Sesil Skott Forester. Lejtenant Hornblauer


---------------------------------------------------------------
     Lejtenant Hornblauer: Roman v 3 kn. Kn. Per. s angl. E. Dobrohotovoj. -
M.: Kontinent-Press, 1994. - 416 s.
     C.S.Forester. Lieutenant Hornblower, 1952
     OCR: |l'za, Spellcheck Dmitrij Mironov
     Origin: Biblioteka Luki Bomanuara - http://www.bomanuar.ru/
---------------------------------------------------------------






     Lejtenant Uil'yam Bush pribyl na bort sudna Ego Velichestva "Slava", kogda
to  stoyalo na yakore v Hemoaze. On dolozhilsya vahtennomu oficeru - vysokomu  i
dovol'no neskladnomu molodomu cheloveku so vpalymi shchekami  i  melanholicheskim
vyrazheniem  lica. Mundir na  nem  sidel tak,  slovno  on odelsya v temnote  i
bol'she ob etom ne vspominal.
     -Rad  videt'  vas  na  bortu,  ser, -  skazal  vahtennyj.  - Menya zovut
Hornblauer. Kapitan na beregu. Pervyj  lejtenant desyat' minut  nazad  ushel s
bocmanom na bak.
     -Spasibo, - skazal Bush.
     On vnimatel'no oglyadelsya, primechaya,  kak vedutsya beschislennye raboty po
podgotovke sudna k dolgomu plavaniyu v otdalennyh moryah.
     -|j,  vy! Na sej-talyah! Pomalu! Pomalu! - krichal Hornblauer cherez plecho
Busha. - Mister Hobbs! Sledite, chto delayut vashi lyudi!
     -Est', ser, - posledoval unylyj otvet.
     -Mister Hobbs! Projdite syuda!
     ZHirnyj muzhchina s tolstoj sedoj kosichkoj vrazvalku priblizilsya k stoyashchim
na shkafute Hornblaueru i Bushu. YArkij svet  slepil emu glaza, i on  zamorgal,
glyadya na  Hornblauera;  solnce osvetilo seduyu  shchetinu na ego  mnogochislennyh
podborodkah.
     -Mister Hobbs! - skazal Hornblauer.  Govoril on tiho, no prozvuchavshij v
ego slovah napor udivil Busha. - Poroh  nuzhno zagruzit' dotemna, i vy ob etom
znaete.  Tak chto ne  otvechajte  na  prikazy podobnym tonom. V  sleduyushchij raz
otvechajte bodro.  Kak vy  zastavite matrosov  rabotat',  esli  sami skulite?
Idite na bak i ne zabud'te, chto ya skazal.
     Govorya,  Hornblauer  nemnogo naklonilsya  vpered.  Sceplennye za  spinoj
ruki,  veroyatno,  dolzhny  byli  sluzhit'  protivovesom  vystavlennomu  vpered
podborodku,  no v celom nebrezhnaya poza  ne  sootvetstvovala yarostnomu naporu
ego slov. Pri etom govoril on tak  tiho, chto nikto, krome nih troih,  nichego
ne slyshal.
     -Est', ser, - skazal Hobbs, povorachivayas', chtoby idti na bak.
     Bush otmetil  pro  sebya, chto etot Hornblauer -  goryachaya golova.  Tut  on
vstretilsya s  nim vzglyadom i s  izumleniem  uvidel, kak melanholicheskij glaz
legon'ko  emu podmigivaet.  Vnutrennim chut'em on ponyal,  chto  etot  svirepyj
molodoj  lejtenant  sovsem ne tak  svirep, i  zhar,  s  kotorym  on govoril -
napusknoj, pochti kak esli by Hornblauer praktikovalsya v inostrannom yazyke.
     -Tol'ko  pozvol'  im  skulit', i oni  sovsem  razboltayutsya,  - ob®yasnil
Hornblauer. - A Hobbs eshche huzhe drugih. Ispolnyayushchij obyazannosti artillerista,
prichem ochen' plohoj. Vkonec oblenilsya.
     Dvoedushie molodogo lejtenanta pokorobilo Busha. CHeloveku,  kotoryj mozhet
napustit' na  sebya  pritvornyj gnev  i tut zhe  legko ego otbrosit', doveryat'
nel'zya. Odnako karij glaz shchurilsya tak zarazitel'no, chto chestnyj goluboj glaz
Busha  tozhe  podmignul,  pochti  pomimo  ego  voli.  Bush  pochuvstvoval  priliv
neozhidannoj priyazni k Hornblaueru, no  prirodnaya ostorozhnost'  zastavila ego
tut zhe podavit'  etot  impul's.  Vperedi  dolgoe  plavanie, i vremeni,  chtob
sostavit'  vzveshennoe  suzhdenie, budet predostatochno.  Poka Bush  videl,  chto
molodoj oficer pristal'no ego  razglyadyvaet, yavno  namerevayas' sprosit'  - o
chem,  mog dogadat'sya  dazhe  Bush.  V  sleduyushchuyu sekundu okazalos',  chto on ne
oshibsya.
     -Kogda vy byli naznacheny? - sprosil Hornblauer.
     -V iyule 96-go, - skazal Bush.
     -Spasibo. -  Rovnyj ton Hornblauera  nichego ne  soobshchil  Bushu,  i  tomu
prishlos' v svoyu ochered' sprosit':
     -A vy?
     -V avguste 97-go, - skazal Hornblauer. - Vy starshe menya. I Smita tozhe -
u nego yanvar' 97-go.
     -Tak vy, znachit, mladshij lejtenant.
     -Da, - otvetil Hornblauer.
     Sudya  po golosu, on  nichut'  ne ogorchilsya, chto  novopribyvshij  okazalsya
starshe, odnako Bush bez  truda ugadyval ego chuvstva. Bush sam  eshche nedavno byl
mladshim lejtenantom na linejnom korable i prekrasno znal, chto eto takoe.
     -Vy budete  tret'im, - prodolzhal Hornblauer.  - Smit - chetvertyj,  ya  -
pyatyj.
     -YA budu tret'im? - zadumchivo, kak by samomu sebe skazal Bush.
     Kazhdyj lejtenant  imeet pravo  pomechtat', dazhe  esli on, podobno  Bushu,
nachisto  lishen  voobrazheniya.  Vozmozhnost'  povysheniya  sushchestvuet,  hotya   by
teoreticheski: ot gusenicy-lejtenanta do babochki-kapitana, inogda  dazhe minuya
stadiyu  kukolki  -  kapitan-lejtenanta.  Bez  somneniya,  lejtenantov  inogda
prodvigali  po sluzhbe; po  bol'shej chasti,  estestvenno,  teh, kto raspolagal
druz'yami pri dvore ili v parlamente, ili teh, komu povezlo privlech' vnimanie
admirala  kak raz  togda, kogda otkrylas' vakansiya. Bol'shinstvo  kapitanov v
kapitanskom  spiske byli obyazany  svoim  vozvysheniem tomu  ili inomu iz etih
obstoyatel'stv. No inogda  lejtenanta povyshali za  boevye zaslugi - vo vsyakom
sluchae pri  udachnom stechenii blagopriyatnyh obstoyatel'stv i  boevyh zaslug, a
eto, kak izvestno, delo sluchaya. Esli korabl' isklyuchitel'no otlichilsya v nekoj
istoricheskoj operacii, ego pervyj lejtenant  mog  prodvinut'sya v zvanii (kak
ni stranno, eto  schitalos'  komplimentom ego  kapitanu). V sluchae zhe  gibeli
kapitana  zamenivshij  ego  lejtenant (starshij iz ostavshihsya v  zhivyh) inogda
poluchal  chin dazhe  za  nebol'shoj uspeh. S  drugoj  storony, lihaya  shlyupochnaya
operaciya,  blestyashchij  uspeh  nazemnogo  desanta mogli  privesti k  povysheniyu
komandovavshego  imi lejtenanta  - starshego, razumeetsya. CHestno govorya, shansy
na eto byli nichtozhny, no oni vse-taki sushchestvovali.
     No  dazhe  eti  malye  shansy  po  bol'shej  chasti  otnosilis'  k  pervomu
lejtenantu;  dlya  mladshego  oni  byli  i  togo  men'she.  Tak chto  lejtenant,
mechtayushchij o kapitanskom  chine s ego pochetom, neplohim zhalovaniem i prizovymi
den'gami, vskore  vnov' myslenno vozvrashchalsya k teme svoego starshinstva. Esli
"Slava" okazhetsya  v  takom  meste, gde admiral ne  smozhet  posylat'  na  nee
lejtenantami svoih lyubimchikov,  to  vsego dve zhizni budut  otdelyat' Busha  ot
polozheniya  pervogo lejtenanta s  vytekayushchimi  otsyuda shansami  na  povyshenie.
Estestvenno, on dumal ob etom. Stol' zhe estestvenno, on ne dumal  o tom, chto
stoyashchego pered nim cheloveka otdelyayut ot etogo polozheniya chetyre zhizni.
     -Vperedi   Vest-Indiya,   -  filosofski  zametil  Hornblauer.  -  ZHeltaya
lihoradka.  Malyariya. YAdovitye  zmei. Plohaya voda.  Tropicheskaya zhara.  Sypnoj
tif.  I v  desyat' raz bol'she shansov na boevye  dejstviya,  chem v  La-Manshskom
flote.
     -Verno,  - priznatel'no soglasilsya  Bush.  Oba  molodyh  cheloveka  s  ih
dvumya-tremya  godami  lejtenantskogo stazha  (i svojstvennoj molodosti veroj v
svoe  bessmertie) mogli s  udovletvoreniem  obsuzhdat' opasnosti Vest-Indskoj
sluzhby.
     -Kapitan priblizhaetsya, ser, - toroplivo dolozhil vahtennyj michman.
     Hornblauer molnienosno podnes k glazam podzornuyu trubu i ustremil ee na
dvizhushchuyusya k nim lodku.
     -Sovershenno  verno,  -  skazal on.  -  Begite  na nos i skazhite misteru
Baklendu. Bocmanmaty! Falrepnye! Pozhivej!
     Kapitan  Sojer  podnyalsya  cherez  vhodnoj port,  prilozhil  ruku k  polyam
treugolki, privetstvuya oficerov, i podozritel'no oglyadelsya. Na korable caril
polnyj haos, kak vsegda pered dal'nim  plavaniem, no eto edva li opravdyvalo
kosye bystrye vzglyady, kotorye brosal po storonam Sojer.
     U kapitana  bylo  krupnoe lico i dlinnyj kryuchkovatyj nos,  kotorym  on,
stoya na shkancah,  povodil  iz  storony v storonu.  Sojer  zametil Busha;  tot
podoshel i dolozhilsya.
     -Vy podnyalis' na bort v moe otsutstvie, tak ved'? - sprosil Sojer.
     -Da, ser. - Bush neskol'ko udivilsya.
     -Kto skazal vam, chto ya na beregu?
     -Nikto, ser.
     -Togda kak vy ob etom dogadalis'?
     -YA ne dogadyvalsya ob  etom, ser. YA ne znal, chto vy na beregu,  poka mne
ne skazal mister Hornblauer.
     -Mister Hornblauer? Tak vy znakomy?
     -Net, ser. YA dolozhilsya emu po pribytii na bort.
     -Znachit vy  vtajne ot menya uspeli  perekinut'sya  neskol'kimi slovami  s
glazu na glaz?
     -Net, ser.
     Bush sobiralsya bylo dobavit' "konechno, net", no smolchal. Projdya  surovuyu
zhiznennuyu  shkolu,  Bush  nauchilsya ne proiznosit'  lishnih slov v  razgovore so
starshim  oficerom, sklonnym k razdrazhitel'nosti, chto  dlya  starshih  oficerov
voobshche  harakterno.  V  dannom sluchae  razdrazhitel'nost' kazalas' eshche  bolee
neopravdannoj, chem obychno.
     -YA hochu,  chtob  vy znali: ya ne pozvolyu nikomu  sgovarivat'sya  u menya za
spinoj, mister... e... Bush, - skazal kapitan.
     -Est', ser.
     Bush  vstretil  ispytuyushchij vzglyad kapitana  so  spokojstviem  ni  v  chem
nepovinnogo  cheloveka,  no  pri  etom izo vseh  sil postaralsya  skryt'  svoe
izumlenie, a  tak kak akter on byl nikudyshnyj, bor'ba  eta otrazilas' na ego
lice.
     -Vasha vina napisana  u vas na fizionomii, mister Bush, - skazal kapitan.
- YA eto zapomnyu.
     S etim on povernulsya i poshel vniz, a Bush, stoyavshij do etogo  navytyazhku,
rasslabilsya  i obernulsya  k Hornblaueru, chtoby vyrazit' svoe izumlenie.  Emu
ochen'  hotelos'  porassprosit'  o  neobychnom  povedenii kapitana,  no  slova
zastryali  u nego v  gorle pri vide derevyannogo, nichego ne  vyrazhayushchego  lica
molodogo  oficera.  Bush  otvernulsya,  udivlennyj i nemnogo obizhennyj. On uzhe
gotov byl zapisat' Hornblauera v  kapitanskie  prihlebateli  - ili vmeste  s
kapitanom  v  bezumcy  -  kogda kraem glaza uvidel,  chto golova Sojera vnov'
poyavilas'  nad paluboj. Vidimo, u osnovaniya trapa tot reshil vernut'sya, chtoby
zahvatit' vrasploh obsuzhdayushchih  ego oficerov -  i Hornblauer  znal  privychki
svoego  kapitana luchshe,  chem  Bush.  Poslednij  usiliem  voli  zastavil  sebya
vyglyadet' estestvenno.
     -Mozhno  mne  poprosit' u  vas  paru matrosov,  chtoby  otnesti  vniz moj
runduk? - sprosil on,  nadeyas', chto slova  ego ne  pokazhutsya kapitanu takimi
vymuchennymi, kakimi oni prozvuchali v ego sobstvennyh ushah.
     -Konechno, mister  Bush,  - skazal Hornblauer  sovershenno  oficial'no.  -
Pozabot'tes' ob etom, pozhalujsta, mister Dzhejms.
     -Ha! - fyrknul kapitan, snova sbegaya po shodnyam.
     Hornblauer,  glyadya v storonu Busha,  slegka pripodnyal brov', no  eto byl
edinstvennyj znak, chto povedenie kapitana neskol'ko neobychno. Bush, spuskayas'
za svoim rundukom v kayutu, s otchayaniem osoznal, chto na etom korable nikto ne
reshaetsya otkryto vyskazyvat' svoe mnenie. No "Slava" sredi svista i sutoloki
gotovilas'  k vyhodu v  more, i  Bush byl  na bortu,  po zakonu - odin iz  ee
oficerov.  Nichego ne  ostavalos', krome  kak filosofski  pokorit'sya  sud'be.
Pridetsya perezhit' eto plavanie, esli odna iz teh  prichin, kotorye Hornblauer
perechislil v pervom razgovore, ne izbavit ego ot dal'nejshih hlopot.




     Korabl' Ego  Velichestva  "Slava" laviroval  k  zyujdu  pod  zariflennymi
marselyami.   Zapadnyj  veter  krenil  na  bok  idushchee  protiv  vetra  sudno,
napravlyayushcheesya  v te  shiroty, gde ego  podhvatit severo-vostochnyj  passat  i
poneset  pryamo k Vest-Indii.  Veter pel  v tugo natyanutom takelazhe, revel  v
ushah balansiruyushchego na  palube s pravoj storony shkancev Busha. Odna za  odnoj
ogromnye serye volny nabegali na sudno; snachala volnu  vstrechal pravyj bort,
medlenno podnimalsya,  ustremlyaya  v nebo bushprit, no  ne uspeval  zakonchit'sya
kilevoj   kren,   kak   nachinalsya   bortovoj.    Sudno   naklonyalos'    vbok
medlenno-medlenno, a bushprit vstaval vse  kruche i kruche.  Bortovoj  kren eshche
prodolzhalsya, a nos uzhe soskal'zyval s dal'nego kraya volny,  vspenivaya  vodu;
bushprit nachinal dvigat'sya po duge vniz, i korabl'  tyazhelovesno vozvrashchalsya v
gorizontal'noe polozhenie. Tut veter naklonyal ego, i totchas zhe volna,  uhodya,
podnimala kormu, nos  opuskalsya,  zavershaya  shtopor s  tyazhelym  dostoinstvom,
kakogo  i sleduet  ozhidat'  ot gromadnogo  sooruzheniya, nesushchego  na  palubah
pyat'sot tonn  artillerii.  Kren  na kormu,  na bort, pod®em,  kren na drugoj
bort;  eto  bylo  chudesno, ritmichno, eto  zavorazhivalo.  Bush balansiroval na
palube s legkost'yu, kotoruyu daet desyatiletnij opyt, i byl by pochti schastliv,
esli by krepchayushchij veter ne nes s soboj neobhodimost' vzyat' eshche odin rif. Po
dejstvuyushchemu na  korable postoyannomu  prikazu-instrukcii eto  oznachalo,  chto
sleduet postavit' v izvestnost' kapitana.
     Odnako  vperedi ostavalis'  neskol'ko blagoslovennyh sekund, poka mozhno
bylo stoyat' na kachayushchejsya palube, predavayas'  vol'nomu poletu myslej.  Ne to
chtoby  Bush nahodil  neobhodimost' v  razmyshleniyah - on by  tol'ko ulybnulsya,
skazhi  emu kto-nibud' ob etom.  No  poslednie tri dnya proneslis' v  sploshnom
krugovorote, s togo momenta, kak prishel pis'mennyj  prikaz,  poluchiv kotoryj
Bush srazu prostilsya s  sestrami i mater'yu (on provel s nimi tri nedeli posle
togo, kak  "Zavoevatel'"  spisal  komandu  na  bereg) i  pospeshil  v Plimut,
podschityvaya  po  doroge  ostavshiesya  v  karmane  den'gi  - tochno  li  hvatit
zaplatit'  za   pochtovuyu  karetu.  Na  "Slave",  gotovyashchejsya  k  otplytiyu  v
Vest-Indiyu,  carila speshka,  i v proshedshie do otplytiya tridcat' chasov Bush ne
uspel  ne to chto pospat', a dazhe  prisest'. Pervyj raz emu udalos' normal'no
otdohnut' noch'yu,  kogda "Slava"  uzhe  lavirovala  cherez zaliv.  No  s samogo
pribytiya na sudno on byl ozabochen fantasticheskimi nastroeniyami kapitana - to
bezumno  podozritel'nogo,  to  po-glupomu  bespechnogo.  Bush  nikogda  ne byl
chuvstvitelen k moral'nomu klimatu - chelovek stojkij, on filosofski otnosilsya
k neobhodimosti ispolnyat' svoj dolg v  tyazhelejshih morskih usloviyah - no dazhe
on  ne  mog  ne  chuvstvovat'  napryazhennosti i  straha,  pronizyvayushchih  zhizn'
"Slavy".  On ispytyval nedovol'stvo  i  bespokojstvo,  ne znaya,  chto  eto  -
svojstvennye emu formy napryazhennosti i straha. Za  tri dnya v  more on  pochti
nichego ne uznal o kollegah; on predpolagal, chto Baklend - pervyj lejtenant -
znaet svoe delo  i  uveren v sebe,  chto  vtoroj lejtenant, Roberts,  dobr  i
bespechen;  Hornblauer  kazalsya  soobrazitel'nym i  bojkim,  Smit  -  nemnogo
nereshitel'nym.  No vse  eto byli tol'ko dogadki. Kayut-kompaniya - lejtenanty,
shturman,  vrach i  bataler - byli skrytny  i zamknuty. V kakom-to  smysle eto
bylo pravil'no  - Bush  i sam ne lyubil lishnej boltovni,  no  v dannom  sluchae
dohodilo  do togo,  chto razgovory  ogranichivalis' neskol'kimi slovami,  i to
strogo  po delu. Mnogoe o korable i ego komande Bush bystro uznal by, esli by
drugie oficery reshili podelit'sya svoimi nablyudeniyami za provedennyj na sudne
god.  Odnako  za  isklyucheniem  Hornblauera, podavshego  emu odin-edinstvennyj
namek  v den'  pribytiya na  bort, nikto ne proronil ni  slova.  Bud' u  Busha
romanticheskoe  nastroenie, on predstavil by sebya prizrakom v obshchestve drugih
prizrakov, otrezannyh ot lyudej i drug ot druga, s nevedomoj cel'yu borozdyashchih
beskrajnie  morya. Kak  on  dogadyvalsya,  skrytnost' oficerov  proistekala ot
strannyh nastroenij  kapitana.  |to  vernulo ego mysli k tomu, chto veter vse
usilivaetsya  i  nuzhen  vtoroj   rif.   On  prislushalsya  k   peniyu  takelazha,
pochuvstvoval  naklon paluby pod  nogami i grustno tryahnul golovoj. Nichego ne
podelaesh'.
     -Mister  Vejlard, -  skazal on  stoyavshemu  ryadom  volonteru. -  Skazhite
kapitanu, ya dumayu, nuzhen vtoroj rif.
     -Est', ser.
     CHerez neskol'ko sekund Vejlard snova poyavilsya na palube.
     -Kapitan podnimetsya sam, ser.
     -Ochen' horosho, - skazal Bush.
     Proiznosya eti nichego ne znachashchie slova, on ne smotrel Vejlardu v glaza;
on ne hotel, chtoby Vejlard videl, kak on  vosprinyal etu  novost', i ne hotel
videt',  chto vyrazhaet  lico Vejlarda. Vot poyavilsya  kapitan.  Ego  sputannye
dlinnye volosy razvevalis' po vetru, kryuchkovatyj nos po obyknoveniyu dvigalsya
iz storony v storonu.
     -Vy hotite vzyat' eshche rif, mister Bush?
     -Da, ser, - skazal  Bush, ozhidaya yazvitel'nogo zamechaniya. K ego priyatnomu
udivleniyu, zamechaniya ne posledovalo. Kapitan kazalsya pochti dobrodushnym.
     -Ochen'  horosho, mister  Bush.  Svistat'  vseh  naverh.  Po  vsej  palube
zasvisteli dudki.
     -Vse  naverh! Vse  naverh!  Vsej  komande brat'  rify na marselyah!  Vse
naverh!
     Matrosy, vybegali  na palubu; komanda "Vse naverh!"  zastavila oficerov
pokinut' kayut-kompaniyu,  kayuty,  michmanskuyu  kayutu; S raspisaniem  postov  v
karmanah oni speshili ubedit'sya, chto nedavno reorganizovannaya  komanda zanyala
svoi mesta. V  shume vetra slyshalis' prikazy kapitana. Matrosy vstali k falam
i  rif-talyam.  Korabl' kachalsya  v  serom  more pod  serym  nebom,  i nemoryak
udivilsya by,  kak  v takuyu pogodu voobshche mozhno ustoyat' na palube, ne  to chto
karabkat'sya  po  vantam. V  samyj razgar manevra kapitanskij  prikaz prerval
yunyj, sryvayushchijsya ot vozbuzhdeniya golos:
     -Stoj? Stoj vybirat'!
     V golose zvuchala takaya ubezhdennost', chto matrosy poslushno ostanovilis'.
Kapitan zakrichal s poluyuta:
     -Kto otmenyaet moj prikaz?
     -|to ya, Vejlard, ser.
     Molodoj volonter  povernulsya  k korme  i  gromko krichal,  chtob ego bylo
slyshno  protiv vetra.  So  svoego mesta  Bush videl,  kak  kapitan  podoshel k
leernomu ograzhdeniyu poluyuta;  on videl, chto tot tryasetsya ot gneva, a ego nos
ukazyvaet vpered, slovno ishcha zhertvu.
     -Vy ob etom pozhaleete, mister Vejlard. O da, vy pozhaleete.
     Ryadom s Vejlardom  poyavilsya Hornblauer. S samogo otplytiya iz Plimutskoj
buhty on byl zelen ot morskoj bolezni.
     -Rif-sezen' zacepilsya  za blok rif-talej, ser, s navetrennoj storony, -
kriknul on. Bush, otojdya nemnogo, uvidel, chto tak ono i est'. Esli by matrosy
prodolzhali tyanut' za tros, povredilsya by parus.
     -Kak vy smeete vstavat'  mezhdu mnoj i oslushnikom! - zakrichal kapitan. -
Bessmyslenno ego vygorazhivat'!
     -Zdes'  moj post, ser, -  otvechal Hornblauer. - Mister Vejlard ispolnyal
svoj dolg.
     -Zagovor! - proiznes kapitan. - Vy s nim sgovorilis'!
     V  otvet  na  eto   neveroyatnoe  obvinenie  Hornblauer   tol'ko  zastyl
navytyazhku, obrativ k kapitanu blednoe lico.
     -Otpravlyajtes'  vniz,  mister Vejlard,  -  zarevel kapitan,  ponyav, chto
otveta ne  posleduet. - I vy tozhe, mister  Hornblauer.  YA  razberus'  s vami
cherez neskol'ko minut. Slyshite menya? Vniz! YA vas nauchu, kak stroit' kozni!
     |to byl prikaz, i nado bylo podchinyat'sya. Hornblauer  i Vejlard medlenno
dvinulis'  k korme.  Bylo zametno,  chto  Hornblauer  ne  smotrit  v  storonu
michmana, chtob  nechayanno ne obmenyat'sya s nim vzglyadom i  ne navlech'  na  sebya
novoe  obvinenie  v   sgovore.  Pod  pristal'nym  nablyudeniem  kapitana  oba
spustilis' vniz. Kogda oni soshli po trapu, kapitan snova podnyal svoj bol'shoj
nos.
     -Poshlite matrosa osvobodit' rif-tal', - spokojno prikazal on.
     -Vybiraj!
     Vtoroj rif  na  marselyah  byl  vzyat,  i matrosy nachali slezat'  s reev.
Kapitan sovershenno spokojno stoyal u ograzhdeniya poluyuta.
     -Veter othodit,  - skazal  on Baklendu.  - |j, naverhu, poshlite matrosa
prizhat'  sten'-forduny k  obechajke.  Komandu k brasam s navetrennoj storony!
Kormovye matrosy!  Nazhat'  na  grota-bras  s  navetrennoj  storony!  Druzhnej
nazhimaj, rebyata! Horosho, foka-rej! Horosho, grota-rej! Ni dyujma bol'she!
     Prikazy otdavalis'  razumno  i  zdravo.  Vskore matrosy  uzhe  stoyali  v
ozhidanii, kogda otpustyat podvahtennyh.
     -Bocmanmat! Peredajte moi  privetstviya misteru Lomaksu i skazhite, chto ya
zhelal by videt' ego na palube.
     Mister Lomaks byl  batalerom. Oficery na shkancah ne mogli ne obmenyat'sya
vzglyadami:  nevozmozhno  voobrazit',  zachem  on  mog  ponadobit'sya sejchas  na
palube.
     -Vy posylali za mnoj, ser? - sprosil zapyhavshijsya Lomaks, podnimayas' na
shkancy.
     -Da, mister Lomaks. Matrosy vybirali grota-bras s navetrennoj storony.
     -Da, ser.
     -Teper' my hotim eto delo sprysnut'.
     -CHto, ser?
     -CHto slyshali.  My  sobiraemsya eto delo sprysnut'.  Kazhdomu  matrosu  po
glotochku roma. Da, i kazhdomu yunge.
     -CHto, ser?
     -CHto slyshali. YA skazal, po  glotochku roma. YA chto, dolzhen povtoryat' svoi
prikazy dvazhdy? Kazhdomu matrosu po glotochku roma. Dayu vam na eto pyat' minut,
mister Lomaks, i ni sekundoj bol'she.
     Kapitan vynul chasy i vyrazitel'no posmotrel na nih.
     -Est', ser, - skazal Lomaks. Nichego drugogo on  skazat'  ne mog. Odnako
sekundu ili dve on stoyal, glyadya to na kapitana, to na chasy, poka dlinnyj nos
ne podnyalsya v  ego storonu, a kustistye  brovi ne nachali shodit'sya. Togda on
povernulsya  i bezhal: pyati minut, otvedennyh na ispolnenie etogo neveroyatnogo
prikaza,  emu  edva  hvatalo  na to,  chtob  sobrat'  svoyu  komandu, otperet'
kladovuyu, gde hranilos' spirtnoe, i vynesti rom. Razgovor  mezhdu kapitanom i
batalerom vryad li mogli slyshat' bol'she pyati-shesti matrosov, no nablyudali ego
vse,  i teper' pereglyadyvalis', ne verya  svoemu  schast'yu. Na nekotoryh licah
poyavilis' uhmylki, kotorye Bushu strastno hotelos' steret'.
     -Bocmanmat! Begite  i  skazhite misteru Lomaksu, chto  dve minuty proshli.
Mister Baklend! Poproshu vas sobrat' matrosov!
     Matrosy  stolpilis'  na  shkafute.  Byt'  mozhet,   u  Busha   razygralos'
voobrazhenie, no emu  pokazalos',  chto oni  vedut  sebya  rashlyabanno. Kapitan
podoshel k ograzhdeniyu shkancev. Ego lico luchilos'  ulybkoj,  tak ne pohozhej na
prezhnij oskal.
     -YA znayu,  gde iskat' vernost',  rebyata, - kriknul on. -  YA  videl ee. YA
vizhu ee sejchas.  YA vizhu vashi vernye serdca.  YA  vizhu vash neustannyj trud.  YA
vizhu ego,  kak  vizhu  vse, chto tvoritsya na korable. Vse, ya skazal. Predateli
ponesut nakazanie, a vernost' budet voznagrazhdena. Ura, rebyata!
     Matrosy kriknuli "Ura!",  kto  neohotno, kto s izlishnim voodushevleniem.
Iz  grota-lyuka  poyavilsya  Lomaks,  za  nim  -  chetvero  matrosov,  kazhdyj  s
dvuhgallonnym bochonkom v rukah.
     -Ele-ele  uspeli,   mister  Lomaks.  Esli   by  vy  opozdali,  vam   by
nesdobrovat'. Smotrite, chtob  pri razdache ne sluchalos' nespravedlivosti, kak
na drugih sudah. Mister But! Idite syuda.
     Tolstyj korotkonogij bocman zasemenil k nemu.
     -Nadeyus', vasha trost' pri vas?
     -Da, ser.
     But   prodemonstriroval   dlinnuyu,  opravlennuyu   serebrom  trost'   iz
rotangovoj pal'my. CHerez kazhdye dva dyujma na  dereve shli  tolstye  uzlovatye
sochleneniya. Vse lentyai v komande znali etu trost', da i ne tol'ko lentyai - v
moment  vozbuzhdeniya  But imel obyknovenie lupit' ej  napravo  i  nalevo  bez
razboru.
     -Vyberite  dvuh  samyh  krepkih  vashih  pomoshchnikov.  Pravosudie  dolzhno
svershit'sya.
     Teper'  kapitan ne luchilsya i  ne skalilsya. Na ego  krupnyh gubah igrala
usmeshka, no ona nichego ne oznachala i ne otrazhalas' v ego glazah.
     -Za mnoj,  - skazal  kapitanu Butu i ego pomoshchnikam.  S etim on pokinul
palubu,  ostaviv  Busha  unylo sozercat'  narushenie  privychnogo  korabel'nogo
rasporyadka i discipliny, vyzvannoe strannym kaprizom kapitana.
     Posle togo, kak rom byl rozdan i vypit, Bush smog otpustit' podvahtennyh
i zanyalsya tem,  chtoby vnov' zastavit'  vahtennyh  rabotat', gor'kimi slovami
rugaya  ih za lenost' i bezrazlichie. On ne  ispytyval nikakogo  udovol'stviya,
stoya na kachayushchejsya palube, nablyudaya dvizhenie korablya i begushchie atlanticheskie
volny,  sledya  za povorotom parusov  i  rulevym u  shturvala.  Bush  tak  i ne
osoznal, chto v etih povsednevnyh  delah  mozhno  nahodit' udovol'stvie, no on
chuvstvoval: chto-to ushlo iz ego zhizni.
     But i ego pomoshchniki vernulis' na bak, vot na shkancah poyavilsya Vejlard.
     -YAvilsya v naryad, ser, - skazal on.
     Lico mal'chika  bylo belym i napryazhennym.  Bush,  pristal'no razglyadyvaya,
zametil, chto glaza ego chut' vlazhnovaty. SHel  Vejlard  pryamo  i ne  sgibalsya,
vozmozhno, gordost' zastavila ego raspravit' plechi  i podnyat'  podborodok, no
byla i drugaya prichina, po kotoroj on ne sgibal nogi v bedre.
     -Ochen' horosho, mister Vejlard, - skazal Bush. On vspomnil uzly na trosti
Buta. On  chasto videl  nespravedlivost'. Ne tol'ko mal'chikov, no i  vzroslyh
muzhchin  inogda bili nezasluzhenno. Kogda eto sluchalos', Bush mudro  kival:  on
schital,  chto  vstrecha s  nespravedlivost'yu  etogo zhestokogo mira  neobhodimo
vhodit v vospitanie kazhdogo cheloveka. Vzroslye muzhchiny ulybalis' drug drugu,
kogda  mal'chiki podvergalis'  poboyam,  oni  soglashalis',  chto eto pojdet  na
pol'zu obeim storonam; mal'chikov bili s nachala istorii i, esli kogda-nibud',
neveroyatnym  obrazom,  sluchitsya,  chto  mal'chikov perestanut bit', eto  budet
chernyj den' dlya vsego mira. Vse tak,  no tem ne menee  Bush zhalel Vejlarda. K
schast'yu, nado  bylo sdelat' odno delo, podhodyashchee dlya nastroeniya i sostoyaniya
yunogo volontera.
     -|ti pesochnye  chasy nado sverit' mezhdu soboj, mister  Vejlard, - skazal
Bush,  kivaya  v storonu naktouza.  -  Kak  tol'ko  v  sem' sklyanok perevernut
poluchasovye chasy, prover'te ih minutnymi.
     -Est', ser.
     -Otmechajte kazhduyu minutu na doske, esli ne hotite sbit'sya  so  scheta, -
dobavil Bush.
     -Est', ser.
     Smotret',   kak   bezhit   pesok   v  minutnyh   sklyankah,   bystro   ih
perevorachivat',  otmechat' na  doske  i  snova  smotret' -  vse  eto  pomozhet
Vejlardu  otvlech'sya  ot  svoih  nepriyatnostej,  ne  trebuya  v  to  zhe  vremya
fizicheskih usilij.  Bush  somnevalsya v poluchasovyh sklyankah,  i proverit'  ih
budet  nevredno.  Vejlard,  ne  sgibaya  nog,  podoshel  k  naktouzu  i  nachal
gotovit'sya k nablyudeniyam.
     Povodya  nosom  iz  storony  v  storonu,  na  palube  poyavilsya  kapitan.
Nastroenie  ego snova  izmenilos':  bespokojnaya suetlivost'  uletuchilas', on
vyglyadel kak chelovek, kotoryj horosho poobedal. V sootvetstvii s trebovaniyami
etiketa,  Bush  pri  ego  poyavlenii otoshel na podvetrennuyu storonu shkancev, i
kapitan nachal medlenno prohazhivat'sya s  navetrennoj storony,  po mnogoletnej
privychke  prisposablivaya shag k bortovoj i kilevoj kachke. Vejlard vzglyanul na
nego  i  vsecelo pogruzilsya  v rabotu:  tol'ko  chto  probili sem' sklyanok  i
perevernuli poluchasovye  chasy.  Nekotoroe vremya kapitan prohazhivalsya vzad  i
vpered. Ostanovivshis', on izuchil sostoyanie atmosfery s navetrennoj  storony,
pochuvstvoval  shchekoj veter, vnimatel'no  posmotrel  na koldunchik i  vverh  na
marseli, ubedilsya,  chto  rei  obrasopleny  pravil'no,  podoshel  k  naktouzu,
proveril, kak  rulevoj derzhit kurs. Vse eto bylo sovershenno normal'no; lyuboj
kapitan lyubogo korablya vel by sebya na palube tochno tak zhe. Vejlard znal, chto
kapitan blizko, i staralsya ne vydavat' bespokojstva;  on perevernul minutnye
sklyanki i sdelal na doske pometku.
     -Mister  Vejlard  rabotaet?  - sprosil kapitan.  Govoril on sbivchivo  i
nevrazumitel'no, sovsem ne tem ozabochennym tonom, chto  za neskol'ko minut do
etogo.
     Vejlard,  smotrevshij na sklyanki,  otvetil ne srazu. Bush mog dogadat'sya,
chto on pridumyvaet samyj bezopasnyj, i v to zhe vremya tochnyj otvet.
     -Tak tochno, ser.
     Vo flote nikogda sil'no ne oshibesh'sya, otvechaya tak starshemu.
     -Tak  tochno,  ser, - peredraznil kapitan. - Mister  Vejlard  ponyal, chto
znachit  intrigovat'  protiv  kapitana, protiv  svoego  zakonnogo nachal'nika,
postavlennogo nad nim Ego Vsemilostivejshim Velichestvom, korolem Georgom II?
     Na  eto  bylo  ne  tak-to  prosto otvetit'. V sklyankah bezhali poslednie
peschinki, i  Vejlard  zhdal,  poka  oni  peresyplyutsya;  "da"  i  "net"  mogli
okazat'sya ravno rokovymi.
     -Mister  Vejlard nevesel,  -  govoril  kapitan. -  Byt'  mozhet,  mister
Vejlard  razmyshlyaet o tom, chto zhdet ego  vperedi.  "Na rekah Vavilonskih  my
sideli i plakali". No mister  Vejlard gord i ne plachet. I sidet' on tozhe  ne
budet.  Net,   on  postaraetsya  ne  sadit'sya.  Postydnaya   chast'   ego  tela
rasplatilas' za  ego  postydnoe  povedenie. Vzroslyh muzhchin  za ih vinu b'yut
koshkami  po spine, no  mal'chishek,  gadkih isporchennyh  mal'chishek, nakazyvayut
inache. Tak ved', mister Vejlard?
     -Da, ser, - probormotal neschastnyj. Nichego drugogo on skazat' ne mog, a
otvechat' bylo nado.
     -Dlya takogo sluchaya kak raz goditsya trost' mistera Buta. Ona znaet  svoe
delo. Sognutyj nad pushkoj zloumyshlennik mozhet porazmyslit' o svoih deyaniyah.
     Vejlard  perevernul  sklyanki,  a  kapitan,  vidimo  udovletvorivshis', k
ogromnomu  oblegcheniyu Busha paru raz proshelsya po palube. Odnako, prohodya mimo
Vejlarda, kapitan ostanovilsya na polushage i  snova  zagovoril; teper'  golos
ego stal pronzitel'nym.
     -Tak  vy vstupili v  sgovor  protiv  menya? - sprosil  on.  - Vy  hoteli
vystavit' menya na posmeshishche pered matrosami?
     -Net, ser. - Vejlard vstrevozhilsya. - Net, ser, konechno, net, ser.
     -Vy i etot shchenok Hornblauer. Mister  Hornblauer. Vy zamyshlyali prinizit'
moyu zakonnuyu vlast'.
     -Net, ser!
     -Tol'ko matrosy verny  mne na etom sudne, gde vse ostal'nye sgovorilis'
protiv menya.  I  vy kovarno iskali  sposob umen'shit'  moe  vliyanie  na  nih.
Vystavit' menya smeshnym v ih glazah. Soznajtes'!
     -Net, ser. YA etogo ne delal, ser.
     -Zachem  otricat'?  |to  yasno,   eto  logichno.   Kto  pridumal  zacepit'
rif-sezen' za blok rif-talej?
     -Nikto, ser. On...
     -Kto otmenil moj prikaz?  Kto opozoril menya pered obeimi vahtami, kogda
vse matrosy byli na palube? Po vsem priznakam eto detal'no produmannyj plan.
     Kapitan  stoyal, scepiv za  spinoj ruki i  legko  balansiruya na  palube.
Veter hlopal polami ego syurtuka i  otduval volosy na shcheki, no Bush videl, chto
kapitan  tryasetsya ot gneva  - esli  ne  ot straha.  Vejlard snova perevernul
minutnye sklyanki i sdelal pometku na doske.
     -Tak  vy  potomu  pryachete  lico,  chto  na  nem napisana  vasha  vina,  -
neozhidanno  zaoral  kapitan. - Vy  delaete  vid,  chto zanyaty,  dumaete  menya
obmanut'! Licemer!
     -YA prikazal misteru Vejlardu sverit' chasy, ser, - skazal Bush.
     Emu  ne  hotelos'  vmeshivat'sya, no vmeshat'sya bylo vse-taki  legche,  chem
prosto  stoyat' i  slushat'. Kapitan  posmotrel  na  nego tak, slovno  vpervye
uvidel.
     -Vy,  mister  Bush? Vy priskorbno zabluzhdaetes',  esli polagaete, chto  v
etom molodom cheloveke est' hot' kaplya horoshego. Razve chto... - lico kapitana
na mgnovenie  iskazil strah, - razve chto vy sami zameshany  v  etom  pozornom
dele.  No  ved' eto ne  tak, mister Bush? YA vsegda byl  o vas luchshego mneniya,
mister Bush.
     Ispugannoe vyrazhenie smenilos' charuyushchim blagodushiem.
     -Da, ser, - otvetil Bush.
     -Ves' mir opolchilsya protiv menya, no ya  vsegda polagalsya  na vas, mister
Bush, -  skazal kapitan, brosaya bespokojnye  vzglyady iz-pod brovej. - Tak chto
vy dolzhny radovat'sya, kogda eto d'yavol'skoe otrod'e poluchaet po zaslugam. My
dob'emsya ot nego pravdy.
     Bush  chuvstvoval: bystryj  na  yazyk  i  soobrazitel'nyj  chelovek  mog by
ispol'zovat' novoe  nastroenie  kapitana, chtoby vyzvolit' Vejlarda iz bedy -
razygrav  vernogo druga, vysmeyat' v tozhe vremya mysl'  o zagovore,  uspokoit'
strahi kapitana. Tak on chuvstvoval, no ne polagalsya na sebya.
     -On nichego ne znal, ser, - skazal Bush, vydaviv uhmylku. - On ne otlichit
gik ot vatershtaga.
     -Vy tak dumaete? -  s somneniem  proiznes kapitan,  kachayas' na kablukah
vmeste s krenyashchimsya sudnom. Kazalos', on poveril, no tut emu v golovu prishli
novye soobrazheniya.
     -Net,  mister  Bush. Vy  slishkom chestny.  YA eto  ponyal,  kak  tol'ko vas
uvidel. Vy  ne znaete, v kakuyu puchinu  zla mozhet pogruzit'sya  chelovek.  |tot
negodyaj vas obmanul. Obmanul vas!
     Golos  kapitana  pereshel  v  hriplyj  vizg.  Vejlard  povernul  k  Bushu
pobelevshee, iskazhennoe ot straha lico.
     -Pravo, ser... - nachal  Bush, snova vydavlivaya uhmylku, pohozhuyu na oskal
cherepa.
     -Net, net, net, - oral kapitan. - Pravosudie dolzhno sovershit'sya! Pravda
dolzhna vyjti na svet! YA ee ot nego dob'yus'! Starshina-rulevoj!  Begite na nos
i skazhite misteru Butu idti syuda. I ego pomoshchnikam.
     Kapitan  zahodil  po  palube,  kak  esli  by otkryl  vypusknoj  klapan,
sbrasyvaya lishnee davlenie. Neozhidanno on obernulsya:
     -YA  ot  nego dob'yus'! Ili on za  bort  vyprygnet! Vy menya slyshite?  Gde
bocman?
     -Mister  Vejlard  ne  zakonchil proveryat' chasy,  ser.  -  Bush predprinyal
poslednyuyu slabuyu popytku ottyanut' delo.
     -I ne zakonchit, - skazal kapitan.
     Vot i bocman, semenit korotkimi nogami, za nim dva pomoshchnika.
     -Mister  But!  -  skazal  kapitan.  Ego nastroenie snova izmenilos', na
gubah  igrala neveselaya ulybka.  -  Voz'mite  etogo negodyaya.  Spravedlivost'
trebuet, chtoby  vy  snova  zanyalis'  im. Eshche dyuzhina udarov  trost'yu,  da kak
sleduet. Eshche dyuzhina, i on zapoet, kak milen'kij.
     -Est',  ser, - skazal  bocman,  no on  kolebalsya. |to byla momental'naya
kartinka: kapitan v hlopayushchem syurtuke,  bocman prositel'no glyadit  na  Busha,
dorodnye   bocmanmaty  stoyat   za  nim,  slovno  istukany;  rulevoj,  vneshne
bezrazlichnyj  ko vsemu, derzhit shturval, glyadya na marseli; neschastnyj mal'chik
szhalsya vozle naktouza  - vse  eto pod serym nebom, a krugom kolyshetsya  seroe
more, raskinuvsheesya do bezzhalostnogo gorizonta.
     -Otvedite ego na glavnuyu palubu, mister But, - skazal kapitan.
     |to  bylo neizbezhno;  za slovami  kapitana  stoyala  vlast' parlamenta i
osvyashchennaya vekami tradiciya. Podelat' nichego bylo nel'zya.
     Vejlard polozhil ruki  na naktouz, slovno sobiralsya vcepit'sya  v  nego i
derzhat',  poka  ego  ne utashchat  siloj.  Odnako  on  opustil ruki po  shvam  i
posledoval za bocmanom. Kapitan, ulybayas', provodil ego vzglyadom.
     Bush byl rad, kogda ego otvlek starshina-rulevoj, dolozhivshij:
     -Desyat' minut do vos'mi sklyanok, ser.
     -Ochen' horosho. Budite podvahtennyh.
     Hornblauer poyavilsya na shkancah i podoshel k Bushu.
     -Ne vy dolzhny menya smenyat', - skazal Bush.
     -Net, ya. Prikaz kapitana.
     Hornblauer  govoril bez vsyakogo vyrazheniya. Bush uzhe privyk,  chto oficery
na korable derzhatsya skrytno, i  znal, po kakoj  prichine. Odnako  lyubopytstvo
zastavilo eshche sprosit':
     -Pochemu?
     -Mne naznacheno  dvuhvahtnoe dezhurstvo, - besstrastno skazal Hornblauer.
- Do dal'nejshih rasporyazhenij.
     Govorya eto, on  smotrel na  gorizont;  lico  ego  ne  vyrazhalo  nikakih
chuvstv.
     -Ploho  delo,  - skazal  Bush  i  tut  zhe zasomnevalsya: ne slishkom li on
daleko zashel, vyraziv  takim  obrazom  sochuvstvie. No  poblizosti nikogo  ne
bylo.
     -V kayut-kompanii ne davat' mne spirtnogo, -  prodolzhal Hornblauer, - do
dal'nejshih rasporyazhenij. Ni moego, ni ch'ego-libo eshche.
     Dlya nekotoryh oficerov  eto  bylo  nakazanie  pohleshche,  chem dvuhvahtnoe
dezhurstvo - chetyre chasa na postu  i chetyre chasa otdyha - no Bush slishkom malo
znal o privychkah  Hornblauera  chtoby  sudit', tak li eto  v  ego sluchae.  On
sobiralsya  snova  skazat' "ploho delo", kogda  dikij vopl', prorezavshij  shum
vetra, dostig ih ushej. CHerez mgnovenie on povtorilsya eshche gromche. Hornblauer,
ne  menyayas'  v  lice, smotrel na  gorizont.  Bush,  glyadya  na nego, reshil  ne
obrashchat' vnimaniya na kriki.
     -Ploho delo, - skazal on.
     -Moglo byt' huzhe, - otvetil Hornblauer.





     Bylo  voskresnoe  utro.  "Slava",  podhvativ  severo-vostochnyj  passat,
stremitel'no neslas' cherez Atlantiku. S obeih storon byli postavleny liselya.
Revushchij veter ritmichno krenil sudno, i pod vysoko podnyatym  nosom korablya to
i delo vzvivalsya fontan bryzg, v nem na mgnovenie voznikala raduga. Gromko i
chisto peli natyanutye trosy, spletaya svoi diskant i tenor s baritonom i basom
skripyashchej  drevesiny - simfoniya morej. Neskol'ko oslepitel'no  belyh oblakov
plyli po nebu, mezh nimi svetilo zhivotvornoe solnce, otrazhayas' v beschislennyh
granyah lazurnogo morya.
     V etom  izyskannom obramlenii korabl' byl izyskanno krasiv,  ego vysoko
podnyatyj nos i ryady  pushek  dopolnyali  kartinu.  To byl velikolepnyj  boevoj
mehanizm,  povelitel' voln, po kotorym on sejchas letel v gordom odinochestve.
Samo eto  odinochestvo govorilo  o  mnogom;  voenno-morskie sily  protivnikov
zakuporeny v portah, zablokirovany stoyashchimi  na  strazhe eskadrami, i "Slava"
mozhet derzhat'  svoj kurs, nikogo ne  strashas'.  Ni  odno  tajkom  prorvavshee
blokadu  sudno ne  sravnitsya  s  nej siloj;  v  more net  ni odnoj vrazheskoj
eskadry,   sposobnoj   atakovat'   ee.   "Slava"   mozhet   nasmehat'sya   nad
nepriyatel'skimi beregami;  vse vragi zaperty  i  bessil'ny, znachit ona mozhet
nanesti svoj  moguchij  udar tam, gde  sochtet  nuzhnym.  Byt' mozhet, i  v etot
moment korabl' stremilsya nanesti takoj udar po slovu Lordov Admiraltejstva.
     Na glavnoj palube vystroilas'  vsya korabel'naya  komanda,  lyudi, zanyatye
beskonechnym  trudom  po  podderzhaniyu etogo  mehanizma v  rabochem  sostoyanii,
ustraneniem  postoyannyh  nepoladok, prichinyaemyh morem, pogodoj i dazhe prosto
techeniem vremeni.  Snezhno-belye  paluby,  yarkaya  kraska, tochnoe i pravil'noe
raspolozhenie rangouta i takelazha -  vse svidetel'stvovalo o  prilezhnosti  ih
raboty. A kogda "Slave" pridet vremya vyskazat' poslednij  argument v spore o
morskom  vladychestve,  imenno  oni  vstanut k pushkam - kakoj by velikolepnoj
boevoj  mashinoj  ni  bylo  sudno,  ono  bylo  obyazano  etim  usiliyam  slabyh
chelovecheskih  sozdanij.  Oni, kak i  sama "Slava", sluzhili  lish'  kroshechnymi
vintikami bol'shoj mashiny - Korolevskogo flota. V bol'shinstve svoem privykshie
k  osvyashchennym  vremenem   flotskim  tradiciyam   i  discipline,   oni  vpolne
udovletvoryalis' rol'yu vintikov, neobhodimost'yu myt' palubu i stavit' parusa,
napravlyat'  pushki  ili  obrushivat'sya  s  abordazhnymi  sablyami  na  vrazheskij
fal'shbort. Oni ne zadumyvalis', ukazyvaet li nos  sudna na sever ili  na yug,
francuz  li,  ispanec  li, nemec ruhnet pod  ih  udarom.  Na  segodnya tol'ko
kapitan znal, s  kakoj cel'yu  i kuda  Lordy Admiraltejstva  (ochevidno, posle
obsuzhdeniya s Kabinetom)  napravlyayut "Slavu".  Izvestno  bylo tol'ko, chto ona
derzhit kurs v Vest-Indiyu, no kuda imenno i zachem - znal lish' odin chelovek iz
semisot soroka, nahodivshihsya na palubah "Slavy".
     V to voskresnoe utro na palubu vygnali vseh, kogo mozhno: ne  tol'ko obe
vahty, no i "bezdel'nikov", ne nesshih vaht - tryumnyh, rabotavshih tak gluboko
vnizu, chto mnogie iz nih nedelyami v bukval'nom smysle slova ne videli belogo
sveta, kupora i ego pomoshchnikov, parusnogo mastera, koka i vestovyh. Vse byli
v luchshej svoej odezhde.  Oficery v  treugolkah i  pri shpagah  stoyali ryadom so
svoimi  otdeleniyami.  Lish'  vahtennyj  oficer  s  pomogavshim  emu  michmanom,
starshina-rulevoj  u shturvala, vperedsmotryashchie  da  eshche s  desyatok  matrosov,
neobhodimyh  dlya  upravleniya  sudnom  v  sluchae   sovershenno  nepredvidennyh
obstoyatel'stv,  ne stoyali na shkafute  po  stojke  "smirno" v  pokachivayushchihsya
vmeste s sudnom ryadah.
     |to bylo voskresnoe  utro, i vsya komanda stoyala s nepokrytymi golovami,
slushaya slova kapitana. No  to  byla  ne cerkovnaya sluzhba. |ti lyudi  obnazhili
golovy ne  dlya togo, chtob poklonit'sya svoemu Tvorcu. Bogosluzheniyu otvodilis'
tri voskresen'ya  v  mesyac,  no togda korabl'  ne  obyskivali tak  tshchatel'no,
dobivayas'  prisutstviya  vseh  chlenov  komandy.  Veroterpimoe  Admiraltejstvo
nedavno  osvobodilo  katolikov,  iudeev  i  dazhe  sektantov  ot  obyazannosti
prisutstvovat' na korabel'nyh sluzhbah. Segodnya  bylo  chetvertoe voskresen'e,
kogda poklonenie  Bogu  otmenyalos'  radi bolee strogoj,  bolee torzhestvennoj
ceremonii,  trebovavshej  teh zhe  chistyh rubashek i  obnazhennyh  golov, no  ne
opushchennyh  glaz. Naprotiv,  kazhdyj pryamo  smotrel vpered. SHlyapy vse  derzhali
pered  soboj,  i  veter  trepal im  volosy:  oni  slushali  zakon,  stol'  zhe
vseohvatyvayushchij, kak Desyat' Zapovedej, kodeks, stol' zhe strogij,  kak  Kniga
Levit - kazhdoe chetvertoe  voskresen'e mesyaca kapitan dolzhen byl vsluh chitat'
komande  Svod Zakonov  Voennogo  Vremeni,  chtoby  dazhe negramotnye ne smogli
potom  opravdat'sya svoim  neznaniem. Religioznyj kapitan mog vtisnut'  pered
etim nebol'shoe bogosluzhenie, no chtenie Svoda Zakonov bylo obyazatel'no.
     Kapitan perevernul stranicu.
     -Stat'ya  devyataya, -  chital  on.  -  "Esli kto-libo na flote sozovet ili
popytaetsya  sozvat' myatezhnuyu  shodku  s  lyuboj  protivopravnoj  cel'yu, lica,
povinnye  v  etom pravonarushenii i priznannye takovymi tribunalom,  podlezhat
smerti".
     Bush, stoyavshij ryadom  so svoim otdeleniem,  slushal eti slova, kak slushal
ih  desyatki raz do  togo. On slyshal ih  tak  chasto,  chto obychno ostavlyal bez
vnimaniya; vot i slova predydushchih vos'mi statej on propustil  mimo  ushej.  No
devyatuyu stat'yu on  uslyshal otchetlivo.  Vozmozhno, kapitan  chital  ee s osobym
udareniem; krome togo,  Bush, podnyavshij v yarkom solnechnom svete glaza, uvidel
Hornblauera, nesshego vahtu. Tot  tozhe  slushal, stoya u  ograzhdeniya shkancev. I
eto slovo "smert'".  Ono prozvuchalo kak poslednij vsplesk upavshego v kolodec
kamnya,  i eto bylo  stranno, potomu chto  i  v  pervyh stat'yah, kotorye chital
kapitan, eto slovo povtoryalos' chasto  -  smert'  uklonivshemusya ot opasnosti,
smert' zasnuvshemu pri nesenii vahty.
     Kapitan prodolzhal chitat'.
     -"Vsyakij, podstrekayushchij  k  myatezhu, povinen  smerti...".  "Esli oficer,
morskoj pehotinec ili nizhnij chin budet vesti sebya nepochtitel'no po otnosheniyu
k starshemu po zvaniyu oficeru..."
     Sejchas, kogda  Hornblauer glyadel  na Busha,  eti  slova  znachili gorazdo
bol'she;  on  pochuvstvoval kakoe-to  bespokojstvo.  Bush glyanul  na  kapitana,
nechesannogo,  neryashlivo  odetogo,  i vspomnil  sobytiya  neskol'kih proshedshih
dnej. Esli  byl  v mire chelovek,  absolyutno nesposobnyj  k ispolneniyu  svoih
obyazannostej, to eto byl kapitan, odnako ego neogranichennuyu vlast' utverzhdal
tot  samyj  Svod  Zakonov, kotoryj on sejchas  chital. Bush  snova poglyadel  na
Hornblauera; on chuvstvoval, chto znaet navernyaka, o  chem  tot dumaet,  stoya u
ograzhdeniya  shkancev.  Stranno  bylo   zhalet'  etogo  neuklyuzhego,  uglovatogo
molodogo lejtenanta, s kotorym on tak malo znakom.
     -"Esli oficer, morskoj pehotinec, nizhnij chin  ili drugoe lico na flote"
- kapitan doshel do XXII  stat'i,  - "osmelitsya vstupit' v ssoru s kem-nibud'
iz starshih  po  zvaniyu  oficerov,  libo ne podchinitsya zakonnomu  prikazaniyu,
takovoe lico podlezhit smerti".
     Bush do  sih  por  ne  obrashchal  vnimaniya,  kak  nastojchivo Svod  Zakonov
vozvrashchaetsya  k  etoj  teme.  Bush  vsegda  spokojno  podchinyalsya  discipline,
filosofski ubezhdaya sebya, chto nespravedlivost' i  nekompetentnost' nachal'stva
mozhno sterpet'. Teper' on  chetko videl, pochemu ih nado terpet'. I kak by dlya
togo,  chtob  zabit'  poslednij  gvozd',   kapitan  chital  poslednyuyu  stat'yu,
vospolnyayushchuyu poslednie probely.
     -"Vse drugie  prestupleniya, sovershennye licom  ili licami na flote,  ne
upomyanutye v etom dokumente..."
     Bush vspomnil etu stat'yu. S ee pomoshch'yu oficer mozhet dobit' podchinennogo,
u kotorogo hvatilo uma ne podpast' pod dejstvie predydushchih statej.
     Kapitan  prochel poslednie  mrachnye slova i otorval vzglyad ot  stranicy.
Slovno navodimaya pushka, dvinulsya iz storony v storonu dlinnyj nos,  ukazyvaya
na  kazhdogo oficera  po  ocheredi;  nebritoe lico vyrazhalo zlobnoe torzhestvo.
Bylo pohozhe, chto, chitaya eti stat'i, kapitan na  vremya pobedil svoj strah. On
raspravil grud' i dazhe vstal na  cypochki, gotovyas' proiznesti zaklyuchitel'nye
slova.
     -Vy dolzhny znat',  chto vse  eti stat'i otnosyatsya  k moim oficeram tochno
tak zhe, kak i ko vsem ostal'nym.
     Bush  ne  poveril svoim usham. Neveroyatno, chtob  kapitan  govoril komande
takie slova. Nevozmozhno predstavit' bolee  gubitel'nuyu dlya discipliny  rech'.
Dal'she kapitan prodolzhal, kak obychno:
     -Pristupajte, mister Baklend.
     -Est', ser. - Baklend vystupil vpered, ceplyayas'  za privychnyj hod dela.
- SHlyapy nadet'!
     Ceremonial zakonchen; oficery i matrosy pokryli golovy.
     -Divizionnye oficery, prikazhite divizionam razojtis'!
     Orkestr  morskoj  pehoty zhdal  etogo  momenta. Tambur-serzhant  vzmahnul
palochkoj, i barabany gulko zarokotali. Pronzitel'no  i  melodichno zasvisteli
dudki.  "Irlandskaya  prachka"  - otryvistaya  i  bodraya.  SHCHelk-shchelk -  morskie
pehotincy  vzyali  ruzh'ya  na  plecho. Po prikazu svoego  komandira,  Uajtinga,
krasnye ryady  pehotincev  dvinulis' v obe storony po shkancam.  Kapitan Sojer
smotrel, kak techet normal'naya korabel'naya zhizn'. Teper' on zagovoril gromche.
     -Mister Baklend!
     -Ser!
     Kapitan podnyalsya na dve stupen'ki po shkancevomu trapu, tak chto vsem ego
bylo vidno, i zagovoril narochito gromko, chtoby  ego slyshalo kak mozhno bol'she
narodu.
     -Segodnya kabolkino voskresen'e.
     -Est', ser.
     -I dvojnaya porciya roma moim slavnym rebyatam.
     -Est', ser.
     Baklend izo  vseh sil pytalsya skryt' nedovol'stvo. Vmeste s predydushchimi
slovami kapitana eto  bylo uzhe slishkom.  Kabolkino voskresen'e oznachaet, chto
matrosy provedut ostatok dnya v  prazdnosti.  Dvojnoj rom v etom sluchae pochti
navernyaka vyzovet ssory i draki mezhdu matrosami.
     Bush, idushchij  po glavnoj palube v storonu kormy, otchetlivo  videl, kak v
komande,   izbalovannoj   kapitanom,   narastaet   besporyadok.    Nevozmozhno
podderzhivat' disciplinu,  kogda  kapitan  ignoriruet  lyuboj  neblagopriyatnyj
raport so  storony oficerov. Zadiry i skandalisty ostavalis' beznakazannymi;
horoshie  matrosy  nachali  otlynivat'  ot raboty,  a  plohie  stali  i  vovse
neupravlyaemy.  "Slavnye  rebyata"  - skazal kapitan. Matrosy prekrasno znayut,
kak veli sebya poslednyuyu nedelyu. Raz kapitan  posle etogo nazval ih "slavnymi
rebyatami", v sleduyushchuyu nedelyu oni budut vesti sebya eshche huzhe. Krome togo, vse
matrosy prekrasno videli, kak kapitan obrashchaetsya so svoimi lejtenantami, kak
grubo  im vygovarivaet,  kak  zhestoko ih nakazyvaet.  Poslovica glasit: "chto
segodnya v  kayut-kompanii na zharkoe, zavtra budet nizhnej palube na pohlebku",
imeya v vidu, chto vse, proishodyashchee na shkancah, v iskazhennom vide obsuzhdaetsya
na  bake.  Trudno ozhidat',  chto matrosy budut podchinyat'sya oficeram,  kotoryh
otkrovenno preziraet kapitan. Bush, podnimavshijsya na shkancy, byl obespokoen.
     Kapitan  ushel  v svoyu  kayutu. Baklend  i Roberts  stoyali vozle  koechnyh
setok. Oni byli pogruzheny v razgovor, i Bush prisoedinilsya k nim.
     -|ti stat'i  otnosyatsya  k  moim oficeram,  - skazal Baklend,  kogda  on
podoshel.
     -Kabolkino voskresen'e i dvojnoj rom, - dobavil Roberts. - Vse dlya etih
slavnyh rebyat.
     Prezhde  chem prodolzhit',  Baklend ukradkoj  oglyadelsya po storonam. ZHalko
bylo videt', kak pervyj  lejtenant  linejnogo korablya  oziraetsya, boyas', chto
ego podslushayut.  No Hornblauer i Vejlard stoyali po  druguyu storonu shturvala.
Na poluyute shkiper vel zanyatiya po navigacii:  michmany s sekstanami  provodili
poludennye nablyudeniya.
     -On   sumasshedshij,   -   skazal   Baklend   tak   tiho,   kak  pozvolyal
severo-vostochnyj veter.
     -My vse eto znaem, - otvetil Roberts.
     Bush nichego ne skazal. On ne hotel sebya komprometirovat'.
     -Klajv pal'cem ne shevel'net, - skazal Baklend. - Durak nabityj.
     Klajv byl sudovym vrachom.
     -Vy ego sprashivali? - pointeresovalsya Roberts.
     -Pytalsya. No on ne skazhet ni slova. On boitsya.
     -Ni  s  mesta,  dzhentl'meny, - vmeshalsya  rezkij gromkij golos -  horosho
znakomyj golos kapitana. On razdavalsya  na urovne paluby u samyh ih nog. Vse
tri oficera vzdrognuli ot izumleniya.
     -Nalico vse  priznaki  viny, - gremel golos.  -  Vy  svidetel',  mister
Hobbs.
     Oficery oglyanulis'.  Svetovoj lyuk kapitanskoj  kayuty byl  priotkryt,  i
kapitan glyadel na nih v shchelku; vidny byli tol'ko ego  nos i glaza. Rostu  on
byl vysokogo  i,  stav  na  chto-nibud',  na  knigi ili  na skameechku,  sumel
zaglyanut' za komings  svetovogo lyuka. Zamerev,  oficery zhdali. Eshche odna para
glaz  vyglyanula iz  svetovogo  lyuka.  Oni prinadlezhali  Hobbsu, ispolnyayushchemu
obyazannosti artillerista.
     -ZHdite, poka ya podojdu k vam, dzhentl'meny. - Posle slova  "dzhentl'meny"
kapitan fyrknul. - Ochen' horosho, mister Hobbs.
     Oba lica  ischezli iz  svetovogo  lyuka.  Oficery  edva uspeli obmenyat'sya
otchayannymi vzglyadami, kak kapitan uzhe podnyalsya po trapu.
     -YA polagayu, eto myatezhnaya shodka, - skazal kapitan.
     -Net,  ser,  -  otvechal Baklend. Vse, krome  kategoricheskogo otricaniya,
bylo by priznaniem viny - viny, sposobnoj zatyanut' verevki na ih sheyah.
     -Vy chto, lzhete mne na moih zhe shkancah! - zaoral kapitan. - YA  byl prav,
kogda podozreval  svoih oficerov.  Oni intriguyut.  SHepchutsya.  Sgovarivayutsya.
Zamyshlyayut myatezh. A teper' proyavlyayut  ko mne velichajshee neuvazhenie.  YA sdelayu
vse, chtoby vy ob etom pozhaleli, mister Baklend.
     -YA ne hotel vas obidet', ser, - zaprotestoval Baklend.
     -Vy  lzhete  mne  pryamo  v  lico! A  vy  dvoe  podstrekali ego!  Vy  emu
poddakivali! Do sih por ya byl o vas luchshego mneniya, mister Bush.
     Bush reshil, chto razumnee ne otvechat'.
     -Molchalivaya naglost', da?  - skazal kapitan. - Tem ne menee vy ne proch'
posudachit', kogda dumaete, chto ya vas ne vizhu.
     Kapitan pristal'nym vzglyadom obvel shkancy.
     -A vy, mister Hornblauer, - proiznes on, - ne sochli nuzhnym dolozhit' mne
ob  etoj shodke. Tozhe mne vahtennyj oficer! Konechno, i mister Vejlard zdes'.
|togo sledovalo ozhidat'. Boyus',  mister  Vejlard, u vas  budut  nepriyatnosti
iz-za  etih dzhentl'menov. Plohovato vy sledili, chtob ih nikto ne zametil. Vy
v ochen' nepriyatnom polozhenii, mister  Vejlard.  U vas net na etom korable ni
edinogo  druga, krome  dochki  artillerista,  kotoruyu  vam  vskore  predstoit
celovat'.
     Kapitan vysilsya  nad shkancami, vzglyad ego byl ustremlen na  neschastnogo
Vejlarda,  kotoryj  zametno  s®ezhilsya  pod  etim  vzglyadom.  Celovat'  dochku
artillerista oznachalo byt' bitym na pushke.
     -No u  menya  budet vdovol' vremeni razobrat'sya  s  vami mister Vejlard.
Sperva lejtenanty, kak trebuet ih vysokij chin.
     Kapitan oglyadel lejtenantov. Strah i torzhestvo poocheredno  smenyalis' na
ego lice.
     -Mister  Hornblauer uzhe neset  dvuhvahtnoe dezhurstvo,  -  skazal on.  -
Vsledstvie  etogo vy  naslazhdalis' bezdel'em, a  lenost', kak izvestno, mat'
vseh  porokov.  Mister  Baklend  ne  stoit  na   vahte.   Mogushchestvennyj   i
chestolyubivyj pervyj lejtenant...
     -Ser... -  nachal  Baklend i tut  zhe prikusil yazyk. Slovo "chestolyubivyj"
bez  somneniya  oznachalo,  chto on  pomyshlyal  zahvatit'  vlast'  na  sudne, no
tribunal ne  usmotrit etogo smysla. Samo  soboj, kazhdyj oficer chestolyubiv, i
skazat' emu eto - ne oskorblenie.
     -Ser! -  peredraznil kapitan.  -  Ser!  Tak u  vas hvataet  uma  -  ili
hitrosti - priderzhivat'  yazyk.  No vy  ne ujdete ot rasplaty  za  vashi dela.
Mister  Hornblauer mozhet  ostavat'sya na  dvuhvahtnom  dezhurstve. No  eti dva
dzhentl'mena budut dokladyvat'sya vam pri kazhdoj smene vaht, a takzhe v dve,  v
chetyre i v shest' sklyanok kazhdoj vahty.  Dokladyvaya, oni dolzhny byt' odety po
forme, a vy dolzhny vyslushivat' ih polnost'yu prosnuvshimsya. YAsno?
     Vse troe ot izumleniya lishilis' dara rechi.
     -Otvechajte!
     -Est', ser, - vymolvil Baklend.
     -Est', ser, - skazali Roberts i Bush, kogda kapitan posmotrel na nih.
     -Poprobujte tol'ko pozvolit' sebe poblazhki v  ispolnenii moego prikaza,
- proiznes  kapitan.  - U menya  est' sposoby  proverit', slushayutsya menya, ili
net.
     -Est', ser, - skazal Baklend. Prigovor kapitana obrekal ego, Robertsa i
Busha prosypat'sya i vstavat' cherez kazhdyj chas, dnem i noch'yu.





     V  tryume  stoyala absolyutnaya, besprosvetnaya t'ma.  Noch'  nad  morem byla
bezlunnaya,  pod tremya  palubami,  nizhe urovnya  morya, skvoz' dubovuyu  obshivku
sudna  slyshalsya  plesk  vody,  udary  razrezaemyh  voln, vorchanie  i  zhaloby
szhimaemoj to bortovym,  to kilevym krenom drevesiny. Bush spuskalsya v temnote
s krutogo trapa, sharya  nogoj v poiskah opory.  Nashchupav ee, on  shagnul vniz i
okazalsya  mezh bochonkov s vodoj. Pisknula i yurknula krysa, no zdes', v tryume,
krys sledovalo  ozhidat', i Bush bez  kolebanij dvinulsya na oshchup'  k korme. Iz
temnoty  pered nim v mnogogolosom korabel'nom shume  poslyshalsya tihij  svist.
Bush ostanovilsya i zashipel v otvet. Ego ne smushchala vsya eta konspiraciya. Lyubye
predostorozhnosti byli nelishni, ibo delo bylo i vpryam' ochen' opasnoe.
     -Bush, - poslyshalsya shepot Baklenda.
     -Da.
     -Ostal'nye zdes'.
     Za desyat' sekund do  etogo, v dve sklyanki nochnoj vahty Bush i Roberts  v
sootvetstvii  s  prikazom  kapitana  dokladyvalis'  Baklendu  v  ego  kayute.
Peremignut'sya,  sdelat' znak rukoj, posheptat'sya bylo delom neskol'kih sekund
-  i  vot  oni uzhe  dogovorilis'  vstretit'sya.  Absolyutno  neveroyatno,  chtob
lejtenantam korolevskogo sudna  prihodilos' vesti sebya  podobnym obrazom  iz
straha pered shpionami i soglyadatayami, no eto  bylo neobhodimo. Oni dvinulis'
okol'nymi  putyami i cherez raznye lyuki. Hornblauer, kotorogo  Smit  smenil na
vahte, byl uzhe zdes'.
     -My ne dolzhny tut nadolgo zaderzhivat'sya, - prosheptal Roberts.
     Dazhe po shepotu, dazhe v temnote, chuvstvovalos', kak on volnuetsya. Uzh eto
bez somneniya myatezhnaya shodka, za kotoruyu vseh ih mozhno povesit'.
     -CHto  esli  my  ob®yavim  ego  neprigodnym  k komandovaniyu? -  prosheptal
Baklend. - Nadenem na nego naruchniki?
     -Togda  nam  pridetsya  dejstvovat'   bystro  i   reshitel'no,  -  skazal
Hornblauer.  - Inache  on  pozovet  matrosov,  oni  mogut ego  podderzhat'.  I
togda...
     Hornblauer  mog ne prodolzhat'. Vse prisutstvuyushchie  myslenno predstavili
sebya raskachivayushchimisya na reyah.
     -Polozhim,  my  budem  dejstvovat'  bystro  i  reshitel'no, -  soglasilsya
Baklend. - Polozhim, my nadenem na nego naruchniki?
     -Togda my dolzhny budem idti na Antigua, - skazal Roberts.
     -A tam pod  tribunal, -  proiznes  Bush, vpervye zaglyadyvaya  tak  daleko
vpered.
     -Da, - prosheptal Baklend.
     V  odnom  etom  sloge  slilis'  volnenie i  otchayanie,  bezyshodnost'  i
neverie.
     -V tom-to i delo,  - prosheptal  Hornblauer. - On dast pokazaniya. V sude
vse  budet  zvuchat'  inache.  My  byli  nakazany,  dvuhvahtnoe dezhurstvo,  ne
poluchali spirtnogo. |to mozhet sluchit'sya s kazhdym. |to ne povod dlya myatezha.
     -No on portit matrosov.
     -Dvojnaya porciya roma. Vremya poshtopat'  odezhdu, v sude eto budet zvuchat'
sovershenno normal'no. Ne nashe delo  obsuzhdat' metody kapitana - tak podumaet
sud.
     -No oni ego uvidyat.
     -On hiter. I on ne bujnopomeshannyj. On mozhet govorit', on na vse najdet
ob®yasneniya. Vy ego slyshali. On budet krasnorechiv.
     -No on unizhal nas pered matrosami. On poruchil Hobbsu shpionit' za nami.
     -|to budet  lishnim svidetel'stvom togo, v kakoj bezvyhodnoj situacii on
nahodilsya, okruzhennyj takimi prestupnikami, kak my. Esli my ego arestuem, my
budem  vinovny,  poka ne dokazhem obratnogo.  Lyuboj tribunal budet na storone
kapitana. Za myatezh veshayut.
     Hornblauer vlozhil  v  svoyu  rech' vse somneniya,  kotorye Bush  chuvstvoval
nutrom, no ne mog vyrazit' slovami.
     -Verno, - probormotal Bush.
     -A  kak zhe Vejlard, - prosheptal Roberts. - Vy slyshali, kak on  krichal v
poslednij raz?
     -On  vsego-navsego   volonter.   Dazhe   ne  michman.   Ni   druzej.   Ni
rodstvennikov. CHto  skazhut  sud'i,  kogda uznayut,  chto kapitan prikazal  raz
shest'  vyporot'  mal'chishku?  Oni rassmeyutsya.  I my by posmeyalis', esli  b ne
znali. Pojdet emu na pol'zu, skazhut oni, kak poshlo na pol'zu vsem nam.
     Za  etimi  neprelozhnymi  slovami  posledovala tishina, kotoruyu, nakonec,
prerval  Baklend,  prosheptavshij  neskol'ko  gryaznyh  rugatel'stv; no oni  ne
prinesli emu oblegcheniya.
     -On obvinit nas,  -  prosheptal  Roberts.  - Kak tol'ko  my vstretimsya s
drugimi sudami. YA absolyutno uveren.
     -Dvadcat' dva goda ya sluzhu  lejtenantom, - skazal  Baklend. - Teper' on
menya pogubit. On pogubit vseh vas.
     Oficery,  kotoryh kapitan  obvinit pered  tribunalom v nepochtitel'nom i
podryvayushchem disciplinu povedenii,  obrecheny. Vse  oni eto znali. Otchayanie ih
dostiglo  predela. Obvineniya,  vydvinutye kapitanom  s ego bezumnoj zloboj i
hitrost'yu, mogut  privesti ne  tol'ko  k uvol'neniyu so sluzhby  -  oni  mogut
privesti k tyur'me i verevke.
     -Do  Antigua  dnej desyat',  - skazal  Roberts. -  Esli  veter ostanetsya
poputnym, a on ostanetsya.
     -No my ne znaem, na Antigua li my idem - vozrazil Hornblauer, - |to vse
nashi domysly. Mogut projti nedeli - dazhe mesyacy.
     -Gospodi, pomiluj! - vymolvil Baklend.
     V  otdalenii poslyshalis' tihie  bystrye shagi - zvuk sovershenno otlichnyj
ot shumov dvizhushchegosya  sudna. Vse  vzdrognuli. Bush szhal  volosatye kulaki. No
vseh uspokoil golos, tiho okliknuvshij:
     -Mister Baklend... Mister Hornblauer... Ser!
     -Gospodi, Vejlard, - skazal Roberts.
     Oni slushali, kak Vejlard probiraetsya k nim.
     -Kapitan, ser! - soobshchil Vejlard. - On idet.
     -Gospodi!
     -Otkuda? - bystro sprosil Hornblauer.
     -Ot rulevogo lyuka. YA spustilsya v  kokpit  i probralsya  syuda.  On poslal
Hobbsa...
     -Vy  troe, idite k nosu, - oborval ego ob®yasneniya Hornblauer. - K nosu,
i kak tol'ko budete na palube, rashodites' po odnomu. Bystro!
     Nikto ne  zametil,  chto  Hornblauer  otdaet prikazy  oficeram,  kotorye
nesravnenno  starshe ego. Kazhdaya minuta byla dragocenna, nel'zya  bylo tratit'
vremya  na kolebaniya  ili  glupye rugatel'stva. |to stalo  yasno,  kak  tol'ko
Hornblauer  zagovoril.  Bush  povernulsya  k  nosu.  Spotknuvshis' o  nevidimoe
prepyatstvie, on bol'no rasshib podborodok. Ubegaya, on  slyshal, kak Hornblauer
proiznes: "Vejlard, za mnoj".
     Kanatnyj  yashchik - trap  -  i, nakonec,  neveroyatnaya bezopasnost'  nizhnej
pushechnoj  paluby.  Posle polnoj  temnoty  tryuma  zdes' kazalos' dazhe svetlo.
Baklend i Roberts prodolzhali podnimat'sya na glavnuyu palubu; Bush povernulsya i
dvinulsya k korme. Podvahtennye  uzhe davno byli v kojkah i  spali  krepko; ih
hrap meshalsya s korabel'nymi shumami. Ryady plotno prizhatyh  drug  k drugu koek
sploshnoj  massoj  raskachivalis'  vmeste  s krenyashchimsya  sudnom.  Daleko mezhdu
ryadami  Bush razlichil ogonek. On  priblizhalsya. |to byl rozhok so svechoj, a nes
ego i.o.  artillerista  Hobbs, v  soprovozhdenii dvuh matrosov. On toropilsya.
Uvidev Busha, matrosy pereglyanulis'. Hobbs zakolebalsya, i stalo yasno, chto emu
ochen'  hotelos'  by  sprosit' u  Busha, kak  tot ochutilsya  na nizhnej pushechnoj
palube.  No  est'  veshchi,  kotorye  i.o.  uorent-oficera,  bud'  on  sto  raz
kapitanskim  lyubimchikom,  u  lejtenanta  sprosit'  ne mozhet. Na  lice Hobbsa
otrazilos' razocharovanie. Ochevidno, on speshil perekryt' vse  vyhody iz tryuma
i teper' byl  v  otchayanii,  chto  Bush ot  nego  uskol'znul. Matrosy yavno byli
osharasheny strannoj kuter'moj,  da  eshche  vo  vremya  polunochnoj  vahty.  Hobbs
otstupil  v  storonu,  propuskaya  starshego  po  zvaniyu,  i  Bush,  ne  glyadya,
proshestvoval  mimo.  Udivitel'no, naskol'ko uverennej  on  chuvstvoval  sebya,
vyrvavshis' iz tryuma i otmezhevavshis' ot myatezhnoj shodki. On reshil idti v svoyu
kayutu  - skoro  chetyre sklyanki i nado  budet  snova  dokladyvat'sya Baklendu.
Kogda otpravlennyj vahtennym  oficerom posyl'nyj pridet budit' ego on najdet
ego v  kojke. No  dobravshis'  do  grot-machty,  Bush  zastal  tam  neveroyatnuyu
sumyaticu. Bud' on ni  v chem ne zameshan, on ne  mog ostavit' ee bez vnimaniya.
Sledovatel'no, on dolzhen (tak on skazal sebe) sprosit', chto tut proishodit -
ne mog  zhe on prosto projti  mimo.  Zdes' raspolagalis' morskie pehotincy, i
vse oni pospeshno odevalis' v svoih kojkah. Te, kto nadel uzhe shtany i rubahi,
zastegivali portupei, gotovyas' k boyu.
     -CHto tut proishodit?  - sprosil Bush, delaya vid, budto ne znaet,  chto na
sudne tvoritsya nechto neobychnoe.
     -Ne  mogu  znat',  ser, - otvetil ryadovoj,  k kotoromu on obratilsya.  -
Skazali nam vyhodit'. S ruzh'yami, tesakami i boevymi patronami.
     Serzhant morskoj pehoty vyglyanul iz-za peregorodki, otdelyavshej pomeshchenie
dlya unter-oficerov ot ostal'noj paluby.
     -Prikaz  kapitana, ser, - skazal on i  zaoral na pehotincev. -  Davajte
bystree!
     -A  gde  kapitan?  -   Bush  izo  vseh  sil  pytalsya  izobrazit'  polnuyu
neprichastnost'.
     -Gde-to  na  korme. Poslal  za korabel'noj policiej, a mne velel budit'
lyudej.
     CHetvero  ryadovyh   pehotincev  vmeste  s  kapralom  sostavlyali  sudovuyu
policiyu.  Kruglye sutki policiya  nesla dozor u kapitanskoj  kayuty.  Kapitanu
dostatochno bylo  odnogo slova, chtoby  podnyat' na nogi ohranu i okruzhit' sebya
hotya by neskol'kimi vooruzhennymi i disciplinirovannymi lyud'mi.
     -Ochen' horosho, serzhant, - skazal Bush. On postaralsya prinyat' ozabochennyj
vid i zaspeshil na kormu,  slovno zhelaya uznat', chto  tam  proishodit.  No emu
bylo  strashno. On chuvstvoval, chto  gotov na vse, lish'  by ne prodolzhat' svoj
put'  navstrechu  neizvestnosti.  Poyavilsya Uajting,  kapitan  morskoj pehoty,
nebrityj i sonnyj. On pristegival shpagu poverh rubashki.
     -Kakogo cherta?.. - nachal on, uvidev Busha.
     -Sprosite  kogo-nibud' drugogo! - otvetil Bush,  podrazhaya  estestvennomu
povedeniyu  Uajtinga.  Nervy Busha  byli  na  predele, i obychno  bezdeyatel'noe
voobrazhenie  razygralos'.  On  predstavil  sebe,  kak  v  obmanchivoj  tishine
tribunala  prokuror  sprashivaet  Uajtinga: "Bylo li povedenie  mistera  Busha
vpolne obychnym?". ZHiznenno vazhno, chtob Uajting smog otvetit'; "Da". Bush dazhe
oshchutil shershavoe prikosnovenie verevki k svoej shee. No v sleduyushchij moment uzhe
ne prishlos' razygryvat' izumlenie. On i vpryam' udivilsya.
     -Pozovite doktora! - razdalsya krik. - Pozovite doktora!
     Pribezhal poblednevshij Vejlard:
     -Pozovite doktora Klajva!
     -Kto zabolel, Vejlard?
     -K-kapitan, ser.
     Vejlard  byl v smyatenii, no  vot sledom za  nim poyavilsya Hornblauer. On
tozhe  byl bleden i tyazhelo  dyshal, no,  po-vidimomu, uzhe  vzyal sebya  v  ruki.
Vzglyad, kotorym on obvel polutemnoe pomeshchenie, skol'znul po Bushu, slovno  ne
zamechaya ego.
     -Privedite doktora Klajva, - kriknul Hornblauer vysunuvshemusya iz  kayuty
michmanu; potom drugomu: - A  vy begite za pervym  lejtenantom. Poprosite ego
spustit'sya vniz. Nu, begom!
     Zaderzhavshis'  na  Uajtinge, vzglyad Hornblauera skol'znul dal'she,  tuda,
gde pehotincy razbirali so stoek ruzh'ya.
     -Pochemu podnyalis' vashi lyudi, kapitan Uajting?
     -Prikaz kapitana.
     -Togda  vy  mozhete  ih  postroit'.  No ya ne dumayu,  chtoby  v etom  byla
neobhodimost'. - Tol'ko sejchas Hornblauer zametil Busha. - O, mister Bush. Raz
vy zdes', ya peredayu vam rukovodstvo. YA poslal za pervym lejtenantom. Kapitan
rasshibsya - boyus', ochen' sil'no, ser.
     -No chto sluchilos'? - sprosil Bush.
     -Kapitan  upal  v  lyuk, ser,  - otvetil  Hornblauer.  V  neyarkom  svete
Hornblauer  smotrel  pryamo  na Busha,  no tot  nichego ne  mog prochest'  v ego
glazah. V kormovoj chasti nizhnej pushechnoj paluby sobralas' tolpa, i soobshchenie
Hornblauera, pervoe opredelennoe  soobshchenie  za eto  vremya,  bylo  vstrecheno
vozbuzhdennym gulom.  |to  byl  tot  samyj nedisciplinirovannyj shum,  kotoryj
vsegda zlil Busha. K schast'yu, on vyzval u nego estestvennuyu reakciyu.
     -Molchat'! - zaoral Bush. - Zanimajtes' svoimi delami.
     On obvel vzglyadom tolpu, i ona smolkla.
     -YA spushchus' vniz, s vashego razresheniya, ser, - skazal Hornblauer. - Nuzhno
posmotret', kak tam kapitan.
     -Ochen' horosho,  mister  Hornblauer.  -  Bush  stol'ko raz proiznosil etu
standartnuyu frazu, chto ona prozvuchala vpolne obychno.
     -Idite so mnoj, Vejlard, - skazal Hornblauer i povernulsya.
     V  etot  moment poyavilis'  eshche neskol'ko  chelovek -  Baklend  s blednym
napryazhennym licom,  ryadom s nim Roberts,  iz kayuty  vyshel zaspannyj  Klajv v
rubashke i shtanah. Vse oni chut' vzdrognuli pri vide  pehotincev stroyashchihsya  v
sherengu na zagromozhdennoj  palube. Ruzhejnye  dula otsvechivali v slabom svete
fonarej.
     -Vy  pryamo  sejchas  idete,  ser? -  sprosil Hornblauer,  oborachivayas' k
Baklendu.
     -Idu, - otvetil tot.
     -Radi Boga, chto tut proishodit? - sprosil Klajv.
     -Kapitan rasshibsya,  -  korotko  otvechal  Hornblauer. -  Pospeshite.  Vam
ponadobitsya svet.
     -Kapitan... - Klajv zamorgal, stryahivaya s sebya son.
     -Gde  on? |j,  dajte  mne fonar'. Gde moi pomoshchniki?  Begite, razbudite
moih pomoshchnikov. Ih kojki v lazarete.
     Tak chto v konce koncov po trapu  dvinulas' processiya iz shesti chelovek s
fonaryami - chetyre lejtenanta, Klajv i  Vejlard. Ozhidaya u trapa, Bush ukradkoj
vzglyanul na  Baklenda:  lico  pervogo  lejtenanta podergivalos' ot volneniya.
Baklend  neizmerimo  ohotnej stupal by pod  gradom  kartechi po izurodovannoj
snaryadami palube. On  voprositel'no posmotrel na Busha,  no Klajv  byl sovsem
blizko,  i  Bush  ne  osmelilsya  nichego  skazat'.  Kstati, znal  on ne bol'she
Baklenda.  Oni  ne vedali,  chto zhdet  ih vnizu: arest, pozor,  mozhet byt'  -
smert'.
     Fonar' osvetil krasnyj mundir s kapral'skimi nashivkami i beluyu portupeyu
stoyavshego u lyuka morskogo pehotinca.
     -Est' chto dolozhit'? - sprosil Hornblauer.
     -Net, ser. Nechego, ser.
     -Kapitan lezhit vnizu bez soznaniya. Ego ohranyayut dva pehotinca, - skazal
Hornblauer  Klajvu,  ukazyvaya  vniz. Klajv s  trudom protisnul  v  lyuk  svoe
massivnoe telo i ischez.
     -Teper',  kapral,   -   proiznes  Hornblauer,   -   rasskazhite  pervomu
lejtenantu, chto vy ob etom znaete.
     Kapral stoyal po stojke "smirno". Pod vzorami chetveryh lejtenantov srazu
on zametno nervnichal. Po opytu  sluzhby on, veroyatno,  znal, chto nepriyatnosti
sredi verhnih chinov zaprosto mogut  vyjti bokom  prostomu kapralu,  kotorogo
ugorazdilo,  pust'  i nevinno, vputat'sya  v  eto  delo. On stoyal  navytyazhku,
starayas' nikomu ne smotret' v glaza.
     -Govorite zhe, - rezko proiznes Baklend. On  tozhe nervnichal, no eto bylo
vpolne  estestvenno dlya  pervogo  lejtenanta, chej kapitan tol'ko chto poluchil
ser'eznuyu travmu.
     -YA, znachit, karaul'nyj kapral, ser. V dve  sklyanki  ya smenil chasovogo u
kapitanskoj kayuty.
     -Da?
     -I... i... snova poshel spat'.
     -CHert! - skazal Roberts. - Dokladyvajte zhe!
     -Menya  razbudil  odin  iz  dzhentl'menov,  ser,  - prodolzhal  kapral.  -
Po-moemu, on artillerist.
     -Mister Hobbs?
     -Kazhis',  ego tak  zovut, ser.  On govorit: "Prikaz kapitana,  vyvodite
karaul". YA, znachit, vyvozhu karaul, vizhu - kapitan s Uejdom, chasovym to est',
ya ego postavil, znachit. V rukah on derzhal pistolety, ser.
     -Kto, Uejd?
     -Net, ser, kapitan, ser.
     -Kak on sebya vel? - sprosil Hornblauer.
     -Nu,  ser... - Kapral ne hotel govorit' nichego plohogo o kapitane, dazhe
obrashchayas' k lejtenantu.
     -Ladno, otstavit'. Prodolzhajte.
     -Kapitan skazal, ser, skazal on, znachit, skazal, ser: "Idite za mnoj" i
tomu  dzhentl'menu  on skazal:  "Vypolnyajte svoj dolg, mister Hobbs".  Mister
Hobbs,  znachit,  poshel  v odnu storonu, ser, a my s kapitanom, znachit, syuda,
ser. "Zatevaetsya myatezh", -  skazal on. - "Gnusnyj krovavyj  myatezh. My dolzhny
zahvatit' myatezhnikov. Pojmat' ih s polichnym". - Tak skazal kapitan.
     Iz lyuka vysunulas' golova doktora.
     -Dajte mne eshche odin fonar', - skazal on.
     -Kak kapitan? - sprosil Baklend.
     -Pohozhe, chto u nego sotryasenie mozga i neskol'ko perelomov.
     -Sil'no rasshibsya?
     -Poka ne  znayu. Gde moi pomoshchniki? A, vot i vy, Kol'man. Tashchite lubki i
binty, kak  mozhno  bystree.  Eshche  prihvatite  dosku  dlya  perenoski ranenyh,
parusinu i verevki. Nu, begom! Vy, Pirs, spuskajtes', pomozhete mne.
     Tak chto lekarskie pomoshchniki ischezli, ne uspev poyavit'sya.
     -Prodolzhajte, kapral, - skazal Baklend.
     -YA ne pomnyu, chto ya skazal, ser.
     -Kapitan privel vas syuda.
     -Da,  ser. Znachit, v rukah  u nego  byli pistolety, ya uzhe govoril, ser.
Odnu sherengu on  poslal vpered. "Zatknite kazhduyu shchel'", -  skazal on,  i eshche
on, znachit, skazal: "Vy  kapral, berite dvoih karaul'nyh i idite na poiski".
On... on, oral, kak... U nego pistolety byli v rukah.
     Govorya, kapral ispuganno posmotrel na Baklenda.
     -Vse v poryadke, kapral, - proiznes tot. - Govorite pravdu.
     Izvestie o  tom, chto kapitan bez soznaniya i, vozmozhno, sil'no rasshibsya,
uspokoilo ego, kak uspokoilo ono Busha.
     -YA povel svoyu sherengu po trapu, ser, - skazal kapral. - YA shel vperedi s
fonarem, u  menya ved' ruzh'ya ne bylo. My spustilis' k  podnozhiyu trapa,  syuda,
gde meshki, ser. Kapitan, on krichal nam cherez lyuk. "Bystree", - govoril on, -
"Bystree,  ne dajte im ujti. Bystree zhe".  Vot my, znachit,  i  polezli cherez
pripasy, ser.
     Priblizhayas'  k razvyazke, serzhant smolk. Vozmozhno, on dobivalsya deshevogo
teatral'nogo  effekta,  odnako,  skoree  vsego,  prosto  boyalsya  vputat'sya v
istoriyu, sposobnuyu povredit' emu, nesmotrya na polnuyu ego neprichastnost'.
     -I  chto  zhe dal'she? -  sprosil Baklend.  V  etot moment  vnov' poyavilsya
Kol'man,  nagruzhennyj  raznoobraznymi  prisposobleniyami;  na  pleche  on  nes
shestifutovuyu dosku. On posmotrel na Baklenda, isprashivaya razresheniya  projti.
Poluchiv eto razreshenie, on polozhil na palubu dosku, parusinu i verevki, a so
vsem ostal'nym spustilsya po trapu.
     -Nu? - skazal Baklend kapralu.
     -YA ne znayu, chto sluchilos', ser.
     -Rasskazhite, chto znaete.
     -YA uslyshal krik, ser. I grohot. YA vsego-to otoshel yardov  na desyat',  ne
bol'she. YA, znachit, vernulsya s fonarem.
     -I chto zhe vy uvideli?
     -|to byl kapitan, ser. On  lezhal u  podnozhiya trapa. On lezhal, kak trup,
ser. On upal v lyuk, ser.
     -I chto vy sdelali?
     -YA poproboval perevernut'  ego, ser. Vse ego lico bylo v krovi, ser. On
byl bez soznaniya,  ser.  YA  dumal, mozhet  on  mertvyj, no pochuvstvoval,  chto
serdce b'etsya.
     -Da?
     -YA ne znal,  chto mne delat', ser. YA ne znal  ni pro kakoj takoj  myatezh,
ser.
     -No chto zhe vy vse-taki sdelali?
     -YA  ostavil dvuh  moih lyudej s kapitanom, ser, i  poshel naverh, podnyat'
trevogu. YA ne znal, komu eto doverit', ser.
     Byla svoya ironiya  v  etoj  situacii: kapral  boyalsya, chto  ego  zastavyat
otvechat' za takoj pustyak - nado li bylo poslat'  gonca ili idti samomu. V to
zhe vremya chetyre lejtenanta riskovali golovoj.
     -Nu?
     -YA  uvidel  mistera  Hornblauera,  ser, - oblegchenie v  golose  kaprala
prozvuchalo ehom  togo oblegcheniya, kotoroe on ispytal,  uvidev,  nakonec,  na
kogo  perelozhit'  svoyu  nepomernuyu  otvetstvennost',  -  On  byl  s  molodym
dzhentl'menom, kazhis'  ego  Vejlard  zvat'.  YA emu skazal,  chto  s kapitanom.
Mister Hornblauer, znachit, velel mne stoyat' zdes', ser.
     -Vy postupili pravil'no, kapral, - proiznes Baklend tonom sud'i.
     -Spasibo, ser. Spasibo, ser.
     Po  trapu  vskarabkalsya  Kol'man.  Snova  vzglyadom  sprosiv  u Baklenda
razreshenie,  on peredal slozhennoe u lyuka snaryazhenie komu-to, stoyashchemu vnizu.
Potom snova spustilsya. Bush  glyadel  na  kaprala; zakonchiv svoj  rasskaz, tot
snova oshchutil sebya nelovko pod vzglyadami chetyreh lejtenantov.
     -Itak, kapral, - neozhidanno  zagovoril Hornblauer, - vy ne  znaete, kak
kapitan upal v lyuk?
     -Net, ser. Konechno net, ser.
     Hornblauer odin  raz  vzglyanul na svoih  kolleg. Vsego odin  raz. Slova
kaprala i vzglyad Hornblauera neskazanno uspokaivali.
     -On byl vozbuzhden, vy skazali? Nu, otvechajte zhe.
     -Nu... da, ser, -  kapral  vspomnil, chto sovsem nedavno tak neostorozhno
sboltnul, i vdrug sdelalsya  slovoohotliv. -  On krichal  nam v  lyuk,  ser.  YA
dumayu, on  peregnulsya vniz. On, naverno, upal, kogda korabl'  nakrenilo.  On
mog zacepit'sya nogoj za komings i poletet' vniz golovoj.
     -Tak ono naverno i bylo, - skazal Hornblauer.
     Klajv podnyalsya po trapu i vstal nad komingsom.
     -Sejchas  ya  budu  ego  vynosit'.  - Posmotrev na  chetveryh lejtenantov,
doktor sunul ruku za pazuhu rubashki i vytashchil pistolet. - |to lezhalo ryadom s
kapitanom.
     -YA voz'mu ego, - skazal Baklend.
     -Tam eshche  odin dolzhen  byt', sudya po tomu, chto my tol'ko chto slyshali, -
skazal Roberts. Do etogo on molchal i sejchas zagovoril slishkom gromko. On byl
vozbuzhden, i povedenie ego moglo pokazat'sya podozritel'nym vsyakomu, kto imel
osnovaniya podozrevat'. Bush pochuvstvoval pristup razdrazheniya i straha.
     -Posle  togo,  kak  my podnimem kapitana, ya prikazhu  poiskat', - skazal
Klajv, potom pozval, naklonivshis' k lyuku: - Podnimajtes'.
     Pervym  poyavilsya Kol'man  s dvumya verevkami  v ruke,  za nim pehotinec:
odnoj rukoj on ceplyalsya za trap, a drugoj priderzhival noshu.
     -Davajte potihon'ku, - skazal Klajv.
     Kol'man s pehotincem vylezli iz lyuka i  vytashchili  verhnij kraj doski. K
nej  bylo  privyazano  spelenatoe, kak mumiya,  telo.  |to - nailuchshij  sposob
vnosit' po  trapu cheloveka s perelomannymi  kostyami.  Pirs, drugoj lekarskij
pomoshchnik,  karabkalsya  szadi,  priderzhivaya  nizhnij  kraj doski. Kogda  doska
pripodnyalas' nad komingsom, oficery stolpilis' u lyuka,  pomogaya ee vytashchit'.
V svete fonarej Bush videl nad  parusinoj lico kapitana. Naskol'ko mozhno bylo
razglyadet'  (binty zakryvali  nos  i  odin  glaz), lico  eto bylo spokojno i
nichego ne vyrazhalo. Na odnom viske zapeklas' krov'.
     -Otnesite ego v kayutu, - skazal Baklend.
     |to byl prikaz. Moment byl vazhnyj: esli kapitan vybyvaet iz stroya, dolg
pervogo  lejtenanta  -  vzyat'  na   sebya  komandovanie,  i   chetyre   slova,
proiznesennye Baklendom, pokazyvali, chto on eto sdelal. Prinyav komandovanie,
on  mog otdavat' prikazy dazhe v otnoshenii kapitana.  No etot vazhnyj  shag byl
vpolne v ramkah zavedennogo poryadka: Baklend desyatki raz prinimal  vremennoe
komandovanie  sudnom  v otsutstvie kapitana.  Zavedennyj poryadok  pomog  emu
projti  cherez  etu  kriticheskuyu situaciyu, a  privychki,  sformirovavshiesya  za
tridcat' let  sluzhby  na  flote  -  snachala  michmanom,  potom lejtenantom  -
pozvolili vesti sebya s  podchinennymi i dejstvovat' kak  obychno,  nesmotrya na
neopredelennost' ego blizhajshego budushchego.
     I vse  zhe  Bush, vnimatel'no  za nim nablyudavshij,  ne  byl  uveren,  chto
privychki  hvatit  nadolgo.  Baklend byl  yavno  potryasen. |to  mozhno bylo  by
ob®yasnit' estestvennym sostoyaniem oficera, na kotorogo v takih porazitel'nyh
obstoyatel'stvah svalilas'  ogromnaya otvetstvennost'. Tak mog by reshit'  ni o
chem ne podozrevavshij chelovek.  No Bush,  s uzhasom  gadavshij, kak povedet sebya
kapitan, pridya v soznanie, videl, chto Baklend razdelyaet ego strahi. Kandaly,
tribunal, verevka palacha - mysli ob etom lishali Baklenda voli  k dejstviyu. A
zhizn', vo vsyakom sluchae budushchee vseh oficerov na sudne, zaviseli ot nego.
     -Prostite, ser, - skazal Hornblauer.
     -Da? - otozvalsya Baklend i s usiliem dobavil: - Da, mister Hornblauer?
     -Mozhno mne zapisat'  pokazaniya  kaprala,  poka sobytiya eshche  svezhi v ego
pamyati?
     -Ochen' horosho, mister Hornblauer.
     -Spasibo, ser, - skazal  Hornblauer. Na ego  lice  nel'zya bylo prochest'
nichego, krome pochtitel'nogo userdiya. On  povernulsya k  kapralu: - Dolozhites'
mne v moej kayute, posle togo, kak vnov' postavite karaul.
     -Da, ser.
     Doktor  i  ego pomoshchniki  davno unesli kapitana.  Baklend ne dvigalsya s
mesta - kazalos', on paralizovan.
     -Nado   eshche   razobrat'sya  so  vtorym  pistoletom  kapitana,  -  skazal
Hornblauer vse tak zhe pochtitel'no.
     -Ah, da. - Baklend oglyadelsya po storonam.
     -Zdes' est' Vejlard, ser.
     -Ah, da. On podojdet.
     -Mister Vejlard, - skazal Hornblauer, - spustites' s  fonarem i poishchite
pistolet. Prinesete ego pervomu lejtenantu na shkancy.
     -Est', ser.
     Vejlard pochti  uspokoilsya;  uzhe  nekotoroe vremya on  ne  svodil glaz  s
Hornblauera.  Teper'  on  podnyal  fonar'  i  spustilsya  po  trapu.  To,  chto
Hornblauer  skazal pro shkancy, proniklo  v soznanie  Baklenda - on  medlenno
dvinulsya  k vyhodu,  ostal'nye  za nim. Na nizhnej  pushechnoj  palube Baklendu
otsalyutoval kapitan Uajting.
     -Budut prikazaniya, ser?
     Znachit, vest'  o tom, chto kapitan vybyl  iz  stroya  i  pervyj lejtenant
prinyal komandovanie, razneslas' po sudnu s molnienosnoj bystrotoj.  Baklendu
potrebovalis' odna ili dve minuty, chtob sobrat'sya s myslyami.
     -Net, kapitan, - skazal on nakonec i  dobavil: - Prikazhite svoim  lyudyam
razojtis'.
     Kogda oni podnyalis' na shkancy, veter po-prezhnemu dul  s pravoj rakoviny
i "Slava" letela nad zacharovannym morem. Nad ih golovami vzdymalis' piramidy
parusov,  vyshe,  vyshe,  vyshe,  k  beschislennym zvezdam, korabl'  kachalsya,  i
verhushki  macht opisyvali  v nebe  bol'shie  krugi. S  levogo borta tol'ko chto
vynyrnul  iz  morya  mesyac  i  visel  nad  gorizontom,  kak  malen'koe  chudo,
otbrasyvaya  k korablyu  dlinnuyu serebristuyu dorozhku. Na  belyh  doskah paluby
otchetlivo vydelyalis' chernye figury lyudej.
     Stoyavshij  na vahte  Smit  brosilsya  k nim, kak tol'ko oni podnyalis'  po
trapu. Bol'she  chasa rashazhival on, kak v lihoradke, slysha donosivshiesya snizu
shum i voznyu, lovya raspolzayushchiesya po korablyu sluhi, buduchi ne vprave pokinut'
svoj post i razuznat', chto zhe proishodit na samom dele.
     -CHto sluchilos', ser? - sprosil on.
     Smit ne byl posvyashchen v  tajnu vstrechi chetyreh lejtenantov. Krome  togo,
kapitan ne  tak  ego  pritesnyal.  No  on  ne  mog  ne chuvstvovat'  vseobshchego
nedovol'stva, on dolzhen byl dogadyvat'sya, chto  kapitan ne vpolne normalen. I
vse zhe Baklend byl ne  gotov k ego  voprosu i ne  prigotovil otvet.  Nakonec
zagovoril Hornblauer.
     -Kapitan  upal v  tryum, - skazal on spokojno i bez osobogo vyrazheniya. -
Ego tol'ko chto v bessoznatel'nom sostoyanii otnesli v kayutu.
     -Kak ego ugorazdilo? - izumlenno sprosil Smit.
     -On iskal zagovorshchikov, - skazal Hornblauer vse tem zhe rovnym tonom.
     -YAsno, - skazal Smit. - No...
     On  prikusil  yazyk.  Rovnyj ton Hornblauera  predupredil ego, chto  delo
delikatnoe  -  esli  prodolzhat'  rassprosy,  pridetsya  obsuzhdat'  umstvennoe
zdorov'e  kapitana, a  Smitu ne  hotelos'  vyskazyvat'  svoe mnenie po etomu
povodu. V takom sluchae on ne hotel bol'she nichego sprashivat'.
     -SHest' sklyanok, ser, - dolozhil emu starshina-rulevoj.
     -Ochen' horosho, - mashinal'no otvetil Smit.
     -Mne nuzhno  zapisat'  pokazaniya  kaprala,  -  skazal  Hornblauer.  -  YA
zastupayu na vahtu v vosem' sklyanok.
     Raz Baklend prinyal  komandovanie,  on  mog otmenit'  nelepyj prikaz, po
kotoromu Bush  s  Robertsom  ezhechasno  yavlyalis'  k  nemu,  a  Hornblauer  nes
dvuhvahtnoe  dezhurstvo. Nastupila nelovkaya  pauza. Nikto  ne  znal,  skol'ko
kapitan prolezhit bez soznaniya i v kakom sostoyanii on budet, pridya v sebya. Na
shkancy vbezhal Vejlard.
     -Vot vtoroj  pistolet,  ser, -  skazal  on, vruchaya oruzhie Baklendu. Tot
vzyal pistolet i dostal iz karmana drugoj. Tak on i stoyal bespomoshchno, s dvumya
pistoletami v rukah.
     -Mne zabrat' ih u vas, ser? - sprosil Hornblauer, berya pistolety u nego
iz ruk. -  A Vejlard  mozhet pomoch'  mne zapisat' pokazaniya kaprala.  Mozhno ya
voz'mu ego s soboj, ser?
     -Da, - skazal Baklend.
     Hornblauer povernulsya, chtoby ujti, Vejlard za nim.
     -Mister Hornblauer... - nachal Baklend.
     -Ser?
     -Nichego, - skazal Baklend. V ego golose prozvuchala nereshitel'nost'.
     -Prostite,  ser, no  na  vashem  meste ya by nemnogo  otdohnul,  - skazal
Hornblauer, ostanavlivayas' u trapa. - U vas byla tyazhelaya noch'.
     Bush  vnutrenne soglasilsya  s  Hornblauerom: ne  to chtob  ego  zabotilo,
tyazhelaya li noch' byla u Baklenda; prosto, esli Baklend  ujdet v kayutu, men'she
shansov, chto on neostorozhnym slovom  vydast  sebya - i svoih  soobshchnikov.  Tut
tol'ko do Busha doshlo, chto imenno eto Hornblauer imel v  vidu. V  to zhe vremya
on pozhalel, chto Hornblauer ot nih uhodit, i ponyal, chto  Baklend tozhe ob etom
zhaleet: Hornblauer  hladnokroven i bystro soobrazhaet, nevziraya na opasnost'.
|to on  podal  im  vsem primer  estestvennogo povedeniya,  kak  tol'ko  vnizu
podnyalas' trevoga. Mozhet byt', Hornblauer chto-to ot nih skryval, mozhet byt',
on luchshe znaet, kak  zhe  kapitana ugorazdilo svalit'sya v  lyuk. |to smushchalo i
volnovalo Busha, no dazhe esli on byl prav, Hornblauer nichem ne vydaval etogo.
     -Kogda,  chert  voz'mi,  dolozhitsya  etot  proklyatyj  doktor? -  proiznes
Baklend, ni k komu ne obrashchayas'.
     -Pochemu by vam ne podozhdat' ego v svoej kayute, ser? - skazal Bush.
     -Horosho.  -  Baklend  zakolebalsya,  prezhde   chem  prodolzhit':   -  Vam,
dzhentl'meny,  luchshe  po-prezhnemu  dokladyvat'sya  mne ezhechasno, kak  prikazal
kapitan.
     -Est',  ser, - otvechali Roberts i Bush. Kak ponyal Bush, eto oznachaet, chto
Baklend reshil ne  riskovat': kapitan, pridya v sebya, uznaet,  kak vypolnyalis'
ego  prikazy.  V toske  i  trevoge Bush spustilsya vniz,  chtoby hot' polchasika
otdohnut',  prezhde chem  snova  idti  dokladyvat'sya. Pospat' on  ne nadeyalsya.
CHerez  tonkuyu  peregorodku,  otdelyavshuyu ego  kayutu  ot  sosednej,  on slyshal
priglushennye golosa - Hornblauer zapisyval pokazaniya kaprala.





     V kayut-kompanii nakryvali k zavtraku. |tot zavtrak byl eshche molchalivej i
pechal'nej,  chem  obychno.  SHturman,  bataler,  kapitan morskoj pehoty  -  vse
proiznesli tradicionnoe "dobroe utro" i bez  dal'nejshih razgovorov prinyalis'
za  edu. Oni slyshali (kak i vse  ostal'nye na sudne),  chto kapitan prishel  v
soznanie.
     CHerez otverstiya v bortu  sudna  padali dlinnye  luchi  sveta, osveshchavshie
tesnoe pomeshchenie;  sudno slegka pokachivalos', i luchi dvigalis' po kayute vzad
i vpered. CHerez otkrytuyu  dver' vnutr' pronikal voshititel'no svezhij vozduh.
Kofe byl goryachij; suhari, probyvshie  na bortu men'she  treh  nedel',  do togo
prolezhali ne bol'she pary mesyacev na sklade, sudya po tomu, chto v nih pochti ne
bylo  zhuchkov.  Oficerskij kok  razumno vospol'zovalsya  horoshej pogodoj, chtob
zazharit' ostatki vcherashnej soloniny s lukom iz bystro tayushchego  zapasa. Gulyash
iz  soloniny,  goryachij  kofe i horoshie  suhari, svezhij vozduh, solnce, yasnaya
pogoda - v  kayut-kompanii dolzhno bylo byt' veselo. Vmesto etogo v nej carili
ozabochennost', durnye predchuvstviya, napryazhennoe bespokojstvo. Bush  posmotrel
cherez  stol na osunuvshegosya, blednogo  i  ustalogo  Hornblauera. Bushu mnogoe
hotelos'  by  emu  skazat', no  poka  ten'  kapitanskogo  bezumiya  lezhala na
korable, govorit' etogo bylo nel'zya.
     Baklend  voshel  v  kayut-kompaniyu  vmeste  s  doktorom.  Vse  voproshayushche
posmotreli na nih; pochti vse vstali, chtoby vyslushat' novosti.
     -On  v  soznanii,  - skazal Baklend i posmotrel na  Klajva,  chtoby  tot
rasskazal podrobnee.
     -U nego slabost', - proiznes Klajv.
     Bush posmotrel  na  Hornblauera, nadeyas', chto tot zadast vopros, kotoryj
hotelos'  zadat' emu samomu. Lico Hornblauera  kazalos' nichego ne vyrazhayushchej
maskoj.  On, ne otryvayas', smotrel na Klajva, no rta  ne raskryval. V  konce
koncov etot vopros zadal Lomaks, bataler.
     -On chto-nibud' soobrazhaet?
     -Nu...  -  nachal Klajv, iskosa poglyadyvaya na Baklenda.  Bylo  yasno, chto
men'she  vsego  na  svete  Klajv  hochet  opredelenno vyskazyvat'sya  po povodu
umstvennogo zdorov'ya kapitana. - Poka on dlya etogo slishkom slab.
     Lomaks, k schast'yu, byl dostatochno lyubopyten i  dostatochno  upryam, chtoby
ne smutit'sya uklonchivost'yu vracha.
     -A sotryasenie mozga, - sprosil on. - Kak ono na nem skazalos'?
     -CHerep  ne povrezhden, - otvetil  Klajv. - Mnozhestvennye razryvy  kozhnoj
tkani. Nos sloman. Slomana  klavikula - klyuchica to  est', i para  reber.  On
upal golovoj vpered, chto estestvenno, raz on spotknulsya o komings.
     -Kak zhe ego ugorazdilo? - sprosil Lomaks.
     -On ne skazal, - otvetil Klajv. - YA dumayu, on ne pomnit.
     -Kak eto?
     -|to  obychnoe  delo,  -  proiznes  Klajv.  -  Mozhno  dazhe  skazat', eto
simptomatichno. Posle sil'nogo sotryaseniya mozga u pacienta obychno nablyudayutsya
provaly v pamyati, ohvatyvayushchie neskol'ko chasov do travmy.
     Bush  snova  vzglyanul  na  Hornblauera. Lico  mladshego  lejtenanta  bylo
po-prezhnemu  nepronicaemo, i Bush  reshil  posledovat' ego primeru, to est' ne
vydavat' svoih chuvstv i ostavit' drugim zadavat' voprosy.  Odnako vest' byla
velikaya, slavnaya,  chudesnaya, i, na vkus  Busha, nikakie podrobnosti o  nej ne
mogli byt' izlishnimi.
     -On znaet, gde on nahoditsya? - prodolzhal Lomaks.
     -On znaet, chto on na etom korable, - ostorozhno skazal Klajv.
     Teper' k Klajvu povernulsya Baklend;  on osunulsya, byl nebrit i vyglyadel
ustalym. Odnako on videl kapitana v ego kayute, i  vsledstvie etogo byl  chut'
ponastojchivee.
     -Mozhet li kapitan ispolnyat' svoi obyazannosti? - sprosil on.
     -Nu... - nachal Klajv.
     -Nu?
     -Vremenno, naverno, net.
     Otvet  byl  yavno  neudovletvoritel'nyj,  no  Baklend,  dobivayas'   ego,
kazalos', istratil vsyu svoyu reshimost'. Hornblauer podnyal besstrastnoe lico i
posmotrel pryamo na Klajva.
     -Vy hotite skazat', chto sejchas on ne v sostoyanii komandovat' sudnom?
     Ostal'nye odobryayushche zagudeli,  trebuya  tochnogo  otveta. Klajv,  oglyadev
nastojchivye lica, vynuzhden byl sdat'sya.
     -Sejchas da.
     -Teper' my hot' znaem chto k chemu, - skazal Lomaks. V golose ego zvuchalo
udovletvorenie,  kotoroe razdelyali v kayut-kompanii  vse,  krome  Baklenda  i
Klajva.
     Otstranit'  kapitana  ot komandovaniya  bylo  neobhodimo i  odnovremenno
ochen' neprosto.  Korol' i  parlament  sovmestno naznachili Sojera komandovat'
"Slavoj",  i  ego smeshchenie popahivalo  izmenoj. Vse,  kto imel hot' malejshee
kasatel'stvo k etoj istorii, do konca zhizni  budut  nesti nesmyvaemoe  pyatno
nepodchineniya i myatezha. Poslednij shturmanskij pomoshchnik  riskuet ne poluchit' v
budushchem novogo naznacheniya tol'ko iz-za togo,  chto  sluzhil na "Slave",  kogda
Sojera  otstranili ot  komandovaniya.  Poetomu  sledovalo soblyusti  vidimost'
zakonnosti v  dele,  kotoroe  pri  blizhajshem rassmotrenii  nikogda ne  budet
vpolne zakonnym.
     -Zdes' u menya pokazaniya kaprala Grinvuda, ser, - skazal Hornblauer, - s
ego krestikom, zasvidetel'stvovannye mnoj i misterom Vejlardom.
     -Spasibo,  - skazal Baklend, berya bumagu, v  ego dvizhenii byla kakaya-to
neuverennost',  slovno etot dokument  - shutiha, sposobnaya vzorvat'sya v lyuboj
moment. No  tol'ko Bush, iskavshij etih kolebanij, ih zametil. Vsego neskol'ko
chasov nazad Baklend vynuzhden  byl bezhat', spasaya  svoyu zhizn', probirat'sya po
vnutrennostyam sudna, uhodya  ot  pogoni. Imena Vejlarda i  Grinvuda napomnili
emu  ob etom,  vyzvav legkij shok. I tut zhe, slovno vyzvali demona, v  dveryah
kayut-kompanii poyavilsya legkij na pomine Vejlard.
     -Mister Roberts  poslal menya uznat', kakie budut rasporyazheniya,  ser,  -
skazal on.
     Roberts  nes  vahtu i  ves'  izvelsya ot zhelaniya  uznat', chto proishodit
vnizu. Baklend zamer v nereshitel'nosti.
     -Sejchas obe vahty na palube, ser, - pochtitel'no napomnil Hornblauer.
     Baklend voprositel'no posmotrel na nego.
     -Vy mozhete soobshchit' novost' matrosam, ser, - prodolzhal Hornblauer.
     On lez k starshemu oficeru s neproshenym sovetom i tem samym naprashivalsya
na obidnoe  zamechanie. No ves' ego vid vyrazhal glubochajshee pochtenie i nichego
krome zhelaniya uberech' starshego ot lyubyh vozmozhnyh hlopot.
     -Spasibo, - skazal Baklend.
     Na ego  lice yasno  chitalas' vnutrennyaya bor'ba. On  po-prezhnemu  pytalsya
uklonit'sya ot togo,  chtoby slishkom sil'no sebya skomprometirovat' - kak budto
on sebya eshche ne skomprometiroval! Tem bolee emu ne hotelos' napryamuyu govorit'
s  matrosami, hotya on uzhe ponyal,  chto sdelat' eto pridetsya. A chem dol'she  on
dumal, tem nasushchnee stanovilas'  eta neobhodimost'  - po nizhnej palube sluhi
raspolzayutsya  bystro, i komanda, uzhe prezhde  vybitaya kapitanom  iz kolei, ot
polnoj  neopredelennosti  stanovilas'  vse  bolee  bespokojnoj.  Nuzhno  bylo
sdelat'  im  tverdoe,  opredelennoe zayavlenie: eto bylo zhiznenno neobhodimo.
Odnako,  bol'shaya  neobhodimost'  vlechet  za  soboj bol'shuyu  otvetstvennost'.
Baklend yavno kolebalsya mezh dvuh ognej.
     -Obshchij sbor? - myagko predpolozhil Hornblauer.
     -Da. - Baklend v otchayanii rinulsya navstrechu opasnosti.
     -Ochen' horosho.  Mister Vejlard! - skazal Hornblauer. Bush zametil, kakim
vyrazitel'nym vzglyadom Hornblauer soprovodil svoi slova. Vyrazitel'nost' eta
byla  estestvenna  v situacii, kogda  odin mladshij  oficer  sovetuet drugomu
potoropit'sya, poka starshij ne peredumal. Neposvyashchennyj by tak i  podumal, no
Bushu,  kotorogo ustalost' i  trevoga sdelali  pronicatel'nym, v etom vzglyade
pochudilos'  nechto inoe. Vejlard byl bleden, izmotan i vstrevozhen, Hornblauer
ego obodril. Vozmozhno, on soobshchil emu, chto tajna eshche ne raskryta.
     -Est', ser, - skazal Vejlard i vyshel.
     Po vsemu sudnu zasvisteli dudki.
     -Vse naverh! Vse naverh! - krichali bocmanmaty. - Vsej komande stroit'sya
za grot-machtoj! Vse naverh!
     Baklend  nervnichal, podnimayas'  na palubu,  no  k momentu ispytaniya  on
bolee-menee  vzyal sebya v  ruki.  Sryvayushchimsya bescvetnym golosom  on  soobshchil
sobravshimsya matrosam,  chto  neschastnyj  sluchaj,  o  kotorom  vse  oni  mogli
slyshat', sdelali kapitana nesposobnym v nastoyashchee vremya komandovat' sudnom.
     -No  vse  my prodolzhim ispolnyat' svoi obyazannosti, - zakonchil  Baklend,
pristal'no glyadya na rovnyj ryad podnyatyh golov.
     Bush, smotrevshij v  tu zhe storonu, primetil  seduyu golovu  i zhirnoe telo
Hobbsa, i.o. artillerista,  kapitanskogo lyubimchika  i soglyadataya.  V budushchem
dela  mistera Hobbsa mogut pojti po-inomu  - po krajnej mere, poka prodlitsya
nedeesposobnost'  kapitana.  V  tom-to   vse  i   delo   -  poka   prodlitsya
nedeesposobnost' kapitana. Bush smotrel na Hobbsa i gadal, skol'ko tot znaet,
i o skol'kom  dogadyvaetsya - v skol'kom  on prisyagnet pered  tribunalom.  On
popytalsya prochest' svoe budushchee na tolstom lice starika, no pronicatel'nost'
ostavila ego. On ne mog dogadat'sya ni o chem.
     Matrosam prikazali rashodit'sya, i na  neskol'ko minut vocarilis'  shum i
sumatoha,  poka  vahtennye ne zanyalis' svoimi obyazannostyami, a  svobodnye ot
del ne spustilis' vniz. Imenno  sejchas, v shume  i sumatohe, legche vsego bylo
nenadolgo  ostat'sya s glazu  na glaz i izbezhat' postoronnego nablyudeniya. Bush
pojmal Hornblauera u knehtov bizan'-machty i zadal, nakonec, vopros, muchivshij
ego uzhe neskol'ko chasov; vopros, ot kotorogo stol'ko zaviselo.
     -Kak eto sluchilos'? - sprosil Bush.
     Bocmanmaty  vykrikivali prikazy, matrosy snovali tuda-syuda; vokrug dvuh
oficerov carila  organizovannaya sumatoha, mnozhestvo lyudej byli zanyaty svoimi
delami. Oni  stoyali obosoblennye  ot  vseh, licom, k licu. L'yushchijsya  na  nih
blagodatnyj  solnechnyj  svet  ozaril  napryazhennoe  lico,  kotoroe Hornblauer
obratil k svoemu sobesedniku.
     -CHto imenno, mister Bush? - skazal Hornblauer.
     -Kak kapitan svalilsya v lyuk?
     Proiznesya eti slova,  Bush oglyanulsya cherez  plecho, vdrug ispugavshis': ne
uslyshal  li ego kto. Za takie slova mogut povesit'. Povernuvshis' obratno, on
uvidel, chto lico Hornblauera nichego ne vyrazhaet.
     -YA  dumayu,  on poteryal ravnovesie, - rovno proiznes tot, glyadya  pryamo v
glaza Bushu, i  tut zhe  dobavil. - S vashego  pozvoleniya,  ser,  u  menya  est'
speshnye dela.
     Pozzhe vseh starshih oficerov  po ocheredi  priglasili v kapitanskuyu kayutu
svoimi glazami ubedit'sya, chto za razvalina tam lezhit. Bush uvidel v  polut'me
kayuty slabogo  invalida s  licom,  napolovinu zakrytym bintami. Pal'cy odnoj
ruki pominutno dvigalis', drugaya ruka byla v lubke.
     -On  pod narkozom,  -  ob®yasnil v kayut-kompanii Klajv.  - YA  dolzhen byl
vvesti emu bol'shuyu dozu opiata, chtob popytat'sya ispravit' slomannyj nos.
     -YA  dumayu, on razmazalsya  po vsemu licu,  - zhestoko skazal Lomaks. - On
byl dostatochno velik.
     -|to obshirnyj oskolochnyj perelom, - soglasilsya Klajv.
     Na sleduyushchee utro iz kapitanskoj kayuty razdalis' kriki: v  nih  zvuchala
ne  tol'ko bol',  no  i strah. Potom ottuda poyavilis' Klajv i ego pomoshchniki,
potnye i  vzvolnovannye. Klajv  tut zhe  otpravilsya konfidencial'no  dolozhit'
Baklendu, no vse na korable slyshali vopli, a kto ne slyshal, uznal pro nih ot
teh,  kto  slyshal.  Lekarskie  pomoshchniki,   kotoryh   drugie  uorent-oficery
zabrosali voprosami, ne smogli  derzhat'sya  s takoj  vazhnoj  tainstvennost'yu,
kotoruyu proyavlyal  Klajv v kayut-kompanii. Neschastnyj  invalid,  bez somneniya,
sumasshedshij: kogda oni popytalis' osmotret'  ego  slomannyj nos, on  vpal  v
paroksizm  straha, vyryvalsya  s bezumnoj siloj, tak chto oni, boyas' povredit'
drugie  slomannye kosti, vynuzhdeny byli  zamotat' ego v parusinu,  slovno  v
smiritel'nuyu  rubashku, ostaviv snaruzhi  odnu levuyu  ruku. Laudanum i sil'noe
krovotechenie nakonec  doveli kapitana do  beschuvstviya, no kogda  vecherom Bush
ego uvidel,  on snova byl v soznanii. |to bylo zhalkoe, plachushchee sushchestvo: on
s®ezhivalsya  pri vide kazhdogo vhodyashchego,  pugalsya tenej, rydal. Strashno  bylo
videt', kak etot  krupnyj muzhchina po-detski oplakivaet svoi goresti i pryachet
lico  ot mira, v kotorom  ego izmuchennomu  soznaniyu  mereshchilas' odna  tol'ko
mrachnaya vrazhdebnost'.
     -CHasto sluchaetsya, - mentorskim tonom govoril Klajv (chem  dol'she dlilas'
bolezn' kapitana, tem ohotnee on ee  obsuzhdal), - chto  travma, padenie, ozhog
ili perelom polnost'yu vyvodit iz ravnovesiya i prezhde neskol'ko  neustojchivyj
mozg.
     -Neskol'ko neustojchivyj! - fyrknul Lomaks. -  Razve on ne  podnyal sredi
nochi morskih pehotincev, chtob lovit' v tryume zagovorshchikov?! Sprosite mistera
Hornblauera, sprosite mistera Busha, schitayut li oni ego nemnogo neustojchivym.
On zastavil  Hornblauera  nesti dvuhvahtnoe  dezhurstvo,  a Busha,  Robertsa i
samogo Baklenda  vskakivat'  s  posteli  kazhdyj  chas,  dnem i noch'yu.  Da  on
davnym-davno sbrendil!
     Udivitel'no, kak u vseh  razvyazalis'  yazyki,  stoilo im  izbavit'sya  ot
straha pered kapitanskimi shpionami.
     -Po  krajnej mere  teper'  my  sdelaem  iz  komandy  moryakov, -  skazal
Karberri, shturman. V ego  golose zvuchalo udovletvorenie,  kotoroe  razdelyala
vsya  kayut-kompaniya. Parusnye i  artillerijskie  ucheniya, strogaya disciplina i
tyazhelyj  trud  splachivali  voedino razvalivshuyusya bylo komandu.  Baklend yavno
naslazhdalsya -  ob  etom  on mechtal  s teh por,  kak  oni minovali  |ddiston.
Treniruya komandu, on otvlekalsya ot prochih osazhdavshih ego zabot.
     A  zabotilo ego novoe otvetstvennoe  reshenie, kotoroe vovsyu obsuzhdalos'
kayut-kompaniej   za   ego  spinoj.   Baklend   uzhe   zamknulsya   v   tishine,
prilichestvuyushchej  kapitanu voennogo  sudna.  Nikto  za nego reshit' ne  mog, i
kayut-kompaniya nablyudala ego vnutrennyuyu  bor'bu, kak nablyudala by za bokserom
na  ringe.  Oni  dazhe   zaklyuchali  pari,  predprimet  li  Baklend  poslednij
bespovorotnyj  shag k tomu, chtob ob®yavit' sebya komandirom "Slavy", a kapitana
- neizlechimym.
     V  kapitanskom  stole  byli  zaperty bumagi, a  sredi nih  -  sekretnye
instrukcii,  adresovannye emu Lordami Admiraltejstva. Nikto, krome kapitana,
etih instrukcij ne videl, ni odna dusha  na sudne ne dogadyvalas', chto v nih.
|to  mogli  byt' samye obychnye  prikazy,  naprimer,  oni mogli  predpisyvat'
"Slave" prisoedinit'sya  k  eskadre admirala Biskertona; no, krome togo,  oni
mogli soderzhat'  diplomaticheskie tajny, ne prednaznachennye dlya glaz prostogo
lejtenanta.  S  odnoj  storony,  Baklend  mog  po-prezhnemu derzhat'  kurs  na
Antigua,  a  tam slozhit'  s  sebya  otvetstvennost'  i  peredat' ee  starshemu
morskomu oficeru na ostrove. Tam mozhet najtis' kakoj-nibud' molodoj kapitan,
kotorogo  perevedut  na  "Slavu" - on  prochtet prikazy  i  povedet sudno  po
naznacheniyu. S drugoj storony,  Baklend mog prochitat' prikazy sejchas: vdrug v
nih chto-to chrezvychajno speshnoe.  Antigua - udobnaya cel' dlya idushchih iz Anglii
sudov, no s  voennoj tochki zreniya ona ne stol' zhelatel'na, ibo raspolozhena s
podvetrennoj storony ot bol'shinstva strategicheski vazhnyh punktov.
     Esli  Baklend  privedet  "Slavu"  na  Antigua,  a  potom  emu  pridetsya
lavirovat' protiv vetra  obratno,  on  mozhet izryadno shlopotat' po rukam  ot
Lordov  Admiraltejstva;  esli  zhe on  prochtet sekretnye  prikazy,  to  mozhet
poluchit' vygovor za svoyu samodeyatel'nost'. Vsya kayut-kompaniya  dogadyvalas' o
ego polozhenii, i  kazhdyj oficer v otdel'nosti pozdravlyal sebya s tem, chto ego
lichno eto ne kasaetsya, i v to zhe vremya gadal, chto zhe predprimet Baklend.
     Bush i Hornblauer  bok o bok stoyali  na yute,  shiroko  rasstaviv  nogi na
kachayushchejsya  palube.  Vstav poustojchivee, oni  posmotreli  na gorizont v svoi
sekstany.  Skvoz' temnoe steklo  Bush  videl  otrazhennoe zerkalom izobrazhenie
solnca. On povernul ruku, tshchatel'no sovmeshchaya izobrazhenie s gorizontom. Sudno
kachalos' na dlinnyh sinih valah,  i eto meshalo Bushu, no on uporno prodolzhal.
Nakonec on  reshil,  chto  izobrazhenie  solnca  selo na gorizont,  i  zakrepil
sekstan. Teper' mozhno bylo snyat' pokazaniya i zapisat' ih. Ustupaya novomodnym
predrassudkam, on reshil  posledovat'  primeru Hornblauera  i zamerit' shirotu
eshche i  s  protivopolozhnoj storony gorizonta. On povernulsya krugom i proizvel
zamer.  Zapisav  rezul'tat,  on  popytalsya vspomnit',  chto zhe nado delat'  s
polovinoj raznicy mezhdu dvumya pokazaniyami. I s  pogreshnost'yu sovpadeniya, i s
"nakloneniem".  On oglyadelsya  i obnaruzhil, chto Hornblauer uzhe  zakonchil svoi
nablyudeniya i zhdet ego.
     -Samaya  bol'shaya   shirota,   kakuyu  ya   kogda-libo  zameryal,  -  zametil
Hornblauer. - Nikogda ne byl tak daleko na yuge. Kakoj u vas rezul'tat?
     Oni sravnili pokazaniya.
     -Neploho sovpadayut, - skazal Hornblauer. - V chem zatrudnenie?
     -Vysotu solnca  ya vzyat' mogu, - otvetil  Bush. - |to  bez  problem. Menya
smushchayut raschety - eti chertovy popravki.
     Hornblauer  na  mgnovenie podnyal brov'. On  privyk kazhdyj raz v polden'
provodit' svoi zamery i  samostoyatel'no rasschityvat' polozhenie sudna,  chtoby
ne razuchit'sya. On znal, chto tehnicheski slozhno  provesti tochnye nablyudeniya na
kachayushchemsya sudne, no vse nikak ne  mog poverit', chto kto-to nahodit trudnymi
posleduyushchie  matematicheskie raschety (hotya i znal mnogo  tomu primerov).  Dlya
nego   oni  byli  nastol'ko  prosty,   chto,  kogda   Bush   vyrazil   zhelanie
prisoedinit'sya  k  ego poluchennym  nablyudeniyam  s cel'yu usovershenstvovat'sya,
Hornblauer schel samo  soboj razumeyushchimsya,  chto Busha bespokoit tol'ko tehnika
raboty s sekstanom. No on vezhlivo skryl svoe izumlenie.
     -Oni neslozhny, - skazal  on i dobavil: - ser. - Umnyj  oficer ne stanet
kichit'sya pered starshim svoim umstvennym prevoshodstvom. Hornblauer ostorozhno
podobral slova dlya sleduyushchej frazy.
     -Esli by vy spustilis' vniz, ser, vy mogli by prosmotret' moi raschety.
     Bush  terpelivo  vyslushal  ob®yasneniya  Hornblauera.  Na  mgnovenie   oni
polnost'yu  proyasnili emu problemu (lish'  pospeshnoe chtenie v poslednyuyu minutu
pozvolilo  Bushu sdat' lejtenantskie  ekzameny, hotya  pomogla  emu  v etom ne
znanie  navigacii, a  morskaya praktika),  no on po  gor'komu opytu znal, chto
zavtra vse budet tak zhe tumanno.
     -Teper' my mozhem nanesti nashe polozhenie, - skazal Hornblauer, sklonyayas'
nad kartoj.
     Bush  smotrel,   kak  lovkie   pal'cy  Hornblauera   dvigayut   po  karte
parallel'nye linejki. U Hornblauera  byli dlinnye, hudye,  dovol'no krasivye
ruki. Ih umelye  i tochnye dvizheniya  zavorazhivali  Busha. Hornblauer  sil'nymi
pal'cami vzyal karandash i prochertil liniyu.
     -Vot tochka  peresecheniya, - skazal on. - Teper' my mozhem  proverit' sebya
po schisleniyu puti.
     Dazhe Bush mog ponyat' prostye dejstviya, nuzhnye chtob nanesti kurs sudna po
schisleniyu  puti  so  vcherashnego  poldnya.  Tverdye  pal'cy  nanesli na  kartu
malen'kij krestik.
     -Vidite, my po-prezhnemu sdvigaemsya k yugu, - skazal Hornblauer. - My eshche
nedostatochno  prodvinulis' na  vostok, chtob Gol'fstrim nachal  snosit'  nas k
severu.
     -Vy govorili, chto nikogda ne byli v etih vodah? - sprosil Bush.
     -Da.
     -Togda kak zhe... Oh, ponyatno, vy chitali.
     Busha  tak zhe  udivlyalo,  chto chelovek  mozhet prochitat'  zaranee i  takim
obrazom  podgotovit'sya  k  novym  usloviyam,  kak udivlyalo  Hornblauera,  chto
kogo-to smushchaet matematika.
     -V  lyubom sluchae,  my zdes', - skazal  Hornblauer,  postukivaya po karte
karandashom.
     -Da, - otvetil Bush.
     Oba posmotreli na kartu, dumaya ob odnom i tom zhe.
     -Kak  vy dumaete, chto  sdelaet pervyj? -  sprosil Bush. Pust' Baklend  i
zakonnyj  komandir  sudna, no  govorit'  o  nem  kak  o kapitane eshche  rano -
"kapitanom" vse eshche byla rydayushchaya lichnost', spelenataya parusinoj  na kojke v
svoej kayute.
     -Ne znayu, - otvechal Hornblauer. - No on reshitsya sejchas, ili nikogda. Vy
zhe vidite, s etogo dnya nas vse vremya budet snosit' v podvetrennuyu storonu.
     -CHto  by  sdelali vy? - Busha interesoval etot mladshij lejtenant,  takoj
nahodchivyj v dejstviyah i takoj sderzhannyj v slovah.
     -YA prochel by  prikazy, - tut zhe otvetil Hornblauer. - Pust'  luchshe menya
nakazhut za dejstviya, chem za bezdejstvie.
     -Ne znayu... - skazal Bush.
     S  drugoj  storony,  konkretnye  dejstviya  gorazdo  skoree  mogli stat'
povodom  dlya tribunala,  chem ih otsutstvie. Bush eto chuvstvoval,  no  emu  ne
hvatalo slov, chtoby vyrazit' svoe oshchushchenie.
     -|ti  prikazy mogut napravlyat' nas  v otdel'noe plavanie,  -  prodolzhal
Hornblauer. - Gospodi, kakoj shans dlya Baklenda!
     -|to verno, - skazal Bush.
     V  golose  Hornblauera prozvuchalo strastnoe zhelanie. Esli kto i  zhazhdal
samostoyatel'nogo   komandovaniya   s   vytekayushchimi   iz   nego  vozmozhnostyami
otlichit'sya, tak eto  Hornblauer. Bush  ne znal,  hotel  by on sam komandovat'
linejnym korablem  v opasnyh vodah  ili net.  On  smotrel na  Hornblauera  s
rastushchim interesom. Hornblauer vsegda gotov k smelym resheniyam, on bezuslovno
predpochitaet  dejstvie  bezdejstviyu,  on  shiroko  nachitan  i pritom  horoshij
praktik - v etom Bush ne raz imel vozmozhnost' ubedit'sya. Obrazovannyj  i v to
zhe vremya deyatel'nyj chelovek; pylkij i v to zhe vremya skrytnyj - Bush vspomnil,
kak taktichno on  vel sebya  vo vremya chrezvychajnogo proisshestviya s kapitanom i
kak lovko on upravlyal Baklendom.
     I... i... chto zhe  na samom dele proizoshlo  s  kapitanom? Dumaya ob etom,
Bush  snova  brosil  na  Hornblauera  ispytuyushchij  vzglyad.  On  ne  upotreblyal
soznatel'no slov "motiv" i  "vozmozhnost'" - eto bylo  ne v ego duhe  - no on
dvinulsya po puti logicheskih rassuzhdenij, ukazannomu imenno etimi slovami. On
hotel povtorit'  vopros, kotoryj uzhe zadaval,  no sdelat'  eto - znachilo  ne
tol'ko naprosit'sya  na rezkij otpor,  eto  znachilo  zasluzhit' ego. Polozhenie
Hornblauera bylo dostatochno vygodno,  i Bush znal  - on ne otkazhetsya ot etogo
polozheniya po neostorozhnosti ili ot volneniya. Bush posmotrel na  hudoe, pylkoe
lico,  na dlinnye  pal'cy, barabanivshie  po  karte.  Nepravil'no,  nedolzhno,
negozhe emu  voshishchat'sya  Hornblauerom, kotoryj ne tol'ko na  dva goda mladshe
ego (eto ne imelo znacheniya), no mladshe ego,  kak  lejtenant. Znachenie  imeli
tol'ko  daty  ih  naznacheniya  - po tradiciyam  sluzhby  k mladshemu  nevozmozhno
ispytyvat'  uvazhenie.  Inoe  bylo  by  neestestvenno,  i dazhe popahivalo  by
francuzskim egalitarizmom, tem samym, protiv kotorogo oni srazhalis'. Mysl' o
tom, chto  on  zarazilsya revolyucionnymi  ideyami, smutila Busha. On  zaerzal na
stule, no tak i ne smog izbavit'sya ot etogo chuvstva.
     -YA vse eto ubirayu, - skazal Hornblauer, vstavaya so stula. - Posle togo,
kak matrosy  poobedayut, ya provozhu ucheniya orudijnyh raschetov nizhnej paluby. A
posle etogo u menya pervaya sobach'ya vahta.





     Zakrepiv  pushki nizhnej paluby, potnye matrosy  vysypali naverh. "Slava"
dostigla uzhe tridcati gradusov  severnoj  shiroty,  i  na  orudijnoj  palube,
nesmotrya na otkrytye dlya ucheniya porty, bylo zharko, a vorochat' pushki - rabota
goryachaya.  Hornblauer izryadno pogonyal svoyu komandu, sto vosemnadcat' chelovek,
i teper', vysypav na palubu, na solnechnyj svet i svezhij vozduh, oni uslyshali
dobrodushnye  nasmeshki  drugih  matrosov,  kotorym  ne prishlos'  rabotat' tak
tyazhelo, no kotorye znali, chto skoro pridet ih chered.
     Pushkari vytirali potnye  lby i brosali shutki  - koryavye  i grubye,  kak
kom'ya  zemli,  na kotoroj oni vzrosli  -  obratno svoim muchitelyam.  Oficeram
otradno  bylo  videt'  bodryh matrosov,  i znat',  chto  preobladaet  horoshee
nastroenie,  chto  za proshedshie  so smeny komandovaniya  tri dnya  atmosfera na
sudne  znachitel'no  uluchshilas'.  Ischezli  podozritel'nost'  i  strah;  posle
kratkogo  neudovol'stviya matrosy obnaruzhili,  chto  ucheniya  i postoyannyj trud
podnimayut duh i prinosyat udovletvorenie.
     Hornblauer, ves' v potu,  proshel na  kormu i otdal chest'  stoyavshemu  na
vahte Robertsu. Tot boltal s Bushem vozle ustupa poluyuta. Pros'ba Hornblauera
byla nastol'ko neobychna, chto Roberts i Bush s izumleniem ustavilis' na nego.
     -A kak zhe paluba, mister Hornblauer? - sprosil Roberts.
     -Matrosy  vytrut  ee shvabroj  za dve minuty, ser, -  skazal Hornblauer,
smahivaya pot i  s neskryvaemym vozhdeleniem  glyadya na sinee more za bortom. -
Eshche pyatnadcat' minut do togo, kak mne vas smenyat' - vremeni dostatochno.
     -|, ochen' horosho, mister Hornblauer.
     -Spasibo,  ser,  - skazal  Hornblauer  i, snova  kozyrnuv,  neterpelivo
povernulsya. Roberts i Bush obmenyalis' vzglyadami, v  kotoryh veselosti bylo ne
men'she, chem izumleniya. Oni smotreli, kak Hornblauer otdaet prikazaniya.
     -SHkafutnyj starshina! |j, shkafutnyj starshina!
     -Ser?
     -Nemedlenno vooruzhit' pompu dlya myt'ya paluby!
     -Vooruzhit' pompu dlya myt'ya paluby?
     -Da.  CHetyreh matrosov k rukoyatkam. Odnogo k shlangu.  Nu-ka bystree!  YA
budu zdes' cherez dve minuty.
     SHkafutnyj  starshina, provodiv  Hornblauera vzglyadom, prinyalsya ispolnyat'
neobychnyj  prikaz.  Hornblauer byl  tochen: cherez  dve  minuty  on  vernulsya,
sovershenno golyj, esli ne schitat' namotannogo vkrug beder polotenca. Vse eto
bylo ochen' stranno.
     -Nu, davajte! - kriknul on matrosam u rukoyatok:
     Oni somnevalis', no  prikaz  ispolnili,  po  dvoe  brosaya  svoj  ves na
rukoyati: vverh-vniz, vverh-vniz,  klank-klank. SHlang zashevelilsya, napolnyayas'
vodoj; v sleduyushchij moment iz nego hlynula struya chistoj vody.
     -Naprav'te ee na menya, - skazal Hornblauer, sbrasyvaya polotence. Teper'
on stoyal v solnechnom svete sovershenno golyj.
     Matros u shlanga zakolebalsya.
     -Nu, bystrej.
     Vse  s tem  zhe somneniem matros podchinilsya  prikazu i napravil struyu na
svoego oficera,  tot zakrutilsya  pod  nej snachala  v  odnu,  potom  v druguyu
storonu. Zriteli yavno zabavlyalis' etim predstavleniem.
     -Kachajte, sukiny deti! - kriknul Hornblauer.
     SHiroko uhmylyayas', matrosy s  takim entuziazmom  nalegli na rukoyati, chto
ih  nogi  otryvalis'  ot  paluby.  CHistaya voda s  siloj  hlynula iz  shlanga.
Hornblauer  zavertelsya  pod zhguchej struej,  lico ego izobrazhalo  muchitel'nyj
vostorg.
     Baklend stoyal u gakaborta, zadumchivo glyadya na penistyj sled korablya, no
stuk pompy privlek  ego vnimanie. On  zashagal k Robertsu i Bushu vzglyanut' na
strannoe zrelishche.
     -Strannye prichudy u mistera Hornblauera, - zametil on s ulybkoj. Ulybka
eta byla grustnaya, ibo lico Baklenda omrachali trevozhivshie ego zaboty.
     -Po-vidimomu, emu  eto nravitsya, -  skazal Bush. Glyadya, kak prygaet  pod
sverkayushchej struej Hornblauer, Bush v svoem tyazhelom mundire oshchutil pokalyvanie
pod rubashkoj  i podumal dazhe, chto priyatno pozvolit' sebe  takoj dush,  kak by
vredno eto ni bylo dlya zdorov'ya.
     -Stoj! - zavopil Hornblauer. - Stoj zhe!
     Matrosy  za  pompoj prekratili rabotu  i struya  prevratilas' v strujku,
potom ischezla.
     -SHkafutnyj starshina! Uberite pompu. Prikazhite vyteret' palubu.
     -Est', ser.
     Hornblauer shvatil polotence i zatrusil  po glavnoj palube. On vzglyanul
na stoyashchih oficerov  s  uhmylkoj, v kotoroj otrazilis' ego vostorg i horoshee
nastroenie.
     -Ne  znayu,  polezno li  eto dlya discipliny,  -  zametil Roberts,  kogda
Hornblauer  ischez. I  dobavil s zapozdaloj pronicatel'nost'yu:  -  YA dumayu, s
etim vse v poryadke.
     -YA  dumayu,  chto  tak, -  skazal  Baklend.  -  Budem  nadeyat'sya,  on  ne
prostuditsya. On byl takoj rasparennyj.
     -Po-moemu,  emu horosho, ser, - promolvil Bush. Pered ego glazami vse eshche
stoyala uhmylka Hornblauera. V ego pamyati ona slilas' s pylkim licom mladshego
lejtenanta, rassuzhdavshego, kak by on postupil na meste Baklenda.
     -Desyat' minut do vos'mi sklyanok, ser, - dolozhil starshina-rulevoj.
     -Ochen' horosho, - skazal Roberts.
     Mokroe pyatno na palube  pochti vysohlo; na nego padali luchi solnca,  vse
eshche zharkogo v chetyre chasa popoludni, i s paluby podnimalsya par.
     -Svistat' vahtu, - skazal Roberts.
     Hornblauer s podzornoj truboj vybezhal  na  shkancy; pohozhe,  on  natyanul
odezhdu  s toj zhe bystrotoj,  s kotoroj delal vse  ostal'noe. On otdal chest',
sobirayas' smenit' Robertsa.
     -Vy horosho osvezhilis' pod dushem? - sprosil Baklend.
     -Da, ser, spasibo.
     Bush  posmotrel  na  etih dvoih:  pozhiloj, snedaemyj  zabotami  pervyj i
molodoj  pyatyj lejtenant, starshij s grust'yu zaviduet molodosti mladshego. Bush
koe-chto znal  o lyudyah.  Oni  nikogda  ne smog  by  svesti  rezul'taty  svoih
nablyudenij  v tablicy,  on prosto nakaplival znaniya; opyt i nablyudatel'nost'
vmeste s prirodnoj smekalkoj formirovali ego suzhdeniya, dazhe kogda on  sam ne
zamechal, chto rassuzhdaet. On chuvstvoval, chto flotskie oficery (pro suhoputnuyu
chast'  chelovechestva on  ne  znal  pochti nichego) delyatsya  na predpriimchivyh i
bezyniciativnyh, na  teh, kto zhazhdet dejstvij i teh, kto predpochitaet zhdat',
poka  ih k etim dejstviyam prinudyat. Prezhde etogo on  uznal prostejshie veshchi -
chto oficery delyatsya  na tolkovyh i bestolkovyh, a takzhe na umnyh i  tupyh  -
poslednyaya  klassifikaciya  pochti sovpadala s predydushchej, no  ne  vsegda. Byli
oficery, kotorye v minutu opasnosti dejstvovali bystro  i razumno, i te, kto
etogo  ne umel  -  i tut cherta mezhdu  nimi  prohodila  ne  sovsem tak, kak v
predydushchem   sluchae.   Byli  oficery   blagorazumnye  i  net,   spokojnye  i
bespokojnye, s sil'nymi nervami  i slabonervnye.  V nekotoryh sluchayah ocenki
Busha vhodili v protivorechie s  ego predrassudkami: on sklonen  byl opasat'sya
neordinarnogo  myshleniya i zhazhdy deyatel'nosti,  tem bolee  chto pri otsutstvii
prochih zhelatel'nyh  kachestv oni mogli dostavit' nemalo hlopot. Okonchatel'nym
i  samym  zametnym  razlichiem  iz  vseh,  chto Bush  nablyudal  za  desyat'  let
nepreryvnoj vojny,  bylo razlichie mezhdu temi,  kto mozhet  vesti  za  soboj i
temi, kogo nado vesti. |to razlichie Bush  oshchushchal,  hotya i  ne mog by vyrazit'
slovami tem bolee takimi yasnymi i opredelennymi.
     |to razlichie nevol'no prishlo emu na um poka on glyadel kak razgovarivayut
na shkancah Hornblauer i Baklend. Poslepoludennaya vahta zakonchilas', nachalas'
pervaya sobach'ya vahta - ee dolzhen byl nesti Hornblauer. |to bylo tradicionnoe
vremya otdyha: dnevnoj  zhar spadal, matrosy sobiralis' na nosu, poglyadyvaya na
rezvyashchihsya vokrug sudna  del'finov.  Oficery, dnem dremavshie v svoih kayutah,
podnimalis'  na shkancy  podyshat'  vozduhom, pobrodit' nebol'shimi  gruppkami,
pogovorit'.
     Na voennom  sudne v pohode negde upast' yabloku - takoj tesnoty ne znali
samye zahudalye londonskie  trushchoby,  gde  yutitsya bednota. Odnako  dolgij  i
trudnyj opyt nauchil ego obitatelej primenyat'sya k etim nelegkim usloviyam.  Na
bake  odni  chinili  odezhdu,  veselo  peregovarivayas'  mezhdu  soboj,  drugie,
osvobodiv sebe  kvadratnyj  yard paluby, uselis',  skrestiv  nogi,  razlozhili
instrumenty,  materialy  i, ne obrashchaya vnimaniya na  shum i tolkotnyu, zanyalis'
yuvelirnoj rabotoj:  rezali po  kosti,  vyshivali, masterili kroshechnye modeli.
Blizhe  k  korme  oficery  gulyali  po  dvoe,  po  troe,  na  tesnyh  shkancah,
peregovarivayas' i ne meshaya drugim gulyayushchim.
     V sootvetstvii s  flotskoj tradiciej oni ostavlyali  navetrennuyu storonu
Baklendu,  poka tot  nahodilsya na palube, a  v  etot  vecher, pohozhe, Baklend
reshil zaderzhat'sya  nadolgo. On  gluboko ushel v  razgovor s Hornblauerom. Oni
prohazhivalis' vdol'  shkancevyh  karronad,  vosem'  yardov tuda, vosem'  yardov
obratno;  na  flote  davno ubedilis', chto, kogda  prostranstvo dlya  progulki
ogranicheno,  razgovor  ne  dolzhen  preryvat'sya  na  povorotah.  Kazhdaya  para
oficerov, uperevshis' v ograzhdenie, povorachivala  obratno. Na  mgnovenie  oni
okazyvalis' licom drug k drugu i prodolzhali razgovor bez malejshej pauzy. Vse
oni hodili, scepiv ruki za spinoj - eshche michmanami ih nachisto otuchili derzhat'
ruki v karmanah.
     Tak   hodili  i  Baklend  s  Hornblauerom.  Ostal'nye  brosali  na  nih
lyubopytnye vzglyady, ibo dazhe v etot zolotoj vecher,  kogda  solnce sadilos' s
pravogo borta  v emalevo-sinee  more, obeshchaya  velikolepnyj zakat, vse znali,
chto pod nimi  v kayute lezhit  neschastnyj  bol'noj,  napolovinu  zamotannyj  v
smiritel'nuyu rubashku,  i Baklend dolzhen  reshit', chto zhe s nim delat'. Vzad i
vpered,   vzad   i  vpered  hodili  Baklend  s  Hornblauerom.  Poslednij  po
obyknoveniyu derzhalsya  pochtitel'no, a Baklend, po vidimosti, zadaval voprosy.
Pohozhe,  nekotorye  otvety   byli  dlya  nego  neozhidanny:  Baklend  ne   raz
ostanavlivalsya  posredi  povorota,  glyadel Hornblaueru  v  lico  i,  vidimo,
peresprashival.  Hornblauer, pohozhe, byl nepreklonen,  kak  v  pryamom,  tak i
perenosnom smysle:  tverdo, no  s pochteniem  stoyal na svoem. Solnce osveshchalo
izmozhdennoe lico Baklenda.
     Mozhet  byt',  schastlivaya  sud'ba  nadoumila  Hornblauera iskupat'sya pod
pompoj - imenno s etogo nachalsya razgovor.
     -Voennyj sovet? - sprosil Smit Busha, glyadya na dvuh oficerov.
     -Vryad li, - otvetil Bush.
     Pervyj lejtenant ne stanet napryamuyu prosit' soveta  ili dazhe sprashivat'
mnenie u  oficera nastol'ko mladshe  sebya. I vse  zhe... vse zhe eto  vozmozhno,
esli nachat' maloznachashchij razgovor o chem-to drugom.
     -Tol'ko  ne govorite mne, chto  oni  obsuzhdayut katolicheskuyu emansipaciyu*
[Dvizhenie  za predostavlenie katolikam ravnyh prav s anglikanami.], - skazal
Lomaks.
     Vpolne vozmozhno, vinovato podumal Bush, chto  oni obsuzhdayut  nechto inoe -
naprimer, kak zhe kapitan svalilsya v lyuk. Pri etoj mysli Bush  pojmal  sebya na
tom,  chto  mashinal'no  ishchet  glazami  Vejlarda.  Tot  bezzabotno  boltal  na
grota-vantah s michmanami i shturmanskimi pomoshchnikami. No, mozhet byt', Baklend
i Hornblauer  govoryat sovsem o drugom. Sudya po ih povedeniyu, temoj razgovora
byli teorii, a ne fakty.
     -Vo vsyakom sluchae, do chego-to oni dogovorilis', - skazal Smit.
     Hornblauer  otdal  chest',   i  Baklend  povernulsya,  chtoby  idti  vniz.
Neskol'ko  par  lyubopytnyh glaz  ustremilis'  na  ostavshegosya v  odinochestve
Hornblauera. Zametiv eti vzglyady, on shagnul k oficeram.
     -Gosudarstvennye  dela? - Lomaks zadal  vopros, kotoryj hotelos' zadat'
vsem.
     Hornblauer spokojno vstretil ego vzglyad.
     -Net, - skazal on i ulybnulsya.
     -Bylo pohozhe, vy obsuzhdaete chto-to vazhnoe, - zametil Smit.
     -Smotrya chto podrazumevat' pod etim slovom, - otvetil Hornblauer.
     On vse  eshche  ulybalsya,  no  ulybka  ne davala ni malejshego  klyucha k ego
myslyam.  Nastaivat'  dal'she  bylo by  grubo:  mozhet  byt', oni  s  Baklendom
obsuzhdali chto-nibud' lichnoe. Po ih vidu ni o chem nel'zya bylo dogadat'sya.
     -Nu-ka slez'te s etih gamakov! - kriknul  Hornblauer. Boltayushchie michmany
ne narushali  ni  odno iz korabel'nyh  predpisanij, no eto byl  povod smenit'
razgovor.
     Probili tri sklyanki: proshlo tri chetverti pervoj sobach'ej vahty.
     -Mister  Roberts,   ser!  -  vykriknul  iz  lyuka  chasovoj,   ohranyavshij
ogneprovodnye shnury dymovyh shashek. - Pozovite mistera Robertsa.
     Roberts obernulsya.
     -Kto menya zovet? - sprosil  on, hotya, uchityvaya, chto kapitan bolen, lish'
odin chelovek na sudne mog pozvat' vtorogo lejtenanta.
     -Mister Baklend, ser. Mister Baklend zovet mistera Robertsa.
     -Ochen' horosho, - skazal Roberts, sbegaya po trapu.
     Ostal'nye pereglyanulis'. Vozmozhno,  reshayushchij moment nastupil. S  drugoj
storony, Baklend  mog pozvat' Robertsa po samomu zauryadnomu delu. Hornblauer
vospol'zovalsya  tem,  chto  vse  otvleklis', otoshel  i prodolzhil  progulku po
navetrennoj  storone  sudna.  On  hodil,  podborodkom  pochti  kasayas' grudi,
uravnoveshivaya naklon golovy sceplennymi za spinoj rukami.
     Snizu snova razdalsya krik, podhvachennyj chasovym u lyuka.
     -Mister  Klajv! Pozovite mistera  Klajva! Mister Baklend zovet  mistera
Klajva.
     -O-ho-ho! - mnogoznachitel'no  proiznes  Lomaks, glyadya  na  speshashchego po
trapu doktora.
     -CHto-to sluchilos',  -  skazal  Karberri,  shturman. Vremya shlo, ni vtoroj
lejtenant, ni vrach ne vozvrashchalis'.  Smit, derzha pod  myshkoj podzornuyu trubu
kak  simvol svoih vremennyh polnomochij,  otdal Hornblaueru  chest',  gotovyas'
smenit' ego s nachalom vtoroj sobach'ej vahty. Nebo  na vostoke pochernelo, a s
pravogo borta  sadyashcheesya  solnce okrasilo ego v velikolepie  alyh i  zolotyh
tonov.  Ot  korablya  do   solnca  vse  more  sverkalo   zolotom,  postepenno
perehodivshim  v  purpur.  Letuchaya rybka razorvala poverhnost'  vody i vzmyla
vverh, ostaviv na vode mimoletnuyu borozdu, slovno carapinu na emali.
     -Posmotrite! - voskliknul Hornblauer, obrashchayas' k Bushu.
     -Letuchaya ryba, - bezrazlichno otvetil Bush.
     -Da! A vot eshche!
     Hornblauer peregnulsya cherez bort, chtoby poluchshe razglyadet'.
     -Vy ih eshche nasmotrites' v etom plavanii, - skazal Bush.
     -YA nikogda ih prezhde ne videl.
     Udivitel'naya igra  vyrazhenij proshla po  licu  Hornblauera: on  nadel na
zhguchee  lyubopytstvo masku polnogo bezrazlichiya, kak drugoj natyagivaet na ruku
perchatku.  Kak  ni raznoobrazna byla ego  proshlaya sluzhba, ona ogranichivalas'
evropejskimi   moryami  -   neskol'ko  let  opasnyh  boevyh  dejstvij  vblizi
francuzskih i ispanskih beregov,  dva goda  na "Slave" v  La-Manshskom flote.
Hornblauer pylko stremilsya  ko vsemu  novomu i neobychnomu, ozhidayushchemu  ego v
tropicheskih vodah. No ego sobesedniku  vse eto bylo ne  v novinku, i  on  ne
vyrazil ni malejshego vostorga pri vide  pervoj v ih plavanii letuchej  rybki.
Hornblauer ne sobiralsya ustupat' komu-libo v besstrastnosti i samoobladanii:
raz chudesa glubin ne trogayut Busha, oni tem bolee ne dolzhny vyzyvat' detskogo
vostorga u nego  samogo, po krajnej  mere yavnogo vostorga. On veteran, a  ne
novobranec.
     Bush podnyal golovu i uvidel, chto  Roberts s Klajvom podnimayutsya po trapu
v  sgushchayushchuyusya  noch'.  On  zhivo  povernulsya k  nim. Oficery  soshlis' tesnee,
poslushat', chto zhe te skazhut.
     -Nu, ser? - sprosil Lomaks.
     -On eto sdelal, - skazal Roberts.
     -On prochital sekretnye prikazy? - sprosil Smit.
     -Naskol'ko ya ponyal, da.
     -Oh!
     Nastupila pauza, poka kto-to ne zadal neizbezhnyj glupyj vopros:
     -I chto v nih?
     -Instrukcii sekretnye, - skazal Roberts. V  golose ego zvuchala vazhnost'
- to li on otygryvalsya takim obrazom za nevedenie,  to  li,  stav vtorym  po
starshinstvu,  ostree oshchutil  svoyu znachimost'. -  Esli by  mister  Baklend  i
doveril mne ih soderzhanie, ya vse ravno nichego ne smog by vam skazat'.
     -Verno, - soglasilsya Karberri.
     -A kak eto vosprinyal kapitan? - sprosil Lomaks.
     -Bednyaga!  -  Teper',  kogda  vse vzglyady  ustremilis' na  nego,  Klajv
razdulsya ot vazhnosti. - Pohozhe, on prinyal nas za ischadiya ada. Vy  by videli,
kak on szhalsya, kogda my voshli. |ti boleznennye strahi stanovyatsya vse ostree.
     Klajv zhdal, chto  ego poprosyat govorit' dal'she, i hotya takovoj pros'by i
ne posledovalo, prodolzhil svoj rasskaz.
     -Nam nado bylo najti klyuchi ot stola. Mozhno bylo podumat', my sobiraemsya
pererezat' emu gorlo, tak on plakal i pytalsya spryatat'sya. Vse goresti mira -
vse strahi ada - muchayut etogo neschastnogo.
     -No klyuch-to vy nashli? - perebil ego Lomaks.
     -Nashli. I otkryli stol.
     -I chto dal'she?
     -Mister   Baklend   nashel   prikazy.   Obychnyj   polotnyanyj   paket   s
admiraltejskoj pechat'yu. Paket byl uzhe vskryt.
     -Estestvenno, - skazal Lomaks. - I chto potom?
     -A teper', ya polagayu, - skazal Klajv,  chuvstvuya obshchee  napryazhenie, - on
ih chitaet.
     -A my tak nichego i ne znaem.
     Vse razocharovanno zamolchali.
     -Gospodi! - skazal Karberri. - My voyuem s 93-go. Pochti desyat' let. I vy
hotite  znat', chto vas  zhdet?! Segodnya  Vest-Indiya -  zavtra  Gallifaks.  My
ispolnyaem  prikazy.  Rul'  pod veter - otdavaj  i  vybiraj.  Mozhet - ugostyat
kartech'yu,  mozhet - shampanskim s zahvachennogo flagmana. Nashe delo  malen'koe.
My zarabatyvaem svoi chetyre shillinga v den', nezavisimo ot pogody.
     -Mister  Karberri! - poslyshalos' snizu. - Mister Baklend  zovet mistera
Karberri.
     -Gospodi! - snova skazal Karberri.
     -Teper' vy smozhete otrabotat' svoi  chetyre shillinga v  den',  -  skazal
Lomaks.
     Zamechanie  adresovalos' udalyayushchejsya spine Karberri, kotoryj uzhe  sbegal
vniz.
     -Sejchas my budem  menyat' kurs,  - skazal  Smit. -  Sporyu  na  nedel'noe
zhalovan'e.
     -Durakov net, - otvetil Roberts.
     V predstoyashchem mozhno bylo ne somnevat'sya, ibo Karberri, shturman, otvechal
na sudne za navigaciyu.
     Nastupila noch', i  lica govorivshih byli nerazlichimy v  temnote, hotya na
zapade eshche alela uzkaya  poloska, i blednaya krasnovataya  dorozhka  prolegla po
chernoj  vode  k  sudnu.  Zazhgli naktouznye  ogni;  samye  yarkie  zvezdy  uzhe
prostupili na chernom nebe. Verhushki macht, kazalos', zadevali ih, pokachivayas'
vmeste s sudnom, beskonechno vysoko nad  golovami. Probil sudovoj kolokol, no
oficery ne sobiralis'  rashodit'sya. Neterpenie roslo. Vot Baklend i Karberri
podnyalis'  po  trapu;   ostal'nye  sobralis'   na  drugoj  storone  shkancev,
osvobozhdaya im mesto.
     -Vahtennyj oficer! - pozval Baklend.
     -Ser! - Smit v temnote vystupil vpered.
     -My menyaem kurs na dva rumba. Kurs zyujd-vest.
     -Est', ser. Kurs zyujd-vest. Mister |bbot, svistat' komandu k brasam.
     "Slava"  legla   na  novyj  kurs.  Parusa  ee  razvernulis'   k  vetru,
sostavlyavshemu ne bolee rumba s ee pravym bortom. Karberri podoshel k naktouzu
ubedit'sya, chto rulevoj tochno vypolnil ego prikaz.
     -|j! Eshche  razok nazhat'  na foka-brasy s navetrennoj  storony! - kriknul
Smit. - Stoj!
     Svistki, soprovozhdavshie peremenu kursa, stihli.
     -Kurs zyujd-vest, ser, - dolozhil Smit.
     -Ochen' horosho, mister Smit, - skazal Baklend, stoyavshij u ograzhdeniya.
     -Prostite,  ser, -  osmelilsya  sprosit' Roberts u mayachivshego v  temnote
Baklenda. - Vy mozhete skazat' nam nashe zadanie?
     -Zadanie ne mogu. |to vse eshche sekret, mister Roberts.
     -YAsno, ser.
     -No skazhu vam, kuda my napravlyaemsya. Mister Karberri uzhe znaet.
     -Kuda, ser?
     -Santo-Domingo. Buhta SHotlandca.
     Posledovala pauza. Vsem nado bylo perevarit' poluchennoe soobshchenie.
     -Santo-Domingo, - povtoril kto-to zadumchivo.
     -|span'ola, - poyasnil Karberri.
     -Gaiti, - proiznes Hornblauer.
     -Santo-Domingo, Gaiti, |span'ola, -  skazal  Karberri.  -  Tri nazvaniya
odnogo ostrova.
     -Gaiti! - voskliknul Roberts. |to nazvanie zadelo kakuyu-to strunu v ego
pamyati. - |to tam, gde negry vzbuntovalis'.
     -Da, - soglasilsya Baklend.
     Vse zametili,  chto on postaralsya  proiznesti  eto  slovo  bezo  vsyakogo
vyrazheniya, vozmozhno po prichine slozhnoj diplomaticheskoj situacii,  kasayushchejsya
negrov, a  vozmozhno potomu, chto  strah  pered kapitanom  vse  eshche vital  nad
sudnom.





     Lejtenant     Baklend,     ispolnyayushchij     obyazannosti     komanduyushchego
semidesyatipushechnym  sudnom   Ego  Velichestva  "Slava",  stoyal  na   shkancah,
razglyadyvaya v podzornuyu trubu  nizkie gory Santo-Domingo. Sudno  nepriyatno i
neestestvenno  krenilos'.  Dlinnye  atlanticheskie  valy,  gonimye  passatom,
prohodili pod kilem sudna, lezhavshego v drejfe pod poslednimi poryvami briza,
duvshego  s poluyuta i teper'  ponemnogu stihavshego po mere togo,  kak  zharkoe
solnce  nagrevalo ostrov. "Slava"  krenilas' na bort;  pushechnye porty nizhnej
paluby okazyvalis' nad vodoj to s odnoj, to s drugoj storony, ibo duvshij nad
volnami legkij briz ne mog uderzhat' pryamo lezhavshee pod obstenennym kryujselem
sudno. Ono krenilos' na odin bort, poka  pushechnye tali  ne nachinali skripet'
pod  tyazhest'yu   pushek,  i  na  kruto  naklonennoj  palube  pochti  nevozmozhno
stanovilos' uderzhat'sya.  Tut ono  zamiralo  na neskol'ko muchitel'nyh sekund,
medlenno  vypryamlyalos', i, ne zaderzhivayas' v etom polozhenii, prodolzhalo, pod
grohot blokov i skrip takelazha, toshnotvornoe padenie, poka ne okazyvalos' na
drugom bortu. Pushechnye tali skripeli, neostorozhnye lyudi skol'zili  i padali,
a  sudno  zamiralo,  no  tut  volna  prokatyvalas' pod nim i vse  nachinalos'
snachala.
     -Gospodi,  -   skazal   Hornblauer,   ceplyayas'   za   kofel'-nagel'   v
kofel'-planke  bizani, chtoby  ne  skatit'sya s  paluby v shpigat, - neuzheli on
nikak ne mozhet reshit'sya?
     CHto-to  vo  vzglyade  Hornblauera  zastavilo  Busha  vzglyanut'   na  nego
povnimatel'nej.
     -Ukachalo? - udivilsya on.
     -Eshche by ne ukachalo, - otvetil Hornblauer. - Kak ono krenitsya!
     ZHeleznyj zheludok Busha ni razu ne pobespokoil ego, odnako Bush  znal, chto
drugie,  menee vezuchie  lyudi, stradayut morskoj  bolezn'yu dazhe provedya v more
neskol'ko  nedel',  osobenno  kogda  menyaetsya dvizhenie sudna. |ta pohoronnaya
kachka  ne  imela nichego  obshchego so  svobodnym  poletom  idushchej  pod parusami
"Slavy".
     -Baklend  dolzhen  razglyadet'  poberezh'e,  - skazal  on, chtob podbodrit'
Hornblauera.
     -CHto  tut  eshche  razglyadyvat'?  - provorchal  Hornblauer.  -  Nad  fortom
razvevaetsya ispanskij flag. Teper' vse na beregu uznayut, chto u nih pod nosom
ryshchet linejnyj korabl', i  donam ne ponadobitsya mnogo uma, chtob  dogadat'sya:
eto ne  uveselitel'naya progulka. Teper' u  nih budet vdovol' vremeni,  chtoby
podgotovit'sya k vstreche s nami.
     -No chto emu ostavalos' delat'?
     -On mog podojti  noch'yu s morskim  brizom. Podgotovit'  desant. Vysadit'
ego na zare. Vzyat' fort shturmom, prezhde chem oni  dogadayutsya ob opasnosti. O,
Gospodi!
     Poslednee vosklicanie ne imelo otnosheniya k skazannomu. Ono otnosilos' k
sostoyaniyu zheludka  Hornblauera. Nesmotrya  na  sil'nyj  zagar,  shcheki molodogo
lejtenanta boleznenno pozeleneli.


     [Ris. 1]

     1. Vstrecha "Slavy" i "Klary".

     -Ploho delo, - skazal Bush.
     Baklend po-prezhnemu stoyal, silyas', nesmotrya na kachku, razglyadet' bereg.
|to byla buhta  SHotlandca, Baja |skosesa, kak nazyvali ee ispanskie karty. K
zapadu bereg  byl pologij;  ogromnye valy razbivalis' na podhode  k  nemu i,
slabee,  rastekalis'  kipenno-beloj  penoj.  S  vostoka  k  moryu  spuskalis'
ploskie, porosshie lesom holmy, volny udaryalis' ob  ih podnozh'e, pelena bryzg
vzletala  vysoko k  obryvam i obrushivalas'  gustym dozhdem. Holmy tyanulis' na
tridcat'  mil'  vdol'  berega,  pochti  s  zapada  na  vostok,  i  sostavlyali
poluostrov Samana, okanchivayushchijsya Samanskim mysom. Po  karte  poluostrov byl
ne  shire  desyati mil'. Dal'she,  za  Samanskim  mysom,  lezhala  buhta Samana,
otkryvayushchayasya  v proliv Mona. Zdes' byla samaya udobnaya stoyanka dlya kaperov i
melkih voennyh sudov.  Tut  oni mogli  brosit' yakor' pod  zashchitoj  forta  na
poluostrove  Samana,  gotovye  v  lyuboj moment, vyskol'znut'  i  napast'  na
Vest-Indskij  konvoj, idushchij prolivom Mona. "Slave" bylo prikazano  ochistit'
logovo razbojnikov, prezhde  chem dvinut'sya  v navetrennuyu storonu, k YAmajke -
ob etom  na sudne  vse  uzhe uspeli dogadat'sya. Baklend,  stolknuvshis' s etoj
zadachej,  ne znal, kak k nej podstupit'sya. Ego kolebaniya  byli ochevidny vsem
nablyudatelyam, stolpivshimsya na palube "Slavy".
     Grot neozhidanno gromko hlopnul, i sudno medlenno nachalo razvorachivat'sya
nosom  k  moryu:  beregovoj  briz  oslab, i  passat,  postoyanno duyushchij  cherez
Atlantiku,  nachal  zabirat'  svoyu  vlast'.  Baklend  s  oblegcheniem  opustil
podzornuyu  trubu. Po krajnej  mere, eto  povod otlozhit'  boevye dejstviya  na
potom.
     -Mister Roberts!
     -Ser!
     -Polozhite ee na levyj gals! Rul' kruto k vetru!
     -Est', ser.
     Kormovye matrosy brosilis' k bizan'-brasam, i korabl' medlenno uvalilsya
pod veter.  Marseli  postepenno naduvalis', i sudno krenilos',  odnovremenno
nabiraya skorost'. Sleduyushchuyu volnu smelo vstretil  levyj bort,  razbivshi ee v
beschislennye melkie bryzgi. Natyanutyj takelazh  zapel poveselee, vpletaya svoj
golos v muzyku razrezaemoj sudnom vody. Korabl'  snova ozhil, a ne boltalsya v
podoshve volny, kak  trup.  Revushchij  passat podhvatil  ego.  Sudno poneslos',
radostno  podprygivaya na volnah, ostavlyaya  na sinej vode penistyj sled, more
revelo pod ego nosom.
     -Luchshe? - sprosil Hornblauera Bush.
     -V  odnom smysle  luchshe,  -  posledoval otvet.  Hornblauer  smotrel  na
udalyayushchiesya  holmy  Santo-Domingo. -  YA  hotel  by, chtob my shli v  boj, a ne
ubegali, daby o nem porazmyslit'.
     -Vot voyaka kakoj! - skazal Bush.
     -Kto, ya? Voyaka?  Da nichego podobnogo -  sovsem naoborot. YA  hotel by...
polagayu, ya hotel by slishkom mnogogo.
     Nekotoryh  lyudej  ne  pojmesh'  -  filosofski  podumal  Bush.  Sam  on  s
udovol'stviem grelsya na solnyshke: sudno  shlo pod vetrom i zhar  nemnogo spal.
Esli v budushchem  predstoyat opasnye boevye dejstviya, chto zh, mozhno podozhdat' ih
so stoicheskoj  vyderzhkoj.  I uzh  tochno Bush mog  pozdravit'  sebya  s tem, chto
otvetstvennost' za  semidesyatipushechnyj  linejnyj  korabl'  lezhit ne na  nem.
Blizost' boya po  krajnej mere  otvlekala ot togo  uzhasnogo fakta, chto  vnizu
zaklyuchen bezumnyj kapitan.
     Za  obedom v  kayut-kompanii Bush  posmotrel  na Hornblauera: tot erzal i
nervnichal. Baklend ob®yavil,  chto nameren  na sleduyushchij den'  vzyat'  byka  za
roga, obojti mys Samana i probit'sya pryamo v zaliv. "Slave" potrebuetsya vsego
neskol'ko  bortovyh zalpov, chtob smesti vse korabli, stoyashchie zdes' na yakore.
Bush vsecelo odobril plan.  Smesti  kaperov, szhech' i potopit',  a potom budet
vremya podumat', chto  delat' dal'she i delat' li voobshche. Baklend sprosil, est'
li  u oficerov voprosy. Smit  vpolne  razumno sprosil  pro prilivy: Karberri
otvetil  emu.  Roberts  zadal odin-dva voprosa  o  situacii na yuzhnom  beregu
buhty, no Hornblauer, sidevshij v konce stola, ni razu ne raskryl rta, odnako
vnimatel'no smotrel na kazhdogo govorivshego po ocheredi.
     Poka  prodolzhalis' sobach'i  vahty, Hornblauer v odinochestve  brodil  po
palube i razmyshlyal, nizko skloniv golovu. Bush zametil, chto ego sceplennye za
spinoj  pal'cy  nervno  szhimayutsya  i  razzhimayutsya.  On  vdrug  zasomnevalsya.
Vozmozhno  li, chtob etomu energichnomu  molodomu oficeru  ne dostavalo lichnogo
muzhestva?  |ta fraza ne prinadlezhala  Bushu.  On slyshal ee po ch'emu-to povodu
neskol'ko  let nazad.  Sejchas luchshe bylo  upotrebit'  ee,  chem pryamo skazat'
sebe, chto on podozrevaet Hornblauera v trusosti. Bush byl ne slishkom terpim k
chuzhim slabostyam: s trusami on ne zhelal imet' nichego obshchego.
     Na rassvete  po palubam  zasvisteli dudki,  barabany morskih pehotincev
otbivali bodryj ritm.
     -Gotovit' paluby k boyu! Vse po mestam! Korabl' k boyu!
     Bush spustilsya na  nizhnyuyu pushechnuyu palubu, gde  raspolagalsya  ego boevoj
post.  On  komandoval vsej  paluboj  i semnadcat'yu dvadcatichetyrehfuntovkami
pravoj  batarei,  Hornblauer pod  ego nachalom  rasporyazhalsya  pushkami  levogo
borta.  Matrosy  uzhe  snimali peregorodki i ubirali  prepyatstviya.  Nebol'shaya
doktorskaya komanda proshla po palube: oni nesli primotannogo k doske cheloveka
v  smiritel'noj rubashke.  Nesmotrya  na  rubashku  i  verevki tot izvivalsya  i
zhalobno skulil -  kapitana nesli v bezopasnyj kanatnyj yashchik, a ego kayutu tem
vremenem gotovili  k boyu.  Odin ili  dva matrosa  nashli  vremya,  nesmotrya na
sumatohu,  sochuvstvenno  pokachat'  golovami emu vsled,  no  Bush  tut  zhe  ih
odernul. On hotel dostatochno bystro  dolozhit', chto  nizhnyaya  paluba  gotova k
boyu.
     Poyavilsya Hornblauer, otdal Bushu chest' i vstal ryadom s nim, prismatrivaya
za rabotoj. Bol'shaya  chast'  nizhnej paluby byla  pogruzhena v polumrak; stolby
sveta, padavshie  iz lyukov,  pochti ne osveshchali  dal'nie  ugly  pokrashennoj  v
temno-krasnyj cvet  paluby. Probezhali  chelovek  shest'  yung,  kazhdyj  nes  po
korzine s peskom, kotoryj oni tut zhe prinyalis' gorstyami rassypat' po palube.
Bush vnimatel'no nablyudal za  nimi:  ot  nih zaviselo,  budet  li u  pushkarej
horoshaya opora  ili net. Vedra, stoyavshie u kazhdoj pushki, napolnili vodoj; oni
sluzhili dvoyakoj celi:  mochit'  banniki, kotorymi  prochishchayut pushki, i  bystro
zalivat' ogon'. Vokrug grot-machty  kol'com stoyali zapasnye pozharnye vedra, v
kadkah po oboim bortam tleli ogneprovodnye  shnury, ot kotoryh kanoniry mogli
pri  neobhodimosti podzhigat'  fitil'nye  pal'niki. Ogon' i  voda. Po palube,
stucha bashmakami, promarshirovala  sudovaya policiya v krasnyh mundirah s belymi
portupeyami;  verhushki  kiverov  zadevali  o palubnye bimsy.  Kapral  Grinvud
postavil u kazhdogo lyuka  soldat s primknutymi shtykami i zaryazhennymi ruzh'yami.
Delom policii bylo sledit', chtob nikto bez razresheniya ne spustilsya vniz i ne
spryatalsya  by  v  bezopasnoj  chasti  sudna nizhe  vaterlinii.  Mister  Hobbs,
ispolnyayushchij  obyazannosti artillerista, napravilsya  so svoimi  pomoshchnikami  i
podruchnymi v porohovoj pogreb. Vse  oni  byli  v  materchatyh tapochkah, chtoby
poroh,  kotoryj  v  pylu  bitvy  neizbezhno  prosypletsya na  dno  pogreba, ne
zagorelsya ot treniya podoshv.
     Pobezhali  podnoschiki poroha s zaryadnymi kartuzami. Orudijnye bryuki byli
otcepleny, i  matrosy  vzyalis'  za  tali,  ozhidaya  prikaza  otkryt'  porty i
vydvinut' pushki. Bush bystro oglyadel  oba  borta. Kanoniry  na  mestah. Vozle
kazhdoj  pushki  pravogo borta  stoit  po  desyat' chelovek, vozle  kazhdoj pushki
levogo - po pyat'; sootvetstvenno maksimal'nyj i minimal'nyj orudijnyj raschet
dlya  dvadcatichetyrehfuntovki.  Bush  dolzhen  byl v  chisle  prochego sledit' za
rasstanovkoj  lyudej  u pushek.  Esli nado  budet strelyat' s oboih bortov,  on
podelit lyudej  porovnu,  a  kogda poyavyatsya  ubitye i ranenye, a pushki nachnut
vyhodit'   iz   stroya,   on   budet   pereraspredelyat'  orudijnye   raschety.
Unter-oficery i  uorent-oficery dolozhili o gotovnosti svoih podrazdelenij, i
Bush povernulsya  k stoyavshemu ryadom s nim michmanu,  v ch'i  obyazannosti vhodilo
peredavat' soobshcheniya.
     -Mister |bbot, dolozhite, chto nizhnyaya paluba gotova k boyu. Sprosite, nado
li vydvigat' pushki.
     -Est', ser.
     Tol'ko chto korabl' gudel ot shuma i sumatohi, i vot uzhe vse tiho, tol'ko
slyshno, kak  skripit  drevesina. Korabl' ritmichno  pokachivalsya  na  volnah -
stoyashchij  vozle  grot-machty Bush pokachivalsya  vmeste s nim.  YUnyj  |bbot snova
sbezhal po trapu.
     -Mister  Baklend  peredaet  vam  svoi  privetstviya  i  prosit  poka  ne
vydvigat' pushki.
     -Ochen' horosho.
     Hornblauer, stoyavshij chut' dal'she  k  korme, v ryad s rym-boltami  zadnih
pushechnyh talej, obernulsya poslushat', chto  skazhet |bbot, a  teper' povernulsya
obratno. Nogi ego byli shiroko rasstavleny, i Bush zametil, chto ruki on scepil
za spinoj i  krepko szhal. Napryazhennost'  pozy, razvorot plech i naklon golovy
mozhno bylo  tolkovat' kak ugodno -  i  kak goryachee zhelanie  srazhat'sya, i kak
pryamo protivopolozhnoe. Kanonir obratilsya k Hornblaueru, i  Bush nablyudal, kak
tot povernulsya, chtoby otvetit'. Dazhe v polumrake nizhnej paluby bylo zametno,
chto lico u Hornblauera napryazhennoe, a  ulybka  vymuchennaya.  Nu  ladno, reshil
Bush, sobrav vsyu svoyu snishoditel'nost', mnogie vyglyadyat tak pered boem.
     Bylo  tiho, dazhe  Bush  navostril  ushi, pytayas' uslyshat',  chto  tvoritsya
naverhu, i sdelat' vyvody kasatel'no situacii. CHerez lyuk negromko doneslos':
     -Dna net!
     Znachit, na ruslene brosayut lot,  a, sledovatel'no, korabl' priblizhaetsya
k  beregu. Na nizhnej palube  vse  prishli k tomu zhe umozaklyucheniyu i prinyalis'
ego obsuzhdat'.
     -Molchat'! - prikriknul Bush.
     Novyj krik lotovogo, zatem gromkij prikaz. Vsya nizhnyaya paluba, kazalos',
zapolnilas' gulom. Vydvigali  pushki verhnej paluby; v zamknutom prostranstve
nizhnej  kazhdyj zvuk  otdavalsya,  mnogokratno  otrazhayas' ot dereva,  tak  chto
katyashchiesya  po  doskam  pushechnye  katki  proizvodili  gromopodobnyj shum.  Vse
smotreli na Busha v ozhidanii prikaza; no tot stoyal spokojno - on  eshche nikakih
prikazov ne poluchal. Vot po trapu spustilsya michman.
     -Mister Baklend peredaet vam svoi privetstviya i prosit vydvinut' pushki.
     On vykriknul soobshchenie,  dazhe ne  vstupiv na palubu, i vse ego slyshali.
Vsya paluba zagudela, a samye neterpelivye potyanulis' k pushechnym portam.
     -Tiho! - zaoral Bush. Vse dvizhenie vinovato prekratilos'.
     -Otkryt' porty!
     Kak tol'ko porty  otkryli, polumrak  pushechnoj paluby smenilsya solnechnym
svetom, malen'kie  yarkie pryamougol'niki zabegali  po  palube  vdol'  pravogo
borta, rasshiryayas' i suzhayas' pri dvizhenii sudna.
     -Vydvigaj!
     Pri otkrytyh  portah  shum  byl ne  takoj  sil'nyj.  Matrosy vsem  telom
nalegli na tali, katki zaskripeli, dula pushek vysunulis' naruzhu. Bush podoshel
k  blizhajshemu orudiyu  i vyglyanul v otkrytyj  port.  Na  rasstoyanii  vystrela
lezhali  zelenye  holmy;  zdes'  obryvy  byli  popolozhe,  i  u  ih   podnozhiya
rasstilalas' zarosshaya dzhunglyami otmel'.
     -K povorotu!
     Bush  uznal  golos  Robertsa.  Paluba pod nogami  vstala  gorizontal'no,
dalekie  holmy kachnulis'. Zaskripeli  machty,  povernulis' rei. Vidimo, sudno
ogibaet Samanskij mys.  Dvizhenie  korablya izmenilos' sil'nee, chem ot prostoj
peremeny kursa.  On ne prosto shel na  rovnom kile,  on skol'zil po spokojnoj
vode  buhty. Bush  prisel na  kortochki  vozle pushechnogo  dula i  posmotrel na
bereg. On  videl yuzhnuyu storonu poluostrova, vnutrennyaya storona, vyhodivshaya v
buhtu, byla pochti takoj zhe krutoj,  kak  i obrashchennaya  k moryu. Vot i fort na
grebne  vodorazdela,  nad  nim  razvevaetsya  ispanskij  flag.  Vzvolnovannyj
michman, slovno belka, skatilsya po trapu.
     -Ser! Ser! Vy poprobuete pristrelochnyj  vystrel po batareyam, kak tol'ko
mozhno budet navesti pushki?
     Bush holodno posmotrel na nego.
     -CHej prikaz? - sprosil on.
     -M-mistera Baklenda, ser.
     -Togda tak i govorite. Ochen'  horosho. Moe pochtenie misteru Baklendu, no
moi pushki eshche ne skoro budut na rasstoyanii vystrela.
     -Est', ser.
     Nad  fortom  podnimalsya dym,  i ne  tol'ko porohovoj.  Bush  s opaseniem
podumal, chto eto  dymyat pechi dlya razogreva snaryadov, i ego chut' ne zatryaslo:
skoro  fort nachnet osypat'  ih raskalennymi dokrasna  yadrami, i net  nikakoj
vozmozhnosti  emu  otvetit'. Bush  ne smozhet podnyat'  pushki dostatochno vysoko,
chtob  dostrelit' do forta, a  iz forta, raspolozhennogo na  vozvyshenii, proshche
prostogo  dostrelit'  do  sudna. On vstal i  proshelsya  k levomu  bortu,  gde
Hornblauer, tozhe na kortochkah, vyglyadyval iz porta ryadom s pushkoj.
     -Zdes' kosa,  - skazal Hornblauer. -  Vidite meli? Proliv ih ogibaet. A
na kose batareya - posmotrite na dym. Oni greyut yadra.
     -Da uzh, - skazal Bush.
     Skoro  oni  okazhutsya  pod  perekrestnym  ognem. Bush uslyshal  na  palube
gromkie komandy, zaskripeli machty, povernulis' rei: "Slava" ogibala vystup.
     -Fort otkryl ogon', ser, - dolozhil  shturmanskij pomoshchnik, komandovavshij
nosovymi pushkami pravogo borta.
     -Ochen' horosho, mister Purvis. -  Bush pereshel palubu  i oglyadelsya. -  Vy
videli, kuda upalo yadro?
     -Net, ser.
     -S etoj storony tozhe strelyayut, ser, - dolozhil Hornblauer.
     -Ochen' horosho.
     Bush uvidel, kak fort okutalsya belym dymom.  Pryamo mezhdu nim i fortom, v
pyatidesyati yardah ot sudna iz zolotistogo morya podnyalsya stolb vody, i v to zhe
mgnovenie  chto-to  udarilo  v  bort  korablya  pryamo  nad golovoj  Busha. YAdro
rikoshetom otletelo ot vody i zastryalo v vosemnadcatidyujmovoj dubovoj obshivke
sudna.  Tut  poslyshalsya stuk,  slovno  velikanskie  pal'cy  zabarabanili  po
palube: umelo navedennyj zalp porazil sudno.
     -YA mogu dostrelit' do batarei po etomu bortu, ser, - skazal Hornblauer.
     -Poprobujte, esli mozhete.
     Vot i sam Baklend, razdrazhenno oklikaet v lyuk:
     -Kogda vy nachnete strelyat', mister Bush?
     -Siyu minutu, ser.
     Hornblauer  stoyal  u   central'noj   dvadcatichetyrehfuntovki.   Kanonir
prosunul dlinnyj rychag - pravilo -  pod  lafet pushki  i  naleg  na nego vsem
telom.  Dva matrosa  s obeih storon potyanuli  tali, napravlyaya pushku.  Iz-pod
kazennoj  chasti vynuli  vse  pod®emnye klin'ya,  tak chto  pushka  teper'  byla
podnyata na maksimal'nyj ugol.  Kanonir so shchelchkom otkinul zheleznuyu plastinu,
zakryvavshuyu  zapal'noe  otverstie, prosledil,  kak tuda zabili  poroh,  i  s
krikom  "Razojdis'!" sunul v nego dymyashchijsya pal'nik. Grohot pushki raskatilsya
v zamknutom prostranstve, cherez port obratno vplyvali oblachka dyma.
     -Nizkovato,  ser,  - dolozhil  Hornblauer, stoyavshij u sosednego porta. -
Kogda pushki nagreyutsya, my ego dostanem.
     -Horosho, prodolzhajte.
     -Pervoe otdelenie,  pli!  -  kriknul Hornblauer. CHetyre  nosovyh  pushki
gromyhnuli pochti odnovremenno.
     -Vtoroe otdelenie!
     Bush  chuvstvoval,  kak sodrogaetsya ot vystrelov i  ot  otdachi paluba pod
nogami. Dym nabivalsya v  zakrytoe prostranstvo, gor'kij, edkij; grohot meshal
soobrazhat'.
     -Eshche raz, rebyata! - krichal Hornblauer. - Kanoniry, sledite za navodkoj.
     Ryadom s Bushem  poslyshalsya uzhasayushchij grohot,  chto-to  s shumom proneslos'
mimo nego  i vrezalos'  v  palubnyj bims nad  golovoj.  CHto-to,  vletevshee v
otkrytyj port, udarilo v kazennuyu chast' pushki. Dva matrosa  upali vozle nee:
odin lezhal tiho, drugoj bilsya v agonii.  Bush sobiralsya  rasporyadit'sya naschet
nih, no nechto bolee vazhnoe privleklo ego vnimanie. V  palubnom bimse nad ego
golovoj obrazovalas'  glubokaya dyra,  iz nee klubami  valil dym. Raskalennoe
yadro,  udarivshis'  v pushku, razletelos'  na chasti.  Bol'shaya chast' zastryala v
palubnom bimse, i derevo uzhe tlelo.
     -Pozharnye vedra syuda! - zaoral Bush. Desyat' funtov raskalennogo dokrasna
metalla, zastryav v suhoj drevesine, mogut  v neskol'ko sekund podzhech' sudno.
Sverhu  poslyshalsya topot nog,  zvuk peredvigaemyh mehanizmov,  a zatem  stuk
pompy.  Znachit, na glavnoj palube tozhe  srazhayutsya s  ognem.  S levogo  borta
gremeli pushki Hornblauera, gromyhali po doskam pushechnye katki. |to byl ad, i
adskij dym okutyval ih.
     Snova povorachivalis' rei, zastavlyaya machty skripet'. Nesmotrya ni na chto,
nado bylo  vesti  sudno po  izvilistomu farvateru. Bush vyglyanul  v port, no,
zastaviv sebya  spokojno ocenit' rasstoyanie,  ubedilsya, chto  fort  na  grebne
po-prezhnemu  nedosyagaem.  Net  smysla  tratit' boepripasy.  On  vypryamilsya i
oglyadel okutannuyu  dymom  palubu. CHto-to  bylo ne tak.  CHtob proverit'  svoe
dikoe  podozrenie,  on  pripodnyalsya  na  noski i pochuvstvoval  edva oshchutimyj
naklon  paluby  - ona byla  neprivychno  nepodvizhnoj. O,  Gospodi! Hornblauer
oglyanulsya na nego i  ukazal  vniz,  podtverzhdaya strashnoe podozrenie. "Slava"
sela na mel'.  Ona tak  plavno v®ehala  na  glinistuyu otmel',  chto  poteryala
skorost'  bez  malejshego  tolchka.  Odnako, nos,  vidimo,  dostatochno  daleko
prodvinulsya  na  mel',  raz naklon  paluby  oshchutim. YAdra  s  dusherazdirayushchim
grohotom udaryali o sudno, slyshno bylo, kak suetyatsya pozharnye otryady. Korabl'
na meli i obrechen  medlenno razvalivat'sya na kuski pod  obstrelom  proklyatyh
batarej, esli  prezhde ne  vozniknet pozhar  i oni vse ne zazharyatsya zhiv'em  na
glinistoj otmeli. Hornblauer stoyal ryadom s Bushem, derzha v rukah chasy.
     -Priliv eshche ne konchilsya, - skazal on. - Samaya  vysokaya voda cherez  chas.
No, boyus', my seli krepko.
     Bush  poglyadel  na  nego  i  gryazno  vyrugalsya,  pytayas'  takim  obrazom
oblegchit' svoi chuvstva.
     -Spokojno, Daf! - kriknul Hornblauer, oglyadyvayas' na orudijnyj raschet u
pushki. - Nu-ka ban'te kak sleduet! Vy chto, hotite chtob vam ruki  pootryvalo,
kogda zaryazhat' budete?
     K tomu vremeni, kak  Hornblauer snova povernulsya k Bushu, tot  uzhe  vzyal
sebya v ruki.
     -Vy govorite, do vysokoj vody chas? - sprosil on.
     -Da, ser. Po raschetam Karberri.
     -O, Gospodi!
     -Moi  pushki  dostrelivayut do  batarei na kose. Esli ya  budu derzhat' pod
ognem ambrazury, ya,  po  krajnej  mere, zastavlyu ih strelyat' porezhe, esli ne
smogu zastavit' zamolchat'.
     Snova s grohotom udarilo yadro, potom eshche odno.
     -No ta, chto za prolivom, dlya nas nedosyagaema.
     -Da, - skazal Hornblauer.
     V  shume i sumatohe  bezhali  podnoschiki poroha s novymi kartuzami. Mezhdu
nimi probiralsya posyl'nyj michman.
     -Mister Bush, ser! Bud'te tak  dobry,  dolozhites' misteru Baklendu. I my
na meli, pod ognem.
     -Zatknites'. YA ostavlyayu batareyu na vas, mister Hornblauer.
     -Est', ser.
     Solnechnyj  svet  na  palube  oslepil  Busha. Baklend bez shlyapy  stoyal  u
ograzhdeniya, pytayas' sderzhat' nervnoe podergivanie lica. Povalil par - kto-to
napravil  struyu iz  shlanga na  raskalennye oblomki, zastryavshie v  pereborke.
Ubitye  v  shpigatah; ranenyh unosyat proch'.  YAdrom  ili  poletevshimi ot udara
shchepkami, ubilo rulevogo, i korabl', na mgnovenie poteryav upravlenie, naletel
na mel'.
     -Nam pridetsya verpovat' sudno, - skazal Baklend.
     -Est', ser.
     |to znachilo  zavezti  verp i vybirat' kanat shpilem, chtob  siloj stashchit'
korabl' s  meli. Bush oglyadelsya po storonam: on  hotel  ubedit'sya v tom,  chto
uspel zaklyuchit'  po ogranichennomu obzoru  snizu. Nos  korablya  byl  na meli,
sudno pridetsya  tashchit' kormoj  vpered.  Sovsem blizko prosvistelo yadro; Bushu
prishlos' sobrat' vsyu svoyu volyu, chtoby ne podprygnut'.
     -Vam nado budet propustit' yakornyj kanat cherez kormovoj port.
     -Est', ser.
     -Roberts zavezet stop-anker na barkaze.
     -Est', ser.
     To,  chto  Baklend  propustil  formal'noe  "mister" svidetel'stvovalo  o
krajnem napryazhenii i speshke.
     -YA snimu matrosov s moih pushek, ser, - skazal Bush.
     -Ochen' horosho.
     Teper'  prishla  pora  discipline i  vyuchke  matrosov  proyavit'  sebya. K
schast'yu, komanda "Slavy" bol'she chem napolovinu  sostoyala iz byvalyh moryakov,
proshedshih vyuchku za  vremya  blokady  Bresta. V Plimute  ee tol'ko  dopolnili
zaverbovannymi  novichkami.   To,  chto  v  La-Manshskom  flote  bylo  prostymi
ucheniyami, manevrom, to, chto vypolnyalos' kak by naperegonki so vsej eskadroj,
teper' okazalos'  delom  zhizni  i smerti. Bush  sobral  vkrug  sebya orudijnye
raschety,  velel  im podnimat'  yakornyj kanat i tashchit'  ego na kormu. Nad  ih
golovami lyudi  Robertsa  vstavali k sej- i rej-talyam, chtoby spustit' na vodu
barkaz.
     Vnizu bylo eshche zharche, chem na raskalennoj solncem verhnej paluba. Dym ot
Hornblauerovyh pushek klubilsya pod  palubnymi bimsami; sam  Hornblauer derzhal
shlyapu  v ruke i  vytiral platkom potnoe lico. On kivnul Bushu; tomu  ne  bylo
neobhodimosti ob®yasnyat' svoi dejstviya. V grohote pushek, v klubah dyma, sredi
begotni podnoschikov poroha s kartuzami, sredi  suetyashchihsya s vedrami pozharnyh
otryadov,  lyudi Busha tashchili  yakornyj  kanat. Sto sazhenej kanata vesili bol'she
dvuh  tonn,  chtoby protashchit' etu  gromadinu na kormu  trebovalos'  chetkoe  i
umeloe    rukovodstvo,    no   kogda    nuzhno    bylo   sosredotochit'sya   na
odnom-edinstvennom  dele,  Bush  okazyvalsya na vysote.  K tomu  vremeni,  kak
tender okazalsya pod kormoj, gotovyj  prinyat' konec, Bush uzhe razmotal kanat i
ulozhil ego v  buhtu na palube. Teper'  on  nablyudal, kak  ogromnaya zmeya  bez
edinogo  ryvka  skol'zit cherez kormovoj  port.  V pole  ego zreniya  poyavilsya
barkaz s  raskachivayushchimsya  za kormoj tyazhelym  stop-ankerom, Bush poradovalsya,
chto  slozhnaya  operaciya po  pogruzke yakorya zavershilas'  blagopoluchno.  Vtoroj
tender tashchil  cherez  klyuz shpring. Roberts  komandoval:  Bush slyshal,  kak  on
oklikaet  tender. Nakonec vse  tri shlyupki otoshli ot  kormy. Vdrug mezhdu nimi
podnyalsya fontan bryzg: odna iz beregovyh batarej, esli ne obe, smenili cel'.
Esli oni popadut  v  barkaz, eto budet katastrofa, esli v odin iz tenderov -
ser'eznaya zaderzhka.
     -Izvinite, ser, -  razdalsya ryadom golos Hornblauera, i Bush otorval vzor
ot sverkayushchej vody.
     -Da?
     -YA mogu otkatit' na  kormu chast' nosovyh pushek, - skazal  Hornblauer. -
|to pomozhet smestit' centr tyazhesti.
     -Verno, - soglasilsya Bush; poka on razmyshlyal, vprave li on otdat' prikaz
pod svoyu otvetstvennost', on zametil, chto  Hornblauer,  vytiraya pot, izmazal
sebe sazhej vse  lico.  -  Luchshe  poluchit'  razreshenie Baklenda. Esli hotite,
sprosite ego ot moego imeni.
     -Est', ser.
     Stoyavshie  na  nizhnej palube  dvadcatichetyrehfuntovki  vesili po  dve  s
lishnim tonny kazhdaya; esli chast' ih peretashchit'  s  nosa na kormu, legche budet
snyat'  nos s meli.  Bush  snova  vyglyanul v  port. Dzhejms,  michman na  pervom
tendere,  obernulsya, proveryaya, chtob kanat shel tochno  v napravlenii udlineniya
sudna.  Esli  kanat  ot  yakorya  pojdet k shpilyu pod uglom, znachitel'naya chast'
usilij budet  zatrachena vpustuyu. Barkaz i tender shli ryadom, gotovyas' brosit'
yakor'.  Vdrug voda  vokrug nih  zakipela: eshche  odin zalp s  berega.  Sudya po
fontanam, podnyatym  otskakivayushchimi rikoshetom yadrami, strelyal fort -  horoshaya
strel'ba dlya  takogo bol'shogo  rasstoyaniya. Na korme barkaza blesnulo  lezvie
topora: eto otdali yakor', visevshij za kormoj na rostrah. Slava Bogu.
     Pushki Hornblauera po-prezhnemu gremeli; sudno vzdragivalo ot ih  otdachi.
V to zhe vremya tresk nad golovoj govoril Bushu, chto vtoraya batareya po-prezhnemu
obstrelivaet  sudno  i  yadra  po-prezhnemu  dostigayut  celi.  Po-prezhnemu vse
delalos'  odnovremenno:  Hornblauer poslal chast' matrosov  peretaskivat'  na
kormu perednie  dvadcatichetyrehfuntovki s  pravogo  borta. Delo bylo hitroe:
prihodilos'  pod trancy  lafetov  podsovyvat'  pravila.  Ustrashayushche  vizzhali
katki,  matrosy  s usiliem  povorachivali  gromozdkie mahiny  i tashchili  ih po
lyudnoj  palube. No Bushu nekogda bylo glyadet' na  Hornblauera: on pobezhal  na
glavnuyu palubu, svoimi glazami posmotret', chto tvoritsya u shpilya.
     Matrosy  pod rukovodstvom Smita i Buta  uzhe vstali k  vymbovkam  shpilya;
chtoby  nabrat'  dostatochno  naroda, prishlos' snyat' poslednih  lyudej s  pushek
glavnoj  paluby. Obnazhennye po poyas matrosy poplevyvali na ladoni i pokrepche
upiralis' nogami  v palubu:  im ne  nado  bylo ob®yasnyat', naskol'ko ser'ezna
situaciya, ne nuzhna byla i uzlovataya trost' Buta.
     -Poshel shpil'! - kriknul Baklend so shkancev.
     -Poshel shpil'! - zaoral But. - Poshel, chtob nebu stalo zharko!
     Matrosy   vsem   telom   navalilis'   na   vymbovki,   i  shpil'   nachal
povorachivat'sya,  vybiraya slabinu,  bystro  zashchelkali paly. YUngam, stoyavshim s
seznyami  u kabalyaringa, prishlos' potoraplivat'sya, chtob pospet' za shpilem. No
vot  intervaly  mezhdu shchelchkami stali bol'she, shpil' vrashchalsya  medlennee.  Eshche
medlennee... shchelk... shchelk... shchelk... Kanat  natyanulsya, knehty  potreskivali.
SHCHelk... shchelk... Kanat novyj i mozhet nemnogo rastyagivat'sya.
     Prosvistelo yadro - kakaya zlaya  sud'ba napravila  ego imenno syuda, v eto
samoe mesto? Letyashchie shchepki,  prostertye tela - yadro ugodilo pryamo v sploshnuyu
chelovecheskuyu  massu  u shpilya.  Krasnye  strujki krovi potekli po  osveshchennoj
solncem  palube;  lyudi  v ponyatnom zameshatel'stve  otstupili ot pokalechennyh
tel.
     -Po mestam stoyat'!  - zaoral Smit.  - |j, yungi! Uberite etih s  dorogi!
Novuyu vymbovku na shpil'! Nu, davaj druzhno!
     YAdro, proizvedshee eti uzhasnye razrusheniya, ne poteryalo svoyu silu, projdya
cherez chelovecheskie  tela;  ono poletelo  dal'she,  razbilo  staninu pushechnogo
lafeta i zastryalo v bortu sudna. I krov' ne ostudila ego; v sleduyushchuyu minutu
iz  togo mesta, gde ono zastryalo,  povalil  dym. Bush sobstvennoruchno shvatil
pozharnoe  vedro  i vyplesnul ego  soderzhimoe na  pyshushchee  zharom yadro.  Odnim
vedrom ne ostudit'  dvadcat'  chetyre  funta raskalennogo dokrasna zheleza, no
pozharnye uzhe speshili zalit' dymyashchuyusya ugrozu.
     Mertvyh  i  ranennyh  ottashchili  v  storonu.   Matrosy  vnov'  vstali  k
vymbovkam.
     -Poshel! - kriknul But.
     SHCHelk...  shchelk...  shchelk...  vse  medlennej vrashchalsya  shpil'.  Nakonec  on
ostanovilsya sovsem. Knehty stonali ot napryazheniya.
     -Poshel! Poshel!
     SHCHelk! Neohotno,  posle  dolgogo  pereryva,  shchelk! I  vse.  Bezzhalostnoe
solnce  zhglo  napryazhennye  spiny matrosov;  ih mozolistye nogi  upiralis'  v
palubnye  doski,  tela  nalegali  na  vymbovki. Ostaviv ih nadryvat'sya,  Bush
spustilsya vniz. On  mog poslat'  snizu  eshche  lyudej, chtob  utroit'  komandu u
shpilya. Tak on i sdelal. V dymnom polumrake matrosy s  trudom tashchili na kormu
poslednee  iz nosovyh  orudij. Hornblauer stoyal  u pushek, rukovodya navodkoj.
Bush postavil  nogu na kanat. On byl tverd, ne kak natyanutaya verevka,  a  kak
derevyannaya zherd'. Tut  cherez podoshvu botinka Bush  pochuvstvoval legkoe, ochen'
legkoe vzdragivanie; u  shpilya  utroennaya komanda nalegla na vymbovki. SHCHelchok
eshche odnogo otvoevannogo pala otdalsya v drevesine sudna. Kanat vzdrognul chut'
posil'nee i snova  zamer,  tverdyj i  nepodvizhnyj. On ne sdvinulsya pod nogoj
Busha i na odin dyujm,  hotya, kak tot znal, u shpilya sto  pyat'desyat chelovek  so
vsej  mochi nalegayut  na vymbovki. CHerez  lyuk slabo donosilis' podbadrivayushchie
kriki Smita i  Buta, no  kanat ne dvigalsya ni  na dyujm. Podoshel Hornblauer i
otdal Bushu chest'.
     -Zametno dvizhenie, kogda ya strelyayu iz pushki,  ser? - s etimi slovami on
povernulsya i  mahnul kanoniru  srednego  orudiya.  Ono bylo  uzhe  zaryazheno  i
vydvinuto. Kanonir podnes pal'nik k zapal'nomu otverstiyu, pushka gromyhnula i
v  dymu  otkatilas' nazad.  Bush,  stoyavshij na kanate  nogoj,  oshchutil  legkoe
dvizhenie.
     -Tak, vibraciya... net...  da! - Busha osenilo.  Zadavaya  vopros, on  uzhe
znal otvet. - CHto vy predlagaete?
     -YA mogu vystrelit' iz vseh pushek srazu, chtoby korabl' vstryahnulo. Togda
glina mozhet ego otpustit'.
     Da,  konechno.  "Slava" lezhala  na gline,  kotoraya  zasasyvala  ee i  ne
puskala. Esli sudno sil'no vstryahnut',  natyagivaya v to zhe vremya kanat, mozhet
byt' udastsya ego vytashchit'.
     -YA dumayu, stoit popytat'sya, klyanus' Bogom, - skazal Bush.
     -Ochen' horosho.  YA zaryazhu i podgotovlyu pushki cherez  tri  minuty,  ser. -
Hornblauer povernulsya k  bataree i  slozhil ruki ruporom. - Prekratite ogon'!
Prekratite ogon', vse.
     -YA pojdu, skazhu na shpile, - proiznes Bush.
     -Ochen' horosho, ser. - Hornblauer prodolzhal  otdavat' prikazy. - Dvojnye
zaryady. Vydvigaj.
     |to  bylo poslednee, chto Bush uslyshal, podnimayas' na glavnuyu palubu.  On
soobshchil o svoem reshenii Smitu, tot srazu odobritel'no kivnul.
     -Stoj!  -  zakrichal Smit, i  potnye lyudi u  vymbovok rasslabili ustalye
spiny.
     Prishlos' ob®yasnyat' Baklendu.  On  tozhe soglasilsya, Neschastnyj prinuzhden
byl  nablyudat' krah svoego pervogo nezavisimogo komandovaniya. |tot  chelovek,
ch'e sudno nahodilos' v smertel'noj opasnosti, ceplyalsya rukami za ograzhdenie,
szhimaya  ego tak, slovno hotel  svernut' v  shtopor. Posredi vsego etogo  Smit
soobshchil chrezvychajno vazhnuyu novost'.
     -Roberts mertv, - skazal on, pochti ne razzhimaya gub
     -Net!
     -On mertv. Ego razorvalo yadrom na barkaze.
     -Gospodi...
     K chesti Busha nado skazat', chto on prezhde  pozhalel o smerti  Robertsa, i
lish' posle etogo otmetil pro sebya, chto teper' on pervyj lejtenant  linejnogo
korablya. No sejchas  ne bylo vremeni ni skorbet', ni radovat'sya. "Slava" byla
na meli pod nepriyatel'skim ognem. Bush kriknul v lyuk:
     -|j, vnizu! Mister Hornblauer!
     -Ser!
     -Gotovy pushki?
     -Eshche minutochku, ser.
     -Luchshe zaranee  natyanut'  kanat, - skazal  Bush Smitu,  potom, gromche, v
lyuk: - ZHdite moego prikaza, mister Hornblauer.
     -Est', ser.
     Matrosy vstali k vymbovkam, uperlis' nogami i telami.
     -Poshel! - zakrichal But. - Poshel!
     S  tem  zhe  uspehom  matrosy  mogli by tolkat' stenu sobora,  tak  malo
prodvinulis' vymbovki posle pervogo dyujma.
     -Poshel!
     Bush ostavil  ih  i  pobezhal vniz. On  postavil nogu na zhestkij  kanat i
kivnul Hornblaueru. Pyatnadcat' pushek - dve s  levogo borta ottashchili na kormu
- byli vydvinuty, orudijnye raschety zhdali prikaza.
     -Kanoniry, voz'mite vashi pal'niki!  -  kriknul Hornblauer. -  Ostal'nym
otojti! YA budu schitat' "raz, dva, tri". Na schet "tri" vy opuskaete pal'niki.
YAsno?
     Poslyshalsya soglasnyj gul.
     -Vse gotovy?  Vse pal'niki goryat? -  Kanoniry pomahali pal'nikami, chtob
te razgorelis' poyarche. - Togda raz... dva... tri!
     Pal'niki opustilis' v otverstiya, i pushki gromyhnuli pochti odnovremenno.
Nesmotrya na neizbezhnye variacii kolichestva poroha v zapal'nyh otverstiyah vse
pyatnadcat' vystrelov  progremeli v techenie sekundy.  Bush, derzhavshij  nogu na
kanate, pochuvstvoval, kak  otdacha tryahnula korabl'  -  dvojnoj  zaryad usilil
effekt. Dym  klubilsya v oduryayushche zharkom vozduhe, no Bush ne obrashchal vnimaniya.
Kogda  korabl'   tryahnulo,  kanat  vzdrognul.  On  dvizhetsya!  Bushu  prishlos'
perestavit' nogu. Vse otchetlivo uslyshali  shchelchok pala  na  lebedke.  SHCHelk...
shchelk... Kto-to v dymu kriknul "ura!", ostal'nye podhvatili.
     -Molchat'! - zaoral Hornblauer.
     SHCHelk...  shchelk... shchelk...  SHCHelchki shli s  neohotoj, no korabl'  dvigalsya.
Kanat  skol'zil medlenno,  slovno  smertel'no ranenoe  zhivotnoe.  Promezhutki
mezhdu shchelchkami stanovilis' koroche, eto  dolzhen byl priznat'  dazhe Bush. Kanat
skol'zil vse bystree i bystree.
     -Ostavlyayu  vas zdes'  za  starshego, mister  Hornblauer,  - skazal Bush i
brosilsya  na  glavnuyu  palubu.  Raz korabl'  snyalsya  s  meli, del u  pervogo
lejtenanta budet po  gorlo. Paly, kazalos', vystukivali veseluyu melodiyu, tak
bystro krutilsya shpil'.
     Del na palube bylo i vpryam' po gorlo. Nado bylo  nemedlenno reshat', chto
delat' dal'she. Bush otsalyutoval Baklendu.
     -Budut prikazaniya, ser?
     Baklend obratil k nemu neschastnyj vzor.
     -My propustili priliv, - skazal on.
     Sejchas  priliv dostig maksimal'noj  otmetki. Esli oni  eshche raz syadut na
mel', verpovat' sudno budet eshche trudnee.
     -Da, ser, - skazal Bush.
     Reshat' predstoyalo  Baklendu, i tol'ko  Baklendu -  vsya  otvetstvennost'
lezhala na nem. No kak tyazhelo cheloveku priznat' proval svoej pervoj operacii!
Baklend oglyadel buhtu, slovno ishcha  vdohnoveniya. Nad okutannoj dymom batareej
razvevalsya ispanskij flag - nichto tut ne vdohnovlyalo.
     -My  mozhem  vybrat'sya  iz  buhty  tol'ko s beregovym brizom,  -  skazal
Baklend.
     -Da, ser.
     Beregovomu brizu dut' nedolgo, podumal Bush;  Baklend  znal eto  ne huzhe
nego.  V  etot moment yadro,  pushchennoe  iz  forta,  udarilo  v  grot-ruslen';
poslyshalsya  grohot,  sudno  vzdrognulo, poleteli shchepki.  Oni  uslyshali krik,
zovushchij pozharnyh, i Baklend prinyal, nakonec, gor'koe reshenie.
     -Nado vybirat' shpring, - skazal on. - Razvernite sudno nosom k moryu.
     -Est', ser.
     Otstuplenie... porazhenie... vot chto oznachal etot prikaz. No i porazhenie
nuzhno vstrechat' stojko: dazhe posle etogo  prikaza  trebovalas' massa raboty,
chtoby  uvesti  sudno  ot  neposredstvennoj opasnosti.  Bush  povernulsya, chtob
otdat' prikaz.
     -|j, na shpile! Stoj!
     SHCHelkan'e prekratilos', i sudno svobodno dvinulos' po mutnoj, vspenennoj
vode  buhty.  CHtob  otstupit', ono  dolzhno povernut'sya kormoj  k nepriyatelyu,
razvernut'sya v ogranichennom prostranstve i vybirat'sya v more. K schast'yu, vse
dlya etogo bylo gotovo: vybiraya nosovoj shvartov,  do togo  bez  dela visevshij
mezhdu klyuzom i yakorem, korabl' mozhno bystro razvernut'.
     -Otcepit' kabalyaring ot kormovogo kanata!
     Prikazy otdavalis' bystro i chetko,  delo bylo privychnoe, hotya vypolnyat'
ego prihodilos' pod gradom kalenyh yader.  SHlyupki vse  eshche byli na vode: esli
kapriznyj veter utihnet, oni  otbuksiruyut potrepannoe sudno v  bezopasnost'.
SHpil'  potyanul nosovoj shvartov, i  nos "Slavy" povernulsya krugom. Hotya  briz
uzhe smenilsya udushayushchim bezvetriem, korabl' zametno  prodvigalsya -  no gorech'
porazheniya!  no vid  etoj proklyatoj  batarei! Poka  shpil' podtyagival  sudno k
yakoryu, Bush obdumyval, chto delat' dal'she. On snova otsalyutoval Baklendu.
     -Mne verpovat' ee iz buhty, ser?
     Baklend stoyal u naktouza, bessmyslenno ustavyas' na  fort. Ne trusost' -
eto ochevidno  -  no potryasenie  i neuverennost'  v budushchem vremenno otnyali u
nego sposobnost' myslit' logicheski. Vopros Busha vernul ego na zemlyu.
     -Da,  - skazal on, i Bush povernulsya, raduyas', chto mozhet sdelat'  chto-to
poleznoe, i znaet, kak eto delaetsya.
     Nuzhno bylo s levogo borta podvesit' na kat* [Kat - tyaga, kotoroyu yakor',
pokazavshijsya pri pod®eme ego iz-pod vody, podymaetsya na  krambal.]  eshche odin
yakor'  i  vytashchit'  eshche  odin   kanat.  Bush   okliknul  Dzhejmsa,  prinyavshego
komandovanie  shlyupkami  posle  gibeli Robertsa, soobshchil  emu  o  predstoyashchem
manevre  i  velel podojti k  korme, chtoby  prinyat' yakor'  -  eto byla  samaya
trudnaya chast'  vsej operacii. Potom  komanda  barkaza nalegla  na  vesla,  i
shlyupka  dvinulas'  vpered, zavalivayas'  ot  tyazhesti boltavshegosya  za  kormoj
yakorya. Monotonno vrashchalsya shpil', i "Slava" yard za yardom podpolzala k pervomu
yakoryu. Kogda kanat vstal  vertikal'no, Dzhejmsu, otoshedshemu na barkaze daleko
vpered, podali signal brosit' yakor', kotoryj vezla ego shlyupka, i vernut'sya k
stop-ankeru, chtoby  podnyat'  ego. Nenuzhnyj bol'she  kormovoj  kanat nado bylo
otcepit' i vybrat', a usiliya shpilya perenesti s odnogo kanata na drugoj. Dvum
tenderam  spustili buksirnye  koncy,  chtob oni  dobavili k  obshchemu delu svoi
slabye usiliya. Nel'zya bylo prenebregat' lyuboj, dazhe samoj maloj vozmozhnost'yu
hot' nemnogo uskorit' dvizhenie sudna i poskoree vyvesti ego iz-pod ognya.
     Vnizu   Hornblauer   peretaskival  na  nos   pushki,   kotorye   nedavno
peretaskival  na kormu. Grohot i vizg katyashchihsya  po  doskam katkov stoyal  po
vsemu  sudnu,  perekryvaya  monotonnoe  shchelkan'e palov.  Nad  golovoj  palilo
bezzhalostnoe  solnce, razmyagchaya smolu v  palubnyh pazah. Muchitel'no, yard  za
yardom, kabel'tov  za kabel'tovym, sudno polzlo iz buhty, podal'she ot kalenyh
yader,  po  gladkoj,  sverkayushchej  vode.  Nakonec   ono  otpolzlo  za  predely
dosyagaemosti  batarei. Teper' mozhno  bylo  peredohnut'.  Prezhde,  chem  snova
vernut'sya k rabote, matrosy vypili po  skudnoj polupinte teplovatoj, zathloj
vody. Ostavalos' pohoronit' mertvyh, ustranit' povrezhdeniya, osoznat' mysl' o
porazhenii.  Mozhet byt',  porazmyslit',  ne  tyagoteet  li nad  nimi  zloveshchee
vliyanie kapitana, pust' bezumnogo i bespomoshchnogo.





     Kogda  tropicheskaya noch' sgustilas' nad "Slavoj" (sudno nebystro shlo pod
malymi  parusami,  i atlanticheskie  valy,  podgonyaemye  passatom  i  morskim
brizom,  prokatyvalis' pod  ego  nosom), Baklend  v svoej  kayute  ozabochenno
obsuzhdal slozhivshuyusya situaciyu s novym pervym lejtenantom.  Nesmotrya na briz,
v krohotnoj kayute bylo zharko, kak v pechke: dva fonarya, svisavshie s palubnogo
bimsa  i  osveshchavshie  razlozhennuyu  na  stole   kartu,  kazalos',  nesterpimo
nagrevayut vozduh. Bush chuvstvoval, kak vystupaet pod tyazhelym mundirom  pot, a
galstuk  tak  tugo  obhvatil ego  moshchnuyu sheyu,  chto  prihodilos'  to  i  delo
zapuskat' pod nego dva pal'ca i tyanut',  vprochem,  bezo vsyakogo  oblegcheniya.
Proshche vsego bylo by snyat' mundir i raspustit' galstuk, no eto emu i v golovu
ne prihodilo. Telesnyj diskomfort  nado snosit' bezropotno, a  Bushu  v  etom
pomogali privychka i gordost'.
     -Tak vy dumaete, nam nado brat' kurs na YAmajku.
     -YA ne vzyal by na sebya smelost' eto sovetovat', - ostorozhno skazal Bush.
     Po   zakonam  flota  otvetstvennost'  celikom  i  polnost'yu  lezhala  na
Baklende; Bush byl slegka razdosadovan, chto tot pytaetsya ee s nim razdelit'.
     -No chto nam ostaetsya delat'? - sprosil Baklend. - CHto vy predlagaete?
     Bush vspomnil plan  kampanii, kotoryj nabrosal  Hornblauer, no  ne  stal
srazu  ego predlagat'. On eshche nedostatochno  ego vzvesil, dazhe ne znal, verit
li sam v ego osushchestvimost'. Bush reshil ottyanut' vremya.
     -Esli my  sejchas  pridem  na YAmajku, -  skazal on, -  my  yavimsya tuda s
podzhatym hvostom.
     -Sovershenno  verno.  -  Baklend  beznadezhno  mahnul  rukoj.  -  I   eshche
kapitan...
     -Da, - povtoril Bush, - Kapitan.
     Esli  b Baklend  smog  yavit'sya  k  admiralu  v  Kingston  s  vestyami  o
znachitel'nom uspehe, tot, vozmozhno, ne stal  by  slishkom kopat'sya v proshlom;
no esli  "Slava"  pripolzet  pobitoj  i  potrepannoj,  kuda  veroyatnee,  chto
nachnetsya rassledovanie: pochemu otstranili  kapitana, pochemu  Baklend  prochel
sekretnye prikazy i pochemu vzyal na sebya otvetstvennost' napast' na Samanu.
     -To  zhe  samoe  skazal  mne  molodoj Hornblauer, -  melochno pozhalovalsya
Baklend. - Luchshe by ya ego ne slushal.
     -O chem vy ego sprashivali? - pointeresovalsya Bush.
     -Oh, ya dazhe ne mogu  skazat', chtob o chem-nibud' ego sprashival, - tak zhe
obizhenno prodolzhal  Baklend.  -  My prosto chesali yazykami  kak-to vecherom na
shkancah. |to byla ego vahta.
     -YA pomnyu, ser, - skazal Bush.
     -My razgovarivali. |tot  chertov  molokosos skazal to zhe samoe, chto i vy
sejchas - ne pomnyu, s chego vse nachalos'. No togda byl vopros,  idti li nam na
Antigua. Hornblauer skazal, chto nam by luchshe popytat'sya chego-nibud' dostich',
prezhde chem predstat' pered sledstviem po delu o kapitane, On skazal, eto dlya
menya blestyashchaya vozmozhnost'. Po-moemu, on tak i skazal. Blestyashchaya vozmozhnost'
otlichit'sya. No kogda etot Hornblauer govoril, mozhno bylo  podumat', chto menya
zavtra zhe naznachat kapitanom. A teper'...
     Baklend mahnul  rukoj, pokazyvaya, kak  malo  u nego  teper' shansov hot'
kogda-nibud' sdelat'sya kapitanom.
     Bush  podumal,  kakoe donesenie  pridetsya predstavit'  Baklendu:  devyat'
ubityh i dvadcat' ranennyh, ataka  "Slavy" pozorno otbita, a Samanskaya buhta
- vse takoe  zhe nadezhnoe pribezhishche  dlya kaperov. Bush byl rad,  chto on  -  ne
Baklend, no osoznaval v  to  zhe vremya  ser'eznuyu  opasnost'  zagremet' s nim
zaodno. Teper'  on  pervyj  lejtenant;  on  byl v  chisle teh, kto  molchalivo
podderzhal, esli  ne  bolee,  smeshchenie kapitana,  i tol'ko  pobeda  mogla  by
pridat' emu hot' kakoj-nibud' ves v glazah nachal'stva.
     -CHert poberi! - zhalobno opravdyvalsya Baklend, - my staralis' kak luchshe.
Lyuboj  mog  by sest' na mel' v  etom  prolive.  My ne  vinovaty,  chto  ubilo
rulevogo. Nikto ne proshel by v buhtu pod perekrestnym ognem.
     -Hornblauer  predlagaet  vysadit'  desant  so  storony  morya.  V  buhte
SHotlandca, ser. - Bush govoril so vsej vozmozhnoj ostorozhnost'yu.
     -Opyat' ego zatei? - skazal Baklend.
     -YA polagayu,  on  dumal ob etom s samogo nachala,  ser. Vysadit' desant i
neozhidanno napast' na fort.
     Mozhet, ottogo, chto ih popytka  provalilas', Bush teper' otchetlivo videl,
kak glupo bylo podstavlyat' derevyannyj korabl' pod raskalennye dokrasna yadra.
     -A vy chto dumaete?
     -Nu, ser, - Bush byl  ne nastol'ko uveren v svoih myslyah, chtoby izlozhit'
ih chetko i yasno.  No  kol' skoro  oni odin raz dali mahu, mozhno promahnut'sya
eshche razok. Sem' bed - odin  otvet. Bush byl  krepok duhom; v tyazhelyh usloviyah
zarabatyval on svoj hleb,  i mysl' o tom, chtob pokorno povernut' nazad posle
pervoj zhe neudachi, razdrazhala  ego. Samoe trudnoe - pridumat' al'ternativnyj
plan kampanii.  On popytalsya vyskazat' vse  eto Baklendu, i tak uvleksya, chto
poteryal ostorozhnost'.
     -YAsno, - skazal  Baklend. V svete  kachayushchihsya lamp teni  begali  po ego
licu, podcherkivaya otrazhavshuyusya na nem vnutrennyuyu bor'bu. Nakonec on reshilsya.
- Poslushaem, chto on sam skazhet.
     -Est',  ser.  Sejchas  na vahte Smit. Hornblauer dezhurit noch'yu -  dumayu,
sejchas on u sebya vnizu.
     Baklend ustal ne men'she drugih na sudne - skoree  dazhe bol'she. Mysl'  o
tom, chto Hornblauer razlegsya na kojke, v to vremya kak ego nachal'stvo sidit i
lomaet golovu, podtolknula Baklenda k resheniyu, kotoroe on inache mog by  i ne
prinyat': nemedlenno, ne dozhidayas' zavtrashnego utra, vyzvat' Hornblauera.
     -Poshlite za nim, - prikazal on.
     Hornblauer  poyavilsya  v kayute s  pohval'noj bystrotoj;  volosy ego byli
vz®erosheny,  a odezhda  yavno  nadeta  v  speshke. Vojdya, on nervno  oglyadelsya;
vidimo,  ego  muchili  nebespochvennye  somneniya,  zachem  eto  on  ponadobilsya
nachal'stvu.
     -O kakom takom plane ya sejchas uslyshal? - sprosil Baklend. - Naskol'ko ya
ponyal, u vas est' kakie-to predlozheniya po shturmu forta.
     Hornblauer otvetil  ne  srazu: on  vystraival argumenty i peresmatrival
svoj  plan  v  svete  novyh  obstoyatel'stv.  Bush podumal, chto edva li chestno
zastavlyat' Hornblauera izlagat' svoj plan sejchas,  posle  togo,  kak "Slava"
sdelala  pervuyu neudachnuyu  popytku i  poteryala preimushchestva, kotorye  davalo
neozhidannoe napadenie. No Bush videl, chto Hornblauer perestraivaet svoj plan.
     -YA dumal, desant  mog by byt' uspeshnee,  ser, - skazal Hornblauer. - No
eto bylo do togo, kak dony uznali, chto poblizosti est' linejnyj korabl'.
     -A teper' vy tak ne dumaete?
     V tone Baklenda oblegchenie meshalos'  s razocharovaniem - oblegchenie, chto
ne nado snova  prinimat'  resheniya,  i razocharovanie, chto  emu ne  predlozhili
prostogo puti  k uspehu. No Hornblauer  uspel uzhe  privesti v  poryadok  svoi
mysli, podumat' o vremeni i rasstoyaniyah.
     -YA  dumayu,  mozhno  koe-chto poprobovat', ser,  tol'ko esli  sdelat'  eto
nemedlenno.
     -Nemedlenno?  -  Byla  noch',  komanda  ustala,   i  v  golose  Baklenda
prozvuchalo udivlenie. - Vy zhe ne hotite skazat', etoj noch'yu?
     -|toj noch'yu budet luchshe vsego, ser. Dony videli, kak my upolzli, podzhav
hvost, prostite menya, ser,  no po  krajnej mere oni tak  podumali. Poslednij
raz oni videli nas  na  zakate, kogda my  vybiralis'  iz  buhty Samana.  Oni
likuyut. Vy ih znaete, ser. Men'she vsego oni ozhidayut ataki na zare, s  drugoj
storony, s sushi.
     Bushu   eto   pokazalos'  razumnym,  on   otvazhilsya  izdat'  odnoslozhnoe
odobritel'noe vosklicanie - naibol'shee, chto on mog sebe pozvolit'.
     -Kak by  vy  organizovali  etu  ataku,  mister  Hornblauer?  -  sprosil
Baklend.
     Hornblauer byl gotov otvechat',  ustalost' ischezla  s ego lica,  ustupiv
mesto entuziazmu.
     -Veter poputnyj, ser, i  my doberemsya do buhty SHotlandca za dva chasa do
polunochi.  K etomu vremeni my naznachim lyudej  v desant i podgotovim ih.  Sto
matrosov i pehotincy. Tam est' horoshee mesto dlya vysadki - ya vchera primetil.
Dal'she vglub' ostrova, do  nachala holmov  - bolota, no my mozhem vysadit'sya s
drugoj storony ot nih, na poluostrove.
     -Nu?
     Hornblaueru prishlos' molcha proglotit' tot  fakt, chto  kto-to nesposoben
prodolzhat' s etogo mesta sam, pryzhkom voobrazheniya.
     -Desant bez truda vzberetsya  na  greben',  ser. Tut ne  zabludish'sya - s
odnoj storony more, s drugoj - buhta Samana. Dal'she oni  dvinutsya po grebnyu.
A na zare mozhno shturmovat' fort. YA dumayu, ispancy vryad li vnimatel'no sledyat
za toj storonoj, gde bolota i obryvy.
     -U  vas   vse  zvuchit  ochen'   prosto,  mister  Hornblauer.  No...  sto
vosem'desyat chelovek?
     -YA dumayu, etogo dovol'no, ser.
     -Pochemu vy tak dumaete?
     -Iz  forta po  nam strelyalo shest' pushek.  Ot sily devyanosto chelovek,  a
skoree - shest'desyat.  Podnoschiki boepripasov. Lyudi,  kotorye  greyut snaryady.
Vmeste chelovek sto pyat'desyat, mozhet dazhe sto.
     -No pochemu vy dumaete, chto eto vse?
     -Donam  nechego boyat'sya s toj storony. Oni  oboronyayutsya  ot  negrov,  ot
francuzov, mozhet byt', ot  anglichan s YAmajki.  Negry cherez bolota ne pojdut.
Znachit,  glavnaya  opasnost' dlya  donov  -  s  yuga, ot buhty Samana.  Tam oni
navernyaka i sobrali vseh,  kto mozhet derzhat' ruzh'e. Imenno ottuda i ugrozhaet
im etot samyj Tussen, ili kak ego tam zovut.
     Poslednie  slova  byli  pridumany  ves'ma kstati.  Hornblauer  ne hotel
slishkom yavno pouchat' starshego oficera. A Bush videl, kak nedovol'no skrivilsya
Baklend,  kogda Hornblauer mimohodom upomyanul francuzov  i negrov. Sekretnye
prikazy  -  kotorye  Bushu  prochitat'  ne  dali  -  mogli  soderzhat'  strogie
instrukcii kasatel'no  slozhnoj politicheskoj situacii  na  Santo-Domingo, gde
vzbuntovavshiesya raby, francuzy  i ispancy (formal'no - soyuzniki) borolis' za
gospodstvo nad ostrovom.
     -Ne  budem  pro  francuzov  i  negrov,  -  skazal  Baklend, podtverzhdaya
podozreniya Busha.
     -Da, ser.  No  ispancy  vse ravno pro nih dumayut,  - skazal Hornblauer,
kotorogo ne  tak-to  prosto  bylo sbit' s tolku. - Dony sejchas boyatsya negrov
bol'she, chem nas.
     -Tak  vy dumaete, ataka  mozhet uvenchat'sya  uspehom?  - Baklend staralsya
perevesti razgovor na druguyu temu.
     -YA dumayu, da. No vremya ne zhdet.
     Baklend v muchitel'noj nereshitel'nosti smotrel na dvuh mladshih oficerov,
i Bush posochuvstvoval emu. Eshche odno krovavoe porazhenie -  vozmozhno, dazhe huzhe
- zahvat i plenenie vsego desanta - budet dlya Baklenda polnym krahom.
     -Zahvativ fort,  - skazal Hornblauer, - my legko raspravimsya s kaperami
v buhte. Oni nikogda bol'she ne smogut ispol'zovat' ego v kachestve stoyanki.
     -|to verno,  - soglasilsya Baklend. Takoe tochnoe i ekonomnoe  ispolnenie
poluchennyh prikazov vosstanovilo by ego reputaciyu.
     Ritmichno  poskripyvala  drevesina skol'zyashchej po  volnam "Slavy".  Veter
zaduval v kayutu, umen'shaya duhotu, i osvezhal potnoe lico Busha.
     -CHert voz'mi! -  voskliknul Baklend s  neozhidannoj  bespechnost'yu.  -  YA
poprobuyu eto sdelat'!
     -Ochen' horosho, ser,  -  skazal Hornblauer. Bushu prishlos' sderzhat' sebya,
chtoby  slishkom  yavno ne vykazat' udovol'stvie,  Hornblauer ne  zrya govoril v
nejtral'nom tone. Slishkom yavno podtalkivat' Baklenda bylo opasno - eto moglo
by vozymet' obratnoe dejstvie.
     I hotya vybor byl sdelan, ostavalos' eshche odno reshenie  takoe zhe vazhnoe i
ne menee speshnoe.
     -Kto budet komandovat' desantom?  -  sprosil Baklend. Vopros  byl chisto
ritoricheskij: nikto, krome  samogo Baklenda, ne mog na nego otvetit'. I Bush,
i Hornblauer eto znali. Im ostavalos' tol'ko zhdat'.
     -Bud' bednyj  Roberts  zhiv,  eto bylo by ego  delom, -  skazal Baklend.
Potom on povernulsya i poglyadel na Busha.
     -Komandovat' budete vy, mister Bush.
     -Est', ser.
     Bush  vstal so  stula  i  stoyal, nelovko  skloniv  golovu pod  palubnymi
doskami naverhu.
     -Kogo vy hotite vzyat' s soboj?
     Hornblauer  stoyal  v  techenie   vsego  razgovora  i   teper'   smushchenno
pereminalsya s nogi na nogu.
     -YA eshche nuzhen vam, ser? - sprosil on Baklenda.
     Glyadya na Hornblauera, Bush  ne mog skazat', chto tot  ispytyvaet: u  nego
byl vid  pochtitel'nogo i vnimatel'nogo oficera. Bush podumal  pro Smita,  eshche
odnogo lejtenanta, pro Uajtinga, kapitana morskoj pehoty, kotoryj nesomnenno
primet  uchastie  v  vylazke.  V  kachestve  podruchnyh  oficerov  mozhno  budet
ispol'zovat' michmanov i shturmanskih  pomoshchnikov. Bush otpravlyalsya  v opasnuyu,
otvetstvennuyu i riskovannuyu vylazku, ot kotoroj zavisela ne tol'ko reputaciya
Baklenda, no i ego sobstvennaya. Kogo hotel by on videt' ryadom s soboj v etot
reshitel'nyj dlya ego kar'ery moment? Esli on poprosit  eshche odnogo lejtenanta,
tot  budet ego  zamestitelem  i  mozhet  zhdat', chto  i  ego  mnenie uchtut pri
vyrabotke reshenij.
     -Mister Hornblauer nam eshche nuzhen, mister Bush? - sprosil Baklend.
     Hornblauer budet deyatel'nym  podchinennym. Govorya inache, bespokojnym. On
budet sklonen k kritike, hotya by myslenno. Bushu sovsem ne ulybalos' otdavat'
prikazy  na  glazah  u Hornblauera.  Idushchij  v  dushe Busha spor  ne oformilsya
otchetlivo,  s argumentami  za  i  protiv;  skoree  eto  byl  konflikt  mezhdu
intuiciej  i  predrassudkami,  rezul'tat  mnogoletnego  opyta,  kotoryj  Bush
nikogda ne smog by vyrazit'  slovami.  Nakonec  on reshil,  chto ni  Smit,  ni
Hornblauer emu  ne  nuzhny,  i  snova  posmotrel na Hornblauera. Tot  pytalsya
ostat'sya  bezuchastnym, no  Bush vnutrennim  chut'em  ponyal, kak  otchayanno  emu
hochetsya uchastvovat' v vylazke. Konechno, lyuboj oficer hotel  by etogo, zhazhdal
by   takoj  vozmozhnosti  otlichit'sya,  no   Hornblauer,  s  ego   neugomonnym
harakterom, imel na to osobye prichiny. Hornblauer stoyal  po stojke "smirno",
derzha  ruki  po shvam,  no Bush  zametil,  kak postukivayut  po bedram  dlinnye
pal'cy, kak Hornblauer ostanavlivaet ih  usiliem voli, i kak oni,  vyhodya iz
podchineniya,  snova nachinayut barabanit'. Ne holodnoe razmyshlenie privelo Busha
k  resheniyu,  a nechto pryamo protivopolozhnoe. |to mozhno bylo nazvat' dobrotoj,
eto  mozhno bylo nazvat' nezhnost'yu. On  privyazalsya k  etomu nepostoyannomu,  k
etomu peremenchivomu yuncu, i ne somnevalsya bol'she v ego smelosti.
     -YA hotel by vzyat' s soboj  mistera Hornblauera, - skazal Bush, kazalos',
eti slova vyrvalis' pomimo ego  voli. Tak mog by  skazat' ustupchivyj starshij
brat,  sobirayushchijsya   razvlekat'sya  s  druz'yami  i,  po  dobrote  serdechnoj,
svyazavshij sebya prisutstviem mladshego.
     Vzglyad,  kotorym Hornblauer otvetil Bushu na  eti slova, ubil v zarodyshe
vsyakie sozhaleniya, kotorye mogli  by  vozniknut' iz-za  togo, chto on pozvolil
chuvstvam povliyat' na svoe reshenie. Stol'ko oblegcheniya, stol'ko blagodarnosti
bylo  v  etom vzglyade,  chto  Bush  ispytal priyatnoe  teplo  velikodushiya:  emu
pokazalos', chto on stal  bol'she i  luchshe. Estestvenno, Bush ne uvidel  nichego
strannogo  v  tom,  chto  Hornblauer  blagodarit  za  reshenie,   podvergayushchee
opasnosti ego zhizn'.
     -Ochen' horosho,  mister Bush, - skazal  Baklend. Harakterno, chto,  prinyav
reshenie,  on  tut  zhe  zakolebalsya.  -  Togda u menya ostanetsya  tol'ko  odin
lejtenant.
     -Vahtu  mozhet  nesti  Karberri,  ser,  -  otvetil  Bush.  -  Koe-kto  iz
shturmanskih pomoshchnikov tozhe neploho s etim spravitsya.
     Dlya  Busha bylo tak zhe estestvenno otstaivat' prinyatoe  reshenie, kak dlya
ryby - glubzhe zaglatyvat' nazhivku.
     -Ochen'  horosho,  -  povtoril Baklend so vzdohom.  -  CHto vas bespokoit,
mister Hornblauer?
     -Nichego, ser.
     -Vy chto-to hoteli skazat'. Vykladyvajte.
     -Nichego ser'eznogo.  |to mozhet  podozhdat'.  YA  dumal,  ne  stoit li nam
izmenit' kurs. My mogli by ne teryaya vremeni vzyat' kurs na buhtu SHotlandca.
     -YA dumayu, eto mozhno. - Baklend  ne huzhe drugih oficerov na  flote znal,
kak nepredskazuemy kaprizy pogody,  i chto  vsledstvie  etogo lyubye  dejstviya
nuzhno  predprinimat'  bezotlagatel'no,  no, esli ego ne podtalkivat', vpolne
mog ob etom i ne vspomnit'. - |, ochen' horosho.
     Posle togo, kak sudno razvernulos' i svistki utihli, Baklend povel dvuh
lejtenantov  v kayutu i  snova  ustalo  upal  na  stul.  CHtoby  skryt'  vnov'
ohvativshuyu ego trevogu, on napustil na sebya igrivyj ton.
     -Mistera Hornblauera my na kakoe-to vremya udovletvorili, - skazal on. -
Teper' davajte poslushaem, chego hochet mister Bush.
     Obsuzhdenie  namechennoj  vylazki shlo zavedennym poryadkom: kogo  vzyat' iz
matrosov, kakoe im vydat'  snaryazhenie, kak svyazat'sya na sleduyushchee utro. Poka
obsuzhdalis' eti voprosy, Hornblauer namerenno derzhalsya v teni.
     -Vy hotite chto-nibud' dobavit',  mister Hornblauer? - sprosil pod konec
Bush. Vopros byl prodiktovan vezhlivost'yu, a mozhet i blagorazumiem.
     -Tol'ko  odno,  ser. My mogli  by  zahvatit' s soboj shlyupochnye koshki  s
privyazannymi linyami. Oni  mogut prigodit'sya, esli  nado budet vzbirat'sya  na
stenu forta.
     -Verno, - soglasilsya Bush. - Prosledite, chtob ih vydali matrosam.
     -Est', ser.
     -Vam nuzhen budet svyaznoj, mister Hornblauer? - sprosil Baklend.
     -Naverno, eto bylo by ne lishnim, ser.
     -Kto-nibud' opredelennyj?
     -Esli vy ne vozrazhaete, ya predpochel byl vzyat' mistera Vejlarda, ser. On
dostatochno soobrazitelen i vyderzhan.
     -Ochen' horosho.  -  Pri imeni Vejlarda Baklend  pristal'no  posmotrel na
Hornblauera, no poka nichego po etomu povodu ne skazal.
     -CHto-nibud' eshche? Net? Mister Bush? Resheno?
     -Da, ser, - skazal Bush.
     Baklend postuchal pal'cami po stolu. Nedavnyaya peremena kursa eshche ne byla
reshitel'nym  momentom;  ona ni  k chemu ego  ne  obyazyvala. Odnako  sleduyushchij
prikaz obyazhet. Esli podnyat' matrosov, razdat' im oruzhie, proinstruktirovat',
put'  nazad  budet  otrezan. Novaya popytka, kotoraya mozhet zakonchit'sya  novym
porazheniem,  dazhe  krahom.  Uspeh  - ne  v  ego  vlasti,  no  v  ego  vlasti
predotvratit'  neudachu, poprostu ne  riskuya.  On  podnyal  golovu i  vstretil
bezzhalostnye vzglyady dvuh podchinennyh. Net, on oshibalsya, kogda dumal, chto ne
pozdno eshche pojti na popyatnyj. Pozdno.
     -Togda ostaetsya tol'ko  otdat'  prikazy, -  skazal  on.  -  Bud'te  tak
lyubezny, pozabot'tes' ob etom, mister Bush.
     -Est', ser, - skazal Bush.
     Oni  s Hornblauerom  sobiralis'  pokinut'  kayutu,  kogda  Baklend zadal
davnym-davno muchivshij ego vopros. Nado bylo skazat' chto-nibud', daby smenit'
razgovor,  hotya lyubopytstvo, tolknuvshee  Baklenda na eto, vspyhnulo  s novoj
siloj  pri  upominanii Vejlarda. Baklend,  ispolnennyj zakonnoj gordost'yu za
svoyu reshimost', dostatochno osmelel,  vse  byli  na pod®eme,  i otkrovennost'
byla by estestvenna.
     -Kstati, mister Hornblauer, - skazal on, i Hornblauer zamer v dveryah, -
kak kapitan uhitrilsya svalit'sya v lyuk?
     Bush uvidel,  kak entuziazm  na lice Hornblauera smenilsya  maskoj polnoj
bezuchastnosti. Proshla minuta ili dve, prezhde chem on otvetil.
     -YA dumayu, on poteryal ravnovesie, ser, - skazal Hornblauer. V golose ego
zvuchalo glubokoe pochtenie i  polnejshee otsutstvie chuvstv. -  Korabl'  sil'no
kachalo v tu noch', vy pomnite, ser.
     -YA pomnyu, - skazal Baklend. V ego tone otchetlivo skvozili razocharovanie
i rasteryannost'. On pristal'no posmotrel na Hornblauera: nichegoshen'ki nel'zya
bylo prochest' na etom lice. - Nu ladno, ochen' horosho. Pristupajte.
     -Est', ser.





     Bereg ostyl i morskoj  briz stih;  nastupila  bezvetrennaya nochnaya pora,
kogda  davlenie  vozduha  nad  sushej i nad morem  pochti  odinakovo.  Vsego v
neskol'kih milyah moristee po-prezhnemu dul passat, kak duet on  vechno, no  na
beregu  stoyalo vlazhnoe bezvetrie.  Dlinnyj  atlanticheskij  val  razbivalsya o
daleko uhodyashchuyu  v  more otmel',  no on  eshche  zhil,  slovno  moguchij  nekogda
chelovek, oslabevshij ot dolgoj bolezni, i ritmichno  vzdymalsya, okatyvaya penoj
bereg.   Zdes',   v  samoj  vostochnoj  okonechnosti   poberezh'ya,   nachinalis'
izvestnyakovye obryvy  poluostrova Samana; zdes' zhe raspolagalas'  ukrytoe ot
vetra i voln mesto, gde malen'kaya rechushka probila  v obryve glubokoe ushchel'e.
More,  polosku  priboya  i  pribrezhnyj  pesok, kazalos', ohvatil  ogon'. YArko
fosforescirovala voda, vzdymavshayasya priboem i nabegavshaya na bereg, svetilis'
vesla idushchih  k  beregu  shlyupok.  SHlyupki kazalos',  plyli po  zhidkomu  ognyu,
kotoryj ot ih kasaniya  vspyhival  s novoj  siloj;  za kazhdoj shlyupkoj tyanulsya
svetyashchijsya sled, okajmlennyj dvumya ognennymi poloskami tam, gde bili o  vodu
vesla.
     V  ust'e  ushchel'ya  bylo  udobno  i  vysazhivat'sya, i podnimat'sya.  SHlyupki
zarylis' nosom  v  pesok,  chtoby  vysadit'sya  na  bereg,  nado  bylo  prosto
perelezt' cherez bort,  srazu ochutivshis'  po poyas v vode -  po poyas v  zhidkom
ogne  -  i  bresti  k poloske peska, derzha oruzhie  i patrontashi nad golovoj,
chtoby  ne namochit'.  Dazhe  na  opytnyh  moryakov  proizvelo  vpechatlenie  eto
svechenie, novobrancev zhe ono  nastol'ko vozbudilo, chto oni prinyalis' boltat'
i smeyat'sya - prishlos' na nih rezko prikriknut'. Bush odnim iz pervyh vybralsya
iz shlyupki;  on proshel  po vode i teper' stoyal  na neprivychno tverdoj  zemle,
podzhidaya ostal'nyh. Voda ruch'yami tekla s naskvoz' promokshih shtanin.
     Ot drugoj shlyupki otdelilas' chernaya figura i priblizilas' k nemu.
     -Moj otryad na beregu.
     -Ochen' horosho, mister Hornblauer.
     -Togda ya dvinus' po ushchel'yu s avangardom, da, ser?
     -Da, mister Hornblauer. Dejstvujte, kak vam predpisano.
     Bush byl vzvolnovan i napryazhen, naskol'ko pozvolyala ego zheleznaya zakalka
i  flegmatichnyj  temperament; emu  hotelos' ochertya golovu rinut'sya v boj, no
tshchatel'no sostavlennyj  plan,  kotoryj  razrabotali oni  s  Hornblauerom, ne
dopuskal  etogo. On  stoyal i  zhdal,  poka postroitsya  ego otryad,  Hornblauer
prikazyval drugomu podrazdeleniyu:
     -Matrosy pervoj vahty! Sledujte za mnoj. Kazhdyj dolzhen idti vplotnuyu za
tem, kto vperedi.  Pomnite,  vashi  ruzh'ya ne  zaryazheny,  tak chto  ne shchelkajte
kurkami, esli  vstretites' s nepriyatelem. Tol'ko holodnaya stal'. Esli  sredi
vas najdetsya takoj  bolvan,  kotoryj  zaryadit  i  vystrelit, zavtra utrom on
poluchit chetyre dyuzhiny goryachih. |to ya vam obeshchayu. Uolton!
     -Ser!
     -Pojdete zamykayushchim.  Teper' za mnoj, rebyata,  nachinaya s pravoj storony
stroya.
     Otryad  Hornblauera  ischez  v temnote. Morskie  pehotincy uzhe shodili na
bereg,  ih krasnye mundiry kazalis' chernymi  na fone  svetyashchejsya vody; belye
portupei  edva  razlichalis'  v  temnote. Pehotincy  stroilis'  v  dva  ryada,
unter-oficery tiho otdavali prikazy. Ne snimaya levoj ruki s efesa shpagi, Bush
pravoj  eshche  raz proveril pistolet za  poyasom  i patrony v  karmane.  Temnaya
figura ostanovilas' pered nim, po-voennomu shchelknuv kablukami.
     -Vse nalico, ser. Gotovy vystupit', - soobshchil golos Uajtinga.
     -Spasibo. Mozhno dvigat'sya. Mister |bbot!
     -Ser!
     -Vy  znaete svoi obyazannosti.  Ostavlyayu  vas s  otryadom morskoj pehoty.
Dvigajtes' za nami.
     -Est', ser.
     Pod®em po ushchel'yu byl dlinnyj i trudnyj;  pesok vskore smenilsya ploskimi
izvestnyakovymi   plitami,   no   dazhe  i   sredi  nih   probivalas'   bujnaya
rastitel'nost', vzrashchennaya  tropicheskimi  livnyami,  kotorye obil'no  oroshali
severnyj sklon.  Tol'ko  vdol' rusla  peresohshej  rechushki  (vsya voda  ushla v
izvestnyak) byl svobodnyj prohod, esli pozvolitel'no nazvat' ego svobodnym, -
on  byl  izvilist, neroven, ego  zagromozhdali plity  izvestnyaka,  na kotorye
prihodilos' karabkat'sya. Uzhe cherez neskol'ko minut Bush ves' oblivalsya potom,
no  uporno lez  vverh. Za nim neuklyuzhe dvigalis'  morskie  pehotincy,  stucha
bashmakami, zvyakaya oruzhiem i snaryazheniem. Kazalos', ih slyshno za milyu vokrug.
Kto-to poskol'znulsya i vyrugalsya.
     -Priderzhi yazyk, - ryavknul kapral.
     -Molchat'! - prorychal Uajting cherez plecho.
     Vse  dal'she i vverh. Koe-gde  kusty  byli takie  vysokie,  chto skryvali
slabyj  svet zvezd,  i  Bushu prihodilos' probirat'sya sredi kamnej  na oshchup'.
Nesmotrya na krepkoe slozhenie, on tyazhelo  dyshal.  Podnimayas', Bush  to  i delo
zamechal  zhukov-svetlyakov; poslednij  raz on  videl  ih  mnogo let nazad,  no
sejchas ne obrashchal na nih vnimaniya. Vprochem, idushchie szadi pehotincy ne smogli
sderzhat'  vozbuzhdennyh  vosklicanij. Bush strashno  razozlilsya na nesderzhannyh
idiotov,  kotorye svoim glupym  povedeniem  podvergayut  opasnosti  ne tol'ko
uspeh operacii, no i svoi zhizni.
     -YA  s nimi razberus',  ser, - skazal Uajting i  ostanovilsya,  propuskaya
kolonnu vpered.
     Iz temnoty naverhu Busha okliknul pronzitel'nyj shepot.
     -Mister Bush, ser?
     -Da.
     -|to Vejlard, ser.  Mister Hornblauer  poslal menya vas provodit'. Srazu
nad vami nachinaetsya lug.
     -Ochen' horosho, - skazal Bush.
     On nenadolgo ostanovilsya, vyter  rukavom syurtuka potnyj lob i podozhdal,
poka kolonna  podtyanetsya.  Posle etogo  vzbirat'sya bylo uzhe nedolgo. Vejlard
podvel  ih k kuchke otdel'no stoyashchih derev'ev, edva razlichimyh v temnote. Bush
pochuvstvoval pod nogami travu. Hotya sklon po-prezhnemu podnimalsya vverh, idti
stalo gorazdo legche.
     Vperedi razdalsya tihij okrik.
     -Svoi, - skazal Vejlard. - |to mister Bush.
     -Rad vas videt', ser, - skazal drugoj golos, golos Hornblauera.
     Hornblauer otdelilsya ot temnoty i podoshel k nim chtoby dolozhit':
     -Moj  otryad raspolozhilsya chut'  vperedi,  ser. YA  poslal Sedlera i  dvuh
nadezhnyh matrosov na razvedku.
     -Ochen' horosho, - iskrenno odobril Bush.
     Serzhant morskoj pehoty dokladyval Uajtingu.
     -Vse v sbore, ser,  okromya CHepmana, ser. On lodyzhku vyvihnul,  ser, ili
govorit, chto vyvihnul. Ostavili ego tam vnizu, ser.
     -Nado dat' lyudyam otdohnut', kapitan Uajting, - skazal Bush.
     ZHizn'  na tesnom  linejnom  korable  - plohaya podgotovka k  lazaniyu  po
skalam  v  tropikah, osobenno  esli  etomu predshestvoval takoj  vymatyvayushchij
den'. Pehotincy  povalilis' na zemlyu, koe-kto s oblegcheniem zastonal, za chto
nemedlenno poluchil ot serzhanta sil'nejshij pinok bashmakom.
     -Sejchas  my na grebne, ser, - skazal Hornblauer.  -  Von  ottuda, s toj
storony, mozhno videt' buhtu.
     -Mili tri do forta, kak vy dumaete?
     Bush ne sobiralsya zadavat' voprosov,  ibo komandoval  on, no  Hornblauer
dokladyval tak ohotno i bystro, chto nevozmozhno bylo uderzhat'sya.
     -Naverno.  V lyubom sluchae, men'she chetyreh. Rassvet cherez chetyre chasa, a
luna vzojdet cherez polchasa.
     -Da.
     -Kak i sledovalo  ozhidat', po  grebnyu  idet  chto-to  vrode dorogi.  Ona
dolzhna vesti k fortu.
     Nichego ne skazhesh', Hornblauer  - horoshij podchinennyj. Sejchas Bush ponyal:
po  grebnyu  poluostrova,  estestvenno, dolzhna  idti  doroga - eto sovershenno
ochevidno, no do sih por takaya mysl' ne prihodila emu v golovu.
     -S  vashego  razresheniya,  ser, - prodolzhal  Hornblauer,  -  ya ostavil by
Dzhejmsa  s moim otryadom,  a  sam  proshel  by  vpered s Sedlerom i Vejlardom,
posmotret', kuda vedet doroga.
     -Ochen' horosho, mister Hornblauer.
     Ne  uspel  tot  otojti, kak  Bush  pochuvstvoval  sil'nuyu  dosadu. CHto-to
Hornblauer  slishkom mnogo  na sebya  beret. Bush byl ne  iz  teh,  kto  stanet
terpet' posyagatel'stva na svoj avtoritet. Odnako ot etoj mysli ego  otvleklo
poyavlenie  vtorogo  diviziona  matrosov,  potnyh  i  zadyhayushchihsya.  Nedavnyaya
ustalost' byla eshche svezha v pamyati Busha, i on pozvolil im  nemnogo otdohnut',
prezhde chem vesti ih dal'she. Dazhe v  temnote tuchi nasekomyh bystro obnaruzhili
potnyh lyudej;  nesmetnye polchishcha ih zapeli  vkrug ushej Busha,  bol'no kusayas'
pri  pervoj  vozmozhnosti.  Komanda  "Slavy" posle dolgogo prebyvaniya  v more
okazalas' nezhnoj i  vkusnoj. Bush  hlopnul sebya  ladon'yu i vyrugalsya; vse ego
podchinennye delali to zhe samoe.
     -Mister Bush, ser?
     -Da?
     -|to dejstvitel'no doroga. Vperedi ona  peresekaet ovrag,  no on vpolne
prohodim.
     -Spasibo,  mister Hornblauer.  My tronemsya vpered. Poproshu vas s  vashim
otryadom dvinut'sya pervymi.
     -Est', ser.
     Nastuplenie nachalos'. Ploskaya izvestnyakovaya vershina poluostrova porosla
vysokoj travoj i redkimi derev'yami. Bez  dorogi idti bylo  trudnovato  iz-za
neravnomerno  razbrosannyh, zhestkih  puchkov  vysokoj  travy,  no  po  doroge
dvigat'sya  bylo  dovol'no legko.  Matrosy  i pehotincy  shli plotno somknutoj
massoj. Glaza  ih  postepenno privykli k  temnote,  i v svete zvezd  oni bez
osobogo  truda  razlichali dorogu. Ovrag, o  kotorom  dokladyval  Hornblauer,
okazalsya neglubokoj promoinoj s pologimi bortami, i perejti ego ne sostavilo
truda.
     Bush shel vo glave  morskih pehotincev vmeste s Uajtingom, i temnota, kak
teploe  odeyalo, okutyvala ego. Vse bylo kak vo sne, vozmozhno iz-za togo, chto
Bush  ne  spal  uzhe dvadcat' chetyre  chasa, a  ustalost'  ot  vsego perezhitogo
privela   ego  v  polnoe  otupenie.  Doroga   pologo   podnimalas'  vverh  -
estestvenno, raz ona vedet k samoj vysokoj tochke poluostrova, gde raspolozhen
fort.
     -Ah! - neozhidanno  proiznes  Uajting. Doroga svernula  vpravo, proch' ot
morya, v storonu buhty. Oni peresekli vodorazdel; im  otkrylsya vid na  zaliv.
Sprava otchetlivo vidnelas' buhta i  more za nej: ono bylo  ne sovsem temnym,
ibo lunnyj svet uzhe probivalsya skvoz' nizkie oblaka nad gorizontom.
     -Mister Bush, ser?
     |to byla samaya opasnaya chast' operacii: nado bylo spustit' lyudej v ovrag
i razvernut' ih, gotovya k shturmu. Uajting prosheptal vopros, kotoryj zastavil
Busha na neskol'ko sekund zadumat'sya.
     -Mozhno zaryazhat'?
     -Net, - otvetil Bush nakonec. - Holodnaya stal'.
     Slishkom riskovanno zaryazhat' stol'ko ruzhej v temnote. Vo-pervyh, shompola
nadelayut mnogo  shuma,  vo-vtoryh, est'  opasnost',  chto kakoj-nibud'  bolvan
nazhmet-taki na kurok. Hornblauer  ushel nalevo, Uajting so svoimi pehotincami
-  napravo, Bush leg  na zemlyu posredi svoego diviziona,  v centre. Nogi  ego
boleli  ot  neprivychnoj  nagruzki;  stoilo  emu  polozhit'  golovu,  kak  ona
zakruzhilas' ot ustalosti i nedosypa. On stryahnul son i sel, chtoby vzyat' sebya
v ruki.  Esli  ne schitat'  ustalosti, ozhidanie ne dostavlyalo emu  neudobstv;
gody morskoj zhizni  s ee  beschislennymi odnoobraznymi vahtami,  gody vojny s
beskonechnymi periodami bezdejstviya  priuchili ego  zhdat'.  Nekotorye  matrosy
zaprosto zasnuli na kamenistom  dne ovraga;  ne raz Bush slyshal,  kak  kto-to
vshrapyval i tut zhe stihal, poluchiv ot sosedej pinok.
     No vot, nakonec,  vperedi, za fortom nebo vrode  by nemnogo posvetlelo.
Ili   prosto    luna   vyshla    iz-za   oblakov?   Ostal'noe    nebo    bylo
barhatno-fioletovym, i  zvezdy po-prezhnemu siyali na nem. No  vot... vot, bez
somneniya nebo  stalo  blednee. Bush zaerzal i pochuvstvoval za poyasom meshayushchie
emu  pistolety.  Oni  na  predohranitele, nado  ne  zabyt' vzvesti kurok. Na
gorizonte  edva-edva  ugadyvalsya namek, podozrenie  na krasnotu,  okrasivshuyu
fioletovyj barhat.
     -Peredajte po cepochke, - skazal Bush, - chtob gotovilis' k atake.
     On zhdal, poka prikaz obojdet vseh,  no, hotya po vremeni on eshche nikak ne
mog dostich' flangov, v  ovrage  podnyalas' sumatoha. CHertovy idioty,  kotorye
vsegda najdutsya v  lyubom otryade, povskakivali s mest, edva komanda  doshla do
nih, vozmozhno, dazhe ne  potrudivshis'  peredat' ee  dal'she. Po  krajnej mere,
primer  ih okazalsya zarazitel'nym: nachinaya s  flangov shli kak by dve  volny,
lyudi vskakivali na nogi.  Bush tozhe  podnyalsya. On vytashchil  shpagu, uhvatil  ee
pokrepche, levoj  rukoj vyhvatil  pistolet  i vzvel kurok. Sprava poslyshalos'
lyazgan'e metalla:  eto  morskie  pehotincy  primknuli shtyki.  Sejchas Bush uzhe
razlichal lica stoyashchih sprava i sleva.
     -Vpered!  -  prikazal  on,  i  stroj  vyplesnulsya  iz  ovraga.  -   |j,
pomedlennee!
     Poslednie slova on proiznes pochti gromko.  Rano ili pozdno kakie-nibud'
goryachie golovy kinutsya bezhat', i luchshe, chtob eto proizoshlo pozzhe. Bush hotel,
chtob  ego  lyudi  dostigli  forta  edinoj  volnoj,  a  ne   poodinochke  i  ne
zapyhavshis'. On slyshal,  chto  i  Hornblauer  sleva prikazyvaet  svoim lyudyam:
"Pomedlennee!".  Sejchas  shum  nastupleniya navernyaka  dostig  forta i privlek
vnimanie dazhe sonnyh, bespechnyh  ispanskih chasovyh. Vskore chasovoj pobezhit k
serzhantu, serzhant pridet, sekundu pokolebletsya  i  podnimet trevogu. Gromada
forma vysilas'  pered Bushem, chernaya  na fone  rozoveyushchego neba;  Bush  pomimo
svoej  voli  uskoril  shag,  i  stroj  pospeshil vpered  vmeste s  nim. Kto-to
zakrichal, samye  goryachie  podhvatili  ego  krik,  vse  pobezhali. Bush pobezhal
vmeste s nimi.
     Slovno  po volshebstvu, oni  ochutilis'  na krayu rva, u pochti vertikal'no
prorezannogo v izvestnyake shestifutovogo eskarpa.
     -Vpered! - kriknul Bush.
     Dazhe so shpagoj v ruke i pistoletom v drugoj on smog bystro spustit'sya v
rov,  povernuvshis' spinoj k fortu  i  ceplyayas' loktyami za ustup, prezhde  chem
sprygnut' vniz. Dno suhogo rva bylo skol'zkoe i nerovnoe, no Bush dobralsya po
nemu do protivopolozhnogo  eskarpa.  Orushchie  lyudi  sgrudilis'  vozle  ustupa,
podtyagivayas' naverh.
     -Podnimite menya! - kriknul Bush, matrosy s dvuh storon podhvatili ego  i
prakticheski podbrosili  vverh.  Bush okazalsya plashmya na uzkoj  ploshchadke mezhdu
rvom i krepostnym valom. V neskol'kih yardah ot nego matros pytalsya  zakinut'
na val koshku. Ona so  skrezhetom upala men'she chem v yarde ot Busha, no  matros,
ne glyadya na nego, tut zhe podtyanul koshku k sebe, razmahnulsya, i zakinul ee na
krepostnoj  val. Koshka  zacepilas',  i  matros, upirayas' nogami v  stenu,  a
rukami  ceplyayas'  za  verevku,  polez  naverh,  kak  bezumnyj. Ne  uspel  on
vskarabkat'sya  do  serediny, kak  drugoj matros uzhe uhvatilsya  za  verevku i
polez vsled za nim. Ryadom sobralas' tolpa orushchih, vozbuzhdennyh lyudej, kazhdyj
hotel lezt' sleduyushchim. Poslyshalis' gromkie ruzhejnye  vystrely, v nozdri Bushu
udaril porohovoj dym, tak ne pohozhij na chistyj nochnoj vozduh.
     Sprava,  s drugoj storony forta,  morskie pehotincy pytalis' prorvat'sya
cherez pushechnye ambrazury;  Bush povernul nalevo, poglyadet', chto mozhno sdelat'
zdes'.  Pochti srazu on  nashel,  chto iskal,  - zdes' raspolagalis' vorota dlya
vylazok:  shirokaya,  okovannaya  zhelezom dver', ukrytaya nebol'shim  vystupayushchim
bastionom  na  uglu  forta.  Dva idiota-matrosa strelyali  ne po dveri,  a po
golovam,  poyavivshimsya nad nej. Obychnomu  matrosu bessmyslenno  davat' v ruki
ruzh'e.  Bush zakrichal tak,  chto ego  golos, podobno trubnomu  glasu, perekryl
shum:
     -S toporami syuda! Topory! Topory!
     Vo  rvu  eshche ostavalos'  mnozhestvo  lyudej, ne  uspevshih  vzobrat'sya  na
eskarp;  odin iz  nih,  razmahivaya  toporom probilsya  skvoz'  tolpu i  nachal
vzbirat'sya na  ustup.  No Silk, neimoverno moguchij  bocmanmat, komandovavshij
vzvodom v divizione Busha, podbezhal po ploshchadke i vyrval topor u nego iz ruk.
Sil'nymi, razmerennymi  udarami  vrubilsya on  v dver', otklonyayas' nazad vsem
telom, a  potom izo  vseh sil  obrushivaya topor na derevo.  Poyavilsya eshche odin
matros s toporom,  ottolknul  Busha loktem i tozhe prinyalsya rubit' dver', no u
nego ne bylo  ni takoj sily, ni  takoj snorovki. Gromko otdavalis' udary  ih
toporov. V dveri otkrylos' okoshko s zheleznym zasovom, za nim blesnula stal'.
Bush  navel  pistolet  i  vystrelil. Silk probil dver'  naskvoz'  i s usiliem
vytashchil lezvie, potom, smeniv  cel',  nachal rubit' poperechinu v  central'noj
chasti  dveri. Tri moguchih udara, i  on ostanovilsya,  chtoby pokazat'  vtoromu
matrosu, kuda  bit'.  Raz  i  eshche raz udaryal  Silk; potom on otbrosil topor,
prosunul pal'cy v obrazovavshuyusya rvanuyu dyru, upersya  nogoj v  dver' i odnim
moguchim   usiliem   otorval   neskol'ko   sosednih   dosok   razom.  Poperek
obrazovavshejsya dyry lezhal derevyannyj brus; Silk obrushil na nego topor... eshche
raz... S hriplym krikom, razmahivaya toporom, Silk rinulsya v dyru.
     -Za mnoj rebyata! - chto bylo mochi zaoral Bush i brosilsya za nim.
     Oni okazalis' vo dvore  forta.  Bush spotknulsya o mertvoe telo i, podnyav
glaza,  uvidel  pered  soboj  neskol'ko chelovek:  oni byli  v  rubashkah  ili
neodety; lica kofejnogo cveta, vsklokochennye usy. Silk kak bezumnyj brosilsya
na nih, razmahivaya  toporom. Ispanec ruhnul pod ego udarom; Bush  videl,  kak
poletel na zemlyu otrublennyj palec: ispanec bezrezul'tatno pytalsya zakryt'sya
ot topora. SHCHelkali pistolety,  klubilsya dym. Bush brosilsya  vpered. Ego shpaga
zvyaknula o  ch'yu-to sablyu; i tut ispancy pobezhali. Bush  vsadil shpagu v  goloe
plecho  begushchego  pered nim cheloveka,  uvidel,  kak  otkrylas' krovavaya rana,
uslyshal krik. Tot, kogo on presledoval, ischez,  kak prizrak, i Bush, toropyas'
za  drugimi,  natknulsya  na  pehotinca  v  krasnom  mundire,  bez  shlyapy,  s
vsklokochennymi  volosami  i  bezumnymi  glazami,  orushchego, kak  demon.  Bushu
prishlos' parirovat' napravlennyj na nego shtyk.
     -Ostorozhnej,  bolvan! -  zakrichal  Bush. Tol'ko proiznesya  eti  slova on
ponyal, chto oret vo vsyu glotku.
     V  bezumnyh glazah pehotinca mel'knul problesk  soznaniya;  kazhetsya,  on
uznal  Busha, povernulsya,  derzha  shtyk napereves,  i  brosilsya dal'she. Za nim
bezhali drugie pehotincy:  vidimo, oni prorvalis' cherez ambrazury. Vse orali,
op'yanennye bitvoj. Tolpoj  bezhali  matrosy, perelezshie cherez krepostnoj val.
CHut' podal'she raspolagalis' neskol'ko  derevyannyh stroenij;  matrosy  tolpoj
okruzhili ih,  razdalis' strel'ba i kriki. Vidimo, eto  kazarmy  i  sklady, i
zdes', ispugavshis' atakuyushchih, ukrylsya garnizon.
     Poyavilsya Uajting v perepachkannom krasnom mundire, s  boltayushchejsya v ruke
shpagoj. Glaza u nego byli mutnye.
     -Otzovite ih, - skazal Bush, otchayanno pytayas' prijti v sebya.
     Proshlo nekotoroe vremya, poka Uajting uznal ego i ponyal prikaz.
     -Da, ser, - vygovoril on.
     Iz-za  postroek  poyavilis' eshche  matrosy;  vidimo,  Hornblauer so  svoim
divizionom pronik v fort  s drugoj storony. Bush  oglyadelsya  i podozval svoih
lyudej, nahodivshihsya poblizosti.
     -Za mnoj, - skazal on i dvinulsya vpered.
     S vnutrennej storony na krepostnoj val  vel nekrutoj  skat. Na seredine
skata  lezhal ubityj, no  Bush  obratil na trup ne bol'she  vnimaniya,  chem  tot
zasluzhival.  Naverhu  raspolagalas' glavnaya  batareya,  shest' gromadnyh pushek
vyglyadyvali v ambrazury. Za nimi vidnelos' krovavo-krasnoe rassvetnoe  nebo.
Na tret' do zenita okrasilos' ono  v etot zloveshchij cvet, no poka Bush smotrel
na  zolotistyj  solnechnyj  luch, probivayushchijsya  skvoz' oblaka nad gorizontom,
krasnota  zametno  poblekla. Teper' nebo stalo sinim, a oblaka - belymi. Vot
skol'ko vremeni zanyal shturm: vsego neskol'ko minut ot pervyh probleskov zari
do tropicheskogo voshoda. Bush stoyal, pytayas' osoznat' etot porazitel'nyj fakt
- emu kazalos', dolzhno byt' daleko za polden'.
     S  orudijnoj platformy  otkryvalsya  vid  na zaliv. Vot i drugoj  bereg,
mel', na kotoruyu sela "Slava" (neuzheli eto bylo tol'ko vchera?), peresechennaya
mestnost', perehodyashchaya v holmy, rezko  ocherchennyj  siluet drugoj  batarei na
kose. Sleva  poluostrov perehodil v seriyu izrezannyh mysov, kotorye,  slovno
pal'cy,  tyanulis' k sinemu, sinemu  okeanu, za nimi - sapfirovye vody  buhty
SHotlandca, a tam sverkaet na solnce obstenennym kryujselem "Slava". S  takogo
rasstoyaniya ona kazalas' prelestnoj igrushkoj; u Busha pri vide nee perehvatilo
dyhanie, no ne ot krasoty kartiny, a ot oblegcheniya. Vid korablya  i svyazannye
s nim vospominaniya pomogli emu pridti v chuvstvo: vperedi eshche kucha neotlozhnyh
del.
     Po drugomu skatu podnyalsya Hornblauer:  odezhda ego byla v  besporyadke, i
on pohodil  na ogorodnoe pugalo. Kak i Bush v odnoj ruke  on derzhal  shpagu, v
drugoj - pistolet.  Ryadom s nim shel Vejlard, s neproporcional'no bol'shoj dlya
nego   abordazhnoj   sablej,   a  szadi   -  desyatka   dva  matrosov,  vpolne
organizovannyh. Oni derzhali napereves ruzh'ya s primknutymi shtykami.
     -Dobroe utro, ser, -  skazal  Hornblauer. Potrepannaya treugolka vse eshche
sidela u nego  na golove, i on popytalsya bylo kosnut'sya ee,  no ostanovilsya,
zametiv, chto v ruke u nego shpaga.
     -Dobroe utro, - mashinal'no otvetil Bush.
     -Pozdravlyayu vas, ser, - skazal  Hornblauer.  Lico  ego  bylo bledno,  a
ulybka  napominala  mertveckij  oskal. Verhnyuyu  gubu i podborodok  pokryvala
shchetina.
     -Spasibo, - otvetil Bush.
     Hornblauer sunul za poyas pistolet, shpagu ubral v nozhny.
     -YA  ovladel  vsej etoj storonoj, ser, - on mahnul  rukoj  nazad. -  Mne
prodolzhat'?
     -Da, prodolzhajte, mister Hornblauer.
     -Est', ser.
     Na etot raz  Hornblauer  kosnulsya rukoj  shlyapy.  On bystro rasstavil  u
pushek neskol'kih matrosov i unter-oficera.
     -Vidite, ser, - skazal on, ukazyvaya rukoj, - neskol'ko chelovek sbezhali.
     Bush posmotrel vniz, na kruto spuskayushchijsya k zalivu sklon, i uvidel  tam
neskol'ko begushchih figurok.
     -Ih tak nemnogo, chto ne  stoit iz-za nih bespokoit'sya, - skazal Bush. On
tol'ko-tol'ko nachal prihodit' v sebya.
     -Da, ser. YA vzyal v plen sorok chelovek u glavnyh vorot, oni pod ohranoj.
YA vizhu, Uajting otlavlivaet ostal'nyh. S vashego razresheniya, ya pojdu, ser.
     -Ochen' horosho, mister Hornblauer.
     Hot' kto-to sohranil yasnuyu golovu  v  poval'nom  pomeshatel'stve shturma.
Bush  spustilsya  po  dal'nemu skatu.  Zdes' stoyali na chasah  dvoe  matrosov i
unter-oficer; pri vide Busha oni vytyanulis' po stojke "smirno".
     -CHto vy tut delaete? - sprosil Bush.
     -Zdes'  porohovoj  pogreb, ser, - skazal  unter-oficer. |to byl Ambroz,
fok-marsovyj starshina,  za dolgie gody na flote ne utrativshij  devonshirskogo
akcenta. - My ego ohranyaem.
     -Prikaz mistera Hornblauera?
     -Da, ser.
     Na kortochkah vozle glavnogo vhoda sideli neschastnye plenniki, o kotoryh
dokladyval  Hornblauer.  No  nepodaleku  Bush  uvidel  neskol'kih chasovyh,  o
kotoryh Hornblauer emu ne dokladyval: matros u kolodca, karaul'nye  u vorot.
Uolton, samyj nadezhnyj iz unter-oficerov, s shest'yu matrosami ohranyal dlinnoe
derevyannoe stroenie vozle samyh vorot.
     -CHto vam porucheno? - sprosil Bush.
     -Ohranyat' proviantskij sklad, ser. Zdes' spirtnoe.
     -Ochen' horosho.
     Esli bezumcy, sovershivshie shturm, - k primeru, tot zhe morskoj pehotinec,
ot  kotorogo  Bushu prishlos' otbivat'sya,  - doberutsya do spirtnogo, s nimi ne
sovladat' nikakimi silami.
     K Bushu podbezhal |bbot, podchinennyj emu divizionnyj michman.
     -Gde vas cherti nosili? -  razdrazhenno  pointeresovalsya Bush. - YA ostalsya
bez vas s pervyh minut ataki.
     -Prostite,  ser, - izvinilsya |bbot.  Estestvenno, bezumie bitvy uvleklo
ego,  no eto ne opravdanie, konechno,  ne opravdanie, osobenno esli vspomnit'
Vejlarda, ne otstayushchego ot Hornblauera ni na shag i gotovogo ispolnit' kazhdyj
ego prikaz.
     -Prigotov'tes' podat' signal sudnu, - skazal Bush. - Vy dolzhny byli byt'
gotovy  k  etomu  pyat'  minut  nazad.  Podgotov'te tri pushki.  Kto nes flag?
Najdite ego, i podnimite nash flag nad ispanskim. Bystree zhe, chert voz'mi!
     Pobeda,  mozhet  byt',  i sladka,  no nastroenie Busha ona  ne  uluchshila;
naprotiv, u nego nastupila reakciya. Bush  ne spal i ne el, i hotya so  vremeni
vzyatiya forta proshlo vsego desyat' minut, on  zhestoko koril  sebya za upushchennoe
vremya: za eti  desyat'  minut  on stol'ko  dolzhen byl uspet'. K  schast'yu, emu
prishlos' otvlech'sya ot raskayaniya po povodu svoih upushchenij i zanyat'sya vmeste s
Uajtingom problemoj plennyh. K tomu vremeni vseh ih vygnali iz kazarm: sotnyu
polugolyh muzhchin i desyatka dva prostovolosyh, edva prikrytyh odezhdoj zhenshchin,
zakryvavshihsya rukami. V bolee spokojnoe vremya  Bush s udovol'stviem posmotrel
by  na  etih  zhenshchin,  no  sejchas  ego  razdrazhala  mysl'  o  dopolnitel'nyh
slozhnostyah, voznikayushchih v svyazi s nimi, i nichego drugogo on v nih ne videl.
     Sredi  muzhchin  vstrechalis' negry  i mulaty,  no  v  osnovnom  eto  byli
ispancy. Pochti vse  valyavshiesya tut i tam ubitye byli polnost'yu odety: na nih
byli  belye mundiru  s  sinimi  otvorotami. |to, vidimo,  chasovye  i glavnyj
karaul, zhestoko poplativshiesya za nebrezhenie svoimi obyazannostyami.
     -Kto tut u nih starshij? - sprosil Bush Uajtinga.
     -Ne mogu skazat', ser.
     -Togda sprosite u nih.
     Bush  ne  znal  ni  odnogo  yazyka,  krome rodnogo, Uajting,  sudya po ego
neschastnomu vidu, tozhe.
     -Prostite,  ser. - Pirs, lekarskij pomoshchnik, pytalsya privlech'  vnimanie
Busha. - Mozhno mne vzyat' matrosov, chtob unesti ranenyh v ten'?
     Ne uspel Bush otvetit', kak ego okliknul |bbot s orudijnoj platformy:
     -Pushki gotovy, ser. Mozhno mne vzyat' poroh s porohovogo sklada?
     I  snova,  prezhde  chem  Bush  uspel  otvetit' soglasiem,  poyavilsya  yunyj
Vejlard, pytayushchijsya loktem ottesnit' Pirsa i privlech' vnimanie Busha.
     -Prostite, ser.  Prostite, ser. Mister  Hornblauer  svidetel'stvuet vam
svoe pochtenie, ser, i sprashivaet,  ne mogli by  vy podnyat'sya na bashnyu,  ser.
Mister Hornblauer govorit, eto ochen' srochno, ser.
     V  etot  moment  Bush  pochuvstvoval, chto esli ego  eshche  raz otvlekut, to
serdce ego razorvetsya.





     S kazhdogo  ugla forta  raspolagalos' po bastionu,  prednaznachennomu dlya
flankiruyushchego  ognya  vdol'  sten,  a  nad  yugo-zapadnym  bastionom  vysilas'
storozhevaya bashenka s  flagshtokom. Bush i Hornblauer stoyali na  bashenke, pered
nimi lezhal Atlanticheskij okean, szadi - buhta Samana. Nad golovami  ih reyali
dva  flaga:  anglijskij  voenno-morskoj naverhu, krasno-zolotoj ispanskij  -
vnizu. So "Slavy" cvetov mogut ne razlichit', no dva  flaga uvidyat navernyaka.
A  uslyshav  tri pushechnyh vystrela, oni napravyat podzornye  truby  na fort  i
uvidyat,  kak  flagi   medlenno  prispuskayutsya  i  snova  podnimayutsya,  opyat'
prispuskayutsya i opyat'  podnimayutsya. Tri  pushechnyh vystrela, dva flaga dvazhdy
prispushcheny. |to  -  signal, chto  fort v  rukah  anglichan.  Signal  etot  byl
zamechen, ibo  na  "Slave"  obrasopili  kryujsel', i  korabl'  nachal  medlenno
lavirovat'  vdol'  berega poluostrova. U Busha s  Hornblauerom byla  na dvoih
odna  podzornaya  truba,  najdennaya  pri  pospeshnom obyske forta.  Kogda odin
podnosil  trubu  k glazu,  drugoj  edva mog  sderzhat' svoi pal'cy,  chtob  ne
vcepit'sya  v nee.  Sejchas v  podzornuyu trubu  smotrel  Bush, napravlyaya ee  na
protivopolozhnyj  bereg zaliva, a Hornblauer tykal ukazatel'nym pal'cem tuda,
kuda sam tol'ko chto smotrel.


     [Ris. 2]

     1. "Slava" saditsya na mel'.
     2. Vysadka desanta.
     3. Put' desantnogo otryada k fortu.
     4. Stoyanka ispanskih torgovyh sudov.
     5. Ispanskie suda obstrelyany kalenymi yadrami.
     6. Mesto, gde vygruzili 9-ti funtovuyu pushku.
     7. Mesto, gde ustanovili 9-ti funtovuyu pushku.

     -Vidite, ser? -  sprashival on. - Dal'she v buhte batareya.  Tam  gorod  -
Sabana  nazyvaetsya. A eshche  dal'she stoyat korabli. Oni  v lyubuyu  minutu  mogut
snyat'sya s yakorya.
     -Vizhu, - skazal Bush,  ne otryvaya trubu  ot  glaza. -  CHetyre  malen'kih
sudenyshka. Parusa ne postavleny, trudno opredelit', kto oni.
     -Zato legko dogadat'sya, ser.
     -Da, verno, - soglasilsya Bush.
     Zdes',  u  samogo  proliva Mona,  net,  neobhodimosti  derzhat'  bol'shie
voennye suda. Polovina torgovyh putej Karibskogo bassejna prohodit cherez eto
mesto, v  tridcati milyah ot buhty  Samana. Bystroe,  manevrennoe sudenyshki s
paroj  dlinnyh  pushek  i  bol'shoj  komandoj  mozhet  vyskol'znut'  iz  buhty,
zahvatit'  prizy  i ubrat'sya pod zashchitu  batarej, chej perekrestnyj  ogon' ne
propustit vragov v buhtu, kak pokazali vcherashnie sobytiya. Napadayushchim edva li
pridetsya provesti v more dazhe noch'.
     -Sejchas oni navernyaka pojmut, chto my vzyali fort, - skazal Hornblauer. -
Oni dogadayutsya, chto "Slava" ogibaet mys, chtob napast' na nih. Oni mogut idti
na  veslah,  na buksire  ili  verpovat'sya.  Ne  uspeem my  ohnut',  kak  oni
vyberutsya iz buhty. A ot mysa |ngan'o im poputnyj veter na Martiniku.
     -Ochen'  pravdopodobno,  - soglasilsya  Bush.  S odnoj i toj zhe mysl'yu oba
povernulis' i posmotreli na "Slavu". Ona byla obrashchena k nim kormoj. S kruto
obrasoplennymi na pravom galse parusami, ona shla v more;
     neskoro  eshche  ona  otojdet  dostatochno  daleko,  chtob,  sdelav  povorot
overshtag, navernyaka projti na vetre Samanskij mys.  Otsyuda  ee  belye parusa
velikolepno smotrelis' na fone morskoj sinevy,  no  ej potrebuetsya neskol'ko
chasov, chtob  obognut' mys  i perekryt'  vyhod iz  myshelovki.  Bush povernulsya
nazad i ocenivayushche oglyadel buhtu.
     -Nado  postavit' komandu k  pushkam  i  prigotovit'sya  otkryt'  ogon', -
skazal on.
     -Da, ser,  - soglasilsya Hornblauer. On kolebalsya. - My ne dolgo  smozhem
derzhat'  ih pod ognem. Osadka u nih  neglubokaya. Oni smogut  projti  gorazdo
blizhe k kose, chem "Slava".
     -S drugoj storony, ih i  potopit' proshche, - skazal Bush. -  A, ya ponyal, o
chem vy.
     -Raskalennye yadra mogli by izmenit' delo, ser, - skazal Hornblauer.
     -Otplatit' im ih zhe monetoj, - s dovol'noj uhmylkoj proiznes Bush. Vchera
"Slava"  vyderzhala  adskij obstrel raskalennymi  yadrami. Mysl'  o  tom, chtob
zazharit' neskol'kih dago, pokazalas' Bushu voshititel'noj.
     -Verno, ser, - skazal Hornblauer.
     V otlichie ot Busha, on ne uhmylyalsya. Lico ego nahmurilos'. Mysl' o  tom,
chto kapery mogut uskol'znut' ot nih i prodolzhit' svoj razboj v drugom meste,
ugnetala ego. Nado bylo sdelat' vse, chtob etogo ne dopustit'.
     -No  kak vam eto udastsya? - sprosil  vdrug Bush. - Vy znaete, kak  gret'
yadra?
     -YA uznayu, ser.
     -Gotov posporit', nikto iz nashih ne znaet.
     Raskalyat' yadra  mozhno  tol'ko  na beregovoj  bataree: morskoj  korabl',
sdelannyj iz goryuchih materialov, idya v boj s pylayushchej pech'yu, podvergalsya  by
slishkom bol'shomu risku. Francuzy,  v  nachale  Revolyucionnoj  vojny,  proveli
neskol'ko  neudachnyh  opytov,  pytayas'  hot'  kak-to  sravnyat'sya  silami   s
anglichanami, no, posle togo kak neskol'ko sudov  sgorelo, brosili etu zateyu.
K nastoyashchemu  vremeni  moryaki  ostavili ispol'zovanie kalenyh yader beregovym
artilleristam.
     -YA poprobuyu sam eto  vyyasnit', ser, - skazal Hornblauer.  - Pech'  i vse
snaryazhenie vnizu.
     Hornblauer stoyal na  solncepeke. Na ego blednom,  zarosshem shchetinoj lice
borolis' ustalost' i entuziazm.
     -Vy zavtrakali? - sprosil Bush.
     -Net,  ser.  -  Hornblauer  posmotrel  pryamo  na  nego.  - Vy  tozhe  ne
zavtrakali, ser.
     -Verno, - uhmyl'nulsya Bush.
     Ni na chto takoe u  nego ne hvatilo  vremeni: nado bylo organizovat' vsyu
oboronu forta. Sam on  mog vyderzhat' ustalost', golod  i  zhazhdu, no ne znal,
vyderzhit li Hornblauer.
     -YA pop'yu vody iz kolodca, - skazal tot. Stoilo emu proiznesti eti slova
i osoznat' ih  smysl, vyrazhenie ego lica rezko izmenilos'. On obliznul guby:
oni  peresohli  i potreskalis',  i ot togo,  chto on  ih oblizal, luchshe im ne
stalo. |tot  chelovek  nichego  ne  pil  uzhe  dvenadcat'  chasov  -  dvenadcat'
izmatyvayushchih chasov v tropicheskom klimate.
     -Obyazatel'no popejte, mister Hornblauer, - skazal Bush. - |to prikaz.
     -Est', ser.
     Bush obnaruzhil, chto podzornaya  truba  perekochevala iz  ego ruki  v  ruku
Hornblauera.
     -Mozhno mne eshche raz glyanut', ser, prezhde chem ya spushchus'? Klyanus', tak ya i
dumal.  Von to dvuhmachtovoe sudno verpuetsya, ser. Men'she  chem  cherez chas ono
budet v predelah nashej dosyagaemosti. YA postavlyu komandu k pushkam. Posmotrite
sami, ser.
     Hornblauer   stremglav  brosilsya   po  stupen'kam,   no   na  poldoroge
ostanovilsya.
     -Ne zabud'te pozavtrakat', ser, - skazal on, glyadya na Busha snizu vverh.
- U vas budet dostatochno vremeni.
     Bush  vzglyanul  v  podzornuyu trubu  i ubedilsya  v  tom,  o  chem  govoril
Hornblauer.   Odno  sudno  po  krajnej  mere  uzhe  dvigalos'.  Bush  eshche  raz
vnimatel'nym vzglyadom  obvel sushu  i more, potom vruchil trubu |bbotu. Tot vo
vremya vsego razgovora stoyal ryadom, hranya pochtitel'noe molchanie.
     -Vnimatel'no nablyudajte za vsem, - skazal Bush.
     Vnizu,  v glavnoj chasti forta, Hornblauer uzhe otdaval  bystrye prikazy,
gonyaya matrosov tuda i syuda. Na orudijnoj platforme otkatili ostal'nye pushki.
Spuskayas' s  platformy,  Bush  uvidel, kak Hornblauer rasporyazhaetsya rabotami,
soprovozhdaya  svoi  prikazy  energichnymi  zhestami. Uvidev Busha,  on  vinovato
povernulsya i dvinulsya k kolodcu.  Morskoj pehotinec vorotom  podnyal vedro, i
Hornblauer shvatil ego, podnes k gubam, otklonyayas'  nazad dlya ravnovesiya. On
pil i pil, poka vedro ne oporozhnilos',  a voda ruch'yami tekla po ego  grudi i
po  licu. Hornblauer  postavil vedro i  ulybnulsya Bushu,  po ego licu vse eshche
tekla  voda.  Ot etogo zrelishcha u Busha,  uspevshego popit'  iz kolodca prezhde,
vnov' razygralas' zhazhda.
     Poka Bush  pil,  vokrug nego  sobralas' obychnaya  uzhe tolpa,  trebovavshaya
vnimaniya, prikazanij, svedenij. K tomu vremeni, kak  Bush razobralsya  s nimi,
nad  pech'yu,  raspolozhennoj v uglu dvora,  uzhe  podnimalsya  dymok,  a iznutri
donosilos'  gromkoe potreskivanie.  Bush  podoshel. Matros, stoya  na  kolenyah,
razduval  kuznechnye  mehi,  dvoe  drugih   nosili  drova  iz  shtabelya  vozle
krepostnogo  vala. Otkryli dvercu v pechi, i na  Busha tak  dyhnulo zharom, chto
emu  prishlos' otstupit'. Podoshel Hornblauer,  svoim po  obyknoveniyu  bystrym
shagom.
     -Kak yadra, Sedler? - sprosil on.
     Unter-oficer  obmotal  ruki  tryap'em  i uhvatilsya za  dlinnye rukoyatki,
torchavshie s zadnej  storony pechi,  naprotiv  dvuh drugih, torchavshih speredi.
Kak  tol'ko  on  potyanul  za  nih, stalo  vidno,  chto  vse  chetyre  rukoyatki
sostavlyayut chast' bol'shoj zheleznoj reshetki, centr kotoroj raspolagalsya v pechi
nad samym ognem. Na reshetke ryadami  lezhali yadra, vse eshche  chernye v solnechnom
svete. Sedler  perelozhil  za  shcheku tabak,  kotoryj  zheval,  nabral  slyuny  i
masterski plyunul na blizhajshee yadro. Plevok zashipel, no ne sil'no.
     -Eshche ne nagrelis', - skazal Sedler.
     -My ih, chertej, podzharim, - neozhidanno vstavil matros, kotoryj, stoya na
kolenyah, razduval mehi.  Mysl' o  tom, chtoby szhech' vragov zazhivo,  yavno  ego
odushevlyala.
     Hornblauer ne obratil na nego vnimaniya.
     -|j, podnoschiki, - skazal on, - posmotrim, chto vy budete delat'.
     Za   Hornblauerom   ryadkom   shli  matrosy,   poparno   nesya   neslozhnye
prisposobleniya - dva zheleznyh brusa, soedinennyh zheleznymi zhe perekladinami.
Pervaya para podoshla. Sedler vzyal kleshchi i ostorozhno perelozhil goryachee yadro na
nosilki.
     -Vy dvoe, othodite, - prikazal Hornblauer. - Sleduyushchie.
     Kogda vse nosilki byli zapolneny, Hornblauer povel svoih lyudej proch'.
     -Teper' poprobuem zasunut'  ih  v  pushki, - skazal on.  Bush,  snedaemyj
lyubopytstvom,  poshel  sledom. Processiya  po  skatu podnyalas'  na  platformu.
Orudijnye  raschety  uzhe  stoyali  u  pushek. Orudiya  byli otkacheny  nazad,  ot
ambrazur. Mezhdu kazhdymi dvumya pushkami stoyalo po kadke s vodoj.
     -Pribojnichie,  -  skazal Hornblauer, - suhie pyzhi zabili? Togda davajte
mokrye.
     Iz kadok  matrosy  vynuli  ploskie,  kruglye  kuski mochala. S nih tekla
voda.
     -Po dva na pushku, - skazal Hornblauer.
     Mokrye pyzhi sunuli v pushechnye dula, potom zabili pribojnikami s krugloj
golovkoj.
     -Zabili? - sprosil Hornblauer. - Nu, podnoschiki, Davajte yadra.
     Sdelat' eto bylo ne tak-to prosto. Nuzhno bylo pristavit' kraj nosilok k
dulu, a potom naklonyat' ih tak, chtob yadro skatilos' v otverstie.
     -- Dony trenirovalis' s etimi pushkami luchshe, chem my mogli ot nih zhdat',
- skazal Hornblauer, - sudya po tomu kak oni strelyali vchera. Pribojnichie!
     Pribojniki  doslali  yadra  na mesto,  poslyshalos' gromkoe  shipenie: eto
goryachie yadra kosnulis' mokryh pyzhej.
     -Vydvigaj!
     Matrosy uhvatilis' za  tali  i  nalegli na nih, pushki tyazhelo pokatilis'
vpered i vysunuli dula v ambrazury.
     -Pricel'tes' v storonu toj kosy i strelyajte!
     Po prikazu kanonirov pravila prosunuli pod zadnie osi pushek i povernuli
ih.  Zapal'nye trubki  byli  uzhe  v  zapal'nyh  otverstiyah,  i  kazhdaya pushka
vypalila,  kak tol'ko ee naveli. Grohot vystrela zvuchal na kamennoj ploshchadke
inache, chem v zamknutom  prostranstve korablya.  Legkij veterok otnosil  dym v
storonu.
     -Neploho!  -  skazal Hornblauer, glyadya  iz-pod  ruki, kuda upali  yadra.
Potom,  povernuvshis' k Bushu,  dobavil: - Zadam ya  zagadku dzhentl'menam s toj
storony. Oni budut lomat' golovu, kuda eto my strelyaem?
     -Za kakoe vremya, -  sprosil Bush,  s zavorozhennym uzhasom  nablyudavshij za
proishodyashchim, - goryachee yadro prozhzhet pyzhi i pushka vystrelit sama po sebe?
     -Vot etogo ya ne znayu, ser, - otvetil Hornblauer  s uhmylkoj.  - Menya ne
udivit, esli my uznaem eto segodnya zhe.
     -Da uzh,  -  skazal Bush,  no  Hornblauer uzhe povernulsya i pregradil put'
matrosu, begushchemu k platforme.
     -CHto vy tut delaete?
     -Nesu  novye  zaryady,  - udivilsya  matros, pokazyvaya yashchik dlya perenoski
kartuzov.
     -Togda vernites' nazad i zhdite prikaza. Nu-ka vse nazad.
     Podnoschiki boepripasov, vidya ego gnev, mgnovenno uletuchilis'.
     -Banit' pushki! - prikazal  Hornblauer  orudijnoj prisluge,  i, kogda te
zapihnuli  mokrye  banniki  v  dula,  snova  povernulsya  k  Bushu.  -  Lishnyaya
ostorozhnost' ne  pomeshaet, ser. Nel'zya dopustit', chtob poroh  i  raskalennye
yadra prinesli na platformu odnovremenno.
     -Konechno,  net,  - soglasilsya  Bush. To, kak liho Hornblauer organizoval
rabotu batarei, odnovremenno voshishchalo i razdrazhalo ego.
     -Novye zaryady! -  kriknul Hornblauer,  i podnoschiki poroha,  kotoryh on
tol'ko chto otoslal, rys'yu vzbezhali po skatu. - Gotov posporit', ser, chto eto
anglijskie kartuzy.
     -Pochemu vy tak dumaete?
     -Sarzha iz Zapadnyh  grafstv, proshity i nabity v tochnosti kak nashi, ser.
YA polagayu, trofejnye, s nashih korablej.
     |to  ochen'  pohodilo  na  pravdu.  Ispanskie  vojska,  uderzhivayushchie  ot
povstancev vostochnuyu chast' ostrova,  skoree vsego vynuzhdeny  byli  popolnyat'
svoi  boepripasy  dobychej s zahvachennyh v prolive Mona anglijskih sudov. Nu,
esli vse pojdet horosho, bol'she oni prizov ne zahvatyat. Mysl' eta voznikshaya u
Busha  nesmotrya na mnozhestvo  drugih  zabot, vzvolnovala  ego, i on,  stoya so
sceplennymi za  spinoj rukami pod  palyashchim solncem,  bespokojno perestupil s
nogi na nogu. Donam pridetsya ploho, esli  oni lishatsya istochnika boepripasov.
Im  ne  proderzhat'sya  dolgo protiv  vzbuntovavshihsya negrov, oblozhivshih ih  v
vostochnom konce Santo-Domingo.
     -Zabivaj eti pyzhi akkuratno, Krej, - skazal Hornblauer. - Esli v kanale
okazhetsya poroh, pridetsya nam zapisat' v sudovoj knige "Krej, S.U."
     Razdalsya smeh - "S.U." v sudovoj knige oznachalo "spisan, ubit" - no Bush
ne obratil vnimaniya. On vskarabkalsya na parapet i smotrel na buhtu.
     -Oni blizko, - skazal on. - Prigotov'tes', mister Hornblauer.
     -Est', ser.
     Bush  napryagal  glaza,  pytayas'  razglyadet'  chetyre  sudenyshka, medlenno
dvigavshiesya po farvateru.  Poka on smotrel, pervoe iz nih  podnyalo parusa na
obeih machtah. Ono, ochevidno, pytalos' vospol'zovat'sya poryvami peremenchivogo
vetra, duvshego nad nagretymi vodami buhty, chtoby kak mozhno bystree dobrat'sya
do morya i okazat'sya v bezopasnosti.
     -Mister |bbot, prinesite podzornuyu trubu, - kriknul Hornblauer.
     Poka |bbot spuskalsya po  stupen'kam, Hornblauer prodolzhal razgovarivat'
s Bushem.
     -Raz oni dali deru, kak tol'ko  uznali, chto my vzyali fort, znachit,  oni
ne chuvstvuyut sebya zdes' v bezopasnosti.
     -YA dumayu, da.
     -Mozhno bylo by  ozhidat', chto oni poprobuyut tak ili inache  otbit'  fort.
Oni mogli  by vysadit'sya  na poluostrove i atakovat'  nas. YA pytayus' ponyat',
pochemu  oni etogo ne delayut? Pochemu oni srazu  sorvalis' s mesta i brosilis'
nautek?
     -CHto s dago vzyat', - skazal Bush. On otkazyvalsya umozritel'no rassuzhdat'
o motivah  nepriyatel'skih dejstvij,  osobenno sejchas, neposredstvenno  pered
boem. On vyhvatil podzornuyu trubu iz ruk |bbota.
     Teper' on  razglyadel vse podrobnosti.  Dve bol'shie  shhuny s neskol'kimi
pushkami, bol'shoj lyugger, i eshche odno sudno, ch'yu osnastku opredelit' poka bylo
trudno:  ono  sil'no, otstavalo ot  drugih  i  eshche  ne  postavilo parusov, a
dvigalos' na buksire za shlyupkami.
     -Distanciya budet bol'shaya, mister Hornblauer, - skazal Bush.
     -Da, ser. No oni popadali v nas vchera iz etih zhe samyh pushek.
     -Cel'tes' kak sleduet. Oni nedolgo budut pod ognem.
     -Est', ser.
     Sudenyshki  shli  na  znachitel'nom rasstoyanii drug ot  druga.  Esli b oni
derzhalis' vmeste,  shansov u  nih  bylo  by pobol'she,  tak kak iz forta mogli
strelyat' tol'ko  po odnomu iz nih.  No panicheskoe chuvstvo  "kazhdyj za  sebya"
pognalo kazhdoe sudenyshko poodinochke, kak  tol'ko ono bylo gotovo k otplytiyu.
A  mozhet,  farvater  byl slishkom  uzok, chtob  idti vsem  srazu. Pervaya shhuna
ubrala  parusa: esli zdes' i  byl  veter,  on  byl vstrechnym dlya povernuvshej
vlevo  vdol' farvatera shhuny. Bystro spustili dve shlyupki, chtob  tyanut' ee na
buksire, Bushu v podzornuyu trubu vse eto bylo prekrasno vidno.
     -Ostaetsya  eshche nemnogo vremeni do  togo, kak  ona  okazhetsya v  predelah
dosyagaemosti, ser, -  zametil Hornblauer.  -  S  vashego  razresheniya, ya pojdu
vzglyanu na pech'.
     -YA s vami, - skazal Bush.
     Vozle pechi po-prezhnemu rabotali mehi, i zhar stoyal nevynosimyj. No kogda
Sedler  vytashchil reshetku  s  raskalennymi  yadrami,  stalo eshche zharche.  Dazhe na
solnce bylo vidno,  kak svetyatsya raskalennye shary;  vozduh  nad nimi drozhal,
razmyvaya ih ochertaniya. Scena byla  adskaya. Sedler plyunul na blizhajshee  yadro,
plevok  s shipeniem otskochil  ot gladkoj poverhnosti,  upal vniz, zaplyasal na
reshetke i, zashipev, ischez sovsem. Sedler plyunul snova - tot zhe rezul'tat.
     -Dostatochno goryachie, ser? - sprosil on.
     -Da, - otvetil Hornblauer.
     Bush eshche michmanom chasto  nosil  gret'  na kambuz utyug, chtoby  progladit'
rubashku  ili shejnyj  platok.  On  vspomnil, chto  tak zhe proveryal temperaturu
utyuga. Esli plevok otskakivaet ot metalla, znachit utyug opasno peregrelsya, no
yadra byli eshche goryachee, gorazdo goryachee.
     Sedler zatolkal  reshetku  obratno v  pech' i tryapkami,  kotorymi zashchishchal
ruki, vyter so lba pot.
     -Podnoschiki,  prigotov'tes',  - skazal Hornblauer.  - Sejchas  vam budet
rabota.
     Vzglyadom  isprosiv  u  Busha  razreshenie, on snova  umchalsya  na batareyu,
shirokimi, dergannymi shagami. Bush poshel za nim, no ne tak bystro: skazyvalas'
ustalost'. Glyadya, kak Hornblauer vzbegaet  po skatu, on  vdrug podumal,  chto
tot, ne buduchi tak krepok fizicheski,  potrudilsya, pozhaluj, pobolee  nego.  K
tomu vremeni"  kak Bush podnyalsya na  platformu, Hornblauer snova nablyudal  za
pervoj shhunoj.
     -Paluby i pereborki u nee, dolzhno byt', zhiden'kie, - skazal Hornblauer.
-  Dvadcatichetyrehfuntovoe  yadro dazhe s takogo rasstoyaniya dolzhno  probit' ee
naskvoz'.
     -Navesnyj vystrel, - dobavil Bush, - mozhet probit' ej dno.
     -Mozhet, - soglasilsya Hornblauer i dobavil: - ser. - Dazhe posle stol'kih
let  sluzhby na  flote on sklonen byl, esli sil'no zadumaetsya, propuskat' eto
korotkoe, no takoe vazhnoe slovo.
     -Ona snova stavit parusa! - skazal Bush. - Sobiraetsya povorachivat'.
     -Buksirnye koncy  oni  uzhe  otcepili, -  dobavil  Hornblauer. -  Teper'
skoro.
     On posmotrel  na stoyashchie v ryad orudiya. Vse  zaryazheny porohom, zapal'nye
trubki  vstavleny.  Klin'ya vynuty, tak chto  ugol pod®ema maksimal'nyj,  dula
smotryat  vvys',  slovno ozhidaya, kogda  v  nih zakatyat  yadra.  SHhuna  zametno
priblizhalas'.  Hornblauer  proshel  vdol'   pushek;  ruki  u  nego  za  spinoj
bespokojno ceplyalis' odna  za druguyu. On proshel nazad, povernulsya i nerovnoj
pohodkoj  dvinulsya  vdol'  ryada -  kazalos',  on  ne mozhet  stoyat' na meste.
Odnako,  zametiv,  chto Bush  nablyudaet za  nim,  on  vinovato  ostanovilsya  i
zametnym usiliem prinudil  sebya  stoyat'  tak zhe  spokojno, kak  i nachal'nik.
SHhuna polzla vpered, na celyh polmili operezhaya vtoroe sudno.
     -Mozhete sdelat' pristrelochnyj vystrel, - skazal nakonec Bush.
     -Est',  ser,  - tut zhe  soglasilsya Hornblauer. Kazalos', reka  rinulas'
cherez  prorvannuyu  plotinu.  Pohozhe,  on  zastavlyal  sebya  zhdat',  poka  Bush
zagovorit.
     -|j, u pechi! - kriknul Hornblauer. - Sedler. Prishlite odno yadro.
     Po  skatu podnyalis'  podnoschiki, ostorozhno nesya  na nosilkah svetyashcheesya
yadro.  Ono bylo  yarko-krasnoe, chuvstvovalsya  dazhe  ishodyashchij ot  nego zhar. V
kanal blizhajshej pushki zabili mokrye pyzhi, nosilki s yadrom ustanovili vroven'
s dulom.  Podtalkivaya  pyzhovnikom i pribojnikom, raskalennoe yadro zakatili v
dulo.  Poslyshalos'  shipenie,  povalil  par. Bush  snova  podumal, za  skol'ko
vremeni yadro prozhzhet pyzhi i  vojdet  v  soprikosnovenie s porohom;  nesladko
togda pridetsya tem, kto budet v eto vremya navodit' pushku.
     -Vydvigaj! - skomandoval  Hornblauer. Matrosy  nalegli na tali, i pushka
progromyhala vpered.
     Hornblauer  vstal za pushkoj,  prisel na kortochki, soshchurilsya i posmotrel
vdol' nee.
     -Pravee!  - Tali  i rychagi povernuli pushku. - Eshche chut'-chut'!  Dovol'no!
Net, chut' levee. Dovol'no!
     K oblegcheniyu Busha, Hornblauer  nakonec vypryamilsya i otoshel ot pushki.  S
obychnoj  svoej  nesderzhannoj zhivost'yu on  vsprygnul  na  parapet  i  ladon'yu
prikryl glaza ot  solnca.  Bush, so  svoej storony, navel  na shhunu podzornuyu
trubu.
     -Ogon'! - skomandoval Hornblauer.
     SHipenie zapala utonulo v grohote pushki. Bush uvidel  v sinem nebe chernuyu
traektoriyu  yadra.  Za  to vremya, kotoroe  trebuetsya dlya  vdoha, ona dostigla
naivysshej tochki i poshla vniz. Strannaya eto byla  liniya. Kazalos', ona  okolo
dyujma dlinnoj, postoyanno ubavlyaetsya szadi i  postoyanno pribavlyaetsya vperedi,
ustremlyayas'  tochno  k shhune.  Ona vse eshche  ukazyvala  na korabl'  (nastol'ko
skorost' yadra operezhaet reakciyu glaznoj setchatki i mozga), kogda Bush  uvidel
vsplesk, tochno po kursu  shhuny. Voda vnov' stala gladkoj. On otorval glaz ot
podzornoj truby i uvidel, chto Hornblauer smotrit na nego.
     -V kabel'tove, - skazal Bush, i Hornblauer soglasno kivnul.
     -Mozhno otkryvat' ogon', ser? - sprosil on.
     -Da, pristupajte, mister Hornblauer.
     Ne uspel on zakonchit', kak Hornblauer snova zakrichal:
     -|j, u pechi! Eshche pyat' yader!
     Bushu potrebovalos' neskol'ko sekund,  chtob  ponyat' smysl etogo prikaza.
Vot ono chto: nerazumno odnovremenno prinosit' na platformu kartuzy s porohom
i raskalennye yadra. Vystrelivshaya pushka  dolzhna ostavat'sya nezaryazhennoj, poka
ne vystrelyat ostal'nye pyat'. Hornblauer sprygnul s parapeta  i vstal ryadom s
Bushem.
     -YA vchera ne mog ponyat', pochemu oni vse vremya strelyayut po nam zalpami, -
skazal  on. - |to snizhaet skorost' ognya do  skorosti samoj medlennoj  pushki.
Teper' mne yasno.
     -Mne tozhe, - skazal Bush.
     -Vse pyzhi na meste? - sprosil Hornblauer u orudijnoj prislugi. - Tochno?
Togda davajte dal'she.
     YAdra zakatili v pushechnye dula, oni zashipeli, snova povalil par.
     -Vydvigajte. Cel'tes'. Kanoniry, cel'tes' kak sleduet.
     SHipeli yadra, par valil iz povorachivaemyh pushek.
     -Palite, kak tol'ko navedete!
     Hornblauer snova  okazalsya  na  parapete, Bushu  vse bylo  vidno  skvoz'
ambrazuru bezdejstvuyushchej pushki. Pyat'  pushek vystrelili s intervalom ne bolee
dvuh sekund, Bush v podzornuyu trubu videl traektorii ih yader.
     -Banit' pushki! - prikazal Hornblauer, potom gromko: - SHest' zaryadov!
     On spustilsya k Bushu.
     -Odno upalo sovsem blizko, - soobshchil tot.
     -Dva dovol'no blizko, - skazal Hornblauer. - Odno sovsem daleko sprava.
YA znayu, kto eto strelyal, i ya s nim razberus'.
     -Odnogo vspleska ya ne videl, - zametil Bush.
     -YA tozhe. Mozhet, bol'shoj perelet. A mozhet, i popali.
     Matrosy   s  kartuzami  vzbezhali  na  platformu.  Stoyavshie  u  pushek  s
entuziazmom shvatili ih, zabili v pushki zaryady, potom suhie pyzhi.
     -SHest' yader! - kriknul  Hornblauer Sedleru, potom kanoniram: - Vstav'te
zapal'nye trubki. Zabejte mokrye pyzhi.
     -Ona izmenila kurs, - skazal Bush. - Rasstoyanie izmenilos' ne sil'no.
     -Da, ser. Zaryazhaj i vydvigaj! Prostite menya, ser.
     Hornblauer pospeshno  podbezhal k samoj  levoj  pushke  - ochevidno, ona-to
proshlyj raz i strelyala ploho.
     -Cel'tes'  kak  sleduet, - kriknul  on so  svoego novogo  mesta. -  Kak
navedete, strelyajte.
     Bush  videl,  kak  Hornblauer prisel  na  kortochki vozle  pushki,  a  sam
prigotovilsya sledit', kuda upadut yadra.
     Vse  povtorilos':   vzreveli  pushki,  pribezhali  podnoschiki  s   novymi
kartuzami, tut  zhe  prinesli raskalennye  yadra. Tol'ko posle togo,  kak yadra
zakatili v zherla, Hornblauer vernulsya k Bushu.
     -YA  dumayu, vy  popali, - skazal Bush.  On  snova  posmotrel v  podzornuyu
trubu. - YA dumayu... Gospodi, tak ono ya est'! Dym! Dym!
     Mezhdu  machtami shhuny poyavilos' chernoe oblachko. Ono bystro rasseyalos', i
Bush zasomnevalsya. Vystrelila blizhajshaya pushka, poryv vetra pones na nego dym,
zakryvshij na vremya shhunu.
     -CHert poberi! - skazal Bush, bespokojno ishcha, otkuda bylo by vidno.
     Ostal'nye pushki vystrelili pochti odnovremenno, dym stal eshche gushche.
     -Prinesite svezhie  zaryady, - kriknul  Hornblauer stoya v dymu.  - Ban'te
tshchatel'no.
     Dym rasseyalsya,  shhuna,  celaya  i  nevredimaya, polzla vdol'  zaliva. Bush
razocharovano vyrugalsya.
     -Rasstoyanie umen'shilos', a pushki progrelis', - skazal Hornblauer, potom
gromche: - Kanoniry! Vstavit' klin'ya!
     On  pospeshil  k pushkam, lichno prosledit', kak  menyayut  ugol  naklona, i
proshlo neskol'ko sekund, poka  on snova prikazal nesti yadra. V eto vremya Bush
zametil, chto shlyupki  shedshie vperedi shhuny, podoshli k nej vplotnuyu. |to moglo
oznachat' sleduyushchee: kapitan shhuny uveren, chto sumeet na vetre obognut' mys i
blagopoluchno vybrat'sya iz buhty.  Nestrojno gromyhnuli pushki. Bush uvidel tri
vspleska vozle blizhnego borta shhuny.
     -Novye zaryady! - krichal Hornblauer.
     I tut Bush uvidel, kak shhuna razvernulas', obrativ svoyu kormu k bataree,
a nos - pryamo k melyam protivopolozhnogo berega.
     -Kakogo  cherta... - skazal Bush  sam sebe. Tut on uvidel, kak  iz paluby
shhuny  stolbom povalil  dym, i, poka on radovalsya etomu  zrelishchu, giki shhuny
dernulis' - ona sela na mel'. Nad ee  korpusom sgustilsya dym, i Bush  videl v
podzornuyu  trubu, kak vozvyshavshijsya nad dymom bol'shoj belyj grot  razdelilsya
na chasti i ischez:
     plamya ohvatilo ego i odnim mahom unichtozhilo. Bush otorval ot glaza trubu
i  vzglyadom  poiskal  Hornblauera.  Tot snova  stoyal  na parapete. Lico ego,
pokrytoe temnoj shchetinoj, eshche sil'nee pochernelo ot porohovogo dyma. On shiroko
ulybnulsya, obnazhiv  oslepitel'no belye, po kontrastu,  zuby. Matrosy u pushek
krichali "ura!", im vtorili stoyashchie vo dvore.
     Hornblauer zhestami velel prekratit' shum, chtoby v  forte slyshali, kak on
otmenyaet prikaz nesti novye yadra.
     -Sedler, otstavit'! Podnoschiki, nesite yadra obratno!
     On sprygnul s parapeta i podoshel k Bushu.
     -Delo sdelano, - skazal tot.
     -Po krajnej mere, pervoe.
     S goryashchego sudna podnyalsya moshchnyj stolb dyma,  vzvivayas' vse vyshe i vyshe
mezhdu ee macht. Oba lejtenanta videli, kak upala grot-machta, i tut zhe ushej ih
dostig gul vzryva - ogon'  dobralsya do porohovogo pogreba. Kogda dym nemnogo
rasseyalsya,  oni  uvideli,  chto  shhunu razorvalo  nadvoe,  pryamo  poseredine.
Fok-machta eshche  mgnovenie stoyala, no i ona ruhnula  u nih  na  glazah. Nos  i
korma pylali, shlyupki s komandoj na veslah shli cherez meli.
     -Nepriyatnoe zrelishche,  -  skazal  Hornblauer.  No  Bush  ne  videl nichego
nepriyatnogo v zrelishche goryashchego vraga. On likoval.
     -Polovina komandy byla  v shlyupkah,  i, kogda  my  popali,  nekomu  bylo
tushit' ogon', - skazal on.
     -YAdro moglo probit' palubu i zastryat' v tryume, - otozvalsya Hornblauer.
     On govoril  sbivchivo,  zapletayushchimsya yazykom,  kak  p'yanyj.  Bush  bystro
vzglyanul na  nego.  P'yanym  on  byt'  ne mog, hotya zarosshee  gryaznoe  lico i
nalitye  krov'yu glaza i  navodili  na takuyu  mysl'.  |tot chelovek smertel'no
ustal.  Potom  v  osolovevshem  vzglyade  Hornblauera  blesnulo  ozhivlenie,  i
zagovoril on vpolne normal'no.
     -Vot i  sleduyushchaya, -  skazal  on. - Skoro  ona  podojdet na  rasstoyanie
vystrela.
     Vtoraya shhuna  shla pod parusami vdol' farvatera, ryadom s nej shli shlyupki,
gotovye vzyat' ee na buksir. Hornblauer snova povernulsya k pushkam.
     -Vidite sleduyushchij korabl'? - kriknul on. Uslyshav utverditel'nyj gul, on
povernulsya i zaoral v storonu Sedlera: - Podnoschiki, nesite yadra.
     Na skate poyavilas' cepochka podnoschikov s raskalennymi yadrami. YAdra byli
pugayushche goryachi;  zhar  ot kazhdogo  pronosimogo mimo yadra  -  dvadcati chetyreh
funtov  raskalennogo  dokrasna  zheleza  -  okatyval  volnoj. Po  zavedennomu
poryadku  yadra  nachali  zakatyvat'  v  dula  pushek.  Tut poslyshalis'  gromkie
vosklicaniya, i  odno iz  yader s  grohotom upalo  na kamennye plity orudijnoj
platformy. Ono lezhalo, yarko svetyas'. Dve pushki stoyali nezaryazhennymi.
     -V chem delo? - sprosil Hornblauer.
     -Prostite, ser...
     Hornblauer uzhe shagal k  pushkam, posmotret',  chto sluchilos'.  Nad  dulom
odnoj iz zaryazhennyh pushek stolbom stoyal par; vse tri yarostno shipeli.
     -Vykatyvajte,  navodite i strelyajte, - prikazal Hornblauer.  - A vy chto
stoite? Otkatite eto yadro.
     -YAdra ne vhodyat, ser, -  proiznesli srazu neskol'ko golosov, v to vremya
kak kto-to pyzhovnikom otkatyval upavshee yadro k parapetu. Podnoschiki s  dvumya
drugimi  yadrami  zhdali, oblivayas' potom. Otvet  Hornblauera potonul  v  reve
odnoj iz pushek - matrosy stoyali u talej, vykatyvaya ee, i ona vystrelila sama
soboj. Odin iz matrosov, sidya, krichal ot boli - lafet pri  otdache udaril ego
po  noge, i  krov'  uzhe  tekla  na  kamennye  plity.  Kanoniry  dvuh  drugih
zaryazhennyh orudij dazhe ne stali delat' vid, chto navodyat ih: kak tol'ko pushki
byli vydvinuty, oni kriknuli "Razojdis'!" i vystrelili.
     -Otnesite ego  vniz, k misteru Pirsu,  - skazal Hornblauer, ukazyvaya na
postradavshego. - Dajte-ka ya glyanu na eto yadro.
     Vernulsya Hornblauer udruchennym i vstrevozhennym.
     -V chem delo? - sprosil Bush.
     -YAdra  perekalilis',  -  ob®yasnil Hornblauer.  -  CHert, ya  ob  etom  ne
podumal. Oni nachali plavit'sya v pechi, poteryali formu i potomu ne prohodili v
kanal. Kakoj ya durak, chto ne podumal ob etom!
     Bush kak  starshij oficer ne schel  nuzhnym priznat',  chto i sam ob etom ne
podumal. On promolchal.
     -A  to,  chto  ne  poteryalo  formy,  bylo vse  ravno slishkom goryachim,  -
prodolzhal  Hornblauer.  -  YA  samyj  rasproklyatyj  durak  iz  vseh proklyatyh
durakov.  YA  sovsem  rehnulsya. Videli, kak  pushka vystrelila  sama po  sebe?
Teper' matrosy  napugany. Oni ne budut navodit'  kak  sleduet  - postarayutsya
vypalit' pobystree,  chtob ne popast' pod otdachu. Gospodi, ya bezmozglyj sukin
syn!
     -Legche, legche, - skazal Bush. Ego razdirali protivorechivye chuvstva.
     Hornblauer,  v  poryve  samoobvineniya  molotivshij pravym kulakom  levuyu
ruku, byl ochen' komichen, Bush ne smog sderzhat' smeha. No pri etom Bush otlichno
znal,  chto  Hornblauer do  sih  por  dejstvoval  prevoshodno,  dejstvitel'no
prevoshodno, tak bystro osvoiv tehniku  strel'by raskalennymi  yadrami. Bolee
togo, nuzhno soznat'sya, za vremya operacii Busha  neodnokratno zadevalo to, chto
Hornblauer kazhdyj raz  smelo beret  otvetstvennost' na sebya.  Samolyubie ego,
vozmozhno,  stradalo eshche po odnoj  prichine  - on zavidoval  tomu,  kak  umelo
Hornblauer  postupaet  v lyuboj  obstanovke.  CHuvstvo  nedostojnoe,  i  Bush s
otvrashcheniem otbrosil by ego,  esli  b  osoznal. Odnako ono delalo tepereshnee
zameshatel'stvo Hornblauera eshche bolee zabavnym.
     -Ne prinimajte tak blizko k serdcu, - skazal Bush s shirokoj ulybkoj.
     -No menya besit, chto  ya takoj... - Hornblauer oborval sebya na poluslove.
Bush  videl, kak tot sobral vse svoe samoobladanie i vzyal sebya v ruki, videl,
kak razdosadovan  on  svoej  nesderzhannost'yu, videl, kak  maska  opytnogo  i
nevozmutimogo voina skryla bushevavshie v nem chuvstva.
     -Vy porukovodite zdes', ser? - skazal Hornblauer, kazalos', eto govoril
drugoj chelovek. -  Esli mozhno, ya spushchus' vniz i posmotryu, chto tam s  pechkoj.
Nado budet im ne tak nalegat' na mehi.
     -Ochen'  horosho,  mister  Hornblauer.  Prishlite  syuda  boepripasy,  a  ya
porukovozhu obstrelom shhuny.
     -Est',  ser. YA  prishlyu  yadra, kotorye ubrali v  pech' poslednimi. Oni ne
mogli eshche peregret'sya, ser.
     Hornblauer stremglav pobezhal po skatu,  a  Bush  proshelsya  vdol'  pushek.
Prinesli i zabili  svezhie  zaryady, potom suhie pyzhi, potom  mokrye. Nakonec,
poyavilis' nosilki s yadrami.
     -Spokojno,  spokojno,  -  skazal  Bush.  -  Oni  ne  takie  goryachie, kak
predydushchie. Cel'tes' tshchatel'no.
     No  kogda Bush vzobralsya na parapet i napravil podzornuyu trubu na vtoruyu
shhunu, on uvidel, chto ee kapitan izmenil namereniya. On vzyal fok na gitovy  i
ubral kliver, shlyupki raspolagalis' teper' pod uglom  k kursu shhuny i  tyanuli
ee nos,  kak zhuki. Oni razvorachivali ee - shhuna predpochla vernut'sya v zaliv,
chem idti pod gradom raskalennyh dokrasna yader. Vidimo, ee napugal obuglennyj
ostov ee tovarki.
     -Oni pustilis' nautek! - gromko skazal Bush. - Strelyajte po nej, rebyata,
poka mozhete.
     On uvidel, kak yadro opisalo v vozduhe dugu, uvidel na vode vspleski. On
vspomnil,  kak vchera yadro, pushchennoe iz etih samyh pushek, rikoshetom otskochilo
ot vody i udarilo  v bort  "Slavy".  Sudya  po odnomu vsplesku, sdelavshee ego
yadro moglo rikoshetom popast' v shhunu.
     -Novye  zaryady!  -  zakrichal  Bush,  povernuvshis',  chtob ego slyshali  na
porohovom sklade. - Banit' pushki!
     No  k  tomu  vremeni,  kak  zaryady  zabili  v  pushki,  shhuna  polnost'yu
razvernulas',  raspravila  fok i poshla obratno v  buhtu. Sudya  po  poslednim
vspleskam,  ona  budet  vne  dosyagaemosti  ran'she, chem  pushki  podgotovyat  k
sleduyushchemu zalpu.
     -Mister Hornblauer!
     -Ser!
     -Ne prisylajte bol'she yader.
     -Est', ser.
     Kogda  Hornblauer snova  podnyalsya na batareyu, Bush ukazal na udalyavshuyusya
shhunu.
     -Oni peredumali? - skazal Hornblauer.  - Da. A te dvoe chto li stali  na
yakor'?
     Pal'cy ego snova tyanulis' k edinstvennoj  podzornoj trube,  kotoruyu Bush
emu i protyanul.
     -Po  krajnej  mere,  oni  ne  dvigayutsya,  -  skazal  Hornblauer,  potom
povernulsya i napravil podzornuyu trubu v storonu morya. - "Slava"  povernulas'
overshtag.  Ona pojmala veter. SHest' mil'? Sem' mil'?  CHerez chas  ona obojdet
mys.
     Teper' prishel chered Bushu vyhvatyvat' podzornuyu trubu. Razvorot marselej
ne vyzyval  somnenij. So "Slavy" Bush perevel vzglyad na protivopolozhnyj bereg
buhty. Ispanskij flag nad  drugoj batareej to  povisal, to lenivo pohlopyval
na legkom  veterke,  duvshem nad  poberezh'em. Bush  ne  zametil  nigde nikakih
prigotovlenij, i v tom, kak on  slozhil podzornuyu trubu i posmotrel na svoego
zamestitelya, chuvstvovalas' nekotoraya zavershennost'.
     -Vse tiho, - skazal on. - Poka ne pridet "Slava", delat' nechego.
     -Verno, - soglasilsya Hornblauer.
     Zanyatno bylo nablyudat', kak  ozhivlenie ischezlo  s ego lica. Na kakoe-to
mgnovenie on perestal sebya kontrolirovat', i stalo vidno,  kak beskonechno on
ustal.
     -My mozhem pokormit'  lyudej, -  skazal  Bush.  -  YA  hotel  by  navestit'
ranenyh.  Nado  razobrat'sya s etimi  chertovymi plennymi  - Uajting  vseh  ih
zatolkal v kazemat, zhenshchin  i  muzhchin, oficerov  i barabanshchikov.  Bog vest',
skol'ko  u nas  tut  provianta.  |to nado  proverit'. Potom naznachim  vahtu,
otpustim podvahtennyh, i kto-to iz nas smozhet otdohnut'.
     -Verno,  - skazal Hornblauer. Kak  tol'ko Bush napomnil emu, chto del eshche
predstoit  mnogo,  on vnov'  prinyal besstrastnoe vyrazhenie. - Prikazhete  mne
spustit'sya vniz i zanyat'sya etim, ser?





     Nad fortom Samana stoyalo poludennoe solnce. Otrazhayas' ot  sten, zhar ego
dostigal ubijstvennoj sily,  i dazhe  v teh  ugolkah, gde  lezhala ten',  bylo
nesterpimo zharko.  Morskoj briz eshche ne podnyalsya, i anglijskij voenno-morskoj
flag bezvol'no povis na flagshtoke, do  poloviny zakryvaya ponikshij ispanskij.
Odnako  disciplina sohranyalas'. Na kazhdom bastione stoyal pod palyashchim solncem
vperedsmotryashchij.  Sudovaya policiya, kak  predpisyval ustav, razmerennym shagom
"obhodila  dozorom  otvedennye   dlya  ohrany   uchastki   s  vidom  bravym  i
podtyanutym":  ruzh'ya  na plecho,  krasnye mundiry  zastegnuty na vse pugovicy,
portupei strogo na meste. Kogda odin iz nih dohodil do konca svoego uchastka,
on ostanavlivalsya, shchelkal kablukami, v tri provornyh dvizheniya stavil ruzh'e k
noge, potom,  otvedya  vpered  pravuyu ruku i  otstaviv levuyu  nogu,  prinimal
polozhenie "vol'no". Odnako zhara  i muhi  snova  gnali  ego vpered, on svodil
pyatki  vmeste, podnimal ruzh'e  na plecho i eshche raz prohodil tot  zhe  marshrut.
Vozle  pushek dremali  na  zhestkih  kamnyah  orudijnye  raschety.  Schastlivchiki
ustroilis'  v  teni pushek, ostal'nye  - v  uzkoj poloske teni pod parapetom;
dvoe matrosov sideli i bodrstvovali - oni postoyanno sledili, chtob ne pogasli
tlevshie  v  kadke  ogneprovodnye  shnury.  |to  delalos' dlya togo,  chtob  pri
neobhodimosti  mozhno  bylo,  ne  teryaya vremeni, otkryt'  ogon' po korablyam v
zalive  ili  otrazit' ataku s sushi. Za  mysom  Samana korabl' Ego Velichestva
"Slava"  zhdal pervyh poryvov morskogo  briza, chtob vojti v buhtu i svyazat'sya
so svoim nazemnym desantom.
     Vozle glavnogo proviantskogo sklada sidel na skamejke lejtenant Bush. On
borolsya  so  snom,  proklinal  zharu,  proklinal  svoe  dobroserdechie,  iz-za
kotorogo  pozvolil   mladshim  oficeram  otdohnut'  pervymi,   a  obyazannosti
vahtennogo  oficera  vzvalil na  sebya,  zavidoval hrapevshim  vokrug  morskim
pehotincam. Vremya ot vremeni on vytyagival noyushchie ot ustalosti nogi. On vyter
lob i podumal, ne oslabit' li emu shejnyj platok.
     Iz-za ugla vybezhal posyl'nyj.
     -Mister Bush, ser. Prostite, ser, ot batarei za buhtoj otoshla lodka.
     Bush osolovelo posmotrel na posyl'nogo.
     -Kuda napravlyaetsya?
     -Pryamo k nam, ser. Na nej flag - pohozhe, belyj.
     -YA pojdu  posmotryu. Nikakoj poshchady nechestivcam, - skazal Bush i s trudom
otorval sebya ot skamejki.  Vse telo  ego  soprotivlyalos'. On  prokovylyal  po
skatu i podnyalsya  na batareyu.  Spustivshijsya navstrechu emu  s bashni vahtennyj
unter-oficer  zhdal  s  podzornoj  truboj  v  rukah.  Bush  vyhvatil  trubu  i
posmotrel. Kak  i skazal posyl'nyj, k  nim  dvigalas'  shestivesel'naya lodka,
chernaya na sineve zaliva. S  flagshtoka svisal flag, vozmozhno chto i  belyj: ne
bylo  vetra, chtob ego raspravit'. No na lodke vsego chelovek desyat',  v lyubom
sluchae, neposredstvennoj opasnosti  ona ne predstavlyaet. CHerez buhtu  gresti
dolgo.  Bush  nablyudal, kak  lodka uporno dvizhetsya  k  fortu. Nizkie  obryvy,
spuskavshiesya  k  vode  s  etoj storony  Samanskogo  poluostrova,  perehodili
nedaleko  ot  forta v  pologij sklon;  naiskosok  cherez  sklon shla doroga  k
pristani, kotoraya, kak uzhe zametil Bush, legko prostrelivalas' iz dvuh pushek,
stoyavshih v  pravom  konce  orudijnoj platformy. No  poka  net  neobhodimosti
stavit' komandu k etim pushkam  - na ataku ne pohozhe. Slovno  v podtverzhdenie
etim myslyam, poryv vetra raspravil na lodke flag. On byl belyj.
     Lodka neuklonno  dvigalas'  k pristani i  nakonec podoshla k  nej.  YArko
blesnulo  chto-to  metallicheskoe, i tut  zhe goryachij vozduh oglasilsya  zvukami
truby. Vysokie i chistye  oni byli  otchetlivo  slyshny garnizonu. Iz lodki  na
pristan' vylezli dvoe. Oni byli v  sinih s belym mundirah, odin - so  shpagoj
na  boku,  drugoj - so  sverkayushchej  truboj;  on  snova  podnes  ee k gubam i
protrubil.  Pronzitel'nyj  i  nezhnyj  zvuk  ehom  prokatilsya  nad  obryvami.
Dremavshie na pripeke pticy s zhalobnymi krikami podnyalis' v vozduh - utrom ih
potrevozhil grohot artillerijskogo obstrela, teper'  - zvuki truby. Oficer so
shpagoj razvernul belyj flag i vmeste s trubachom poshel po krutoj doroge vverh
k fortu. |to - peregovory v sootvetstvii s  ustanovlennym  voennym etiketom.
Gromkie   zvuki  truby   oznachali,  chto  ispancy  ne  pytayutsya   podkrast'sya
neozhidanno, a belyj flag udostoveryal ih mirnye namereniya.
     Bush,  nablyudaya za  priblizhayushchimisya ispancami, razmyshlyal,  vprave li  on
vesti peregovory s nepriyatelem, a tak zhe obdumyval trudnosti, s kotorymi eti
peregovory stolknutsya iz-za razlichiya yazykov.
     -Postrojte sudovuyu policiyu, - skazal on unter-oficeru,  potom obratilsya
k  posyl'nomu: -  Peredajte misteru Hornblaueru  moi privetstviya i poprosite
ego vozmozhno skoree pridti syuda.
     Na doroge snova ehom prokatilas' truba. Koe-kto iz spyashchih zavozilsya pri
etom  zvuke, ostal'nye ustali  tak sil'no,  chto prodolzhali  spat'.  Vo dvore
slyshalis' topot  i  otryvistye prikazy  -  eto stroilis' morskie  pehotincy,
Belyj flag  byl  uzhe  na krayu rva;  oficer ostanovilsya i  posmotrel vverh, a
trubach protrubil v  poslednij raz, yarostnye  fanfary razbudili vseh, kto eshche
spal.
     -YA zdes',  ser, - dolozhil Hornblauer. SHlyapa, kotoruyu on derzhal v rukah,
byla pomyata, i  sam  on v  potrepannom mundire pohodil  na ogorodnoe pugalo.
Lico ego, hot' i chistoe, pokryvala gustaya shchetina.
     -Vy  govorite po-ispanski? Ob®yasnit'sya s  nimi mozhete?  -  sprosil Bush,
bol'shim pal'cem ukazyvaya na parlamentariev.
     -Nu, ser... da.
     Poslednee slovo Hornblauer proiznes kak by protiv voli. Sperva on hotel
potyanut' vremya, a potom otvetil chetko, po-voennomu.
     -Togda davajte.
     -Est', ser.
     Hornblauer  vstal na parapet. Uvidev ego, ispanskij oficer snyal shlyapu i
izyskanno  poklonilsya, Hornblauer otvetil tem zhe. Oni obmenyalis' neskol'kimi
frazami,  vidimo - vezhlivymi  privetstviyami. Potom  Hornblauer  povernulsya k
Bushu.
     -Vy pustite ego v fort,  ser? - sprosil  on. - Po ego slovam, emu mnogo
chto nado obsudit' s vami.
     -Net, - bez kolebanij otvetil Bush. - Ne hochu, chtob on tut vynyuhival.
     Bush ne znal, chto imenno mozhet vyvedat'  ispanec, no  podozritel'nost' i
ostorozhnost' byli v ego haraktere.
     -Ochen' horosho, ser.
     -Vam  pridetsya  spustit'sya k  nemu,  mister Hornblauer.  YA  s  morskimi
pehotincami prikroyu vas otsyuda.
     -Est', ser.
     Posle novogo obmena lyubeznostyami Hornblauer slez s parapeta i spustilsya
po skatu, v to vremya  kak sudovaya policiya, vyzvannaya Bushem,  podnimalas'  po
drugomu. Bush cherez ambrazuru  videl,  kak izmenilos'  lico  ispanca, kogda v
sosednih ambrazurah poyavilis' kivera  i krasnye mundiry morskih  pehotincev.
Srazu zhe posle etogo iz-za ugla  forta poyavilsya Hornblauer - on pereshel  rov
po  uzen'koj  dambe, idushchej ot glavnyh  vorot.  Bush videl,  kak Hornblauer s
ispancem vnov' snyali shlyapy  i  obmenyalis'  poklonami na  nelepyj evropejskij
maner  - neuklyuzhe  prisedaya  i sgibayas'. Ispanec vytashchil  bumagu,  ochevidno,
podtverzhdayushchuyu  ego polnomochiya, Hornblauer prosmotrel  ee i vernul  obratno,
potom mahnul rukoj v storonu  Busha - moi, mol, polnomochiya ottuda. Dal'she Bush
videl, kak ispanec chto-to vzvolnovanno sprashivaet, a Hornblauer otvechaet. Po
tomu,  kak  Hornblauer  kival  golovoj,   Bush  dogadalsya,  chto  on  otvechaet
polozhitel'no,  i  na   kakoe-to  mgnovenie  zasomnevalsya,  ne  prevyshaet  li
Hornblauer  svoyu  vlast'. Pri etom Bush  vovse  ne dosadoval,  chto  prinuzhden
polagat'sya na kogo-to v vedenii peregovorov. Mysl' o tom,  chto on sam mog by
govorit'  po-ispanski,  byla emu sovershenno  chuzhda,  i on tak zhe  mirilsya  s
neobhodimost'yu  polagat'sya  v  etom  dele  na  perevodchika,  kak  mirilsya  s
neobhodimost'yu polagat'sya na kanat, chtoby brosit' yakor', ili na veter,  chtob
dostavit' sudno po naznacheniyu.
     On sledil za hodom peregovorov: nablyudaya  vnimatel'no, on zametil,  chto
tema  ih peremenilas'. V kakoj-to moment  Hornblauer ukazal rukoj na  zaliv,
ispanec,  povernuvshis' posmotrel na "Slavu", tol'ko chto vyshedshuyu iz-za mysa.
Smotrel on dolgo  i pristal'no, prezhde  chem povernulsya i prodolzhil razgovor.
Oba  dolgo stoyali pod palyashchim solncem - trubach  otoshel v  storonu,  chtoby ne
slyshat', - nakonec Hornblauer povernulsya k Bushu.
     -Esli mozhno, ya vernus' i dolozhu, ser, - kriknul on.
     -Ochen' horosho, mister Hornblauer.
     Bush  spustilsya vo dvor, navstrechu emu. Hornblauer otdal  chest' i  zhdal,
poka ego sprosyat.
     -Ego zovut polkovnik  Ortega, - skazal Hornblauer na neterpelivoe "Nu?"
Busha.  - Ego polnomochiya ishodyat  ot glavnokomanduyushchego  Villanuevy, kotoryj,
dolzhno byt' srazu na toj storone buhty.
     -CHego   on   hochet?  -  sprosil  Bush,  pytayas'  usvoit'  etu   dovol'no
neudobovarimuyu informaciyu.
     -Vo-pervyh, on hochet znat' pro plennyh,  ser,  -  skazal  Hornblauer, -
osobenno pro zhenshchin.
     -I vy skazal emu, chto oni ne postradali.
     -Da,  ser. On ochen' volnovalsya za nih. YA skazal  emu, chto sproshu vashego
razresheniya otpravit' ih s nim obratno.
     -YAsno, - skazal Bush.
     -YA  podumal,  eto  oblegchit  nam delo,  ser. On  eshche  mnogo  chego hotel
skazat', i ya podumal,  chto  on budet govorit' svobodnej, esli ya pokazhus' emu
ustupchivym.
     -Da, - skazal Bush.
     -Potom on  zahotel uznat' pro  ostal'nyh  plennyh, ser.  Pro muzhchin. On
hotel  znat', est' li ubitye, i  kogda ya skazal, chto est', on sprosil,  kto.
|togo  ya ne mog skazat', ser - ya ne znal. No ya skazal, chto vy, bez somneniya,
predostavite  emu  spisok.  On skazal,  u  bol'shinstva  iz nih zheny  tam,  -
Hornblauer ukazal rukoj na druguyu storonu buhty, - i oni ochen' perezhivayut.
     -|to ya sdelayu, - skazal Bush.
     -YA dumayu, on mog by vzyat'  i  ranenyh  vmeste s  zhenshchinami. Nam  by eto
nemnogo razvyazalo  ruki,  a tem bolee  my vse ravno ne smozhem  obespechit' im
nadlezhashchego uhoda.
     -|to ya dolzhen sperva obdumat', - skazal Bush.
     -Kstati,  ser,  mozhno  bylo  by  izbavit'sya ot vseh plennyh.  YA  dumayu,
netrudno budet vzamen poluchit' ot nego obeshchanie, chto oni ne budut srazhat'sya,
poka "Slava" nahoditsya v etih vodah.
     -|to  mne  kazhetsya   podozritel'nym,  -   skazal  Bush;  on  ne  doveryal
inostrancam.
     -YA dumayu, on sderzhit slovo,  ser. On ispanskij dzhentl'men. Togda nam ne
pridetsya ih  ohranyat' ili kormit'. A kogda my ostavim eto mesto, chto  s nimi
budem delat'? Pogruzim na "Slavu"?
     Sotnya plennyh budet dlya "Slavy" bol'shij obuzoj: im potrebuetsya dvadcat'
gallonov pit'evoj  vody v den', ih  pridetsya storozhit' kruglye sutki. No Bush
ne  lyubil, kogda ego podtalkivayut  k resheniyu,  k tomu zhe emu ne ponravilos',
chto Hornblauer schitaet samo soboj razumeyushchimsya to, k  chemu sam Bush prishel po
nekotorom razmyshlenii.
     -|to ya tozhe dolzhen obdumat', - skazal on.
     -Est' eshche  odno,  na  chto on tol'ko namekaet,  ser. On  ne stal  delat'
kakih-libo  opredelennyh  predlozhenij,   a   ya   schel  za   luchshee   ego  ne
rassprashivat'.
     -V chem delo?
     Prezhde  chem  otvetit', Hornblauer  sdelal  pauzu,  i eto  samo  po sebe
predupredilo Busha, chto delo delikatnoe.
     -|to gorazdo vazhnee, chem vopros o plennyh, ser.
     -Nu?
     -Ne isklyucheno, chto mozhno budet dogovorit'sya o kapitulyacii, ser.
     -CHto eto znachit?
     -Sdacha, ser. Dony ochistyat ves' etot konec ostrova.
     -Gospodi!
     Predlozhenie  bylo oshelomlyayushchee. Bush myslenno pustilsya po otkryvayushchemusya
im puti.  |to bylo  by sobytie  mezhdunarodnogo  znacheniya, eto mogla by  byt'
vydayushchayasya pobeda.  Ne odin abzac v "Vestnike", no celaya stranica. Navernyaka
-  nagrady, otlichiya,  vozmozhno dazhe povyshenie v zvanii. I tut Bush  v  panike
otstupil,  ibo  put',  kotorym  on  myslenno sledoval,  vel  v propast'. CHem
znachitel'nee uspeh, tem  pristal'nee k  nemu vnimanie, tem sil'nee ego budut
kritikovat' te, kto ostanetsya nedovolen. Bush znal, chto politicheskaya situaciya
na Santo-Domingo zaputannaya, hotya nikogda ne pytalsya chto-nibud'  razuznat' o
nej, tem bolee ee analizirovat'. On znal  tol'ko samoe obshchee: chto na ostrove
stolknulis' interesy  francuzov  i ispancev, i  chto  vzbuntovavshiesya  negry,
pochti uzhe  pobedivshie,  srazhalis'  i protiv teh,  i  protiv drugih.  On dazhe
slyshal  kraem uha, chto  v parlamente  sushchestvuet sil'noe techenie protivnikov
rabstva,  i chto  oni  postoyanno  privlekayut vnimanie k sobytiyam  na ostrove.
Mysl' o  tom,  chto parlament,  kabinet i sam korol'  vnimatel'no izuchayut ego
doneseniya,  povergla  Busha  v  uzhas.  Vpolne  real'naya  opasnost'  zaslonila
voobrazhaemye  nagrady.  Esli  peregovory,  v  kotorye on  vstupit,  dostavyat
pravitel'stvu  zatrudneniya,  ego zhe  pervogo prinesut v  zhertvu  -  nikto ne
pozhaleet bednogo lejtenanta, bez svyazej,  bez grosha  v karmane. On vspomnil,
kak ispugalsya Baklend  pri odnom  nameke na eto:  sekretnye prikazy, vidimo,
ochen' strogi na etot schet.
     -I ne zaikajtes' ob etom, - skazal Bush.
     -Est', ser. Znachit, esli on ob etom zagovorit, mne ego ne slushat'?
     -Nu... -  |to  uzhe smahivalo na  uklonenie  ot  svoih obyazannostej. - V
lyubom sluchae, eto delo Baklenda.
     -Est', ser. Togda ya mogu koe-chto predlozhit', ser.
     -CHto  eshche?  -  Bush  ne  znal,  serdit'sya  emu  ili  radovat'sya,  chto  u
Hornblauera  opyat'   novoe  predlozhenie.   No  v  svoih  sposobnostyah  vesti
peregovory on somnevalsya, znaya, chto kryuchkotvorstvo i licemerie emu chuzhdy.
     -Esli vy dogovorites' naschet plennyh, ser, eto  zajmet kakoe-to  vremya.
Vozniknet  vopros o  chestnom  slove.  YA mogu  posporit' o tom, kak ono budet
sformulirovano. Potom  potrebuetsya  vremya, chtob perevezti plennyh. Vy mozhete
nastoyat', chtob  k  prichalu podhodilo ne bol'she  odnoj  lodki - eto ochevidnaya
predostorozhnost'. Za  eto vremya "Slava"  uspeet  vojti v buhtu i  vstanet na
yakor' vne dosyagaemosti toj  batarei, ser. Togda vyhod iz buhty budet zapert,
a my sohranim  svyaz' s donami,  tak chto Baklend, esli zahochet,  smozhet vzyat'
rukovodstvo peregovorami na sebya.
     -V  etom  chto-to est', - skazal Bush.  Bez somneniya,  eto snimet s  nego
otvetstvennost'. Priyatno  bylo podumat'  o  tom, chtoby protyanut' vremya, poka
"Slava" svoim prisutstviem ne usilit pozicii anglichan.
     -Tak vy upolnomochivaete menya vesti peregovory o vozvrashchenii plennyh pod
chestnoe slovo? - sprosil Hornblauer.
     -Da, - neozhidanno reshilsya Bush. - No ni o chem  drugom, zapomnite, mister
Hornblauer. Ni o chem drugom, esli vy dorozhite svoim mestom.
     -Est', ser. I  boevye  dejstviya vremenno priostanavlivayutsya  na  period
peredachi plennyh?
     -Da, - neohotno soglasilsya  Bush. |to neizbezhno vytekalo iz predydushchego,
odnako  zvuchalo  podozritel'no,  kak  by namekaya  na  vozmozhnost' dal'nejshih
peregovorov.
     Tak den' postepenno pereshel v vecher.  Celyj chas ushel na prepiratel'stva
po  povodu chestnogo  slova, pod  kotoroe  otpuskayut  plennyh. K  dvum  chasam
soglashenie  eshche  ne  bylo dostignuto. CHut'  pozzhe Bush, stoya u glavnyh vorot,
nablyudal, kak iz nih tolpoj  vyhodyat zhenshchiny, nesya uzly so svoimi pozhitkami.
Lodka ne mogla vzyat' ih  vseh, prishlos'  ej  sdelat'  vtoroj zahod, i tol'ko
posle etogo delo doshlo do plennyh  muzhchin, nachinaya s ranennyh. Tut k radosti
Busha iz-za mysa  poyavilas', nakonec,  "Slava".  S podnyavshimsya morskim brizom
ona gordo vstupila v buhtu.
     Vot i Hornblauer opyat', ele perestavlyaet nogi ot ustalosti.
     -Na  "Slave"  nichego  ne  znayut  o prekrashchenii  boevyh dejstvij, ser, -
skazal  on.  -  Oni  uvidyat lodku, polnuyu ispanskih soldat, i,  yasnoe  delo,
otkroyut po nej ogon'.
     -Kak zhe dat' im znat'?
     -My  obsudili eto s Ortegoj, ser. On odolzhit nam lodku, chtob  my smogli
peredat' soobshchenie na "Slavu".
     Otsutstvie sna  i  krajnee  iznemozhenie  vzyali verh nad terpeniem Busha.
|toj poslednej kapli ego obessilennoe ot ustalosti soznanie uzhe ne vyneslo.
     -Vy slishkom mnogo na sebya  berete,  mister Hornblauer, - skazal  on.  -
CHert voz'mi, ya zdes' komanduyu.
     -Da, ser, - otvetil Hornblauer, vytyagivayas'.
     Bush  smotrel na nego i pytalsya  privesti  svoi  mysli v  poryadok  posle
vspyshki  razdrazheniya.  Nel'zya  otricat',  chto   "Slavu"  nuzhno  postavit'  v
izvestnost'.  Esli  ona  otkroet ogon',  eto budet  narusheniem  dostignutogo
soglasheniya, odnoj iz storon kotorogo byl on sam.
     -Tysyacha  chertej!  -  skazal  Bush.  - Postupajte,  kak  znaete. Kogo  vy
poshlete?
     -YA mogu  otpravit'sya  sam,  ser.  Togda  ya  smogu skazat' Baklendu  vse
neobhodimoe.
     -Vy imeete v vidu  o...  o... -  Bushu  reshitel'no  ne hotelos' kasat'sya
opasnoj temy.
     -O  vozmozhnosti   dal'nejshih   peregovorov,   -  besstrastno   proiznes
Hornblauer. - Rano ili pozdno on dolzhen budet uznat'. A poka Ortega zdes'...
     Smysl byl ocheviden, a predlozhenie razumno.
     -Horosho. YA dumayu, luchshe otpravit'sya vam. I  zapomnite moi slova, mister
Hornblauer,  vy  dolzhny  chetko  skazat',  chto ya ne  upolnomochival  vas vesti
nikakih peregovorov po  tomu  voprosu, kotoryj  vy imeete v vidu. Nikakih. YA
tut ni pri chem. Vy ponyali?
     -Est', ser.





     Tri   oficera   sideli   v   komandirskom   pomeshchenii   forta   Samana.
Dejstvitel'no, raz Bush teper' komandoval fortom,  eto pomeshchenie  po-prezhnemu
mozhno  bylo  nazyvat'  komandirskim. V  uglu  stoyala  krovat'  s  setkoj  ot
moskitov, v drugom  konce komnaty sideli  na kozhanyh  kreslah Baklend, Bush i
Hornblauer.  Svisavshaya  s  potolochnoj balki  lampa  napolnyala  komnatu edkim
zapahom i osveshchala ih potnye  lica. Bylo  zharche i bolee dushno, chem na sudne,
no zato zdes', v forte ne muchilo gnetushchee  soznanie togo,  chto za pereborkoj
lezhit bezumnyj kapitan.
     -YA ni na  minutu  ne  somnevalsya,  -  skazal Hornblauer,  - chto,  kogda
Villanueva  poslal  Ortegu syuda nachat' peregovory o  plennyh, on  velel  emu
proshchupat' pochvu na predmet vyvoda vojsk.
     -Vy ne mozhete znat' eto navernyaka, - skazal Baklend.
     -Nu, ser, postav'te  sebya na mesto Ortegi. Stali by vy hotya by namekat'
na takoe vazhnoe delo, esli b vas  na eto ne upolnomochili? Esli b ne poluchili
na etot schet konkretnyh rasporyazhenij?
     V  etom nikto, znavshij Baklenda, ne usomnilsya by, i dlya nego samogo eto
bylo naibolee ubeditel'no.
     -Znachit, Villanueva dumal o kapitulyacii s teh samyh por, kak uznal, chto
my vzyali fort i "Slava" smozhet vstat' na yakor' v buhte.
     -Polagayu, tak, - neohotno soglasilsya Baklend.
     -A raz on gotov govorit'  o kapitulyacii, on ili ot®yavlennyj trus, ili v
ser'eznoj opasnosti, ser.
     -Nu...
     -Nam, dlya togo chtob vesti s nim  peregovory, nevazhno, kak na samom dele
obstoyat dela, real'naya eto opasnost', ili mnimaya.
     -Vy govorite, kak sutyazhnik, - skazal Baklend.  Ego pytalis' logicheskimi
rassuzhdeniyami  prinudit'  k  bystromu  resheniyu,  a  on  etogo ne  hotel,  i,
oboronyayas', upotrebil odno iz samyh oskorbitel'nyh slov, kotorye znal.
     -Prostite, ser, - skazal Hornblauer. - YA ne hotel proyavit'  nepochtenie.
YA pozvolil sebe razboltat'sya. Konechno, vashe delo  reshat', v chem  sostoit vash
dolg, ser.
     Bush zametil, chto slovo "dolg" zastavilo Baklenda napryach'sya.
     -Nu  ladno,  kak  vy dumaete, chto  za  vsem  etim skryvaetsya? - sprosil
Baklend.  Vopros  byl  zadan dlya  togo, chtob ottyanut' vremya,  no on pozvolil
Hornblaueru dal'she izlagat' svoi vzglyady.
     -Villanueva uzhe neskol'ko  mesyacev uderzhivaet  ot vosstavshih etot konec
ostrova, ser.  My  ne znaem,  kakaya  territoriya u nego  ostalas',  no  mozhem
dogadat'sya,  chto  malen'kaya  - vozmozhno,  do togo  hrebta na protivopolozhnoj
storone buhty. Poroh... puli... kremni... obuv' - vsego  etogo emu navernyaka
ne hvataet.
     -Sudya po tem plennym, kotoryh  my vzyali,  eto verno, - vstavil Bush.  On
zatrudnilsya  by ob®yasnit',  chto zastavilo ego vnesti v  razgovor svoyu leptu.
Vozmozhno, ego interesovala istina sama po sebe.
     -Mozhet i tak, - skazal Baklend.
     -I tut poyavlyaemsya my, ser, i otrezaem ego ot morya. On ne znaet, skol'ko
my tut probudem. On ne znaet, kakovy vashi instrukcii, ser.
     Hornblauer tozhe ne znaet,  zametil pro sebya Bush. Baklend pri upominanii
instrukcij bespokojno zaerzal.
     -|to k delu ne otnositsya, - skazal on.
     -On vidit, chto  otrezan ot morya, a pripasy tayut.  Esli delo pojdet tak,
on vynuzhden budet  sdat'sya. On predpochtet nachat' peregovory sejchas, poka  on
eshche  derzhitsya  i emu  est'  o  chem  potorgovat'sya, ne  dozhidayas'  poslednego
momenta, kogda pridetsya kapitulirovat' bezogovorochno, ser.
     -YAsno, - skazal Baklend.
     -I on predpochtet sdat'sya nam, a ne negram, ser, - zaklyuchil Hornblauer.
     -Da, konechno, - skazal Bush.
     Vse hot' nemnogo  da slyshali o  zverstvah, tvorimyh vosstavshimi rabami,
kotorye  za  vosem'  let  zalili  ostrov  krov'yu i  vyzhgli ognem.  Vse  troe
nekotoroe vremya molchali, obdumyvaya smysl poslednego zamechaniya.
     -Nu chto zh, ochen' horosho, - skazal nakonec Baklend, - Davajte poslushaem,
chto on skazhet.
     -Privesti ego syuda, ser? On uzhe davno zhdet. YA mogu zavyazat' emu glaza.
     -Delajte, chto hotite, - pokorno otvetil Baklend.
     Pri  blizhajshem rassmotrenii, kogda  s  nego  snyali  povyazku,  polkovnik
Ortega okazalsya molozhe, chem moglo pokazat'sya izdaleka.  On byl ochen' stroen,
i nosil  svoj potrepannyj mundir s pretenziej na elegantnost'. Muskul na ego
levoj  shcheke  nepreryvno  podergivalsya.  Baklend  i  Bush medlenno  podnyalis'.
Hornblauer predstavlyal oficerov drug drugu.
     -Polkovnik Ortega govorit, chto ne znaet anglijskogo.
     Hornblauer  lish' slegka nazhal na slovo "govorit" i lish' slegka zaderzhal
vzglyad na starshih oficerah, no preduprezhdenie bylo yasno.
     -Horosho, sprosite, chego on hochet, - skazal Baklend.
     Byli  proizneseny  pervye  ceremonnye  frazy na  ispanskom;  kazhdyj  iz
govorivshih, ochevidno,  proshchupyval  slabye  mesta protivnika, pytayas' v to zhe
vremya skryt' svoi. I dazhe Bush ulovil moment, kogda konchilis'  obshchie frazy  i
nachalis'   konkretnye  predlozheniya.  Ortega  vel   sebya  tak  slovno  delaet
odolzhenie;  Hornblauer - tak, kak esli  by  eto odolzhenie  ego ne volnovalo.
Nakonec on povernulsya Baklendu i zagovoril po-anglijski.
     -On predlagaet vpolne snosnye usloviya kapitulyacii - skazal on.
     -Nu?
     -Pozhalujsta,  ne  pokazyvajte  emu,  chto vy dumaete  ser. No  on  hochet
svobodnogo  peremeshcheniya  dlya  garnizona  - voennye  -  shtatskie  -  korabli.
Propuska dlya sudov na prohod v ispanskie vladeniya  - inymi slovami, na  Kubu
ili na Puerto-Riko,  ser. V obmen on peredaet nam vse ostal'noe  netronutym.
Boepripasy. Batareyu na toj storone buhty. Vse.
     -No... - Baklend otchayanno pytalsya ne vydat' svoih chuvstv.
     -YA ne skazal emu nichego sushchestvennogo, ser, - proiznes Hornblauer.
     Ortega  vnimatel'no  nablyudal  za  ih mimikoj.  Golova ego byla  vysoko
podnyata,  plechi  raspravleny. On snova  zagovoril s Hornblauerom.  Golos ego
zvuchal strastno,  odnako, hotya eto  malo  vyazalos' s  ego dostojnoj  maneroj
derzhat'sya,  odnu  iz  svoih  fraz  on  soprovodil  strannym  zhestom:  rezkim
dvizheniem ruki izobrazil, chto ego rvet.
     -On  govorit,  inache  oni budut  drat'sya  do  poslednego,  -  perevodil
Hornblauer. - On govorit, na ispanskih soldat  mozhno polozhit'sya,  oni skoree
umrut, chem primut beschestie. On  govorit, bol'she, chem my sdelali, my uzhe  ne
sdelaem, eto,  tak skazat',  predel  nashih vozmozhnostej,  ser.  I chto  my ne
reshimsya  dolgo ostat'sya na ostrove,  chtoby  vzyat'  ih  izmorom, iz-za zheltoj
lihoradki - vomito negro* [CHernaya rvota (lat.)], ser.
     V vodovorote  proshlyh dnej  Bush  nachisto zabyl  o zheltoj  lihoradke. On
ponyal, chto pri ee upominanii sdelal  ozabochennoe  lico, i popytalsya poskorej
izobrazit' bezrazlichie. Glyadya na Baklenda, on  uvidel na ego lice v tochnosti
takuyu zhe smenu vyrazhenij.
     -YAsno, - skazal Baklend.
     |to  bylo  uzhasno. Esli  vspyhnet  zheltaya  lihoradka,  cherez nedelyu  na
"Slave" ne hvatit matrosov, chtob upravlyat' parusami.
     Ortega vnov' razrazilsya strastnoj rech'yu.
     -On  govorit,  ego  soldaty prozhili  zdes'  vsyu zhizn'. Oni ne podhvatyat
zheltuyu  lihoradku tak  legko,  kak  nashi. A  mnogie  uzhe ej  pereboleli.  On
govorit, on sam ee perenes, ser...
     Bush vspomnil, kak vyrazitel'no Ortega udaryal sebya v grud'.
     -... I  chto  negry schitayut  nas vragami posle  togo,  chto  sluchilos' na
Dominike, ser, tak  on govorit. On mozhet zaklyuchit' s  nimi soyuz  protiv nas.
Togda oni smogut poslat' armiyu na fort zavtra zhe. Pozhalujsta, ne pokazyvajte
vida, budto vy emu verite, ser.
     -Ko vsem chertyam, -  obessileno skazal Baklend.  Bush pro sebya gadal, chto
zhe sluchilos' na Dominike. V istorii - dazhe v novejshej - on byl ne silen.
     Snova zagovoril Ortega.
     -On govorit,  eto ego poslednie slova, ser. On govorit, eto blagorodnoe
predlozhenie, i, po  ego slovam, on ne otstupit ni na jotu. Teper',  kogda vy
ego vyslushali,  vy mozhete otoslat'  ego i  skazat', chto otvet  dadite zavtra
utrom.
     -Ochen' horosho.
     Ostavalos'  eshche  proiznesti  ceremonnye proshchaniya. Ortega poklonilsya tak
vezhlivo, chto prishlos'  Baklendu  i  Bushu  neohotno podnyat'sya  i  snizojti do
otvetnyh  poklonov. Hornblauer  vnov' zavyazal  Ortege glaza  i vyvel ego  iz
komnaty.
     -CHto vy ob etom dumaete? - sprosil Baklend u Busha.
     -YA hotel  by  obmozgovat'  eto,  ser,  -  otvetil Bush.  Kogda  vernulsya
Hornblauer,  oni vse eshche obsuzhdali  etot  vopros.  Prezhde chem  obratit'sya  k
Baklendu, Hornblauer glyanul na nih oboih.
     -YA eshche ponadoblyus' vam etoj noch'yu, ser?
     -Oh,  chert  voz'mi, luchshe  vam ostat'sya. Vy znaete ob etih donah bol'she
nas. CHto vy ob etom dumaete?
     -Ego argumenty dovol'no ubeditel'ny, ser.
     -YA tozhe tak podumal, - s yavnym oblegcheniem skazal Baklend.
     -Ne mozhem li my ih kak-nibud' prishchuchit', ser? - sprosil Bush.
     Hotya sam on ne mog predlozhit' nichego konkretnogo,  emu ne hotelos'  tak
legko  soglashat'sya  na  usloviya,  predlozhennye  inostrancem,  pust'  i samye
zamanchivye.
     -My mozhem provesti sudno vglub' buhty, -  skazal Baklend. - No farvater
opasnyj - vy eto vchera videli.
     Gospodi!  Tol'ko  vchera "Slava" pytalas' probit'sya  v buhtu  pod gradom
kalenyh  yader. Baklend,  provedshij otnositel'no  spokojnyj den',  ne zametil
nichego strannogo v etom "vchera".
     -Hotya etot fort v  nashih rukah, batareya  za buhtoj vse ravno  budet nas
obstrelivat', - prodolzhal Baklend.
     -My navernyaka smozhem obojti ee, -  vozrazil Bush. - Nado budet derzhat'sya
blizhe k etomu beregu.
     -Nu  obojdem  my  ee.  Oni otverpovali svoi suda obratno  vglub' buhty.
Osadka u nih na shest' futov men'she, chem u nas. A esli  oni ne polnye idioty,
oni oblegchat svoi suda, otverpuyut ih eshche dal'she na  melkovod'e.  Nu i duraki
zhe  my  budem,  esli  okazhetsya,  chto oni vne  dosyagaemosti, i  nam  pridetsya
vybirat'sya obratno pod  ognem. Togda  oni  smogut uperet'sya i ne soglasit'sya
dazhe na te usloviya, kotorye predlagayut segodnya.
     Pri mysli o  tom, chto pridetsya  dokladyvat' o  dvuh krovavyh  neudachah,
Baklend yavno zapanikoval.
     -Ponyatno, - podavlenno otvetil Bush.
     -Esli my soglasimsya, - vernulsya Baklend k  svoej teme, - negry zahvatyat
etu  chast' ostrova. Togda  kapery  ne smogut ispol'zovat' buhtu.  Korablej u
negrov net, a i byli by, im  s nimi ne spravit'sya. My vypolnim nashi prikazy.
Vy ne soglasny, mister Hornblauer?
     Bush perevel vzglyad. Utrom Hornblauer vyglyadel ustalym, a dnem  pochti ne
otdohnul. Lico ego osunulos', glaza pokrasneli.
     -My mogli by... mogli by prishchuchit' ih, ser, - skazal on.
     -Kak?
     -Opasno  vesti  "Slavu"  dal'she v  buhtu.  No my mogli  by dostat' ih s
poluostrova, ser, esli vy prikazhete.
     -Gospodi, pomiluj! - vyrvalos' u Busha.
     -CHto ya prikazhu? - sprosil Baklend.
     -My mogli by  ustanovit' pushku na  dal'nem  konce  poluostrova,  otkuda
prostrelivaetsya  ta  chast' zaliva, ser. Kalenye yadra  nam ne ponadobyatsya - v
nashem rasporyazhenii budet celyj den', chtob raznesti ih v kuski, dazhe esli oni
budut menyat' stoyanku.
     -Tak my i sdelaem, klyanus' Bogom, - skazal Baklend. Lico ego ozhivilos'.
- Smozhete vy peretashchit' tuda odnu iz zdeshnih pushek?
     -YA dumal ob  etom, ser, i  boyus',  chto ne  smozhem.  Po krajnej mere, ne
smozhem  bystro. Dvadcatichetyrehfuntovki  po  dve s polovinoj  tonny  kazhdaya.
Garnizonnye lafety. Loshadej u nas net. Sto chelovek ne peretashchat ih cherez eti
ovragi - tam bol'she chetyreh mil'.
     -Togda k chemu ves' etot razgovor? - sprosil Baklend.
     -Nam  ne pridetsya  tashchit' pushku otsyuda, ser, - skazal Hornblauer.  - My
smozhem  vospol'zovat'sya odnoj iz korabel'nyh pushek. Dlinnoj devyatifuntovkoj,
kotoruyu  my ispol'zuem kak pogonnoe orudie. U  etih devyatifuntovok dal'nost'
pochti takaya zhe, kak u dvadcatichetyrehfuntovok.
     -No kak my ee tuda dostavim?
     Otvet zabrezzhil pered Bushem ran'she, chem Hornblauer skazal:
     -Otvezem  ee na barkaze, ser,  s talyami i kanatami,  primerno tuda, gde
vchera  vysazhivalis'.  Obryv  tam krutoj, i na nem rastut bol'shie derev'ya, za
kotorye  mozhno privyazat'  kanat.  My dostatochno legko  smozhem  vtyanut'  tuda
pushku. |ti devyatifuntovki vesyat vsego po tonne.
     -|to ya znayu, - suho skazal Baklend.
     Odno   delo  -  predlagat'  neozhidannye  resheniya,  i  sovsem  drugoe  -
napominat' opytnomu oficeru o tom, chto tot prekrasno znaet.
     -Da,  konechno,  ser.  No s vershiny  obryva devyatifuntovku uzhe  netrudno
budet  peretashchit'  cherez  peresheek, i togda  my  smozhem  derzhat'  buhtu  pod
obstrelom. Ovragi  peresekat' ne pridetsya. Polmili - vverh,  no ne kruto - i
delo budet sdelano.
     -I chto potom?
     -Ih  korabli okazhutsya  pod  ognem.  Vsego-navsego devyatifuntovka, no  ya
dumayu,  im  i  etogo hvatit.  Za dvenadcat'  chasov  nepreryvnogo obstrela my
raznesem ih v shchepki. Mozhet dazhe bystree. YA dumayu, pri neobhodimosti my mogli
by gret'  yadra, no  eto ni  k chemu.  YA  dumayu, ser, dostatochno budet otkryt'
ogon'.
     -Pochemu?
     -Dony poboyatsya poteryat' eti  korabli, ser. Ortega  utverzhdal, chto mozhet
zaklyuchit' s  negrami  peremirie, no eto pustoe hvastovstvo, ser. Daj  negram
takuyu  vozmozhnost',  i  oni  vsem  im pererezhut  glotki.  I ya ih  ne vinyu  -
prostite, ser.
     -Nu?
     -|ti  korabli  dlya donov - edinstvennyj  shans  na spasenie.  Esli  dony
uvidyat,  chto  my  vot-vot  ih potopim,  oni  ispugayutsya. Dlya  nih  eto budet
znachit', chto pridetsya sdavat'sya negram. Negry pererezhut vseh do edinogo. A u
nih zhenshchiny. Oni luchshe sdadutsya nam.
     -Sdadutsya, klyanus' Bogom, - skazal Bush.
     -Vy dumaete, oni pojdut na ustupki?
     -Da. To est' ya tak dumayu, ser. Togda vy smozhete naznachit' svoi usloviya.
Bezogovorochnaya kapitulyaciya dlya soldat.
     -To  est'  to, s chego my i nachali, -  skazal  Bush.  -  Raz im  pridetsya
sdavat'sya, oni luchshe sdadutsya nam, chem negram.
     -CHtob poshchadit' ih  gordost',  ser,  vy smozhete soglasit'sya na nekotorye
poslableniya, - prodolzhal  Hornblauer.  -  Pozvolit', chtob  zhenshchin, esli  oni
zahotyat,  otpravili na Kubu  ili na Puerto-Riko. No  nichego ser'eznogo.  |ti
korabli budut nashimi prizami, ser.
     -Prizami, klyanus' Bogom! - skazal Baklend.
     Prizy  oznachali  prizovye  den'gi,  i Baklend v  kachestve  komanduyushchego
oficera poluchit l'vinuyu dolyu. I ne  tol'ko  eto - vozmozhno, den'gi volnovali
ego  men'she vsego - no prizy, s triumfom privedennye v port, proizvedut kuda
bol'shee  vpechatlenie,  chem suda,  potoplennye  vdali  ot glaz  nachal'stva. A
bezuslovnaya  kapitulyaciya  pridast  vsemu  etomu  zavershennost'   -  bol'shego
dostignut' uzhe nel'zya.
     -CHto vy skazali, mister Bush? - sprosil Baklend.
     -YA dumayu, stoit poprobovat', ser, - skazal Bush.
     On  smirilsya  s  Hornblauerom. Razdrazhenie,  vyzvannoe  ego  neutomimoj
izobretatel'nost'yu, dostiglo  presyshcheniya i  umerlo  samo soboj. V  otnoshenii
Busha k Hornblaueru bylo chto-to ot pokornosti sud'be, no prisutstvovalo v nem
i  voshishchenie.  Bush  byl  velikodushen  i  ne  stydilsya  etogo.  Ot  nego  ne
uskol'znulo,  kak lovko Hornblauer upravlyaetsya so starshimi, i on po-horoshemu
zavidoval ego taktu. Bush  chestno  priznalsya sebe, chto,  kak ni malo hotelos'
emu prinimat' usloviya Ortegi, on ne mog nichego pridumat', chtoby ih izmenit',
a  Hornblauer smog.  Hornblauer -  blestyashchij molodoj  oficer, reshil pro sebya
Bush. Sam on ne pretendoval na takoe opredelenie. Nakonec on pereshagnul cherez
svoe nedoverie k  umnikam, zastavil sebya otbrosit' ostorozhnost' i vyskazalsya
opredelenno.
     -YA schitayu, mister Hornblauer zasluzhivaet polnogo doveriya, - skazal Bush.
     -Konechno,  - otvetil Baklend.  Nekotoroe udivlenie,  prozvuchavshee v ego
golose, pokazyvalo,  chto  sam  on  tak ne schitaet.  CHtob ne govorit' ob etom
bol'she, on  peremenil temu.  -  My  nachnem  zavtra  zhe. Kak  tol'ko  matrosy
pozavtrakayut,  ya  spushchu  oba  barkaza.  K  poludnyu...  v  chem  delo,  mister
Hornblauer?
     -Nu, ser...
     -Davajte, vykladyvajte.
     -Zavtra utrom  Ortega yavitsya vyslushat' nashi usloviya,  ser. YA  dumayu, on
vstanet na  zare ili chut'  pozzhe. On pozavtrakaet.  Potom on  peregovorit  s
Villanuevoj.  Potom on  budet idti na veslah cherez  zaliv. On budet  zdes' v
vosem' sklyanok. Mozhet, nemnogo pozzhe...
     -Kakoe nam delo, vo skol'ko Ortega zavtrakaet? K chemu vsya eta chush'?
     -Ortega budet zdes' v dve sklyanki dopoludennoj  vahty. Esli  on uznaet,
chto my ne teryali  ni minuty, esli vy skazhete emu, chto  nachisto otmetaete ego
usloviya,  ser,  i  bolee  togo,  esli vy  pokazhete emu ustanovlennuyu pushku i
skazhete: ne  sdadites' bez  vsyakih uslovij, my cherez  chas  otkroem ogon',  -
vpechatlenie budet gorazdo sil'nee.
     -|to verno, ser, - skazal Bush.
     -V protivnom sluchae  vse  budet kuda  slozhnee,  ser.  Vam pridetsya libo
tyanut'  vremya,  poka  pushku  ne ustanovyat,  libo  pribegnut' k ugrozam.  Mne
pridetsya  skazat' emu: esli vy ne soglasites', my nachnem podnimat' pushku.  V
oboih  sluchayah, vy dadite emu  vremya, ser. On smozhet pridumat'  kakoj-nibud'
vyhod.  Pogoda mozhet  isportit'sya - mozhet  dazhe podnyat'sya uragan. No esli on
uvidit, chto my shutit' ne namereny, ser...
     -Tak s nim i nado obrashchat'sya, - vstavil Bush.
     -No  dazhe  esli  my  nachnem na  zare... - nachal Baklend.  Proiznosya eti
slova,  on uvidel druguyu  vozmozhnost':  - Vy hotite skazat', my mozhem nachat'
pryamo sejchas?
     -U nas vperedi vsya noch', ser. Vy mozhete spustit' na vodu  oba barkaza i
pogruzit' v odin  iz nih pushku.  Prigotovit' trosy, stropy  i  chto-to  vrode
lyul'ki dlya perenoski. Naznachit' matrosov...
     -I nachat' na zare!
     -Na zare shlyupki  mogut byt' uzhe za poluostrovom. Vy mozhete poslat' syuda
s korablya matrosov so stosazhennym linem. Oni  smogut dvinut'sya po doroge eshche
do rassveta. |to sekonomit vremya.
     -Tak  ono  i  budet,  klyanus'  Bogom! -  voskliknul Bush.  On bez  truda
predstavil sebe, i kak pridetsya vtaskivat' na obryv pushku, i kakie slozhnosti
pri etom vozniknut.
     -Na korable i tak ne hvataet matrosov, - skazal Baklend. - Mne pridetsya
zadejstvovat' obe vahty.
     -Im eto  ne  povredit, -  zametil Bush. On ne spal uzhe dve nochi  kryadu i
namerevalsya ne spat' tret'yu.
     -Kogo ya poshlyu? Rukovodit' dolzhen otvetstvennyj oficer. I horoshij moryak.
     -Esli hotite, mogu ya, ser, - predlozhil Hornblauer.
     -Net. Vy nuzhny zdes', chtob razgovarivat' s Ortegoj. Esli ya poshlyu Smita,
na sudne ne ostanetsya ni odnogo lejtenanta.
     -Vy  mozhete  poslat' menya,  ser, -  skazal Bush.  - Togda  vam  pridetsya
ostavit' rukovodstvo fortom na mistera Hornblauera.
     -Mm... - skazal Baklend, - drugogo vyhoda ya ne vizhu. Mogu  ya polozhit'sya
na vas, mister Hornblauer?
     -YA prilozhu vse usiliya, ser.
     -Nado podumat'... - protyanul Baklend.
     -YA mog by vernut'sya  na sudno vmeste s vami, ser, vashej gichke, - skazal
Bush.
     Bushu  nikogda  prezhde  ne  sluchalos' pobuzhdat'  starshego  po  zvaniyu  k
dejstviyam, no on bystro uchilsya  etomu  iskusstvu.  To,  chto ne tak davno vse
troe  byli zagovorshchikami, oblegchalo delo, a  kak tol'ko led byl sloman,  kak
tol'ko  Baklend  pozvolil mladshim davat'  sebe  sovety,  eto s  kazhdym razom
stanovilos' vse legche i legche.
     -Da, dumayu, vam  luchshe tak i sdelat', -  skazal  Baklend, i Bush tut  zhe
vskochil na nogi. Prishlos' Baklendu posledovat' ego primeru.
     Bush oglyadel izryadno pomyatogo Hornblauera.
     -Teper'  poslushajte menya,  mister Hornblauer, - skazal on. -  Vy dolzhny
pospat'. Vam eto neobhodimo.
     -V polnoch' ya smenyayu Uajtinga na  vahte, ser,  - otvetil Hornblauer. - YA
dolzhen budu sdelat' obhod.
     -CHto zh,  v lyubom  sluchae, do polunochi  eshche  dva chasa. Idite i spite.  I
pust' Uajting smenit vas v vosem' sklyanok.
     -Est', ser.
     Pri odnoj mysli o vozhdelennom sne Hornblauer zashatalsya ot ustalosti.
     -Vy mozhete prikazat' eto, ser, - predlozhil Bush Baklendu.
     -CHto eto? Ah da, otdohnite, poka est' vremya, mister Hornblauer.
     -Est', ser.
     Bush,  sleduya  za  Baklendom  po  pyatam, spustilsya  po  krutoj doroge  k
pristani i uselsya ryadom s nim na kormovoe sidenie gichki.
     -Nikak ya etogo Hornblauera ne raskushu,  - ne  bez  svarlivosti proiznes
Baklend, kogda gichka na veslah shla k stoyavshej na yakore "Slave".
     -On horoshij oficer, ser, - rasseyanno otvetil Bush. On uzhe obdumyval, kak
podnyat'  dlinnuyu  devyatifuntovku  na  obryv,  myslenno  otbiral  neobhodimye
prisposobleniya,  produmyval  neobhodimye  prikazy.  CHtob  nadezhno  zakrepit'
shlyupki,  malo  budet  koshek,  ponadobyatsya  dva  tyazhelyh  yakorya.  Nado  budet
podperet' banki,  chtob  oni vyderzhali  ves pushki.  Podvizhnyj blok. Stropy...
nadezhnee vsego budet zacepit' pushku za capfy i vingrad.
     Bush  ne prinadlezhal k tomu  tipu  lyudej, kotorye nahodyat udovol'stvie v
teoreticheskih  rassuzhdeniyah. Splanirovat' kampaniyu, myslenno postavit'  sebya
na  mesto  protivnika,  najti  neozhidannoe reshenie  -  vse  eto  znachitel'no
prevoshodilo ego  sposobnosti.  A vot  imet'  delo  s  otdel'noj, konkretnoj
zadachej,  s verevkami, talyami  -  opyt vsej zhizni ukrepil  v nem prirodnuyu k
etomu sklonnost'.





     -Vybirajte tros, - skazal Bush,  stoya  na krayu obryva  i glyadya tuda, gde
daleko vnizu pokachivalsya privyazannyj k buyu barkaz. Spushchennyj za kormoj yakor'
uderzhival shlyupku  na meste. Nad golovoj Busha  tyanulis' pochti vertikal'no dva
trosa,  shedshie k buyu, chernye na fone  atlanticheskoj  sinevy.  Poet uvidel by
nechto prekrasno-tragicheskoe v etih pautinkah, razrezayushchih vozduh, odnako Bush
videl tol'ko dva trosa i belyj flazhok na barkaze, oznachavshij, chto vse gotovo
k pod®emu. Matrosy vybirali slabinu, bloki poskripyvali.
     -Nu, pomalu,  -  skazal Bush.  Rabota byla  slishkom otvetstvennaya, chtoby
doverit' ee stoyavshemu ryadom michmanu Dzhejmsu. - Podymaj pomalu.
     Teper', kogda k blokam byl prilozhen ves, oni zaskripeli po-inomu. Pushka
otorvalas' ot banok, i pologij izgib nesushchih trosov smenilsya bolee uglovatoj
figuroj. Bush v podzornuyu trubu videl, kak pushka shevelitsya i medlenno (eto-to
on  i nazval  na morskom yazyke "pomalu") podnimaetsya,  svisaya  s  podvizhnogo
bloka, otryvaetsya  ot  barkaza.  Ona, kak  Bush i  predstavlyal sebe  zaranee,
visela na stropah, obvyazannyh vkrug capf i propushchennyh pod vingrad. Tak bylo
dovol'no nadezhno - esli by stropy vdrug soskol'znuli, pushka prolomila by dno
barkaza. Propushchennyj cherez dulo tros uderzhival ee, chtob ona ne raskachivalas'
slishkom sil'no.
     -Podymaj,  - snova skazal Bush, i tros  s  visyashchej pod  nim pushkoj poshel
vverh. |to byl sleduyushchij  slozhnyj moment - tyanut' prihodilos' pochti poperek.
No vse derzhalos' krepko.
     -Podymaj.
     Teper' pushka vzbiralas'  po trosu. Za  kormoj ona  opustilas',  edva ne
zadev  vodu,  tak  kak rastyanulsya  i  provis  derzhavshij  ee  kanat, no  tali
prodolzhali vybirat'sya, i ona podnimalas'  nad morem,  vse  vyshe, vyshe, vyshe.
Matrosy  tyanuli  tros,  shkivy  v  blokah ritmichno  zhuzhzhali.  Vstayushchee solnce
osveshchalo lyudej, na nerovnom plato ih teni, kak i  teni derev'ev, protyanulis'
neimoverno daleko.
     -Pomalu, - skazal Bush. - Stoj.
     Pushka dostigla kraya obryva.
     -Podtashchite lyul'ku na neskol'ko futov syuda. Zanosite. Spuskajte. Horosho.
Otcepite trosy.
     Vosem'   futov   tuskloj   bronzy   lezhalo  na   podstelennoj   lyul'ke,
predstavlyavshej soboj  mnozhestvo  tesno perepletennyh  verevok; eshche neskol'ko
desyatkov verevok, privyazannyh v ee  central'noj chasti, othodili po storonam.
Vse oni po otdel'nosti byli razlozheny na zemle.
     -Snachala my ponesem pushku. Morskie  pehotincy berites'  kazhdyj  za svoyu
verevku.
     Tridcat'  pehotincev  v  krasnyh  mundirah, prislannye Hornblauerom  iz
forta, vstali u lyul'ki. Unter-oficery pod prismotrom Busha podtalkivali  ih k
svoim mestam.
     -Berites'.
     Luchshe zatratit'  nekotorye usiliya v nachale i  prosledit', chtob vse bylo
kak  sleduet  uravnovesheno,  chem  riskovat', chto neupravlyaemaya metallicheskaya
mahina  vykatitsya iz lyul'ki, i  ee  pridetsya  s  ogromnym trudom  zakatyvat'
obratno.
     -Teper', po moej komande, vse vmeste. Podymaj!
     Pehotincy napryagli vse sily, i pushka otorvalas' ot zemli.
     -Marsh! Otstavit', serzhant.
     Serzhant nachal bylo otschityvat' shag, no na nerovnoj zemle lyudyam, kotorye
tashchat vosem'desyat funtov metalla, luchshe ne pytat'sya idti v nogu.
     -Stoj! Opuskaj!
     Pushka peremestilas' na dvadcat' yardov k namechennomu Bushem mestu.
     -Prodolzhajte, serzhant. Pust' nesut. Ne toropites'.
     Morskie  pehotincy  -  vsego-navsego  besslovesnye  zhivotnye,  dazhe  ne
mashiny, oni mogut  ustat'. Luchshe ne pereocenivat' ih sily. No poka oni tashchat
pushku  polmili  do  grebnya,  matrosy uspeyut  podnyat'  iz  barkaza  ostal'nye
boepripasy. |to uzhe gorazdo proshche. Po sravneniyu s pushkoj,  lafet  byl sovsem
legon'kij. Neslozhno bylo podnyat' dazhe setki, v  kazhdoj iz kotoryh lezhalo  po
dvadcat' devyatifuntovyh  yader.  Pribojniki, banniki,  pyzhovniki,  na  vsyakij
sluchaj vsego  po dva, potom kartuzy.  V kazhdom iz nih bylo vsego po polfunta
poroha,  oni kazalis'  kroshechnymi v  sravnenii  s vos'mifuntovymi  zaryadami,
kotorye Bush  privyk videt'  na nizhnej  pushechnoj  palube.  Pod konec  podnyat'
tyazhelye brevna,  prednaznachennye  dlya nastila, na  kotorom budet ustanovlena
pushka. Veshch' ochen' neudobnaya  dlya perenoski, no matrosy, po chetvero na kazhdoe
brevno, vzvalili ih  na plechi  i  dovol'no bystro poshli vverh po sklonu. Oni
obognali  neschastnyh  pehotincev,  kotorye,  oblivayas'  potom,  podnimali  i
tashchili, podnimali i tashchili svoyu ogromnuyu noshu.
     Bush  postoyal  nemnogo  na  krayu  obryva,  proveryaya  vmeste  s  Dzhejmsom
boepripasy.  Pal'niki i  ogneprovodnye  shnury;  zapal'nye  trubki  i fitili;
bochonki  s vodoj,  pravila, molotki, gvozdi -  vse, chto nuzhno, reshil  on. Ot
togo,  chtob  nichego  ne zabyt',  zavisela  ne  tol'ko  ego  professional'naya
reputaciya,  no i ego samouvazhenie. On  pomahal flazhkom  i poluchil s  barkaza
otvet.  Vtoroj  barkaz  otdal  shvartovy  i, podnyav  yakor',  otoshel  so svoim
naparnikom ot  berega. Im  predstoyalo gresti  vkrug  mysa  Samana  navstrechu
"Slave"  - na  korable budet otchayanno  ne hvatat' matrosov, poka ne vernutsya
barkazy. Privyazannyj nad golovoj Busha tros tyanulsya k buyu - ego poka ostavili
na sluchaj, esli on  eshche  ponadobitsya. Bush  uzhe ne  obrashchal na nego vnimaniya.
Teper'  on  mog  idti  na  greben'  i  gotovit'sya:  vzglyanuv  na solnce,  on
udostoverilsya, chto posle voshoda proshlo men'she treh chasov.
     On organizoval poslednij otryad nosil'shchikov i  dvinulsya k grebnyu. Ottuda
otkryvalsya vid na buhtu.  Bush podnes k glazu podzornuyu trubu:  tri sudenyshka
stoyali na yakore - otsyuda legko budet dostrelit' do nih. Posmotrev nalevo, on
edva mog  razlichit' vdaleke razvevayushchiesya nad fortom  flagi -  sam  fort byl
skryt  ot nego  grebnem. Bush slozhil trubu i zanyalsya poiskami rovnogo uchastka
zemli, na kotoryj mozhno bylo  by ulozhit' brevna dlya  orudijnoj platformy. Te
matrosy,  ch'ya nosha byla  polegche, sobralis'  vokrug nego, ozhivlenno boltaya i
tycha pal'cami. On ryavknul na nih, i oni zamolchali.
     Zastuchali molotki,  pribivaya poperechiny k  brus'yam.  Tol'ko pokonchili s
etim, kak poldyuzhiny matrosov  moguchim usiliem vodruzili na  platformu lafet.
Oni privyazali tali i ubedilis', chto katki dvizhutsya svobodno, potom podlozhili
pod nih klin'ya. Poyavilis'  morskie pehotincy, potnye, zadyhayushchiesya pod svoej
chudovishchnoj noshej. Sejchas predstoyala samaya slozhnaya  chast' namechennoj na  utro
raboty. Bush  rasstavil samyh  sil'nyh svoih lyudej  u verevok i po  nadezhnomu
unter-oficeru s kazhdoj storony - sledit', chtob tochno sohranyalos' ravnovesie.
     -Podymajte i nesite.
     Pushku polozhili na platformu ryadom s lafetom.
     -Podymaj. Podymaj. Eshche. Podymaj, rebyata!
     Sudorozhno glotaya vozduh, matrosy podnimali pushku.
     -Derzhite tak!  Pravaya  storona,  zahodi nazad. Levaya storona,  za nimi.
Podymaj! Zanosi! Tak!
     Pushka v svoej lyul'ke pokachivalas' nad lafetom.
     -Teper' na  menya!  Tak! Nizhe!  Pomedlennej, chert voz'mi! Tak! CHut'-chut'
vpered! Spuskajte!
     Pushka legla na lafet,  no ee  capfy ne popali tochno  gnezda, a kazennaya
chast' - na lozhe.
     -Derzhite poka! Berri! CHepmen! Pravila pod capfy. Poprav'te ee.
     Tonna  metalla  s  drebezzhaniem skol'znula  na  svoe mesto, capfy tochno
voshli  v  gnezda,  kazennaya  chast'  legla  na lozhe. Dvoe matrosov  prinyalis'
razvyazyvat'  uzly,  chtob  vytashchit'  lyul'ku  iz-pod pushki, a  Berri, pomoshchnik
artillerista,  uzhe zashchelknul  na  capfah  gorbyli. Teper' pushka  snova stala
pushkoj, zhivym boevym  orudiem, a  ne bezdushnoj metallicheskoj bolvankoj. YAdra
gorkoj slozhili na krayu platformy.
     -Zaryady vot syuda! - ukazal Bush.
     Nikto v  zdravom rassudke ne polozhit vzryvchatye veshchestva blizhe k pushke,
chem  eto  neobhodimo. Berri, stoya na kolenyah, vozilsya s kremnem  i  ognivom,
vybivaya iskru, chtoby podzhech' trut, a ot nego - ogneprovodnyj shnur. Bush vyter
pot,  zalivavshij  lico  i sheyu. Hotya sam on  tyazhestej ne  taskal, skazyvalas'
obshchaya ustalost'.  On snova  posmotrel na  solnce, chtoby  prikinut'  vremya  -
otdyhat' bylo nekogda.
     -Postroit'sya orudijnomu raschetu! - prikazal on. - Zaryazhaj i vydvigaj!
     On posmotrel v podzornuyu trubu.
     -Cel'tes' v shhunu, - skazal on. - Cel'tes' tshchatel'no.
     Vzvizgnuli katki: pravila povorachivali pushku.
     -Pushka navedena, ser, - dolozhil kanonir.
     -Togda ogon'!
     CHetko i  rezko  gromyhnula  pushka;  po sravneniyu  s oglushitel'nym revom
dvadcatichetyrehfuntovki zvuk  ee kazalsya pronzitel'nym. |tot  grohot  dolzhen
byt' slyshen po  vsej buhte.  Dazhe esli pervoe yadro i ne popadet  v cel',  na
korablyah  pojmut, chto popadet vtoroe, ili tret'e. Pospeshno navedya  podzornye
truby  na  vysokij bereg, oni  uvidyat plyvushchij  nad  obryvom porohovoj dym i
pojmut, chto obrecheny. Na yuzhnom beregu Villanueva uznaet, chto  puti k begstvu
pererezany  i dlya soldat,  kotorymi on komanduet,  i  dlya zhenshchin, kotoryh on
obyazan zashchitit'.  I  vse  zhe Bush, glyadya v  podzornuyu trubu, ne uvidel,  kuda
upalo yadro.
     -Zaryazhajte i strelyajte snova. Cel'tes' tshchatel'nee.
     Poka oni celilis', Bush v podzornuyu trubu  razglyadyval razvevayushchiesya nad
fortom flagi. Kanonir kriknul, chto orudie zaryazheno. Pushka  gromyhnula, i Bush
vrode by razlichil chertochku letyashchego yadra.
     -Perelet. Vstav'te klin'ya i umen'shite ugol pod®ema. Eshche raz!
     On snova posmotrel na flagi. Oni medlenno opuskalis', potom skrylis' iz
vidu. Vot oni vnov' medlenno podnyalis', zatrepetali na verhushke flagshtoka  i
opyat'  popolzli  vniz.  Potom  oni  vnov'  podnyalis'  i   zamerli.  |to  byl
uslovlennyj signal. Dvazhdy prispushchennye flagi oznachali, chto pushku uslyshali v
forte i chto vse v poryadke. Teper' Bush dolzhen byl ne toropyas' zakonchit' seriyu
iz  desyati  vystrelov. On vnimatel'no nablyudal za  kazhdym yadrom; pohozhe, oni
popadali.  Letyashchie devyatifuntovye zheleznye  shary krushili hrupkie nadstrojki,
lomaya vse na svoem puti, podnimaya v vozduh grad shchepok.
     Kogda pushka strelyala  v  vos'moj raz, chto-to proletelo v dvuh yardah nad
golovoj Busha, vizzha, kak prividenie, i prizemlilos' u nego za spinoj.
     -CHto za chert? - sprosil Bush.
     -Vtulka vyletela, ser, - skazal Berri.
     -Boga  dushu...  -  nepodkontrol'no,  pochti v  isterike, Bush  razrazilsya
potokom brani. Vot on, final dnej  i nochej neusypnyh trudov, gorchajshij udar,
kakoj tol'ko mozhno  voobrazit'. Pobeda,  kazalos',  uzhe v  rukah,  i vot ona
upushchena. On prodolzhal strashno branit'sya, potom prishel v sebya:
     nehorosho, chtob  matrosy  videli,  naskol'ko sbit  s  tolku  ih  oficer.
Prekrativ rugat'sya, on vzyal sebya v ruki i podoshel osmotret' pushku.
     Polomka byla ochevidna.  Zapal'noe  otverstie  - Ahillesova  pyata vsyakoj
pushki, osobenno bronzovoj.  Pri  kazhdom vystrele  cherez otverstie vyryvaetsya
nemnogo goryachego  gaza  s ostatkami  nesgorevshego  poroha,  razrushaya  stenki
otverstiya, rasshiryaya  ego. So vremenem uvelichenie razmerov otverstiya nachinaet
skazyvat'sya  na  kachestve  strel'by.  Togda  v  pushku vstavlyayut  "vtulku"  -
konusoobraznuyu zatychku  s  vysverlennym po  dline otverstiem  i s flancem po
krayu,  kotoruyu zasovyvayut  v  otverstie iznutri pushki,  uzkim koncom  vered.
Dyrka  v zatychke sluzhit novym  zapal'nym otverstiem, a sama zatychka s kazhdym
vystrelom  zagonyaetsya vse prochnee, poka,  nakonec, sama zatychka  ne nachinaet
razrushat'sya, prolezaya vse dal'she vverh,  po mere togo kak  v  yarostnom  zhare
vzryva obgoraet flanec. V konce  koncov ona vyletaet, chto i sluchilos' tol'ko
chto.
     Bush  posmotrel  na  ogromnuyu,  dyujmovuyu  dyru  v   kazne:  esli  sejchas
vystrelit'  iz  pushki,  cherez  etu  dyru vyleti  polovina  poroha. Dal'nost'
umen'shitsya  po  men'shej  mere   vdvoe,  i  s  kazhdym  vystrelom  dyra  budet
uvelichivat'sya.
     -Zapasnaya vtulka est'? - sprosil on.
     -Nu, ser... - Berri netoroplivo prinyalsya  ryt'sya v  karmanah, perebiraya
ih raznoobraznoe soderzhimoe.  Pri etom on s  otsutstvuyushchim  vidom smotrel na
nebo, a Bush sgoral ot neterpeniya. - Da, ser.
     Ne proshlo i polgoda, kak Berri vytashchil  iz  karmana  bescennuyu chugunnuyu
zatychku.
     -Vashe schast'e,  -  mrachno  proiznes Bush. -  Vstavlyajte ee i ne  trat'te
darom vremya.
     -Est', ser. Mne pridetsya podognat' ee po razmeru, Potom mne nado  budet
vstavit' ee na mesto.
     -Konchajte boltat' i nachinajte rabotat'. Mister Dzhejms!
     -Ser!
     -Begite  v fort, - govorya, Bush otoshel na neskol'ko shagov ot pushki, chtob
matrosy  ego ne slyshali. - Skazhite misteru Hornblaueru, chto u pushki vyletela
vtulka. Projdet ne men'she chasa, poka  my snova smozhem otkryt' ogon'. Skazhite
emu,  chto,  kogda pushka budet  gotova, ya  vystrelyu  tri raza. Poprosite  ego
podtverdit', chto on slyshal vystrely, kak proshlyj raz.
     -Est', ser.
     V poslednij moment Bush koe-chto vspomnil.
     -Mister  Dzhejms!  Dokladyvajte  tak,  chtob  nikto  postoronnij  vas  ne
uslyshal. Ni v koem sluchae ne dopuskajte, chtob vas  uslyshal etot ispanec, kak
ego tam. Pozhalejte svoyu zadnicu.
     -Est', ser.
     -Begom.
     Dolgo  zhe pridetsya bezhat'  misteru Dzhejmsu; Bush privodil ego vzglyadom i
povernulsya k  pushke. Berri vybral iz nabora instrumentov napil'nik i  teper'
obtachival  probku.  Bush  sel  na  kraj  platformy: razocharovanie  po  povodu
vyshedshej  iz  stroya pushki pomerklo ryadom s  tem udovletvoreniem, kotoroe  on
ispytyval  kak diplomat. On byl rad, chto vspomnil predupredit' Dzhejmsa, chtob
tot  ne  posvyashchal  Ortegu v tajnu.  Matrosy  i pehotincy  nachali  boltat'  i
durachit'sya - eshche nemnogo, i oni razbredutsya po vsemu poluostrovu. Bush podnyal
golovu i prikriknul:
     -Nu-ka molchat'! Serzhant!
     -Ser?
     -Naznach'te  chetyreh  chasovyh. Pust'  hodyat s chetyreh storon.  Nikto  ne
dolzhen ni za chem othodit'.
     -Est', ser.
     -Ostal'nym vsem sest'. Vy orudijnyj  raschet! Syad'te ne boltajte, slovno
portugal'skie markitanty v lodke.
     Solnce  palilo,  i mernyj  skrezhet  napil'nika  naveval  son. Edva  Bush
zamolchal,  kak ustalost' i  bessonnye  nochi vzyali svoe: glaza ego zakrylis',
podborodok  opustilsya  na  grud'.  CHerez  sekundu  on  uzhe  spal, cherez  tri
prosnulsya:  vse plylo u nego pered glazami, i on  chut' ne upal. Bush morgnul:
vse bylo kakoe-to  nereal'noe. On snova  usnul i snova  chut' ne svalilsya. On
ponyal, chto otdal by  vse v etom mire i v sleduyushchem, za to, chtob tiho prilech'
na bochok  i  pogruzit'sya  v  son. Nado bylo  prevozmoch'  iskushenie  - on tut
edinstvennyj  oficer,  i  mogut  vozniknut'  nepredvidennye  obstoyatel'stva.
Vypryamiv spinu, on osolovelo poglyadel vokrug, da tak, s vypryamlennoj spinoj,
i  usnul.  Ostavalos'  odno.  Bush  vstal, nesmotrya  na  soprotivlenie svoego
ustalogo  tela, i zahodil vdol' platformy, vzad i vpered, vzad  i vpered pod
palyashchim  solncem,  oblivayas' potom,  v  to vremya  kak orudijnaya  prisluga  s
zavidnoj skorost'yu pogruzilas'  v son. Oni spali, slovno svin'i v hlevu, kto
kak leg, a napil'nik Berri vse tak zhe skrezhetal po zatychke.  Minuta tyanulas'
za minutoj, solnce podnimalos' vse vyshe. Berri prervalsya,  chtoby primerit' -
probku  k  otverstiyu,  i  snova  prinyalsya  skresti,  opyat' prervalsya,  chtoby
pochistit' napil'nik. Kazhdyj raz Bush pristal'no smotrel na nego, i kazhdyj raz
razocharovanno vozvrashchalsya k myslyam o tom, kak zhe emu hochetsya spat'.
     -YA podognal ee po razmeru, ser, - skazal nakonec Berri.
     -Togda  zagonite  ee na  mesto,  chert  voz'mi,  - proiznes  Bush. -  |j,
orudijnyj raschet, prosypajtes'! Vstavajte! |j, prosypajtes'!
     Poka Bush pinkami rastalkival  sonnyh matrosov,  Berri izvlek iz karmana
kusok shpagata.  S  besivshej Busha medlitel'nost'yu on  zavyazal na  odnom konce
petlyu i propustil  ee  v zapal'noe otverstie. Potom vzyal pyzhovnik  i, obojdya
pushku, prisel na kortochki u dula, medlenno prosunul pyzhovnik v vos'mifutovyj
kanal i popytalsya zacepit' im petlyu. Poshurovav pyzhovnikom, on potyanul ego na
sebya, no  shpagat, svisavshij  iz  otverstiya,  ne shevel'nulsya.  Nakonec  Berri
udalos'   ego  zacepit'.  On  potyanul  pyzhovnik,  shpagat  zaskol'zil   cherez
otverstie. On vytashchil pyzhovnik: iz dula  svisala petlya. Vse  tak zhe medlenno
Berri razvyazal petlyu,  propustil shpagat v otverstie vtulki, a potom privyazal
k ego koncu  malen'kij klevant, kotoryj vytashchil iz karmana. Potom on polozhil
zatychku  v  dulo,  podoshel  k kazennoj  chasti i  potyanul  za  shpagat. Probka
zagremela  po  dulu i  s gromkim stukom voshla  v otverstie. Dazhe posle etogo
Berri eshche  neskol'ko  minut  vozilsya s  nej, prilazhivaya na mesto. Nakonec on
udovletvorilsya rezul'tatom  i  zhestom  velel  kanoniru priderzhivat'  zatychku
shpagatom.  Potom vzyal pribojnik ochen' ostorozhno prosunul v dulo, oshchupyvaya im
kanal,  nakonec, najdya nuzhnoe polozhenie, prizhal rukoyatku pribojnika.  Po ego
zhestu matros  prines  molotok i udaril  po rukoyatke,  kotoruyu  Berri  prochno
derzhal. S kazhdym udarom zatychka vse dal'she vhodila v  otverstie, prodvigayas'
na desyatuyu dolyu dyujma, poka ne okazalas' zabita tugo.
     -Gotovo? - sprosil Bush u Berri, kogda tot zhestom otpustil matrosa.
     -Eshche ne sovsem, ser.
     Berri vytashchil pribojnik i netoroplivo podoshel k kazne. On  posmotrel na
zatychku,  naklonyaya  golovu  snachala  na  odin,  potom na  drugoj bok, slovno
ter'er, zaglyadyvayushchij v krysinuyu noru.  Kazalos', on udovletvorilsya,  odnako
on  snova  poshel k dulu  i vzyalsya za pyzhovnik.  CHtob  unyat' neterpenie,  Bush
poglyadel  na  gorizont i uvidel, chto  so  storony forta  k nim  priblizhaetsya
kroshechnaya figurka.  Bush pospeshno  podnes k  glazu podzornuyu trubu.  |to  byl
kto-to  v belyh shtanah, on  to bezhal, to  shel, razmahivaya rukami,  ochevidno,
zhelaya  privlech' k sebe vnimanie.  |to  mog  byt'  Vejlard;  Bush uzhe pochti ne
somnevalsya v  etom. Tem vremenem Berri  snova  zacepil  shpagat pyzhovnikom  i
vytashchil  ego  naruzhu. Ohotnich'im nozhom  on otrezal  klevant  i ubral  ego  v
karman. Zatem snova, slovno u  nego  more vremeni, podoshel k kazne i vytyanul
iz otverstiya shpagat.
     -Dva vystrela s zaryadami po odnoj tret'ej zavershat delo, ser, - ob®yavil
on. - Togda ona syadet...
     -Ona mozhet podozhdat' eshche neskol'ko sekund, -  oborval  ego Bush. Priyatno
bylo pokazat' etomu samodovol'nomu umel'cu,  chto ego slova - ne bozhestvennoe
otkrovenie.
     Vejlard byl uzhe viden vsem. On to  shel, to bezhal,  spotykayas'  o kochki.
Zadyhayas', on dobezhal do pushki; pot gradom katilsya s ego lica.
     -Prostite, ser... -  nachal  on. Bush  sobralsya uzhe obrushit'sya na nego za
nepodobayushchij  vid,  no Vejlard  upredil ego.  On odernul syurtuk, nadel  svoyu
durackuyu  shapchonku  i  priosanilsya,  naskol'ko  pozvolyali  ego razryvayushchiesya
legkie.
     -Mister  Hornblauer svidetel'stvuet svoe  pochtenie, ser,  -  skazal on,
otdavaya chest'.
     -Nu, mister Vejlard?
     -Pozhalujsta, ser, ne otkryvajte bol'she ogon'.
     Grud' Vejlarda  vzdymalas', i  eto bylo  vse,  chto  on uspel vygovorit'
mezhdu dvumya vzdohami. On  stoyal  po stojke "smirno", muzhestvenno ne  obrashchaya
vnimaniya na zalivayushchij glaza pot.
     -Pochemu, skazhite na milost', mister Vejlard?
     Dazhe Bush  mog ugadat' otvet, no vopros  vse  zhe  zadal - etot mal'chugan
zasluzhil, chtob ego prinimali vser'ez.
     -Dony soglasilis' na kapitulyaciyu, ser.
     -Horosho. I eti korabli?..
     -Budut nashimi prizami, ser.
     -Urrra!  -  zavopil Berri, vskidyvaya ruki nad  golovoj. Pyat'sot  funtov
Baklendu, pyat'  shillingov Berri,  no  prizovye den'gi, eto vsegda priyatno. I
eto pobeda: gnezdilishche  kaperov razoreno,  ispanskij  polk  sdalsya  v  plen,
konvoi,  idushchie prolivom  Mona, budut v bezopasnosti. CHtob  privesti donov v
chuvstvo, ponadobilos'  vsego-navsego ustanovit' pushku  i  obstrelyat' yakornuyu
stoyanku.
     -Ochen' horosho, mister Vejlard, spasibo, - skazal Bush.
     Tak chto Vejlard smog otstupit' nazad i vyteret' zalivayushchij glaza pot, a
Bush - podumat', kakoj novyj punkt v soglashenii o kapitulyacii ostavit ego bez
sna eshche na odnu noch'.





     Bush stoyal  na shkancah  "Slavy"  ryadom  s  Baklendom,  glyadya  na  fort v
podzornuyu trubu.
     -Otryad vyshel  naruzhu, ser, - skazal on, potom, cherez nekotoroe vremya: -
SHlyupka otvalila ot pristani.
     "Slava"  kachalas'  na   yakore  v  ust'e  Samanskogo  zaliva,   a  ryadom
pokachivalis'  tri  ee  priza.  Vse chetyre  sudna  byli  pod  zavyazku  nabity
plennymi. Matrosy byli gotovy po signalu so "Slavy" otdat' parusa.
     -SHlyupka otoshla dostatochno daleko, - skazal Bush. Hotel by ya znat'... ah!
     Fort vzorvalsya fontanom dyma, v nebo vzleteli oblomki kamennoj  kladki.
CHerez  mgnovenie   progremel   vzryv.  Podryvniki,  pokidaya  fort,  podozhgli
ogneprovodnyj  shnur,  i  teper' dve tonny poroha, vzorvavshis', sdelali  svoe
delo. Krepostnoj val i  bastiony,  storozhevaya bashnya  i orudijnaya platforma -
vse prevratilos'  v ruiny. Pod krutym sklonom, u kromki vody, uzhe lezhalo to,
chto  ostalos'  ot  pushek  -  capfy  vzorvany,  dula  raskoloty,  v zapal'nye
otverstie  zabity  klin'ya.  Kogda povstancy vstupyat  v fort, oni  ne  smogut
vosstanovit' oboronu buhty - batareya na kose tozhe vzorvana.
     -Pohozhe, chto vse razrusheno okonchatel'no, ser, - skazal Bush.
     -Da,  -  otvetil Baklend. On  v  podzornuyu  trubu  rassmatrival  ruiny,
postepenno  prostupavshie skvoz'  dym  i osedavshuyu  pyl'. -  Bud'te  lyubezny,
podgotov'tes' vybirat', yakor', kak tol'ko podnimut shlyupku.
     -Est', ser, - skazal Bush.
     Opustiv  shlyupku na  rostr-bloki,  matrosy  vstali  k shpilyu i  s  trudom
podtashchili  sudno  k  yakoryu,  zatem  parusa  byli  otdany,  yakor'  podnyat.  S
obstenennym  grot-marselem  sudno nemnogo prodvinulos' kormoj vpered,  potom
rul'  polozhili na bort,  matrosy  vybrali  shkoty  perednih  parusov, i sudno
povernulos'.  Rulevoj  pospeshno krutanul  rukoyatki  shturvala,  obrasoplennye
marseli  nadulis' vetrom, i korabl' legko dvinulsya po volnam, slegka krenyas'
pod vetrom i vspenivaya more vodorezom. On shel v krutoj bejdevind chtob projti
na vetre mys |ngan'o. Kto-to na bake zakrichal "ura!",  i cherez mgnovenie vsya
komanda uzhe vopila  chto est' mochi - "Slava" pokidala arenu svoego torzhestva.
Prizy  podnyali yakorya vmeste s  nej, ih komanda  tozhe krichala  "ura!". Bush  v
podzornuyu trubu razlichil Hornblauera na palube "La Gaditany", bol'shogo priza
s polnoj korabel'noj osnastkoj. Hornblauer mahal shlyapoj.
     -YA spushchus' vniz, ser, proveryu, vse li v poryadke, - skazal Bush.
     Vozle michmanskoj kayuty stoyali chasovye-pehotincy s primknutymi shtykami i
zaryazhennymi ruzh'yami. Iznutri  do  Busha donessya  dikij  gomon.  Tuda  zagnali
pyat'desyat zhenshchin  i pochti stol'ko zhe detej. |to ploho, no  poka  korabl'  ne
tronetsya,  ih  pridetsya derzhat' vzaperti. Pozzhe mozhno  budet vypustit' ih na
palubu, vozmozhno  -  partiyami,  razmyat'sya  i podyshat' vozduhom. Lyuki  nizhnej
pushechnoj  paluby  byli  zakryty  reshetkami,  vozle  kazhdoj  reshetki  dezhuril
chasovoj.  Skvoz'  reshetchatye lyuki shel  zapah chelovecheskih  tel:  vnizu  byli
zaperty chetyresta  ispanskih  soldat v  usloviyah  nenamnogo  luchshih, chem  na
nevol'nich'em sudne. Oni  tam vsego s rassveta, a von' uzhe chuvstvuetsya.  Nado
budet ustroit',  chtoby  muzhchiny, kak i zhenshchiny, partiyami vyhodili  podyshat'.
|to  oznachalo beskonechnye hlopoty i predostorozhnosti, Bush i tak uzhe potratil
nemalo  vremeni,  chtob  naladit'  snabzhenie plennyh edoj  i pit'em.  No  vse
emkosti  dlya  vody byli zapolneny, i  s berega na sudno  privezli dve polnyh
shlyupki  yamsa.  Esli veter,  kak  ozhidalos'  budet  dut' postoyanno,  put'  do
Kingstona  zajmet men'she nedeli.  Togda  vse  slozhnosti  ostanutsya pozadi, i
plennyh mozhno budet sdat' voennym vlastyam - navernoe, plennye budut rady  ne
men'she Busha.
     Na palube Bush  snova poglyadel na  zelenye holmy Santo-Domingo s pravogo
borta. "Slava" shla vdol' nih v krutoj  bejdevind,  zdes' zhe,  s podvetrennoj
storony ot nee,  soglasno prikazu,  Hornblauer vel pod malymi  parusami  tri
priza. Nesmotrya na to, chto dul svezhij semiuzlovyj  veter i "Slava" nesla vse
parusa, tri sudenyshka pri zhelanii  legko  mogli by  ee obognat'. Sposobnost'
kaperov nastigat' dobychu i uhodit' ot  vragov  zavisela ot  togo,  naskol'ko
bystro oni  mogut  idti  protiv  vetra. Hornblauer  mog  by bystro  ostavit'
"Slavu" za kormoj, no emu bylo predpisano  derzhat'sya v predelah vidimosti  s
podvetrennoj  storony, chtoby "Slava", v  sluchae napadeniya  nepriyatelya, mogla
prijti na vyruchku, Prizovye komandy byli nemnogochislenny, i, tak zhe, kak  na
"Slave", u Hornblauera bylo  zadraeno vnizu stol'ko plennyh,  skol'ko on mog
ohranyat'.
     Kak tol'ko Baklend podnyalsya na shkancy, Bush otdal emu chest'.
     -S vashego razresheniya, ser, ya by nachal vyvodit' plennyh, - skazal on.
     -Pozhalujsta, mister Bush, delajte, chto sochtete nuzhnym.
     ZHenshchin -  na  shkancy, muzhchin  -  na  glavnuyu palubu. Ochen'  slozhno bylo
ob®yasnit'  im, chto oni budut gulyat' po ocheredi. Te zhenshchiny, kotoryh vyvodili
na  palubu, voobrazili, budto  ih  navsegda  razluchayut  s ostal'nymi; ih voj
nikak  ne  vyazalsya  s  chinnym  poryadkom,  prilichestvuyushchim  shkancam linejnogo
korablya.  A deti i  vovse ne ponimali, chto takoe disciplina, - oni s  vizgom
razbegalis'  vo  vse storony,  smushchennye  matrosy  lovili  ih  i  vozvrashchali
materyam. Drugie matrosy byli zanyaty tem, chto nosili plennym vodu i edu. Bush,
razreshaya odnu za drugoj valivshiesya na nego problemy, schel, chto zhizn' pervogo
lejtenanta prezhde kazavshayasya emu nedostizhimym raem - huzhe sobach'ej.
     Pomeshchenie  dlya  mladshih oficerov  bylo  nabito  bitkom  -  tuda zagnali
tridcat' ispanskih oficerov - ot elegantnogo Villanuevy do vtorogo pomoshchnika
s  "Gaditany".  Oni dostavlyali  Bushu pochti  stol'ko zhe  hlopot,  skol'ko vse
ostal'nye  plennye, vmeste  vzyatye. Oni  progulivalis' na  poluyute;  s  etoj
komandnoj  vysoty   oni   pytalis'   peregovarivat'sya   so   svoimi  zhenami,
nahodivshimisya  na  shkancah.  Kormit'  ih  prihodilos'  iz  kayut-kompanejskih
zapasov, ne rasschitannyh na  zverskie ispanskie appetity.  Bush vse bol'she  i
bol'she mechtal o pribytii  v Kingston. U nego ne bylo  ni vremeni, ni zhelaniya
gadat', kakoj ego tam ozhidaet  priem. |to  bylo  neploho, ibo ego, vozmozhno,
zhdalo ne tol'ko pooshchrenie  za pobedu na Santo-Domingo, no i rassledovanie po
povodu   obstoyatel'stv,   privedshih  k   otstraneniyu  kapitana   Sojera   ot
komandovaniya.
     Den' za dnem dul poputnyj veter, den' za dnem neslas' "Slava" po sinemu
moryu, a levee, s podvetrennoj storony  neslis' tri ee  priza.  Plennye, dazhe
zhenshchiny, nachali ponemnogu opravlyat'sya ot morskoj bolezni. Kormit' i ohranyat'
ih voshlo v privychku, tak chto trebovalo vse men'she hlopot. Minovali mys Beata
i vzyali  pryamoj kurs na Kingston.  Ne schitaya  etogo, im pochti ne prihodilos'
zanimat'sya parusami, ibo veter dul rovno, a ezhechasno brosaemyj lag pokazyval
vse te  zhe  vosem'  uzlov. Kazhdoe  utro oni nablyudali  velikolepnyj  voshod,
kazhdyj vecher bushprit ukazyval na pylayushchij zakat. Dnem yarko svetilo solnce, i
lish' izredka dozhdevye shkvaly nenadolgo  skryvali nebo i  more; noch'yu korabl'
vzdymalsya i opuskalsya na volnah pod useyannym zvezdami nebesnym svodom.
     Byla prelestnaya temnaya noch', kogda Bush zavershil vechernij obhod i yavilsya
dolozhit' Baklendu.  CHasovye rasstavleny,  podvahtennye  spyat, ogni potusheny,
vahtennye ubrali bom-bramseli na sluchaj, esli v  temnote  neozhidanno naletit
dozhdevoj shkval, kurs ost-ten'-nord, Karberri neset vahtu, prizy vidny v mile
po levomu  bortu.  Sudovaya  policiya  stoit u kapitanskoj  kayuty. Vse eto  po
osvyashchennoj  vremenem  flotskoj  tradicii  Bush  dokladyval  Baklendu,  a  tot
vyslushival s osvyashchennym vremenem flotskim terpeniem.
     -Spasibo, mister Bush.
     -Spasibo, ser. Dobroj nochi.
     -Dobroj nochi, mister Bush.
     Kayuta  Busha  vyhodila  na  polupalubu, tropicheskaya noch'  byla  zharkoj i
dushnoj, no  Busha eto  ne bespokoilo.  Ostavalos' shest'  chasov dlya sna  - ego
zhdala utrennyaya vahta - i on byl ne tot chelovek, chtob upustit'  eto vremya. On
sbrosil verhnyuyu  odezhdu i, stoya v  rubashke,  poslednij  raz  okinul vzglyadom
kayutu, prezhde  chem  potushit' svet.  SHtany  i botinki  na runduke,  v  sluchae
neobhodimosti ih mozhno  budet natyanut' za odnu sekundu.  SHpaga i pistolety v
shtertah na pereborke. Posyl'nyj, pridya budit' ego, prineset lampu. Bush zadul
ogonek.  Potom on ruhnul na  kojku;  lezha na  spine,  shiroko raskinul ruki i
nogi,  chtoby pot po vozmozhnosti isparyalsya,  i zakryl glaza.  Blagodarya svoej
schastlivoj  nevozmutimosti,  on  vskore  usnul.  V   polnoch'  on  prosnulsya,
doslushal,  kak menyaetsya vahta,  i  blazhenno skazal  sebe,  chto  mozhno  spat'
dal'she. On eshche ne nastol'ko vspotel, chtob lezhat' v kojke stalo nepriyatno.
     Pozzhe on snova  prosnulsya i, nichego  ne ponimaya, ustavilsya  v  temnotu.
Sluh govoril emu, chto ne vse v poryadke. Slyshalis' gromkie kriki, nad golovoj
razdavalsya  topot nog. Mozhet, neozhidanno naletel  dozhdevoj shkval?  No  zvuki
byli  kakie-to nepravil'nye. Neuzheli  kto-to  krichit ot boli? Kazhetsya, kriki
zhenskie.  Neuzheli  eti chertovki opyat'  peredralis'? Snova  topot  nog, dikie
kriki.  Bush vskochil s  kojki. On  raspahnul dver' kayuty  i  uslyshal ruzhejnyj
vystrel. Somnenij  ne  ostavalos'.  On shvatil  shpagu  i pistolety. Kogda on
vyskochil  iz kayuty, korabl'  oglasilsya dikimi voplyami. Lyuki kazalis' vratami
preispodnej:  iz  nih  valila  adskaya   sila,  pobedno  kricha  v  polutemnom
prostranstve sudna.
     Kogda  Bush vyskochil, chasovoj pod  fonarem vystrelil  iz ruzh'ya. Fonar' i
ruzhejnaya vspyshka osvetili volnu  chelovecheskih  tel, hlynuvshuyu na chasovogo  i
tut zhe poglotivshuyu ego. Pered Bushem  mel'knula zhenshchina, vozglavlyavshaya ataku,
krasavica-mulatka, zhena  odnogo  iz  oficerov  s  kaperskih  sudov:  rot  ee
razverzsya  v  krike,  glaza  byli  shiroko  otkryty.  Bush  navel  pistolet  i
vystrelil,  no volna  uzhe  nakatila  na nego. On otstupil  v nizkij  dvernoj
proem. Ruki napadavshih uhvatili lezvie  ego  shpagi, no on vyrval ee. S siloj
udaril on nezaryazhennym pistoletom, brykayas' bosymi nogami,  chtob otbit'sya ot
uhvativshih ego ruk. Sverhu vniz shpagoj on kolol i kolol v nasedavshuyu na nego
massu. Dvazhdy on  udaryalsya golovoj o palubnyj bims, no udarov ne chuvstvoval.
Potom  lyudskoj potok  pronessya  mimo nego. Dal'she vperedi razdavalis' kriki,
udary i stony, no  vokrug nego ne ostalos' nikogo, krome neskol'kih stonushchih
lyudej, valyavshihsya na palube - ego bosye nogi skol'zili v ih goryachej krovi.
     Pervym delom  Bush podumal  o  Baklende, no,  vzglyanuv v  storonu kormy,
srazu  ponyal, chto nichem ne  mozhet emu pomoch'. Raz tak, ego mesto na shkancah.
Tuda  on i  pobezhal, szhimaya  v ruke shpagu. U  osnovaniya shodnogo trapa  tozhe
vopili  ispancy,   vyshe  razdavalis'  kriki  otbivavshihsya  ot  nih  kormovyh
matrosov. Blizhe k nosu tozhe shel  boj: zvezdy  osveshchali belye rubahi otchayanno
derushchihsya  lyudej. Sam  togo ne  zamechaya, Bush oral vmeste so vsemi. Neskol'ko
chelovek nakinulis' na nego, i tyazhelyj kofel'-nagel'  obrushilsya na ego shpagu.
No Bush,  obezumevshij  ot  bitvy, byl  opasnym protivnikom: neimovernaya  sila
sochetalas' v nem s bystrotoj reakcii. On nichego ne znal, ni o chem ne dumal v
eti minuty  lish' o  tom,  chtob  srazit'sya s vragom,  v  odinochku  osvobodit'
korabl'. Pronziv odnogo iz napadavshih ispancev, on prishel v  sebya. On dolzhen
sobrat' vokrug sebya komandu, podat'  primer, splotit'  lyudej v edinoe celoe.
On vozvysil golos:
     -"Slava"! "Slava"! |j, "Slava"! Ko mne!
     Na glavnoj  palube podnyalas' eshche  bol'shaya sumatoha. ZHguchaya bol' obozhgla
Bushu  lopatku,  instinktivno on obernulsya  i levoj rukoj shvatil kogo-to  za
gorlo, potom napryagsya i so vsej siloj ryvkom shvyrnul ego na palubu.
     -"Slava"! - zakrichal on snova.
     Poslyshalsya topot nog, i k nemu podbezhali neskol'ko matrosov.
     -Vpered!
     No ego ataka natknulas' na stenu nasedavshih s kormy lyudej. Busha  vmeste
s ego  malen'kim otryadom otbrosili  nazad,  cherez  vsyu palubu,  i prizhali  k
fal'shbortu.  Kto-to  krichal im  v  lico  po-ispanski,  tolpa  vse pribyvala,
razdalsya  vystrel. Vspyshka osvetila smuglye lica napadavshih, osvetila shtyk i
ruzhejnoe  dulo; ryadom s  Bushem  vskriknul i povalilsya na palubu matros.  Bush
chuvstvoval,  kak  b'etsya  tot  u  ego  nog.   Kto-to  iz  ispancev  razdobyl
ognestrel'noe oruzhie - so stoek, ili zahvachennoe  u pehotincev - i uhitrilsya
perezaryadit' ego. Esli oni budut stoyat', ih vseh perestrelyayut.
     -Za  mnoj! -  kriknul Bush  i rinulsya  vpered. No ispugannye  matrosy ne
dvinulis'  s  mesta,  i  kol'co  napadavshih  otbrosilo  Busha  nazad.   Snova
vystrelilo  ruzh'e, eshche odin  matros upal. Kto-to gromko obratilsya k  nim  na
ispanskom. Slov Bush ne ponyal, no dogadalsya, chto im predlagayut sdat'sya.
     -Ne dozhdetes', svolochi!
     On  edva  ne rydal ot zlosti.  On osoznal, chto ego velikolepnyj korabl'
dejstvitel'no mozhet dostat'sya nepriyatelyu, i mysl' eta uzhasnula ego. Linejnyj
korabl' zahvachen i otveden v kakoj-to kubinskij port - chto skazhut v  Anglii?
CHto skazhut na  flote?  ZHit' dal'she,  chtob  uznat' eto, emu ne  hotelos'. Ego
ohvatilo otchayanie. Luchshe umeret'.
     Na etot raz on brosilsya vpered ne s razumnym prizyvom k svoim lyudyam, no
s dikim  zverinym  voem: on  pomeshalsya ot  yarosti i v boevom  bezumii  obrel
bezumnuyu silu. On prorvalsya skvoz' kol'co  vragov, razya napravo i nalevo, no
eto udalos' emu odnomu. On stoyal posredi paluby, szadi shel boj.
     No bezumie  proshlo.  Bush prislonilsya k odnoj iz  vos'mifuntovok glavnoj
paluby - mozhno skazat', pochti spryatalsya  za nej, po-prezhnemu szhimaya  v rukah
shpagu, pytayas' zastavit' svoj medlitel'nyj rassudok razobrat'sya v  situacii.
Voobrazhaemye  kartiny medlenno proplyvali pered ego myslennym vzorom.  On ne
somnevalsya,  chto kto-to iz  komandy risknul bezopasnost'yu  sudna radi  svoej
pohoti.  Torgov  ne  bylo:  ni  odna iz  ispanok ne  prodalas'  v  obmen  na
predatel'stvo.  No  Bush  dogadalsya,  chto zhenshchiny  pritvoryalis' dostupnymi, i
nekotorye   chasovye  ostavili  svoi  posty,   chtoby  vospol'zovat'sya   takoj
vozmozhnost'yu.  Potom  plennye  medlenno  prosachivalis'  iz  tryuma,   oficery
vybiralis' iz michmanskoj kayuty,  a zatem neozhidanno i soglasovanno napali na
komandu.  Plennye  potokom hlynuli naruzhu, smeli chasovyh, zahvatili  oruzhie.
Podvahtennye spali  v  kojkah i  ne smogli okazat' soprotivlenie. Ih, slovno
ovec, sognali  v  kuchu vozle  pereborki i postavili  vozle  nih  vooruzhennuyu
ohranu. Drugie  otryady zahvatili  oficerov na korme i, vyrvavshis' na glavnuyu
palubu,  ubili ili  vzyali  v plen vseh,  kto  tam nahodilsya.  Po vsemu sudnu
dolzhny  byli  ostavat'sya  nezahvachennye matrosy  i morskie pehotincy, no oni
bezoruzhny i  demoralizovany.  Kogda stanet svetlo, ispancy procheshut  sudno i
vseh perelovyat. Neveroyatno, chtob takoe moglo  sluchit'sya, no eto tak.  CHetyre
sotni  disciplinirovannyh  lyudej, kotorym  nechego  teryat',  vedomye  smelymi
oficerami, sposobny na mnogoe.
     Na  palube  razdavalis' prikazy -  ispanskie  prikazy. Kogda  napali na
rulevogo,  korabl'  rezko  privelsya k  vetru i teper' kachalsya  na volnah, to
privodyas', to uvalivayas' pod  veter. Na bortu est' ispanskie morskie oficery
-  s  kaperov. Oni v  neskol'ko minut  voz'mut sudno  pod kontrol'.  Dazhe  s
komandoj  iz nemoryakov oni obrasopyat rei, postavyat  cheloveka k  shturvalu i v
bejdevind dvinutsya  k  YAmajskomu prolivu. A tam, vsego v dne puti, Sant'yago.
Nebo slegka poblednelo. Nastupalo utro.  Bush krepche szhal rukoyatku  shpagi. On
provel ladon'yu po licu,  pytayas' smahnut' pautinu, kazalos', prilipshuyu k ego
glazam.

     [Ris.3]

     I tut,  ryadom  s  sudnom,  on  uvidel na fone neba  marsel'  eshche odnogo
korablya, medlenno priblizhayushchegosya k nim: machty, rei, takelazh. Marsel' plavno
razvorachivalsya.  Na "Slave"  diko zaorali,  dva sudna  so  skrezhetom soshlis'
bortami. Muchitel'naya pauza, slovno pered tem,  kak volna razob'etsya o bereg.
A potom  nad fal'shbortom "Slavy" poyavilis'  golovy i plechi matrosov,  kivera
morskih pehotincev, holodnyj blesk shtykov i abordazhnyh  sabel'.  Hornblauer,
bez shlyapy, perekinuv nogu cherez fal'shbort, sprygnul na palubu; v ruke u nego
byla shpaga. Po obe storony ot nego prygali ostal'nye. Nesmotrya na obmorochnuyu
slabost',  Bush ponyal:  Hornblauer sobral  komandu so vseh  treh  sudov  i na
"Gaditane" podoshel k  "Slave". Po raschetam  Busha, on  mog nabrat'  dlya ataki
tridcat' matrosov i tridcat' morskih pehotincev. No poka odna chast' soznaniya
Busha myslila yasno i chetko, drugaya byla kak v tumane, i vse pered ego glazami
razvorachivalos'  s  koshmarnoj  medlitel'nost'yu.  Medlenno-medlenno,  kak  na
ucheniyah,  atakuyushchie  perelezli  na  palubu.  Kriki  ispancev kazalis' vizgom
igrayushchih  detej.  Bush uvidel,  kak  anglichane naveli ruzh'ya  i vystrelili, no
besporyadochnye  zalpy prozvuchali  v  ego  ushah ne gromche  igrushechnyh pugachej.
Atakuyushchie bezhali  po  palube.  Bush  hotel prisoedinit'sya k  nim, no  nogi ne
slushalis'. On lezhal na palube, ne v silah podnyat'sya.
     On nablyudal zhestokuyu,  krovavuyu bitvu, takuyu zhe besporyadochnuyu, kak  ta,
chto  ej  predshestvovala. Neizvestno otkuda  poyavlyalis'  malen'kie  otryady  i
vklyuchalis' v bor'bu to s  toj, to s drugoj storony.  Vot  na palubu  hlynuli
polugolye  matrosy  s  Silkom  vo glave.  Silk razmahival  pribojnikom. |tim
gromozdkim i moshchnym oruzhiem on razil napravo  i nalevo. Ispancy rasstupalis'
pered nim.  Bitva kipela.  Ispanskij  soldat  popytalsya  bezhat', pripadaya na
ranenuyu nogu,  ego presledoval britanskij  moryak s abordazhnoj pikoj.  Dognav
neschastnogo,  on vonzil  piku emu pod rebra, i  ostavil  svoyu  zhertvu  slabo
podergivat'sya v luzhe krovi.
     Na glavnoj palube  nikogo ne  ostalos', tol'ko  grudami  lezhali  trupy,
odnako Bush  slyshal,  chto  pod  palubami  boj  prodolzhaetsya, razdayutsya kriki,
vopli,  tresk.  Potom   vse,  kazalos',  utihlo.  Slabost'   byla   kakaya-to
nepriyatnaya. Bushu  uzhasno hotelos' polozhit' golovu na ruki i zabyt'sya, zabyt'
o svoej otvetstvennosti, no na gorizonte  soznaniya ego podsteregali kakie-to
ogromnye, koshmarnye sushchestva, gotovye nabrosit'sya  na nego. Bush ih boyalsya, i
v bor'be s  nimi slabel vse sil'nee. Golova ego opustilas' na ruki,  i  on s
ogromnym usiliem podnyal ee. Vtoroj raz eto bylo eshche trudnee, no on prinuzhdal
sebya. Nado  bylo vstat' i zanyat'sya vsem  tem, chto nuzhno sdelat'. V  ego ushah
razdalsya rezkij, muchitel'nyj golos.
     -Mister Bush zdes', ser! On zdes'!
     CH'i-to ruki  pripodnyali ego  golovu. Solnechnyj svet, hlynuvshij v glaza,
prichinyal bol'. CHtoby spryatat'sya ot nego, Bush plotno prikryl veki.
     -Bush! Bush!  -  Golos  u  Hornblauera  byl  nezhnyj i  umolyayushchij.  - Bush,
pozhalujsta, otvet' mne.
     Dve myagkie ruki derzhali ego golovu, Bush s trudom razlepil veki i uvidel
sklonivshegosya  nad nim  Hornblauera,  no  sil govorit' u  nego ne  bylo.  On
chut'-chut' tryahnul golova  i  ulybnulsya  - takoe chuvstvo  uyuta i bezopasnosti
ishodilo iz ruk Hornblauera.





     Posyl'nyj, postuchav, prosunul golovu v kayutu Busha:
     -Mister  Hornblauer  svidetel'stvuet  svoe  pochtenie,  ser.  Nad  mysom
Moskito razvevaetsya admiral'skij flag, i my sejchas nachnem salyut, ser.
     -Ochen' horosho, - skazal Bush.
     Lezha  na  kojke, on myslenno sledil za  vsem, chto proishodit na  sudne.
Sejchas ono  lezhit  na levom galse, i vse parusa, krome  marselej i  klivera,
vzyaty  na  gitovy.  Znachit, oni proshli Pushechnuyu  Banku.  Bush  uslyshal  golos
Hornblauera:
     -Brasy s podvetrennoj storony! Komande povorachivat' sudno!
     Bush  uslyshal, kak zaskripeli trosy rulevogo  privoda:  rul' polozhili na
bort -  obhodyat mys Port-Rojal,  "Slava" vstala  na rovnyj kil' - pered etim
ona shla s nebol'shim  krenom... nakrenilas' na  levyj  bort... tak slabo, chto
Bush, lezha  na kojke,  pochti ne pochuvstvoval  etogo. Gromyhnula  pervaya pushka
salyuta. Nesmotrya na to, chto Hornblauer lyubezno predupredil ego, Bush vse-taki
byl zahvachen  vrasploh i  dazhe vzdrognul ot  neozhidannosti. On obrugal sebya,
reshiv, chto  stal slabyj i  puglivyj, kak kotenok. S intervalami v pyat' minut
gremeli  vystrely,  Bush  zanovo  ustraivalsya  v posteli. Dvigat'sya  emu bylo
neprosto, ne stol'ko  iz-za  slabosti,  skol'ko  iz-za  mnogochislennyh shvov,
nalozhennyh  na ego  rany. On  byl ves' proshit, kak  steganoe  odeyalo: kazhdoe
dvizhenie prichinyalo bol'.
     Kogda  salyut  stih,  pokazalos', chto  na  korable  neobychno  tiho.  Bush
naschital pyatnadcat'  vystrelov; vidimo, Lambert  stal vice-admiralom.  Sudno
skol'zilo  k  severu  po  zalivu Port-Rojal.  Bush popytalsya  vspomnit',  kak
vyglyadit Solt Pond  Hill i gory za nim - kak zhe oni nazyvayutsya? Liganeya, ili
chto-to  v etom rode - nikogda ne  mog  on vygovorit' eti ispanskie nazvaniya.
Moryaki nazyvali ih prosto Dolgie Gory za fortom Rok.
     -Marsa-shkoty, - slyshalsya sverhu golos Hornblauera. - Marsa-gitovy!
     Znachit, korabl' priblizhaetsya k stoyanke.
     -Rul' pod veter!
     Povernuvshis' k vetru, sudno poteryaet skorost'.
     -Molchat', na shkafute!
     Bush mog voobrazit', kak ozhivlenno boltayut matrosy pri vhode v gavan'  -
stariki rasskazyvayut novichkam o tavernah i pritonah Kingstona.
     -Otdat' yakor'!
     Ni  odin moryak, dazhe takoj prozaichnyj,  kak Bush, ne mozhet bez dushevnogo
trepeta slyshat' zvuk skol'zyashchego v klyuz  yakornogo kanata. Zvuk etot vyzval u
Busha smeshannye chuvstva. |to ne vozvrashchenie  domoj, eto konec odnogo epizoda,
no nachalo celoj serii novyh. Blizhajshee budushchee sulilo krupnye  nepriyatnosti.
Ne  smert' i  ne raneniya ugrozhali Bushu, no on  predpochel by lyubuyu  opasnost'
predstoyashchemu ispytaniyu. Nesmotrya na slabost', telo ego napryaglos',  kogda on
popytalsya zaglyanut' v budushchee. Bush hotel by dvigat'sya, chtob dat' vyhod etomu
napryazheniyu, po krajnej mere, izvivat'sya i erzat', raz on ne mozhet hodit', no
so  svoimi  pyat'yudesyat'yu tremya  shvami on  ne  mog  dazhe  erzat'. Prakticheski
navernyaka predstoit rassledovanie sobytij na sudne Ego Velichestva "Slava", a
vozmozhno, i tribunal - ili celaya seriya tribunalov - po ego zavershenii.
     Kapitan Sojer mertv. Kto-to  iz ispancev, op'yanennyj krov'yu, vorvavshis'
v kayutu, zarezal neschastnogo  bezumca. V adu ne  najdetsya plameni dostatochno
zharkogo,  chtob  pokarat'  muzhchinu  -  ili zhenshchinu  -  sovershivshego  podobnoe
zlodeyanie,   hotya   v  kakom-to  smysle  eto  bylo  miloserdnym  izbavleniem
neschastnoj dushi, tak dolgo muchimoj voobrazhaemymi  strahami. Po ironii sud'by
v to zhe vremya, kak  bezzhalostnaya  ruka pererezala  glotku bezumca, kto-to iz
vyrvavshihsya na svobodu plennyh poshchadil Baklenda, lezhavshego v kojke, i svyazal
ego prostynyami, tak  chto vse vremya krovavoj bitvy za svoe sudno tot prolezhal
bespomoshchnym. Baklendu nemalo pridetsya ob®yasnyat' na sledstvii.
     Bush uslyshal svist dudok i navostril ushi, chtob rasslyshat' prikaz.
     -Komanda gichki! Gichku spuskat'!
     YAsnoe delo,  Baklend  otpravlyaetsya dolozhit'  admiralu.  Kak  raz  v tot
moment,  kogda  Bush  prishel k  etomu  zaklyucheniyu,  Baklend  voshel  v  kayutu.
Estestvenno, odet on byl krajne tshchatel'no, v bezuprechno-belye shtany i luchshij
formennyj syurtuk. Lico ego bylo gladko vybrito, a  akkuratnost', s kakoyu byl
zavyazan shejnyj platok, lishnij raz svidetel'stvovala, chto on otnessya k svoemu
tualetu ves'ma ser'ezno. No zagovoril on ne srazu, prosto stoyal i smotrel na
Busha. Ego i bez togo vtyanutye shcheki  vvalilis' ot perezhivanij,  osteklenevshie
glaza smotreli  v odnu  tochku guby  drozhali. Tak  mozhet  vyglyadet'  chelovek,
idushchij na viselicu.
     -Vy sobiraetes' na bereg,  ser?  - sprosil Bush, podozhdav, chtob  starshij
zagovoril pervym.
     -Da, - skazal Baklend.
     Krome treugolki, on derzhal v ruke zapechatannye doneseniya,  nad kotorymi
nemalo potrudilsya. On poprosil Busha pomoch' emu sostavit'  pervoe, kasavsheesya
otstraneniya  kapitana  Sojera ot  komandovaniya;  vtoroe  donesenie  vklyuchalo
chast', napisannuyu samim Bushem. Ono dyshalo soznaniem svoih zaslug i opisyvalo
kapitulyaciyu  ispancev  na  Santo-Domingo.  No  tret'e donesenie,  kasavsheesya
vosstaniya plennyh na bortu i soderzhavshee priznanie, chto Baklenda zahvatili v
posteli spyashchim, bylo sostavleno uzhe bez Busha.
     -Luchshe b menya ubili, - skazal Baklend.
     -Ne govorite  tak,  ser,  -  otvetil  Bush  nastol'ko  bodro,  naskol'ko
pozvolyali ego sobstvennye trevogi i slabost'.
     -|to bylo by luchshe, - povtoril Baklend.
     -Vasha gichka  u  borta,  ser, - poslyshalsya golos Hornblauera. -  A prizy
tol'ko chto stali na yakor' u nas za kormoj.
     Baklend  obratil  na  nego  osteklenevshij vzglyad.  Hornblauer  vyglyadel
sovsem ne tak akkuratno, hotya i on, ochevidno, potrudilsya nad svoim naryadom.
     -Spasibo, - otvetil Baklend, potom, posle pauzy, sprosil so strast'yu: -
Skazhite mne, mister Hornblauer - eto  poslednyaya vozmozhnost' - kak sluchilos',
chto kapitan upal v lyuk?
     -YA reshitel'no nichego ne mogu vam otvetit', ser, - skazal Hornblauer.
     Ni v ego slovah, ni na  ego besstrastnom  lice nel'zya  bylo prochest' ni
malejshego nameka.
     -Mister  Hornblauer,  -  vzmolilsya  Baklend,   postukivaya  pal'cami  po
doneseniyam. - YA horosho obrashchalsya s vami. Vy uvidite, chto v etih doneseniyah ya
otdal vam dolzhnoe. YA hvalyu vas, kak tol'ko  mozhno, za to,  chto vy sdelali na
Santo-Domingo,  i  za to, kak  vy vzyali na  abordazh  sudno,  kogda  vosstali
plennye. Kak tol'ko mozhno, mister Hornblauer. I vy... vy ne...
     -YA  dejstvitel'no nichego ne mogu dobavit'  k  tomu, chto vy  uzhe znaete,
ser, - skazal Hornblauer.
     -No chto mne govorit', kogda menya nachnut sprashivat'?
     -Pravdu,  ser. CHto kapitana nashli pod lyukom, i chto v hode rassledovaniya
ne bylo polucheno nikakih svidetel'stv, chto on upal ne sluchajno.
     -Hotel by ya znat'... - skazal Baklend.
     -Vy  znaete  vse, chto  mozhno uznat', ser. Prostite,  ser,  - Hornblauer
protyanul  ruku  i  snyal  kusochek  pen'ki  s otvorota  ego mundira.  Potom on
prodolzhil: - Admiral budet  vne sebya ot radosti, kogda uznaet, chto my vybili
donov iz Samany,  ser.  On,  nebos',  posedel, perezhivaya za  konvoi,  idushchie
prolivom Mona. I my priveli tri priza. On poluchit odnu vos'muyu ih stoimosti.
Ne dumaete zhe vy, ser, chto eto ego vozmutit?
     -Ne dumayu, - skazal Baklend.
     -On videl,  kak prizy  voshli vmeste s  nami - sejchas vse na flagmanskom
korable smotryat na nih i govoryat o nih. Admiral zhdet horoshih vestej. Segodnya
utrom on budet ne sklonen zadavat' voprosy.  Razve  chto sprosit,  hotite  vy
madery ili sherri.
     Ni za chto v zhizni  Bush ne mog dogadat'sya, iskrenno Hornblauer ulybaetsya
ili net, no Baklend yavno priobodrilsya.
     -No potom... - skazal Baklend.
     -Potom  budet  potom.  V odnom  my  mozhem ne somnevat'sya - admiraly  ne
lyubyat, chtob ih zastavlyali zhdat', ser.
     -Naverno,  mne nado  idti, -  skazal Baklend. Proslediv za otpravleniem
gichki,  Hornblauer  vernulsya k  Bushu. Na  etot raz  ulybka  ego  tochno  byla
iskrennej: ona igrivo plyasala v ugolkah rta.
     -Ne vizhu  nichego smeshnogo, -  skazal Bush. On  poudobnee  ustroilsya  pod
prostynej.  Teper', kogda  korabl' stoyal na yakore,  a bereg  zakryval ego ot
vetra, v  kayute  stalo gorazdo zharche. Solnce  palilo bezzhalostno, i luchi ego
pochti vertikal'no padali na palubu, raspolozhennuyu v yarde nad licom Busha.
     -Vy  sovershenno pravy,  ser,  -  skazal  Hornblauer,  podhodya k nemu  i
popravlyaya prostynyu. - Nichego smeshnogo.
     -Togda uberite etu durackuyu usmeshku, - razdrazhenno skazal Bush. Ot  zhary
i volneniya golova ego snova zakruzhilas'.
     -Est', ser. Mogu ya chto-nibud' eshche dlya vas sdelat'?
     -Net, - skazal Bush.
     -Ochen' horosho, ser. Togda ya zajmus' delami. Ostavshis' v kayute odin, Bush
pozhalel,  chto  Hornblauera s  nim  net.  On  hotel  by, naskol'ko  pozvolyala
slabost', obsudit' blizhajshee budushchee. On lezhal i gadal, a pot propityval ego
binty. Bushu nikak ne udavalos' privesti mysli v poryadok. On  slabo vyrugalsya
pro sebya  i prislushalsya, pytayas'  ponyat', chto proishodit  na  sudne,  odnako
preuspel v  etom ne bol'she, chem v proricanii budushchego. On zakryl bylo glaza,
pytayas' zasnut', i tut zhe otkryl ih - on nachal gadat',  o chem govoryat sejchas
Baklend s admiralom Lambertom
     Voshel sanitar s podnosom,  na  kotorom stoyali kuvshin i stakan. Napolniv
stakan,  on odnoj rukoj pripodnyal  Bushu golovu  i podnes stakan k ego gubam.
Pochuvstvovav vo  rtu  prohladnuyu vlagu, uloviv  osvezhayushchij  zapah, Bush vdrug
ponyal, chto uzhasno hochet pit'. On zhadno osushil stakan.
     -CHto eto? - sprosil on.
     -Limonad, ser, s pochteniem ot mistera Hornblauera.
     -Ot mistera Hornblauera?
     -Da,  ser. K nam podoshla markitantskaya lodka, mister  Hornblauer  kupil
limonov i velel mne vyzhat' ih dlya vas.
     -Peredajte misteru Hornblaueru moe spasibo.
     -Est', ser. Eshche stakan, ser?
     -Da.
     Emu   stalo  luchshe.  CHerez  nekotoroe  vremya  on  uslyshal  celuyu  seriyu
neob®yasnimyh zvukov: topot bashmakov po palube, prikazy, plesk vesel ryadom  s
korablem.  Potom u dverej ego kayuty poslyshalis' shagi. Voshel doktor Klajv i s
nim neznakomec - toshchij sedoj chelovechek s prishchurennymi golubymi glazkami.
     -Menya zovut Senki, ya vrach flotskogo beregovogo gospitalya, - ob®yavil on.
- YA otvezu vas tuda, gde vam budet gorazdo udobnee.
     -YA ne hochu pokidat' sudno, - skazal Bush.
     -Sluzha na flote, - proiznes Senki s professional'noj zhizneradostnost'yu,
- vy dolzhny byli  priuchit'sya k  tomu, chto, kak pravilo, prihoditsya postupat'
protiv svoih zhelanij.
     On snyal prostynyu i ocenivayushche razglyadyval zamotannoe bintami telo Busha.
     -Prostite nekotoruyu  besceremonnost', - skazal on vse s toj  zhe merzkoj
zhizneradostnost'yu, - no ya  dolzhen  vypisat'  na  vas raspisku  v  poluchenii.
Polagayu, lejtenant, vy nikogda ne  vypisyvali raspisku na  poluchenie sudovyh
pripasov, ne oznakomivshis' predvaritel'no s ih sostoyaniem.
     -Idite k chertu! - skazal Bush.
     -Razdrazhitel'nost'.  -  Senki  vzglyanul  na  Klajva.  -  Boyus',  vy  ne
propisyvali emu dostatochno slabitel'nogo.
     On vzyalsya za Busha i s pomoshch'yu Klajva lovko povernul ego licom vniz.
     -Dago  izryadno  vas pokromsali, ser,  -  prodolzhal  Senki, obrashchayas'  k
bezzashchitnoj spine Busha. - Devyat' ran, naskol'ko ya ponimayu.
     -I pyat'desyat tri shva, - dobavil Klajv.
     -V  "Vestnike"  eto  budet  vyglyadet'   neploho,  -  Senki  hohotnul  i
ekspromtom vydal citatu:  - "Lejtenant e... Bush v hode  geroicheskoj  oborony
poluchil ne menee  devyati ran, no ya schastliv soobshchit', chto  on bystro idet na
popravku".
     Bush  popytalsya  povernut'  golovu  i ryavknut'  chto-nibud'  podhodyashchee k
sluchayu,  no sheya byla  odna  iz  samyh  bol'nyh ego  mest.  V  rezul'tate  on
probormotal nechto nevrazumitel'noe, i, poka ego rychaniya ne  stihli, na spinu
ego ne perevorachivali.
     -A  teper'  my bystren'ko  unesem nashego angelochka, -  skazal  Senki. -
Nosil'shchiki, zahodite.
     Na glavnoj palube Bush chut' ne oslep ot solnechnogo sveta. Senki podoshel,
chtob natyanut' prostynyu emu na glaza.
     -Otstavit'!  -  skazal  Bush,  ugadav  namerenie  vracha.  V  golose  ego
sohranilos'  dostatochno komandirskoj tverdosti, i Senki pomedlil. -  YA  hochu
videt'!
     Teper'  stalo  ponyatno,  chto  za  topot  on  slyshal  vnizu.  Na shkafute
vystroilsya  odin  iz  Vest-Indskih  polkov:  vse  soldaty  stoyali po  stojke
"smirno", vse  s  primknutymi shtykami.  Plennyh ispancev  vyvodili iz lyukov,
chtob otpravit' na bereg  v stoyashchih  u borta lihterah. Bush uznal  Ortegu. Tot
hromal, opirayas' na plechi  dvuh  chelovek.  Odna shtanina byla obrezana, bedro
zamotano bintami. Binty i drugaya shtanina pocherneli ot zapekshejsya krovi.
     -Da uzh, golovorezy, - skazal Senki. - A teper', kogda vy vdovol' na nih
nalyubovalis', my spustim vas v lodku.
     So  shkancev  pospeshno podoshel  Hornblauer  i vstal na  koleni  ryadom  s
nosilkami.
     -Vse v poryadke, ser? - ozabochenno sprosil on.
     -Da, spasibo, - skazal Bush.
     -YA prikazhu sobrat' vashi veshchi i otpravit' ih sledom za vami, ser.
     -Spasibo.
     -Poostorozhnej  so  stropami,  -   prikriknul  Hornblauer  na  matrosov,
ceplyavshih tali k nosilkam.
     -Ser! Ser! - Michman  Dzhejms  priplyasyval ryadom s Hornblauerom, starayas'
privlech' ego vnimanie. - K nam napravlyaetsya lodka s kapitanom na bortu.
     Novost' trebovala, chtob ej zanyalis' nemedlenno.
     -Vsego vam nailuchshego, ser, - skazal Hornblauer. - Do skoroj vstrechi.
     On povernulsya. Bush  ne obidelsya na  eto korotkoe proshchanie: pribyvayushchego
na bort  kapitana nadlezhalo vstrechat' sootvetstvenno  ego  chinu.  Malo togo,
Bushu samomu uzhasno hotelos' znat', zachem etot kapitan pozhaloval.
     -Poshel tali! - prikazal Senki.
     -Otstavit'!  -  skazal Bush  i v otvet  na  voprositel'nyj vzglyad  Senki
dobavil: - Minutochku podozhdite.
     -YA sam ne proch' uznat', chto proishodit, - zametil Senki.
     Po palube zasvisteli dudki. Podbezhali  falrepnye,  soldaty  povernulis'
licom k vhodnomu  portu, morskie pehotincy vystroilis' ryadom s nimi. Sverkaya
zolotym galunom, kapitan podnyalsya na palubu. Hornblauer otdal chest'.
     -Vy -  mister Hornblauer,  v nastoyashchee vremya starshij lejtenant na bortu
etogo sudna?
     -Da, ser. Lejtenant Goracio Hornblauer, k vashim uslugam.
     -Menya zovut Kogshil. - Kapitan vytashchil bumagu, razvernul ee i prochel. -
"Prikaz  sera Richarda Lamberta,  vice-admirala  Sinego Flaga*  [V britanskom
flote  admiraly  delilis'  na tri  kategorii -  belogo,  sinego  i  krasnogo
flaga.], rycarya  ordena Bani, komanduyushchego Ego Velichestva sudami na  YAmajke,
kapitanu Dzhejmsu |dvardu Kogshilu, Ego Velichestva fregata "Reshitel'nyj". Sim
predpisyvayu vam nemedlenno pribyt' na  bort sudna  Ego  Velichestva  "Slava",
nahodyashchegosya v  zalive  Port-Rojal, i  prinyat' pod komandovanie  pro tempore
vysheupomyanutoe sudno "Slava".
     Kogshil  snova  slozhil bumagu.  Prinyat'  pod  komandovanie  korolevskoe
sudno, dazhe vremenno, delo ser'eznoe, i osushchestvlyat' ego nado v sootvetstvii
s  prinyatym  ritualom. Ni  odin prikaz,  otdannyj Kogshilom, ne budet  imet'
zakonnoj sily  do prochteniya im vsluh dokumenta, dayushchego emu  pravo  otdavat'
prikazy. Teper', "oglasiv sebya",  on  obladal neob®yatnoj vlast'yu kapitana na
bortu  sudna - mog naznachat'  i snimat' uorent-oficerov, brat' pod  strazhu i
nakazyvat' koshkami  - i vse  eto blagodarya vlastnym polnomochiyam,  peredannym
korolem v Sovete cherez Lordov Admiraltejstva i sera Richarda Lamberta.
     -Dobro  pozhalovat'  na  bort, ser, -  skazal Hornblauer, snova  otdavaya
chest'.
     -Ochen'  interesno, - skazal Senki, usazhivayus' ryadom s nosilkami,  posle
togo, kak Busha spustili v gospital'nuyu  shlyupku. -  Davajte, rulevoj. YA znal,
chto  Kogshil  lyubimec  admirala.  Takoe povyshenie  - na linejnyj  korabl'  s
dvadcativos'mipushechnogo  fregata.  Bol'shoj  shag  dlya  nashego  druga  Dzhejmsa
|dvarda. Ser Richard ne teryal vremeni zrya.
     -V prikaze govoritsya, eto tol'ko... tol'ko vremenno, _-  skazal Bush. On
ne sposoben byl dostatochno uverenno vygovorit' slova "pro tempore".
     -U  admirala  budet  vdovol'  vremeni  sostavit'  prikaz  o  postoyannom
naznachenii po  vsej  forme,  - otvetil  Senki. -  S  etogo momenta zhalovanie
Kogshila uvelichilos' s desyati shillingov do dvuh funtov v den'.
     Negry-grebcy  nalegali na  vesla,  i  gospital'naya  lodka  skol'zila po
sverkayushchej vode. Senki  povernulsya i posmotrel na eskadru, stoyavshuyu na yakore
v otdalenii - trehmachtovoe sudno i para fregatov.
     -Vot  "Reshitel'nyj", - pokazal  on.  - Kogshilu povezlo, chto  ego sudno
okazalos'  zdes' v  nuzhnyj moment.  Teper'  admiral  smozhet  shchedro razdavat'
povysheniya. Vy na "Slave" poteryali dvuh lejtenantov?
     -Da, - skazal Bush.
     Robertsa razorvalo yadrom na barkaze v hode  pervoj  ataki na Samanu,  a
Smit pogib na svoem postu, zashchishchaya shkancy vo vremya vosstaniya plennyh.
     -Kapitan i dva  lejtenanta,  -  zadumchivo skazal Senki.  -  Naskol'ko ya
ponyal, kapitan Sojer nekotoroe vremya byl ne v sebe?
     -Da.
     -I vse-taki oni ubili ego.
     -Da.
     -Cepochka  sluchajnostej.  Vashemu   pervomu   lejtenantu  bylo  by  luchshe
razdelit' ego uchast'.
     Bush nichego na eto ne otvetil, hotya podumal o tom zhe. Baklenda svyazali v
posteli, i emu nikogda etogo ne iskupit'.
     -Dumayu,  - rassuzhdal Senki, - povysheniya emu ne vidat'. Ne  povezlo emu,
ved' on  by mog prodvinut'sya v rezul'tate vashih uspehov  na Santo-Domingo, s
kotorymi ya eshche vas ne pozdravil. Moi pozdravleniya.
     -Spasibo, - skazal Bush.
     -Blestyashchaya pobeda. Interesno, chto teper'  sdelaet ser Richard, da  budet
chtimo  ego  imya, s etimi tremya  vakansiyami. Kogshila na "Slavu".  Znachit, na
"Reshitel'nyj" nado budet naznachit' kapitan-lejtenanta.  Neskazannaya  radost'
poluchit'  kapitanskij chin!  U  nas chetyre kapitan-lejtenanta -  kto  iz  nih
vojdet v zhemchuzhnye vrata? Vy ved' byvali zdes' prezhde?
     -Tri goda uzhe ne byl, - otvetil Bush.
     -Togda vam vryad li izvestno, kto iz oficerov kakoe polozhenie zanimaet v
glazah sera Richarda. Znachit, lejtenant dolzhen stat' kapitan-lejtenantom. Net
somnenij, kto eto budet.
     Senki  udostoil  Busha  vzglyadom, i  tot zadal  vopros kotorogo  ot nego
zhdali.
     -Kto?
     -Datton. Pervyj lejtenant flagmana. Vy ego znaete?
     -Kazhetsya, da. Takoj dolgovyazyj, so shramom na shcheke?
     -Da. Ser Richard polagaet, chto solnce vshodit  i zahodit po ego slovu. I
ya dumayu, lejtenant Datton  - skoro on budet  kapitan-lejtenant Datton - togo
zhe mneniya.
     Bushu  nechego bylo  na eto  skazat', a  esli  b i  bylo,  on  vse  ravno
promolchal by.  Sovershenno yasno,  chto doktor  Senki  -  legkomyslennyj staryj
spletnik i zaprosto mozhet vyboltat' vse,  chto emu skazhut. Bush prosto kivnul,
naskol'ko pozvolyali izranennaya sheya i  lezhachee polozhenie,  ozhidaya, poka Senki
prodolzhit svoj monolog,
     -Znachit,   Datton  stanet   kapitan-lejtenantom.   |to   oznachaet   tri
lejtenantskie vakansii.  Ser  Richard  smozhet  sdelat'  priyatnoe  trem  svoim
druz'yam, naznachiv ih synovej lejtenantami. Pri uslovii, nado zametit', chto u
sera Richarda est' hotya by tri druga.
     -Vesla!  Bakovyj! - skazal  rulevoj.  Oni podhodili  k  prichalu. SHlyupka
prishvartovalas', Senki vybralsya iz nee i rukovodil vygruzkoj nosilok. Rovnym
shagom chernokozhie nosil'shchiki dvinulis' po doroge  k gospitalyu. Bush okunulsya v
vozduh ostrova, kak v goryachuyu vannu.
     -Davajte  razberemsya,  - skazal Senki,  shagaya  ryadom s  nosilkami. - My
tol'ko chto naznachili treh  michmanov lejtenantami. Znachit, est' tri vakantnyh
uorent-oficerskih mesta. No pogodite - ved' u vas na "Slave" byli ubitye?
     -Mnogo, - skazal Bush. Nemalo  michmanov i shturmanskih pomoshchnikov  otdali
svoi zhizni, zashchishchaya sudno.
     -Estestvenno. |togo sledovalo ozhidat'. Znachit, vakansij gorazdo bol'she,
chem   tri.   I    znachit,    mozhno    budet   sdelat'   priyatnoe   mnozhestvu
vol'noopredelyayushchihsya,  volonterov,   vseh  etih  neschastnyh,   sluzhashchih  bez
zhalovaniya, v nadezhde  na sluchajnoe prodvizhenie. Iz chistilishcha, v  kotorom oni
nichto, v ad, gde oni budut uorent-oficerami. Doroga slavy... ne budu stavit'
pod somneniya vashi literaturnye poznaniya, napominaya vam, chto skazal poet.
     Bush  ne  imel  ni  malejshego  predstavleniya,  chto  skazal  poet, no  ne
sobiralsya v etom priznavat'sya.
     -Vot my i prishli, - skazal Senki. - YA provozhu vas v vashu kayutu.
     Okazavshis' posle oslepitel'nogo solnca v temnom  pomeshchenii, Bush snachala
nichego ne videl. Belye koridory, dlinnoe polutemnoe pomeshchenie, razgorozhennoe
shirmami na kroshechnye komnatki. On vdrug pochuvstvoval smertel'nuyu  ustalost'.
Edinstvennoe, chto  emu  hotelos', eto  zakryt'  glaza  ya  usnut'.  Procedura
perekladyvaniya iz nosilok v postel' chut' ego ne dokonala.  Na boltovnyu Senki
on uzhe ne obrashchal vnimaniya. Kogda,  nakonec, nad postel'yu natyanuli  polog ot
moskitov  i  Bush  ostalsya  odin,  emu  pokazalos', chto on na grebne dlinnoj,
glyancevitoj, zelenoj volny, i chto on skol'zit s nee vniz,  vniz, vniz... |to
bylo pochti priyatno.
     Kogda on skatilsya  k  podnozhiyu  volny, emu  prishlos'  vzbirat'sya na nee
snova, vosstanavlivaya  sily, noch',  den'  i eshche noch'. Za eto vremya  on uznal
gospital'nuyu  zhizn'  -  shumy, stony  iz-za  shirm,  priglushennoe i  ne  ochen'
priglushennoe rychanie sumasshedshih v dal'nem konce belenogo koridora, utrennie
i vechernie obhody. K koncu vtorogo dnya on nachal s appetitom prislushivat'sya k
zvukam, predshestvovavshim razdache edy.
     -Vy schastlivchik, - zametil Senki, osmatrivaya ego  proshitoe  telo. - Vse
rany rezanye, ni odnoj dostatochno glubokoj  kolotoj. |to protivorechit  vsemu
moemu  professional'nomu  opytu. Obychno  dago  oruduyut nozhami bolee tolkovo.
Tol'ko posmotrite na etu ranu.
     Rana, o kotoroj shla rech', protyanulas' ot plecha Busha k ego pozvonochniku,
tak chto Senki vryad li vkladyval v svoi slova bukval'nyj smysl.
     -Ne  men'she vos'mi dyujmov  v dlinu,  -  prodolzhal Senki,  - no glubinoj
men'she dvuh, hotya, ya polagayu, lopatka zadeta. CHetyre  dyujma  ostriem byli by
kuda dejstvennej.  Vot  eta,  sosednyaya rana - edinstvennaya,  demonstriruyushchaya
zhelanie  dobrat'sya do glubiny  arterij.  Tot, kto ee nanes,  yavno  sobiralsya
kolot'. No  kolol on sverhu vniz, i rvanye kraya  rany ukazyvayut, chto  ostrie
skol'znulo po rebram, rasseklo neskol'ko volokon  latissimus  dorsi,  no,  v
konce koncov, obrazovalo prostoj porez. Uchenicheskij udar. CHelovecheskie rebra
otkryty dlya udara snizu, udar sverhu oni ne propuskayut, i idushchij sverhu nozh,
kak v etom sluchae, bez tolku skol'zit po rebram.
     -YA rad, chto eto tak, - skazal Bush.
     -I vse rany horosho zazhivayut, -  prodolzhal Senki. - Priznakov omertveniya
net.
     Bush vdrug ponyal,  chto  Senki vodit nosom u  samogo ego  tela:  gangrena
prezhde vsego proyavlyaetsya zapahom.
     -Horoshaya  chistaya  rezanaya  rana,  - skazal Senki,  -  bystro zashitaya  i
perevyazannaya, chashche vsego zazhivlyaetsya pervichnym natyazheniem. Gorazdo chashche, chem
net.  A u  vas po bol'shinstvu  chistye rezanye  rany, kak ya uzhe govoril. Vashi
pochetnye  shramy, mister Bush,  cherez  neskol'ko let  stanut  pochti nezametny.
Ostanutsya  tonkie belye  linii,  chej idushchij  krest-nakrest  risunok vryad  li
isportit vash antichnyj tors.
     -Horosho, -  skazal Bush. On  ne sovsem ponyal, kakoj u nego tors,  no  ne
sobiralsya prosit' u Senki, chtob tot ob®yasnil vse eti anatomicheskie terminy.
     Ne uspel Senki ujti, kak uzhe vernulsya s posetitelem.
     -Kapitan Kogshil prishel provedat' vas, - skazal doktor. - Vot on, ser.
     Kogshil posmotrel na lezhashchego Busha.
     -Doktor Senki poradoval menya, chto vy bystro popravlyaetes', - skazal on.
     -YA dumayu, eto tak, ser.
     -Admiral  naznachil  sledstvennuyu  komissiyu,  i  ya  vhozhu  v ee  sostav.
Estestvenno, potrebuyutsya vashi  pokazaniya,  mister  Bush, i ya  dolzhen  uznat',
kogda vy budete v sostoyanii dat' ih.
     Bush  pochuvstvoval  bespokojstvo.  Sledstvennaya  komissiya  pochti  tak zhe
pugala ego, kak tribunal, k kotoromu ona mogla privesti. Nesmotrya na to, chto
sovest' ego byla absolyutno chista,  Bush predpochel  by... ohotno  predpochel by
vesti sudno pod shkval'nym vetrom vdol' podvetrennogo berega, chem otvechat' na
voprosy, putat'sya v  yuridicheskih  formal'nostyah,  vynosit' svoi  postupki na
obsuzhdenie, pri  kotorom oni vpolne mogut byt' prevratno istolkovany. No raz
etu pilyulyu  pridetsya proglotit', nado zazhat' nos i  glotat', kak by  ni bylo
protivno.
     -YA gotov v lyuboe vremya, ser.
     -Zavtra  ya snimayu sutury,  ser, -  vmeshalsya Senki.  -  Vy sami  vidite,
mister Bush eshche ochen' slab. Ot etih ran u nego polnejshaya anemiya.
     -CHto vy etim hotite skazat'?
     -YA hochu skazat', chto on obeskrovlen. A procedura snyatiya sutur...
     -SHvov, chto li?
     -SHvov, ser. Procedura snyatiya sutur otnimet u mistera Busha mnogo sil. No
esli sledstvennaya komissiya pozvolit emu davat' pokazaniya, sidya v kresle...
     -Pozvolit.
     -Togda cherez tri dnya on smozhet otvechat' na lyubye voprosy.
     -V pyatnicu, znachit?
     -Da, ser. Ne ran'she. YA hotel by, chtob eto bylo pozdnee.
     -Sobrat' zdes' komissiyu, - s holodnoj vezhlivost'yu poyasnil Kogshil, - ne
prosto,  ibo  vse  suda bol'shuyu chast' vremeni otsutstvuyut. Sleduyushchaya pyatnica
nas ustroit.
     -Est', ser, - skazal Senki.
     Bush, tak dolgo  snosivshij  boltovnyu Senki, s nekotorym  udovletvoreniem
nablyudal,    kak   tot    brosil   svoi   vykrutasy,   obrashchayas'   k   stol'
vysokopostavlennomu licu, kak kapitan.
     -Ochen'  horosho,  -  skazal  Kogshil i  poklonilsya  Bushu.  -  ZHelayu  vam
skorejshego vyzdorovleniya.
     -Spasibo, ser, - skazal Bush.
     Dazhe lezha  v  posteli,  on instinktivno  popytalsya vernut' poklon,  no,
stoilo emu  nachat'  sgibat'sya,  zaboleli  rany i ne dali  emu vystavit' sebya
smeshnym. Kogda Kogshil vyshel, u Busha  ostalos' vremya podumat' o budushchem; ono
trevozhilo  ego dazhe za obedom, no  sanitar, prishedshij ubrat' posudu, vpustil
eshche  odnogo  posetitelya,  pri  vide  kotorogo  vse  mrachnye mysli  mgnovenno
uletuchilis'.  V  dveryah  stoyal  Hornblauer  s  korzinoj  v ruke.  Lico  Busha
osvetilos'.
     -Kak  vashe  zdorov'e, ser?  - sprosil  Hornblauer. Oba s  udovol'stviem
pozhali drug drugu ruki.
     -YA vas uvidel, i mne srazu stalo luchshe, - iskrenno skazal Bush.
     -YA  pervyj raz na beregu, - skazal Hornblauer. - Mozhete dogadat'sya, kak
ya byl zanyat.
     Bush ohotno poveril - on  legko mog voobrazit', skol'ko hlopot svalilos'
na Hornblauera. "Slavu" nado bylo zagruzit' porohom  i snaryadami, proviantom
i  vodoj,  vychistit'  sudno  posle  plennyh,  ubrat'  sledy  nedavnih  boev,
vypolnit'  vse  formal'nosti, svyazannye s peredachej trofeev, s ranennymi,  s
bol'nymi, s  lichnym imushchestvom  ubityh.  I Bush  goryacho zhelal  vyslushat'  vse
podrobnosti,  slovno  domohozyajka, kotoroj bolezn' ne  pozvolyaet  sledit' za
domom.  On  zakidal  Hornblauera  voprosami,  i  professional'nyj   razgovor
nekotoroe vremya ne daval Hornblaueru pokazat' korzinu, kotoruyu on prines.
     -Papajya, - skazal on. - Mango. Ananas.  |to  - vtoroj ananas, kotoryj ya
vizhu v zhizni.
     -Spasibo.  Vy  ochen'  dobry,  - otvetil  Bush.  No  emu bylo  sovershenno
nevozmozhno i v maloj mere proyavit' chuvstva, kotorye  vyzvali u nego eti dary
- posle dnej  odinokogo lezhaniya v  gospitale on  uznal,  chto komu-to do nego
est' delo, chto kto-to po krajnej mere podumal o nem. Nelovkie slova, kotorye
on proiznes, nichego etogo ne vyrazhali: tol'ko chelovek tonkij i sochuvstvuyushchij
mog ugadat' chto za nimi skryvaetsya.  No Hornblauer  spas  ego ot dal'nejshego
smushcheniya, bystro smeniv razgovor.
     -Admiral vzyal "Gaditanu" v eskadru, - ob®yavil on.
     -Vot kak, klyanus' Bogom!
     -Da. Vosemnadcat' pushek - shesti- i devyatifuntovye.  Ona budet schitat'sya
voennym shlyupom.
     -Znachit, on dolzhen budet naznachit' na nee kapitan-lejtenanta.
     -Da.
     -Klyanus' Bogom! - skazal Bush.
     Kakoj-to udachlivyj lejtenant poluchit povyshenie. |to mog by byt' Baklend
-  eshche mozhet, esli ostavyat bez vnimaniya  tot fakt, chto ego svyazali spyashchim  v
posteli.
     -Lambert dal ej novoe imya - "Vozmezdie".
     -Neplohoe imya.
     -Da.
     Na mgnovenie nastupila tishina. Kazhdyj  iz nih, so  svoej tochki  zreniya,
zanovo perezhival uzhasnye minuty, kogda "Gaditana" vzyala "Slavu" na abordazh i
ispancy padali pod bezzhalostnymi udarami.
     -Pro sledstvennuyu komissiyu vy, konechno, znaete, - sprosil Bush. Mysl' ob
etom zakonomerno vytekala iz predydushchih.
     -Da. A vy kak uznali?
     -Tol'ko chto zahodil Kogshil, predupredil, chto ya budu davat' pokazaniya.
     -YAsno.
     Opyat' nastupila tishina, bolee napryazhennaya,  chem proshlyj raz: oba dumali
o predstoyashchem ispytanii. Hornblauer soznatel'no prerval ee.
     -YA sobiralsya skazat' vam, - proiznes on, - chto mne prishlos' zamenit' na
"Slave"  trosy rulevogo  privoda. Oba  staryh  iznosilis'  - slishkom bol'shaya
nagruzka. Boyus', oni idut pod slishkom ostrym uglom.
     |to vyzvalo tehnicheskij razgovor, kotoryj Hornblauer podderzhival,  poka
ni prishlo vremya uhodit'.





     Sledstvennaya  komissiya byla obstavlena  sovsem  ne  tak torzhestvenno  i
pugayushche,  kak  tribunal.  Ej  ne  predshestvoval pushechnyj vystrel,  kapitany,
sostavlyayushchie  komissiyu,  byli  v  povsednevnoj  forme,  a  svideteli  davali
pokazaniya ne pod  prisyagoj. O poslednem obstoyatel'stve Bush zabyl i vspomnil,
lish' kogda ego vyzvali.
     -Pozhalujsta,  syad'te,  mister  Bush,  -  skazal  predsedatel'stvuyushchij. -
Naskol'ko mne izvestno, vy vse eshche slishkom slaby ot ran.
     Bush  prokovylyal k ukazannomu emu  kreslu, - ele-ele  dobralsya do nego i
sel. V bol'shoj kayute "Slavy" (kogda-to zdes' lezhal, drozha i rydaya ot straha,
kapitan Sojer)  bylo udushayushche zharko.  Pered predsedatelem  lezhali sudovoj  i
vahtennyj  zhurnaly,  a v  tom,  chto  on  derzhal  v  rukah,  Bush  uznal  svoe
sobstvennoe donesenie, adresovannoe  Baklendu  i  opisyvayushchie  napadenie  na
Samanu.
     -Vashe donesenie delaet  vam chest', mister Bush, - skazal predsedatel'. -
Iz nego sleduet,  chto  vy vzyali shturmom fort,  poteryav  ubitymi  vsego shest'
chelovek, hotya on byl okruzhen rvom, brustverom i krepostnym valom i ohranyalsya
garnizonom iz semidesyati chelovek i dvadcatichetyrehfuntovymi orudiyami.
     -My napali na nih neozhidanno, ser, - skazal Bush.
     -|to i delaet vam chest'.
     Vryad li ataka na fort Samana byla dlya garnizona bol'shej neozhidannost'yu,
chem dlya  Busha eti slova:  on gotovilsya k chemu-to gorazdo bolee  nepriyatnomu.
Bush  vzglyanul na  Baklenda, kotorogo vyzvali  prezhde.  Baklend byl bleden  i
neschasten. No  Bush dolzhen byl skazat' odnu veshch' prezhde, chem mysl' o Baklende
otvlekla ego.
     -|to zasluga lejtenanta Hornblauera, - skazal on. - Plan byl ego.
     -|to  vy  ves'ma  blagorodno izlozhili  v vashem  donesenii.  Mogu  srazu
skazat',  chto,  po  mneniyu nashej  sledstvennoj komissii, vse obstoyatel'stva,
kasayushchiesya  ataki  na  Samanu  i posleduyushchej  kapitulyacii,  otvechayut  luchshim
tradiciyam flota.
     -Spasibo, ser.
     -Perehodim k sleduyushchemu.  K popytke plennyh zahvatit' "Slavu". Vy v eto
vremya ispolnyali obyazannosti pervogo lejtenanta sudna, mister Bush?
     -Da, ser.
     Otvechaya na voprosy, Bush shag  za  shagom prohodil  sobytiya toj  nochi. Pod
rukovodstvom Baklenda on nes otvetstvennost' za organizaciyu ohrany i pitaniya
plennyh.  Pyat'desyat  zhenshchin  -  zheny  plennyh  -  nahodilis'  pod ohranoj  v
michmanskoj kayute. Da,  trudno bylo sledit' za nimi tak zhe tshchatel'no,  kak za
muzhchinami. Da, on  proshel s obhodom posle otboya. Da, on uslyshal  shum.  I tak
dalee. "I vas nashli sredi ubityh, bez soznaniya ot poluchennyh ran?"
     -Da, ser.
     Molodoj kapitan so svezhim licom, sidevshij v konce stola, zadal vopros:
     -I  vse eto  vremya, do samoj  svoej gibeli, kapitan Sojer  byl zapert v
kayute?
     Predsedatel' vmeshalsya.
     -Kapitan  Hibbert,   mister   Baklend  uzhe  prosvetil   nas  kasatel'no
nezdorov'ya kapitana Sojera.
     Vo  vzglyade,  kotoryj   predsedatel'  ustremil  na  kapitana  Hibberta,
chuvstvovalos'  razdrazhenie.  Vdrug  pered  Bushem  zabrezzhil  svet.  U Sojera
ostalis' zhena,  deti,  druz'ya,  kotorym  niskol'ko  ne  hotelos'  privlekat'
vnimanie  k tomu,  chto on  umer sumasshedshim. Predsedatel'  komissii, vidimo,
dejstvoval pod strogim prikazom zamyat' etu storonu dela. Teper', kogda Sojer
otdal zhizn'  za  otechestvo, predsedatel' budet privetstvovat' voprosy takogo
roda  ne  bol'she, chem sam Bush. Vryad  li  i Baklenda ochen' nastojchivo ob etom
rassprashivali.  Ego  neschastnyj vid,  veroyatno,  proistekal ot togo, chto emu
prishlos' opisyvat' svoyu besslavnuyu rol' pri zahvate sudna.
     -YA polagayu, dzhentl'meny, ni u kogo iz vas bol'she net voprosov k misteru
Bushu?  -  sprosil  predsedatel'.  Posle  etogo  zadavat'  voprosy  bylo  uzhe
nevozmozhno. - Pozovite mistera Hornblauera.
     Hornblauer poklonilsya sledstvennoj  komissii.  U nego bylo besstrastnoe
vyrazhenie lica,  kotoroe, kak znal  teper' Bush,  skryvalo  bushevavshie v  nem
chuvstva. Hornblaueru, kak i Bushu, zadali neskol'ko voprosov o Samane.
     -Nam  skazali, - zametil predsedatel', - chto ataka na  fort i ustanovka
pushki na pereshejke byli vashej iniciativoj?
     -Ne  ponimayu, pochemu  vam  tak skazali, ser.  Vsyu  otvetstvennost'  nes
mister Baklend.
     -Ne budu nastaivat', mister Hornblauer. YA dumayu, vse my ponyali. Davajte
poslushaem, kak vy otbili "Slavu". CHto privleklo vashe vnimanie?
     Potrebovalis'   dolgie  i   nastojchivye  rassprosy,  chtob  vytyanut'  iz
Hornblauera etu istoriyu. On uslyshal  paru ruzhejnyh vystrelov, zabespokoilsya,
uvidel,  chto  "Slava"  privelas'  k  vetru,  i  ponyal, chto  proizoshlo  nechto
ser'eznoe. Togda on sobral komandy s prizov i vzyal "Slavu" na abordazh.
     -Vy ne boyalis' poteryat' prizy, mister Hornblauer?
     -Luchshe poteryat' prizy, chem korabl'. Krome togo...
     -CHto krome togo, mister Hornblauer?
     -YA prikazal pererubit' vse shkoty i faly na prizah, prezhde  chem ostavit'
ih, ser. CHtob  zamenit' ih,  ispancam potrebovalos'  vremya, tak chto my legko
zahvatili prizy obratno.
     -Pohozhe,  vy  vse  produmali, mister Hornblauer, - skazal predsedatel'.
Poslyshalsya  odobritel'nyj gul.  - I  vy ochen'  bystro proveli kontrataku  na
"Slavu". Vy ne stali  vyzhidat', chtob  ocenit'  razmery opasnosti? Ved' vy ne
znali - mozhet byt', popytka zahvata sudna uzhe podavlena?
     -V takom sluchae  ne  proizoshlo  by nichego strashnogo, ser, krome ushcherba,
nanesennogo takelazhu prizov. No esli plennye zahvatili sudno, atakovat' nado
bylo nemedlenno, poka oni ne organizovali oboronu.
     -My ponyali. Spasibo, mister Hornblauer.
     Sledstvie podoshlo k koncu.  Karberri eshche ne  opravilsya ot  ran i ne mog
davat' pokazaniya, Uajtinga  ne bylo  v zhivyh. Komissiya  soveshchalas' ne bol'she
minuty, prezhde chem ob®yavit' svoi vyvody.
     -Mnenie dannoj komissii takovo, - ob®yavil predsedatel'. - Sredi plennyh
ispancev  sleduet provesti tshchatel'noe rassledovanie s cel'yu ustanovit',  kto
ubil kapitana Sojera. Esli ubijca zhiv, on predstanet pered sudom. Dal'nejshie
dejstviya  v  otnoshenii  ostavshihsya  v  zhivyh  oficerov  sudna Ego Velichestva
"Slava" ne predstavlyayutsya nam celesoobraznymi.
     |to  znachilo,  chto  tribunala  ne budet.  Bush  oblegchenno  ulybnulsya  i
postaralsya vstretit'sya vzglyadom s  Hornblauerom. Odnako ulybka ego vstretila
holodnyj  priem. Bush  popytalsya  spryatat'  ulybku i  prinyat'  vid  cheloveka,
nastol'ko  bezuprechnogo, chto  vest'  ob  otmene  tribunala ne vyzvala u nego
oblegcheniya. A pri vzglyade na Baklenda ego dushevnyj pod®em smenilsya zhalost'yu.
Baklend byl na grani otchayaniya,  ego chestolyubivym ustremleniyam polozhen konec.
Posle kapitulyacii  Samany on mog leleyat' nadezhdu na povyshenie: na  ego schetu
byli znachitel'nye  dostizheniya,  a  poskol'ku kapitan negoden k  sluzhbe,  dlya
Baklenda bylo ves'ma veroyatno poluchit'  chin kapitan-lejtenanta, mozhet byt' -
dazhe kapitana. To, chto ego svyazali v posteli spyashchim, oznachalo krushenie lyubyh
chestolyubivyh chayanij. |togo emu ne  zabudut, i fakt budut pomnit' dolgo posle
togo,   kak  zabudutsya  obstoyatel'stva.  On   obrechen  ostavat'sya  stareyushchim
lejtenantom.
     Bush vinovato vspomnil, chto sam lish' po schastlivoj sluchajnosti prosnulsya
vovremya. Rany  ego muchitel'ny, no oni sosluzhili  emu  neocenimuyu sluzhbu, oni
otvlekli  vnimanie ot ego sobstvennoj otvetstvennosti. On srazhalsya, poka  ne
poteryal soznanie, i eto, vozmozhno, delaet emu chest', no Baklend sdelal by to
zhe  samoe, slozhis'  obstoyatel'stva inache. Odnako  Baklend  proklyat, a sam on
proshel cherez ispytanie vo vsyakom  sluchae  nichego ne  poteryav. Bush chuvstvoval
alogichnost' vsego etogo, hotya okazalsya by v bol'shom zatrudnenii, zastav' ego
vyrazit'  svoi  mysli slovami. V  lyubom  sluchae,  logicheskoe  myshlenie  malo
primenimo  k  teme  reputacij i  povyshenij. Za dolgie  gody Bush vse bol'she i
bol'she utverzhdalsya vo mnenii,  chto sluzhba  tyazhela i neblagodarna, a udacha  v
nej eshche  bolee kaprizna, chem v  drugih zhiznennyh sferah. Vezen'e prihodit na
flote tak zhe  nepredskazuemo, kak  smert' vybiraet  svoi  zhertvy  na  lyudnoj
palube pod nepriyatel'skim bortovym zalpom. Bush byl fatalistom,  i  sejchas  u
nego bylo ne to nastroenie, chtob predavat'sya glubokomyslennym razmyshleniyam.
     -A, mister Bush, -  skazal kapitan Kogshil, -  rad videt'  vas na nogah.
Nadeyus',  vy  ostanetes'  na  bortu  i  poobedaete  so  mnoj.  YA rasschityvayu
zaruchit'sya prisutstviem ostal'nyh lejtenantov.
     -S ogromnym udovol'stviem, ser,  - skazal Bush. Lyuboj lejtenant  otvetil
by tak na priglashenie svoego kapitana.
     -Togda cherez pyatnadcat' minut? Otlichno.
     Kapitany, sostavlyavshie sledstvennuyu komissiyu, pokidali sudno strogo  po
starshinstvu. Svist dudok ehom otdavalsya po palube.  Kapitany  odin za drugim
nebrezhno  salyutovali v  otvet  na  okazannye  pochesti.  Vse  oni po  ocheredi
spuskalis' cherez  vhodnoj  port v  bleske zolotogo  galuna i  epoletov,  eti
schastlivchiki,  dostigshie  krajnej stepeni  blazhenstva  - kapitanskogo  china;
naryadnye gichki otvalivali k stoyavshim na yakore korablyam.
     -Vy obedaete na bortu, ser? - sprosil Hornblauer u Busha.
     -Da.
     Na  palube ih  korablya  "ser"  zvuchalo  vpolne estestvenno, tak  zhe kak
estestvenno ono bylo otbrosheno, kogda Hornblauer naveshchal  druga  v gospitale
na beregu. Hornblauer otdal chest' Baklendu.
     -Mozhno mne ostavit' palubu na  Harta, ser? Menya  priglasili  obedat'  v
kayutu.
     -Ochen' horosho, mister Hornblauer. - Baklend vydavil  ulybku, -  Skoro u
nas budut dva novyh lejtenanta i vy perestanete byt' mladshim.
     -YA ne ogorchus', ser.
     |ti lyudi,  stol'ko perezhivshie vmeste,  ceplyalis' za trivial'nosti, chtob
podderzhat'  razgovor,  boyas', kak by  bolee ser'eznye  temy ne podnyali  svoi
urodlivye golovy.
     -Pora idti, - skazal Baklend.
     Kapitan  Kogshil  okazalsya radushnym  hozyainom. Teper'  v  bol'shoj kayute
stoyali  cvety - vidimo,  na vremya  razbiratel'stva  ih  spryatali  v spal'noj
kayute,  chtob ne narushat' ser'eznosti proishodyashchego. Illyuminatory byli shiroko
otkryty, i v kayutu pronikal slabyj veterok.
     -Pered vami salat  iz suhoputnogo kraba, mister  Hornblauer. Suhoputnyj
krab, vskormlennyj  kokosovymi orehami. Nekotorye  predpochitayut ego molochnoj
svinine. Mozhet, vy polozhite ego zhelayushchim?
     Bufetchik vnes dymyashcheesya zharkoe i postavil na stol.
     -Sedlo  molodogo  barashka,  -  skazal  kapitan.  -  Baranam  ne  sladko
prihoditsya na etom ostrove, i, boyus', zharkoe mozhet okazat'sya nes®edobnym. No
mozhet vy po krajnosti poprobuete ego? Mister Baklend, vy razrezhete?  Vidite,
dzhentl'meny, u menya ostalos' eshche neskol'ko nastoyashchih kartofelin - yams bystro
priedaetsya. Mister Hornblauer, vina?
     -S udovol'stviem, ser.
     -I mister Bush - za vashe skorejshee vyzdorovlenie, ser.
     Bush zhadno osushil bokal. Kogda  on ostavlyal gospital', Senki predupredil
ego, chto zloupotreblenie spirtnymi napitkami mozhet  vyzvat'  vospalenie ran,
no tak priyatno bylo lit' vino v gorlo  i chuvstvovat', kak tepleet v zheludke.
Obed prodolzhalsya.
     -Te iz vas, dzhentl'meny, kto sluzhil zdes' prezhde, dolzhno  byt', znakomy
s etim kushan'em,  - skazal kapitan, ocenivayushche  glyadya na  postavlennoe pered
nim dymyashcheesya blyudo, - Vest-Indskij perechnik - boyus',  ne takoj horoshij, kak
v Trinidade. Mister Hornblauer, poprobuete v pervyj raz? Vojdite!
     Poslednie slova byli  otvetom na stuk  v dver'. Voshel shikarno razodetyj
michman. Ego izyashchnaya forma i elegantnyj vid srazu ukazyvali na prinadlezhnost'
k  klassu morskih oficerov, poluchayushchih  iz doma  znachitel'noe  soderzhanie, a
mozhet, i raspolagayushchih sobstvennymi sredstvami.  Bez  somneniya,  eto otprysk
znatnogo  roda,  otsluzhivayushchij polozhennyj  srok michmanom,  poka protekciya  i
den'gi ne voznesut ego po sluzhebnoj lestnice.
     -Menya poslal admiral, ser.
     Konechno.  Bush,  ot  vina sdelavshijsya  pronicatel'nym, srazu  ponyal, chto
chelovek  v takoj  odezhde i  s  takimi  manerami  prinadlezhit k admiral'skomu
okruzheniyu.
     -I chto vy dolzhny soobshchit'? - sprosil Kogshil.
     -Admiral shlet svoi privetstviya i hotel by videt' mistera Hornblauera na
bortu flagmana, kak tol'ko eto budet udobno.
     -A obed eshche tol'ko nachalsya! - zametil Kogshil, glyadya na Hornblauera.
     No esli admiral prosit  sdelat'  chto-libo, kak tol'ko eto budet udobno,
oznachaet,  chto delat'  nado  nemedlenno, udobno  eto ili  ne  udobno.  Ochen'
veroyatno, chto delo kakoe-nibud' pustyakovoe.
     -S vashego razresheniya, ser, ya pojdu, - skazal Hornblauer. On vzglyanul na
Baklenda. - Mozhno mne vzyat' shlyupku, ser?
     -Prostite,  ser,  -  vmeshalsya  michman.  -  Admiral skazal, chto  shlyupka,
kotoraya dostavila menya syuda, otvezet vas na flagman.
     -|to uproshchaet delo,  - skazal Kogshil. -  Idite, mister  Hornblauer. My
ostavim chast' perechnika do vashego vozvrashcheniya.
     -Spasibo, ser, - skazal Hornblauer, vstavaya.
     Kak tol'ko on vyshel, kapitan zadal neizbezhnyj vopros:
     -Zachem admiralu mog ponadobit'sya Hornblauer?
     On  poglyadel  na sobravshihsya i  ne poluchil otveta.  Tem  ne  menee, Bush
uvidel, chto lico Baklenda  napryazheno.  Kazalos', v svoem  neschast'e  Baklend
chto-to predchuvstvuet.
     -Ladno,  so vremenem my uznaem,  - skazal Kogshil. - Vino ryadom s vami,
mister Baklend. Ne dajte emu vydohnut'sya.
     Obed  prodolzhalsya. Perechnik  obzheg Bushu rot i obdal zharom zheludok,  tak
chto vino, kotorym on ego zapil, bylo vdvojne priyatno. Kogda unesli syr, a za
nim i skatert', bufetchik podal frukty i orehi na serebryanyh blyudah.
     -Portvejn,  - skazal  kapitan Kogshil.  -  79-go goda. Horoshij god. Pro
etot kon'yak ya nichego ne znayu, chto estestvenno v nashe vremya.
     Kon'yak   mog   byt'  tol'ko   iz  Francii,   kontrabandnyj,   veroyatno,
priobretennyj putem torgovli s nepriyatelem.
     -No zdes',  - prodolzhal kapitan, - otlichnyj  nemeckij dzhin. YA kupil ego
na rasprodazhe  prizov  posle togo, kak my vzyali  Sent-|vstasius.  A  vot eshche
nemeckij napitok -  iz Kurosao, i  esli  on na  vash vkus  ne slishkom  otdaet
apel'sinami, on  mozhet  vam ponravit'sya.  SHvedskij shnaps -  gorlo deret,  no
otlichnaya veshch' - eto posle zahvata  Saby. Govoryat, chto umnyj ne stanet meshat'
vinograd  s zernom,  no, naskol'ko ya  ponimayu,  shnaps delayut  iz  kartofelya,
znachit, on pod zapret ne popadaet. Mister Baklend?
     -Mne shnapsa, - skazal Baklend. YAzyk ego nemnogo zapletalsya.
     -Mister Bush?
     -YA budu pit' to zhe, chto i vy, ser.
     |to bylo samoe prostoe reshenie.
     -Togda   pust'   budet  kon'yak.   Dzhentl'meny,  za   to,   chtob   Boni*
[Prezritel'noe prozvishche Bonaparta u anglichan.] cherti sbondili.
     Oni vypili. Kon'yak priyatno sogreval vnutrennosti. Bush oshchutil  blazhennuyu
rasslablennost',  a  dva tosta spustya  emu stalo  tak horosho, kak ne bylo  s
samogo otplytiya "Slavy" iz Plimuta.
     -Vojdite! - skazal kapitan.
     Dver' medlenno  otvorilas',  v dveryah stoyal  Hornblauer. Lico ego  bylo
napryazheno - eto Bush  videl yasno, hotya figura Hornblauera slegka plyla u nego
pered   glazami   (tak  vyglyadeli  predmety  cherez   vozduh,  nagretyj   nad
raskalennymi yadrami v forte Samana), a cherty lica byli kakie-to smazannye.
     -Zahodite,  zahodite,  -  skazal  kapitan.  -  Tosty  tol'ko  nachalis'.
Sadites' na prezhnee  mesto. Geroyam  kon'yak, podstavlyajte  stakan, kak skazal
mudryj Dzhonson. Mister Bush!
     -N-nepriyatel'skoj  krov'yu  z-zalit  okean.  P-prizy v izobilii, b-bereg
bagryan. I s-slavoj bessmertnoj nash flot osiyan. Ik, - skazal Bush,  neimoverno
gordyas', chto pomnil etot tost i smog pri sluchae proiznesti.
     -Pejte, pejte, mister Hornblauer. - My  uzhe daleko  ot vas  otorvalis'.
Pogonya v kil'vater - dolgaya pogonya.
     Hornblauer snova podnes bokal k gubam.
     -Mister Baklend!
     -Kazhdyj schastliv  i... schastliv i...  schastliv i... i... p'yan, - skazal
Baklend,  vspomniv-taki  poslednee  slovo. Lico  u nego  bylo  krasnoe,  kak
svekla, i  Bushu kazalos', chto  ono,  slovno  sadyashcheesya solnce, napolnyaet vsyu
kayutu - ochen' zabavno.
     -Vy  ved'  vernulis' ot  admirala,  mister  Hornblauer - vdrug vspomnil
kapitan.
     -Da, ser.
     Korotkij otvet  yavno ne vyazalsya s atmosferoj vseobshchego blagodushiya.  Bush
otchetlivo oshchutil eto i otmetil pro sebya nastupivshuyu pauzu.
     -Vse v poryadke? - sprosil  kapitan nakonec, kak by izvinyayas', chto lezet
v chuzhie dela, prinuzhdennyj k etomu nastupivshej tishinoj.
     -Da, ser. -  Hornblauer  vertel bokal  dlinnymi nervnymi pal'cami; Bushu
kazalos',   chto   kazhdyj   palec   dlinoj   v  fut.   -  On   naznachil  menya
kapitan-lejtenantom na "Vozmezdie".
     Hornblauer skazal  eto tiho,  no  ego  slova  v tishine  kayuty proizveli
effekt pistoletnogo vystrela.
     -Gospodi  Bozhe moj!  -  voskliknul kapitan.  -  Vot i  tost.  Za novogo
kapitan-lejtenanta! Trizhdy ura v ego chest'!
     Bush ot dushi kriknul "ura!"
     -Hornblauer, starina! - skazal on. - Hornblauer, starina!
     Bush  neskazanno  obradovalsya  etoj  novosti.  On  naklonilsya i pohlopal
Hornblauera po plechu. On znal, chto ego lico - odna sploshnaya ulybka, i potomu
sklonil golovu nabok i leg loktem na stol,  chtob Hornblauer mog  nasladit'sya
ej v polnoj mere.
     Baklend so stukom postavil bokal na stol.
     -Bud'te vy proklyaty! - skazal on. - Bud'te vy proklyaty!
     -Polegche!  - pospeshno  proiznes kapitan. -  Davajte nal'em  bokaly.  Do
kraev, mister Baklend. Za nashu Rodinu! Velikaya Angliya! Vladychica voln!
     Gnev Baklenda utonul v novom potoke vina, a pozzhe pechal' odolela ego, i
on tiho zarydal, sidya za stolom,  i slezy katilis' po ego shchekam. No Bush  byl
slishkom schastliv, chtob omrachat'sya gorestyami  Baklenda. On  vsegda  vspominal
etot obed kak  odin iz luchshih, na  kotoryh emu  sluchalos' prisutstvovat'. On
dazhe pomnil ulybku Hornblauera v konce obeda.
     -My ne mozhem otpravit' vas v gospital' segodnya, - skazal Hornblauer.  -
Luchshe vam etu noch' pospat' v svoej kojke. Pozvol'te mne otvesti vas tuda.
     |to bylo ochen' zdorovo. Bush  dvumya rukami obhvatil Hornblauera za plechi
i  poshel,  volocha nogi. Nevazhno,  chto  nogi ne slushalis',  ved'  u nego byla
podderzhka.  Hornblauer -  luchshij chelovek v mire, chto Bush i ob®yavil, ispolniv
"Goracio - paren', chto nado", netverdoj pohodkoj idya po koridoru. Hornblauer
opustil  ego v kachayushchuyusya kojku i shiroko ulybnulsya. Bushu  prishlos' ucepit'sya
za kraya kojki: on  nemnogo udivilsya, chto sudno, stoyashchee na yakore, tak sil'no
kachaet.





     Tak  Hornblauer  ostavil  "Slavu". On poluchil vozhdelennoe  povyshenie, i
teper' u nego bylo mnogo del: nado bylo podgotovit' "Vozmezdie" k plavaniyu i
organizovat' nebol'shuyu, tol'ko chto nabrannuyu komandu. Bush inogda videl ego i
smog uzhe na  trezvuyu golovu pozdravit' s epoletom. |polet na levom pleche byl
otlichitel'nym  priznakom kapitan-lejtenanta, odnogo iz teh  schastlivcev, dlya
kogo bocmanmaty svistyat v dudki, kogda on podnimaetsya na bort, i kto mozhet s
nadezhdoj glyadet'  v budushchee, ozhidaya naznacheniya  kapitanom.  Bush  nazyval ego
"ser", i dazhe v pervyj raz eto ne pokazalos' emu neestestvennym.
     Za poslednie neskol'ko  nedel' Bush uznal mnogo takogo, chego  ne zamechal
za vse gody  svoej sluzhby. |ti gody proshli v more, sredi morskih opasnostej,
sredi postoyanno menyayushchihsya vetra i pogody, bol'shih glubin i melej. On sluzhil
na  linejnyh korablyah, gde na nedelyu v more prihodilos' lish' neskol'ko minut
boya, i  postepenno utverdilsya  v  mysli, chto glavnoe trebovanie k  flotskomu
oficeru  -  opyt  prakticheskogo  sudovozhdeniya.  Razbirat'sya  v  beschislennyh
detalyah upravleniya sudnom,  ne  tol'ko umet' vesti ego  pod  parusami,  no i
znat' vse melkie,  odnako vazhnye hitrosti, kasatel'no trosov i kanatov, pomp
i  soloniny, suhoj  gnili i Svoda Zakonov Voennogo Vremeni - vot i  vse, chto
nuzhno. No teper' on uznal, chto ne menee vazhny i drugie kachestva: smelaya i  v
to  zhe  vremya  ostorozhnaya  iniciativa, muzhestvo  ne tol'ko  telesnoe,  no  i
dushevnoe; taktichnoe umenie zastavit' i nachal'stvo, i podchinennyh delat', chto
schitaesh' nuzhnym, izobretatel'nost' i soobrazitel'nost'. Voennyj flot  dolzhen
voevat', i komandovat' im dolzhny voiny.
     I  hotya osoznanie vsego etogo primirilo Busha s vozvysheniem Hornblauera,
po  ironii sud'by on nemedlenno pogruzilsya  s  golovoj v melkie dela  samogo
nizmennogo svojstva. On vstupil v bor'bu s mirom nasekomyh:  plennye ispancy
za shest' dnej prebyvaniya na bortu zarazili  sudno vsevozmozhnymi  parazitami.
Blohi,  vshi  i  klopy  rasplodilis'  povsyudu; na  derevyannom  sudne, nabitom
lyud'mi,  da  k  tomu  zhe v  tropikah, oni blagodenstvovali. Prishlos'  obrit'
golovy i prozharit'  kojki. V otchayannoj popytke odolet' klopov zanovo krasili
drevesinu - i kazhdyj raz bezuspeshno  - cherez dva dnya klopy poyavlyalis' vnov'.
Dazhe  tarakany i krysy,  vsegda obitavshie na sudne, kazalos', razmnozhilis' i
stali vezdesushchimi.
     Po  neschastnomu  stecheniyu  obstoyatel'stv  pik ego  ozlobleniya sovpal  s
vyplatoj prizovyh deneg za zahvachennye v  Samane  suda.  Sto funtov, kotorye
nado   potratit',  dvuhdnevnyj  otpusk,  predostavlennyj  emu  Kogshilom,  i
Hornblauer svoboden v eto zhe samoe vremya. |ti  dva bezumnyh dnya Hornblauer s
Bushem  posvyatili  tomu,  chtoby  potratit'  po  sto  funtov  na  somnitel'nye
udovol'stviya Kingstona. Dva dikih  dnya i dve  dikih nochi, posle  kotoryh Bush
vernulsya na "Slavu" pomyatyj i shatayushchijsya, mechtaya poskoree okazat'sya v more i
prijti  v sebya. A kogda on vernulsya  iz  pervogo plavaniya pod  komandovaniem
Kogshila, Hornblauer prishel poproshchat'sya.
     -YA otplyvayu zavtra utrom s beregovym brizom, - skazal on.
     -Kuda, ser?
     -V Angliyu, - skazal Hornblauer.
     Bush prisvistnul. Nekotorye v eskadre ne videli Anglii let po desyat'.
     -YA  vernus',   -  skazal   Hornblauer.   -  Konvoj   v   Dauns.  Depeshi
Admiraltejskomu sovetu. Zabrat' otvet i prosledovat' nazad. Obychnyj tur.
     Dejstvitel'no, eto  byl obychnyj  tur dlya voennogo shlyupa.  "Vozmezdie" s
ego  vosemnadcat'yu  pushkami  i disciplinirovannoj komandoj  moglo  srazit'sya
pochti s lyubym kaperom, pri svoej skorosti i manevrennosti ono moglo ohranyat'
torgovye  suda luchshe, chem linejnyj korabl'  ili dazhe fregaty, soprovozhdavshie
bolee krupnye konvoi.
     -Vashe  naznachenie  budet utverzhdeno, ser, - skazal Bush, kidaya vzglyad na
Hornblauerov epolet.
     -Nadeyus', chto tak, - skazal Hornblauer.
     Utverdit'  pozhalovannoe   glavnokomanduyushchim   naznachenie  bylo   chistoj
formal'nost'yu.
     -Esli tol'ko oni ne zaklyuchat mir, - zametil Hornblauer.
     -|to isklyucheno, ser, - skazal Bush.
     Sudya po uhmylke Hornblauera, on tozhe ne  veril v vozmozhnost' mira, hotya
dostavlennye  iz Anglii dvuhmesyachnoj  davnosti  gazety i namekali tumanno na
kakie-to   namechayushchiesya   budto  by   peregovory.  Poka  Bonapart,  neumnyj,
chestolyubivyj i nerazborchivyj  v sredstvah  stoit u vlasti,  poka ni odin  iz
spornyh voprosov  mezhdu dvumya  stranami  ne  razreshen, nikto  iz  voennyh ne
poverit,  chto  peregovory  mogut privesti  dazhe  k peremiriyu,  ne to  chto  k
postoyannomu miru.
     -Udachi v lyubom sluchae, ser, -  skazal Bush, i eti slova ne byli  prostoj
formal'nost'yu.
     Oni pozhali ruki i rasstalis'. O chuvstvah Busha k Hornblaueru govorit to,
chto  rannim serym utrom  sleduyushchego dnya on vykatilsya iz  kojki i podnyalsya na
palubu posmotret', kak "Vozmezdie", pohozhee pod svoimi marselyami na prizrak,
s lotovym na ruslenyah obognulo mys, podgonyaemoe beregovym brizom.
     Bush  provodil korabl' vzglyadom:  zhizn'  na  flote neset  s  soboj mnogo
razluk. Sejchas nuzhno bylo voevat' s klopami.
     Odinnadcat' nedel' spustya  eskadra lavirovala  protiv passata v prolive
Mona.  Lambert privel  ee syuda  s  dvoyakoj  cel'yu, kotoruyu presleduet  lyuboj
admiral  -  trenirovat' korabli i  ohranyat' vazhnyj  konvoj na odnom iz samyh
opasnyh  otrezkov ego puteshestviya. Holmy Santo-Domingo byli skryty sejchas za
gorizontom  k  zapadu, no stolovaya vozvyshennost'  Mony  vidnelas' vperedi. S
takogo rasstoyaniya ona kazalas' skuchnoj i odnoobraznoj. S pravogo borta vidna
byla  malen'kaya  sestrenka  Mony,  Monita,  obnaruzhivayushchaya sil'noe  semejnoe
shodstvo.
     Dozornyj fregat, shedshij vperedi, podal signal.
     -Vy slishkom medlitel'ny,  mister  Tryuskot, - zaoral Bush  na signal'nogo
michmana. S nimi inache nel'zya.
     -"Vizhu parus na nord-oste",  - prochel signal'nyj  michman, derzha u glaza
podzornuyu trubu.
     |to  moglo  oznachat' chto  ugodno  -  ot  avangarda francuzskoj eskadry,
vyrvavshejsya iz Bresta, do torgovogo sudna.
     Signal poshel vniz i tut zhe poyavilsya novyj.
     -"Vizhu druzhestvennyj parus na nord-oste", - prochital Tryuskot.
     Tut  naletevshij  dozhdevoj  shkval  skryl  gorizont,  i "Slave"  prishlos'
nemedlenno  spustit'sya pod  veter.  Dozhd'  barabanil  po palube  krenyashchegosya
korablya, potom  veter  rezko  peremenilsya, vyshlo  solnce, shkval minoval. Bush
zanyalsya tem, chtoby vernut' "Slavu" na ee mesto, rovno  v dvuh kabel'tovyh za
kormoj  idushchego  vperedi  sudna. Vse  tri  korablya  sostavlyali  kil'vaternuyu
kolonnu, "Slava" - poslednyaya, flagman  - pervyj. Teper' parus byl  uzhe viden
na gorizonte. V podzornuyu trubu Bush srazu razlichil, chto eto voennyj shlyup. On
podumal bylo, uzh  ne "Vozmezdie"  li tak  bystro  obernulos',  no so vtorogo
vzglyada  stalo yasno, chto eto  ne ono. Tryuskot  prochel  nomer  i  posmotrel v
spiske.
     -"Klara", voennyj shlyup, kapitan Ford, - ob®yavil on.
     Bush znal,  chto "Klara" otplyla  v Angliyu  s  depeshami za  tri nedeli do
"Vozmezdiya".
     -"Klara" flagu", - prodolzhal Tryuskot, - "Imeyu depeshi".
     Ona bystro priblizhalas'.
     Po  falam  flagmana  pobezhali  cepochki  chernyh  sharov  kotorye  naverhu
prevratilis' vo flazhki.
     -"Vsem korablyam", - chital  Tryuskot  s  zametnym volneniem v golose. |to
oznachalo, chto sejchas "Slava" poluchit prikaz. - "Lech' v drejf".
     -Grot-marsa-brasy!  -  zakrichal  Bush.  -  Mister  |bbot!  Moe  pochtenie
kapitanu, i eskadra lozhitsya v drejf.
     |skadra privelas' k vetru i myagko pokachivalas' na volnah. Bush nablyudal,
kak shlyupka s "Klary", priplyasyvaya, dvinulas' k flagmanu.
     -Pust' komanda ostaetsya u brasov, mister Bush, - skazal kapitan Kogshil.
- YA dumayu, my dvinemsya, kak tol'ko vruchat depeshi.
     No  Kogshil  oshibsya. Bush  videl v podzornuyu trubu, kak oficer s "Klary"
podnyalsya na bort flagmana, no minuty shli  za minutami, a flagman tak i lezhal
v drejfe, eskadra vse tak zhe pokachivalas' na  volnah. Vot po falam  flagmana
vnov' pobezhali cepochki chernyh sharov.
     -"Vsem  korablyam",  -  prochel Tryuskot. -  "Kapitanam  yavit'sya  na  bort
flagmana".
     -Gichku k spusku! - zaoral Bush.
     Novost', iz-za kotoroj admiral pozhelal  nemedlenno  lichno  uvidet'sya  s
kapitanami  dolzhna  byt'  vazhnoj  ili,  po men'shej  mere,  neobychnoj. Mozhet,
francuzskij flot prorval blokadu,  mozhet, Severnyj Soyuz opyat' pokazal norov.
Mozhet, vozobnovilas' bolezn' korolya. |to mozhet byt' chto ugodno, yasno tol'ko,
chto  eto ne pustyak. Lambert ne stal by bez prichiny teryat' dragocennoe vremya,
pozvolyaya vsej eskadre drejfovat' k podvetrennomu beregu. Nakonec veter dones
pronzitel'nyj  svist dudok  na  flagmane.  Bush  pospeshil  podnesti  k  glazu
podzornuyu trubu.
     -Odin spuskaetsya, - skazal on.
     Gichki odna za drugoj otoshli ot flagmana, i teper' oba lejtenanta videli
priblizhayushchuyusya k  nim  shlyupku  i  svoego kapitana  na  korme.  Baklend poshel
vstretit' ego. Kogshil kosnulsya treugolki, vid u nego byl osharashennyj.
     -Mir, - skazal on.
     Veter  dones do nih kriki  "ura"  s  flagmana  -  vidimo,  tam  novost'
ob®yavili komande, i  tol'ko eti kriki i pridavali  hot' kakuyu-to  real'nost'
slovam kapitana.
     -Mir, ser? - peresprosil Baklend.
     -Da, mir.  Predvaritel'nye usloviya podpisany.  V sleduyushchem mesyace posly
vstretyatsya v Parizhe  i obgovoryat usloviya, no  eto mir. Vse  voennye dejstviya
prekrashchayutsya  - dolzhny prekratit'sya vo  vseh  chastyah sveta srazu po pribytii
novostej.
     -Mir! - povtoril Bush.
     Devyat' let planetu sotryasala vojna, suda goreli i lyudi istekali  krov'yu
ot Manily do Panamy,  na vostoke i na zapade. Bushu trudno bylo poverit', chto
teper' on  budet zhit'  v  mire,  gde lyudi  ne palyat drug  po drugu iz pushek.
Sleduyushchie slova Kogshila prodolzhili ego poslednyuyu mysl'.
     -Gosudarstvennye korabli Francuzskoj, Batavskoj i Ital'yanskoj Respublik
nadlezhit privetstvovat' salyutom, kak inostrannye voennye suda.
     Baklend prisvistnul. Znachit,  Angliya priznala revolyucionnye respubliki,
s kotorymi tak dolgo srazhalas'. Eshche vchera proiznesti slovo "respublika" bylo
chut' li  ne izmenoj.  Teper'  kapitan mimohodom upotrebil  ego v oficial'nom
soobshchenii.
     -A chto budet s nami, ser? - sprosil Baklend.
     -|to my uznaem so vremenem, - otvetil Kogshil. - No flot budet sokrashchen
do razmerov mirnogo  vremeni.  |to znachit,  chto  devyat' korablej  iz  desyati
spishut komandu.
     -O, Gospodi, - skazal Baklend.
     Na korable vperedi nih krichali "ura!"
     -Obshchij sbor, - skazal Kogshil. - Nado soobshchit' novost'.
     Matrosy "Slavy" obradovalis', uslyshav  novost'. Oni  tak  zhe neuderzhimo
krichali "ura!", kak matrosy  dvuh  drugih korablej.  Dlya  nih  eto  oznachalo
blizkij konec zhestokoj discipliny i  neveroyatnyh tyagot. Svoboda, vozvrashchenie
domoj. Bush glyadel vniz na more vostorzhennyh lic i razmyshlyal, chto zhe oznachaet
eta novost'  dlya  nego.  Svobodu,  mozhet byt';  no  ona  oznachala  zhizn'  na
polovinnoe   lejtenantskoe  zhalovan'e.  Vot   etogo  on  nikogda  prezhde  ne
ispytyval: v rannej yunosti postupiv  na flot michmanom (mirnyj flot  on pochti
ne pomnil), Bush za devyat' let vojny lish'  dvazhdy byl v korotkom  otpuske. On
byl ne slishkom uveren, chto ego privlekayut novye perspektivy, otkryvayushchiesya v
budushchem. On glyanul v storonu flagmana i zaoral na signal'nogo michmana.
     -Mister Tryuskot! Vy chto, signalov ne vidite?! Zanimajtes'  svoim delom,
ne to vam hudo budet, mir tam ili ne mir.
     Neschastnyj Tryuskot podnes trubu k glazam.
     -"Vsem korablyam", - prochel on. - "Postroit'sya v kil'vaternuyu kolonnu na
levom galse".
     Bush vzglyadom sprosil u kapitana razresheniya pristupat'.
     -Komandu k brasam! - zakrichal Bush.  -  Obrasopit' grot-marsel'!  ZHivej,
zhivej, lentyai! Mister Kop, gde vashi glaza? Eshche razok nazhat' na grota-brasy s
navetrennoj storony! Gospodi! Pomalu! Stoj!
     -"Vsem korablyam",  - chital Tryuskot v  podzornuyu trubu. "Slava" nabirala
skorost'   i  pristraivalas'   v   kil'vater   idushchego  vperedi   sudna.   -
"Posledovatel'no povorachivat'sya overshtag".
     -K povorotu! - zakrichal Bush.
     On  sledil, kak  dvizhetsya  idushchee vperedi sudno. U nego ostavalos'  eshche
vremya  -  prikriknut' na  vahtennyh, nedostatochno bystro vstavavshih  na svoi
mesta.
     -Lentyai nepovorotlivye! Koe-kto  iz  vas  skoro poplyashet  na reshetchatom
lyuke!
     Idushchee  vperedi  sudno zakonchilo povorot, i "Slava" priblizhalas'  k ego
belomu sledu.
     -K povorotu! - krichal Bush. - SHkoty perednih parusov! Rul' pod veter!
     "Slava" tyazhelovesno razvernulas' i legla na pravyj gals.
     -"Kurs zyujd-vest-ten'-vest", - prochel Tryuskot sleduyushchij signal.
     Zyujd-vest-ten'-vest.   Admiral   vzyal  kurs  na  Port-Rojal.   Bush  mog
dogadat'sya,  chto  eto  pervyj shag k sokrashcheniyu flota.  Solnce  bylo teploe i
priyatnoe.  "Slava" shla na  fordevind  po  sinemu-sinemu Karibskomu moryu. Ona
idet horosho, mozhno poka  ne zapolaskivat' kryujsel'. |to - horoshaya zhizn'. Bush
ne  mog  zastavit'  sebya poverit',  chto skoro  ona  konchitsya.  On  popytalsya
predstavit' sebe zimnij den' v Anglii, zimnij den', kogda nechego delat'. Net
korablya, chtob ego vesti. Polovinnoe zhalovanie. Sestry Busha poluchayut polovinu
ego zhalovaniya, znachit, emu  ne na chto  budet zhit', ne  tol'ko nechego delat'.
Holodnyj zimnij den'. Net, on prosto ne mog sebe etogo predstavit', i brosil
dazhe pytat'sya.





     Byl holodnyj zimnij den' v Portsmute. Moroz probiral do kostej, i vdol'
ulicy, na  kotoruyu  Bush vyshel iz vorot doka, svistel pronizyvayushchij vostochnyj
veter.  Bush podnyal vorotnik bushlata poverh  kashne,  sunul ruki v  karmany i,
skloniv golovu,  zashagal protiv  vetra; glaza  ego slezilis',  nos podtekal,
vostochnyj   veter,   kazalos',   pronikal  pod   rebra,   zastavlyaya   bolet'
mnogochislennye  shramy.  Prohodya mimo "Konskoj  golovy" on narochno smotrel  v
druguyu  storonu.  On znal, chto  tam  teplo i  veselo. Tam  sidyat  schastlivye
oficery,  u kotoryh  est'  prizovye den'gi;  neimoverno schastlivye  oficery,
nashedshie sebe mesto  v mirnom flote - oni boltayut  drug s  drugom i vypivayut
vmeste.  Vina Bush  sebe pozvolit' ne mog. On s vozhdeleniem podumal o  kruzhke
piva, no tut zhe otbrosil etu mysl', hotya iskushenie  bylo veliko. V karmane u
nego lezhalo  polovinnoe  zhalovanie za mesyac - on shel  ot upolnomochennogo  po
delam oplaty,  vydavshego emu den'gi, - no nado bylo rastyanut' eto  zhalovanie
na chetyre s polovinoj nedeli, i Bush znal, chto pivo emu ne po karmanu.
     Konechno, on pytalsya ustroit'sya shkiperom na torgovoe  sudno, no eto bylo
tak  zhe  beznadezhno,  kak  ustroit'sya lejtenantom.  Nachav zhizn'  michmanom  i
provedya vse  soznatel'nye  gody  na  voennoj  sluzhbe,  Bush malo  chto  znal o
nakladnyh  ili ukladke  gruza. Torgovye  moryaki  iskrenne prezirali voennyh,
govorya, chto  na  voennom sudne  sto  chelovek  delayut  rabotu,  s kotoroj  na
torgovom spravlyayutsya  shest'.  A po  mere togo, kak vse novye  suda spisyvali
komandu,  osvobozhdalis' vse novye partii  shturmanskih  pomoshchnikov, obuchennye
torgovoj sluzhbe  i zaverbovannye  s nee.  Oni tozhe  iskali rabotu po  staroj
special'nosti, usilivaya i bez togo surovuyu konkurenciyu.
     Kto-to vyshel iz bokovoj ulochki i poshel vperedi protiv  vetra - flotskij
oficer. Dolgovyazaya figura, prygayushchaya pohodka - Bush uznal Hornblauera.
     -Ser! Ser! - pozval on, i Hornblauer obernulsya. Mel'knuvshee bylo na ego
lice razdrazhenie mgnovenno ischezlo, kogda on uznal Busha.
     -Rad videt' vas, - skazal on, protyagivaya ruku.
     -Rad videt' vas, ser, - skazal Bush.
     -Ne nazyvajte menya "ser", - proiznes Hornblauer.
     -Net, ser? Kak... pochemu?..
     Hornblauer  byl bez  shineli i  na ego levom pleche - kuda Bush mashinal'no
posmotrel -  otsutstvoval kapitan-lejtenantskij epolet.  Bush  uvidel  starye
sledy na tkani tam, gde on kogda-to prikreplyalsya.
     -YA ne  kapitan-lejtenant, -  skazal  Hornblauer. - Oni ne utverdili moe
naznachenie.
     -Gospodi!
     Lico  Hornblauera bylo neestestvenno  blednym -  Bush privyk videt'  ego
sil'no zagorelym, - shcheki vtyanulis', no v glazah bylo vse to zhe nepronicaemoe
vyrazhenie, kotoroe Bush tak horosho pomnil.
     -Predvaritel'nye  usloviya mira podpisali  v tot  samyj  den',  kogda  ya
privel "Vozmezdie" v Plimut, - skazal Hornblauer.
     -CHertovskoe nevezenie! - voskliknul Bush. Lejtenanty vsyu svoyu zhizn' zhdut
schastlivogo  stecheniya obstoyatel'stv,  kotoroe  prineslo by  im povyshenie,  i
bol'shaya chast' ih zhdet ponaprasnu. Bolee  chem veroyatno, chto Hornblauer  budet
zhdat' ponaprasnu vsyu ostavshuyusya zhizn'.
     -Vy podavali proshenie o meste lejtenanta? - sprosil Bush.
     -Da. Vy, naverno, tozhe?
     -Da.
     Bol'she tut govorit' bylo  ne o chem.  Mirnyj  flot  bral na  sluzhbu lish'
desyatuyu chast' oficerov, sluzhivshih vo vremya vojny: chtoby poluchit' mesto, nado
bylo imet' bol'shoj stazh ili vliyatel'nyh druzej.
     -YA  provel   mesyac  v  Londone,   -   prodolzhal  Hornblauer.   -  Vozle
Admiraltejstva i vozle Ministerstva Flota postoyanno stoit tolpa.
     -Ne udivitel'no, - zametil Bush.
     Iz-za ugla so svistom naletel veter.
     -Gospodi,  kak zhe holodno! - skazal Bush. On  lihoradochno soobrazhal, kak
by im  prodolzhit' razgovor pod kryshej. Esli  oni  pojdut v "Konskuyu golovu",
emu pridetsya zaplatit' za dve kruzhki piva i Hornblaueru sdelat' to zhe.
     -YA  sejchas  idu  v  "Dlinnye Komnaty", - skazal Hornblauer. - Idemte so
mnoj - ili vy zanyaty?
     -Net. YA ne zanyat, - otvetil Bush. - No...
     -A, s etim vse v poryadke, - skazal Hornblauer. - Idem.
     Busha uspokoilo, kak uverenno Hornblauer govorit pro  "Dlinnye Komnaty",
o  kotoryh sam on znal  tol'ko ponaslyshke. Tuda hodili  flotskie i armejskie
oficery, u kotoryh vodilis' bol'shie den'gi. Bush nemalo slyshal o tom, chto tam
igrayut po krupnoj i kakoe shikarnoe ugoshchenie podaet vladelec. Esli Hornblauer
tak legko  upominaet "Dlinnye Komnaty", znachit  dela  ego ne tak  plohi, kak
kazhetsya s  pervogo  vzglyada.  Oni  pereshli ulicu, Hornblauer otkryl  dver' i
propustil Busha  vpered.  Pered nimi  bylo  dlinnoe, obshitoe dubom pomeshchenie.
Utrennij polumrak osveshchali svechi, v ochage zharko pylal ogon'. V centre stoyali
neskol'ko kartochnyh stolov  i stul'ya - vse bylo gotovo k igre. Ugly  komnaty
byli   uyutno  obstavleny  dlya  otdyha.  Sluga  v  zelenom  byazevom  fartuke,
pribiravshij v komnate, podoshel, chtoby vzyat' u nih shlyapy i shinel' u Busha.
     -Dobroe utro, ser, - skazal on.
     -Dobroe utro, Dzhenkins,  -  otvetil Hornblauer. On toroplivo brosilsya k
ognyu i stal vozle nego, sogrevayas'. Bush zametil, chto zuby ego stuchat.
     -Ploho v takoj den' bez bushlata, - zametil Bush.
     -Da, - soglasilsya Hornblauer.
     Otvetil  on  slishkom  korotko, i tut zhe stalo  yasno, chto  eto ne prosto
podtverzhdenie skazannogo Bushem. Tol'ko tut Bush ponyal, chto ne ekscentrichnost'
i ne zabyvchivost' vygnali Hornblauera  na moroz  bez bushlata. On vnimatel'no
posmotrel na Hornblauera i dazhe zadal by bestaktnyj vopros, no v etot moment
otvorilas'  vnutrennyaya  dver'.  Vyshel  tolstyj,  prizemistyj,  no neveroyatno
elegantnyj dzhentl'men; odet on byl po  mode i tol'ko volosy nosil dlinnye, s
kosichkoj i napudrennye, v  stile proshlogo pokoleniya. Pronicatel'nymi temnymi
glazami on posmotrel na dvuh oficerov.
     -Dobroe  utro,  markiz,  -  skazal   Hornblauer.  -  Imeyu  udovol'stvie
predstavit': ms'e markiz de San-Krua - lejtenant Bush.
     Markiz izyashchno  poklonilsya,  Bush  popytalsya  sdelat'  to  zhe  samoe.  On
pochuvstvoval, chto, nesmotrya na stol' lyubeznyj poklon, markiz vnimatel'no ego
razglyadyvaet.  S  takim  vyrazheniem  lejtenant  razglyadyvaet  novobranca ili
fermer vybiraet svin'yu na  rynke  - Bush dogadalsya, chto  markiz  prikidyvaet,
budet  li ot  nego,  Busha, prok za kartochnym  stolom.  On  vdrug zastesnyalsya
svoego ponoshennogo mundira.  Ochevidno,  markiz prishel  k tomu zhe zaklyucheniyu,
chto i Bush, i, tem ne menee, nachal razgovor.
     -Sil'nyj veter, - skazal on.
     -Da, - otvetil Bush.
     -V La-Manshe sejchas  ne  sladko, - prodolzhil  markiz, vezhlivo zatragivaya
professional'nuyu temu.
     -Eshche by, - soglasilsya Bush.
     -I ni odno sudno ne podojdet s zapada.
     -Mozhete v etom ne somnevat'sya.
     Markiz prevoshodno govoril po-anglijski. On povernulsya k Hornblaueru.
     -Vy videli mistera Tryulava v poslednee vremya?
     -Net, - otvetil Hornblauer. - No ya videl mistera Uilsona.
     Imena  Tryulava i Uilsona  byli Bushu  znakomy  - to  byli samye  bogatye
prizovye agenty v Anglii: po krajnej mere chetvert' flota peredavalo ih firme
dlya prodazhi svoi trofei. Markiz opyat' povernulsya k Bushu.
     -Nadeyus', vam vezlo s prizovymi den'gami, mister Bush? - sprosil on.
     -Net, k sozhaleniyu, - otvetil Bush.
     Svoi sto funtov on za dva dnya prokutil v Kingstone.
     -Oni vorochayut  skazochnymi summami, prosto skazochnymi. YA slyshal, komanda
"Karadoka" razdelila mezhdu soboj sem'desyat tysyach funtov.
     -Ochen'  veroyatno,  - skazal  Bush.  On  slyshal  o  korablyah, zahvachennyh
"Karadokom" v Biskajskom zalive.
     -No poka veter  ne peremenitsya, im,  bednyagam, pridetsya podozhdat' svoih
deneg. Ih ne spisyvayut, no otpravlyayut na Mal'tu smenit' garnizon. Ih zhdut so
dnya na den'.
     Dlya shtatskogo i emigranta  markiz  ves'ma  pohval'no razbiralsya v delah
flota. I on byl posledovatel'no vezhliv, kak pokazala ego zavershayushchaya fraza.
     -Raspolagajtes' kak doma, mister Bush, - skazal on. - A teper', nadeyus',
vy prostite menya, mne nado zanyat'sya delami.
     On udalil  cherez zaveshennuyu zanavesom dver', ostaviv Busha i Hornblauera
glyadet' drug na druga.
     -Strannyj tip, - skazal Bush.
     -Ne takoj strannyj, esli uznat' ego poblizhe, - otvetil Hornblauer.
     On otogrelsya i shcheki ego slegka porozoveli.
     -CHto  vy  tut  delaete?  - sprosil  Bush.  Lyubopytstvo  vzyalo  verh  nad
vezhlivost'yu.
     -Igrayu v vist, - otvetil Hornblauer.
     -V vist?
     Bush znal o viste tol'ko, chto eto medlennaya igra dlya intellektualov. Sam
on predpochital azartnye igry, ne trebuyushchie bol'shogo uma.
     -Mnogie flotskie  igrayut zdes' v vist, - skazal Hornblauer.  - YA vsegda
gotov sest' chetvertym.
     -No ya slyshal...
     Bush slyshal, chto v "Dlinnyh Komnatah" igrayut  v drugie igry - v kosti, v
dvadcat' odno, dazhe v ruletku.
     -Po krupnoj igrayut tam. - Hornblauer mahnul rukoj v storonu zanavesa. -
YA ostayus' zdes'.
     -|to umno, - skazal Bush.  No  on  chuvstvoval, chto Hornblauer chego-to ne
dogovarivaet. Bushem dvigalo ne  prostoe lyubopytstvo. Teplye chuvstva, kotorye
on ispytyval k Hornblaueru, zastavili ego prodolzhat' rassprosy.
     -Vy vyigryvaete? - sprosil on.
     -CHasto, - skazal Hornblauer. - Na zhizn' hvataet.
     -No ved' vy poluchaete polovinnoe zhalovanie? - nastaival Bush,
     Pered etim naporom Hornblauer sdalsya.
     -Net, - otvetil on. - Mne ne polozheno.
     -Kak  ne  polozheno? -  Bush  dazhe  nemnogo povysil  golos.  - No ved' vy
lejtenant.
     -No ya byl kapitan-lejtenantom. YA tri mesyaca poluchal polnoe zhalovanie, a
potom Admiraltejstvo otkazalos' utverdit' moe naznachenie.
     -I vam priostanovili vyplatu?
     -Da.   Poka  ya  ne  pogashu  pererashod.  -  Hornblauer  ulybalsya  pochti
estestvenno.  - Dva mesyaca  ya  uzhe  prozhil.  Eshche pyat', i  ya  nachnu  poluchat'
polovinnoe zhalovanie.
     -Gospodi! - skazal Bush.
     Polovinnoe  zhalovanie  oznachalo  postoyannuyu  ekonomiyu,  no  na  nego po
krajnej mere mozhno zhit'. U Hornblauera ne bylo dazhe etogo.  Teper' Bush znal,
pochemu  Hornblauer bez  bushlata.  Na  Busha  volnoj nakatil  gnev.  Pered ego
vnutrennim vzorom vstala kartina; on videl ee tak zhe yasno,  kak videl sejchas
etu uyutnuyu komnatu. On videl, kak Hornblauer, so shpagoj  v ruke,  prygaet na
palubu "Slavy",  kak  brosaetsya on v boj s prevoshodyashchimi silami protivnika,
boj,  kotoryj  mog  okonchit'sya  pobedoj  ili  smert'yu.  Hornblauer,  kotoryj
neustanno  trudilsya,  dobivayas' uspeha,  i, nakonec,  postavil na kartu svoyu
zhizn'  -   etot  Hornblauer,  stucha  zubami,  greetsya  u  ognya,  a  kakoj-to
lyagushatnik,  vladelec  igornogo  doma s manerami uchitelya  tancev iz  milosti
pozvolyaet emu eto.
     -Naglost' kakaya, - skazal Bush - i predlozhil Hornblaueru svoi den'gi. On
sdelal  eto, hotya  znal,  chto emu pridetsya  golodat', a ego sestram hot'  ne
golodat', no i est' ne dosyta.
     Odnako Hornblauer pokachal golovoj.
     -Spasibo, - skazal  on.  - YA  nikogda etogo  ne zabudu.  No  ya  ne mogu
prinyat'  vashih  deneg.  Vy  znaete, chto  ya  ne mogu.  No ya vsegda  budu  vam
blagodaren. I ne tol'ko za eto. Mir posvetlel dlya menya ot vashih slov.
     Nesmotrya  na otkaz,  Bush  povtoril  svoe  predlozhenie  i  dazhe  pytalsya
nastaivat', no Hornblauer  byl nepreklonen. Mozhet byt'  iz-za togo, chto  Bush
tak sil'no rasstroilsya, Hornblauer, chtob ego obodrit', soobshchil eshche koe-chto.
     -Vse ne tak ploho, kak  kazhetsya, -  skazal on.  - Vy ne ponyali,  ya ved'
poluchayu postoyannoe zhalovanie ot nashego druga markiza.
     -|togo ya ne znal, - zametil Bush.
     -Polginei v nedelyu, - ob®yasnil Hornblauer. -  Desyat' shillingov i  shest'
pensov kazhdoe subbotnee utro nezavisimo ot pogody.
     -I  chto vy dolzhny za eto  delat'? - sprosil  Bush. Sam on poluchal  v dva
raza bol'she.
     -Igrat' v vist, - ob®yasnil Hornblauer. - I bol'she nichego.  S poludnya do
dvuh  chasov  nochi  ya  dolzhen byt'  zdes'  i  igrat' s lyubymi tremya,  kotorym
ponadobitsya chetvertyj.
     -YAsno, - skazal Bush.
     -Markiz takzhe  lyubezno  puskaet menya v eti  komnaty  besplatno.  Mne ne
prihoditsya platit' chlenskij  vznos. Ne prihoditsya platit' za kartochnyj stol.
I ya ostavlyayu sebe vyigryshi.
     -I platite proigryshi?
     Hornblauer pozhal plechami.
     -Estestvenno. No ya proigryvayu ne tak  chasto. Prichina ponyatna. Te igroki
v  vist,  komu  trudno  zapoluchit'  partnerov,  kogo  ostal'nye  izbegayut  -
estestvenno, plohie igroki. Kak ni stranno, im ochen' hochetsya igrat'. I kogda
markiz  vidit,  chto  major  Dzhons,  admiral  Smit  i  mister  Robinson  ishchut
chetvertogo,  a vse ostal'nye delayut  vid,  chto strashno zanyaty, on  lovit moj
vzglyad i smotrit na  menya ukoriznenno,  znaete, kak  zhena smotrit  na  muzha,
kotoryj  slishkom  gromko govorit  za  obedom.  YA  vstayu  i  predlagayu  sest'
chetvertym. Kak ni stranno, im lestno igrat' s  Hornblauerom,  hotya eto stoit
im deneg.
     -YAsno, -  skazal Bush i vspomnil,  kak Hornblauer  stoyal u pechi v  forte
Samana, gotovyas' obstrelyat' ispanskih kaperov kalenymi yadrami.
     -Estestvenno, eta  zhizn' tozhe  ne sahar, -  prodolzhal Hornblauer: nachav
govorit', on dolzhen  byl teper'  vygovorit'sya.  - CHasa  cherez  chetyre igra s
plohimi partnerami nachinaet razdrazhat'. YA ne somnevayus', chto, kogda ya popadu
v ad,  menya v nakazanie  za grehi zastavyat  igrat'  s partnerom,  kotoryj ne
obrashchaet vnimaniya na moj renons. No v takom sluchae  ya igrayu  robber-drugoj s
horoshimi igrokami. Byvayut  momenty, kogda ya luchshe proigrayu  horoshemu igroku,
chem vyigrayu u plohogo.
     -Vot  i  ya  pro  to  zhe.  - Bush  vernulsya k staroj teme.  - Kak  naschet
proigryshej?
     Opyt  Busha-kartezhnika  sostoyal  v  osnovnom  iz  proigryshej  i  sejchas,
prinuzhdennyj ekonomit', on pomnil byluyu slabost'.
     -YA s nimi spravlyayus'. - Hornblauer kosnulsya nagrudnogo karmana. - Zdes'
u  menya   desyat'   funtov.   Rezervnyj   polk.   YA   mogu   vyderzhat'  seriyu
posledovatel'nyh  proigryshej.  Esli rezerv  istoshchaetsya,  prihoditsya idti  na
zhertvy, chtob ego vospolnit'.
     Idti na zhertvy  znachit otkazyvat'  sebe  v ede, mrachno  podumal Bush. On
vyglyadel takim ubitym, chto Hornblauer pospeshil ego uspokoit'.
     -CHerez  pyat'  mesyacev, -  skazal  on,  - ya  nachnu  poluchat'  polovinnoe
zhalovanie. A do teh por... kto  znaet. Kakoj-nibud' kapitan mozhet vzyat' menya
v more.
     -|to verno, - otvetil Bush.
     |to bylo verno v tom smysle, chto vozmozhnost' takaya sushchestvovala. Inogda
korabli  zanovo  nabirali  komandu. Kapitanu mozhet  ponadobit'sya  lejtenant,
kapitan mozhet priglasit' Hornblauera na vakantnoe  mesto. No lyubogo kapitana
osazhdayut bezrabotnye druz'ya, a pri etom Admiraltejstvo osazhdayut lejtenanty s
bol'shim stazhem - ili lejtenanty s bol'shimi  svyazyami - i kapitan skoree vsego
prislushaetsya k rekomendaciyam vysokogo nachal'stva.
     Dver' otkrylas' i voshli neskol'ko chelovek.
     -Sejchas  nachnut sobirat'sya  posetiteli, - skazal  Hornblauer,  ulybayas'
Bushu. - Poznakom'tes' s moimi druz'yami.
     Krasnye armejskie, sinie flotskie mundiry, korichnevye syurtuki shtatskih.
Predstaviv  Busha,  Hornblauer  podvinulsya,  propuskaya  gostej  k  ognyu.  Vse
stolpilis' u kamina, naklonyayas' vpered, tak  chto poly ih syurtukov razoshlis'.
No vosklicaniya naschet holoda i pervye vezhlivye frazy bystro smolkli.
     -Vist? - sprosil kto-to iz novopribyvshih.
     -Ne dlya  menya. Ne  dlya  nas,  - ob®yavil  drugoj, starshij iz  oficerov v
krasnyh mundirah. - U  dvadcat' devyatogo pehotnogo est' del'ce  povazhnee.  U
nas postoyannaya dogovorennost'  s nashim drugom  markizom v sosednej  komnate.
Idemte, major, posmotrim, smozhem li my na etot raz ugadat' chislo ochkov.
     -Togda vy sostavite nam  kompaniyu, mister Hornblauer? Kak naschet vashego
druga, mistera Busha?
     -YA ne igrayu, - skazal Bush.
     -S udovol'stviem, - otvetil Hornblauer.  - YA znayu, mister Bush,  vy menya
prostite.  Zdes'  na stole neskol'ko  nomerov  "Voenno-morskih  hronik".  Na
poslednej stranice pis'mo,  kotoroe mozhet  privlech' vash interes.  I eshche odna
zametka, kotoruyu vy mozhete schest' vazhnoj.
     Bush  dogadalsya, o kakom pis'me  idet  rech', ran'she,  chem  vzyal  v  ruki
zhurnal,  no vse  ravno  najdya ego, ispytal  radostnyj shok,  uvidev svoe  imya
napechatannym - "CHest' imeyu, i t.d. U. Bush".
     "Voenno-morskie  hroniki" v eti mirnye dni ne  znali chem zapolnit' svoi
stranicy, i potomu perepechatyvali starye depeshi. "Kopiya pis'ma vice-admirala
sera Richarda  Lamberta  |vanu  Nepinu,  eskvajru, sekretaryu  Admiraltejskogo
soveta". Kratkoe  soprovoditel'noe  pis'mo  Lamberta,  za nim doneseniya. Vot
pervoe - Bush so strannym chuvstvom  vspomnil, kak pomogal Baklendu sostavlyat'
ego na  idushchej  k  zapadu "Slave" za  den'  do  vosstaniya plennyh.  |to bylo
donesenie  Baklenda  o  vzyatii  Samany. Dlya Busha samaya  vazhnaya strochka byla:
"...nailuchshim  obrazom   pod  rukovodstvom  lejtenanta  Uil'yama   Busha,  ch'e
donesenie ya prilagayu". A vot i ego sobstvennyj literaturnyj trud:

     Ego Velichestva sudno "Slava"
     po puti ot Santo-Domingo,
     9 yanvarya 1802 goda.

     Ser, imeyu chest' soobshchit' vam...

     Perechityvaya svoi slova, Bush zanovo perezhival sobytiya proshlogo goda: eti
strochki  dalis' emu s ogromnym trudom,  hotya, sostavlyaya ih, on spravlyalsya  s
chuzhimi doneseniyami, podyskivaya nuzhnye oboroty.

     "Ne mogu  zakonchit' eto donesenie, ne upomyanuv muzhestvennoe povedenie i
ves'ma  poleznye   predlozheniya   lejtenanta   Goracio   Hornblauera,   moego
zamestitelya, kotoromu my v znachitel'noj stepeni obyazany svoim uspehom".

     A teper' Hornblauer igraet v karty s kapitanom i dvumya podryadchikami.
     Bush  prosmatrival  stranicy  "Voenno-morskih  hronik".  Vot  pis'mo  iz
Plimuta, ezhemesyachnyj otchet obo vsem, proisshedshem v portu. "Postupili prikazy
sleduyushchim sudam spisat' komandu...", "Iz Gibraltara pribyli "La Diana", 44 i
"Tamara",  38, dlya spisaniya komandy  i postanovki na prikol", "Cezar'",  80,
otplyl v Portsmut dlya spisaniya komandy...",  "Vchera byla  bol'shaya rasprodazha
korabel'nyh pripasov s neskol'kih voennyh  sudov". Flot sokrashchaetsya s kazhdym
dnem,   i  s  kazhdogo  spisavshego  komandu  sudna   postupaet  novaya  partiya
bezrabotnyh lejtenantov. "Segodnya vecherom  v sil'noe volnenie  perevernulas'
rybach'ya  lodka.  V rezul'tate etogo neschastnogo sluchaya  utonuli dva userdnyh
rybaka, otcy bol'shih semejstv". I eto "Voenno-morskie hroniki", ch'i stranicy
kogda-to  ukrashali  vesti  o  Nile  i Kamperdaune,  teper'  oni  soobshchayut  o
neschastnyh  sluchayah  s  userdnymi rybakami.  Bush  byl slishkom  zanyat  svoimi
myslyami, chtob posochuvstvovat' ih bol'shim semejstvam.
     V konce  snova  soobshchalas'  ob  utoplennikah - upomyanutoe imya privleklo
vnimanie Busha, i on s uchastivshimsya pul'som prochel abzac.

     Vchera  noch'yu yalik s Ego Velichestva tendera "Bystrohodnyj", nahodyashchegosya
na tamozhennoj  sluzhbe,  vozvrashchayas' v  tumane s  soobshcheniyami  na bereg,  byl
broshen prilivnoj volnoj na yakornyj kanat  torgovogo sudna, stoyashchego na yakore
vozle Rybach'ego  Nosa, i perevernulsya.  V rezul'tate  utonuli dva matrosa  i
mister  Genri Vejlard,  michman.  Mister Vejlard byl  mnogoobeshchayushchim  molodym
oficerom, naznachennym  na "Bystrohodnyj" posle togo, kak otsluzhil volonterom
na "Slave".

     Bush  prochel abzac  i  gluboko  zadumalsya.  On  proizvel  na  nego takoe
vpechatlenie,  chto vse  ostal'noe  Bush prochital,  ne vnikaya  v  smysl. Zakryv
zhurnal,  on s udivleniem obnaruzhil, chto  nado potoraplivat'sya, esli on hochet
uspet' na pochtovuyu karetu v CHichester.
     V  "Komnatah"   sobralos'  uzhe  poryadochno   narodu;  dveri  to  i  delo
otkryvalis',  vpuskaya novyh posetitelej.  Koe s kem iz flotskih oficerov Bush
byl shapochno znakom.  Vse oni, prezhde  chem sadit'sya igrat', shli pryamo k ognyu.
Hornblauer vstal: vidimo, robber zakonchilsya.  Vospol'zovavshis' sluchaem,  Bush
pojmal  ego vzglyad  i pokazal, chto sobiraetsya uhodit'. Hornblauer  podoshel k
nemu. Oni s sozhaleniem pozhali drug drugu ruki.
     -Kogda my vstretimsya snova? - sprosil Hornblauer.
     -YA kazhdyj mesyac priezzhayu za polovinnym zhalovaniem,  -  skazal  Bush. - YA
obychno  provozhu  zdes'  noch'  iz-za  pochtovoj  karety.  Mozhet,  nam  udastsya
poobedat'?..
     -Vy vsegda najdete menya zdes', - skazal Hornblauer.  -  No... vam  est'
gde ostanovit'sya?
     -YA ostanavlivayus', gde pridetsya, - otvetil Bush. Oba znali:  eto znachit,
chto on ostanavlivaetsya, gde deshevle.
     -YA  snimayu  komnatu na Hajberi-strit. YA  zapishu vam adres. - Hornblauer
povernulsya k stoyavshemu v  uglu  stoliku,  zapisal na bumazhke  adres i vruchil
Bushu. - Mozhet, vy razdelite so mnoj komnatu, kogda priedete v sleduyushchij raz.
Hozyajka u menya surovaya. Ona, konechno, zalomit s vas za kojku, no dazhe tak...
     -... budet deshevle, - zakonchil Bush, ubiraya bumazhku v karman. On  shiroko
ulybnulsya, chtoby skryt' chuvstva pobudivshie ego skazat': - YA hot'  pobol'she s
vami poobshchayus'.
     -Da, konechno, - otvetil Hornblauer. Nichego ne znachashchie slova.
     Besshumno  podoshel Dzhenkins, derzha v rukah  bushlat. CHto-to  v  povedenii
Dzhenkinsa  podskazalo Bushu,  chto  dzhentl'meny, kotorym on  podaet  pal'to  v
"Dlinnyh Komnatah", dayut emu na chaj shilling. Bush snachala reshil pro sebya, chto
skoree  umret, chem rasstanetsya  s shillingom,  potom peremenil reshenie. Mozhet
byt', esli on ne dast Dzhenkinsu shillinga,  eto pridetsya sdelat' Hornblaueru.
On polez v karman i vytashchil monetku,
     -Spasibo, ser, - skazal Dzhenkins.  On stoyal blizko, i  Bush vyzhidal,  ne
znaya, kak sformulirovat' svoj vopros.
     -Kak zhe ne povezlo molodomu Vejlardu, - skazal on zadumchivo.
     -Da, - soglasilsya Hornblauer.
     -Kak  vy  dumaete, - s  otchayannoj  reshimost'yu  sprosil  Bush, - on  imel
kakoe-to otnoshenie k tomu, chto kapitan svalilsya v lyuk?
     -Ne  berus'  skazat',  -  otvetil  Hornblauer. - YA slishkom malo ob etom
znayu.
     -No... - nachal Bush i tut zhe sebya odernul. Po licu Hornblauera on ponyal,
chto dal'she sprashivat' bespolezno.
     V komnatu voshel markiz i nenavyazchivo oglyadyval ee. Bush  zametil, chto ot
ego  vzglyada  ne  uskol'znuli  ni  neskol'ko  ne  igrayushchih  posetitelej,  ni
Hornblauer,  bez  dela  boltayushchij  u  dveri.  Markiz brosil  na  Hornblauera
mnogoznachitel'nyj vzglyad, i Bush vdrug zapanikoval.
     -Do svidaniya, -  pospeshno  skazal  on.  Pronizyvayushchij  severo-vostochnyj
veter,  vstretivshij  ego na  ulice, byl ne bolee zhestok, chem ves'  ostal'noj
mir.





     Nizen'kaya  zhenshchina  s mrachnym licom otkryla dver' na stuk Busha i, kogda
tot sprosil Hornblauera, posmotrela na nego eshche mrachnee.
     -Na  samom  verhu, - skazala ona nakonec  i ostavila Busha samogo iskat'
dorogu.
     Hornblauer  iskrenne obradovalsya. Lico  ego  osvetilos'  ulybkoj, pozhav
Bushu ruku, on  provel  ego v komnatu.  To  byla  mansarda s  kruto skoshennym
potolkom: v nej stoyali krovat', nochnoj stolik i odin derevyannyj stul. Bol'she
nichego beglyj vzglyad Busha ne obnaruzhil.
     -Kak vashi  dela? - sprosil Bush, sadyas' na predlozhennyj stul. Hornblauer
sel na krovat'.
     -Neploho, - otvetil Hornblauer. Pomedlil on vinovato pered otvetom, ili
net? V lyubom sluchae, on bystro zadal kontrvopros: - A vashi?
     -Tak sebe, - otvetil Bush.
     Oni nemnogo  poboltali. Hornblauer  rassprashival pro domik v CHichestere,
gde zhil s sestrami Bush.
     -Nado pozabotit'sya o vashej posteli, - skazal Hornblauer.  - YA spushchus' i
pozovu missis Mejson.
     -YA pojdu s vami.
     ZHizn' u  missis  Mejson byla tyazhelaya,  eto yasno;  ona  dolgo obdumyvala
predlozhenie, prezhde chem soglasilas'.
     -SHilling za  postel', -  skazala  ona. -  Mne mylo dlya  stirki prostyn'
dorozhe stanet.
     -Ladno, - soglasilsya Bush.
     On uvidel protyanutuyu ruku missis Mejson i vlozhil v  nee shilling - mozhno
ne  somnevat'sya, chto missis Mejson  tverdo reshila zaranee  poluchit'  platu s
Hornblauerova priyatelya. Hornblauer,  uvidev ee zhest, polez v karman,  no Bush
ego operedil.
     -I vy budete boltat' vsyu noch', - skazala  missis  Mejson. - Izvol'te ne
bespokoit' drugih dzhentl'menov. I pogasite svet, kogda budete boltat', ne to
sala sozhzhete bol'she, chem na shilling.
     -Horosho, - skazal Hornblauer.
     -Mariya! Mariya! - pozvala missis  Mejson. Na krik iz glubiny doma  vyshla
molodaya - net, ne ochen' molodaya zhenshchina.
     -Da, mama.
     Mariya vyslushala  nastavleniya  missis Mejson,  kak  soorudit'  vremennuyu
postel' v komnate mistera Hornblauera.
     -Da, mama.
     -Vy segodnya ne v shkole, Mariya? - lyubezno sprosil Hornblauer.
     -Net,  ser.  -  Na ee nekrasivom  lice  poyavilas'  ulybka  -  ona  yavno
obradovalas', chto k nej obrashchayutsya.
     -Den'  vosstanovleniya  monarhii? Net eshche.  I ne den'  rozhdeniya  korolya.
Pochemu zhe net zanyatij?
     -Svinka,  ser, - skazala  Mariya. - U nih u vseh  svinka,  krome  Dzhonni
Bristou.
     -|to  soglasuetsya  so vsem,  chto  ya slyshal  o Dzhonni Bristou, - zametil
Hornblauer.
     -Da, ser.  -  Mariya snova ulybnulas'. Ej yavno l'stilo chto Hornblauer ne
tol'ko shutit s nej, no i pomnit, chto ona rasskazyvala ob uchenikah.
     Vernuvshis' v mansardu, Hornblauer i Bush prodolzhili razgovor. Teper' oni
besedovali o bolee ser'eznyh veshchah. Ih zanimalo polozhenie del v Evrope.
     -|tot Bonapart, - skazal Bush, - kakoj-to neuemnyj.
     -Verno skazano, - soglasilsya Hornblauer.
     -CHego  emu ne hvataet?  V  96-om - ya sluzhil togda na  "Prevoshodnom"  v
Sredizemnomorskom  flote (togda menya i  proizveli  v  lejtenanty)  -  on byl
prostym  generalom.  Pomnyu, pervyj raz ya uslyshal  eto  imya  vo vremya blokady
Tulona. Togda byl ego pohod na Egipet. Teper' on pervyj konsul - tak on sebya
nazyvaet?
     -Da. No teper' on Napoleon, a ne Bonapart. Pozhiznennyj pervyj konsul.
     -Smeshnoe imya. YA by sebe takogo ne vybral.
     -Lejtenant Napoleon Bush, - skazal Hornblauer. - |to by neploho zvuchalo.
     Oni posmeyalis' nad etim nelepym sochetaniem.
     -V  "Voenno-morskih hronikah" pishut, chto  on na etom ne ostanovitsya,  -
prodolzhal  Hornblauer.  -  Hodyat   razgovory,  chto  skoro  on  ob®yavit  sebya
imperatorom.
     -Imperatorom!
     Dazhe Bush  ulovil dopolnitel'nyj ottenok v etom titule, ego pretenziyu na
mirovoe gospodstvo.
     -On chto, sumasshedshij? - sprosil Bush.
     -Esli tak, to on samyj opasnyj bezumec v Evrope.
     -Ne veryu ya  emu v etom mal'tijskom dele.  Vot  ni stolechko ne  veryu,  -
vyrazitel'no  skazal  Bush.  - Popomnite  moi slova,  skoro my  snova  s  nim
shlestnemsya. My ego  tak  otdelaem, chto on vek etogo ne zabudet. Ran'she  ili
pozzhe. Tak prodolzhat'sya ne mozhet.
     -YA dumayu, vy  sovershenno pravy, - skazal Hornblauer. - I skoree ran'she,
chem pozzhe.
     -Togda... - nachal Bush.
     On ne mog govorit' i dumat'  odnovremenno, osobenno teper', kogda mysli
ego  prishli v  takoe smyatenie. Vojna  s Franciej  oznachala, chto  flot  budet
rasshiren do  prezhnih razmerov,  ugroza  vtorzheniya i  neobhodimost'  ohranyat'
torgovye  korabli zastavit vzyat' na dejstvitel'nuyu  sluzhbu  lyuboe sudenyshko,
sposobnoe derzhat'sya  na vode i  nesti  hotya  by  odnu  pushku. Znachit, proshchaj
polovinnoe  zhalovan'e: on  snova budet  stupat'  po palube, vesti  sudno pod
parusami. Snova tyagoty, opasnosti, zaboty,  odnoobrazie - vse,  chto neset  s
soboj   vojna.   Mysli  potokom   pronosilis'   v  ego  soznanii,  kruzhilis'
vodovorotom,  v  kotorom horoshee smenyalos' plohim, poocheredno  uskol'zaya  ot
vnimaniya.
     -Vojna shtuka gryaznaya, - mrachno skazal Hornblauer. - Vspomnite.
     -YA dumayu, vy pravy, - otvetil Bush, ne bylo neobhodimosti  utochnyat'. Vse
ravno zamechanie bylo neozhidannoe. Hornblauer ulybnulsya, snimaya napryazhenie.
     -Ladno,  -  skazal on. -  Boni mozhet  nazyvat' sebya  imperatorom,  esli
hochet. YA zhe dolzhen otrabatyvat' svoi polginei v "Dlinnyh Komnatah".
     Bush hotel vospol'zovat'sya sluchaem i sprosit' Hornblauera, kak  idut ego
dela, no emu pomeshal razdavshijsya shum, zatem stuk v dver'.
     -Vot i vasha postel', - skazal Hornblauer, vstavaya, chtoby otkryt' dver'.
     Mariya vtashchila veshchi i ulybnulas'.
     -Syuda ili syuda? - sprosila ona.
     Hornblauer posmotrel na Busha.
     -Bez raznicy, - skazal Bush.
     -Togda syuda, k stene.
     -Dajte ya pomogu, - skazal Hornblauer.
     -Oj, net. Pozhalujsta, ser, ya sama.
     Vnimanie smutilo Mariyu - i Bush videl,  chto pri ee korenastoj figure ona
v  pomoshchi ne  nuzhdaetsya.  CHtoby  skryt' smushchenie,  Mariya  prinyalas'  ubirat'
podushki v navolochki.
     -Nadeyus', u vas uzhe byla svinka, Mariya? - sprosil Hornblauer.
     -O da, ser. V detstve, na oboih ushah.
     Ot raboty  i  smushcheniya shcheki  ee  raskrasnelis'.  Korotkimi, no  lovkimi
pal'cami ona rasstelila prostynyu. Tut  ona ostanovilas' - ej pochudilos', chto
v voprose Hornblauera byl eshche odin smysl.
     -Vam nechego bespokoit'sya,  ser. YA ne zarazhu vas, dazhe esli vy sami i ne
boleli.
     -YA ob etom ne dumal, - skazal Hornblauer.
     -Oj,  ser,  - otvetila  Mariya,  s matematicheskoj  tochnost'yu  raspravlyaya
prostynyu. Ona  postelila odeyalo  i  tol'ko posle etogo snova  posmotrela  na
Hornblauera. - Vy pryamo sejchas vyhodite?
     -Da. YA dolzhen byl uzhe vyjti.
     -Dajte mne na minutochku vash syurtuk, ser. YA ego pochishchu.
     -Net. YA ne pozvolyu vam hlopotat' iz-za menya, Mariya.
     -Kakie hlopoty, ser. Razve eto  hlopoty? Pozhalujsta, pozvol'te mne.  On
tak vyglyadit...
     -On  vyglyadit  uzhasno,  -  skazal Hornblauer, oglyadyvaya  svoj syurtuk. -
Lekarstva ot starosti eshche ne pridumali.
     -Pozhalujsta, dajte mne ego, ser. Vnizu est'  nashatyrnyj spirt. Uvidite,
on pomozhet.
     -No...
     -Nu pozhalujsta, ser.
     Hornblauer neohotno rasstegnul pugovicu.
     -YA vernus' cherez dve minuty, - skazala Mariya, pospeshno podhodya  k nemu.
Ona  protyanula  ruku   k  sleduyushchej  pugovice,  no  bystrye  nervnye  pal'cy
Hornblauera operedili ee. On styanul syurtuk, ona vzyala ego u nego iz ruk.
     -Vy sami zalatali etu rubashku, - ukoriznenno skazala Mariya.
     -Da, zalatal.
     Hornblauer, ulichennyj v noshenii vethoj rubashki, nemnogo smutilsya. Mariya
izuchala zaplatku.
     -Esli by vy menya poprosili, ser, ya by vam zashila.
     -I gorazdo luchshe, bez somneniya.
     -YA sovsem ne eto hotela  vam skazat'.  Ne goditsya, chtob vy latali  svoi
rubashki.
     -CH'i zhe ya dolzhen togda latat'?
     Mariya hihiknula.
     -Mne za vami  ne  ugnat'sya, - skazala ona. -  Teper'  podozhdite zdes' i
pogovorite s lejtenantom, poka ya pochishchu syurtuk.
     Ona stremglav  vybezhala iz komnaty i zastuchala  kablukami po  lestnice.
Hornblauer vinovato posmotrel na Busha.
     -Kak eto ni stranno,  - skazal on, - no priyatno soznavat',  chto komu-to
est' do tebya delo. CHto v etom priyatnogo - tema dlya filosofa.
     -Naverno,  - skazal Bush. On privyk, chto sestry postoyanno ego opekayut, i
prinimal eto kak dolzhnoe. On uslyshal, chto cerkovnye chasy probili chetvert', i
mysli ego vernulis' k delam.
     -Vy sejchas v "Dlinnye Komnaty"? - sprosil on.
     -Da. A vy, polagayu, v dok? Ezhemesyachnyj vizit k upolnomochennomu po delam
oplaty? Esli hotite,  do  "Dlinnyh Komnat" pojdem  vmeste.  Kak tol'ko Mariya
vernet mne syurtuk.
     -YA tak i sobiralsya, - skazal Bush.
     Vskore Mariya opyat' postuchala v dver'.
     -Gotovo, - skazala ona, derzha syurtuk. - On teper' sovsem svezhij.
     No chto-to v nej peremenilos'. Ona kazalas' chut'-chut' napugannoj.
     -CHto s vami, Mariya? - sprosil Hornblauer, chutkij k smene nastroenij.
     -Nichego. So mnoj nichego, - skazala  Mariya  i tut zhe  peremenila temu. -
Nadevajte syurtuk, ne to opozdaete.
     Na Hajberi-strit Bush  zadal  davno trevozhivshij ego  vopros -  vezet  li
Hornblaueru v "Komnatah"?
     Hornblauer smutilsya.
     -Ne tak, kak hotelos' by, - otvetil on.
     -To est' ploho.
     -Dovol'no  ploho. Esli  u menya  koroli, u protivnika okazyvayutsya  tuzy,
gotovye  na  ubijstvo  monarha.  A  esli  u  menya  tuzy,  to s korolej  idet
protivnik,  sidyashchij  za mnoj,  i  ego koroli, risknuv vybrat'sya iz  ukrytiya,
preodolevayut  vse   opasnosti  i   berut   vzyatki.  V   dostatochno   dlinnoj
posledovatel'nosti  igr shansy matematicheski vyravnivayutsya. No periody, kogda
oni otklonyayutsya ne v tu storonu, ugnetayut.
     -YAsno,  - skazal Bush, hotya emu bylo sovsem ne  yasno.  No odno on ponyal:
Hornblauer proigryvaet.  On znal Hornblauera.  Esli  Hornblauer  govorit tak
bespechno, znachit, on ozabochen sil'nee, chem hotel by pokazat'.
     Oni doshli do "Dlinnyh Komnat" i ostanovilis' u dverej.
     -Zajdete  za  mnoj  na  obratnom  puti?  -  sprosil  Hornblauer,  -  Na
Bond-strit  est'  harchevnya,  tam  podayut dezhurnoe  blyudo za  chetyre pensa. S
pudingom shest' pensov. Hotite
     poprobovat'?
     -Da,  konechno.  Spasibo.  Udachi, -  skazal Bush  i pomedlil,  prezhde chem
dobavit'. - Bud'te ostorozhny.
     -YA budu ostorozhen, - skazal Hornblauer i voshel v dver'.
     Pogoda  byla sovsem ne takaya, kak  v proshlyj  priezd Busha. Togda  stoyal
moroz,  teper' v vozduhe chuvstvovalos'  priblizhenie  vesny.  Po  doroge  Bush
uvidel sleva zaliv - mutnaya voda pobleskivala  v solnechnom svete. V gavan' s
prilivom vhodil shlyup, s ploskoj,  bez nadstroek, paluboj podgonyaemyj legkimi
poryvami  nord-osta.   Naverno,   depeshi  iz  Galifaksa.  Ili   den'gi   dlya
Gibraltarskogo  garnizona. A  mozhet,  podkreplenie  tamozhennym  tenderam,  u
kotoryh  sejchas  stol'ko hlopot s  hlynuvshim posle zaklyucheniya  mira  potokom
kontrabandy. Kak by to ni bylo, tam  na bortu  schastlivye  lejtenanty  - pod
nogami u nih paluba,  a  v  kayut-kompanii zhdet obed. Vezet zhe nekotorym. Bush
otvetil na privetstvie privratnika i voshel v dok.
     Vyshel on uzhe  posle poludnya i  poshel k  "Dlinnym  Komnatam". Hornblauer
sidel  za stolom v uglu i ulybnulsya  pri vide Busha. Svechi osveshchali ego lico.
Bush  nashel poslednie "Voenno-morskie  hroniki"  i ustroilsya chitat'.  Za  ego
spinoj  neskol'ko  armejskih  i  flotskih  oficerov  priglushennymi  golosami
obsuzhdali, kak  zhe  trudno  zhit'  na odnoj planete s Bonapartom. V razgovore
upominalis' Mal'ta i Genuya, Santo-Domingo i ispanskie partizany.
     -Popomnite moi slova, - skazal  odin, udaryaya kulakom po ladoni, - skoro
opyat' budet vojna.
     Poslyshalsya soglasnyj gul.
     -Voevat' budem do pobednogo, - dobavil drugoj. - Uzh esli on dovedet nas
do krajnosti, my ne ostanovimsya, poka ne povesim mistera Napoleona Bonaparta
na blizhajshem dereve.
     Vse soglasno zashumeli. |to bylo pohozhe na zverinyj ryk.
     -Dzhentl'meny,  -  skazal  odin  iz  sidevshih  s  Hornblauerom  igrokov,
oborachivayas'  cherez plecho. -  Ne sochtete  li vy dlya  sebya udobnym prodolzhit'
vashu besedu  v  dal'nem  konce komnaty.  |tot konec  prednaznachen dlya  samoj
nauchnoj i slozhnoj iz vseh igr.
     Slova  eti byli proizneseny  priyatnym tenorom, no govorivshij, ochevidno,
ne somnevalsya, chto ego nemedlenno poslushayutsya.
     Bush prismotrelsya i uznal govorivshego, hotya videl ego poslednij  raz let
shest'  nazad. |to byl admiral  lord Parri, stavshij  perom posle Kamperdauna,
teper'  on odin iz chlenov  Admiraltejskogo  soveta, odin iz  teh, kto  mozhet
vozvysit'  ili   pogubit'   flotskogo  oficera.  Griva  snezhno-belyh  kudrej
okajmlyala  lysinu  i  gladkoe starcheskoe  lico;  myagkaya rech'  ne  vyazalas' s
prozvishchem "Staryj  Kashchej", dannym emu nizhnej paluboj davnym-davno vo vremena
Amerikanskoj vojny. Hornblauer vrashchaetsya v vysokih krugah. Bush nablyudal, kak
Parri beloj hudoshchavoj rukoj  podsnimaet  Hornblaueru  kolodu. Sudya po  cvetu
kozhi, on, kak i Hornblauer, davno ne  byl  v  more. Hornblauer  sdal, i igra
prodolzhalas' v paralizuyushchej tishine. Karty  pochti bezzvuchno padali na zelenoe
sukno,  i  kazhdaya  vzyatka  skladyvalas'  na mesto s  legkim, pochti neslyshnym
stukom. Cepochka  vzyatok  pered Parri vytyagivalas'  v dlinnuyu zmeyu, besshumno,
kak  perepolzayushchaya  cherez  kamen' zmeya, ona  svernulas'  i snova vytyanulas'.
Partiya zakonchilas', karty smeshali.
     -Malyj  shlem,  -  skazal  Parri,  i  igroki v  molchanii zanyalis' svoimi
melkami. Dva tihih  slova  prozvuchali  tak  zhe otchetlivo,  kak  dve  sklyanki
poludennoj vahty. Hornblauer podsnyal kolodu, i sleduyushchij za nim igrok razdal
karty; igra  prodolzhalas' vse v toj zhe medlitel'noj tishine. Bush  ne  videl v
nej  nichego zavorazhivayushchego. Sam on predpochel  by igru, gde mozhno gorevat' o
proigryshe  i  shumno  radovat'sya  vyigryshu,   zhelatel'no,  chtob  vyigravshego,
opredelyala  odna karta, a ne vse pyat'desyat dve. Net, on ne prav. Bylo v etom
svoe  yadovitoe ocharovanie. Opium? Net. |ta molchalivaya igra pohodila na tihij
zvon skreshchivaemyh shpag, tak  ne  pohozhij na grohot  udaryayushchij  drug o  druga
abordazhnyh sabel',  no  takoj  zhe  smertonosnyj.  SHpaga,  pronzayushchaya legkie,
ubivaet tak zhe - net, vernee, chem abordazhnaya sablya.
     -Korotkij  robber, -  zametil Parri. Molchanie bylo  narusheno,  karty  v
besporyadke lezhali na stole.
     -Da, milord, - skazal Hornblauer.
     Bush,  vse  primechavshij vnimatel'nym  vzglyadom,  zametil, kak Hornblauer
zapustil  ruku  v  nagrudnyj karman  i  vytashchil  tonkuyu  pachku  odnofuntovyh
bumazhek. Bush zametil  takzhe, chto, kogda  on rasplatilsya, v karman  vernulas'
odna-edinstvennaya bumazhka.
     -Fortuna neobychajno zhestoka k vam, - zametil Parri, pryacha vyigrysh. - Te
dva  raza,  chto  vy  sdavali,  vskrytyj   vami   kozyr'  okazyvalsya   u  vas
edinstvennym.  Ne pripomnyu  sluchaya, chtob  sdayushchemu dvazhdy podryad  dostavalsya
edinstvennyj kozyr'.
     -Esli  igrat'  dostatochno  dolgo, milord, - skazal Hornblauer, -  mozhet
vypast' lyubaya myslimaya kombinaciya kart.
     On govoril s vezhlivym bezrazlichiem,  kotoroe  zastavilo Busha na  minutu
podumat',  chto,  mozhet,  proigrysh  ne tak i  velik. Tut on vspomnil odinokuyu
bumazhku, kotoruyu Hornblauer sunul v karman.
     -I vse  zhe  redko prihoditsya nablyudat' takoe  ustojchivoe  nevezen'e,  -
skazal  Parri.  -  Pri tom, chto  igraete vy prevoshodno, mister... prostite,
pozhalujsta, no vasha familiya uskol'znula ot menya, kogda nas predstavlyali.
     -Hornblauer, - skazal Hornblauer.
     -Ah da, konechno. Pochemu-to vasha familiya mne znakoma.
     Bush  bystro  vzglyanul  na  Hornblauera. Nikogda  ne bylo u  togo  takoj
prekrasnoj vozmozhnosti napomnit'  chlenu Admiraltejskogo  soveta, chto ego  ne
utverdili v zvanii kapitan-lejtenanta.
     -Kogda  ya byl michmanom, milord, - skazal Hornblauer, - menya  ukachalo na
yakornoj stoyanke v Spithede. YA polagayu, ob etom govorili.
     -Pohozhe, ya slyshal o vas po kakomu-to drugomu povodu, - otvetil Parri. -
No  my  otvleklis' ot  togo, chto ya sobiralsya skazat'.  YA  sobiralsya vyrazit'
sozhalenie, chto  ne mogu  nemedlenno  dat' vam revansh, hotya  byl  by schastliv
sluchayu vnov' nablyudat' vashu igru.
     -Vy slishkom dobry, - skazal Hornblauer, i Bush smorgnul. On morgal s teh
samyh por, kak Hornblauer soznatel'no upustil takuyu blestyashchuyu vozmozhnost'. V
poslednih slovah  chuvstvovalas'  ironichnaya  gorech', i  Bush  boyalsya,  kak  by
admiral ee ni zametil. No k schast'yu, admiral znal Hornblauera ne tak horosho,
kak Bush.
     -K sozhaleniyu, - skazal Parri, - ya obedayu s admiralom Lambertom.
     |to sovpadenie zastavilo Hornblauera na minutu stat' chelovekom.
     -S admiralom Lambertom, milord?
     -Da. Vy ego znaete?
     -YA  imel chest'  sluzhit' pod  ego nachalom na YAmajke. Vot mister  Bush, on
komandoval desantom so "Slavy", dobivshimsya kapitulyacii Santo-Domingo.
     -Ochen' priyatno, mister Bush, - skazal Parri. Bylo ochevidno, chto esli emu
i priyatno, to  ne chrezmerno. CHlen Admiraltejskogo soveta mozhet pochuvstvovat'
nelovkost', kogda emu  predstavlyayut  bezrabotnogo  lejtenanta  s  vydayushchimsya
posluzhnym spiskom. Parri, ne teryaya vremeni, povernulsya k Hornblaueru.
     -YA hotel by, - skazal on, - ubedit' admirala Lamberta vernut'sya syuda so
mnoj posle obeda, chtoby my mogli  predlozhit' vam revansh. Najdem my vas zdes'
v takom sluchae?
     -Sochtu za chest',  milord. -  Hornblauer poklonilsya, no Bush zametil, chto
on mashinal'no potyanulsya pal'cami k pochti opustevshemu nagrudnomu karmanu.
     -Togda   ne  budete   li  vy  tak  lyubezny   zaklyuchit'  predvaritel'nuyu
dogovorennost'?  Za  admirala  Lamberta ya  ruchat'sya ne  mogu, no prilozhu vse
usiliya, chtob ego ubedit'.
     -YA  obedayu  s  misterom  Bushem,  milord.  No  ya  poslednij,  kto  budet
vozrazhat'.
     -Znachit my, naskol'ko mozhno, uslovilis'?
     -Da, milord.
     Parri udalilsya  v  soprovozhdenii flag-ad®yutanta (tot  sidel  za  stolom
chetvertym)   s  dostoinstvom  i  torzhestvennost'yu,  kotorye  pristali  peru,
admiralu i chlenu Admiraltejskogo soveta. Hornblauer shiroko ulybnulsya Bushu.
     -Kak vy dumaete, ne pora li i nam poobedat'? - sprosil on.
     -Pora, - otvetil Bush.
     Harchevnyu   na   Boad-strit   derzhal   odnonogij  moryak.   Pomogal   emu
syn-podrostok.  Dva lejtenanta uselis' na dubovye skam'i u nizkogo  dubovogo
stola, postavili nogi v opilki i zakazali obed.
     -|l'? - sprosil mal'chik.
     -Net. |lya ne nado, - skazal Hornblauer.
     Povedenie mal'chika nedvusmyslenno pokazyvalo, chto on  dumaet o flotskih
dzhentl'menah,  kotorye  edyat chetyrehpensovoe  dezhurnoe blyudo i nichem ego  ne
zapivayut.  On  shvyrnul na  stol  tarelki s  edoj:  varenoe myaso  (myasa  bylo
nemnogo),  kartoshka, morkovka, pasternak,  perlovka  i pol-lozhki  gorohovogo
pudinga - vse eto plavalo v zhidkoj podlivke.
     -No golod utolyaet, - skazal Hornblauer.
     Mozhet tak ono i bylo, no Hornblauer, sudya po vsemu, uzhe davno ne utolyal
golod. On nachal  est' s napusknym bezrazlichiem, no s kazhdoj  lozhkoj  appetit
ego  ros,  a  vyderzhka  oslabevala. S  neveroyatnoj  bystrotoj  on  oporozhnil
tarelku, nachisto vyter ee hlebom  i s®el hleb. Bush  i sam el ne  medlenno, i
dlya nego okazalos' neozhidannost'yu, chto Hornblauer s®el  vse podchistuyu, a ego
tarelka tol'ko napolovinu pusta. Hornblauer nervno zasmeyalsya.
     -Kogda  esh'  odin,  poyavlyayutsya durnye privychki, -  skazal  on. Nelovkoe
ob®yasnenie - on byl yavno smushchen.
     CHtoby   ispravit'  vpechatlenie,  Hornblauer  s   velichestvennym   vidom
otkinulsya na  spinku  skam'i  i v  dovershenie  kartiny sunul  ruki v bokovye
karmany  syurtuka. Vdrug on  izmenilsya v lice. SHCHeki, i bez  togo  ne  pyshushchie
rumyancem,  pobeleli  sovsem.  V  glazah  poyavilsya  ispug,   dazhe  uzhas.  Bush
vstrevozhilsya: on  reshil, chto u Hornblauera udar, i tol'ko posle etoj  pervoj
mysli svyazal peremenu v  lice  svoego  druga  s  tem, chto tot  sunul ruki  v
karmany. No dazhe  chelovek,  obnaruzhivshij  v karmane zmeyu, ne pridet  v takoj
dikij uzhas.
     -V chem delo? - sprosil Bush. - Boga radi...
     Hornblauer  medlenno vytashchil iz karmana pravuyu ruku. Nekotoroe vremya on
derzhal ee zazhatoj, potom medlenno-medlenno, neohotno,  kak chelovek, boyashchijsya
svoej sud'by, razognul  pal'cy. Nichego strashnogo -  na ladoni u  nego lezhala
serebryanaya monetka.
     -Ne iz-za chego perezhivat', - skazal  Bush v polnom izumlenii. - YA i  sam
byl by ne proch' najti v karmane polkrony.
     -No... no... - zapinalsya Hornblauer.
     Bush nachal o chem-to dogadyvat'sya.
     -Segodnya utrom  ee  zdes' ne  bylo,  - skazal  Hornblauer  i  ulybnulsya
prezhnej  gor'koj  ulybkoj. - YA slishkom  horosho  znayu, kakie monety  u menya v
karmane.
     -Eshche by, - soglasilsya Bush, no dazhe teper', pripomniv utrennie sobytiya i
sdelav ochevidnye umozaklyucheniya,  on  ne ponimal, iz-za  chego Hornblauer  tak
razvolnovalsya. - |to ta baba tebe podlozhila?
     -Da, Mariya, - skazal Hornblauer. - |to ee den'gi. Dlya etogo ona i vzyala
chistit' moj syurtuk.
     -Dobraya dusha, - zametil Bush.
     -O, Gospodi, - prostonal Hornblauer. - No ya ne mogu... ne mogu...
     -No pochemu zhe net? - Bush iskrenne nedoumeval.
     -Net, - skazal Hornblauer. - |to... eto... Luchshe b ona etogo ne delala.
Bednaya devushka.
     -"Bednaya devushka",  chert voz'mi! - voskliknul Bush. -  Ona prosto hotela
sdelat' vam priyatnoe.
     Hornblauer nekotoroe vremya  glyadel na  nego,  nichego  ne  govorya, potom
beznadezhno  mahnul  rukoj,  slovno  ponyav,  chto  nikogda  ne  zastavit  Busha
vzglyanut' na delo so svoej tochki zreniya.
     -Dumat'  vy  mozhete,  chto  hotite, - upryamo  skazal Bush,  ne  sobirayas'
sdavat'sya,  -  no  nezachem  vesti  sebya tak,  slovno  tol'ko chto  vysadilis'
francuzy, iz-za togo, chto devushka sunula vam v karman polkrony.
     -Kak zhe vy ne ponimaete... -  nachal Hornblauer i brosil vsyakie  popytki
ob®yasnit'sya.  Pod izumlennym vzglyadom  Busha on vzyal sebya  v  ruki. Stradanie
ischezlo s ego lica, smenivshis' prezhnim nepronicaemym vyrazheniem, kak esli by
Hornblauer opustil na lico zabralo.
     -Ochen' horosho, - skazal on. - My ispol'zuem eti polkrony v polnoj mere,
klyanus' Bogom!
     On postuchal po stolu.
     -|j!
     -Da, ser.
     -Pintu vina. Pust' kto-nibud' sbegaet i kupit ee nemedlenno. Pintu vina
- portvejna.
     -Da, ser.
     -Kakoj segodnya puding?
     -Na nutryanom zhire s korinkoj.
     -Horosho. Davajte puding. Oboim. I polejte ego varen'em.
     CHego Bush ne ozhidal, tak eto, chto Hornblauer otodvinet tarelku s bol'shim
nedoedennym lomtem pudinga.  I on lish' razok kusnul syr, dazhe ne rasprobovav
ego vkus. Hornblauer podnyal stakan, Bush posledoval ego primeru.
     -Za  prelestnuyu  ledi,  -  skazal Hornblauer. Oni vypili,  i Hornblauer
bespechno podmignul  Bushu. |to Busha obespokoilo, i on  skazal sebe, chto ustal
ot Hornblauerovyh vspyshek. On  reshil smenit' temu, gordyas', kak taktichno emu
eto udalos'.
     -Za uspeshnyj vecher, - skazal on, v svoyu ochered' podnimaya stakan.
     -Svoevremennyj tost, - zametil Hornblauer.
     -Vy mozhete eshche igrat'? - sprosil Bush.
     -Estestvenno.
     -I vyderzhite eshche ryad proigryshej?
     -Eshche robber ya proigrat' mogu, - otvetil Hornblauer.
     -Oh.
     -S  drugoj storony, esli ya  vyigrayu pervyj, ya smogu  pozvolit' sebe dva
proigrysha.  A  esli  ya vyigrayu pervyj i  vtoroj, ya  spokojno mogu  proigrat'
sleduyushchie tri.
     -Oh.
     |to zvuchalo  ne slishkom obnadezhivayushche, a  sverkayushchie  glaza na kamennom
lice  i  vovse  vyvodili  Busha  iz  ravnovesiya. On  zaerzal  i  reshil  snova
peremenit' razgovor.
     -"Gastings"  snova  berut na  dejstvitel'nuyu sluzhbu,  - skazal on. - Vy
slyshali?
     -Da. Tri lejtenanta, vse troe vybrany dva mesyaca tomu nazad.
     -Boyus', chto tak.
     -No pridet i nashe vremya, - skazal Hornblauer. - Vyp'em za eto.
     -Kak vy dumaete, privedet Parri Lamberta v "Dlinnye Komnaty"? - sprosil
Bush, otryvaya ot gub stakan.
     -Ne somnevayus', - otvetil Hornblauer. On snova zabespokoilsya.
     -Mne  skoro  nado  budet  vozvrashchat'sya,  - skazal  on.  -  Parri  mozhet
potoropit' Lamberta.
     -Naverno, - soglasilsya Bush, sobirayas' vstavat'.
     -Esli vy hotite, mozhete so mnoj ne hodit', - zametil Hornblauer. - Vam,
naverno, skuchno sidet' tam bez dela.
     -Ni za chto na svete ne otkazhus', - skazal Bush.





     V "Dlinnyh  Komnatah"  bylo lyudno.  Pochti  za kazhdym stolom  vo vneshnej
komnate sosredotocheno igrali v ser'eznye igry, a iz-za zanavesa, otdelyavshego
vnutrennyuyu  komnatu,  donosilsya  besprestannyj  gul  -  tam igrali  shumno  i
azartno.  No dlya  Busha,  v trevoge stoyavshego  u  ognya,  obmenivayas' vremya ot
vremeni  rasseyannymi  replikami  s   podhodivshimi   i  othodivshimi   lyud'mi,
sushchestvoval lish' odin  stol,  tot, za kotorym sidel Hornblauer v chrezvychajno
izyskannom   obshchestve.  On  igral  s   dvumya  admiralami  i  polkovnikom  ot
infanterii. Poslednij byl tolstyj  muzhchina  s licom pochti  takim zhe krasnym,
kak ego mundir.  Ego Parri privel vmeste s  Lambertom. Flag-ad®yutant, prezhde
igravshij  s Parri, byl otodvinut teper' na rol' nablyudatelya i stoyal  ryadom s
Bushem, vremya ot  vremeni otpuskaya nevrazumitel'nye zamechaniya po  hodu  igry.
Markiz neskol'ko raz  zaglyadyval v komnatu. Bush zametil, chto on s odobreniem
ostanavlivaetsya  vzglyadom na tom zhe  samom  stole. Nevazhno, hotyat  li igrat'
drugie,  nevazhno,  chto  pravila  komnaty  pozvolyali  lyubomu  iz  posetitelej
podsest' k stolu po zavershenii robbera: kompaniya, vklyuchavshaya dvuh  admiralov
i odnogo polkovnika, mogla delat', chto ej zablagorassuditsya.
     K neveroyatnomu oblegcheniyu Busha Hornblauer vyigral  pervyj robber,  hotya
Bush,  ne ponimaya igry, ne znal, kto  vyigral, poka  ne  smeshali karty  i  ne
nachali rasplachivat'sya. On uvidel, kak Hornblauer ubiraet  den'gi v nagrudnyj
karman.
     -Kak bylo by priyatno, -  skazal admiral Parri, - esli by my vernulis' k
prezhnim den'gam, pravda? Esli by strana otkazalas' ot etih gryaznyh bumazhek i
vosstanovili starye dobrye zolotye ginei?
     -Da uzh, - skazal polkovnik.
     -Portovye  akuly,  -  zametil Lambert, - podzhidayut kazhdoe sudno, idushchee
iz-za  granicy. Dvadcat' tri shillinga  i shest' pensov  dayut oni  za gineyu, i
mozhete byt' uvereny, ona stoit bol'she.
     Parri chto-to vynul iz karmana i polozhil na stol.
     -Vidite, Boni vosstanovil francuzskie den'gi, - skazal on. - Teper' eto
nazyvaetsya napoleonodor, poskol'ku on pozhiznennyj pochetnyj konsul.  Moneta v
dvadcat' frankov - ran'she my zvali ee luidor.
     -"Napoleon,  pervyj  konsul",   -  prochel  polkovnik,   s  lyubopytstvom
razglyadyvaya  monetu,  prezhde  chem  polozhit'  ee  na  stol.   -  "Francuzskaya
respublika".
     -Sploshnoe licemerie, - zametil Parri. - So vremen Nerona ne bylo hudshej
tiranii.
     -My emu pokazhem, - skazal Lambert.
     -Amin', - zaklyuchil Parri i spryatal  monetu v karman. - No my otvleklis'
ot dela. Boyus', eto moya vina. Davajte snimem. A, na etot  raz, polkovnik, vy
moj partner. Izvolite sest' naprotiv menya? Zabyl poblagodarit'  vas,  mister
Hornblauer, vy - velikolepnyj partner.
     -Vy  slishkom dobry, milord,  - skazal Hornblauer, sadyas' na stul sprava
ot admirala.
     Sleduyushchij robber proshel v molchanii.
     -YA  rad,  chto  karty  v konce  koncov  smilostivilis'  nad vami, mister
Hornblauer, -  skazal  Parri.  -  Hotya  nashi onery i umen'shili  vash vyigrysh.
Pyatnadcat' shillingov, naskol'ko ya ponimayu?
     -Spasibo,  -  -  skazal Hornblauer, zabiraya  den'gi. Bush  vspomnil, kak
Hornblauer govoril, chto smozhet proigrat' tri robbera, esli vyigraet dva.
     -Po mne stavki chertovski maly, - skazal polkovnik. - Mozhet uvelichim?
     -|to reshat'  obshchestvu, - otvetil  Parri. - YA sam nichego ne imeyu protiv.
Polkrony vmesto shillinga? Davajte sprosim mistera Hornblauera.
     Bush s novoj trevogoj vzglyanul na druga.
     -Kak  vam  budet  ugodno,  milord,  -  skazal  Hornblauer  s  napusknym
bezrazlichiem.
     -Ser Richard?
     -Ne vozrazhayu, - otvetil Lambert.
     -Znachit,  polkrony  vzyatka,  -  skazal  Parri.  -  Sluga, novuyu kolodu,
pozhalujsta.
     Bush lihoradochno pereschityval v ume, skol'ko proigryshej  mozhet pozvolit'
sebe  Hornblauer. Stavki  pochti utroilis' i  budet  ploho,  esli  Hornblauer
proigraet hotya by odin robber.
     -Snova my s vami, mister Hornblauer, - skazal  Parri, glyadya na karty. -
Vy hotite ostat'sya na prezhnem meste?
     -Mne bezrazlichno, milord.
     -A  mne net, - skazal Parri. - YA eshche ne nastol'ko star, chtob otkazat'sya
menyat'  mesto  v  sootvetstvii  s vypavshej  kartoj.  Nashi  filosofy  eshche  ne
dokazali, chto eto vul'garnyj predrassudok.
     On  podnyalsya so  stula  i  sel naprotiv  Hornblauera. Igra nachalas'  po
novoj, i Bush nablyudal s vozrosshej  trevogoj. Snachala obe  storony po ocheredi
vzyali nechetnuyu  vzyatku, potom  on tri  raza  podryad  videl,  kak  Hornblauer
skladyvaet  pered soboj  bol'shuyu  chast' vzyatok. Potom on poteryal  schet,  no,
nakonec, s oblegcheniem uvidel, chto robber zakonchen, a u polkovnika vsego dve
vzyatki.
     -Prevoshodno, - skazal  Parri. - Otlichnyj  robber, mister Hornblauer. YA
rad, chto vy reshilis' vzyat' kozyrem  moego chervovogo valeta. Vam nelegko bylo
na eto reshit'sya, no vy postupili sovershenno pravil'no.
     -I lishili menya zahoda, kotoryj ya mog by neploho ispol'zovat', - zametil
Lambert. - Nashi protivniki igrali prevoshodno, polkovnik.
     -Da, - soglasilsya polkovnik bez osobogo entuziazma. - A  mne dvazhdy  ne
prihodilo  ni  tuza,  ni korolya,  chto pozvolilo  nashim  protivnikam  sygrat'
prevoshodno. Vy mozhete dat' mne sdachi, mister Hornblauer?
     Polkovnik protyanul Hornblaueru pyatifuntovuyu bumazhku,  kotoruyu tot ubral
v nagrudnyj karman.
     -Po  krajnej mere, polkovnik,  -  skazal Parri, snimaya kolodu, - v etot
raz vam snova dostalsya v partnery mister Hornblauer.
     Bush zametil, chto stoyashchij ryadom s nim flag-ad®yutant nablyudaet s rastushchim
interesom.
     -Na nechetnuyu  vzyatku,  klyanus'  Bogom!  -  voskliknul on,  kogda  vyshli
poslednie karty.
     -Ele-ele   proskochili,  partner.  -  K  polkovniku   vernulos'  horoshee
nastroenie. - YA nadeyalsya, chto vy priderzhite etu damu, no ne byl uveren.
     -Fortuna k nam blagovolila, - skazal Hornblauer.
     Flag-ad®yutant vzglyanul na Busha.  Po-vidimomu, on schital, chto polkovnik,
pamyatuya prezhnyuyu igru Hornblauera, mog by v nem ne somnevat'sya. Teper', kogda
on privlek vnimanie Busha k etomu obstoyatel'stvu, tot reshil, chto i Hornblauer
dumaet takzhe  - eto mozhno bylo  ulovit' v  ego golose -  no blagorazumno  ne
vyskazyvaet.
     -YA  proigral  robber  v  pyat'  funtov  desyat'  shillingov  i  vyigral  v
pyatnadcat' shillingov, -  skazal polkovnik, poluchaya ot Lamberta den'gi. - Kto
hotel by uvelichit' stavki?
     K chesti dvuh admiralov oba bez slov posmotreli na Hornblauera.
     -Kak dzhentl'menam ugodno, - proiznes Hornblauer.
     -V takom sluchae ya za, - skazal Parri.
     -Togda pyat' shillingov vzyatka, - ob®yavil  polkovnik, - S takimi stavkami
stoit igrat'.
     -Igrat' vsegda stoit, - vozrazil Parri.
     -Da, milord, - soglasilsya  polkovnik, no k prezhnim stavkam vernut'sya ne
predlozhil.
     Teper'  stavki byli dejstvitel'no ser'eznye.  Bush podschital, chto  ochen'
neudachnyj robber mozhet obojtis' Hornblaueru v dvadcat'  funtov, a dal'nejshie
raschety  priveli ego k vyvodu, chto vryad li u Hornblauera v nagrudnom karmane
bol'she  dvadcati  funtov.  K  ego  oblegcheniyu,  Hornblauer i  Lambert  legko
vyigrali sleduyushchij robber.
     -Udivitel'no  priyatnyj  vecher,  -  skazal Lambert,  s ulybkoj glyadya  na
prigorshnyu polkovnich'ih  deneg v svoej ruke. - YA ne imeyu v vidu merkantil'nuyu
storonu.
     -Priyatnyj  i  pouchitel'nyj,   -  soglasilsya   Parri,   rasplachivayas'  s
Hornblauerom.
     Igra  shla  vse  v tom  zhe molchanii, lish' izredka preryvaemom  korotkimi
zamechaniyami igrokov mezhdu robberami. Odin  robber Hornblauer proigral, no, k
schast'yu, on uzhe mog sebe eto pozvolit'. Tem bolee robber etot byl deshevyj, i
Hornblauer tut zhe vyigral sleduyushchij, vernuv bol'she, chem poteryal. Vyigrysh ego
ros, prakticheski ne  ubyvaya. Bylo pozdno, Bush ustal, no igroki ne  proyavlyali
ni   malejshih   priznakov   utomleniya,   a   flag-ad®yutant   stoyal   s   tem
filosofski-obrechennym   terpeniem,  kotoroe  priobrel   na   nyneshnej  svoej
dolzhnosti;  on znal, chto nikoim obrazom  ne mozhet povliyat' na reshenie svoego
admirala, kogda  tomu  otpravlyat'sya  spat'. Ostal'nye  posetiteli postepenno
razoshlis'; pozdnee priotkrylsya zanaves, iz-za nego tolpoj vyvalilis' igroki,
odni  shumnye,  drugie  pritihshie.  Poyavilsya markiz.  On molcha i  nevozmutimo
nablyudal,  kak  igrayutsya poslednie  robbery,  sledil  za  tem,  chtob so svech
vovremya  snimali  nagar, chtob bez  zaderzhki prinosili novye  svechi,  chtob  v
nuzhnyj  moment svezhaya  koloda okazalas'  nagotove. Parri pervyj  vzglyanul na
chasy.
     -Polchetvertogo, - zametil on. - Mozhet byt', dzhentl'meny...
     -Slishkom pozdno  lozhit'sya spat',  milord, - otvetil polkovnik. - Vy  zhe
znaete, nam s serom Richardom zavtra rano vstavat'.
     -Moi prikazy otdany, - proiznes Lambert.
     -I moi, - skazal polkovnik.
     Bush  otupel  ot dolgogo  stoyaniya v duhote,  no  emu pokazalos', chto  on
ulovil ukoriznennyj  vzglyad, kotoryj Parri brosil na govorivshih. Bush  tshchetno
gadal, chto  za prikazy otdali Lambert s  polkovnikom,  i pochemu Parri tak ne
hochet, chtob eti prikazy upominalis'. V golose i povedenii Parri chuvstvovalsya
legchajshij namek na pospeshnost', legchajshij namek na zhelanie smenit' temu.
     -Ochen'  horosho, znachit, my mozhem sygrat'  eshche odin  robber, esli mister
Hornblauer ne vozrazhaet.
     -Nichut', milord.
     Hornblauer byl absolyutno nevozmutim: esli on i zametil chto-to neobychnoe
v predydushchem razgovore, on etogo ne  pokazyval. Hotya, vozmozhno,  on  ustal -
Bush  zapodozril  eto po toj samoj  ego nevozmutimosti. Bush teper' znal,  chto
Hornblauer  staratel'no  skryvaet chelovecheskie slabosti, kak drugie skryvayut
nedostojnoe proishozhdenie.
     Hornblaueru snova  dostalsya  v  partnery  polkovnik,  i vse  v  komnate
pochuvstvovali,  chto  poslednij robber  igraetsya eshche  bolee  napryazhenno,  chem
predydushchie.  Ni  slova  ne  proiznosilos'  mezhdu   razdachami:  podschityvali,
sobirali vzyatki i  snova sdavali v grobovom molchanii. Schet byl pochti ravnyj.
Kazhdaya vzyatka  mogla okazat'sya  reshayushchej, tak chto robber tyanulsya  medlenno i
muchitel'no.  Flat-ad®yutant i markiz schitali pro sebya, i, kogda  Lambert vzyal
poslednyuyu vzyatku, shumno vydohnuli. Polkovnik  tak razvolnovalsya, chto narushil
molchanie.
     -Golova k golove, razrazi menya grom, - skazal on. - Sejchas vse reshitsya.
     Ukorom emu  bylo  kamennoe  molchanie, kotorym  ostal'nye vstretili  ego
slova.  Parri  prosto  vzyal  karty,  lezhavshie sprava  ot  polkovnika, i  dal
Hornblaueru podsnyat'. Potom razdal, perevernul kartu, pokazyvaya kozyri - eto
byl  bubnovyj korol'. Polkovnik  zashel.  Nekotoroe vremya,  upustiv lish' odnu
vzyatku,  Lambert i Parri  shli naprolom.  SHest'  vzyatok lezhalo pered Parri  i
tol'ko  odna pered Hornblauerom. Eshche odna vzyatka iz ostavshihsya shesti - i dva
admirala vyigrayut robber. SHansy pyat' k  odnomu.  Bush smirilsya s tem, chto ego
drug  proigraet  poslednij  robber.  No  sleduyushchuyu  vzyatku  vzyal  polkovnik.
Hornblauer  poshel s bubnovogo tuza,  i tut zhe, ne dozhidayas',  poka ostal'nye
snesut, vylozhil poslednie tri karty - bubnovye dama i valet lezhali u vseh na
vidu.
     -Robber! - voskliknul  polkovnik.  - My vyigrali, partner!  YA dumal, my
proigraem.
     Parri gorestno oplakival svoego pavshego korolya.
     -YA soglasen, vy dolzhny byli pojti s tuza,  mister  Hornblauer, - skazal
on, - no ya byl by krajne vam obyazan, esli b vy skazali, otkuda znali s takoj
tochnost'yu, chto korol' u menya blankovyj? Ved' ostavalis' eshche dve bubny. Mozhno
poprosit' vas, chtob vy otkryli sekret?
     Hornblauer  podnyal  brov',  udivlyayas',  chto  u  nego  sprashivayut  takuyu
ochevidnuyu veshch'.
     -Izvestno bylo, chto u vas korol', - skazal on. - No ved' izvestno bylo,
chto  u vas est'  tri trefy. Poskol'ku u vas  ostavalos' vsego  chetyre karty,
yasno, chto korol' ne mog ne byt' blankovym.
     -Prevoshodnoe ob®yasnenie, - skazal Parri. - Ono tol'ko podtverzhdaet moe
ubezhdenie, chto vy - velikolepnyj igrok, mister Hornblauer.
     -Spasibo, milord.
     Zagadochnaya  ulybka  Parri  vyrazhala   druzhelyubie.  Esli  by  predydushchee
povedenie  Hornblauera  ne  zavoevalo eshche  simpatii  Parri, eto  sdelalo  by
poslednee ob®yasnenie.
     -YA zapomnyu vashe imya, mister Hornblauer,  - skazal on. - Ser  Richard uzhe
ob®yasnil,  pochemu  ono  mne  znakomo.  Priskorbno,  chto  politika  ekonomii,
navyazannaya  Admiraltejstvu  Kabinetom,  privela  k  tomu,  chto  vy  ne  byli
utverzhdeny v zvanii kapitan-lejtenanta.
     -YA dumal, ya odin zhaleyu ob etom, milord.
     Bush  snova zamorgal: sejchas Hornblaueru vremya zaiskivat'  pered vysokim
nachal'stvom, a ne oskorblyat' ego neskryvaemoj gorech'yu. Takaya vstrecha s Parri
-  neveroyatnoe  vezenie,  za kotoroe  lyuboj flotskij  oficer  na  polovinnom
zhalovanii  ne  zadumyvayas'   otdal  by  dva  pal'ca.  Odnako,  vzglyanuv   na
govorivshih,   Bush   uspokoilsya.   Hornblauer   ulybalsya    s   zarazitel'nym
legkomysliem,  Parri ulybalsya v otvet. To  li gorech'  otveta uskol'znula  ot
Parri, to li ona sushchestvovala tol'ko v voobrazhenii Busha.
     -YA sovershenno zabyl, chto ya dolzhen  vam eshche tridcat'  pyat'  shillingov, -
vspomnil  vdrug  Parri.  - Prostite velikodushno.  Tak, s denezhnymi dolgami ya
raskvitalsya, za poluchennyj opyt ostayus' u vas v dolgu.
     Hornblauer ubral v karman tolstuyu pachku kupyur.
     -Nadeyus',  vy  poosterezhetes'  grabitelej  po   doroge  domoj,   mister
Hornblauer, - skazal Parri, provozhaya pachku vzglyadom.
     -Mister Bush pojdet domoj vmeste  so  mnoj, milord. Ni odin grabitel' ne
reshitsya na nego napast'.
     -|toj noch'yu mozhno ne boyat'sya grabitelej, - vmeshalsya polkovnik.
     On mnogoznachitel'no uhmyl'nulsya, dvoe drugih  na mgnovenie nahmurilis',
uslyshav takoe, na  ih vzglyad, neostorozhnoe vyskazyvanie, no polkovnik ukazal
rukoj na chasy, i lica ih tut zhe proyasnilis'.
     -Nashi prikazy vstupayut v silu v chetyre, milord, - skazal Lambert.
     -A  teper' polpyatogo. Prevoshodno. V etot moment voshel flag-ad®yutant  -
on vyskol'znul na ulicu, kogda doigrali poslednij robber.
     -|kipazh u dverej, milord, - skazal on.
     -Spasibo. Spokojnoj nochi, dzhentl'meny.
     Vse  poshli k dveryam,  na ulice stoyal ekipazh. Dva admirala, polkovnik  i
flag-ad®yutant zabralis' v nego. Hornblauer i Bush vzglyadami provodili ekipazh.
     -CHto eto za prikazy, kotorye vstupayut v silu v chetyre? - sprosil Bush.
     Nebo nad kryshami domov nachinalo svetlet'.
     -Bog ih znaet, - otvetil Hornblauer. Oni shli k uglu Hajberi-strit.
     -Mnogo vy vyigrali?
     -Bol'she soroka funtov. CHto-to okolo soroka pyati, - otvetil Hornblauer.
     -Neploho.
     -Da.  SHansy vsegda so  vremenem vyravnivayutsya.  - Golos  ego  zvuchal na
udivlenie  vyalo. Hornblauer  proshel neskol'ko  shagov  i  vdrug  vzorvalsya: -
Gospodi, esli by eto sluchilos' na proshloj nedele! Dazhe vchera!
     -No pochemu?
     -Devushka. Bednaya devushka.
     -O,  Gospodi! - skazal Bush. On sovershenno  zabyl i pro  Mariyu, i pro ee
polkrony.  Emu bylo stranno, chto Hornblauer ne  zabyl. - Zachem trevozhit'sya o
takih pustyakah?
     -Ne znayu, - skazal Hornblauer i proshel eshche dva shaga. - No trevozhus'.
     Bush  ne  uspel  obdumat'  eto  strannoe  priznanie:  on  uslyshal  zvuk,
zastavivshij ego v volnenii uhvatit' Hornblauera za lokot'.
     -Poslushajte!
     Vperedi, na  tihoj ulochke, slyshalas'  tyazhelaya, voennaya  postup'.  Zvuki
priblizhalis'. Brezzhashchij predutrennij  svet otrazhalsya  ot  mednyh  pugovic  i
belyh perevyazej. |to voennyj patrul' s ruzh'yami na plecho. Ryadom shel serzhant s
nashivkami i korotkoj pikoj.
     -CHto za chert... - nachal Bush.
     -Stoj! - skomandoval soldatam serzhant, potom obratilsya k Hornblaueru  s
Bushem. - Mogu ya sprosit' u dzhentl'menov, kto oni takie?
     -My flotskie oficery.
     V svete svoego fonarya serzhant srazu ne razglyadel.  Teper'  on vytyanulsya
po stojke "smirno".
     -Spasibo, ser, - skazal on.
     -CHto delaet vash patrul', serzhant? - sprosil Bush.
     -U menya prikaz, ser,  - otvetil serzhant. - Proshu proshcheniya, ser. Levoj -
marsh!
     Patrul' zashagal dal'she, i serzhant, prohodya mimo, otsalyutoval pikoj.
     -CHto  eto znachit, vo imya vsego svyatogo! - divilsya Bush. - Ne mog zhe Boni
neozhidanno vysadit'sya.  Togda by vse kolokola zvonili. Mozhno podumat',  idet
verbovka, nastoyashchaya verbovka. No ne mozhet zhe etogo byt'!
     -Smotrite! - skazal Hornblauer.
     Po ulice  dvigalsya  eshche  odin  otryad, no  ne v krasnyh  mundirah i  bez
voennoj vypravki.  Kletchatye  rubahi,  sinie  shtany; vperedi shagal michman  s
belymi nashivkami na vorotnike i s kortikom na boku.
     -|to i vpryam' verbovochnyj otryad!  - voskliknul  Bush. - Posmotrite na ih
dubinki!
     Kazhdyj moryak derzhal v ruke dubinku,
     -Michman! - rezko skazal Hornblauer. - CHto vse eto takoe?
     Michman ostanovilsya, uslyshav komandirskij golos i uvidev mundiry.
     -Prikazy, ser, - nachal on,  potom, osoznav, chto nastupaet den'  i mozhno
bol'she  ne  tait'sya,  tem  bolee  pered  flotskimi, prodolzhil: - Verbovochnyj
otryad, ser. Nam prikazano zaverbovat'  vseh  moryakov, kotoryh  my  vstretim.
Patrul' na kazhdoj doroge.
     -YAsno. No iz-za chego verbovka?
     -Ne znayu, ser. Prikaz.
     Naverno, on i sam bol'she ne znal.
     -Ochen' horosho. Prodolzhajte.
     -Verbovka, razrazi menya grom! - voskliknul Bush. - CHto-to stryaslos'.
     -YA dumayu, vy pravy, - skazal Hornblauer.
     Oni svernuli na Hajberi-strit i podhodili k domu missis Mejson.
     -A  vot i  pervye  rezul'taty, - zametil Hornblauer. Oni ostanovilis' u
vhoda,  nablyudaya, kak  mimo nih prohodit  ne men'she sotni lyudej  pod konvoem
dvuh   desyatkov   moryakov   s   dubinkami,  vozglavlyaemyh  michmanom.   CHast'
zaverbovannyh  oshalelo  molchala, drugie  chto-to  gromko  vykrikivali  -  shum
navernyaka perebudil vsyu ulicu, vse zaverbovannye hotya by odnu ruku derzhali v
karmanah, a te, kto ne zhestikuliroval - obe.
     -Kak v starye vremena, - uhmyl'nulsya Bush. - Im pererezali poyasa.
     Raz poyasa pererezany, prihoditsya derzhat' ruki v karmanah,  ne  to shtany
spadut. V spadayushchih shtanah daleko ne ubezhish'.
     -Pervoklassnye  moryaki,  -  skazal  Bush,  ocenivaya  ih professional'nym
vzglyadom.
     -Ne povezlo im, - zametil Hornblauer.
     -Ne povezlo? - udivilsya Bush.
     Razve byku ne vezet, kogda on prevrashchaetsya v bifshteks? Ili ginee, kogda
ona perehodit iz ruk v ruki? Takova zhizn'. Dlya torgovogo moryaka okazat'sya  v
voennom  flote  stol' zhe estestvenno,  kak  posedet',  esli  on  dozhivet  do
starosti. A edinstvennyj sposob ego zapoluchit' - napast' noch'yu, vytashchit'  iz
posteli,  ot  kruzhki  piva  v  taverne ili iz bordelya, i  v neskol'ko sekund
prevratit'  iz  svobodnogo  cheloveka,  zarabatyvayushchego  na  zhizn',  kak  emu
vzdumaetsya, v zaverbovannogo, ne mogushchego po svoej vole stupit' na bereg bez
riska byt' porotym na vseh korablyah flota podryad. Bush ne bol'she sochuvstvoval
zaverbovannym, chem zhalel smenyayushchijsya noch'yu den'.
     Hornblauer po-prezhnemu smotrel na verbovochnyj otryad i na rekrutov.
     -Vozmozhno, eto vojna, - medlenno vygovoril on.
     -Vojna! - voskliknul Bush.
     -My uznaem, kogda pridet pochta,  - skazal  Hornblauer. - Polagayu, Parri
mog by soobshchit' nam, esli b zahotel.
     -No... vojna! - povtoril Bush.
     Tolpa dvigalas' v storonu doka, shum zatihal, i Hornblauer  povernulsya k
dveri, vynimaya  iz  karmana  massivnyj  klyuch. Vojdya  v dom, oni  uvideli  na
lestnice  Mariyu s nezazhzhennoj  svechoj v ruke.  Mariya byla v  dlinnom  pal'to
poverh nochnoj rubashki, vidimo, chepec ona  nadevala v speshke, ibo iz-pod nego
vybivalis' papil'otki.
     -Vy cely! - vydohnula ona.
     -Konechno, my cely, Mariya, - otvetil Hornblauer. - CHto, po-vashemu, moglo
s nami stat'sya?
     -Na  ulice  takoj  shum,  -  skazala Mariya.  -  YA  vyglyanula.  |to  chto,
verbovochnyj otryad?
     -On samyj, - otvetil Bush.
     -|to... eto vojna?
     -Ochen' mozhet byt'.
     -Oh, - Mariya byla ubita. - Oh!
     -Ne  stoit bespokoit'sya,  miss  Mariya,  - skazal  Bush.  - Boni ne skoro
smozhet privesti svoi ploskodonnye posudiny v Spithed.
     -Ne v etom delo, - otvetila Mariya. Ona smotrela tol'ko  na Hornblauera,
zabyv o sushchestvovanii Busha.
     -Vy nas ostavite! - skazala ona.
     -Esli  potrebuetsya,  ya  budu  ispolnyat'  svoj  dolg,  Mariya,  -  skazal
Hornblauer.
     Mrachnaya  figura  podnyalas' po  lestnice iz podval'nogo  etazha -  missis
Mejson. Ona byla bez chepca, tak chto kazhdyj mog sozercat' ee papil'otki.
     -|tim shumom vy perebudite drugih moih dzhentl'menov, - skazala ona.
     -Mama, oni dumayut, budet vojna, - voskliknula Mariya.
     -Mozhet, eto ne tak i ploho, esli nekotorye zaplatyat, chto zadolzhali.
     -YA  sdelayu  eto siyu  zhe  minutu,  -  zapal'chivo  proiznes Hornblauer. -
Skol'ko ya vam dolzhen, mister Mejson?
     -Pozhalujsta, mama, pozhalujsta, - vmeshalas' Mariya.
     -Zatknites',  miss,  - otrezala missis  Mejson.  - Tol'ko  iz-za tebya ya
davnym-davno ne vygnala etogo molodogo shchegolya.
     -Mama!
     -"YA zaplachu, skol'ko  dolzhen" - on govorit, chto tvoj lord. A u samogo v
sunduke ni odnoj rubashki. Da i sunduk ego davno byl by v lombarde, esli b ne
ya.
     -Raz ya  skazal, chto  ya zaplachu, znachit ya  zaplachu, missis Mejson,  -  s
neveroyatnym dostoinstvom ob®yavil Hornblauer.
     -Davajte-ka posmotrim, kakie  u  vas takie den'gi,  - nastaivala missis
Mejson, ni malo ne ubezhdennaya. - Dvadcat' sem' shillingov i shest' pensov.
     Hornblauer  izvlek  iz  karmana  shtanov  prigorshnyu  serebra.  No  etogo
okazalos' malo,  prishlos' emu vytashchit' banknotu iz  nagrudnogo karmana.  Pri
etom stalo vidno, chto ih tam eshche mnogo.
     -Vot kak! - skazala missis Mejson. Ona smotrela na den'gi v svoej ruke,
slovno eto chistoe zoloto, i na ee lice borolis' protivorechivye chuvstva.
     -YA  dumayu  tak  zhe  predupredit'  vas,  chto  s®ezzhayu,  -  rezko ob®yavil
Hornblauer.
     -O net! - voskliknula Mariya.
     -U vas takaya horoshaya komnata, - skazala missis Mejson. - Ne stanete  zhe
vy ot menya s®ezzhat' iz-za neskol'kih pospeshnyh slov?
     -Pozhalujsta, ne  ostavlyajte nas, -  vzmolilas' Mariya. Hornblauer byl  v
polnom  zameshatel'stve.  Bushu  trudno  bylo ne ulybnut'sya,  glyadya  na  nego.
CHelovek, kotoryj  ne poteryal  golovy, igraya po  krupnoj  s dvumya admiralami,
chelovek,  kotoryj dal bortovoj zalp, vytashchivshij  "Slavu" iz  gliny pod ognem
kalenyh  yader  -  okazalsya  sovershenno  bespomoshchnym pered  dvumya  zhenshchinami.
Zaplatit' po  schetu i s®ehat' bylo by  effektnym  zhestom - esli ponadobitsya,
zaplatit' za nedelyu  vpered, kak prinyato v takih sluchayah - i  otryasti prah s
nog.  No  s drugoj storony,  tut emu pozvolyali zhit'  v dolg, i s®ehat',  kak
tol'ko  poyavilis' den'gi, bylo  by chernoj neblagodarnost'yu. Ostavat'sya  zhe v
dome, gde znayut ego sekrety, tozhe malopriyatno. Hornblauer, stydyashchijsya lyubogo
proyavleniya  chelovecheskih  slabostej, vryad li budet chuvstvovat'  sebya uyutno s
lyud'mi, znayushchimi, chto on byl nastol'ko po-chelovecheski slab, chtob okazat'sya v
dolgah.  Bush oshchushchal vse, chto  perezhival Hornblauer v etot moment, ego dobrye
chuvstva i  ego  ozloblenie,  I  on  lyubil Hornblauera  dazhe  smeyas' nad nim,
uvazhal, dazhe soznavaya ego slabosti.
     -Kogda dzhentl'meny uzhinali? - sprosila missis Mejson.
     -YA ne pomnyu, chtoby my uzhinali, - otvetil Hornblauer, vzglyanuv na Busha.
     -Tak  vy  golodnye!  Davajte-ka  ya prigotovlyu vam  zavtrak.  Kak naschet
parochki tolstyh otbivnyh kazhdomu?
     -Otlichno, - skazal Hornblauer.
     -Sejchas  vy pojdete naverh, - ob®yavila  missis Mejson, - a ya poshlyu  vam
sluzhanku s goryachej vodoj dlya brit'ya. Kogda vy spustites' vniz, zavtrak budet
gotov. Mariya, begi, razvedi ogon'.
     V mansarde Hornblauer so strannoj veselost'yu posmotrel na Busha.
     -Vasha postel' za  shilling stoit netronutoj. Po moej vine vy za vsyu noch'
ne somknuli glaz. Proshu prostit' menya.
     -|to ne pervaya moya bessonnaya noch', - otvetil Bush. On ne spal v tu noch',
kogda oni shturmovali Samanu, chasto v plohuyu pogodu emu prihodilos' provodit'
na  palube po  dvadcat'  chetyre  chasa kryadu. A prozhivya  mesyac  s  sestrami v
CHichesterskom  domike,  ne imeya drugih  del krome propolki  sada i pytayas' po
etoj  prichine  spat' po  dvenadcat'  chasov  v  sutki,  on  nahodil priyatnymi
raznoobraznye volneniya  segodnyashnej  nochi.  On sel na krovat',  a Hornblauer
zahodil po komnate.
     -Esli  budet vojna,  vam  chasten'ko  pridetsya bodrstvovat' po  nocham, -
skazal Hornblauer.
     Bush pozhal plechami.
     Stuk v dver' vozvestil o prihode sluzhanki. V  kazhdoj  ruke ona nesla po
kruzhke  s  goryachej  vodoj.  Na nej  bylo  bol'shoe, ne po  razmeru,  donel'zya
zanoshennoe plat'e, dostavsheesya, vidimo,  ot missis Mejson ili Marii;  volosy
ee byli vsklokocheny, no i ona smotrela na Hornblauera kruglymi glazami.  |ti
kruglye glaza byli slishkom veliki  dlya  ee  toshchego lichika,  i oni sledili za
hodyashchim po komnate Hornblauerom, ni razu ne  obrativshis' na  Busha. YAsno, chto
Hornblauer byl takim zhe geroem dlya etogo chetyrnadcatiletnego zamorysha, kak i
dlya Marii.
     -Spasibo, S'yuzi, - skazal Hornblauer.
     S'yuzi nelovko prisela i vybezhala iz komnaty, brosiv poslednij vzglyad na
Hornblauera.
     Tot ukazal rukoj na tazik i na goryachuyu vodu.
     -Vnachale vy, - skazal Bush.
     Hornblauer, stashchiv syurtuk  i  rubashku,  pristupil  k  brit'yu. On  skreb
pokrytye  shchetinoj shcheki,  naklonyaya golovu to  na  odnu, to na druguyu storonu.
Govorit'  ne  hotelos'. Hornblauer  v molchanii umylsya, vylil vodu v pomojnoe
vedro i otoshel, puskaya Busha pobrit'sya.
     -Pol'zujtes'  sluchaem, - skazal Hornblauer. - Bol'she pinty presnoj vody
v nedelyu vy dlya brit'ya ne poluchite.
     -Nu i chto? - otvetil Bush.
     On pobrilsya, tshchatel'no  popravil  britvu i  ubral vmeste  s  ostal'nymi
tualetnymi prinadlezhnostyami. SHramy beleli na ego rebrah. Zakonchiv odevat'sya,
on vzglyanul na Hornblauera.
     -Otbivnye, - skazal tot. - Tolstye otbivnye. Idemte.
     V  stolovoj  bylo nakryto  na neskol'ko  chelovek, odnako nikto  eshche  ne
spuskalsya - ochevidno, drugie postoyal'cy missis Mejson zavtrakali pozzhe.
     -Odnu minutochku, ser, - skazala S'yuzi, prosovyvaya golovu v dver', i tut
zhe pobezhala na kuhnyu.
     Ona vernulas' s podnosom, Hornblauer  otodvinul stul  popytalsya  pomoch'
ej, no  ona ostanovila ego oskorblennym vozglasom i ishitrilas' blagopoluchno
postavit' podnos na rokovoj stol, nichego ne oprokinuv.
     -YA vam podam, ser, - skazala ona.
     S'yuzi  zabegala mezhdu  dvumya  stolami,  slovno  yunga  s  seznyami  vdol'
vybiraemogo  kanata. Kofejnik, podzharennyj hleb, maslo, dzhem, sahar, moloko,
gorchica, goryachie tarelki i, nakonec,  bol'shoe blyudo,  kotoroe ona  vodruzila
pered Hornblauerom.  S'yuzi snyala  kryshku:  tam lezhali  otbivnye,  chej divnyj
aromat, do togo skryvaemyj, zapolnil komnatu.
     -Ah! - skazal Hornblauer, berya lozhku s vilkoj i sobirayas' raskladyvat'.
- A ty zavtrakala, S'yuzi?
     -YA, ser? Net, ser. Net eshche, ser.
     Hornblauer ostanovilsya s lozhkoj v ruke,  perevodya  vzglyad s otbivnyh na
S'yuzi i  obratno. Potom  on  polozhil lozhku i zapustil pravuyu  ruku  v karman
shtanov.
     -Ty nikak ne mozhesh' poluchit' odnu iz etih otbivnyh? - sprosil on.
     -YA, ser? Konechno net, ser.
     -Togda vot tebe polkrony.
     -Polkrony, ser!
     |to bylo bol'she, chem dnevnaya plata rabochego.
     -Za eto ya hochu, chtob ty mne koe-chto poobeshchala, S'yuzi.
     -Ser... ser?..
     S'yuzi derzhala ruki za spinoj.
     -Beri den'gi i poobeshchaj  mne, chto  pri  pervoj vozmozhnosti,  kak tol'ko
missis  Mejson tebya otpustit,  ty kupish' sebe  chto-nibud'  poest'. Napolnish'
svoj malen'kij neschastnyj zheludochek. Olad'i, gorohovyj  puding, svinye nozhki
- vse, chto tebe zahochetsya. Obeshchaj mne.
     -No, ser...
     Polkrony i vozmozhnost' naest'sya ot dushi - etogo poprostu ne mozhet byt'.
     -Beri, - strogo skazal Hornblauer.
     -Da, ser.
     S'yuzi zazhala monetu v huden'kom kulachke.
     -Ne zabud', chto ty obeshchala.
     -Da, ser, spasibo, ser.
     -Teper' spryach' ee i bystren'ko vymetajsya.
     -Da, ser.
     Ona  vybezhala  iz  komnaty, i  Hornblauer snova  prinyalsya  raskladyvat'
otbivnye.
     -Teper' ya smogu pozavtrakat' s udovol'stviem, - smushchenno skazal on.
     -Ne somnevayus', - otvetil Bush, namazyvaya maslom hleb  i  nakladyvaya  na
tarelku gorchicu.  Privychka  est' govyadinu  s gorchicej  srazu vydavala v  nem
moryaka, no on delal  eto,  ne zadumyvayas'. Kogda pered  toboj stoit otlichnaya
eda, dumat' nezachem, i on el v molchanii.  Tol'ko kogda Hornblauer zagovoril,
Bush ponyal, chto tot mog rascenit' ego molchanie kak osuzhdenie.
     -Polkrony, -  opravdyvalsya  Hornblauer, -  dlya  raznyh  lyudej  oznachaet
raznoe. Vchera...
     -Vy sovershenno pravy. - Bush iz  vezhlivosti zapolnil nastupivshuyu pauzu i
tol'ko podnyav glaza obnaruzhil, pochemu Hornblauer zamolchal.
     V  dveryah  stoyala Mariya.  SHlyapka, perchatki  i shal'  pokazyvali, chto ona
sobiraetsya vyhodit', veroyatno,  za  pokupkami, raz shkola, gde ona prepodaet,
vremenno zakryta.
     -YA... ya... zaglyanula posmotret', ne  nuzhno li  vam chego, - skazala ona.
Golos ee drozhal, to li ottogo, chto ona uslyshala poslednie slova Hornblauera,
to li po kakoj-to drugoj prichine.
     -Spasibo. Vse prosto prevoshodno, - probormotal Hornblauer.
     -Pozhalujsta,  ne   vstavajte,  -   pospeshno  i  dazhe  kak-to  vrazhdebno
proiznesla Mariya, kogda Hornblauer s  Bushem nachali podnimat'sya  so  stul'ev.
Glaza  ee  byli  vlazhny.  Napryazhenie razryadil stuk  v naruzhnuyu  dver'. Mariya
pobezhala  otkryvat'. Oni  uslyshali  muzhskoj golos. Vernulas'  Mariya,  za nej
vozvyshalsya kapral morskoj pehoty.
     -Lejtenant Hornblauer? - sprosil on.
     -|to ya.
     -Ot admirala, ser.
     Kapral derzhal v ruke pis'mo i slozhennuyu  gazetu.  Prishlos' zhdat',  poka
Hornblaueru   najdut   karandash,  chtoby  raspisat'sya  v  poluchenii.  SHCHelknuv
kablukami, kapral  udalilsya.  Hornblauer  stoyal s pis'mom v  odnoj ruke i  s
gazetoj v drugoj.
     -Otkrojte... pozhalujsta, otkrojte, - skazala Mariya.
     Hornblauer slomal pechat'  i  razvernul  pis'mo. On  prochel  ego,  potom
perechel, kivaya,  slovno pis'mo podtverzhdalo nekuyu prezhde sformulirovannuyu im
teoriyu.
     -Kak vidite, inogda polezno igrat' v vist,  - skazal on. On vruchil Bushu
pis'mo; ulybka ego byla kakaya-to krivaya.

     "Ser (prochel Bush),
     S radost'yu pol'zuyus'  sluchaem prezhde oficial'nogo uvedomleniya  soobshchit'
vam, chto vy utverzhdeny v zvanii kapitan-lejtenanta i vskore budete naznacheny
na voennyj shlyup".

     -Klyanus'  Bogom,  ser! - voskliknul Bush.  -  Pozdravlyayu! Vo vtoroj raz,
ser. Vy eto zasluzhili, ya i prezhde tak govoril.
     -Spasibo, - skazal Hornblauer. - Dochityvajte.

     "Pribytie  v eto vremya pochtovoj karety iz Londona (govorilos' vo vtorom
abzace) pozvolyaet mne izvestit' vas ob izmenivshejsya situacii, izbegaya v etom
pis'me izlishnego mnogosloviya. Iz  prilagayushchegosya  nomera  "San" vy  uznaete,
pochemu v  techenie nashego stol' priyatnogo vechera  sohranyalis' usloviya voennoj
sekretnosti, vsledstvie chego net nadobnosti izvinyat'sya pered vami, chto ya vas
togda ne prosvetil.
     Ostayus'
     Vash pokornyj sluga PARRI".

     K tomu vremeni,  kak Bush dochital pis'mo, Hornblauer razvernul gazetu na
nuzhnom meste, kotoroe i pokazal Bushu.

     "Poslanie Ego Velichestva
     Palata obshchin, 8 marta 1803 goda
     Ministr finansov zachital sleduyushchee poslanie Ego Velichestva.
     Ego Velichestvo schitaet neobhodimym uvedomit' Palatu  Obshchin, chto poeliku
v portah Francii i Gollandii nablyudayutsya aktivnye voennye  prigotovleniya, on
schel  nuzhnym prinyat'  dopolnitel'nye mery  k obespecheniyu bezopasnosti  svoih
vladenij.
     Georg R*". [R - Rex (lat.) - korol'.]

     |togo  Bushu bylo dostatochno.  Boni  s  ego ploskodonnymi  posudinami  i
armiej,  razmeshchennoj po  vsemu poberezh'yu La-Mansha, vstretil svoevremennyj  i
dostojnyj  otpor.  Nochnaya verbovka, zadumannaya i provedennaya v polnoj tajne,
kotoruyu  Bush celikom i polnost'yu odobril (on vozglavlyal v  svoe vremya nemalo
verbovochnyh otryadov, i znal, kak bystro moryaki razbegayutsya pri pervom nameke
na verbovku), obespechit komandu dlya sudov, kotorye, v svoyu ochered' obespechat
bezopasnost'  Anglii. Korablej  v  dostatke,  v kazhdom  anglijskom portu,  a
oficerov - Bush  slishkom horosho znal, skol'ko svobodnyh oficerov. Stoit flotu
vyjti v more, i Angliya posmeetsya nad lyubym predatel'skim napadeniem, kotoroe
zamyslil Bonapart.
     -Hot' raz oni  sdelali to, chto nuzhno,  klyanus' Bogom, - voskliknul Bush,
hlopaya po gazete.
     -No v chem delo? - sprosila Mariya. Ona molcha  perevodila  vzor s  odnogo
oficera na drugogo, pytayas' prochest' vyrazheniya ih lic. Bush vspomnil, chto ona
zamorgala, kogda on razrazilsya pozdravleniyami.
     -CHerez  nedelyu  budet  vojna, - skazal  Hornblauer.  - Boni ne  sterpit
smelogo otveta.
     -Oh, - skazala Mariya. - A vy... chto zhe vy?
     -YA naznachen  kapitan-lejtenantom,  - skazal Hornblauer,  - i  skoro mne
dadut voennyj shlyup.
     -Oh, - snova skazala Mariya.
     Sekundu  ili  dve ona muchitel'no pytalas' sovladat' s  soboj, potom  ne
vyderzhala. Golova ee klonilas' vse nizhe  i  nizhe, nakonec, ona zakryla  lico
rukami v perchatkah i otvernulas' ot muzhchin. Teper' oni videli pod shal'yu lish'
ee vzdragivayushchie ot rydanij plechi.
     -Mariya, - myagko pozval Hornblauer. - Mariya, ne nado, pozhalujsta.
     Mariya povernula k nim zarevannoe lico v skosobochennoj shlyapke.
     -YA n-n-nikogda vas  bol'she  ne  uvizhu,  -  rydala  ona. -  YA  byla  tak
schastliva s etoj s-s-svinkoj v  shkole, ya  dumala, budu stelit' vam postel' i
ubirat' vashu komnatu. I tut eto vse.
     -No, Mariya,  -  vygovoril  Hornblauer,  bespomoshchno  pohlopyvaya rukoj ob
ruku. - Moj dolg...
     -Luchshe b ya umerla! Da, luchshe b  ya umerla! - skazala Mariya. Slezy  tekli
po ee  shchekam  i  padali  na  shal', glaza beznadezhno  smotreli  v odnu tochku,
bol'shoj rot skrivilsya.
     |togo Bush vynesti ne mog. On lyubil simpatichnyh, puhlen'kih devushek. To,
chto on videl sejchas,  razdrazhalo ego  nepomerno - mozhet, ono oskorblyalo  ego
esteticheskoe chuvstvo, kak ni malo veroyatno, chtob Bush takim chuvstvom obladal.
Mozhet  ego prosto zlila zhenskaya isterika,  no esli  tak, zlila ona ego sverh
vsyakoj mery. On chuvstvoval,  chto esli emu pridetsya  eshche minutu vynosit' etot
rev, u nego raskoletsya golova.
     -Poshli otsyuda, - skazal on Hornblaueru.
     Otvetom emu byl izumlennyj vzglyad.  Hornblaueru ne  prihodilo v golovu,
chto  on mozhet sbezhat' v situacii, za kotoruyu, v silu  svoego  haraktera, byl
sklonen vinit' samogo sebya. Bush prekrasno znal, chto Marii nado dat' vremya, i
ona uspokoitsya. On znal, chto zhenshchiny, zhelayushchie sebe  smerti, chuvstvuyut  sebya
kak  ogurchiki  na  sleduyushchij zhe den', stoit drugomu  muzhchine potrepat' ih po
podborodku. V lyubom  sluchae on  ne  ponimal,  zachem Hornblaueru bespokoit'sya
iz-za togo, v chem vinovata sama Mariya.
     -Oh,  -  Mariya  shagnula vpered  i operlas' rukami  na  stol, gde stoyali
ostyvshij kofejnik i tarelka s nedoedennymi otbivnymi. Ona podnyala  golovu  i
snova zagolosila.
     -Boga radi... - nachal Bush s otvrashcheniem.  On obernulsya k Hornblaueru: -
Poshli.
     Tol'ko na lestnice Bush  obnaruzhil, chto Hornblauer  ne idet za nim, i ne
pojdet. I Bush  ne sobiralsya ego vytaskivat'. Hotya Bush ne  brosil by  druga v
bede, hotya s radost'yu otpravilsya by  v  shlyupke spasat'  chuzhuyu zhizn',  hotya i
stoyal by  plechom  k  plechu s Hornblauerom v samom opasnom boyu i  dal by sebya
izrubit'  za nego  v kuski - nesmotrya na vse eto on ne mog vernut'sya nazad i
spasti tovarishcha. Esli Hornblauer reshil sdelat' glupost', ego ne  ostanovish'.
I, chtob uspokoit' svoyu sovest', on skazal sebe,  chto, mozhet, Hornblauer i ne
sdelaet etoj gluposti.
     V  mansarde  Bush  slozhil  nochnuyu rubashku  i  tualetnye  prinadlezhnosti.
Metodicheski  perekladyvaya britvu, greben' i shchetku, proveryaya, chtob  nichego ne
zabyt',  on  nemnogo   uspokoil  razoshedshiesya  nervy.  Perspektiva  blizkogo
vozvrashcheniya na sluzhbu i  blizkih  boevyh dejstvij vstala pered  nim  vo vsej
svoej voshititel'noj  opredelennosti, otgonyaya proch'  vsyakoe  razdrazhenie. On
nachal  bezzvuchno napevat' pro sebya.  Stoit  eshche raz zajti v dok - mozhno dazhe
zaglyanut'  v "Konskuyu Golovu" obsudit' potryasayushchie  utrennie novosti: i to i
drugoe  razumno, esli  on  hochet poskoree  poluchit' mesto  na korable. Derzha
shlyapu  v ruke,  on sunul svoj  malen'kij svertok pod  myshku i poslednij  raz
okinul vzglyadom  komnatu,  ubedit'sya,  chto  nichego ne zabyl. Zakryvaya  dver'
mansardy, on  vse tak  zhe  murlykal sebe  pod  nos.  Na  lestnice, u vhoda v
gostinuyu, on  zamer, derzha odnu nogu na vesu, ne potomu chto ne znal, vhodit'
emu ili net, a somnevayas', chto zhe emu skazat', vojdya.
     Mariya bol'she ne plakala. Ona ulybalas', hotya ee shlyapka po-prezhnemu byla
skosobochena. Hornblauer  tozhe  ulybalsya: mozhet  on radovalsya,  chto ne slyshit
bol'she  rydanij  Marii. On  posmotrel  na  Busha  i udivilsya, uvidev  shlyapu i
svertok.
     -YA  snimayus'  s  yakorya,  -  skazal Bush. -  Dolzhen poblagodarit'  vas za
gostepriimstvo, ser.
     -No... - nachal Hornblauer. - Zachem zhe pryamo sejchas?
     Bush snova govoril "ser". Oni stol'ko perezhili vmeste, i tak horosho drug
druga  znali. Teper'  priblizhaetsya vojna, i Hornblauer dlya  Busha starshij  po
zvaniyu. Bush ob®yasnil,  chto hochet uspet' na pochtovuyu karetu  do CHichestera,  i
Hornblauer kivnul.
     -Pakujte svoj runduk, - skazal on. - Skoro on vam ponadobitsya.
     Bush  prochistil  gorlo,  gotovyas'  proiznesti  zagotovlennye  formal'nye
slova.
     -YA  ne  vyskazal  nadlezhashchim obrazom moi pozdravleniya,  -  torzhestvenno
proiznes  on.  -  YA   hotel  skazat',   chto   admiraltejstvo,  naznachaya  vas
kapitan-lejtenantom, ne moglo by sdelat' luchshego vybora.
     -Vy slishkom dobry, - otvetil Hornblauer.
     -YA uverena, mister Bush sovershenno prav, - skazala Mariya.
     Ona vzglyanula  na Hornblauera s obozhaniem, a on na nee - s bezgranichnoj
dobrotoj. V ee obozhanii  uzhe oboznachilos' chto-to sobstvennicheskoe,  a v  ego
dobrote, vozmozhno, chto-to rode toski.



Last-modified: Fri, 10 Oct 2003 05:28:27 GMT