrat' ispanskih terminov i v otchayanii posmotrel
na perevodchika.
     - Teper' vy oficer, -  skazal tot,  - i vas  perevedut  v pomeshchenie dlya
plennyh oficerov.
     - Spasibo, - otvechal Hornblauer.
     - Vy budete poluchat' polovinu prichitayushchegosya vashemu zvaniyu zhalovan'ya.
     - Spasibo.
     - Vas budut  otpuskat'  pod  chestnoe  slovo.  Dav  slovo, vy smozhete  v
techenie dvuh chasov poseshchat' gorod i ego okrestnosti.
     - Spasibo, - skazal Hornblauer.
     V posleduyushchie dolgie mesyacy stradaniya Hornblauera neskol'ko oblegchalis'
tem, chto na dva chasa ezhednevno ego chestnoe slovo davalo emu svobodu; svobodu
pobrodit' po ulochkam malen'kogo gorodka, vypit' chashku shokolada ili stakanchik
vina  -  esli u  nego byli den'gi - vezhlivo i s  bol'shim trudom pogovorit' s
ispanskimi  soldatami, matrosami  ili gorozhanami. No eshche luchshe bylo provesti
svoi  dva chasa, brodya po koz'im tropkam  na mysu,  podstaviv golovu vetru  i
solncu,  v obshchestve morya, iscelyayushchego gor'kuyu tosku  plena. Eda teper'  byla
chut'  poluchshe,  pomeshchenie chut'  poudobnee.  A  glavnoe  - soznanie,  chto  on
lejtenant,   lejtenant  korolevskoj   sluzhby,   i  esli  kogda-nibud',  hot'
kogda-nibud'  eta vojna zakonchitsya, i ego  vypustyat  na svobodu,  on  smozhet
golodat'  na polovinnoe  zhalovanie  -  ibo  s okonchaniem  vojny na flote  ne
ostanetsya svobodnyh mest  dlya  mladshih oficerov. No on chestno zarabotal svoe
povyshenie. On  zasluzhil  odobrenie nachal'stva. Ob  etom  stoilo podumat'  vo
vremya odinokih progulok.
     I  vot nastupil den', kogda  zadul shtormovoj  zyujd-vest  s  toj storony
Atlantiki.  Proletev nad beskrajnim  vodnym prostorom,  on  besprepyatstvenno
nabiral skorost', obrashchaya more v cheredu begushchih valov, s grohotom i bryzgami
razbivayushchihsya ob ispanskij bereg. Hornblauer stoyal na  mysu  nad Ferrol'skoj
buhtoj, priderzhivaya rvanuyu shinel' i naklonyayas' navstrechu vetru, chtob ustoyat'
na nogah. Veter  dul  v  lico s takoj siloj, chto perehvatyvalo dyhanie. Esli
povernut'sya k vetru spinoj, dyshat' stanovilos' legche, no togda veter zaduval
v  glaza  rastrepannye volosy, zadiral  na golovu plashch i  tak shag  za  shagom
zastavlyal  Hornblauera spuskat'sya vniz, k Ferrolyu, kuda emu sejchas sovsem ne
hotelos' vozvrashchat'sya. Na dva chasa on odin  i svoboden,  i eti dva chasa byli
dlya  nego  dragocenny. On  mog  vdyhat'  atlanticheskij  vozduh,  idti,  kuda
pozhelaet, delat',  chto  zahochet. On  mog smotret'  na  more: inogda  s  mysa
udavalos' razglyadet'  britanskij  voennyj  korabl',  medlenno  probirayushchijsya
vdol'  berega  v  nadezhde  zahvatit'  vrasploh  kabotazhnoe  sudno,  nablyudaya
odnovremenno za voenno-morskimi prigotovleniyami ispancev. Kogda  takoe sudno
poyavlyalos' v otpushchennye Hornblaueru dva chasa, on stoyal i ne otryvayas' glyadel
na nego, kak umirayushchij ot zhazhdy glyadit na nedostizhimyj stakan vody, primechal
vse melkie  detali, vrode formy marselej i osobennostej pokraski; serdce ego
razryvalos' na chasti.  Konchalsya  vtoroj god  plena. Dvadcat' dva mesyaca,  po
dvadcat'  chetyre chasa  v sutki nahodilsya on  pod  zamkom, zapertyj  vmeste s
pyat'yu drugimi mladshimi oficerami v tesnoj komnatushke kreposti |l'-Ferrol'. A
segodnya  veter  busheval nad nim, svobodnyj  i  neukrotimyj. Hornblauer stoyal
licom k  vetru, pered  nim  lezhala Korun'ya:  belye  domiki,  rassypannye  po
sklonam,  kak  kuski  sahara.  Mezhdu  nim  i  Korun'ej raskinulas'  pokrytaya
barashkami  buhta  Korun'ya, a sleva tyanulsya uzkij prohod v Ferrol'skij zaliv.
Sprava  byla  otkrytaya Atlantika;  ot podnozhiya  nevysokih  obryvov k  severu
tyanulas'  cepochka rifov -  Dientes  del Diablo - CHertovy  zuby.  Podgonyaemye
vetrom valy  s promezhutkom v polminuty  nakatyvali na rify, udaryaya o  nih  s
takoj siloj,  chto sodrogalsya samyj mys, na kotorom stoyal Hornblauer.  Kazhdyj
val  rassypalsya fontanom bryzg, kotorye tut zhe otnosil veter, vnov' otkryvaya
vzoru chernye klyki skal.
     Hornblauer byl na mysu ne odin: v neskol'kih yardah ot nego nes dozornuyu
sluzhbu  artillerist ispanskogo opolcheniya.  On  nepreryvno osmatrival  more v
podzornuyu trubu. Voyuya  s  Angliej,  prihoditsya  vse  vremya  byt' nacheku:  na
gorizonte  mozhet   vnezapno  poyavit'sya  flot,  vysadit'  nebol'shoj   desant,
zahvatit'  Ferrol',  szhech'  dok  i  korabli.  Segodnya  na eto  nadeyat'sya  ne
prihodilos' - v takuyu pogodu vojsko na bereg ne vysadish'.
     Odnako chasovoj, bez  somneniya, pristal'no smotrel  v kakuyu-to  tochku  s
navetrennoj storony;  vyterev zaslezivshijsya glaz rukavom,  on stal  smotret'
snova. Hornblauer  glyadel  tuda  zhe,  ne  ponimaya,  chto  privleklo  vnimanie
chasovogo. Tot  chto-to probormotal, potom povernulsya i  zatrusil k  karaulke,
gde  grelis'  ostal'nye opolchency,  obsluzhivayushchie  ustanovlennye  na  obryve
pushki. Vernulsya on s dezhurnym serzhantom, kotoryj vzyal podzornuyu trubu i stal
smotret'  tuda  zhe,  kuda  prezhde  chasovoj. Oba  zataratorili  na varvarskom
gal'egskom dialekte; za dva goda upornyh trudov Hornblauer ovladel ne tol'ko
kastil'skim,  no i galisijskim,  odnako sejchas  v reve  vetra  ne ponimal ni
slova.  Nakonec,  kogda serzhant  soglasno kivnul,  Hornblauer  nevooruzhennym
glazom  razglyadel, o chem oni  sporili. Svetlo-seryj  pryamougol'nik nad serym
morem - parus kakogo-to korablya. Korabl'  nesetsya po vetru,  chtob ukryt'sya v
Korun'e ili Ferrole.
     Ves'ma oprometchivo, ibo sudnu budet odinakovo trudno kak lech' v drejf i
brosit'  yakor'  v buhte Korun'ya, tak i  projti uzkij  proliv,  soedinyayushchij s
morem  Ferrol'skij  zaliv.  Ostorozhnyj  kapitan predpochel  by lavirovat'  ot
podvetrennogo berega, poka veter ne oslabnet. "Oh uzh eti ispanskie kapitany,
- podumal Hornblauer, pozhimaya plechami. - Vprochem, estestvenno, oni starayutsya
pobystree  dobrat'sya do gavani, ved'  more prochesyvaet Korolevskij Flot". No
serzhant i  chasovoj ne  stali  by tak volnovat'sya iz-za  odnogo-edinstvennogo
sudna.  Hornblauer  ne  mog  bol'she  sderzhivat'sya.  On podoshel  k  ozhivlenno
razgovarivayushchim opolchencam, myslenno formuliruya frazy na chuzhom yazyke.
     - Proshu  vas, gospoda, - skazal on i nachal snova. - Proshu vas, gospoda,
skazhite, chto vy vidite?
     Serzhant  vzglyanul  na Hornblauera  i,  povinuyas' kakomu-to  neponyatnomu
poryvu,  vruchil  emu  trubu - Hornblauer  chut'  ne  vyhvatil  ee  iz ruk.  V
podzornuyu  trubu  Hornblauer  razlichil  korabl'   s  polnost'yu  zariflennymi
marselyami  (vse ravno kuda bol'she  parusov,  chem  razumno  v  takuyu  pogodu)
stremitel'no  mchashchijsya  k nim navstrechu. CHerez  sekundu on  uvidel eshche  odin
seryj pryamougol'nik. Eshche  parus. Eshche korabl'. For-sten'ga znachitel'no koroche
grot-sten'gi, da ne  tol'ko eto  - ves' oblik do boli znakomyj  - britanskoe
voennoe  sudno,  britanskij  fregat, presleduyushchij drugoj korabl' - ochevidno,
ispanskij  kaper.  Upornaya  pogonya -  sily  uchastnikov pochti  ravny.  Vpolne
veroyatno,  chto  ispancy  ukroyutsya pod zashchitoj  beregovyh batarej ran'she, chem
fregat ih nastignet. Hornblauer  opustil trubu, chtob dat' glazu peredohnut',
i serzhant tut zhe  vyrval ee iz ruk. On vnimatel'no sledil za  anglichaninom i
po vyrazheniyu ego lica prochel vse, chto emu bylo nuzhno. |ti korabli vedut sebya
tak,  chto on  postupit  pravil'no, esli pozovet  oficera i podnimet trevogu.
Serzhant i chasovoj pobezhali v karaulku, i cherez neskol'ko sekund artilleristy
uzhe  bezhali k  pushkam  na krayu obryva. Vskore na  doroge,  prishporivaya konya,
pokazalsya oficer. Vzglyanuv v podzornuyu trubu, on tut zhe poskakal  k bataree,
i  vskore  pushechnyj  vystrel  opovestil  vsyu  beregovuyu  ohranu  o poyavlenii
nepriyatel'skogo sudna. Na flagshtoke ryadom s batareej vzvilsya ispanskij flag;
v otvet  flag  vzmetnulsya nad San-Antonom, gde drugaya batareya ohranyala buhtu
Korun'ya.  V  gotovnost' byla privedena  i  artilleriya  porta.  Teper',  esli
britanskij fregat podojdet na pushechnyj vystrel, emu nesdobrovat'.
     Presledovatel' i presleduemyj byli  uzhe gorazdo blizhe k Korun'e. Teper'
Hornblauer s  mysa  videl ih celikom. Oni  stremitel'no  neslis'  vpered,  i
Hornblauer kazhduyu  minutu ozhidal,  chto  veter  slomaet  sten'gi ili sorvet s
liktrosov parusa.  Fregat  otstaval  primerno  na polmili,  chtob strelyat' iz
pushek v takuyu kachku, emu nuzhno bylo podojti znachitel'no blizhe. Vot po doroge
priskakal  komendant  so  svoimi  oficerami,  on  zametil  Hornblauera  i  s
ispanskoj uchtivost'yu  podnyal shlyapu; Hornblauer, bez shlyapy; postaralsya tak zhe
uchtivo poklonit'sya. On  podoshel  k komendantu  s  neotlozhnoj pros'boj -  emu
prishlos' uhvatit'sya za luku sedla i krichat' ispancu pryamo v lico.
     - Sudar', ya dal chestnoe  slovo i dolzhen vernut'sya cherez  desyat'  minut.
Mozhno mne prodlit' otluchku? Pozhalujsta, razreshite mne ostat'sya!
     - Ostavajtes', sen'or, - milostivo soglasilsya komendant.
     Hornblauer  smotrel  za pogonej  i  v  to zhe vremya vnimatel'no nablyudal
podgotovku k  oborone.  On dal chestnoe slovo, no  nikakoj  kodeks  chesti  ne
zapreshchaet emu zapominat' to, chto on vidit. Kogda-nibud',  vozmozhno, on budet
svoboden, i togda, mozhet  byt', znaniya ob  oborone Ferrolya emu prigodyatsya. S
priblizheniem sudov volnenie narastalo. Anglijskij kapitan derzhalsya yardov  na
sto  moristee ispanca,  no  dognat'  ego nikak  ne  mog  -  Hornblaueru dazhe
pokazalos' chto ispanec uvelichivaet razryv. Odnako anglijskij korabl' blizhe k
otkrytomu moryu, znachit etot put' zakryt. Svernuv ot berega, ispanec poteryaet
svoe preimushchestvo. Esli on ne sumeet popast' v buhtu Korun'ya ili Ferrol'skij
zaliv, on obrechen.
     Sejchas ispanec poravnyalsya  s mysom Korun'ya, -  pora kruto  povorachivat'
rul' i  zahodit'  v  buhtu,  rasschityvaya chto  pod zashchitoj  mysa yakorya smogut
uderzhat' korabl'. No kogda  takoj sily veter svistit  sredi skal  i obryvov,
vse mozhet sluchit'sya. Vidimo, idushchij iz buhty  poryv vetra udaril sudno v lob
pri  popytke obognut' mys. Hornblauer  videl, kak  ono zakachalos',  a potom,
kogda  vstrechnyj poryv stih i veter vnov' podhvatil ego, nakrenilos' i pochti
leglo na bort. Kogda sudno vyrovnyalos',  Hornblauer na mgnovenie uvidel dyru
v  grot-marsele.  Na  mgnovenie,  ibo posle  obrazovaniya dyry  migi  marselya
sochteny  - tol'ko chto  poyavilas' dyra, i vot uzhe parus ischez,  razorvannyj v
kloch'ya. Balans davleniya narushilsya, i sudno tut zhe poteryalo upravlenie;
     veter,  napolniv  for-marsel',  razvernul sudno,  kak flyuger.  Esli b u
ispancev  hvatilo  vremeni postavit' hot'  kakoj-nibud' parus blizhe k korme,
sudno eshche mozhno bylo by spasti, no v etih zamknutyh vodah lishnego vremeni ne
byvaet. Tol'ko chto sudno moglo obognut' mys Korun'ya, teper' eta  vozmozhnost'
utrachena.
     U   ispanca  ostavalis'  eshche   shansy  proskochit'   v  uzkij  prolivchik,
soedinyayushchij s morem Ferrol'skij zaliv, veter dlya etogo byl poputnyj - pochti.
Hornblauer, stoya na mysu, pytalsya predstavit' sebe, chto dumaet na kachayushchejsya
palube  ispanskij kapitan. On  videl, kak  tot vyrovnyal sudno  i  napravil v
uzkij proliv, znamenityj  u moryakov svoej trudnoprohodimost'yu. On videl, kak
sudno vzyalo kurs, i neskol'ko  sekund, poka  ono neslos'  k ust'yu, kazalos',
chto ispancam udastsya-taki, nesmotrya ni  na chto, proskochit'  tochno  v proliv.
Tut snova naletel  vstrechnyj veter. Esli by sudno horosho slushalos' rulya, ono
moglo  by  spastis',  no   s  narushennym  balansom   parusov  ono  neizbezhno
zapazdyvalo. YArostnyj poryv vetra razvernul ego nos, i stalo yasno, chto sudno
obrecheno.  No   ispanskij  kapitan  reshil  igrat'  do  konca.  On  ne  hotel
vybrasyvat'  korabl'  na podnozhie nizkih  obryvov. Kruto razvernuv  rul', on
predprinyal smeluyu popytku obognut' Ferrol'skij mys na otrazhennom ot  obryvov
vetre.
     Popytka smelaya, no s  samogo  nachala obrechennaya  na neudachu  -  sudno i
vpryam' obognulo mys,  no veter snova razvernul ego nos, i korabl' poletel na
zazubrennuyu cepochku CHertovyh zubov.  Hornblauer,  komendant i vse  ostal'nye
brosilis' na druguyu storonu mysa,  dosmotret' final'nyj akt tragedii. Sudno,
podhvachennoe poputnym vetrom, s neveroyatnoj bystrotoj neslos' k rifam. Volna
podhvatila ego, eshche uvelichiv  skorost'.  Ono udarilos' ob rif i  na  sekundu
ischezlo iz vidu, skrytoe pelenoj  bryzg. Kogda bryzgi rasseyalis', ego trudno
bylo uznat'. Vse  tri machty ischezli, i tol'ko chernyj  korpus vozvyshalsya  nad
beloj penoj. Inerciya i volna  pochti protashchili ego  cherez rif - bez somneniya,
rasporov dnishche -  i sudno zacepilos' kormoj, a nosom zarylos' v otnositel'no
spokojnuyu vodu pozadi rifa.
     Na palube ostavalis'  lyudi.  Hornblauer  videl, kak oni, ishcha  spaseniya,
zhmutsya k ustupu poluyuta. Novyj val razbilsya o CHertovy zuby, okutav  bryzgami
neschastnoe sudno. No vot ono  snova poyavilos', chernoe  na  fone beloj  peny.
Teper', pod prikrytiem pogubivshego ego rifa, ono bylo otnositel'no zashchishcheno.
Hornblauer videl, kak  na  ego  palube  koposhatsya  zhivye  sushchestva. ZHit'  im
ostavalos' nedolgo - minut pyat', esli povezet. Esli ne povezet - chasov pyat'.
     Vokrug nego ispancy vykrikivali proklyatiya. ZHenshchiny plakali,  muzhchiny  v
yarosti   grozili  kulakami  uhodyashchemu   fregatu,  kotoryj,  udovletvorivshis'
dostignutym, vovremya razvernulsya i teper' pod shtormovymi  parusami laviroval
v otkrytoe  more.  Uzhasno bylo smotret' na  obrechennyh ispancev. Esli  bolee
krupnaya volna, perekativshis'  cherez rif,  ne smoet kormu  i sudno ne zatonet
okonchatel'no, ono tak i budet bit'sya o rify vmeste s  bednymi moryakami. Esli
ono  ne razob'etsya srazu, neschastnye ne  vynesut  postoyannyh udarov  ledyanyh
bryzg. Nado chto-to sdelat', nado ih spasti, no lodka  ne smozhet obognut' mys
i  CHertovy  zuby,  ne  smozhet  dobrat'sya  do  ostankov  sudna.  No...  Mysli
Hornblauera poneslis'  galopom. Komendant,  sidya na  loshadi, chto-to  serdito
govoril  ispanskomu flotskomu  oficeru,  ochevidno  o tom  zhe  samom,  oficer
razvodil rukami, ob®yasnyaya,  chto lyubaya popytka spasti poterpevshih obrechena na
proval. I vse zhe... Dva goda Hornblauer byl v plenu;  vsya  ego  iskusstvenno
sderzhivaemaya  energiya  rvalas' naruzhu, a  posle dvuh let zaklyucheniya emu bylo
vse ravno, budet on zhit' ili pogibnet. On  podoshel k komendantu i vmeshalsya v
spor.
     -  Sudar', - skazal on. -  Pozvol'te, ya poprobuyu ih spasti. Mozhet byt',
iz etoj buhtochki... Esli so mnoj otpravyatsya neskol'ko rybakov...
     Komendant posmotrel na oficera. Oficer pozhal plechami.
     - Kak vy hotite eto sdelat'? - sprosil komendant Hornblauera.
     - My dolzhny peretashchit' cherez mys lodku iz doka, -  ob®yasnil Hornblauer,
s trudom oblekaya svoi mysli v ispanskie frazy. - No nado bystro... bystro!
     On  ukazal na oblomki  sudna.  Volna,  razbivayushchayasya  o  CHertovy  zuby,
pribavila sily ego slovam.
     - No  kak vy peretashchite lodku? -  sprosil komendant.  Dazhe po-anglijski
krichat' protiv vetra bylo by ochen' trudno; krichat' zhe po-ispanski bylo svyshe
ego sil.
     - Pokazhu vam v doke, sudar', - kriknul Hornblauer. - Ob®yasnit' ne mogu.
No nado bystree.
     - Tak vy hotite otpravit'sya v dok?
     - Da, da.
     - Sadites' szadi  menya, sudar', - skazal komendant.  Hornblauer nelovko
vskarabkalsya na krup i ucepilsya za poyas komendanta. Loshad', pobezhala vniz po
sklonu.   Hornblauera  zamotalo  iz  storony  v  storonu.  Vse  gorodskie  i
garnizonnye zevaki bezhali za nimi.
     Ferrol'skij dok prishel  v  polnyj upadok po prichine britanskoj blokady.
Raspolozhennyj v  odnom  iz  samyh  gluhih  ugolkov Ispanii,  svyazannyj  s ee
vnutrennimi chastyami samymi plohimi dorogami, on poluchal bol'shinstvo pripasov
morskim putem, a teper',  v  rezul'tate  blokady, okazalsya ot  nih  otrezan.
Zahod  ispanskih  voennyh  sudov  lishil  ego  poslednih  zapasov,  togda  zhe
bol'shinstvo   dokerov   zaverbovali  vo  flot.  No  Hornblauer   iz  prezhnih
vnimatel'nyh  nablyudenij  znal:  vse  chto  emu  ponadobitsya,  tam  est'.  On
soskol'znul  s  loshadinogo  krupa,  schastlivo  izbezhav instinktivnogo  udara
kopytom so storony razdrazhennogo zhivotnogo, i sobralsya s myslyami.  On ukazal
na nizkuyu telegu - skoree  dazhe platformu na kolesah. Na nej obychno vozili k
pristani bochki s soloninoj i kon'yakom.
     -  Loshadi, - skazal on,  i  desyatki  dobrovol'nyh pomoshchnikov  brosilis'
zapryagat' loshadej.
     Ryadom  s  prichalom  pokachivalis' s  poldyuzhiny lodok.  Zdes' zhe bylo vse
neobhodimoe  dlya  pod®ema tyazhestej. Propustit' pod lodku kanaty i podnyat' ee
bylo delom neskol'kih minut. Ispancy  kak  pravilo  lenivy i medlitel'ny, no
ubedi ih v neobhodimosti dejstvovat'  bystro, vdohnovi,  predlozhi im  smelyj
plan -  oni budut  rabotat', kak oderzhimye.  A  umelyh rabotnikov  bylo hot'
otbavlyaj. Vesla, machta, parus (vprochem parus ne ponadobitsya), rul', rumpel',
cherpaki - vse  okazalos' na meste. Kto-to sbegal  na sklad za podporkami dlya
lodki, ih tut zhe postavili na telegu, telegu podveli pod tali i vzgromozdili
na nee lodku.
     - Pustye bochki, - prikazal Hornblauer. - Vot eti.
     Smuglyj  galisijskij  rybak  srazu  ponyal,  chego  Hornblauer  hochet,  i
podkrepil  ego  lomanye  frazy   bolee  prostrannymi  ob®yasneniyami.  Tut  zhe
pritashchili  dyuzhinu  pustyh bochek iz-pod vody, s plotno prignannymi zatychkami.
Smuglyj rybak zabralsya na  telegu i prinyalsya najtovit'  ih pod bankami. Esli
ih horosho ukrepit', oni uderzhat lodku  na plavu, dazhe esli ona  naberet vody
po samyj planshir'.
     - Mne  nuzhno  shest'  chelovek,  -  kriknul Hornblauer, stoya na telege  i
oglyadyvaya tolpu. - SHest' rybakov, kto znaet malen'kie lodki.
     Smuglyj rybak,  tot,  chto privyazyval  k bankam  bochonki,  otorvalsya  ot
svoego dela.
     - YA  znayu, kto nam nuzhen, sudar', - skazal on. On  vykriknul  neskol'ko
imen, i vpered  vystupili shest'  rybakov: sil'nye, obvetrennye, uverennye  v
sebe. Ochevidno, smuglyj galisiec byl ih kapitanom.
     - Nu, vpered, - skazal Hornblauer, no galisiec ostanovil ego.
     Hornblauer  ne ponyal, chto tot skazal, no v tolpe kto-to kivnul, pobezhal
i skoro vernulsya, sgibayas' pod tyazhest'yu bochonka s vodoj i yashchichka - vidimo, s
suharyami. Hornblauer myslenno obrugal sebya; on zabyl, chto ih mozhet otnesti v
more. Komendant, ne slezaya s loshadi,  vnimatel'no nablyudal za proishodyashchim i
tozhe zametil eti pripasy.
     - Pomnite, sudar', chto vy dali mne slovo, - skazal on.
     - YA dal vam slovo, ser, - povtoril Hornblauer.  Na neskol'ko  blazhennyh
sekund on sovershenno pozabyl o svoem plene.
     Pripasy  byli akkuratno ubrany pod kormovoe siden'e.  Kapitan  rybach'ej
lodki poglyadel na Hornblauera. Tot kivnul.
     - Vpered! - kriknuv on tolpe.
     Podkovy zacokali  po mostovoj, i telega, podprygivaya, dvinulas' vpered.
Odni  veli  loshadej,  drugie tolpoyu  shli  ryadom,  a  Hornblauer s  kapitanom
vossedali na  povozke,  slovno generaly.  Processiya  minovala  vorota  doka,
proshla po glavnoj gorodskoj  ulice i svernula na krutuyu dorozhku, vedushchuyu  za
greben'  mysa.  |ntuziazm tolpy  eshche  ne  ostyl,  i,  kogda na sklone loshadi
zamedlili shag, sotnya lyudej nalegla szadi, s bokov, uhvatilas' za postromki i
vtashchila telegu na holm. Na grebne doroga pochti ischezla, no telega prodolzhala
tashchit'sya  vpered. Dal'she doroga stala eshche  huzhe. Petlyaya mezhdu zemlyanichnymi i
mirtovymi  derev'yami,  ona  serpantinom spuskalas'  so  sklona  v  malen'koyu
peschanuyu buhtochku, o  kotoroj Hornblauer srazu  i podumal.  On videl,  kak v
horoshuyu  pogodu  rybaki  zakidyvali tam nevod, i eshche togda zaprimetil ee kak
naibolee podhodyashchee mesto dlya vysadki desanta, esli kogda-nibud' Korolevskij
Flot zahochet napast' na Ferrol'.
     Veter  neistovstvoval  po  prezhnemu.  Vse  more  bylo  pokryto   belymi
barashkami. Perevaliv  cherez  greben' mysa,  vse uvideli  tyanushchuyusya ot berega
cepochku CHertovyh  zubov i  svisayushchij  s nih ostov  korablya,  chernyj na  fone
bushuyushchej peny. Kto-to zaoral, vse  nalegli na telegu, tak chto loshadi pereshli
na rys' i telega, podprygivaya na kochkah, poneslas' vpered.
     - Tishe, - zaoral Hornblauer. - Tishe!
     Esli oni slomayut os' ili poteryayut koleso, vsya zateya pozorno provalitsya.
Komendant  prisoedinilsya k  Hornblaueru  i  neskol'kimi  gromkimi  komandami
privel  svoih lyudej  v chuvstvo.  Uzhe  pospokojnee, telegu  spustili  k  krayu
peschanoj otmeli. Veter s siloj podhvatyval mokryj pesok i bezzhalostno shvyryal
v lico, no volny, nakatyvayushchie  na pesok,  byli  sovsem nebol'shie:  buhtochka
gluboko   vdavalas'  v  beregovuyu  liniyu,  a  s  navetrennoj  storony   valy
razbivalis' o CHertovy  zuby i  dal'she  bezhali uzhe parallel'no beregu. Kolesa
zarylis' v pesok, i loshadi ostanovilis' u kromki vody. Desyatok  dobrovol'cev
brosilsya raspryagat'  loshadej, a  s polsotni drugih zatashchili telegu v vodu  -
pri takom izbytke rabochih ruk sdelat'  eto bylo  netrudno. Kak tol'ko pervaya
volna prokatilas'  pod dnishchem  telegi,  komanda vskarabkalas'  v lodku.  Dno
buhty  bylo pokryto  kamennymi  glybami,  no opolchency i  dokery, po grud' v
vode, nalegli posil'nee i protashchili cherez nih telegu. Lodka edva ne uplyvala
s podporok, i, kak tol'ko komanda osvobodila se  i zabralas'  vnutr', nachala
povorachivat'sya  pod naporom vetra. Moryaki uhvatilis'  za vesla i neskol'kimi
sil'nymi grebkami  zastavili  ee  slushat'sya;  kapitan-galisiec  uzhe  vstavil
rulevoe  veslo  v  paz na korme, ne polagayas' na rul'  i rumpel'. Beryas'  za
veslo,  on  posmotrel  na  Hornblauera.  Tot molcha  kivnul,  ustupaya emu eti
rabotu.
     Hornblauer, sognuvshis' protiv vetra,  stoyal na  korme, ishcha mezhdu kamnej
put' k  ostankam  korablya.  Tihaya  buhtochka  ostalas' daleko  pozadi.  Lodka
probiralas'  po  bushuyushchim  volnam,  krugom zavyval  veter.  Volny  dvigalis'
besporyadochno,  i  lodku motalo  iz  storony  v  storonu.  K  schast'yu, rybaki
privykli gresti po burnomu moryu. Oni derzhali lodku na hodu, tak chto kapitan,
s siloj  nalegaya na rulevoe veslo,  mog vesti  ee  cherez obezumevshie  volny.
Hornblauer,  vybiravshij put', zhestami  ukazyval kapitanu  napravlenie, i tot
mog  sosredotochit'  vse svoe vnimanie  na tom,  chtob  neozhidannaya  volna  ne
oprokinula  lodku. Veter revel, lodka podskakivala na  kazhdoj volne, no pyad'
za pyad'yu oni priblizhalis' k pogibshemu korablyu. Esli  v dvizhenii voln i  byla
kakaya-to zakonomernost',  tak  eto  to, chto vse oni ogibali CHertovy  zuby  s
dal'nego konca, poetomu  lodku  prihodilos'  postoyanno  razvorachivat'  nosom
navstrechu  volne,  zatem   obratno,  otvoevyvat'  u  vetra  bescennye  pyadi.
Hornblauer vzglyanul na grebcov: oni rabotali na iznos.  Ni sekundy peredyshki
- vesla k sebe, vesla ot sebya,  k  sebe, ot sebya;  Hornblauer  divilsya,  kak
serdce i muskuly vyderzhivayut takoe napryazhenie.
     Tem  ne  menee, oni  postepenno priblizhalis' k pogibshemu korablyu. Kogda
bryzgi rasseyalis', Hornblauer uvidel vsyu ego perekoshennuyu palubu. Videl on i
chelovecheskie figurki, ukryvavshiesya za ustupom  poluyuta. Kto-to iz nih mahnul
emu  rukoj.  V  etot  moment  iz morya,  yardah v dvadcati  vperedi, vynyrnulo
chudovishche. V  pervuyu sekundu Hornblauer ne ponyal, chto  eto  takoe. Lish' kogda
ono  vnov' vynyrnulo, on  uznal  tolstyj  konec slomannoj  machty. Machta  eshche
derzhalas' za sudno  poslednim  ucelevshim shtagom, privyazannym  k  ee verhnemu
koncu. Ee otneslo k podvetrennoj storone sudna, i  zdes'  ona  vzdymalas'  i
podprygivala  na volnah  -  kazalos', nekoe  morskoe bozhestvo,  skrytoe  pod
vodoj, v gneve grozit  plovcam. Hornblauer ukazal na opasnost' rulevomu, tot
kivnul i  kriknul:  "Nombre de  Dios", no  krik  utonul v  shume  vetra.  Oni
obognuli machtu. Imeya nepodvizhnyj orientir, Hornblauer smog luchshe ocenit'  ih
skorost'. On videl, chto kazhdyj dyujm daetsya otchayannym usiliem grebcov, videl,
kak lodka  ostanavlivaetsya ili dazhe  otnositsya nazad bolee sil'nymi poryvami
vetra, kotorymi vesla ne mogli protivostoyat'.
     Teper' oni byli za  machtoj, vblizi zatonuvshego nosa sudna, i dostatochno
blizko  k CHertovym zubam, tak chto kazhdaya volna, razbivshis' o protivopolozhnuyu
storonu rifov, osypala ih  vodopadom bryzg.  Na  dne  lodki pleskalas' voda,
vycherpyvat' ee bylo  nekomu i nekogda. Nastupila samaya  slozhnaya chast'  vsego
predpriyatiya: nado podvesti  lodku dostatochno blizko k sudnu i  ne razbit' ee
pri etom. Vdol'  kormovoj chasti  sudna torchali ostrye kamni; i, hotya polubak
vystupal  nad  vodoj, vsya nosovaya chast' shkafuta byla  zatoplena.  K schast'yu,
ostov neskol'ko  naklonilsya na pravyj  bort, to est' k  nim, i eto oblegchalo
zadachu.  Kogda voda  spadala,  to  est' pryamo  pered tem, kak  sleduyushchij val
razbivalsya  o  rif, Hornblauer,  vstav i  vytyanuv sheyu,  videl, chto  ryadom  s
central'noj chast'yu shkafuta, tam, gde paluba  soprikasalas'  s  vodoj, kamnej
vrode  by  net. On ukazal  rulevomu  na eto  mesto, potom  vzmahami  privlek
vnimanie ucelevshih  matrosov u poluyuta  i  pokazal, kuda im nado  dvigat'sya.
Volna, perekatyvayas'  cherez rif, razbilas'  o palubu ostova  i pochti po kraya
napolnila lodku. Lodka zavertelas' v krugovorote, no bochonki uderzhali  ee na
plavu, a moguchie usiliya rulevogo i grebcov - ot udara o skaly ili ob ostov.
     - Nu, davaj! - kriknul Hornblauer. Ne vazhno, chto v etot reshayushchij moment
on zagovoril po-anglijski -  ego ponyali i tak.  Lodka prodvinulas' vpered, a
poterpevshie,  rasputav  verevki,  kotorymi   privyazalis'  v  svoem  ukrytii,
popolzli  vniz  po palube. Hornblauera  porazilo,  chto  ih  vsego chetvero  -
chelovek dvadcat'-tridcat' smylo za  bort, kogda korabl' naletel  na  rif. Po
komande rulevogo grebcy podnyali vesla. Odin iz  poterpevshih sobralsya s duhom
i prygnul na nos lodki. Eshche odno usilie grebcov, i  lodka snova prodvinulas'
vpered,  eshche odin poterpevshij  prygnul v nee.  Tut Hornblauer, sledivshij  za
morem,  uvidel,  kak novyj  val vzdymaetsya nad rifom. Po  ego  signalu lodka
otoshla v  bezopasnoe -  otnositel'no bezopasnoe - mesto, a dva ostavshihsya na
palube matrosa vskarabkalis'  obratno k ustupu poluyuta.  Volna prokatilas' s
grohotom  i revom, pena shipela, bryzgi  stuchali, lodka  vnov' pridvinulas' k
ostovu. Tretij poterpevshij prigotovilsya prygat', ne rasschital i upal v more.
Bol'she ego nikto ne videl. Obessilennyj  ot  holoda i ustalosti,  on  kamnem
poshel na dno, no pechalit'sya  bylo nekogda. CHetvertyj poterpevshij  zhdal svoej
ocheredi. Kak tol'ko lodka  podoshla,  on prygnul i  schastlivo  prizemlilsya na
nosu.
     - Est' kto eshche? - kriknul Hornblauer i poluchil otricatel'nyj otvet. Oni
spasli tri zhizni, riskuya vosem'yu.
     - Vpered, - skazal Hornblauer, no rulevoj ne nuzhdalsya v ego slovah.
     On uzhe  pozvolil vetru  otnesti  lodku podal'she  ot pogibshego  korablya,
podal'she ot skal - i dal'she ot berega. Dostatochno bylo lish' izredka nalegat'
na vesla, chtob derzhat' lodku  nosom k vetru i volne. Hornblauer posmotrel na
poterpevshih,  bez chuvstv lezhashchih na dne lodki. Po nim prokatyvalas' voda. On
naklonilsya i zatryas ih, privodya v soznanie; potom s  trudom sunul cherpaki  v
ih  zanemevshie ruki. Oni dolzhny dvigat'sya, inache oni umrut.  S izumleniem on
uvidel, chto uzhe  temneet. Nado nemedlenno reshat',  chto delat' dal'she. Grebcy
yavno ne mogli bol'she gresti; esli popytat'sya vernut'sya v  peschanuyu buhtochku,
otkuda   oni  nachali  svoj  put',   noch'  zastanet  ih,   obessilennyh,  mezh
predatel'skih     pribrezhnyh     kamnej.    Hornblauer    sel     ryadom    s
kapitanom-galisijcem, kotoryj, ne spuskaya glaz  s nabegayushchih voln, lakonichno
izlozhil svoi soobrazheniya.
     - Temneet. - On poglyadel na nebo. - Kamni. Lyudi ustali.
     - Luchshe ne vozvrashchat'sya, - skazal Hornblauer.
     -Da.
     - Togda nado  vyjti  v  otkrytoe  more. Gody blokadnoj sluzhby  priuchili
Hornblauera derzhat'sya podal'she ot podvetrennogo berega.
     - Da, - skazal  kapitan i dobavil neskol'ko slov, kotorye Hornblauer ne
razobral iz-za  vetra  i plohogo znaniya yazyka.  Kapitan  povtoril svoi slova
gromche,  soprovozhdaya  ih vyrazitel'nymi zhestami. Pokazyvat'  emu prihodilos'
odnoj rukoj, drugaya byla zanyata rulevym veslom.
     "Plavuchij yakor', - reshil pro sebya Hornblauer. - Sovershenno verno".
     On  oglyadel ischezayushchij iz vidu bereg, prikinul napravlenie vetra. Vrode
by on  stal po-yuzhnee.  Esli veter ne peremenitsya,  oni smogut  drejfovat' na
plavuchem yakore vsyu noch', ne opasayas' byt' vybroshennymi na bereg.
     - Horosho, - skazal Hornblauer vsluh. On  tozhe pribegnul k  pantomime, i
kapitan odobritel'no kivnul, potom prikazal dvum bakovym grebcam vynut' svoi
vesla i  sdelat'  iz  nih plavuchij yakor' -  privyazat'  eti vesla k  dlinnomu
falinyu,  propushchennomu  pod nosom lodok. Pri takom napore vetra  lodka  budet
dostatochno  sil'no  tyanut' plavuchij  yakor', chtob  nos postoyanno  ukazyval  v
otkrytoe more.  Hornblauer  nablyudal, kak  plavuchij yakor'  ustanavlivaetsya v
vode.
     - Horosho, - skazal on snova.
     - Horosho, - povtoril kapitan, kladya v lodku rulevoe veslo.
     Hornblauer tol'ko  sejchas ponyal, chto vse eto  vremya,  mokryj  do nitki,
stoyal  na pronizyvayushchem  zimnem vetru.  U  ego nog  bez chuvstv lezhal odin iz
poterpevshih,  dvoe  drugih vycherpali  pochti  vsyu  vodu  i,  blagodarya  svoim
usiliyam,  byli   zhivy   i  v   soznanii.   Grebcy  valilis'   ot  ustalosti.
Kapitan-galisiec uzhe opustilsya  na dno lodki i obhvatil beschuvstvennoe telo.
Povinuyas'  obshchemu  impul'su,  vse  sgrudilis'  na  dne lodki,  pod  bankami,
podal'she ot revushchego vetra.
     Tak   nastupila   noch'.  Hornblauer   pochuvstvoval,  chto  prikosnovenie
chelovecheskih  tel  sogrevaet ego, pochuvstvoval  na spine ch'yu-to ruku, i  sam
kogo-to  obnyal. Pod nimi na dne  lodki  pleskalis'  ostatki  vody, nad  nimi
po-prezhnemu yarostno zavyval veter. Lodka krenilas' to na nos, to na kormu i,
vzbirayas' na volnu,  rezko  vzdragivala,  stoporyas'  plavuchim yakorem. Kazhduyu
sekundu  novaya porciya bryzg obrushivalas' v  lodku  na  s®ezhivshiesya ot holoda
tela;  cherez korotkoe vremya  na  dne nabralos'  stol'ko  vody, chto  prishlos'
rascepit'sya, sest' i na oshchup' v temnote vycherpyvat' vodu. Potom  snova mozhno
bylo sgrudit'sya pod bankami.
     Posredi  etogo  nochnogo  koshmara,  kogda  oni v  tretij  raz  sobralis'
vycherpyvat' vodu,  Hornblauer obnaruzhil,  chto telo, na  kotorom  lezhala  ego
ruka, neestestvenno zastylo. Matros, kotorogo  kapitan  pytalsya  privesti  v
soznanie, tak  i umer, lezha  mezhdu  nim  i Hornblauerom. Kapitan  v  temnote
ottashchil telo na kormu. Noch' prodolzhalas': holodnyj veter,  holodnye  bryzgi,
kachka;  sadis',  vycherpyvaj vodu,  lozhis', s®ezhivajsya, drozhi.  Mucheniya  byli
nevynosimye - Hornblauer ne mog  poverit' svoim glazam, kogda uvidel nakonec
pervye  priznaki nastupayushchego utra. Postepenno zabrezzhila  zarya, i nado bylo
dumat',  chto delat' dal'she.  No vot  okonchatel'no rassvelo,  i vse  problemy
reshilis'  sami  soboj.  Odin  iz rybakov,  vstav  na nogi, hriplo  zakrichal,
ukazyvaya  na  sever.  Tam otchetlivo vyrisovyvalsya  korabl',  drejfuyushchij  pod
shtormovymi parusami. Kapitan s pervogo vzglyada uznal ego.
     - Anglijskij fregat, - skazal on. Vidimo za noch' fregat sneslo na to zhe
rasstoyanie, chto i drejfuyushchuyu na plavuchem yakore lodku.
     - Signal'te emu, - skazal Hornblauer. Nikto ne vozrazil.
     V lodke  ne okazalos' nichego belogo, krome  rubashki Hornblauera,  i tot
snyal ee,  drozha ot holoda; rubashku privyazali k veslu  i  podnyali  na  machtu.
Kapitan  uvidel, chto Hornblauer nadevaet na goloe telo  mokryj syurtuk, odnim
dvizheniem styanul cherez golovu tolstuyu vyazanuyu fufajku i protyanul emu.
     - Spasibo, ne nado, - zaprotestoval Hornblauer, no kapitan nastaival; s
shirokoj uhmylkoj on pokazal na zastyvshee telo,  lezhashchee na korme i ob®yasnil,
chto pereodenetsya v fufajku mertveca. Spor byl prervan novym krikom odnogo iz
rybakov.  Fregat  privelsya  k  vetru.  Pod  vzyatymi  v  tri  rifa   for-   i
grot-marselyami on  dvinulsya  k nim, podgonyaemyj slabeyushchim vetrom. Hornblauer
smotrel na  korabl',  potom,  oglyanuvshis',  uvidel  bledneyushchie na  gorizonte
galisijskie gory. Vperedi bylo teplo, svoboda, tovarishchi, szadi - odinochestvo
i plen.
     S  podvetrennogo  borta  fregata  lyubopytnye  lica  smotreli na  besheno
plyasavshuyu  lodku.  Anglichane  spustili  shlyupku  i  dvoe  provornyh  matrosov
pereprygnuli s nee k rybakam. S fregata  v lodku perebrosili kanat, na konce
ego   byl  spasatel'nyj  krug   so   shtanami.  Anglijskie  matrosy  pomogali
okochenevshim ispancam po ocheredi zabirat'sya v shtany i priderzhivali, poka  teh
podnimali na palubu.
     - YA pojdu poslednim, - skazal Hornblauer, kogda oni povernulis' k nemu.
- YA - korolevskij oficer.
     - Gospodi, pomiluj! - skazal matros.
     - Telo  tozhe  otprav'te  naverh, - velel Hornblauer.  -  Ego nado budet
pohoronit', kak polozheno.
     Trup  groteskno  zakachalsya  v  vozduhe.  Kapitan-galisiec  nachal   bylo
prepirat'sya s Hornblauerom, komu prinadlezhit chest' poslednim pokinut' lodku,
no Hornblauera bylo ne  peresporit'. Nakonec matros pomog emu  sunut' nogi v
shtany spasatel'nogo  kruga i  obvyazal strahovochnym koncom.  Hornblauer vzmyl
vverh, raskachivayas' vmeste  s sudnom. Poldyuzhiny sil'nyh ruk podhvatili ego i
akkuratno polozhili na palubu.
     -  Nu  vot, moya radost',  ty  i zdes', celyj i  nevredimyj,  - proiznes
borodatyj matros.
     - YA korolevskij oficer, - skazal Hornblauer. - Gde vahtennyj?
     Vskore  Hornblauer,  oblachennyj  v  neveroyatno  suhuyu  odezhdu,  popival
goryachij  grog v kayute Kroma, kapitana fregata Ego  Velichestva "Sirius". Krom
byl s vidu bleden i  ugryum, no Hornblauer  slyshal o nem, kak o pervoklassnom
oficere.
     -  |ti  galisijcy otlichnye  moryaki, -  skazal  Krom.  -  YA  ne  mogu ih
zaverbovat',  no  mozhet  kto  iz  nih  predpochtet  stat'  dobrovol'cem,  chem
otpravlyat'sya v plavuchuyu tyur'mu.
     - Ser...  - nachal Hornblauer  i zakolebalsya. Negozhe mladshemu lejtenantu
sporit' s kapitanom.
     -Da?
     - Oni vyshli v more spasat' chuzhie zhizni. Oni ne podlezhat vzyatiyu v plen.
     Serye glaza Kroma stali ledyanymi. Hornblauer byl  prav, negozhe mladshemu
lejtenantu sporit' s kapitanom.
     - Vy budete menya uchit', ser? - sprosil Krom.
     - Upasi  menya Bog, -  pospeshno  otvechal Hornblauer.  - YA davno ne chital
Admiraltejskie instrukcii i boyus', chto pamyat' menya podvela.
     - Admiraltejskie instrukcii? - peresprosil Krom neskol'ko drugim tonom,
     - Navernoe ya oshibayus', ser, - skazal Hornblauer, - no mne kazalos', chto
ta zhe instrukciya kasalas' i dvuh drugih, poterpevshih korablekrushenie.
     Dazhe kapitan ne volen narushat' Admiraltejskie Instrukcii.
     - YA primu eto vo vnimanie; - skazal Korm.
     -  YA  otpravil  pokojnika na korabl', ser, - prodolzhal Hornblauer, -  v
nadezhde,  chto  vy,  byt'  mozhet, razreshite  pohoronit'  ego kak sleduet. |ti
galisijcy  riskovali  zhizn'yu,   chtoby  ego  spasti   i,  dumayu,  ser,  budut
chrezvychajno vam priznatel'ny.
     - Papistskie pohorony? YA rasporyazhus', pust' delayut, chto hotyat.
     - Spasibo, ser, - skazal Hornblauer.
     - Teper'  kasatel'no vas.  Vy  skazali, chto imeete  chin lejtenanta.  Vy
mozhete  sluzhit' na etom korable do vstrechi s admiralom. Togda on reshit. YA ne
slyshal,  chtoby  "Neustannyj"  spisyval komandu, tak chto formal'no vy  mozhete
chislit'sya v ego spiskah.
     Vot  tut-to, kogda  Hornblauer eshche raz glotnul goryachego groga, d'yavol i
popytalsya ego iskusit'. YUnosha do boli radovalsya  tomu, chto vnov' ochutilsya na
korolevskom korable, Snova est' soloninu i suhari, a nut i fasol' - nikogda.
Stupat'  po  korabel'noj  palube,  govorit'  po-anglijski.  Byt'  svobodnym.
Svobodnym!  Ochen'  maloveroyatno,  chtob  on snova  popal v ruki  k  ispancam,
Hornblauer s muchitel'noj  yasnost'yu vspomnil besprosvetnuyu tosku plena. I vse
chto ot nego trebuetsya, eto den' ili dva poderzhat' yazyk  za zubami. No d'yavol
nedolgo iskushal ego. Hornblauer  eshche raz  othlebnul goryachego  groga, otognal
iskusitelya i posmotrel Kromu pryamo v glaza.
     - Mne ochen' zhal', ser.
     - V chem delo?
     - YA zdes' pod chestnoe slovo. YA dal slovo, prezhde chem pokinut' bereg.
     - Vot kak? |to menyaet delo. Zdes' vy, konechno, v svoem prave.
     To, chto britanskogo oficera otpustili pod chestnoe slovo, bylo nastol'ko
obychno, chto ne vyzyvalo rassprosov;
     - Vy  dali slovo v obychnoj  forme? - sprosil Krom. - CHto ne popytaetes'
bezhat'?
     - Da, ser.
     - I chto zhe vy reshili?
     Krom,  konechno, i dumat'  ne mog povliyat' na dzhentl'mena v takom lichnom
dele, kak chestnoe slovo.
     -  YA  dolzhen  vernut'sya,  ser,  -  skazal  Hornblauer.  -   Pri  pervoj
vozmozhnosti.
     On oglyadel uyutnuyu kayutu. Serdce ego razryvalos'.
     - Po  krajnej mere,  vy smozhete poobedat'  i  perenochevat' na  bortu, -
skazal Krom. -  YA ne risknu  priblizhat'sya k  beregu, poka veter ne ulyazhetsya.
Pri  pervoj  vozmozhnosti  ya  otpravlyu vas  v Korun'yu  pod belym flagom.  I ya
posmotryu, chto govoryat instrukcii ob etih plennyh.
     Bylo solnechnoe  utro, kogda  chasovoj  forta San-Anton  v  buhte Korun'ya
dolozhil  oficeru,  chto  britanskoe  sudno  obognulo  mys, leglo v  drejf vne
dosyagaemosti  pushek  i  spustilo  shlyupku. Na etom  otvetstvennost'  chasovogo
konchalas', i  on  prazdno  nablyudal,  kak oficer razglyadyvaet tender, plavno
idushchij  pod parusami, i belyj flag  na nem. Tender leg v drejf na rasstoyanii
chut'  bol'she  ruzhejnogo  vystrela. K  izumleniyu chasovogo, na  okrik  oficera
kto-to vstal v lodke i otvechal na  chistejshem gal'egskom dialekte. Podojdya po
prikazu oficera k prichalu, tender vysadil desyat' chelovek  i povernul obratno
k fregatu.  Devyat' iz desyati krichali i smeyalis', desyatyj, samyj molodoj, shel
s kamennym licom. Vyrazhenie ego ne izmenilos' dazhe togda, kogda ostal'nye  s
neskryvaemym  raspolozheniem  obnyali  ego  za   plechi.  Nikto  ne  potrudilsya
ob®yasnit' chasovomu, kto etot nepronicaemyj molodoj  chelovek, da ego eto i ne
slishkom  volnovalo. Otpraviv vsyu kompaniyu v Ferrol' cherez buhtu  Korun'ya, on
vykinul ih iz golovy.
     Byla  pochti  uzhe  vesna,  kogda  ispanskij  opolchenec  voshel  v  barak,
sluzhivshij v Ferrole oficerskoj tyur'moj.
     - Sen'or Ornbloverro? -  sprosil on. Po  krajnej mere, sidevshij  v uglu
Hornblauer  ponyal,  chto  obrashchayutsya  k  nemu.  On  uzhe  privyk, kak  ispancy
koverkayut ego familiyu.
     - Da? - sprosil on, vstavaya.
     -  Bud'te  dobry  sledovat' za  mnoj.  Komendant poslal  menya za  vami,
sudar'.
     Komendant luchilsya ulybkoj. V rukah on derzhal depeshu.
     - |to, sudar', - skazal on, razmahivaya depeshej pod nosom u Hornblauera,
-  personal'nyj prikaz.  Vtoraya  podpis' gercoga  de  Fuentesauko,  ministra
Flota,   no   pervaya   -   prem'er-ministra,   knyazya   Mirotvorca,   gercoga
Al'kudijskogo.
     - Da, ser, - skazal Hornblauer.
     V  etot moment  on dolzhen  byl  nachat' nadeyat'sya, no  v  zhizni  kazhdogo
zaklyuchennogo  nastupaet pora, kogda  vse  nadezhdy umirayut. Sejchas ego bol'she
zainteresoval  strannyj  titul  knyazya  Mirotvorca,  o kotorom v  Ispanii uzhe
nachali pogovarivat'.
     -  Tut govoritsya: "My, Karlos Leonardo Luis Manuel' de Godoj  i Boegas,
prem'er-ministr  Ego  Katolicheskogo  Velichestva,  knyaz'  Mirotvorec,  gercog
Al'kudijskij  i  grand pervogo klassa, graf Al'kudijskij, kavaler Svyashchennogo
Ordena  Zolotogo  Runa, kavaler  Svyatogo  Ordena Sant'yago, Glavnokomanduyushchij
morskimi  i  nazemnymi  silami  Ego  Katolicheskogo Velichestva, admiral  Dvuh
Okeanov, general ot  kavalerii, ot infanterii, ot artillerii...[  Manuel' de
Godoj (1767-1851) - ministr ispanskogo  korolya Karla  IV  i favorit korolevy
Marii-Luizy. Podderzhival liniyu na soyuz s Franciej, za primirenie s kotoroj i
byl pozhalovan titulom knyazya  Mirotvorca.]  - vo  vsyakom sluchae,  sudar', eto
prikaz mne nemedlenno predprinyat' shagi dlya vashego osvobozhdeniya. YA dolzhen pod
belym  flagom  peredat'  vas  vashim  sootechestvennikam, v  blagodarnost' "za
smelost' i samopozhertvovanie, proyavlennye pri spasenii chuzhih zhiznej s riskom
dlya svoej sobstvennoj".
     - Spasibo, sudar', - skazal Hornblauer.







     Bak - nosovaya chast' paluby ot forshtevnya do fok-machty.
     Bakshtag - kurs parusnogo sudna,  obrazuyushchij  s  napravleniem  poputnogo
vetra ugol bolee 90° i men'she 180°.
     Banka - skam'ya na shlyupke.
     Bannik - cilindricheskaya mehovaya shchetka na dlinnom drevke, kotoroj tushili
ostatki tleyushchego kartuza i prochishchali - banili - pushku.
     Barkaz  - samaya bol'shaya  shlyupka, imeyushchaya ot 14 do  22 vesel i  parusnoe
vooruzhenie, sluzhila dlya  perevozki bol'shogo chisla komandy,  tyazhelyh gruzov i
vysadki desanta.
     Bataler - nachal'nik intendantskoj chasti.
     Bejdevind - kurs parusnogo sudna, obrazuyushchij s  napravleniem vstrechnogo
vetra ugol men'she 90°.
     Bizan' - kosoj parus, stavyashchijsya na bizan'-machte.
     Bizan'-machta - zadnyaya machta u sudov, imeyushchih tri i bolee machty.
     Bims  - balka,  soedinyayushchaya borta  korablya  i sluzhashchaya  osnovaniem  dlya
paluby.
     Bom - slovo, pribavlyaemoe ko vsem parusam, snastyam, rangoutnym derev'yam
i takelazhu, prinadlezhashchim bom-bram-sten'ge.
     Bom-bram-sten'ga  -  rangoutnoe  derevo,  sluzhashchee  prodolzheniem  vverh
bram-sten'gi.
     Bocman - starshij unter-oficer, vedayushchij sudovymi rabotami.
     Bocmanmat - pomoshchnik bocmana.
     Bramsel' - pryamoj parus, podnimaemyj pa bram-sten'ge nad marselem.
     Bram-sten'ga - rangoutnoe derevo, sluzhashchee prodolzheniem vverh sten'gi.
     Brandery - starye, otsluzhivshie svoj vek suda, kotorye napolnyali goryuchim
materialom i puskali s navetrennoj storony na nepriyatel'skie suda.
     Brasopit' rej -  povorachivat' ego v gorizontal'noj ploskosti  s pomoshch'yu
brasov.
     Brasy  -  snasti  beguchego  takelazha,  prikreplennye  k  nokam  reev  i
slezha-shchie dlya povorota ih, vmeste s parusami, v gorizontal'noj ploskosti.
     Brat' rify - ubavit' parus, zarifit' ego.
     Brashpil' - yakornaya mashina s gorizontal'nym valom dlya pod®ema yakorej.
     Brig - dvuhmachtovoe parusnoe sudno.
     Briz - veter, duyushchij vsledstvie neravnomernosti  nagrevaniya sushi i vody
dnem s morya na sushu, a noch'yu s sushi na more.
     Bryuk - tolstyj tros, kotorym  pushku  krepili k bokovym stenkam pushechnyh
portov.
     Bushprit - gorizontal'noe ili naklonnoe rangoutnoe derevo,  vydayushcheesya s
nosa sudna.
     Buhta trosa ili snasti - tros ili snast', svernutye krugami.
     Vanty - chasti stoyachego takelazha, kotorymi ukreplyayutsya machty,  sten'gi i
bram-sten'gi.
     Vaterliniya  - krivaya,  poluchaemaya pri  peresechenii poverhnosti  korpusa
sudna gorizontal'noj ploskost'yu, sootvetstvuyushchej urovnyu vody.
     Verpovat'   -  tyanut'   sudno   posredstvom  verpa,   t.e.   nebol'shogo
vspomogatel'nogo yakorya. Samyj bol'shoj iz verpov nazyvaetsya stop-ankerom.
     Vestovoj - matros, prisluzhivayushchij v kayut-kompanii ili oficeru.
     Veter zahodit - stanovitsya kruche; othodit - stanovitsya poputnee.
     Vingrad - vystupayushchaya chast' na kazne orudiya.
     Vybirat' - tyanut', podtyagivat'.
     Vyblenki - stupen'ki vant.
     Vymbovka - derevyannyj rychag, sluzhashchij dlya vrashcheniya shpilya.
     Gakabort - verhnyaya zakruglennaya chast' kormovoj okonechnosti sudna.
     Galera  - tip voennogo grebnogo sudna, poyavivshijsya na Sredizemnom  more
okolo VII veka n.e. Imela odin ryad vesel, forshteven' ee byl vooruzhen dlinnym
podvodnym  taranom.  Kul'minacionnym punktom v  istorii "sovremennoj" galery
yavilos'  srazhenie pri  Lepanto  7 oktyabrya  1571 goda, kogda  200 ispanskih i
venecianskih galer pod  predvoditel'stvom  Huana  Avstrijskogo  pobedili 273
tureckie galery, navsegda izbaviv Sredizemnomor'e ot tureckogo vladychestva.
     Galion  - bol'shoe morskoe  sudno, imevshee chetyre  bol'shih i odnu moshchnuyu
naklonnuyu  machtu.  Ogromnye,  neuklyuzhie,  tihohodnye  galiony,  perevozivshie
sokrovishcha iz Novogo  Sveta v Ispaniyu, byli  lakomoj dobychej dlya anglichan  so
vremen Frensisa Drejka i Tomasa Kavendisha.
     Gals -  kurs sudna otnositel'no vetra.  Esli veter  duet v  levyj bort,
sudno idet levym galsom, esli v pravyj, to pravym.
     Gitovy - snasti beguchego takelazha, sluzhashchie dlya uborki parusov.
     Gichka - komandirskaya shlyupka.
     Glavnaya paluba - tret'ya snizu paluba na bol'shih sudah.
     Gorbyli  - tolstye shirokie  zheleznye poloski, kotorymi pokryvayut  capfy
orudij, chtoby poslednie ne vyskakivali pri vystrele iz capfennyh gnezd.
     Grot -  1. Nizhnij  pryamoj  parus  na  grot-machte.  2.  Sostavnaya  chast'
nazvanij parusov, rangouta i takelazha, raspolozhennyh vyshe marsa grot-machty.
     Grota - sostavnaya  chast'  nazvanij vseh  parusov, rangouta i  takelazha,
prinadlezhashchih grot-machte nizhe marsa.
     Grot-machta - vtoraya machta, schitaya s nosa.
     Dul'naya probka -  ustrojstvo, predohranyayushchee kanal  orudiya ot popadaniya
bryzg, pyli i t.p.
     Dennazh - gruz.
     Zagrebnoj  -  grebec,  sidyashchij  na shlyupke  pervym  ot  kormy;  po  nemu
ravnyayutsya vse ostal'nye.
     Zapal'noe  otverstie  nahoditsya  v  kazennoj  chasti  pushki, cherez  nego
zazhigayut poroh pri strel'be.
     Zarifit' -  umen'shit'  ploshchad' parusa  s pomoshch'yu Zavyazok  (rif-seznej),
raspolozhennyh ryadami na parusah.
     Kabalyaring  - strop, sdelannyj  iz trosa. Obnositsya  (namatyvaetsya)  na
shpil'  i k  poluchennomu  takim  obrazom beskonechnomu  trosu  priseznevy-vayut
vybiraemyj yakornyj kanat, ne obnosya ego na shpil'.
     Kabotazhnoe sudno - sudno, osushchestvlyayushchee perevozki vdol' berega.
     Kazennaya chast', kazna - zadnyaya chast' stvola.
     Kambuz - mesto dlya prigotovleniya pishchi na sudne.
     Kaper  -  chastnoe  lico, poluchivshee  ot pravitel'stva patent  na  pravo
vooruzhit' sudno  i zahvatyvat' vrazheskie korabli i tovary; kaperom nazyvalsya
i sam korabl', i ego kapitan.
     Kartel' - zd.: soglashenie ob obmene plennymi.
     Kartuz - zd.: meshok s zaryadom poroha dlya pushki.
     Kayut-kompaniya - obshchaya kayuta, gde sobirayutsya oficery.
     Kil'vaternye stroj - stroj, kogda korabli idut odin za drugim.
     Kliver - odin iz perednih treugol'nyh  kosyh parusov,  stavilsya vperedi
fok-machty.
     Klyuz - skvoznoe otverstie, sluzhashchee  dlya propuskaniya  trosov i  yakornyh
kanatov.
     Knehty - tumby dlya krepleniya shvartovyh ili buksirnyh koncov.
     Kokpit - kormovaya chasg' samoj nizhnej paluby.
     Koldunchik - flyuger.
     Komings - okajmlenie na palube po perimetru lyuka.
     Kofel'-pagel'   -  derevyannyj  ili   metallicheskij  bolt,  pa   kotoryj
navertyvayut snasti.
     Korvet - trehmachtovoe voennoe sudno  s otkrytoj  batareej. Nosil  tu zhe
parusnost', chto i fregat, prednaznachalsya dlya posylok i razvedok.
     Koshka -  I. Metallicheskij kryuk  na verevke. 2.  Devyatihvostaya plet' dlya
telesnyh nakazanij.
     Krancy   -   krepkie   kruglyashi   iz   dereva,   kotorye   prepyatstvuyut
neposredstvennomu  soprikosnoveniyu sudna  so  stenoj  naberezhnoj  i smyagchayut
takim obrazom sil'nye udary.
     Kryujs - slovo, oznachayushchee, chto chasti rangouta, takelazha i parusa, pered
nazvaniem kotoryh ono stoit, prinadlezhat k bizan'-machte vyshe ee marsa.
     Kryujsel' - parus, podnimaemyj na kryujs-stenye.
     Kupor - korabel'nyj bochar.
     Lag - pribor dlya opredeleniya skorosti sudna.
     Latinskij parus -  treugol'nyj  parus,  kotoryj  prishnurovyvalsya  svoej
verhnej shkatorinoj k dlinnomu sostavnomu rejku, podnimavshemusya  naklonpo, to
est' ego  zadnij  ugol byl  vysoko podnyat, a perednij opushchen pochti k palube.
|to odin  iz drevnejshih  vidov parusov,  doshedshij do  nashih  dnej  pochti bez
izmeneniya.
     Leernoe ograzhdenie sostoit  iz tugo  natyanutogo trosa -  leera, kotoryj
prohodit cherez otverstiya  v  leernyh  stojkah,  ukreplennyh  vertikal'no  na
palube. Ustanavlivaetsya pa sudne v mestah, ne imeyushchih fal'shborta.
     Lech' v drejf  -  postavit'  parusa  v takoe polozhenie,  chtoby chast'  ih
davala tyagu vpered, chast' nazad, i sudno uderzhivalos' by na meste.
     Linejnyj  korabl' - trehmachtovoe voennoe  sudno, nesushchee  ot  80 do 120
pushek i prednaznachennoe dlya boya v kil'vaternom stroyu.
     Lin' - tonkij tros.
     Liselya  -  parusa, upotreblyaemye  v pomoshch' pryamym parusam pri  poputnyh
vetrah,  stavyatsya  po  bokam etih  parusov  na osobyh  rangoutnyh derev'yah -
lisel'-spirtah.
     Lihter - nebol'shoe transportnoe sudno.
     Lot - pribor.dlya izmereniya glubiny.
     L'yalo - pompovyj kolodec.
     Lyuggernyj  parus -  kosoj parus, podnimavshijsya  na vydvizhnoj sten'ge  -
rejke.
     Lyugger - bystrohodnoe dvuhmachtovoe sudno.
     Lyuk - otverstie v palube dlya spuska vniz.
     Mars - ploshchadka na machte i meste ee soedineniya so sten'goj.
     Marsa -  pristavka, oznachayushchaya prinadlezhnost' sleduyushchego za nej ponyatiya
k marselyu ili marsa-reyu.
     Marsa-rej - vtoroj snizu rej, k kotoromu privyazyvaetsya marsel'.
     Marsel' - pryamoj parus, stavyashchijsya mezhdu marsa-reem i nizhnim reem.
     Machta - vertikal'noe ili  slegka naklonennoe k korme rangoutnoe derevo,
ustanovlennoe v diametral'noj ploskosti sudna.
     Najtovit' - svyazyvat', obvivaya trosom,  dva  ili  neskol'ko  predmetov.
Tros pri etoj svyazke nazyvaetsya najtov.
     Naktouz - derevyannyj shkafchik, na kotorom ustanovlen kompas.
     Noki - koncy vseh reev, zadnie koncy gikov, verhnie koncy gafelej i dr.
     Obrasopit' rej  - povernut' ego tak, chtob odin nok poshel vpered, drugoj
- nazad.
     Otdat' parusa - raspustit' sezni, kotorymi oni byli privyazany.
     Obstenit' parus - polozhit' ego na sten'gu, to est' povernut' tak, chtoby
veter dul v ego perednyuyu storonu. Pri etom sudno budet imet' zadnij hod.
     Otdat' rify - otvyazat' rif-sezni i uvelichit' parusnost'.
     Otdat' snast' -  otvernut'  snast' s knehta ili s  nagelya, gde ona byla
zavernuta, ili vypustit' ee iz ruk, esli ona byla v ruke.
     Otdat' yakor' - opustit' yakor' v vodu.
     Pal'nik - drevko, na konce kotorogo zakreplyalsya fitil'.
     Paly - otkidnye stopory, nasazhivaemye na nizhnyuyu chast' ballera shpilya.
     Passaty  -  ustojchivye vostochnye vetry,  s sostavlyayushchej, napravlennoj k
ekvatoru, duyushchie v passatnoj zone mezhdu 30° s.sh. i 30° yu.sh.
     Pereborka - vsyakaya vertikal'naya peregorodka na sudne.
     Planshir'  -  brus,  pokryvayushchij  verhnie koncy  shpangoutov  vdol'  vsej
shlyupki, s gnezdami dlya uklyuchin.
     Povorot  overshtag  -  povorot  na   parusnom  sudne,  pri  kotorom  ono
peresekaet nosom liniyu vetra.
     Povorot  cherez fordevind  - povorot sudna,  pri  kotorom ono peresekaet
liniyu vetra kormoj.
     Pogonnoe  orudie  - artillerijskoe  orudie,  mogushchee  strelyat' pryamo po
kursu.
     Polubak - nadstrojka v nosovoj chasti sudna, idushchaya ot forshtevnya.
     Poluyut - nadstrojka v kormovoj chasti sudna.
     Port - otverstie v bortu sudna.
     Pravila  -  dlinnye  rychagi,  posredstvom  kotoryh mozhno  bylo  podnyat'
kazennuyu chast', chtob podlozhit' pod nee derevyannye  pod®emnye klin'ya, a takzhe
proizvodit' neznachitel'no bokovoe dvizhenie orudiya.
     Pribojnik - cilindricheskij porshen' na dlinnom drevke, kotorym  dosylali
i uplotnyali kartuz.
     Privodit' k  vetru  - brat' kurs  blizhe  k linii vetra, blizhe k krutomu
bejdevindu.  Esli  sudno, izmenyaya  svoj  kurs,  priblizhaetsya  k linii vetra,
govoryat, chto  ono  privoditsya  (idet kruche,  podnimaetsya),  a esli  ego  nos
udalyaetsya ot etoj linii - idet polnee, uvalivaetsya.
     Priz - voennaya  dobycha, nepriyatel'skoe sudno ili gruz ego, iz  kotorogo
pobediteli poluchali svoyu dolyu, tak nazyvaemye prizovye den'gi.
     Pyzhovnik - dlinnyj skrebok dlya chistki kanala stvola.
     Rakovina - bokovoj srez v kormovoj chasti paluby.
     Rangout - obshchee nazvanie vseh  derevyannyh  prisposoblenij  dlya  neseniya
parusov.
     Rej - krugloe rangoutnoe derevo, kotoroe sluzhit dlya neseniya parusov.
     Reshetchatyj  lyuk - reshetchataya rama  iz  bruskov  ili  reek, prikryvayushchaya
sverhu lyuk.
     Rif - gorizontal'nyj  ryad  prodetyh  skvoz' parus  zavyazok, posredstvom
kotoryh mozhno umen'shit' ego poverhnost'. U marselej byvaet ih chetyre ryada, u
nizhnih parusov - dva.
     Rul'  - vertikal'naya  plastina,  povorachivayushchayasya  na  osi  v  kormovoj
podvodnoj chasti sudna.
     Rumb - odno iz tridcati dvuh delenij kompasa, ravnoe 11°.
     Rumpel'   -   rychag,  nasazhennyj   na   golove  rulya.  S   ego  pomoshch'yu
osushchestvlyaetsya perekladka rulya.
     Rusleni - ploshchadki po naruzhnym bortam sudna, sluzhashchie dlya otvodki vant.
     Saling  -  rama iz prodol'nyh  i poperechnyh brus'ev, ustanavlivaemaya na
tope sten'gi v meste soedineniya so sleduyushchej sten'goj.
     Sezep' - snast' v vide poyasa dlya prihvatyvaniya parusov k reyam.
     Sklyanki  -  1.  Udary  v  kolokol  cherez  poluchasovoj   interval.  Schet
nachinaetsya s poludnya:  12.30 odin udar,  13.00 dva  udara, i  tak do  vos'mi
udarov, togda schet nachinaetsya snachala. 2. Pesochnye chasy.
     Skula - vypuklost' v perednej nadvodnoj chasti sudna.
     Sobach'ya vahta - poluvahta s 16 do 18 chasov i s 18 do 20. Poluvahty byli
vvedeny  dlya togo,  chtoby odno  i to zhe lico ne stoyalo vahtu v odno  i to zhe
vremya.
     Splesnit' - soedinit' bez uzla dva konca vmeste, propuskaya pryadi odnogo
v pryadi drugogo.
     Sten'  -  sokrashchenie  ot  "sten'ga",  sostavnaya  chast'  vseh   detalej,
prinadlezhashchih sten'ge.
     Sten'ga - rangoutnoe derevo, sluzhashchee prodolzheniem vverh machty.
     Sushi  vesla! - komanda, po kotoroj na shlyupke vynimayut vesla  iz  vod" i
derzhat parallel'no poslednej, vyrovnyav ih lopasti.
     Tabanit' - dvigat' vesla v obratnuyu storonu.
     Takelazh - vse snasti na sudne. Delitsya na stoyachij, kotoryj podderzhivaet
rangoutnoe derevo,  i beguchij,  kotoryj sluzhit dlya pod®ema  i razvorachivaniya
rangoutnyh derev'ev s privyazannymi k nim parusami.
     Tali  - sistema  trosov i  blokov dlya pod®ema  tyazhestej  i  natyagivaniya
snastej.
     Tvindek - mezhdupalubnoe prostranstvo.
     Tender - otnositel'no bol'shoe odnomachtovoe sudno.
     Travit' - oslablyat' snast'.
     Trap - vsyakaya lestnica na sudne.
     Tros - obshchee nazvanie vsyakoj verevki na korable.
     Tryum - samaya nizhnyaya chast' vnutrennego prostranstva sudna, raspolozhennaya
mezhdu dnishchem i nizhnej paluboj.
     Uorent-oficer   -  kategoriya  komandnogo  sostava   mezhdu   oficerom  i
unter-oficerom.
     Fal  -  snast'  beguchego  takelazha,  sluzhashchaya  dlya  pod®ema  rangoutnyh
derev'ev (reev, gafelej), parusov, kormovogo flaga i t.d.
     Falrepnyj  -  matros ih sostava vahtennogo otdeleniya,  naznachaemyj  dlya
vstrechi pribyvayushchih na korabl' nachal'stvuyushchih lic i provoda ih.
     Fal'konet  -  nebol'shoe ognestrel'noe chugunnoe orudie s  cilindricheskim
kanalom i konicheskoj kameroj s polusharnym dnom.
     Fal'shbort - legkoe ograzhdenie otkrytoj paluby.
     Fok - nizhnij parus na pervoj ot nosa machte.
     Foka  - sostavnaya chast'  nazvaniya vseh  parusov,  rangouta  i takelazha,
prinadlezhashchih fok-machte vyshe for-marsa.
     Fok-machta - pervaya, schitaya ot nosa, machta.
     Fordevind -  veter, duyushchij  pryamo v  kormu korablya; idti na fordevind -
idti s polnym vetrom.
     Forpggeven' - prodolzhenie kilya sudna speredi, obrazuyushchee nos korablya.
     Fregat  -  trehmachtovyj   voennyj  korabl',  vtoroj  po  razmeru  posle
linejnogo.  Byl  ostojchivee linejnogo  korablya, imel  bolee  vysokie  machty,
bol'shuyu parusnost' i prevoshodil ego po hodu, odnako nes men'she artillerii.
     Capfy - nebol'shie vystupy  cilindricheskoj formy  na seredine orudijnogo
stvola, vstavlyavshiesya v capfennye gnezda lafeta.
     SHabash! - po etoj komande grebcy vynimayut vesla iz uklyuchin i kladut ih v
lodku.
     SHvartov -  tros, kotorym sudno  privyazyvaetsya  k  drugomu - sudnu ili k
beregu.
     SHebeka  - nebol'shoe  sudno  s  sil'no  vydvinutym  forshtevnvm i  daleko
vystupayushchej  paluboj.  Ispol'zovalis'  preimushchestvenno  korsarami  severnogo
poberezh'ya Afriki.
     SHkancy - chast' verhnej paluby mezhdu grot- i bizan'-machtami.
     SHkafut - chast' verhnej paluby ot fok- do grot-machty.
     SHkiv  -  koleso,  sidyashchee  na  valu,  neposredstvenno  prinimayushchee  ili
peredayushchee usilie s pomoshch'yu remnya ili kanata. SHkivy byli derevyannye.
     SHkoty  -  snasti  beguchego takelazha,  kotorye rastyagivayut  nizhnie  ugly
parusov ili vytyagivayut nazad shkotovye ugly treugol'nyh parusov.
     SHlyup - malen'koe sudno, bol'she briga, no men'she korveta.
     SHpigaty - skvoznye otverstiya v bortu ili palube sudna dlya stoka vody.
     SHpil'  -  yakornaya mashina s vertikal'nym valom, sluzhashchaya  dlya  vybiraniya
yakorej. SHpili byli derevyannye i vrashchalis' vruchnuyu.
     SHpring - nosovoj zadnij ili kormovoj perednij shvartov.
     SHtormovye parusa - special'nye kosye nizhnie parusa, kotorye stavyatsya vo
vremya shtorma.
     SHhuna -  parusnoe  sudno, imeyushchee ne menee  dvuh macht i nesushchee na vseh
machtah kosye parusa.
     YAl - nebol'shaya sluzhebnaya sudovaya shlyupka.





     1 morskaya liga = 3 morskih mili = 5,56 km
     1 morskaya milya = 10 kabel'tovyh = 1,852km
     1 kabel'tov = 10 morskih sazhenej = 680 futov
     1 morskaya sazhen' = 6 futov = 2 yarda = 1,83 m
     1 yard = 3 futa = 91,44 sm
     1 fut =12 dyujmov = 30,48 sm
     1 dyujm = 2,54 sm
     1 gallon = 4 kvarty = 8 pint = 4,546 l
     1 kvarta = 2 pinty = 1,14l
     1 pinta = 0,57l
     1 funt = 453,59 g
     1 fanega (ispanskaya mera sypuchih tel) = 55,5l
     1 uzel = 1 milya v chas ili 0,514 m/sek
     1 anglijskij centner = 50 kg


     

     

     

Last-modified: Fri, 10 Oct 2003 05:28:14 GMT
Ocenite etot tekst: