Robert Grejvs. YA, Klavdij
---------------------------------------------------------------
© Robert Graves "I, Claudius"
© Perevod. G. Ostrovskoj, 1990
© Kommentarii. I. Levinskoj, 1990
© Oformlenie. RIF "Skaz", 1993
OCR and Spellcheck Afanas'ev Vladimir, 28.08.2000
---------------------------------------------------------------
ROMAN
IZ AVTOBIOGRAFII TIBERIYA KLAVDIYA, IMPERATORA RIMLYAN. RODIVSHEGOSYA v 10
g. do n. e., UBITOGO I OBOZHESTVLENNOGO v 54 g. n. e.
Slovo "zolotoj" upotreblyaetsya zdes' v znachenii obshcheprinyatoj denezhnoj
edinicy i sootvetstvuet latinskomu aureus, monete, ravnoj sta sesterciyam ili
dvadcati pyati serebryanym dinariyam ("serebryanaya moneta"); eto priblizitel'no
to zhe, chto anglijskij funt sterlingov ili pyat' amerikanskih dollarov.
Rimskaya milya na tridcat' shagov koroche anglijskoj. Daty na polyah dlya udobstva
dany v sovremennom letoschislenii; po grecheskomu letoschisleniyu, ispol'zuemomu
Klavdiem, otschet godov nachinaetsya ot pervoj Olimpiady, kotoraya proishodila v
776 godu do n. e. Iz teh zhe soobrazhenij privodyatsya obshcheprinyatye sejchas
geograficheskie nazvaniya; otsyuda -- Franciya vmesto Transal'pijskoj Gallii,
tak kak Franciya zanimaet priblizitel'no tu zhe territoriyu, a nazvat' takie
goroda, kak Nim, Bulon' i Lion na sovremennyj lad, -- ih klassicheskie
nazvaniya ne budut uznany shirokim chitatelem, -- pomeshchaya ih v Transal'pijskuyu
Galliyu, ili, kak ee imenovali greki, Galatiyu, budet neposledovatel'no s moej
storony. (Grecheskie geograficheskie terminy mogut tol'ko zaputat'; tak,
Germaniya nazyvalas' u nih "Strana kel'tov".) Podobnym obrazom v knige
ispol'zovalis' naibolee privychnye formy imen sobstvennyh -- "Livii" dlya
Titus Livius, "Kinobelin" dlya Sunobelinus, "Mark Antonij" dlya Marcus
Antonius.
Vremenami bylo trudno najti sootvetstvuyushchij analog voennyh, yuridicheskih
i drugih terminov. Privedu odin-edinstvennyj primer so slovom "assagaj"
(metatel'noe kop'e s zheleznym nakonechnikom). Ryadovoj aviacii T. I. SHou
(kotorogo ya pol'zuyus' sluchaem poblagodarit' za tshchatel'nuyu vychitku korrektury
etoj knigi) somnevaetsya v pravil'nosti upotrebleniya slova "assagaj" dlya
peredachi germanskogo framea ili rfreim. On predlagaet vzyat' slovo "drotik".
No ya ne prinyal ego predlozheniya, v otlichie ot vseh prochih, za kotorye ves'ma
priznatelen, tak kak "drotik" byl nuzhen mne dlya perevoda slova pilum--
obychnoe metatel'noe oruzhie regulyarnoj rimskoj pehoty, -- a "assagaj" zvuchit
bolee ustrashayushche i bolee podhodit dlya oruzhiya dikarej. Slovo eto u nas v hodu
vot uzhe trista let, a v devyatnadcatom veke blagodarya vojne s zulusami stalo
eshche upotrebitel'nee. Framea, kop'ya s dlinnymi drevkami i zheleznymi
nakonechnikami, ispol'zovalis', soglasno Tacitu, i kak metatel'noe, i kak
kolyushchee oruzhie. Tochno takim zhe obrazom primenyali assagaj zulusskie voiny, s
kotorymi u germancev vremen Klavdiya bylo mnogo obshchego v material'noj
kul'ture. Sovmestit' utverzhdeniya Tacita ob udobstve framea v blizhnem boyu i
tem, budto by imi bylo nespodruchno srazhat'sya v lesu sredi derev'ev, mozhno,
lish' sdelav vyvod, chto germancy skoree vsego postupali tak zhe, kak i zulusy,
a imenno: otlamyvali konec dlinnogo drevka framea, kogda nachinalas'
rukopashnaya. No do etogo redko dohodilo, tak kak germancy predpochitali pri
stolknovenii s luchshe vooruzhennoj rimskoj pehotoj taktiku molnienosnyh udarov
i stol' zhe molnienosnogo begstva.
V svoem trude "ZHizn' dvenadcati cezarej" Svetonij govorit, chto
"Istorii" Klavdiya napisany ne tak tyazhelovesno, kak bestolkovo. Odnako, esli
nekotorye abzacy etoj knigi napisany ne tol'ko bestolkovo, no i tyazhelovesno
-- neuklyuzhie frazy, neudachno postroennye otstupleniya, -- eto vpolne
sootvetstvuet stilyu Klavdiya, s kotorym my znakomimsya po doshedshim do nashih
dnej otryvkam ego rechi na latyni otnositel'no privilegij, darovannyh im
eduyam. V nej polno yazykovyh pogreshnostej, no, vozmozhno, pered nami prosto
kopiya oficial'noj stenograficheskoj zapisi slov Klavdiya, obrashchennyh k senatu,
-- rech' starogo cheloveka, dobrosovestno pytayushchegosya vystupit' bez
podgotovlennogo zaranee teksta, imeya pod rukami lish' listok s nabrosannymi
naspeh zametkami. Kniga "YA, Klavdij" napisana razgovornym slogom, da i sam
grecheskij kuda bolee razgovornyj yazyk, chem latyn'. Najdennoe nedavno pis'mo
Klavdiya aleksandrijcam (na grecheskom), kotoroe, odnako, chastichno mozhet
prinadlezhat' peru imperatorskogo sekretarya, kuda legche chitat', chem rech' k
eduyam.
Za ispravlenie netochnostej pri peredache klassicheskih realij ya dolzhen
poblagodarit' miss Ajlis Roberts, a za kriticheskie zamechaniya po povodu
stilisticheskogo sootvetstviya anglijskogo teksta postavlennoj zadache -- miss
Loru Rajding.
R. G.
1934
...Povestvovanie, kotoroe podverglis' samym razlichnym iskazheniyam ne
tol'ko temi, kto zhil v te vremena, no takzhe i v posleduyushchie gody -- eto
tol'ko verno, chto vse vydayushchiesya trudy predayutsya somneniyu i zabveniyu --
prichem odni vydayut za fakty samye somnitel'nye sluhi, drugie -- ob®yavlyayut
lozh'yu to, chto dejstvitel'no imelo mesto; posleduyushchimi pokoleniyami v oboih
sluchayah dopuskalis' preuvelicheniya.
Tacit
YA, Tiberij Klavdij Druz Neron Germanik, i prochaya, i prochaya (ne stanu
dokuchat' vam perechisleniem vseh moih titulov), kotorogo nekogda, i ne tak uzh
davno, druz'ya, rodnye i znakomye nazyvali "idiot Klavdij", ili "etot
Klavdij", ili "Klavdij-zaika", ili "Klav-Klav-Klavdij", ili v luchshem sluchae
"bednyj dyadya Klavdij", nameren napisat' istoriyu svoej ne sovsem obychnoj
zhizni, nachinaya s rannego detstva, god za godom, poka ne dostignu togo
rokovogo momenta, izmenivshego moyu sud'bu, kogda vosem' let nazad, v
pyat'desyat odin god, ya popal v -- esli mozhno tak skazat' -- zolotye seti, iz
kotoryh do sih por ne mogu vyputat'sya.
|to budet otnyud' ne pervaya moya kniga: po pravde govorya, literatura, a v
osobennosti istoriya -- eshche v yunosti ya izuchal etot predmet pod rukovodstvom
luchshih istorikov Rima, -- byli, do togo kak nastupila vysheupomyanutaya
peremena, moej edinstvennoj professiej, edinstvennym moim interesom v
techenie tridcati pyati let. Poetomu chitateli ne dolzhny udivlyat'sya tomu, chto ya
pishu kak professional; knigu etu sochinil dejstvitel'no ya, Klavdij, a ne moj
sekretar' i ne oficial'nyj letopisec, odin iz teh, komu obshchestvennye deyateli
imeyut privychku vveryat' svoi vospominaniya v nadezhde, chto izyashchnaya forma
vospolnit ubozhestvo soderzhaniya, a lest' smyagchit poroki. Klyanus' vsemi
bogami, u menya byl lish' odin sekretar' -- ya sam, i sam ya byl svoim
letopiscem: ya pishu svoej sobstvennoj rukoj, i chego, sprashivaetsya. ya sob'yus'
u sebya samogo, esli stanu l'stit' sam sebe? Mogu dobavit', chto eto dazhe ne
pervaya istoriya moej zhizni. napisannaya mnoj. YA uzhe napisal vosem' tomov na
etu temu v dar gorodskomu arhivu. Preskuchnaya kniga, kotoruyu ya ne stavlyu ni v
grosh, no chto bylo delat' -- polozhenie obyazyvaet. CHestno govorya, ya byl v to
vremya -- dva goda nazad -- krajne zanyat drugimi delami. Pervye chetyre toma ya
prodiktoval svoemu sekretaryu-greku i velel emu nichego ne trogat' (razve chto
sdelat' frazu garmonichnej ili ubrat' protivorechiya i povtory). No dolzhen
priznat'sya, chto vtoraya polovina etoj raboty i neskol'ko glav iz pervoj byli
sostryapany etim samym sekretarem, Polibiem (kotorogo eshche mal'chikom-rabom ya
tak nazval v chest' znamenitogo istorika), na osnove dannogo emu mnoj
materiala. On nastol'ko tochno skopiroval moj slog, chto nikto by ne
dogadalsya, chto tam moe, chto -- ego.
Povtoryayu, eto preskuchnaya kniga. YA ne mog pozvolit' sebe kritikovat'
imperatora Avgusta, moego dvoyurodnogo deda po materinskoj linii, ili ego
tret'yu, i poslednyuyu, zhenu Liviyu Avgustu, moyu babku, potomu chto oba oni byli
oficial'no obozhestvleny, a ya byl svyazan s ih kul'tami v kachestve zhreca, i
hotya mne nichego ne stoilo podvergnut' ochen' rezkoj kritike nedostojnyh
preemnikov Avgusta na imperatorskom trone, ya vozderzhalsya ot etogo iz
soobrazhenij prilichiya. Bylo by nespravedlivo opravdyvat' Liviyu, da i samogo
Avgusta, kotoryj doveryal i podchinyalsya etoj udivitel'noj i -- ne budu
skryvat' -- chudovishchnoj zhenshchine, i rasskazyvat' pravdu o dvuh drugih
imperatorah, ne nahodyashchihsya pod zashchitoj nashego straha i blagogoveniya pered
bogami.
YA soznatel'no sdelal etu knigu skuchnoj, zapechatlev v nej lish' takie
besspornye fakty, kak, naprimer, to, chto takoj-to zhenilsya na takoj-to,
docheri takogo-to, kotoryj mozhet pohvalit'sya takim-to kolichestvom pochestej i
nagrad, no ne upominal pri etom politicheskuyu podopleku etogo soyuza ili
zakulisnye sdelki mezhdu semejstvami. Ili pisal, chto takoj-to vnezapno umer,
poev afrikanskih fig, ne obmolvyas' i slovom o yade ili o tom, komu eta smert'
poshla na pol'zu, esli tol'ko fakty ne byli podtverzhdeny resheniem ugolovnogo
suda. YA ne lgal v etoj knige, no i ne govoril pravdy v tom smysle, v kakom
nameren govorit' zdes'. Kogda ya na dnyah poshel na Palatinskij holm v
Apollonovu biblioteku i vzyal etu knigu, chtoby osvezhit' v pamyati koe-kakie
podrobnosti i daty v glavah, posvyashchennyh gosudarstvennym sobytiyam, mne
vstretilis' abzacy, otnositel'no kotoryh ya mog by poklyast'sya, chto ih pisal
ili diktoval ya sam, -- moj stil' ne sputaesh' ni s ch'im drugim, -- no ya
absolyutno etogo ne pomnyu. Esli ih avtor -- Polibij, to eti abzacy -- primer
na redkost' lovkogo podrazhaniya (ne sporyu, on mog izuchat' drugie moi
proizvedeniya), no esli oni vse zhe napisany mnoj samim, znachit, pamyat' u menya
dazhe huzhe, chem govoryat moi vragi. Perechitav poslednie stroki, ya vizhu, chto ne
stol'ko snimayu s sebya, skol'ko vozbuzhdayu podozrenie, vo-pervyh, v tom,
edinstvennyj li ya avtor etogo truda, vo-vtoryh, v tom, mozhno li mne verit'
kak istoriku, i, v-tret'ih, v tom, horosho li ya pomnyu fakty. No ya ne stanu
nichego menyat'; ya pishu to, chto chuvstvuyu, pishu svoej sobstvennoj rukoj, i chem
dal'she pojdet moj rasskaz, tem menee u chitatelya budet osnovanij somnevat'sya,
chto ya chto-to utail -- slishkom mnogoe zdes' budet ne v moyu pol'zu.
Istoriya eta ostanetsya v tajne. No komu-nibud' zhe, mogut menya sprosit',
ya ee raskroyu? Otvechayu: moya kniga adresovana potomkam. YA ne imeyu v vidu
pravnukov ili prapravnukov, ya imeyu v vidu ochen' dalekih potomkov. I vse zhe ya
nadeyus', chto vam, moi vozmozhnye chitateli, kotoryh otdelyaet ot menya sto s
lishnim pokolenij, budet predstavlyat'sya, budto ya obrashchayus' neposredstvenno k
vam, slovno vash sovremennik, tak tochno, kak davno pochivshie Gerodot i Fukidid
chasto, kazhetsya, obrashchayutsya ko mne. No pochemu ya ukazyvayu na takih otdalennyh
potomkov? Sejchas ob®yasnyu.
CHut' men'she, chem vosemnadcat' let nazad, ya otpravilsya v Kumy v
Kampanii, chtoby posetit' sivillu v peshchere gory Gavr. V Kumah vsegda est'
sivilla, potomu chto, kogda odna umiraet, ej nasleduet drugaya, ee
prisluzhnica, no ne vse oni ravno znamenity. Nekotorym iz nih za vse dolgie
gody ih sluzhby Apollon tak ni razu i ne daroval prava proiznesti proricanie.
Drugie prorochestvuyut, no, sudya po toj bessmyslice, kotoruyu oni proiznosyat,
vdohnovlyaet ih ne Apollon, a Vakh, otchego v proricaniya voobshche perestali
verit'. Do togo kak sivilloj sdelalas' Deifoba, k kotoroj chasto obrashchalsya za
sovetom Avgust, i Amalfeya, kotoraya vse eshche zhiva i ves'ma izvestna, v techenie
trehsot let odna sivilla byla huzhe drugoj. Peshchera ih nahoditsya pozadi
nebol'shogo grecheskogo hrama, posvyashchennogo Apollonu i Artemide, -- Kumy byli
eolijskoj grecheskoj koloniej. Nad portikom hrama viden starinnyj zolochenyj
friz, pripisyvaemyj Dedalu, chto yavnaya nelepost', tak kak hramu ne bol'she
pyatisot let, esli ne men'she, a Dedal zhil po krajnej mere tysyachu sto let
nazad. Na frize izobrazhena istoriya Tezeya i Minotavra, kotorogo Tezej ubil v
Labirinte na Krite. Prezhde chem ya poluchil razreshenie posetit' sivillu, ya
dolzhen byl prinesti na altar' hrama zhertvu Apollonu i Artemide: pervomu --
vola, vtoroj -- ovcu. Stoyal dekabr', pogoda byla holodnaya. Peshchera,
vyrublennaya v tolshche skaly, vselyala uzhas, pod®em tuda byl krutoj, izvilistyj
i temnyj; k tomu zhe tam bylo mnozhestvo letuchih myshej. YA poshel pereodetym, no
sivilla uznala menya. Vydalo menya zaikanie. V detstve ya zaikalsya ochen' sil'no
i hotya, sleduya sovetam znatokov oratorskogo iskusstva, postepenno nauchilsya
kontrolirovat' svoyu rech' na oficial'nyh ceremoniyah, v chastnoj, ne
podgotovlennoj zaranee besede ya vse eshche, byvaet, hotya i rezhe, chem ran'she,
spotykayus' ot volneniya o sobstvennyj yazyk: eto i sluchilos' so mnoj v Kumah.
Vskarabkavshis' s trudom na chetveren'kah po krutoj lestnice, ya voshel vo
vnutrennyuyu peshcheru i uvidel sivillu, bol'she pohozhuyu na obez'yanu, chem na
zhenshchinu; ona sidela na kresle v kletke, svisayushchej s potolka, na nej byl
krasnyj plashch, nemigayushchie glaza goreli krasnym ognem v svete
odnogo-edinstvennogo krasnogo lucha, padayushchego otkuda-to sverhu. Bezzubyj rot
uhmylyalsya. Vokrug pahlo smert'yu. No ya vse zhe umudrilsya vyzhat' iz sebya
zaranee prigotovlennoe privetstvie. Ona nichego ne otvetila. Tol'ko spustya
kakoe-to vremya ya dogadalsya, chto eto byla lish' mumiya Deifoby, predydushchej
sivilly, umershej ne tak davno v vozraste sta desyati let; v glaznicy ej byli
vstavleny steklyannye shary, poserebrennye szadi, chtoby oni sverkali. Vse
sivilly vsegda zhili vmeste so svoej predshestvennicej. YA prostoyal neskol'ko
minut pered Deifoboj, drozha i zaiskivayushche ulybayas', chtoby umilostivit' ee,
-- eti minuty pokazalis' mne vechnost'yu. Nakonec peredo mnoj yavilas'
nastoyashchaya sivilla, eshche sovsem molodaya zhenshchina po imeni Amalfeya. Krasnyj luch
pogas, Deifoba ischezla (kto-to, naverno prisluzhnica, prikryl okoshechko iz
krasnogo stekla), a sverhu udaril novyj luch sveta -- belyj -- i osvetil
Amalfeyu, sidevshuyu v glubine temnoj peshchery na trone iz slonovoj kosti. Ee
bezumnoe lico s vysokim lbom bylo prekrasno; ona sidela tak zhe nepodvizhno,
kak Deifoba. Glaza byli zakryty. U menya podognulis' koleni, i ya s trudom
progovoril:
-- O, siv-siv-siv... -- ne v silah perestat' zaikat'sya.
Ona otkryla glaza, nahmurilas' i peredraznila menya:
-- O, Klav-Klav-Klav...
Mne stalo stydno, ya vspomnil, zachem ya syuda prishel, i, sdelav nad soboj
usilie, skazal:
-- O, sivilla, ya prishel sprosit' tebya o sud'be Rima i svoej sobstvennoj
sud'be.
Postepenno ee lico izmenilos', ee ohvatil prorocheskij ekstaz, telo ee
zadergalos', dyhanie uchastilos', po vsem ugolkam peshchery pronessya vihr',
zahlopali dveri, u moego lica vozduh so svistom rassekli ch'i-to kryl'ya, svet
pogas, i Amalfeya golosom boga proiznesla po-grecheski sleduyushchee
stihotvorenie:
Kto byl Proklyat'em porazhen,
Kogo tomit monety zvon,
Nedugom slomlen budet on:
Vo rtu lichinki sinih muh,
Glaza chervivy, otnyat sluh,
Zabytyj, on ispustit duh.
Zatem, potryasaya rukami nad golovoj, prodolzhala:
Desyat' let promchat stremglav,
Dar poluchit Klav-Klav-Klav.
On ne rad emu, i prav:
Vkrug sebya sobravshi znat',
Budet myamlit' i mychat' --
CHto s pridurochnogo vzyat'...
No projdut za godom god
Let, tak, tyshcha devyat'sot --
Vsyakij rech' ego pojmet[1].
I tut bog rashohotalsya ee ustami -- prekrasnyj, no ustrashayushchij zvuk:
"Ha! Ha! Ha!" YA pochtitel'no poklonilsya, pospeshno povernul k vyhodu i
zakovylyal proch'; na slomannoj lestnice ya rastyanulsya, poraniv lob i koleni,
kuvyrkom sletel vniz i ele zhivoj vybralsya naruzhu. Vsyu dorogu menya
presledoval gromopodobnyj smeh.
Buduchi professional'nym istorikom i zhrecom, poluchiv vozmozhnost' izuchat'
uporyadochennye Avgustom Sivilliny knigi i imeya teper' opyt v rasshifrovke
proricanij, ya mogu interpretirovat' eti stihi s izvestnoj dolej uverennosti.
Pod "Proklyat'em" sivilla yavno imela v vidu proklyatie nebes, kotoroe uzhe
mnogie gody presledovalo nas, rimlyan, za razrushenie Karfagena. Imenem nashih
glavnyh bogov, v tom chisle Apollona, my poklyalis' Karfagenu v druzhbe i
zashchite, a zatem, pozavidovav tomu, kak on bystro opravilsya ot bedstvij,
prichinennyh vtoroj Punicheskoj vojnoj, obmanom vovlekli ego v tret'yu
Punicheskuyu vojnu i polnost'yu razrushili, istrebiv pogolovno vseh ego
obitatelej i zaseyav polya sol'yu. "Zvon monety" -- glavnoe orudie etogo
Proklyat'ya -- bezumnaya alchnost', ohvativshaya Rim, posle togo kak on unichtozhil
svoego glavnogo sopernika v torgovle i sdelalsya gospodinom vseh bogatstv
Sredizemnogo morya. Bogatstvo povleklo za soboj prazdnost', zhadnost',
zhestokost', beschestnost', trusost', iznezhennost' i vse prochie, ranee ne
svojstvennye rimlyanam, poroki. CHto eto za "dar", kotoromu ya byl ne rad, -- ya
poluchil ego tochno v ukazannyj srok, -- vy uznaete v svoe vremya iz etogo
povestvovaniya. Nad slovami o tom, chto spustya mnogo let vsyakij pojmet moyu
rech', ya lomal golovu ne odin god, no teper', dumayu, nakonec urazumel ih
smysl. |ti slova -- povelenie napisat' nastoyashchuyu knigu. Kogda ya ee zakonchu,
ya propitayu ee predohranyayushchim sostavom, zapechatayu v svincovyj larec i zakopayu
gluboko v zemlyu, chtoby potomki mogli vykopat' ee i prochitat'. Esli ya
pravil'no ponyal sivillu, eto proizojdet primerno cherez tysyachu let.
I vot togda, kogda vse drugie nyneshnie avtory, proizvedeniya kotoryh
dozhivut do teh dnej, budut kazat'sya zaikami, a slog ih hromym -- ved' oni
pishut lish' dlya svoih sovremennikov, pritom s oglyadkoj, -- moya kniga
rasskazhet obo vsem yasno i bez utajki. Vozmozhno, porazmysliv, ya ne stanu
brat' na sebya trud zapechatyvat' ee v larec. YA prosto ostavlyu ee gde-nibud'
-- pust' lezhit. Moj opyt istorika govorit, chto dokumenty chashche sohranyayutsya
blagodarya sluchayu, chem soznatel'nym dejstviyam. Apollon naprorochil vse eto,
pust' on i pozabotitsya o rukopisi. Kak vy vidite, ya reshil pisat'
po-grecheski, tak kak, po moemu ubezhdeniyu, grecheskij vsegda budet vseobshchim
yazykom literatury, a esli Rim sginet, kak predskazala sivilla, to vmeste s
nim sginet i latinskij yazyk. K tomu zhe grecheskij -- yazyk samogo Apollona.
YA budu akkuraten s datami (kotorye, kak vy vidite, ya vynoshu na polya) i
s imenami sobstvennymi. Mne dazhe vspominat' ne hochetsya, skol'ko, rabotaya nad
istoriej Karfagena i |trurii, ya provel muchitel'nyh chasov, pytayas' otgadat',
v kotorom godu proizoshlo to ili inoe sobytie, dejstvitel'no li takogo-to
cheloveka zvali tak-to ili on byl synom, vnukom, vozmozhno, dazhe pravnukom
etogo cheloveka, a to i vovse ne sostoyal s nim v rodstve. Postarayus' izbavit'
budushchih istorikov ot podobnyh muk. Tak, naprimer, v moej knige est'
neskol'ko personazhej po imeni Druz: moj otec, ya sam, moj syn, moj dvoyurodnyj
brat, moj plemyannik; vsyakij raz, chto ya budu upominat' eto imya, ya budu
otmechat', -- kogo imenno ya imeyu v vidu. Eshche odin primer: govorya o svoem
nastavnike Marke Porcii Katone, ya ne ostavlyu nikakih somnenij v tom, chto on
ne byl ni Markom Porciem Katonom Cenzorom, razvyazavshim tret'yu Punicheskuyu
vojnu, ni ego synom s tem zhe imenem, izvestnym znatokom zakonov i avtorom
yuridicheskih trudov, ni ego vnukom-konsulom, kotorogo zvali tochno tak zhe, ni
pravnukom s tem zhe imenem, vragom YUliya Cezarya, ni prapravnukom, ubitym v
bitve pri Filippah, a byl ego absolyutno nichem ne proslavivshimsya
praprapravnukom vse s tem zhe imenem, kotoryj nikogda ne zanimal nikakih
vysokih obshchestvennyh postov da i ne zasluzhival ih. Avgust sdelal ego moim
nastavnikom, a zatem vospitatelem molodyh rimlyan iz znatnyh semej i synovej
inozemnyh carej, ibo, hotya ego imya davalo emu pravo zanimat' samye vysokie
dolzhnosti, ego zhestokost', glupost' i pedantizm ne pozvolyali emu stat'
nichem, krome prostogo uchitelya.
10 g. do n. e.
CHtoby opredelit' vremya, kogda proishodili eti sobytiya, ya dumayu, samoe
luchshee budet skazat', chto ya rodilsya v 774 godu ot osnovaniya Rima Romulom i
spustya sem'sot shest'desyat sem' let posle pervoj Olimpiady i chto imperator
Avgust, ch'e imya vryad li budet zabyto dazhe cherez tysyachu devyat'sot let, k tomu
momentu uzhe dvadcat' let pravil Rimom.
Prezhde chem zakonchit' etu vstupitel'nuyu glavu, ya dolzhen dobavit' eshche
koe-chto naschet sivilly i ee proricanij. YA uzhe govoril, chto, kogda odna
sivilla umiraet, ej nasleduet drugaya i chto odni iz nih bolee izvestny, chem
drugie. Bol'shoj slavoj pol'zovalas' Demofila, s kotoroj sovetovalsya |nej,
prezhde chem spustit'sya v podzemnyj mir. Izvestna takzhe Gerofila, kotoraya
yavilas' k caryu Tarkviniyu i predlozhila kupit' u nee svitok s proricaniyami.
Kogda on otkazalsya, tak kak cena pokazalas' emu chereschur vysokoj, ona, kak
govorit legenda, sozhgla chast' svitka i predlozhila emu kupit' to, chto
ostalos', za prezhnyuyu cenu. On opyat' otkazalsya. Togda Gerofila sozhgla eshche
kusok i snova predlozhila Tarkviniyu ostavsheesya po toj zhe cene, i na etot raz
car' iz lyubopytstva ej zaplatil. Prorochestva Gerofily byli dvuh vidov;
vo-pervyh, preduprezhdeniya o neschast'e i proricaniya blagopriyatnyh sobytij v
budushchem, vo-vtoryh, ukazaniya o tom, kakie imenno zhertvy nuzhno prinesti
bogam, chtoby umilostivit' ih pri teh ili inyh predznamenovaniyah. S techeniem
vremeni k etim predskazaniyam dobavilis' primechatel'nye i dostovernye
prorochestva chastnym licam. I kogda v dal'nejshem, soglasno tem ili inym
znameniyam, Rimu ugrozhali bedstviya, senat prikazyval zhrecam, v vedenii
kotoryh byli svitki s proricaniyami, spravlyat'sya v nih, i tam vsegda
nahodilsya otvet. Dvazhdy svitki byli chastichno unichtozheny vo vremya pozharov, i
uteryannye prorochestva vosstanavlivalis' zhrecami po pamyati. Vo mnogih sluchayah
pamyat' im, po-vidimomu, izmenyala, poetomu Avgust reshil otobrat'
zasluzhivayushchie doveriya teksty predskazanij, isklyuchiv iz spiskov yavnye
interpolyacii i vosstanovlennye teksty. On takzhe iz®yal u naseleniya i
unichtozhil vse, kakie tol'ko smog zapoluchit', somnitel'nye chastnye sobraniya
prorochestv, obshchim chislom bolee dvuh tysyach. Prosmotrennye svitki proricanij
Avgust zaper v larec, postavlennyj pod p'edestalom statui Apollona v hrame,
kotoryj on postroil na Palatinskom holme vozle svoego dvorca. Spustya
nekotoroe vremya posle smerti Avgusta v moi ruki popala unikal'naya kniga iz
ego lichnoj istoricheskoj biblioteki. Ona nazyvalas' "Sivilliny dikoviny:
isklyuchennye iz kanona prorochestva, sochtennye zhrecami Apollona poddel'nymi".
Stihi byli perepisany prekrasnym pocherkom Avgusta, s temi tipichnymi dlya nego
oshibkami, kotorye on sperva delal po nevezhestvu, a zatem ne ispravlyal iz
gordosti. Bol'shaya chast' etih stihov, sudya po vsemu, ne proiznosilas' ni
odnoj iz sivill, v ekstaze ili bez nego, i byla sochinena bezotvetstvennymi
lyud'mi, kotorye zhelali proslavit' sebya i svoj rod ili navlech' proklyat'e na
rod sopernikov i dlya togo pripisyvali bozhestvennoe proishozhdenie sobstvennym
fantasticheskim vymyslam. YA zametil, chto rod Klavdiev bol'she vseh
userdstvoval po chasti takih poddelok. Odnako ya nashel tam dva ili tri
stihotvoreniya, sudya po ih yazyku, sravnitel'no staryh i, po-vidimomu,
dejstvitel'no vdohnovlennyh bogom, kotorye Avgust, ch'e slovo bylo zakonom
dlya zhrecov Apollona, ne vklyuchil v kanon iz-za ih vpolne yasnogo i
ustrashayushchego smysla. U menya net bolee etoj knizhicy. No ya pomnyu slovo v slovo
-- da ego i nevozmozhno zabyt' -- samoe porazitel'noe iz etih, nesomnenno
podlinnyh, predskazanij, zapisannyh kak po-grecheski, tak i, podobno bol'shej
chasti rannih prorochestv v kanone, v priblizitel'nom perevode na latyn'. Vot
kak ono zvuchit:
Minuet vek s Punicheskih vojn --
K lohmatomu v rabstvo Rim popadet.
Lohmatyj sej, vprochem, budet lys.
Odnim on muzh, a drugim -- zhena.
Emu garcevat' na kone bez kopyt,
A zhizni lishit ego syn ne syn,
I vstretit on smert' ne v boyu.
I k vlasti pridet lohmatyj vtoroj,
Lohmatomu pervomu syn ne syn.
Lohmatyj sej vpryam' budet lohmat.
On sdelaet mramornym glinyanyj Rim,
No cep'yu nevidimoj svyazhet ego.
Pogubit ego zhena ne zhena,
I rad budet gibeli syn ne syn.
Lohmatyj tretij k vlasti pridet,
Vtoromu lohmatomu syn ne syn.
I gryaz'yu pokryt, i krov'yu oblit,
Lohmatyj sej, vprochem, budet lys.
Pobedy i bedy uvidit s nim Rim.
A gibeli rad budet syn ne syn,
S podushkoj vmesto mecha.
CHetvertyj lohmatyj k vlasti pridet,
Lohmatomu tret'emu syn ne syn.
Lohmatyj sej, vprochem, budet lys.
Koshchunstva i yady uvidit s nim Rim,
Pogibnet zhe on ot udara konya,
CHto v detstve ego nosil.
Lohmatyj pyatyj k vlasti pridet,
On k vlasti pridet, ne zhelaya ee.
Ego nedoumkom schitayut vokrug.
Lohmatyj sej vpryam' budet lohmat.
On vodu dast Rimu i hleb zimoj,
Pogubit ego zhena ne zhena,
I rad budet gibeli syn ne syn.
SHestoj lohmatyj k vlasti pridet,
Lohmatomu pyatomu syn ne syn.
On dast Rimu plyaski, pozhar i pozor,
Roditel'skoj krov'yu sebya zapyatnav.
Lohmatyj sed'moj ne pridet nikogda.
Krov' hlynet iz groba ruch'em.
Avgustu, dolzhno byt', bylo yasno, chto pervyj iz "lohmatyh", to est'
Cezar' (ved' slovo "cezar'" oznachaet "volosatyj"), -- ego dvoyurodnyj dyadya
YUlij, usynovivshij ego. YUlij byl lys i proslavilsya svoim bludom -- ravno s
zhenshchinami i s muzhchinami; ego boevoj kon', kak glasit molva, byl chudovishchem s
chelovecheskimi stupnyami vmesto kopyt. YUlij vyshel zhivym iz mnogih boev i pogib
nakonec v senate ot ruki Bruta. A Brut, hotya i schitalsya synom drugogo
cheloveka, byl vnebrachnym synom YUliya. "I ty, ditya?" -- skazal YUlij, kogda tot
brosilsya na nego s kinzhalom. O Punicheskih vojnah ya uzhe pisal. Vo vtorom iz
cezarej Avgust navernyaka uznal sebya. I dejstvitel'no, glyadya pod konec zhizni
na velikolepnye hramy i obshchestvennye zdaniya, vozdvignutye na meste prezhnih
po ego ukazu, i dumaya o tom, kak on vsyu zhizn' staralsya ukrepit' i proslavit'
Rim. Avgust pohvalyalsya. chto poluchil Rim glinyanym, a ostavlyaet ego v mramore.
No teh veshchih strok, chto kasalis' ego smerti, on, po-vidimomu, ili ne ponyal,
ili ne poveril im, odnako sovest' ne pozvolila emu unichtozhit' stihotvorenie.
Kto byli tretij, chetvertyj i pyatyj "lohmatye", stanet yasno iz moej istorii,
i ya dejstvitel'no budu nedoumkom, esli, schitaya, chto do sih por proricanie vo
vseh podrobnostyah otvechaet istine, ne uznayu shestogo "lohmatogo" i ne
poraduyus' za Rim, chto shestomu ne nasleduet sed'moj.
YA ne pomnyu otca, umershego, kogda ya byl rebenkom, no v yunosti ya
pol'zovalsya vsyakim sluchaem poluchit' svedeniya o ego zhizni i lichnosti u kogo
tol'ko mog -- senatora, soldata ili raba, kotorye znali ego, -- i zhelatel'no
popodrobnej. YA nachal pisat' ego biografiyu kak svoyu pervuyu uchenicheskuyu rabotu
po istorii, i, hotya babka Liviya skoro polozhila ej konec, ya prodolzhal
sobirat' material v nadezhde, chto kogda-nibud' smogu zavershit' svoj trud. YA
dejstvitel'no zakonchil ego -- vsego neskol'ko dnej nazad, no dazhe sejchas
budet bessmyslenno pytat'sya predstavit' etu biografiyu na sud shirokoj
publiki. Ona nastol'ko proniknuta respublikanskim duhom, chto stoit
Agrippinille -- moej tepereshnej zhene -- uslyshat' o ee vyhode v svet, kak vse
ekzemplyary knigi totchas budut konfiskovany, a moi nezadachlivye piscy
postradayut iz-za menya i moej oprometchivosti. Horosho, esli im ne perelomayut
ruki i ne otrubyat bol'shoj i ukazatel'nyj pal'cy v znak ee osobogo
blagovoleniya. Kak eta zhenshchina nenavidit i preziraet menya!
Otec vsyu zhizn' byl mne primerom i povliyal na menya sil'nee, chem kto-libo
drugoj, ne schitaya moego starshego brata Germanika. A Germanik byl, po obshchemu
mneniyu, kopiej otca chertami lica, figuroj (za isklyucheniem tonkih nog),
smelost'yu, umom i blagorodstvom, poetomu oni slivayutsya u menya v soznanii
voedino. Esli by ya mog nachat' eto povestvovanie rasskazom o svoih rannih
godah, predvariv ego vsego neskol'kimi slovami o roditelyah, ya by tak,
nesomnenno, i sdelal, ibo genealogiya i semejnye predaniya -- skuchnaya materiya.
No ya ne mogu ne napisat', i dovol'no podrobno, o svoej babke Livii
(edinstvennoj, kto byl v zhivyh iz roditelej moih roditelej pri moem
rozhdenii), potomu chto, k sozhaleniyu, ona yavlyaetsya glavnym personazhem v pervoj
polovine etoj istorii, i esli ya ne dam yasnogo predstavleniya o ee molodyh
godah, ee pozdnejshie postupki budut neponyatny. YA uzhe upominal, chto ona byla
zamuzhem za imperatorom Avgustom vtorym brakom posle togo, kak razvelas' s
moim dedom. Kogda umer otec, ona sdelalas' fakticheskoj glavoj nashego roda,
zanyav mesto moej materi Antonii, dyadi Tiberiya (oficial'nogo glavy sem'i) i
samogo Avgusta, ch'emu mogushchestvennomu pokrovitel'stvu otec vveril nas,
detej, v svoem zaveshchanii.
Liviya, tak zhe kak i ded, byla iz roda Klavdiev, odnogo iz samyh
starinnyh v Rime. Sushchestvuet narodnaya ballada, kotoruyu eshche i do sih por poyut
stariki, gde v pripeve govoritsya, chto na dreve Klavdiev rastut dva vida
fruktov: sladkie yabloki i kislica, i kislicy bol'she. K kislice neizvestnyj
avtor ballady prichislyaet Appiya Klavdiya Gordogo, kotoryj chut' ne vyzval v
Rime myatezh tem, chto popytalsya sdelat' rabynej svobodnorozhdennuyu devushku po
imeni Virginiya i ovladet' eyu, i Klavdiya Druza, kotoryj v dni respubliki
predprinyal popytku stat' carem vsej Italii, i Klodiya Krasivogo, kotoryj,
kogda svyashchennye cyplyata ne hoteli klevat' zerno, brosil ih v more, vskrichav:
"Togda pust' pop'yut!" -- i iz-za etogo proigral vazhnoe morskoe srazhenie. A v
chislo sladkih yablok avtor ballady vklyuchaet Appiya Slepogo, kotoryj otgovoril
rimlyan vstupat' v opasnyj soyuz s carem Pirrom, i Klavdiya Pnya, izgnavshego
karfagenyan iz Sicilii, i Klavdiya Nerona (chto na sabinskom dialekte oznachaet
"sil'nyj"), kotoryj razgromil Gasdrubala, kogda tot prishel iz Ispanii, chtoby
ob®edinit' svoe vojsko s vojskom brata, velikogo Gannibala. |ti troe byli ne
tol'ko hrabry i mudry, oni byli dobrodetel'ny. Avtor ballady govorit takzhe,
chto sredi zhenshchin roda Klavdiev tozhe est' sladkie yabloki i kislica, i kislicy
bol'she.
41 g. do n.e.
Moj ded byl odnim iz luchshih Klavdiev. Polagaya, chto YUlij Cezar' --
edinstvennyj, u kogo v tu tyazheluyu poru hvatit sily obespechit' Rimu mir i
bezopasnost', ded prisoedinilsya k partii cezariancev i hrabro bilsya na
storone YUliya vo vremya vojny s Egiptom. No zapodozriv, chto YUlij stremitsya k
lichnoj vlasti, ded ne pozhelal sodejstvovat' ego chestolyubivym zamyslam, hotya
i ne mog risknut' pojti na otkrytyj razryv. Poetomu on poprosil naznachit'
ego pontifikom i byl v etom kachestve otpravlen vo Franciyu, chtoby osnovyvat'
tam kolonii iz soldat-veteranov. Vernuvshis' posle ubijstva YUliya, ded navlek
na sebya nemilost' molodogo Avgusta, priemnogo syna YUliya, izvestnogo togda
pod imenem Oktaviana, i ego soyuznika, velikogo Marka Antoniya, tem, chto
osmelilsya predlozhit' vozdat' pochesti tiranoubijcam. Emu prishlos' bezhat' iz
Rima. V smutah, kotorye posledovali za tem, on primykal to k odnoj partii,
to k drugoj -- v zavisimosti ot togo, kakaya, po ego mneniyu, borolas' za
pravoe delo. Odno vremya on byl na storone molodogo Pompeya, zatem voeval
vmeste s bratom Marka Antoniya, srazhalsya protiv Avgusta v bitve pri Peruzii v
|trurii. No, ubedivshis' nakonec, chto Avgust, vernyj pamyati priemnogo otca i
obyazannyj otomstit' za ego ubijstvo -- dolg, kotoryj on vypolnil bez vsyakoj
poshchady, -- odnako ne tait v dushe zhelaniya stat' tiranom i hochet vernut'
narodu starinnye vol'nosti, ded pereshel na ego storonu i poselilsya v Rime s
moej babkoj Liviej i dyadej Tiberiem, kotoromu bylo togda dva goda. On bol'she
ne uchastvoval v grazhdanskih vojnah, dovol'stvuyas' ispolneniem obyazannostej
pontifika.
Babka Liviya byla odnoj iz hudshih Klavdiev. Ona vpolne mogla by byt'
svoej, perevoplotivshejsya v nee, tezkoj i rodstvennicej, toj Klavdiej,
sestroj Klodiya Krasivogo, kotoroj bylo pred®yavleno obvinenie v
gosudarstvennoj izmene, potomu chto odnazhdy, kogda ee karetu zaderzhala
ulichnaya tolpa, ona voskliknula: "Ah, esli by moj brat byl zhiv! On pustil by
v hod hlyst, bystro by vseh razognal". Kogda odin iz zashchitnikov naroda
("tribun" po-latyni) podoshel i serdito velel ej zamolchat', napomniv, chto ee
brat iz-za svoego bogohul'stva poteryal rimskij flot, -- "Tem bol'she
osnovanij zhelat', chtoby on byl zhiv, -- otparirovala ona. -- On poteryal by
eshche odin, a ne to i, daj bog, dva flota i nemnogo umen'shil by etu merzkuyu
tolpu". I zatem dobavila: "YA vizhu, ty -- tribun, i tvoya lichnost', po zakonu,
neprikosnovenna, no ne zabyvaj, chto my, Klavdii, ne raz sekli vas, narodnyh
zashchitnikov, i bud' proklyata tvoya neprikosnovennost'!" Tak zhe tochno moya babka
Liviya otzyvalas' o rimskom narode v nashi vremena: "CHern' i raby! Respublika
vsegda byla vzdorom. CHto nuzhno Rimu, tak eto car'". Tak, vo vsyakom sluchae,
ona govorila dedu, dokazyvaya emu, chto Mark Antonij, Avgust (vernee skazat',
Oktavian) i Lepid (bogatyj, no vyalyj patricij), upravlyavshie togda rimskim
gosudarstvom, so vremenem possoryatsya i, esli on pravil'no povedet igru,
ispol'zuet svoe polozhenie pontifika i svoyu reputaciyu cheloveka nepodkupnoj
chestnosti, kotoroj on slavilsya u vseh frakcij, on mozhet stat' carem. Ded
surovo velel ej zamolchat' -- eshche odin sovet v tom zhe duhe, i on s nej
razvedetsya (po staromu obychayu muzh mog otoslat' zhenu obratno k roditelyam bez
publichnyh ob®yasnenij, vernuv prinesennoe eyu pridanoe, no ostaviv sebe
detej). Na eto babka nichego ne vozrazila, sdelav vid, budto podchinyaetsya emu,
no s etogo momenta ih lyubov' umerla. Vtajne ot deda ona tut zhe prinyalas'
obol'shchat' Avgusta.
38 g. do n.e.
|to ne sostavlyalo truda, tak kak Avgust byl molod i legko poddavalsya
zhenskim charam, a Liviya tshchatel'no izuchila ego vkusy; krome togo, po vseobshchemu
priznaniyu, ona byla v to vremya odnoj iz treh samyh krasivyh zhenshchin Rima. Ona
vybrala Avgusta, sochtya, chto on budet luchshim orudiem dlya dostizheniya ee
chestolyubivyh celej, chem Antonij, -- Lepid voobshche ne shel v schet, -- i ne
ostanovitsya ni pered chem, kak pokazali proskripcii za dva goda do togo,
kogda po lichnomu prikazu Avgusta dve tysyachi vsadnikov i trista senatorov,
prinadlezhavshih k vrazhdebnoj frakcii, byli pogolovno perebity kuda bol'shim
chislom ego storonnikov. Uvidev, chto Avgust v ee rukah, Liviya ubedila ego
ubrat' Skriboniyu -- zhenshchinu starshe nego, na kotoroj on zhenilsya iz
politicheskih soobrazhenij, -- skazav, budto ej izvestno, chto Skriboniya
izmenyaet emu s blizkim drugom moego deda. Avgust s gotovnost'yu poveril ej,
ne nastaivaya na podrobnyh dokazatel'stvah. On razvelsya so Skriboniej, hotya
ona ni v chem ne byla povinna, v tot samyj den', kogda ta rodila emu doch'
YUliyu, kotoruyu on otobral u rozhenicy, prezhde chem ona uspela vzglyanut' na
ditya, i otdal zhene odnogo iz svoih vol'nootpushchennikov, chtoby ta vskormila
ee. Babka, kotoroj togda bylo vsego semnadcat', na devyat' let men'she, chem
Avgustu, poshla k dedu i skazala emu:
-- Teper' razvodis' so mnoj. YA na pyatom mesyace beremennosti, i otec
rebenka ne ty. YA poklyalas', chto ne rozhu bol'she rebenka trusu, i namerena
sderzhat' etu klyatvu.
Ded, chto by on ni pochuvstvoval pri etom priznanii, skazal tol'ko:
-- Pozovi ko mne uchastnika prelyubodeyaniya, i my obsudim s nim vse eto
bez svidetelej.
Na samom dele otcom rebenka byl on sam, no ded etogo ne znal, i kogda
babka zayavila, chto rebenok zachat drugim, on prinyal ee slova na veru. Ded s
udivleniem uznal, chto obmanul ego ne kto inoj, kak ego mnimyj, kak
okazalos', drug -- Avgust, no prishel k zaklyucheniyu, chto Liviya soblaznila ego
i on ne ustoyal protiv ee krasoty, a vozmozhno, Avgust vse eshche imel na nego
zub za nekogda vydvinutoe v senate neudachnoe predlozhenie nagradit' ubijc
YUliya Cezarya. Kak by to ni bylo, on ni v chem ne upreknul Avgusta i lish'
skazal: "Esli ty lyubish' etu zhenshchinu i zhenish'sya na nej kak blagorodnyj
chelovek, voz'mi ee, no pust' budut soblyudeny prilichiya". Avgust obeshchal, chto
nemedlenno zhenitsya na Livii i nikogda ne brosit ee, esli ona budet emu
verna, poklyavshis' v tom samymi strashnymi klyatvami. I ded dal ej razvod. Mne
govorili, chto on smotrel na ee svyaz' s Avgustom kak na nakazanie,
nisposlannoe emu bogami za to, chto odnazhdy v Sicilii on po naushcheniyu babki
vooruzhil i podnyal rabov protiv rimskih grazhdan, k tomu zhe Liviya byla iz ego
sobstvennogo roda Klavdiev, i po etim dvum prichinam emu ne hotelos' publichno
ee pozorit'. Tak chto uchastvoval on v brachnoj ceremonii cherez neskol'ko
nedel' posle togo i vruchal Liviyu ee budushchemu muzhu, kak sdelal by eto otec, i
pel so vsemi svadebnyj gimn vovse ne iz straha pered Avgustom. Kogda ya dumayu
o tom, chto ded nezhno lyubil babku i riskoval iz-za svoego velikodushiya byt'
obvinennym v trusosti i svodnichestve, ya preispolnyayus' voshishcheniem pered ego
postupkom.
No Liviya ne ispytyvala k nemu blagodarnosti, naprotiv, ona prishla v
yarost' -- ej pokazalos' oskorbitel'nym, chto ded otnessya ko vsemu etomu tak
spokojno i bezropotno ustupil ee, slovno ona nichego soboj ne predstavlyala. I
kogda, spustya tri mesyaca, Liviya rodila rebenka, moego otca, ona sil'no
razgnevalas' na sestru Avgusta Oktaviyu, zhenu Marka Antoniya, -- vtorye moi
ded i babka, -- za ee epigrammu, gde govorilos', chto roditelyam vezet, kogda
u nih rodyatsya deti cherez tri mesyaca posle zachatiya -- do sih por tak bystro
vynashivali plod tol'ko koshki i suki. Ne znayu, dejstvitel'no li Oktaviya
sochinila stishok, no esli i tak, Liviya zastavila ee dorogo za eto zaplatit'.
YA vse zhe dumayu, chto avtorom epigrammy byla ne ona, ved' Oktaviya i sama vyshla
za Marka Antoniya v to vremya, kogda byla beremenna ot svoego umershego muzha,
a, kak govorit poslovica, svoyak svoyaka vidit izdaleka. Odnako Mark i Oktaviya
vstupili v brak iz politicheskih soobrazhenij, i ih soyuz byl uzakonen
special'nym ukazom senata, -- zdes' ne bylo strasti s odnoj storony i
lichnogo chestolyubiya s drugoj. Esli sprosyat, kak poluchilos', chto kollegiya
pontifikov soglasilas' priznat' zakonnost' braka Avgusta i Livii, otvet
prost: moj ded i Avgust oba byli pontifikami, a velikim pontifikom byl
Lepid, kotoryj vse delal po ukazke Avgusta.
Kak tol'ko otca otnyali ot grudi, Avgust otoslal ego v dom deda, gde ego
vospityvali vmeste s dyadej Tiberiem, kotoryj byl starshe otca na chetyre goda.
Kogda deti podrosli i stali chto-to ponimat', ded vzyal ih vospitanie v svoi
ruki, a ne otdast ih nastavniku, kak bylo prinyato v te vremena. On uporno
vnedryal v nih nenavist' k tiranii i predannost' starinnym idealam
spravedlivosti, svobody i dobrodeteli. Babka Liviya nikak ne mogla
primirit'sya s tem, chto synovej zabrali iz-pod ee opeki, hotya oni ezhednevno
naveshchali ee vo dvorce Avgusta, nahodivshemsya po sosedstvu s ih rodnym domom
na Palatinskom holme, a kogda ona uznala, v kakom duhe ded ih vospityvaet,
ee eto sil'no obespokoilo.
33 g. do n.e.
Ded vnezapno umer vo vremya obeda s druz'yami, i vozniklo podozrenie, chto
ego otravili, no delo eto zamyali, tak kak v chisle gostej byli Liviya i
Avgust. V zaveshchanii ded prosil Avgusta vzyat' ego synovej pod svoe
pokrovitel'stvo. Tiberij, kotoromu v to vremya bylo vsego devyat' let,
proiznes na pohoronah otca nadgrobnuyu rech'.
Avgust goryacho lyubil svoyu sestru Oktaviyu i byl ves'ma ogorchen, kogda --
vskore posle svad'by -- uznal, chto Antonij, otpravivshis' na Vostok
zavoevyvat' Parfiyu, ostanovilsya po puti v Egipte i vozobnovil svoyu svyaz' s
egipetskoj caricej Kleopatroj. Eshche bol'she on ogorchilsya po povodu
oskorbitel'nogo pis'ma, poluchennogo Oktaviej ot Antoniya, kogda ona v
sleduyushchem godu pokinula Rim, chtoby pomoch' emu v ego voennoj kampanii
den'gami i soldatami. V pis'me, kotoroe dognalo ee na polputi, ej holodno
prikazyvalos' vernut'sya v Rim i zanimat'sya domashnimi delami; odnako den'gi i
soldat Antonij prinyal. Liviya v glubine dushi byla vsem etim ochen' dovol'na,
tak kak uzhe v techenie dolgogo vremeni prilagala usiliya, chtoby poseyat' mezhdu
Avgustom i Antoniem vrazhdu, a Oktaviya stol' zhe userdno staralas' vse
nedorazumeniya sgladit'. Kogda Oktaviya vernulas' v Rim, Liviya poprosila
Avgusta predlozhit' ej ostavit' dom muzha i poselit'sya u nih vo dvorce.
Oktaviya otkazalas' otchasti potomu, chto ne doveryala Livii, otchasti potomu,
chto ne hotela byt' prichinoj nadvigayushchejsya vojny. Konchilos' tem, chto
podstrekaemyj Kleopatroj Antonij poslal Oktavii soobshchenie o razvode i
ob®yavil vojnu Avgustu. |to byla poslednyaya grazhdanskaya vojna, smertel'nyj
poedinok mezhdu edinstvennymi dvumya lyud'mi, ostavshimisya na nogah -- esli ya
mogu pozvolit' sebe etu metaforu -- posle vseobshchej batalii na vsemirnoj
arene. Pravda, Lepid vse eshche byl zhiv, no nahodilsya v zatochenii; u nego ne
ostalos' nichego, krome imeni, i on byl vynuzhden pripast' k stopam Avgusta s
mol'boj o poshchade. Molodoj Pompej, vtoroe vazhnoe lico imperii, chej flot
dolgoe vremya gospodstvoval na Sredizemnom more, byl k etomu vremeni takzhe
pobezhden Avgustom, a zatem vzyat v plen i ubit Antoniem. Poedinok mezhdu
Avgustom i Antoniem okazalsya korotkim. Antonij byl nagolovu razbit v morskoj
bitve pri Akcii u beregov Grecii.
31 g. do n.e.
On spassya begstvom v Aleksandriyu, gde pokonchil s soboj, kak i
Kleopatra. Avgust prisvoil vse zavoevannye Antoniem zemli na Vostoke i
sdelalsya -- k chemu i stremilas' Liviya -- edinstvennym pravitelem Rimskoj
derzhavy. Oktaviya ostalas' verna interesam detej Antoniya -- ne tol'ko syna
ego pervoj zheny, no dazhe treh detej Kleopatry, devochki i dvuh mal'chikov, --
i vospityvala ih vmeste so svoimi dvumya docher'mi, odna iz kotoryh, Antoniya
Mladshaya, stala moej mater'yu. Dushevnoe blagorodstvo Oktavii vyzvalo v Rime
vseobshchee voshishchenie.
Avgust upravlyal mirom, a Liviya upravlyala Avgustom. YA dolzhen zdes'
ob®yasnit', chem byla vyzvana eta porazitel'naya vlast'. Vse vsegda udivlyalis',
pochemu eto u nih net detej, ved' babka moya ne byla besplodnoj, da i Avgust
byl, po sluham, otcom chetyreh detej, pomimo YUlii, kotoraya, bez vsyakogo
somneniya, byla ego rodnoj docher'yu. Krome togo, vse znali, chto Avgust strashno
vlyublen v Liviyu. Istinnoj prichine ih bezdetnosti trudno poverit'. A
zaklyuchaetsya ona v tom, chto oni tak i ne stali po-nastoyashchemu muzhem i zhenoj.
Buduchi vpolne polnocennym muzhchinoj s drugimi zhenshchinami, Avgust okazyvalsya
bessil'nym, kak rebenok, pri snosheniyah, vernee, pri popytke k nim, s moej
babkoj. Edinstvennym razumnym ob®yasneniem etomu mozhet sluzhit' to, chto Avgust
byl po prirode blagochestivym chelovekom, hotya opasnosti, podsteregavshie ego
posle ubijstva ego dvoyurodnogo deda YUliya Cezarya, vynudili Avgusta pribegat'
k zhestokosti i dazhe narushat' trebovaniya very. On znal, chto ego brak
grehoven, i mysl' ob etom, po-vidimomu, vozdejstvovala na nego, obuzdyvaya
ego plot'.
Babka, kotoroj Avgust byl nuzhen v pervuyu ochered' kak orudie
osushchestvleniya ee chestolyubivyh zamyslov, a uzh zatem kak lyubovnik, byla skoree
rada ego impotencii, chem sozhalela o nej. Ona uvidela, chto mozhet ispol'zovat'
eto kak sredstvo dlya podchineniya ego voli svoej. Liviya beskonechno uprekala
Avgusta za to, chto on soblaznil ee i uvel ot lyubimogo yakoby muzha, uveryaya ee
v svoej pylkoj strasti i ugrozhaya vtajne dedu, chto, esli on ne otstupitsya ot
zheny, on poplatitsya za eto kak vrag naroda (poslednee bylo polnejshej lozh'yu).
Da, govorila Liviya, neploho on ee obvel vokrug pal'ca! Strastnyj
vozdyhatel', okazyvaetsya, voobshche ne muzhchina: lyuboj nishchij ugol'shchik ili rab
bol'she muzhchina, chem on! Dazhe YUliya ne ego doch', i on eto znaet. Edinstvennoe,
na chto on sposoben, govorila ona, eto laskat' da gladit', celovat' da
zakatyvat' glaza, kak poyushchij evnuh. Naprasno Avgust dokazyval, chto s drugimi
zhenshchinami on nastoyashchij Gerkules. Liviya ili otkazyvalas' emu verit', ili
obvinyala ego v tom, chto on rastochaet na drugih zhenshchin to, chego lishaet ee.
No, chtoby o nih ne spletnichali, ona kak-to raz sdelala vid, budto beremenna,
a zatem inscenirovala vykidysh. Styd i neutolennaya strast' privyazyvali k nej
Avgusta krepche, chem uzy, kotorye voznikli by, esli by ih vzaimnoe vlechenie
drug k drugu udovletvoryalos' kazhduyu noch' i Liviya narodila by emu dyuzhinu
prekrasnyh detej. Ona ochen' zabotilas' o ego zdorov'e i udobstve i
ostavalas' emu verna, tak kak ne byla ot prirody chuvstvenna i vozhdelela
odnogo -- vlasti, i Avgust byl tak ej za eto blagodaren, chto pozvolil
rukovodit' soboj vo vseh gosudarstvennyh i lichnyh delah. Starye dvorcovye
slugi govorili mne po sekretu, chto posle zhenit'by na babke Avgust dazhe ne
smotrel ni na odnu druguyu zhenshchinu. Odnako po Rimu hodili vsevozmozhnye sluhi
o ego svyazyah s zhenami i docher'mi razlichnyh znatnyh lyudej, i posle ego
smerti, ob®yasnyaya, kak ej udalos' polnost'yu zavladet' ego chuvstvami, Liviya ne
raz utverzhdala, budto prichinoj tomu byla ne tol'ko vernost', no i to, chto
ona nikogda ne prepyatstvovala ego vremennym uvlecheniyam. YA polagayu, ona sama
raspuskala vse eti sluhi, chtoby ej bylo chem ego upreknut'.
Esli u kogo-nibud' vozniknet vopros, est' li u menya dostatochnye
osnovaniya dlya etoj lyubopytnoj istorii, mogu otvetit'. Pervuyu ee polovinu,
kasayushchuyusya razvoda, ya slyshal iz ust samoj Livii v god ee smerti. Ostal'noe,
otnositel'no impotencii Avgusta, ya uznal ot zhenshchiny po imeni Briseida,
kameristki moej materi, kotoraya prisluzhivala eshche babke, i, tak kak ej togda
bylo vsego sem' let, pri nej ne stesnyalis' vesti razgovory, kotorye, kak oni
polagali, ona ne mogla ponyat'. YA schitayu, chto moj rasskaz sootvetstvuet
istine, i budu i dal'she tak schitat', poka ego ne zamenyat drugim, kotoryj tak
zhe horosho budet otvechat' faktom. Na moj vzglyad, stroka v predskazanii
sivilly o "zhene ne zhene" podtverzhdaet moe ob®yasnenie.
Uvy, ya skazal eshche ne vse. ZHelaya spasti dobroe imya Avgusta, ya umolchal o
tom, chto vse zhe sejchas rasskazhu. Ibo, kak govorit poslovica, shila v meshke ne
utaish'. Rech' idet vot o chem. Radi togo, chtoby ukrepit' svoyu vlast' nad
Avgustom, babka Liviya po sobstvennomu pochinu predostavlyala v ego
rasporyazhenie krasivyh molodyh zhenshchin vsyakij raz. kogda zamechala, chto ego
odolevaet vozhdelenie. Ona ustraivala eto vtajne, ne govorya Avgustu nichego ni
do, ni posle, ne davaya volyu revnosti, kotoruyu ona kak zakonnaya zhena dolzhna
byla, po ego ubezhdeniyu, ispytyvat', i delala vse tiho, ne narushaya prilichij,
-- molodyh zhenshchin, bezmolvnyh v prisutstvii imperatora, slovno duhi,
yavivshiesya emu vo sne (Liviya sama vybirala ih na sirijskom nevol'nich'em
rynke, tak kak Avgust predpochital siriek), provodili noch'yu k nemu v spal'nyu,
podav signal stukom v dver' i pozvyakivaniem cepi, a rano utrom s takim zhe
signalom uvodili. To, chto Liviya ulazhivala eto tak zabotlivo i ostavalas' emu
verna, nesmotrya na ego bessilie, Avgust, dolzhno byt', schital dokazatel'stvom
samoj iskrennej ee lyubvi. Vy mozhete vozrazit', chto Avgust v ego polozhenii
mog utolit' svoj appetit bez pomoshchi Livii v kachestve svodnicy -- samye
prekrasnye zhenshchiny mira, bud' to rabyni ili svobodnorozhdennye, devicy ili
zamuzhnie, byli gotovy ego ublazhit'. Verno, no posle zhenit'by na Livii emu,
kak on odnazhdy skazal, nichego ne lezlo v gorlo, hotya, vozmozhno, eto moglo,
naprotiv, oznachat', chto sama Liviya byla nes®edobna.
Tak chto u Livii ne bylo osnovanij revnovat' Avgusta, razve chto k svoej
zolovke, moej vtoroj babke, Oktavii, ch'ya dobrodetel' vyzyvala u vseh takoe
zhe voshishchenie, kak ee krasota. Livii dostavlyalo zlobnoe udovol'stvie
sochuvstvovat' ej po povodu nevernosti Antoniya. Ona doshla do togo, chto
skazala, budto Oktaviya sama vo vsem vinovata: nechego bylo tak skromno
odevat'sya i tak chinno vesti sebya. Mark Antonij, ukazyvala ona, byl chelovekom
bol'shih strastej, i, chtoby derzhat' ego v rukah, zhenshchina dolzhna sochetat'
dobrodetel' rimskoj matrony s hitrostyami i ulovkami vostochnoj kurtizanki.
Oktavii nado bylo posledovat' primeru Kleopatry; egiptyanka, hot' i byla
starshe Oktavii na vosem' let i ustupala ej v krasote, znala, kak razzhech' i
kak utolit' pohot' Antoniya. "Takie lyudi, kak on, nastoyashchie muzhchiny,
predpochitayut pikantnoe poleznomu, -- nravouchitel'no zaklyuchala Liviya. -- Dlya
nih chervivyj zelenyj syr vkusnee svezhego tvoroga". "Derzhi svoih chervej pri
sebe!" -- vspyhivala Oktaviya.
Sama Liviya odevalas' ochen' bogato i upotreblyala samye dorogie vostochnye
duhi, no v domashnem hozyajstve ne dopuskala nikakoj rastochitel'nosti i vela
ego, kak ona hvalilas', v starinnom rimskom duhe po sleduyushchim pravilam:
prostaya, no obil'naya pishcha, regulyarnye semejnye bogosluzheniya, nikakih goryachih
vann posle edy, postoyannaya rabota dlya vseh i surovaya ekonomiya. Pod "vsemi"
ponimalis' ne tol'ko raby i vol'nootpushchenniki, no i kazhdyj chlen sem'i.
Bednyazhka YUliya, togda eshche devochka, dolzhna byla podavat' primer prilezhaniya.
Ona vela ochen' tosklivuyu zhizn'. Kazhdyj den' ona chesala i pryala sherst', tkala
pryazhu i zanimalas' rukodeliem; dazhe v zimnie mesyacy ee podnimali s zhestkoj
posteli do rassveta, chtoby ona uspela vypolnit' vse svoi zadaniya. A
poskol'ku macheha schitala, chto devushki dolzhny poluchat' shirokoe obshchee
obrazovanie, YUlii bylo veleno, pomimo vsego prochego, vyuchit' naizust'
gomerovskie "Iliadu" i "Odisseyu".
YUliya dolzhna byla takzhe dlya udobstva Livii vesti dnevnik, gde
zapisyvalos', kakuyu ona sdelala rabotu, kakie prochitala knigi, kakie vela
razgovory i tak dalee, chto bylo dlya devushki bol'shim bremenem. Ej ne
razreshalos' zavodit' znakomstvo s muzhchinami, hotya te ne raz podnimali chashi v
chest' ee krasoty. Odin yunosha iz starinnogo roda, syn konsula, izvestnyj
bezuprechnym povedeniem, nabralsya smelosti predstavit'sya ej odnazhdy v Bajyah
pod kakim-to uchtivym predlogom, kogda ona sovershala svoyu ezhednevnuyu
poluchasovuyu progulku u morya v soprovozhdenii odnoj lish' duen'i. Liviya,
zaviduyushchaya krasote YUlii i lyubvi k nej Avgusta, otpravila yunoshe ochen' surovoe
pis'mo, gde govorilos', chto emu nechego i zhdat' kakogo-libo obshchestvennogo
posta ot otca devushki, ch'e dobroe imya on pytalsya zapyatnat' svoim nedopustimo
famil'yarnym postupkom. Samu YUliyu takzhe nakazali -- ne razreshili vyhodit' za
predely sada pri ville. Primerno v eto vremya YUliya sovershenno oblysela. YA ne
znayu, prilozhila li k etomu ruku Liviya, vpolne vozmozhno, chto da, hotya, sporu
net, v rodu Cezarej vse rano lyseli. Tak ili inache, Avgust nashel egipetskogo
mastera, kotoryj sdelal ej velikolepnyj belokuryj parik, tak chto ee
neschast'e ne tol'ko ne umen'shilo, a, naprotiv, usililo ee chary -- svoi
volosy byli u nee ne ochen' horoshi. Govorili, budto parik sdelan ne tak, kak
obychno, na volosyanoj setke, a predstavlyaet soboj celyj skal'p, sodrannyj s
golovy docheri odnogo iz germanskih vozhdej i prignannyj po golove YUlii; a
chtoby on ostavalsya zhivym i myagkim, v nego vremya ot vremeni vtirali
special'nuyu maz'. No dolzhen skazat', chto ya etomu ne veryu.
Vse znali, chto Liviya derzhit Avgusta v strogosti, pust' i ne v strahe, i
on staraetsya ni v koem sluchae nichem ne obidet' ee. Odnazhdy Avgust v kachestve
cenzora vygovarival neskol'kim bogatym rimlyanam za to, chto oni razreshayut
svoim zhenam uveshivat' sebya dragocennostyami.
-- ZHenshchine ne podobaet, -- skazal on, -- slishkom bogato odevat'sya. Dolg
muzha -- otvratit' zhenu ot roskoshi.
Uvlechennyj sobstvennym krasnorechiem, on, k sozhaleniyu, dobavil:
-- Mne inogda prihoditsya zhurit' za eto sobstvennuyu zhenu.
S ust provinivshihsya sorvalsya vostorzhennyj krik: -- O, Avgust, --
voskliknuli oni, -- skazhi nam, kakimi imenno slovami ty zhurish' Liviyu? |to
posluzhit nam obrazcom.
Avgust byl smushchen i napugan.
-- Vy nepravil'no menya ponyali, -- promolvil on, -- ya vovse ne govoril,
chto u menya kogda-libo byl povod uprekat' Liviyu. Kak vy vse prekrasno znaete,
ona obrazec zhenskoj skromnosti. No ya, razumeetsya, ne koleblyas' sdelal by ej
zamechanie, esli by ona zabyla svoe dostoinstvo i po primeru vashih zhen
naryadilas' podobno aleksandrijskoj tancorke, kotoraya, blagodarya kaprizu
sud'by, stala vdovstvuyushchej caricej Armenii.
V tot zhe samyj vecher Liviya ne preminula postavit' Avgusta na mesto,
yavivshis' k obedu v samom fantasticheski roskoshnom odeyanii, kakoe tol'ko
smogla najti, -- ego osnovnoj chast'yu bylo odno iz plat'ev Kleopatry dlya
torzhestvennyh ceremonij. No Avgust horosho vyshel iz nelovkogo polozheniya,
pohvaliv Liviyu za ostroumnuyu i svoevremennuyu parodiyu na tot nedostatok,
kotoryj on porical.
Liviya stala umnee s teh por, kogda ona sovetovala moemu dedu nadet' na
golovu venec i ob®yavit' sebya carem. Titul "car'" vse eshche vyzyval nenavist' v
Rime iz-za nepopulyarnoj dinastii Tarkviniev, s kotoroj, soglasno legende,
pokonchil pervyj Brut (ya nazyvayu ego tak, chtoby vy ne sputali ego so vtorym
Brutom, ubivshim YUliya Cezarya), izgnav carskuyu familiyu iz Rima i stav odnim iz
pervyh dvuh konsulov rimskoj respubliki. Liviya uzhe ponyala, chto do teh por,
poka Avgust budet derzhat' kormilo vlasti, s samim titulom mozhno i podozhdat'.
Sleduya ee sovetu, Avgust postepenno sosredotochil v svoih rukah vse vysshie
dolzhnosti respubliki. On byl konsulom, a kogda peredal konsul'skie
polnomochiya nadezhnomu drugu, sdelalsya princepsom, chto, hotya nominal'no
schitalos' ravnym konsul'stvu, bylo na praktike vyshe nego, da i lyubogo
drugogo gosudarstvennogo posta. Pod nablyudeniem Avgusta nahodilis' takzhe vse
provincii, on naznachal tuda gubernatorov, stoyal vo glave vseh armij i imel
prerogativu nabirat' rekrutov, ob®yavlyat' vojnu i zaklyuchat' mir. Ego izbrali
pozhiznenno narodnym tribunom Rima, chto pozvolyalo emu besprepyatstvenno
pol'zovat'sya svoimi polnomochiyami, davalo pravo nakladyvat' veto na resheniya
drugih dolzhnostnyh lic i obespechivalo lichnuyu neprikosnovennost'. Titul
"imperator", kotoryj oznachal prosto "glavnokomanduyushchij", a v poslednee vremya
stal oznachat' "verhovnyj pravitel'", Avgust delil s drugimi udachlivymi
voenachal'nikami. On zanimal takzhe dolzhnost' cenzora, chto davalo emu vlast'
nad dvumya glavnymi sosloviyami: senatorov i vsadnikov; soslavshis' na to, chto
tot ili inoj chlen etih soslovij sovershil amoral'nyj postupok. Avgust mog
lishit' ego zvaniya i svyazannyh s nim privilegij, chto schitalos' nesmyvaemym
pozorom. V vedenii Avgusta byla gosudarstvennaya kazna; predpolagalos', chto
cherez opredelennye promezhutki vremeni on budet delat' otchety, no nikto ni
razu ne otvazhilsya potrebovat' revizii, hotya vsem bylo izvestno o postoyannom
"uplyvanii" deneg iz gosudarstvennoj kazny v imperatorskuyu.
Takim obrazom, Avgust rasporyazhalsya armiej, derzhal pod kontrolem zakony
(ibo ego vliyanie na senat bylo takovo, chto senatory prinimali vse, chto by on
ni predlozhil), gosudarstvennye finansy i obshchestvennye nravy, k tomu zhe
pol'zovalsya lichnoj neprikosnovennost'yu. Avgust dazhe imel pravo prigovarivat'
lyubogo iz rimskih grazhdan ot paharya do senatora k smerti ili pozhiznennomu
izgnaniyu. Poslednij vysokij titul, kotoryj on prisvoil sebe, byl titul
velikogo pontifika, chto pozvolyalo emu podchinit' svoemu vliyaniyu vsyu
religioznuyu sistemu Rima. Senat byl gotov darovat' Avgustu lyuboj titul --
tol'ko pozhelaj, -- krome titula "car'"; oni by i na eto poshli, esli by ne
strah pered narodom. Samomu Avgustu hotelos' by zvat'sya Romulom, no Liviya
otgovorila ego ot etogo. Ona dokazyvala emu, chto Romul byl carem i poetomu
prinimat' eto imya opasno, k tomu zhe on vhodil v chislo bozhestv --
pokrovitelej Rima, i esli Avgust voz'met ego imya, eto mogut schest'
koshchunstvom. (Dumala-to ona drugoe -- chto imya "Romul" nedostatochno horosho.
Kto on byl? Obyknovennyj vozhak razbojnikov i odin iz vtorostepennyh bogov.)
Poetomu, posledovav ee sovetu. Avgust, zvavshijsya do teh por Oktavianom, dal
znat' senatu, chto emu bylo by priyatno poluchit' imya "Avgust". Ego zhelanie tut
zhe bylo udovletvoreno. Imya eto v perevode oznachaet "svyashchennyj". Razve mog s
nim sravnit'sya obyknovennyj titul "car'"?
Skol'ko carej platili dan' Avgustu! Skol'ko ih proshlo v cepyah za ego
triumfal'noj kolesnicej! Razve verhovnyj car' dalekoj Indii, proslyshav o
slave Avgusta, ne otpravil v Rim poslov s podarkami -- shelkami i
blagovoniyami, rubinami, izumrudami i sardoniksami, tigrami, vpervye
uvidennymi togda v Evrope, i Germesom, znamenitym bezrukim mal'chikom,
umevshim delat' neobyknovennye veshchi nogami, -- chtoby umilostivit' ego, i ne
prosil Avgusta o druzhbe i pokrovitel'stve? Razve Avgust ne oborval dinastiyu
egipetskih carej, kotoraya voznikla ne men'she chem za pyat' tysyach let do
vozniknoveniya Rima? A kakie tol'ko chudovishchnye predznamenovaniya ne voznikali,
kogda proizoshlo eto rokovoe vmeshatel'stvo v istoriyu! Razve ne donosilsya iz
tuch lyazg oruzhiya, ne shel krovavyj dozhd'? Razve na glavnoj ulice Aleksandrii
ne voznikla vdrug gigantskaya zmeya, izdavaya nepravdopodobno gromkoe shipenie?
Razve ne yavilis' lyudyam prizraki mertvyh faraonov? Razve ne hmurilis' ih
izvayaniya? Razve Apis, svyashchennyj byk Memfisa, ne razrazilsya slezami, zhalobno
mycha?.. Tak moya babka rassuzhdala sama s soboj.
Bol'shinstvo zhenshchin voobshche ne chestolyubivy, te nemnogie, kto chestolyubiv,
ne perehodyat granic dozvolennogo. No Liviya byla edinstvennoj v svoem rode:
ee chestolyubie voobshche ne znalo granic, i pri etom ona ostavalas' absolyutno
hladnokrovnoj i uravnoveshennoj, delaya shagi, za kotorye lyubuyu druguyu zhenshchinu
sochli by bezumnoj. Dazhe ya, imevshij takuyu prekrasnuyu vozmozhnost' nablyudat' za
nej, lish' postepenno stal dogadyvat'sya, i to v obshchih chertah, kakovy ee
nastoyashchie plany. Pri vsem tom, kogda eto nakonec polnost'yu obnaruzhilos', ya
byl potryasen. No, pozhaluj, vse zhe luchshe perechislit' postupki Livii v
istoricheskoj posledovatel'nosti, ne zaderzhivayas' podrobno na ee skrytyh
motivah.
Po ee sovetu Avgust ubedil senat sozdat' dva novyh bozhestva, a imenno:
boginyu Romu, olicetvoryayushchuyu zhenskuyu dushu rimskoj imperii, i poluboga YUliya,
voinstvennogo geroya, obozhestvlennogo YUliya Cezarya (to, chto YUlij pri zhizni ne
otkazalsya ot bozhestvennyh pochestej, predlozhennyh emu na vostoke, bylo odnoj
iz prichin ego ubijstva). Avgust znal cenu religioznym uzam, svyazyvayushchim
provinciyu s Rimom, uzam kuda bolee krepkim, chem strah ili blagodarnost'.
Neredko sluchalos', chto, prozhiv mnogo let v Egipte ili v Maloj Azii, dazhe
urozhdennye rimlyane nachinali poklonyat'sya mestnym bogam i zabyvali svoih
sobstvennyh, stanovyas' tem samym chuzhestrancami vo vsem, krome imeni. S
drugoj storony, Rim vvez k sebe stol'ko religij iz zavoevannyh stran,
predostavlyaya -- i ne tol'ko radi udobstva priezzhayushchih v Rim gostej --
prishlym bogam, takim, kak Izida i Kibela, velikolepnye hramy v samom gorode,
chto bylo vpolne rezonno i spravedlivo v obmen vnedrit' v chuzhih gorodah svoih
bogov. Roma i YUlij dolzhny byli sluzhit' kumirami dlya teh zhitelej provincij,
kotorye byli rimskimi grazhdanami i ne hoteli zabyvat' o svoem nacional'nom
nasledii.
Sleduyushchim shagom Livii bylo organizovat' priezd delegacij ot teh zhitelej
provincij, kotorym ne poschastlivilos' poluchit' v Rime polnoe pravo
grazhdanstva, s pros'boj dat' im kakogo-nibud' rimskogo boga, kotoromu oni
mogli by smirenno i predanno poklonyat'sya. Po sovetu Livii Avgust polushutya
skazal senatu, chto, hotya etim bednyagam, samo soboj, nevozmozhno razreshit'
poklonyat'sya takim bozhestvam, kak Roma i YUlij, nel'zya ih ostavlyat' sovsem bez
boga, pust' samogo skromnogo. Na eto Mecenat, odin iz priblizhennyh Avgusta,
s kotorym tot v svoe vremya obsuzhdal celesoobraznost' prinyatiya imeni Romul,
skazal: "Davajte dadim im boga, kotoryj horosho priglyadit za nimi. Davajte
dadim im samogo Avgusta". Avgust neskol'ko smutilsya, no priznal, chto
predlozhenie Mecenata razumno. Pochemu by ne obratit' na pol'zu Rimu
ukorenivshijsya u vostochnyh narodov obychaj vozdavat' bozhestvennye pochesti
svoim pravitelyam? A poskol'ku poklonyat'sya vsemu senatu vryad li vozmozhno --
ne pomeshchat' zhe shest'sot statuj v kazhdom iz ih hramov, -- edinstvennym
vyhodom dlya nih bylo poklonyat'sya tomu, kto provodit v zhizn' resheniya senata,
pervomu sredi ravnyh, kotorym sluchajno okazalsya on sam. I senatory, chuvstvuya
sebya pol'shchennymi tem, chto v kazhdom iz nih est' hot' odna shestisotaya
bozhestva, druzhno prinyali predlozhenie Mecenata. V Maloj Azii tut zhe byli
vozdvignuty hramy Avgustu. Pravda, kul't ego stal rasprostranyat'sya sperva
tol'ko v pogranichnyh provinciyah, kotorye byli pod pryamym kontrolem
imperatora; ni vo vnutrennih provinciyah, nominal'no nahodivshihsya pod
kontrolem senata, ni v samom Rime on ne privilsya.
Avgust odobryal to, kak Liviya vospityvaet YUliyu, kak berezhlivo vedet
domashnee hozyajstvo. U nego samogo byli prostye vkusy. Avgust ne oshchushchal
raznicy mezhdu svezhim olivkovym maslom i poslednimi progorklymi vyzhimkami,
kogda olivki v tretij raz idut pod press. On nosil odezhdu iz domotkanoj
tkani. Vpolne spravedlivo schitalos', chto pust' Liviya i byla furiej, esli by
ne ee neustannaya deyatel'nost', Avgust ni za chto ne smog by vypolnit' vzyatuyu
im na sebya kolossal'nuyu zadachu: vernut' Rimu mir i bezopasnost', otnyatye
dolgimi i bedstvennymi grazhdanskimi vojnami, v kotoryh sam on, sporu net,
sygral takuyu rokovuyu rol'. Avgust trudilsya chetyrnadcat' chasov v sutki, no
Liviya, kak utverzhdali, vse dvadcat' chetyre. Ona ne tol'ko, kak ya uzhe
upominal, umelo vela ogromnoe domashnee hozyajstvo, no naravne s Avgustom
uchastvovala vo vseh gosudarstvennyh delah. Polnyj otchet o pravovyh,
social'nyh, administrativnyh, religioznyh i voennyh reformah, kotorye oni
proveli sovmestnymi usiliyami, ne govorya uzh ob obshchestvennyh rabotah, kotorye
oni predprinyali, o hramah, kotorye vozdvigli, koloniyah, kotorye osnovali,
zanyal by mnogo tomov. I vse zhe mnogie vydayushchiesya grazhdane Rima,
prinadlezhavshie k starshemu pokoleniyu, ne mogli zabyt', chto eto, kazalos' by,
prevoshodnoe pereustrojstvo gosudarstva stalo vozmozhnym lish' blagodarya
voennomu porazheniyu, tajnym ubijstvam i publichnym kaznyam pochti vseh teh, kto
ne podchinilsya nashej energichnoj pare. Esli by ih despotizm ne byl
zamaskirovan starinnymi formami "svobodnogo" pravleniya, Livii s Avgustom ni
za chto ne udalos' by nadolgo uderzhat' vlast' v svoih rukah. Dazhe pri
sushchestvuyushchih poryadkah nashlis' pretendenty na rol' Bruta -- na zhizn' Avgusta
bylo soversheno chetyre pokusheniya.
Imya "Liviya" odnogo kornya s latinskim slovom, oznachayushchim "zlobnost'".
Moya babka byla prevoshodnaya aktrisa, i vneshnyaya blagopristojnost' ee
povedeniya, ostrota uma i lyubeznye manery obmanyvali pochti vseh. No nikto
po-nastoyashchemu ee ne lyubil: zlobnost' vnushaet strah, a ne simpatiyu. V ee
prisutstvii obyknovennye bespechnye i dobrodushnye lyudi ostro oshchushchali svoi
nedostatki -- ona umela tknut' pal'cem v ih slabye mesta. YA dolzhen poprosit'
proshcheniya za to, chto prodolzhayu pisat' o Livii, no eto neizbezhno: kak vse
chestnye rimskie istoriki, ya pishu "ot yajca do yablok", ya predpochitayu nash
tshchatel'nyj metod, pri kotorom nichto ne upuskaetsya, metodu Gomera i prochih
grekov, kotorye kidayutsya v samuyu gushchu sobytij, a uzh ottuda idut vpered ili
nazad, kak im vzdumaetsya. Ne skroyu, u menya neredko voznikala mysl'
perepisat' zanovo istoriyu Troyanskoj vojny latinskoj prozoj dlya nashih bolee
bednyh grazhdan, ne umeyushchih chitat' po-grecheski, nachav s yajca, iz kotorogo
vylupilas' Elena, i dvigayas' glava za glavoj, poka ne dojdu do yablok,
podannyh na desert na prazdnike v chest' vozvrashcheniya Ulissa i ego pobedy nad
zhenihami zheny. V teh mestah, gde Gomer neponyaten ili umalchivaet o chem-to, ya
by obrashchalsya k bolee pozdnim poetam ili k bolee rannemu povestvovaniyu zhreca
Daresa, kotoroe, hot' i polno poeticheskih vymyslov, na moj vzglyad,
dostovernee, chem rasskaz Gomera, potomu chto Dares lichno prinimal uchastie v
vojne, sperva na storone troyancev, zatem -- grekov.
YA odnazhdy videl strannuyu kartinu na vnutrennej storone kryshki starogo
kedrovogo sunduka, privezennogo, kazhetsya, otkuda-to iz severnoj Sirii.
Nadpis' po-grecheski glasila: "Otrava carit nad mirom". A lico Otravy, hotya i
narisovannoe za sto let do rozhdeniya Livii, bylo, bessporno, ee licom. V etoj
svyazi ya dolzhen napisat' o Marcelle, syne Oktavii ot prezhnego braka. Avgust,
ochen' lyubivshij Marcella, usynovil ego, zadolgo do polozhennogo vozrasta
naznachal na administrativnye posty i zhenil na YUlii. Po obshchemu mneniyu rimlyan,
on namerevalsya sdelat' Marcella svoim preemnikom. Liviya ne vozrazhala protiv
usynovleniya, naprotiv -- iskrenno privetstvovala etot shag, dayushchij ej bol'she
vozmozhnosti zavoevat' lyubov' i doverie Marcella. Ee privyazannost' k yunoshe ni
u kogo ne vyzyvala somnenij. Imenno Liviya posovetovala Avgustu naznachat' ego
ran'she sroka na vysokie dolzhnosti, i Marcell, kotoryj znal ob etom, byl
ves'ma ej blagodaren.
Nekotorye pronicatel'nye lyudi dumali, chto Liviya pokrovitel'stvuet
Marcellu, chtoby vyzvat' revnost' Agrippy -- vtorogo posle Avgusta cheloveka v
Rime. Hotya i nizkogo proishozhdeniya, on byl starinnym drugom Avgusta i ves'ma
udachlivym voenachal'nikom i flotovodcem. Do sih por Liviya delala vse
vozmozhnoe, chtoby zaruchit'sya ego druzhboj i podderzhkoj. Agrippa byl
chestolyubiv, no do izvestnyh predelov, on nikogda ne osmelilsya by sopernichat'
s Avgustom, kotorym ot dushi voshishchalsya, i byt' ego doverennym ministrom
yavlyalos' dlya Agrippy vencom zhelanij. K tomu zhe on nikogda ne zabyval o svoem
skromnom proishozhdenii, i. izobrazhaya pered nim velichestvennuyu patricianku,
Liviya ostavalas' hozyajkoj polozheniya. Ego znachenie dlya Livii i Avgusta ne
ogranichivalos' tol'ko ego sluzhboj, predannost'yu i populyarnost'yu u naroda i
senata. Delo obstoyalo tak: soglasno vydumke samoj Livii, schitalos', budto
Agrippa v interesah vsej nacii sledit za politicheskim kursom Avgusta. Vo
vremya znamenityh debatov mezhdu Avgustom i ego dvumya blizhajshimi druz'yami
Agrippoj i Mecenatom, inscenirovannyh v senate posle nizverzheniya Antoniya,
Agrippa dejstvitel'no delal vid, budto ne sovetuet Avgustu prisvaivat' sebe
edinolichnuyu verhovnuyu vlast', no lish' dlya togo, chtoby argumenty Mecenata i
vostorzhennye pros'by senatorov vzyali verh nad ego vozrazheniyami. Togda
Agrippa zayavil, chto budet verno sluzhit' Avgustu do teh por, poka ego
vladychestvo ne perestanet prinosit' pol'zu Rimu i ne perejdet v despotiyu. S
teh por na nego smotreli kak na nadezhnyj oplot protiv tiranii, i s chem
soglashalsya Agrippa, s tem soglashalas' naciya. Tak chto teper' te zhe
pronicatel'nye nablyudateli schitali, chto, razzhigaya zavist' Agrippy k
Marcellu, Liviya igraet s ognem, i vse proishodyashchee vyzyvalo v Rime zhivejshij
interes. Vprochem, vozmozhno, privyazannost' Livii k Marcellu byla pritvornoj,
i na samom dele ona hotela pobudit' Agrippu ubrat' Marcella so svoego puti.
Hodili sluhi, budto odin iz priverzhencev Agrippy i ego rodich predlozhil, chto
on zateet ssoru s Marcellom i ub'et ego, no Agrippa, hotya i byl razdrazhen,
kak hotela togo Liviya, okazalsya slishkom blagoroden, chtoby prinyat' ego nizkoe
predlozhenie.
Nikto ne somnevalsya v tom, chto Avgust naznachit Marcella svoim
preemnikom i chto tot ne tol'ko unasleduet ego kolossal'noe bogatstvo, no i
monarhiyu (kak inache ya mogu eto nazvat'?) v pridachu. Poetomu Agrippa zayavil,
chto pri vsej ego predannosti Avgustu -- a on nikogda ne sozhalel o svoem
reshenii podderzhivat' ego, -- sushchestvuet odno, chego on kak grazhdanin i
patriot ne mozhet dopustit', a imenno: nasledstvennoj monarhii. No Marcell k
tomu vremeni byl pochti tak zhe populyaren, kak Agrippa, i mnogie yunoshi iz
znatnyh semejstv, dlya kotoryh vopros "imperiya ili respublika?" davno kazalsya
teoreticheskim, staralis' sniskat' ego raspolozhenie, nadeyas' poluchit' ot nego
pochesti i vazhnye posty, kogda on smenit Avgusta. |ta vseobshchaya gotovnost'
privetstvovat' preemstvennost' edinovlastiya, po-vidimomu, radovala Liviyu, no
v uzkom krugu ona skazala, chto v tom priskorbnom sluchae, esli smert' zaberet
u nih Avgusta ili ego obyazannosti stanut dlya nego slishkom obremenitel'ny,
vedenie gosudarstvennyh del do togo momenta, kak ih voz'met v svoi ruki
senat, dolzhno byt' vozlozheno na bolee opytnogo cheloveka, chem Marcell. Odnako
Marcell pol'zovalsya takoj lyubov'yu Avgusta, chto, hotya obychno privatnye
vyskazyvaniya Livii pretvoryalis' v publichnye edikty, v dannom sluchae na ee
slova ne obratili vnimaniya, i vse bol'she lyudej dobivalos' blagovoleniya
Marcella.
23 g. do n. e.
Pronicatel'nye nablyudateli zadavalis' voprosom, kak Liviya postupit pri
etih obstoyatel'stvah, no udacha. vidimo, byla na ee storone: Avgust slegka
prostudilsya, bolezn' ego prinyala neozhidannyj oborot, ego lihoradilo i rvalo;
vo vremya etoj bolezni Liviya gotovila emu edu sobstvennymi rukami, no zheludok
ego nastol'ko oslab, chto nichego ne mog uderzhat'. S kazhdym dnem Avgust teryal
sily i nakonec ponyal, chto nahoditsya na poroge smerti. Ego ne raz prosili
nazvat' imya naslednika, no on vozderzhivalsya iz straha pered politicheskimi
posledstviyami, a takzhe potomu, chto gnal ot sebya mysl' o sobstvennom konce.
Odnako teper' on chuvstvoval, chto dolg predpisyvaet emu eto sdelat', i
poprosil u Livii soveta. On skazal, chto bolezn' lishila ego sposobnosti
zdravo rassuzhdat', on soglasitsya na lyubogo preemnika, v predelah razumnogo,
kotorogo ona emu ukazhet. Poetomu ona prinyala reshenie za nego, i Avgust ne
stal vozrazhat'. Zatem Liviya pozvala k ego posteli vtorogo konsula, gorodskih
sudej i nekotoryh senatorov i vsadnikov v kachestve predstavitelej svoih
soslovij. Avgust byl slishkom slab, chtoby govorit', no protyanul konsulu
reestr suhoputnyh i morskih voennyh sil i oficial'nyj otchet o
gosudarstvennyh dohodah, a zatem podozval k sebe kivkom Agrippu i peredal
emu svoj persten' s pechatkoj, tem samym molchalivo priznav ego svoim
naslednikom, pust' dazhe pravit' emu nadlezhalo v tesnom sotrudnichestve s
konsulami. |to bylo bol'shoj neozhidannost'yu. Vse dumali, chto vybran budet
Marcell.
I s etogo momenta Avgust stal tainstvennym obrazom popravlyat'sya,
lihoradka spala, zheludok nachal prinimat' pishchu. Odnako v zaslugu eto
postavili ne Livii, kotoraya prodolzhala za nim uhazhivat', a nekoemu doktoru
po imeni Muza, u kotorogo byl bezobidnyj punktik otnositel'no holodnyh
primochek i holodnyh mikstur. Avgust byl tak blagodaren emu za ego mnimye
uslugi, chto nagradil Muzu zolotymi monetami v kolichestve, ravnom ego vesu, a
senat eto kolichestvo eshche udvoil. I hotya Muza byl vol'nootpushchennik, ego
proizveli v rang vsadnika, chto davalo emu pravo nosit' zolotoe kol'co i
pretendovat' na obshchestvennye dolzhnosti. Senat zhe prinyal eshche bolee nelepyj
dekret, po kotoromu vseh lekarej osvobozhdali ot nalogov.
Marcell krajne oskorbilsya tem, chto ego oboshli. On byl ochen' molod, emu
eshche i dvadcati ne ispolnilos'. Predydushchie milosti Avgusta priveli k tomu,
chto Marcell pereocenil kak svoi talanty, tak i politicheskij ves. On
popytalsya otygrat'sya, vedya sebya podcherknuto grubo po otnosheniyu k Agrippe na
publichnom piru. Agrippa, hotya i s trudom, sderzhalsya, chtoby ne otvetit', no
tak kak incident etot ostalsya bez posledstvij, storonniki Marcella podumali,
budto Agrippa ego boitsya. Oni dazhe stali tolkovat' mezhdu soboj o tom, chto,
esli v blizhajshie god-dva Avgust ne peremenit svoe reshenie, Marcell siloj
zahvatit u nego imperatorskuyu vlast'. Oni veli sebya tak shumno i hvastlivo, a
Marcell tak malo delal, chtoby ih obuzdat', chto mezhdu nimi i priverzhencami
Agrippy to i delo voznikali ssory. Agrippu razdrazhala naglost' "etogo
shchenka", kak on nazyval Marcella, --razve ne on, Agrippa, zanimal chut' ne vse
gosudarstvennye posty, ne on vyigral mnozhestvo batalij? No k ego razdrazheniyu
primeshivalsya ispug. V rezul'tate vseh etih stychek sozdavalos' vpechatlenie,
chto oni s Marcellom, vopreki prilichiyam, sporyat, kto iz nih budet nosit'
persten' s pechatkoj, kogda Avgust umret.
Agrippa byl gotov prinesti chut' ne lyubuyu zhertvu, lish' by ne sozdalas'
vidimost', budto on igraet takuyu rol'. Obidchikom byl Marcell, pust' on i
vyputyvaetsya, kak sumeet. Agrippa reshil udalit'sya iz Rima. On otpravilsya k
Avgustu i poprosil naznachit' ego gubernatorom Sirii. Kogda Avgust
pointeresovalsya, chem vyzvana ego neozhidannaya pros'ba, Agrippa ob®yasnil, chto
nadeetsya v etom kachestve zaklyuchit' vazhnoe soglashenie s carem Parfii. On
postaraetsya vernut' polkovyh orlov i plennikov, vzyatyh u rimlyan tridcat' let
nazad, v obmen na carskogo syna, kotorogo Avgust derzhal v Rime v kachestve
zalozhnika. O ssore s Marcellom Agrippa ne skazal ni slova. Avgusta i samogo
eta ssora ves'ma trevozhila, no, razdiraemyj mezhdu davnej druzhboj s Agrippoj
i slepoj roditel'skoj lyubov'yu k Marcellu, on ne priznalsya dazhe sebe samomu v
tom, kak blagorodno postupaet Agrippa, ibo togda emu prishlos' by priznat'sya
v sobstvennoj slabosti, i takzhe promolchal. On pospeshil soglasit'sya na
pros'bu Agrippy, skazav, chto im ochen' vazhno poluchit' obratno orlov i
plennikov, esli kto-nibud' iz nih eshche ostalsya v zhivyh, i sprosil, kogda
Agrippa budet gotov vyehat'. Agrippa obidelsya, nepravil'no istolkovav ego
povedenie. On podumal, budto Avgust rad izbavit'sya ot nego, poveriv, chto on
na samom dele sopernichaet s Marcellom iz-za prestola. Agrippa poblagodaril
Avgusta za to, chto tot soglasilsya na ego pros'bu, holodno zaveril ego v
svoej druzhbe i vernosti i skazal, chto gotov otplyt' hot' na sleduyushchij den'.
No otpravilsya Agrippa ne v Siriyu. On doplyl vsego lish' do Lesbosa,
poslav predvaritel'no v Siriyu svoih zamestitelej, chtoby te vmesto nego
upravlyali provinciej. Agrippa znal, chto ego prebyvanie na Lesbose budet
rasceneno kak ssylka za ssoru s Marcellom, no ne poehal v Siriyu, tak kak v
protivnom sluchae eto dalo by storonnikam Marcella povod govorit', budto on
poehal na Vostok, chtoby sobrat' armiyu i pojti pohodom na Rim. Agrippa
iskrenne veril, chto Marcell nameren uzurpirovat' monarhiyu, i l'stil sebya
nadezhdoj, chto Avgustu skoro ponadobyatsya ego uslugi. Lesbos otvechal ego
celyam, tak kak nahodilsya nedaleko ot Rima. Agrippa ne zabyl o svoem obeshchanii
i nachal cherez posrednikov peregovory s carem Parfii, odnako ne toropilsya s
ih zaversheniem. Trebuetsya nemalo vremeni i terpeniya, chtoby zaklyuchit'
vygodnuyu sdelku s vostochnym pravitelem.
Marcella izbrali gorodskim sud'ej -- ego pervyj oficial'nyj post, -- i
on ustroil po etomu sluchayu velikolepnye publichnye igry. On ne tol'ko
prikazal pokryt' navesom ot solncepeka i dozhdya vse teatry i uvesit' ih
roskoshnymi tkanyami, no vozdvig na rynochnoj ploshchadi gigantskij mnogocvetnyj
shater, chto sozdavalo velikolepnyj effekt, osobenno esli smotret' iznutri,
kogda steny i kryshu shatra pronizyvali solnechnye luchi. Na eto ushlo
basnoslovnoe kolichestvo krasnoj, zheltoj i zelenoj materii, kotoruyu posle
okonchaniya igr razrezali na kuski i razdali grazhdanam na odezhdu i postel'noe
bel'e. Iz Afriki privezli dlya travli v amfiteatre mnozhestvo dikih zverej, v
tom chisle l'vov. Byl takzhe boj mezhdu pyat'yudesyat'yu germanskimi plennikami i
ravnym chislom chernyh voinov iz Marokko. Avgust vzyal na sebya znachitel'nuyu
chast' izderzhek, tak zhe kak i Oktaviya, mat' Marcella. Kogda Oktaviya poyavilas'
v torzhestvennoj processii, ee privetstvovali stol' oglushitel'nymi ovaciyami,
chto Liviya s trudom sderzhala slezy zavisti i gneva. CHerez dva dnya Marcell
zabolel. Simptomy ego bolezni byli v tochnosti takimi zhe, kak u Avgusta vo
vremya ego poslednej bolezni, tak chto, estestvenno, poslali za Muzoj. Muza
stal neveroyatno bogat i izvesten, bral po tysyache zolotyh za vizit i to
prihodil k bol'nomu iz milosti. Vo vseh sluchayah, kogda bolezn' ne zashla
slishkom daleko, odnogo ego imeni bylo dostatochno dlya nemedlennogo isceleniya,
a lyudi stavili eto v zaslugu primochkam i miksturam, recept kotoryh on derzhal
v strozhajshej tajne. Vera Avgusta v Muzu byla stol' velika, chto on ne pridal
osobogo znacheniya bolezni Marcella. i igry prodolzhalis'. No pochemu-to,
nesmotrya na neoslabnyj uhod Livii i samye holodnye primochki i mikstury Muzy,
Marcell umer. Gore Oktavii i Avgusta bylo bezgranichno; ves' Rim oplakival
etu smert' kak obshchestvennoe bedstvie. Odnako bylo nemalo rassuditel'nyh
lyudej, kotorye ne sozhaleli ob ischeznovenii Marcella. Oni ne somnevalis' v
tom, chto umri Avgust, Marcell popytalsya by zanyat' ego mesto i mezhdu nim i
Agrippoj nachalas' by grazhdanskaya vojna, a teper' Agrippa byl edinstvennym
real'nym naslednikom. No oni ne vzyali v raschet Liviyu, tverdym namereniem
kotoroj v sluchae smerti Avgusta bylo... Klavdij, Klavdii, ty zhe govoril, chto
ne budesh' upominat' o motivah Livii i obeshchal tol'ko perechislyat' ee
postupki... tverdym namereniem kotoroj bylo v sluchae smerti Avgusta
prodolzhat' pravit' imperiej, izbrav orudiem dlya etogo moego dyadyu Tiberiya, a
v pomoshch' emu -- moego otca. Nado tol'ko, chtoby Avgust usynovil ih i oni
stali ego naslednikami, a uzh eto ona provernet.
Posle smerti Marcella nichto ne meshalo Tiberiyu zhenit'sya na YUlii, i plany
Livii legko mogli by osushchestvit'sya, esli by v Rime ne vspyhnuli politicheskie
besporyadki -- tolpa trebovala vosstanovleniya respubliki. Kogda Liviya
popytalas' obratit'sya k narodu s dvorcovoj lestnicy, ee zakidali gryaz'yu i
tuhlymi yajcami. Avgusta v to vremya v Rime ne bylo, on vmeste s Mecenatom
ob®ezzhal vostochnye provincii; pis'mo Livii nagnalo ego v Afinah. Ona pisala
korotko, v speshke, chto polozhenie v Rime iz ruk von ploho i chto nado lyuboj
cenoj dobit'sya pomoshchi Agrippy. Avgust tut zhe vyzval Agrippu s Lesbosa i stal
umolyat' ego po imya davnej druzhby poehat' vmeste s nim v Rim i vernut'
poshatnuvsheesya doverie naroda. No Agrippa slishkom dolgo vynashival obidu,
chtoby byt' sejchas blagodarnym Avgustu za to, chto tot ego nakonec prizval.
Gordost' ne pozvolyala emu pojti na primirenie. Za tri goda Avgust napisal
emu vsego tri pis'ma, da i te v ves'ma oficial'nom tone, i ne priglasil ego
obratno posle smerti Marcella. S chego by emu pomogat' teper' Avgustu? Na
samom dele vinovata v ih razryve byla Liviya, ona oshiblas' v ocenke
politicheskoj situacii i potoropilas' otstranit' Agrippu. Ona dazhe nameknula
Avgustu, chto Agrippa, hot' i nahoditsya za predelami Rima, na Lesbose, znaet
bol'she, chem mnogie drugie, o tainstvennoj i rokovoj bolezni Marcella; kto-to
ej govoril, utverzhdala ona, budto, kogda Agrippe soobshchili pechal'noe
izvestie, on ne vykazal ni udivleniya, ni skorbi. Teper' Agrippa skazal
Avgustu, chto on davno ne byl v Rime i ne v kurse politicheskih del, -- vryadli
on smozhet vzyat' na sebya to, o chem ego prosyat. Avgust, opasayas', chto, v
tepereshnem svoem nastroenii vernuvshis' v Rim, Agrippa skoree vystupit v
kachestve pobornika narodnyh svobod, chem zashchitnika edinovlastiya, otpustil
ego, lyubezno vyraziv svoe sozhalenie, i pospeshno prizval Mecenata, zhelaya
posovetovat'sya s nim. Mecenat poprosil razresheniya peregovorit' s Agrippoj ot
imeni Avgusta, chtoby popytat'sya uznat', na kakih usloviyah on vypolnit to,
chego ot nego hotyat. Avgust radi vseh bogov umolyal Mecenata sdelat' eto
"bystree, chem sparzha varitsya" (ego lyubimoe vyrazhenie). Poetomu Mecenat otvel
Agrippu v storonu i skazal:
-- Nu, druzhishche, priznajsya, chego tebe nado. YA ponimayu, ty schitaesh',
budto s toboj ploho oboshlis', no, uveryayu tebya, u Avgusta est' vse osnovaniya
polagat', chto ty v ravnoj mere ego obidel. Razve ty horosho postupil, vse ot
nego skryv? Ty oskorbil etim i ego chuvstvo spravedlivosti, i ego chuvstvo
druzhby k tebe. Esli by ty ob®yasnil emu, chto storonniki Marcella postavili
tebya v krajne nelovkoe polozhenie, a sam Marcell zadel tvoyu chest', --
klyanus', Avgust nichego o tom ne znal do vcherashnego dnya, -- on sdelal by vse
vozmozhnoe, chtoby uladit' delo mirom. CHestno govorya, ty vel sebya kak
kapriznyj rebenok, kotoryj chut' chto naduvaet guby, a Avgust otnessya k tebe
kak otec, kotoryj ne sklonen etomu potakat'. Ty govorish', on pisal tebe
holodnye pis'ma? A tvoi chto -- byli nezhny? A kak ty s nim poproshchalsya? YA hochu
stat' mezhdu vami posrednikom, potomu chto, esli razryv budet prodolzhat'sya,
eto privedet vseh nas k gibeli. Vy oba goryacho lyubite drug druga, i kak zhe
inache, ved' vy -- dva velichajshih rimlyanina nashih dnej. Avgust skazal mne,
chto, stoit tebe vykazat' byloe pryamodushie, on s radost'yu vozobnovit vashu
druzhbu i budet s toboj v prezhnih otnosheniyah i dazhe eshche bolee blizkih.
-- On tak skazal?
-- Ego sobstvennye slova. Razreshi mne peredat' Avgustu tvoi sozhaleniya
po povodu togo, chto ty oskorbil ego, i ob®yasnit', chto vse eto bylo
nedorazumeniem i ty pokinul Rim, tak kak dumal, budto on znaet o toj obide,
kotoruyu Marcell nanes tebe na piru. I chto teper' ty, so svoej storony,
goryacho stremish'sya zagladit' uron, kotoryj prichinil vashej druzhbe, i
nadeesh'sya, chto Avgust pojdet tebe navstrechu.
Agrippa:
-- Mecenat, ty -- prekrasnyj chelovek i nastoyashchij drug. Skazhi Avgustu,
chto ya, kak vsegda, v ego rasporyazhenii.
Mecenat:
-- Peredam eto emu s velichajshim udovol'stviem. I dobavlyu, chto, po moemu
lichnomu mneniyu, nebezopasno posylat' tebya v Rim, chtoby vosstanovit' tam
poryadok, ne vykazav kakim-libo osobym obrazom svoego lichnogo doveriya.
Zatem Mecenat otpravilsya k Avgustu.
-- YA umaslil ego. On sdelaet vse, chto ty zhelaesh'. No, kak rebenok,
revnuyushchij otca k drugomu rebenku, on hochet byt' uverennym v tvoej lyubvi. YA
dumayu, edinstvennoe, chto ego udovletvorit, -- eto tvoe soglasie na ego brak
s YUliej.
Reshat' nado bylo bystro. Avgust vspomnil, chto Agrippa i ego zhena,
sestra Marcella, byli v plohih otnosheniyah so vremeni ssory s Marcellom i chto
pro Agrippu govorili, budto on vlyublen v YUliyu. Avgust zhalel, chto s nim net
Livii, chtoby dat' emu sovet, no medlit' bylo nel'zya: esli on sejchas obidit
Agrippu, on nikogda ne smozhet vernut' ego podderzhki. Liviya napisala, chto
pomoshchi Agrippy nado dobit'sya "lyuboj cenoj", -- eto razvyazyvalo emu ruki, on
mog prinimat' te mery, kakie schital nuzhnymi. Avgust snova poslal za
Agrippoj, i oni razygrali velichestvennuyu scenu primireniya. Esli Agrippa
soglasitsya vzyat' v zheny ego doch', skazal Avgust, eto budet dlya nego,
Avgusta, dokazatel'stvom, chto ih druzhba, kotoruyu on cenit prevyshe vsego na
svete, derzhitsya na krepkoj osnove. Agrippa ronyal radostnye slezy i prosil
proshcheniya za svoi prostupki. On popytaetsya byt' dostojnym lyubvi i velikodushiya
Avgusta, skazal on.
21 g. do n. e.
Agrippa vernulsya vmeste s Avgustom v Rim, nemedlenno razvelsya s zhenoj i
zhenilsya na YUlii. Brak etot vyzval u vseh takoe odobrenie, a prazdnestvo,
ustroennoe na shirokuyu nogu, proshlo s takim velikolepiem, chto politicheskie
besporyadki tut zhe prekratilis'. K tomu zhe v zaslugu Avgustu postavili i to,
chto Agrippa uspeshno dovel do konca peregovory o vozvrashchenii polkovyh orlov,
kotorye oficial'no peredali Tiberiyu kak lichnomu predstavitelyu Avgusta. Orly
byli svyashchennymi predmetami, bolee svyashchennymi dlya rimskih serdec, chem
mramornye statui bogov. Vernulos' takzhe neskol'ko plennyh, no posle
tridcatidvuhletnego otsutstviya ih vryad li stoilo s etim pozdravlyat';
bol'shinstvo iz nih predpochlo ostat'sya v Parfii, gde oni prochno obosnovalis'
i vzyali v zheny mestnyh zhenshchin.
12 g. do n.e.
Liviya otnyud' ne byla dovol'na sdelkoj, zaklyuchennoj s Agrippoj,
edinstvennym plyusom kotoroj byl pozor, navlechennyj na Oktaviyu razvodom ee
docheri. No babka skryla svoi chuvstva. Proshlo devyat' let, prezhde chem oni
smogli obojtis' bez uslug Agrippy. Togda on neozhidanno umer v svoem
zagorodnom dome. Avgust v to vremya byl v Grecii, poetomu ne proveli ni
doznaniya, ni vskrytiya. Agrippa ostavil mnogo detej: treh mal'chikov i dvuh
devochek; vse oni yavlyalis' zakonnymi naslednikami Avgusta, i Liviya ponimala,
chto Avgust vryad li legko postupitsya ih interesami radi ee synovej. Kak by
tam ni bylo, Tiberij zhenilsya na YUlii, kotoraya oblegchila dlya Livii delo tem,
chto vlyubilas' v nego i umolyala Avgusta zamolvit' za nee slovechko pered
Tiberiem. Avgust soglasilsya tol'ko potomu, chto YUliya ugrozhala v protivnom
sluchae pokonchit' s soboj. Tiberiyu byla nenavistna sama mysl' o zhenit'be na
YUlii, no on ne osmelivalsya vozrazhat'. On byl vynuzhden razvestis' so svoej
zhenoj Vipsaniej, docher'yu Agrippy ot pervogo braka, kotoruyu on strastno
lyubil. Odnazhdy, uzhe posle zhenit'by na YUlii, vstretiv Vipsaniyu sluchajno na
ulice, Tiberij dolgo smotrel ej vsled s takoj beznadezhnoj toskoj, chto
Avgust, uslyshav ob etom, prikazal, radi soblyudeniya prilichij, bol'she vstrech
mezhdu nimi ne dopuskat'. CHelyad' iz togo i drugogo doma dolzhna byla sledit',
chtoby Tiberij nikogda bol'she ne videl svoyu byvshuyu zhenu. Vipsaniya vskore
vyshla zamuzh za chestolyubivogo molodogo patriciya po imeni Gall. Kstati, ya chut'
bylo ne zabyl upomyanut' o zhenit'be moego otca na moej materi Antonii,
mladshej docheri Marka Antoniya i Oktavii. |to sluchilos' v tot zhe god, kogda
zabolel Avgust i umer Marcell.
Moj dyadya Tiberij prinadlezhal k chislu durnyh Klavdiev. On byl ugryumyj,
skrytnyj i zhestokij, no sushchestvovalo tri cheloveka, kotorye vliyali na nego i
derzhali v uzle eti cherty ego haraktera. Pervyj iz nih -- moj otec, odin iz
luchshih Klavdiev, zhizneradostnyj, otkrytyj i velikodushnyj; vtoroj -- Avgust,
chestnyj, veselyj i dobrozhelatel'nyj chelovek, kotoryj, hot' i ne lyubil
Tiberiya, horosho otnosilsya k nemu radi ego materi; i, nakonec, -- Vipsaniya.
Vliyanie moego otca oslablo, kogda brat'ya smogli po vozrastu prinyat' uchastie
v voennyh kampaniyah i byli otpravleny srazhat'sya v raznyh chastyah imperii.
Zatem nastupila razluka s Vipsaniej, za chem posledovalo ohlazhdenie Avgusta,
obizhennogo ploho skryvaemoj nepriyazn'yu Tiberiya k YUlii. Lishennyj ih vliyaniya,
Tiberij malo-pomalu sovsem moral'no opustilsya.
YA dumayu, sejchas samoe vremya opisat' ego vneshnost'. |to byl vysokij,
chernovolosyj, belolicyj muzhchina gruznogo slozheniya, s shirochennymi plechami i
takimi sil'nymi rukami, chto on davil imi orehi i mog protknut' naskvoz'
zelenoe yabloko s zhestkoj kozhuroj ukazatel'nym i bol'shim pal'cem. Esli by
dvizheniya ego ne byli tak medlitel'ny, on mog by stat' chempionom po kulachnomu
boyu. Odnazhdy v druzheskoj shvatke on golymi rukami, bez remnej s
metallicheskimi plastinami, ubil priyatelya udarom po golove, ot kotorogo u
togo raskololsya cherep. Hodil on slegka vytyanuv sheyu vpered, opustiv glaza v
zemlyu. Tiberij byl by horosh soboj, esli by ne mnozhestvo pryshchej, glaza
navykate i nahmurennye brovi. Na statuyah eti nedostatki ne vidny, poetomu on
kazhetsya na redkost' krasivym. Govoril on malo i medlenno, tak chto, beseduya s
nim, lyudyam ne terpelos' odnovremenno zakonchit' za nego frazu i otvetit' na
nee. No pri zhelanii Tiberij mog proiznesti effektnuyu publichnuyu rech'. On rano
oblysel, a ostavshiesya na zatylke volosy nosil dlinnymi, kak bylo v mode u
drevnej znati. On nikogda ne bolel.
Tiberij ne pol'zovalsya populyarnost'yu v rimskom obshchestve, zato byl
ves'ma udachlivym polkovodcem. On vozrodil ryad starodavnih disciplinarnyh
vzyskanij, no, poskol'ku on ne zhalel sebya vo vremya pohodov, redko spal v
palatke, pil i el to zhe, chto i vse ostal'nye, i vsegda sam vozglavlyal ataki,
soldaty predpochitali sluzhit' pod ego nachalom, a ne pod nachalom kakogo-nibud'
dobrodushnogo i bespechnogo komandira, polkovodcheskomu iskusstvu kotorogo oni
ne tak doveryali. Tiberij nikogda ne ulybalsya soldatam i ne hvalil ih i chasto
peregruzhal rabotoj i mushtroj. "Pust' nenavidyat menya, -- skazal on odnazhdy,
-- lish' by povinovalis'". On derzhal polkovnikov i polkovyh oficerov v takoj
zhe strogosti, kak soldat, tak chto nikto ne mog pozhalovat'sya na ego
pristrastnost'. K tomu zhe sluzhit' pod ego komandoj bylo i vygodno, tak kak,
zahvativ vrazheskie lagerya i goroda, on obychno otdaval ih svoemu vojsku na
razgrablenie. Tiberij s uspehom vel vojny v Armenii, Parfii, Germanii,
Ispanii, Dalmacii, v Al'pah i vo Francii.
Moj otec, govoryu eshche raz, byl odnim iz luchshih Klavdiev. Takoj zhe
sil'nyj, kak ego brat, on byl kuda krasivee ego, bystree v rechi i dvizheniyah
i nichut' ne menee udachliv kak polkovodec. On otnosilsya k soldatam kak k
rimskim grazhdanam, a sledovatel'no, ravnym sebe vo vsem, krome ranga i
vospitaniya. Emu bylo tyagostno nakazyvat' ih, i on otdaval prikaz, chtoby s
narushitelyami discipliny, po vozmozhnosti, borolis' ih tovarishchi, kotorym, nado
polagat', dorogo dobroe imya svoego podrazdeleniya. Otec ob®yavil, chto, esli,
po ih mneniyu, soldaty sami ne v silah obrazumit' narushitelya -- ibo on ne
razreshal im ni ubivat' vinovnyh, ni kalechit', i tem samym vyvodit' ih iz
stroya, -- nuzhno obratit'sya k polkovym komandiram, no on predpochel by, chtoby
ego lyudi byli sud'yami sami sebe. Kapitany mogli primenyat' rozgi s razresheniya
polkovyh komandirov, no tol'ko v teh sluchayah, kogda prestuplenie -- takoe,
kak trusost' v boyu ili krazha u tovarishchej -- govorilo o nizosti haraktera i
delalo ekzekuciyu umestnoj; podvergshihsya porke soldat otec prikazyval ne
brat' bol'she v dejstvuyushchie vojska i otpravlyat' v oboz ili kancelyariyu. Lyuboj
soldat, schitayushchij, budto ego tovarishchi ili komandiry vynesli emu slishkom
surovyj prigovor, mog obratit'sya k otcu lichno, hotya on somnevalsya v tom, chto
prigovory eti zasluzhivayut peresmotra. Takaya sistema dejstvovala velikolepno
-- otec sam byl prekrasnyj voin i svoim lichnym primerom vselyal v vojska
takoe muzhestvo, na kakoe, na vzglyad drugih komandirov, oni byli ne sposobny.
Odnako vy ponimaete, kak opasno bylo soldatam, s kotorymi obrashchalis'
podobnym obrazom, sluzhit' potom u obyknovennyh nachal'nikov. Tomu, kto
poluchil v dar nezavisimost', nelegko s nej rasstat'sya. Vsyakij raz, kogda
vojska, sluzhivshie pod komandoj otca, okazyvalis' pod komandoj dyadi, delo
konchalos' nepriyatnostyami. No i vojska, sluzhivshie pod nachalom dyadi, v svoyu
ochered', smotreli s prezreniem i podozreniem na disciplinarnuyu sistemu otca.
Oni privykli pokryvat' prostupki drug druga i gordilis' tem, kak lovko
izbegayut razoblacheniya; i poskol'ku v dyadinyh vojskah soldata mogli vysech',
naprimer, za to, chto on pervym obratilsya k oficeru ili govoril izlishne
svobodno i voobshche za lyuboe proyavlenie nezavisimosti, rubcy ot rozog sluzhili
skoree k ego chesti, chem k pozoru.
Samye bol'shie pobedy otec oderzhal v Al'pah, vo Francii i Niderlandah,
no osobenno v Germanii, gde ego imya, ya dumayu, nikogda ne budet zabyto. On
vsegda nahodilsya v samoj gushche srazheniya. Ego mechtoj bylo sovershit' podvig,
lish' dvazhdy sovershennyj v rimskoj istorii, a imenno: svoimi rukami ubit'
komanduyushchego armiej protivnika i snyat' s nego lichnoe oruzhie. Mnogo raz
kazalos', chto schast'e ulybaetsya emu, no zhertva vsegda uskol'zala. To ego
vrag spasalsya s polya boya begstvom, to, vmesto togo chtoby drat'sya, sdavalsya v
plen, to kakoj-nibud' usluzhlivyj ryadovoj pervym nanosit udar. Veterany,
rasskazyvaya mne ob otce, voshishchenno posmeivalis': "Da chto govorit', serdce
radovalos' smotret', kak tvoj otec verhom na voronom kone igraet v pryatki s
kakim-nibud' germanskim vozhdem. Poroj srazit chelovek desyat' iz ego lichnoj
ohrany, a oni parni krepkie, poka doberetsya do znameni, a k tomu vremeni
hitraya ptichka uzhe tyu-tyu". Te, kto sluzhil pod komandoj otca, gordelivo
hvalilis' tem, chto on byl pervym rimskim voenachal'nikom, kotoryj proshel
vdol' Rejna iz konca v konec, ot SHvejcarii do Severnogo morya.
Moj otec ne zabyval urokov svobodolyubiya, kotorye daval emu ego otec.
Sovsem malen'kim mal'chikom on possorilsya s Marcellom, byvshim na pyat' let ego
starshe, kogda Avgust nadelil togo titulom "glava yunoshestva". On skazal
Marcellu, chto titul etot pozhalovan emu tol'ko po sluchayu troyanskih igr
("bitva grekov s troyancami", razygrannaya na Marsovom pole dvumya verhovymi
otryadami, sostoyashchimi iz synovej senatorov i vsadnikov) i ne daet emu
nikakogo prava vershit' sud nad drugimi lyud'mi, kotoroe Marcell prisvoil sebe
s teh por; chto kasaetsya ego lichno, to on, kak svobodnorozhdennyj rimlyanin, ne
nameren podchinyat'sya takoj tiranii. On napomnil Marcellu, chto pochestej za
pobedu udostoilsya ne on, a Tiberij, vozglavlyavshij otryad "protivnikov", i
vyzval Marcella na poedinok. Avgusta ochen' pozabavila eta istoriya, kogda on
o nej uslyshal, i s teh por on shutlivo nazyval moego otca ne inache kak
"svobodnorozhdennyj rimlyanin".
Vsyakij raz, chto otec priezzhal teper' v Rim, ego vozmushchalo vse rastushchee
rabolepie pered Avgustom, kotoroe on vstrechal na kazhdom shagu, i on stremilsya
poskoree vernut'sya v armiyu. Ispolnyaya obyazannosti odnogo iz glavnyh gorodskih
sudej v to vremya, kak Avgust i Tiberij byli vo Francii, otec ne mog ne
videt' rosta kar'erizma i politicheskih spekulyacij, vnushavshih emu otvrashchenie.
On skazal s glazu na glaz odnomu svoemu drugu, ot kotorogo ya eto uslyshal
mnogo let spustya, chto v odnoj rote ego soldat bol'she starogo rimskogo
svobodolyubiya, chem u vseh senatorov, vmeste vzyatyh. Nezadolgo do smerti on
napisal Tiberiyu iz lagerya vo vnutrennih oblastyah Germanii gor'koe pis'mo v
tom zhe duhe. On pisal, chto molit nebo, chtoby Avgust posledoval slavnomu
primeru diktatora Sully, kotoryj, buduchi edinstvennym hozyainom Rima posle
pervoj grazhdanskoj vojny -- vse ego vragi byli ili pokoreny, ili
umirotvoreny, -- reshil po svoemu usmotreniyu samye neotlozhnye gosudarstvennye
dela, a zatem slozhil s sebya polnomochiya i snova stal ryadovym grazhdaninom.
Esli Avgust ne sdelaet v blizhajshee vremya to zhe samoe -- a on vsegda zayavlyal,
chto takovo v konechnom schete ego namerenie, -- budet slishkom pozdno. Ryady
staroj znati, k sozhaleniyu, sil'no poredeli; proskripcii i grazhdanskie vojny
unesli samyh luchshih i hrabryh, a te, kto vyzhil, zateryavshis' sredi novoj
znati -- tozhe mne znat'! -- s kazhdym godom vse bolee vedut sebya po otnosheniyu
k Avgustu i Livii kak ih lichnye raby. Skoro Rim zabudet, chto takoe svoboda,
i podpadet pod tiraniyu, ne menee zhestokuyu i despoticheskuyu, chem na Vostoke.
Ne dlya togo on srazhalsya vo mnogih utomitel'nyh kampaniyah pod verhovnym
komandovaniem Avgusta, chtoby sposobstvovat' podobnomu bedstviyu. Dazhe ego
lyubov' k Avgustu i glubokoe voshishchenie tem, kto byl emu vtorym otcom, ne
uderzhivaet ego ot vyrazheniya podobnyh chuvstv. On sprashival Tiberiya, kak on
dumaet, ne udastsya li im dvoim ubedit' ili dazhe prinudit' Avgusta pokinut'
svoj post. "Esli on soglasitsya, ya budu pitat' k nemu v sto raz bol'shuyu
lyubov' i smotret' na nego s vo sto raz bol'shim voshishcheniem, chem ran'she, no
dolzhen, uvy, skazat', chto tajnaya i nepravomernaya gordost', kotoruyu nasha mat'
Liviya ispytyvaet ot togo, chto pol'zuetsya cherez Avgusta verhovnoj vlast'yu,
budet dlya nas v etom dele samoj bol'shoj pomehoj".
K neschast'yu, pis'mo eto bylo peredano Tiberiyu v prisutstvii Avgusta i
Livii.
-- Depesha ot tvoego blagorodnogo brata! -- provozglasil imperatorskij
gonec, protyagivaya emu paket.
Tiberij, ne podozrevaya o soderzhanii pis'ma, ne prednaznachennogo dlya
glaz i ushej Livii i Avgusta, poprosil razresheniya tut zhe prochitat' ego.
-- Pozhalujsta. -- otvetil Avgust. -- no pri uslovii, chto ty prochtesh'
ego vsluh. -- I vyslal slug iz komnaty.-- Nu zhe, ne budem teryat' vremeni.
Kakie ego poslednie pobedy? Mne ne terpitsya vse uslyshat'. Pis'ma tvoego
brata vsegda horosho napisany i tak interesny, kuda luchshe tvoih, moj dorogoj
mal'chik, esli ty prostish' mne eto sravnenie.
Tiberij prochel neskol'ko slov i sil'no pokrasnel. On popytalsya
proskochit' cherez opasnuyu chast', no uvidel, chto bezopasnyh v pis'me pochti
net, razve chto konec, gde otec zhalovalsya na golovokruzhenie ot rany v visok i
rasskazyval o trudnom marshe k |l'be. Strannye predznamenovaniya, pisal on,
poyavilis' zdes' v poslednee vremya: noch' za noch'yu s neba dozhdem padayut
zvezdy, iz lesa donosyatsya neponyatnye zvuki, pohozhie na zhenskie rydaniya, na
rassvete cherez lager' proehali na belyh konyah dva bogopodobnyh yunoshi v
grecheskih odezhdah, a u vhoda v ego palatku poyavilas' germanskaya zhenshchina
bol'she chelovecheskogo rosta i skazala emu po-grecheski, chtoby on prekratil
svoe prodvizhenie vpered, tak kak sud'ba povelevaet emu ostanovit'sya. Tiberij
chital, odno slovo -- zdes', drugoe -- tam, zapinalsya, zhalovalsya na
nerazborchivyj pocherk, snova prinimalsya chitat', snova zapinalsya i nakonec
sovsem ostanovilsya.
-- V chem delo? -- sprosil Avgust. -- Neuzheli ty nichego bol'she ne mozhesh'
tam razobrat'?
Tiberij sobralsya s duhom:
-- CHestno govorya, mogu, no pis'mo eto ne stoit togo, chtoby ego chitat'.
Sudya po vsemu, moj brat byl ne sovsem zdorov, kogda pisal ego.
Avgust sil'no vstrevozhilsya:
-- Nadeyus', on ne ser'ezno bolen?
No babka Liviya, konechno, srazu dogadalas', chto v pis'me est' stroki,
kotorye Tiberij boitsya chitat' vsluh, tak kak oni kasayutsya Avgusta ili ee
samoj, i, sdelav vid, budto materinskaya trevoga zastavila ee zabyt' o
horoshih manerah, vyhvatila pis'mo iz ruk Tiberiya. Ona prochitala ego ot
nachala do konca, surovo nahmurilas' i protyanula Avgustu, skazav:
-- |to vopros, kotoryj kasaetsya tol'ko tebya. Ne moe eto delo --
nakazyvat' syna, dazhe samogo protivoestestvennogo, a tvoe, ty -- ego otec i
glava gosudarstva.
Avgust perepugalsya, ne ponimaya, chto, sobstvenno, proizoshlo. On prochital
pis'mo, no ono pokazalos' emu esli ne zasluzhivayushchim neodobreniya, to skoree
za to, chto vyzvalo gnev Livii, chem za to, chto kasalos' ego samogo. Po pravde
govorya, esli ostavit' v storone nekrasivoe slovo "prinudit'", Avgust v
glubine dushi odobryal chuvstva, vyrazhennye v pis'me, hotya oskorblenie,
nanesennoe babke, zatragivalo i ego, ved' vyhodit, chto on pozvolyaet ej
sklonyat' sebya k tomu, protiv chego vosstaet ego zdravyj smysl. Sporu net,
senatory stali obrashchat'sya k nemu, chlenam ego sem'i i dazhe k ego slugam s
postydnym podobostrastiem. |to korobilo Avgusta ne men'she, chem moego otca, i
on dejstvitel'no eshche pered porazheniem i smert'yu Antoniya publichno obeshchal ujti
na pokoj, kogda u Rima ne ostanetsya bol'she vneshnih vragov, i s teh por ne
raz upominal v svoih rechah o tom schastlivom dne, kogda ego zadacha budet
nakonec vypolnena. Avgust ustal ot beskonechnyh gosudarstvennyh del i ot
beskonechnyh pochestej, on mechtal ob otdyhe i bezvestnosti. No babka i slyshat'
ni o chem ne hotela, ona vsyakij raz govorila, chto ego zadacha ne vypolnena i
napolovinu i esli on sejchas ujdet v otstavku, eto privedet lish' k
mezhdousobice. Da, verno, on truditsya, ne zhaleya sil, no razve ona, Liviya, ne
truditsya eshche bolee userdno, hot' i ne imeet za eto ot gosudarstva pryamoj
nagrady. I ne nado byt' prostachkom: kak tol'ko on slozhit s sebya polnomochiya i
sdelaetsya chastnym licom, chto zashchitit ego ot presledovaniya i izgnaniya, a byt'
mozhet, i ot hudshej uchasti? A kak naschet rodichej teh, kto byl im ubit ili
pokryt pozorom? Dumaesh', oni ne zataili v dushe zla? Esli on stanet ryadovym
grazhdaninom, emu pridetsya otkazat'sya ot lichnoj ohrany, ne tol'ko ot armij.
Pust' on soglasitsya probyt' eshche desyat' let na svoem postu, vozmozhno, k koncu
etogo vremeni polozhenie izmenitsya k luchshemu. I Avgust kazhdyj raz ustupal i
prodolzhal pravit'. On prinimal privilegii monarha v rassrochku, senat
utverzhdal ih na pyatiletnij ili desyatiletnij srok, chashche -- na desyat' let.
Babka surovo posmotrela na Avgusta, kogda on konchil chitat'.
-- Nu kak? -- sprosila ona.
-- YA soglasen s Tiberiem, -- myagko skazal Avgust. -- Molodoj chelovek,
dolzhno byt', bolen. U nego pomutilsya razum ot pereutomleniya. Ty obratila
vnimanie na poslednij abzac, gde on pishet o posledstviyah raneniya v golovu i
o vseh etih videniyah? |to li ne dokazatel'stvo? Emu nuzhen otdyh. Vrozhdennoe
blagorodstvo ego dushi narusheno peredryagami voennoj kampanii. |ti germanskie
lesa -- nepodhodyashchee mesto dlya bol'nogo cheloveka, ne tak li, Tiberij? Nichto
tak ne dejstvuet na nervy, kak voj volkov -- ya uveren, rydaniya zhenshchin, o
kotoryh on pishet, ne chto inoe, kak volchij voj. Ne stoit li sejchas, posle
togo kak on zadal germancam horoshuyu vzbuchku -- oni ne skoro ee zabudut, --
otozvat' ego v Rim? Mne budet priyatno snova ego povidat'. Da, razumeetsya,
nado, chtoby on vernulsya. Ty ved' budesh' rada, drazhajshaya Liviya, uvidet'
svoego mal'chika?
Babka ne otvetila pryamo. Ona skazala, vse eshche hmuryas':
-- A ty chto dumaesh', Tiberij?
Dyadya byl bol'shim diplomatom, chem Avgust. On luchshe znal naturu svoej
materi. On otvetil tak:
-- Pohozhe, chto brat dejstvitel'no nezdorov, no dazhe bolezn' ne
opravdyvaet takoe ne podobayushchee synu povedenie i takoe chudovishchnoe
bezrassudstvo. YA soglasen s tem, chto ego nado otozvat', chtoby ob®yasnit',
skol' gnusno imet' takie nizkie mysli naschet svoej predannoj emu i
neutomimoj materi i skol' vozmutitel'no vveryat' ih bumage i posylat' s
goncom cherez vrazheskuyu stranu. K tomu zhe ssylka na Sullu pryamo naivna. Kak
tol'ko Sulla otkazalsya ot vlasti, srazu nachalis' grazhdanskie vojny i ego
reformam prishel konec.
Tak chto Tiberij vyshel suhim iz vody, no gnev ego protiv brata byl
vpolne iskrennij: razve tot ne postavil ego v poistine trudnoe polozhenie?
Liviya zadyhalas' ot yarosti, ved' Avgust tak legko propustil mimo glaz
nanesennye ej oskorbleniya, da eshche v prisutstvii ee syna. V ravnoj mere
zhestoko gnevalas' ona na moego otca. Ona znala, chto, vernuvshis', on skoree
vsego poprobuet privesti v ispolnenie svoj plan -- zastavit' Avgusta
otkazat'sya ot vlasti. Ona takzhe uvidela, chto ne smozhet upravlyat' cherez
Tiberiya, dazhe esli ej udastsya dobit'sya dlya nego prava nasledovaniya, poka moj
otec, pol'zuyushchijsya ogromnoj populyarnost'yu v Rime, za spinoj kotorogo, k tomu
zhe, byli vse zapadnye polki, tol'ko i budet zhdat' sluchaya vosstanovit', pust'
siloj, narodnye svobody. A dlya nee verhovnaya vlast' znachila teper' bol'she,
chem zhizn' ili chest': slishkom mnogim ona ej pozhertvovala. No Liviya umela
skryvat' svoi chuvstva. Ona sdelala vid, budto razdelyaet mnenie Avgusta --
moj otec prosto bolen, i skazala Tiberiyu, chto ego prigovor slishkom surov.
Odnako ona soglasilas' s tem, chto otca nado nemedlenno otozvat' iz armii.
Liviya poblagodarila Avgusta za to, chto on velikodushno pytalsya najti
opravdanie ee bednomu synu; ona poshlet k nemu svoego lichnogo lekarya, a s nim
paket chemericy iz Antikiry v Fessalii -- lekarstvo, kotoroe, kak schitalos',
luchshe vsego pomogaet pri dushevnyh zabolevaniyah.
Lekar' otpravilsya v put' na sleduyushchij den' vmeste s goncom, kotoryj vez
pis'mo Avgusta. V pis'me tot druzheski pozdravlyal otca s pobedami i
sochuvstvoval emu po dovodu rany v golovu; v nem bylo takzhe razreshenie
vernut'sya v Rim, vyglyadevshee skoree kak prikaz, i otcu stalo yasno, chto emu
pridetsya vernut'sya, hochet on togo ili net.
Otec otvetil cherez neskol'ko dnej i vyrazil Avgustu priznatel'nost' za
ego dobrotu. On pisal, chto vernetsya, kak tol'ko emu razreshit zdorov'e, no
pis'mo dostiglo ego posle nebol'shoj nepriyatnosti: ego kon' upal pod nim na
vsem skaku, pridavil emu nogu, i on poranil ee ob ostryj kamen'. On
priznatelen materi za ee zabotu, za lekarstvo i za to, chto ona otpravila k
nemu svoego vracha, ch'imi uslugami on ne zamedlil vospol'zovat'sya. No on
opasaetsya, chto dazhe ego shiroko izvestnoe iskusstvo ne smozhet pomeshat'
raneniyu prinyat' durnoj oborot. V konce otec pisal, chto predpochel by ostat'sya
na svoem postu, no zhelanie Avgusta dlya nego zakon, i, povtoril otec, kak
tol'ko on popravitsya, on vernetsya v Rim. Sejchas on nahoditsya v lagere v
Tyuringii vozle reki Saal'.
9 g. do n.e.
Uznav eti novosti, Tiberij, byvshij v to vremya s Avgustom i Liviej v
Pavii, tut zhe poprosil razresheniya uhazhivat' za bol'nym bratom. Avgust
otvetil soglasiem, i, vskochiv na konya, Tiberij lish' s nebol'shim eskortom
pomchalsya galopom na sever, napravlyayas' k samoj korotkoj doroge cherez Al'py.
Pered Tiberiem lezhalo pyat'sot mil' puti, no on mog rasschityvat' na chastuyu
smenu loshadej na pochtovyh stanciyah, a kogda on budet ustavat' ot verhovoj
ezdy, on prikazhet zalozhit' povozku i urvet neskol'ko chasov sna, ne
zaderzhivaya prodvizheniya vpered. Pogoda blagopriyatstvovala Tiberiyu. On peresek
Al'py i spustilsya v SHvejcariyu, zatem posledoval po glavnoj doroge vdol'
Rejna, ni razu ne ostanovivshis', chtoby poest' goryachej pishchi, poka ne dostig
poseleniya pod nazvaniem Manhejm. Zdes' on peresek reku i, povernuv na
severo-vostok, poskakal po bezdorozh'yu v glub' vrazhdebnoj strany. Kogda k
vecheru tret'ego dnya on dostig celi svoego puteshestviya, on byl odin -- pervyj
ego eskort davno otstal, da i novyj, nabrannyj v Manhejme, ne smog za nim
ugnat'sya. Govoryat, chto na vtorye sutki Tiberij proskakal ot poludnya do
poludnya dvesti mil'. On uspel privetstvovat' moego otca, no ne uspel spasti
emu zhizn': noga k etomu vremeni byla do bedra ohvachena gangrenoj. U otca,
hot' on i byl pri smerti, hvatilo samoobladaniya prikazat', chtoby Tiberiyu
byli okazany v lagere vse pochesti, polozhennye emu kak glavnokomanduyushchemu.
Brat'ya obnyalis', i otec shepnul:
-- Ona prochitala moe pis'mo?
-- Eshche ran'she, chem ya, -- prostonal dyadya Tiberij.
Bol'she oni ne razgovarivali, lish' otec skazal so vzdohom:
-- U Rima zhestokaya mat', u Luciya i Gaya opasnaya macheha.
|to byli ego poslednie slova, i vskore dyadya Tiberij zakryl bratu glaza.
YA slyshal vse vysheskazannoe ot Ksenofonta, greka s ostrova Kos, kotoryj
v to vremya, eshche sovsem molodym, byl polkovym lekarem otca i ves'ma
vozmushchalsya tem, chto prislannyj babkoj vrach otstranil ego ot lecheniya. Sleduet
ob®yasnit', chto Gaj i Lucij byli vnuki Avgusta ot YUlii i Agrippy. On usynovil
ih eshche v mladenchestve. U nih byl eshche odin brat po imeni Postum, nazvannyj
tak potomu, chto on rodilsya posle smerti otca, no ego Avgust ne usynovil i
ostavil emu imya Agrippy, chtoby bylo komu prodolzhat' ego rod.
Lager', gde umer otec, nazvali "Proklyatyj"; pogrebal'naya processiya s
ego telom prosledovala torzhestvennym marshem na zimnie kvartiry armii v
Majnce na Rejne; dyadya Tiberij kak samyj blizkij rodstvennik usopshego proshel
ves' put' peshkom. Armiya hotela pohoronit' otca zdes', no dyadya otvez telo v
Rim, gde ono i bylo sozhzheno na kolossal'nom pogrebal'nom kostre,
vozdvignutom na Marsovom pole. Avgust sam proiznes nadgrobnoe slovo, v
chastnosti on skazal: "YA molyu bogov sdelat' moih synovej Gaya i Luciya takimi
zhe blagorodnymi i dobrodetel'nymi lyud'mi, kak etot Druz, a mne darovat'
takuyu zhe bezuprechnuyu smert'".
Liviya ne znala, naskol'ko ona mozhet doveryat' Tiberiyu. Kogda on vernulsya
s telom brata, ego sochuvstvie ej vyglyadelo prinuzhdennym i neiskrennim, a
kogda Avgust pozhelal sebe takoj zhe smerti, kak u moego otca, ona uvidela na
gubah Tiberiya mimoletnuyu ulybku. No Tiberij, kotoryj, po-vidimomu, uzhe davno
podozreval, chto moj ded umer nasil'stvennoj smert'yu, tverdo reshil ni v chem
ne perechit' materi. CHasto obedaya za ee stolom, on chuvstvoval sebya polnost'yu
v ee vlasti i delal vse vozmozhnoe, chtoby zavoevat' ee milost'. Liviya
ponimala, chto u nego na ume, i ee eto ustraivalo. Tiberij byl edinstvennyj,
kto dogadyvalsya, chto ona otravitel'nica, i, sudya po vsemu, namerevalsya
derzhat' svoi dogadki pri sebe. Svoim obrazom zhizni i povedeniem Liviya
zastavila zabyt' to, kak skandal'no ona vyshla za Avgusta, i teper' schitalas'
v Rime obrazcom dobrodeteli v samom pryamom i nepriyatnom smysle etogo slova.
CHtoby uteshit' Liviyu v ee potere, senat prinyal reshenie postavit' ee statui v
chetyreh obshchestvennyh mestah, a takzhe, opirayas' na yuridicheskuyu fikciyu, vnes
Liviyu v chislo "materej treh detej". Po zakonodatel'stvu Avgusta materi treh
ya bolee detej pol'zovalis' osobymi privilegiyami, v chastnosti pri poluchenii
nasledstva, a starye devy i besplodnye zhenshchiny voobshche byli lisheny prava
poluchat' chto-libo po zaveshchaniyu, i to, chto oni teryali, shlo ih plodovitym
sestram.
...Klavdij, ty, staryj zanuda, eshche dyujm-dva, i konchitsya chetvertyj
svitok tvoej avtobiografii, a ty dazhe ne dobralsya do mesta svoego rozhdeniya.
Nu-ka, davaj srazu zhe pishi ob etom, a ne to ty nikogda ne dostignesh' i
serediny svoej istorii. Pishi: "YA rodilsya vo Francii, v Lione, pervogo
avgusta, za god do smerti moego otca". Vot tak. U roditelej bylo do menya
shestero detej, no, poskol'ku mat' vsegda soprovozhdala otca v voennyh
pohodah, rebenok dolzhen byl byt' ochen' vynoslivym, chtoby vyzhit'. Ko vremeni
moego rozhdeniya v zhivyh ostalis' tol'ko brat Germanik, na pyat' let starshe
menya, i sestra Livilla, na god starshe; oba oni unasledovali velikolepnoe
zdorov'e otca. YA -- net. Eshche do togo kak mne ispolnilos' dva goda, ya raza
tri chut' ne umer, i esli by posle gibeli otca my ne vernulis' v Rim,
maloveroyatno, chto eta istoriya byla by napisana.
V Rime my zhili v bol'shom dome, prinadlezhavshem dedu, kotoryj zaveshchal ego
babke. Dom stoyal na Palatinskom holme, ryadom s dvorcom Avgusta i
vozdvignutym im hramom Apollona, v portikah kotorogo byla biblioteka, i
nepodaleku ot hrama bogov-bliznecov Kastora i Polluksa. (|to byl staryj
hram, sdelannyj iz breven i derna, i shestnadcat' let spustya Tiberij postroil
na ego meste za svoj schet velikolepnoe mramornoe zdanie, raskrashennoe i
pozolochennoe iznutri i obstavlennoe s takoj roskosh'yu, slovno eto byl buduar
bogatoj patricianki. Skoree vsego, sdelat' eto emu velela babka Liviya, chtoby
dostavit' udovol'stvie Avgustu. Tiberij ne byl religiozen i ne lyubil brosat'
den'gi na veter). Holm byl bolee zdorovym mestom, chem nizina u reki, bol'shaya
chast' domov na nem prinadlezhala senatoram. YA byl ochen' boleznennyj rebenok,
"formennoe pole boya boleznej", kak govorili doktora, i, vozmozhno, vyzhil ya
lish' potomu, chto bolezni nikak ne mogli stolkovat'sya, kakaya iz nih
udostoitsya chesti svesti menya v mogilu. Nachnem s togo, chto rodilsya ya
semimesyachnym, ran'she sroka, moloko kormilicy ploho podejstvovalo na moj
zheludok, i menya vsego obsypalo protivnoj syp'yu; ya perenes malyariyu i kor',
posle chego nemnogo ogloh na odno uho, i rozhistoe vospalenie, i kolit, i,
nakonec, detskij paralich, ot kotorogo u menya ukorotilas' odna noga, tak chto
ya byl obrechen vsyu zhizn' hromat'. Iz-za kakoj-to iz etih boleznej u menya
sdelalis' ochen' slabye koleni, i do konca svoih dnej ya ne mog ni probezhat',
ni projti peshkom dazhe nebol'shoe rasstoyanie, i menya obychno nosili v nosilkah.
Nado eshche upomyanut' ob uzhasnoj boli pod lozhechkoj, kotoraya chasto pronzaet menya
posle edy. Bol' eta nastol'ko sil'na, chto byli dva-tri sluchaya, kogda, ne
vmeshajsya moi druz'ya, ya by vsadil nozh dlya narezaniya myasa, kotoryj ya,
obezumev, hvatal so stola, v samoe sredotochie svoih muchenij. YA slyshal, chto
eta bol', kotoruyu nazyvayut "serdechnyj pristup", strashnee lyuboj drugoj boli,
izvestnoj cheloveku, krome boli pri zatrudnennom mocheispuskanii. CHto zh, ya,
verno, dolzhen byt' blagodaren bogam za to, chto oni izbavili menya hotya by ot
nee. Vy predpolozhite, chto moya mat' Antoniya, prekrasnaya i blagorodnaya
zhenshchina, vospitannaya v pravilah strozhajshej dobrodeteli ee mater'yu Oktaviej i
edinstvennaya strast' moego otca, nezhno zabotilas' obo mne, svoem mladshem
rebenke, i dazhe, zhaleya menya za vse moi zloklyucheniya, lyubila bol'she ostal'nyh
detej. Otnyud'. Mat' delala dlya menya vse, chto poveleval ej dolg, no ne
bol'she. Ona ne tol'ko ne lyubila menya, ona pitala ko mne otvrashchenie kak iz-za
moej hilosti, tak i potomu, chto ya byl prichinoj ochen' trudnoj beremennosti, a
zatem ochen' muchitel'nyh rodov, -- ona edva ostalas' v zhivyh, a potom mnogo
let bolela. Svoim prezhdevremennym poyavleniem na svet ya byl obyazan ispugu,
kotoryj ona ispytala na piru, dannom v chest' imperatora, kogda tot priehal k
otcu v Lion, chtoby torzhestvenno otkryt' tam Altar' Romy i Avgusta; moj otec
byl v to vremya gubernatorom treh francuzskih provincij, i Lion sluzhil emu
shtab-kvartiroj. Bezumnyj rab-siciliec, prisluzhivavshij za stolom, vnezapno
vyhvatil kinzhal i zanes ego szadi nad golovoj otca. |togo nikto ne zametil,
krome materi. Ona pojmala vzglyad raba, i u nee hvatilo samoobladaniya
ulybnut'sya emu i neodobritel'no pokachat' golovoj, ukazyvaya, chtoby on ubral
kinzhal. Poka rab kolebalsya, dvoe drugih slug uvideli, kuda ona smotrit, i
uspeli skrutit' emu ruki i obezoruzhit' ego. Posle chego mat' poteryala
soznanie, i u nee tut zhe nachalis' shvatki. Vozmozhno, kak raz iz-za etogo ya
ispytyvayu patologicheskij strah pered ubijstvom, ved' govoryat, chto
predrodovoj ispug mozhet perejti po nasledstvu. No, pozhaluj, net osnovanij
upominat' o kakom-to vnutriutrobnom vozdejstvii. Mnogo li chlenov
imperatorskoj familii umerli svoej smert'yu?
YA byl laskovym rebenkom, i otnoshenie materi prichinyalo mne mnogo gorya. YA
slyshal ot svoej sestry Livilly, krasivoj, no zhestokoj, tshcheslavnoj i
vlastolyubivoj devochki -- slovom, tipichnyj obrazchik hudshih Klavdiev, -- chto
mat' nazyvala menya "zhivym predosterezheniem" i govorila, chto, kogda ya
rodilsya, nado bylo obratit'sya za sovetom k sivillinym knigam. I chto priroda
nachala menya lepit', no ne konchila i s otvrashcheniem otbrosila v storonu,
otchayavshis' v uspehe. I chto drevnie byli mudree nas i velikodushnee: oni
ostavlyali hilyh mladencev na golom sklone holma v dozhd' i veter radi blaga
celoj rasy. Vozmozhno, Livilla priukrashivala menee zhestokie zamechaniya materi
-- hotya nedonoshennye deti dejstvitel'no vyglyadyat dovol'no strashno, -- no ya i
sam pomnyu, kak odnazhdy, rasserdivshis' na kakogo-to senatora, vydvinuvshego
glupoe predlozhenie, mat' vskrichala: "|togo cheloveka sleduet ubrat'! On glup,
kak osel... CHto ya govoryu? Osly -- razumnye sushchestva po sravneniyu s nim... on
glup, kak... kak, o bogi! On glup, kak moj syn Klavdij!"
Ee lyubimcem byl Germanik -- pravda, on byl vseobshchim lyubimcem, -- no ya
ne tol'ko ne zavidoval tomu, chto on vozbuzhdal povsyudu lyubov' i voshishchenie, ya
radovalsya za nego. Germanik zhalel menya i delal vse, chto mog, chtoby zhizn' moya
stala schastlivoj, hvalil menya starshim, nazyval horoshim i dobrym rebenkom,
kotoryj voznagradit ih za velikodushnoe i zabotlivoe obrashchenie. Strogost'
tol'ko pugaet ego, govoril on, i delaet eshche bolee hvorym. I on byl prav.
Nervnoe drozhanie ruk, podergivanie golovy, zaikanie, slabyj zheludok,
postoyannaya slyuna v ugolkah gub byli, v osnovnom, rezul'tatom teh uzhasov,
kotorym menya podvergali vo imya discipliny. Kogda Germanik zastupalsya za
menya, mat' obychno nezhno smeyalas', glyadya na nego, i govorila: "Blagorodnoe
serdechko. Dobrota tak i perepolnyaet ego. Najdi dlya nee ob®ekt poluchshe". No
babka Liviya govorila inache: "Ne boltaj gluposti, Germanik. Esli Klavdij
budet podchinyat'sya discipline, my stanem otnosit'sya k nemu s dobrotoj,
kotoruyu on etim zasluzhit. Ty stavish' vse s nog na golovu". Babka redko
obrashchalas' ko mne, a esli i obrashchalas', to, ne glyadya na menya, govorila
prezritel'nym tonom chashche vsego odno i to zhe: "Vyjdi iz komnaty, mal'chik,
zdes' budu ya". V tom sluchae, esli ona zhelala pobranit' menya, ona nikogda ne
delala eto ustno, no posylala mne korotkuyu, holodnuyu zapisku, naprimer: "Nam
stalo izvestno, chto mal'chik Klavdij tratit zrya vremya, boltayas' v biblioteke
Apollona. Poka on ne nauchitsya izvlekat' pol'zu iz prostejshih uchebnikov,
kotorye emu dayut uchitelya, bessmyslenno sovat' nos v ser'eznye trudy na
polkah biblioteki. K tomu zhe on bespokoit nastoyashchih chitatelej. |tomu dolzhen
byt' polozhen konec".
CHto do Avgusta, to, hot' on nikogda ne otnosilsya ko mne s
prednamerennoj zhestokost'yu, on tak zhe, kak babka Liviya, ne lyubil byvat' so
mnoj v odnoj komnate. On ne chayal dushi v malen'kih mal'chikah (sam ostavayas'
bol'shim mal'chikom do konca svoih dnej), no tol'ko v takih, kogo on nazyval
"slavnye malye", vrode ego vnukov Gaya i Luciya i moego brata Germanika -- vse
oni byli na redkost' horoshi soboj. V Rime zhili synov'ya soyuznyh carej i
vozhdej -- iz Francii, Germanii, Parfii, Severnoj Afriki, Sirii, -- kotoryh
derzhali v zalozhnikah, chtoby obespechit' pokornost' ih roditelej. Oni uchilis'
vmeste s vnukami Avgusta i synov'yami vedushchih senatorov v SHkole dlya
mal'chikov; Avgust chasto prihodil tuda i igral s nimi v galereyah v shariki,
babki ili pyatnashki. Ego lyubimcami byli smuglye mal'chiki -- mavry, parfyane
ili sirijcy -- i te, kto veselo boltal s nim o chem popalo, slovno Avgust byl
odnim iz nih. Tol'ko raz on popytalsya preodolet' svoe otvrashchenie ko mne i
razreshil poigrat' v shariki so svoimi lyubimcami, no popytka eta byla stol'
protivoestestvenna, chto ya eshche sil'nee raznervnichalsya i stal zaikat'sya i
tryastis', kak bezumnyj. Bol'she on etogo ne delal. Avgust terpet' ne mog
karlikov, kalek i urodcev, govorya, chto oni prinosyat neschast'e i ih nado
ubirat' s glaz doloj. I vse zhe ya nikogda ne pital k nemu nenavisti, kak k
babke Livii. Ved' v ego nepriyazni ko mne ne bylo ozlobleniya, i on vsyacheski
staralsya ee preodolet'; chto skryvat', ya dejstvitel'no byl zhalkim malen'kim
monstrom, pozorom dlya takogo sil'nogo, pyshushchego zdorov'em otca i dlya takoj
krasivoj i velichavoj materi. Avgust i sam byl horosh soboj, hotya ne ochen'
vysok: u nego byli kudryavye belokurye volosy, posedevshie lish' k koncu ego
zhizni, blestyashchie glaza, veseloe lico i prekrasnaya osanka.
YA pomnyu, kak odnazhdy sluchajno uslyshal epigrammu na grecheskom yazyke,
sochinennuyu Avgustom na moj schet i prochitannuyu Afinodoru, filosofu-stoiku iz
Tarsa v Kilikii, prostomu, ser'eznomu cheloveku, k kotoromu Avgust chasto
obrashchalsya za sovetom. Mne bylo togda okolo semi let, i oni natknulis' na
menya vozle sadka dlya karpov v nashem sadu. |pigramma ne sohranilas' u menya v
pamyati slovo v slovo, no smysl ee byl takov: "Antoniya staromodna, ona ne
tratit lishnih deneg i ne pokupaet sebe na zabavu martyshek u torgovcev s
Vostoka. A pochemu? Potomu, chto rozhaet martyshek sama". Afinodor podumal
nemnogo i surovo otvetil v tom zhe razmere:
-- "Antoniya ne tol'ko ne pokupaet sebe na zabavu martyshek u torgovcev s
Vostoka, no dazhe ne laskaet i ne kormit sladostyami bednyazhku syna, rozhdennogo
ot ee blagorodnogo muzha".
Avgust smeshalsya. Nado vam ob®yasnit', chto ni on, ni Afinodor, kotoromu
menya vsegda predstavlyali durachkom, ne dogadyvalis', chto ya ih ponimayu.
Poetomu Afinodor prityanul menya k sebe i shutlivo skazal po latyni:
-- A chto dumaet po etomu povodu yunyj Tiberij Klavdij?
Menya prikryval ot Avgusta massivnyj tors Afinodora, i ya, pochemu-to
vdrug perestav zaikat'sya, vypalil po-grecheski:
-- Moya mat' Antoniya ne baluet menya, no ona pozvolila mne vyuchit'sya
grecheskomu u toj, kto sama nauchilas' u Apollona.
YA hotel skazat' vsego lish', chto ponyal, o chem oni govorili. Grecheskomu
menya nauchila zhenshchina, kotoraya byla ran'she zhricej Apollona na odnom iz
grecheskih ostrovov, no popala v plen k piratam, prodavshim ee soderzhatelyu
publichnogo doma v Tire. Ej udalos' bezhat', no ona ne mogla bol'she byt'
zhricej, tak kak v nevole ej prishlos' byt' prostitutkoj. Moya mat' Antoniya,
poznakomivshis' s ee darovaniyami, vzyala ee k detyam vospitatel'nicej. |ta
zhenshchina chasto govorila, chto nauchilas' vsemu ot Apollona, i ya prosto
procitiroval ee, no tak kak Apollon byl bogom ucheniya i poezii, moi slova
prozvuchali kuda ostroumnee, chem ya predpolagal. Avgust byl porazhen, a
Afinodor zametil:
-- Horosho skazano, malysh Klavdij. Martyshki ne ponimayut ni odnogo slova
po-grecheski, verno?
YA otvetil:
-- Da, u nih dlinnye hvosty, i oni taskayut yabloki so stola.
Odnako kogda Avgust prinyalsya neterpelivo menya rassprashivat', ya snova
smutilsya i stal zaikat'sya tak zhe sil'no, kak i vsegda. No s teh por Afinodor
sdelalsya moim drugom.
Sushchestvuet istoriya pro Afinodora i Avgusta, kotoraya im oboim delaet
chest'. Kak-to raz Afinodor skazal Avgustu, chto on vedet sebya neostorozhno,
dopuskaya k sebe kogo popalo: kak by emu ne poluchit' udar kinzhalom v grud'.
Avgust otvechal, chto vse eto gluposti. Na sleduyushchij den' Avgustu dolozhili,
chto pribyla ego sestra, gospozha Oktaviya, po povodu godovshchiny smerti ih otca
i hochet privetstvovat' ego. Avgust prikazal nemedlenno ee vpustit'. Oktaviya
byla neizlechimo bol'na -- v tom samom godu ona umerla, -- i ee vsegda nosili
v zanaveshennyh nosilkah. Kogda nosilki vnesli, zanavesi razdvinulis', ottuda
vyskochil Afinodor s mechom v ruke i pristavil mech k serdcu Avgusta. Avgust ne
tol'ko ne rasserdilsya, no poblagodaril Afinodora i priznal, chto on byl
neprav, kogda otmahnulsya ot ego preduprezhdeniya.
Kstati, ne zabyt' by rasskazat' vam ob odnom neobyknovennom sobytii,
sluchivshemsya v moem detstve odnazhdy letom, kogda mne ispolnilos' vosem' let.
Moya mat', brat Germanik, sestra Livilla i ya poehali v gosti k tete YUlii v ee
prekrasnyj zagorodnyj dom na samom beregu morya v Antii. Bylo okolo shesti
chasov vechera, i my sideli v vinogradnike, naslazhdayas' svezhim veterkom. YUlii
s nami ne bylo, no v kompaniyu vhodili syn Tiberiya Tiberij Druz -- tot samyj,
kotorogo my potom vsegda zvali Kastor, -- i deti YUlii -- Postum i Agrippina.
Vnezapno my uslyshali nad golovoj gromkij skripuchij krik. My vzglyanuli naverh
i uvideli, chto v nebe derutsya orly. Vniz leteli per'ya. My pytalis' shvatit'
ih. Germanik i Kastor oba pojmali po peru, do togo kak oni upali na zemlyu, i
votknuli sebe v volosy. U Kastora bylo malen'koe peryshko iz kryla, a u
Germanika -- velikolepnoe hvostovoe pero. Oba pera byli zapyatnany krov'yu.
Kapli krovi popali na podnyatoe vverh lico Postuma i plat'ya Livilly i
Agrippiny. Vdrug po vozduhu pronessya kakoj-to temnyj predmet. Sam ne znayu
pochemu, ya pripodnyal podol svoej togi i pojmal ego. |to byl kroshechnyj
volchonok, napugannyj i ranenyj. Orly ustremilis' vniz, chtoby otobrat' svoyu
dobychu, no ya nadezhno spryatal volchonka, i. kogda my stali krichat' i kidat' v
nih palki, orly rasteryanno podnyalis' vverh i s gromkim krikom uleteli. YA ne
znal, chto delat'. Volchonok mne byl ne nuzhen. Livilla shvatila ego, no mat'
ochen' ser'ezno velela ej otdat' volchonka obratno.
-- On upal k Klavdiyu, -- skazala ona, -- u nego on i dolzhen byt'.
Zatem ona sprosila starogo patriciya, chlena kollegii avgurov, kotoryj
byl s nami:
-- Skazhi mne, chto eto predveshchaet? Starik otvetil:
-- Trudno skazat'. |to mozhet imet' ochen' vazhnoe znachenie ili ne imet'
nikakogo.
-- Ne bojsya, skazhi, o chem, po-tvoemu, eto govorit.
-- Sperva otoshli detej, -- skazal on.
YA ne znayu, dal li on to tolkovanie, kotoroe vy volej-nevolej budete
vynuzhdeny prinyat', kogda prochitaete moyu istoriyu. Znayu tol'ko, chto v to vremya
kak vse ostal'nye deti otoshli podal'she -- milyj Germanik nashel eshche odno
orlinoe pero v kuste boyaryshnika dlya menya, i ya gordo vtykal ego sebe v
volosy, -- Livilla, kotoraya vsyudu sovala svoj nos, zabralas' za zhivuyu
izgorod' iz shipovnika i koe-chto podslushala. Gromko rassmeyavshis', ona
prervala starika:
-- Neschastnyj Rim -- on ego zashchitnik! Da pomogut mne bogi do etogo ne
dozhit'!
Avgur povernulsya k nej i pogrozil ej pal'cem:
-- Derzkaya devchonka! -- skazal on. -- Ne somnevajsya, bogi vypolnyat tvoyu
pros'bu, da tak, chto eto vryad li pridetsya tebe po vkusu.
-- Ty budesh' zaperta v komnate bez edy, devochka, -- skazala mat'.
Kogda ya teper' pripominayu eti slova, oni tozhe zvuchat zloveshche. Livillu
proderzhali vzaperti do samogo ot®ezda. CHego tol'ko ona ni pridumyvala, chtoby
vymestit' na mne zlost'! No ona ne mogla pereskazat' slov avgura, potomu chto
poklyalas' imenem Vesty i nashih domashnih penatov, poka hot' odin iz nas zhiv,
ne govorit' o predznamenovanii ni pryamo, ni okol'nym putem. Nas vseh
zastavili dat' etu klyatvu. Poskol'ku uzhe mnogo let ya -- edinstvennyj iz teh,
kto tam byl, ostavshijsya v zhivyh (moya mat' i avgur perezhili ostal'nyh, hotya i
byli vseh starshe), ya bol'she ne obyazan molchat'. Kakoe-to vremya posle togo ya
zamechal, chto mat' glyadit na menya s lyubopytstvom, chut' li ne s pochteniem, no
obrashchalas' ona so mnoj, kak vsegda.
Mne ne razreshili hodit' v SHkolu dlya mal'chikov: iz-za slabyh nog ya ne
smog by uchastvovat' v gimnasticheskih uprazhneniyah, sostavlyavshih osnovnuyu
chast' obrazovaniya, iz-za svoih boleznej ya otstal ot ostal'nyh, a moya gluhota
i zaikanie sluzhili pomehoj zanyatiyam. Poetomu ya redko byval v kompanii
mal'chikov svoego vozrasta i polozheniya, dlya igry so mnoj zvali synovej nashih
domashnih rabov; dvoe iz nih, Kallon i Pallant, oba greki, stali vposledstvii
moimi sekretaryami, kotorym ya doveryal dela velichajshej vazhnosti. Kallon
sdelalsya otcom dvuh drugih moih sekretarej. Narcissa i Polibiya. Nemalo
vremeni ya provodil so sluzhankami materi, slushal ih boltovnyu, v to vremya kak
oni pryali, chesali sherst' ili tkali polotno. Mnogie iz nih tak zhe, kak moya
vospitatel'nica, byli shiroko obrazovannye zhenshchiny, i, priznayus', ya poluchal
bol'shee udovol'stvie ot ih obshchestva, chem ot pochti lyubogo obshchestva muzhchin, v
kotorom mne s teh por dovelos' byvat': oni byli terpimymi, ochen' neglupymi,
skromnymi i dobrymi.
Moj domashnij uchitel', o kotorom ya uzhe upominal, Mark Porcij Katon, byl,
vo vsyakom sluchae -- v ego sobstvennyh glazah, voploshcheniem teh drevnerimskih
dobrodetelej, kotorymi otlichalis' vse ego predki do edinogo. On vechno
pohvalyalsya svoimi predkami, kak vse glupye lyudi, kotorye sami ne sovershili
nichego, chem mozhno bylo by hvalit'sya. Osobenno chasto on hvastalsya Katonom
Cenzorom, kotoryj iz vseh personazhej rimskoj istorii, pozhaluj, samyj
nenavistnyj dlya menya, tak kak on neustanno otstaival "drevnie dobrodeteli",
otozhdestviv ih v umah rimlyan s takimi ponyatiyami, kak grubost', pedantizm i
zhestokost'. Vmesto uchebnikov menya zastavlyali chitat' ego hvastlivye knigi, i
pomnyu, kak dannoe v odnoj iz nih opisanie ego pohoda v Ispaniyu, gde on
razrushil bol'she gorodov, chem provel tam dnej, ne tak porazilo menya ego
voennym masterstvom i patriotizmom, kak vyzvalo otvrashchenie k ego
beschelovechnosti. Poet Vergilij govorit, chto missiya rimlyan -- gospodstvovat'.
No kak? "Milost' pokornym yavlyat' i smiryat' vojnoyu nadmennyh"[2].
Katon dejstvitel'no smiryal nadmennyh, no ne stol'ko vojnoyu, skol'ko lovko
ispol'zuya vnutriplemennye protivorechiya; malo togo -- on pribegal k uslugam
naemnyh ubijc, chtoby ubirat' groznyh vragov. A chto do "milosti pokornym",
tak on predaval mechu tolpy bezoruzhnyh lyudej, dazhe kogda oni bezogovorochno
kapitulirovali i sdavali svoi goroda. Katon s gordost'yu pishet, chto sotni
ispancev predpochli pokonchit' s soboj celymi sem'yami, lish' by ne ispytat' na
sebe mest' rimlyan. Neudivitel'no, chto plemena snova podnyalis' protiv nas,
kak tol'ko smogli sobrat' koe-kakoe oruzhie, i s teh por ostayutsya dlya nas
bel'mom na glazu. Katonu nuzhny byli dve veshchi: dobycha i triumf; triumf
naznachalsya, esli bylo stol'ko-to -- v to vremya, kazhetsya, pyat' tysyach --
ubityh, i on staralsya, chtoby nikto ne obvinil ego, kak sam on obvinyal iz
zavisti svoih sopernikov, budto on pretenduet na triumf, ne snyav polozhennyj
urozhaj s polej smerti.
Triumfy, mezhdu prochim, byli proklyatiem Rima. Skol'ko razvyazyvalos'
nenuzhnyh voin tol'ko potomu, chto polkovodcam hotelos', nadev lavrovyj venec,
so slavoj proehat'sya po ulicam goroda s zakovannymi v cepi plennymi, idushchimi
pozadi kolesnicy, i voennoj dobychej, goroj nagruzhennoj na karnaval'nye
povozki. Avgust eto ponimal; po sovetu Agrippy on izdal ukaz, soglasno
kotoromu triumf predostavlyalsya tol'ko tomu voenachal'niku, kto byl chlenom
imperatorskoj familii. |tot ukaz, vypushchennyj v god moego rozhdeniya, mog
navesti na mysl', budto Avgust zavidoval svoim polkovodcam, potomu chto k
tomu vremeni sam on perestal uchastvovat' v aktivnyh voennyh dejstviyah, a
chleny ego sem'i byli eshche maly, chtoby poluchat' triumfy, no znachil on sovsem
inoe. Avgust ne hotel bol'she rasshiryat' granic imperii i rasschityval, chto
voenachal'niki ne stanut vyzyvat' pogranichnye plemena na stolknoveniya, esli
pobeda nad nimi ne prineset im v nagradu triumfa. Odnako on razreshil
"triumfal'nye ukrasheniya": vyshitaya toga, statuya, venok i tak dalee -- dlya
teh, komu ran'she naznachili by triumf: eto dolzhno bylo byt' dostatochnym
stimulom dlya horoshego voenachal'nika, kotoryj vedet nuzhnuyu Rimu vojnu. Krome
vsego prochego, triumfy ploho vliyayut na disciplinu. Soldaty napivayutsya,
vyhodyat iz povinoveniya i obychno konchayut den' tem, chto gromyat vinnye lavki,
podzhigayut te, gde prodaetsya maslo, oskorblyayut zhenshchin i voobshche vedut sebya
tak, slovno zavoevali ne kakoj-to tam lager' s derevyannymi domishkami v
Germanii ili zanesennuyu peskom derevnyu v Marokko, a sam Rim. Posle triumfa,
otprazdnovannogo moim plemyannikom, o kotorom ya vam vskore rasskazhu,
chetyresta soldat i pochti chetyre tysyachi chastnyh grazhdan tem ili inym putem
rasstalis' s zhizn'yu, sgorelo dotla pyat' bol'shih kvartalov zhilyh domov v
rajone prostitutok, bylo razgrableno trista vinnyh lavok, ne govorya uzhe o
prochih ogromnyh ubytkah.
No vernemsya k Katonu Cenzoru. Ego rukovodstvo po vedeniyu hozyajstva i
domashnej ekonomii bylo dano mne dlya uprazhnenij v pravopisanii, i vsyakij raz,
chto ya oshibalsya, ya poluchal dve zatreshchiny: odnu, po levomu uhu, za glupost',
vtoruyu, po pravomu -- za oskorblenie blagorodnogo Katona. YA pomnyu odin abzac
v etoj knige, kotoryj prekrasno illyustriroval etogo nizkogo, skarednogo i
zlobnogo cheloveka: "Hozyain dolzhen... prodat' sostarivshihsya volov, porchenuyu
skotinu, porchenyh ovec, sherst', shkury, staruyu telegu, zheleznyj lom, dryahlogo
raba, boleznennogo raba, prodat' voobshche vse lishnee"[3]. CHto
kasaetsya menya, to, kogda ya zhil i hozyajnichal v svoem nebol'shom pomest'e v
Kalue, ya sledil za tem, chtoby staryh zhivotnyh ispol'zovali na legkoj rabote,
a zatem prosto derzhali na pastbishche, poka vozrast ne delalsya dlya nih obuzoj,
togda ya velel ubivat' ih udarom po golove. YA ne ronyal svoe dostoinstvo,
prodavaya ih za bezdelicu krest'yaninu, kotoryj neposil'noj rabotoj dovel by
ih do poslednego izdyhaniya. S rabami ya vsegda obrashchalsya velikodushno, kak s
bol'nymi, tak i so zdorovymi, kak s molodymi, tak i so starymi, i ozhidal ot
nih, v svoyu ochered', glubokoj predannosti. YA redko byval obmanut v svoih
ozhidaniyah, hotya kogda oni zloupotreblyali moim velikodushiem, ya bezzhalostno
nakazyval ih. YA ne somnevayus', chto raby starogo Katona vse vremya boleli,
nadeyas', ne prodast li on ih bolee gumannomu hozyainu, i dumayu takzhe, chto
vryad li on dobivalsya ot nih takoj chestnoj raboty i usluzheniya, kakih
dobivayus' ya. Glupo obrashchat'sya s rabami, kak so skotom. Oni kuda ponyatlivee,
k tomu zhe sposobny svoej prednamerennoj nebrezhnost'yu i upryamstvom za odnu
nedelyu prichinit' bol'shij uron vashemu imushchestvu, chem zaplachennaya za nih cena.
Katon hvastal, chto nikogda ne tratil na raba mnogo deneg, emu godilsya lyuboj
zlobnyj urod, lish' by u nego byli krepkie muskuly i krepkie zuby. Ubejte
menya, ne ponimayu, kak on umudryalsya nahodit' na nih pokupatelej, kogda
vykachival iz nih vse sily. Sudya po tomu, chto ya znayu o ego potomke --
govoryat, kak dve kapli vody pohozhem na nego po harakteru i po vneshnosti
(ryzhevolosyj, zelenoglazyj, gromkogolosyj i gruznyj), -- ya polagayu, chto on
ugrozami zastavlyal svoih bednyh sosedej pokupat' u nego otsluzhivshih svoe
rabov po cene molodyh.
Moj dorogoj drug Postum, dvumya godami menya starshe, -- samyj vernyj
drug, kakoj u menya byl posle Germanika, -- prochital v odnoj staroj knige,
chto Katon Cenzor byl ne tol'ko skuperdyaj, no i moshennik: on okazalsya zameshan
v kakih-to gryaznyh mahinaciyah pri torgovle sudami, no izbezhal publichnogo
pozora, ob®yaviv odnogo iz svoih byvshih rabov nominal'nym vladel'cem. V
kachestve cenzora, to est' cheloveka, blyudushchego obshchestvennuyu nravstvennost',
on delal dovol'no strannye veshchi, yakoby vo imya obshchestvennoj
blagopristojnosti, no v dejstvitel'nosti, pohozhe, dlya togo, chtoby nasolit'
svoim lichnym vragam. Po ego sobstvennym slovam, on isklyuchil odnogo cheloveka
iz sosloviya senatorov potomu, chto tomu "nedostaet rimskoj chinnosti", -- on
poceloval svoyu zhenu dnem, da eshche v prisutstvii docheri! Kogda drug
isklyuchennogo, tozhe senator, obvinil Katona v nespravedlivosti i sprosil,
neuzheli tot nikogda ne obnimaet svoyu zhenu, krome kak na supruzheskom lozhe,
Katon goryacho otvetil:
-- Nikogda!
-- Neuzheli nikogda?
-- Nu, otkrovenno govorya, goda dva nazad zhena brosilas' mne na sheyu,
ispugavshis' grozy, no, k schast'yu, etogo nikto ne videl, i, uveryayu tebya, ona
ne skoro eto povtorit.
-- O, -- skazal senator, delaya vid, budto nepravil'no ponyal Katona,
kotoryj skoree vsego hotel skazat', chto prochital zhene surovuyu notaciyu za
nedostatok chinnosti. -- YA tebe sochuvstvuyu. Nekotorye zhenshchiny ne ochen'
laskovy s nekrasivymi muzh'yami, kak by te ni byli spravedlivy i
dobrodetel'ny. No ne otchaivajsya -- vozmozhno, YUpiter pozhaleet tebya i snova
nashlet grozu.
Katon ne prostil etogo obidchiku, byvshemu, kstati, ego dal'nim
rodstvennikom. God spustya on proveryal spiski senatorov, chto vhodilo v ego
obyazannosti cenzora, i sprashival kazhdogo iz nih po ocheredi, zhenat li tot.
Togda sushchestvoval nyne otmenennyj zakon, soglasno kotoromu senatory dolzhny
byli sostoyat' v zakonnom brake. Podoshla ochered' ego rodstvennika, i Katon
zadal emu vopros po obychnoj formule: "Est' li u tebya zhena? Otvechaj po chesti
i v znak doveriya", -- na chto sledovalo otvetit': "Da (ili net), po chesti i v
znak doveriya". Uslyshav etot vopros, proiznesennyj skripuchim golosom, senator
nemnogo smutilsya, -- on popal v glupoe polozhenie, tak kak, poshutiv naschet
zheny Katona, on vskore uznal, chto sochuvstvovat' nado ne Katonu, a emu
samomu, i byl vynuzhden razvestis'. Poetomu, chtoby, ne uroniv sobstvennogo
dostoinstva, obratit' shutku protiv sebya samogo, senator otvetil: "Da, u menya
dejstvitel'no est' zhena, no ona vyshla iz moego doveriya, a za chest' ee ya i
grosha lomanogo ne dam". Posle chego Katon isklyuchil ego iz sosloviya senatorov
za nepochtitel'nost'.
A kto navlek na Rim Proklyatie? |tot zhe samyj Katon, kotoryj, kogda v
senate sprashivali ego mnenie po lyubomu voprosu, zakanchival svoyu rech'
sleduyushchimi slovami: "Tak ya schitayu, i schitayu takzhe, chto Karfagen dolzhen byt'
razrushen, on yavlyaetsya ugrozoj Rimu". Tverdya bez konca odno i to zhe ob
ugroze, kotoruyu predstavlyaet soboj Karfagen, Katon vselil v umy rimlyan takuyu
trevogu, chto, kak ya uzhe govoril, oni narushili svoe torzhestvennoe obeshchanie i
sterli Karfagen s lica zemli.
YA napisal o Katone Cenzore bol'she, chem namerevalsya, no eto ne sluchajno:
v moej pamyati on svyazan i s gibel'yu Rima, v kotoroj on povinen ne menee, chem
te lyudi, ch'ya "nedostojnaya muzhchin roskosh', -- kak on govoril, -- podryvaet
sily gosudarstva", i s moim neschastlivym detstvom pod feruloj etogo
pogonshchika mulov, ego praprapravnuka. YA staryj chelovek, i moj nastavnik uzhe
pyat'desyat let kak umer, no kogda ya dumayu o nem, serdce moe po-prezhnemu
preispolnyaetsya nenavisti i gneva.
Germanik zashchishchal menya pered starshimi ugovorami i ubezhdeniyami, a Postum
srazhalsya za menya, kak lev. Kazalos', emu vse nipochem. On dazhe osmelivalsya
vyskazyvat' svoe sobstvennoe mnenie v lico samoj babke. Postum byl lyubimcem
Avgusta, poetomu kakoe-to vremya Liviya delala vid, budto ee zabavlyaet ego,
kak ona nazyvala eto, detskaya impul'sivnost'. Sperva Postum, sam ne
sposobnyj k obmanu, ej doveryal. Odnazhdy, kogda mne bylo let dvenadcat', a
emu chetyrnadcat', on sluchajno prohodil mimo komnaty, gde Katon zanimalsya so
mnoj. Postum uslyshal zvuki udarov i moi mol'by o poshchade i, raz®yarennyj,
vletel vnutr'.
-- Ne smej ego trogat'! -- vskrichal on.
Katon vzglyanul na nego s prezritel'nym udivleniem i tak menya udaril,
chto ya svalilsya so skamejki.
Postum progovoril:
-- Tot, kto boitsya bit' osla, b'et sedlo (v Rime byla takaya pogovorka).
-- Naglec, chto ty etim hochesh' skazat'?! -- zaoral Katon.
-- YA hochu skazat', -- otvetil emu Postum, -- chto ty vymeshchaesh' na
Klavdii svoe zlo na lyudej, kotorye, kak ty dumaesh', sgovorilis' pomeshat'
tvoemu vozvysheniyu. Ty slishkom horosh, chtoby byt' ego uchitelem, da?
Postum byl umen, on dogadalsya, chto eti slova tak razozlyat Katona, chto
on poteryaet nad soboj vlast'. I Katon popalsya na udochku. Nanizyvaya odno na
drugoe staromodnye rugatel'stva, on zakrichal, chto vo vremena ego predka, ch'yu
pamyat' oskorblyaet etot proklyatyj zaika, gore bylo by tomu rebenku, kto
proyavlyal nedostatochnoe pochtenie k starshim: v te vremena disciplinu
podderzhivali krepkoj rukoj. A v nashi razvrashchennye dni pervye lyudi Rima dayut
lyubomu nevezhestvennomu derevenskomu pridurku (eto po adresu Postuma) ili
slaboumnomu hromomu molokososu razreshenie...
Postum prerval ego s predosteregayushchej ulybkoj: -- Znachit, ya byl prav.
Razvrashchennyj Avgust oskorbil velikogo cenzora, nanyav tebya sluzhit' v etom
razvrashchennom semejstve. Ty, verno, uzhe dolozhil pochtennoj Livii o svoih
chuvstvah po etomu povodu?
Katon byl gotov otkusit' sebe yazyk ot dosady i straha. Esli Liviya
uznaet o tom, chto on skazal, emu ne pozdorovitsya; do sih por on vyrazhal
glubochajshuyu blagodarnost' za chest', kotoruyu emu okazali, doveriv vospityvat'
ee vnuka, ne govorya uzhe o tom, chto emu bezvozmezdno vernuli famil'noe
pomest'e, konfiskovannoe posle bitvy pri Filippah, gde ego otec pogib,
srazhayas' protiv Avgusta. Katon byl dostatochno blagorazumen (ili trusliv),
chtoby uchest' namek, i posle etogo moi ezhednevnye mucheniya znachitel'no
oslabli. CHerez tri ili chetyre mesyaca posle togo on, k moemu vostorgu,
perestal byt' moim nastavnikom, tak kak ego naznachili direktorom SHkoly dlya
mal'chikov. Teper' Postum popal pod ego nachalo.
Postum byl neobychajno silen. Kogda emu eshche ne ispolnilos' chetyrnadcati,
on mog sognut' na kolene zheleznuyu polosu tolshchinoj s moj bol'shoj palec, i ya
videl, kak on hodil po ploshchadke dlya igr s dvumya mal'chikami na plechah, odnim
na spine i eshche odnim, stoyashchim u nego na ladonyah. On ne byl prilezhnym
uchenikom, no umom -- govoryu bez vsyakogo preuvelicheniya -- namnogo prevoshodil
Katona, i v poslednie dva goda prebyvaniya v SHkole mal'chiki izbrali ego svoim
vozhakom. Vo vseh shkol'nyh igrah on byl "car'" -- stranno, chto slovo "car'"
nadolgo ucelelo u mal'chikov, -- i strogo sledil za poryadkom sredi svoih
tovarishchej. Katonu prihodilos' byt' lyubeznym s Postumom, esli on hotel, chtoby
ostal'nye ucheniki postupali po ego zhelaniyu, potomu chto vse oni slushalis'
Postuma s poluslova.
Katonu bylo prikazano Liviej predstavlyat' ej kazhdye polgoda otchety ob
uchenikah; ona skazala, chto esli oni pokazhutsya ej interesnymi dlya Avgusta,
ona peredast ih emu. Iz etogo Katon vyvel zaklyuchenie, chto otchety eti dolzhny
byt' nejtral'nymi, za isklyucheniem teh sluchaev, kogda Liviya nameknet, chtoby
on pohvalil ili osudil kogo-nibud' iz mal'chikov. Mnogie braki ustraivalis',
kogda yunye patricii byli eshche v SHkole, i otchety Katona mogli prigodit'sya
Livii v kachestve argumenta za ili protiv predpolagaemogo soyuza. Braki sredi
rimskoj znati dolzhny byli byt' odobreny Avgustom kak velikim pontifikom i
bol'shej chast'yu diktovalis' Liviej. Odnazhdy Liviya neozhidanno zashla v SHkolu i
uvidela v galeree, kak Postum, sidya na stule, izobrazhaet "carya". Katon
zametil, chto ona nahmurilas', i eto pridalo emu smelosti napisat' v
ocherednom otchete: "Hotya i s bol'shim nezhelaniem, ya vynuzhden vo imya
dobrodeteli i spravedlivosti soobshchit', chto mal'chik Agrippa Postum otlichaetsya
zhestokim, vlastnym i upryamym nravom". Posle etogo Liviya derzhalas' s Katonom
tak milostivo, chto sleduyushchij ego otchet byl napisan v eshche bolee sil'nyh
vyrazheniyah. Liviya ne pokazala eti otchety Avgustu, no otlozhila ih na vsyakij
sluchaj, sam zhe Postum nichego ob etom ne znal.
V "carstvovanie" Postuma ya provel dva schastlivejshih goda moej yunosti,
mogu dazhe skazat': moej zhizni. On prikazal drugim mal'chikam, chtoby menya
brali v igry v galereyah, hotya ya i ne byl uchenikom SHkoly, i skazal, chto budet
rassmatrivat' vsyakuyu nanesennuyu mne obidu i prichinennoe mne zlo tak, slovno
ih prichinili emu samomu. Poetomu ya prinimal uchastie vo vseh gimnasticheskih
uprazhneniyah, kotorye pozvolyalo mne zdorov'e, i tol'ko kogda v shkolu
zaglyadyvali Avgust ili Liviya, ya staralsya ujti v ten'. Teper' vmesto Katona
moim nastavnikom byl dobryj staryj Afinodor. Za shest' mesyacev ya uznal ot
nego bol'she, chem ot Katona za shest' let. Afinodor nikogda ne bil menya i
otnosilsya ko mne s velichajshim terpeniem. On podbadrival menya, govorya, chto
hromota dolzhna podstegivat' moj um. Vulkan, bog remeslennikov, tozhe byl
hromym. CHto kasaetsya zaikaniya, to Demosfen, samyj velikij orator vseh
vremen, byl zaikoj s rozhdeniya, no izlechilsya ot etogo blagodarya terpeniyu i
nastojchivosti. Demosfen primenyal tot zhe samyj sposob, kotorym Afinodor uchil
sejchas menya: on zastavlyal menya deklamirovat', nabrav v rot melkie kamushki.
Starayas' spravit'sya s meshavshimi mne kamnyami, ya zabyval o zaikanii, kamni
odin za drugim postepenno vynimalis' izo rta, i, kogda ischezal poslednij, ya
vdrug s udivleniem obnaruzhival, chto mogu proiznosit' slova ne huzhe drugih
lyudej. No tol'ko kogda deklamiruyu. Pri obychnom razgovore ya po-prezhnemu
sil'no zaikalsya. To, chto ya tak horosho deklamiruyu, Afinodor derzhal ot vseh v
tajne.
-- Nastanet den', martyshechka, i my udivim Avgusta, -- chasten'ko govoril
on mne. -- Podozhdi eshche nemnogo.
On zval menya "martyshechha" v znak lyubvi, a ne prezreniya, i ya gordilsya
etim prozvishchem. Kogda Afinodor byval mnoj nedovolen, on, chtoby menya
pristydit', proiznosil gromko i otchetlivo:
-- Tiberij Klavdij Druz Neron Germanik, pomni, kto ty i dumaj, chto ty
delaesh'.
S takimi druz'yami, kak Postum, Afinodor i Germanik u menya malo-pomalu
poyavilas' kakaya-to uverennost' v sebe. Afinodor skazal na samom pervom nashem
zanyatii, chto budet uchit' menya ne faktam, ved' fakty ya i sam mogu uznat', gde
ugodno, a umeniyu pravil'no ih izlozhit'.
2 g. n.e.
Odnazhdy, naprimer, on laskovo sprosil menya, pochemu ya tak vozbuzhden: ya
byl ne v sostoyanii sosredotochit'sya na tom, chto mne bylo zadano. YA skazal
emu, chto tol'ko chto videl mnozhestvo rekrutov, kotorym Avgust delal smotr na
Marsovom pole, pered tem kak otpravit' ih v Germaniyu, gde nedavno snova
razrazilas' vojna.
-- Nu chto zh, -- skazal Afinodor tem zhe laskovym golosom, -- esli ty ne
mozhesh' dumat' ni o chem drugom i slep sejchas k krasotam gesiodovskogo sloga,
Gesiod mozhet podozhdat' do zavtra. V konce koncov, on zhdal sem'sot let s
lishkom, tak chto on ne budet v obide, esli my otlozhim ego eshche na den'. A poka
davaj sdelaem vot chto: sadis', voz'mi svoyu doshchechku i napishi mne pis'mo,
opishi korotko vse, chto ty videl na Marsovom pole, kak budto ya uzhe pyat' let
kak uehal iz Rima, i ty shlesh' mne morem vestochku, skazhem, na moj rodnoj
Tars. |to dast zanyatie tvoim rukam, kotorym ty ne mozhesh' najti mesta, i
budet k tomu zhe horoshej praktikoj.
YA s radost'yu stal carapat' stilom po vosku, a zatem my prochitali pis'mo
s nachala do konca, vyiskivaya oshibki v pravopisanii i kompozicii. YA byl
vynuzhden priznat', chto napisal ob odnom slishkom mnogo, o drugom slishkom malo
i pomestil fakty v nevernom poryadke. Abzac, gde opisyvalsya plach nevest i
materej i to, kak tolpa kinulas' k mostu, chtoby v poslednij raz prokrichat'
"ura" vsled uhodyashchej kolonne, dolzhen byl zavershit' pis'mo, a ne nachinat'
ego. I ni k chemu bylo upominat', chto kavaleriya byla na loshadyah, eto i tak
ponyatno. I ya dvazhdy napisal, chto boevoj kon' Avgusta spotknulsya, odnogo raza
dostatochno, esli on spotknulsya odin raz. A to, chto Postum rasskazal mne,
kogda my vozvrashchalis' domoj, o religioznyh obychayah evreev, interesno, no ne
imeet otnosheniya k delu, potomu chto rekruty -- italijcy, a ne evrei. K tomu
zhe na Tarse u moego adresata, veroyatno, bol'she vozmozhnosti izuchat' obychai
evreev, chem u Postuma v Rime. S drugoj storony, ya ne upomyanul o nekotoryh
veshchah, o kotoryh emu bylo by interesno uznat': skol'ko rekrutov bylo na
placu, horosho li oni obucheny, v kakoj garnizon ih otpravlyali, grustnyj ili
veselyj u nih byl vid, chto skazal im Avgust v svoej rechi.
Tri dnya spustya Afinodor velel mne opisat' ccopu mezhdu moryakom i
star'evshchikom, kotoruyu my s nim nablyudali v tot den'. prohodya cherez rynok, i
ya sdelal eto s bol'shim uspehom. Sperva on obuchal menya pravil'no izlagat'
mysli, kogda ya pisal sochineniya, zatem -- kogda govoril na zadannuyu temu, i
nakonec -- kogda prosto besedoval s nim. Afinodor ne zhalel na menya truda,
postepenno ya sdelalsya bolee sobrannym, potomu chto on ne propuskal bez
zamechaniya ni odnoj moej nebrezhnoj, neumestnoj i netochnoj frazy.
Afinodor pytalsya zainteresovat' menya filosofiej, no kogda uvidel, chto u
menya net k nej sklonnosti, ne prinuzhdal menya perehodit' za granicy obshchego
znakomstva s etim predmetom. Imenno Afinodor privil mne vkus k istorii. U
nego byli ekzemplyary pervyh dvadcati tomov "Istorii Rima" Liviya, kotorye on
daval mne chitat' v kachestve obrazca legkogo i yasnogo stilya. Livii ocharoval
menya, i Afinodor obeshchal, kak tol'ko ya spravlyus' s zaikaniem, poznakomit'
menya s nim -- oni byli druz'ya. Afinodor sderzhal svoe slovo. CHerez shest'
mesyacev on vzyal menya v Apollonovu biblioteku i predstavil sgorblennomu
borodatomu cheloveku let shestidesyati, s zheltovatym cvetom lica, veselymi
glazami i chetkoj maneroj rechi, kotoryj serdechno privetstvoval menya kak syna
otca, vsegda vyzyvavshego ego voshishchenie. V to vremya Livij ne napisal eshche i
poloviny svoej "Istorii", kotoraya po ee okonchanii sostoyala iz sta pyatidesyati
tomov, nachinayas' s legendarnyh vremen i konchayas' smert'yu moego otca, za
dvenadcat' let do nashej vstrechi s Liviem. V tom zhe samom godu on nachal
publikovat' svoyu rabotu -- po pyat' tomov v god -- i kak raz podoshel k toj
date, kogda rodilsya YUlij Cezar'. Livij pozdravil menya s tem, chto u menya
takoj uchitel', kak Afinodor, a Afinodor skazal, chto ya storicej vozmeshchayu ego
trudy; zatem ya priznalsya Liviyu v tom, kakoe poluchayu udovol'stvie, chitaya ego
knigi, kotorye Afinodor rekomendoval mne v kachestve obrazca prevoshodnogo
sloga. Vse byli dovol'ny, osobenno Livij.
-- CHto, ty tozhe sobiraesh'sya stat' istorikom, molodoj chelovek? --
sprosil on.
-- YA by hotel stat' dostojnym etogo pochetnogo zvaniya, -- otvechal ya,
hotya, po pravde govorya, nikogda ser'ezno ob etom ne zadumyvalsya.
Togda Livij posovetoval, chtoby ya sostavil zhizneopisanie svoego otca, i
predlozhil mne pomoch', otoslav k samym nadezhnym istoricheskim istochnikam. YA
byl ochen' pol'shchen i reshil vzyat'sya za rabotu pryamo na sleduyushchij den'. No
Livij skazal, chto pisat' dlya istorika -- poslednyaya zadacha, sperva nado
sobrat' material i ottochit' pero. Afinodor odolzhit mne svoj ostryj
perochinnyj nozhichek, poshutil on.
Afinodor byl velichestvennym starcem s temnymi glazami, orlinym nosom i
samoj udivitel'noj borodoj, kogda-libo rosshej na podborodke. Ona spuskalas'
volnami do poyasa i byla beloj, kak lebedinoe krylo. |to ne prosto
poeticheskoe sravnenie, ya ne iz teh istorikov, kotorye pishut v
psevdoepicheskom stile. YA hochu skazat', chto ona byla v bukval'nom smysle
slova takaya zhe belaya, kak krylo lebedya. Na iskusstvennom ozere v
Sallyustievyh sadah zhilo neskol'ko ruchnyh lebedej; odnazhdy my s Afinodorom
kormili ih s lodki hlebom, i ya pomnyu, kogda on peregnulsya cherez bort, ya
obratil vnimanie na to, chto ego boroda i ih kryl'ya -- odnogo i togo zhe
cveta. Afinodor imel privychku vo vremya besedy medlenno i ritmichno
poglazhivat' borodu, i kak-to raz on zametil, chto imenno blagodarya etomu ona
sdelalas' takoj pyshnoj. On skazal, chto s ego pal'cev struyatsya nevidimye
chasticy ognya, kotorye pitayut volosy. |to byla tipichnaya shutka stoika po
povodu filosofii epikurejcev.
Boroda Afinodora napominala mne o Sul'picii, kotorogo, kogda mne
ispolnilos' trinadcat', Liviya naznachila moim uchitelem istorii. U Sul'piciya
byla samaya zhalkaya borodenka iz vseh borod, kakie ya videl, sedaya, vernee,
sivaya, gryaznogo, serovato-belogo cveta s zheltymi prozhilkami, kak sneg na
ulicah Rima posle ottepeli, i vsegda vzlohmachennaya. Kogda ego chto-to
trevozhilo, Sul'picij nakruchival ee na palec i dazhe soval konchik v rot i
zheval. YA dumayu, Liviya vybrala ego potomu, chto schitala samym skuchnym
chelovekom v Rime i nadeyalas', naznachiv ego mne v uchitelya, otbit' u menya
ohotu zanimat'sya istoriej, -- ona ne zamedlila uznat' o tom, kakie ya pitayu
chestolyubivye namereniya. Liviya ne oshiblas': Sul'picij umudryalsya zasushit'
samye interesnye veshchi, no dazhe ego suhost' ne smogla otvratit' menya ot moej
raboty, a u nego bylo odno prekrasnoe svojstvo -- isklyuchitel'naya pamyat' na
fakty. Esli mne byli nuzhny kakie-nibud' redkie svedeniya vrode togo, kakovy
zakony nasledovaniya u vozhdej teh al'pijskih plemen, s kotorymi srazhalsya moj
otec, ili znachenie i etimologiya ih neobychnogo boevogo klicha, Sul'picij znal,
k komu obratit'sya po etomu voprosu, v kakoj knige ob etom napisano, s kakoj
polki v kakoj komnate kakoj biblioteki ee mozhno dostat'. Sul'picij ne
obladal kriticheskim chuvstvom i sam pisal ochen' ploho, fakty u nego dushili
drug druga, kak neprorezhennye cvety na gryadke s rassadoj. No on okazalsya
bescennym pomoshchnikom, kogda pozdnee ya stal pol'zovat'sya ego uslugami, a ne
ukazaniyami; on rabotal so mnoj tridcat' odin god, do samoj svoej smerti v
vozraste vos'midesyati let; ego pamyat' do samogo konca ostavalas'
bezuprechnoj, a boroda -- takoj zhe vycvetshej, zhidkoj i rastrepannoj, kak i
ran'she.
6 g. do n.e.
YA dolzhen teper' vernut'sya na neskol'ko let nazad i napisat' o moem dyade
Tiberii, sud'ba kotorogo imeet pryamoe otnoshenie k etoj istorii. Tyazhelaya u
nego byla zhizn'; stremyas' k odnomu -- pokoyu i uedineniyu, on byl vynuzhden
pomimo svoej voli vse vremya byt' na vidu to v kachestve voenachal'nika v
kakoj-nibud' pogranichnoj voennoj kampanii, to v kachestve konsula v Rime, to
v kachestve osobogo upolnomochennogo v provinciyah. Publichnye pochesti malo dlya
nego znachili, hotya by potomu, kak on pozhalovalsya raz moemu otcu, chto
prisuzhdalis' emu skoree za ego uslugi v kachestve glavnogo mal'chika na
pobegushkah u Avgusta i Livii, chem za te postupki, kotorye on sovershal po
sobstvennoj iniciative na svoyu otvetstvennost'. K tomu zhe, obyazannyj
podderzhivat' dostoinstvo imperatorskoj familii i znaya, chto Liviya vse vremya
sledit za nim, Tiberij dolzhen byl byt' krajne ostorozhnym, chtoby ne
perestupit' v svoej lichnoj zhizni kanonov nravstvennosti. Iz-za
podozritel'nogo, revnivogo, zamknutogo i melanholichnogo, kak ya uzhe govoril,
haraktera u nego bylo malo druzej, da i te--ne druz'ya, a prihlebateli, k
kotorym on otnosilsya s cinichnym prezreniem, chego oni i zasluzhivali. I,
nakonec, ego otnosheniya s YUliej so vremeni zhenit'by na nej let pyat' nazad
stanovilis' vse huzhe i huzhe. U nih rodilsya syn, no vskore umer, i posle
etogo Tiberij otkazalsya s nej spat'. Na to byli tri prichiny. Vo-pervyh, YUliya
starela i teryala svoyu strojnost', a Tiberij terpet' ne mog pyshnyh form --
chem bol'she zhenshchina pohodila na mal'chika, tem luchshe. (Vipsaniya byla
sovershenno vozdushnoj.) Vo-vtoryh, YUliya okazalas' chereschur trebovatel'na v
svoej strasti, otvechat' na kotoruyu Tiberii ne hotel, a kogda on otvergal ee,
ona vpadala v isteriku. A v-tret'ih, on obnaruzhil, chto, buduchi otvergnuta
suprugom, YUliya mstit emu tem, chto zavodit lyubovnikov, kotorye dayut ej to, v
chem on otkazal.
K neschast'yu. Tiberii ne mog dobyt' nikakih ulik ee nevernosti, krome
svidetel'stva rabov, tak kak YUliya vela sebya osmotritel'no, a pokazanii rabov
bylo nedostatochno, chtoby, opirayas' na nih, prosit' u Avgusta razresheniya
razvestis' s ego edinstvennoj lyubimoj docher'yu. Odnako Livii Tiberij nichego
ne skazal, tak kak ego nenavist' k nej ravnyalas' ego nedoveriyu, i on
predpochital molcha stradat'. Tiberij podumal, chto, esli emu udastsya uehat' iz
Rima, ostaviv YUliyu, vozmozhno, ona perestanet osteregat'sya i Avgust sam v
konce koncov uznaet o ee povedenii. Vot esli by gde-nibud' na granice
razvyazalas' vojna, dostatochno ser'eznaya, chtoby ego tuda otpravili
glavnokomanduyushchim! |to byl ego edinstvennyj shans. No vsyudu vse bylo
spokojno, da i samomu Tiberiyu poryadkom nadoelo srazhat'sya. Posle smerti moego
otca k nemu pereshlo komandovanie germanskimi armiyami (YUliya nastoyala na tom,
chtoby soprovozhdat' ego k Rejnu), i on vernulsya v Rim vsego neskol'ko mesyacev
nazad. S pervogo dnya ego vozvrashcheniya Avgust vyzhimal iz nego vse soki,
poruchiv emu trudnuyu i nepriyatnuyu zadachu obsledovat', kak vedutsya dela v
rabotnyh domah i kakovy voobshche usloviya truda v rajonah, gde zhivet bednota.
Kak-to raz, zabyv na mig ob ostorozhnosti, Tiberij voskliknul, obrashchayas' k
Livii: "O, mat', esli b ya mog izbavit'sya, hotya by na neskol'ko mesyacev, ot
etoj nevynosimoj zhizni!" Ona napugala ego, nichego ne otvetiv i gordo pokinuv
komnatu, no pozdnee, v tot zhe den', pozvala Tiberiya k sebe i, k ego
udivleniyu, skazala, chto reshila ispolnit' ego zhelanie i poprosit' dlya nego u
Avgusta vremennyj otpusk. Liviya prinyala eto reshenie otchasti potomu, chto
hotela, chtoby Tiberii chuvstvoval sebya ej obyazannym, otchasti potomu, chto
uznala o lyubovnyh shashnyah YUlii, i ej, kak i emu, prishla v golovu mysl' dat'
ej vozmozhnost' slomat' sebe na etom sheyu. No glavnoj prichinoj bylo to, chto
starshie brat'ya Postuma Gaj i Lucij uspeli podrasti, i ih otnosheniya s
Tiberiem, ih otchimom, byli ves'ma natyanutye.
Gaj, kotoryj, po sushchestvu, byl sovsem neplohoj malyj (kak i Lucij), do
nekotoroj stepeni zanyal v serdce Avgusta mesto Marcella. No Avgust, nesmotrya
na preduprezhdeniya Livii, tak baloval oboih mal'chikov, chto mozhno tol'ko
udivlyat'sya, kak oni ne stali eshche huzhe, chem byli. Oni derzko veli sebya so
starshimi, osobenno s temi, po otnosheniyu k komu, kak oni znali, Avgust v
glubine dushi odobryal takoe povedenie, i okruzhili sebya roskosh'yu. Kogda Liviya
uvidela, chto potvorstvo Avgusta vnukam presech' nel'zya, ona izmenila politiku
i stala pooshchryat' ego balovstvo. Ona ne skryvala etogo ot mal'chikov, nadeyas'
zavoevat' ih doverie. Liviya rassudila takzhe, chto esli ih samomnenie eshche hot'
nemnogo vozrastet, oni zabudutsya i popytayutsya zahvatit' vlast' v svoi ruki.
U nee byla prevoshodnaya set' osvedomitelej, tak chto ona vovremya uznaet pro
zagovor i uspeet arestovat' zachinshchikov. Liviya posovetovala Avgustu naznachit'
Gaya konsulom na chetyrehletnij srok, kogda emu bylo vsego pyatnadcat', hotya,
soglasno zakonam Sully, grazhdanin Rima ne mog stat' konsulom ran'she chem v
sorok tri goda, a pered etim dolzhen byl zanyat' odnu za drugoj tri vazhnyh
gosudarstvennyh dolzhnosti. Pozdnee ta zhe chest' byla okazana Luciyu. Liviya
takzhe predlozhila, chtoby Avgust predstavil ih senatu v kachestve "glav
yunoshestva". Titul etot, v otlichie ot Marcella, kotoromu on byl pozhalovan po
opredelennomu povodu, stavil brat'ev nad vsemi ih rovesnikami, ravnymi im po
rozhdeniyu, i daval nad nimi postoyannuyu vlast'. Stalo sovershenno yasno, chto
Avgust prochit Gaya sebe v preemniki. Neudivitel'no, chto synov'ya teh samyh
patriciev, kotorye vo vremena svoej molodosti protivopostavlyali neopytnogo
mal'chishku Marcella ispytannomu voenachal'niku i ministru Agrippe, teper'
delali to zhe samoe, protivopostavlyaya ego syna Gaya veteranu Tiberiyu, kotorogo
oni podvergali beschislennym oskorbleniyam. Liviya hotela, chtoby Tiberij
posledoval primeru Agrippy. Esli, oderzhav stol'ko pobed i poluchiv stol'ko
publichnyh pochestej, on sejchas udalitsya na kakoj-nibud' blizlezhashchij grecheskij
ostrov, eto proizvedet luchshee vpechatlenie i skoree privlechet k nemu vseobshchuyu
simpatiyu, chem esli on ostanetsya v Rime i budet osparivat' pobedu na pole
politicheskoj deyatel'nosti u Gaya i Luciya. (Istoricheskaya parallel' stala by
eshche yavstvennee, esli by oni umerli vo vremya otsutstviya Tiberiya i Avgustu
vnov' ponadobilas' by ego pomoshch'). Poetomu Liviya obeshchala ugovorit' Avgusta
dat' Tiberiyu otpusk na neopredelennyj srok i razreshit' emu otkazat'sya ot
vseh zanimaemyh im postov, no pozhalovat' emu pochetnyj titul zashchitnika naroda
-- chto obespechit ego neprikosnovennost' i pomeshaet Gayu ubit' ego, esli tot
vzdumaet ot nego izbavit'sya,
Livii okazalos' isklyuchitel'no trudno sderzhat' svoe obeshchanie, ved'
Tiberij byl samym sposobnym ministrom Avgusta i samym ego udachlivym
voenachal'nikom, i v techenie dolgogo vremeni starik otkazyvalsya smotret' na
pros'bu zheny vser'ez. No Tiberij ssylalsya na slaboe zdorov'e i ubezhdal
Avgusta, chto ego otsutstvie vyvedet Gaya i Luciya iz zatrudnitel'nogo
polozheniya, -- on priznalsya, chto pasynki s nim ne v ladah. Avgust nichego ne
zhelal slushat'. Gaj i Lucij byli eshche mal'chishki, lishennye opyta v voennyh i
gosudarstvennyh delah, i, nachnis' ser'eznye besporyadki v Rime, provinciyah
ili pogranichnyh oblastyah, ot nih budet malo proku. Avgust osoznal, vozmozhno,
vpervye, chto v chrezvychajnyh obstoyatel'stvah Tiberij -- edinstvennyj, na kogo
on smozhet operet'sya. No ego serdilo, chto emu "pomogli" eto osoznat'. On
otvetil na pros'bu Tiberiya otkazom i zayavil, chtoby bol'she k nemu s etim ne
obrashchalis'. Poskol'ku u Tiberiya ne ostavalos' drugogo vyhoda, on poshel k
YUlii i s umyshlennoj grubost'yu skazal ej, chto brak ih prevratilsya v fars i
emu protivno nahodit'sya s nej v odnom dome. Tiberij predlozhil ej otpravit'sya
k Avgustu i pozhalovat'sya, chto ee negodyaj muzh ploho s nej obrashchaetsya, i ona
ne budet schastliva, poka ne razvedetsya s nim. Avgust, skazal Tiberij, vryad
li soglasitsya, po semejnym soobrazheniyam, na ih razvod, no, vozmozhno, vyshlet
ego iz Rima. On gotov otpravit'sya v ssylku, lish' by ne zhit' s nej vmeste.
YUliya reshila zabyt', chto kogda-to lyubila Tiberiya. On zastavil ee mnogo
stradat'. On ne tol'ko prenebregal eyu, kogda oni byvali odni, no, kak uznala
YUliya, nachal ponemnogu priobretat' te merzkie privychki, iz-za kotoryh pozzhe
ego imya vnushalo takoe otvrashchenie vsem dobroporyadochnym lyudyam. Poetomu YUliya
pojmala ego na slove i pozhalovalas' Avgustu v kuda bolee sil'nyh vyrazheniyah,
chem mog predvidet' Tiberij, tshcheslavno polagavshij, budto ona vse eshche,
nesmotrya ni na chto, ego lyubit. Avgustu vsegda bylo trudno skryvat', chto v
kachestve zyatya Tiberij emu ne po dushe -- eto, estestvenno, pooshchryalo
storonnikov Gaya, -- i teper' v yarosti on prinyalsya metat'sya po komnate,
obrushivaya na Tiberiya vse rugatel'stva, kakie prihodili emu na yazyk. Odnako
on ne preminul napomnit' YUlii, chto ona sama vo vsem vinovata, -- razve on,
Avgust, ne preduprezhdal ee, kakov Tiberij; poslushalas' by otca -- ne bylo by
razocharovaniya v muzhe. I hotya on ochen' lyubit i zhaleet ee, rastorgnut' ih brak
on ne mozhet. O tom, chtoby razorvat' soyuz mezhdu ego docher'yu i pasynkom, soyuz,
kotoromu pridavalos' takoe bol'shoe politicheskoe znachenie, nechego i govorit';
Liviya, on uveren, uvidit |TO v takom zhe svete. Togda YUliya stala umolyat' ego,
chtoby Tiberiya po krajnej mere otpravili kuda-nibud' na god ili na dva,
potomu chto ej nevynosimo ego prisutstvie dazhe na rasstoyanii v sto mil'. Na
eto Avgust v konce koncov soglasilsya, i cherez neskol'ko dnej Tiberij uzhe byl
na puti k Rodosu, kotoryj on davnym-davno vybral kak ideal'noe mesto dlya
zhizni posle otstavki. Avgust, hotya i daroval emu po nastoyaniyu Livii titul
tribuna -- zashchitnika naroda, yasno dal ponyat', chto nichut' ne opechalitsya, esli
nikogda bol'she ne uvidit ego.
Nikto, krome glavnyh personazhej etoj tragikomedii, ne znal, pochemu
Tiberij pokinul Rim, i Liviya ispol'zovala nezhelanie Avgusta obsuzhdat' etot
vopros publichno v interesah Tiberiya. Ona govorila svoim druz'yam "po
sekretu", chto Tiberij reshil udalit'sya ot del v znak protesta protiv
skandal'nogo povedeniya storonnikov Gaya i Luciya. Ona dobavlyala, chto Avgust
emu sochuvstvuet i snachala otkazalsya prinyat' ego otstavku, obeshchaya zastavit'
obidchikov umolknut', no Tiberij, po sobstvennym ego slovam, ne hotel
razduvat' vrazhdu mezhdu soboj i synov'yami zheny i podtverdil nepreklonnost'
svoego namereniya tem, chto golodal chetyre dnya. CHtoby podderzhat' etot fars,
Liviya otpravilas' provozhat' Tiberiya v Ostiyu, rimskij port, i umolyala ego tam
ot imeni Avgusta i svoego sobstvennogo izmenit' reshenie. Ona dazhe ustroila
tak, chto vse chleny ee sem'i -- malen'kij syn Tiberiya Kastor, moya mat',
Germanik, Livilla i ya -- priehali v Ostiyu vmeste s nej i usilili pikantnost'
situacii, dobaviv nashi mol'by k ee sobstvennym. YUliya ne poyavilas', i ee
otsutstvie tol'ko podtverdilo to vpechatlenie, kotoroe pytalas' sozdat'
Liviya) -- chto zhena stoit na storone synovej protiv muzha. |to byla zabavnaya i
horosho postavlennaya scena. Mat' moya igrala prevoshodno, troe detej, kotoryh
kak sleduet nataskali doma, proiznosili slova svoej roli tak, slovno oni shli
ot samogo serdca. YA rasteryalsya i ne mog vydavit' iz sebya ni zvuka, poka
Livilla ne ushchipnula menya, togda ya rasplakalsya i proizvel bol'shij effekt, chem
vse ostal'nye. Mne bylo chetyre goda, kogda vse eto sluchilos', i lish' kogda
mne ispolnilos' dvenadcat', Avgust byl vynuzhden protiv svoego zhelaniya
prizvat' dyadyu v Rim, gde k tomu vremeni proizoshli peremeny v politicheskoj
zhizni.
Teper' o YUlii. Ona zasluzhivaet kuda bol'shego sochuvstviya i simpatii, chem
ona sniskala v Rime. Hotya ona lyubila udovol'stviya i razvlecheniya, po prirode
ona byla, polagayu, skromnaya, dobroserdechnaya zhenshchina, edinstvennaya iz moih
rodstvennic, u kogo nahodilos' dlya menya dobroe slovo. YA polagayu takzhe, chto
ne imelos' nikakih osnovanij obvinyat' ee, kak eto delali vposledstvii, v
tom, budto ona izmenyala Agrippe, kogda byla za nim zamuzhem. Vse ee tri syna
-- vylitye ego kopii. A proizoshlo na samom dele vot chto. Ovdovev, ona, kak ya
uzhe upominal, vlyubilas' v Tiberiya i ugovorila Avgusta dozvolit' ej vyjti za
nego. Tiberij, v yarosti ot togo, chto emu prishlos' razvestis' s Vipsaniej,
chtoby zhenit'sya na nej, derzhalsya s YUliej ochen' holodno. Ona oprometchivo
obratilas' za sovetom k Livii, kotoroj hot' i boyalas', no doveryala. Liviya
dala ej privorotnoe zel'e, skazav, chto ego nado pit' celyj god i togda ona
stanet neotrazimoj dlya muzha; prinimat' ego nado raz v mesyac, v polnolunie, i
proiznosit' pri etom opredelennye molitvy Venere; ob etom nel'zya obmolvit'sya
ni odnoj dushe, inache snadob'e poteryaet svoyu blagotvornuyu silu i prichinit ej
nemalyj vred. Na samom dele Liviya dala YUlii -- ochen' zhestokij postupok --
poroshok iz rastertyh zelenyh mushek, kotorye vodyatsya v Ispanii, i on tak
podstegnul ee vozhdelenie, chto ona slovno obezumela. (V dal'nejshem ya ob®yasnyu,
kak ya uznal ob etom.) Kakoe-to vremya YUliya dejstvitel'no razzhigala strast'
Tiberiya bezuderzhnoj raspushchennost'yu, k kotoroj pobuzhdalo ee lyubovnoe zel'e,
vopreki ee vrozhdennoj skromnosti, no vskore ona nadoela emu, i on otkazalsya
delit' s nej supruzheskoe lozhe. Pod vozdejstviem zlogo snadob'ya, prinimat'
kotoroe, vidimo, voshlo u nes v privychku, YUliya byla vynuzhdena udovletvoryat'
svoe zhelanie pri pomoshchi lyubovnyh svyazej s temi molodymi pridvornymi, na
molchanie i osmotritel'nost' kotoryh ona mogla polozhit'sya. Tak bylo v Rime; v
Germanii i Francii ona soblaznyala telohranitelej Tiberiya i dazhe germanskih
rabov, ugrozhaya, esli oni kolebalis', obvinit' ih v tom, chto oni sami
predlagali ej blizost', a za eto ih zaporoli by do smerti. Tak kak YUliya vse
eshche byla krasiva, kolebaniya, po-vidimomu, dlilis' nedolgo.
Posle ssylki Tiberiya YUliya pozabyla ostorozhnost', i vskore ves' Rim
uznal ob ee pohozhdeniyah. Liviya i slovom ni o chem ne obmolvilas' Avgustu,
uverennaya, chto pridet vremya i eto dojdet do ego ushej iz kakogo-nibud'
drugogo istochnika. No slepaya lyubov' Avgusta k YUlii voshla v pogovorku, i
nikto ne osmelivalsya nichego emu skazat'. CHerez nekotoroe vremya lyudi reshili,
chto uzh teper'-to Avgust vse znaet, i, raz proshchaet docheri ee povedenie, tem
bolee sleduet molchat'. Nochnye orgii YUlii na Rynochnoj ploshchadi i dazhe na samoj
rostral'noj tribune vyzyvali vozmushchenie vsego Rima, odnako proshlo chetyre
goda, prezhde chem u Avgusta otkrylis' glaza. Tol'ko togda on uslyshal vse, i
ne ot kogo-nibud', a ot rodnyh synovej YUlii -- Gaya i Luciya, kotorye prishli k
nemu vdvoem i vozmushchenno sprosili, dolgo li eshche on nameren pozvolyat' ih
materi pozorit' sobstvennoe ego imya i imya svoih vnukov. Oni ponimayut,
skazali yunoshi, chto zabota o reputacii sem'i zastavlyaet Avgusta byt'
terpelivym s docher'yu, no vsyakomu dolgoterpeniyu dolzhen byt' predel. CHto im --
zhdat', poka mat' odarit ih kuchej brat'ev-ublyudkov ot raznyh otcov? Kogda na
ee vyhodki budet oficial'no obrashcheno vnimanie? Avgust slushal s uzhasom i
udivleniem i dolgoe vremya lish' molcha glyadel na nih, shiroko raskryv glaza i
bezzvuchno shevelya gubami. Nakonec k nemu vernulsya golos, i on, zadyhayas',
pozval Liviyu. Gaj i Lucij povtorili vse slovo v slovo v ee prisutstvii;
Liviya sdelala vid, budto plachet, i skazala, chto poslednie tri goda Avgust
soznatel'no propuskal pravdu mimo ushej, i eto bylo ee samoj bol'shoj pechal'yu.
Neskol'ko raz, skazala Liviya, ona sobiralas' s duhom, chtoby pogovorit' s
nim, no ej bylo sovershenno yasno, chto on ne hochet slyshat' ot nee ni edinogo
slova. "YA byla uverena, chto ty vse znaesh', no vopros etot slishkom bol'noj,
chtoby obsuzhdat' ego dazhe so mnoj..." Avgust, stisnuv viski, so slezami
otvechal, chto do nego ne dohodili nikakie sluhi i on ne pital ni o chem
nikakih podozrenij, buduchi uverennym v tom, chto ego doch' -- samaya
dobrodetel'naya zhenshchina Rima. Pochemu zhe togda, sprosila Liviya, Tiberij
dobrovol'no udalilsya na Rodos? Mozhet byt', emu nravitsya zhit' v izgnanii?
Net, on uehal potomu, chto byl ne v silah obuzdat' rasputstvo zheny i
ogorchalsya tem, chto Avgust, kak on polagal, zakryvaet na eto glaza. Poskol'ku
Tiberij ne hotel vosstanavlivat' protiv sebya Gaya i Luciya, ee synovej,
obrashchayas' k Avgustu za razresheniem o razvode, chto emu eshche ostavalos', kak ne
pokinut' pristojnym obrazom Rim?
Razgovor o Tiberii propal zrya, Avgust nakinul polu togi na golovu i
oshchup'yu napravilsya v svoyu spal'nyu, gde zapersya i ostavalsya tam, nikogo, dazhe
Liviyu, k sebe ne puskaya, celyh chetyre dnya, v techenie kotoryh on ne el, ne
pil i ne spal i dazhe ni razu ne brilsya, chto bylo eshche bol'shim dokazatel'stvom
glubiny ego gorya. Nakonec Avgust dernul shnur, kotoryj prohodil cherez
otverstie v stene v komnatu Livii: serebryanyj zvonochek zazvonil. Liviya
pospeshila k nemu, pridav licu lyubyashchee, zabotlivoe vyrazhenie; Avgust, vse eshche
ne doveryaya golosu, napisal na voshchenoj tablichke odnu frazu po-grecheski:
"Pust' ee otpravyat v pozhiznennoe izgnanie, no ne govoryat mne kuda". On
protyanul Livii persten' s pechat'yu, chtoby ona napisala v senat pis'mo ot ego
imeni, rekomenduya izgnanie YUlii. (|ta pechat', mezhdu prochim, predstavlyala
soboj bol'shoj smaragd, na kotorom byla vyrezana golova Aleksandra
Makedonskogo v shleme, i byla pohishchena iz ego grobnicy vmeste s mechom,
nagrudnikom i prochej amuniciej geroya. Avgust pol'zovalsya etoj pechat'yu po
nastoyaniyu Livii, hotya i ne bez kolebanij, tak kak soznaval, chto eto slishkom
samonadeyanno s ego storony. No odnazhdy emu prisnilsya son: serdito
nahmurivshis', Aleksandr otsek emu palec, na kotorom byl persten'. Togda
Avgust sdelal sebe sobstvennuyu pechatku: rubin iz Indii, obrabotannyj
znamenitym zolotyh del masterom Dioskuridom, kotoruyu nasledniki Avgusta
nosili kak znak ih verhovnoj vlasti).
Liviya napisala pis'mo senatu v ochen' sil'nyh vyrazheniyah. Ona sochinila
ego, sleduya stilyu samogo Avgusta, kotoromu bylo netrudno podrazhat', tak kak
on vsegda predpochital yasnost' izyashchestvu, naprimer, soznatel'no povtoryal odno
i to zhe slovo v predlozhenii vmesto togo, chtoby podyskivat' sinonim ili
ispol'zovat' perifrazu (kak eto obychno prinyato v izyashchnoj slovesnosti), i
imel sklonnost' zloupotreblyat' predlogami. Liviya ne pokazala pis'mo Avgustu
i poslala ego pryamo v senat, kotoryj tut zhe vynes reshenie o pozhiznennoj
ssylke YUlii. Liviya perechislila ee prostupki v takih podrobnostyah i vyrazila,
yakoby ot lica Avgusta, takoe k nim otvrashchenie, chto lishila ego vsyakoj
vozmozhnosti izmenit' vposledstvii svoj prigovor i prosit' senat vernut' YUliyu
v Rim. Poputno Liviya obstryapala neplohoe del'ce, predstaviv v kachestve
lyubovnikov YUlii treh ili chetyreh chelovek, pogubit' kotoryh bylo v ee
interesah. Sredi nih byl odin iz moih dyad'ev, YUl, syn Antoniya, k kotoromu
Avgust ves'ma blagovolil radi Oktavii i sdelal ego konsulom. Nazvav ego imya
v pis'me k senatu, Liviya vsyacheski podcherkivala, kakoj neblagodarnost'yu on
otplatil svoemu blagodetelyu, i namekala, chto u nih s YUliej byl sgovor
zahvatit' verhovnuyu vlast'. YUl nalozhil na sebya ruki. YA dumayu, chto obvinenie
v zagovore ne imelo pod soboj osnovanij, no kak edinstvennyj ostavshijsya v
zhivyh syn Antoniya ot Ful'vii (Antilla, starshego ego syna, Avgust ubil srazu
zhe posle togo, kak Antonij pokonchil s soboj, a dvoe drugih, Ptolomej i
Aleksandr, synov'ya Antoniya ot Kleopatry, umerli v detstve) i kak byvshij
konsul i muzh sestry Marcella, s kotoroj razvelsya Agrippa, YUl kazalsya Livii
opasnym. Nedovol'stvo naroda Avgustom chasto vyrazhalos' v sozhaleniyah, chto ne
Antonij vyigral bitvu pri Akcii. Ostal'nye, kogo Liviya obvinila v lyubovnoj
svyazi s YUliej, byli otpravleny v izgnanie.
Nedelyu spustya Avgust sprosil u Livii, byl li prinyat "opredelennyj
ukaz", -- on teper' nikogda ne nazyval YUliyu po imeni i dazhe redko upominal o
nej okol'nym putem, hotya bylo yasno, chto on besprestanno o nej dumaet. Liviya
skazala emu, chto "opredelennoe lico" bylo prigovoreno k pozhiznennomu
zaklyucheniyu na ostrove i uzhe nahoditsya na puti tuda. Uslyshav eto, Avgust
opechalilsya eshche bol'she, ved' YUliya ne sovershila edinstvennogo poryadochnogo
postupka, kotoryj ej ostavalsya, a imenno ne pokonchila zhizn' samoubijstvom.
Liviya upomyanula, chto Feba, kameristka YUlii i glavnaya ee napersnica,
povesilas', kak tol'ko ukaz ob izgnanii byl obnarodovan. Avgust skazal:
"Hotel by ya byt' otcom Feby". Eshche dve nedeli posle togo on ne vyhodil iz
dvorca. YA horosho pomnyu etot uzhasnyj mesyac. Nam, detyam, po prikazu Livii bylo
vedeno nadet' traur i ne pozvolyalos' ni igrat', ni shumet', ni ulybat'sya.
Kogda my snova uvideli Avgusta, on vyglyadel postarevshim na desyat' let, i
proshlo mnogo vremeni, prezhde chem on reshilsya posetit' ploshchadku dlya igr v
shkole mal'chikov ili hotya by vozobnovit' utrennie fizicheskie uprazhneniya,
sostoyavshie iz ezhednevnoj progulki bystrym shagom po sadu vokrug dvorca, a
zatem bega po dorozhke s prepyatstviyami.
Liviya srazu zhe soobshchila vse novosti Tiberiyu. Po ee podskazke on napisal
Avgustu dva ili tri pis'ma, umolyaya, podobno emu samomu, prostit' YUliyu i
govorya, chto, hotya ona i byla emu plohoj zhenoj, on hochet, chtoby vse
imushchestvo, kakoe on kogda-libo ej peredaval, ostalos' v ee vladenii. Avgust
ne otvetil. On byl ubezhden, chto holodnost' i zhestokost' Tiberiya k YUlii i
primer beznravstvennosti, kotoryj on ej podal, byli prichinoj ee padeniya.
Avgust ne tol'ko ne vyzval Tiberiya v Rim, no otkazalsya prodlit' srok ego
polnomochij tribuna, kogda tot istek v konce sleduyushchego goda.
Sushchestvuet soldatskaya pohodnaya pesnya, kotoraya nazyvaetsya "Tri pechali
siyatel'nogo Avgusta", napisannaya v grubom tragikomicheskom duhe, tipichnom dlya
voennogo lagerya, kotoruyu mnogo let spustya posle izgnaniya YUlii peli polki,
raskvartirovannye v Germanii. V nej govoritsya o tom, chto sperva Avgust
goreval o Marcelle, zatem o YUlii, a zatem o polkovyh orlah, uteryannyh Varom.
Goreval gluboko o smerti Marcella, eshche glubzhe -- o pozore YUlii, no glubzhe
vsego -- ob orlah, potomu chto s kazhdym orlom ischezal celyj polk samyh
hrabryh rimskih soldat. V pesne, sostoyashchej iz mnogih kupletov, oplakivaetsya
zloschastnaya sud'ba semnadcatogo, vosemnadcatogo i devyatnadcatogo polkov,
kotorye, kogda mne bylo devyatnadcat' let, popasti v zasadu v gluhom
bolotistom lesu i byli unichtozheny germancami, i govoritsya, chto, poluchiv
izvestie ob etom ne imeyushchem sebe ravnyh neschast'e, Avgust stal bit'sya
golovoj o stenu:
Kolotyas' bashkoj o stenku,
Avgust podnyal strashnyj rev:
"Var, Var, Var, o Var Kvintillij,
Vozvrati moih orlov!"
Razorval on odeyalo,
Razorval dve prostyni:
"Var, Var, Var, o Var Kvintillij,
Mne polki moi verni!"
V sleduyushchih kupletah poetsya, chto Avgust nikogda ne daval novym polkam
nomera teh treh, kotorye pogibli v Germanii, i na ih meste v armejskom
spiske byl probel. Avtor pesni zastavlyaet Avgusta poklyast'sya, chto zhizn'
Marcella i chest' YUlii dlya nego nichto po sravneniyu s zhizn'yu i chest'yu ego
soldat i chto dusha ego ne najdet pokoya, "kak bloha na ochage", poka vse tri
orla ne budut otvoevany i polozheny v Kapitolii. No hotya s teh por germancy
terpeli porazhenie za porazheniem, nikto eshche ne obnaruzhil "nasesta", gde
sideli orly, -- tak horosho eti trusy sumeli ih zapryatat'. Takim vot obrazom
vojska prinizhali gore Avgusta iz-za YUlii, no ya dumayu, chto na kazhdyj chas, chto
on goreval ob orlah, prihodilsya celyj mesyac, kogda on goreval o docheri.
Avgust ne hotel znat', kuda ee vyslali, potomu chto togda on by
postoyanno obrashchalsya myslyami k etomu mestu i vryad li smog by uderzhat'sya i ne
navestit' ee. Tak chto Livii nichto ne meshalo dat' volyu svoej mstitel'nosti.
YUliyu lishili vina, kosmetiki, horoshej odezhdy -- voobshche vseh predmetov
roskoshi, strazhej ej sluzhili evnuhi i stariki. Ej ne bylo razresheno prinimat'
posetitelej, ona dolzhna byla kazhdyj den' pryast' pryazhu, kak v detstve.
Ostrov, kuda ee soslali, nahodilsya u beregov Kampan'i. On byl ochen'
malen'kij, i Liviya namerenno usilila stradaniya YUlii, derzha tam god za godom
bez smeny odnu i tu zhe strazhu; estestvenno, strazhniki vinili plennicu za to,
chto okazalis' soslany na etot odinokij gniloj ostrov. Edinstvennyj, kto
horosho pokazal sebya v etoj nekrasivoj istorii, -- mat' YUlii, Skriboniya, s
kotoroj, kak vy pomnite, Avgust razvelsya, chtoby zhenit'sya na Livii. Mnogo let
ona vela uedinennuyu zhizn' vdali ot mira i byla sejchas ochen' stara, no ona ne
poboyalas' pojti k Avgustu i poprosit' razresheniya razdelit' izgnanie docheri.
Skriboniya skazala emu v prisutstvii Livii, chto doch' zabrali u nee srazu zhe
posle rozhdeniya, no ona vsegda obozhala ee na rasstoyanii i teper', kogda ves'
svet otvernulsya ot ee miloj devochki, ona hochet pokazat', kakova lyubov'
istinnoj materi. Ona schitaet, chto bednoe ditya ni v chem ne vinovato: ee
postavili v ochen' trudnoe polozhenie. Liviya prezritel'no rashohotalas', no
chuvstvovala sebya, dolzhno byt', dovol'no nelovko. Sovladav so svoimi
chuvstvami, Avgust znakom pokazal, chtoby pros'ba Skribonii byla vypolnena.
Pyat' let spustya, v den' rozhdeniya YUlii, Avgust vdrug sprosil Liviyu:
-- A ostrov bol'shoj?
-- Kakoj ostrov? -- skazala Liviya.
-- Ostrov... na kotorom zhivet neschastnaya zhenshchina.
-- O, neskol'ko minut puti ot odnogo konca do drugogo, ya polagayu, --
skazala Liviya s narochitoj nebrezhnost'yu.
-- Neskol'ko minut! Ty shutish'?
Avgust dumal, chto YUliya zhivet na kakom-nibud' bol'shom ostrove vrode
Kipra, ili Lesbosa, ili Korfu. Pomolchav nemnogo, on sprosil:
-- Kak on nazyvaetsya?
-- Pandateriya.
-- CHto? O, bozhe, eta dyra? Kak zhestoko! Pyat' let na Pandaterii!
Liviya surovo vzglyanula na nego i skazala:
-- Ty, verno, hochesh', chtoby ona vernulas' v Rim?
Togda Avgust podoshel k visevshej na stene karte Italii, vygravirovannoj
na tonkom liste zolota, s dragocennymi kamnyami na meste gorodov. On ne mog
govorit' i lish' ukazal pal'cem na Regij, zhivopisnyj grecheskij gorod u
Messinskogo proliva.
YUliyu perevezli v Regij, gde ej byla predostavlena bol'shaya svoboda i
dazhe pozvolyalos' prinimat' posetitelej, -- no tot, kto hotel ee povidat',
dolzhen byl sperva obratit'sya za razresheniem lichno k Livii, ob®yasnit', kakoe
u nego delo k YUlii, i zapolnit' podrobnyj propusk, kotoryj shel k Livii na
podpis', gde ukazyvalsya cvet volos i glaz ego vladel'ca, perechislyalis' vse
osobye primety i shramy, chtoby nikto drugoj ne mog vospol'zovat'sya etim
dokumentom. Malo kto hotel podvergat'sya etoj procedure. Doch' YUlii Agrippina
poprosila razresheniya poehat' k materi, no Liviya otkazala -- po ee slovam, iz
soobrazhenij nravstvennosti: YUliya mogla ploho povliyat' na doch'. YUliyu
po-prezhnemu derzhali v strogosti, ryadom ne bylo ni odnogo druga, tak kak
Skriboniya umerla ot lihoradki na Pandaterii.
Neskol'ko raz, kogda Avgust shel po ulicam Rima, gorozhane krichali emu:
"Verni svoyu doch'! Ona dostatochno stradala! Verni svoyu doch'!" |to bylo ochen'
tyazhelo dlya Avgusta. Odnazhdy on dazhe velel strazhe shvatit' dvuh chelovek,
kotorye krichali gromche drugih, i skazal im surovo, chto YUpiter ih nakazhet i
dopustit, chtoby zheny i docheri obmanuli i opozorili ih. |ti vyhodki govorili
ne stol'ko o zhalosti k YUlii, skol'ko o vrazhde k Livii, kotoruyu vse
spravedlivo vinili v surovosti nakazaniya i v tom, chto iz-za ee iskusnoj igry
na gordosti Avgusta on ne pozvolyaet sebe smyagchit'sya.
CHto do Tiberiya, to ego udobnyj bol'shoj ostrov god-dva vpolne ego
ustraival. Klimat tam prevoshodnyj, eda horosha, i u dyadi bylo predostatochno
svobodnogo vremeni, chtoby vozobnovit' svoi literaturnye zanyatiya. Stil' ego
grecheskoj prozy ves'ma neploh, i on napisal neskol'ko izyashchnyh nezatejlivyh
grecheskih elegij v podrazhanie takim poetam, kak |vforion i Parfenij. Oni
gde-to u menya est'. Ne odin chas u Tiberiya uhodil na druzheskie disputy s
chlenami tamoshnih filosofskih shkol. On uvleksya klassicheskoj mifologiej i
narisoval ogromnuyu genealogicheskuyu shemu v vide koncentricheskih krugov,
pronzennyh liniyami rodstva, kotorye rashodilis' luchami ot nashego samogo
pervogo predka Haosa, porodivshego Otca Vremya, i dostigali naruzhnoj
okruzhnosti, useyannoj nimfami, caryami i geroyami. Rabotaya nad etoj shemoj,
Tiberij ne raz stavil v tupik ekspertov po genealogii takimi, k primeru,
voprosami: "Kak zvali babku Gektora po materinskoj linii?" ili: "Byl li u
Himery otprysk muzhskogo pola?", a zatem predlagal im privesti
sootvetstvennye stihi kogo-libo iz drevnih poetov v podtverzhdenie otveta.
Mezhdu prochim, kak raz vospominanie ob etoj tablice, nahodyashchejsya sejchas v
moem vladenii, vyzvalo znamenituyu shutku moego plemyannika Kaliguly po adresu
Avgusta: "O da, on prihoditsya mne dvoyurodnym dedom. My byli tochno v takom
rodstve, kak pes Cerber s Apollonom". Po pravde govorya, esli podumat',
Kaligula zdes' oshibaetsya. Vam ne kazhetsya, net? Dvoyurodnym dedom Apollona byl
Tifon, soglasno odnim avtoritetnym istochnikam -- otec, soglasno drugim --
ded Cerbera. No rannee genealogicheskoe drevo bogov tak zaputano i tak
izobiluet krovosmesitel'nymi soyuzami -- syn s mater'yu, brat s sestroj, --
chto, vozmozhno, Kaligula i dokazal by svoyu pravotu.
Tak kak Tiberij byl narodnyj tribun, zhiteli Rodosa smotreli na nego so
strahom i pochteniem, i dolzhnostnye lica provincii, plyvushchie na Vostok, gde
ih zhdal kakoj-nibud' post, ili vozvrashchavshiesya ottuda, ne zabyvali sdelat'
kryuk na svoem puti, chtoby nanesti emu vizit i zasvidetel'stvovat' pochtenie.
No Tiberij nastaival na tom, chto on -- prosto chastnoe lico, otklonyal lyubye
publichnye pochesti i obychno obhodilsya bez polozhennyh emu telohranitelej.
Tol'ko odnazhdy on upotrebil vlast', kotoruyu davalo ego zvanie: arestoval i
prisudil k mesyachnomu tyuremnomu zaklyucheniyu molodogo greka, kotoryj vo vremya
grammaticheskogo disputa, gde Tiberij byl predsedatelem, pytalsya prenebrech'
ego zamechaniyami. Dyadya derzhalsya v horoshej forme, blagodarya tomu chto ezdil
verhom i zanimalsya uprazhneniyami v gimnasticheskom zale, i byl v kurse vseh
del v Rime -- Liviya kazhdyj mesyac prisylala emu pis'mo s poslednimi
novostyami. Krome doma, v glavnom gorode ostrova emu prinadlezhala nebol'shaya
villa nepodaleku, vystroennaya na vysokom mysu, gospodstvuyushchem nad morem.
Vverh po utesu k ville shla potajnaya tropinka, po kotoroj ego doverennyj
vol'nootpushchennik, chelovek bol'shoj fizicheskoj sily, provodil k Tiberiyu vsyakih
somnitel'nyh lichnostej -- prostitutok, pederastov, gadalok, magov, -- s
kotorymi on obychno korotal vechera. Govorili, budto ochen' chasto eti ego
gosti, esli Tiberij byl imi nedovolen, pochemu-to ostupalis' na obratnom puti
i padali v more.
YA uzhe upominal, chto Avgust otkazalsya vnov' utverdit' Tiberiya na postu
tribuna, kogda isteklo pyat' let. Mozhno predstavit', chto eto postavilo togo v
ochen' nelovkoe polozhenie na Rodose, gde on ne pol'zovalsya osoboj
populyarnost'yu; uvidev, chto dyadya lishen svoih telohranitelej, sudejskoj vlasti
i prava lichnoj neprikosnovennosti, rodoscy sperva stali obrashchat'sya s nim s
famil'yarnost'yu, a zatem i s prenebrezheniem. Naprimer, odin izvestnyj
grecheskij uchitel' filosofii, k kotoromu Tiberij obratilsya za razresheniem
poseshchat' ego zanyatiya, otvetil, chto u nego net sejchas svobodnyh mest, pust'
zajdet cherez nedelyu, vozmozhno, togda mesto i osvoboditsya. Zatem Liviya
soobshchila dyade, chto Gaya poslali gubernatorom v Maluyu Aziyu. No, hotya on byl
sovsem nedaleko, v Hiose, Gaj ne zaehal na Rodos i ne nanes Tiberiyu
ozhidaemogo vizita. Tiberij slyshal ot kogo-to iz druzej, chto Gaj verit v
lozhnye sluhi, kotorye hodyat po Rimu, budto on, Tiberij, i Liviya sostavili
zagovor, chtoby podnyat' v vojskah vosstanie, i chto kto-to iz svity Gaya dazhe
predlozhil na publichnom piru, gde vse poryadochno vypili, chto on splavaet na
Rodos i privezet obratno golovu "ssyl'nogo". Gaj skazal tomu, chto "ssyl'nyj"
ego ne strashit, pust' uzh ego bespoleznaya golova ostaetsya na ego bespoleznyh
plechah. Tiberii proglotil obidu, tut zhe otplyl v Hios, chtoby pomirit'sya s
pasynkom, i vel sebya s nim s takim smireniem, chto ob etom vse potom
tolkovali. Tiberij, samyj vydayushchijsya rimskij grazhdanin posle Avgusta,
obhazhivaet mal'chishku, kotoromu net i dvadcati, i k tomu zhe syna ego
sobstvennoj besputnoj zheny! Gaj prinyal ego holodno, no byl pol'shchen. Tiberij
umolyal ego nichego ne opasat'sya, ibo doshedshie do nego, Gaya, sluhi byli stol'
zhe bezosnovatel'ny, skol' zlonamerenny. Tiberij skazal, chto ne sobiraetsya
vozobnovlyat' politicheskuyu kar'eru, kotoruyu on prerval iz uvazheniya k samomu
Gayu i ego bratu Luciyu; hochet on lish' odnogo: chtoby emu pozvolili provesti
ostatok dnej v mire i uedinenii, kotorye on nauchilsya cenit' prevyshe vseh
publichnyh pochestej.
Gaj, pol'shchennyj vozmozhnost'yu proyavit' velikodushie, vzyal na sebya missiyu
pereslat' Avgustu pis'mo Tiberiya s pros'boj razreshit' emu vernut'sya v Rim i
obeshchal podkrepit' eto pis'mo sobstvennym hodatajstvom. Tiberij pisal, chto on
pokinul Rim, tol'ko chtoby ne meshat' yunym princam, svoim pasynkam, no teper',
kogda oni vyrosli i tverdo stoyat na nogah, ne ostalos' nikakih prepyatstvij k
tomu, chtoby emu spokojno zhit' v samom Rime; on dobavil, chto Rodos emu nadoel
i on zhazhdet vnov' uvidet' svoih rodichej i druzej. Gaj pereslal eto pis'mo s
obeshchannym hodatajstvom. Avgust otvetil Gayu, ne Tiberiyu, chto Tiberij uehal,
nesmotrya na nastoyatel'nye ugovory ego rodichej i druzej, kogda gosudarstvo
ochen' v nem nuzhdalos'; ne emu teper' stavit' usloviya vozvrashcheniya. Soderzhanie
ego pis'ma poluchilo shirokuyu oglasku, i trevoga Tiberiya eshche usililas'. On
slyshal, chto vo Francii, v Nime, narod sbrosil statui, vozdvignutye v pamyat'
o ego pobedah, i chto k Luciyu tozhe postupili o nem lozhnye svedeniya, kotorym
tot byl sklonen verit'. Tiberij uehal iz goroda i poselilsya v malen'kom
domike v gluhoj chasti ostrova i lish' izredka poseshchal svoyu villu na mysu. On
perestal zabotit'sya o zdorov'e i dazhe o vneshnem vide, redko brilsya, hodil v
shlepancah i halate. V konce koncov Tiberij otpravil privatnoe pis'mo Livii,
gde ob®yasnil, v kakom on opasnom polozhenii. On dal ej torzhestvennoe
obeshchanie, chto, esli ona smozhet dobit'sya dlya nego razresheniya vernut'sya v Rim,
on budet do konca zhizni postupat' po ee ukazke. Dyadya pisal, chto obrashchaetsya k
nej ne stol'ko, kak k lyubyashchej materi, skol'ko v pervuyu ochered', kak k
istinnomu, hotya i ne priznannomu poka, kormchemu gosudarstvennogo korablya.
2 g. do n. e.
|to-to i bylo nuzhno Livii; ona soznatel'no do etih por ne prosila
Avgusta prizvat' Tiberiya v Rim. Ona hotela, chtoby dyadya tak presytilsya
bezdejstviem i publichnym beschest'em, kak ran'she -- deyatel'nost'yu i
publichnymi pochestyami. Liviya otpravila emu depeshu, gde govorila, chto poluchila
ego pis'mo i soglasna na predlozhennuyu sdelku. CHerez neskol'ko mesyacev Lucij
tainstvennym obrazom umer v Marsele, na puti v Ispaniyu, i Liviya prinyalas'
obrabatyvat' oglushennogo etim udarom Avgusta, govorya, kak ej vse eti gody
nedostavalo pomoshchi ee dorogogo syna Tiberiya, o vozvrashchenii kotorogo ona do
sih por ne otvazhivalas' prosit'. Konechno, Tiberij postupil nekrasivo, no on
poluchil horoshij urok, i ego lichnye pis'ma k nej govoryat o bezgranichnoj
predannosti i lyubvi k Avgustu. Teper', kogda brat ego umer, dokazyvala ona,
Gayu, podderzhavshemu pros'bu Tiberiya o vozvrashchenii, ponadobitsya ryadom
predannyj emu dushoj i telom chelovek, kotoromu on smozhet doveryat'.
Odnazhdy vecherom na villu Tiberiya na mysu prishel astrolog po imeni
Frasill, arab po proishozhdeniyu. On byval zdes' raza dva-tri i sdelal
neskol'ko mnogoobeshchayushchih predskazanij, no ni odno iz nih do sih por ne
ispolnilos'. Tiberij, pochti poteryav v nego veru, skazal svoemu
vol'nootpushchenniku, chto, esli Frasill opyat' obmanet ego ozhidaniya, pridetsya
emu spotknut'sya na obratnom puti. Kogda Frasill poyavilsya, Tiberij pervym
delom sprosil:
-- Kakovo vzaimopolozhenie moih zvezd segodnya?
Frasill sel i, vzyav kusok uglya, sdelal na kamennoj stoleshnice slozhnyj
astrologicheskij raschet. Nakonec on skazal:
-- Oni nahodyatsya v naibolee blagopriyatnom sblizhenii. Krizis tvoej zhizni
minoval, vse durnoe ostalos' pozadi. S etogo dnya fortuna povernulas' k tebe
licom.
-- Prevoshodno, -- holodno progovoril Tiberij, -- a kak naschet tvoih
zvezd?
Frasill snova zanyalsya raschetami, zatem vzglyanul na Tiberiya v
dejstvitel'nom ili pritvornom smyatenii:
O, bogi! -- voskliknul on. -- Mne ugrozhaet uzhasnaya opasnost' s
vozduha i s vody.
-- I nikakoj vozmozhnosti izbezhat' ee? - sprosil Tiberij.
-- Trudno skazat'. Esli mne udastsya ostat'sya v zhivyh v techenie
blizhajshih dvenadcati chasov, ya budu zhit' ne menee schastlivo -- dlya moego
polozheniya, -- chem ty. No vse nedobrozhelatel'nye ko mne planety nahodyatsya v
sblizhenii, i pohozhe, chto opasnosti ne izbezhat'. Tol'ko Venera mozhet spasti
menya.
-- CHto takoe ty sejchas govoril naschet nee? YA zabyl.
-- CHto ona sblizhaetsya so Skorpionom, tvoim sozvezdiem, predveshchaya
udivitel'no schastlivuyu peremenu v tvoej sud'be. Razreshi mne sdelat'
dal'nejshie vyvody iz etogo krajne vazhnogo sblizheniya: ty vskore stanesh'
chlenom roda YUliev, kotoryj, vryad li mne nado ob etom napominat', vedet svoe
proishozhdenie po pryamoj linii ot Venery, materi |neya. Tiberij, moya skromnaya
sud'ba tainstvennym obrazom svyazana s tvoej blistatel'noj sud'boj. Esli
horoshie izvestiya dostignut tebya do zavtrashnego rassveta, eto yavitsya
znameniem togo, chto menya budet zhdat' vperedi pochti stol'ko zhe schastlivyh let
zhizni, skol'ko tebya samogo.
Oni sideli v portike, i vnezapno na koleno Frasilla opustilsya korolek
ili kakaya-to drugaya malen'kaya ptichka i, nakloniv golovku nabok, stala chto-to
chirikat'. Frasill skazal ej:
-- Spasibo, sestrichka, tvoi novosti prishli v samyj raz. -- Zatem on
obernulsya k Tiberiyu: -- Korabl' vezet tebe horoshie izvestiya. YA spasen.
Opasnost' otvrashchena.
Tiberij vskochil s mesta i, obnyav Frasilla, priznalsya v svoih zlyh
namereniyah. Frasill ne oshibsya: na korable pribylo oficial'noe poslanie ot
Avgusta, kotoryj soobshchal Tiberiyu o smerti Luciya i govoril, chto pri
slozhivshihsya obstoyatel'stvah emu milostivo dozvolyaetsya vernut'sya v Rim, hotya
poka tol'ko kak chastnomu licu.
Nu a kak obstoyali dela u Gaya? Avgust ochen' boyalsya, kak by vo vremya ego
gubernatorstva na Vostoke ne nachalis' by volneniya -- spravit'sya s nimi Gayu
bylo by ne pod silu. K neschast'yu, car' Armenii vosstal, a car' Parfii
ugrozhal s nim ob®edinit'sya, chto postavilo Avgusta v zatrudnitel'noe
polozhenie. Hotya Gaj pokazal sebya umelym gubernatorom v mirnoe vremya, Avgust
somnevalsya, chto yunosha sumeet uspeshno vozglavit' takuyu vazhnuyu voennuyu
kampaniyu, a sam on byl slishkom star, chtoby uchastvovat' v nej, da k tomu zhe u
nego hvatalo del v Rime. Odnako Avgust ne mog nikogo poslat' na Vostok na
smenu Gayu, tak kak Gaj byl konsulom, i ego ne dopustili by do otpravleniya
etoj dolzhnosti, esli by okazalos', chto on ne sposoben byt'
glavnokomanduyushchim. Polozhenie bylo bezvyhodnym, ostavalos' predostavit' Gaya
ego sud'be i upovat' na luchshee.
Sperva Gayu vezlo. Opasnost' so storony Armenii minovala, tak kak s
vostoka v nee vtorglis' ordy kochevnikov-varvarov. V to vremya kak ih
izgonyali, car' Armenii byl ubit. Uslyshav ob etom, a takzhe o bol'shoj armii,
kotoruyu sobral Gaj, car' Parfii pomirilsya s nim, k bol'shomu oblegcheniyu
Avgusta. No novyj car' Mide, posazhennyj Avgustom na prestol Armenii, byl
neugoden armyanskoj znati, i, kogda Gaj otoslal za nenadobnost'yu
dopolnitel'nye polki, armyane opyat' ob®yavili vojnu. Gaj snova sobral armiyu i
vystupil pohodom na Armeniyu, gde neskol'ko mesyacev spustya byl predatel'ski
ranen vrazheskim voenachal'nikom, priglasivshim ego na peregovory. Rana byla
legkaya. Gaj ne obratil na nee vnimaniya i uspeshno zavershil kampaniyu. No
lechili ego, vidimo, neverno, i zdorov'e Gaya, kotoroe poslednie dva goda
neizvestno pochemu stanovilos' vse huzhe, ser'ezno poshatnulos': on poteryal
sposobnost' sosredotachivat' mysli. V konce koncov Gaj obratilsya k Avgustu s
pros'boj razreshit' emu otkazat'sya ot vseh dolzhnostej i zhit' chastnoj zhizn'yu.
Avgust byl ogorchen, no pros'bu udovletvoril. Po puti domoj Gaj umer. Takim
obrazom, iz vseh synovej YUlii ostalsya odin pyatnadcatiletnij Postum, a Avgust
nastol'ko primirilsya s Tiberiem, chto, kak predskazal Frasill, usynovil ego,
sdelav chlenom roda YUliev i, vmeste s Postumom, svoim naslednikom.
Vostok byl na kakoe-to vremya zamiren, no kogda vnov' vspyhnuvshaya v
Germanii vojna -- ya upominal o nej v svyazi s uchebnym sochineniem, kotoroe ya
napisal dlya Afinodora, -- prinyala ser'eznyj oborot, Avgust sdelal Tiberiya
glavnokomanduyushchim i vykazal vernuvsheesya doverie, naznachiv ego na desyat' let
narodnym tribunom. Kampaniya byla zhestokaya, i Tiberij provel ee s prezhnim
umeniem. Odnako Liviya nastaivala na ego chastyh priezdah v Rim, chtoby on byl
v kurse vseh politicheskih sobytij. Tiberij ne zabyval ob ih sdelke i
pozvolyal ej vo vsem soboj rukovodit'.
1 g. do n.e.
YA vernulsya na neskol'ko let nazad, chtoby rasskazat' o dyade Tiberii, no,
sleduya za sobytiyami ego zhizni vplot' do usynovleniya Tiberiya Avgustom, ya
operedil moyu sobstvennuyu istoriyu. YA postarayus' posvyatit' ryad posleduyushchih
glav sobytiyam, kotorye proizoshli do togo, kak mne minulo shestnadcat'. V
osnovnom eto budet perechen' pomolvok i brakov mezhdu nami, molodymi
aristokratami. Pervym dostig sovershennoletiya Germanik -- emu ispolnilos'
chetyrnadcat' trinadcatogo sentyabrya, no prazdnovanie sovershennoletiya vsegda
proishodit v marte. Kak eto prinyato, Germanik vyshel rannim utrom s venkom na
golove iz nashego doma na Palatinskom holme, v poslednij raz nadev, kak
polozheno mal'chikam, plat'e s purpurnoj kajmoj. Vperedi bezhali poyushchie deti,
razbrasyvaya cvety, ryadom shel eskort iz druzej-patriciev, a pozadi --
ogromnaya tolpa gorozhan, razdelivshihsya na gruppy soglasno ih obshchestvennomu
polozheniyu. Processiya medlenno spustilas' po sklonu holma i vstupila na
rynochnuyu ploshchad', gde Germanika vstretili vostorzhennye kliki. On otvetil
korotkoj rech'yu. Zatem processiya podnyalas' po sklonu Kapitolijskogo holma. U
Kapitoliya ih zhdali Avgust i Liviya, chtoby privetstvovat' Germanika. V
Kapitolijskom hrame on prines v zhertvu YUpiteru Gromoverzhcu belogo byka i
vpervye nadel beluyu muzhskuyu togu. K moemu velikomu razocharovaniyu, mne ne
razreshili ego soprovozhdat'. Idti peshkom, mol, mne budet slishkom trudno, a
esli menya ponesut na nosilkah, eto proizvedet plohoe vpechatlenie. Iz vseh
ceremonij ya videl lish', kak, vernuvshis' domoj, Germanik posvyashchal domashnim
penatam svoe detskoe plat'e i ukrasheniya i kak brosal monety i pirozhki v
tolpu, sobravshuyusya u vhoda v dom.
CHerez god Germanik zhenilsya. Avgust delal vse, chto mog pri pomoshchi
zakonodatel'stva, chtoby pooshchryat' braki mezhdu znatnymi sem'yami. Imperiya byla
velika i nuzhdalas' v bol'shem kolichestve dolzhnostnyh lic i starshih armejskih
oficerov, chem mogli dat' aristokratiya i dvoryanstvo, nesmotrya na to, chto ih
ryady vse vremya popolnyalis' za schet prostolyudinov. Kogda imenitye gospoda
setovali na vul'garnost' novoispechennoj znati, Avgust obychno otvechal
razdrazhenno, chto eto naimenee vul'garnye iz teh, kogo on mog najti.
Lekarstvo v ih sobstvennyh rukah, govoril on: vse vysokorodnye rimlyane i
rimlyanki dolzhny kak mozhno ran'she vstupat' v brak i rozhat' kak mozhno bol'she
detej. Avgusta ne perestavala terzat' mysl' o tom, chto chislo brakov i
kolichestvo detej v srede pravyashchih klassov neuklonno idet na ubyl'.
Odnazhdy, kogda blagorodnoe soslovie vsadnikov, iz chisla kotoryh
izbirali senatorov, stalo zhalovat'sya na surovost' ego zakonov protiv
holostyakov, Avgust vyzval vse soslovie na rynochnuyu ploshchad', chtoby prochitat'
im moral'. Kogda vsadniki sobralis', on razdelil ih na dve gruppy: zhenatyh i
holostyakov. Nezhenatyh okazalos' gorazdo bol'she. K kazhdoj iz etih grupp on
obratilsya otdel'no. On sil'no raspalil sebya, obrashchayas' k holostyakam, nazyval
ih razbojnikami i svin'yami i dazhe, pribegnuv k zabavnoj figure rechi,
ubijcami sobstvennogo potomstva. V eto vremya Avgust uzhe byl starikom, s
prisushchimi ego vozrastu razdrazhitel'nost'yu i prichudami, tem bolee
estestvennymi dlya cheloveka, vozglavlyavshego gosudarstvo chut' ne vsyu svoyu
zhizn'. On sprosil, mozhet, im prigrezilos', budto oni -- devstvennye
vestalki? Tak vestalki ni s kem ne spyat, chego nel'zya skazat' o nih. Ne budut
li oni tak dobry ob®yasnit' emu, pochemu vmesto togo, chtoby delit' lozhe s
dobroporyadochnymi zhenshchinami svoego sosloviya i zachinat' zdorovyh detej, oni
tratyat muzhskuyu silu na gryaznyh rabyn', merzkih aziatskih i grecheskih shlyuh? A
esli emu verit' svoim usham, to partnerom ih nochnyh razvlechenij chasto byvaet
odno iz teh otvratitel'nyh sozdanij, professiyu kotoryh on, Avgust, dazhe ne
hochet upominat', chtoby priznanie togo fakta, chto oni sushchestvuyut v Rime, ne
rascenili by kak proshchenie. Esli by eto zaviselo ot nego, muzhchina, kotoryj
uklonyaetsya ot svoego obshchestvennogo dolga i v to zhe vremya vedet rasputnuyu
zhizn', podvergalsya by takomu zhe uzhasnomu nakazaniyu, kak vestalka, narushivshaya
obet devstvennosti, -- ego zakapyvali by zhivym v zemlyu.
CHto kasaetsya nas, zhenatyh muzhchin (ibo ya tozhe v to vremya uzhe byl zhenat),
Avgust proiznes po nashemu adresu nastoyashchij panegirik, prostiraya k nam ruki,
slovno hotel obnyat'. "Vas nemnogo po sravneniyu s ogromnym naseleniem Rima.
Vy kuda malochislennee, chem vashi sobrat'ya von tam, ne zhelayushchie ispolnit' svoi
estestvennye obyazannosti pered obshchestvom. Odnako po etoj samoj prichine ya
voznoshu vam hvalu i vdvojne blagodaren za to, chto vy pokazali sebya
poslushnymi moim zhelaniyam i prilozhili vse sily) chtoby uvelichit' naselenie
gosudarstva. Blagodarya takim lyudyam rimlyane budushchego stanut velikoj naciej.
Sperva nas byla gorstka, no kogda my vse pogolovno stali zhenit'sya i
proizvodit' na svet detej, my smogli sopernichat' s sosedyami ne tol'ko v
muzhestvennosti nashih grazhdan, no i v razmere naseleniya. Budem zhe vsegda ob
etom pomnit'. Podverzhennye smerti, my dolzhny uteshat'sya beskonechnoj
preemstvennost'yu pokolenij, smenyayushchih odno drugoe, kak nesushchie fakel
uchastniki estafety; tak tochno pri pomoshchi drug druga my mozhem sdelat'
bessmertnoj tu chast' nashej prirody, kotoroj nikogda ne dostich' bozhestvennogo
blazhenstva. Imenno po etoj prichine pervyj i samyj velikij bog, sotvorivshij
nas, razdelil chelovecheskuyu rasu na dve poloviny, on sozdal odnih muzhchinami,
drugih -- zhenshchinami i vselil v eti poloviny vzaimnoe tyagotenie, sdelav ih
lyubovnyj soyuz plodonosnym, chtoby, blagodarya nepreryvnomu razmnozheniyu,
smertnye stali v nekotorom smysle bessmertny. Predanie glasit, chto sami bogi
-- odni muzhskogo, drugie zhenskogo pola i chto vse oni vzaimosvyazany krovnym
rodstvom -- otcovstvom i materinstvom. Vy vidite, chto dazhe sredi sushchestv,
kotorye ne nuzhdayutsya v takom sredstve, brak i detorozhdenie schitayutsya
blagorodnym obychaem".
YA s trudom uderzhivalsya ot smeha, vo-pervyh, menya hvalili za to, chto
bylo navyazano mne protiv voli (ya skoro rasskazhu vam ob Urgulanille, na
kotoroj ya byl v to vremya zhenat), a vo-vtoryh, vse eto bylo chistym farsom.
CHto tolku obrashchat'sya k nam s takoj rech'yu, kogda Avgust prekrasno znaet, chto
"uvilivayut", kak on eto nazyval, ot braka ne muzhchiny, a zhenshchiny? Esli by on
sobral vmesto nas zhenshchin i nashel k nim pravil'nyj podhod, vozmozhno, iz etogo
chto-nibud' by i vyshlo.
YA pomnyu, kak-to raz ya uslyshal, kak dve vol'nootpushchennicy moej materi
obsuzhdali sovremennyj brak s tochki zreniya semejnoj zhenshchiny. CHto ona
vyigryvaet, vyhodya zamuzh? -- sprashivali oni. Nravy tak raspushchenny, chto nikto
bol'she ne prinimaet brak vser'ez. Bessporno, nekotorye staromodnye muzhchiny
nastol'ko uvazhayut supruzhestvo, chto nedovol'ny, kogda zheny rozhayut im detej ot
druzej i domashnih slug; a nekotorye staromodnye zhenshchiny nastol'ko uvazhayut
chuvstva svoih muzhej, chto osteregayutsya beremenet' ot kogo-libo, krome muzha.
No, kak pravilo, lyubaya nedurnaya soboj zhenshchina mozhet v nashi dni spat' s lyubym
muzhchinoj, kotoryj ej priglyanetsya. A esli ona vyjdet zamuzh, a zatem muzh ej
nadoest, kak eto obychno sluchaetsya, i ona zahochet razvlech'sya s kem-to drugim,
ej, vozmozhno, pridetsya borot'sya s gordost'yu ili revnost'yu muzha. I finansovoe
polozhenie zhenshchiny obychno ne stanovitsya luchshe posle zamuzhestva. Ee pridanoe
perehodit v ruki muzha ili svekra, esli on eshche zhiv, kak glavy sem'i, a s
muzhem ili so svekrom trudnee poladit', chem s otcom ili starshim bratom, ch'i
uyazvimye mesta zhenshchina davno izuchila. Zamuzhestvo prosto oznachaet
obremenitel'nye hozyajstvennye zaboty. CHto do detej -- komu oni nuzhny? Oni
prichinyayut vred zdorov'yu gospozhi i sluzhat pomehoj ee zabavam za neskol'ko
mesyacev do rozhdeniya, i, hotya posle rozhdeniya ih tut zhe peredayut v ruki
kormilicy, nuzhno eshche opravit'sya ot etoj nepriyatnosti -- rodov, i chasten'ko
sluchaetsya, chto, rodiv dvuh-treh detej, zhenshchina navsegda teryaet figuru.
Posmotri, kak izmenilas' krasavica YUliya, poslushno ustupiv zhelaniyu Avgusta
imet' potomstvo. A esli gospozha lyubit svoego muzha, ej prihoditsya mirit'sya s
tem, chto vo vremya ee beremennosti on uteshaetsya s drugimi zhenshchinami, a kogda
roditsya rebenok -- i ne vzglyanet na nego. K tomu zhe, esli ne govorit' o vsem
prochem, kormilicy v nashi dni na redkost' bespechny, i deti chasto umirayut.
Kakoe schast'e, chto est' eti lovkie grecheskie doktora -- esli delo ne zashlo
slishkom daleko, oni mogut za dva-tri dnya izbavit' vas ot nezhelatel'nogo
rebenka, ot chego nikto ne postradaet, i vse ostanetsya shito-kryto. Konechno,
nekotorye, dazhe vpolne sovremennye, zhenshchiny pitayut staromodnuyu tyagu k detyam,
no ved' vsegda mozhno usynovit' rebenka, kupiv ego u cheloveka iz poryadochnoj
sem'i, na kotorogo sil'no nazhimayut kreditory...
Avgust dal sosloviyu vsadnikov razreshenie zhenit'sya na prostolyudinkah,
dazhe na vol'nootpushchennicah, no eto malo ispravilo polozhenie. Vsadniki esli
uzh i zhenilis', to radi bogatogo pridanogo, a ne po lyubvi i ne radi detej, i
vol'nootpushchennica ne byla takoj uzh zavidnoj partiej, k tomu zhe vsadniki,
osobenno te, kto byl nedavno vklyuchen v soslovie, ne hoteli zhenit'sya na
zhenshchinah nizhe sebya po zvaniyu. V sem'yah staroj znati kartina byla eshche huzhe:
men'she vybor sredi zhenshchin, podhodyashchih po stepeni rodstva, i bolee zhestkie
usloviya brachnogo kontrakta. ZHena popadala v polnuyu zavisimost' ot glavy
sem'i, v kotoruyu vhodila. Vsyakaya razumnaya zhenshchina desyat' raz podumaet,
prezhde chem podpishet takoj kontrakt, ved' rastorgnut' ego mozhet tol'ko
razvod, a posle razvoda trudno poluchit' obratno imushchestvo, kotoroe ona
prinesla muzhu v vide pridanogo. Odnako vo vseh drugih, menee
aristokraticheskih sem'yah zhenshchina mogla zakonno vyjti zamuzh i pri etom
ostat'sya nezavisimoj i derzhat' pod kontrolem sobstvennoe dobro, esli ona
ogovarivala sebe v kachestve osobogo usloviya, chto tri nochi v godu ona budet
spat' vne sten supruzheskogo doma -- eto lishalo muzha prava smotret' na nee
kak na svoyu sobstvennost'. ZHenshchinam nravilas' takaya forma braka po tem samym
vpolne ponyatnym prichinam, po kotorym ona ne nravilas' ih muzh'yam. Praktika
eta nachalas' sredi nizkorozhdennyh semej goroda i rasprostranyalas' vse vyshe,
poka ne utverdilas' vo vseh sem'yah, krome semej staroj znati. Zdes' protiv
nee vozrazhali po religioznym motivam. Iz etih semej vybirali gosudarstvennyh
zhrecov, a soglasno prinyatym ustanovleniyam zhrec dolzhen byt' zhenat, prichem
zhenat po vsej forme, i proishodit' iz sem'i, gde roditeli tozhe byli zhenaty
po vsej forme. Vremya shlo, i s kazhdym godom bylo vse trudnee nahodit'
kandidatov na dolzhnost' zhreca. Nakonec v kollegii zhrecov okazalos' mnogo
nezapolnennyh vakansij; nado bylo chto-to predprinyat', i yuristy nashli vyhod.
Vysokorozhdennym zhenshchinam razreshili, zaklyuchaya brachnyj kontrakt po vsej forme,
ogovarivat', chto polnyj otkaz ot lichnoj svobody i svoego dostoyaniya "kasaetsya
lish' voprosov very", a v ostal'nom oni pol'zuyutsya vsemi blagami svobodnogo
supruzhestva.
No eto proizoshlo pozdnee. A poka edinstvennoe, chto mog sdelat' Avgust,
pomimo zakonov o shtrafah, nalagaemyh na holostyakov i bezdetnyh zhenatyh
muzhchin, eto okazyvat' davlenie na starshih v sem'e, chtoby te zhenili i
vydavali zamuzh detej i vnukov (s nakazom plodit'sya i mnozhit'sya), poka te eshche
molody, ne ponimayut, chemu ih namereny podvergnut', i vynuzhdeny slepo
povinovat'sya. CHtoby pokazat' horoshij primer, vseh nas, mladshih otpryskov
roda Avgusta i Livii, pomolvili i pozhenili v samom rannem vozraste,
dopuskaemom zakonom. Kak ni trudno etomu poverit', Avgust byl pradedom v
pyat'desyat chetyre goda i prapradedom do togo, kak on umer v sem'desyat shest'
let; a YUliya v rezul'tate vtorogo, dazhe ne pervogo, zamuzhestva, kogda sama
eshche mogla rozhat', imela vnuchku v brachnom vozraste. Takim obrazom, raznye
pokoleniya chastichno perekryvali odno drugoe i genealogicheskoe drevo
imperatorskoj familii moglo sopernichat' po slozhnosti s genealogicheskim
drevom Olimpa. Proizoshlo eto ne tol'ko iz-za chastyh usynovlenij i brakov
mezhdu chlenami roda v bolee blizkoj stepeni rodstva, chem razreshalos'
religiej, -- imperatorskaya familiya byla prevyshe zakona, -- no potomu, chto ne
uspeval muzh umeret', kak ego vdovu zastavlyali snova vyjti zamuzh, prichem za
kogo-nibud' iz togo zhe uzkogo rodstvennogo kruzhka. YA postarayus' sejchas
raz®yasnit' etot vopros, izbegaya nenuzhnyh i skuchnyh podrobnostej.
YA uzhe upominal o detyah YUlii, glavnyh naslednikah Avgusta, poskol'ku
sama YUliya byla otpravlena v ssylku i vycherknuta iz zaveshchaniya, a imenno: o
treh mal'chikah -- Gae, Lucii i Postume i dvuh devochkah -- YUlille i
Agrippine. Mladshie chleny roda Livii byli: syn Tiberiya Kastor, dva dvoyurodnyh
brata Kastora -- moj brat Germanik i ya -- i dvoyurodnaya sestra -- moya sestra
Livilla. Da, ne zabyt' eshche vnuchku YUlii |miliyu. Za neimeniem podhodyashchego muzha
iz roda Livii YUlilla vyshla zamuzh za bogatogo senatora po imeni |milij (ee
dvoyurodnyj brat po pervomu, do Avgusta, braku Skribonii) i rodila emu doch'.
Brak YUlilly ne prines ej udachi, tak kak Liviya hotela, chtoby vnuchki Avgusta
vyhodili zamuzh tol'ko za ee vnukov, no, kak vy skoro vidite, babku eto
nedolgo trevozhilo. Tem vremenem Germanik zhenilsya na Agrippine, krasivoj
ser'eznoj devushke, v kotoruyu davno byl vlyublen. Gaj zhenilsya na moej sestre
Liville, no vskore umer, ne ostaviv detej. Lucij, pomolvlennyj s |miliej,
umer, ne uspev zhenit'sya.
Posle smerti Luciya vstal vopros o podhodyashchej pare dlya |milii. U Avgusta
voznikla blizkaya k istine dogadka, chto Liviya prochit ej v muzh'ya ne kogo
inogo, kak menya, a on s nezhnost'yu otnosilsya k devochke i dazhe pomyslit' ne
mog o tom, chtoby vydat' ee za takogo kaleku. Avgust reshil vosprotivit'sya
etomu braku; na etot raz, obeshchal on sebe, Livii ne udastsya nastoyat' na
svoem. Sluchilos' tak, chto vskore posle smerti Luciya Avgust obedal u
Medullina, odnogo iz svoih starejshih voenachal'nikov, proishodivshego po
pryamoj linii ot diktatora Kamilla. Posle neskol'kih kubkov vina Medullin s
ulybkoj skazal Avgustu, chto u nego est' vnuchka, kotoruyu on ochen' lyubit. Ona
sdelala neozhidanno bol'shie uspehi v literaturnyh zanyatiyah, i naskol'ko on
ponyal, blagodarit' za eto nado yunogo rodstvennika ego dostopochtennogo gostya.
Avgust byl udivlen.
-- Kto by eto mog byt'? Uma ne prilozhu. YA nichego ob etom ne slyshal. CHto
proishodit? Tajnyj roman pod literaturnym sousom?
-- Nechto v etom rode, -- skazal, ulybayas', Medullin.-- YA razgovarival s
molodym chelovekom, i, nesmotrya na ego fizicheskie nedostatki, on mne
ponravilsya. On eshche sebya pokazhet. U nego otkrytaya i blagorodnaya natura, a
svoej uchenost'yu on proizvel na menya ves'ma bol'shoe vpechatlenie.
Ne verya usham, Avgust sprosil:
-- Neuzhto ty imeesh' v vidu Tiberiya Klavdiya?
-- Da, imenno ego, -- skazal Medullin.
Vnezapno lico Avgusta prosvetlelo -- vidno, on chto-to reshil, -- i on
sprosil s neprilichnoj pospeshnost'yu:
-- Poslushaj, Medullin, staryj drug, ty by ne vozrazhal, esli by Klavdij
stal muzhem tvoej vnuchki? Esli ty soglasish'sya na etot brak, ya budu ochen' rad
ustroit' ego. Nominal'no glava doma sejchas Germanik, no v podobnyh delah on
prislushivaetsya k sovetam starshih. Sporu net, ne vsyakaya devushka sumeet
preodolet' svoe otvrashchenie k gluhomu i hromomu zaike, i my s Liviej,
estestvenno, ne hoteli ego nikomu navyazyvat'. No esli tvoya vnuchka po
sobstvennoj vole...
Medullin skazal:
-- Devochka sama zagovorila so mnoj ob etom brake i ochen' tshchatel'no
vzvesila vse "za" i "protiv". Ona govorit, chto Tiberij Klavdij -- skromnyj,
pravdivyj i dobryj yunosha, chto iz-za hromoty ego nikogda ne otpravyat na vojnu
i ne ub'yut...
--I on ne budet begat' za drugimi zhenshchinami, -- smeyas', zakonchil
Avgust.
-- ...I chto gluh on tol'ko na odno uho, a chto do ego zdorov'ya voobshche...
-- Plutovka, verno, rassudila, chto na tu "nogu", kotoraya bolee vsego
zabotit chestnyh zhen, on ne hromaet. I pravda, pochemu on ne mozhet stat' otcom
vpolne zdorovyh detej? Moj staryj, hromoj, zapalennyj zherebec Bucefal
proizvel bol'she pobeditelej v gonkah, chem lyuboj drugoj plemennoj kon' v
Rime. No, shutki v storonu, Medullin, tvoj rod -- odin iz samyh pochtennyh, i
sem'ya moej zheny budet gorda porodnit'sya s vami. Ty ser'ezno hochesh' skazat',
chto odobryaesh' etot soyuz?
Medullin otvetil, chto devochku mogla zhdat' kuda hudshaya uchast', ne govorya
uzh o neozhidannoj chesti vstupit' v rodstvo s samim otcom otchizny.
Tak vot, ego vnuchka, Medullina, byla moej pervoj lyubov'yu, i, klyanus',
vo vsem svete bylo ne syskat' takogo prelestnogo sozdaniya. YA vstretil ee
letom v Sallyustievyh sadah, kuda menya privel Sul'picij, tak kak Afinodor byl
bolen. Doch' Sul'piciya byla zamuzhem za dyadej Medulliny, Furiem Kamillom,
vydayushchimsya voinom, kotoryj shest' let spustya byl naznachen konsulom. Kogda ya
uvidel ee vpervye, ya byl porazhen ne tol'ko ee neozhidannym poyavleniem -- ona
podoshla ko mne so storony gluhogo uha v to vremya, kak ya byl pogloshchen
chteniem, i kogda ya podnyal glaza ot knigi, ona stoyala, sklonivshis' nado mnoj,
i smeyalas', --no i ee krasotoj. Medullina byla tonen'kaya, s gustymi chernymi
volosami, beloj kozhej i temno-sinimi glazami, dvizheniya ee byli bystrye i
legkie, kak u ptichki.
-- Kak tebya zovut? -- sprosila ona druzheski.
-- Tiberij Klavdii Druz Neron Germanik.
-- O, bogi, tak mnogo imen! Menya zovut Medullina Kamilla. Skol'ko tebe
let?
-- Trinadcat', -- skazal ya, ni razu ne zaiknuvshis'.
-- Mne tol'ko odinnadcat', no, sporyu na chto ugodno, ya peregonyu tebya,
esli my pobezhim k tomu kedru i obratno.
-- Znachit, ty chempionka po begu, da?
-- Mogu peregnat' lyubuyu devochku v Rime i svoih starshih brat'ev -- tozhe.
-- Boyus', ty vyigraesh' za moj nevyhod na sostyazanie. YA sovsem ne mogu
begat', ya -- hromoj.
-- Ah, bednyazhka! Kak zhe ty syuda dobralsya? Hromal vsyu dorogu?
-- Net, Kamilla, v nosilkah, kak lenivyj starik.
-- Pochemu ty nazyvaesh' menya vtorym imenem?
-- Potomu chto ono bol'she tebe podhodit.
-- Otkuda ty eto znaesh', umnik?
-- |truski dayut imya "Kamilla" yunym ohotnicam -- zhricam Diany. S takim
imenem prosto nel'zya ne byt' chempionkoj po begu.
-- Mne eto nravitsya. YA nikogda ne slyshala ob etom. YA velyu vsem moim
druz'yam zvat' menya teper' Kamilla.
-- A ty zovi menya Klavdij, ladno? |to imya podhodit mne. Ono oznachaet
"kaleka". Doma menya zovut Tiberij, no eto nepodhodyashchee dlya menya imya, ved' v
Tibre ochen' bystroe techenie.
Kamilla rassmeyalas'.
-- Horosho, Klavdij. A teper' rasskazhi mne, chto ty delaesh' celymi dnyami,
esli ne mozhesh' begat' s drugimi mal'chikami.
-- CHitayu, glavnym obrazom, i pishu. V etom godu ya prochital kuchu knig, a
sejchas vsego lish' iyun'. |ta -- na grecheskom.
-- YA eshche ne umeyu chitat' po-grecheski. YA tol'ko vyuchila alfavit. Dedushka
serditsya na menya -- otca u menya net, -- dumaet, chto ya lenyus'. Konechno, kogda
govoryat po-grecheski, ya ponimayu, nas vsegda zastavlyayut govorit' po-grecheski
za edoj i kogda prihodyat gosti. O chem eta knizhka?
-- |to chast' "Istorii" Fukidida. YA kak raz chitayu pro to, kak odin
politik, kozhevnik po imeni Kleon, stal kritikovat' polkovodcev, okruzhivshih
Spartu. On skazal, chto oni ne proyavlyayut dolzhnogo staraniya i chto esli by on
komandoval grekami, on by cherez dvadcat' dnej zabral v plen vsyu armiyu
spartancev. Afinyanam tak nadoelo ego slushat', chto oni pojmali ego na slove i
naznachili glavnokomanduyushchim.
-- Zabavno. I chto zhe dal'she?
-- On sderzhal obeshchanie. On vybral horoshego nachal'nika shtaba i skazal,
pust' voyuet, kak hochet, lish' by vyigral bitvu. Tot znal svoe delo, i cherez
dvadcat' dnej Kleon privez v Afiny sto dvadcat' spartancev vysshego ranga.
Kamilla skazala:
-- YA slyshala, kak moj dyadya Furij govoril, chto samyj umnyj vozhd' tot,
kto vybiraet umnyh lyudej, chtoby oni za nego dumali.
Zatem dobavila:
-- Ty, naverno, mnogo vsego znaesh', Klavdij.
-- Schitaetsya, chto ya -- kruglyj durak, i chem bol'she ya chitayu, tem bol'shim
slyvu durakom.
-- YA dumayu, ty ochen' umnyj. Ty tak horosho rasskazyvaesh'.
-- No ya zaikayus'. Moj yazyk ne pospevaet za myslyami. On tozhe iz
Klavdiev.
-- Mozhet byt', eto prosto robost'. U tebya ved' malo znakomyh devochek?
-- Da, -- skazal ya,-- i ty-- pervaya, kto nado mnoj ne smeetsya. Vot esli
by nam s toboj hot' izredka vstrechat'sya, Kamilla! Ty ne mozhesh' nauchit' menya
begat', no ya mogu nauchit' tebya chitat' po-grecheski. Ty by hotela?
-- Ochen'. No my budem uchit'sya po interesnym knigam?
-- Po lyuboj, kakoj hochesh'. Tebe nravitsya istoriya?
-- Poeziya mne nravitsya bol'she, v istorii nado pomnit' stol'ko imen i
dat. Moya starshaya sestra bez uma ot lyubovnoj poezii Parfeniya. Ty chital ee?
-- Nekotorye stihotvoreniya, no oni mne ne ponravilis'. Oni takie
manernye. Mne nravyatsya nastoyashchie knigi.
-- I mne. No est' li u grekov lyubovnaya poeziya, kotoraya ne zvuchit
manerno?
-- Est'. Feokrit. YA ochen' ego lyublyu. Poprosi, chtoby tebya priveli syuda
zavtra v eto zhe vremya, a ya prinesu Feokrita, i my srazu nachnem.
-- CHestnoe slovo, eto ne skuchno?
-- Da, on ochen' horosh.
S teh por my vstrechalis' v sadu pochti kazhdyj den' i, sev v teni, chitali
vmeste Feokrita i razgovarivali. YA zastavil Sul'piciya poobeshchat', chto on
nikomu ob etom ne skazhet, boyas', chto esli o nashih vstrechah uslyshit Liviya,
ona zapretit mne tuda hodit'. Odnazhdy Kamilla skazala, chto ya -- samyj dobryj
mal'chik iz vseh, kogo ona znaet, i ya nravlyus' ej bol'she druzej ee brat'ev.
Togda i ya skazal ej, kak ona mne nravitsya, i ona byla ochen' dovol'na, i my
pocelovalis'. Kamilla sprosila, est' li dlya nas hot' kakaya-nibud' nadezhda
pozhenit'sya. Ona skazala, chto ded sdelaet dlya nee vse, chto ona zahochet, i chto
ona kak-nibud' privedet ego s soboj v sad i poznakomit nas, no soglasitsya li
moj otec? Kogda ya skazal ej, chto u menya net otca i vse reshayut Avgust i
Liviya, ona prishla v unynie. Do teh por my redko govorili o svoih sem'yah.
Kamilla nikogda ne slyshala nichego horoshego o Livii, no ya skazal, vozmozhno,
babka ne stanet vozrazhat' -- ona pitaet ko mne glubokoe otvrashchenie, i ej,
po-moemu, bezrazlichno, chto by ya ni delal, lish' by ne osramil ee.
Medullin byl chestnyj, gordelivyj starik i tozhe uvlekalsya istoriej, tak
chto nam bylo o chem pobesedovat'. On sluzhil starshim oficerom vo vremya pervoj
voennoj kampanii moego otca i znal mnozhestvo epizodov iz ego zhizni, bol'shuyu
chast' kotoryh ya s blagodarnost'yu zapisal dlya "Biografii". Odnazhdy my s
Medullinom zagovorili o predke Kamilly Kamille, i, kogda Medullin sprosil
menya, kakoj ego postupok vyzyvaet vo mne samoe bol'shoe voshishchenie, ya
otvetil: "Kogda uchitel' iz Falerij predatel'ski zamanil vverennyh ego
popecheniyu detej k stenam Rima i skazal Kamillu, chto faleriancy budut
soglasny poluchit' ih obratno lyuboj cenoj, u togo eto vyzvalo lish'
vozmushchenie. On velel sodrat' s predatelya plat'e, svyazat' emu za spinoj ruki
i dat' mal'chikam rozgi i pleti, chtoby oni hlestali ego ves' obratnyj put'
domoj. Vot eto ya ponimayu!" CHitaya etu istoriyu, ya predstavlyal uchitelya v vide
Katona, a na mesto mal'chikov stavil Postuma i sebya samogo, tak chto k moemu
grazhdanskomu vostorgu primeshivalis' i lichnye chuvstva, no Medullin byl
dovolen.
Kogda Germanika poprosili dat' soglasie na nash brak, on s radost'yu eto
sdelal, tak kak ya rasskazal emu o svoej lyubvi k Kamille, u dyadi Tiberiya tozhe
ne bylo nikakih vozrazhenij: babka Liviya skryla, kak obychno, svoe
nedovol'stvo i pozdravila Avgusta s tem, chto on pojmal Medullina na slove:
-- On, verno, byl p'yan, -- zametila ona, -- raz odobril takoj soyuz,
hotya, s drugoj storony, pridanoe on daet malen'koe, a chest' porodnit'sya s
imperatorskim domom -- velika. V rodu Kamillov uzhe mnogo desyatkov let ne
poyavlyalos' lyudej s vydayushchimisya sposobnostyami i vysokoj reputaciej.
Germanik skazal mne, chto obo vsem dogovoreno, i pomolvka sostoitsya v
blizhajshij schastlivyj den' -- my, rimlyane, ochen' sueverny v etom otnoshenii:
nikomu i v golovu ne prilet, naprimer, ustraivat' srazhenie, ili zhenit'sya,
ili pokupat' dom shestnadcatogo iyulya -- den' katastrofy pri Allii,
sluchivshejsya pri zhizni Kamilla. YA ne veril svoemu schast'yu. YA tozhe boyalsya, chto
menya zhenyat na |milii, svarlivoj zhemannoj devchonke s durnym harakterom,
kotoraya v podrazhanie Liville draznila menya i vystavlyala v glupom svete
vsyakij raz, kogda prihodila k nam v gosti, chto sluchalos' chasto. Liviya
nastaivala na tom, chtoby pomolvka sostoyalas' v samom uzkom krugu, tak kak
ona-de ne mozhet na menya polozhit'sya -- vdrug ya svalyayu duraka. YA byl dovolen,
ya terpet' ne mog pyshnye ceremonii. Prisutstvovat' dolzhny byli tol'ko
svideteli; ustraivat' pirshestva ne stanut, budet lish' ritual'noe prinesenie
v zhertvu barana, ch'i vnutrennosti pokazhut, blagopriyatny li nam
predznamenovaniya. Estestvenno, oni okazhutsya blagopriyatnymi, uzh Avgust,
kotoryj budet sovershat' obryad, postaraetsya ob etom iz lyubeznosti k Livii.
Zatem budet podpisan kontrakt otnositel'no brakosochetaniya, kotoroe
sostoitsya, kogda ya dostignu sovershennoletiya, a takzhe obuslovleno pridanoe.
My s Kamilloj voz'memsya za ruki i poceluemsya, potom ya dam ej zolotoe kol'co,
i ona vernetsya v dom deda -- tiho i spokojno, kak prishla, bez svity iz
poyushchih podruzhek.
Dazhe sejchas ya ne mogu bez boli pisat' ob etom dne. V chistoj toge, v
venke, ya stoyal s Germanikom u famil'nogo altarya, trevozhno dozhidayas', kogda
poyavitsya Kamilla. Ona zapazdyvala. Sil'no zapazdyvala. Svideteli poteryali
terpenie i stali poricat' starogo Medullina za plohie manery -- razve mozhno
zastavlyat' lyudej zhdat' vo vremya takoj vazhnoj ceremonii! Nakonec privratnik
ob®yavil, chto pribyl dyadya Kamilly Furij. Furij voshel -- blednyj, kak mel, v
traurnom plat'e. Posle neskol'kih privetstvennyh slov on poprosil proshcheniya u
Avgusta i u vseh, kto tam byl, za opozdanie i za zloveshchij vid i skazal:
-- Sluchilos' uzhasnoe neschast'e. Moya plemyannica mertva.
-- Mertva! -- vskrichal Avgust. -- CHto ty melesh'! Nam peredali vsego
polchasa nazad, chto ona uzhe na puti syuda.
-- Ee otravili. U dverej sobralas' tolpa, kak obychno, kogda lyudi
uznayut, chto doch' hozyaina doma otpravlyaetsya na pomolvku. Plemyannica vyshla, i
zhenshchiny, lyubuyas' eyu, sgrudilis' vokrug nee. Vdrug devochka vskriknula, tochno
ej nastupili na nogu, no nikto ne obratil na eto vnimaniya, i ona sela v
nosilki. Ne uspeli my ot®ehat', kak moya zhena Sul'piciya uvidela, chto
plemyannica poblednela, i sprosila, ne boitsya li ona. "Ah, tetya, -- skazala
devochka, -- kakaya-to zhenshchina votknula mne v ruku iglu, mne durno". |to byli
ee poslednie slova. CHerez neskol'ko minut Medulliny Kamilly ne stalo. YA
pospeshil syuda srazu zhe, kak pereodelsya. Prostite menya.
YA razrazilsya slezami, u menya sdelalas' isterika. Mat', razgnevannaya
moim nedostojnym povedeniem, velela vol'nootpushchenniku uvesti menya v moyu
komnatu, gde ya provel mnogo dnej v nervnoj lihoradke, ne v sostoyanii ni
est', ni spat'. Esli by ne milyj Postum, vsyacheski uteshavshij menya, dumayu, ya
voobshche lishilsya by rassudka. Otravitel'nicu tak i ne nashli, i nikto ne mog
ob®yasnit', zachem ona eto sdelala. Neskol'ko dnej spustya Liviya soobshchila
Avgustu, chto, po dostovernym istochnikam, odna iz zhenshchin v tolpe. grechanka,
schitala sebya, nesomnenno bez osnovanij, obizhennoj dyadej Kamilly i, vozmozhno,
reshila otomstit' emu takim chudovishchnym obrazom.
Kogda ya popravilsya, vo vsyakom sluchae vernulsya k obychnomu svoemu
sostoyaniyu, Liviya posetovala v razgovore s Avgustom na to, chto smert'
Medulliny Kamilly postavila ih v trudnoe polozhenie. Ona boitsya, chto
malen'kuyu |miliyu pridetsya vse zhe pomolvit' s ee nevozmozhnym vnukom, nesmotrya
na vpolne prostitel'noe nezhelanie Avgusta zaklyuchat' etot brak. "Vse
udivlyayutsya, -- skazala Liviya, -- chto ih ne obruchili ran'she". Tak chto babka,
kak obychno, postavila na svoem. CHerez neskol'ko nedel' menya pomolvili s
|miliej; i ya ni razu za vsyu ceremoniyu ne opozorilsya, tak kak gore sdelalo
menya ko vsemu bezrazlichnym. No glaza |milii, kogda ona poyavilas', byli
krasny ot slez yarosti, a ne gorya.
CHto kasaetsya Postuma, to on, bednyaga, byl vlyublen v moyu sestru Livillu,
s kotoroj on chasto videlsya, tak kak, vyjdya zamuzh za ego brata Gaya, ona
pereehala zhit' vo dvorec i do sih por zhila tam. Vse ozhidali, chto Postum
zhenitsya na nej, chtoby vozobnovit' semejnye svyazi, razorvannye smert'yu ego
brata. Liville l'stila ego strastnaya privyazannost', ona postoyanno flirtovala
s nim, no ona ego ne lyubila. Ee izbrannikom byl Kastor -- zhestokij,
besputnyj krasivyj yunosha, slovno sozdannyj dlya nee. YA sovsem sluchajno uznal
o svyazi Livilly i Kastora i ochen' rasstraivalsya iz-za Postuma, kotoryj ne
podozreval, chto predstavlyaet soboj moya sestra, a ya ne osmelivalsya skazat'
emu ob etom. V ego prisutstvii Livilla obrashchalas' so mnoj s naigrannoj
nezhnost'yu, chto trogalo Postuma i zlilo menya. YA znal, chto kak tol'ko Postum
ujdet, ona snova nachnet nado mnoj izdevat'sya. Liviya pronyuhala naschet
intrizhki mezhdu Livilloj i Kastorom i derzhala ih pod nablyudeniem. Odnazhdy
noch'yu ona byla voznagrazhdena, poluchiv zapisku ot doverennogo slugi, gde
soobshchalos', chto Kastor vlez v komnatu Livilly cherez balkonnoe okno. Liviya
postavila na balkon vooruzhennogo strazhnika, a zatem postuchala v dver' i
pozvala Livillu po imeni. Minuty dve spustya Livilla otkryla ej s takim
vidom, budto tol'ko chto prosnulas', no Liviya voshla v komnatu i nashla za
zanavesyami Kastora. Babka pogovorila s nimi bez obinyakov i, po-vidimomu,
dala im ponyat', chto ne dolozhit o nih Avgustu, kotoryj, konechno, otpravil by
ih v izgnanie, tol'ko na opredelennyh usloviyah, i esli eti usloviya budut
neuklonno vypolnyat'sya, ona sama pomozhet im vstupit' v brak. Vskore posle
moej pomolvki s |miliej Liviya ugovorila Avgusta pomolvit' Postuma, k ego
velichajshemu goryu, s devushkoj po imeni Domiciya, moej dvoyurodnoj sestroj s
materinskoj storony, a Kastor zhenilsya na Liville. |to bylo v tom zhe samom
godu, kogda Avgust usynovil Tiberiya i Postuma.
4 g. n. e.
Liviya sochla, chto YUlilla i ee muzh |milij mogut posluzhit' prepyatstviem ee
planam. Ej povezlo poluchit' dokazatel'stvo togo, chto |milij i Kornelij, vnuk
Pompeya Velikogo, sostavili zagovor s cel'yu lishit' Avgusta vlasti i razdelit'
ego posty mezhdu soboj i nekotorymi eks-konsulami, v tom chisle s Tiberiem,
hotya ego mneniya na etot schet eshche ne vyyasnili. Zagovor etot byl raskryt v
zarodyshe, potomu chto pervyj zhe eks-konsul, k kotoromu obratilis' |milij i
Kornelij, otkazalsya v nem uchastvovat'. Avgust ne prigovoril ni togo, ni
drugogo ni k smerti, ni dazhe k izgnaniyu. To, chto oni ne smogli najti
podderzhku, bylo svidetel'stvom ego sily, a tem, chto on pomiloval ih, on
lishnij raz eto podtverzhdal. Avgust prosto pozval vinovnyh k sebe i prochital
im notaciyu po povodu ih bezrassudstva i neblagodarnosti. Kornelij upal k ego
nogam i unizhenno blagodaril za miloserdie. Avgust poprosil ego ne stavit'
sebya v glupoe polozhenie. YA ne tiran, skazal Avgust, chtoby ustraivat' protiv
menya zagovory ili preklonyat'sya predo mnoj za miloserdie, ya prosto
gosudarstvennyj sluzhashchij rimskoj respubliki, poluchivshij na kakoj-to srok
shirokie polnomochiya dlya podderzhaniya poryadka. |milij, po-vidimomu, uvlek ego
na lozhnyj put', iskaziv fakty. Luchshim lekarstvom ot etoj gluposti budet
stat' konsulom v budushchem godu, kogda nastupit ego chered, i udovletvorit'
svoe chestolyubie, razdeliv chest' s nim, Avgustom, ved' v Rime net dolzhnosti
vyshe, chem konsul (teoreticheski eto bylo tak). |milij ne zahotel ronyat' svoe
dostoinstvo i ostalsya stoyat'. Avgust skazal emu, chto kak ego svojstvennik on
mog by vesti sebya pristojnee, a kak eks-konsul mog by vesti sebya
blagorazumnee. Posle chego lishil ego vseh pochestej.
Zabavnym v dannom sluchae bylo to, chto za "miloserdie" Avgusta vsya
zasluga byla pripisana Livii -- ona utverzhdala, budto molila, kak eto mozhet
tol'ko zhenshchina, sohranit' zhizn' zagovorshchikam, kotoryh Avgust uzhe reshil
primerno nakazat'. Ona poluchila ot Avgusta razreshenie opublikovat' nebol'shuyu
napisannuyu eyu knizhechku pod nazvaniem "Nochnye debaty o sile i myagkosti", gde
bylo polno intimnyh shtrishkov. My vidim, chto Avgust bespokoen, trevozhen, ne
mozhet usnut'. Liviya laskovo ugovarivaet ego raskryt', chto u nego na dushe, i
oni vmeste obsuzhdayut, kak sleduet postupit' s |miliem i Korneliem. Avgust
govorit, chto ne hochet kaznit' ih, no boitsya, chto budet vynuzhden eto sdelat',
tak kak, esli on ih prostit, podumayut, budto on ih boitsya, i eto mozhet
pobudit' drugih lyudej ustraivat' protiv nego zagovory. "Vsegda byt'
vynuzhdennym mstit' i nakazyvat' ochen' tyazhko dlya lyubogo blagorodnogo
cheloveka, moya drazhajshaya zhena".
Liviya: "Ty sovershenno prav, i ya hochu tebe koe-chto posovetovat' --
konechno, esli ty soglasen vyslushat' moj sovet i ne stanesh' poricat' menya za
to, chto ya, zhenshchina, derznula predlozhit' tebe veshch', kotoruyu nikto, dazhe samye
blizkie tvoi druz'ya, ne derznut predlozhit'". Avgust: "Vykladyvaj, chto by to
ni bylo".
Liviya: "YA skazhu tebe bez kolebanij, ibo u nas s toboj odin zhrebij i my
porovnu delim radost' i gore; poka ty v bezopasnosti, ya vlastvuyu vmeste s
toboj, esli zhe, bogi izbav', s toboj chto-nibud' sluchitsya -- eto budet i moim
koncom..." Liviya sovetuet Avgustu prostit' zagovorshchikov: "Myagkie slova
otvrashchayut yarost', a zhestokie dazhe u myagkih duhom vyzyvayut gnev, proshchenie
smyagchit samoe gordelivoe serdce, a nakazanie ozhestochit samoe smirennoe... YA
ne hochu etim skazat', chto my dolzhny proshchat' vseh prestupnikov bez razbora,
ibo sushchestvuyut lyudi, otlichayushchiesya neiskorenimoj isporchennost'yu, -- na nih
bespolezno tratit' dobrotu. Takih lyudej nado nemedlenno udalyat' iz obshchestva,
kak rakovuyu opuhol' iz tela. No vo vseh drugih sluchayah, kogda oshibki,
umyshlennye ili net, soversheny po molodosti, nevezhestvu ili nedorazumeniyu,
sleduet, ya polagayu, prosto otchitat' vinovnyh ili nakazat' v samoj legkoj
forme. Davaj sdelaem opyt, nachav s |miliya i Korneliya". Avgust voshishchaetsya ee
mudrost'yu i priznaet, chto ona prava. No obratite vnimanie na to, kak Liviya
zaveryaet ves' svet, budto v sluchae smerti Avgusta ee pravleniyu pridet konec,
i zapomnite ee slova naschet "neiskorenimoj isporchennosti" nekih lyudej. Babka
Liviya byla hitraya bestiya!
Liviya predlozhila Avgustu otmenit' predpolagaemyj brak mezhdu mnoj i
|miliej v znak imperatorskogo nedovol'stva ee roditelyami, i Avgust s
radost'yu soglasilsya na eto, tak kak |miliya gor'ko zhalovalas' emu na to, chto
ej, neschastnoj, pridetsya vyjti za menya. Livii bol'she nechego bylo opasat'sya
YUlilly, kotoruyu Avgust schital posobnicej muzha, no i o nej Liviya
"pozabotitsya" v svoe vremya. A poka ej nado bylo zaplatit' dolg chesti svoej
podruge Urgulanii, zhenshchine, o kotoroj ya eshche ne upominal i kotoraya yavlyaetsya
odnim iz samyh nepriyatnyh personazhej moej istorii.
Urgulaniya, svyazannaya s babkoj krepkimi uzami vygody i blagodarnosti,
byla ee edinstvennoj napersnicej. Ona poteryala muzha, storonnika Pompeya vo
vremya odnoj iz grazhdanskih vojn, i Liviya, togda eshche ne pokinuvshaya moego
deda, ukryla ee i spasla ot zhestokosti soldat Avgusta. Vyjdya za Avgusta,
Liviya nastoyala na tom, chtoby Urgulanii vernuli konfiskovannye vladeniya muzha,
i priglasila ee zhit' v svoem dome v kachestve chlena sem'i. Blagodarya Livii --
tak kak imenem Avgusta Liviya mogla zastavit' Lepida, velikogo pontifika,
delat' lyubye nuzhnye ej naznacheniya -- Urgulaniya poluchila post, kotoryj daval
ej vlast' nad vsemi zamuzhnimi zhenshchinami iz znatnyh semejstv. |to nado
ob®yasnit'. Kazhdyj god v nachale dekabrya vysokorodnye rimlyanki dolzhny byli
sovershat' zhertvoprinosheniya Dobroj Bogine -- ochen' vazhnyj obryad,
vozglavlyaemyj vestalkami, i ot togo, pravil'no li eti tainstva sovershalis',
zaviseli blagosostoyanie i bezopasnost' Rima v posleduyushchie dvenadcat'
mesyacev. Ni odnomu muzhchine pod strahom smerti ne razreshalos' oskvernyat' ih
svoim prisutstviem. Liviya, sniskavshaya raspolozhenie vestalok tem, chto
perestroila ih obitel' i roskoshno ee obstavila, a takzhe dobilas' dlya nih v
senate cherez Avgusta mnogih privilegij, nameknula starshej vestalke, chto
dobrodetel' nekotoryh iz zhenshchin, prinosyashchih ritual'nye zhertvy, vyzyvaet
podozrenie. Liviya skazala, chto, vpolne vozmozhno, bedstviya grazhdanskih vojn
byli vyzvany gnevom Dobroj Bogini za rasputstvo teh, kto togda uchastvoval v
ee tainstvah. Ona skazala dalee, chto esli zhenshchinam, kotorye priznayutsya v
prelyubodeyanii, klyatvenno poobeshchat', chto ob etom ne uznaet ni odin chelovek i
im ne grozit publichnyj pozor, sluzhit' Bogine budut lish' dobrodetel'nye zheny,
i eto smyagchit ee gnev.
Starshaya vestalka, zhenshchina ochen' religioznaya, soglasilas' s nej, no
poprosila, chtoby Liviya podderzhala eto novovvedenie. Liviya skazala, chto
tol'ko proshloj noch'yu videla Boginyu vo sne, i ta poprosila, poskol'ku
vestalki neopytny v voprosah plotskoj lyubvi, naznachit' kakuyu-nibud'
pochtennuyu vdovu iz horoshej sem'i mater'yu-ispovednicej. Starshaya vestalka
sprosila, budut li obnaruzhennye prostupki ostavat'sya bez vozmezdiya. Liviya
otvetila, chto ne smogla by nichego ob etom skazat', no, k schast'yu, Boginya vo
vremya togo zhe sna vyrazila po etomu povodu svoe mnenie, a imenno:
materi-ispovednice daetsya pravo podvergnut' greshnicu nakazaniyu, no eto
dolzhno derzhat'sya v svyashchennoj tajne mezhdu mater'yu-ispovednicej i vinovnicej
prestupleniya. Starshej vestalke prosto budut soobshchat', chto takaya-to zhenshchina v
etom godu nedostojna uchastvovat' v tainstvah ili chto takaya-to iskupila uzhe
svoyu vinu. |to vpolne ustraivalo starshuyu vestalku, no ona boyalas', chto, esli
ona nazovet opredelennoe imya, Liviya ego otklonit. Liviya skazala, chto
naznachit' mat'-ispovednicu, konechno, dolzhen velikij pontifik, i, esli
starshaya vestalka ne vozrazhaet, ona vse emu ob®yasnit i poprosit nazvat'
podhodyashchee lico, sovershiv neobhodimye ceremonii, chtoby udostoverit'sya,
ugoden li ego vybor Bogine. Tak Urgulaniya poluchila eto naznachenie, i,
razumeetsya, Liviya ne stala raz®yasnyat' ni Lepidu, ni Avgustu, kakuyu ono
davalo vlast'. Ona lish' vskol'z' upomyanula, chto eto post sovetnicy po
moral'nym voprosam pri starshej vestalke, "ved' sama ona, bednyazhka, ne ot
mira sego".
Tainstva obychno proishodili v dome odnogo iz konsulov, no teper' ih
perenesli vo dvorec Avgusta, ved' on zhe byl rangom vyshe, chem konsuly. |to
bylo udobno dlya Urgulanii; ona prizyvala zhenshchin k sebe v komnatu (gde vse
bylo ustroeno tak, chtoby vnushit' strah i vyzvat' na otkrovennost'), brala s
nih strashnye klyatvy govorit' pravdu, a kogda oni priznavalis' v svoih
grehah, udalyala ih na to vremya, poka ona reshit, kakogo oni zasluzhivayut
nakazaniya. No reshala eto Liviya, kotoraya s samogo nachala byla v komnate,
skryvayas' za zanavesyami. Obe staruhi poluchali ot etoj igry ogromnoe
udovol'stvie, a Liviya vdobavok mnogo poleznyh svedenij i pomoshch' v
osushchestvlenii svoih planov.
Urgulaniya schitala, chto poskol'ku ona -- mat'-ispovednica i sluzhit
Dobroj Bogine, ona nepodvlastna zakonam. Pozdnee ya rasskazhu, kak odnazhdy,
vyzvannaya v dolgovoj sud po isku odnogo iz senatorov, kotoromu ona zadolzhala
bol'shuyu summu deneg, ona otkazalas' tuda yavit'sya, i Livii, chtoby zamyat'
skandal, prishlos' samoj zaplatit' dolg. V drugoj raz Urgulaniyu priglasili v
kachestve svidetel'nicy v senatskuyu sledstvennuyu komissiyu; ne zhelaya
podvergat'sya perekrestnomu doprosu, ona dobilas' razresheniya ne yavlyat'sya
tuda, i k nej otpravili odnogo iz sudej, chtoby poluchit' ee pokazaniya v
pis'mennom vide. |to byla zhutkaya staruha s razdvoennym podborodkom i
krashennymi sazhej volosami (sedymi, chto bylo yasno vidno u kornej), dozhivshaya
do glubokoj starosti. Ee syn Sil'van byl konsulom nezadolgo do zagovora
|miliya, odnim iz teh, k komu tot obratilsya. Sil'van poshel pryamo k Urgulanii
i rasskazal ej o namereniyah |miliya. Ona peredala eto Livii, i Liviya obeshchala
nagradit' ih za eti cennye svedeniya, vydav za menya doch' Sil'vana Urgulanillu
i tem samym porodniv ih s imperatorskoj familiej. Urgulaniya pol'zovalas'
polnym doveriem Livii i znala, chto sleduyushchim imperatorom budet ne Postum, --
hotya on yavlyalsya blizhajshim naslednikom Avgusta, -- a dyadya Tiberij, tak chto
etot brak byl eshche bolee pochetnym, chem kazalsya na pervyj vzglyad.
YA nikogda ne videl Urgulanilly. Nikto ee ne videl. My znali, chto ona
zhivet s tetkoj v Gerkulanume, gorode na sklone Vezuviya, gde u staroj
Urgulanii byli zemel'nye vladeniya, no ona nikogda ne priezzhala v Rim dazhe v
gosti. My reshili, chto u nee slaboe zdorov'e. No kogda Liviya prislala mne
korotkuyu rezkuyu zapisku, gde govorilos', chto po resheniyu semejnogo soveta ya
dolzhen zhenit'sya na docheri Sil'vana Plavtiya -- kuda bolee podhodyashchij brak,
chem predpolagaemye ranee, esli uchityvat' moi telesnye nedostatki, -- ya stal
podozrevat', chto s etoj Urgulanilloj delo kuda ser'eznee i slaboe zdorov'e
zdes' ni pri chem. Mozhet byt', u nee zayach'ya guba ili rodimoe pyatno na
pol-lica? Vo vsyakom sluchae, nechto takoe, iz-za chego ee ne pokazyvayut lyudyam.
Vdrug ona hromaya, kak ya sam? Pust'. Vozmozhno, ona slavnaya devushka, ne
ponyataya, kak i ya, okruzhayushchimi. U nas mozhet okazat'sya mnogo obshchego. Konechno,
eto ne to, chto zhenit'sya na Kamille, no vse zhe luchshe, chem poluchit' v zheny
|miliyu.
Naznachili den' pomolvki. YA sprosil Germanika naschet Urgulanilly, no on
byl v takom zhe nevedenii, kak ya sam, i mne pokazalos', chto on chuvstvuet sebya
nelovko, dav soglasie na brak i ne razdobyv predvaritel'no nikakih svedenij.
On byl ochen' schastliv s Agrippinoj i zhelal togo zhe mne. Nakonec nastal
uslovlennyj den', i snova v chistoj toge i v venke ya zhdal u semejnogo altarya
poyavleniya svoej nevesty. "Tretij raz prinosit udachu. -- skazal Germanik. --
Pravo, ya uveren, chto ona -- krasavica, dobraya i razumnaya, kak raz takaya,
kakaya tebe nuzhna". Takaya? So mnoj sygrali v zhizni nemalo zlyh shutok, no eta,
ya dumayu, byla samoj zloj i zhestokoj. Urgulanilla okazalas'... koroche govorya,
ona vpolne opravdyvala svoe imya, kotoroe po-grecheski zvuchit "Gerkulanila".
Ona i vyglyadela yunym Gerkulesom v zhenskom plat'e. V pyatnadcat' let ona byla
bol'she shesti futov rostom (i prodolzhala rasti), sootvetstvennoj tolshchiny i
sily, s samymi bol'shimi rukami i nogami, kakie ya videl v zhizni, esli ne
schitat' plennogo parfyanina-velikana, kotoryj shel v triumfal'noj processii,
no eto bylo znachitel'no pozdnee. Ona gorbilas'. CHerty lica u nee byli
pravil'nye, no tyazhelye, i ona vse vremya zlobno hmurila brovi. Govorila
Urgulanilla tak zhe medlenno, kak dyadya Tiberij (na kotorogo, mezhdu prochim,
ona byla ochen' pohozha -- hodili sluhi, chto na samom dele ona -- ego doch').
Urgulanilla byla nevezhestvenna, nevospitanna i tupa, vy ne nashli by v nej
nikakih privlekatel'nyh kachestv. Stranno, no pervoe, chto prishlo mne v
golovu, kogda ya ee uvidel, byla mysl': "|ta zhenshchina sposobna na ubijstvo.
Nado tshchatel'no skryvat', chto ona vnushaet mne otvrashchenie, i ne davat' ej
povoda zatait' protiv menya zlo. Esli ona voznenavidit menya, moya zhizn' budet
v opasnosti". YA neplohoj akter, i hotya torzhestvennuyu ceremoniyu preryvali
smeshki, shepot, shutki i priglushennoe hihikan'e, menya obvinit' v narushenii
blagopristojnosti u Urgulanilly ne bylo prichin. Kogda procedura okonchilas',
nam s Urgulanilloj veleli predstat' pered Liviej i Urgulaniej. My voshli v
komnatu, zakryv za soboj dver', i stali pered nimi -- ya, perestupaya nogami
na meste ot volneniya, Urgulanilla, massivnaya, s nichego ne vyrazhayushchim licom,
szhimaya i razzhimaya pal'cy) -- i tut eti dve zlobnye staruhi ne vyderzhali i,
pozabyv vsyu svoyu vazhnost', razrazilis' bezuderzhnym hohotom. Nikogda ran'she ya
ne slyshal, chtoby oni tak smeyalis', -- eto bylo strashno. Oni izdavali merzkie
vshlipy i vzvizgivaniya, slovno dve p'yanye prostitutki, kotorye lyubuyutsya
pytkami ili raspyatiem; men'she vsego eto pohodilo na normal'nyj zdorovyj
smeh.
-- Ah, moi krasavchiki! -- progovorila nakonec Liviya, vytiraya glaza. --
CHego by ya ne dala, chtoby videt' vas vdvoem v posteli v vashu brachnuyu noch'!
|to budet samoe zabavnoe zrelishche posle Devkalionova potopa.
-- A chto smeshnogo proizoshlo pri etom znamenatel'nom sobytii, dorogaya?
-- sprosila Urgulaniya.
-- Neuzheli ty ne znaesh'? Bog zatopil zemlyu i unichtozhil vseh zverej i
lyudej, krome Devkaliona s sem'ej i neskol'kih zhivotnyh, ukryvshihsya na
vershine gory. Ty razve ne chitala "Potop" Aristofana? Iz vseh ego komedij eta
-- moya lyubimaya. Mesto dejstviya -- gora Parnas. Tam sobralis' raznye
zhivotnye, k sozhaleniyu, po odnomu ot kazhdogo vida, i kazhdyj schitaet, chto on
-- edinstvennyj iz svoih sobrat'ev, ostavshijsya v zhivyh. Poetomu, chtoby hot'
kak-to vnov' zaselit' zemlyu, oni dolzhny sparivat'sya drug s drugom, nesmotrya
na kolebaniya moral'nogo tolka i yavnye neudobstva. Devkalion obruchaet
verblyuda so slonihoj.
-- Verblyud i sloniha! Neploho pridumano! -- fyrknula Urgulaniya. --
Posmotri na dlinnuyu sheyu Tiberiya Klavdiya, ego toshchee telo i dlinnoe glupoe
lico. A nozhishchi moej Urgulanilly, bol'shie ottopyrennye ushi i kroshechnye
svinyach'i glazki! Ha-ha-ha-ha! I kto zhe u nih rodilsya? ZHiraf? Ha-ha-ha-ha!
-- V p'ese do etogo ne doshlo. Na scene poyavlyaetsya Irida i prinosit
blaguyu vest': na gore Atlas nashli pribezhishche drugie zhivotnye teh zhe vidov; v
poslednij moment ona uspevaet rastorgnut' brakosochetaniya,
-- Byl verblyud razocharovan?
-- O, zhestoko.
-- A sloniha?
-- Sloniha tol'ko hmurilas'.
-- Oni pocelovalis' na proshchanie?
-- Aristofan nichego ob etom ne govorit. No ya uverena, chto da. Nu zhe,
zveryugi, pocelujtes'!
YA glupo ulybnulsya. Urgulanilla nahmurilas'.
-- Pocelujtes' zhe, -- nastojchivo povtorila Liviya takim tonom, chto stalo
yasno -- nado povinovat'sya.
My pocelovalis', i eto vyzvalo u staruh novuyu isteriku. Kogda my vyshli
iz komnaty, ya shepnul Urgulanille:
-- Mne ochen' zhal'. YA ne vinovat.
No ona ne otvetila i nahmurilas' eshche sil'nee.
Do svad'by ostavalsya celyj god, tak kak na semejnom sovete reshili, chto
ya budu schitat'sya sovershennoletnim lish' v pyatnadcat' s polovinoj let, a za
eto vremya mnogoe moglo sluchit'sya. Ah, esli by poyavilas' Irida!
No ona ne poyavilas'. U Postuma tozhe byli svoi nepriyatnosti: on uzhe
dostig sovershennoletiya, a Domicii ostavalis' do brachnogo vozrasta schitannye
mesyacy. Bednyj Postum byl vlyublen v Livillu, hotya ona i byla zamuzhem. No
prezhde chem prodolzhit' istoriyu Postuma, ya dolzhen rasskazat' o svoej vstreche s
"poslednim rimlyaninom".
Zvali ego Pollion, i ya vo vseh podrobnostyah pomnyu nashu vstrechu, kotoraya
proizoshla rovno cherez nedelyu posle moej pomolvki s Urgulanilloj. YA chital v
Apollonovoj biblioteke, kak vdrug tuda zashel Livij i nevysokij bodryj starik
v toge senatora. YA uslyshal slova Liviya:
-- Pohozhe, chto u nas net nikakoj nadezhdy najti ee, razve tol'ko... A,
zdes' Sul'picij! Uzh esli kto-nibud' mozhet nam pomoch', tak on. Dobroe utro,
Sul'picij. YA hochu poprosit' tebya okazat' uslugu moemu drugu Aziniyu Pollionu
i mne. Nam nuzhna odna kniga, kommentarij greka po imeni Polemokl na "Voennuyu
taktiku" Polibiya. Pomnitsya, kak-to raz ona popalas' mne zdes' na glaza, no v
kataloge ee net, a ot bibliotekarej nikakogo tolku.
Sul'picij pozheval molcha borodu, zatem skazal:
-- Ty nepravil'no zapomnil imya. Ne Polemokl, a Polemokrat, i on byl ne
grek, hot' imya i grecheskoe, a evrej. Pyatnadcat' let nazad ya videl etu knigu,
esli pamyat' mne ne izmenyaet, na verhnej polke, chetvertoj ot okna, v zadnem
ryadu, i nazvanie ee -- "Traktat o taktike". Sejchas ya ee dostanu. Ne dumayu,
chto ee perestavili kuda-nibud' s teh por.
Tut Livij uvidel menya:
-- Zdravstvuj, moj drug, kak dela? Ty znakom so znamenitym Aziniem
Pollionom?
YA privetstvoval ih, i Pollion skazal:
-- CHto ty chitaesh', mal'chik? Kakuyu-nibud' erundu, sudya po tomu, s kakim
smushchennym vidom ty pryachesh' knigu. Molodezh' nynche chitaet odnu erundu. -- On
obernulsya k Liviyu: -- Sporyu na desyat' zolotyh, chto eto kakoe-nibud'
zloschastnoe "Iskusstvo lyubvi", ili durackie arkadskie pastorali, ili eshche
chto-nibud' v etom zhe rode.
-- Idet, -- skazal Livij. -- YUnyj Klavdij sovsem ne takoj, kak ty
dumaesh'. Nu, Klavdij, kto iz nas vyigral?
YA skazal, zaikayas', Pollionu:
-- Rad tebe soobshchit', chto ty proigral.
Pollion serdito nahmurilsya:
-- CHto ty skazal? Rad, chto ya proigral, da? Krasivo zhe ty razgovarivaesh'
so starym chelovekom i k tomu zhe senatorom.
YA promolvil:
-- YA skazal eto so vsem uvazheniem k tebe. YA rad, chto ty proigral. YA ne
hotel by, chtoby etu knigu nazyvali erundoj. |to tvoya sobstvennaya "Istoriya
grazhdanskih vojn", prevoshodnaya, osmelyus' zametit', kniga.
Lico Polliona prosiyalo. Posmeivayas', on vynul koshelek i stal sovat'
monety v ruku Liviya. Livij, s kotorym on, sudya po vsemu, byl v sostoyanii
druzheskoj vrazhdy -- esli vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu, -- otkazyvalsya ot
nih, napustiv na sebya krajne ser'eznyj vid:
-- Moj dorogoj Pollion, ya ne mogu vzyat' den'gi. Ty byl sovershenno prav,
nyneshnyaya molodezh' chitaet vsyakuyu chush'. Ni slova bol'she, proshu. YA soglasen, ya
proigral pari. Vot tebe desyat' zolotyh iz moego karmana, ya rad ih otdat'.
Pollion obratilsya za pomoshch'yu ko mne:
-- Poslushaj, lyubeznyj yunosha, ya ne znayu, kto ty, no pohozhe, chto ty --
chelovek razumnyj. Ty chital trudy nashego druga Liviya? Skazhi chestno, ved' ego
pisanina eshche bol'shaya chush', chem moya?
YA ulybnulsya:
-- No ego, vo vsyakom sluchae, legche chitat'.
-- Legche? CHto ty podrazumevaesh' pod etim?
-- U nego drevnie rimlyane vedut sebya i razgovarivayut tak, slovno oni
zhivut v nashe vremya.
Pollion byl v vostorge:
-- On popal v tvoe samoe bol'noe mesto, Livij. Ty pripisyvaesh' lyudyam,
kotorye zhili sem' vekov nazad, sovremennye postupki i motivy etih postupkov,
sovremennye privychki i sovremennye slova. O da, chitat' tebya interesno, no
eto ne istoriya.
Prezhde chem izlagat' dal'she nashu besedu, ya dolzhen skazat' neskol'ko slov
o starom Pollione, vozmozhno, samom odarennom cheloveke svoego vremeni, ne
isklyuchaya Avgusta. Emu uzhe perevalilo za vosem'desyat, no um ego byl
po-prezhnemu svetlym, a zdorov'e, po vidimosti, krepche, chem u mnogih
shestidesyatiletnih. On peresek Rubikon vmeste s YUliem Cezarem i srazhalsya s
nim protiv Pompeya, sluzhil pod nachalom moego deda Antoniya do togo, kak tot
possorilsya s Avgustom, i byl konsulom i gubernatorom v Dal'nej Ispanii i
Lombardii, emu byl naznachen triumf za pobedu na Balkanah, i on byl lichnym
drugom Cicerona, poka oni ne possorilis', i pokrovitelem poetov Vergiliya i
Goraciya. Krome togo, Pollion byl vydayushchimsya oratorom i avtorom tragedij. No
istorikom on byl eshche bolee prevoshodnym, potomu chto lyubil pravdu, i
priderzhivalsya ee v svoih trudah so skrupuleznoj tochnost'yu, dohodivshej do
pedantizma, a eto ploho sochetalos' s uslovnostyami literaturnyh form. Na
trofei, dostavshiesya emu v balkanskoj kampanii, on osnoval publichnuyu
biblioteku -- pervuyu publichnuyu biblioteku v Rime. Teper' zdes' sushchestvuyut
eshche dve: ta, v kotoroj my nahodilis', i drugaya, nazvannaya v chest' moej babki
Oktavii, no biblioteka Polliona byla organizovana luchshe vseh.
Sul'picij tem vremenem nashel nuzhnuyu im knigu, i, poblagodariv ego, oni
vozobnovili spor.
Livij:
-- Beda Polliona v tom, chto, kogda on pishet ob istoricheskih sobytiyah,
on schitaet nuzhnym podavlyat' v sebe vse blagorodnye poeticheskie chuvstva: ego
personazhi i ih postupki neveroyatno skuchny, a kogda on zastavlyaet ih
govorit', on otkazyvaet im v malejshem oratorskom iskusstve.
Pollion:
-- Da, poeziya -- eto poeziya, ritorika -- eto ritorika, a istoriya -- eto
istoriya, i smeshivat' ih nel'zya.
-- Nel'zya? Eshche kak mozhno! Ty hochesh' skazat', chto ya ne imeyu prava
ispol'zovat' v istorii epicheskuyu temu, potomu chto eto prerogativa poezii, i
ne mogu vkladyvat' v usta moih voenachal'nikov zazhigatel'nye rechi pered
bitvami, potomu chto eto prerogativa ritoriki?
-- Da, eto samoe ya i hochu skazat'. Istoriya dolzhna otrazhat' i
uvekovechivat' istinnoe polozhenie veshchej: chto proishodilo, kak lyudi zhili i
umirali, chto oni delali i govorili; epos lish' iskazhaet istinu. CHto do rechej
tvoih polkovodcev, to oni prevoshodnye obrazcy oratorskogo iskusstva, no k
istorii nikakogo otnosheniya ne imeyut, u tebya net nikakih svidetel'stv togo,
kak oni zvuchali na samom dele, oni ne tol'ko ne sootvetstvuyut pravde, oni
nepravdopodobny. Malo kto slyshal stol'ko rechej nakanune bitv, skol'ko ih
slyshal ya, no hotya polkovodcy, kotorye proiznosili eti rechi, osobenno Cezar'
i Antonij, schitalis' prekrasnymi oratorami, oni byli eshche luchshimi
voenachal'nikami i pomnili, chto oni ne na tribune i s soldatami ritorika ni k
chemu. Oni razgovarivali s nimi, a ne uprazhnyalis' v krasnorechii. Kakuyu,
dumaesh', rech' proiznes Cezar' pered bitvoj pri Farsale? Umolyal nas ne
zabyvat' o zhenah i detyah, i svyashchennyh hramah Rima, i slavnyh pobedah v
proshlyh pohodah? Nichego podobnogo, klyanus' bogami. On zalez na sosnovyj
pen', derzha v pravoj ruke ogromnuyu red'ku, v levoj -- kusok cherstvogo
soldatskogo hleba, i, otkusyvaya to ot odnogo, to ot drugogo, shutil. I eto
byli ne kakie-nibud' utonchennye ostroty, net, nastoyashchie solenye shutki,
naschet togo, naprimer, naskol'ko celomudrennee zhena Pompeya ego sobstvennoj
rasputnoj zheny. I vse eto s samym ser'eznym vidom. A chto on pri etom
vytvoryal s red'koj?! ZHivotiki nadorvesh'. YA pomnyu odin sovershenno
nepristojnyj anekdot o tom, kak Pompej poluchil nazvanie "Velikij"... oh uzh
eta red'ka!.. i drugoj, togo huzhe, kak sam Cezar' poteryal volosy na
aleksandrijskom bazare. YA by rasskazal ih vam, esli by ne mal'chik, da vy vse
ravno ne pojmete v chem sol', vy zhe ne obuchalis' v lagere Cezarya. Ni slova o
predstoyashchej bitve, lish' pod konec: "Bednyj Pompej! Hochet tyagat'sya s YUliem
Cezarem i ego soldatami. Mnogo zhe u nego shansov!"
-- No ty ne pishesh' ob etom v svoej "Istorii", -- skazal Livij.
-- V obshchem izdanii -- net, -- skazal Pollion. -- YA ne durak. No esli
hochesh' vzyat' u menya chastnoe "Dopolnenie", kotoroe ya tol'ko chto zakonchil, tam
ty eto najdesh'. Boyus' tol'ko, ty ne soberesh'sya eto sdelat'. Ladno, doskazhu
vam ostal'noe. Cezar', kak vy znaete, byl velikolepnyj imitator, tak vot, on
izobrazil pered nami Pompeya, proiznosyashchego predsmertnuyu rech' do togo, kak
pronzit' sebya mechom (vse ta zhe red'ka s otkusannym konchikom), i proklinal --
nu toch'-v-toch' Pompej -- vsemogushchih bogov za to, chto oni pozvolyayut poroku
brat' verh nad dobrodetel'yu. Kak vse hohotali! A zatem zaoral: "A ved' tak
ono i est', hot' eto govorit Pompej! Pospor'te s etim, esli smozhete, vy,
proklyatye, bludlivye psy!" I kinul v nih ostatok red'ki. Nu i rev tut
podnyalsya. Da, takih soldat, kak u Cezarya, bol'she ne bylo. Vy pomnite pesnyu,
kotoruyu oni peli vo vremya triumfa posle pobedy nad Franciej?
V Rim idet razvratnik lysyj,
Gorozhane, pryach'te zhen!
Livij:
-- Pollion, dorogoj drug. my obsuzhdali ne nravstvennost' Cezarya, a to,
kak nado pisat' istoriyu.
Pollion:
-- Da, verno. Nash nachitannyj molodoj drug kritikoval tvoj metod,
prikryvshis' iz uvazheniya k tebe pohvaloj tomu, chto tvoi trudy legko chitayutsya.
Mal'chik, ty mozhesh' pred®yavit' nashemu blagorodnomu drugu Liviyu eshche
kakie-nibud' pretenzii?
YA:
-- Pozhalujsta, ne zastavlyajte menya krasnet'. YA voshishchayus' trudami
Liviya.
-- Ne uvilivaj, mal'chik. Tebe nikogda ne prihodilos' ego lovit' na
istoricheskoj netochnosti? Pohozhe, chto ty mnogo chitaesh'.
-- YA by predpochel ne...
-- Davaj nachistotu. CHto-nibud' u tebya da est'.
I ya skazal:
-- Dolzhen priznat'sya, dejstvitel'no est' odna veshch', kotoraya menya
udivlyaet. |to istoriya Larsa Porseny. Soglasno Liviyu, Porsena ne smog
zahvatit' Rim, tak kak sperva emu pomeshalo geroicheskoe povedenie Goraciya u
mosta, a zatem ego privelo v smyatenie besprimernoe muzhestvo Scevoly; Livij
pishet, budto zahvachennyj posle popytki ubit' Porsenu Scevola sunul ruku v
ogon' na altare i poklyalsya, chto trista rimlyan, podobno emu, dali zarok
lishit' Porsenu zhizni. I poetomu Lars Porsena zaklyuchil s Rimom mir. No ya
videl v Kluzii grobnicu Larsa Porseny, i tam na frize izobrazheno, kak
rimlyane vyhodyat iz vorot Rima, i ne shee u nih yarmo, i kak etrusskij zhrec
strizhet nozhnicami borody otcam goroda. I dazhe Dionisij Galikarnasskij,
kotoryj byl raspolozhen k nam, utverzhdaet, chto senat postanovil dat' Porsene
tron iz slonovoj kosti, skipetr, zolotuyu koronu i triumfal'nuyu togu, a eto
mozhet oznachat' lish' odno: chto oni okazyvali emu pochesti, polozhennye
verhovnomu vladyke. Tak chto, vozmozhno, Lars Porsena vse zhe zahvatil Rim,
nesmotrya na Goraciya i Scevolu. I Arunt, zhrec v Kapue (schitaetsya, chto on --
poslednij chelovek, umeyushchij chitat' etrusskie nadpisi), skazal mne proshlym
letom, chto, soglasno etrusskim predaniyam, Tarkviniya izgnal iz Rima vovse ne
Brut, a Porsena, a Brut i Kollatin, dva pervyh konsula Rima, byli
vsego-navsego gorodskie kaznachei, naznachennye Larsom Porsenoj sobirat'
nalogi s naseleniya.
Livij strashno rasserdilsya:
-- Pravo, udivlyayus' tebe, Klavdij. Neuzheli ty nastol'ko ne uvazhaesh'
tradicii, chto verish' lzhivym izmyshleniyam, kotorye rasskazyvayut etruski --
nashi iskonnye vragi, chtoby umalit' velichie Rima?
-- YA tol'ko sprosil, -- smirenno otvetil ya, -- chto proizoshlo na samom
dele.
-- Nu zhe, Livij, -- skazal Pollion. -- Otvet' nashemu yunomu lyubitelyu
istorii. CHto proizoshlo na samom dele?
Livij skazal;
-- V drugoj raz. A sejchas vernemsya k tomu voprosu, kotoryj my
rassmatrivali, a imenno: kak nado pisat' istoriyu. Klavdij, moj drug, ved' u
tebya est' svoi plany na etot schet. Kogo iz nas, dvuh imenityh istorikov, ty
voz'mesh' za obrazec?
-- Vy stavite mal'chika v trudnoe polozhenie, -- vstupilsya Sul'picij. --
Kakoj vy nadeetes' poluchit' otvet?
-- Pravda ne obizhaet, -- vozrazil emu Pollion.
YA perevel vzglyad s odnogo lica na drugoe. Nakonec ya skazal:
-- Dumayu, ya vybral by Polliona. YA uveren, chto mne i nadeyat'sya nechego
dostich' izyashchestva stilya Liviya, poetomu ya luchshe popytayus' podrazhat' tochnosti
i userdiyu Polliona.
Livii provorchal chto-to i napravilsya bylo k dveryam, no Pollion zaderzhal
ego. Postaravshis' zatait' svoyu radost', on skazal:
-- Polno, Livij, neuzheli tebe obidno, chto u menya poyavilsya
odin-edinstvennyj uchenik, kogda u tebya ih tysyachi po vsemu svetu! Mal'chik, ty
nikogda ne slyshal o starike iz Kadisa? Net, eto vpolne pristojnaya istoriya.
I, po pravde skazat', pechal'naya. |tot starik prishel v Rim peshkom. Dlya chego?
CHto on hotel uvidet'? Ne hramy i ne teatry, ne statui i ne tolpy gorozhan, ne
lavki i ne zdanie senata. On hotel uvidet' odnogo cheloveka. Kakogo? Togo,
ch'ya golova vychekanena na monetah? Net, net. Togo, kto eshche bolee velik. On
prishel, chtoby uvidet' ne kogo inogo, kak nashego druga Liviya, ch'i trudy,
pohozhe, on znal naizust'. On uvidel ego, privetstvoval i tut zhe vernulsya v
Kadis, gde... srazu umer: razocharovanie i dolgij put' okazalis' emu ne po
silam.
Livij:
-- Vo vsyakom sluchae, moi chitateli -- iskrennie chitateli. Ty znaesh',
mal'chik, kak Pollion sozdal sebe reputaciyu? YA tebe rasskazhu. On bogat, u
nego krasivyj ogromnyj dom i na redkost' horoshij povar. On priglashaet k
obedu kuchu lyudej, kotorye interesuyutsya literaturoj, kormit ih izumitel'nym
obedom, a zatem, slovno nevznachaj, beret poslednij tom svoej "Istorii". I
skromno govorit: "Druz'ya, tut est' koe-kakie mesta, v kotoryh ya ne ochen'
uveren. YA mnogo nad nimi rabotal, i vse zhe oni eshche nuzhdayutsya v poslednej
shlifovke. YA nadeyus' na vashu pomoshch'. Esli pozvolite..." I prinimaetsya chitat'.
Slushayut ego vpoluha. ZHivoty u vseh polny. "|tot povar -- chudo, -- dumayut
oni, -- kefal' pod pikantnym sousom, i eti zhirnye farshirovannye drozdy... a
dikij kaban s tryufelyami... kogda ya v poslednij raz tak vkusno el? Pozhaluj,
ni razu s teh por, kak Pollion chital nam proshlyj tom. A vot snova voshel rab
s vinom. CHto mozhet sravnit'sya s kiprskim vinom? Pollion prav, ono luchshe
lyubogo grecheskogo vina na rynke". Tem vremenem golos Polliona -- a eto
krasivyj golos, kak u zhreca na vechernem zhertvoprinoshenii, -- zhurchit i
zhurchit; poroyu on smirenno govorit: "Nu kak, po-vashemu, sojdet?" I vse
otvechayut, dumaya kto o drozdah, a kto, vozmozhno, o keksah s korinkoj:
"Voshititel'no, Pollion, voshititel'no". Inogda on delaet pauzu i
sprashivaet: "Kak vy polagaete, kakoe slovo zdes' bol'she podhodit? Kak luchshe
skazat': vernuvshiesya poslancy pobudili plemya k myatezhu ili tolknuli na nego?
Ili chto ih otchet o sozdavshemsya polozhenii povliyal na reshenie plemeni podnyat'
myatezh? YA polagayu, ih otchet o tom, chto oni videli, byl vpolne
bespristrastnym". I so skamej donosyatsya golosa: "..."Povliyal", Pollion.
Napishi luchshe "povliyal"". "Blagodaryu, druz'ya, -- govorit on, -- vy ochen'
lyubezny. Rab, gde moj perochinnyj nozh i pero? YA srazu zhe izmenyu predlozhenie,
esli vy ne vozrazhaete". Zatem Pollion publikuet knigu i shlet vsem obedavshim
darstvennyj ekzemplyar. A oni govoryat svoim znakomym, boltaya s nimi v
obshchestvennyh banyah: "Prekrasnaya kniga. Vy ee chitali? Pollion -- velichajshij
istorik nashego vremeni i ne gordyj, ne gnushaetsya sprosit' soveta naschet
stilisticheskih tonkostej u lyudej so vkusom. Da hotya by eto slovo "povliyal"
-- ya ego podskazal emu sam".
Pollion:
-- Verno, moj povar slishkom horosh. V sleduyushchij raz ya odolzhu u tebya
tvoego, a zaodno i neskol'ko dyuzhin tak nazyvaemogo falernskogo vina, i togda
poluchu dejstvitel'no iskrennyuyu kritiku.
Sul'picij protestuyushche podnyal ruku:
-- Druz'ya moi, vy perehodite na lichnosti.
Livij uzhe shel k dveryam. No Pollion usmehnulsya, glyadya na udalyavshuyusya
spinu, i gromko skazal, chtoby tot uslyshal:
-- Poryadochnyj chelovek Livij, u nego est' tol'ko odin nedostatok:
bolezn' pod nazvaniem "paduanica".
Livij tut zhe ostanovilsya i obernulsya k nam:
-- CHem tebe ne ugodila Paduya? YA ne zhelayu slyshat' o nej nichego plohogo.
Pollion ob®yasnil mne:
-- Livij tam rodilsya. Gde-to v severnyh provinciyah. U nih est'
znamenityj goryachij istochnik, obladayushchij udivitel'nym svojstvom. Paduanca
vsegda mozhno uznat'. Blagodarya kupaniyu v etom istochnike i tomu, chto oni p'yut
iz nego vodu, -- mne govorili, budto zhiteli Padui delayut i to i drugoe
odnovremenno, -- paduancy veryat vsemu, chemu hotyat verit', prichem tak goryacho,
chto ubezhdayut v tom i drugih. Imenno blagodarya etomu paduanskie tovary
slavyatsya na ves' mir. Odeyala i kovry, kotorye tam delayut, ne luchshe, chem v
drugih mestah, po pravde govorya, dazhe huzhe, tak kak sherst' u tamoshnih ovec
zheltaya i grubaya, no dlya paduancev ona -- belaya i myagkaya, kak gusinyj puh. I
oni ubedili ves' mir v tom, chto eto tak.
YA skazal, podygryvaya emu:
-- ZHeltye ovcy! Vot dikovina! Otkuda u nih takoj cvet?
-- Otkuda? Ot vody v istochnike. V nej est' sera. Vse paduancy zheltye.
Vzglyani na Liviya.
Livij medlenno podoshel k nam:
-- SHutka shutkoj, Pollion, i ya na shutki ne obizhayus'. No my zatronuli
ser'eznyj vopros, a imenno: kak sleduet pisat' istoriyu. Vozmozhno, ya dopustil
oshibki. Kakoj istorik mozhet ih izbezhat'? No ya, vo vsyakom sluchae, esli i
iskazhal istinu, to ne soznatel'no, v etom ty menya ne obvinish'. Da, ya s
radost'yu vklyuchal v svoe povestvovanie legendarnye epizody, vzyatye iz bolee
rannih istoricheskih tekstov, esli oni podtverzhdali osnovnuyu temu moego truda
-- velichie drevnego Rima; pust' oni uklonyalis' ot pravdy v fakticheskih
podrobnostyah -- oni byli verny ej po duhu. Kogda ya natalkivalsya na dve
versii odnogo i togo zhe epizoda, ya vybiral tu, kotoraya blizhe moej teme, i ya
ne budu ryt'sya v etrusskih grobnicah v poiskah tret'ej, kotoraya, vozmozhno,
protivorechit dvum pervym, -- kakoj v etom tolk?
-- |to posluzhit vyyasneniyu istiny, -- myagko skazal Pollion. -- Razve eto
tak malo?
-- A esli istina okazhetsya v tom, chto nashi pochitaemye vsemi predki na
samom dele byli trusy, lguny i predateli? Togda kak?
-- Pust' mal'chik otvetit na tvoj vopros. On tol'ko vstupaet v zhizn'.
Davaj, mal'chik.
YA skazal pervoe, chto prishlo v golovu:
-- Livij nachinaet svoyu "Istoriyu", setuya na sovremennuyu porochnost' i
obeshchaya prosledit' postepennyj upadok nravov, po mere togo kak Rim vse bol'she
bogatel blagodarya zavoevaniyam. On govorit, chto s samym bol'shim udovol'stviem
budet pisat' pervye glavy, tak kak smozhet pri etom zakryt' glaza na poroki
nashih dnej. No, zakryvaya glaza na sovremennye poroki, ne zakryval li on ih
inogda i na poroki drevnih rimlyan?
-- CHto zhe dal'she? -- sprosil Livij, prishchurivayas'.
-- Dal'she? -- zamyalsya ya. -- Vozmozhno, mezhdu ih porokami i nashimi ne
takaya bol'shaya raznica. Vozmozhno, vse delo v pole deyatel'nosti i
vozmozhnostyah.
Pollion:
-- Drugimi slovami, mal'chik, paduanec ne sumel zastavit' tebya uvidet'
zheltuyu ot sery sherst' belosnezhnoj?
YA chuvstvoval sebya ochen' nelovko.
-- CHitaya Liviya, ya poluchayu bol'she udovol'stviya, chem ot lyubogo drugogo
avtora, -- skazal ya.
--O da,-- ulybnulsya Pollion. -- To zhe samoe skazal starik iz Kadisa.
No, kak i on, ty chut'-chut' razocharovan, da? Lars Porsena, Scevola i Brut
stali u tebya poperek gorla.
-- |to ne razocharovanie, ne v etom delo. Teper' ya vizhu, hotya ran'she ob
etom ne zadumyvalsya, chto est' dva razlichnyh sposoba pisat' istoriyu: odin --
chtoby pobuzhdat' lyudej k dobrodeteli, drugoj -- chtoby sklonyat' ih k istine.
Pervyj put' -- Liviya, vtoroj -- tvoj, i, vozmozhno, oni ne tak uzh
neprimirimy.
-- Da ty nastoyashchij orator! -- voshishchenno skazal Pollion.
Sul'picij, kotoryj vse eto vremya stoyal na odnoj noge, derzha stupnyu
drugoj v ruke, kak on obychno delal, buduchi vzvolnovan ili razdrazhen, i
zakruchival v uzly borodu, teper' podvel itog vsej besedy:
-- Da, u Liviya nikogda ne budet nedostatka v chitatelyah. Lyudyam nravitsya,
kogda prevoshodnyj pisatel' pobuzhdaet ih k drevnim dobrodetelyam, osobenno
esli im tut zhe govoryat, chto v nashe vremya, pri sovremennoj civilizacii, takih
dobrodetelej dostich' nevozmozhno. No istoriki-pravdolyubcy -- grobovshchiki,
kotorye obryazhayut trup istorii (kak vyrazilsya bednyaga Katull v svoej
epigramme na blagorodnogo Polliona), -- lyudi, zapechatlevayushchie v svoih
zapisyah lish' to, chto proizoshlo na samom dele, mogut imet' auditoriyu, tol'ko
esli u nih est' prevoshodnyj povar i celyj pogreb vina s Kipra.
Ego slova priveli Liviya v yarost'. On skazal:
-- |to pustoj razgovor, Pollion. Rodnya i druz'ya yunogo Klavdiya vsegda
schitali ego pridurkovatym, no do segodnyashnego dnya ya ne soglashalsya s obshchim
mneniem. YA s udovol'stviem otdam tebe takogo uchenika. A Sul'picij mozhet
sovershenstvovat' ego pridur'. On dlya etogo samyj podhodyashchij chelovek v Rime.
I zatem vypustil v nas parfyanskuyu strelu:
-- Et apud Arollinem istum Pollionis Pollinctorem diutissime polleat.
CHto znachit, hotya po-grecheski kalambur propadaet: "Tak pust' vash Klavdij
tam i procvetaet, gde Pollion iskusstvo v grob kladet!" I, gromko vorcha,
vyshel.
Pollion veselo kriknul emu vsled:
-- Guod certe pollicitur Rollio. Pollucibiliter pollebit puer. ("Odno
lish' Pollion vam obeshchaet: chto mal'chik v samom dele rascvetet").
Kogda my ostalis' vdvoem -- Sul'picij ushel iskat' kakuyu-to knigu, --
Pollion prinyalsya rassprashivat' menya.
-- Kto ty, mal'chik? Tebya zovut Klavdij, ne tak li? Sudya po vsemu, ty iz
horoshego roda, no ya ne znayu tebya.
-- YA -- Tiberij Klavdij Druz Neron Germanik.
-- Svyatye bogi! No Livij prav, tebya schitayut durachkom.
-- Da. Rodnye stydyatsya menya, ved' ya zaikayus' i hromayu i k tomu zhe chasto
boleyu, poetomu ya ochen' redko poyavlyayus' na lyudyah.
-- Durachok! Da ty odin iz samyh odarennyh yunoshej, kakih ya vstrechal za
mnogie gody.
-- Vy ochen' dobry.
-- Otnyud'. Ty horosho poddel starika Liviya s Larsom Porsenoj. U Liviya
net sovesti, esli govorit' po pravde. YA vse vremya lovlyu ego ne na tom, tak
na drugom. YA kak-to sprosil ego, ochen' li emu trudno nahodit' nuzhnye emu
mednye tablichki sredi besporyadka, caryashchego v gosudarstvennom arhive.
"Nichut'", -- otvetil on. Okazalos', chto on ni razu tuda ne zaglyanul, chtoby
proverit' hot' odin fakt! Skazhi, pochemu ty chital moyu "Istoriyu"?
-- YA chital tvoe opisanie osady Peruzii. Moj ded -- pervyj muzh Livii --
byl tam. Menya interesuet etot period, i ya sobirayu material dlya zhizneopisaniya
otca. Moj nastavnik Afinodor posovetoval prochitat' tvoyu knigu, on skazal:
eto chestnaya kniga. Prezhnij moj nastavnik, Mark Porcij Katon, govoril, chto
ona sotkana iz lzhi, estestvenno, ya poveril Afinodoru.
-- Da, Katonu takaya kniga vryad li mozhet ponravit'sya. Ego predki voevali
na protivnoj storone. YA pomogal vygnat' ego deda s Sicilii. No ty -- pervyj
molodoj chelovek iz vseh, kogo ya vstrechal, kotoryj hochet zanimat'sya istoriej.
|to zanyatie dlya starikov. Kogda zhe ty budesh' vyigryvat' srazheniya, kak tvoj
otec i ded?
-- Vozmozhno, v starosti.
On rassmeyalsya:
-- CHto zh, pochemu by iz istorika, posvyativshego vsyu zhizn' izucheniyu
voennoj taktiki, i ne vyjti nepobedimomu voenachal'niku, esli on ne trus i u
nego budut horoshie vojska...
-- I horoshie shtabnye oficery, -- vstavil ya, vspomniv Kleona.
-- Da, i horoshie shtabnye oficery... pust' dazhe on nikogda ne derzhal v
rukah mech ili shchit.
YA nabralsya smelosti i sprosil Polliona, pochemu ego chasto nazyvayut
"poslednim rimlyaninom". On byl dovolen, uslyshav etot vopros, i otvetil:
-- |to imya mne dal Avgust. |to bylo togda, kogda on zval menya
prisoedinit'sya k nemu vo vremya vojny s tvoim dedom Antoniem. YA sprosil ego,
za kogo on menya prinimaet, -- Antonij v techenie mnogih let byl odnim iz moih
luchshih druzej. "Azinij Pollion, -- otvetil on, -- ya polagayu, chto ty --
poslednij rimlyanin. Zrya tak prozvali etogo ubijcu Kassiya". "No esli ya --
poslednij rimlyanin, -- skazal ya, -- ch'ya v etom vina? I ch'ya budet vina, esli
posle togo, kak ty unichtozhish' Antoniya, nikto, krome menya, ne osmelitsya
derzhat' golovu pryamo v tvoem prisutstvii ili govorit', kogda ne sprosyat?"
"Ne moya, Azinij, -- skazal on, slovno opravdyvayas', -- ne ya Antoniyu, a on
mne ob®yavil vojnu. I kak tol'ko ya ego razob'yu, ya, konechno, vosstanovlyu
respubliku". "Esli gospozha Liviya ne nalozhit svoe veto, -- progovoril ya."
Zatem Pollion obhvatil menya za plechi:
-- YA hochu skazat' tebe koe-chto, Klavdij. YA ochen' staryj chelovek, i,
hotya kazhus' bodrym, konec moj blizok. CHerez tri dnya ya umru, ya eto znayu.
Pered samoj smert'yu u lyudej nastupaet prozrenie, oni mogut predskazyvat'
budushchee. Poslushaj menya! Ty hochesh' prozhit' dolguyu, deyatel'nuyu zhizn' i
pol'zovat'sya pochetom na sklone let?
- Da.
-- Togda podcherkivaj svoyu hromotu, narochno zaikajsya, pochashche delaj vid,
chto ty bolen, boltaj chepuhu, tryasi golovoj i dergaj rukami na vseh
oficial'nyh i poluoficial'nyh ceremoniyah. Esli by ty mog videt' to, chto
otkryto mne, ty by znal, chto eto -- tvoj edinstvennyj put' k spaseniyu, a v
dal'nejshem i k slave.
YA skazal:
-- Rasskaz Liviya o Brute -- ya imeyu v vidu pervogo Bruta, -- mozhet byt',
i ne sootvetstvuet istine, no vpolne podhodit v dannom sluchae. Brut tozhe
pritvoryalsya poloumnym, chtoby bylo legche vozrodit' narodnuyu svobodu.
-- CHto, chto? Narodnuyu svobodu? Ty v nee verish'? YA dumal, chto mladshee
pokolenie dazhe ne znaet etih slov.
-- Moj otec i ded -- oba verili v nee...
-- Da, -- rezko prerval menya Pollion, -- potomu oni i umerli.
-- CHto ty hochesh' etim skazat'?
-- To, chto poetomu-to ih i otravili.
-- Otravili ? Kto?
-- Gm-m... Ne tak gromko, mal'chik. Net, imen ya nazyvat' ne stanu. No ya
dam tebe vernoe dokazatel'stvo togo, chto ya ne prosto povtoryayu pustye
spletni. Ty govorish', chto pishesh' zhizneopisanie otca?
- Da.
-- Tak vot, ty uvidish', chto tebe pozvolyat dopisat' ego tol'ko do
opredelennogo mesta. I tot, kto ostanovit tebya...
Tut k nam podoshel, sharkaya nogami, Sul'picij, i Pollion ne skazal bol'she
nichego lyubopytnogo; lish' kogda nastalo vremya s nim proshchat'sya, on otvel menya
v storonu i probormotal:
-- Do svidaniya, malen'kij Klavdij. Vykin' iz golovy glupye mysli naschet
narodnoj svobody. Vremya dlya nee eshche ne prishlo. Polozhenie dolzhno stat' kuda
huzhe, chtoby ono moglo stat' luchshe. -- Zatem gromko dobavil: -- I eshche odno.
Esli, kogda ya umru, ty najdesh' v moih trudah chto-libo ne sootvetstvuyushchee, po
tvoemu mneniyu, istoricheskoj pravde, razreshayu tebe -- ya obuslovlyu tvoe pravo
-- raz®yasnit' moyu oshibku v prilozhenii. Podderzhivaj moi knigi na sovremennom
urovne. Kogda knigi ustarevayut, oni godyatsya tol'ko na obertku dlya ryby.
YA skazal, chto pochtu za chest' vypolnit' etot dolg.
CHerez tri dnya Pollion umer. V svoem zaveshchanii on otpisal mne sobranie
rannih latinskih istoricheskih trudov, no mne ih ne otdali. Dyadya Tiberij
skazal, chto tut kakaya-to oshibka, knigi byli ostavleny ne mne, a emu, ved'
nashi imena tak pohozhi. Dannoe mne pravo delat' ispravleniya vse poschitali
shutkoj, no ya vypolnil svoe obeshchanie, hotya i cherez dvadcat' let. YA obnaruzhil,
chto Pollion ochen' surovo otozvalsya o Cicerone -- "tshcheslavnyj, nereshitel'nyj,
truslivyj malyj", -- i, hotya byl soglasen s ego mneniem o haraktere
Cicerona, schel nuzhnym ukazat', chto pri vsem tom predatelem, kak schitayut
Pollion, on ne byl. Pollion ishodil iz nekotoryh pisem Cicerona, kotorye,
kak mne udalos' dokazat', byli sfabrikovany Klodiem Pul'hrom. Ciceron vyzval
vrazhdu Klodiya, vystupiv protiv nego svidetelem, kogda togo obvinili v tom,
chto on probralsya na tainstva Dobroj Bogini v vide muzykantshi. |tot Klodij
byl eshche odnim iz plohih Klavdiev.
6 g. n.e.
Nezadolgo do moego sovershennoletiya Avgust velel Tiberiyu usynovit'
Germanika, hotya u nego uzhe byl naslednik -- Kastor, tem samym perevedya moego
starshego brata iz roda Klavdiev v rod YUliev. YA okazalsya glavoj starshej vetvi
Klavdiev i vladel'cem deneg i pomestij, unasledovannyh ot otca. YA sdelalsya
takzhe opekunom materi -- tak kak ona ne vyshla vtorichno zamuzh, -- chto ona
vosprinimala kak unizhenie.
Mat' obrashchalas' so mnoj eshche bolee surovo, chem ran'she, hotya vse delovye
dokumenty dolzhny byli popadat' ko mne na podpis', i ya byl semejnym zhrecom.
Ceremoniya, otmetivshaya moe sovershennoletie, sil'no otlichalas' ot toj, kotoraya
byla u Germanika. V polnoch' ya nadel muzhskuyu togu, odin, bez soprovozhdayushchih i
processii, byl otnesen v nosilkah v Kapitolij, sovershil tam zhertvoprinoshenie
i tem zhe obrazom vernulsya obratno v postel'. Germanik i Postum poshli by so
mnoj, no dlya togo, chtoby privlech' ko mne kak mozhno men'she vnimaniya, Liviya v
etot vecher ustroila vo dvorce pir, na kotorom oni ne mogli ne
prisutstvovat'.
Vo vremya brakosochetaniya s Urgulanilloj bylo to zhe samoe. Bol'shinstvo
lyudej uznalo o nashej svad'be lish' na sleduyushchij den', posle togo kak
torzhestvennyj obryad byl sovershen. Sama ceremoniya proshla po vsem pravilam.
ZHeltye tufli Urgulanilly, ee fata ognennogo cveta, chtenie predznamenovanij,
svyashchennyj pirog, dva stula, pokrytye ovech'ej shkuroj, sovershennoe mnoj
vozliyanie, pomazanie novobrachnoj dvernyh kosyakov, tri monety, prepodnesenie
mnoj Urgulanille ognya i vody -- vse bylo soglasno ritualu, za isklyucheniem
togo, chto otmenili processiyu s fakelami, i samo dejstvo razygrali nebrezhno,
v speshke, tol'ko-tol'ko prilichiya soblyuli. Dlya togo, chtoby molodaya zhena ne
spotknulas' o porog muzhnego doma, kogda ona vpervye vhodit v nego, ee obychno
perenosyat na rukah. Muzhchiny iz nashego roda, kotorye dolzhny byli eto sdelat',
byli pozhilye lyudi, i Urgulanilla okazalas' im ne po silam. Odin iz nih
poskol'znulsya, i Urgulanilla shmyaknulas' vniz, uvlekaya ih za soboj, tak chto
vse troe rastyanulis' na mramornom polu. Net hudshego predznamenovaniya vo
vremya svad'by, chem eto. I vse zhe neverno bylo by skazat', chto soyuz nash
okazalsya neschastlivym. Sperva my spali vmeste, tak kak etogo, po-vidimomu,
ot nas ozhidali, i dazhe izredka vstupali v polovoe snoshenie -- moj pervyj
opyt v etoj oblasti; etogo tozhe treboval brak, no otnyud' ne lyubov' i ne
vozhdelenie. YA vsegda byl predel'no vnimatelen i uchtiv po otnosheniyu k zhene,
ona platila mne bazrazlichiem -- luchshee, chego mozhno bylo ozhidat' ot podobnoj
zhenshchiny. CHerez tri mesyaca posle svad'by Urgulanilla zaberemenela i rodila
mne syna Druzilla, k kotoromu ya pri vsem zhelanii ne mog ispytyvat' nikakih
otcovskih chuvstv. Ot moej sestry Livilly on unasledoval zlobnost' i
yazvitel'nost', a ot brata Urgulanilly Plavtiya -- vse ostal'nye cherty
haraktera. Skoro ya rasskazhu vam ob etom Plavtii, s kotorogo, po ukazaniyu
Avgusta, ya dolzhen byl vo vsem brat' primer.
U Avgusta i Livii voshlo v obyknovenie pri reshenii vazhnyh voprosov,
kasayushchihsya gosudarstvennyh ili semejnyh del, sohranyat' dlya potomstva kak
vyvod, k kotoromu oni prihodili, tak i vse predvaritel'nye obsuzhdeniya --
obychno v forme pisem drug drugu. Iz obshirnoj korrespondencii, ostavshejsya
posle ih smerti, ya sdelal kopii neskol'kih pisem, illyustriruyushchih togdashnee
otnoshenie Avgusta ko mne. Pervyj otryvok otnositsya k periodu za tri goda do
moej zhenit'by.
"Dorogaya Liviya!
Hochu napisat' tebe o strannoj veshchi, kotoraya sluchilas' segodnya. Ne znayu,
kak ee i ob®yasnit'. YA razgovarival s Afinodorom i mezhdu prochim skazal emu:
"Boyus', chto obuchat' Tiberiya Klavdiya -- dovol'no utomitel'noe zanyatie.
Po-moemu, on s kazhdym dnem vyglyadit vse bolee zhalkim, tupym i nervoznym".
Afinodor skazal: "Ne sudi mal'chika slishkom strogo. On ochen' boleznenno
perezhivaet to, chto rodnye razocharovany v nem i otnosyatsya k nemu s
prenebrezheniem. No on daleko ne tup, i -- hochesh' ver', hochesh' net -- ya
poluchayu bol'shoe udovol'stvie ot ego obshchestva. Ty nikogda ne slyshal, kak on
proiznosit rech' na zadannuyu temu?" "Rech'?" -- skazal ya, smeyas'. "Da, rech',
-- povtoril Afinodor. -- YA vot chto tebe predlozhu. Nazovi kakuyu-nibud' temu
dlya vystupleniya i vozvrashchajsya syuda cherez polchasa, poslushaesh', kak on ee
razov'et. No tol'ko spryach'sya za zanavesyami, ne to ty ne uslyshish' nichego
putnogo". YA dal temu: "Rimskie zavoevaniya v Germanii", -- i cherez polchasa
vernulsya i spryatalsya, chtoby ego poslushat'. Eshche ni razu v zhizni ya ne byl tak
porazhen. Material on znal, kak svoi pyat' pal'cev, nazvaniya osnovnyh razdelov
byli vybrany prevoshodno, a podrobnosti nahodilis' v nadlezhashchem sootnoshenii
s podtemami i nadlezhashchej svyazi drug s drugom; malo togo, on vladel golosom i
ne zaikalsya. Klyanus' tebe, slushat' ego bylo priyatno i interesno. No, hot'
ubej, ne mogu ponyat', kak on sumel, vystupaya s rech'yu, k tomu zhe podgotoviv
ee za stol' korotkij srok, govorit' tak razumno i svyazno, kogda obychno on
govorit tak bestolkovo i bessvyazno. YA vyskol'znul iz komnaty, skazav
Afinodoru, chtoby on ne upominal pri mal'chike, chto ya ego slyshal i kak on menya
udivil. Odnako schitayu, chto dolzhen soobshchit' tebe ob etom sluchae i dazhe
sprosit', ne stoit li nam s etogo vremeni izredka dopuskat' ego k stolu,
kogda u nas malo gostej, pri uslovii, chto on stanet derzhat' ushi otkrytymi, a
rot zakrytym. Esli, kak ya sklonen polagat', vse zhe est' kakaya-to nadezhda,
chto on v konce koncov vypravitsya, emu nado postepenno privykat' obshchat'sya s
ravnymi sebe po polozheniyu. My ne mozhem vechno derzhat' ego vzaperti s
nastavnikami i vol'nootpushchennikami. Konechno, naschet ego umstvennyh
sposobnostej mneniya rezko rashodyatsya. Ego dyadya Tiberij, mat' Antoniya i
sestra Livilla edinodushno schitayut Klavdiya idiotom. S drugoj storony,
Afinodor, Sul'picij, Postum i Germanik klyanutsya, chto, kogda on hochet, on ne
glupee drugih lyudej, no legko teryaet golovu iz-za svoej nervoznosti. CHto do
menya, povtoryayu, ya poka eshche ne prishel k opredelennomu resheniyu".
Na chto Liviya otvetila:
"Dorogoj Avgust!
Udivlenie, kotoroe ty ispytal, pryachas' za zanavesyami, srodni tomu
udivleniyu, kotoroe my ispytali, kogda indijskij posol sdernul shelkovoe
pokryvalo s zolotoj kletki, kotoruyu nam prislal ego gospodin, verhovnyj car'
Indii, i my vpervye uvideli pticu popugaya, ego zelenoe operen'e i
yarko-krasnuyu grudku i uslyshali, kak on govorit: "Da zdravstvuet cezar'. Otec
otchizny!" V samoj fraze net nichego udivitel'nogo: lyuboj rebenok mozhet ee
proiznesti, i udivilo nas drugoe -- to, chto ee proiznosit ptica. Ni odin
umnyj chelovek ne stanet hvalit' pticu za to, chto ona proiznesla podhodyashchie
slova, tak kak ona ne ponimaet znacheniya ni odnogo iz nih. V zaslugu eto nado
postavit' tomu, kto, proyaviv neobyknovennoe terpenie, nauchil pticu ih
povtoryat', ved', kak ty sam znaesh', popugaev uchat govorit' sovsem drugie
frazy, a chto do nashego popugaya, obychno on boltaet sushchie gluposti, i nam
prihoditsya nakryvat' kletku, chtoby on zamolchal. To zhe samoe s Klavdiem, hotya
sravnenie s moim vnukom vryad li lestno dlya popugaya, krasotu kotorogo nikto
ne stanet otricat'. Rech', kotoruyu ty slyshal, byla, nesomnenno, vyuchena
naizust'. Esli na to poshlo, "Rimskie zavoevaniya v Germanii" -- ochen'
rasprostranennaya tema, i Afinodor mog nataskat' Klavdiya, dav emu dlya obrazca
s poldyuzhiny rechej podobnogo tolka, chtoby on vyuchil ih nazubok. YA ne hochu
skazat', chto ya nedovol'na. Naprotiv, ya rada slyshat', chto mal'chik poddaetsya
obucheniyu, ochen' rada. |to znachit, k primeru, chto my smozhem podgotovit' ego k
svadebnoj ceremonii. No tvoe predlozhenie, chtoby on uchastvoval v nashih
trapezah, prosto smeshno. YA est' v odnoj komnate s nim otkazyvayus', u menya
budet nesvarenie zheludka.
CHto kasaetsya svidetel'stv v pol'zu togo, chto Klavdij ne otstaet v
razvitii, posmotri, kto svideteli. Germanik eshche v detstve poklyalsya otcu na
ego smertnom odre lyubit' i oberegat' mladshego brata, ty sam znaesh', kakoe u
nego blagorodnoe serdce; chtoby ne obmanut' otca i vypolnit' svoj svyashchennyj
dolg, on gotov privesti lyubye dovody v zashchitu Klavdiya, dazhe nazvat' ego
umnikom v nadezhde, chto so vremenem on, vozmozhno, dejstvitel'no poumneet. V
ravnoj stepeni yasno, pochemu Afinodor i Sul'picij schitayut, chto Klavdij
poddaetsya obucheniyu: im ochen' horosho platyat za to, chto oni ego obuchayut, a ih
dolzhnost' daet im vozmozhnost' boltat'sya vo dvorce s vazhnym vidom i
izobrazhat' iz sebya semejnyh sovetnikov. CHto do Postuma, to vse poslednie
mesyacy ya zhalovalas' tebe -- ne tak li? -- chto ne mogu ponyat' etogo molodogo
cheloveka. YA schitayu, chto smert' postupila zhestoko, otnyav u nas ego
talantlivyh brat'ev i ostaviv nam ego. Postum zavodit spory so starshimi,
kogda i sporit' nechego, tak kak fakty govoryat sami za sebya. prosto chtoby
dosadit' nam i podcherknut' sobstvennoe znachenie kak tvoego edinstvennogo
ostavshegosya v zhivyh vnuka. Ego zashchita Klavdiya -- yarkij primer tomu. On ochen'
naglo so mnoj razgovarival, kogda na dnyah ya sluchajno zametila, chto Sul'picij
zrya tratit vremya na mal'chika; on skazal -- sobstvennye ego slova,-- chto, po
ego mneniyu, u Klavdiya bolee ostryj um, chem u mnogih ego blizhajshih rodichej...
polagayu, chto on imel v vidu i menya! No Postum -- drugaya problema. Sejchas o
Klavdii, i ya ne mogu dopustit', chtoby on el za odnim stolom so mnoj po
prichinam, kotorye, ya nadeyus', ty pojmesh'.
Liviya".
God spustya, kogda Liviya na korotkoe vremya uehala za gorod, Avgust pisal
ej:
"...YUnogo Klavdiya, poka tebya net, ya budu kazhdyj den' zvat' k obedu, --
hotya ne skroyu, ego obshchestvo po-prezhnemu smushchaet menya, -- chtoby on ne obedal
s Sul'piciem i Afinodorom. Oni beseduyut tol'ko na otvlechennye temy, i,
pritom chto i tot i drugoj prevoshodnye lyudi, ih nel'zya nazvat' ideal'nymi
sotrapeznikami dlya yunoshi ego vozrasta i polozheniya. YA by hotel, chtoby on
vybral kakogo-nibud' molodogo patriciya v kachestve obrazca dlya podrazhaniya i v
vypravke, i v plat'e, i v manere sebya derzhat'. No pri ego zastenchivosti i
robosti na eto trudno rasschityvat'. On preklonyaetsya pered nashim dorogim
Germanikom, no tak ostro oshchushchaet sobstvennye nedostatki, chto skoree ya stanu
rashazhivat' v l'vinoj shkure, s dubinkoj v ruke i nazyvat' sebya Gerkulesom,
chem on osmelitsya podrazhat' svoemu starshemu bratu. Bednyage ne vezet, ved' v
predmetah vazhnyh, kogda um ego bluzhdaet, on dostatochno obnaruzhivaet
blagorodstvo svoej dushi..."
Nebezynteresno i tret'e pis'mo, napisannoe vskore posle moej zhenit'by,
kogda menya tol'ko chto naznachili zhrecom Marsa:
"Dorogaya Liviya!
Po tvoemu sovetu ya besedoval s Tiberiem o tom, chto nam delat' s tvoim
vnukom Klavdiem na Marsovyh igrah. Teper', kogda on dostig sovershennoletiya i
ego naznachili zhrecom v kollegii zhrecov Marsa, my ne mozhem bol'she otkladyvat'
reshenie otnositel'no ego budushchego, ved' my s toboj soglasilis', chto eto
neobhodimo. Esli on -- chelovek, tak skazat', polnocennyj fizicheski i duhovno
i mozhet stat' v itoge uvazhaemym chlenom nashej sem'i, -- a ya polagayu, chto eto
tak, inache ya ne usynovil by Tiberiya i Germanika i ne ostavil Klavdiya vo
glave starshej vetvi roda Klavdiev. -- togda, ochevidno, nado im zanyat'sya i
predostavit' emu vozmozhnost' projti stupen' za stupen'yu tot zhe put', kakoj
proshel ego brat. Vozmozhno, ya oshibayus' -- za poslednee vremya on sdelayut
ves'ma skromnye uspehi. No esli my vse zhe pridem k zaklyucheniyu, chto ego
fizicheskie nedostatki svyazany s nedostatkami umstvennymi, ne sleduet davat'
povoda dlya nasmeshek nad nim i nad nami zlym lyudyam, kotorye privykli
poteshat'sya nad veshchami takogo roda. Povtoryayu, my dolzhny kak mozhno skoree
prijti k okonchatel'nomu vyvodu, hotya by dlya togo, chtoby ne lomat' sebe
golovu vsyakij raz, kogda pridetsya reshat', sposoben li on spravit'sya s toj
ili inoj gosudarstvennoj dolzhnost'yu, k kotoroj obyazyvaet ego rozhdenie.
V dannom sluchae -- otvechayu na tvoj vopros, chto delat' s Klavdiem vo
vremya Marsovyh igr, -- ya ne vozrazhayu protiv togo, chtoby on vedal ugoshcheniem
zhrecov, no lish' pri uslovii, chto on vse predostavit svoemu shurinu, molodomu
Plavtiyu Sil'vanu, i budet slushat'sya ego ukazanij. On smozhet mnogomu
nauchit'sya, i, esli horosho vyuchit urok, u nego ne budet prichin udarit' v
gryaz' licom. No o tom, chtoby sidet' ryadom s nami na vidu u vseh v
imperatorskoj lozhe vozle svyashchennoj statui, ne mozhet byt' i rechi; on tol'ko
budet obrashchat' na sebya vseobshchee vnimanie, i lyubye strannosti v ego povedenii
vyzovut nezhelatel'nye tolki.
Vtoraya problema -- chto delat' s nim vo vremya Latinskih igr. Germanik
idet vmeste s konsulami na Al'banskuyu goru, chtoby prinyat' uchastie v
zhertvoprinosheniyah, i Klavdij, kak ya ponyal, hochet pojti s nim. Snova ya ne
uveren, mozhno li na nego polozhit'sya i ne vystavit li on sebya na posmeshishche.
Germanik budet zanyat svoimi obyazannostyami i ne smozhet vse vremya
prismatrivat' za nim. I esli vse zhe Klavdij pojdet tuda, lyudi obyazatel'no
sprosyat, chto on tam delaet i pochemu my ne naznachili ego na vremya prazdnika
gorodskim prefektom -- pochetnaya dolzhnost', na kotoruyu, kak ty dolzhna
pomnit', my naznachali po ocheredi, kak tol'ko oni dostigali sovershennoletiya,
Gaya, Luciya, Germanika, yunogo Tiberiya i Postuma, chtoby oni poprobovali vkus
vlasti. Luchshij sposob vyjti iz etogo zatrudnitel'nogo polozheniya -- ob®yavit',
chto Klavdii bolen, tak kak o tom, chtoby predostavit' emu post prefekta,
nechego i govorit'.
Esli zahochesh', mozhesh' pokazat' eto pis'mo nashej Antonii; zaver' ee, chto
vopros otnositel'no ee syna budet skoro tak ili inache reshen. To, chto
oficial'no on -- ee opekun, ni s chem ne soobrazno.
Avgust".
Za isklyucheniem togo, chto ugoshchenie zhrecov bylo moej pervoj obshchestvennoj
obyazannost'yu, nichego osobenno interesnogo ob etom ya skazat' ne mogu.
Plavtij, tshcheslavnyj provornyj chelovechek, pohozhij na vorob'ya, ispolnyal vse za
menya i dazhe ne dal sebe truda ob®yasnit' mne sistemu obsluzhivaniya ili poryadok
soblyudeniya starshinstva zhrecov, malo togo -- ne zhelal otvechat' mne, kogda ya
ego ob etom sprashival. Edinstvennoe, chto on sdelal, -- poznakomil menya s
opredelennymi ritual'nymi zhestami i frazami, kotorye ya dolzhen byl puskat' v
hod, privetstvuya zhrecov, a zatem na raznyh stadiyah obeda, zapretiv mne
proiznosit' hotya by slovo po sobstvennomu pochinu. |to bylo krajne nepriyatno,
tak kak ya ne raz mog s uspehom prinyat' uchastie v besede, a moe molchanie i
podchinenie Plavtiyu proizvodili plohoe vpechatlenie. Samih igr ya ne videl.
Vy zametili v pis'me Livii slova, porochashchie Postuma? S etogo vremeni
oni stali vse chashche poyavlyat'sya v ee pis'mah, i, hotya Avgust sperva pytaetsya
zashchitit' vnuka, postepenno nedovol'stvo im vse rastet. YA dumayu, govorila emu
Liviya kuda bol'she, chem pisala, -- kak inache ob®yasnit', chto Postum tak legko
lishilsya raspolozheniya deda, -- no nekotorye pretenzii proskol'znuli i v
pis'mah. Sperva Liviya peredaet zhalobu Tiberiya na to, chto Postum derzko
otzyvalsya o rodosskom universitete. Zatem -- zhalobu Katona na to, chto Postum
ploho vliyaet na mladshih tovarishchej, ne zhelaya podchinyat'sya discipline. Vsled za
tem Liviya pred®yavlyaet chastnye otchety Katona, govorya, chto ne pokazyvala ih do
sih por, nadeyas' na peremenu k luchshemu. Potom upominaet, chto Postum ugryum i
zamknut -- eto bylo vremya, kogda on goreval iz-za smerti Gaya i terzalsya
iz-za Livilly. Zatem Liviya sovetuet, kogda Postum dostignet sovershennoletiya,
ne otdavat' emu srazu vsego nasledstva, zaveshchannogo otcom, Agrippoj, tak kak
"ono predostavit emu vozmozhnosti eshche bol'shego rastochitel'stva, chem on
pozvolyaet sebe sejchas!". Kogda po vozrastu Postum smog vstupit' v armiyu, ego
zachislyayut v gvardiyu v chine prostogo lejtenanta i ne vozdayut nikakih osobyh
pochestej, okazannyh v svoe vremya Gayu i Luciyu. Avgust schitaet, chto eto samyj
bezopasnyj put': Postum chestolyubiv, nel'zya dopustit', chtoby voznikla takaya
zhe nelovkaya situaciya, kak togda, kogda molodye patricii podderzhivali
Marcella protiv Agrippy ili Gaya protiv Tiberiya. Vskore my chitaem, chto Postum
s negodovaniem govorit po etomu povodu Avgustu: "Sami po sebe pochesti mne ne
nuzhny, no to, chto menya ih lishili, bylo nepravil'no ponyato moimi druz'yami --
oni sochli, budto ya vpal v nemilost'".
Zatem idut bolee ser'eznye zhaloby. Vyvedennyj iz sebya Plavtiem -- ni
odin iz nih ne skazal Livii, chto imenno vyzvalo ssoru, -- Postum shvatil ego
i brosil v fontan v prisutstvii neskol'kih vysokopostavlennyh lic i ih
prisluzhnikov. Kogda Avgust prizval ego k otvetu, Postum ne vykazal ni
malejshego raskayaniya i nastaival na tom, chto Plavtij zasluzhil kupanie, tak
kak oskorbitel'no razgovarival so mnoj; pri etom on vyrazil nedovol'stvo
tem, chto u nego nespravedlivo uderzhivayut nasledstvo. Vskore Liviya ukoryaet
Postuma v tom, chto on peremenilsya i vedet sebya grubo po otnosheniyu k nej.
"CHto otravlyaet tebya?" -- sprashivaet Liviya, i Postum otvechaet, uhmylyayas':
"Mozhet byt', ty podsypala chego-nibud' mne v sup". Kogda Liviya trebuet
ob®yasneniya etoj derzkoj shutki, on otvechaet s eshche bolee vul'garnoj uhmylkoj:
"Podsypat' pripravu v sup -- obychnoe delo dlya macheh". Zatem postupila zhaloba
ot nachal'nika Postuma naschet togo, chto tot ne obshchaetsya s drugimi molodymi
oficerami i provodit vse svoe svobodnoe vremya na more, gde udit rybu. On
dazhe poluchil prozvishche "Neptun".
Obyazannosti zhreca Marsa ne sil'no menya obremenyali. Plavtiyu, kotoryj byl
zhrecom toj zhe kollegii, predpisali nadzirat' za mnoj vo vremya ceremonij. YA
nachinal nenavidet' Plavtiya. Oskorblenie, za kotoroe Postum kinul ego v vodu,
bylo daleko ne edinstvennym. On nazyval menya lemurom i govoril, chto lish' iz
uvazheniya k Avgustu i Livii ne plyuet mne v lico vsyakij raz, kak ya zadayu emu
glupye i nenuzhnye voprosy.
God, predshestvuyushchij moemu sovershennoletiyu i zhenit'be, okazalsya plohim
godom dlya Rima. Na yuge Italii proizoshlo neskol'ko zemletryasenij, razrushivshih
ryad gorodov. Vesnoj dozhdi pochti ne vypadali, i u posevov po vsej strane byl
zhalkij vid, a zatem, kogda eshche ne uspeli sobrat' urozhaj, nachalis' livni i
pribili te hleba, kotorye vse zhe zakolosilis'. Livni byli takie sil'nye, chto
na Tibre sneslo most, i v techenie semi dnej v nizhnyuyu chast' goroda dobrat'sya
mozhno bylo tol'ko na lodkah. Strane ugrozhal golod, i Avgust otpravil v
Egipet i drugie chasti imperii upolnomochennyh dlya zakupki zerna v ogromnyh
kolichestvah. Obshchestvennye ambary byli pusty iz-za plohogo urozhaya v
predshestvuyushchij god -- hotya ne takogo plohogo, kak sejchas. Upolnomochennym
udalos' kupit' zerna, no po ochen' vysokoj cene i men'she, chem nuzhno. Zimoj
gorod okazalsya v bedstvennom polozhenii, tem bolee bedstvennom, chto on byl
perenaselen -- za poslednie dvadcat' let naselenie Rima udvoilos'; k tomu zhe
shvartovka korablej v Ostii, gorodskom portu, byla zimoj nebezopasna, i
karavany s zernom, pribyvshie s Vostoka, ne mogli razgruzit'sya v techenie
mnogih nedel'. Avgust delal vse vozmozhnoe, chtoby umen'shit' golod. On
vremenno vyslal iz Rima v sel'skie mestnosti -- ne menee, chem za sto mil' ot
goroda -- vseh ego obitatelej, krome domovladel'cev i ih semej, naznachil
prodovol'stvennyj sovet iz eks-konsulov dlya raspredeleniya zerna i zapretil
publichnye pirshestva, dazhe v sobstvennyj den' rozhdeniya. Mnogo zerna on vvozil
za svoj schet i razdaval nuzhdayushchimsya. Kak vsegda, golod privel k beschinstvam,
a beschinstva priveli k podzhogam; celye ulicy, gde byli raspolozheny lavki,
vyzhigalis' po nocham polumertvymi ot istoshcheniya grabitelyami iz bednyh
kvartalov. CHtoby predotvratit' eto, Avgust organizoval brigadu nochnyh
storozhej, razdelennuyu na sem' podrazdelenij. Brigada eta okazalas' nastol'ko
poleznoj, chto ee tak nikogda i ne raspustili. Ushcherb, prichinennyj grabezhami i
podzhogami, byl ogromnym. V eto samoe vremya vveli novyj nalog, chtoby dobyt'
den'gi dlya vojny s Germaniej, i iz-za goloda, pozharov i nalogov v narode
nachalos' brozhenie, stali otkryto govorit' o perevorote. Na dveri
obshchestvennyh zdanij prikalyvali noch'yu ugrozhayushchie prizyvy. Hodili sluhi, chto
sushchestvuet ogromnyj zagovor. Senat obeshchal nagradu za svedeniya, kotorye
pomogut arestovat' vozhaka, i mnozhestvo lyudej pospeshilo donesti na svoih
sosedej, chtoby ee poluchit', i eto eshche uvelichilo besporyadki. Po-vidimomu, na
samom dele zagovora ne bylo, byli lish' nadezhdy, chto on est', da sluhi.
Nakonec iz Egipta, gde urozhaj ubirayut gorazdo ran'she, chem u nas, stalo
postupat' zerno, i volneniya postepenno uleglis'.
Sredi teh, kogo vremenno vyselili iz Rima vo vremya goloda, byli
gladiatory. Hot' i nemnogochislennye, oni mogli, po mneniyu Avgusta, v sluchae
smuty byt' opasny. |to byl otchayannyj narod, nekotorye iz nih v proshlom --
aristokraty, prodannye za dolgi v rabstvo i poluchivshie ot svoih hozyaev
razreshenie sobrat' summu dlya vykupa, uchastvuya v gladiatorskih boyah. Esli
yunyj aristokrat vhodil v dolgi, kak eto poroj byvaet, ne po sobstvennoj vine
ili iz-za yunosheskogo legkomysliya, dazhe otdalennye rodichi obychno spasali ego
ot rabstva, a ne to vmeshivalsya sam Avgust. Tak chto eti "blagorodnye"
gladiatory byli lyud'mi, kotoryh nikto ne schel nuzhnym izbavit' ot ih uchastiya
i kotorye, stav, samo soboj, vozhakami v gladiatorskih shkolah, vpolne mogli
vozglavit' vooruzhennyj bunt.
Kogda obstanovka ispravilas', ih vernuli obratno, i, chtoby privesti
vseh v horoshee nastroenie, bylo resheno ustroit' ot imeni Germanika i moego
imeni bol'shie gladiatorskie igry i travlyu dikih zverej v chest' nashego otca.
Liviya hotela napomnit' Rimu ob ego podvigah, chtoby privlech' vnimanie k
Germaniku, kotoryj byl zhivoj portret otca i kotorogo, kak vse ozhidali,
dolzhny byli vskore otpravit' na pomoshch' Tiberiyu v Germaniyu, gde nashih slavnyh
polkovodcev zhdali novye pobedy. Mat' i Liviya vnesli svoyu dolyu, odnako
osnovnoe bremya rashodov palo na nas s Germanikom. A poskol'ku Germaniku v
ego polozhenii den'gi byli nuzhnee, chem mne, to budet lish' spravedlivo,
ob®yasnila mne mat', esli ya dam v dva raza bol'she. YA byl tol'ko rad kak-to
usluzhit' Germaniku. No kogda posle okonchaniya igr ya uznal, vo chto oni
oboshlis', u menya volosy stali dybom: vse predstavleniya byli zadumany na
shirokuyu nogu, i, pomimo obychnyh izderzhek na gladiatorskie boi i travlyu dikih
zverej, ochen' mnogo deneg ushlo na to, chtoby razbrasyvat' ih v tolpu.
Po osobomu ukazu senata vo vremya processii k amfiteatru my s Germanikom
ehali v otcovskoj voennoj kolesnice. Pered etim my sovershili
zhertvoprinosheniya v ego pamyat' u bol'shoj grobnicy, vystroennoj Avgustom dlya
sebya samogo, gde on velel zahoronit' urnu s peplom otca ryadom s urnoj
Marcella. My proehali po Appievoj doroge pod memorial'noj arkoj otca, na
kotoroj byla vozdvignuta ego kolossal'naya konnaya statuya, ukrashennaya lavrami
v chest' torzhestva. Dul severo-vostochnyj veter, i vrachi ne razreshili mne
vyjti iz doma bez plashcha. YA sidel ryadom s Germanikom, delya s nim post
rasporyaditelya, i zametil, chto, za odnim isklyucheniem, tol'ko ya iz vseh
prisutstvuyushchih byl v plashche. Vtorym byl Avgust, sidevshij po druguyu storonu ot
Germanika. On ploho perenosil sil'nuyu zharu i sil'nyj holod i zimoj, pomimo
ochen' plotnoj togi, nadeval chetyre tuniki i sherstyanoj zhilet. Koe-kto iz
nahodivshihsya v amfiteatre uvidel osoboe predznamenovanie v shodstve nashej
odezhdy i v tom, chto rodilsya ya v pervyj den' mesyaca, nazvannogo v chest'
Avgusta, k tomu zhe v Lione, gde v tot samyj den' Avgust osvyashchal svoj altar'.
Vo vsyakom sluchae, tak oni govorili cherez mnogo let posle togo. Liviya tozhe
byla v imperatorskoj lozhe -- osobaya chest', okazannaya ej kak materi moego
otca. Obychno ona sidela s vestalkami. Soglasno pravilam, na igrah muzhchiny i
zhenshchiny sideli porozn'.
To byl pervyj boj gladiatorov, kotoryj mne razreshili smotret', i eto
eshche usilivalo moe zameshatel'stvo, vyzvannoe tem, chto mne prishlos' igrat'
rol' ustroitelya i sidet' v imperatorskoj lozhe. Germanik vzyal ves' trud na
sebya, hotya delal vid, budto sovetuetsya so mnoj, kogda nado bylo prinimat'
reshenie, i provel vsyu ceremoniyu s bol'shoj uverennost'yu i dostoinstvom. Mne
povezlo: eti igry byli luchshimi, kakie kogda-libo pokazyvalis' v amfiteatre.
Pravda, glyadya na podobnoe zrelishche vpervye, ya ne mog ocenit' ego po zaslugam
-- mne ne s chem bylo sravnivat', tak kak pamyat' ne sohranila ni odnogo
obrazca etogo iskusstva. No i posle togo ya ne videl nichego luchshego, a s teh
por mne prishlos' byt' svidetelem okolo tysyachi pervoklassnyh igr. Liviya
hotela, chtoby Germanik priobrel populyarnost' kak syn svoego otca, i ne
zhalela deneg, chtoby nanyat' luchshih gladiatorov Rima. Obychno professional'nye
gladiatory byli ochen' ostorozhny i staralis' ne poranit'sya sami i ne poranit'
protivnika i tratili pochti vsyu svoyu energiyu na lozhnye udary i vypady,
kotorye na vid i sluh kazalis' gomericheskimi, no na samom dele ne prichinyali
nikakogo vreda, vrode teh udarov, kotorye nanosyat drug drugu butaforskimi
dubinkami raby v nizkoj komedii. Lish' izredka, kogda bojcy prihodili v
yarost' ili hoteli svesti starye schety, na nih stoilo smotret'. Na etot raz
Liviya sobrala vsyu verhushku korporacii gladiatorov i skazala im, chto zhelaet
poluchit' za svoi den'gi nastoyashchij tovar. Esli hot' odna shvatka okazhetsya
pritvornoj, ona razgonit shkoly -- slishkom mnogo bylo proshlym letom ulovok vo
vremya boev. Poetomu glavy shkol predupredili gladiatorov, chtoby na etot raz
oni ne vzdumali igrat' v pyatnashki, ne to ih vyshvyrnut iz korporacii.
Vo vremya pervyh shesti poedinkov odnogo cheloveka ubili, odin byl tak
ser'ezno ranen, chto umer v tot zhe den', a tret'emu otrubili ruku so shchitom u
samogo plecha, chto vyzvalo hohot zritelej. V kazhdom iz posleduyushchih treh
poedinkov odin iz srazhayushchihsya obezoruzhival drugogo, no pobezhdennye nastol'ko
horosho derzhalis' po vremya boya, chto Germanik i ya vpolne mogli podtverdit'
odobrenie publiki, podnyav bol'shoj palec v znak togo, chto im daruetsya zhizn'.
Odin iz pobeditelej byl za god ili dva do togo bogatym vsadnikom. Vo vseh
etih poedinkah protivniki, soglasno pravilu, srazhalis' pri pomoshchi raznogo
oruzhiya: mech protiv kop'ya ili boevogo topora, kop'e protiv palicy i tak
dalee. Sed'moj poedinok byl mezhdu gladiatorom, vooruzhennym mechom
ustanovlennogo v armii obrazca i staromodnym, kruglym, obitym med'yu shchitom, i
gladiatorom, ch'e oruzhie sostavlyal trezubec dlya lovli foreli i korotkaya set'.
CHelovekom s mechom, ili "presledovatelem", byl soldat gvardii, nedavno
prigovorennyj k smerti za to, chto napilsya i udaril svoego kapitana. Smertnaya
kazn' byla zamenena boem s professional'nym gladiatorom iz Fessalii --
chelovekom s trezubcem, -- kotoromu platili bol'shie den'gi i kotoryj, kak
skazal mne Germanik, ubil bol'she dvadcati protivnikov za poslednie pyat' let.
Moi simpatii byli na storone starogo soldata; kogda on vyshel na arenu,
on byl ochen' bleden i netverdo derzhalsya na nogah -- on uzhe neskol'ko dnej
prosidel v tyur'me, i yarkij svet rezal emu glaza. Vsya ego rota, kotoraya,
po-vidimomu, ochen' emu sochuvstvovala, tak kak kapitan byl zloj i grubyj
chelovek, kotoryj zapugival ih i ne brezgoval rukoprikladstvom, stala ego
horom podbadrivat'; oni krichali, chtoby on vzyal sebya v ruki i postoyal za ih
chest'. Soldat vypryamilsya i kriknul: "Postarayus', rebyata!" Ego lagernoe
prozvishche, kak okazalos', bylo Okun', i poetomu bol'shaya chast' zritelej
prinyala ego storonu, hotya gvardejcy ne pol'zovalis' populyarnost'yu v gorode.
Esli by "okunyu" udalos' ubit' "rybolova", eto bylo by neplohoj shutkoj. Dlya
cheloveka, kotoryj boretsya za zhizn', imet' zritelej na svoej storone --
polovina uspeha. Fessaliec -- gibkij, zhilistyj, dlinnonogij i dlinnorukij
malyj -- vyshel s chvannym vidom srazu vsled za soldatom, odetyj tol'ko v
kozhanuyu tuniku i zhestkuyu krugluyu kozhanuyu shapochku. On byl v horoshem
nastroenii i perekidyvalsya shutkami s perednimi skam'yami: ego protivnik byl
vsego lish' lyubitel', a emu Liviya zaplatila tysyachu zolotyh za vystuplenie i
obeshchala eshche pyat'sot, esli on ub'et protivnika posle horoshego boya. Gladiatory
vmeste priblizilis' k nashej lozhe i privetstvovali sperva Avgusta i Liviyu, a
zatem nas s Germanikom obychnoj frazoj:
- Zdravstvuj, cezar'! Idushchie na smert' privetstvuyut tebya!
My otvetili na privetstvie prinyatym zhestom, i tut Germanik skazal
Avgustu:
-- Vzglyani, gosudar'. |tot soldat -- odin iz veteranov moego otca. On
poluchil v Germanii nagradu za to, chto pervym pronik za ukreplenie vraga.
|to zainteresovalo Avgusta.
-- Prekrasno, -- skazal on, -- znachit, my uvidim nastoyashchij boj. No
fessaliec, stalo byt', na desyat' let molozhe, a vozrast nemalo znachit v etoj
igre.
Tut Germanik dal signal trubacham, i boj nachalsya. Fessaliec prinyalsya
tancevat' vokrug Okunya, no tot ne otstupal. On byl ne durak i ne tratil zrya
sily, begaya za bolee legko vooruzhennym protivnikom, no i ne stoyal na meste.
Fessaliec pytalsya vyvesti ego iz sebya nasmeshkami, no Okun' ostavalsya
nevozmutim. Tol'ko odin raz, kogda fessaliec okazalsya na dostizhimom
rasstoyanii, on poshel v nastuplenie, i bystrota ego vypada vyzvala
vostorzhennyj rev na skam'yah. No fessaliec vovremya otprygnul. Skoro boj stal
bolee zhivym, fessaliec nanosil kolyushchie udary trezubcem. Okun' legko otrazhal
ih, ne upuskaya iz vida set' s malen'kimi svincovymi sharikami dlya tyazhesti,
kotoruyu fessaliec derzhal v levoj ruke.
-- Krasivaya rabota! -- skazala Liviya Avgustu. -- Luchshij gladiator v
Rime. On prosto igraet s soldatom. Ty zametil? On davno mog zaputat' ego
set'yu i prikonchit', esli by zahotel. No on narochno zatyagivaet boj.
-- Da, -- skazal Avgust, -- boyus', pesenka soldata speta. Ne stoilo emu
napivat'sya.
Ne uspel Avgust zakonchit', kak Okun' udarom mecha vyshib iz ruk
fessalijca trezubec, podbrosil ego vverh i, prygnuv vpered, rasporol kozhanuyu
tuniku protivnika u podmyshki. Fessaliec molnienosno otskochil i na begu kinul
set' v lico Okunya. Kak nazlo, svincovyj sharik udaril togo po glazu, na
sekundu oslepiv ego. Soldat priostanovilsya, i fessaliec, vospol'zovavshis'
preimushchestvom, povernulsya i vybil mech u nego iz ruk. Okun' prygnul za mechom,
no fessaliec ego operedil; shvativ mech, on podbezhal k bar'eru i kinul ego
bogatomu pokrovitelyu, sidevshemu v pervom ryadu skamej, otvedennyh vsadnikam.
Zatem pristupil k priyatnomu zanyatiyu -- rasprave nad bezoruzhnym vragom: set'
svistela vozle samoj golovy Okunya, trezubec kolol to tut, to tam, no Okun'
ne padal duhom, a odin raz shvatilsya za trezubec i chut' ne vyrval ego.
Fessaliec teper' podgonyal ego poblizhe k nashej lozhe, chtoby poeffektnee ubit'.
-- Hvatit, -- skazala Liviya delovym tonom, -- on dostatochno poigral.
Pora konchat' s etim soldatom.
Fessaliec ne nuzhdalsya v ukazke. On odnovremenno vzmetnul nad golovoj
Okunya set' i nacelilsya trezubcem emu v zhivot. I tut razdalsya oglushitel'nyj
rev. Otkinuvshis' nazad, Okun' pravoj rukoj pojmal set' i tut zhe izo vseh sil
udaril nogoj v drevko trezubca u samoj ruki vraga. Trezubec vzmyl vverh,
pereletel cherez golovu fessalijca, perevernulsya v vozduhe i vonzilsya, drozha,
v derevyannyj bar'er. Sekundu fessaliec ne mog prijti v sebya, zatem, ostaviv
set' v rukah Okunya, kinulsya mimo nego za trezubcem. Okun' prygnul vpered i v
storonu i, kogda fessaliec probegal mimo, poddel ego pod rebra ostrym shipom
v centre shchita. Fessaliec, lovya rtom vozduh, upal na chetveren'ki. Okun' ne
stal teryat' vremeni i, rezko vzmahnuv shchitom, udaril ego po zatylku.
-- Tak b'yut krolikov, -- skazal Avgust, -- no ya nikogda ne videl, chtoby
etot udar primenyali na arene. A ty, moya milaya Liviya? Prikonchil ego, mogu
poklyast'sya.
Fessaliec byl mertv. YA ozhidal, chto Liviya ochen' rasserditsya, no ona
skazala tol'ko:
-- Podelom emu. Vot chto poluchaetsya, kogda nedoocenivaesh' protivnika. YA
v nem razocharovana. Odnako ya sekonomila na etom pyat'sot zolotyh, mne,
po-vidimomu, ne na chto zhalovat'sya.
Zavershilis' vse udovol'stviya etogo dnya boem mezhdu dvumya germanskimi
zalozhnikami, prinadlezhavshimi k sopernichayushchim plemenam i dobrovol'no
vyzvavshimi drug druga na smertel'nyj poedinok. Oba rubili drug druga
dlinnymi mechami i alebardami -- ne ochen' krasivoe zrelishche; u kazhdogo k
levomu predplech'yu byl privyazan nebol'shoj, bogato ukrashennyj shchit. My ne
privykli k takoj manere drat'sya, ryadovye germanskie soldaty srazhayutsya pri
pomoshchi assagaev -- metatel'nyh kopij s tonkim drevkom i uzkim nakonechnikom;
alebardy i dlinnye mechi yavlyayutsya atributom vysokogo ranga ih vladel'cev.
Odin iz srazhavshihsya, svetlovolosyj muzhchina vyshe shesti futov rostom, bystro
raspravilsya s protivnikom, zhestoko ego izrubiv, a zatem prikonchiv
sokrushitel'nym udarom po shee. Tolpa gromko ego privetstvovala, i eto
vskruzhilo emu golovu: germanec proiznes celuyu rech' na svoem yazyke popolam s
lagernoj latyn'yu i zayavil, chto on -- proslavlennyj voin u sebya na rodine,
chto on ubil v bitvah shest' rimlyan, v tom chisle odnogo oficera, do togo kak
ego dyadya, vozhd' plemeni, otdal ego iz zavisti v zalozhniki. I teper' on
vyzyvaet na boj lyubogo rimlyanina ne nizhe sebya po polozheniyu; u nih v Germanii
sem' -- schastlivoe chislo.
Pervym na arenu vyskochil molodoj oficer iz horoshego, no obednevshego
roda, Kassij Hereya, i podbezhal k imperatorskoj lozhe za razresheniem otvetit'
na vyzov. Ego otec, skazal on, byl ubit v Germanii, gde on sluzhil pod
nachalom slavnogo generala, v ch'yu chest' ustroen prazdnik. Budet li emu
pozvoleno prinesti etogo hvastuna v zhertvu duhu svoego otca? Kassij byl
iskusnyj fehtoval'shchik. YA chasto nablyudal za nim na Marsovom pole. Germanik
posoveshchalsya s Avgustom, zatem so mnoj; kogda Avgust dal svoe soglasie i ya
promyamlil svoe, Kassiyu bylo veleno vooruzhit'sya. On poshel v razdevalku i
odolzhil u Okunya ego mech, shchit i dospehi -- "na schast'e" i v znak uvazheniya k
ih vladel'cu.
Vskore na arene zavyazalsya kuda bolee ser'eznyj boj, chem te shvatki,
kotorye pokazyvali zdes' gladiatory-professionaly; germanec razmahival svoim
bol'shim mechom, a Kassij, zashchishchayas' shchitom ot udarov, staralsya zastat'
protivnika vrasploh; no tot byl stol' zhe provoren, skol' moguch, i dvazhdy
sbival Kassiya s nog. V amfiteatre bylo sovershenno tiho, zriteli, kak pri
svyashchennodejstvii, zamerli, slyshalsya lish' lyazg mechej i tresk shchitov. Avgust
skazal:
-- Boyus', chto germanec slishkom silen. Nel'zya bylo razreshat' etot
poedinok. Esli on ub'et Kassiya, eto proizvedet v vojskah plohoe vpechatlenie.
Tut Kassij poskol'znulsya v luzhe krovi i upal navznich'. Germanec s
torzhestvuyushchej ulybkoj sel na nego verhom, a zatem... zatem v ushah u menya
razdalsya shum, v glazah potemnelo, i ya poteryal soznanie. Volnenie, ohvativshee
menya pri vide togo, kak ubivayut lyudej -- ya vpervye nablyudal eto voochiyu, --
poedinok mezhdu Okunem i fessalijcem, vo vremya kotorogo ya vsej dushoj
sochuvstvoval Okunyu, i, nakonec, poslednij boj, kogda mne pokazalos', chto ne
Kassij, a ya sam otchayanno b'yus' s germancem za zhizn', -- vse eto okazalos'
mne ne po silam. Poetomu ya ne videl, kak germanec podnyal svoj groznyj mech,
chtoby prolomit' Kassiyu cherep, i kak v etot samyj moment tot molnienosnym
vzmahom ruki vonzil ship svoego shchita emu v poyasnicu, perekatilsya na bok i
nanes reshayushchij udar mechom pod myshku. Da, Kassij blagopoluchno prikonchil
svoego protivnika. Ne zabud'te eto imya -- Kassij Hereya, on trizhdy sygraet
vazhnuyu rol' v etoj moej istorii. No vernemsya ko mne. Sperva nikto ne
zametil, chto ya poteryal soznanie, a kogda zametili, ya uzhe nachal prihodit' v
sebya. Menya podperli s bokov i podderzhivali, poka predstavlenie ne bylo
zakoncheno po vsem pravilam. Esli by menya prishlos' vynosit', eto bylo by
pozorom ne tol'ko dlya menya odnogo.
Na sleduyushchij den' Igry prodolzhalis', no ya na nih ne prisutstvoval.
Ob®yavili, chto ya zabolel. YA propustil odno iz samyh krasochnyh zrelishch,
kogda-libo pokazannyh v amfiteatre; -- boj mezhdu indijskim slonom -- oni
kuda bol'she afrikanskih -- i nosorogom. Znatoki derzhali pari za nosoroga;
hotya on ustupal slonu v razmere, shkura u nego kuda tolshche, i oni polagali,
chto on bystro raspravitsya so slonom, pustiv v hod svoj dlinnyj ostryj rog. V
Afrike, govorili oni, slony starayutsya derzhat'sya podal'she ot logovishch
nosorogov, i te edinolichno gospodstvuyut v svoih ugod'yah. Odnako etot
indijskij slon, kak opisyval mne potom Postum, ne vykazyval ni trevogi, ni
straha; kogda nosorog vybegal na arenu i kidalsya na nego, on otrazhal
napadenie bivnyami i neuklyuzhe trusil za nosorogom vdogonku, stoilo tomu v
zameshatel'stve povernut' vspyat'. No uvidev, chto i sam on ne mozhet proporot'
tolstuyu kozhu na shee nosoroga, slon, eto udivitel'noe zhivotnoe, pribegnul k
hitrosti. Podnyav hobotom ostavlennuyu sluzhitelem na peske metlu, sdelannuyu iz
vetok kolyuchego kustarnika, slon tknul eyu v mordu protivnika, kogda tot opyat'
atakoval ego, i vykolol emu snachala odin glaz, zatem vtoroj. Nosorog, vne
sebya ot boli i yarosti, brosalsya v raznye storony v pogone za slonom i
nakonec vrezalsya na vsem begu v derevyannyj bar'er, probil ego i, oglushennyj,
so slomannym rogom, byl ostanovlen mramornym bar'erom pozadi derevyannogo.
Slon, raskryv rot, tochno v ulybke, podoshel poblizhe i, rasshiriv sperva bresh'
v derevyannom bar'ere, prinyalsya toptat' svoego vraga, poka ne prolomil emu
cherep. Zatem, kivaya golovoj, slovno v takt muzyke, spokojno otoshel v
storonu. Tut vybezhal ego pogonshchik-indus s miskoj slastej, kotorye slon
vysypal v rot pod rukopleskaniya publiki. Podstaviv hobot v kachestve
lestnicy, on pomog pogonshchiku vzobrat'sya sebe na spinu i zashagal k
imperatorskoj lozhe, gde sidel Avgust. Zdes' on protrubil carskij salyut,
kotorym etih zhivotnyh uchat privetstvovat' monarhov, i opustilsya v znak
pochteniya na koleni. No, kak ya uzhe govoril, sam ya eto zrelishche propustil.
V tot zhe vecher Liviya pisala Avgustu:
"Dorogoj Avgust!"
Vcherashnee nedostojnoe muzhchiny povedenie Klavdiya -- ego obmorok pri vide
srazhayushchihsya lyudej, ne govorya uzh o nelepom podergivanii ruk i golovy, --
kotoroe bylo tem bolee pozornym, chto proizoshlo vse eto na torzhestvennom
prazdnike v oznamenovanie pobed ego otca, imeet po krajnej mere odno
preimushchestvo: teper' my mozhem raz i navsegda s uverennost'yu skazat', chto,
krome kak v kachestve zhreca -- ibo vakansii v kollegii dolzhny byt' tak ili
inache zapolneny, i Plavtij sumel kak sleduet ego nataskat' dlya ispolneniya
ego obyazannostej, -- Klavdij ni v koem sluchae ne dolzhen poyavlyat'sya na lyudyah.
Pridetsya sbrosit' ego so schetov, on goditsya razve chto dlya prodolzheniya roda
-- ya slyshala, on ispolnil svoj dolg pered Urgulanilloj, -- no i v etom ya
budu uverena, lish' kogda vzglyanu na rebenka, ved' on mozhet okazat'sya takim
zhe urodom, kak otec.
Segodnya Antoniya izvlekla iz ego komnaty tetrad' s istoricheskimi
materialami, kotorye on sobiraet, chtoby napisat' zhizneopisanie otca; tam zhe
ona nashla vymuchennoe predislovie k predpolagaemomu trudu, kotoroe ya posylayu
tebe vmeste s pis'mom. Kak ty zametish', Klavdij vybral dlya voshvaleniya
edinstvennyj nedostatok svoego dorogogo otca -- ego upryamoe nezhelanie
videt', chto vremya idet vpered, ego nelepoe zabluzhdenie, budto politicheskie
formy pravleniya, podhodivshie Rimu, kogda on byl nebol'shim gorodkom i
srazhalsya s drugimi nebol'shimi gorodkami, mogut byt' vozrozhdeny, posle togo
kak Rimskaya imperiya stala velichajshej imperiej so vremen Aleksandra. A chto
sluchilos' s ego imperiej, kogda Aleksandr umer i ne nashlos' sil'nogo
cheloveka, kotoryj mog by unasledovat' ego tron i stat' monarhom? Ona prosto
razvalilas'. No ya ne budu tratit' ni svoego, ni tvoego vremeni, izrekaya vsem
izvestnye istiny.
Afinodor i Sul'picij, s kotorymi ya soveshchalas' po etomu povodu,
utverzhdayut, budto vpervye vidyat eto predislovie, i soglasny so mnoj v tom,
chto ego obnarodovanie nezhelatel'no. Oni klyanutsya, chto nikogda ne vnushali emu
takie kramol'nye mysli, i dumayut, chto on pocherpnul ih iz starinnyh knig.
Lichno ya polagayu, chto on unasledoval ih -- u ego deda, kak ty pomnish', byla
takaya zhe kur'eznaya slabost'; tak pohozhe na Klavdiya -- vzyat' v nasledstvo
etot edinstvennyj nedostatok i prenebrech' ego fizicheskim i duhovnym
zdorov'em. Nado blagodarit' bogov za Tiberiya i Germanika. U nih, naskol'ko ya
znayu, respublikanskie gluposti ne v chesti. Estestvenno, ya prikazala Klavdiyu
prekratit' ego biograficheskie zanyatiya, skazav, chto esli on pozorit pamyat'
otca, padaya v obmorok na torzhestvennyh igrah, ustroennyh v ego chest', on
nedostoin pisat' ego biografiyu; pust' najdet kakoe-nibud' drugoe primenenie
svoemu peru. Liviya".
Kogda Pollion skazal mne o tom, chto ded i otec byli otravleny, on
postavil menya v tupik. YA ne mog reshit', chto eto: starcheskaya boltovnya, shutka,
ili on dejstvitel'no chto-to znaet. Kto, krome Avgusta, byl nastol'ko
zainteresovan v edinovlastii, chtoby otravit' patriciya za to lish', chto on
verit v respubliku? Odnako ya ne mog predstavit', chto Avgust na eto sposoben.
Pribegnut' k otrave mogut raby -- eto podlyj, nizkij vid ubijstva. Avgust
nikogda by ne opustilsya do nego. K tomu zhe Avgust vsegda govoril o moem otce
s lyubov'yu i voshishcheniem, a uzh v licemerii ego upreknut' nel'zya. YA prosmotrel
neskol'ko istoricheskih knig, poyavivshihsya v poslednee vremya, odnako ne
vychital v nih nichego novogo otnositel'no smerti otca po sravneniyu s tem, chto
ya uzhe znal ot Germanika. No dnya za dva do igr ya sluchajno razgovorilsya s
nashim privratnikom, kotoryj byl denshchikom otca vo vremya vseh ego voennyh
kampanij. CHestnyj malyj hlebnul lishnego, potomu chto v eti dni imya moego otca
bylo u vseh na ustah, i veterany kupalis' v otrazhennyh luchah ego slavy.
-- Skazhi mne, chto ty znaesh' o smerti svoego komandira? -- hrabro
sprosil ya. -- Hodili li v lagere kakie-nibud' sluhi o tom, chto ego smert'
byla ne sluchajna?
On otvetil:
-- YA ne skazal by etogo nikomu, krome tebya, gospodin, no tebe ya mogu
doveryat'. Ty -- syn svoego otca, a ya ne znayu nikogo, kto by ne doveryal emu.
Da, takie sluhi hodili, i dlya nih byli osnovaniya. Tvoego hrabrogo i
blagorodnogo otca otravili. YA uveren v etom. Nekaya persona, imeni kotoroj ya
ne budu nazyvat' -- ty i sam dogadaesh'sya, -- pozavidovala pobedam tvoego
otca i otozvala ego v Rim. |to ne boltovnya, ne tolki, tak bylo na samom
dele. Prikaz vozvrashchat'sya prishel, kogda tvoj otec slomal nogu; nichego
strashnogo, noga horosho zazhivala, poka ne poyavilsya etot sharlatan iz Rima -- s
sumkoj, polnoj yadov. Kto ego prislal? Ta samaya persona, kotoraya prislala
pis'mo. Dvazhdy dva -- chetyre, ne tak li, gospodin? My hoteli ubit' etogo
lekarishku, no on blagopoluchno vernulsya v Rim pod osoboj ohranoj.
Kogda ya prochital zapisku babki Livii, gde mne predpisyvalos' prekratit'
rabotu nad zhizneopisaniem otca, ya byl ozadachen eshche bol'she. Ne mog zhe Pollion
ukazyvat' na babku kak na ubijcu byvshego muzha i syna! |to bylo neveroyatno.
Kakie u nee mogli byt' motivy? I vse zhe, podumav, ya prishel k vyvodu, chto
esli ih kto i otravil, to skoree ne Avgust, a Liviya.
V to leto Tiberiyu nuzhny byli soldaty dlya vojny v vostochnoj Germanii, i
rekrutov stali nabirat' v Dalmacii, do teh por spokojnoj i pokornoj Rimu
provincii. No kogda rekruty byli sobrany vmeste, to sluchilos' tak, chto tuda
pribyl, kak i kazhdyj god, sborshchik nalogov i stal vzyskivat' s provincii
summu, hot' i ne bol'she toj, kotoruyu naznachil Avgust, odnako bol'she toj,
kotoruyu Dalmaciya mogla zaplatit'. Krest'yane ssylalis' na bednost'. Sborshchik
vospol'zovalsya pravom zabirat' siloj detej v teh derevnyah, kotorye ne
vyplatili naloga, i uvozit' ih, chtoby prodat' v rabstvo. Otcy nekotoryh iz
etih detej byli v chisle rekrutov i, estestvenno, vyrazili gnevnyj protest.
Vse vojsko vosstalo, komandiry-rimlyane byli ubity. V podderzhku dalmatincev
podnyalos' plemya bosnijcev, i skoro vse pogranichnye provincii ot Makedonii do
Al'p byli v ogne. K schast'yu, Tiberiyu udalos' zaklyuchit' s germancami mir --
prichem po ih pros'be -- i vystupit' protiv buntovshchikov. Dalmatincy izbegali
general'nogo srazheniya; razbivshis' na nebol'shie otryady, oni veli umeluyu
partizanskuyu vojnu. Oni byli legko vooruzheny, horosho znali mestnost' i,
kogda nastala zima, osmeleli nastol'ko, chto stali delat' nabegi na
territoriyu Makedonii.
Sidya v Rime, Avgust ne mog pravil'no ocenit' trudnosti, kotorye
voznikli pered Tiberiem, i, zapodozriv, chto tot narochno otkladyvaet boevye
dejstviya iz kakih-to tajnyh i neponyatnyh emu pobuzhdenij, reshil otpravit' na
granicu Germanika vo glave sobstvennoj armii, chtoby podstegnut' Tiberiya.
Germanik, kotoromu shel v to vremya dvadcat' tretij god, tol'ko chto, za
pyat' let do polozhennogo sroka, poluchil pervuyu magistraturu. Ego naznachenie
na post komanduyushchego vseh udivilo: ozhidali, chto vybor padet na Postuma. U
nego ne bylo nikakoj sudejskoj dolzhnosti, i, buduchi v range polkovogo
komandira, on zanimalsya tem, chto obuchal na Marsovom pole rekrutov dlya novoj
armii. Postum byl na tri goda mladshe Germanika, no ego brata Gaya poslali
gubernatorom v Maluyu Aziyu v devyatnadcat', a na sleduyushchij god posle togo Gaj
stal konsulom. Vse shodilis' vo mnenii, chto Postum ni chut' ne menee odaren,
chem Gaj, i, v konce koncov, on byl edinstvennym vnukom Avgusta, ostavshimsya v
zhivyh.
Kogda ya uslyshal o naznachenii Germanika, eshche do togo, kak eta novost'
byla obnarodovana, menya stali razryvat' protivorechivye chuvstva: radost' za
Germanika i grust' iz-za Postuma. YA otpravilsya razyskivat' Postuma i nashel
ego v ego komnatah vo dvorce, kuda ya pribyl odnovremenno s bratom. Postum
pylko nas privetstvoval i ot vsej dushi pozdravil Germanika.
Germanik:
-- Vot iz-za etogo-to ya i prishel, dorogoj Postum. Ty sam ponimaesh', ya
ochen' rad tomu, chto na menya pal vybor, i gord etim, no voennaya reputaciya dlya
menya nichto, esli ya nanoshu tebe vred. Kak polkovodcy my s toboj ravny, no,
buduchi naslednikom Avgusta, ty, i nikto drugoj, dolzhen byt' izbrannym na
etot post. S tvoego razresheniya, ya pojdu sejchas k Avgustu i otkazhus' v tvoyu
pol'zu. YA ob®yasnyu emu, chto otdannoe mne za tvoj schet predpochtenie mozhet byt'
nepravil'no istolkovano v gorode. Eshche ne pozdno vse peremenit'.
Postum:
-- Milyj Germanik, znaya tvoe blagorodstvo i velikodushie, ya pozvolyu sebe
govorit' otkrovenno. Ty prav, v Rime poschitayut, chto mne naneseno
oskorblenie. A to, chto u tebya est' sudejskie obyazannosti, kotorye tebe
pridetsya na vremya prervat', a menya nichto zdes' ne zaderzhivaet, lish' uhudshaet
delo. No pover', moe razocharovanie s lihvoj iskupaetsya dokazatel'stvom tvoej
druzhby, kotoroe ty daesh' mne ne v pervyj raz, i ya zhelayu tebe pobedy nad
vragom i skorogo vozvrashcheniya.
Tut zagovoril ya:
-- Esli vy ne vozrazhaete, mne hotelos' by vyrazit' svoe mnenie:
po-moemu, Avgust obdumal sozdavshuyusya situaciyu znachitel'no tshchatel'nee, chem vy
polagaete. Sudya po nechayanno uslyshannym mnoj slovam materi, on podozrevaet,
chto dyadya Tiberij soznatel'no zatyagivaet vojnu. Esli posle toj staroj
razmolvki mezhdu moim dyadej i Gaem s Luciem poslat' tuda Postuma vo glave
svezhih voinskih sil, dyadya mozhet obidet'sya i zapodozrit' neladnoe. On budet
smotret' na Postuma kak na soglyadataya i sopernika. No Germanik -- ego
priemnyj syn, i on ne usomnitsya, chto ego prislali v podkreplenie. YA dumayu,
edinstvennoe, chto zdes' mozhno skazat': Postumu, bezuslovno, vypadet drugoj
udobnyj sluchaj pokazat' sebya, i dovol'no skoro.
Im oboim prishlas' po dushe takaya tochka zreniya, ne zatragivavshaya chesti ni
togo, ni drugogo, i my druzheski rasstalis'.
V tot zhe samyj vecher, vernee skazat', za polnoch' -- ya zasidelsya za
rabotoj u sebya v komnate na verhnem etazhe -- do menya doneslis' izdaleka
kriki, a zatem razdalsya legkij shum s balkona. YA podoshel k dveryam i uvidel
nad perilami golovu i ruku. |to byl muzhchina v voennoj forme. On perekinul
cherez perila nogu i perelez na balkon. Na mig ya priros k polu -- u menya
mel'knula dikaya mysl': "|to ubijca, podoslannyj Liviej". Tol'ko ya sobralsya
pozvat' na pomoshch', kak on shepnul:
-- Tishe. Ne bojsya. |to ya, Postum.
-- O, Postum! Nu i napugal zhe ty menya. Pochemu ty zalezaesh' v dom, kak
grabitel', da eshche v takoe vremya? CHto s toboj sluchilos'? U tebya vse lico v
krovi i porvan plashch.
-- YA prishel poproshchat'sya, Klavdij.
-- Ne ponimayu. Avgust peredumal? YA polagal, chto naznachenie uzhe
obnarodovano.
-- Daj mne popit', u menya peresohlo gorlo. Net, ya ne edu na vojnu. Ob
etom i rechi net. Menya otpravlyayut udit' rybu.
-- Ne govori zagadkami. Vot vino, pej pobystrej i skazhi, chto sluchilos'.
Kuda ty poedesh' udit'?
-- Na kakoj-nibud' ostrovok. Dumayu, oni eshche ne vybrali, kakoj imenno.
-- Ty hochesh' skazat'... -- serdce moe upalo, golova zakruzhilas'.
-- Da, menya otpravlyayut v izgnanie, kak moyu neschastnuyu mat'.
-- No pochemu? Kakoe ty sovershil prestuplenie?
-- Nikakogo. Nichego, o chem by mozhno bylo oficial'no zayavit' v senate. YA
dumayu, rech' budet idti o "neiskorenimoj isporchennosti". Ty pomnish' ih
"Nochnye debaty"?
-- O, Postum! Znachit, babka?..
-- Slushaj vnimatel'no, Klavdij. Vremya ne zhdet. YA pod strogim arestom,
no ya uhitrilsya spravit'sya so strazhnikami i ubezhal. Na nogi podnyata dvorcovaya
strazha, i perekryty vse puti. Oni znayut, chto ya v odnom iz etih zdanij, i
obyshchut komnatu za komnatoj. Mne nado bylo uvidet' tebya, potomu chto ya hochu,
chtoby ty znal pravdu i ne veril toj naprasline, kotoruyu oni vozveli na menya.
I ya hochu, chtoby ty vse peredal Germaniku. Peredaj emu samyj goryachij privet i
rasskazhi emu vse ot nachala do konca, kak ya rasskazhu tebe. Mne bezrazlichno,
chto obo mne podumayut ostal'nye, no ya hochu, chtoby vy s Germanikom znali
pravdu i dumali obo mne horosho.
-- YA ne zabudu ni edinogo slova, Postum. Ne teryaj vremeni, nachinaj.
-- Nu, ty znaesh', chto v poslednee vremya ya byl u Avgusta v nemilosti.
Sperva ya ne ponimal pochemu, no vskore mne stalo yasno, chto Liviya nastraivaet
ego protiv menya. Tam, gde delo kasaetsya Livii, on stanovitsya prosto tryapkoj.
Podumaj tol'ko, zhivet s nej pochti pyat'desyat let i do sih por slepo verit ej!
No protiv menya byla ne tol'ko Liviya. V sgovor s nej vstupila Livilla.
-- Livilla! Kakoj uzhas!
-- Da. Ty znaesh', kak ya ee lyubil i kak stradal iz-za nee. Ty odnazhdy,
god nazad, nameknul, chto ona ne stoit etogo, i pomnish', kak ya rasserdilsya na
tebya. YA dolgo ne hotel s toboj razgovarivat'. Prosti menya, Klavdij. Nado
znat', chto takoe bezotvetnaya lyubov'. YA ne otkryl tebe togda, chto pered tem,
kak vyjti za Kastora, Livilla skazala mne, budto ee vynudila k etomu Liviya,
a na samom dele ona lyubit menya. YA ej poveril. Pochemu mne bylo ne poverit'
ej? YA nadeyalsya, chto kogda-nibud' s Kastorom chto-nibud' sluchitsya, i my s nej
pozhenimsya. S teh por den' i noch' ya tol'ko ob etom i dumal. Segodnya v
polden', srazu posle togo kak ya povidalsya s toboj, ya sidel s nej i Kastorom
v vinogradnoj besedke vozle bol'shogo pruda s sazanami. Kastor prinyalsya
nasmehat'sya nado mnoj. Teper'-to ya ponimayu, chto vse eto bylo zaranee
tshchatel'no otrepetirovano. Sperva on skazal: "Znachit, predpochli Germanika, a
ne tebya, da?" YA otvetil, chto schitayu naznachenie vpolne razumnym i tol'ko chto
byl u Germanika i pozdravil ego. Togda on skazal, uhmylyayas': "O, vashe
vysochestvo vyrazilo svoe odobrenie. Kstati, ty chto -- vse nadeesh'sya
unasledovat' ot deda imperatorskij prestol?" YA derzhal sebya v rukah radi
Livilly i skazal tol'ko, chto ne schitayu pristojnym obsuzhdat' vopros o tom,
kto budet preemnikom Avgusta, poka on zhiv i sohranyaet vse umstvennye i
fizicheskie sposobnosti. Zatem s ironiej sprosil ego, ne hochet li on
vydvinut' svoyu kandidaturu na post imperatora. On skazal s nepriyatnoj
ulybkoj: "CHto zh, esli by ya eto sdelal, u menya bylo by bol'she shansov na
uspeh, chem u tebya. YA obychno poluchayu to, chto hochu. YA shevelyu mozgami. YA
zavoeval Livillu, potomu chto shevelil mozgami. Ne mogu uderzhat'sya ot smeha,
kogda vspominayu, s kakoj legkost'yu ya ubedil Avgusta, chto ty dlya nee ne para.
Vozmozhno, takim zhe putem ya poluchu vse prochee, k chemu ya stremlyus'. Kto
znaet". Tut uzh ya vzorvalsya. YA sprosil ego, chto on imeet v vidu -- chto
vozvodil na menya poklep? On skazal: "Pochemu by i net? YA hotel Livillu i etim
dobyl ee". Togda ya obernulsya k Liville i sprosil, znala li ona ob etom. Ona
sdelala vid, chto vozmushchena, skazala, budto ej nichego ne izvestno, no, sporu
net, Kastor sposoben na lyuboj beschestnyj postupok. Ona vydavila neskol'ko
slezinok i skazala, chto Kastor -- naskvoz' isporchennyj chelovek, i nikto ne
predstavlyaet, skol'ko ej prishlos' ot nego perenesti; luchshe by ej umeret'.
-- Da, eto ee staryj tryuk. Livilla mozhet zaplakat' v lyubuyu minutu. Vseh
lovit na etu udochku. Esli by ya rasskazal tebe vse, chto ya o nej znayu, ty by,
vozmozhno, sperva voznenavidel menya, no izbezhal togo, chto sluchilos'. Tak chto
zhe sluchilos'?
-- Vchera vecherom ona prislala ko mne sluzhanku, i ta peredala, chto
Kastor otpravilsya, kak vsegda, na popojku i, vozmozhno, budet otsutstvovat'
vsyu noch', i esli vskore posle polunochi ya uvizhu v okne svet, znachit, put'
svoboden. |tazhom nizhe budet otkryto okno, cherez kotoroe ya smogu potihon'ku
proniknut' v dom. Livilla hochet soobshchit' mne chto-to ochen' vazhnoe.
Estestvenno, vse eto moglo imet' lish' odin smysl, i u menya chut' ne vyskochilo
serdce iz grudi. Neskol'ko chasov ya prozhdal v sadu, nakonec v odnom iz okon
mel'knul ogonek. YA uvidel, chto okno pod nim otkryto, i zalez vnutr'.
Sluzhanka Livilly uzhe byla tam i provela menya naverh. Ona pokazala mne, kak
probrat'sya k Liville v komnatu, perelezaya s odnogo balkona na drugoj, poka ya
ne doberus' do ee okna, -- mera predostorozhnosti protiv strazhi, ostavlennoj
v koridore u ee dverej. Livilla zhdala menya; v pen'yuare, s raspushchennymi
volosami, ona byla neobyknovenno horosha. Ona skazala, chto Kastor obrashchaetsya
s nej ochen' zhestoko i chto ee svyazyvaet s nim lish' supruzheskij dolg, ved', po
ego sobstvennym slovam, on zhenilsya na nej obmanom i tak uzhasno s nej
obrashchaetsya. Ona obvila menya rukami, i ya shvatil ee v ohapku i otnes na
postel'. YA shodil s uma ot zhelaniya. I tut vdrug ona prinyalas' krichat' i bit'
menya kulakami. YA podumal, chto ona poteryala rassudok, i zazhal ej rot rukoj,
chtoby unyat' ee. Ona vyrvalas' ot menya, svaliv no pol stolik s lampoj i
steklyannym kuvshinom. Zatem zavopila: "Nasiluyut! Nasiluyut!" I tut, vybiv
dver', v komnatu voshli dvorcovye strazhniki s fakelami v rukah. Ugadaj, kto
byl u nih vo glave?
-- Kastor?
-- Liviya. Ona otvela nas v tom vide, v kotorom my byli, v pokoi
Avgusta. Kastor byl tam, hotya Livilla skazala mne, chto on uzhinaet v drugom
konce goroda. Avgust otpustil strazhu, i Liviya, ne vymolvivshaya do teh por ni
slova, tut zhe nakinulas' na menya. Ona skazala, chto po sovetu Avgusta ona
otpravilas' ko mne, chtoby poznakomit' menya bez svidetelej s obvineniem
|milii i sprosit', kakoe ya mogu dat' ob®yasnenie...
-- |milii? Kakoj |milii?
-- Moej plemyannicy.
-- YA ne znal, chto ona imeet chto-nibud' protiv tebya.
-- Ej nechego protiv menya imet'. No ona tozhe uchastvuet v zagovore... Tak
vot, skazala Liviya, ne najdya menya v moih komnatah, ona stala rassprashivat'
lyudej, i ej skazali, budto patrul' videl menya pod grushej v yuzhnoj chasti sada.
Ona poslala za mnoj soldata, on vernulsya i dolozhil, chto ne nashel menya, no
hochet soobshchit' ob odnom podozritel'nom obstoyatel'stve: on videl, kak pryamo
nad solnechnymi chasami kakoj-to muzhchina perelezal s balkona na balkon. Liviya
znala, ch'i tam komnaty, i ochen' ispugalas'. K schast'yu, ona poyavilas' vovremya
i uslyshala kriki Livilly o pomoshchi: ya pronik k nej v komnatu cherez balkon i
sobiralsya ee iznasilovat'. Strazha vzlomala dver' i ottashchila menya ot
"perepugannoj poluobnazhennoj zhenshchiny". Ona, Liviya, tut zhe privela menya syuda,
zahvativ Livillu v kachestve svidetel'nicy. Vse vremya, chto Liviya rasskazyvala
svoyu istoriyu, eta shlyuha, Livilla, rydala, pryacha lico. Pen'yuar ee byl
razorvan sverhu donizu -- vidno, ona sama special'no razorvala ego. Avgust
nazval menya dikim zverem i satirom i sprosil, ne soshel li ya s uma. Konechno,
ya ne mog otricat', chto byl u Livilly v komnate, i dazhe togo, chto hotel
zanyat'sya s nej lyubovnoj igroj. YA skazal, chto prishel tuda po ee priglasheniyu,
i popytalsya ob®yasnit' vse s samogo nachala, no Livilla prinyalas' vopit': "On
lzhet, on lzhet! YA spala, kogda on vlez v okno i popytalsya vzyat' menya siloj".
Togda Liviya skazala: "A tvoya plemyannica |miliya tozhe, verno, priglasila tebya,
chtoby ty na nee napal s gnusnymi namereniyami? Ty pol'zuesh'sya bol'shoj
populyarnost'yu u molodyh zhenshchin". |to byl umnyj hod s ee storony. YA dolzhen
byl dokazat', chto ni v chem ne povinen pered |miliej, i ostavit' razgovor o
Liville. YA skazal Avgustu, chto nakanune ya obedal u svoej sestry YUlilly i tam
dejstvitel'no byla |miliya, kotoruyu ya videl pered tem polgoda nazad. YA
sprosil, pri kakih obstoyatel'stvah ya yakoby na nee napal, i Avgust otvetil,
chto ya i sam eto prekrasno znayu -- posle obeda, kogda roditeli devushki vyshli
iz komnaty, tak kak slugi podnyali trevogu, zakrichav, budto v dom zabralis'
vory, i tol'ko vozvrashchenie otca s mater'yu pomeshalo mne osushchestvit' moj
gnusnyj umysel. Istoriya nastol'ko nelepaya, chto ya, kak ni byl obozlen, ne mog
uderzhat'sya ot smeha, no eto lish' razozhglo gnev Avgusta. On byl gotov vstat'
s kresla i udarit' menya.
YA skazal:
-- YA nichego ne ponimayu. V dom na samom dele zabralis' vory?
-- Net, trevoga okazalas' lozhnoj: my s |miliej ostavalis' vmeste
neskol'ko minut, odnako razgovor veli absolyutno nevinnyj i pri nem
prisutstvovala vospitatel'nica. My govorili o fruktovyh derev'yah i sadovyh
vreditelyah do toj samoj minuty, poka ne vernulis' YUlilla i |milij i ne
skazali, chto trevoga byla lozhnoj. Oni-to ne stanut vysluzhivat'sya pered
Liviej, mozhesh' v etom ne somnevat'sya, oni ee nenavidyat. Znachit, vse eto --
delo ruk samoj |milii. YA stal lihoradochno soobrazhat', kakoe zlo ona mogla
zatait' protiv menya, no tak nichego i ne vspomnil. I vdrug menya osenilo.
YUlilla skazala mne po sekretu, chto |miliya nakonec dobilas' svoego: ona
vyhodit zamuzh za Appiya Silana. Ty znaesh' etogo molodogo shchegolya, da?
-- Da, no ya ne sovsem ulavlivayu, gde tut svyaz'?
-- Vse ochen' prosto. YA skazal Livii: "Nagrada |milii za etu lozh' --
brak s Silanom? Verno? A chto poluchit Livilla? Mozhet, ty obeshchala otravit' ee
tepereshnego muzha i snabdit' ee drugim, pokrasivee?" Kak tol'ko ya proiznes
slovo "otravit'", ya ponyal, chto obrechen. Poetomu ya reshil vospol'zovat'sya
sluchaem i vyskazat' vse, chto nakopilos' u menya na dushe. YA sprosil Liviyu, kak
ej udalos' otravit' moego otca i brat'ev i kakie yady ej bol'she po vkusu --
bystrogo dejstviya ili medlennogo. Ty kak dumaesh', Klavdij, ona otravila ih?
YA v etom uveren.
-- Ty otvazhilsya zadat' ej takoj vopros? Vpolne vozmozhno, chto ty prav. YA
dumayu, ona otravila takzhe moego otca i deda, -- skazal ya, -- i predpolagayu,
chto oni -- ne edinstvennye ee zhertvy. No u menya net dokazatel'stv.
-- U menya tozhe. No kak priyatno bylo brosit' ej v lico obvinenie! YA oral
vo ves' golos, verno, polovina dvorca slyshala menya. Liviya pospeshila iz
komnaty i pozvala strazhu. YA videl, chto Livilla ulybaetsya. YA hotel ee
zadushit', no Kastor kinulsya mezhdu nami, i ej udalos' ubezhat'. Togda ya stal
borot'sya s Kastorom, slomal emu ruku i vyshib dva perednih zuba -- oni
vyleteli pryamo na mramornyj pol. No ya ne mog drat'sya s soldatami, eto nizhe
moego dostoinstva. K tomu zhe oni byli vooruzheny. Dvoe iz nih derzhali menya za
ruki, v to vremya kak Avgust obrushival na menya gromy i molnii. On skazal, chto
menya nado otpravit' v pozhiznennuyu ssylku na samyj pustynnyj ostrov v ego
vladeniyah i chto tol'ko ego chudovishchnaya doch' mogla rodit' emu takogo
chudovishchnogo vnuka. YA skazal emu, chto, hotya on schitaetsya rimskim imperatorom,
na samom dele on menee svoboden, chem rabynya v publichnom dome, kotoryj
soderzhit p'yanica hozyain, i chto nastupit den', kogda u nego otkroyutsya glaza
na dejstvitel'no chudovishchnye prestupleniya etoj gnusnoj obmanshchicy -- ego zheny.
No moya lyubov' k nemu i vernost' ostayutsya neizmennymi.
Po vsemu pervomu etazhu doma uzhe razdavalis' kriki "Derzhi! Lovi!".
Postum skazal:
-- YA ne hochu brosat' na tebya ten', dorogoj Klavdij. Ne goditsya, chtoby
menya nashli u tebya v komnate. Esli by u menya byl mech, ya pustil by ego v hod.
Luchshe umeret', srazhayas', chem gnit' zazhivo na kakom-nibud' ostrove.
-- Terpen'e, Postum. Ustupi sejchas, ty eshche svoe voz'mesh'. YA tebe
obeshchayu. Kogda Germanik uznaet pravdu, on ne uspokoitsya, poka ty snova ne
budesh' na svobode, i ya tozhe sdelayu, chto smogu. Esli tebya ub'yut -- eto budet
deshevaya pobeda dlya Livii.
-- Vy s Germanikom ne mozhete oprovergnut' vse izmyshleniya i ob®yasnit',
chto na samom dele proizoshlo. Vy tol'ko popadete v bedu, esli popytaetes'.
-- YA uveren, nam predstavitsya udobnyj sluchaj. Livii slishkom dolgo
udavalos' dobivat'sya svoego, ona skoro pozabudet ob ostorozhnosti. Rano ili
pozdno ona sdelaet promah. Ona ne byla by chelovekom, esli by ne oshibalas'.
-- Ona i ne chelovek, po-moemu, -- skazal Postum.
-- A kogda Avgust nakonec pojmet, kak ona ego obmanyvala, ty ne
dumaesh', chto on budet ne menee besposhchaden po otnosheniyu k nej, chem byl
besposhchaden po otnosheniyu k tvoej materi?
-- Ona uspeet ego otravit'.
-- My s Germanikom prosledim, chtoby etogo ne sluchilos'. My predupredim
ego. Ne otchaivajsya, Postum. Vse v konce koncov obrazuetsya. YA budu pisat'
tebe kak mozhno chashche i posylat' knigi. YA ne boyus' Livii. Esli pis'ma ne budut
do tebya dohodit', znaj, chto ih perehvatyvayut. Vnimatel'no glyadi na sed'muyu
stranicu lyuboj knigi, kotoraya pridet ot menya. Kogda mne nado budet soobshchit'
tebe chto-nibud' po sekretu, ya napishu eto molokom. Egiptyane pridumali takoj
hitryj sposob. Bukvy stanovyatsya vidny, tol'ko esli poderzhat' stranicu nad
ognem... Oj, slyshish', kak hlopayut dveri? Tebe pora uhodit'. Oni v konce
sosednego koridora.
Na glazah Postuma byli slezy. On nezhno obnyal menya, nichego bol'she ne
govorya, i bystro vyshel na balkon. Perelez cherez perila, pomahal na proshchan'e
rukoj i skol'znul vniz po vinogradnoj loze, po kotoroj syuda zabralsya. YA
uslyshal, kak on bezhit po sadu, a cherez minutu razdalis' kriki strazhi.
7 g. n.e.
O tom, chto proizoshlo za sleduyushchij mesyac, a to i bol'she, ya nichego ne
pomnyu. YA snova byl bolen, ochen' ser'ezno bolen, nikto ne veril, chto ya
ostanus' v zhivyh. K tomu vremeni, kak ya stal popravlyat'sya, Germanik byl uzhe
na vojne, a Postum lishen nasledstva i otpravlen v pozhiznennoe izgnanie.
Ostrov, kuda ego soslali, nazyvalsya Planaziya. On nahodilsya v dvenadcati
milyah ot |l'by po napravleniyu k Korsike i, na pamyati lyudej, vsegda byl
neobitaem. Odnako tam byli kamennye razvaliny kakih-to drevnih stroenij, i
ih prisposobili pod zhil'e Postumu i strazhe. Po forme Planaziya napominala
treugol'nik, samaya bol'shaya storona kotorogo byla v pyat' mil' dlinoj. Ostrov
etot -- skalistyj, bez edinogo dereva, poseshchali ego lish' zhivushchie na |l'be
rybaki i to lish' letom, kogda oni priezzhali nasazhivat' nazhivki v vershah dlya
omarov. Po prikazu Avgusta, boyavshegosya, chto Postum podkupit kogo-nibud' iz
nih i ubezhit, rybakam zapretili tam poyavlyat'sya.
Tiberij byl teper' edinstvennym preemnikom Avgusta, za nim sledovali
Germanik i Kastor -- po zhenskoj linii, linii Livii.
Esli by, opisyvaya sobytiya posleduyushchih dvadcati pyati s lishnim let, ya
ogranichilsya perechisleniem moih sobstvennyh postupkov, eto ne zanyalo by mnogo
mesta na bumage i bylo by ochen' skuchno chitat': no vtoraya polovina moej
biografii, ta, gde ya igrayu bolee zametnuyu rol', budet ponyatna tol'ko v tom
sluchae, esli ya prodolzhu rasskaz o moih rodichah: Livii, Tiberii, Germanike,
Postume, Kastore, Liville i vseh ostal'nyh, a eto otnyud' ne budet skuchnym, ya
vam obeshchayu.
Postum byl v izgnanii, Germanik -- na vojne, iz druzej so mnoj ostalsya
odin Afinodor. Vskore i on pokinul menya i vernulsya v rodnoj Tars. Kak ya mog
vozrazhat' protiv ego ot®ezda, esli on poehal tuda po goryachej i nastoyatel'noj
pros'be dvuh svoih plemyannikov, kotorye umolyali Afinodora pomoch' im
osvobodit' gorod iz-pod iga pravitelya. Oni pisali, chto etot pravitel' na
redkost' lovko vtersya v milost' bozhestvennogo Avgusta, i ponadobitsya
svidetel'stvo takogo cheloveka, kak Afinodor, v ch'ej nepodkupnoj chestnosti
bozhestvennyj Avgust ne somnevaetsya, chtoby ubedit' bozhestvennogo Avgusta, chto
izgnanie pravitelya-tirana iz goroda im zasluzheno. Afinodoru udalos' izbavit'
Tars ot etogo krovopijcy, no vernut'sya v Rim, kak on namerevalsya, on ne
smog. Plemyanniki nuzhdalis' v ego pomoshchi dlya pereustrojstva na tverdoj osnove
vsego gorodskogo upravleniya. Avgust, kotoromu Afinodor otpravil podrobnyj
otchet o predprinyatyh im shagah, vykazal emu svoyu blagodarnost' i polnoe
doverie tem, chto osvobodil Tare na pyat' let ot uplaty imperatorskoj dani. YA
regulyarno perepisyvalsya s dobrym starikom do samoj ego smerti, postigshej ego
cherez dva goda posle ot®ezda iz Rima v vozraste vos'midesyati let. CHtoby
pochtit' pamyat' Afinodora, v Tarse uchredili ezhegodnye prazdnestva s
zhertvoprinosheniyami v ego chest', vo vremya kotoryh imenitye zhiteli goroda po
ocheredi chitali ot pervoj do poslednej stranicy ego "Kratkuyu istoriyu Tarsa",
nachav na voshode solnca i konchaya posle zakata.
Germanik pisal mne vremya ot vremeni, no pis'ma ego byli stol' zhe
korotki, skol' nezhny; horoshemu komanduyushchemu nekogda pisat' pis'ma rodicham,
vse vremya mezhdu aktivnymi voennymi dejstviyami uhodit u nego na to, chtoby
luchshe poznakomit'sya s soldatami i oficerami, vyyasnit', kakovy usloviya ih
zhizni, povysit' ih boesposobnost' i sobrat' svedeniya o raspolozhenii i planah
protivnika. Germanik byl odin iz samyh dobrosovestnyh komanduyushchih, kakie
kogda-libo sluzhili v rimskoj armii, i pol'zovalsya dazhe bol'shej lyubov'yu, chem
nash otec. YA ochen' gordilsya, kogda on poprosil menya sdelat', prichem kak mozhno
skoree i tshchatel'nee, kratkuyu svodku iz vseh dostovernyh istochnikov, kakie ya
smogu najti v bibliotekah, ob obychayah razlichnyh balkanskih plemen, s
kotorymi on srazhalsya, ob oboronosposobnosti i mestopolozhenii ih gorodov, ih
tradicionnoj voennoj taktike i osobenno o hitrostyah, primenyaemyh imi v
partizanskoj vojne. On pisal, chto ne mozhet na meste dobyt' dostatochno
dostovernye svedeniya: Tiberij -- chelovek zamknutyj, i to, chto znaet, derzhit
pri sebe. S pomoshch'yu Sul'piciya i nebol'shoj gruppy arhivariusov i
perepischikov, rabotavshih kruglye sutki, ya sumel sobrat' te dannye, kotorye
byli emu nuzhny, i otpravil ih Germaniku rovno cherez mesyac posle togo, kak
poluchil ego pis'mo. YA byl eshche bolee gord, kogda vskore posle etogo ot
Germanika prishel otvet, gde on prosil prislat' dvadcat' ekzemplyarov
rukopisi, chtoby razdat' ih starshim oficeram, tak kak sobrannyj mnoj material
uzhe sosluzhil emu bol'shuyu sluzhbu. Germanik pisal, chto kazhdyj abzac yasen po
smyslu i pokazyvaet sushchestvo dela; samymi poleznymi byli razdely, gde
privodilis' osobye svedeniya o sekretnyh mezhplemennyh voennyh sodruzhestvah,
protiv kotoryh v osnovnom, a ne protiv samih plemen, i velas' vojna, i te,
gde perechislyalis' razlichnye vidy svyashchennyh derev'ev i kustov -- kazhdoe plemya
poklonyalos' svoemu vidu, -- pod ch'ej zashchitnoj kronoj chleny plemeni obychno
pryatali zapasy zerna, den'gi i oruzhie, kogda byli vynuzhdeny v speshke
pokidat' svoi seleniya. Germanik obeshchal rasskazat' Tiberiyu i Avgustu ob
okazannoj mnoj cennoj usluge.
Odnako vsluh ob etoj moej rabote upomyanuto nigde ne bylo, vozmozhno,
potomu, chto, uslysh' protivnik ob ee sushchestvovanii, on izmenil by svoyu
taktiku i rasstanovku sil. A teper' oni polagali, chto v ih neudachah vinovaty
predateli. Avgust nagradil menya privatnym obrazom, vklyuchiv v kollegiyu
avgurov, no bylo yasno, chto vse, sdelannoe mnoj, on stavit v zaslugu
Sul'piciyu, hotya tot ne napisal ni slova, lish' nashel dlya menya koe-kakie
fakty. Odnim iz glavnyh moih istochnikov byl Pollion, ch'ya kampaniya v Dalmacii
mozhet sluzhit' obrazcom voennogo iskusstva: srazheniya, provedennye po vsem
pravilam, i blestyashchaya rabota razvedki. Hotya ego otchet o mestnyh obychayah i
usloviyah imel poluvekovuyu davnost', on pomog Germaniku bol'she, chem primery
iz kakoj-libo bolee sovremennoj voennoj istorii. Ah, esli by Pollion byl
zhiv, chtoby uslyshat' eto ot Germanika sobstvennymi ushami! YA rasskazal ob etom
Liviyu, i tot serdito otvetil, chto nikogda ne otkazyval Pollionu v umenii
pisat' kompetentnye voennye uchebniki, -- on otkazyval emu v titule istorika
v bolee vysokom smysle etogo slova.
Dolzhen dobavit', chto, proyavi ya bol'she takta, Avgust, bez somneniya,
pohvalil by menya v svoej rechi k senatu po zavershenii vojny. No moi ssylki na
ego sobstvennuyu balkanskuyu kampaniyu byli rezhe, chem oni mogli by byt', esli
by on, kak Pollion, napisal o nej podrobnyj otchet ili esli by oficial'nye
istoriki udelyali men'she mesta lesti i bol'she -- bespristrastnomu opisaniyu i
ob®yasneniyu ego pobed i porazhenij. YA pochti nichego ne mog izvlech' iz etih
panegirikov, i, chitaya moyu knigu, Avgust, verno, pochuvstvoval sebya
oskorblennym. On nastol'ko iskrenno schital, budto ot nego zavisit uspeh
vojny, chto na poslednie dva sezona nyneshnej balkanskoj kampanii pereehal iz
Rima v gorodok na severo-vostochnoj granice Italii, chtoby byt' kak mozhno
blizhe k teatru voennyh dejstvij, i v kachestve glavnokomanduyushchego rimskimi
armiyami besprestanno posylal Tiberiyu dovol'no bespoleznye sovety.
YA rabotal nad biografiej deda, toj ee chast'yu, gde govorilos' o roli,
kotoruyu on sygral v grazhdanskih vojnah, no ne uspel daleko prodvinut'sya
vpered -- mnoj bylo zakoncheno vsego dva toma, -- kak vnov' byl ostanovlen
Liviej. Ona zayavila, chto ya tak zhe malo sposoben napisat' zhizneopisanie deda,
kak zhizneopisanie otca, i chto nechestno bylo nachinat' etu rabotu u nee za
spinoj. Esli ya hochu s pol'zoj primenit' svoe pero, pochemu by ne izbrat'
takoj predmet, kotoryj ne dopuskaet lozhnogo ponimaniya i istolkovaniya faktov.
Naprimer, takoj, kak preobrazovaniya v oblasti religii, provedennye Avgustom
posle umirotvoreniya. Tema eta byla ne ochen' uvlekatel'naya, no ee ni razu eshche
ne rassmatrivali v podrobnostyah, i ya ne imel nichego protiv togo, chtoby
zanyat'sya eyu. Religioznye reformy Avgusta byli, za nebol'shim isklyucheniem,
prevoshodny: on vozrodil neskol'ko zhrecheskih obshchin, vozdvig vosem'desyat dva
hrama v Rime i ego okrestnostyah i pozhertvoval den'gi na ih soderzhanie,
obnovil mnogochislennye starye hramy, prihodivshie postepenno v upadok, vvel
chuzhezemnye kul'ty radi priezzhih iz provincij i vosstanovil ryad interesnyh
staryh narodnyh prazdnikov, kotorye malo-pomalu, odin za drugim ischezli vo
vremya grazhdanskih vojn za poslednie pyat'desyat let. YA doskonal'no izuchil
material i zavershil svoj obzor za neskol'ko dnej do smerti Avgusta, shest'
let spustya posle togo, kak ego nachal. Trud moj zanyal sorok odin tom, kazhdyj
v pyat' tysyach slov, no bol'shuyu ego chast' sostavlyali kopii religioznyh
ediktov, poimennye spiski zhrecov, perechisleniya darov, peredannyh v
sokrovishchnicy hramov, i tomu podobnoe. Samym cennym byl vstupitel'nyj tom,
gde govorilos' o pervobytnom rituale u rimlyan. Zdes' ya okazalsya v
zatrudnenii, tak kak ritual'nye reformy Avgusta bazirovalis' na dannyh,
poluchennyh religioznoj komissiej, kotoraya rabotala spustya rukava. Po vsej
vidimosti, sredi ee chlenov ne bylo znatoka starodavnih obryadov, i v
rezul'tate -- v novye uzakonennye svyashchennodejstviya vkralsya ryad oshibok,
voznikshih iz-za grubogo neponimaniya drevnih religioznyh formul. Lish' tot,
kto izuchali etrusskij i sabinskij yazyki, sposoben istolkovat' samye starye
iz nashih zaklinanij, a ya potratil nemalo vremeni, chtoby ovladet' nachatkami
ih oboih. V to vremya ostavalis' v zhivyh neskol'ko krest'yan, govorivshih doma
po-sabinski, i ya uprosil dvuh iz nih priehat' v Rim, chtoby s ih pomoshch'yu
Pallant, byvshij uzhe togda moim sekretarem, smog sostavit' kratkij slovar'
sabinskogo yazyka. YA horosho im za eto zaplatil. Kallona, luchshego iz moih
sekretarej, ya otpravil v Kapuyu, chtoby on dobyl material dlya podobnogo
etrusskogo slovarya u Arunta, zhreca, snabdivshego menya svedeniyami o Larse
Porsene, kotorye priveli v vostorg Polliona i vyzvali negodovanie Liviya. |ti
dva slovarya, kotorye ya vposledstvii dopolnil i opublikoval, dali mne
vozmozhnost', k moemu udovletvoreniyu, proyasnit' ryad vazhnyh problem,
kasayushchihsya drevnih religioznyh kul'tov, no ya nauchilsya byt' ostorozhnym, i,
chto by ya ni pisal, eto nikak ne stavilo pod vopros erudiciyu Avgusta ili
razumnost' ego suzhdenij.
YA ne budu tratit' vremya na opisanie balkanskoj vojny, skazhu lish', chto,
nesmotrya na iskusnoe rukovodstvo dyadi Tiberiya, umeluyu pomoshch', okazannuyu emu
moim testem Sil'vanom, i boevye podvigi Germanika, ona tyanulas' okolo treh
let. Pod konec ves' kraj byl pokoren i prakticheski prevrashchen v pustynyu, tak
kak eti plemena -- vse, i muzhchiny, i zhenshchiny, -- dovedennye do krajnosti,
srazhalis' s bezrassudnoj hrabrost'yu i priznavali svoe porazhenie lish' posle
togo, kak ogon', golod i morovye bolezni umen'shali ih napolovinu. Kogda
vozhdi povstancev prishli k Tiberiyu na peregovory o mire, on stal ih podrobno
rassprashivat', vo-pervyh, pochemu im vzbrelo v golovu vosstat', i zatem --
pochemu oni tak otchayanno soprotivlyalis'. Glavar' buntovshchikov, chelovek po
imeni Baton, otvetil: "Vy sami v etom vinovaty. Vy posylaete sterech' svoi
stada ne pastuhov i dazhe ne pastush'ih sobak, a volkov".
|to ne sovsem verno. Avgust sam vybiral gubernatorov pogranichnyh
provincij, naznachal im dostatochnoe zhalovanie i sledil, chtoby imperskie
dohody ne popadali v ih karman. Nalogi platilis' neposredstvenno
gubernatoru, a ne vzimalis' beschestnymi otkupshchikami. Gubernatory Avgusta ne
byli volkami, podobno pochti vsem gubernatoram respubliki, kotorye
interesovalis' odnim -- kak by pobol'she vyzhat' iz podvlastnyh im provincij.
Mnogie iz ego gubernatorov byli horoshimi pastush'imi psami, a koe-kto
chestnymi pastuhami. No chasto byvalo tak, chto Avgust nenamerenno naznachal
slishkom vysokij nalog, ne prinimaya vo vnimanie plohoj urozhaj, ili mor na
skot, ili zemletryasenie, a gubernator, ne zhelaya govorit', chto nalog chereschur
velik, predpochital vzyskivat' ego do poslednej monetki, dazhe pod ugrozoj
vosstaniya. Malo kto iz nih proyavlyal lichnyj interes k narodu, kotorym oni,
kak schitalos', upravlyali. Gubernator selilsya v romanizirovannom glavnom
gorode provincii, gde byli prekrasnye zdaniya, i teatry, i hramy, i
obshchestvennye bani, i rynki, emu i v golovu ne prihodilo poseshchat' otdalennye
rajony. Upravlyali provinciej, po suti dela, pomoshchniki gubernatora, pomoshchniki
pomoshchnikov i vsyakie melkie chiny; vot oni-to i pritesnyali naselenie, i,
veroyatno, imenno ih Baton nazval "volkami", hotya tut kuda umestnee bylo by
slovo "blohi". Ne mozhet byt' somneniya v tom, chto pri Avguste provincii kuda
bol'she blagodenstvovali, chem pri respublike, i chto vnutrennie provincii,
upravlyaemye stavlennikami senata, byli kuda bednee, chem pogranichnye,
upravlyaemye stavlennikami Avgusta. |to posluzhilo povodom dlya odnogo iz samyh
blagovidnyh argumentov, vydvinutyh protiv respubliki, hotya on i ishodil iz
maloubeditel'noj gipotezy, budto srednij moral'nyj uroven' rukovoditelej
respubliki nizhe srednego moral'nogo urovnya absolyutnogo monarha i ego
priblizhennyh, i iz sofizma, budto vopros ob upravlenii provinciyami vazhnee
voprosa o tom, chto proishodit v Rime. Otdavat' predpochtenie edinovlastiyu na
tom osnovanii, chto pri nem procvetayut provincii, po-moemu, vse ravno chto
rekomendovat' cheloveku otnosit'sya k rodnym detyam, kak k rabam, esli on budet
otnosit'sya k rabam s dolzhnoj zabotoj.
9 g. n.e.
Za etu doroguyu i razoritel'nuyu vojnu senat naznachil Avgustu i Tiberiyu
bol'shoj triumf. Napomnyu, chto teper' tol'ko samomu Avgustu i chlenam ego sem'i
bylo pozvoleno imet' nastoyashchij triumf, vseh ostal'nyh generalov nagrazhdali
tak nazyvaemymi triumfal'nymi ukrasheniyami. Germanik, hotya i byl iz roda
cezarej, po "tehnicheskim prichinam" triumfa ne poluchil. Avgust mog by sdelat'
radi nego isklyuchenie, no on byl blagodaren Tiberiyu za uspeshnoe provedenie
vojny i ne hotel vyzyvat' ego neudovol'stvie, okazyvaya Germaniku ravnye s
nim pochesti. Odnako Germanika povysili v dolzhnosti i naznachili konsulom
ran'she polozhennogo vozrasta. Hotya Kastor ne prinimal uchastiya v vojne, emu
bylo dano pravo poseshchat' zasedaniya senata do togo, kak on stal ego chlenom, i
ego takzhe povysili v zvanii.
Vse naselenie Rima s neterpeniem ozhidalo triumfa, kotoryj vsegda
soprovozhdalsya razdachej zerna i deneg i interesnymi zrelishchami, no bylo
obmanuto v svoih ozhidaniyah. Za mesyac do togo dnya, kogda byl naznachen triumf,
molniya udarila v hram boga vojny na Marsovom pole i chut' ne sozhgla ego --
uzhasnoe predznamenovanie, -- a neskol'ko dnej spustya iz Germanii prishla
vest' o samom tyazhkom voennom porazhenii, kakoe rimskaya armiya poterpela so
vremeni Karr, ya by dazhe skazal -- so vremeni Allii, chetyresta let nazad. Tri
polka pehoty byli polnost'yu unichtozheny, i vse territorii, zahvachennye nami
vostochnee Rejna, byli poteryany v odin mig; kazalos', nichto ne mozhet pomeshat'
germancam peresech' reku i predat' ognyu i mechu zamirennye i bogatye
francuzskie provincii.
YA uzhe govoril o tom, chto dlya Avgusta eto byl sokrushitel'nyj udar. On
tak tyazhelo perezhival etu katastrofu ne tol'ko potomu, chto nes za nee
oficial'nuyu otvetstvennost' kak chelovek, kotoromu senat i narod poruchili
sledit' za bezopasnost'yu granic, no i potomu, chto byl za nee v otvete
moral'no. Katastrofa eta proizoshla iz-za ego oprometchivyh popytok navyazat'
varvaram civilizaciyu slishkom bystrymi tempami. Germancy, pokorennye moim
otcom, malo-pomalu prisposablivalis' k rimskim poryadkam, uchilis'
pol'zovat'sya den'gami, zaveli postoyannye rynki, stroili doma i obstavlyali
ih, kak prinyato u civilizovannyh lyudej, i kogda oni teper' sobiralis' na
shodki, eto ne konchalos', kak ran'she, poboishchami. Oni schitalis' soyuznikami
Rima, i, esli by im dali postepenno zabyt' starye varvarskie obychai i
pozvolili naslazhdat'sya mirnoj zhizn'yu pod ohranoj rimskogo garnizona, kotoryj
zashchishchal by ih ot dikih sosedej, vozmozhno, za odno-dva pokoleniya, a to i
ran'she, oni sdelalis' by takimi zhe mirnymi i poslushnymi, kak zhiteli sosednej
Francii. No Var, moj svojstvennik, kotorogo Avgust naznachil gubernatorom
vseh zarejnskih zemel' Germanii, stal obrashchat'sya s germancami ne kak s
soyuznikami, a kak s rabami. On byl porochnyj chelovek i sovershenno ne schitalsya
s tem, kakoe bol'shoe znachenie germancy pridayut celomudriyu svoih zhenshchin. A
kogda Avgustu ponadobilis' den'gi, chtoby popolnit' voennuyu kaznu,
opustoshennuyu balkanskoj vojnoj, i on ustanovil ryad novyh nalogov, ot uplaty
kotoryh zarejnskie germancy takzhe ne byli osvobozhdeny. Var, zhelaya
vysluzhit'sya, preuvelichil platezhesposobnost' svoej provincii.
V lagere Vara bylo dva germanskih vozhdya -- Germann i Zigmir, kotorye
beglo govorili po-italijski i kazalis' polnost'yu romanizirovannymi. Germann
v predydushchuyu vojnu komandoval germanskimi vspomogatel'nymi vojskami, i ego
vernost' Rimu ne vyzyvala somneniya. On prozhil v Rime kakoe-to vremya i dazhe
byl vklyuchen v soslovie vsadnikov. Oba vozhdya chasto razdelyali s Varom trapezu
i byli s nim v samyh blizkih, druzheskih otnosheniyah. Oni vsyacheski staralis'
emu vnushit', budto ih sootechestvenniki tak zhe verny Rimu i blagodarny emu za
blaga civilizacii, kak oni sami, no vtajne podderzhivali postoyannuyu svyaz' s
nedovol'nymi Rimom vozhdyami, kotoryh oni ubedili poka chto ne okazyvat'
rimskim vojskam vooruzhennogo soprotivleniya i proyavlyat' polnuyu gotovnost'
platit' nalogi. Vskore oni poluchat signal k massovomu vosstaniyu. Germann,
imya kotorogo oznachaet "voin", i Zigmir -- vernee, Segimer, -- ch'e imya
oznachaet "radostnaya pobeda", okazalis' kuda umnee Vara. Pomoshchniki ne raz
preduprezhdali ego, chto germancy slishkom uzh horosho sebya vedut v poslednee
vremya, vidno, starayutsya usypit' ego bditel'nost' pered vnezapnym buntom, no
on smeyalsya nad ih slovami. Var govoril, chto germancy -- ochen' glupyj narod:
kuda im sostavit' plan vosstaniya, tem bolee privesti ego v ispolnenie, oni
vydadut svoyu tajnu zadolgo do togo, kak prispeet vremya. Ih pokornost' -- ne
chto inoe, kak trusost': chem sil'nee vy udarite germanca, tem bol'she on budet
vas uvazhat'; bogatstvo i nezavisimost' tol'ko porozhdayut v nih naglost', no
stoit ih pobedit', i oni pripolzut k vashim nogam, kak pobitye psy, i budut
besprekoslovno vam povinovat'sya. Var dazhe prenebreg preduprezhdeniem
germanskogo vozhdya, u kotorogo byl protiv Gepmanna zub i kotoryj davno
razgadal ego plany. Vmesto togo, chtoby derzhat' vojska v odnom meste, kak
sledovalo by sdelat' v ne polnost'yu pokorennoj strane, Var razdelil ih na
chasti.
Sleduya sekretnym instrukciyam Germanna i Segimera, dal'nie obshchiny
obratilis' k Varu s pros'boj o zashchite protiv razbojnikov i voennoj ohrane
dlya transportov s francuzskimi tovarami. I tut zhe vspyhnulo vosstanie v
samom vostochnom ugolke provincii. Sborshchik nalogov i ego pomoshchniki byli
ubity. Kogda Var sobral dlya karatel'noj ekspedicii byvshie v ego rasporyazhenii
vojska, Germann i Segimer soprovozhdali ego chast' puti, a zatem poprosili ih
otpustit', obeshchaya, esli eto ponadobitsya, kak tol'ko Var za nimi poshlet,
prijti k nemu na pomoshch' so vspomogatel'nymi silami. |ti vspomogatel'nye sily
v polnoj boevoj gotovnosti nahodilis' v zasade vperedi Vara, v neskol'kih
dnyah puti. Germann i Segimer poslali dal'nim obshchinam prikaz napast' na
rimskie otryady, otpravlennye dlya ih zashchity, i polnost'yu ih unichtozhit'. Vest'
ob etoj bojne ne dostigla Vara potomu, chto nikto iz soldat ne ostalsya v
zhivyh, da k tomu zhe on ne podderzhival svyazi s sobstvennym shtabom. Doroga, po
kotoroj shli rimlyane, byla obyknovennoj lesnoj tropoj. No Var ne prinyal
nikakih mer predostorozhnosti -- ne vystavil avangarda iz strelkov, ne
prikryl flangi; vsya kolonna, v kotoroj bylo nemalo nestroevyh soldat,
rastyanulas' besporyadochnoj cep'yu tak bespechno, slovno oni nahodilis' v
pyatidesyati milyah ot Rima. Dvigalas' kolonna ochen' medlenno, tak kak soldaty
byli vynuzhdeny vse vremya rubit' derev'ya i stroit' mosty cherez reki, chtoby
perepravit' povozki s proviantom, i eto pozvolilo mnozhestvu plemen
prisoedinit'sya k tem germancam, kotorye uzhe sideli v zasade. Vnezapno pogoda
peremenilas', polil dozhd', dlivshijsya bolee sutok; kozhanye shchity soldat
naskvoz' promokli i stali slishkom tyazhelymi dlya boya, luki luchnikov prishli v
negodnost'. Glinistaya tropa sdelalas' takoj skol'zkoj, chto lyudi s trudom
mogli uderzhat'sya na nogah, a povozki bez konca zastrevali v gryazi.
Rasstoyanie mezhdu golovoj i hvostom kolonny vse uvelichivalos'. I tut s
sosednego holma podnyalsya stolb dyma -- signal, i germancy napali na rimlyan
speredi, s oboih flangov i szadi.
Germancy ne mogli tyagat'sya s rimlyanami v chestnom boyu, i Var ne sil'no
preuvelichival ih trusost'. Sperva oni otvazhivalis' napadat' lish' na
otbivshihsya soldat i vozchikov, izbegaya rukopashnoj i zabrasyvaya rimlyan iz-za
prikrytiya gradom assagaev i strel; stoilo rimlyaninu hotya by vzmahnut' mechom
i kriknut', kak oni ubegali v les. Odnako pri etoj ih taktike rimlyane nesli
bol'shie poteri. Otryady germancev pod predvoditel'stvom Germanna, Segimera i
drugih vozhdej ustraivali na trope zavaly -- oni skatyvali v odno mesto
zahvachennye povozki, sbivali s nih kolesa i navalivali poverh srublennye
derev'ya. Bylo sdelano neskol'ko takih zagrazhdenij; spryatavshiesya za nimi
germanskie voiny meshali rimlyanam ih razobrat'. |to sil'no zaderzhivalo
prodvizhenie hvosta kolonny, i soldaty, poboyavshis' byt' otrezannymi, brosili
povozki i pospeshili vpered, nadeyas', chto germancy zajmutsya maroderstvom i na
kakoe-to vremya o nih zabudut.
Perednij polk doshel do holma, gde iz-za nedavnego lesnogo pozhara bylo
malo derev'ev, i rimlyane mogli spokojno postroit'sya i dozhdat'sya ostal'nyh
dvuh polkov. U nih vse eshche byl ih oboz, i poteri ne prevyshali neskol'kih sot
chelovek. Dva drugih polka postradali kuda sil'nej. Mnogie soldaty okazalis'
otorvany ot svoih rot, iz nih formirovalis' novye podrazdeleniya chislom ot
pyatidesyati do dvuhsot chelovek, kazhdoe s avangardom, ar'ergardom i zashchitoj s
flangov. Idushchie na flangah peredvigalis' krajne medlenno -- les byl gustoj,
pochva bolotistaya -- i chasto teryali svyaz' so svoimi podrazdeleniyami; avangard
nes tyazhelye poteri u zaslonov, a ar'ergard bezostanovochno zabrasyvali szadi
assagayami. Kogda v tot vecher ustroili poverku, Var obnaruzhil, chto okolo
treti ego vojska ubito ili propalo bez vesti. Na sleduyushchij den' on s boem
vyshel na otkrytuyu mestnost', no pri etom prishlos' brosit' ostatok oboza. Edy
ne hvatalo, i na tretij den' oni byli vynuzhdeny snova uglubit'sya v les. Na
vtoroj den' ubityh i ranenyh bylo ne tak uzh mnogo -- bol'shinstvo germancev
grabili furgony i unosili domoj pozhivu, no na tretij vecher pri pereklichke
okazalos', chto na meste tol'ko chetvert' vojska. Na chetvertyj den' Var,
slishkom upryamyj, chtoby priznat' porazhenie i otkazat'sya ot pervonachal'noj
celi, vse eshche shel vpered, no proyasnivsheesya bylo nebo vnov' zavolokli tuchi, i
germancy, privykshie k prolivnym dozhdyam, osmeleli, vidya, chto soprotivlenie
rimlyan slabeet, i podoshli k nim vplotnuyu.
Nezadolgo do poludnya Var ponyal, chto on razbit i pokonchil s soboj, ne
zhelaya popast' zhivym v ruki vraga. Bol'shaya chast' starshih oficerov i mnogie
soldaty posledovali ego primeru. Lish' odin oficer sohranil prisutstvie duha
-- tot samyj Kassij Hereya, kotoryj srazhalsya v amfiteatre. On komandoval
ar'ergardom, sostoyavshim iz gorcev-savojcev, kotorye chuvstvovali sebya v lesu
privychnej, chem italijcy, i kogda oni uznali ot ucelevshego soldata, chto Var
mertv, orly zahvacheny i v zhivyh ostalos' ne bol'she trehsot chelovek, Kassij
reshil spasti ot rezni kogo tol'ko smozhet. On razvernul svoj otryad i,
vnezapno brosiv ego v ataku, prorvalsya skvoz' ryady vragov. Smelost' Kassiya,
kotoruyu on sumel otchasti vdohnut' v svoih soldat, porazila germancev. Oni ne
stali presledovat' nebol'shuyu kuchku hrabrecov i ustremilis' vpered, tuda, gde
ih zhdala bolee legkaya dobycha. Iz sta dvadcati soldat, kotorye byli s nim,
kogda on kinulsya v ataku, Kassij Hereya sumel posle vos'midnevnogo marsha po
vrazhdebnoj strane blagopoluchno privesti v krepost', otkuda on vyshel dvadcat'
dnej nazad, vosem'desyat chelovek, prichem ne poteryat' rotnogo znameni.
Poistine -- eto odin iz velichajshih brannyh podvigov nashih dnej!
Trudno peredat', kakaya panika podnyalas' v Rime, kogda sluhi o bedstvii
podtverdilis'. ZHiteli goroda pakovali svoi pozhitki i gruzili ih na povozki,
slovno germancy byli uzhe u gorodskih vorot. CHestno govorya, u nih byli
prichiny dlya bespokojstva. Poteri v balkanskoj vojne byli tak tyazhely, chto
pochti vse resursy dlya popolneniya vojska okazalis' ischerpany. Avgust
bezuspeshno lomal golovu nad tem, gde emu vzyat' armiyu, chtoby poslat' ee pod
predvoditel'stvom Tiberiya k Rejnu i ne dat' germancam zahvatit' predmostnye
ukrepleniya, chego oni, po-vidimomu, eshche ne uspeli sdelat'. Kogda on
obnarodoval vozzvanie, prizyvayushchee grazhdan k oruzhiyu, malo kto iz godnyh k
voennoj sluzhbe rimlyan dobrovol'no otkliknulsya na nego: idti protiv germancev
kazalos' im vernoj smert'yu. Togda Avgust vypustil vtoroe vozzvanie, gde
govorilos', chto iz teh, kto ne yavitsya dobrovol'no v techenie treh dnej,
kazhdyj pyatyj budet lishen grazhdanskih prav i privilegij, a takzhe vsego
imushchestva. Mnogie kolebalis' dazhe posle etogo, poetomu Avgust kaznil
neskol'kih chelovek dlya primera i siloj vynudil ostal'nyh vstupit' v armiyu,
gde mnogie iz nih, nuzhno skazat', stali prevoshodnymi voinami. Avgust takzhe
mobilizoval muzhchin starshe tridcati pyati let i vnov' zachislil na voennuyu
sluzhbu chast' veteranov, otbyvshih v soldatah shestnadcatiletnij srok. S nimi
da s odnim-dvumya polkami vol'nootpushchennikov, kotoryh obychno ne prizyvali na
dejstvitel'nuyu sluzhbu (hotya popolnenie Germanika vo vremya balkanskoj vojny
sostoyalo v osnovnom iz nih), Avgust sobral dovol'no vnushitel'nye sily, i,
kak tol'ko ocherednaya rota byla vooruzhena i ekipirovana, on tut zhe otpravlyal
ee na sever, ne dozhidayas' ostal'nyh.
Kak mne bylo stydno, kak ya sokrushalsya, chto v etot gorestnyj chas, kogda
kazhdyj chelovek byl na schetu, ya ne mog prisoedinit'sya k zashchitnikam Rima. YA
poshel k Avgustu i umolyal ego poslat' menya na Rejn, poruchiv lyuboe zanyatie,
gde moya fizicheskaya slabost' ne budet sluzhit' pomehoj. YA predlozhil, chto poedu
v kachestve nachal'nika razvedki pri shtabe Tiberiya i zajmus' takim nuzhnym
delom, kak sbor i sravnenie dannyh o peredvizhenii protivnika, doprosy
plennyh, sostavlenie kart i instruktirovanie nashih razvedchikov. Ne poluchiv
etogo naznacheniya (dlya kotorogo ya schital sebya prigodnym, tak kak tshchatel'no
izuchil vse germanskie kampanii, umel rukovodit' sluzhashchimi i rabotat'
metodicheski), ya vyzvalsya byt' glavnym kvartirmejsterom Tiberiya: ya by posylal
v Rim zakazy na neobhodimye boepripasy i raspredelyal by ih po mere
postupleniya. Avgust byl dovolen tem, s kakoj ohotoj ya otkliknulsya na ego
prizyv, i skazal, chto pogovorit s Tiberiem o moem predlozhenii. No iz etogo
nichego ne vyshlo. Vozmozhno, Tiberij ne veril, chto ot menya mozhet byt'
kakoj-nibud' tolk, a vozmozhno, moya pros'ba byla emu nepriyatna, tak kak ego
rodnoj syn Kastor vsyacheski uklonyalsya ot sluzhby v dejstvuyushchej armii i
ugovoril Avgusta otpravit' ego na yug Italii dlya nabora i obucheniya soldat.
Germanik byl v takom zhe polozhenii, kak ya, -- eto menya nemnogo uteshalo. On
zayavil o svoej gotovnosti sluzhit' v Germanii, no Avgust ne mog otpustit' ego
iz Rima, gde Germanik pol'zovalsya bol'shoj populyarnost'yu, -- Avgust nuzhdalsya
v ego pomoshchi pri podavlenii narodnyh besporyadkov, kotorye, kak on opasalsya,
nachnutsya srazu zhe, kak tol'ko vojska pokinut gorod.
Tem vremenem germancy vylovili vseh bezhavshih s polya boya soldat iz armii
Vara i mnogih iz nih prinesli v zhertvu lesnym bogam, szhigaya zhivymi v
pletennyh iz lozy kletkah. Ostal'nyh oni derzhali v plenu (nekotoryh
plennikov rodstvenniki vposledstvii vykupili po neveroyatno vysokoj cene, no
Avgust zapretil im vstupat' v predely Italii), ne zhaleya zahvachennogo u
rimlyan vina, germancy ustraivali popojku za popojkoj i, ne podeliv dobychu i
slavu, kidalis' s nozhami drug na druga. Proshlo mnogo dnej, poka oni snova
prishli v sebya i osoznali, kakoe slaboe soprotivlenie zhdalo by ih, esli by
oni srazu dvinulis' k Rejnu. Kak tol'ko vinnye zapasy stali issyakat',
germancy atakovali ne okazavshie otpora pogranichnye kreposti, zanyali ih odnu
za drugoj i razgrabili. Lish' odna krepost' oboronyalas' do poslednego -- ta,
kotoroj komandoval Kassij Hereya. Germancy vzyali by i ee stol' zhe legko, kak
ostal'nye, tak kak garnizon tam byl mal, no Germann i Segimer nahodilis' v
drugom meste, a prochie byli neznakomy s rimskim iskusstvom osady krepostej
pri pomoshchi katapul't, ballist, "cherepah" i podryvnyh rabot. U Kassiya byl
bol'shoj zapas lukov i strel, i on vyuchil vseh nahodivshihsya v kreposti, dazhe
zhenshchin i rabov, imi pol'zovat'sya. On s uspehom otbil neskol'ko yarostnyh atak
na vorota i vsegda derzhal nagotove kotly s kipyatkom, chtoby vylit' ego na
golovy germancev, kotorye vzdumali by vzobrat'sya po lestnicam na krepostnye
steny. Germancam tak hotelos' zahvatit' etu krepost', gde oni ozhidali najti
bogatuyu dobychu, chto oni ne toropilis' dvigat'sya k predmostovym ukrepleniyam
na Rejne, kotorye zashchishchala lish' gorstka soldat.
I tut prishlo izvestie, chto k Rejnu s drugoj storony priblizhaetsya
Tiberij vo glave novoj armii. Germann srazu zhe sosredotochil svoi sily,
tverdo namerevayas' zahvatit' mosty do togo, kak Tiberij podojdet. Pod
stenami kreposti -- germancam bylo izvestno, chto tam pochti net provianta, --
byl ostavlen vsego odin otryad. Kassii, provedavshij o planah Germanna, reshil
ujti iz kreposti, poka eshche est' vremya. Temnoj nenastnoj noch'yu on vyvel
potihon'ku ves' garnizon i umudrilsya projti mimo dvuh pervyh vrazheskih
zastav, prezhde chem plach byvshih s nimi detej vyzval trevogu. Na tret'ej
zastave nachalsya rukopashnyj boj, i, esli by germancy ne tak stremilis'
proniknut' v gorodok, chtoby ego razgrabit', u lyudej Kassiya ne bylo by
nikakih shansov ostat'sya v zhivyh. No emu udalos' otorvat'sya ot protivnika, a
cherez polchasa on prikazal trubacham igrat' signal ataki, chtoby germancy
podumali, budto k nemu podoshlo podkreplenie, i bol'she ne presledovali. Dul
vostochnyj veter, i podrazdelenie rimlyan u blizhajshego mosta uslyshalo vdaleke
zvuk truby i dogadalos', chto proishodit, -- navstrechu Kassiyu dvinulsya otryad,
chtoby provesti garnizon v bezopasnoe mesto. Dva dnya spustya Kassij uspeshno
otrazil massovuyu ataku germancev vo glave s Segimerom, posle chego k mostu
podoshel avangard vojska Tiberiya, i polozhenie bylo spaseno.
Konec goda byl otmechen izgnaniem YUlilly za "besporyadochnye lyubovnye
svyazi" -- to zhe obvinenie, chto pred®yavlyalos' ee materi YUlii, -- na Trimerij,
malen'kij ostrovok u beregov Apulii. Nastoyashchej prichinoj ee izgnaniya bylo to,
chto ona vot-vot dolzhna byla rodit' eshche odnogo rebenka, kotoryj, okazhis' eto
mal'chik, budet pravnukom Avgusta, ne svyazannym uzami rodstva s Liviej, Liviya
ne zhelala bol'she riskovat'. U YUlilly uzhe byl odin syn -- boleznennyj, robkij
i vyalyj, no ego mozhno bylo ne prinimat' v raschet. Na etot raz Livii pomog,
kak ni stranno, |milij. On possorilsya s YUlilloj i obvinil ee v prisutstvii
ih docheri |milii v tom, chto ona pytaetsya navyazat' emu rebenka, zachatogo ot
drugogo. I nazval Decima iz roda Silanov kak ee souchastnika. U |milii
hvatilo uma ponyat', chto ee zhizn' i bezopasnost' zavisyat ot togo, na kakom
schetu ona budet u Livii, poetomu ona tut zhe otpravilas' k nej i vse ej
rasskazala. Liviya zastavila ee povtorit' svoj rasskaz v prisutstvii Avgusta.
Togda Avgust prizval k sebe |miliya i sprosil, pravda li, chto ne on -- otec
ozhidaemogo rebenka ego zheny. |miliyu i v golovu ne prishlo, chto doch' predala
svoih roditelej, i on sdelal vyvod, budto svyaz' mezhdu ego zhenoj i Decimom, o
kotoroj on lish' podozreval, stala pishchej dosuzhih tolkov. Poetomu on
podtverdil svoe obvinenie, hotya osnovyvalos' ono skoree na revnosti, chem na
faktah. Kak tol'ko rebenok rodilsya, Avgust velel zabrat' ego i ostavit' na
sklone gory. Decim sam otpravilsya v izgnanie, ego primeru posledovalo
neskol'ko chelovek, kotoryh obvinili v tom, chto v to ili inoe vremya oni byli
lyubovnikami YUlilly. Sredi nih okazalsya poet Ovidij; Avgust -- lyubopytnaya
detal' -- sdelal ego glavnym kozlom otpushcheniya, tak kak Ovidij napisal (za
mnogo let do togo) "Iskusstvo lyubvi". |ta poema, i nichto drugoe, zayavil
Avgust, rastlila um i dushu ego vnuchki. I velel szhech' vse ekzemplyary knigi,
kakie mozhno bylo najti.
Avgustu bylo uzhe za sem'desyat. Do poslednego vremeni nikomu i v golovu
ne prihodilo schitat' ego starikom. No nedavnie gosudarstvennye i semejnye
katastrofy sil'no izmenili ego. Harakter u nego stal nerovnyj, i emu vse
trudnee bylo privetstvovat' sluchajnyh posetitelej s byloj lyubeznost'yu i ne
vyhodit' iz terpeniya na publichnyh pirah. Poroj on razdrazhalsya dazhe na Liviyu.
Odnako Avgust po-prezhnemu rabotal ne pokladaya ruk i dal soglasie eshche desyat'
let upravlyat' imperiej. Kogda Tiberij i Germanik byvali v Rime, oni brali na
sebya mnogie obyazannosti Avgusta, kotorye ran'she on ispolnyal sam, i Liviya
trudilas' userdnee, chem vsegda. Vo vremya balkanskoj vojny, kogda Avgust
uezzhal iz Rima, on ostavlyal ej dublikat svoej pechati, i, podderzhivaya s nim
tesnuyu svyaz' pri pomoshchi konnyh kur'erov, Liviya sama vershila vse dela. Avgust
bolee ili menee primirilsya s tem, chto ego preemnikom budet Tiberij. On
schital, chto s pomoshch'yu Livii Tiberij smozhet dovol'no neploho pravit',
prodolzhaya ego, Avgusta, politiku, no l'stil sebya nadezhdoj, chto, kogda on
umret, vsem budet nedostavat' Otca otchizny i vremya ego pravleniya nazovut
vekom Avgusta, kak nazyvali zolotym vekom Numy vremya pravleniya etogo carya.
Nesmotrya na isklyuchitel'nye zaslugi Tiberiya pered Rimom, lichno on byl
nepopulyaren, i vryad li ego populyarnost' vozrastet, kogda on stanet
imperatorom. Avgust byl dovolen, chto estestvennym preemnikom Tiberiya stanet
Germanik, buduchi starshe svoego nazvannogo brata Kastora, rodnogo syna
Tiberiya, i chto malen'kie synov'ya Germanika, Neron i Druz, iz ego
sobstvennogo roda. Hotya sud'ba vosprotivilas' tomu, chtoby rodnye vnuki
nasledovali emu, nastanet den', kogda on, Avgust, snova budet pravit' Rimom,
tak skazat', v lice svoih pravnukov. Avgust, kak i pochti vse prochie, uzhe
nachisto zabyl o respublike i schital, chto sorok let tyazheloj i bespokojnoj
sluzhby na blago Rima dayut emu pravo peredat' brazdy pravleniya, bude emu tak
vzdumaetsya, svoim naslednikam vplot' do tret'ego kolena.
Poka Germanik byl v Dalmacii, ya ne pisal emu o Postume, boyas', chto
kakoj-nibud' agent Livii perehvatit moe pis'mo, no kak tol'ko on vernulsya s
vojny, ya vse emu rasskazal. On sil'no vstrevozhilsya i priznalsya, chto ne
znaet, chemu i verit'. Germaniku bylo nesvojstvenno ploho dumat' o lyudyah,
esli emu ne predstavlyali neoproverzhimyh dokazatel'stv togo, chto tot ili inoj
chelovek dejstvitel'no ploh, naprotiv, on byl sklonen pripisyvat' vsem samye
blagorodnye motivy ih postupkov. |ta ego krajnyaya prostota obychno sluzhila emu
ne vo vred, a na pol'zu. Bol'shinstvu lyudej, s kotorymi on stalkivalsya,
l'stilo ego vysokoe mnenie ob ih moral'nyh ustoyah, i oni staralis' ne
uronit' sebya v ego glazah. Konechno, esli by Germanik okazalsya po vlasti
otpetogo negodyaya, blagorodstvo serdca pogubilo by ego, no, s drugoj storony,
esli v cheloveke bylo hot' chto-to horoshee, pri Germanike eto vsegda davalo
sebya znat'. Poetomu teper' on skazal mne, chto ne mozhet poverit', budto
Livilla ili |miliya sposobny na takuyu nizost', hotya v poslednee vremya,
priznalsya on, Livilla ego razocharovala. On takzhe skazal, chto ne vidit, kakie
u nih mogli byt' motivy, a svalivat' vse, kak ya eto sdelal, na babku Liviyu
-- prosto smeshno. Kto, buduchi v zdravom ume, negoduyushche sprosil Germanik,
zapodozrit Liviyu v tom, chto ona podstrekala ih k stol' zlomu postupku? S
takim zhe uspehom mozhno zapodozrit' Dobruyu Boginyu v tom, chto ona otravila
gorodskie kolodcy. No kogda ya sprosil, v svoyu ochered', dejstvitel'no li on
verit, budto Postum sovershil odnu za drugoj dve popytki k iznasilovaniyu,
prichem obe na redkost' bezrassudnye, a zatem, dazhe esli dopustit', chto on
byl v nih vinovat, solgal Avgustu i nam, Germanik nichego ne otvetil. On
vsegda lyubil Postuma i veril emu.
YA vospol'zovalsya etim i zastavil Germanika poklyast'sya duhom nashego
dorogogo otca, esli on kogda-nibud' najdet hot' malejshee svidetel'stvo, chto
Postum byl osuzhden nespravedlivo, vse rasskazat' Avgustu, zastavit' ego
vernut' Postuma obratno i nakazat' lzhecov po zaslugam.
11 g. n.e.
V Germanii pochti nichego ne proishodilo. Tiberii uderzhival mosty, no ne
reshalsya perehodit' na druguyu storonu Rejna, ne buduchi uveren v svoih
vojskah, kotorye on userdno mushtroval. Germancy tozhe ne pytalis' peresech'
reku. Avgust snova poteryal terpenie i stal pobuzhdat' Tiberiya, ne otkladyvaya,
otomstit' za Vara i vernut' utrachennyh orlov. Tiberij otvechal, chto stremitsya
k etomu vsej dushoj, no vojska eshche ne sposobny vypolnit' etu zadachu. Kogda
Germanik okonchil svoj srok ispolneniya magistratury, Avgust otpravil ego k
Tiberiyu, i tomu volej-nevolej prishlos' proyavit' aktivnost'; nado skazat',
chto Tiberij vovse ne byl leniv ili trusliv, prosto krajne ostorozhen. On
peresek Rejn i zahvatil chast' utrachennoj provincii, no germancy izbegali
general'nogo srazheniya, i Tiberiyu s Germanikom, ne zhelavshim popast' v zasadu,
udalos' lish' szhech' skol'ko-to vrazheskih lagerej na Rejne da
prodemonstrirovat' svoyu voennuyu moshch'. Bylo neskol'ko shvatok, iz kotoryh oni
vyshli s pobedoj i vzyali sotni tri-chetyre plennyh. Rimskie vojska ostavalis'
v etom rajone do oseni, a zatem vnov' peresekli Rejn. Sleduyushchej vesnoj v
Rime otmechalsya tak dolgo otkladyvaemyj triumf, naznachennyj po povodu pobedy
nad dalmatincami. K nemu pribavilsya vtoroj -- za germanskij pohod -- glavnym
obrazom, chtoby vernut' doverie naroda. Nel'zya ne otdat' dolzhnogo
blagorodnomu postupku Tiberiya, hotya pobudil ego k nemu Germanik: pokazav vo
vremya triumfa Batona, plennogo dalmatskogo vozhdya, Tiberij zatem osvobodil
ego, pozhaloval bol'shuyu summu deneg i poselil so vsemi udobstvami v Ravenne.
Baton zasluzhil eto: odnazhdy on velikodushno dal vozmozhnost' Tiberiyu ujti iz
doliny, gde tot okazalsya zapert s bol'shej chast'yu svoego vojska.
Germanik byl naznachen konsulom, i Avgust napravil v senat oficial'noe
pis'mo, gde rekomendoval ego vnimaniyu senata, a senat -- vnimaniyu Tiberiya.
(Rekomenduya senat Tiberiyu, a ne naoborot, Avgust daval ponyat' i to, chto
naznachaet Tiberiya spoim preemnikom -- imperator vyshe senata, -- i to, chto ne
nameren proiznosit' po ego adresu hvalebnuyu rech', hotya i proiznes ee po
adresu Germanika.) Agrippina vsegda soprovozhdala muzha v voennyh pohodah, kak
v svoe vremya moya mat'. Delala ona eto v osnovnom iz lyubvi k nemu, no i
potomu takzhe, chto ne hotela ostavat'sya odna v Rime, gde ee mogli prizvat' k
Avgustu iz-za sfabrikovannogo obvineniya v prelyubodeyanii. Ona ne znala, kak k
nej otnositsya Liviya. Agrippina byla tipichnaya rimskaya matrona iz starinnyh
legend -- sil'naya, muzhestvennaya, skromnaya, blagorazumnaya, nabozhnaya,
celomudrennaya i plodovitaya. Ona uzhe rodila Germaniku chetyreh detej, a v
dal'nejshem rodit eshche pyat'.
Hotya pravilo Livii naschet moego prisutstviya -- vernee, otsutstviya -- za
ee stolom ne bylo otmeneno, a mat' po-prezhnemu obhodilas' so mnoj bolee chem
prohladno, Germanik pri kazhdoj vozmozhnosti priglashal menya v kompaniyu svoih
blagorodnyh druzej. Radi nego oni otnosilis' ko mne bolee ili menee
uvazhitel'no, no vzglyad sem'i na moi umstvennye sposobnosti byl izvesten, i
schitalos', budto Tiberij ego razdelyaet, poetomu nikto ne domogalsya moego
blizkogo znakomstva. Po sovetu Germanika ya ob®yavil, chto nameren ustroit'
publichnoe chtenie moego poslednego istoricheskogo truda, i priglasil ryad
izvestnyh lyubitelej i znatokov literatury. Kniga, kotoruyu ya sobiralsya chitat'
i nad kotoroj mnogo rabotal, dolzhna byla predstavit' interes dlya slushatelej
-- ya razbiral v nej formuly, primenyaemye etrusskimi zhrecami vo vremya
ritual'nyh omovenij, i daval perevod kazhdoj iz nih na latyn', chto prolivalo
novyj svet na mnogie nashi ochistitel'nye obryady, tochnoe znachenie kotoryh so
vremenem stalo neyasnym. Germanik predvaritel'no prochital etu rabotu ot korki
do korki i pokazal materi i Livii, kotorye odobrili ee, a zatem velikodushno
poslushal menya, kogda ya repetiroval. On pozdravil menya kak po povodu samoj
raboty, tak i ispolneniya, i, po-vidimomu, ego otzyv stal shiroko izvesten,
tak kak komnata, gde ya namerevalsya chitat', okazalas' nabita bitkom. Livii ne
bylo, Avgusta tozhe, no mat', sam Germanik i Livilla prishli.
YA byl v prekrasnom nastroenii i niskol'ko ne nervnichal. Germanik
predlozhil mne podkrepit'sya pered chteniem bokalom horoshego vina, i ya reshil,
chto eto prevoshodnaya mysl'. Postavili kreslo dlya Avgusta -- esli emu vdrug
vzdumaetsya prijti -- i dlya Livii; roskoshnye kresla, v kotoryh oni vsegda
sideli, poseshchaya nash dom. Kogda vse sobralis' i zanyali mesta, dveri zakryli,
i ya nachal chitat'. CHital ya otlichno, sledya za tem, chtoby ne speshit' i ne
tyanut', ne krichat' i ne proiznosit' slova slishkom tiho, chital tak, kak nado,
i chuvstvoval, chto auditoriyu, nichego ne zhdavshuyu ot menya, chtenie nevol'no
zahvatilo. I tut, kak nazlo, razdalsya gromkij stuk v dver'. Nikto ne otkryl
ee, i stuk povtorilsya. Zatem zagrohotala ruchka, i v komnatu voshel samyj
tolstyj chelovek, kakogo ya videl v zhizni, v toge vsadnika, s bol'shoj vyshitoj
podushkoj v ruke. YA perestal chitat', tak kak podoshel k trudnomu i vazhnomu
mestu, a menya nikto ne slushal -- vse vzglyady ustremilis' na vsadnika. On
zametil Liviya i privetstvoval ego s pevuchim akcentom, prisushchim, kak ya potom
uznal, paduancam, zatem obratilsya s privetstviem ko vsem prisutstvuyushchim, chto
vyzvalo priglushennye smeshki. Tolstyak ne obratil osobogo vnimaniya na
Germanika, hotya tot byl konsul, ili na nas s mater'yu, hotya my byli hozyaeva
doma. Oglyadevshis' v poiskah mesta, on uvidel kreslo Avgusta, no ono
pokazalos' emu uzkim, i on zavladel kreslom Livii. Polozhil na nego podushku,
sobral u kolen plashch i s vorchaniem uselsya. I, estestvenno, kreslo, starinnoe
i ochen' hrupkoe, vyvezennoe iz Egipta v chisle prochej mebeli, zahvachennoj vo
dvorce Kleopatry, s treskom pod nim razvalilos'.
Vse, krome Germanika, materi, Liviya i naibolee ser'eznyh lyudej sredi
prisutstvuyushchih, razrazilis' hohotom; no kogda tolstyak so stonami i
proklyatiyami podnyalsya, potiraya ushiblennye mesta i vyshel v soprovozhdenii
vol'nootpushchennika iz komnaty, tishina vosstanovilas', i ya popytalsya
prodolzhat'. Odnako ya nikak ne mog unyat' smeh, u menya sdelalas' isterika.
Vozmozhno, prichinoj tomu bylo vypitoe vino, a vozmozhno, to, chto ya videl lico
tolstyaka, kogda pod nim podlomilos' kreslo, chego ne videl nikto drugoj, tak
kak kreslo stoyalo v pervom ryadu, i on uselsya pryamo naprotiv menya. Tak ili
inache, ya obnaruzhil, chto ne mogu sosredotochit'sya na rituale omoveniya u
etruskov. Sperva slushateli razdelyali moe vesel'e i dazhe smeyalis' vmeste so
mnoj, no kogda, s trudom preodolev sleduyushchij abzac, ya sluchajno vzglyanul
ugolkom glaza na zloschastnoe kreslo, ele stoyavshee na raskolotyh nozhkah, i
opyat' rashohotalsya, auditoriya stala vykazyvat' priznaki neterpeniya. No eto
eshche ne vse; tol'ko ya uspokoilsya, kak dveri raspahnulis' i v komnatu voshli --
kto, vy dumaete? -- nu konechno, Avgust i Liviya. Oni torzhestvenno
proshestvovali mezhdu dvumya ryadami stul'ev, i Avgust sel. Liviya sobiralas'
sdelat' to zhe, no tut uvidela, chto kreslo slomano, i sprosila gromkim
golosom: "Kto sidel na moem kresle?" Germanik prilagal vse staraniya, chtoby
ob®yasnit' Livii, v chem delo, no ona reshila, chto nad nej poteshayutsya, i vyshla
iz komnaty. Avgust so smushchennym vidom posledoval za nej. Kto menya obvinit v
tom, chto ya provalil chtenie? Dolzhno byt', sam zloj bog Mom uselsya v eto
kreslo, potomu chto spustya pyat' minut nozhki ego raz®ehalis', i ono snova
ruhnulo na pol: s odnoj iz ruchek otlomilas' zolotaya l'vinaya golova i
pokatilas' pryamo mne pod nogi. YA snova poteryal nad soboj kontrol' i,
zadyhayas', zahlebyvayas' i hripya, prinyalsya gromko hohotat'. Germanik podoshel
ko mne i umolyal vzyat' sebya v ruki, no ya smog lish' podnyat' s pola l'vinuyu
golovu i bespomoshchno ukazat' na kreslo. Esli Germanik kogda-libo serdilsya na
menya, eto bylo v tot raz. YA ochen' rasstroilsya, uvidev, chto on serditsya, i
eto srazu otrezvilo menya. No ya poteryal vsyakuyu uverennost' v sebe i stal tak
sil'no zaikat'sya, chto mne, uvy, prishlos' zamolchat'. Germanik izo vseh sil
staralsya spasti polozhenie: on predlozhil, chtoby mne vynesli blagodarnost' za
moj interesnyj trud, vyrazil sozhalenie, chto neudachnoe proisshestvie vynudilo
menya prervat' chtenie i zastavilo Otca otchizny i siyatel'nuyu Liviyu, ego
suprugu, lishit' ih svoego obshchestva, a takzhe nadezhdu, chto v samom blizhajshem
budushchem pri bolee blagopriyatnyh obstoyatel'stvah ya prochitayu eshche kakuyu-nibud'
iz svoih rabot. Na svete ne bylo bolee zabotlivogo brata i bolee
blagorodnogo cheloveka. No ya s teh por ni razu ne chital svoih trudov na
publike.
Odnazhdy Germanik prishel ko mne s ochen' ser'eznym i mrachnym vidom.
Dolgoe vremya on molchal, no nakonec reshilsya i zagovoril:
-- YA besedoval segodnya utrom s |miliem, i my vspomnili o bednom
Postume. |milij sam zavel o nem rech', sprosiv, v chem imenno ego obvinili, i
skazal, po-vidimomu, vpolne iskrenne, chto, kak on ponyal, Postum pytalsya
sovershit' nasilie nad dvumya patriciankami, no nikto, pohozhe, ne znaet, kto
oni. Pri etih slovah ya pristal'no na nego posmotrel i uvidel, chto on ne
lzhet. Togda ya predlozhil podelit'sya s nim svoimi svedeniyami, no tol'ko esli
on obeshchaet derzhat' v tajne to, chto ot menya uslyshit. Kogda ya skazal, chto odna
iz zhenshchin -- ego sobstvennaya doch', obvinivshaya Postuma v tom, budto on hotel
lishit' ee nevinnosti, prichem ne gde-nibud', a v roditel'skom dome, |milij
strashno byl udivlen i ne hotel mne verit'. On sil'no razgnevalsya i skazal,
chto vospitatel'nica |milii, nesomnenno, ne pokidala komnaty, poka tam byl
Postum. On hotel pojti k |milii i vyyasnit', pravda li vse eto, i esli tak,
pochemu on slyshit etu istoriyu vpervye, no ya ostanovil ego, napomniv ob
obeshchanii. YA ne doveryal |milii. Vmesto etogo ya predlozhil rassprosit'
vospitatel'nicu, no tak, chtoby ne napugat' ee. |milij poslal za nej i
osvedomilsya, o chem razgovarivali Postum i |miliya vo vremya lozhnoj trevogi
naschet vorov v tot poslednij raz, kogda Postum u nih obedal. Sperva zhenshchina
nichego ne mogla vspomnit', no kogda ya sprosil: "Ne o fruktovyh li
derev'yah?", -- ona skazala: "Da, da, konechno, o vreditelyah fruktovyh
derev'ev". |milij pointeresovalsya, ne govorili li oni vo vremya ego
otsutstviya o chem-libo eshche, i vospitatel'nica otvetila, chto net, naskol'ko ej
izvestno. Ona pripomnila, chto Postum ob®yasnyal novyj grecheskij sposob bor'by
s vreditelem pod nazvaniem "arap", i eto vyzvalo u nee bol'shoj interes, tak
kak ona znaet tolk v sadovodstve. Net, otvetila zhenshchina, ona ni na sekundu
ne otluchalas' iz komnaty. Poetomu, -- prodolzhal Germanik, -- ya poshel zatem k
Kastoru i, slovno sluchajno, zavel razgovor o Postume. Ty pomnish', chto
pomest'e Postuma bylo konfiskovano, poka ya byl v Dalmacii, i prodano s
torgov, a vyruchennaya summa vnesena v voennuyu kaznu? Tak vot, ya sprosil,
kakaya sud'ba postigla moe stolovoe serebro, kotoroe Postum kak-to vzyal u
menya dlya kakogo-to pira, i Kastor nadoumil menya, kak poluchit' ego obratno.
Zatem my pereshli na ego ssylku. Kastor nichego ne pytalsya skryt', govoril bez
obinyakov, i ya rad skazat' tebe, chto vpolne uveren -- on v zagovore ne
uchastvoval.
-- No ty priznaesh' teper', chto zagovor byl? -- s zharom sprosil ya.
-- Boyus', inache vsego etogo ob®yasnit' nel'zya. No Kastor nevinen, ya ne
somnevayus'. On sam, ne dozhidayas' rassprosov, rasskazal mne, chto po naushcheniyu
Livilly draznil Postuma v sadu, kak i govoril tebe Postum. Delal on eto
potomu, chto Postum pyalil glaza na Livillu, i emu, ee muzhu, eto ne nravilos'.
On dobavil, chto ne sozhaleet ob etom, hotya shutki ego byli ne samogo luchshego
vkusa, -- ved' posle togo, kak etot sumasshedshij popytalsya nasil'no ovladet'
Livilloj i nanes ser'eznye rany emu samomu, zhalet' o kakih-to tam slovah
bylo by prosto glupo.
-- On verit, chto Postum pytalsya iznasilovat' Livillu?
-- Da. YA ne stal otkryvat' emu glaza. YA ne hochu, chtoby Livilla znala o
nashih podozreniyah. Ved' ona srazu soobshchit o nih Livii.
-- Teper' ty vidish', Germanik, chto vse eto -- delo ee ruk?
On ne otvetil.
-- Ty pojdesh' k Avgustu?
-- YA dal tebe slovo. YA vsegda derzhu slovo.
-- Kogda ty pojdesh' k nemu?
-- Sejchas.
13 g. n.e.
CHto sluchilos' pri etom razgovore, ya ne znayu i nikogda ne uznayu. No v
tot vecher za obedom u Germanika byl kuda bolee veselyj vid; sudya po tomu,
chto on izbegal moih voprosov, Avgust, dolzhno byt', emu poveril, no vzyal s
nego klyatvu derzhat' vse poka v sekrete. Proshlo mnogo vremeni, prezhde chem mne
stalo izvestno, chto posledovalo za ih besedoj. Okazyvaetsya, Avgust napisal
korsikancam, kotorye uzhe neskol'ko let zhalovalis' na nabegi piratov, chto
vskore lichno priedet k nim i razberetsya v etom dele; po puti on ostanovitsya
v Marsele, gde namerevaetsya osvyatit' hram. Nemnogo pogodya Avgust
dejstvitel'no otplyl iz Rima, no prerval svoe plavanie na dva dnya,
vysadivshis' na |l'be. V pervyj den' on prikazal, chtoby strazhu Postuma na
Planazii zamenili novymi lyud'mi. |to bylo ispolneno. V tu zhe noch' Avgust
tajno otplyl na ostrov v rybackoj lodke v soprovozhdenii odnogo lish' Fabiya
Maksima, ego starinnogo druga, i nekoego Klementa, byvshego ran'she rabom
Postuma i udivitel'no pohozhego na svoego prezhnego hozyaina. YA slyshal, chto
Klement byl vnebrachnyj syn Agrippy. Im povezlo -- oni vstretili Postuma, kak
tol'ko vysadilis' na bereg. On stavil na noch' udochki i zametil vdali parus v
yarkom svete luny; Postum byl odin. Avgust podoshel k nemu, otkryl lico i,
protyanuv ruku, vskrichal: "Prosti menya, moj syn!" Postum vzyal ego ruku i
poceloval. Zatem oba oni otoshli v storonu, a Fabij i Klement stoyali na
strazhe. O chem u nih shel razgovor -- ne znaet nikto, no kogda oni vernulis',
na glazah Avgusta byli slezy. Potom Postum i Klement obmenyalis' odezhdoj i
imenami; Postum otplyl vmeste s Avgustom i Fabiem na |l'bu, a Klement zanyal
ego mesto na Planazii do teh por, poka ne budet poluchen prikaz ob
osvobozhdenii Postuma, chto, po slovam Avgusta, proizojdet ochen' skoro.
Klementu obeshchali svobodu i bol'shuyu summu deneg, esli on horosho sygraet svoyu
rol'. On dolzhen byl pritvorit'sya bol'nym na neskol'ko blizhajshih dnej i
otrastit' podlinnee volosy i borodu, chtoby nikto ne zametil podmenu; ved'
novaya strazha videla Postuma v techenie kakih-to neskol'kih minut.
Liviya zapodozrila, chto Avgust delaet chto-to za ee spinoj. Ona znala,
chto on ne lyubit morya i ne syadet na korabl', esli mozhet ehat' po sushe, dazhe
kogda teryaet pri etom cennoe vremya. Sporu net, na Korsiku popast' bylo
nel'zya inache kak morem, no piraty ne predstavlyali takoj uzh ser'eznoj ugrozy,
i Avgust vpolne mog poslat' tuda Kastora ili eshche kogo-nibud' iz svoih
priblizhennyh, chtoby oni razobralis' v etom dele. Poetomu Liviya stala
vysprashivat' vseh vokrug i v konce koncov uznala, chto, kogda Avgust
ostanavlivalsya na |l'be, on prikazal smenit' strazhu Postuma i v ty zhe noch'
otpravilsya vmeste s Fabiem v malen'koj lodchonke lovit' rybu v soprovozhdenii
odnogo raba.
U Fabiya byla zhena po imeni Marciya, s kotoroj on delilsya vsemi svoimi
sekretami, i Liviya, ran'she ne obrashchavshaya na nee nikakogo vnimaniya, teper'
prinyalas' obhazhivat' ee. Marciyu, zhenshchinu prostuyu, legko bylo obmanut'. Kogda
Liviya ubedilas', chto polnost'yu vterlas' k nej v doverie, ona otvela ee
kak-to raz v storonu i sprosila:
-- Skazhi, milochka, Avgust ochen' razvolnovalsya, kogda uvidel Postuma
posle stol' dolgoj razluki? On kuda bolee myagkoserdechnyj chelovek, chem hochet
kazat'sya.
Fabij predupredil Marciyu, chto poezdka na Planaziyu dolzhna derzhat'sya v
tajne -- esli ona skazhet o nej hot' odnomu cheloveku, eto mozhet privesti k
rokovym dlya nego posledstviyam. Poetomu sperva Marciya nichego ne otvetila
Livii. Liviya rassmeyalas' i skazala:
-- Nu do chego zhe ty ostorozhnaya. Kak chasovoj v lagere Tiberiya v
Dalmacii, kotoryj ne propustil v lager' samogo Tiberiya, kogda tot vernulsya s
verhovoj progulki. potomu chto on ne mog skazat' parol'. "Prikaz est'
prikaz", -- zayavil etot idiot. Milaya moya Marciya, u Avgusta net ot menya
sekretov, kak i u menya ot Avgusta. No ya hvalyu tebya za osmotritel'nost'.
Marciya izvinilas' pered nej i skazala:
-- Fabij govoril, chto Avgust ne mog unyat' slez.
-- Estestvenno, -- skazala Liviya. -- no znaesh', Marciya, pozhaluj, luchshe
ne rasskazyvaj Fabiyu, chto my ob etom govorili... Avgustu ne nravitsya, kogda
lyudi znayut, do kakoj stepeni on mne doveryaet. Fabij, verno, rasskazyval tebe
o rabe?
|to byl vystrel naugad. Vozmozhno, rab tut byl ni pri chem, no zadat'
etot vopros vse zhe stoilo.
Marciya skazala:
-- Fabij govoril, chto on udivitel'no pohozh na Postuma, tol'ko rostom
chut' nizhe.
-- Ty dumaesh', strazha zametit raznicu?
-- Fabij skazal, chto vryad li. Klement byl rabom v dome Postuma i horosho
znaet vse ego povadki; esli on budet ostorozhen, to ne vydast sebya, a strazhu,
kak ty znaesh', zamenili.
Teper' Livii ostavalos' tol'ko najti, gde nahoditsya Postum, kotoryj,
kak ona polagala, skryvaetsya pod imenem "Klement". Ona reshila, chto Avgust
nameren vernut' emu svoe raspolozhenie i, vozmozhno dazhe, chtoby zagladit'
vinu, naznachit ego, v obhod Tiberiya, svoim preemnikom. Liviya doverila etu
tajnu Tiberiyu i predupredila ego o svoih podozreniyah.
Na Balkanah opyat' nachalis' besporyadki, i Avgust namerevalsya otpravit'
tuda Tiberiya, chtoby on podavil ih, poka delo ne prinyalo ser'eznyj oborot.
Germanik byl vo Francii -- sobiral tam dan'. Avgust predpolagal takzhe
otoslat' iz Rima i Kastora -- v Germaniyu, i ochen' chasto besedoval s Fabiem,
iz chego Liviya zaklyuchila, chto tot yavlyaetsya posrednikom mezhdu Avgustom i
Postumom. Kak tol'ko put' budet svoboden, Avgust, konechno zhe, soobshchit o
Postume v senate, zastavit otmenit' ukaz ob ego izgnanii i predlozhit izbrat'
vnuka svoim sopravitelem vmesto Tiberiya. Esli Postuma vosstanovyat v pravah,
ee zhizn' budet v opasnosti. Postum obvinil ee v tom, chto ona otravila ego
otca i brat'ev, i Avgust vryad li vernul by emu svoyu blagosklonnost', esli by
ne poveril, chto eti obvineniya imeyut pod soboj tverduyu pochvu. Liviya poruchila
luchshim svoim agentam sledit' za vsemi peredvizheniyami Fabiya, chtoby napast' na
sled raba po imeni Klement, no ih usiliya ne uvenchalis' uspehom. Liviya reshila
ne tratit' vremeni darom i poskorej ustranit' Fabiya. Odnazhdy noch'yu ego
podsteregli na ulice, kogda on shel vo dvorec, i nanesli dvenadcat' nozhevyh
ran; ubijcy v maskah skrylis'. Na pohoronah proizoshel nebol'shoj skandal:
Marciya upala na trup muzha i s rydaniyami prosila u nego proshcheniya, govorya, chto
odna ona vinovata v ego smerti, ona byla neostorozhna i ne vnyala ego
predosterezheniyam. Odnako nikto iz prisutstvuyushchih ne ponyal, o chem rech', lyudi
podumali, chto ot gorya u nee pomutilsya rassudok.
14 g. n.e.
Liviya velela Tiberiyu derzhat' s nej tesnuyu svyaz' po puti na Balkany i
dvigat'sya kak mozhno medlennee: za nim v lyubuyu minutu mogut poslat'. Avgust,
provodivshij Tiberiya vdol' poberezh'ya do samogo Neapolya, vnezapno zabolel: u
nego rasstroilsya zheludok. Liviya sobralas' bylo za nim uhazhivat', no Avgust
poblagodaril ee i skazal, chto eto pustyaki, on sam sebya vylechit. On vzyal svoyu
shkatulku s medikamentami, prinyal sil'noe slabitel'noe, zatem celyj den'
nichego ne el. On kategoricheski otverg uslugi Livii: u nej bez togo hvataet
zabot. So smehom on otkazyvalsya est' chto-libo, krome hleba s obshchego stola i
zelenyh fig, kotorye on sryval svoimi rukami, vodu pil tol'ko iz togo zhe
kuvshina, chto i zhena. Nichto v ego obrashchenii s Liviej, kazalos' by, ne
izmenilos', tak zhe kak i ee obrashchenie s nim, no kazhdyj chital mysli drugogo.
Nesmotrya na vse predostorozhnosti, sostoyanie Avgusta stalo huzhe; v Nole
emu prishlos' prervat' poezdku; Liviya poslala Tiberiyu depeshu, prizyvaya ego k
sebe. Kogda Tiberij pribyl, emu dolozhili, chto Avgust s kazhdoj minutoj
slabeet i hochet ego videt'. On uzhe poproshchalsya s neskol'kimi eks-konsulami,
pospeshivshimi syuda iz Rima, kogda oni uslyshali o ego bolezni. Avgust sprosil
ih s ulybkoj, horosho li, po ih mneniyu, on sygral svoyu rol' v farse --
vopros, kotoryj aktery zadayut zritelyam v konce komedii. I, ulybayas' emu v
otvet, hotya u mnogih na glazah byli slezy, oni otvechali: "Luchshe tebya ne
sygral by nikto, Avgust". "Togda pohlopajte mne na proshchanie", -- skazal on.
Tiberij prosidel chasa tri u ego posteli, zatem vyshel i skorbnym golosom
soobshchil, chto Otec otchizny tol'ko chto skonchalsya na rukah u Livii s proshchal'nym
privetom emu, Tiberiyu, senatu i rimskomu narodu. Tiberij voznes hvalu bogam,
chto uspel priehat' vovremya, chtoby zakryt' glaza svoemu otcu i blagodetelyu.
Na samom dele Avgust uzhe dvenadcat' chasov kak byl mertv, no Liviya skryla eto
i kazhdye neskol'ko chasov soobshchala to uteshitel'nye, to trevozhnye svedeniya o
ego zdorov'e. Po strannomu sovpadeniyu Avgust umer v toj samoj komnate, v
kotoroj umer ego otec za sem'desyat pyat' let do togo.
YA horosho pomnyu, kak ya uznal o ego smerti. |to proizoshlo dvadcatogo
avgusta. YA sil'no zaspalsya posle togo, kak prorabotal vsyu noch'; letom mne
bylo kuda legche rabotat' noch'yu i spat' dnem. Menya razbudilo pribytie dvuh
staryh vsadnikov, kotorye poprosili proshcheniya za to, chto pobespokoili menya,
no delo ne terpit otlagatel'stva. Avgust umer, i blagorodnoe soslovie
vsadnikov, pospeshno sobravshis', izbralo menya svoim predstavitelem v senat. YA
dolzhen byl hodatajstvovat' ot ih imeni, chtoby vsadnikam poruchili pochetnuyu
missiyu otnesti telo Avgusta na plechah obratno v Rim. YA eshche ns sovsem
prosnulsya i ne soobrazhal, chto govoryu. YA vskrichal: "Otrava carit nad mirom!
Otrava carit nad mirom!" Vsadniki smushchenno i trevozhno pereglyanulis'; ya
prishel v sebya i izvinilsya, skazav, chto mne prividelsya uzhasnyj son, i ya
proiznes vsluh slova, kotorye slyshal vo sne. YA poprosil ih povtorit', zachem
oni ko mne prishli, i zatem poblagodaril ih za chest' i poobeshchal sdelat' to, o
chem menya prosili. Po pravde govorya, chest' eta byla nebol'shaya, tak kak vse
svobodnorozhdennye grazhdane Rima byli vsadnikami, esli tol'ko ne navlekali na
sebya pozor kakim-nibud' beschestnym postupkom i vladeli opredelennoj
sobstvennost'yu, i, vykazhi ya pri moih semejnyh svyazyah dazhe srednie
sposobnosti, ya by uzhe davno byl senatorom, kak moj rovesnik Kastor. Menya
izbrali na etot raz kak edinstvennogo predstavitelya imperatorskoj sem'i,
prinadlezhashchego k sosloviyu vsadnikov, chtoby ne vyzyvat' rasprej mezhdu drugimi
chlenami sosloviya. Vpervye ya okazalsya v senate vo vremya sessii. YA proiznes
hodatajstvo, ne zaikayas', ne zabyv ni slova i voobshche nikak ne opozoriv sebya.
Hotya davno bylo yasno, chto sily pokidayut Avgusta i zhit' emu ostalos'
nedolgo, Rim ne mog svyknut'sya s mysl'yu o ego smerti. Gorod chuvstvoval sebya
tak, kak chuvstvuet sebya rebenok, kogda umiraet ego otec, i eto ne pustoe
sravnenie. Nevazhno, kakim byl otec -- hrabrecom ili trusom, spravedlivym ili
nespravedlivym, shchedrym ili skupym, -- on byl otcom, i nikakoj dyadyushka ili
starshij brat ne zamenit ego rebenku. Avgust pravil tak dolgo, chto tol'ko
starye lyudi pomnili, kak bylo do nego. CHego zh udivlyat'sya, esli v senate
postavili vopros, ne vynesti li reshenie o tom, chtoby bozhestvennye pochesti,
kotorye eshche pri zhizni vozdavalis' Avgustu v provinciyah, okazyvalis' emu
teper' v samom Rime.
Syn Polliona Gall, kotorogo Tiberij nenavidel za to, chto tot zhenilsya na
Vipsanii (pervoj zhene Tiberiya, esli vy ne zabyli, s kotoroj on byl vynuzhden
razvestis' radi YUlii) i ni razu ne oprovergnul publichnyh sluhov o tom, budto
on -- nastoyashchij otec Kastora, i za to, chto u nego byl ostryj yazyk, -- etot
Gall okazalsya edinstvennym senatorom, otvazhivshimsya usomnit'sya v umestnosti
etogo predlozheniya. On sprosil, kakoe svyashchennoe predznamenovanie ukazalo na
to, chto Avgusta vstretyat s rasprostertymi ob®yatiyami v nebesnoj obiteli lish'
potomu, chto ego rekomenduyut tuda ego smertnye druz'ya i pochitateli. Nastala
nelovkaya pauza. Nakonec Tiberij podnyalsya s mesta i skazal:
-- Sto dnej tomu nazad, kak vy pomnite, v p'edestal statui moego otca
Avgusta udarila molniya. Pervaya bukva nadpisi byla sterta, ostalis' slova
AESAR AUGUSTUS. Kakovo znachenie bukvy "S"? |to znachit "sto". A kakovo
znachenie slova AESAR? YA vam skazhu. Po-etrusski eto oznachaet "bog". YAsno, chto
smysl vsego etogo takov: cherez sto dnej posle togo, kak molniya udarila v
statuyu Avgusta, on dolzhen sdelat'sya bogom v Rime. Kakoe eshche nuzhno
predznamenovanie?
Hotya chest' interpretacii slova AESAR (ob etom strannom slove kazhdyj
sudil, kak mog) byla pripisana Tiberiyu, perevel ego ne kto inoj, kak ya,
buduchi edinstvennym chelovekom v Rime, kotoryj znal etrusskij yazyk. YA skazal
ob etom materi, i ona nazvala menya vydumshchikom i durachkom, no, dolzhno byt',
moe tolkovanie vse zhe porazilo ee, raz ona povtorila ego Tiberiyu, ved',
krome nee, ya ob etom ne govoril nikomu.
Gall sprosil, pochemu YUpiter predpochel peredat' svoe povelenie na
etrusskom, a ne na grecheskom ili latinskom yazyke? Mozhet byt', kto-nibud'
videl drugoe, bolee ubeditel'noe znamenie? Odno delo -- izdavat' dekret o
vvedenii novyh bogov v nevezhestvennyh aziatskih provinciyah, drugoe --
prikazyvat' obrazovannym grazhdanam Rima poklonyat'sya odnomu iz ih chisla,
pust' samomu vydayushchemusya; tut uvazhaemomu sobraniyu nuzhno horoshen'ko podumat'.
Vpolne vozmozhno, chto etim obrashcheniem k gordosti i zdravomu smyslu rimlyan
Gallu udalos' by zaderzhat' zakonoproekt, esli by ne nekij Attik, odin iz
starshih magistratov. Podnyavshis' s vazhnym vidom, on zayavil, chto, kogda telo
Avgusta szhigali na Marsovom pole, on zametil, kak s neba spustilos' oblako,
i duh umershego voznessya na nem tak tochno, kak, soglasno predaniyu, vozneslis'
duhi Romula i Gerkulesa. On klyanetsya vsemi bogami, chto govorit pravdu.
Rech' Attika byla vstrechena gromovymi rukopleskaniyami, i Tiberij
torzhestvuyushche sprosil, hochet li Gall eshche chto-nibud' skazat'. Gall otvetil,
chto hochet. On vspomnil, skazal on, drugoe rannee predanie o smerti i
ischeznovenii Romula, kotoroe privoditsya v trudah samyh ser'eznyh istorikov v
protivoves versii ih uvazhaemogo druga Attika, v ch'ej pravdivosti on otnyud'
ne somnevalsya, a imenno: Romula tak nenavideli za tiraniyu, kotoroj on
podverg svobodnyj narod, chto odnazhdy, vospol'zovavshis' vnezapnym tumanom,
senatory ubili ego, razrezali na kuski i vynesli eti kuski pod togami.
-- Nu a Gerkules? -- pospeshno sprosil kto-to.
Gall skazal:
-- Sam Tiberij v svoej blestyashchej rechi na pohoronah vozrazhal protiv
sravneniya Avgusta s Gerkulesom. Vot ego sobstvennye slova: "Gerkules v
detstve srazhalsya tol'ko so zmeyami i dazhe v zrelom vozraste -- s odnim-dvumya
olenyami, dikim kabanom, kotorogo on ubil, i l'vom, i ubival on ih neohotno,
po prikazu, a Avgust srazhalsya ne s dikimi zveryami, a s lyud'mi, i delal eto
po sobstvennoj vole". I tak dalee, i tomu podobnoe. No ya vozrazhayu protiv
sravneniya po drugoj prichine: delo v obstoyatel'stvah smerti Gerkulesa.
Zatem Gall sel. Namek byl yasen vsem, kto vzyal by na sebya trud podumat',
ibo, soglasno predaniyu, Gerkules umer ot yada, kotorym byl propitan plashch,
poslannyj emu zhenoj.
No predlozhenie vse ravno proshlo, i Avgust byl obozhestvlen. V Rime i
blizhajshih gorodah emu vozveli hramy, byla osnovana novaya kollegiya zhrecov,
otpravlyayushchih tam bogosluzheniya, a Liviya, kotoroj senat togda zhe pozhaloval
pochetnye imena YUlii i Avgusty, byla naznachena ego verhovnoj zhricej. Attik
poluchil ot Livii v nagradu desyat' tysyach zolotyh i byl prinyat v novuyu
kollegiyu bez vstupitel'nogo vznosa. YA tozhe byl naznachen zhrecom Avgusta, no
mne prishlos' vnesti vznos bol'shij, chem u vseh prochih, -- ved' ya byl vnukom
Livii. Nikto ne osmelivalsya sprosit', pochemu vozneseniya Avgusta ne videl
nikto, krome Attika. Samym zabavnym bylo to, chto v noch' pered pohoronami
Liviya velela spryatat' na verhushke pogrebal'nogo kostra kletku s orlom,
kotoruyu srazu, kak tol'ko zazhgut koster, dolzhny byli potihon'ku otkryt',
dernuv snizu za verevku. Vzletevshij orel byl by prinyat vsemi za duh Avgusta.
K sozhaleniyu, chudo ne udalos'. Dvercu kletki zaelo. Vmesto togo, chtoby eto
skryt', pust' by orel sgorel, -- oficer, kotoromu byla poruchena vsya
operaciya, vlez na pogrebal'nyj koster i otkryl kletku svoimi rukami. Liviya
byla vynuzhdena skazat', chto orla osvobodili po ee prikazaniyu, eto, mol,
simvolicheskij akt.
YA ne budu pisat' o pohoronah Avgusta, hotya bolee velikolepnyh pohoron v
Rime ne bylo, mne pridetsya ogranichit'sya lish' samymi vazhnymi sobytiyami: ya
zapolnil bolee trinadcati svitkov luchshej bumagi -- s novoj bumazhnoj fabriki,
gde ya sovsem nedavno postavil novoe oborudovanie, -- a odolel lish' tret'
moej istorii. No o tom, chto bylo napisano v zaveshchanii Avgusta, ya umolchat' ne
mogu; vse s interesom i neterpeniem zhdali, kogda ego prochtut, no nich'e
neterpenie ne moglo sravnit'sya s moim, i vot pochemu.
Za mesyac do smerti Avgust neozhidanno poyavilsya v dveryah moego kabineta
-- on naveshchal moyu mat', popravlyavshuyusya posle dolgoj bolezni, -- i, otpustiv
svoyu svitu, zavel so mnoj bessvyaznyj razgovor, ne glyadya na menya i derzhas'
tak robko, slovno on -- Klavdij, a ya -- Avgust. On vzyal knigu moej "Istorii"
i prochel abzac.
-- Prevoshodno napisano, -- skazal on. -- A kogda vsya rabota budet
zakonchena?
-- CHerez mesyac, a to i ran'she, -- otvetil ya.
Avgust pozdravil menya i skazal, chto prikazhet ustroit' publichnoe chtenie
za ego schet i priglasit na nego druzej. YA byl krajne udivlen, a Avgust
prodolzhal besedu druzheskim tonom i sprosil, ne predpochtu li ya, chtoby moyu
knigu chital professional'nyj chtec i ee smogli ocenit' po zaslugam: chitat' na
publike svoe proizvedenie vsegda nelovko -- dazhe tverdokamennyj starik
Pollion priznavalsya emu, chto vsegda pri etom nervnichaet. YA poblagodaril
Avgusta ot vsego serdca i skazal, chto, konechno, professional budet kuda
umestnee na publichnyh chteniyah, esli moya rabota voobshche zasluzhivaet takoj
chesti.
Tut Avgust vdrug protyanul ko mne ruku:
-- Klavdij, ty ne taish' protiv menya zla?
CHto ya mog otvetit' emu? U menya na glazah vystupili slezy, i ya
probormotal, chto ya gluboko pochitayu ego i chto on nikogda ne sdelal mne nichego
plohogo, -- s chego by ya stal tait' protiv nego zlo?
-- Da, -- skazal Avgust so vzdohom, -- no, s drugoj storony, i nichego
horoshego, chtoby vyzvat' tvoyu lyubov'. Podozhdi eshche neskol'ko mesyacev, Klavdij,
ya nadeyus', mne udastsya zavoevat' i lyubov' tvoyu, i blagodarnost'. Germanik
govoril so mnoj o tebe. On skazal, chto ty veren trem veshcham: Rimu, druz'yam i
istine. YA byl by ochen' gord, esli by Germanik skazal to zhe samoe obo mne.
-- Germanik ne prosto lyubit tebya, on poklonyaetsya tebe, kak bozhestvu, --
skazal ya. -- On chasto govoril mne ob etom.
Lico Avgusta prosiyalo:
-- CHestnoe slovo? YA schastliv. Znachit, teper', Klavdij, nas svyazyvayut
krepkie uzy -- horoshee mnenie Germanika. A prishel ya k tebe, chtoby skazat'
vot chto: ya ochen' ploho obrashchalsya s toboj vse eti gody, i ya iskrenne sozhaleyu
ob etom, ty uvidish', teper' vse izmenitsya. -- I procitiroval po-grecheski: --
"Ranivshij iscelit".
I s etimi slovami obnyal menya. Povernuvshis', chtoby ujti, Avgust
progovoril cherez plecho:
-- YA tol'ko chto byl u vestalok i sdelal neskol'ko vazhnyh izmenenij v
dokumente, kotoryj u nih hranitsya, i, poskol'ku proizoshlo eto chastichno iz-za
tebya, tvoe imya tozhe zanyalo v etom dokumente bolee vidnoe mesto, chem ran'she.
No -- ni zvuka!
-- Mozhesh' polozhit'sya na menya. -- skazal ya.
Fraza Avgusta mogla znachit' lish' odno: chto on poveril rasskazu Postuma,
peredannomu emu Germanikom s moih slov, i vosstanovil ego v zaveshchanii,
nahodivshemsya u vestalok, v kachestve svoego preemnika i chto ya tozhe budu
nagrazhden za vernost' Postumu. V to vremya ya, estestvenno, ne znal o poezdke
Avgusta na Planaziyu, no nadeyalsya v dushe, chto Postuma vernut v Rim i primut
zdes' s chest'yu. Moi nadezhdy ne sbylis'. Poskol'ku Avgust derzhal novoe
zaveshchanie, podpisannoe lish' Fabiem Maksimom i neskol'kimi prestarelymi
zhrecami, v sekrete, bylo netrudno utait' ego v pol'zu zaveshchaniya, sdelannogo
za shest' let do togo, v to samoe vremya, kogda Avgust lishil Postuma prava
nasledovaniya. Nachalo etogo zaveshchaniya zvuchalo tak: "Vvidu togo, chto zlaya
sud'ba otnyala u menya moih synovej Gaya i Luciya, ya zhelayu, chtoby moimi
naslednikami v pervoj stepeni stali Tiberij Klavdij Neron Cezar' -- v
razmere dvuh tretej moego sostoyaniya i moya vozlyublennaya zhena Liviya -- v
razmere odnoj treti, esli senat, uchityvaya ee zaslugi pered gosudarstvom,
velikodushno pozvolit ej v vide isklyucheniya poluchit' v nasledstvo takoe
imushchestvo (prevyshayushchee ustanovlennuyu zakonom summu nasledstva, ostavlyaemogo
vdove)". Vo vtoroj stepeni -- to est' v sluchae, esli upomyanutye ranee
nasledniki umrut ili po drugoj kakoj-nibud' prichine ne smogut nasledovat'
emu -- Avgust nazyval teh svoih vnukov, kotorye prinadlezhali k rodu YUliev i
ne navlekli na sebya obshchestvennogo pozora, znachit, rech' shla o Germanike --
kak priemnom syne Tiberiya i muzhe Agrippiny, samoj Agrippine, ih detyah, a
takzhe Kastore, Liville i ih detyah. Postuma v ih chisle ne bylo. Iz nih Kastor
dolzhen byl poluchit' odnu tret', a Germanik s sem'ej -- dve treti vsego
sostoyaniya. V tret'ej stepeni v zaveshchanii byli poimenovany razlichnye senatory
i dal'nie rodstvenniki, no eto bylo skoree znakom raspolozheniya, chem real'nym
podarkom. Avgust ne mog ozhidat', chto on perezhivet stol'ko naslednikov pervoj
i vtoroj stepeni. Nasledniki tret'ej stepeni byli razbity na tri gruppy:
pervye desyat' chelovek dolzhny byli razdelit' mezhdu soboj polovinu imushchestva,
sleduyushchie pyat'desyat dolzhny byli razdelit' tret' imushchestva i tret'ya gruppa,
gde bylo eshche pyat'desyat chelovek, dolzhna byla poluchit' ostavshuyusya shestuyu
chast'. Poslednim imenem v etom poslednem spiske poslednej stepeni
nasledovaniya bylo imya Tiberiya Klavdiya Druza Nerona Germanika, drugimi
slovami -- Klav-Klav-Klavdiya, ili idiota Klavdiya, ili, kak synov'ya Germanika
vse chashche nazyvali menya, "bednogo dyadi Klavdiya", a imenno: moe sobstvennoe. V
zaveshchanii ne upominalis' ni YUliya, ni YUlila, za isklyucheniem odnogo punkta,
gde Avgust zapreshchal posle ih smerti horonit' urny s ih prahom v svoej
usypal'nice.
Hotya za poslednie dvadcat' let Avgust poluchil po zaveshchaniyam staryh
druzej bol'shie den'gi -- okolo sta soroka millionov zolotyh -- i byl krajne
berezhliv v chastnoj zhizni, on stol'ko potratil na stroitel'stvo hramov i
obshchestvennye raboty, na vspomoshchestvovanie i na zrelishcha dlya naseleniya, na
pogranichnye vojny (kogda voennaya kazna byla pusta) i na prochie
gosudarstvennye nuzhdy, chto ot etih sta soroka millionov i lichnogo ego
nemalogo dostoyaniya, sobrannogo iz razlichnyh istochnikov, ostalos' dlya
zaveshchatel'nogo otkaza vsego okolo pyatnadcati millionov, bol'shaya chast' v vide
nedvizhimosti, kotoruyu trudno bylo realizovat'. V eto kolichestvo, odnako, ne
vhodili nekotorye znachitel'nye summy, lezhavshie v meshkah otdel'no ot
ostal'nogo imushchestva v podvalah Kapitoliya, kotorye Avgust ostavil, chtoby
otkazat' ih po zaveshchaniyu soyuznym caryam, senatoram, vsadnikam i prochim
grazhdanam Rima. Oni sostavlyali eshche dva milliona. Byla takzhe otlozhena summa
na pohoronnye izderzhki. Vse byli udivleny neznachitel'nost'yu ego imushchestva, i
po gorodu popolzli nepriyatnye sluhi. Lish' kogda dusheprikazchiki pred®yavili
scheta Avgusta, vsem stalo yasno, chto tut net nikakogo moshennichestva. Rimlyane
byli ves'ma nedovol'ny, chto im dostalos' vsego nichego, i kogda v chest'
Avgusta za obshchestvennyj schet pokazyvali posvyashchennuyu emu p'esu, aktery
vzbuntovalis', takuyu nishchenskuyu subsidiyu dal senat, -- odin iz nih dazhe
otkazalsya vyjti na scenu za predlozhennuyu emu platu. O nedovol'stve v armii ya
rasskazhu v skorom vremeni. Sperva o Tiberii.
Avgust sdelal Tiberiya svoim sopravitelem i naslednikom, no on ne mog
ostavit' emu imperiyu, vo vsyakom sluchae, ne mog skazat' ob etom napryamik. On
mog tol'ko rekomendovat' Tiberiya senatu, k kotoromu sejchas vernulas' vsya
vlast', byvshaya ran'she v rukah Avgusta. Senat ne lyubil Tiberiya i ne hotel,
chtoby on stal imperatorom, no Germanika, kotorogo oni izbrali by, bud' u nih
takaya vozmozhnost', ne bylo v Rime. A otkazat' Tiberiyu v ego prityazaniyah bylo
ne tak legko.
Poetomu nikto ne osmelivalsya upominat' kakoe-libo drugoe imya, krome
imeni Tiberiya, i kogda konsuly predlozhili prosit' ego vzyat' na sebya funkcii
Avgusta, eto bylo prinyato edinoglasno. Tiberij dal neopredelennyj otvet,
skazav, chto on ne chestolyubiv, a otvetstvennost', kotoruyu oni na nego
vozlagayut, ogromna. Odnomu lish' bozhestvennomu Avgustu byla po silam takaya
gigantskaya zadacha, i, po ego mneniyu, luchshe bylo by razdelit' vse obyazannosti
Avgusta na tri chasti i tem samym razdelit' otvetstvennost'.
Senatory, stremyas' sniskat' ego blagosklonnost', vozrazhali, chto za
proshloe stoletie uzhe ne raz pribegali k triumviratu -- pravleniyu treh -- i
chto edinstvennym spaseniem ot grazhdanskih vojn, k kotorym eto privodilo,
okazalos' edinovlastie. Posledovala pozornaya scena. S pritvornymi slezami i
vzdohami senatory obnimali koleni Tiberiya, umolyaya ne otkazyvat' im v
pros'be. CHtoby polozhit' etomu konec, Tiberij skazal, chto otnyud' ne
uklonyaetsya ot gosudarstvennoj sluzhby -- u nego etogo i v myslyah net, -- no
po-prezhnemu schitaet, chto vse bremya vlasti emu odnomu ne po plechu. On uzhe
daleko ne molod, emu pyat'desyat shest' let, i u nego plohoe zrenie. No on
voz'met na sebya lyubuyu chast' pravleniya, kotoruyu emu poruchat. Vsya eta komediya
razygryvalas' dlya togo, chtoby nikto ne mog upreknut' ego, chto on rvetsya k
kormilu gosudarstva, i v osobennosti dlya togo, chtoby pokazat' Germaniku i
Postumu (gde by on ni byl), naskol'ko prochno polozhenie Tiberiya v Rime.
Tiberij boyalsya Germanika, ch'ya populyarnost' v armii byla kuda bol'shej, chem
ego sobstvennaya. On ne dumal, budto Germanik stremitsya zahvatit' imperiyu dlya
sebya samogo, no dopuskal, chto, uznav ob utaennom zaveshchanii, on popytaetsya
vosstanovit' Postuma v ego nasledstvennyh pravah i dazhe sdelat' ego tret'im
-- Tiberij, Germanik i Postum -- uchastnikom novogo triumvirata. Agrippina
byla privyazana k Postumu, a Germanik vo vsem sledoval ee sovetu, kak Avgust
-- sovetu Livii. Stoit tol'ko Germaniku vojti v Rim vo glave svoih vojsk, i
senat budet edinodushno privetstvovat' ego, eto Tiberij znal. CHto on teryaet?
V samom hudshem sluchae tepereshnee skromnoe povedenie pozvolit emu spasti svoyu
zhizn' i s chest'yu ujti na pokoj.
Senatory ponyali, chto na samom dele Tiberij hochet togo, ot chego smirenno
otkazyvaetsya, i sobiralis' bylo vozobnovit' svoi mol'by, kogda Gall prerval
ih:
-- Horosho, Tiberij, -- skazal on delovym tonom, -- tak kakuyu imenno
chast' pravleniya ty zhelal by poluchit'?
Tiberij smeshalsya ot takogo bestaktnogo i nepredvidennogo voprosa.
Pomolchav nemnogo, on skazal:
-- Odin i tot zhe chelovek ne mozhet i delit', i vybirat', i, dazhe bud'
eto vozmozhno, soglasites', bylo by neskromno s moej storony vybirat' ili
otvergat' tu ili inuyu chast' gosudarstvennogo rukovodstva, kogda, kak ya uzhe
ob®yasnyal, hochu ya lish' odnogo -- chtoby menya voobshche osvobodili ot nego.
Gall reshil ispol'zovat' ego otvet v svoih celyah:
-- Edinstvenno vozmozhnoe delenie imperii moglo by byt' takovo: pervoe
-- Rim i Italiya, vtoroe -- armiya, tret'e -- provincii. CHto iz etogo ty
vybiraesh'?
Tiberij molchal, i Gall prodolzhal:
-- Prekrasno. YA znayu, chto na etot vopros net otveta. Poetomu-to ya i
zadal ego. Svoim molchaniem ty priznal, chto delit' na tri chasti
administrativnuyu sistemu, kotoraya byla sozdana i soglasovana tak, chtoby vse
niti shodilis' k odnomu licu, chistaya glupost'. Ili my dolzhny vernut'sya k
respublikanskoj forme pravleniya, ili priderzhivat'sya edinovlastiya. Govorit' o
triumvirate -- znachit popustu tratit' vremya senata, reshivshego, po-vidimomu,
etot vopros v pol'zu edinovlastiya. Tebe predlozhili imperiyu. Beri ili
otkazyvajsya.
Drugoj senator, drug Galla, skazal:
-- Kak narodnyj tribun ty obladaesh' pravom nalozhit' veto na predlozhenie
konsulov. Esli ty dejstvitel'no protiv edinovlastiya, tebe by sledovalo
vospol'zovat'sya etim pravom eshche polchasa nazad.
Poetomu Tiberij byl vynuzhden izvinit'sya pered senatom i skazat', chto
neozhidannost' i vnezapnost' ih predlozheniya zastali ego vrasploh; eto,
konechno, bol'shaya chest', no nel'zya li emu eshche nemnogo podumat' nad otvetom.
Senat otlozhil zasedanie, i na sleduyushchih sessiyah Tiberij soizvolil prinyat'
odnu za drugoj vse dolzhnosti Avgusta. Odnako on nikogda ne upotreblyal
zaveshchannoe emu imya "Avgust", krome kak v pis'mah chuzhezemnym caryam, i sledil,
chtoby emu ne vzdumali okazyvat' bozhestvennye pochesti. Bylo i eshche odno
ob®yasnenie ego ostorozhnosti, a imenno: to, chto Liviya pohvalyalas' vo
vseuslyshanie, budto Tiberij poluchaet imperiyu v podarok iz ee ruk. Sdelala
ona eto ne tol'ko, chtoby ukrepit' svoe polozhenie vdovy Avgusta, no i zhelaya
predupredit' Tiberiya, chto esli ee prestupleniya kogda-libo vyjdut naruzhu, on
budet schitat'sya ee soobshchnikom, ved' on i nikto drugoj v pervuyu ochered'
izvlek iz nih vygodu. Estestvenno, Tiberij hotel pokazat', chto nichem ej ne
obyazan, i imperiya navyazana emu senatom protiv ego zhelaniya.
Senat rastochal Livii l'stivye komplimenty i byl gotov vozdat' ej samye
neslyhannye pochesti. No, buduchi zhenshchinoj, Liviya ne mogla prisutstvovat' pri
debatah v senate i byla teper' oficial'no pod opekoj Tiberiya, ved' on stal
glavoj roda YUliev. Poetomu, otkazavshis' ot titula "Otec otchizny", Tiberij ot
imeni Livii otkazalsya ot predlozhennogo ej titula "Mat' otchizny" na tom
osnovanii, chto skromnost' ne pozvolyaet ej ego prinyat'. Pri vsem tom Tiberij
ochen' boyalsya Livii i ponachalu polnost'yu zavisel ot nee, tak kak lish' Liviya
mogla poznakomit' ego s sekretami imperskoj sistemy. I vopros byl ne tol'ko
v tom, chtoby orientirovat'sya v zavedennom poryadke. V rukah Livii byli dos'e
na kazhdogo senatora i vsadnika, imeyushchih v Rime kakoj-to ves, i na
bol'shinstvo vysokopostavlennyh zhenshchin, vsevozmozhnye doneseniya sekretnoj
sluzhby, lichnaya perepiska Avgusta s soyuznymi car'kami i ih rodstvennikami,
kopii izmennicheskih pisem, perehvachennyh, a zatem peredannyh adresatu,
prichem vse eto -- zashifrovannoe, tak chto bez pomoshchi Livii Tiberij nichego ne
mog prochitat'. No on znal takzhe, chto i mat' ot nego zavisit. Mezhdu nimi bylo
soglashenie o sotrudnichestve, no kazhdyj osteregalsya drugogo. Liviya dazhe
poblagodarila Tiberiya, kogda on otverg predlozhennyj ej titul "Mat' otchizny",
on, mol, postupil sovershenno pravil'no, a Tiberij v otvet poobeshchal, chto
senat primet bol'shinstvom golosov lyuboj titul, kakoj ej priglyanetsya, kak
tol'ko ih polozhenie stanet dostatochno prochnym. V znak svoej predannosti
materi Tiberij podpisyval vse gosudarstvennye bumagi dvumya imenami: svoim i
ee. A Liviya, so svoej storony, dala emu klyuch k shifru, odnako lish' k obshchemu,
a ne osobomu, sekret kotorogo, kak ona utverzhdala, umer vmeste s Avgustom. A
vse dos'e byli napisany kak raz etim osobym shifrom.
Perejdem teper' k Germaniku. Kogda v Lione on uslyshal o smerti Avgusta
i o punktah ego zaveshchaniya, a takzhe o tom, chto naslednikom ostavlen Tiberij,
on poschital svoim dolgom podderzhivat' novogo glavu gosudarstva. Germanik byl
plemyannikom Tiberiya, ego priemnym synom, i, hotya oni ne pitali osoboj
simpatii drug k drugu, oni vpolne mogli rabotat' soobshcha bez vsyakih trenij
kak doma, v Rime, tak i vo vremya voennyh kampanij. Germanik ne podozreval ob
uchastii Tiberiya v zagovore, kotoryj privel k izgnaniyu Postuma, i nichego ne
znal o novom, utaennom zaveshchanii; k tomu zhe on polagal, chto Postum vse eshche
na Planazii, tak kak Avgust ne skazal nikomu, krome Fabiya, ni o poseshchenii
ostrova, ni o zamene Postuma ego rabom. Odnako Germanik reshil kak mozhno
bystree vernut'sya v Rim i otkrovenno obsudit' delo Postuma s Tiberiem. Ved'
Avgust skazal emu v privatnoj besede, chto on nameren vernut' Postumu svoyu
blagosklonnost', kak tol'ko poluchit svidetel'stva ego nevinovnosti, kotorye
mozhno budet predstavit' senatu; oni obyazany schitat'sya s volej pokojnogo,
pust' dazhe smert' pomeshala emu osushchestvit' svoe namerenie. On budet
nastaivat' na tom, chtoby Postuma nemedlenno vyzvali v Rim, otdali
konfiskovannoe imushchestvo i naznachili na kakoj-nibud' pochetnyj post; a takzhe
na vremennom zapreshchenii Livii uchastvovat' v gosudarstvennyh delah za to, chto
ee intrigi priveli k ego izgnaniyu. No prezhde chem Germanik uspel hot'
chto-nibud' predprinyat', iz Majnca prishli izvestiya o voennom myatezhe na Rejne,
a zatem, kogda on pospeshno otpravilsya tuda, chtoby ego podavit', ih nastigla
v puti novaya vest' -- o smerti Postuma. Ego, kak soobshchali, ubil kapitan
strazhi po prikazu Avgusta, soglasno kotoromu vnuk ne dolzhen byl ego
perezhit'. Germanik byl porazhen i opechalen tem, chto Postuma, po suti dela,
kaznili, no u nego ne bylo vremeni dumat' ni o chem, krome myatezha. A vot
bednogo Klavdiya eto vverglo v glubochajshee gore, potomu chto u bednogo Klavdiya
vremeni dlya razmyshlenij bylo hot' otbavlyaj. Bednomu Klavdiyu chasto trudno
bylo najti, chem by zanyat' svoj um. Nevozmozhno rabotat' nad istoricheskim
sochineniem bol'she pyati-shesti chasov v den', osobenno esli u tebya malo
nadezhdy, chto ego kogda-nibud' prochtut. Poetomu ya dal volyu otchayaniyu. Otkuda
mne bylo znat', chto ubili ne Postuma, a Klementa, i chto prestuplenie eto
soversheno bylo vovse ne po prikazu Avgusta, malo togo, dazhe Liviya i Tiberij
byli nepovinny v nem.
Na samom dele vinovat v ubijstve Klementa byl staryj vsadnik po imeni
Krisp, vladelec Sallyustievyh sadov i blizkij drug Avgusta. Kak tol'ko on
uslyshal v Rime vest' o smerti Avgusta, on, ne dozhidayas', poka uvidit Liviyu i
Tiberiya i Nole, otpravil kapitanu strazhi na Planazii srochnyj prikaz ubit'
Postuma, skrepiv prikaz pechat'yu Tiberiya (Tiberij doveril emu dublikat svoej
pechati, chtoby Krisp smog podpisyvat' koe-kakie delovye bumagi, s kotorymi
Tiberij ne uspel razobrat'sya do togo, kak otpravilsya na Balkany). Krisp
znal, chto Tiberij rasserditsya ili sdelaet vid, budto rasserdilsya, no
ob®yasnil Livii, srazu zhe obrativshis' k ee pokrovitel'stvu, chto on ubral
Postuma s dorogi, tak kak uznal o zagovore gvardejskih oficerov, kotorye
byli namereny poslat' za YUliej i Postumom korabl' i privezti ih v Kel'n, v
stavku Germanika; Germanik i Agrippina, estestvenno, radushno prinyali by ih i
predostavili im ubezhishche, a zatem oficery zastavili by Germanika i Postuma
pojti pohodom na Rim. Tiberij sil'no razgnevalsya, chto ego imya ispol'zovali
takim obrazom, no Liviya reshila obratit' situaciyu sebe na pol'zu i
pritvorilas', budto verit, chto chelovek, ubityj pod imenem Postuma, i byl
nastoyashchij Postum. Krispa nikak ne nakazali, a senatoram neoficial'no
soobshchili, budto Postum byl ubit po prikazu ego bozhestvennogo deda, kotoryj,
blagodarya svoej mudrosti, predvidel, chto neobuzdannyj yunosha popytaetsya
zahvatit' verhovnuyu vlast', kak tol'ko uznaet o ego smerti, k chemu yakoby vse
i shlo. Krispom rukovodilo otnyud' ne zhelanie dobit'sya blagosklonnosti Tiberiya
i Livii ili predotvratit' grazhdanskuyu vojnu. On mstil za lichnuyu obidu.
Buduchi ne menee leniv, chem bogat, Krisp odnazhdy rashvastalsya, chto nikogda ne
pretendoval na kakoj-nibud' gosudarstvennyj post -- ego vpolne ustraivaet
byt' prostym rimskim vsadnikom. Na chto Postum zametil: "Prostym rimskim
vsadnikom, Krisp? Togda tebe ne pomeshaet vzyat' neskol'ko urokov rimskoj
verhovoj ezdy".
Tiberij eshche ne slyshal o vosstanii. On napisal Germaniku druzheskoe
pis'mo, soboleznuya emu po povodu smerti Avgusta i govorya, chto teper' Rim
zhdet ot nego i ego svodnogo brata Kastora zashchity svoih granic, poskol'ku sam
Tiberij uzhe slishkom star dlya kampanij v chuzhih krayah, i k tomu zhe senat
prosit ego vzyat' na sebya vse dela v Rime. Perejdya k smerti Postuma, Tiberij
pishet, chto emu nepriyatna ee nasil'stvennaya forma, no on ne somnevaetsya v
mudrosti resheniya, prinyatogo Avgustom. O Krispe on dazhe ne upomyanul. Germanik
sdelal vyvod, chto Avgust eshche raz izmenil svoe mnenie o Postume na osnovanii
kakih-to svedenij, emu samomu, Germaniku, neizvestnyh, i na kakoe-to vremya
predostavil sobytiyam idti svoim cheredom.
Stoyavshie na Rejne vojska podnyali myatezh v znak solidarnosti s vojskami,
buntovavshimi na Balkanah. Razocharovanie soldat, uznavshih, chto po duhovnoj
Avgusta na kazhdogo iz nih prihoditsya vsego po tri zolotyh -- plata za chetyre
mesyaca sluzhby, -- usugubilo ih davnishnie pretenziya, i oni rassudili, chto
shatkost' polozheniya Tiberiya vyudit ego udovletvorit' vydvinutye imi
trebovaniya, chtoby dobit'sya ih podderzhki. V eti trebovaniya vhodilo povyshenie
zhalovaniya, srok sluzhby v armii ne bolee shestnadcati let i oslablenie
lagernoj discipliny. ZHalovanie bylo dejstvitel'no nedostatochnym, soldatam
prihodilos' na svoi den'gi pokupat' oruzhie i amuniciyu, a ceny na vse
vozrosli. I dejstvitel'no, tak kak lyudskie rezervy istoshchilis', v armii byli
ostavleny tysyachi soldat; kotoryh pora bylo uvolit' mnogo let nazad, i
prizvany veterany, sovsem negodnye dlya stroevoj sluzhby. I otryady,
sformirovannye iz nedavno otpushchennyh na volyu rabov, byli dejstvitel'no
nastol'ko razboltany, chto Tiberij schel neobhodimym uzhestochit' disciplinu,
naznachil rotnymi komandirami grubyh staryh sluzhak i prikazal postoyanno
zanimat' soldat na hozyajstvennyh rabotah, a rozgi iz vinogradnoj lozy --
atribut rotnyh -- postoyanno puskat' v hod.
Kogda izvestie o smerti Avgusta dostiglo balkanskih vojsk, v letnem
lagere nahodilos' odnovremenno tri polka, i komanduyushchij dal im na neskol'ko
dnej peredyshku ot mushtry i hozyajstvennyh rabot. Svoboda i bezdel'e vybili
soldat iz kolei, i kogda rotnye snova vyzvali ih na plac, oni otkazalis'
povinovat'sya i vystavili opredelennye trebovaniya. Komanduyushchij skazal, chto
vypolnit' ih ne v ego vlasti, i predupredil o posledstviyah, k kotorym mozhet
privesti myatezhnoe povedenie. Soldaty ne oskorbili ego ni slovom, ni
dejstviem, no povinovat'sya otkazalis' i v konce koncov vynudili komanduyushchego
poslat' syna v Rim k Tiberiyu s perechnem ih trebovanij. Kogda yunosha uehal,
besporyadki usililis'. Menee disciplinirovannye soldaty prinyalis' grabit'
lager' i sosednie derevni, a kogda arestovali zachinshchikov, ostal'nye
vorvalis' v karaul'noe pomeshchenie i osvobodili ih, ubiv rotnogo, kotoryj
pytalsya im pomeshat'. U etogo rotnogo bylo prozvishche "Podaj druguyu", potomu
chto, slomav odnu lozu o spinu soldata, on treboval vtoruyu i tret'yu. Kogda
syn komanduyushchego pribyl v Rim, Tiberij otpravil na Balkany Kastora vo glave
dvuh batal'onov gvardii, eskadrona gvardejskoj kavalerii i bol'shej chasti
dvorcovoj ohrany, sostoyavshej iz germancev; v kachestve pomoshchnika s Kastorom
poehal shtabnoj oficer po imeni Seyan, syn komanduyushchego gvardiej, odin iz
nemnogih blizkih druzej Tiberiya. V dal'nejshem ya eshche mnogo chego rasskazhu vam
ob etom Seyane. Pribyv v lager', Kastor, s gordym vidom, ne vykazyvaya straha,
obratitsya k tolpe soldat i prochital im pis'mo otca, gde tot obeshchal
pozabotit'sya o nepobedimyh polkah, s kotorymi on delil tyagoty mnogih
kampanij, i nachat' s senatom peregovory ob ih pretenziyah, kak tol'ko
opravitsya ot gorya, prichinennogo smert'yu Avgusta. Tem vremenem, pisal
Tiberij, on posylaet k nim svoego syna, chtoby udovletvorit' te ih pros'by,
kotorye on sochtet osushchestvimymi, -- ostal'noe pridetsya ostavit' na
usmotrenie senata.
Myatezhniki zastavili odnogo iz rotnyh vystupit' v kachestve ih
predstavitelya i izlozhit' ih trebovaniya -- ni odin iz soldat ne risknul na
eto iz straha, chto vposledstvii ego nazovut zachinshchikom. Kastor skazal, chto,
k ego velikomu sozhaleniyu, osvobozhdenie veteranov ot sluzhby i povyshenie
zhalovaniya do odnoj serebryanoj monety v den' -- trebovaniya, kotorye on ne
upolnomochen udovletvorit'. Pojti na takuyu ustupku mozhet lish' ego otec i
senat.
|to vyzvalo sredi soldat sil'noe neudovol'stvie. Proklyat'e, skazali
oni, zachem on togda syuda yavilsya, esli ne mozhet nichego dlya nih sdelat'.
Vidno, hochet sygrat' s nimi takuyu zhe shutku, kak ego otec Tiberij: kogda oni
pred®yavlyali emu svoi pretenzii, on obychno pryatalsya za spinu Avgusta i
senata. Da i chto takoe senat? Kuchka nikchemnyh bogatyh bezdel'nikov,
bol'shinstvo kotoryh umret so strahu pri vide vrazheskogo shchita ili mecha,
vyhvachennogo iz nozhen! Soldaty prinyalis' kidat' kamni v svitu Kastora, i
delo prinyalo ugrozhayushchij oborot. No blagodarya schastlivoj sluchajnosti vse
oboshlos': v tu zhe noch' nachalos' zatmenie luny, i eto strashno napugalo soldat
-- vse soldaty sueverny. Oni reshili, chto zatmenie -- znak togo, chto bogi
gnevayutsya na nih za ubijstvo rotnogo "Podaj druguyu" i za otkaz povinovat'sya
nachal'stvu. Sredi myatezhnikov bylo nemalo vernyh Tiberiyu soldat, i odin iz
nih prishel k Kastoru i predlozhil sobrat' svoih edinomyshlennikov, chtoby oni
po dvoe, po troe oboshli vse palatki i poprobovali obrazumit' nedovol'nyh.
Tak i bylo sdelano. K utru atmosfera v lagere sil'no izmenilas', i Kastor,
hotya i soglasilsya vnov' poslat' v Rim te zhe trebovaniya, postaviv pod nimi v
znak soglasiya svoyu podpis', arestoval dvuh soldat, kotorye, po-vidimomu,
nachali bunt, i vsenarodno kaznil ih. Ostal'nye ne vyrazhali protesta i dazhe v
dokazatel'stvo svoej vernosti po sobstvennomu pochinu otdali v ruki Kastora
pyateryh myatezhnikov, ubivshih rotnogo. No soldaty po-prezhnemu otkazyvalis'
uchastvovat' v marshirovke i hozyajstvennyh rabotah -- razve chto v samyh
neotlozhnyh -- do teh por, poka iz Rima ne pridet otvet. Pogoda isportilas',
bezostanovochno lil dozhd', lager' zatopilo, soldaty ne mogli perejti ot odnoj
palatki k drugoj. Oni sochli eto novym preduprezhdeniem nebes, i eshche do togo,
kak poslanec uspel vernut'sya iz Rima, bunt okonchilsya i polki poslushno
napravilis' na zimnie kvartiry pod rukovodstvom svoih oficerov.
Myatezh na Rejne okazalsya kuda ser'eznee. Podvlastnaya Rimu Germaniya,
vostochnaya granica kotoroj prohodila teper' po Rejnu, delilas' na dve
provincii: Verhnyuyu i Nizhnyuyu. Stolicej Verhnej provincii, kotoraya
prostiralas' do SHvejcarii, byl Majnc, stoyashchej Nizhnej provincii, dohodivshej
na severe do SHel'dy i Sambry, byl Kel'n. V kazhdoj iz provincij stoyala armiya
iz chetyreh polkov; glavnokomanduyushchim byl Germanik. Besporyadki nachalis' v
Nizhnej provincii, v letnem lagere armii. Pretenzii pred®yavlyalis' te zhe, chto
i na Balkanah, no povedenie myatezhnikov bylo kuda bolee vyzyvayushchim, tak kak
zdes' nahodilos' bol'she rimskih vol'nootpushchennikov, nedavno vzyatyh na
sluzhbu. |ti vol'nootpushchenniki v dushe vse eshche ostavalis' rabami, privychnymi k
bezdel'yu i legkoj zhizni, ne v primer svobodnorozhdennym grazhdanam, v osnovnom
bednym krest'yanam, sostavlyavshim kostyak armii. Soldaty oni byli preskvernye,
tem bolee chto dlya nih ne sushchestvovalo takih ponyatij, kak chest' mundira ili
dobroe imya polka. I neudivitel'no, ved' v proshloj kampanii eti soldaty
voevali pod komandoj Tiberiya, a ne Germanika.
Komanduyushchij poteryal golovu i ne sumel obuzdat' naglost' myatezhnikov,
okruzhivshih ego plotnoj tolpoj s zhalobami i ugrozami. Ego nereshitel'nost'
pobudila ih napast' na samyh nenavistnyh im rotnyh; okolo dvadcati iz nih
soldaty zasekli nasmert' ih zhe sobstvennymi rozgami i kinuli tela v Rejn.
Ostal'nyh, osypaya nasmeshkami i oskorbleniyami, vygnali iz lagerya. CHudovishchnye,
neslyhannye postupki! Edinstvennyj starshij oficer, sdelavshij popytku
soprotivlyat'sya, byl Kassij Hereya. Na nego nabrosilas' bol'shaya gruppa
buntovshchikov, no vmesto togo, chtoby spastis' begstvom ili prosit' poshchady,
Kassij, vyhvativ iz nozhen mech, kinulsya v samuyu ih gushchu i, nanosya udary
napravo i nalevo, prorvalsya k svyashchennomu tribunalu, gde, kak on znal, ni
odin soldat ne osmelitsya ego tronut'.
U Germanika ne bylo gvardejskih batal'onov, na kotorye on mog by
operet'sya, odnako on tut zhe otpravilsya v myatezhnyj lager' s nebol'shoj gruppoj
oficerov. O rezne v lagere on togda eshche ne znal. Soldaty okruzhili ego
ogromnoj tolpoj, kak ranee svoego komandira, no Germanik naotrez otkazalsya s
nimi govorit', poka oni ne postroyatsya, kak polozheno, po rotam i batal'onam,
kazhdyj pod svoim znamenem, chtoby on znal, k komu obrashchat'sya. Soldaty poshli
na etu pustyakovuyu, kak im kazalos', ustupku -- im ne terpelos' uslyshat', chto
on skazhet. No okazavshis' v stroyu, soldaty vspomnili o discipline. I hotya,
ubiv oficerov, oni ne mogli bol'she nadeyat'sya na doverie Germanika ili
proshchenie, ih serdca vdrug ustremilis' k etomu hrabromu, dobromu i chestnomu
cheloveku. Odin staryj veteran -- tam bylo mnogo takih, kto sluzhil v Germanii
dvadcat' pyat', a to i tridcat' let nazad, -- voskliknul:
-- Kak on pohozh na otca!
A drugoj podhvatil:
-- On, dolzhno byt', na redkost' horoshij chelovek, esli on takoj zhe na
redkost' horoshij, kak otec!
Germanik nachal tiho, kak pri obychnoj besede, chtoby privlech' vseobshchee
vnimanie. Sperva on govoril o smerti Avgusta i velikom gore, kotoroe vyzvala
eta smert', zatem zaveril soldat v tom, chto Avgust prevratil Rim v
nesokrushimuyu tverdynyu i ostavil posle sebya preemnika, sposobnogo upravlyat'
stranoj i komandovat' armiyami tak, kak delal by eto on sam.
-- O slavnyh pobedah moego otca v Germanii vy znaete. Mnogie iz vas
prinimali uchastie v srazheniyah.
-- Luchshe ne bylo komandira i cheloveka! -- zakrichal kto-to iz veteranov.
-- Da zdravstvuyut Germaniki, otec i syn!
Vot vam primer prostodushiya moego brata -- on ved' ne ponyal, kakoj
effekt proizveli ego slova. Pod otcom on podrazumeval Tiberiya (kotorogo
takzhe chasto imenovali Germanikom), a veterany podumali, chto rech' idet o ego
nastoyashchem otce; govorya o preemnike Avgusta, Germanik opyat' zhe imel v vidu
Tibsriya, a veterany reshili, budto on govorit o sebe. Ne dogadyvayas' ob etom
nedorazumenii, brat prodolzhal svoyu rech'; on skazal o soglasii, caryashchem vo
vsej Italii, i o vernosti Francii, otkuda on tol'ko chto pribyl. On ne
ponimaet, pochemu oni vidyat vse v mrachnom svete. Kakaya muha ih ukusila? I chto
oni sdelali so svoimi rotnymi komandirami, s polkovnikami i generalami?
Pochemu etih oficerov net v stroyu? Neuzheli ih izgnali iz lagerya, kak on
slyshal?
- Koe-kto iz nas eshche zhiv i nahoditsya zdes', cezar',-- razdalsya golos:
iz ryadov vyshel, hromaya, Kassij Hereya i privetstvoval Germanika: -- No nas
nemnogo. Oni stashchili menya s tribunala i proderzhali v karaulke svyazannym
chetyre dnya bez edy. Odin iz staryh soldat tol'ko sejchas vypustil menya.
-- Tebya, Kassij! Oni postupili tak s toboj?! S toboj, kto vyvel
vosem'desyat chelovek iz Tevtoburgskogo lesa? Kto otstoyal most na Rejne?
-- Nu, vo vsyakom sluchae, oni ne lishili menya zhizni,-- skazal Kassij.
S uzhasom v golose Germanik sprosil:
-- Soldaty, eto pravda?
-- Oni sami vo vsem vinovaty! -- kriknul kto-to; podnyalsya strashnyj shum.
Soldaty sdirali s sebya odezhdu, chtoby pokazat' pochetnye rubcy ot ran na grudi
i pozornye bagrovye krovopodteki, ostavlennye rozgami na spine. Odin dryahlyj
starik vyrvalsya iz ryadov i podbezhal k Germaniku, razdvigaya pal'cami guby nad
golymi desnami:
-- YA ne mogu est' tverduyu pishchu bez zubov, komandir, i ya ne mogu delat'
bol'shie perehody i voevat' na odnoj pohlebke. YA byl s tvoim otcom vo vremya
ego pervoj kampanii v Al'pah na sed'mom godu moej sluzhby. Vmeste so mnoj v
rote dva moih vnuka. Otpusti menya. YA kachal tebya na kolenyah, kogda ty byl
mladencem. I glyan'-ka syuda, u menya gryzha, a ya dolzhen vyshagivat' po dvadcat'
mil' v den' i tashchit' na spine gruz v sto funtov.
-- Vernis' v stroj, Pomponij, -- prikazal Germanik, uznavshij starogo
soldata; on byl porazhen, uvidev ego. -- Ty zabyvaesh'sya. YA zajmus' tvoim
delom pozdnee. Radi vseh bogov, pokazhi horoshij primer molodym soldatam!
Pomponij otdal chest' i vernulsya na mesto. Germanik podnyal ruku,
prizyvaya soldat k molchaniyu, no oni prodolzhali krichat' o nizkom zhalovanii i o
nenuzhnyh hozyajstvennyh rabotah, kotorye ih zastavlyayut vypolnyat' ot pobudki
do otboya, -- u nih net i minuty na samih sebya, -- i o tom, chto edinstvennyj
sposob rasstat'sya s armiej -- eto umeret' ot starosti v ee ryadah. Germanik
zhdal, poka ne nastupila polnaya tishina. Togda on skazal:
-- Ot imeni moego otca Tiberiya ya obeshchayu vam spravedlivost'. On tak zhe
blizko prinimaet k serdcu vashe blagopoluchie, kak ya, i vse, chto mozhet byt'
sdelano dlya vas bez ushcherba dlya imperii, budet sdelano. YA za eto otvechayu.
-- Doloj Tiberiya! -- zaoral kto-to, i etot vozglas podhvatili so vseh
storon, soprovozhdaya ego ulyulyukaniem i svistom. A zatem soldaty vdrug
prinyalis' krichat': -- Davaj, Germanik! Ty dlya nas imperator! Tiberiya v Tibr!
Davaj, Germanik! Germanika v imperatory! Doloj Tiberiya! Doloj etu suku
Liviyu! Davaj, Germanik! Poshli na Rim! My -- za tebya! Davaj, Germanik, syn
Germanika! Germanika v imperatory!
Germanika kak gromom porazilo.
- Vy s uma soshli! -- voskliknul on. - O chem vy govorite?! Kto ya,
po-vashemu? Predatel'?
Kto-to iz veteranov kriknul:
-- Hvatit, dovol'no! Ty sam skazal, chto voz'mesh' na sebya obyazannosti
Avgusta, a teper' idesh' na popyatnyj!
Tol'ko sejchas Germanik osoznal svoyu oshibku, i, poskol'ku kriki "Davaj,
Germanik!" vse prodolzhalis', on soskochil s tribunala i pospeshil tuda, gde
byla privyazana ego loshad', chtoby uskakat' iz proklyatogo lagerya. No soldaty
vytashchili mechi i pregradili emu put'.
Vne sebya, Germanik zakrichal:
-- Dajte mne projti ili, klyanus' bogami, ya pokonchu s soboj!
-- Ty dlya nas -- imperator! -- otvechali soldaty.
Germanik vytashchil mech iz nozhen, no kto-to shvatil ego za ruku. Kazhdomu
poryadochnomu cheloveku bylo yasno, chto on ne shutit, no mnogie iz byvshih rabov
dumali, budto eto tol'ko zhest s ego storony i on tol'ko pritvoryaetsya
skromnym i dobrodetel'nym. Odin iz nih, rassmeyavshis', kriknul:
-- Na, voz'mi moj, on ostree!
Staryj Pomponij, stoyavshij s nim ryadom, vspyhnul ot gneva i udaril ego
po gubam. Druz'ya pospeshno uvlekli Germanika k palatke komanduyushchego. Tot
lezhal v posteli, spryatav golovu pod odeyalo, polumertvyj ot uzhasa i styda, ne
v silah vstat' i, kak polozheno, privetstvovat' Germanika. I sam on, i
shtabnye oficery ostalis' v zhivyh lish' blagodarya ego lichnoj ohrane iz
shvejcarskih naemnikov.
Ne medlya, proveli voennyj sovet. Iz uslyshannogo v karaulke razgovora,
skazal Germaniku Kassij, on ponyal, chto myatezhniki sobirayutsya poslat'
deputaciyu v Verhnyuyu provinciyu, chtoby zaruchit'sya podderzhkoj raskvartirovannoj
tam armii i podnyat' obshchee vosstanie. SHli takzhe razgovory o tom, chtoby
ostavit' rejnskuyu granicu bez ohrany i idti vo Franciyu grabit' goroda i
pohishchat' zhenshchin, a zatem osnovat' na yugo-zapade strany nezavisimoe voennoe
carstvo, zashchishchennoe s tyla Pireneyami |tim manevram oni-de paralizuyut Rim, a
k tomu vremeni, kogda ih osmelyatsya tronut', oni sdelayut svoe carstvo
nepristupnym.
Germanik reshil nemedlenno otpravit'sya v Verhnyuyu provinciyu i zastavit'
stoyavshie tam polki poklyast'sya v vernosti Tiberiyu. |to byli vojska, sluzhivshie
sovsem nedavno pod ego komandoj, i Germanik polagal, chto oni ostanutsya
predany Rimu, esli on popadet tuda ran'she deputacii myatezhnikov. Germanik byl
uveren, chto uslyshit tam ot soldat te zhe setovaniya po povodu zhalovaniya i
sluzhby, no komandovali imi bolee nadezhnye lyudi, vybrannye im lichno za
tverdost' duha i voinskuyu doblest', a ne za imya. No sperva nado bylo kak-to
utihomirit' vzbuntovavshiesya polki zdes', na meste. Germaniku ostavalsya
odin-edinstvennyj put'. On poshel na pervoe i poslednee prestuplenie v zhizni:
poddelal pis'mo, yakoby poslannoe Tiberiem, i "poluchil" ego na sleduyushchee utro
u vhoda v svoyu palatku. Kur'eru, tajno vyslannomu noch'yu za predely lagerya,
bylo vedeno vykrast' loshad' v stroevyh chastyah, proskakat' dvadcat' mil' na
yugo-zapad, a zatem vernut'sya kak mozhno bystree drugim putem.
V pis'me govorilos', chto Tiberiyu stalo izvestno, budto stoyashchie v
Germanii polki vyskazali ryad zakonnyh pretenzij, i on gotov, ne meshkaya, ih
udovletvorit'. On pozabotitsya o tom, chtoby soldatam totchas zhe vyplatili
zaveshchannye Avgustom den'gi, i v znak togo, chto sam Tiberij ne somnevaetsya v
ih vernosti, on udvoit summu iz sobstvennogo koshel'ka. On vstupit v
peregovory s senatom naschet uvelicheniya zhalovaniya. On nemedlenno i bez vsyakih
ogovorok otpustit iz armii vseh soldat, prosluzhivshih dvadcat' let, a te, kto
sluzhat bol'she shestnadcati let, budut ispol'zovany tol'ko v garnizonah.
Germanik ne byl takim umelym lzhecom, kak ego dyadya Tiberij, ili babka
Liviya, ili sestra Livilla. Hozyain loshadi, na kotoroj pribyl kur'er, uznal
ee, uznali i samogo kur'era -- odnogo iz lichnyh konyuhov Germanika. Popolzli
sluhi, chto pis'mo podlozhnoe. No veterany reshili sdelat' vid, budto schitayut
ego podlinnym, i prosit', chtoby obeshchannye den'gi i uvol'nenie iz armii byli
dany nemedlenno. Germanik otvetil, chto imperator -- chelovek slova i otpustit
ih hot' segodnya, no prosil podozhdat' deneg -- ih nel'zya polnost'yu vyplatit',
poka polki ne perejdut na zimnie kvartiry. V lagere ne hvatit nalichnyh,
skazal Germanik, chtoby vydat' kazhdomu soldatu po shest' zolotyh, no te, chto
est', budut vydany do poslednej monety, on sam za etim prosledit. |to
uspokoilo soldat, hotya Germanik neskol'ko upal v ih glazah, ran'she oni byli
o nem luchshego mneniya, -- on boitsya Tiberiya, govorili oni, i ne gnushaetsya
obmana. Soldaty vyslali gruppy na poiski svoih rotnyh komandirov i poobeshchali
snova povinovat'sya prikazam komanduyushchego, kotoromu Germanik prigrozil, chto
esli tot nemedlenno ne voz'met sebya v ruki, on pred®yavit emu pered senatom
obvinenie v trusosti.
Ubedivshis', chto uvol'nenie provoditsya po dolzhnoj forme i vse imeyushchiesya
den'gi rozdany soldatam, Germanik otpravilsya v Verhnyuyu provinciyu. On uvidel,
chto polki stoyat nagotove, dozhidayas' izvestij iz Nizhnej provincii, no
otkrytogo myatezha net, tak kak Silij, ih komandir, byl chelovek umnyj i
reshitel'nyj. Germanik prochital soldatam to zhe podlozhnoe pis'mo i velel
poklyast'sya v vernosti Tiberiyu, chto oni tut zhe sdelali.
Kogda do Rima doshlo izvestie o myatezhe na Rejne, tam podnyalos' sil'noe
volnenie. Tiberiya i tak poricali za to, chto on poslal na Balkany Kastora, a
ne otpravilsya tuda sam, i teper' otkryto osvistyvali na ulicah i sprashivali,
pochemu, interesno, buntuyut imenno te vojska, kotorye byli ran'she pod ego
nachalom, a ostal'nye ostayutsya spokojny (polki, kotorymi Germanik komandoval
v Dalmacii, ne prisoedinilis' k vosstaniyu). Tiberiya prizyvali nemedlenno
vystupit' na Rejn i samomu sdelat' vsyu chernuyu rabotu, a ne svalivat' ee na
Germanika. Tiberij zayavil senatu, chto on poedet v Germaniyu, i prinyalsya ne
spesha sobirat'sya v put', podbirat' oficerov i snaryazhat' nebol'shoj flot.
Kogda on byl nakonec gotov, nastupila zima, i plavanie stalo opasnym, a iz
Germanii nachali postupat' bolee uteshitel'nye izvestiya. Tak chto Tiberij
ostalsya v Rime. On i ne sobiralsya ego pokidat'.
Tem vremenem ya poluchil ot Germanika srochnoe pis'mo, gde on prosil menya
kak mozhno bystree dostat' dvesti tysyach zolotyh pod ego pomest'e, no sdelat'
eto v polnoj tajne: den'gi nuzhny dlya bezopasnosti Rima. Bol'she Germanik
nichego ne dobavil, lish' prilozhil k pis'mu podpisannuyu doverennost', chtoby ya
mog dejstvovat' ot ego imeni. YA otpravilsya k ego upravlyayushchemu, i tot skazal
mne, chto, ne prodavaya imushchestva Germanika, mozhno dobyt' lish' polovinu
trebuemoj summy, a esli ob®yavit' prodazhu, eto vyzovet razgovory, chego
Germanik, ochevidno, stremitsya izbezhat'. Poetomu vtoruyu polovinu mne prishlos'
dostavat' samomu: pyat'desyat tysyach iz sejfa -- za vychetom etih deneg, posle
togo kak ya zaplatil vstupitel'nyj vznos v novuyu kollegiyu zhrecov, tam
ostalos' vsego desyat' tysyach -- i pyat'desyat tysyach, poluchennye ot realizacii
koe-kakoj gorodskoj nedvizhimosti, ostavlennoj mne otcom (k schast'yu, u menya
uzhe byli na nee pokupateli), i teh rabov, bez kotoryh ya mog obojtis', no
tol'ko esli oni ne byli ochen' ko mne privyazany. Ne proshlo i dvuh dnej posle
polucheniya pis'ma, kak ya uzhe otpravil Germaniku den'gi. Uslyshav o prodazhe
nedvizhimosti, mat' ochen' rasserdilas', no poskol'ku ya ne mog otkryt' ej, dlya
chego byli nuzhny eti den'gi, ya skazal, chto v poslednee vremya, igraya v kosti,
delal ochen' bol'shie stavki, a zhelaya otygrat'sya, proigral v dva raza bol'she.
Mat' poverila mne, i prozvishche "igrok" stalo eshche odnoj palkoj, kotoroj ona
menya bila. No mysl', chto ya ne podvel Germanika i Rim, storicej vozmeshchala ee
nasmeshki. Dolzhen priznat'sya, ya chasto v eto vremya igral, no ne proigryval i
ne vyigryval pomnogu. Kosti sluzhili mne otdyhom ot raboty. Zakonchiv "Istoriyu
religioznyh reform", ya sochinil nebol'shoj yumoristicheskij traktat ob igre v
kosti (posvyashchennyj bozhestvennomu Avgustu) s odnoj cel'yu -- podraznit' mat'.
YA citiroval pis'mo, kotoroe Avgust, ochen' lyubivshij etu igru, napisal odnazhdy
moemu otcu; on govoril v nem o tom, kakoe ogromnoe udovol'stvie dostavila
emu ih vcherashnyaya igra, on ne vstrechal eshche cheloveka, kotoryj umel by tak
krasivo proigryvat'. Otec, pisal Avgust, vsegda so smehom proklinaet sud'bu,
esli u nego vypadet "sobaka", no kogda protivnik delaet vernyj brosok, tak
dovolen, slovno povezlo emu samomu.
"CHestnoe slovo, dorogoj drug, vyigryvat' u tebya -- odno naslazhdenie, a
eto -- vysshaya pohvala, s kakoj ya mogu otozvat'sya o cheloveke, tak kak obychno
ya terpet' ne mogu vyigryvat', potomu chto pri etom ya nevol'no zaglyadyvayu v
dushi moih tak nazyvaemyh dobryh druzej. Pochti vse oni, za isklyucheniem samyh
vernyh, zlyatsya, kogda mne proigryvayut, ved' ya -- imperator i, kak oni
polagayut, nesmetno bogat. Razve spravedlivo so storony bogov davat' lishnee
tomu, u kogo i tak vsego polno? Poetomu ya pribegayu k hitrosti -- vozmozhno,
ty i sam eto zametil,-- posle kazhdoj igry ya oshibayus' pri podschete ochkov. To
beru men'she, chem vyigral, to plachu bol'she, chem proigral, i pochti ni u kogo,
krome tebya, ne hvataet chestnosti ukazat' mne na oshibku". (YA by s
udovol'stviem procitiroval sleduyushchij abzac, gde govorilos' o tom, kak
neporyadochno vedet sebya pri igre Tiberij, no, estestvenno, ne mog etogo
sdelat'.)
Nachal ya etu knigu s shutochnogo -- hotya vpolne ser'eznogo po forme --
issledovaniya togo, naskol'ko drevnej yavlyaetsya igra v kosti, podkreplyaya ego
citatami iz nesushchestvuyushchih avtorov i opisyvaya razlichnye fantasticheskie
sposoby metaniya kostej. No osnovnym, razumeetsya, byl vopros o vyigryshe i
proigryshe, traktat tak i nazyvalsya: "Kak vyigrat' v kosti". V eshche odnom
pis'me Avgust pisal, chto chem bol'she on pytaetsya proigrat', tem bol'she
vyigryvaet i, dazhe obschityvaya sam sebya pri raschetah, redko vstaet iz-za
stola bednee, chem sadyatsya za nego. YA procitiroval v protivoves emu
utverzhdenie, pripisyvaemoe Pollionom moemu dedu Antoniyu, smysl kotorogo
zaklyuchalsya v tom, chto chem bol'she on pytaetsya vyigrat' v kosti, tem bol'she
proigryvaet. Svedya eti vyskazyvaniya voedino, ya vyvel osnovnoj zakon igry, a
imenno: bogi pomogayut vyigrat' tomu, kto men'she k etomu stremitsya (razve chto
oni eshche ran'she zataili protiv etogo cheloveka zlo), poetomu edinstvennyj
sposob vyigrat' v kosti -- eto vyrabotat' u sebya iskrennee zhelanie
proigrat'. Napisannaya tyazhelovesnym yazykom, parodiruyushchim nenavistnogo mne
Katona, i argumentirovannaya paradoksami, eto byla, pravo, ochen' smeshnaya
knizhka. YA privel v nej staruyu poslovicu, gde vam obeshchayut davat' tysyachu
zolotyh vsyakij raz, kogda vy vstretite neznakomca verhom na pegom mule, no
tol'ko pri uslovii, chto vy ne budete dumat' o hvoste mula, poka ne poluchite
deneg. YA nadeyalsya, chto etot traktat vyzovet odobrenie lyudej, kotorye
schitali, budto moi istoricheskie raboty neudobovarimy. No net. Nikto ne
dogadalsya, chto on -- yumoristicheskij. YA ne srazu soobrazil, chto stariki,
vyrosshie na proizvedeniyah Katona, vryad li ocenyat parodiyu na ih lyubimogo
avtora, a molodezh', ne znakomaya s ego proizvedeniyami, prosto ne dogadaetsya,
chto eto parodiya. Poetomu knigu sochli isklyuchitel'no skuchnoj i glupoj,
napisannoj vymuchennym stilem na polnom ser'eze i neoproverzhimo dokazyvayushchej
moe vsem izvestnoe slaboumie.
No ya pozvolil sebe ves'ma nesvoevremennoe otstuplenie, zastaviv
Germanika, tak skazat', zhdat' svoih deneg, v to vremya kak ya pishu traktat ob
igre v kosti. Bud' staryj Afinodor zhiv, on by surovo menya za eto otchital.
V Bonne Germanika vstretila deputaciya senatorov, poslannaya Tiberiem.
Istinnoj ih cel'yu bylo vyyasnit', preuvelichivaet Germanik ser'eznost' myatezha
ili preumen'shaet ee. Oni privezli takzhe privatnoe pis'mo Tiberiya, v kotorom
on odobryal obeshchaniya sdelannye Germanikom ot ego imeni, krome obeshchaniya
udvoit' otkazannye Avgustom den'gi, tak kak teper', mol, eto pridetsya
poobeshchat' vsej armii, a ne tol'ko germanskim polkam. Tiberij pozdravlyal
Germanika s uspehom ego voennoj hitrosti, no sozhalel o neobhodimosti
pribegnut' k podlogu. I dobavlyal, chto vypolnit li on eti obeshchaniya -- zavisit
ot samih soldat (znachilo eto vovse ne to, kak ponyal Germanik, chto Tiberij
sderzhit slovo, esli oni vernutsya k povinoveniyu, a kak raz naoborot).
Germanik tut zhe napisal Tiberiyu otvet, gde prosil proshcheniya za izlishnie
traty, svyazannye s udvoeniem summy, zaveshchannoj soldatam, i ob®yasnyal, chto eti
den'gi vyplachivayutsya iz ego sobstvennogo karmana (no soldaty nichego ob etom
ne znayut i schitayut svoim blagodetelem Tiberiya) i chto v poddel'nom pis'me
govorilos' yasnee yasnogo: dvojnuyu summu poluchayut tol'ko germanskie polki kak
nagradu za nedavnie pobedy za Rejnom. CHto kasaetsya ostal'nyh obeshchanij, to
veterany, prosluzhivshie dvadcat' let, uzhe otpushcheny i ostayutsya v ryadah armii
lish' do teh por, poka ne pribudut darstvennye den'gi.
Germaniku nelegko bylo pogasit' dolgovoe obyazatel'stvo na pomest'e, i
on poprosil menya v pis'me podozhdat', poka on smozhet otdat' mne moi pyat'desyat
tysyach. Den'gi eti -- podarok, otvetil ya, i ya gorzhus', chto smog ego sdelat'.
No vernemsya k hodu sobytij. Kogda senatskaya deputaciya pribyla v Bonn, tam
uzhe stoyali na zimnih kvartirah dva polka. Vo vremya puti syuda vo glave s
komandirom oni yavlyali soboj pozornoe zrelishche: ryadom so znamenami soldaty
nesli privyazannye k dlinnym shestam meshki s den'gami. Drugie dva polka
otkazalis' pokinut' letnij lager', poka im polnost'yu ne vyplatyat vse, chto
polozheno po zaveshchaniyu. Te polki, Pervyj i Dvadcatyj, chto nahodilis' v Bonne,
zapodozrili, budto deputaciyu poslali, chtoby otmenit' sdelannye im ustupki, i
snova nachali beschinstvovat'. CHast' iz nih byla za to, chtoby nemedlenno
otpravit'sya v svoe novoe carstvo. I vot v polnoch' v komnaty Germanika, gde v
zapertom kovchege hranilsya orel Dvadcatogo polka, vlomilas' gruppa soldat;
oni stashchili Germanika s posteli, sdernuli u nego s shei zolotuyu cepochku s
klyuchami ot kovchega, otperli ego i zabrali svoe znamya. V to vremya kak soldaty
shumnoj tolpoj shli po ulice, prizyvaya tovarishchej "sledovat' za orlom", oni
vstretili senatorov -- chlenov deputacii, kotorye uslyshali kriki i pobezhali
na zashchitu Germanika. Soldaty s proklyatiyami obnazhili mechi. Senatory povernuli
i kinulis' v shtab-kvartiru Pervogo polka pod prikrytie polkovogo znameni.
Presledovateli obezumeli ot yarosti i vina, i esli by znamenosec ne byl
hrabrym chelovekom i ne vladel tak horosho mechom, glave deputacii prolomili by
cherep -- zlodejstvo, za kotoroe polku ne bylo by prosheniya i kotoroe
posluzhilo by signalom dlya grazhdanskoj vojny po vsej strane.
Besporyadki prodolzhalis' vsyu noch', no, k schast'yu, oboshlos' bez
krovoprolitiya, esli ne schitat' krovi, prolitoj v p'yanyh drakah mezhdu
sopernichayushchimi rotami. Kogda nastupil rassvet, Germanik prikazal trubachu
igrat' sbor i vzoshel na tribunal, vzyav s soboj senatora, vozglavlyavshego
deputaciyu. Soldaty roptali: sovest' ih byla nechista, i ottogo oni eshche bol'she
zlobilis', no smelost' Germanika smirila ih. Germanik vstal, prizval vseh k
molchaniyu i vdrug shiroko zevnul. Prikryv rot ladon'yu, on poprosil proshcheniya,
skazav, chto ploho spal etu noch' iz-za myshinoj vozni pod polom. Soldatam
ponravilas' shutka, i oni rassmeyalis'. No Germanik ne prisoedinilsya k nim:
-- Blagodarenie bogam, chto nastupil rassvet. U menya eshche ne bylo takoj
uzhasnoj nochi. Mne dazhe prisnilos', chto orel Dvadcatogo polka kuda-to uletel.
Kakoe schast'e videt' ego sejchas v stroyu. Po lageryu reyali duhi razrusheniya,
prislannye syuda, nado dumat', kakim-to bozhestvom, kotoroe my oskorbili. Vas
ohvatilo bezumie, i lish' chudo pomeshalo vam sovershit' prestuplenie, ravnogo
kotoromu net v istorii Rima,-- bez vsyakoj prichiny ubit' poslanca rodnogo
goroda: schast'e, chto on nashel ubezhishche ot vashih mechej u vashih zhe polkovyh
bogov.
Zatem Germanik ob®yasnil, chto deputaciya pribyla lish' zatem, chtoby
podtverdit' obeshchaniya Tiberiya ot imeni senata i proverit', dobrosovestno li
on, Germanik, ih vypolnyaet.
-- Tak kak naschet etogo? Gde ostal'nye otkazannye nam den'gi? --
kriknul kto-to; ostal'nye podhvatili ego krik: -- Nashi den'gi! Nashi den'gi!
Po schastlivoj sluchajnosti v etot samyj moment pokazalis' furgony s
den'gami pod ohranoj otryada verhovyh iz vspomogatel'nyh vojsk -- oni kak raz
v®ezzhali v lager'. Germanik vospol'zovalsya etim obstoyatel'stvom i pospeshno
otpravil senatorov obratno v Rim v soprovozhdenii togo zhe vspomogatel'nogo
otryada, zatem stal nablyudat' za razdachej deneg; koe-kto iz soldat pytalsya
siloj zahvatit' meshki, prednaznachennye dlya drugih polkov, i Germaniku lish' s
trudom udalos' im pomeshat'.
K poludnyu besporyadki eshche usililis'; stol'ko zolota v soldatskih
koshel'kah moglo privesti lish' k bezuderzhnomu p'yanstvu i otchayannoj igre v
kosti. Germanik reshil, chto Agrippine, na etot raz soprovozhdavshej ego, opasno
ostavat'sya v lagere. Ona snova byla beremenna, i hotya starshie ee synov'ya,
moi plemyanniki Neron i Druz, nahodilis' v Rime i zhili vmeste so mnoj i moej
mater'yu, malen'kij Gaj byl s neyu. Soldaty schitali, chto etot krasivyj
mal'chugan prinosit im schast'e, on byl ih talisman; kto-to sdelal dlya nego
malen'kie soldatskie dospehi, vklyuchaya olovyannyj nagrudnik, mech, shlem i shchit.
Vse ego balovali. Kogda mat' nadevala emu obychnoe plat'e i sandalii, on
prinimalsya plakat' i prosit', chtoby emu dali mech i sapozhki: on hochet pojti v
palatki k soldatam. Poetomu on poluchil prozvishche "Kaligula", chto oznachaet
"Sapozhok".
Germanik nastaival na tom, chtoby Agrippina pokinula lager', hotya ona
klyalas', chto nichego ne boitsya i predpochitaet umeret' vmeste s nim, a ne
zhdat' v bezopasnom meste vestej o tom, chto on ubit myatezhnikami. No Germanik
sprosil, ne dumaet li ona, chto Liviya budet horoshej mater'yu dlya ih
osirotevshih detej? |to reshilo delo i zastavilo Agrippinu postupit' po ego
zhelaniyu. Vmeste s nej otpravilos' neskol'ko oficerskih zhen; vse oni byli v
traure i zalivalis' slezami. Oni medlenno proshli cherez lager' bez slug i
sluzhanok, slovno bezhency iz obrechennogo goroda. Dlya veshchej u nih byla odna
prostaya povozka, kotoruyu tashchil mul. ZHenshchin soprovozhdal Kassij Hereya -- ih
provodnik i edinstvennyj zashchitnik. Kaligula sidel verhom u nego na plechah,
kak na boevom kone, i s gromkimi krikami razmahival mechom, to otrazhaya
"udary", to "napadaya" na vraga, kak ego nauchili kavaleristy. Vyshli oni iz
lagerya ochen' rano, i vryad li kto-nibud' ih videl; strazhi u vorot ne bylo,
nikto teper' ne bral na sebya trud trubit' pod®em, tak chto bol'shaya chast'
soldat spala, kak svin'i, do desyati ili odinnadcati utra. Neskol'ko
veteranov, prosnuvshihsya po privychke na rassvete, sobirali vozle lagerya
hvorost, chtoby svarit' zavtrak, i, okliknuv bezhencev, sprosili, kuda oni
napravlyayutsya.
-- V Treve! -- kriknul v otvet Kassij. -- Glavnokomanduyushchij otsylaet
svoyu zhenu i rebenka pod zashchitu dikih, no vernyh nam francuzskih soyuznikov,
boyas', kak by oni ne lishilis' zhizni, popav v ruki znamenitogo Pervogo polka!
Peredajte moi slova svoim tovarishcham!
Veterany pospeshili vernut'sya v lager', i odin iz nih, starik Pomponij,
shvatil trubu i dal signal trevogi. Iz palatok vysypali eshche ne sovsem
prosnuvshiesya soldaty s mechami v rukah.
-- CHto sluchilos'? Kto napadaet?
-- Ego zabirayut ot nas. Nam bol'she ne budet udachi, my nikogda bol'she
ego ne uvidim.
-- Kogo zabirayut? O kom ty tolkuesh'?
-- Nashego mal'chika, Kaligulu. Ego otec govorit, chto ne mozhet bol'she
doverit' ego Pervomu polku i otsylaet ego k proklyatym francuzishkam. Odni
bogi znayut, chto tam s nim budet. Vsem izvestno, chto takoe francuzy. I mat'
tozhe otsylaet. Na vos'mom mesyace, a idet bednyazhka peshkom, kak rabynya. |h,
rebyata! ZHena Germanika i doch' starogo Agrippy, kotorogo my nazyvali drugom
soldat. I nash Sapozhok.
Udivitel'nyj narod -- soldaty! Krepkie, kak kozhanyj shchit, suevernye, kak
egiptyane, i sentimental'nye, kak sabinskie staruhi. CHerez desyat' minut ne
men'she dvuh tysyach ohvachennyh gorem i raskayaniem soldat osazhdali palatku
Germanika, v p'yanom isstuplenii umolyaya ego razreshit' zhene vernut'sya v lager'
vmeste s ih lyubimym mal'chuganom.
Germanik vyshel k nim, blednyj ot gneva, i prikazal soldatam bol'she ego
ne trevozhit'. Oni opozorili sebya, i ego, i Rim, i on do konca zhizni ne budet
im doveryat'; oni okazali emu plohuyu uslugu, kogda vyrvali iz ruk mech,
kotoryj on hotel vonzit' sebe v grud'.
-- Skazhi, chto nam delat', komandir! My sdelaem vse, chto ty skazhesh'.
Klyanemsya bol'she ne buntovat'. Nikogda! Prosti nas. My pojdem za toboj na
kraj sveta. Tol'ko verni nam nashego malen'kogo tovarishcha, nashego Sapozhka.
Germanik skazal:
-- Vot moi usloviya: poklyanites' v vernosti Tiberiyu i vydajte mne teh,
kto otvechaet za smert' komandirov, za oskorblenie deputacii i za krazhu orla.
Esli vy eto vypolnite, ya vas proshchu, hot' i ne do konca, i vernu vam vashego
malen'kogo tovarishcha. Odnako zhena moya ne stanet rozhat' v etom lagere, raz
vasha vina polnost'yu ne zaglazhena. Do rodov ostalos' nemnogo, i ya ne hochu,
chtoby zhizn' rebenka byla omrachena zlymi charami. No ya mogu poslat' ee ne v
Treve, a v Kel'n, esli vy ne hotite, chtoby lyudi govorili, budto ya doveril ee
zashchite varvarov. Moe polnoe proshchenie vy poluchite tol'ko togda, kogda sotrete
pamyat' o svoih krovavyh prestupleniyah eshche bolee krovavoj pobedoj nad vragami
nashej rodiny -- germancami.
Soldaty poklyalis' vypolnit' usloviya Germanika. Poetomu on otpravil
gonca perehvatit' Agrippinu i Kassiya, ob®yasnit' im, kak obstoyat dela, i
privezti Kaligulu obratno. Soldaty razoshlis' po palatkam i prizvali vseh
tovarishchej, ostavshihsya vernymi Rimu, prisoedinit'sya k nim i zaderzhat'
zachinshchikov myatezha. Bylo shvacheno okolo sta chelovek, ih priveli k tribunalu,
vozle kotorogo soldaty iz oboih polkov, s mechami nagolo, obrazovali kare.
Odin iz komandirov zastavlyal kazhdogo iz plennikov po ocheredi vshodit' na
shatkij eshafot, sooruzhennyj vozle tribunala, i esli rota priznavala togo
vinovnym, ego sbrasyvali na zemlyu i obezglavlivali. Za vse dva chasa, chto
dlilos' eto neoficial'noe sudilishche, Germanik ne promolvil ni slova, on sidel
skrestiv ruki, s kamennym licom. Pochti vse zachinshchiki byli priznany
vinovnymi.
Kogda upala poslednyaya golova, a tela vytashchili za predely lagerya, chtoby
szhech', Germanik stal vyzyvat' k tribunalu po ocheredi rotnyh komandirov i
trebovat' u nih polnogo otcheta o sluzhbe. Udostoverivshis', chto komandir
sluzhil horosho i mesto svoe, sudya po vsemu, poluchil ne blagodarya svyazyam,
Germanik obrashchalsya k veteranam roty i sprashival, kakovo ih mnenie. Esli
veterany otzyvalis' o nem odobritel'no i polkovnik, komandir batal'ona, kuda
vhodila rota nichego protiv nego ne imel, rotnyj ostavalsya v svoem zvanii i
dolzhnosti. No esli reputaciya u rotnogo byla plohaya ili soldaty roty vyrazhali
im nedovol'stvo, ego razzhalovyvali, i Germanik predlagal rote vybrat' v
svoej srede togo, kto bolee drugih dostoin zanyat' ego mesto. Zatem Germanik
poblagodaril vseh soldat za pomoshch' i prizval ih prinesti klyatvu vernosti
Tiberiyu. Oni torzhestvenno v etom poklyalis', a cherez sekundu razdalos'
gromovoe "ura!". Soldaty uvideli poslanca Germanika, vo ves' opor skakavshego
k lageryu, a pered nim na spine konya -- Kaligulu; gromko kricha chto-to
pronzitel'nym golosom, mal'chik razmahival svoim igrushechnym mechom.
Germanik obnyal rebenka i skazal, chto hochet dobavit' eshche odno: soglasno
ukazaniyam Tiberiya, iz dvuh nahodivshihsya zdes' polkov otpushcheny tysyacha pyat'sot
veteranov, chej srok sluzhby uzhe istek. No esli kto-nibud' iz nih, skazal
Germanik, hochet poluchit' polnoe proshchenie, kak i ih tovarishchi, kotorye
perejdut cherez Rejn i otomstyat za porazhenie Vara, oni mogut ego zasluzhit'.
On pozvolit naibolee krepkim i energichnym soldatam vnov' vstupit' v ryady
svoih rot, a te, kto goditsya lish' dlya garnizonnoj sluzhby, smogut sluzhit' v
Tirole, gde, kak stalo izvestno, v poslednee vremya uchastilis' nabegi
germancev. Hotite ver'te, hotite net -- veterany, vse, kak odin, vystupili
vpered i bol'she poloviny iz nih vyzvalos' uchastvovat' v boevyh dejstviyah za
Rejnom. V ih chisle byl i Pomponij, utverzhdavshij, chto, nesmotrya na otsutstvie
zubov i gryzhu, on mozhet sluzhit' ne huzhe lyubogo drugogo. Germanik sdelal ego
svoim denshchikom, a vnukov vzyal v svoyu lichnuyu ohranu. Takim obrazom, v Bonne
vse naladilos', i soldaty tverdili Kaligule, chto on i tol'ko on podavil
myatezh i chto nastupit den', kogda on stanet velikim imperatorom i oderzhit
udivitel'nye pobedy; eto ochen' ploho vliyalo na mal'chika, kotoryj, kak ya uzhe
upominal, byl i bez togo uzhasno izbalovan.
No dva drugih polka, raskvartirovannyh v meste, kotoroe nazyvalos'
Santen, eshche nuzhno bylo obrazumit'. Oni ne uspokoilis' dazhe posle togo, kak
im vyplatili otkazannye Avgustom den'gi, i ih komandir nichego ne mog s nimi
podelat'. Kogda stalo izvestno, chto bonnskie polki izmenili svoi namereniya,
glavnye buntovshchiki vser'ez ispugalis' za sobstvennuyu zhizn' i stali
podstrekat' tovarishchej k novym beschinstvam i grabezham. Germanik izvestil
komanduyushchego, chto on napravlyaetsya k nemu po Rejnu vo glave bol'shoj armii, i
esli te soldaty pod ego nachalom, kotorye eshche ostalis' emu verny, ne
posleduyut kak mozhno bystree primeru svoih bonnskih tovarishchej i ne kaznyat
zachinshchikov, on, Germanik, istrebit pogolovno oba polka, ne razbiraya, kto
prav, kto vinovat. Komanduyushchij vyzval k sebe potihon'ku znamenoscev,
serzhantov i neskol'kih zasluzhivayushchih doveriya veteranov, prochital im pis'mo i
skazal, chto medlit' nel'zya, Germanik mozhet nagryanut' s minuty na minutu. Oni
obeshchali sdelat' vse, chto v ih silah, i, soobshchiv soderzhanie pis'ma eshche
neskol'kim vernym lyudyam, vorvalis' po dannomu v polnoch' signalu v palatki i
prinyalis' unichtozhat' myatezhnikov. Te yarostno zashchishchalis' i srazili nemalo
vernyh prisyage soldat, no v konce koncov te vzyali verh. Vsego v etu noch'
bylo ubito i raneno pyat'sot chelovek. Ostal'nye, ostaviv v lagere lish'
chasovyh, vyshli pohodnym marshem navstrechu Germaniku, chtoby umolyat' ego tut zhe
vesti ih za Rejn protiv germancev.
Hotya v takoe vremya goda voennye dejstviya obychno zatuhayut, pogoda stoyala
prekrasnaya, i Germanik poobeshchal vypolnit' ih pros'bu. On navel cherez reku
pontonnyj most i pereshel na drugoj bereg vo glave dvenadcati tysyach rimskih
pehotincev, dvadcati shesti batal'onov soyuznikov i vos'mi kavalerijskih
eskadronov. Ot svoih lazutchikov na vrazheskoj territorii on znal o bol'shom
skoplenii naroda v derevnyah vozle Myunstera, gde byl bol'shoj ezhegodnyj
prazdnik v chest' germanskogo Gerkulesa. Do germancev uzhe doshli sluhi o
myatezhe -- vernee, myatezhniki vstupili v sgovor s Germannom i obmenyalis' s nim
darami, -- i oni tol'ko zhdali toj minuty, kogda polki otpravyatsya v svoe
novoe yugo-zapadnoe carstvo, chtoby peresech' Rejn i pojti pryamikom na Italiyu.
Germanik dvinul polki pustynnoj lesnoj tropoj i zastig germancev vrasploh s
kruzhkami piva v rukah (pivo -- eto napitok, poluchayushchijsya v rezul'tate
brozheniya zamochennogo zerna; germancy pogloshchayut ego na prazdnikah v
neveroyatnom kolichestve). Germanik razvernul vojsko v chetyre kolonny na
protyazhenii pyatidesyati mil' i predal vse derevni ognyu i mechu nezavisimo ot
pola i vozrasta zhitelej. Na obratnom puti on obnaruzhil, chto otryady iz
razlichnyh mestnyh plemen ustroili zasady, chtoby pomeshat' emu projti cherez
les, no prodolzhal prodvizhenie i, vstupaya v otdel'nye shvatki, s uspehom
ottesnyal vraga. Vdrug ot Dvadcatogo polka, byvshego v ar'ergarde, donessya
signal trevogi. Okazalos', chto na nih napal bol'shoj otryad germancev pod
voditel'stvom samogo Germanna. K schast'yu, les v etom meste byl negustoj, i
soldaty mogli manevrirovat'. Germanik poskakal nazad, tuda, gde bylo vsego
opasnee, i kriknul: "Prorvite ih stroj, Dvadcatyj, i vse budet proshcheno i
zabyto!". Soldaty Dvadcatogo polka srazhalis' kak bezumnye; oni otbrosili
germancev nazad i teh, kto ucelel v krovavoj rezne, zagnali daleko v luga,
prostiravshiesya za lesom. Germanik zametil Germanna i vyzval ego na poedinok,
no germancy ubegali -- prinyat' vyzov znachilo obrech' sebya na vernuyu smert'.
Poetomu Germann uskakal. Germaniku tak zhe, kak otcu, ne vezlo -- emu nikak
ne udavalos' srazit'sya odin na odin s vrazheskim vozhdem. No pobedy on tozhe
oderzhival ne rezhe, chem otec, i poluchennoe v nasledstvo imya "Germanik" teper'
prinadlezhalo emu po pravu. Soldaty likovali. Germanik blagopoluchno privel
svoyu armiyu v lager' za Rejnom, gde im nichto bol'she ne ugrozhalo.
Tiberij nikogda ne ponimal Germanika, a Germanik -- Tiberiya. Tiberij,
kak ya uzhe govoril, byl odin iz durnyh Klavdiev. Odnako poroj ego mozhno bylo
sklonit' k dobrodeteli, i, zhivi on vo vremena, kogda carilo blagorodstvo i
velikodushie, on vpolne soshel by za cheloveka, obladayushchego etimi svojstvami,
-- podlosti v ego haraktere ne bylo. No vremena byli otnyud' ne takimi, i
serdce Tiberiya ozhestochilos', v chem, vy soglasites' so mnoj, v pervuyu ochered'
byla povinna Liviya. A Germanik byl po nature dobrodetel'nyj chelovek, i kak
by ni byli porochny vremena, kogda on rodilsya, on ne mog vesti sebya inache,
chem vel. Kogda Germanik otkazalsya ot edinovlastiya, predlozhennogo emu
germanskimi polkami, i zastavil ih poklyast'sya v vernosti Tiberiyu, tomu bylo
ne ponyat', pochemu on tak postupil. On reshil, chto Germanik eshche hitree, chem on
sam, i vedet kakuyu-to slozhnuyu igru. Prostaya mysl' o tom, chto dlya Germanika
chest' prevyshe vsego i on predan emu kak glavnokomanduyushchem; i kak nazvannomu
otcu, ni razu ne prishla Tiberiyu v golovu. A Germanik, poskol'ku on ne
podozreval, chto Tiberij v sgovore s Liviej, i poskol'ku tot nikak ne uyazvlyal
i ne ushchemlyal ego, a, naprotiv, vsyacheski hvalil za to, kak emu udalos'
spravit'sya s myatezhom, i naznachil polnyj triumf za myunsterskuyu kampaniyu,
dumal, budto namereniya Tiberiya stol' zhe chestny i blagorodny, kak u nego
samogo, i tot lish' po prostote dushevnoj ne razgadal do sih por smysly Livii.
Germanik reshil otkrovenno pogovorit' s Tiberiem, kak tol'ko priedet v Rim
dlya triumfa. No smert' Vara eshche ne byla otomshchena, proshlo tri goda, prezhde
chem Germanik vernulsya. Ton pisem, kotorymi za eto vremya obmenivalis'
Germanik i Tiberij, byl zadan Germanikom, pisavshim s synovnej
pochtitel'nost'yu. Tiberij otvechal emu v tom zhe druzheskom duhe, dumaya, chto tem
samym b'et Germanika ego zhe oruzhiem. On poobeshchal vozmestit' Germaniku
otdannye soldatam den'gi i vyplatit' vdvojne zaveshchannye summy balkanskim
polkam. I on dejstvitel'no zaplatil im po tri lishnih zolotyh na cheloveka --
v balkanskoj armii nazrevala ugroza myatezha, -- no otlozhil vozvrat
potrachennyh Germanikom deneg na neskol'ko mesyacev iz-za, kak on vyrazilsya,
finansovyh zatrudnenij. Estestvenno, Germanik ne treboval u Tiberiya deneg, i
estestvenno, Tiberij tak i ne vernul ih. Germanik snova napisal mne,
sprashivaya, ne podozhdu li ya do teh por, poka Tiberij ne rasplatitsya s nim, i
ya otvetil, kak i v pervyj raz, chto ya poslal emu eti den'gi v podarok.
Vskore posle togo kak Tiberij stal imperatorom, ya otpravil emu pis'mo,
gde govoril, chto v techenie dovol'no dolgogo vremeni izuchal yurisprudenciyu i
upravlenie delami -- tak i bylo v dejstvitel'nosti -- v nadezhde, chto mne
nakonec dadut vozmozhnost' posluzhit' svoej strane v kakoj-nibud'
otvetstvennoj dolzhnosti. On otvetil, chto, razumeetsya, bratu Germanika i ego
sobstvennomu plemyanniku hodit' v plat'e vsadnika ni s chem ne soobrazno, i,
poskol'ku menya sdelali zhrecom Avgusta, mne, konechno, dolzhny razreshit' nosit'
senatorskoe plat'e, on isprosit dlya menya u senata razresheniya hodit' v
vyshitoj toge, kakie nosyat konsuly i eks-konsuly, esli ya obeshchayu pri etom ne
stavit' sebya v smeshnoe polozhenie. YA tut zhe napisal, chto ya predpochitayu post
bez pochetnogo odeyaniya odeyaniyu bez posta, no edinstvennym otvetom byli
prislannye mne v podarok sorok zolotyh, "chtoby kupit' na nih igrushki vo
vremya Saturnalij". Senat postanovil, chto ya mogu nosit' vyshituyu togu, i v
chest' Germanika, kotoryj provodil togda ocherednuyu uspeshnuyu kampaniyu v
Germanii, hotel predostavit' mne mesto sredi eks-konsulov. No Tiberij
nalozhil na eto veto, skazav, chto, na ego vzglyad, ya ne sposoben proiznesti
rech' o gosudarstvennyh delah, kotoraya ne vyvela by iz terpen'ya ego
sobrat'ev-senatorov.
V to zhe samoe vremya Tiberij nalozhil veto na eshche odin ukaz, predlozhennyj
senatom. I vot pri kakih obstoyatel'stvah. Agrippina razreshilas' ot bremeni v
Kel'ne, rodiv doch' po imeni Agrippinilla, i ya dolzhen srazu zhe skazat', chto
eta devochka okazalas' odnoj iz hudshih Klavdiev -- chestno govorya, esli sudit'
po ee zadatkam, ona prevzojdet svoih predkov oboego pola vysokomeriem i
porochnost'yu. Neskol'ko mesyacev posle rodov Agrippina nedomogala, i Kaligula
sovsem otbilsya ot ruk, poetomu, kak tol'ko Germanik nachal vesennyuyu kampaniyu,
mal'chika otpravili v Rim. On sdelalsya svoego roda nacional'nym geroem. Gde
by on ni poyavlyalsya s brat'yami, na nego pyalili glaza, privetstvovali krikami
i okazyvali emu vsyacheskoe vnimanie. Hotya Kaligule eshche ne ispolnilos' treh
let, etot ne po godam razvitoj mal'chik byl ochen' trudnym rebenkom, milym --
lish' kogda emu l'stili, poslushnym -- lish' kogda ego derzhali v ezhovyh
rukavicah. On dolzhen byl poselit'sya u svoej prababki Livii, no ej bylo
nekogda kak sleduet za nim prismatrivat', i, tak kak on postoyanno shalil i
popadal v peredelki, k tomu zhe ssorilsya so svoimi starshimi brat'yami,
Kaligula pereshel zhit' k nam, s moej mater'yu i so mnoj. Mat' nikogda ne
l'stila emu, no vzyat' ego v ezhovye rukavicy tozhe ne smogla. I vot odnazhdy,
vspyliv, Kaligula plyunul v nee, i ona zadala emu horoshuyu vzbuchku. "Ty --
gadkaya germanskaya staruha, -- kriknul mal'chik, -- ya spalyu ves' tvoj
germanskij dom". On upotreblyal slovo "germanskij" kak samoe strashnoe iz
rugatel'stv. V tot zhe den' Kaligula probralsya potihon'ku na cherdak, gde zhili
raby, v chulan, kotoryj byl zabit staroj mebel'yu i raznym hlamom, i podzheg
lezhavshuyu tam grudu staryh solomennyh tyufyakov. Vskore pylal ves' verhnij
etazh, i poskol'ku dom byl staryj, s iz®edennymi zhuchkom balkami i shchelyami v
polu, potushit' ogon' ne smogli, hotya ot pruda s karpami bezostanovochno po
cepochke podavali vodu. Mne udalos' spasti vse bumagi i cennye veshchi, i
koe-chto iz mebeli, i ne bylo chelovecheskih zhertv, esli ne schitat' dvuh staryh
rabov, lezhavshih iz-za bolezni v postelyah, no ot doma ostalis' lish' steny i
podvaly. Kaligulu ne nakazali, potomu chto pozhar strashno napugal ego. On sam
chut' ne sgorel, pryachas' pod krovat'yu, poka dym ne zastavil ego s krikom
vyskochit' naruzhu.
Tak vot, senat hotel izdat' ukaz, po kotoromu moj dom otstroili by za
schet gosudarstva na tom osnovanii, chto on sluzhil krovom mnogim vydayushchimsya
chlenam nashego roda, no Tiberij vosprotivilsya etomu. On skazal, chto pozhar
proizoshel po moemu nedosmotru i chto, vedi ya sebya s polnoj otvetstvennost'yu,
postradal by odin cherdak i uron ne byl by tak velik, i uzh esli nado zanovo
otstroit' i obstavit' dom, pust' eto budet za ego schet, a ne za
gosudarstvennyj, (gromkie aplodismenty senatorov). |to bylo nespravedlivo i
nechestno, tem bolee chto Tiberij i ne sobiralsya sderzhat' slovo. YA byl
vynuzhden prodat' svoyu poslednyuyu krupnuyu nedvizhimost' v Rime -- kvartal zhilyh
domov vozle Korov'ego rynka i primykayushchuyu k nemu bol'shuyu stroitel'nuyu
ploshchadku, chtoby otremontirovat' dom za svoj schet. YA ne skazal Germaniku, chto
podzheg ego Kaligula, -- on schel by sebya obyazannym vozmestit' nanesennyj
ushcherb, i po suti dela eto byl, ya dumayu, prosto neschastnyj sluchaj, ved' takoj
malen'kij rebenok ne mozhet otvechat' za svoi postupki.
Kogda soldaty Germanika snova otpravilis' voevat' s germancami, oni
dobavili eshche neskol'ko kupletov k pesne o treh gorestyah Avgusta; ya
pripominayu dva ili tri iz nih i otdel'nye strochki iz prochih, po bol'shej
chasti smeshnye:
SHest' monet -- a chto v nih tolku?
Syr da salo ne po mne.
ZHalko, net vina ni kapli
Na germanskoj storone.
I eshche:
Avgust nynche vzyat na nebo.
V Stikse plavaet Marcell --
ZHdet on s YUliej svidan'ya,
I ona uzh ne u del.
Gde orly -- nikto ne znaet.
I mechtaem my o tom,
Kak k mogile gosudarya
Ptic propavshih prinesem!
Byl tam eshche kuplet, kotoryj nachinalsya tak:
Germann poteryal podruzhku
I vdobavok piva zhban...
no ostal'nogo ya ne pomnyu, da kuplet etot i ne predstavlyaet osoboj
vazhnosti, razve chto on napominal mne o "podruzhke" Germanna. Ona byla docher'yu
vozhdya, kotorogo germancy nazyvali Zigshtos ili chto-to v etom rode, a rimlyane
-- Segest. On zhil v Rime, kak sam Germann, i byl prinyat v soslovie
vsadnikov, no v otlichie ot Germanna, chuvstvoval sebya svyazannym klyatvoj
vernosti, kotoruyu dal Avgustu. |tot Segest byl tem samym chelovekom, kotoryj
predupredil Vara naschet Germanna i Segimera i posovetoval Varu arestovat' ih
na piru, kuda tot priglasil ih kak raz pered nachalom zloschastnogo pohoda. U
Segesta byla lyubimaya doch', kotoruyu Germann pohitil, i hotya on zhenilsya na
nej, Segest emu etogo ne prostil. Odnako emu bylo nel'zya otkryto vystupit'
na storone rimlyan protiv Germanna, kotoryj schitalsya nacional'nym geroem; on
mog lish' podderzhivat' s Germanikom sekretnuyu perepisku, gde soobshchal emu o
peredvizheniyah voennyh sil germancev i postoyanno zaveryal v tom, chto ego
vernost' Rimu nekolebima i on tol'ko zhdet vozmozhnosti eto dokazat'. Odnazhdy
Segest napisal Germaniku, chto Germann osadil ego v ukreplennoj odnim lish'
chastokolom derevne, poklyavshis' nikomu ne dat' poshchady, i im dolgo ne
proderzhat'sya. Germanik forsirovannym marshem podoshel k derevne, razgromil ne
ochen' mnogochislennyj otryad osazhdavshih -- sam Germann, ranenyj, nahodilsya v
drugom meste -- i vyzvolil Segesta. I tut obnaruzhil, chto ego zhdal cennyj
podarok -- v derevne okazalas' zhena Germanna, kotoraya gostila u otca, kogda
mezhdu nim i ee muzhem vspyhnula ssora, i kotoraya vot-vot dolzhna byla rodit'.
Germanik otnessya k Segestu i vsem ego rodicham ochen' milostivo i dal im zemli
na zapadnom beregu Rejna. Germann, raz®yarennyj pleneniem zheny, ispugalsya,
kak by myagkost' Germanika ne pobudila drugih germanskih vozhdej sdelat'
popytki k primireniyu. On sozdal novyj sil'nyj soyuz plemen, vklyuchaya nekotorye
iz teh, kotorye do sih por byli v druzhbe s Rimom. No Germanik po-prezhnemu
byl neustrashim. CHem bol'she germancev vystupalo protiv nego v otkrytom boyu,
tem bol'she eto bylo emu po serdcu. On nikogda ne doveryal im kak soyuznikam.
Eshche do okonchaniya leta Germanik pobedil germancev v celom ryade boev,
zastavil Segimera sdat'sya i vernul pervogo iz utrachennyh orlov -- orla
Devyatnadcatogo polka. On takzhe pobyval na pole boya, gde Var poterpel
porazhenie, pohoronil kosti svoih tovarishchej po oruzhiyu po vsem pravilam i
pervyj, svoimi rukami, vozlozhil kusok derna na ih mogil'nyj holm.
Voenachal'nik, kotoryj vel sebya tak passivno vo vremya myatezha, hrabro srazhalsya
vo glave svoih vojsk, a v odnom sluchae neminuemoe, kak vsem kazalos',
porazhenie obratil v torzhestvo. Prezhdevremennoe izvestie o tom, chto bitva
proigrana i germancy idut triumfal'nym marshem k Rejnu, vyzvalo sredi
ohranyavshih blizhajshij most soldat takoj perepoloh, chto komandir otdal
soldatam prikaz perejti na svoj bereg, a zatem unichtozhit' most, tem samym
predostaviv vseh, kto nahodilsya na vrazheskom beregu, ih sud'be. No byvshaya
zdes' Agrippina otmenila prikaz. Ona skazala soldatam, chto teper' ona -- ih
komandir i ostanetsya im, poka ne pridet ee muzh i ne osvobodit ee ot
komandovaniya. Kogda nakonec vojska vernulis' s pobedoj, Agrippina byla na
postu i privetstvovala ih. Ee populyarnost' teper' pochti chto sravnyalas' s
populyarnost'yu muzha. Ona ustroila lazaret dlya ranenyh, kotoryh Germanik
otpravlyal v lager' posle kazhdoj bitvy, i okazyvala im nailuchshuyu medicinskuyu
pomoshch'. Obychno ranenye soldaty ne pokidali svoih podrazdelenij, gde oni ili
vyzdoravlivali, ili umirali. Lazaret byl ustroen na lichnye sredstva
Agrippiny.
YA, kazhetsya, uzhe upomyanul o smerti YUlii. Kogda Tiberij stal imperatorom,
ee ezhednevnyj racion na Regii sokratilsya do chetyreh uncij hleba i odnoj
uncii syra. Iz-za syrosti v pomeshchenii ona zabolela chahotkoj, i takaya
golodnaya dieta bystro svela ee v mogilu. O Postume tak nichego i ne bylo
slyshno, a poka Liviya ne udostoverilas' v ego gibeli, u nee ne moglo byt'
spokojno na dushe.
Tiberij prodolzhal pravit', derzhas' vo vsem srednej linii i sovetuyas' s
senatom, prezhde chem predprinyat' lyuboj shag, imeyushchij politicheskoe znachenie. No
senatory tak dolgo golosovali po ukazke, chto, pohozhe, poteryali sposobnost'
prinimat' samostoyatel'nye resheniya, a Tiberij nikogda yavno ne pokazyval,
kakoe imenno reshenie prishlos' by emu po dushe, dazhe kogda dlya nego bylo ochen'
vazhno, kak oni progolosuyut. On stremilsya uderzhat' post glavy gosudarstva, no
ne zhelal, chtoby ego pravlenie pohodilo na tiraniyu. Vskore senat uvidel, chto
esli Tiberij velerechivo vystupaet v zashchitu kakogo-libo predlozheniya, znachit,
on hochet, chtoby ono bylo otkloneno, a esli on stol' zhe velerechivo vystupaet
protiv kakogo-nibud' predlozheniya, znachit, hochet, chtoby ono bylo prinyato; i
tol'ko v teh redkih sluchayah, kogda on govoril korotko, bez perlov
krasnorechiya, ego nado bylo ponimat' bukval'no. Gall i staryj ostryak po imeni
Gaterij zaveli privychku razvlekat'sya, proiznosya plamennye rechi v podderzhku
Tiberiya i dovodya smysl ego slov chut' ne do absurda, a potom golosuya tak, kak
on na samom dele hotel, chem pokazyvali, chto prekrasno ponimayut ego ulovki.
|tot samyj Gaterij v to vremya, kogda senatory ugovarivali Tiberiya prinyat'
verhovnuyu vlast', voskliknul: "O, Tiberij, skol'ko eshche neschastnyj Rim budet
ostavat'sya bez vlastitelya?" -- rasserdiv Tiberiya, tak kak tot znal, chto
Gaterij vidit ego naskvoz'. Na sleduyushchij den' Gaterij reshil prodolzhit'
potehu i, upav pered Tiberiem na koleni, umolyal prostit' ego za to, chto on
byl nedostatochno pylok v svoih mol'bah. Tiberij otpryanul ot nego s
otvrashcheniem, no Gaterij shvatil ego za koleni, i Tiberij svalilsya navznich',
udarivshis' o mramornyj pol zatylkom. Telohraniteli Tiberiya, sostoyavshie iz
germancev, ne ponyali, chto proishodit, i kinulis' vpered, chtoby zarubit'
napavshego na ih hozyaina; Tiberij edva uspel ih ostanovit'.
Gaterij velikolepno parodiroval. U nego byl ochen' gromkij golos,
podvizhnoe lico, izobretatel'nyj um i bogatoe voobrazhenie. Stoilo Tiberiyu
upotrebit' v svoej rechi kakoe-nibud' arhaichnoe slovo ili prityanutoe za ushi
vyrazhenie, kak Gaterij podhvatyval ego i delal klyuchevym v svoem otvete
(Avgust obychno govoril, chto kolesa krasnorechiya Gateriya nuzhdayutsya v cepyah,
dazhe kogda on edet v goru). Tugodumu Tiberiyu bylo trudno tyagat'sya s
Gateriem. Gall zhe prevoshodno izobrazhal vernopoddannicheskij pyl. Tiberij
tshchatel'no sledil za tem, chtoby ne sozdalos' vpechatlenie, budto on pretenduet
na bozhestvennye pochesti, i vozrazhal protiv togo, chtoby emu pripisyvali
sverh®estestvennye svojstva: on dazhe ne razreshil zhitelyam provincij stroit'
hramy v ego chest'. Poetomu Gall lyubil, govorya o nem, nazyvat' Tiberiya,
slovno sluchajno, "ego svyashchennoe velichestvo". Kogda Gaterij, vsegda gotovyj
podhvatit' shutku, podnimalsya, chtoby upreknut' ego za stol' nepodobayushchee
vyrazhenie, Gall rassypalsya v izvineniyah, govorya, chto u nego i v myslyah ne
bylo sdelat' chto-libo vopreki prikazu ego svyashchennogo... o bozhe, tak legko
vpast' v oshibku... eshche raz tysyacha izvinenij... on hotel skazat', vopreki
zhelaniyam ego dostochtimogo druga i sobrata-senatora Tiberiya Nerona Cezarya
Avgusta. "Bez Avgusta, duren', -- proiznosil teatral'nym shepotom Gaterij. --
On otkazyvalsya ot etogo titula tysyachu raz. On pol'zuetsya im, tol'ko kogda
pishet pis'ma drugim monarham".
Oni obnaruzhili, chem sil'nee vsego mozhno uyazvit' Tiberiya. Esli on
prinimal skromnyj vid, kogda senat blagodaril ego za kakuyu-nibud' zaslugu
pered Rimom -- naprimer, za obeshchanie dostroit' hramy, kotorye ostalis'
nezakonchennymi posle smerti Avgusta, -- shutniki vsyacheski voshvalyali ego
poryadochnost': vot ved', ne postavil zhe on sebe v zaslugu trudy svoej materi,
i pozdravlyali Liviyu s takim predannym i pokornym synom. Kogda oni uvideli,
chto nichto tak ne razdrazhaet Tiberiya, kak difiramby po adresu Livii, oni
stali uprazhnyat'sya v etom na vse lady. Gaterij dazhe predlozhil, chtoby, podobno
tomu kak grekov nazyvayut otcovskim imenem, nazvat' Tiberiya v chest' materi
Tiberij Liviad... no, vozmozhno, bolee pravil'naya dlya latyni forma budet
"Livigena"; zvat' ego inache -- prestuplenie. Gall nashel drugoe slaboe mesto
Tiberiya -- tot terpet' ne mog, kogda upominali o ego prebyvanii na Rodose. I
vot odnazhdy Gall pozvolil sebe takuyu derzkuyu vyhodku: v tot samyj den',
kogda do Rima doshlo izvestie o smerti YUlii, on prinyalsya prevoznosit' Tiberiya
za miloserdie i v podtverzhdenie privel istoriyu o rodosskom uchitele ritoriki,
kotoryj otkazal Tiberiyu, kogda tot skromno obratilsya k nemu za razresheniem
poseshchat' u nego zanyatiya, zayaviv, chto sejchas svobodnyh mest net, i predlozhil
Tiberiyu navedat'sya cherez neskol'ko dnej. "Kak vy dumaete, -- prodolzhal Gall,
-- chto sdelal ego svyashchennoe... proshu proshcheniya, mne sledovalo skazat': chto
sdelal moj dostochtimyj drug i sobrat-senator Tiberij Neron Cezar', kogda
posle ego vosshestviya na prestol etot naglyj uchitelishka priehal v Rim, chtoby
zasvidetel'stvovat' svoe pochtenie novomu bozhestvu? Otrubil ego nagluyu golovu
i dal vmesto myacha svoim telohranitelyam? Nichego podobnogo. S ostroumiem,
ravnym ego miloserdiyu, on skazal, chto u nego sejchas net svobodnyh mest v
kogorte l'stecov, i predlozhil emu navedat'sya cherez neskol'ko let. Skoree
vsego, Gall vse eto pridumal, no u senatorov ne bylo osnovanij emu ne
verit', i oni tak goryacho emu aplodirovali, chto Tiberiyu prishlos' sdelat' vid,
budto slova Galla sootvetstvuyut istine.
Nakonec Tiberiyu udalos' zatknut' Gateriyu rot; odnazhdy on progovoril,
kak vsegda medlenno: "Prosti menya, Gaterij, esli ya budu bolee otkrovenen,
chem eto prinyato mezhdu senatorami, no ya dolzhen tebe skazat', chto ty --
strashnyj zanuda i ni kapli ne ostroumen". Zatem on obratilsya k senatu:
"Prostite menya, otcy senatory, no ya vsegda govoril i snova skazhu, chto, raz
vy byli nastol'ko lyubezny i predostavili mne absolyutnuyu vlast', ya ne dolzhen
stydit'sya ispol'zovat' ee dlya obshchego blaga. I esli ya pribegnu k nej sejchas,
chtoby zastavit' zamolchat' shutov, kotorye svoimi glupymi vyhodkami oskorblyayut
ne tol'ko menya, no i vas, ya nadeyus', chto zasluzhu etim vashe odobrenie. Vy
vsegda byli so mnoj dobry i terpelivy". Teper' Gallu prishlos' vesti igru v
odinochku.
Hotya Tiberij nenavidel mat' eshche sil'nee, chem prezhde, on po-prezhnemu
pozvolyal ej rukovodit' soboj. Vse naznacheniya na dolzhnosti -- bud' to konsul
ili gubernator provincii -- delalis' ne im, a Liviej; eto byli ves'ma
razumnye naznacheniya, tak kak ona vybirala lyudej po zaslugam, a ne po
semejnym svyazyam ili za to, chto oni l'stili ej ili okazyvali kakoe-libo
lichnoe odolzhenie. YA dolzhen skazat' yasno i nedvusmyslenno, esli eshche ne sdelal
etogo, chto kak by prestupny ni byli sredstva, k kotorym Liviya pribegala,
chtoby vlastvovat' nad Rimom sperva cherez Avgusta, zatem cherez Tiberiya, ona
byla isklyuchitel'no sposobnoj i spravedlivoj pravitel'nicej i sozdannaya eyu
sistema upravleniya razladilas' lish' togda, kogda Liviya perestala ee
vozglavlyat'.
YA uzhe upominal o Seyane, syne komanduyushchego gvardiej. On unasledoval post
otca i byl odnim iz treh chelovek, kotorye pol'zovalis' sravnitel'nym
doveriem Tiberiya. Vtorym byl Frasill; on priehal v Rim vmeste s Tiberiem i
po-prezhnemu imel na nego bol'shoe vliyanie. Tret'im byl senator po imeni
Nerva. Frasill nikogda ne obsuzhdal s Tiberiem voprosy gosudarstvennoj
politiki i ne prosil dlya sebya nikakih oficial'nyh postov, a kogda Tiberij
daval emu den'gi, prinimal ih nebrezhno, slovno oni ne predstavlyali dlya nego
nikakogo interesa. U nego byla bol'shaya observatoriya v odnoj iz svodchatyh
komnat dvorca, gde v oknah byli takie prozrachnye stekla, chto ih prosto ne
zamechali. Tiberij provodil u Frasilla nemalo vremeni, tot uchil ego nachatkam
astrologii i mnogim drugim tajnam magii, v tom chisle iskusstvu tolkovaniya
snov, zaimstvovannomu u haldeev. Seyana i Nervu Tiberij izbral, po-vidimomu,
za protivopolozhnost' ih harakterov. Nerva ne teryal druzej i ne priobretal
vragov. Edinstvennyj ego nedostatok, esli eto mozhno nazvat' nedostatkom,
zaklyuchalsya v tom, chto on molchal, kogda videl zlo, kotoroe nel'zya bylo
ispravit' slovami. On byl blagorodnyj, velikodushnyj, otvazhnyj i vmeste s tem
myagkij chelovek, absolyutno pravdivyj i ne sposobnyj ni na kakoj obman, dazhe
esli eto moglo prinesti emu vygodu. Esli by on, naprimer, okazalsya na meste
Germanika, on by ni za chto ne poddelal pis'ma, hotya ot etogo zavisela by ego
sobstvennaya bezopasnost' i bezopasnost' imperii. Tiberij naznachil Nervu
nadziratelem za gorodskimi akvedukami i postoyanno derzhal pri sebe, chtoby
vsegda imet' pered glazami, kak ya polagayu, merilo dobrodeteli. Tochno tak zhe
Seyan sluzhil emu merilom poroka. V yunosti Seyan byl drugom Gaya i uehal vmeste
s nim na Vostok; u nego hvatilo uma predvidet', chto Tiberij vyjdet iz-pod
opaly, i dazhe sposobstvovat' etomu; on ubedil Gaya, chto Tiberij ne obmanyvaet
ego, utverzhdaya, budto ne stremitsya k vlasti, i posovetoval hodatajstvovat'
za nego pered Avgustom. Seyan togda zhe soobshchil ob etom Tiberiyu, i Tiberij
napisal emu pis'mo, s kotorym tot ne rasstavalsya, obeshchaya, chto nikogda ne
zabudet ob ego usluge. Seyan byl lzhec, malo togo -- lzhec-strateg; on iskusno
rasporyazhalsya svoimi lzhivymi izmyshleniyami, znal, kak privesti ih v gotovnost'
i postroit' v takoj boevoj poryadok, chtoby oni oderzhali pobedu pri lyuboj
shvatke s podozreniyami i dazhe v general'nom srazhenii s istinoj -- eto
ostroumnoe sravnenie prinadlezhit Gallu, ya tut ni pri chem. Tiberij zavidoval
etomu talantu Seyana, tochno tak zhe, kak zavidoval chestnosti Nervy, -- hotya on
uzhe daleko ushel po puti zla, neob®yasnimye dlya nego samogo poryvy, tolkayushchie
ego k dobru, podchas zastavlyali Tiberiya priostanovit'sya.
Ne kto inoj, kak Seyan, nachal nastraivat' Tiberiya protiv Germanika; on
govoril, chto cheloveku, kotoryj poddelal pis'mo otca, ne vazhno, pri kakih
obstoyatel'stvah, nel'zya doveryat', chto Germanik stremitsya k vlasti, no vedet
sebe ostorozhno -- sperva on zavoeval lyubov' soldat podachkami, zatem zateyal
etu nenuzhnuyu kampaniyu za Rejnom, chtoby udostoverit'sya v ih boesposobnosti i
bezogovorochnom podchinenii. CHto do Agrippiny, govoril Seyan, to ona na
redkost' chestolyubiva, tol'ko posmotri, kak ona vela sebya na mostu --
nazvalas' komandirom i privetstvovala vozvrashchavshiesya polki, slovno ona
nevest' kto! A to, chto most hoteli razrushit', ona, vozmozhno, prosto
pridumala. Emu izvestno so slov vol'nootpushchennika, kotoryj rabom byl v chisle
domashnej prislugi Germanika, chto Agrippina pochemu-to verit, budto Liviya i
Tiberij otvetstvenny za smert' ee treh brat'ev i izgnanie sestry, i
poklyalas' otomstit' za nih. Seyan stal odin za drugim raskryvat' zagovory
protiv Tiberiya i derzhal ego v postoyannom strahe pered ubijcami, v to zhe
samoe vremya uveryaya ego, chto poka on, Seyan, na strazhe, net ni malejshih prichin
dlya trevogi. On podstrekal Tiberiya protivorechit' Livii po pustyakam, chtoby
pokazat', chto ona pereocenila svoi sily. Ne kto inoj, kak Seyan, neskol'ko
let spustya sobral gvardiyu voedino i navel v nej disciplinu. Do teh por tri
gvardejskih batal'ona, razmeshchennye v Rime, byli raskvartirovany po
podrazdeleniyam v raznyh chastyah goroda -- v postoyalyh domah i podobnyh
mestah, i ih s trudom mogli sobrat' na plac; oni byli neopryatny v odezhde,
rashlyabany v dvizheniyah. Seyan skazal Tiberiyu, chto, esli postroit' dlya
gvardejcev obshchij postoyannyj lager' za predelami Rima, eto ih ob®edinit,
pomeshaet vozdejstviyu sluhov, ne dast pogruzit'sya v volny politicheskih
strastej, bushuyushchih v gorode, i krepche privyazhet ih k svoemu imperatoru.
Tiberij poshel eshche dal'she: on otozval ostal'nye shest' gvardejskih batal'onov,
razmeshchennye v drugih chastyah Italii, i postroil lager', vmestivshij ih vseh --
devyat' tysyach pehotincev i dve tysyachi kavaleristov. Pomimo chetyreh gorodskih
batal'onov, odin iz kotoryh on otoslal v Lion, i poselenij otstavnyh
veteranov, eto byli edinstvennye soldaty v Italii. Germanskie telohraniteli
ne shli v schet, tak kak schitalis' rabami. Pri vsem tom eto byli otbornye
voiny, bolee predannye imperatoru, chem lyuboj svobodnorozhdennyj rimlyanin.
Sredi nih ne nashlos' by ni odnogo cheloveka, kotoryj dejstvitel'no hotel by
vernut'sya v svoyu holodnuyu, nevezhestvennuyu, varvarskuyu stranu; hotya oni bez
konca raspevali horom pechal'nye pesni o rodine, germancy prekrasno provodili
vremya i zdes'.
CHto kasaetsya ugolovnyh dos'e, k kotorym Tiberiyu iz-za straha pered
pokusheniyami na ego zhizn' tak goryacho hotelos' poluchit' dostup, to Liviya
po-prezhnemu delala vid, budto klyuch shifra uteryan. Tiberij po sovetu Seyana
skazal ej, chto, poskol'ku ot nih nikomu net nikakogo proka, on ih sozhzhet.
Liviya otvetila, chto on mozhet postupat', kak hochet, no vse zhe razumnee ih ne
trogat' -- vdrug klyuch najdetsya. Vozmozhno, ona sama ego vspomnit.
"Prekrasno, matushka, -- skazal Tiberij, -- a poka ty ne vspomnish', ya
voz'mu eti bumagi na sohranenie i poprobuyu vecherami sam ih rasshifrovat'". I
vot Tiberij vzyal dos'e k sebe v komnatu i zaper v shkaf. On ochen' staralsya
najti klyuch k shifru, no eto okazalos' emu ne po silam. V prostom shifre
pisalos' latinskoe "E" vmesto grecheskoj "al'fy", latinskoe "F" -- vmesto
grecheskoj "bety", "G" -- vmesto "gammy", "N" -- vmesto "del'ty" i tak dalee.
Klyuch slozhnogo shifra razgadat' bylo pochti nevozmozhno. Dlya nego byli
ispol'zovany pervye sto strok pervoj knigi "Iliady", kotorye nado bylo
chitat' odnovremenno s napisaniem teksta; pri etom kazhdaya bukva zamenyalas'
cifroj, ravnoj chislu bukv alfavita mezhdu neyu i sootvetstvuyushchej ej bukvoj u
Gomera. Tak, pervaya bukva pervogo slova pervoj stroki pervoj knigi "Iliady"
-- "myu". Predpolozhim, pervaya bukva pervogo slova v nekoem dos'e --
"ipsilon". V grecheskom alfavite mezhdu "myu" i "ipsilonom" nahoditsya sem'
bukv, poetomu vmesto "ipsilona" budet napisana cifra "7". Pri etom alfavit
predstavlyaetsya v vide kruga, gde "omega" -- poslednyaya bukva -- sleduet za
"al'foj", pervoj, tak chto rasstoyanie mezhdu "ipsilonom" i "al'foj" budet "4",
a mezhdu "al'foj" i "ipsilonom" -- "18". |ta sistema byla pridumana Avgustom,
i, dolzhno byt', trebovalos' nemalo vremeni, chtoby pri ee pomoshchi pisat' i
rasshifrovyvat', no ya dumayu, Avgust i Liviya postepenno nabili ruku i pomnili,
ne schitaya, rasstoyanie mezhdu lyubymi dvumya bukvami alfavita, chto ekonomilo ne
odin chas. Kak ya ob etom uznal? Mnogo-mnogo let spustya, kogda eti dos'e
pereshli v moe vladenie, ya sam nashel klyuch. Mne sluchajno popalsya na glaza
sredi prochih svitok pervoj knigi "Iliady". Bylo yasno, chto izuchalis' zdes'
tol'ko pervye sto strok, potomu chto v nachale pergament byl zamusolen i
pokryt pyatnami, a v konce sovershenno chist. Kogda ya prismotrelsya
vnimatel'nee, ya uvidel kroshechnye cifry -- "6", "23", "21", -- ele zametno
nacarapannye pod bukvami pervoj stroki, i srazu dogadalsya, chto zdes' i est'
klyuch k shifru. Menya udivilo, chto Tiberij ne obratil vnimaniya na etu
putevodnuyu nit'.
Kstati, ob alfavite. YA v to vremya kak raz razdumyval o tom, kak samym
prostym obrazom sdelat' latyn' po-nastoyashchemu foneticheskim yazykom. YA schital,
chto v latinskom alfavite ne hvataet treh bukv. A imenno: bukvy dlya
oboznacheniya soglasnogo "U", kotoraya otlichala by etot zvuk ot glasnogo "U";
bukvy, sootvetstvuyushchej grecheskomu "ipsilonu" (glasnyj zvuk, srednij mezhdu
latinskimi "I" i "U"), kotoroj by mozhno bylo pol'zovat'sya v latinizirovannyh
grecheskih slovah, i bukvy, oboznachayushchej dvojnoj soglasnyj zvuk, kotoryj my
peredaem na pis'me pri pomoshchi sochetaniya "BS", no proiznosim, kak grecheskoe
"psi". Vazhno, pisal ya, chtoby zhiteli provincij, izuchayushchie latinskij yazyk,
uchili ego pravil'no; esli bukvy ne budut sootvetstvovat' zvukam, kak im
izbezhat' oshibok v proiznoshenii? Poetomu ya predlozhil dlya peredachi soglasnogo
"U" ispol'zovat' perevernutoe "F" (kotoroe ispol'zuetsya s etoj cel'yu v
etrusskom yazyke),
to est' pisat' LAJINIA vmesto LAUINIA; polovinku "N" -- dlya oboznacheniya
grecheskogo "ipsilona", to est' B-IBLIOTHECA vmesto BIBLIOTHECA, i
perevernutoe "S" -- dlya oboznacheniya "BS", to est' A3QUE vmesto ABSQUE.
Poslednyaya bukva ne byla tak uzh vazhna, no pervye dve, na moj vzglyad, byli
ves'ma sushchestvenny. YA predlozhil vzyat' polovinku "N" i perevernutye "F" i "S"
potomu, chto eto oblegchilo by delo dlya vseh teh, kto pol'zuetsya shtampovannymi
bukvami iz metalla ili gliny -- im ne prishlos' by zakazyvat' novye litery. YA
obnarodoval svoyu knizhicu, i cheloveka dva skazali, chto v moih predlozheniyah
est' svoj smysl, no, estestvenno, vse eto ni k chemu ne privelo. Mat'
zayavila, chto mozhet nazvat' tri veshchi, kotorye ne osushchestvyatsya ni za chto na
svete: nikogda cherez zaliv mezhdu Bajyami i Puteolami ne protyanetsya ulica s
lavkami, nikogda ya ne pokoryu ostrov britancev, i nikogda ni odna iz moih
nelepyh bukv ne poyavitsya v publichnyh nadpisyah v Rime. YA ne zabyl ee slov,
tak kak oni imeli svoe prodolzhenie.
YA sil'nee obychnogo razdrazhal mat' v eti dni potomu, chto nash dom vse
nikak ne mogli dostroit', a mebel', kotoruyu ya kupil, byla huzhe staroj, i
potomu, chto sostoyanie materi sil'no umen'shilos', ved' ej prishlos' vzyat' na
sebya chast' rashodov -- dazhe otdaj ya vse, chto imel, moih deneg vse ravno ne
hvatilo by. V techenie dvuh let my zhili v imperatorskom dvorce (nashi pokoi
ostavlyali zhelat' luchshego), i mat' tak chasto sryvala na mne durnoe
nastroenie, chto pod konec ya ne vyderzhal i uehal iz Rima v svoe pomest'e pod
Kapuej; ya priezzhal v gorod lish' togda, kogda etogo trebovali moi obyazannosti
zhreca, chto byvalo ne chasto. Vy sprosite menya pro Urgulanillu. Ona nikogda ne
poyavlyalas' v Kapue, da i v Rime my pochti ne obshchalis' drug s drugom. Ona edva
zdorovalas' so mnoj, kogda my vstrechalis', i ne obrashchala na menya nikakogo
vnimaniya, razve chto pri gostyah, chtoby soblyusti prilichiya; spali my porozn'.
Ona, po-vidimomu, lyubila nashego syna Druzilla, no eto ni v chem prakticheski
ne vyrazhalos': ego rastila moya mat', kotoraya vela vse hozyajstvo i nikogda ne
pribegala k pomoshchi Urgulanilly. Mat' otnosilas' k Druzillu kak k
sobstvennomu synu, kazalos', ona postepenno zabyla, kto na samom dele ego
roditeli. YA tak i ne smog zastavit' sebya polyubit' Druzilla; eto byl ugryumyj,
vyalyj, grubyj rebenok, a mat' tak chasto rugala menya pri nem, chto on stal
otnosit'sya ko mne bez vsyakogo uvazheniya.
YA ne znayu, kak Urgulanilla provodila svoi dni, no ne pohozhe bylo, chto
ej skuchno, ela ona s prevelikim appetitom i. naskol'ko mne izvestno, ne
imela tajnyh lyubovnyh svyazej. U etogo strannogo sushchestva vse zhe byla odna
strast' -- Numantina, miniatyurnoe belokuroe vozdushnoe sozdanie, zhena moego
shurina Sil'vana, kotoraya kogda-to skazala ili sdelala chto-to (ya nichego ob
etom ne znayu), chto pronyalo moyu tolstokozhuyu zhenu i kosnulos' togo, chto
sluzhilo ej serdcem. V buduare Urgulanilly visel portret Numantiny v
natural'nuyu velichinu, i esli u nee ne bylo vozmozhnosti lyubovat'sya samoj
Numantinoj, ona, po-moemu, sidela chasami pered portretom, lyubuyas' ee
izobrazheniem. Kogda ya pereehal v Kapuyu, Urgulanilla ostalas' v Rime s moej
mater'yu i Druzillom.
Edinstvennym nedostatkom Kapui dlya menya bylo otsutstvie horoshej
biblioteki. Pravda, dlya knigi, nad kotoroj ya nachal rabotat' -- "Istoriya
|trurii", -- biblioteka byla ne nuzhna. YA k etomu vremeni sdelal uzhe neplohie
uspehi v etrusskom yazyke, i Arunt, u kotorogo ya kazhdyj den' provodil po
neskol'ku chasov, ochen' mne pomog, razreshiv pol'zovat'sya arhivami svoego
polurazrushennogo hrama. On rasskazal mne, chto on rodilsya v tot samyj den',
kogda na nebe poyavilas' kometa, predveshchavshaya nachalo desyatogo -- i poslednego
-- cikla razvitiya etrusskoj rasy. Cikl dlya etruskov -- eto period,
ischislyaemyj samoj dolgoj zhizn'yu, drugimi slovami, cikl ne konchaetsya do
smerti poslednego cheloveka, kotoryj byl zhiv vo vremya prazdnestva po povodu
okonchaniya predydushchego cikla. Obychno cikl ravnyaetsya sta godam s nebol'shim.
Tak vot, sejchas shel poslednij cikl, i kogda on konchitsya, etrusskij
perestanet sushchestvovat' kak zhivoj yazyk. Predskazanie eto, mozhno skazat', uzhe
osushchestvilos', tak kak u Arunta ne bylo preemnika, a krest'yane-etruski dazhe
doma govorili po-latinski. Poetomu Arunt s radost'yu pomogal mne pisat'
"Istoriyu etruskov", ved' ya, kak on skazal, vozdvigal mavzolej tradiciyam
nekogda velikoj nacii. YA nachal etu rabotu na vtoroj god carstvovaniya Tiberiya
i zakonchil dvadcat' odin god spustya. YA schitayu ee svoej luchshej rabotoj, vo
vsyakom sluchae, trudilsya ya nad nej bolee chem userdno. Naskol'ko mne izvestno,
ob etruskah ne napisano bol'she ni odnoj knigi, a oni byli, pover'te mne,
ves'ma interesnym narodom, tak chto, ya dumayu, budushchie istoriki skazhut mne
spasibo.
YA vzyal s soboj Kallona i Pallanta i vel spokojnuyu, razmerennuyu zhizn'.
Menya zanimalo hozyajstvo na primykavshej k ville ferme, i ya s udovol'stviem
prinimal u sebya druzej, vremya ot vremeni priezzhavshih ko mne otdohnut'. So
mnoj zhila zhenshchina, po imeni Akte, professional'naya prostitutka, chestnaya i
poryadochnaya zhenshchina. U nas ne bylo ni odnoj razmolvki za vse pyatnadcat' let,
chto my prozhili vmeste. My zaklyuchili chisto delovoj soyuz. Akte soznatel'no
vybrala prostituciyu svoej professiej, ya horosho ej platil, i ona ne pozvolyala
sebe nikakih glupostej. V izvestnom smysle my dazhe pitali nezhnost' drug k
drugu. Nakonec Akte skazala, chto skopila dostatochno deneg i hochet ostavit'
svoyu rabotu. Ona vyjdet za prilichnogo cheloveka, starogo soldata, kotoryj byl
u nee na primete, poselitsya v odnoj iz provincij i narodit detej, poka eshche
ne pozdno. Ej vsegda hotelos' imet' polnyj dom detej. Poetomu ya poceloval ee
na proshchanie i dal ej v pridanoe dostatochno deneg, chtoby ona ne ispytyvala
nikakih zatrudnenij. Odnako prezhde chem uehat', Akte nashla sebe preemnicu, za
kotoruyu mogla poruchit'sya, chto ta budet otnosit'sya ko mne horosho. Ona privela
ko mne Kal'purniyu, nastol'ko na nee pohozhuyu, chto, navernoe, ta byla ee
docher'yu. Akte odnazhdy upomyanula, chto u nee est' doch', kotoruyu ej prishlos'
otdat' na popechenie chuzhih lyudej, potomu chto nel'zya byt' prostitutkoj i
mater'yu odnovremenno. Tak vot, Akte vyshla zamuzh za byvshego gvardejca,
kotoryj prekrasno s nej obrashchalsya, i rodila emu pyateryh detej. YA do sih por
slezhu za ih sem'ej. YA upomyanul ob etom tol'ko potomu, chto moi chitateli mogli
zadat' sebe vopros, kakova byla moya lichnaya zhizn', esli ya zhil vroz' s
Urgulanilloj. Po-moemu, dlya normal'nogo cheloveka dolgo obhodit'sya bez
zhenshchiny neestestvenno, i poskol'ku Urgulanilla nikak ne godilas' dlya roli
zheny, menya, ya dumayu, nel'zya vinit' za to, chto ya zhil s Akte. Mezhdu mnoj i
Akte bylo svoego roda soglashenie, chto poka my vmeste, ni odin iz nas ne
budet imet' delo ni s kem drugim. Vyzvano ono bylo ne sentimental'nymi
chuvstvami, a medicinskoj predostorozhnost'yu: v Rime bylo mnogo venericheskih
boleznej -- mezhdu prochim, eshche odno rokovoe nasledstvo Punicheskih vojn.
Hochu, kstati, zayavit', chto ya nikogda, ni v odin period zhizni, ne
zanimalsya gomoseksualizmom. I ne iz vydvinutyh Avgustom soobrazhenij, budto
eto meshaet imet' detej, stol' neobhodimyh gosudarstvu. Prosto mne vsegda
bylo stydno i protivno smotret', kak vzroslyj muzhchina, vozmozhno sud'ya i otec
semejstva, nezhno syusyukaet s puhlen'kim razmalevannym mal'chikom v brasletah
na rukah i nogah ili kakoj-nibud' ubelennyj sedinami senator izobrazhaet
Veneru pered vysochennym Adonisom iz gvardejcev-kavaleristov, kotoryj terpit
starogo duraka tol'ko potomu, chto u togo est' den'gi.
Kogda ya byl vynuzhden byvat' v Rime, ya ostavalsya tam kak mozhno men'she
vremeni. Mne bylo ne po sebe v atmosfere Palatinskogo holma; vpolne
vozmozhno, ya chuvstvoval vse rastushchij razlad mezhdu Tiberiem i Liviej. Tiberij
nachal stroit' dlya sebya ogromnyj dvorec na severo-zapadnom sklone i eshche do
togo, kak zakonchili verhnij etazh, pereselilsya v nizhnie apartamenty, ostaviv
dvorec Avgusta v edinolichnoe vladenie materi. Slovno zhelaya pokazat', chto
novyj dvorec Tiberiya, hot' i v tri raza bol'she starogo, nikogda ne budet
imet' takogo zhe vesa v glazah rimlyan, Liviya pomestila v paradnom zale
velikolepnuyu statuyu Avgusta i hotela bylo -- kak verhovnaya zhrica ego kul'ta
-- priglasit' vseh senatorov s zhenami na ritual'nyj pir. No Tiberij skazal
ej, chto emu nado isprosit' soglasie senata, eto delo gosudarstvennoe, a ne
prosto svetskoe razvlechenie. On tak napravil debaty, chto senat postanovil
provodit' prazdnestvo odnovremenno v dvuh mestah: senatory vo glave s
Tiberiem pirovali v paradnom zale, a ih zheny vo glave s Liviej -- v sosednej
bol'shoj komnate. Liviya proglotila obidu, sdelav vid, chto vovse ne obizhaetsya
i vse ustroeno razumno, soglasno s tem, chego pozhelal by i sam Avgust, no
prikazala dvorcovomu povaru sperva podavat' kushan'ya zhenshchinam, poetomu im
dostalis' luchshie kuski i luchshie vina. Krome togo, ona zabrala dlya svoego
stola samye cennye zolotye blyuda i kubki. Tak chto Livii udalos' na etom piru
vzyat' verh, i senatorskie zheny horosho pozabavilis' za schet Tiberiya i svoih
muzhej.
Byla i eshche odna prichina, po kotoroj mne byvalo ne po sebe, kogda ya
priezzhal v Rim, -- ya postoyanno vstrechalsya s Seyanom. Mne bylo krajne
nepriyatno obshchat'sya s nim, hotya on vsegda byval podcherknuto lyubezen i ni razu
ne prichinil mne yavnogo zla. Menya udivlyalo, kak chelovek s ego licom i
manerami, nizkorozhdennyj, ne proslavlennyj voinskoj doblest'yu i dazhe ne
osobenno bogatyj, mog dobit'sya takogo ogromnogo uspeha v Rime -- on byl
sejchas vtoroj po znacheniyu personoj posle Tiberiya -- i takoj populyarnosti v
gvardii. Ego lico -- hitroe, zhestokoe, s nepravil'nymi chertami, na kotorom,
pravda, byla napisana svoego roda zhivotnaya hrabrost' i tverdost' haraktera,
-- ne vyzyvalo nikakogo doveriya. CHto udivlyalo menya eshche bol'she: po sluham,
neskol'ko vysokorozhdennyh rimlyanok osparivali drug u druga ego lyubov'. Seyan
ploho ladil s Kastorom, chto bylo vpolne estestvenno, tak kak pogovarivali,
budto Seyan i Livilla nashli mezhdu soboj obshchij yazyk. No Tiberij, po-vidimomu,
polnost'yu emu doveryal.
YA uzhe upominal o Briseide, staroj vol'nootpushchennice moej materi. Kogda
ya soobshchil ej, chto uezzhayu iz Rima i poselyayus' v Kapue, ona skazala, chto budet
sil'no po mne skuchat', no postupayu ya razumno.
-- Mne prisnilsya pro tebya strannyj son, gospodin Klavdij, proshu
proshcheniya za derzost'. Ty byl malen'kim hromym mal'chikom; v vash dom zalezli
grabiteli i ubili tvoego otca, ego rodnyh i druzej, no malen'kij hromonozhka
vylez cherez okno v kladovoj i zakovylyal v blizhnij les. On zalez na derevo i
stal zhdat'. Grabiteli vyshli iz doma i, usevshis' pod derevom, gde on
pryatalsya, nachali delit' dobychu. Vskore oni prinyalis' ssorit'sya iz-za togo,
komu chto dostanetsya, odin iz nih byl ubit, zatem eshche dvoe; ostavshiesya stali
pit' vino, slovno oni snova druz'ya, no vino bylo otravleno odnim iz ubityh
grabitelej, tak chto vse oni umerli v strashnyh mucheniyah. Hromonozhka slez s
dereva i sobral vse sokrovishcha; on nashel sredi nih mnogo zolota i dragocennyh
kamnej, ukradennyh v drugih domah, no on vse zabral sebe i stal ochen' bogat.
YA ulybnulsya:
-- Strannyj son, Briseida. No mal'chik ostalsya hromym, i vse eto
bogatstvo ne moglo vernut' k zhizni ego otca i rodnyh.
-- Net, golubok, no, vozmozhno, on zhenilsya, i u nego poyavilas' svoya
sem'ya. Tak chto vyberi sebe horoshee derevo, gospodin Klavdij, i ne slezaj s
nego, poka poslednij grabitel' ne umret. Vot o chem moj son.
-- YA ne slezu vniz dazhe togda, kogda ni odnogo iz nih ne ostanetsya v
zhivyh, esli mne eto udastsya, Briseida. Mne ne po vkusu vorovannye veshchi.
-- Ty vsegda mozhesh' vernut' ih vladel'cam, gospodin Klavdij.
V svete togo, chto sluchilos' v dal'nejshem, vse eto zvuchit ves'ma
znamenatel'no, vprochem, ya ne ochen' veryu snam. Afinodoru odnazhdy prisnilos',
chto v lesu vozle Rima v nore barsuka lezhit sokrovishche. On nashel eto mesto,
hotya nikogda ran'she tam ne byl, i v sklone holma dejstvitel'no byl hod,
vedushchij v noru. Afinodor nanyal dvuh mestnyh zhitelej, chtoby oni razryli zemlyu
i dobralis' do nory, no chto, vy dumaete, oni nashli tam? Sgnivshij ot vremeni
koshelek, gde lezhalo shest' pozelenevshih mednyh monetok -- nedostatochno dazhe,
chtoby zaplatit' krest'yanam za rabotu. A odnomu iz moih arendatorov, hozyainu
lavki, odnazhdy prisnilos', budto nad ego golovoj kruzhitsya staya orlov, a
zatem odin saditsya emu na plecho. Lavochnik schel eto predznamenovaniem togo,
chto on kogda-nibud' stanet imperatorom, no sluchilos' sovsem drugoe -- na
sleduyushchij den' k nemu yavilsya naryad gvardejcev (u nih byli orly na shchitah) i
arestoval ego za kakoe-to prestuplenie, podlezhashchee rassmotreniyu voennogo
suda.
16 g. n.e.
Odnazhdy v letnij polden' ya sidel na kamennoj skam'e pozadi konyushni u
sebya na ville, obdumyvaya kakuyu-to problemu etrusskoj istorii i kidaya kosti
-- pravaya ruka protiv levoj -- na grubom derevyannom stole. Ko mne podoshel
kakoj-to chelovek v otrep'yah i sprosil, ne ya li Tiberij Klavdij Druz Neron
Germanik, syn Germanika i plemyannik imperatora Tiberiya; ego napravili syuda
iz Rima, skazal on.
-- Mne poruchili tebe koe-chto peredat'. YA ne znayu, naskol'ko eto vazhno,
no ya -- staryj soldat, sluzhil eshche u tvoego otca, brozhu s mesta na mesto, ishchu
rabotu, i, znaesh', kak eto byvaet, ya rad, kogda u menya est' predlog pojti
kuda-to, a ne prosto kuda glaza glyadyat.
-- Kto dal tebe eto poruchenie?
-- CHelovek, kotorogo ya vstretil v lesu vozle mysa Koza. Strannyj malyj.
Odet on byl, kak rab, a govoril, kak imperator. Vysokij, krepko skroennyj,
molodoj, no polumertvyj ot istoshcheniya.
-- Kak on sebya nazval?
-- Nikak. On skazal, kogda ya vse tebe peredam, ty i sam dogadaesh'sya,
kto on, i ochen' udivish'sya, poluchiv ot nego vest'. On zastavil menya dva raza
povtorit' ego slova -- hotel ubedit'sya, chto ya vse pravil'no zapomnil. On
velel skazat' tebe, chto on po-prezhnemu udit rybu, no na odnoj rybe dolgo ne
prozhivesh', i chto ty dolzhen peredat' eto ego shurinu, i chto esli emu i
posylali moloko, on ego ne poluchil, i chto on hochet pochitat' knizhechku, hotya
by v sem' stranic. I chtoby ty nichego ne delal, poka on snova ne prishlet tebe
vestochku. Est' li v etom smysl ili etot paren' ne v svoem ume?
YA ne mog poverit' svoim usham. Postum! No ved' Postum mertv.
-- U nego vystupayushchij podborodok, golubye glaza, i kogda on zadaet
vopros, on sklonyaet golovu nabok, da?
-- Tochno tak.
YA nalil emu vina; ruki u menya tak tryaslis', chto polovina prolilas'.
Zatem, sdelav znak podozhdat', vernulsya v dom. YA nashel dve prostye, no
krepkie togi, nizhnee bel'e, sandalii, dve britvy i mylo, potom vzyal pervuyu
popavshuyusya pod ruku knigu -- to okazalsya ekzemplyar poslednih rechej Tiberiya,
obrashchennyh k senatu, -- i na sed'moj stranice napisal molokom: "Kakaya
radost'! YA srazu zhe soobshchu G. Bud' ostorozhen. Prishli za vsem, chto tebe
nuzhno. Gde ya mogu tebya uvidet'? Privetstvuyu tebya ot vsego serdca. Posylayu
dvadcat' zolotyh -- vse, chto u menya sejchas est', no tot, kto speshit
podarit', dary daruet dvojnye".
Kogda bumaga prosohla, ya dal soldatu uzel, kuda zavernul odezhdu, knigu
i koshelek.
-- Voz'mi eti tridcat' zolotyh, -- skazal ya, -- desyat' -- tebe,
dvadcat' -- dlya cheloveka v lesu. Prinesi ot nego otvet, i ty poluchish' eshche
desyat' zolotyh. No derzhi yazyk za zubami i vozvrashchajsya kak mozhno bystree.
-- Ne somnevajsya, -- skazal on. -- YA tebya ne podvedu. No chto mozhet
pomeshat' mne ujti sovsem s etim uzlom i vsemi den'gami?
-- Esli by ty byl moshennikom, ty ne zadal by etot vopros. Tak chto davaj
vyp'em s toboj eshche, i otpravlyajsya.
Koroche govorya, soldat ushel s den'gami i uzlom i cherez neskol'ko dnej
prines mne ustnyj otvet ot Postuma: on blagodaril menya za den'gi i odezhdu,
govoril, chto ne nado iskat' ego, -- gde on, znaet mat' Krokodila, a zovut
ego teper' Panter, i chto on s neterpeniem zhdet, kogda ya peredam emu otvet
shurina. YA zaplatil staromu soldatu desyat' zolotyh, kotorye obeshchal, i eshche
desyat' -- za vernost'. YA ponyal, chto Postum hotel skazat' slovami "mat'
Krokodila". Krokodil byl staryj vol'nootpushchennik Agrippy, kotorogo my zvali
tak za ego vyalost', zhadnost' i ogromnyj rot. Ego mat' zhila v Peruzii,
derzhala tam gostinicu. YA horosho znal eto mesto. YA tut zhe napisal Germaniku
pis'mo, gde soobshchil emu svoyu novost': ya otpravil ego s Pallantom v Rim i
velel s blizhajshej pochtoj pereslat' v Germaniyu. V pis'me ya skazal lish', chto
Postum zhiv i pryachetsya -- ya ne skazal gde, -- i umolyal Germanika srazu zhe
otvetit' mne, kak tol'ko on poluchit pis'mo. YA zhdal i zhdal, no otvet ne
prishel. YA napisal snova, podrobnee, -- po-prezhnemu nikakogo otveta. YA
peredal materi Krokodila, chto Postumu ot shurina poka nichego net.
Bol'she ya ot Postuma ne poluchal nikakih vestej. On ne hotel podvergat'
menya dal'nejshej opasnosti, a imeya den'gi i vozmozhnost' peredvigat'sya s mesta
na mesto bez riska, chto ego arestuyut, kak beglogo raba, on mog obojtis' i
bez moej pomoshchi. Kto-to v gostinice uznal ego, i emu prishlos' uehat' ottuda,
chtoby ne iskushat' sud'bu. Vskore sluh o tom, chto Postum zhiv, rasprostranilsya
po vsej Italii. V Rime tol'ko ob etom i govorili. CHelovek desyat', ne men'she,
v tom chisle tri senatora, priehali ko mne iz Rima, chtoby konfidencial'no
sprosit', dejstvitel'no li eto tak. YA skazal, chto sam ya Postuma ne videl, no
razgovarival s tem, kto s nim vstrechalsya, i u menya ne ostalos' somnenij v
tom, o kom u nas shla rech'. YA, v svoyu ochered', sprosil ih, chto oni namereny
delat', esli Postum pridet v Rim i poluchit podderzhku rimskih grazhdan. No
pryamota moego voprosa smutila i ispugala ih, i otveta ya ne dozhdalsya.
Soobshchali, chto Postum pobyval v neskol'kih nebol'shih gorodkah v
okrestnostyah Rima, no, po-vidimomu, on osteregalsya poyavlyat'sya tam do
nastupleniya temnoty i vsegda pokidal ih, pereodetyj, do rassveta. Ego ni
razu ne videli v publichnom meste, on nocheval v kakoj-nibud' gostinice i
ostavlyal zapisku s blagodarnost'yu za priyut, podpisannuyu ego nastoyashchim
imenem. Nakonec odnazhdy Postum vysadilsya s nebol'shogo kabotazhnogo sudna v
Ostii. V portu za neskol'ko chasov uzhe bylo izvestno ob ego pribytii, i kogda
on stupil na bereg, ego zhdala torzhestvennaya vstrecha. Postum izbral Ostiyu,
potomu chto letom tam stoyal rimskij flot, kotorym v svoe vremya komandoval ego
otec Agrippa. Na machte ego sudenyshka razvevalsya zelenyj vympel -- Avgust dal
Agrippe (i ego synov'yam posle ego smerti) pravo podnimat' na more etot
vympel v chest' pobedy Agrippy pri Akcii. Pamyat' Agrippy chtili v Ostii chut'
li ne bol'she, chem pamyat' Avgusta.
ZHizn' Postuma byla v opasnosti, poskol'ku izgnaniya emu nikto ne
otmenyal, i otkrytoe poyavlenie v Italii stavilo ego vne zakona. Teper' on
korotko poblagodaril tolpu za radushnyj priem. On skazal, chto esli sud'ba
budet milostiva k nemu i on snova zavoyuet uvazhenie rimskogo senata i naroda,
uvazhenie, kotorogo on lishilsya iz-za lzhivyh obvinenij, vydvinutyh protiv nego
vragami, -- ego ded, bozhestvennyj Avgust, slishkom pozdno ponyal, naskol'ko
oni lzhivy, -- on storicej vozdast grazhdanam Ostii za ih vernost'. Do Livii i
Tiberiya kakim-to obrazom doshli sluhi obo vsem etom, i oni poslali v Ostiyu
rotu gvardejcev s prikazom arestovat' Postuma. No u soldat ne bylo nikakih
shansov spravit'sya s tolpoj moryakov. Rotnyj blagorazumno dazhe i ne pytalsya
ispolnit' rasporyazhenie; on velel dvum svoim lyudyam pereodet'sya moryakami i ne
syskat' s Postuma glaz. No k tomu vremeni, kak oni pereodelis', Postum
ischez, i oni ne smogli napast' na ego sled.
Na sleduyushchij den' v Rime bylo polno moryakov; oni piketirovali glavnye
ulicy i, kogda vstrechali vsadnika, senatora ili kakoe-nibud' oficial'noe
lico, sprashivali u nih parol'. Parol' byl "Neptun", i, esli te ego ne znali,
ih zastavlyali pod ugrozoj poboev tri raza ego povtorit'. Poboev nikto ne
hotel, i vskore vseobshchie simpatii stali sklonyat'sya na storonu Postuma. Esli
by Germanik proiznes hot' odno pooshchritel'noe slovo, ves' gorod, vklyuchaya
gvardiyu i gorodskie batal'ony, tut zhe podnyalsya by protiv Tiberiya i Livii. No
bez odobreniya Germanika pomoshch' Postumu oznachala by grazhdanskuyu vojnu. A malo
kto veril, chto u Postuma budut shansy pobedit', esli emu pridetsya srazhat'sya s
Germanikom.
Polozhenie bylo kriticheskim, i tut tot samyj Krisp, kotoryj za dva goda
do etogo vozbudil nedovol'stvo Tiberiya (no byl proshchen), ubiv na ostrove
Klementa, vyzvalsya iskupit' svoyu vinu, zahvativ na etot raz Postuma. Tiberij
predostavil emu svobodu dejstvij. Krisp kakim-to obrazom obnaruzhil, gde
nahoditsya shtab-kvartira Postuma, i, otpravivshis' k nemu s bol'shoj summoj
deneg yakoby dlya togo, chtoby Postum mog zaplatit' moryakam, poteryavshim dva dnya
na piketirovanie ulic, poobeshchal peremanit' na ego storonu germanskih
telohranitelej, kak tol'ko Postum podast signal. On uzhe horosho "podmazal"
ih, skazal Krisp. Postum emu poveril. Oni dogovorilis' o vstreche v dva chasa
posle polunochi na uglu opredelennoj ulicy, kuda dolzhny byli sojtis' takzhe i
moryaki. Vse vmeste oni pojdut ko dvorcu Tiberiya. Krisp prikazhet
telohranitelyam propustit' Postuma. Tiberiya, Kastora i Liviyu arestuyut, a
Seyan, skazal Krisp, hotya i ne uchastvuet aktivno v zagovore, beretsya sklonit'
gvardiyu k podderzhke novoj vlasti, kak tol'ko budet nanesen pervyj uspeshnyj
udar, -- pri uslovii, chto on sohranit svoj post.
Moryaki tochno prishli k mestu vstrechi, no Postum ne poyavilsya. Ulicy v eto
vremya byli pustynny, i kogda ob®edinennye otryady germanskih telohranitelej i
otbornyh gvardejcev Seyana vnezapno napali na moryakov -- v bol'shinstve svoem
p'yanyh i ne postroivshihsya v boevoj poryadok, -- parol' "Neptun" poteryal svoyu
silu. Mnogie moryaki byli ubity na meste, eshche bol'she -- v to vremya, kak oni
bezhali s polya boya; govoryat, spaslis' lish' te, kto ni razu ne ostanovilsya,
poka ne dobralsya do Ostii. Krisp i dvoe soldat podsteregli Postuma v uzkom
pereulke mezhdu ego shtab-kvartiroj i mestom vstrechi, oglushili, stuknuv meshkom
s peskom po golove, zasunuli v rot klyap, svyazali, polozhili na zakrytye
nosilki i otnesli vo dvorec. Na sleduyushchij den' Tiberij sdelal zayavlenie
senatu. Nekij rab Postuma Agrippy po imeni Klement, skazal on, vyzval v Rime
naprasnuyu trevogu, vydav sebya za svoego byvshego, nyne pokojnogo, hozyaina.
|tot derzkij sub®ekt sbezhal ot vsadnika, kupivshego ego pri prodazhe imushchestva
Postuma, i pryatalsya v lesu na poberezh'e Toskanii, poka ne otrastil borodu,
skryvshuyu ego srezannyj podborodok -- osnovnoe razlichie mezhdu nim i Postumom.
Nekotorye buyany moryaki sdelali vid, chto poverili emu, no eto byl lish'
predlog, chtoby otpravit'sya v Rim i ustroit' tam besporyadki. Segodnya oni
sobralis' pered rassvetom na okrainah Rima, chtoby idti pod predvoditel'stvom
Klementa v centr goroda, grabit' tam lavki i chastnye doma. Vstretiv
soprotivlenie gorodskoj strazhi, moryaki razbezhalis', brosiv svoego vozhaka;
tot uzhe kaznen, tak chto senatoram ne o chem bol'she bespokoit'sya.
Pozdnee ya slyshal, chto Tiberij sdelal vid, budto ne uznaet Postuma,
kogda togo priveli vo dvorec, i s usmeshkoj sprosil ego:
-- Kak eto tebe povezlo stat' cezarem?
Na chto Postum otvechal:
-- Tak zhe, kak i tebe, i v tot zhe samyj den'. Ty zabyl?
Tiberij velel rabu udarit' Postuma po gubam za derzost', a zatem ego
vzdernuli na dybu i veleli nazvat' svoih soobshchnikov. No on lish' rasskazyval
skandal'nye istorii iz lichnoj zhizni Tiberiya, nastol'ko otvratitel'nye i s
takoj massoj podrobnostej, chto Tiberij vyshel iz sebya i svoimi ogromnymi
kostlyavymi kulakami prevratil ego lico v lepeshku. Soldaty zakonchili krovavuyu
rabotu v podvalah dvorca, obezglaviv Postuma i razrubiv ego telo na kuski.
CHto mozhet byt' pechal'nee, chem oplakivat' ubitogo druga, prichem ubitogo
v konce dolgogo i nezasluzhennogo izgnaniya, a zatem, s radost'yu i izumleniem
uslyshav, chto emu kakim-to nevedomym obrazom udalos' perehitrit' svoih
palachej, oplakivat' ego vo vtoroj raz -- teper' uzhe bez nadezhdy na oshibku,
tak i ne povidavshis' s nim, predatel'ski shvachennym, podvergnutym pytkam i
stol' zhe pozorno umershchvlennym. Menya uteshala lish' mysl', chto, kak tol'ko
Germanik obo vsem etom uslyshit -- a ya srazu zhe emu napishu, -- on prervet
kampaniyu v Germanii i, snyav s Rejna chast' vojsk, pojdet marshem na Rim, chtoby
otomstit' Livii i Tiberiyu za smert' Postuma. YA napisal, no ne poluchil
otveta; ya snova napisal, otveta po-prezhnemu ne bylo. No vskore ot Germanika
prishlo dlinnoe nezhnoe pis'mo, gde mezhdu prochim on s udivleniem sprashival,
kak Klementu udalos' s takim uspehom sygrat' rol' Postuma -- on prosto ne
mozhet sebe eto predstavit'. Mne stalo yasno, chto ni to, ni drugoe iz etih
pisem do nego ne doshlo; v edinstvennom, kotoroe on poluchil, otoslannom
vmeste so vtorym iz nih, ya pisal o detalyah odnogo dela, kotorym Germanik
prosil menya zanyat'sya, i teper' on blagodaril menya za svedeniya -- eto bylo
imenno to, chto emu nuzhno. Menya ohvatil uzhas: ya ponyal, chto Liviya ili Tiberij
perehvatili ostal'nye pis'ma.
U menya vsegda byl slabyj zheludok, a strah pered yadom v kazhdom kushanij
ne delal ego krepche. YA snova stal zaikat'sya, i u menya nachalis' pristupy
afazii -- vnezapnoj poteri rechi, chto stavilo menya v smeshnoe polozhenie: esli
pristup nachinalsya v to vremya, kak ya govoril, ya ne mog zakonchit' frazy. Samym
nepriyatnym v etom bylo to, chto eto meshalo mne kak sleduet ispolnyat'
obyazannosti zhreca Avgusta, a do sih por ya ni u kogo ne vyzyval narekanij. Po
zavedennomu s davnih por obychayu, esli pri zhertvoprinoshenii ili drugoj sluzhbe
v obryade dopuskaetsya oshibka, vse nachinayut s samogo nachala. A teper' chasto
sluchalos', chto vo vremya bogosluzheniya ya sbivalsya, chitaya molitvu, i, sam togo
ne zamechaya, povtoryal neskol'ko fraz dva-tri raza ili bral v ruki kamennyj
nozh dlya zhertvoprinosheniya, ne posypav golovu zhertvy ritual'noj mukoj i sol'yu,
-- a eto znachilo, chto vse nado bylo prodelat' zanovo. Bylo utomitel'no vnov'
i vnov' vozvrashchat'sya k nachalu ceremonii, prezhde chem doberesh'sya bez oshibki do
konca, i veruyushchie nachinali bespokoit'sya. Nakonec ya napisal Tiberiyu, byvshemu
velikim pontifikom, i poprosil osvobodit' menya na god ot moih religioznyh
obyazannostej po prichine plohogo zdorov'ya. On udovletvoril pros'bu bez vsyakih
kommentariev.
16 g. n.e.
Tretij god vojny protiv germancev prines Germaniku eshche bol'shij uspeh,
chem pervye dva. On razrabotal novyj plan kampanii, kotoryj pozvolyal emu
zahvatit' protivnika vrasploh i izbavlyal soldat ot opasnyh i iznuritel'nyh
perehodov. Zaklyuchalsya on v sleduyushchem: postroit' na Rejne flot chut' ne v
tysyachu transportnyh sudov, pogruzit' na nih bol'shuyu chast' soldat i poplyt'
snachala po reke, zatem cherez kanal, kotoryj nekogda proryl nash otec, po
gollandskim ozeram i po moryu do ust'ya |msa. Zdes' Germanik predpolagal
postavit' suda na yakor' u blizhajshej otmeli -- vse, za isklyucheniem
neskol'kih, kotorye dolzhny byli sluzhit' v kachestve navodnogo mosta. On
sobiralsya atakovat' plemena, zhivshie za Vezerom, rechkoj, tekushchej parallel'no
|msu, v pyatidesyati milyah za nim, na kotoroj koe-gde byli brody. Plan etot
osushchestvilsya do mel'chajshih podrobnostej.
Kogda avangard dostig Vezera, rimlyane obnaruzhili, chto na
protivopolozhnom beregu ih podzhidaet Germann i neskol'ko soyuznyh vozhdej.
Germann kriknul: "Kto vami komanduet -- Germanik?". Kogda emu otvetili "da",
on sprosil, ne peredadut li Germaniku ot nego neskol'ko slov, a imenno:
"Germann ot vsej dushi privetstvuet Germanika i prosit razresheniya pogovorit'
so svoim bratom". Rech' shla o brate Germanna, kotorogo zvali po-germanski
Goldkopf ili napodobie etogo; vo vsyakom sluchae, imya ego zvuchalo tak
varvarski, chto ego nevozmozhno bylo peredat' latinskimi bukvami, -- vrode
togo, kak "Germanna" my prevratili v "Arminiya", a "Zigmira" -- v "Segimera",
-- poetomu ego pereveli na latyn', i Goldkopf stal zvat'sya Flaviem, chto tozhe
znachit "zolotogolovyj". Flavij mnogo let sluzhil v rimskoj armii i, eshche
nahodyas' v Lione vo vremya razgroma Vara, zayavil, chto po-prezhnemu veren Rimu,
i otreksya ot svoego brata-predatelya, oborvav s nim vse semejnye svyazi. Na
sleduyushchij god on hrabro srazhalsya v vojskah Tiberiya i Germanika i poteryal vo
vremya etoj kampanii glaz.
Germanik sprosil Flaviya, hochet li on pobesedovat' s bratom. Flavij
otvetil, chto osobogo zhelaniya on ne imeet, no vdrug tot zayavit o kapitulyacii.
I vot brat'ya prinyalis' perekrikivat'sya cherez reku. Germann nachal razgovor
po-germanski, no Flavij skazal, chto esli on ne stanet govorit' po-latyni,
razgovora ne budet sovsem. Germann ne hotel govorit' po-latyni, boyas', kak
by drugie vozhdi, ne znavshie etogo yazyka, ne obvinili ego v predatel'stve, a
Flavij opasalsya togo zhe so storony rimlyan, ne ponimavshih po-germanski.
Vmeste s tem Germann hotel proizvesti vpechatlenie na rimlyan, a Flavij -- na
germancev. Germann staralsya priderzhivat'sya rodnogo, a Flavij -- latinskogo
yazyka, no po mere togo, kak oni vhodili v razh, iz oboih etih yazykov
poluchilas' takaya chudovishchnaya meshanina, chto slushat' brat'ev, pisal mne
Germanik, bylo vse ravno chto smotret' komediyu. Citiruyu po poluchennomu ot
nego pis'mu.
Germann: "Privet, brat. CHto s tvoim licom? Kak tebya izurodoval etot
shram! Poteryal glaz?"
Flavij: "Da, brat. Ty ego sluchajno ne podobral? YA poteryal ego v tot
den', kogda ty stremglav uskakal iz lesa, zalyapav shchit gryaz'yu, chtoby Germanik
tebya ne uznal".
Germann: "Ty oshibaesh'sya, brat. Sputal menya s kem-to drugim. Ty, verno,
togda opyat' napilsya. Ty vechno tryassya ot straha pered bitvoj, poka ne vlival
v sebya hot' odin gallon piva, i kogda zvuchal boevoj signal, tebya nado bylo
privyazyvat' k sedlu".
Flavij: "|to, ponyatno, vraki. No uzh esli ob etom zashla rech', chto za
merzkoe varvarskoe pojlo, eto vashe germanskoe pivo. YA nikogda teper' ego ne
p'yu, dazhe esli v lager' privozyat grudy bochek iz zahvachennyh dereven'. Nashi
soldaty p'yut ego, tol'ko kogda u nih net drugogo vyhoda; oni govoryat, ono
vse zhe luchshe, chem bolotnaya voda, otravlennaya trupami germancev".
Germann: "Da, mne tozhe nravitsya rimskoe vino. U menya eshche ostalos'
neskol'ko soten kuvshinov iz teh, chto ya zahvatil u Vara. |tim letom ya popolnyu
svoi zapasy, esli Germanik ne budet nacheku. Mezhdu prochim, kakuyu ty poluchil
nagradu za to, chto lishilsya glaza?"
Flavij (vazhno): "Lichnuyu blagodarnost' glavnokomanduyushchego i tri nagrady,
v tom chisle venec i cep'".
Germann: "Ha-ha! Cep'! Ty nosish' se na lodyzhkah, ty -- rimskij rab?"
Flavij: "Luchshe byt' rabom rimlyan, chem predatelem po otnosheniyu k nim.
Da, kstati, tvoya milaya Trusnel'da zhivet horosho i tvoj mal'chugan tozhe. Kogda
ty pridesh' v Rim povidat'sya s nimi?"
Germann: "V konce etoj kampanii, brat. Ha-ha!"
Flavij: "Ty hochesh' skazat', kogda tebya povedut vo vremya triumfa za
kolesnicej Germanika i tolpa stanet zabrasyvat' tebya tuhlymi yajcami? Nu i
posmeyus' zhe ya!"
Germann: "Ty luchshe posmejsya zaranee, potomu chto, ne bud' ya Germann,
esli cherez tri dnya ty uzhe ne smozhesh' smeyat'sya! No hvatit boltat'. U menya k
tebe poruchenie ot materi".
Flavij (tut zhe stanovyas' ser'eznym i gluboko vzdyhaya): "Ah, moya milaya,
milaya matushka! CHto ona poruchila mne peredat'? So mnoj li vse eshche ee
svyashchennoe blagoslovenie, brat?"
Germany: "Brat, ty ranil nashu blagorodnuyu, mudruyu i plodovituyu mat' do
glubiny dushi. Ved' ty predal sem'yu, plemya i germanskuyu rasu. Ona govorit,
chto esli ty ne odumaesh'sya i ne perejdesh' nemedlenno na nashu storonu, chtoby
komandovat' vojskom vmeste so mnoj, ona lishit tebya svoego blagosloveniya i
proklyanet na veki vekov".
Flavij (po-germanski, razrazhayas' slezami yarosti): "O, ona ne govorila
etogo. Germann! Ona ne mogla etogo skazat'. Ty vse pridumal, chtoby sdelat'
mne bol'no. Priznajsya, chto eto -- lozh', Germann!"
Germann: "Ona daet tebe dva dnya na razmyshlenie".
Flavij (svoemu konyuhu): "|j, ty, obrazina, ty, svin'ya, gde moj kon' i
oruzhie? YA plyvu na tot bereg, budu srazhat'sya s bratom. Germann, podlyj
negodyaj! Gotov'sya k boyu!"
Germann: "CHto zh, ya gotov, ty, odnoglazyj pozhiratel' bobov, ty, rab!"
Flavij vskochil na konya i uzhe sobiralsya vojti v reku, kak rimskij
polkovnik shvatil ego za nogu i stashchil s sedla: on ponimal po-germanski i
znal, s kakim nelepym pochteniem germancy otnosyatsya k materyam i zhenam. A
vdrug Flavij na samom dele dezertiruet? Poetomu on stal ugovarivat' Flaviya
ne obrashchat' vnimaniya na Gepmanna i ego vraki. No Flavij, hot' umri, hotel
ostavit' za soboj poslednee slovo. On vyter glaz i kriknul: "YA videl tvoego
testya na proshloj nedele. U nego slavnoe pomest'e vozle Liona. On skazal mne,
chto Trusnel'da priehala k nemu potomu, chto poschitala pozornym byt' zhenoj
cheloveka, kotoryj narushil torzhestvennuyu klyatvu Rimu i predal druga, za ch'im
stolom on el. Ona skazala, chto edinstvennyj sposob vernut' ee uvazhenie -- ne
puskat' v hod oruzhie, kotoroe ona dala tebe na svad'be, protiv svoih
zakadychnyh druzej. Do sih por ona ostavalas' verna tebe, no esli ty ne
obrazumish'sya, etomu pridet konec".
Nastupil chered Germanca rydat', i bushevat', i obvinyat' Flaviya vo lzhi.
Germanik naznachil oficera, chtoby tot ne spuskal s Flaviya glaz vo vremya
sleduyushchej bitvy i pri malejshem nameke na izmenu zakolol by ego.
Germanik pisal redko, no esli pisal, pis'ma ego byli dlinnye i on
soobshchal v nih obo vseh interesnyh i zanimatel'nyh veshchah, kotorye nahodil ne
sovsem umestnymi dlya svoih oficial'nyh otchetov Tiberiyu. YA zhil etimi
pis'mami. YA nichut' ne volnovalsya za brata, kogda on srazhalsya s germancami:
on vel sebya s uverennost'yu opytnogo pasechnika, kotoryj smelo podhodit k ul'yu
i vynimaet soty, i pchely pochemu-to ego ne zhalyat, kak uzhalili by menya ili
vas. CHerez dva dnya posle togo, kak rimlyane pereshli vbrod Vezer, proizoshla
reshayushchaya bitva s Germannom. Menya vsegda interesovali rechi pered bitvoj --
nichto ne prolivaet takoj svet na harakter voenachal'nika. Germanik ne
obrashchalsya k soldatam s goryachimi prizyvami, kak opytnyj orator, ne razvlekal
ih nepristojnymi shutkami, kak YUlij Cezar'. Govoril on vsegda ochen' ser'ezno,
tochno i po-delovomu. V etot raz on povel rech' o tom, chto on dumaet o
germancah. On skazal, chto oni ne soldaty. U nih est' pokaznaya hrabrost', i
oni neploho voyuyut vsem skopom, kak dikie byki, u nih est' svoego roda
zhivotnaya hitrost', poetomu ne sleduet, srazhayas' s nimi, prenebregat'
obychnymi merami predostorozhnosti. No posle pervoj yarostnoj ataki oni ustayut,
oni ne znakomy s disciplinoj v istinnom, voennom znachenii etogo slova, im
izvestno lish' chuvstvo sopernichestva. Vozhdi ne mogut rasschityvat' na to, chto
voiny sdelayut to, chego ot nih trebuyut: oni delayut ili slishkom mnogo, ili
nedostatochno. "Germancy, -- skazal on, -- samaya naglaya i hvastlivaya naciya v
mire, kogda vse idet horosho, no stoit im poterpet' porazhenie, kak oni
stanovyatsya truslivymi i zhalkimi. Osteregajtes' pokazyvat' germancu spinu, no
ne bojtes' ego, poka stoite s nim licom k licu. I eto vse, chto o nih stoit
skazat', za isklyucheniem poslednego: zavtra srazhat'sya nam pridetsya von v tom
lesu; sudya po vsemu, vragov budet tak mnogo, chto u nih ne hvatit mesta dlya
manevrirovaniya. Napadajte, ne obrashchaya vnimaniya na assagai, starajtes'
drat'sya vrukopashnuyu. Met'te im v lico, oni etogo ne lyubyat bol'she vsego".
Germann tshchatel'no vybral pole boya: suzhayushchuyusya loshchinu mezhdu Vezerom i
gryadoj lesistyh gor. On hotel drat'sya v uzkom konce loshchiny, gde za spinoj u
nego byl bol'shoj les iz berez i dubov, sprava -- reka, sleva -- gory.
Germancy razdelilis' na tri otryada. Pervyj iz nih -- molodye voiny iz
mestnyh plemen, vooruzhennye assagayami, -- dolzhen byl vystupit' protiv
peredovyh rimskih polkov, kotorye, vozmozhno, budut sostoyat' iz francuzov, i
otbrosit' ih. Zatem, kogda podojdut rimskie podkrepleniya, pervyj otryad
vyjdet iz boya i sdelaet vid, budto oni v panike spasayutsya begstvom. Rimlyane
budut presledovat' ih do gor, i tut vtoroj otryad, sostoyashchij iz soplemennikov
Germanca, kinetsya na nih iz zasady na sklone i atakuet ih flangi. |to
vyzovet sredi rimlyan perepoloh, i togda na pole boya vernetsya pervyj otryad, a
sledom za nim -- tretij, opytnye vzroslye voiny iz mestnyh plemen, i oni
zagonyat rimlyan v reku. Tem vremenem iz-za gor primchatsya germanskie konniki i
dob'yut protivnika s tyla.
|to byl by horoshij plan, esli by Germann komandoval disciplinirovannoj
armiej. No vse rasstroilos' samym smehotvornym obrazom. Germanik prikazal
vojskam idti v sledyashchem poryadke: sperva dva polka francuzskoj tyazheloj pehoty
so storony reki i dva vspomogatel'nyh germanskih polka so storony gor, zatem
peshie luchniki, zatem chetyre regulyarnyh polka, zatem Germanik s dvumya
gvardejskimi batal'onami i regulyarnaya kavaleriya, zatem eshche chetyre regulyarnyh
polka, zatem francuzskie konnye luchniki i francuzskaya legkaya pehota. Kogda u
gornyh otrogov pokazalis' germanskie vspomogatel'nye otryady, Germann,
nablyudavshij za tem, kak razvorachivayutsya sobytiya, s verhushki sosny, vskrichal,
obrashchayas' k plemyanniku, kotoryj stoyal vnizu, dozhidayas' prikazanij: "Von idet
moj brat-predatel'! On ne dolzhen vyjti zhivym iz etoj bitvy!" Glupyj
plemyannik vyskochil vpered i s krikom "Germann prikazal nemedlenno nachat'
ataku!" kinulsya vniz, v loshchinu, s polovinoj plemeni. Germannu s trudom
udalos' zaderzhat' ostal'nyh. Germanik tut zhe vyslal navstrechu im regulyarnuyu
kavaleriyu s prikazom napast' na durnej s flanga prezhde, chem oni doberutsya do
soldat Flaviya, i francuzskih konnyh luchnikov, chtoby te otrezali im put' k
otstupleniyu.
Tem vremenem ot lesa nastupal pervyj otryad germancev, no na ih puti
okazalis' soplemenniki Germanca pod predvoditel'stvom ego plemyannika,
otbroshennye nazad atakoj rimskoj kavalerii; poddavshis' panike, mestnye voiny
tozhe obratilis' v begstvo. Tretij otryad germancev, gde byli sosredotocheny
glavnye sily, vyshel iz lesa, ozhidaya, chto te ostanovyatsya i podernut na vraga,
soglasno pervonachal'nomu planu. No otstupayushchie dumali ob odnom: kak
uberech'sya ot kavalerii -- i prodolzhali bezhat' navstrechu svoim. I tut u
rimlyan vzygralo serdce -- vosem' orlov, vspugnutye vylazkoj germancev, s
gromkimi krikami podnyavshis' nad loshchinoj, vse vmeste ustremilis' k lesu.
Kakoe eshche nuzhno bylo predznamenovanie?! "Za orlami! Za rimskimi orlami!" --
vskrichal Germanik. I vsya armiya podhvatila ego krik. Mezhdu tem Germann poshel
v nastuplenie i, zahvativ peshih luchnikov vrasploh, nanes im dovol'no bol'shoj
uron, no zamykayushchij polk francuzskoj pehoty razvernulsya i prishel luchnikam na
pomoshch'. Armiya Germanna, sostoyavshaya iz pyatnadcati tysyach chelovek, mogla by eshche
vyigrat' bitvu, razgromiv francuzskuyu pehotu i tem samym vbiv groznyj klin
mezhdu rimskim avangardom i osnovnymi silami. No germancev slepilo solnce,
otrazhavsheesya ot oruzhiya, nagrudnikov, shlemov i shchitov nastupavshej ryad za ryadom
regulyarnoj rimskoj pehoty, i oni drognuli. Bol'shinstvo brosilos' obratno k
goram. Germann sobral tysyachi dve voinov, no etogo bylo nedostatochno, a tut
kak raz podospeli dva eskadrona regulyarnoj kavalerii i, atakovav begushchih
germancev, pomeshali Germannu otvesti ih v gory. Kak on sam vybralsya ottuda
-- nikto ne znaet, no govorili, budto on poskakal k lesu i nagnal
vspomogatel'nyj germanskij otryad, kotoryj shel v ataku. Togda on zakrichal:
"Postoronites', vy, bydlo! YA -- Germann!" Nikto ne osmelilsya ego ubit', ved'
on byl bratom Flaviya, a Flavij budet obyazan vo imya famil'noj chesti otomstit'
za ego smert'.
Bitva prevratilas' v reznyu. Osnovnye sily germancev byli ohvacheny s
flangov i ottesneny k Vezeru; mnogie sumeli ego pereplyt', no daleko ne vse.
Germanik napravil vtoroj ryad regulyarnoj pehoty razvernutym stroem v les, i
te prikonchili mestnyh voinov, skryvavshihsya tam v slaboj nadezhde, chto hod
bitvy vnezapno perelomitsya v ih pol'zu. (Luchniki horosho porazvlekalis',
sbivaya vniz germancev, kotorye zabralis' na samye verhushki derev'ev i
pryatalis' v ih listve). Vsyakoe soprotivlenie prekratilos'. Bojnya
prodolzhalas' s devyati chasov utra do semi vechera, kogda uzhe nachalo temnet'.
Na desyat' mil' vokrug polya bitvy po lesam i loshchinam valyalis' trupy
germancev. Sredi plennyh byla mat' Germanna i Flaviya. Ona molila ostavit' ej
zhizn', govorya, chto vsegda pytalas' ubedit' Germanna prekratit' tshchetnoe
soprotivlenie rimskim zavoevatelyam. Tak chto vernost' Flaviya Rimu byla
garantirovana.
Mesyac spustya proizoshla eshche odna bitva v gustom lesu na beregah |l'by.
Germann vybral mesto dlya zasady i raspolozhil svoi sily v opredelennom boevom
poryadke, chto vpolne moglo privesti ego k uspehu, esli by Germanik ne uznal
obo vsem etom ot perebezhchikov za neskol'ko chasov do boya. Teper' zhe ne rimlyan
prizhali k reke, a germancev vytesnili iz lesa, gde ih bylo tak mnogo, chto
oni ne mogli primenit' svoyu obychnuyu taktiku: napast' iz-za ugla, a zatem
spastis' begstvom. Ih zagnali v okruzhavshee les boloto, i tam tysyachi iz nih
utonuli, voya ot yarosti i otchayaniya. Germann, kotoryj byl ranen streloj v
predydushchej bitve, ne mog na etot raz byt' v pervyh ryadah. No on prodolzhal
uporno srazhat'sya i, vstretiv sluchajno v lesu Flaviya, pronzil ego assagaem.
Germannu povezlo, i on blagopoluchno peresek boloto, na udivlenie lovko
prygaya s kochki na kochku.
Germanik velel svalit' v odnu ogromno grudu vse zahvachennoe u vraga
oruzhie i pomestil na trofej sleduyushchuyu nadpis': "Pokoriv plemena mezhdu Rejnom
i |l'boj, armiya Tiberiya Cezarya posvyashchaet etot pamyatnik ih pobedy Marsu,
YUpiteru i Avgustu". Ni slova o sebe. V etih dvuh bitvah poteri Germanika ne
prevyshali dvuh s polovinoj tysyach chelovek ubitymi i ser'ezno ranennymi.
Germancy poteryali, dolzhno byt', ne men'she dvadcati pyati tysyach.
Germanik reshil, chto za etot god sdelano dostatochno, i otpravil soldat
obratno na Rejn, chast' -- sushej, chast' -- na transportnyh sudah. I tut
proizoshlo neschast'e: ne uspeli suda snyat'sya s yakorya, kak vnezapno s
yugo-zapada naletel shtorm i razbrosal suda po vsem napravleniyam. Mnogie iz
nih poshli ko dnu, ust'ya Vezera dostig lish' tot korabl', na kotorom byl sam
Germanik. Brat zhestoko uprekal sebya za poteryu celoj rimskoj armii, nazyval
sebya vtorym Varom i hotel prygnut' v more, chtoby prisoedinit'sya k mertvecam.
Druz'ya s trudom uderzhali ego. Odnako spustya neskol'ko dnej veter
peremenilsya, i suda stali vozvrashchat'sya odno za drugim, pochti vse bez vesel,
nekotorye s parusami iz plashchej; menee postradavshie suda po ocheredi tashchili na
buksire te, kotorye s trudom derzhalis' na plavu.
Germanik nemedlenno prikazal chinit' povrezhdennye suda, a iz teh, chto
byli v luchshem sostoyanii, otpravil, skol'ko mog, k blizlezhashchim neobitaemym
ostrovam na poiski ucelevshih soldat. Ih nashli ne tak malo, no vse oni byli
polumertvye ot goloda i vyzhili lish' blagodarya mollyuskam i myasu vykinutyh
volnami na bereg dohlyh loshadej. Mnogie sami prishli vdol' berega Rejna iz
bolee otdalennyh mest, gde zaklyuchivshie ne tak davno soyuz s Rimom mestnye
zhiteli otneslis' k nim s bol'shim pochteniem. Okolo dvadcati sudov bylo
prislano obratno car'kami Kenta i Sasseksa -- so vremeni zavoevaniya Britanii
YUliem Cezarem za sem'desyat let do togo ona platila Rimu nominal'nuyu dan'. V
rezul'tate Germanik ne doschitalsya vsego chetverti svoih lyudej; okolo dvuhsot
iz nih popali v rabstvo -- ih obnaruzhili gody spustya v yugo-zapadnoj chasti
Britanii i osvobodili iz olovyannyh rudnikov, gde ih prinudili rabotat'.
Kogda germancy vpervye uslyshali o gibeli rimskogo flota, oni reshili,
chto ih bogi otomstili za nih. Oni oprokinuli trofejnuyu piramidu i dazhe
nachali tolkovat' o pohode na Rejn. No Germanik nanes im neozhidannyj udar: on
otpravil shest'desyat pehotnyh batal'onov i sto kavalerijskih eskadronov
protiv plemen v verhov'yah Vezera, a sam s vosem'yudesyat'yu batal'onami i
vtoroj sotnej kavalerijskih eskadronov poshel pohodom protiv plemen, zhivushchih
mezhdu nizhnim Rejnom i |msom. Obe operacii uvenchalis' uspehom i, chto bylo
vazhnee, chem unichtozhenie mnogih tysyach germancev, -- v podzemnom hrame v lesu
byl najden orel Dvadcat' shestogo polka i s triumfom ottuda unesen. Teper'
lish' odin orel -- Dvadcat' pyatogo polka -- ostavalsya v rukah germancev, i
Germanik obeshchal soldatam, chto na sleduyushchij god, esli on po-prezhnemu budet
komanduyushchim, oni vyzvolyat i ego. A poka chto on otpravil vojska obratno na
zimnie kvartiry.
I tut Tiberij prislal pis'mo, nastoyatel'no predlagaya Germaniku
vozvratit'sya domoj i otprazdnovat' naznachennyj emu triumf -- on sdelal
vpolne dostatochno. Germanik otvetil, chto ne uspokoitsya, poka ne slomit
polnost'yu soprotivlenie germancev, dlya chego teper' nuzhno vsego neskol'ko
srazhenij, i ne vernet tret'ego orla. Tiberij napisal emu, chto dlya Rima takoe
kolichestvo ubityh i tyazheloranenyh slishkom veliko, dazhe esli eto yavlyaetsya
cenoj blestyashchih pobed; on ne podvergaet somneniyu polkovodcheskij talant
Germanika, v bitvah Germanik poteryal sovsem nemnogo lyudej, no poteri mezhdu
bitvami i vo vremya shtorma ravnyayutsya dvum polkam, a eto bol'she, chem Rim mozhet
dopustit'. Tiberij napomnil Germaniku, chto ego samogo Avgust devyat' raz
otpravlyal v Germaniyu i on znaet, o chem govorit. A ego mnenie takovo: smert'
desyati germancev ne stoit zhizni odnogo rimlyanina. Germaniya pohozha na gidru:
chem bol'she golov otrubish', tem bol'she novyh vyrastet. Luchshij sposob
upravlyat' germancami -- igrat' na mezhplemennyh mezhdousobicah i razduvat'
vojnu mezhdu vozhdyami sosednih plemen, pust' ubivayut drug druga bez
postoronnej pomoshchi. Germanik napisal eshche odno pis'mo, umolyaya dat' emu vsego
lish' god dlya okonchatel'nogo razgroma germancev, no Tiberii otvechal, chto
Germanik nuzhen v Rime v kachestve konsula, k tomu zhe -- zdes' Tiberij
zatronul ego samuyu chuvstvitel'nuyu strunu -- Germanik ne dolzhen zabyvat' o
svoem nazvanom brate Kastore. Germaniya sejchas edinstvennaya strana, gde
vedutsya ser'eznye boevye dejstviya, i esli Germanik obyazatel'no hochet sam
zakonchit' germanskuyu vojnu, u Kastora ne ostanetsya nikakih shansov poluchit'
triumf ili zvanie glavnokomanduyushchego. Bol'she Germanik ne nastaival; zhelanie
Tiberiya -- dlya nego zakon, otvetil brat, kak tol'ko emu budet obespechena
smena, on vernetsya. Germanik pribyl v Rim rannej vesnoj i otprazdnoval svoj
triumf. Vse naselenie vyshlo za predely goroda, chtoby privetstvovat' ego.
17 g. n.e.
V oznamenovanie vozvrashcheniya orlov vozle hrama Saturnu byla vozdvignuta
ogromnaya arka, i triumfal'noe shestvie proshlo pod nej. Ehali povozki, doverhu
gruzhennye dobrom iz germanskih hramov, vrazheskimi shchitami i oruzhiem; na
drugih byli yarkie izobrazheniya boevyh shvatok ili germanskih rechnyh i gornyh
bogov, povergnutyh rimskimi soldatami. V odnoj povozke vezli Trusnel'du s
synom, na sheyah u nih byla uzda; za povozkoj sledovala dlinnaya verenica
germanskih plennyh v putah. Germanik v lavrovom venke ehal na kolesnice,
ryadom s nim sidela Agrippina, pozadi vse pyatero detej -- Neron, Druz,
Kaligula, Agrippinilla i Druzilla. So vremeni triumfa Avgusta posle pobedy
pri Akcii ni odnogo polkovodca ne privetstvovali s takim pylom.
No menya tam ne bylo. A byl ya -- mozhete sebe predstavit'? -- v
Karfagene. Za mesyac do vozvrashcheniya Germanika ya poluchil ot Livii zapisku, gde
mne predpisyvalos' podgotovit'sya k poezdke v Afriku. V Karfagene nuzhen chlen
imperatorskoj familii, chtoby osvyatit' novyj hram, posvyashchennyj Avgustu, i ya
edinstvennyj, kto mozhet vypolnit' etot dolg i bez kogo zdes', v Rime, mogut
obojtis'. Menya nauchat, kak derzhat' sebya i kak provesti vsyu ceremoniyu, i ona
nadeetsya, chto ya ne vystavlyu sebya v glupom svete, pust' dazhe pered
afrikancami. YA srazu dogadalsya, pochemu menya otsylayut iz Rima. Ehat' sejchas
ne bylo nikakoj nadobnosti, tak kak hram budet dostroen ne ran'she chem mesyaca
cherez tri. Menya ubirali s dorogi. Poka Germanik budet v Rime, mne ne
razreshat vernut'sya, a vse pis'ma domoj budut prosmatrivat'sya. Poetomu mne
tak i ne udalos' peredat' Germaniku vse, chto ya tak dolgo dlya nego kopil.
Germanik zhe srazu pogovoril s Tiberiem, kak i namerevalsya. On skazal, chto,
po imeyushchimsya u nego svedeniyam, izgnanie Postuma yavilos' sledstviem zhestokogo
zagovora, organizovannogo Liviej, -- u nego est' tomu neoproverzhimye
dokazatel'stv. Liviyu neobhodimo udalit' ot gosudarstvennyh del. Kak by durno
ni vel sebya vposledstvii Postum, eto ne opravdyvaet ee postupkov. Vpolne
estestvenno, chto Postum pytalsya izbavit'sya ot nezasluzhennoj ssylki. Tiberij
sdelal vid, budto porazhen ego oblicheniyami, no skazal, chto ne mozhet pojti na
publichnyj skandal, vystaviv na pozor rodnuyu mat'; luchshe on pred®yavit ej
obvineniya s glazu na glaz, a zatem postepenno lishit vlasti.
Na samom dele on poshel k Livii i peredal ej slovo v slovo vse,
uslyshannoe ot Germanika, dobaviv, chto Germanik -- legkovernyj durachok, no
prinimaet vse eto tak blizko k serdcu i tak populyaren v Rime i armii, chto,
pozhaluj, Livii est' smysl ubedit' ego v svoej nevinovnosti, esli tol'ko ona
ne sochtet eto nizhe sobstvennogo dostoinstva. Tiberij dobavil, chto otpravit
Germanika kuda-nibud', kak tol'ko smozhet, skoree vsego -- na Vostok, i snova
podnimet v senate vopros o prisuzhdenii ej titula "Mat' otchizny", kotorogo
ona, bessporno, zasluzhivaet. Liviya, dovol'naya tem, chto on po-prezhnemu boitsya
ee, raz vse ej rasskazal, nazvala ego poslushnym synom. Ona poklyalas', chto ne
vozvodila naprasliny na Postuma: veroyatno, eta istoriya -- vydumka Agrippiny,
kotoroj Germanik slepo verit i kotoraya podbivaet ego uzurpirovat'
edinolichnuyu vlast'. Agrippina, bez somneniya, zadalas' cel'yu, skazala Liviya,
possorit' Tiberiya s ego lyubyashchej mater'yu. Tiberij, obnyav ee, otvechal, chto,
hotya mezhdu nimi i mogut byt' sluchajnye razmolvki, nichto ne razorvet
svyazuyushchih ih uz. Liviya otvetila vzdohom: ona postarela -- ej bylo daleko za
sem'desyat -- i stala ponemnogu ustavat' ot svoih trudov; mozhet byt', on
osvobodit ee ot samoj utomitel'noj chasti raboty i budet lish' sovetovat'sya po
takim vazhnym voprosam, kak naznacheniya na dolzhnost' i dekrety? Ona dazhe ne
obiditsya, esli on perestanet stavit' ee imya pered svoim na oficial'nyh
dokumentah; ona ne hochet, chtoby v Rime govorili, budto ona im komanduet.
Odnako chem skoree on ubedit senat dat' ej titul "Mat' otchizny", tem bol'shuyu
radost' ej dostavit. Vneshne oni prishli k polnomu soglasiyu, no ni odin ne
doveryal drugomu.
Tiberij, byvshij v to vremya konsulom, naznachil Germanika vtorym konsulom
i skazal, chto ugovoril Liviyu udalit'sya ot gosudarstvennyh del, hotya dlya
proformy on po-prezhnemu budet s nej sovetovat'sya. Po-vidimomu, eto
udovletvorilo Germanika. No Tiberiyu bylo ne po sebe. Agrippina s nim pochti
ne razgovarivala, i, znaya, chto oni s Germanikom vo vsem edinodushny, Tiberij
ne veril v ih predannost'. K tomu zhe to, chto proishodilo v Rime, cheloveku s
takim harakterom, kak u Germanika, vryad li moglo prijtis' po vkusu. Prezhde
vsego -- donosy. Poskol'ku Liviya ne davala Tiberiyu dostupa k sekretnym
ugolovnym dos'e i ne zhelala delit'sya s nim kontrolem nad ves'ma dejstvennoj
sistemoj tajnyh agentov (u Livii byl platnyj agent pochti v kazhdoj
vliyatel'noj sem'e i pochti v kazhdom vazhnom uchrezhdenii), emu prishlos'
pribegnut' k inomu metodu. Tiberij izdal ukaz, chto v tom sluchae, esli
kto-libo budet najden vinovnym v zagovore protiv imperii ili bogohul'stve po
otnosheniyu k bozhestvennomu Avgustu, ego imushchestvo budet konfiskovano i
razdeleno mezhdu obvinitelyami. Uchastie v zagovore protiv gosudarstva bylo
dokazat' trudnee, chem bogohul'stvo po otnosheniyu k Avgustu. Pervoe delo o
bogohul'stve bylo vozbuzhdeno protiv shutnika, molodogo lavochnika, kotoryj
sluchajno okazalsya ryadom s Tiberiem na rynochnoj ploshchadi, kogda tam prohodila
pohoronnaya processiya. Lavochnik vyskochil vpered i shepnul chto-to na uho
pokojniku. Tiberij pozhelal uznat', chto on skazal. Lavochnik ob®yasnil: on
prosil mertveca peredat' Avgustu, kogda vstretit ego na tom svete, chto
den'gi, otkazannye rimlyanam po zaveshchaniyu, do sih por ne vyplacheny. Tiberij
prikazal arestovat' i kaznit' lavochnika za to, chto tot govoril ob Avguste
kak o prostom duhe, a ne o bessmertnom bozhestve, i dobavil, chto otpravlyaet
ego na tot svet, chtoby on ubedilsya v svoej oshibke. (Mesyac ili dva spustya,
mezhdu prochim, on polnost'yu vyplatil ostavlennye Avgustom den'gi). V dannom
sluchae u Tiberiya bylo kakoe-to opravdanie, no pozdnee lyudej privlekali k
sudu i vynosili smertnyj prigovor za samye bezobidnye zamechaniya, yakoby
oskvernyayushchie imya Avgusta.
16 g. n.e.
Voznik celyj klass professional'nyh donositelej, na kotoryh mozhno bylo
rasschityvat', chto oni vozbudyat delo protiv lyubogo cheloveka, vyzvavshego
nedovol'stvo Tiberiya, -- stoilo lish' ukazat'. Blagodarya etomu ugolovnye
dos'e, gde rech' shla o nastoyashchem prestupnike, okazalis' nenuzhnymi.
Posrednikom mezhdu Tiberiem i etimi negodyayami byl Seyan. Za god do vozvrashcheniya
Germanika Tiberij napustil donositelej na yunoshu po imeni Libon, kotoryj byl
pravnukom Pompeya i dvoyurodnym bratom Agrippiny cherez ih babku Skriboniyu.
Seyan predupredil Tiberiya, chto Libon dlya nego opasen -- on ne raz
nepochtitel'no otzyvalsya o nem. No v to vremya Tiberij byl eshche ostorozhen i ne
reshalsya vklyuchat' nepochtitel'nost' k svoej osobe v chislo gosudarstvennyh
prestuplenij, poetomu emu prishlos' pridumat' druguyu vinu. Tak vot, chtoby
skryt' sobstvennuyu svyaz' s Frasillom, Tiberij izgnal iz Rima pochti vseh
astrologov, magov, predskazatelej i tolkovatelej snov i zapretil obrashchat'sya
k tem iz nih, kotorye pod shumok ostalis' (koe-kto -- s molchalivogo soglasiya
Tiberiya, pri uslovii, chto oni budut prinimat' svoih klientov v prisutstvii
imperatorskogo agenta, spryatannogo v komnate). Odin senator, okazavshijsya
professional'nym donositelem, ubedil Libona posetit' odnu iz etih lovushek,
chtoby uznat', kakaya ego zhdet sud'ba. Sidevshij v zasade agent zapisal vse ego
voprosy. Sami po sebe oni byli vpolne nevinny, tol'ko glupy: Libon hotel
znat'. naskol'ko on razbogateet i budet li kogda-nibud' zanimat' v Rime
rukovodyashchij post i tomu podobnoe. No na sude byl pred®yavlen podlozhnyj
dokument, yakoby najdennyj rabami u nego v spal'ne i napisannyj ego
sobstvennoj rukoj -- spisok imen vseh chlenov imperatorskoj familii i vedushchih
senatorov, gde protiv kazhdogo imeni stoyali haldejskie i egipetskie litery.
Za poseshchenie maga polagalos' izgnanie, no za zanyatie magiej polagalas'
smert'. Libon otrical, chto dokumenty eti napisany im, a pokazanij rabov,
dazhe pod pytkami, bylo nedostatochno, chtoby ego osudit' (svidetel'stvo rabov
prinimalos' v raschet lish' v tom sluchae, esli kto-to obvinyalsya v
krovosmeshenii). Pokazanij vol'nootpushchennikov Libona voobshche ne bylo, tak kak
ni ugovorami, ni ugrozami ih ne smogli zastavit' svidetel'stvovat' protiv
nego, a ni odnogo vol'nootpushchennika nel'zya podvergat' pytkam, chtoby vyrvat'
u nego priznanie. Odnako Tiberij po sovetu Seyana provel cherez senat
postanovlenie, chto v sluchae, esli kogo-libo obvinyayut v prestuplenii,
karaemom smertnoj kazn'yu, ego raby mogut byt' kupleny za sootvetstvuyushchuyu
cenu gorodskim kaznacheem i tem samym poluchat pravo davat' pokazaniya. Libon,
ne najdya sebe advokata, u kotorogo hvatilo by smelosti ego zashchishchat', ponyal,
chto popal v zapadnyu, i poprosil otlozhit' sud do sleduyushchego dnya. Kogda
pros'ba ego byla udovletvorena, on poshel domoj i pokonchil s soboj. Nesmotrya
na eto, senat razbiral ego delo po vsej forme, slovno Libon byl zhiv, i
priznal ego vinovnym vo vseh pripisannyh emu prestupleniyah. Tiberii
posetoval, chto glupyj yunosha nalozhil na sebya ruki, -- on sobiralsya
hodatajstvovat' o tom, chtoby emu darovali zhizn'. Imushchestvo Libona razdelili
mezhdu ego obvinitelyami, v chisle kotoryh bylo chetyre senatora. Takoj pozornyj
fars byl nevozmozhen v pravlenie Avgusta, no pri Tiberii ego razygryvali s
variaciyami vnov' i vnov'. Lish' odin senator vyrazil publichnyj protest: eto
byl nekij Kal'purnij Pizon. On vstal vo vremya zasedaniya senata i skazal, chto
emu tak pretit atmosfera politicheskih intrig v gorode, korrupciya pravosudiya
i pozornye spektakli, gde ego sobrat'ya-senatory igrayut rol' platnyh
donositelej, chto on navsegda pokidaet Rim i poselyaetsya v derevne v
otdalennoj chasti Italii. Skazav eto, on vyshel iz zala zasedanij. Rech' ego
proizvela na senat bol'shoj effekt. Tiberij poslal za nim i, kogda tot
vernulsya, skazal emu, chto, esli v senate v tom ili inom sluchae narushaetsya
pravosudie, lyuboj senator volen ukazat' na eto v otvedennoe na to vremya.
Tiberij dobavil, chto politicheskie intrigi -- veshch' neizbezhnaya v stolice
velichajshej imperii, kogda-libo izvestnoj miru. Neuzheli Kal'purnij hochet
skazat', chto senatory ne stali by vydvigat' svoi obvineniya, esli by ne
nadeyalis' na nagradu? On, Tiberij, voshishchaetsya iskrennost'yu i nezavisimost'yu
Kal'purniya i zaviduet ego talantam, no ne luchshe li budet upotrebit' eti
blagorodnye kachestva dlya ispravleniya obshchestvennoj i politicheskoj morali v
Rime, chem pogrebat' ih v kakoj-nibud' zhalkoj derevushke v Apenninah sredi
pastuhov i banditov? Tak chto Kal'purniyu prishlos' ostat'sya. Vskore on proyavil
na dele svoyu iskrennost' i nezavisimost', vyzvav staruyu Urgulaniyu v sud za
neuplatu bol'shoj summy deneg, kotoruyu ona byla emu dolzhna za kartiny i
statui, -- u Kal'purniya umerla sestra, i ee imushchestvo poshlo v rasprodazhu.
Urgulaniya prochitala bumagu, gde ej predpisyvalos' nemedlenno yavit'sya v sud
dolzhnikov, i velela nesti sebya vo dvorec Livii. Kal'purnij otpravilsya sledom
za nej; v vestibyule ego vstretila Liviya i prikazala udalit'sya. Kal'purnij
vezhlivo i tverdo otkazalsya, skazav, chto Urgulaniya obyazana yavit'sya na razbor
dela, esli tol'ko ona ne bol'na, a ona, i eto vsem yasno, sovershenno zdorova.
Dazhe vestalki ne osvobozhdeny ot yavki v sud, esli ih tuda vyzyvayut. Liviya
zayavila, chto ego povedenie oskorbitel'no dlya nee i chto ee syn, imperator,
sumeet za nee otomstit'. Poslali za Tiberiem; on popytalsya vosstanovit' mir,
skazav Kal'purniyu, chto Urgulaniya, konechno zhe, namerevalas' prijti, kak
tol'ko uspokoitsya posle potryaseniya, kotoroe vyzvano vyzovom v sud, i skazav
Livii, chto ona oshibaetsya -- Kal'purnij vovse ne hochet vykazyvat' ej
neuvazhenie; on, Tiberij, sam budet prisutstvovat' na slushanii dela i
prosledit, chtoby u Urgulanii byl horoshij advokat i razbiratel'stvo shlo po
vsem pravilam. Tiberij ushel iz dvorca vmeste s Kal'purniem, napravivshimsya v
sud, boltaya o vsyakih melochah. Druz'ya Kal'purniya pytalis' ugovorit' ego
otkazat'sya ot obvineniya, no on otvechal, chto on -- chelovek staromodnyj i
lyubit, chtoby emu otdavali to, chto dolzhny. Sud tak i ne sostoyalsya. Liviya
otpravila vsled Kal'purniyu i Tiberiyu verhovogo, v peremetnyh sumah kotorogo
byla vsya summa v zolotyh monetah; on nagnal ih do togo, kak oni podoshli k
dveryam suda.
No, vozvrashchayas' k donositelyam i k tomu razvrashchayushchemu vozdejstviyu,
kotoroe oni okazyvali na zhizn' v Rime, a takzhe k korrupcii suda, ya kak raz
hotel napisat', chto, poka Germanik byl v Rime, ne slushalos' ni odnogo dela o
bogohul'stve po otnosheniyu k Avgustu ili o zagovore protiv gosudarstva;
donoschikam bylo veleno pomalkivat'. Tiberij vel sebya bezukoriznenno, ego
rechi v senate byli obrazcami chistoserdechiya. Seyan ushel na zadnij plan.
Frasilla pereselili iz Rima pod krov villy Tiberiya na Kapri, kazalos', chto u
Tiberiya est' lish' odin blizkij drug -- Nerva, k kotoromu on vse vremya
obrashchaetsya za sovetom.
Kastora ya tak i ne smog polyubit'. |to byl zhestokij, rasputnyj,
neobuzdannyj chelovek, k tomu zhe skvernoslov. Ego natura yasnee vsego
proyavlyalas' vo vremya gladiatorskih boev: emu dostavlyal udovol'stvie vid
krovi, a ne lovkost' uchastnikov. No ya dolzhen skazat', chto s Germanikom on
vel sebya blagorodno i, kazalos', delalsya sovsem drugim v ego obshchestve.
Gorodskie frakcii pytalis' vystavit' ih oboih v ves'ma nepriyatnoj roli
sopernikov, osparivayushchih drug u druga prestol, no ni Germanik, ni Kastor
nichem ne podtverdili, chto takoj vzglyad na nih imeet kakie-to osnovaniya.
Kastor otnosilsya k Germaniku s toj zhe bratskoj simpatiej i uvazheniem, chto i
Germanik k nemu. Kastor ne to chtoby byl trusliv, no ya by nazval ego skoree
politikom, chem voinom. Kogda Kastora poslali za Dunaj po pros'be plemen
vostochnoj Germanii, vedushchih krovavuyu oboronitel'nuyu vojnu s soyuzom zapadnyh
plemen, vozglavlyaemyh Germannom, on sumel, blagodarya umnym, hotya i
neblagovidnym dejstviyam, vovlech' v vojnu bogemskie i bavarskie plemena. On
provodil v zhizn' politiku Tiberiya, sposobstvuya tomu, chtoby germancy
istreblyali drug druga. Marobod ("tot, kto hodit po dnu ozera"), car'-zhrec
vostochnyh germancev, ubegaya ot vragov, poprosil ubezhishcha v lagere Kastora.
Emu predostavili priyut v Italii, i, tak kak vostochnye germancy poklyalis' v
vernosti Rimu na vechnye vremena, Marobod v techenie vosemnadcati let
ostavalsya zalozhnikom, garantiruyushchim ih horoshee povedenie. |ti vostochnye
germancy byli kuda bolee svirepymi i sil'nymi, chem zapadnye, i Germaniku
povezlo, chto emu ne prishlos' s nimi voevat'. No Marobod zavidoval Germancu,
stavshemu posle pobedy nad Varom v Tevtoburgskom lesu nacional'nym geroem, i,
chtoby sorvat' ego plany i ne dat' emu osushchestvit' chestolyubivuyu cel'
sdelat'sya verhovnym vozhdem vseh germancev, otkazalsya pomoch' emu v kampanii
protiv Germanika hotya by otvlekayushchim udarom na drugom fronte.
YA chasto dumal o Germanne. On byl v svoem rode vydayushchijsya chelovek, i
hotya trudno zabyt' o ego predatel'stve po otnosheniyu k Varu, Var sdelal
nemalo, chtoby sprovocirovat' myatezh, a Germann i ego soratniki, bezuslovno,
srazhalis' za svobodu. Germancy iskrenne prezirali rimlyan. Oni ne ponimali,
chem polozhenie soldat pri zhestkoj discipline, kotoraya byla v rimskoj armii
pod nachalom Vara, Tiberiya da i lyubogo drugogo voenachal'nika, krome moego
otca i brata, otlichaetsya ot obyknovennogo rabstva. Oni byli porazheny, uznav
o disciplinarnyh porkah, i schitali pozornym platit' soldatam za kazhdyj den'
sluzhby, vmesto togo, chtoby privlekat' ih v armiyu, obeshchaya dobychu i slavu.
Germancy vsegda otlichalis' celomudriem, a rimskie oficery otkryto
predavalis' takim porokam, za kotorye v Germanii, bud' eto obnaruzheno, chto
sluchalos' krajne redko, oboih prestupnikov utopili by v bolote --
uzakonennoe obychaem nakazanie. CHto kasaetsya ih trusosti, to vse varvary
trusy. Vot kogda germancy sdelayutsya civilizovannymi lyud'mi, my smozhem
sudit', truslivy oni ili net. Odnako oni kazhutsya mne na redkost'
nevyderzhannymi i zadiristymi, i ya poka ne mogu reshit', est' li u nih
kakoj-nibud' shans stat' dejstvitel'no civilizovannymi v blizhajshem budushchem.
Germanik schital, chto ni malejshego. Opravdana li ego politika unichtozheniya
(obychno Rim ne priderzhivalsya takoj politiki, imeya delo s pogranichnymi
plemenami) ili net, zavisit ot otveta na etot vopros. Konechno, zahvachennyh
orlov nado bylo vernut', i Germann, opustoshaya provinciyu posle pobedy nad
Varom, ne proyavlyal miloserdiya, a Germanik, samyj myagkij i gumannyj chelovek,
kakogo ya znal, tak nenavidel vseobshchuyu reznyu, chto, dolzhno byt', imel
dostatochnye osnovaniya, esli poshel na nee.
Germann pogib v boyu. Kogda Marobod byl vynuzhden bezhat' iz strany,
Germann reshil, chto teper' nichto ne pomeshaet ego edinovlastnomu vladychestvu
nad germanskimi plemenami. No on oshibsya, on ne sumel edinolichno vlastvovat'
dazhe v svoem plemeni. |to bylo svobodnoe plemya, i vozhd' ne imel prava
komandovat' soplemennikami -- v ego vlasti bylo lish' rukovodit', sovetovat'
i ubezhdat'. Odnazhdy, god ili dva spustya, Germann poproboval izdat' "carskie"
ukazy. Ego rodichi, do teh por vsecelo predannye emu, byli tak vozmushcheny,
chto, dazhe ne sgovarivayas', nakinulis' na nego s oruzhiem v rukah i razrubili
na kuski. Kogda on umer, Germannu bylo tridcat' sem' let; on rodilsya za god
do Germanika, svoego smertel'nogo vraga.
18 g. n.e.
YA provel v Karfagene okolo goda. (|to byl tot samyj god, kogda umer
Livij; umer on v Padue, stol' miloj ego serdcu). Staryj Karfagen byl stert s
lica zemli, i na yugo-vostoke poluostrova Avgust postroil novyj gorod,
kotoromu bylo suzhdeno stat' glavnym gorodom Afriki. YA vpervye s detskih let
pokinul predely Italii. Klimat zdes' pokazalsya mne ochen' tyazhelym, mestnye
zhiteli -- dikimi, bol'nymi i izmuchennymi rabotoj, zhivushchie tut rimlyane --
skuchnymi, svarlivymi, korystnymi i otstavshimi ot vremeni, tuchi neizvestnyh
mne nasekomyh -- ustrashayushchimi. Bol'she vsego menya ugnetalo otsutstvie lesov.
V Tripoli vy vidite ili rovnye ryady posadok -- fig i olivok -- i pshenichnye
polya, ili goluyu, kamenistuyu, porosshuyu kolyuchimi kustarnikami pustynyu. YA
ostanovilsya v dome gubernatora, togo samogo Furiya Kamilla, dyadi moej dorogoj
Kamilly, o kotorom ya uzhe pisal. On byl ochen' mil so mnoj. CHut' li ne pri
pervoj nashej vstreche on skazal mne, kak emu prigodilas' vo vremya balkanskoj
kampanii moya "Balkanskaya svodka", -- ya tak udachno podobral material, menya,
konechno zhe, nagradili za nee. Furij sdelal vse vozmozhnoe, chtoby ceremoniya
posvyashcheniya proshla s uspehom i chtoby zhiteli provincii otnosilis' ko mne tak,
kak togo treboval moj rang. Ne shchadya sil i vremeni, on pokazyval mne
dostoprimechatel'nosti. Gorod uspeshno torgoval s Rimom, eksportiruya ne tol'ko
ogromnoe kolichestvo zerna i olivkovogo masla, no i rabov, purpur, gubki,
zoloto, slonovuyu kost', chernoe derevo i dikih zverej dlya travli v cirkah.
Odnako mne pochti nechem bylo zanyat' svoj dosug, i Furij predlozhil mne, poka ya
tam nahozhus', sobrat' material dlya knigi po istorii Karfagena -- eto mozhet
predstavit' dlya menya interes. V bibliotekah Rima ne najdesh' takoj knigi. K
nemu v ruki nedavno popali arhivy starogo Karfagena -- ih nashli mestnye
zhiteli v razvalinah zdaniya, gde oni rylis' v poiskah spryatannyh sokrovishch, --
esli ya zahochu imi vospol'zovat'sya, oni moi. YA skazal Furiyu, chto sovsem ne
vladeyu finikijskim, no on poobeshchal, esli menya eta rabota zainteresuet,
prikazat' odnomu iz ego vol'nootpushchennikov perevesti naibolee vazhnye
dokumenty na grecheskij yazyk.
Mysl' napisat' istoriyu Karfagena prishlas' mne po dushe, ya chuvstvoval,
chto istoriki ne otdali dolzhnogo karfagenyanam. V svobodnye chasy ya stal s
pomoshch'yu sovremennyh metodov izuchat' ruiny starogo goroda, a takzhe
znakomit'sya s geografiej vsej strany. YA poluchil dostatochnoe predstavlenie ob
osnovah yazyka, chtoby byt' v sostoyanii prochitat' prostye nadpisi i ponyat' te
nemnogie finikijskie slova, kotorye vstrechalis' u rimskih avtorov v
traktatah o Punicheskih vojnah. Kogda ya vernulsya v Italiyu, ya nachal pisat'
"Istoriyu Karfagena" odnovremenno s "Istoriej etruskov". YA lyublyu rabotat' nad
dvumya temami srazu -- kogda mne nadoedaet odna, ya obrashchayus' k drugoj. No,
vozmozhno, ya slishkom staratelen. Mne nedostatochno prosto perepisyvat'
stranicy iz drevnih avtorov, esli est' hot' kakaya-to vozmozhnost' proverit'
ih utverzhdeniya, obrativshis' k drugim istochnikam, v osobennosti k tomu, chto
skazano po etomu voprosu lyud'mi, prinadlezhavshimi k sopernichayushchej
politicheskoj partii. Poetomu na eti dve "Istorii", kazhdaya iz kotoryh zanyala
by u menya god ili dva, esli by ya menee dobrosovestno otnosilsya k svoej
rabote, ya potratil celyh dvadcat' pyat' let. Za kazhdym napisannym slovom byli
sotni prochitannyh; pod konec ya v sovershenstve ovladel etrusskim i
finikijskim i poluchil prakticheskoe znanie neskol'kih drugih yazykov i
dialektov, takih, kak numidijskij, egipetskij, osskij i falisskij. "Istoriyu
Karfagena" ya konchil ran'she.
Vskore posle posvyashcheniya hrama, kotoroe proshlo vpolne gladko, Furiyu
neozhidanno prishlos' vystupit' protiv Takfarinata s nemnogimi voennymi
silami, byvshimi v ego rasporyazhenii: odin Tretij polk regulyarnoj pehoty,
neskol'ko vspomogatel'nyh batal'onov i dva kavalerijskih eskadrona.
Takfarinat, numidijskij vozhd', v svoe vremya dezertirovavshij iz ryadov rimskih
vspomogatel'nyh vojsk, byl na redkost' udachlivym razbojnikom. On sozdal vo
vnutrennih rajonah svoej territorii nechto vrode armii, postroennoj po
rimskomu obrazcu, i vstupil v soyuz s mavrami, chtoby vtorgnut'sya v provinciyu
s zapada. Ih armii, vmeste vzyatye, byli po men'shej mere v pyat' raz bol'she
voinskih sil Furiya. Protivniki vstretilis' v otkrytom pole v pyatidesyati
milyah ot Karfagena; Furiyu nado bylo reshit', kogo emu atakovat': dva
poludisciplinirovannyh polka Takfarinata, byvshih v centre, ili sovsem
nedisciplinirovannyh mavrov na flangah. On poslal kavaleriyu i
vspomogatel'nye vojska, sostoyavshie v osnovnom iz luchnikov, protiv mavrov,
prikazav ne davat' im peredyshki, a sam s regulyarnym polkom poshel pryamo na
numidijcev Takfarinata. YA nablyudal za bitvoj s holma v pyatistah shagah ot
polya boya -- ya priehal na mule -- i nikogda eshche ran'she, da, dumayu, i potom,
ne byl tak gord tem, chto ya -- rimlyanin. Tretij polk ni razu ne narushil
boevogo poryadka, mozhno bylo podumat', chto eto parad na Marsovom pole. Oni
nastupali razvernutym stroem tremya sherengami s intervalom v pyat'desyat shagov.
V kazhdoj sherenge bylo po sto pyat'desyat kolonn, kazhdaya -- po vosem' chelovek v
glubinu. Numidijcy ostanovilis' i prigotovilis' k oborone. Oni stoyali v
shest' shereng, s takoj zhe shirinoj fronta, kak u nas. Tretij polk, ne
zaderzhavshis' ni na sekundu, tem zhe pohodnym marshem dvinulsya na vraga; lish'
kogda oni priblizilis' k numidijcam na desyat' shagov, pervaya sherenga metnula
v nih drotiki. Zatem soldaty obnazhili mechi i, somknuv shchity, kinulis' v
ataku. Oni otbrosili pervuyu sherengu protivnika, vooruzhennuyu kop'yami, do
vtoroj. |ta sherenga rassypalas' pod novym dozhdem drotikov -- u kazhdogo
rimskogo soldata ih bylo po dva. Zatem ih smenila vtoraya sherenga, dav
vozmozhnost' soldatam pervoj perestroit'sya. Vskore eshche odin sverkayushchij liven'
odnovremenno pushchennyh drotikov obrushilsya na tret'yu sherengu numidijcev. Mavry
na flangah, kotorym sil'no dosazhdali strely vspomogatel'nyh vojsk, uvideli,
chto rimlyane gluboko vklinivayutsya v centr ih postroeniya. S voplyami, slovno
uzhe proigrali bitvu, oni razbezhalis' vo vse storony. Takfarinatu prishlos' s
bol'shimi poteryami probivat'sya obratno k svoemu lageryu. Edinstvennoe
nepriyatnoe vospominanie, svyazannoe s etoj pobedoj, otnositsya k prazdnichnomu
piru, vo vremya kotorogo syn Furiya Skribonian otpuskal shutki naschet moral'noj
podderzhki, okazannoj mnoj vojskam. Delal on eto glavnym obrazom, chtoby
podcherknut' sobstvennuyu hrabrost', kotoruyu, po ego mneniyu, nedostatochno
ocenili. Posle pira Furij zastavil ego poprosit' u menya proshcheniya. Senat
naznachil Furiyu triumfal'nye ukrasheniya. On byl pervym chlenom svoego roda,
zavoevavshim voennuyu nagradu s teh por, kak za chetyresta let do togo ego
predok Kamill spas Rim.
Kogda menya v konce koncov otozvali, Germanik uzhe otbyl na Vostok --
senat naznachil ego verhovnym pravitelem vseh vostochnyh provincij. S nim
poehali Agrippina i Kaligula, kotoromu ispolnilos' vosem' let. Starshie deti
ostalis' v Rime s moej mater'yu. Hotya Germanik byl sil'no razocharovan tem,
chto emu ne udalos' zakonchit' vojnu s germancami, on reshil vospol'zovat'sya
predostavivshejsya emu vozmozhnost'yu popolnit' svoe obrazovanie, posetiv mesta,
proslavlennye v istorii i literature. On pobyval na Aktijskom zalive, gde
osmotrel memorial'nuyu molel'nyu, posvyashchennuyu Avgustom Apollonu, i lager'
Antoniya.
Dlya Germanika, vnuka Antoniya, eto mesto obladalo pechal'nym ocharovaniem.
On prinyalsya ob®yasnyat' plan bitvy Kaligule, no tot neozhidanno prerval ego
glupym smehom: "Da, otec, moj ded Agrippa i moj praded Avgust zadali horoshuyu
trepku tvoemu dedu Antoniyu. YA udivlyayus', kak tebe tol'ko ne stydno
rasskazyvat' mne ob etom". |to byl daleko ne pervyj sluchaj, kogda Kaligula
derzko razgovarival s otcom, i Germanik reshil, chto bespolezno obrashchat'sya s
nim myagko i druzheski, kak on obrashchayutsya s drugimi det'mi, i edinstvennaya
liniya, kotoroj sleduet derzhat'sya s mal'chikom, -- zhestkaya disciplina i
surovye nakazaniya.
Germanik posetil Fivy, chtoby uvidet' mesto, gde rodilsya Pindar, i
ostrov Lesbos, chtoby uvidet' grobnicu Safo. Tam poyavilas' na svet eshche odna
iz moih plemyannic, poluchivshaya neschastlivoe imya YUliya, odnako vse my zvali ee
Lesbiya. Zatem on pobyval v Vizantii, Troe i znamenityh grecheskih gorodah,
raspolozhennyh v Maloj Azii. Iz Mileta Germanik prislal mne dlinnoe pis'mo,
opisyvaya svoe puteshestvie v samyh vostorzhennyh vyrazheniyah, i ya ponyal, chto on
uzhe ne tak sozhaleet ob ot®ezde iz Germanii.
Tem vremenem v Rime vse voshlo v prezhnyuyu koleyu, slovno i ne bylo
konsul'stva Germanika, i Seyan vozrodil starye strahi Tiberiya otnositel'no
nazvannogo syna. On peredal slova Germanika, skazannye na obede v chastnom
dome, gde byl takzhe odin iz ego agentov, smysl kotoryh svodilsya k tomu, chto
vostochnye vojska nuzhdayutsya v takoj zhe revizii, kakuyu on provel na Rejne.
Slova eti dejstvitel'no byli skazany, no znachili oni lish' to, chto v etoj
armii, kak i v germanskoj, est' plohie oficery, kotorye durno obrashchayutsya s
soldatami, i pri pervoj vozmozhnosti on proverit vse naznacheniya. A Seyan
vnushil Tiberiyu, budto slova eti ob®yasnyayut, pochemu Germanik tak medlit s
zahvatom vlasti, -- on-de ne mog ran'she nadeyat'sya na lyubov' vostochnyh
polkov, kotoruyu teper' nameren zavoevat', pozvoliv soldatam samim vybirat'
sebe komandirov, darya im podarki i oslabiv disciplinu, -- v tochnosti, kak on
sdelal eto na Rejne.
Tiberij byl napugan i reshil posovetovat'sya s Liviej, upovaya na ee
pomoshch'. Liviya srazu soobrazila, chto nado sdelat'. Oni naznachili gubernatorom
Sirii cheloveka po imeni Gnej Pizon -- naznachenie eto otdavalo pod ego nachalo
bol'shuyu chast' vostochnyh polkov, pust' dazhe pod verhovnoj schast'yu Germanika,
-- i skazali emu v lichnoj besede, chto on mozhet rasschityvat' na ih podderzhku,
esli Germanik nachnet vmeshivat'sya v ego politicheskie ili voennye
rasporyazheniya. |to byl umnyj vybor. Gnej Pizon, dyadya togo Luciya Pizona,
kotoryj oskorbil Liviyu, byl vysokomernyj starik, za dvadcat' pyat' let do
togo zasluzhivshij vseobshchuyu nenavist' v Ispanii, kuda Avgust naznachil ego
gubernatorom, svoej zhestokost'yu i zhadnost'yu. On byl po ushi v dolgah, i namek
na to, chto on mozhet postupat', kak emu vzdumaetsya, lish' by dosadit'
Germaniku, vosprinyal kak priglashenie skolotit' v Sirii novoe sostoyanie
vmesto togo, kotoroe on nekogda priobrel v Ispanii i davno spustil. Pizon
nevzlyubil Germanika za ego ser'eznost' i blagochestie, nazyval ego za glaza
suevernoj staruhoj, k tomu zhe strashno zavidoval emu.
Poseshchaya Afiny, Germanik vykazal uvazhenie k ih slavnomu proshlomu tem,
chto podoshel k gorodskim vorotam lish' s odnim telohranitelem. A na prazdnike,
ustroennom v ego chest', proiznes dlinnyj torzhestvennyj panegirik afinskim
poetam, voinam i filosofam. Pizon takzhe proehal cherez Afiny, napravlyayas' v
Siriyu, i, poskol'ku oni ne vhodili v ego provinciyu, ne potrudilsya byt'
lyubeznym s afinyanami; te takzhe ne sochli nuzhnym byt' lyubeznymi s nim. CHelovek
po imeni Teofil, brat odnogo iz kreditorov Pizona, byl nezadolgo do togo
priznan vinovnym v podloge. Pizon obratilsya k gorodskomu sobraniyu s
pros'boj, chtoby Teofila pomilovali -- v vide lichnogo odolzheniya emu, Pizonu,
no poluchil otkaz, chto ochen' ego rasserdilo: esli by Teofila prostili, brat
ego, bez somneniya, ne stal by trebovat' s Pizona dolg. Pizon proiznes
vozmushchennuyu rech', gde skazal, chto tepereshnie afinyane ne imeyut prava stavit'
sebya v odin ryad s velikimi afinyanami vremen Perikla, Demosfena, |shila i
Platona. Drevnie afinyane byli istrebleny v beskonechnyh vojnah, i tepereshnie
zhiteli Afin -- obyknovennye ublyudki, degeneraty i potomki rabov. On skazal,
chto lyuboj rimlyanin, kotoryj voshvalyaet ih, slovno oni -- zakonnye potomki
drevnih grekov, unizhaet etim svoe dostoinstvo; so svoej storony, on ne mozhet
zabyt', chto vo vremya poslednej grazhdanskoj vojny afinyane podderzhivali etogo
trusa i predatelya Antoniya protiv velikogo Avgusta.
Zatem Pizon pokinul Afiny i po puti v Siriyu zavernul na Rodos. Germanik
v to vremya tozhe byl na Rodose, gde posetil rodosskij universitet, i sluhi o
rechi gubernatora, yavno napravlennoj protiv nego, dostigli Germanika
nezadolgo do togo, kak na gorizonte pokazalis' korabli Pizona. Vnezapno
podnyalas' burya, i stalo vidno, chto im prihoditsya tugo. Dva nebol'shih
sudenyshka na glazah Germanika poshli ko dnu, tret'e, na kotorom nahodilsya sam
Pizon, poteryalo machtu, i ego otnosilo k skalam severnogo mysa. Kto, krome
Germanika, ne predostavil by Pizona ego sud'be?! No Germanik poslal v more
dve shlyupki, grebcy kotoryh, grebya iz poslednih sil, sumeli dostich' korablya v
poslednyuyu minutu pered krusheniem i blagopoluchno priveli ego na buksire v
port. Kto, krome takogo porochnogo cheloveka, kak Pizon, ne sohranil by na vsyu
zhizn' blagodarnost' i lyubov' k svoemu spasitelyu? Kuda tam! Pizon s
vozmushcheniem zayavil, budto Germanik otkladyval spasatel'nuyu ekspediciyu do
poslednej minuty, nadeyas', chto posylat' ee stanet slishkom pozdno, i, ne
zaderzhavshis' na Rodose i dnya, hotya more eshche ne uspokoilos', otplyl v Siriyu,
chtoby okazat'sya tam ran'she Germanika.
Kak tol'ko Pizon pribyl v Antiohiyu, on nachal perestanovki v polkah, no
kak raz obratnye tem, kakie zadumal Germanik. Vmesto togo chtoby snyat'
neradivyh i grubyh rotnyh, on razzhaloval v ryadovye kazhdogo oficera s horoshej
reputaciej sredi soldat i naznachil na ih mesto svoih favoritov-negodyaev -- s
neglasnoj dogovorennost'yu, chto polovina dobra, kotoroe perepadet im na ih
novom postu, budet otdavat'sya emu, Pizonu, zato u nih budut razvyazany ruki.
Dlya sirijcev nastal tyazhelyj god. Lavochniki i krest'yane dolzhny byli platit'
mestnym rotnym "otstupnye den'gi"; esli oni otkazyvalis', noch'yu lyudi v
maskah ustraivali na nih nalet, dom ih szhigali dotla, sem'yu ubivali. Sperva
gorodskie korporacii, krest'yanskie soyuzy i prochie ob®edineniya obrashchalis' s
pros'boj prekratit' terror k samomu Pizonu. On vsegda obeshchal nemedlenno
nachat' rassledovanie, no nikogda etogo ne delal, a teh, kto zhalovalsya,
obychno nahodili zabitymi nasmert' po doroge domoj. V Rim byla poslana
delegaciya, chtoby uznat' potihon'ku u Seyana, izvestno li Tiberiyu o tom, chto
proishodit v Sirii, i esli da, to odobryaet li on eto. Seyan skazal sirijcam,
chto oficial'no Tiberij nichego ne znaet. On, konechno, poobeshchaet naznachit'
rassledovanie, no ved' Pizon tozhe im eto obeshchal, razve ne tak? Pozhaluj,
samoe luchshee, skazal Seyan, eto platit' otstupnye, skol'ko by ni sprashivali,
i ne podnimat' shuma. Tem vremenem disciplina v sirijskih polkah nastol'ko
rasshatalas', chto razbojnich'ya armiya Takfarinata po sravneniyu s nimi kazalas'
obrazcom snorovki i predannosti dolgu.
Poslancy priehali takzhe na Rodos k Germaniku; on byl porazhen i vozmushchen
tem, chto ot nih uslyshal. Vo vremya puteshestviya po Maloj Azii on lichno
rassledoval vse zhaloby na plohoe upravlenie i snimal s dolzhnostej vseh
sudej, kotorye narushali zakon ili kakim-libo obrazom ugnetali naselenie.
Germanik napisal Tiberiyu i soobshchil emu o tom, chto emu stalo izvestno
otnositel'no Pizona; on nemedlenno otplyvaet v Siriyu, dobavil Germanik, i
prosit razresheniya smestit' Pizona s dolzhnosti i zamenit' ego bolee
podhodyashchim chelovekom, esli okazhetsya, chto hot' nekotorye iz zhalob
spravedlivy. Tiberij otvetil emu, chto on tozhe slyshal koe-kakie narekaniya, no
oni okazalis' neobosnovannymi -- chistyj poklep; on doveryaet Pizonu i schitaet
ego sposobnym i spravedlivym gubernatorom. Germanik ne podozreval Tiberiya v
beschestnosti i lish' utverdilsya v svoem mnenii o nem kak o prostake, kotorogo
legko obmanut'. Zachem tol'ko on prosil pozvoleniya sdelat' to, chto dolzhen byl
srazu zhe sdelat' na svoj strah i risk! Do Germanika doshlo eshche odno ser'eznoe
obvinenie protiv Pizona, a imenno: chto tot voshel v sgovor s Vononom,
svergnutym carem Armenii, nashedshim ubezhishche v Sirii, i obeshchal snova posadit'
ego na tron. Vonon byl basnoslovno bogat, tak kak, spasayas' begstvom v
Siriyu, on prihvatil s soboj pochti vse soderzhimoe gosudarstvennoj kazny, i
Pizon nadeyalsya izvlech' iz etoj sdelki vygodu. Germanik srazu poehal v
Armeniyu, sozval soveshchanie znatnyh lyudej strany i sobstvennymi rukami, no ot
imeni Tiberiya, vozlozhil venec na golovu cheloveka, kotorogo oni izbrali
carem. Zatem prikazal Pizonu otpravit'sya v Armeniyu vo glave dvuh polkov,
chtoby zasvidetel'stvovat' pochtenie novomu monarhu ot lica sosednej strany;
esli ego uderzhivayut bolee vazhnye dela, on mozhet poslat' syna. Pizon ne
vypolnil ni togo, ni drugogo. Posetiv drugie dal'nie provincii i soyuznye
carstva i uladiv tam vse, k svoemu udovletvoreniyu, Germanik pribyl v Siriyu i
vstretil Pizona na zimnih kvartirah Desyatogo polka.
Na etoj vstreche prisutstvovali v kachestve svidetelej neskol'ko polkovyh
oficerov, tak kak Germanik ne zhelal, chtoby Tiberiyu peredali ih besedu v
iskazhennom vide. On nachal tak myagko, kak tol'ko mog, voprosom, pochemu Pizon
ne vypolnyaet prikazy. Germanik skazal, chto, esli edinstvennym ob®yasneniem
etomu sluzhit ta lichnaya nepriyazn' i nevospitannost', kotorye Pizon proyavil v
svoej rechi v Afinah, v neblagodarnyh zamechaniyah na Rodose i v ryade drugih
sluchaev, emu, Germaniku, pridetsya otpravit' imperatoru oficial'noe
donesenie. Zatem vyrazil nedovol'stvo tem, kakim razboltannym i gryaznym on
nashel Desyatyj polk. I eto v mirnoe vremya, v zdorovom, prekrasno
raspolozhennom meste.
-- Da, oni i verno gryaznaya publika, -- otvetil, uhmylyayas', Pizon. --
CHto by podumali v Armenii, esli by ya poslal ih tuda v kachestve
predstavitelej mogushchestvennogo i velikogo Rima? ("Mogushchestvo i velichie Rima"
-- bylo lyubimoj frazoj moego brata).
Germanik, s trudom sderzhivaya gnev, skazal, chto, sudya po vsemu,
razlozhenie armii nachalos' tol'ko posle priezda Pizona v provinciyu, o chem on
i napishet v pis'me k Tiberiyu.
Pizon "smirenno" prosil prostit' ego, no tut zhe otpustil oskorbitel'noe
zamechanie o molokososah, ch'im vysokim idealam v etom zhestokom mire chasto
prihoditsya ustupat' mesto menee vozvyshennoj, no bolee praktichnoj politike.
Sverkaya glazami, Germanik ego prerval:
-- CHasto, Pizon, no ne vsegda. Zavtra, naprimer, my budem sidet' s
toboj na tribunale i uvidim, mozhet li chto-nibud' stat' pomehoj vysokim
idealam molodyh i udastsya li zhadnomu, zhestokomu staromu rasputniku, kotoryj
nichego ne smyslit v svoem dele, otkazat' zhitelyam provincii v spravedlivosti.
Tem i zakonchilas' vstrecha. Pizon srazu zhe napisal Tiberiyu i Livii o
tom, chto proizoshlo. Poslednyuyu frazu Germanika on procitiroval takim obrazom,
chto Tiberij podumal, budto slova "zhadnyj, zhestokij staryj rasputnik"
otnosyatsya lichno k nemu. Tiberij otvetil, chto polnost'yu doveryaet Pizonu i,
esli nekoe vliyatel'noe lico budet vyskazyvat'sya i postupat' podobnym
neloyal'nym obrazom, lyubye mery, dazhe samye krajnie, prinyatye ego
podchinennymi, chtoby presech' takoe povedenie, budut privetstvovat'sya senatom
i rimskim narodom. A Germanik tem vremenem sidel na tribunale i vyslushival
zhaloby zhitelej na nespravedlivye prigovory sudov. Pizon sperva pytalsya
pomeshat' emu, zatyagival i dazhe sryval slushanie kazhdogo dela, no, uvidev, chto
Germanik sohranyaet spokojstvie i prodolzhaet zasedanie bez pereryva na otdyh
i edu, otkazalsya ot etogo i perestal hodit' na razbiratel'stva, yakoby po
prichine nedomoganiya.
ZHena Pizona, Plancina, zavidovala Agrippine, kotoraya, buduchi zhenoj
Germanika, zanimala bolee vysokoe mesto na vseh torzhestvennyh ceremoniyah.
Plancina izmyshlyala raznye melkie oskorbleniya, chtoby dosadit' Agrippine, v
osnovnom podstrekala nizhestoyashchih lic na grubye vyhodki i zamechaniya, kotorye
vsegda mozhno bylo ob®yasnit' sluchajnost'yu ili nevezhestvom. Kogda Agrippina
otplatila ej, publichno ee osadiv, Plancina zashla eshche dal'she. Odnazhdy utrom v
otsutstvie Germanika i Pizona ona poyavilas' na placu odnovremenno s
kavaleriej i zastavila soldat prodelat' ryad shutovskih uprazhnenij pered
oknami Agrippiny. Ona poslala ih v galop po polyu, dala komandu atakovat'
pustye palatki, kotorye oni izrubili v lapshu, velela trubacham igrat' vse
signaly -- ot otboya do pozharnoj trevogi -- i ustroila stolknovenie
eskadronov. Pod konec pustila konnikov po vse suzhayushchemusya krugu, a kogda
prostranstvo vnutri kruga stalo ravnyat'sya lish' neskol'kim shagam, dala
komandu "krugom!", yakoby dlya togo, chtoby soldaty prodelali tot zhe manevr v
obratnuyu storonu. Mnogie loshadi upali, skinuv sedokov. Ni razu za vsyu
istoriyu kavalerii vo vremya manevrov ne bylo takogo haosa. Koe-kto iz
ozornikov usilil ego, prinyavshis' kolot' kinzhalom sosednih loshadej, chtoby te
sbrasyvali sedoka, ili borot'sya, sidya v sedle. Neskol'kih chelovek loshadi
sil'no polyagali, neskol'kih, padaya, podmyali pod sebya i perelomali im nogi.
Odnogo soldata podobrali mertvym. Agrippina poslala molodogo shtab-oficera
poprosit' Plancinu, chtoby ona perestala vystavlyat' na posmeshishche sebya i
armiyu. Plancina otvetila, paradiruya otvazhnye slova Agrippiny na rejnskom
mostu: "Poka moj muzh ne vernetsya, ya komanduyu kavaleriej. YA gotovlyu ih k
ozhidaemomu napadeniyu parfyan". Dejstvitel'no, kak raz v eto vremya pribyli
parfyanskie posly i, podnyav brovi, s prezreniem nablyudali za etim spektaklem.
Vonon, prezhde chem stat' carem Armenii, byl carem parfyan, no te bystro
vygnali ego iz strany. Ego preemnik poslal k Germaniku poslov s predlozheniem
vozobnovit' soyuz mezhdu Rimom i Parfyanskim carstvom, skazav, chto v chest'
Germanika on priedet k Evfratu (reka, po kotoroj shla granica mezhdu Siriej i
Parfiej), chtoby lichno privetstvovat' ego. A poka chto on prosil, chtoby Vonona
vyslali iz Sirii, otkuda emu udobno vesti izmennicheskuyu perepisku s
nekotorymi parfyanskimi aristokratami. Germanik otvechal, chto on kak
predstavitel' svoego otca, imperatora, budet ochen' rad vstretit'sya s carem
parfyan i vozobnovit' ih soyuz i chto on pereselit Vonona v kakuyu-nibud' druguyu
provinciyu. Vonona otpravili v Kilikiyu, i nadezhdy Pizona razbogatet' ischezli.
Plancina yarilas' ne men'she muzha, tak kak Vonon chut' ne kazhdyj den' daril ej
po dragocennomu kamnyu.
19 g. n.e.
V nachale sleduyushchego goda do Germanika doshla vest' o sil'nom golode v
Egipte. Poslednij urozhaj byl plohim, no v ambarah hranilos' dostatochno
zerna, ssypannogo tuda dva goda nazad. Perekupshchiki podderzhivali vysokie
ceny, postavlyaya v prodazhu zerno v ochen' malen'kih kolichestvah. Germanik
srazu zhe otpravilsya v Aleksandriyu i zastavil perekupshchikov prodat' po
razumnoj cene vse zerno, kakoe bylo nuzhno. On obradovalsya etoj vozmozhnosti
posetit' Egipet, interesovavshij ego dazhe bol'she, chem Greciya. Aleksandriya v
to vremya, kak i sejchas, byla kul'turnym centrom mira, tochno tak zhe, kak Rim
byl i est' ego politicheskij centr, i Germanik vykazal uvazhenie k ee
tradiciyam, vstupiv v gorod v prostoj grecheskoj odezhde, bosikom i bez ohrany.
Iz Aleksandrii on poplyl po Nilu, osmotrel piramidy, Sfinksa, razvaliny
egipetskih Fiv, byvshej stolicy Egipta, i ogromnuyu statuyu Memnona, grud'
kotorogo sdelana poloj i kotoryj vskore posle voshoda solnca nachinaet pet',
potomu chto vozduh vnutri grudi nagrevayutsya, podnimaetsya potokom vverh i
vyhodit cherez trubku gorla. Germanik dobralsya dazhe do razvalin |lefantiny.
Vo vremya svoego puteshestviya on vel podrobnyj dnevnik. V Memfise on posetil
lug velikogo boga Apisa, voploshchennogo v vide byka s osobymi otmetinami, no
Apis, tol'ko uvidev ego, povernul v druguyu storonu i voshel v "zloe stojlo",
chto schitalos' durnym predznamenovaniem. Agrippina povsyudu soprovozhdala
Germanika, no Kaligulu v nakazanie za postoyannoe neposlushanie ostavili v
Antiohii na popechenie nastavnika.
CHto by teper' ni delal Germanik, eto vyzyvalo podozreniya Tiberiya, no
poezdka v Egipet byla ego samoj bol'shoj oshibkoj. Sejchas ob®yasnyu pochemu.
Avgust, ponyav eshche v samom nachale carstvovaniya, chto Egipet yavlyaetsya glavnoj
zhitnicej Rima i chto, popadi provinciya v ruki avantyurista, ona sumeet s
uspehom oboronyat'sya dazhe pri nebol'shoj armii, izdal pravitel'stvennyj ukaz,
soglasno kotoromu ni odin senator ili vsadnik ne mogli posetit' Egipet bez
special'nogo na to razresheniya. Predpolagalos', chto eto pravilo ostaetsya v
sile i pri Tiberii. No Germanik, vstrevozhennyj sluhami o golode, ne stal
tratit' vremeni i ozhidat' razresheniya Tiberiya. I teper' tot byl absolyutno
uveren, chto Germanik nakonec-to naneset emu udar, ot kotorogo tak dolgo
vozderzhivalsya: konechno zhe, on otpravilsya v Egipet, chtoby peremanit' na svoyu
storonu stoyavshie tam vojska; osmotr dostoprimechatel'nostej na Nile -- prosto
predlog posetit' pogranichnye chasti: bylo bol'shoj oshibkoj voobshche posylat'
Germanika na Vostok. Tiberij publichno zayavil v senate o svoem nedovol'stve
tem, chto predpisanie Avgusta bylo tak derzko narusheno.
Kogda Germanik, ves'ma obizhennyj vygovorom Tiberiya, vernulsya v Siriyu,
on obnaruzhil, chto vse ego prikazy polkam i gorodam ili prosto ne byli
vypolneny, ili byli zameneny protivopolozhnymi im po smyslu prikazami Pizona.
Germanik vnov' izdal prikazy, gde govorilos', chto vse prikazy Pizona,
otdannye vo vremya ego, Germanika, otsutstviya, s nastoyashchego momenta otmeneny
i chto vpred', do osobogo rasporyazheniya, ni odin, podpisannyj Pizonom, prikaz
ne budet schitat'sya v provincii dejstvitel'nym, esli pod nim ne budet stoyat'
takzhe ego, Germanika, imya. Ne uspel brat vypustit' etu deklaraciyu, kak
zabolel. U nego rasstroilsya zheludok, nachalis' ponos i rvota. On podozreval,
chto v pishchu emu podsypayut yad, i prinimal vse vozmozhnye mery predostorozhnosti.
Agrippina sama gotovila emu edu, i nikto iz slug ne imel k nej dostupa ni
do, ni posle prigotovleniya. No proshlo nemalo vremeni, prezhde chem Germanik
nastol'ko popravilsya, chto smog vstat' s posteli i sidet' v kresle. Golod
neveroyatno izoshchril ego chuvstvo obonyaniya, i on skazal, chto v dome pahnet
smert'yu. Nikto nikakogo zapaha ne oshchushchal, i sperva Agrippina otmahnulas' ot
ego slov, schitaya eto boleznennoj fantaziej. No Germanik nastaival na svoem.
On govoril, chto zapah delaetsya s kazhdym dnem vse sil'nee. Nakonec i
Agrippina zametila ego. Kazalos', kazhdaya komnata propitana tlenom. Agrippina
kurila blagovoniyami, chtoby perebit' smrad, no vse bylo naprasno. Slugi
peretrusili i sheptalis' mezhdu soboj, chto eto -- delo ruk ved'm.
Germanik vsegda byl ochen' sueveren, kak vse chleny nashej sem'i, krome
menya; ya tozhe sueveren, no ne nastol'ko. Malo togo, chto on veril v schastlivye
i neschastlivye dni i predznamenovaniya, Germanik oputal sebya set'yu primet,
vydumannyh im samim. V samyj bol'shoj uzhas ego povergalo chislo dvadcat' pyat'
i kukarekanie petuha v polnoch'. On schital ochen' durnym znakom to, chto,
vernuv orlov Devyatnadcatogo i Dvadcat' shestogo polkov, on byl vynuzhden, po
prikazaniyu Tiberiya, uehat' iz Germanii, ne vernuv orla Dvadcat' pyatogo
polka. On boyalsya chernoj magii, kotoroj slavilis' fessalijskie ved'my, i
vsegda spal s talismanom pod podushkoj, sluzhashchim protiv nee zashchitoj, --
sdelannoj iz zelenoj yashmy figurkoj bogini Gekaty (lish' Gekata obladala
vlast'yu nad ved'mami i prizrakami), derzhashchej fakel v odnoj ruke i klyuchi ot
podzemnogo mira -- v drugoj.
Podozrevaya, chto Plancina nasylaet na nego zlye chary -- hodili sluhi,
budto ona ved'ma, -- Germanik, chtoby umilostivit' Gekatu, prines ej v
zhertvu, soglasno obychayu, devyat' chernyh shchenyat. Na sleduyushchij den' drozhashchij ot
straha rab dolozhil Germaniku, chto, kogda on myl v vestibyule pol, emu
pokazalos', budto odna plitka lezhit svobodno; on podnyal ee i nashel vnizu
razlagayushchijsya trup gologo mladenca s vykrashennym krasnoj kraskoj zhivotom i
privyazannymi ko lbu rogami. Nemedlenno vo vseh komnatah nachalis' poiski, i
to pod plitkami pola, to v nishah, vydolblennyh v stenah i prikrytyh
zanavesyami, bylo sdelano ne menee dyuzhiny stol' zhe otvratitel'nyh i strashnyh
nahodok, v tom chisle trup koshki s rudimentarnymi kryl'yami, rastushchimi iz
spiny, i golova negra, izo rta kotorogo torchala detskaya ruka. Na vseh etih
uzhasnyh ostankah byla svincovaya tablichka s imenem Germanika. V dome proveli
ritual'noe ochishchenie, i Germanik poveselel, hotya zhivot po-prezhnemu ego
bespokoil.
Vskore posle etogo dom stali poseshchat' prizraki. Sredi podushek nahodili
vypachkannye v krovi petushinye per'ya, na stenah poyavlyalis' -- inogda pochti u
samogo pola, tochno ih napisal karlik, inogda u potolka, slovno napisannye
velikanom, -- nachertannye uglem zloveshchie znaki: figurka poveshennogo, slovo
"Rim" vverh nogami, gornostaj i vnov' i vnov' povtoryayushchiesya cifry "25", hotya
nikto, krome Agrippiny, ne znal o predubezhdenii Germanika protiv etogo
chisla. Zatem poyavilos' perevernutoe imya brata; s kazhdym dnem ono stanovilos'
koroche na odnu bukvu. Plancina mogla spryatat' v dome vo vremya ego otsutstviya
magicheskie zaklinaniya, no ob®yasnit' poyavlenie nadpisej i risunkov bylo
nel'zya. Slugi byli vne podozreniya, tak kak vse eti potustoronnie znaki
voznikali v teh komnatah, kuda oni ne dopuskalis'. V odnoj komnate, s takim
kroshechnym okoncem, chto v nego nikak ne smog by prolezt' chelovek, steny byli
pokryty predveshchayushchimi bedu simvolami ot pola do potolka. Edinstvennym
utesheniem Germaniku bylo muzhestvo, s kakim derzhalis' Agrippina i Kaligula.
Agrippina prilagala vse sily, chtoby prolit' svet na proishodyashchee, a Kaligula
zayavil, chto on ne boitsya, ved'my nichego ne mogut sdelat' pravnuku
bozhestvennogo Avgusta, i esli on vstretit hot' odnu ved'mu, on protknet ee
mechom. No Germanik snova sleg v postel'. Posredi nochi posle togo dnya, kogda
ot ego imeni ostalis' tol'ko tri bukvy, Germanika razbudil krik petuha. Kak
on ni byl slab, on soskochil s posteli, shvatil mech i kinulsya v sosednyuyu
komnatu, gde spali Kaligula i malyutka Lesbiya. On uvidel tam bol'shogo chernogo
petuha s zolotym obodkom na shee, kotoryj kukarekal tak, slovno hotel podnyat'
na nogi mertvecov. Germanik popytalsya otrubit' emu golovu, no petuh vyletel
v okno. Germanik upal, poteryav soznanie. Agrippine udalos' koe-kak ulozhit'
ego snova v postel', no kogda on prishel v sebya, to skazal ej, chto obrechen.
"Net, poka s toboj tvoya Gekata", -- vozrazila ona. Germanik dotronutsya pod
podushkoj do talismana, i k nemu vernulos' muzhestvo.
Kogda nastalo utro, Germanik napisal pis'mo Pizonu v starorimskom duhe,
gde ob®yavlyal emu vojnu ne na zhizn', a na smert' i prikazyval nemedlenno
pokinut' provinciyu. Odnako Pizon uzhe otplyl iz Sirii i teper' nahodilsya v
Hiose, ozhidaya izvestij o smerti Germanika, posle chego on namerevalsya tut zhe
vernut'sya i upravlyat' provinciej po svoemu usmotreniyu. Moj bednyj brat
slabel s kazhdym chasom. Nazavtra, kogda Agrippina kuda-to otluchilas', a
Germanik lezhal v poluzabyt'i, on vdrug pochuvstvoval, nenadolgo pridya v sebya,
kakoe-to dvizhenie pod podushkoj. Germanik povernulsya na bok i v uzhase stal
nashchupyvat' amulet. On ischez, a v komnate nikogo ne bylo.
Na sleduyushchij den' Germanik sozval svoih druzej i skazal, chto on
umiraet, a ubijcy ego -- Pizon i Plancina. On poruchil druz'yam rasskazat'
Tiberiyu i Kastoru, kak ego pogubili, i umolyal otomstit' za ego zhestokuyu
smert'. "I skazhite grazhdanam Rima, -- dobavil Germanik -- chto ya vveryayu moyu
vozlyublennuyu zhenu i shesteryh detej ih popecheniyu; pust' oni ne veryat Pizonu i
Plancine, esli te stanut govorit', budto poluchili prikaz ubit' menya, i dazhe
esli poveryat, pust' ne proshchayut im ih zlodeyaniya". Germanik umer devyatogo
oktyabrya, v tot samyj den', kogda na stene naprotiv ego krovati ostalas'
odna-edinstvennaya bukva "G", rovno na dvadcat' pyatyj den' svoej bolezni. Ego
vysohshee telo bylo vystavleno na rynochnoj ploshchadi Antiohii, chtoby vse mogli
videt' krasnuyu syp' u nego na zhivote i posinevshie nogti. Rabov Germanika
podvergli pytkam. Vol'nootpushchennikov takzhe podvergli doprosu, kazhdogo --
pritom chto lyudi, vedushchie doznanie, smenyali odin drugogo -- v techenie
dvadcati chetyreh chasov, i pod konec oni byli nastol'ko slomleny telom i
duhom, chto, znaj oni hot' chto-nibud', priznalis' by, lish' by polozhit' svoim
mucheniyam konec. Kak ot rabov, tak i ot vol'nootpushchennikov, uznali nemnogoe,
a imenno: chto izvestnuyu ved'mu, nekuyu Martinu, neodnokratno videli vmeste s
Plancinoj, i obe oni odin raz pobyvali v dome Germanika, kogda tam ne bylo
nikogo, krome Kaliguly. I chto kak-to dnem, pered samym vozvrashcheniem
Germanika, v dome ostavalsya odin gluhoj staryj privratnik, tak kak vse
ostal'nye slugi poshli smotret' boj gladiatorov, kotoryj po prikazaniyu Pizona
ustroili v mestnom amfiteatre. Odnako chernogo petuha, znaki na stenah i
propazhu talismana nel'zya bylo ob®yasnit' nichem, krome vmeshatel'stva
sverh®estestvennyh sil. Komandiry polkov i vse prochie rimlyane vysokogo
ranga, nahodivshiesya v provincii, sobralis' vmeste, chtoby vybrat' vremennogo
gubernatora. Izbrali komandira SHestogo polka. On nemedlenno arestoval
Martinu i otpravil pod strazhej v Rim. Esli nad Pizonom naznachat sud, ona
budet odnim iz glavnyh svidetelej.
Kogda Pizon uslyshal, chto Germanik umer, on ne tol'ko ne skryl svoej
radosti, no prines v hramah blagodarstvennye zhertvoprinosheniya. Plancina,
nedavno poteryavshaya sestru, skinula traur i nadela svoj samyj yarkij naryad.
Pizon napisal Tiberiyu, chto byl smeshchen s posta gubernatora, kuda ego naznachil
sam Tiberij, iz-za hrabrogo protivodejstviya predatel'skim zamyslam
Germanika, napravlennym protiv gosudarstva; sejchas on vozvrashchaetsya v Siriyu,
chtoby vnov' vzyat'sya za dela. Pizon pisal o "roskoshnoj zhizni i naglosti"
Germanika. On dejstvitel'no popytalsya vernut'sya v Siriyu i dazhe poluchil
podderzhku nekotoryh polkov, no novyj gubernator osadil krepost' v Kilikii,
gde ukrylsya Pizon, vynudil ego sdat'sya i otpravil v Rim otvechat' na vse
obvineniya, kotorye, nesomnenno, budut emu tam pred®yavleny.
Tem vremenem Agrippina otplyla v Italiyu s dvumya det'mi i urnoj s prahom
muzha. V Rime izvestie o smerti Germanika vyzvalo takoe gore, chto kazalos',
budto kazhdaya rimskaya sem'ya poteryala samogo lyubimogo iz svoih blizkih. Hotya
po etomu povodu ne bylo ukaza senata ili prikaza sudej, celyh tri dnya lavki
byli zakryty, sudy bezlyudny, ne sovershalos' nikakih sdelok -- vse hodili v
traure, narod skorbel. YA slyshal, kak kakoj-to chelovek na ulice skazal, chto u
vseh takoe chuvstvo, budto solnce zakatilos' i nikogda bol'she ne vzojdet.
Svoe otchayanie ya i opisat' ne mogu.
20 g. n.e.
Tiberij i Liviya zaperlis' kazhdyj v spoem dvorce, delaya vid, budto oni
nastol'ko ubity gorem, chto ne mogut pokazat'sya na lyudyah. Agrippina dolzhna
byla pribyt' v Rim po sushe, tak kak nastupila zima i plyt' morem bylo
opasno. No ona vse zhe reshilas' na eto, nesmotrya na shtormy, i cherez neskol'ko
dnej dostigla Korfu, otkuda pri poputnom vetre byl vsego odin den' puti do
porta Brundizij. Tam, otpraviv vpered goncov s porucheniem skazat', chto ona
vozvrashchaetsya, chtoby iskat' zashchity i pokrovitel'stva u sograzhdan, ona nemnogo
peredohnula. Kastor, uzhe vernuvshijsya v Rim, chetvero detej Agrippiny i ya
vyehali iz goroda ej navstrechu. Tiberij totchas otpravil v port dva
gvardejskih batal'ona s rasporyazheniem, chtoby sud'i teh sel'skih rajonov,
cherez kotorye budut pronosit' urnu s prahom Germanika, okazyvali ego
pokojnomu synu polozhennye pochesti. Kogda vstrechennaya pochtitel'nym molchaniem
ogromnoj tolpy Agrippina stupila na bereg, urnu vozlozhili na pogrebal'nye
nosilki i ponesli k Rimu na plechah gvardejskih oficerov. S batal'onnyh
znamen v znak vseobshchej skorbi byli snyaty ukrasheniya, toporiki i puchki rozog
derzhali opushchennymi vniz. V to vremya kak mnogotysyachnaya processiya peresekala
Kalabriyu, Apuliyu i Kampaniyu, k nej so vseh storon stekalos' mnozhestvo lyudej:
selyane v chernyh odezhdah, vsadniki v purpurnyh togah; so slezami, gromko
setuya, oni vozzhigali blagovoniya duhu umershego geroya.
My vstretili processiyu v Terracine, v shestidesyati milyah k yugo-vostoku
ot Rima; zdes' Agrippina, proshedshaya ves' put' ot Brundiziya ne razmykaya gub,
s suhimi glazami i kamennym licom, pri vide svoih chetveryh osirotevshih detej
vnov' dala volyu goryu. Ona vskrichala, obrashchayas' k Kastoru: "Vo imya lyubvi,
kotoruyu ty pital k moemu dorogomu muzhu, poklyanis', chto budesh' zashchishchat' zhizn'
ego detej svoej sobstvennoj grud'yu i otomstish' za ego smert'! |to ego
poslednyaya pros'ba k tebe". Kastor, rydaya, naverno, vpervye s detstva,
poklyalsya, chto vypolnit ego zavet.
Esli vy sprosite, pochemu vmeste s nami ne poehala Livilla, ya otvechu:
ona tol'ko chto rodila mal'chikov-bliznecov, otcom kotoryh, sudya po vsemu, byl
Seyan. Esli vy sprosite, pochemu ne poehala moya mat', ya otvechu: Tiberij i
Liviya ne pozvolili ej prisutstvovat' dazhe na pohoronah. Raz vsepogloshchayushchaya
skorb' pomeshala ih sobstvennomu uchastiyu v etoj ceremonii, im, babke i
priemnomu otcu usopshego, kak zhe mogla uchastvovat' v nej ego rodnaya mat®?! I
oni postupili razumno, ne pokazavshis' na glaza lyudyam. Esli by oni na eto
reshilis', pust' dazhe pritvorivshis' opechalennymi, zhiteli Rima, konechno,
opolchilis' by na nih, i ya dumayu, chto gvardejcy stoyali by v storone i ne
shevel'nuli by i pal'cem, chtoby ih zashchitit'. Tiberij ne udosuzhilsya sdelat'
dazhe takie prigotovleniya k pohoronam, kotorye byli obyazatel'nymi, kogda
horonili kuda menee imenitogo cheloveka: ne bylo ni izobrazhenij Klavdiev i
YUliev, ni posmertnoj maski samogo usopshego, vystavlyaemoj u nosilok s
pokojnym, ne proiznosilos' nadgrobnoe slovo s rostral'noj tribuny, ne bylo
plakal'shchikov i prichitanij. Tiberij opravdyvalsya tem, chto pohorony uzhe byli v
Sirii, bogi-de mogli razgnevat'sya, esli by zdes' povtorilis' vse obryady. No
nikogda eshche v Rime ne vykazyvalas' takaya iskrennyaya i edinodushnaya pechal', kak
v tu noch'. Marsovo pole sverkalo fakelami, i tolpa vozle usypal'nicy
Avgusta, kuda Kastor blagogovejno pomestil urnu s prahom Germanika, byla
takoj plotnoj, chto mnogih zadavili do smerti. Povsyudu lyudi povtoryali, chto
Rim propal, teper' ne ostalos' nikakoj nadezhdy; Germanik byl poslednim
oplotom protiv tiranii, i vot ego podlo ubili. Povsyudu zhaleli i voshvalyali
Agrippinu i molilis' za bezopasnost' ee detej.
Neskol'ko dnej spustya Tiberij opublikoval oficial'noe zayavlenie, gde
govorilos', chto, hotya mnogie vydayushchiesya rimlyane umerli radi blaga svoej
strany, ni odnogo iz nih tak povsemestno i tak goryacho ne oplakivali, kak ego
dorogogo syna. Odnako teper' nastala pora uspokoit'sya i vernut'sya k svoim
obychnym delam: praviteli smertny, blago strany -- izvechno. Nesmotrya na eto,
saturnalii v konce dekabrya proshli bez obychnyh shutok i vesel'ya, i tol'ko
posle prazdnika Velikoj Materi traur nakonec konchilsya i zhizn' vstupila v
svoi prava. Teper' podozreniya Tiberiya obratilis' na Agrippinu. Utrom na
sleduyushchij den' posle pohoron ona prishla k nemu vo dvorec i besstrashno
zayavila, chto budet schitat' ego v otvete za smert' muzha, poka on ne dokazhet
svoej neprichastnosti i ne otomstit Pizonu i Plancine. Tiberij srazu zhe
prerval razgovor, prochitav ej po-grecheski dve strochki:
Ne tem li ty oskorblena,
CHto ne carica ty?
Pizon poka vozderzhivalsya ot vozvrashcheniya v Rim. On poslal vpered syna
molit' Tiberiya o snishozhdenii, sam zhe otpravilsya k Kastoru, kotoryj vernulsya
na Dunaj. Pizon dumal, budto Kastor blagodaren emu za to, chto on ubral s ego
dorogi sopernika, takzhe pretenduyushchego na edinovlastie, i ohotno poverit
basne ob izmene Germanika. No Kastor otkazalsya ego prinyat' i vo vseuslyshanie
skazal poslancu Pizona, chto, esli hodyashchie povsyudu sluhi sootvetstvuyut
istine, imenno Pizonu on i dolzhen otomstit' za smert' svoego dorogogo brata,
kak on poklyalsya eto sdelat', -- pust' Pizon derzhitsya ot nego podal'she, poka
ne privedet dokazatel'stv svoej nevinovnosti. Tiberij prinyal syna Pizona ne
osobenno teplo, no i ne osobenno holodno, slovno hotel pokazat', chto ne
budet derzhat' nich'yu storonu do teh por, poka publichnoe sledstvie ne
ustanovit prichin smerti Germanika.
Nakonec Pizon i Plancina yavilis' v Rim. Oni spustilis' na korable po
Tibru i vysadilis' vmeste so svoimi storonnikami u grobnicy Avgusta:
vyzyvayushche ulybayas', oni proshestvovali cherez sobravshuyusya negoduyushchuyu tolpu,
kotoraya chut' ne nabrosilas' na nih s kulakami, i uselis' v razukrashennyj
ekipazh s dvumya belymi francuzskimi loshad'mi, ozhidavshij ih na Flaminievoj
doroge. U Pizona byl v Rime dom, vyhodivshij fasadom na rynochnuyu ploshchad', on
tozhe byl razukrashen. Pizon priglasil vseh druzej i rodstvennikov na pir po
povodu svoego vozvrashcheniya i podnyal pyl' stolbom, chtoby pokazat' rimlyanam,
chto on ih ne boitsya i rasschityvaet na podderzhku Tiberiya i Livii. Tiberij
namerevalsya poruchit' delo Pizona nekoemu senatoru, kotoryj stal by vesti ego
tak bestolkovo, protivorecha sam sebe i ne trudyas' predstavit' svidetelej dlya
podtverzhdeniya obvinenij, chto sudebnoe razbiratel'stvo neminuemo konchilos' by
opravdaniem. Slushat'sya delo dolzhno bylo v obychnom ugolovnom sude. No druz'ya
Germanika, osobenno tri senatora, soprovozhdavshie ego v Siriyu i vernuvshiesya s
Agrippinoj, vozrazhali protiv vybora Tiberiya. V konce koncov emu prishlos'
samomu rassmatrivat' delo, prichem v senate, gde druz'ya Germanika mogli
rasschityvat' na neobhodimuyu podderzhku. Senat prinyal reshenie o ryade osobyh
pochestej v znak pamyati o Germanike -- kenotafah, memorial'nyh arkah,
ceremoniyah, polozhennyh polubogam, na kotorye Tiberij ne osmelilsya nalozhit'
veto.
Kastor snova vernulsya s Dunaya, i hotya senat naznachil emu ovaciyu (malyj
triumf) za uspeh v snosheniyah s Marobodom, on vyshel v gorod peshkom, kak
obyknovennyj grazhdanin, a ne v®ehal na boevoj kolesnice s venkom na golove.
Posetiv otca, on tut zhe otpravilsya k Agrippine i poklyalsya, chto ona mozhet na
nego polozhit'sya: on dob'etsya torzhestva spravedlivosti.
Pizon poprosil chetyreh senatorov zashchishchat' ego; troe iz nih otkazalis',
soslavshis' na bolezn' ili neumenie, chetvertyj, Gall, skazal, chto on tol'ko
togda beretsya zashchishchat' cheloveka, obvinyaemogo, i, pohozhe, spravedlivo, v
ubijstve, esli mozhet zasluzhit' etim hotya by blagosklonnost' imperatorskoj
sem'i. Nakonec Kal'purnij Pizon, hotya on ne byl na piru u dyadi, vzyalsya
zashchishchat' ego vo imya chesti sem'i, zatem k nemu prisoedinilos' eshche tri
senatora, uverennyh, chto Tiberij opravdaet Pizona, kakie by ni byli protiv
nego pokazaniya, a oni vposledstvii poluchat nagradu za svoe uchastie. Pizon
obradovalsya -- raz sudit' stanet sam Tiberij, vse, po zavereniyu Seyana, budet
razygrano kak po notam: Tiberij pritvoritsya, budto on ochen' serdit, no pod
konec otlozhit rassmotrenie dela sine die[4] poka sudu ne
predstavyat novye uliki. Glavnuyu svidetel'nicu, Martinu, uzhe ubrali s dorogi
-- agenty Seyana zadushili ee, i obvinitelyam pochti ne na chto budet operet'sya.
Na slushanie dela bylo otvedeno vsego dva dnya, i chelovek, kotorogo
Tiberij pervonachal'no prochil na rol' sud'i v raschete na to, chto on vse
zaputaet, vzyal slovo i prinyalsya tyanut' kanitel', vydvigaya protiv Pizona
starye obvineniya v plohom upravlenii i korrupcii v Ispanii, gde on byl
gubernatorom pri Avguste. Tiberij v techenie neskol'kih chasov slushal ego
boltovnyu, poka senatory, sharkaya nogami, kashlyaya i hlopaya tablichkami dlya
pis'ma, ne dali emu ponyat', chto, esli on ne vyzovet glavnyh svidetelej,
budut nepriyatnosti. CHetvero druzej Germanika horosho podgotovili svoi rechi;
kazhdyj iz nih po ocheredi vstaval i svidetel'stvoval o tom, chto Pizon dovel
armiyu v Sirii do moral'nogo razlozheniya, oskorbitel'no derzhalsya s Germanikom
i s nimi samimi, ne podchinyalsya prikazam, o ego sgovore s Vononom, o
pritesneniyah, kotorym on podverg zhitelej provincii. Oni obvinili Pizona v
tom, chto on umertvil Germanika pri pomoshchi yada i vedovstva, v prinesenii
blagodarstvennyh zhertv pri izvestii o ego smerti i, poslednee, v vooruzhennom
napadenii na provinciyu vo glave nezakonno nabrannogo chastnogo vojska.
Pizon ne vozrazhal protiv obvineniya v podryve voinskoj discipliny, v
oskorblenii Germanika i nepodchinenii ego prikazam, o pritesnenii zhitelej
provincii on tol'ko skazal, chto sluhi ob etom preuvelicheny. No on vozmushchenno
otrical, chto kogda-libo pribegal k yadu ili k vedovstvu. Obviniteli umolchali
o sverh®estestvennyh yavleniyah v Antiohii, boyas' vyzvat' skepticheskie ulybki,
oni ne mogli takzhe vmenit' Pizonu v vinu sgovor s domashnimi slugami
Germanika i ego rabami, tak kak uzhe bylo dokazano, chto te ne imeli nikakogo
otnosheniya k ubijstvu. Poetomu Pizona obvinili v tom, chto on podsypal yad v
edu Germanika, kogda sidel ryadom s nim na piru u Germanika v dome. Pizon
podnyal na smeh eto obvinenie: kak on mog nezametno prodelat' takuyu veshch',
kogda ves' stol, ne govorya o prisluzhnikah, sledil za kazhdym ego dvizheniem?
Naverno, pri pomoshchi magii?
U Pizona v rukah byla pachka pisem, kotorye, kak vse znali, po ih
razmeru, cvetu i tomu, kak oni byli perevyazany, on poluchil ot Tiberiya.
Druz'ya Germanika potrebovali, chtoby vse instrukcii, kotorye emu davalis' iz
Rima, byli zachitany sudu. Pizon otkazalsya eto sdelat' na tom osnovanii, chto
pis'ma byli zapechatany pechat'yu s golovoj sfinksa (prinadlezhavshej ranee
Avgustu) -- eto delalo ih "sekretnymi i konfidencial'nymi", chitat' ih vsluh
ravnyalos' izmene. Tiberij podderzhal ego, skazav, chto slushat' eti pis'ma --
popustu tratit' vremya, v nih net nichego vazhnogo. Senat ne posmel nastaivat'.
Pizon peredal pis'ma Tiberiyu v znak togo, chto on vveryaet emu svoyu zhizn'.
Snaruzhi, v tolpe, kotoroj soobshchali o hode sledstviya, stali razdavat'sya
serditye kriki, i kakoj-to chelovek s gromkim rezkim golosom garknul v okno:
"Mozhet, on izbezhit vashej kary, dostopochtennye, no ot nashej emu ne ujti!".
Poyavilsya posyl'nyj i soobshchil Tiberiyu, chto tolpa skinula s p'edestalov
neskol'ko statuj Pizona i tashchit ih, chtoby razbit', na Stupeni slez -- tak
nazyvalas' lestnica u podnozh'ya Kapitolijskogo holma, gde vystavlyalis' na
obozrenie trupy prestupnikov pered tem, kak, zacepiv kryukom za gorlo, ih
sbrasyvali v Tibr. Tiberij prikazal, chtoby statui otobrali i postavili na
mesto. On s neudovol'stviem skazal, chto ne mozhet pri takih usloviyah
zanimat'sya razbiratel'stvom dela, i otlozhil zasedanie do vechera. Pizona
vyveli iz zdaniya senata pod ohranoj.
Plancina, pohvalyavshayasya do sih por, chto razdelit sud'bu muzha, kakaya by
dolya emu ni vypala, i, esli nado, umret vmeste s nim, teper' perepugalas'.
Ona reshila zashchishchat'sya otdel'no i rasschityvala, chto Liviya, s kotoroj ona byla
v tesnoj druzhbe, vyzvolit ee iz bedy. Pizon nichego ne znal ob otstupnichestve
zheny. Kogda slushanie dela vozobnovilos', Tiberij nikak ne proyavil k nemu
sochuvstviya i simpatii i, hotya potreboval ot obvinitelej predstavit' bolee
neoproverzhimye uliki otravleniya Germanika, predupredil Pizona, chto ego
popytka siloj oruzhiya otbit' obratno provinciyu proshchena byt' ne mozhet. V tot
vecher doma Pizon zapersya u sebya v komnate, i utrom ego nashli mertvym -- on
byl zakolot sobstvennym mechom, lezhavshim ryadom s nim. No eto ne bylo
samoubijstvom.
Delo v tom, chto Pizon ostavil u sebya samoe komprometiruyushchee pis'mo;
napisannoe emu Liviej ot svoego imeni i ot imeni Tiberiya i zapechatannoe
prostoj pechat'yu (pechat'yu so sfinksom Tiberij pol'zovalsya sam). Pizon velel
Plancine vstupit' s nimi v sdelku i kupit' cenoj pis'ma ego i svoyu zhizn'.
Plancina otpravilas' k Livii. Liviya velela ej podozhdat', poka ona
posovetuetsya s Tiberiem. I tut mezhdu Tiberiem i Liviej proizoshla ih pervaya
ssora. Tiberij strashno rasserdilsya na mat' -- zachem ona napisala eto pis'mo?
A Liviya skazala, chto on sam vo vo vsem vinovat, raz ne daet ej pol'zovat'sya
pechat'yu so sfinksom, i vyrazila nedovol'stvo tem, kak nepochtitel'no
poslednee vremya on vedet sebya po otnosheniyu k nej. Tiberij sprosil, kto iz
nih imperator -- on ili ona? Liviya otvetila, chto esli i on, tak tol'ko
blagodarya ej, i s ego storony neumno tak sebya s nej derzhat' -- esli ona
sumela vozvesti ego na tron, ona sumeet i skinut' ego ottuda. Liviya vynula
kakoe-to pis'mo i prinyalas' gromko chitat' ego; eto bylo staroe pis'mo,
napisannoe ej Avgustom, kogda Tiberij zhil na Rodose, v kotorom Avgust
obvinyal ego v predatel'stve, zhestokosti, skotolozhestve i govoril, chto, ne
bud' Tiberij ee synom, on ne prozhil by i dnya.
-- |to tol'ko kopiya, -- skazala Liviya. -- Original spryatan nadezhnom
meste. I ono ne odno, takih pisem mnogo. Tebe vryad li ponravitsya, esli ih
stanut peredavat' iz ruk v ruki v senate, verno?
Tiberij peresilil sebya i poprosil proshcheniya za to, chto dal volyu gnevu;
sporu net, skazal on, oni oba mogut pogubit' drug druga, poetomu ssorit'sya
im prosto glupo. No kakim obrazom sohranit' Pizonu zhizn', osobenno posle
togo, kak on skazal, chto esli obvinenie v vooruzhennom napadenii na Siriyu, s
cel'yu vernut' sebe gubernatorskij post, budet dokazano, eto oznachaet
smertnyj prigovor bez obzhalovaniya?
-- Plancina ne nabirala vojska, ne tak li?
-- Ne vizhu, gde tut svyaz'. Mne ne poluchit' ot Pizona pis'mo, esli ya
skazhu, chto poshchazhu odnu Plancinu.
-- Esli ty obeshchaesh' poshchadit' Plancinu, pis'mo ot Pizona poluchu ya.
Predostav' eto mne. Smert' Pizona udovletvorit obshchestvennoe mnenie. A esli
ty boish'sya vzyat' eto na svoyu otvetstvennost', zayavi, chto za Plancinu
hodatajstvovala ya. |to budet tol'ko spravedlivo, ved' pis'mo, iz-za kotorogo
nam grozyat nepriyatnosti, dejstvitel'no napisano mnoj.
I vot Liviya otpravilas' k Plancine i skazala, chto Tiberij nichego ne
zhelaet slyshat' i skoree podvergnet rodnuyu mat' vseobshchej nenavisti, chem
risknet sobstvennoj shkuroj, zashchishchaya druzej. Edinstvennoe, chego ona ot nego
dobilas', i to s trudom, eto obeshchaniya prostit' ee Plancinu, esli pis'mo
budet vozvrashcheno. Plancina poshla k Pizonu s poddelannym Liviej poslaniem,
yakoby ot Tiberiya, i skazala, chto vse ustroilos' kak nel'zya luchshe, vot
obeshchanie pomilovat' ih. Kogda Pizon protyanul ej pis'mo Livii, Plancina
neozhidanno vonzila emu v gorlo kinzhal. Zatem okunula konchik mecha v krov',
sunula rukoyat' v pravuyu ruku Pizona i vyshla. Pis'mo i obeshchanie o pomilovanii
ona, kak uslovilis', vernula Livii.
Na sleduyushchij den' v senate Tiberij prochital vsluh zapisku, kotoruyu, po
ego slovam, Pizon napisal pered samoubijstvom, gde tot zayavlyal o svoej
nevinovnosti v teh prestupleniyah, v kotoryh ego obvinyali, torzhestvenno
zaveryal Liviyu i ego samogo v svoej predannosti i umolyal ih vzyat' pod zashchitu
ego synovej, tak kak oni ne uchastvovali v dejstviyah, za kotorye ego
privlekali k sudu. Zatem nachalsya sud nad Plancinoj. Bylo dokazano, chto ee
videli vmeste s Martinoj, a to, chto Martina -- otravitel'nica, bylo
podtverzhdeno pod prisyagoj. Vyyasnilos', chto, kogda Martinu obryazhali pered
pohoronami, u nee v volosah nashli flakonchik s yadom. Staryj Pomponij, denshchik
Germanika, dal pokazaniya otnositel'no zhutkih zlovonnyh ostankov, spryatannyh
v dome, i otnositel'no poseshcheniya doma Plancinoj i Martinoj v otsutstvie
hozyaev; kogda Tiberij zadal emu vopros, ne yavlyalis' li v dome zlye duhi, on
opisal vo vseh podrobnostyah to, chto tam tvorilos'. Nikto iz senatorov ne
vyzvalsya zashchishchat' Plancinu. Ona so slezami i klyatvami utverzhdala, chto ni v
chem ne vinovna, govorila, budto ne znala o tom, chto Martinu schitayut
otravitel'nicej, i tol'ko pokupala u nee blagovoniya, uveryala, budto zhenshchina,
prihodivshaya s nej v dom Germanika, byla ne Martina, a zhena odnogo iz
polkovnikov. Razve eto prestuplenie -- zajti k komu-nibud' v gosti, kogda
tam nikogo net, krome malen'kogo Mal'chika? CHto kasaetsya oskorblenij po
adresu Agrippiny, to ona vsem serdcem sozhaleet o nih i pokorno prosit
Agrippinu ee prostit', no ona vypolnyala prikaz muzha, Kak i polozheno zhene, i
delala eto tem ohotnee, chto muzh skazal ej, budto Agrippina s Germanikom
zamyshlyayut gosudarstvennyj perevorot.
Tiberij podvel itogi. On skazal, chto v vinovnosti Planciny est'
nekotorye somneniya. Ee svyaz' s Martinoj, po-vidimomu, dokazana tak zhe, kak i
to, chto sama Martina imeet reputaciyu otravitel'nicy. No to, chto eta svyaz'
kriminal'na, ostaetsya pod voprosom. So storony obvineniya ne byl pred®yavlen v
sude ni flakon, najdennyj v volosah Martiny, ni dokazatel'stvo togo, chto v
nem soderzhalsya yad; eto vpolne moglo byt' snotvornym ili lyubovnym zel'em. Ego
mat' Liviya ochen' vysokogo mneniya o Plancine i hotela by, chtoby senat prinyal
na veru ee pokazaniya vvidu otsutstviya neoproverzhimyh dokazatel'stv ee viny,
ibo noch'yu Livii yavilsya duh ee lyubimogo vnuka i prosil ee ne dozvolyat', chtoby
nevinnye stradali za prestupleniya, sovershennye muzhem ili otcom.
Itak, Plandinu opravdali, a chto do synovej Pizona, to odnomu bylo
razresheno unasledovat' imushchestvo otca, a drugoj, tot, kotoryj uchastvoval v
bitve pri Kilikii, byl vsego lish' otpravlen v izgnanie na neskol'ko let.
Odin iz senatorov predlozhil, chtoby sem'e pokojnogo geroya -- Tiberiyu, Livii,
moej materi Antonii, Agrippine i Kastoru -- byla vyrazhena obshchestvennaya
blagodarnost' za to, chto oni otomstili za ego smert'. No ne uspeli senatory
progolosovat' za eto predlozhenie, kak odin iz moih druzej, eks-konsul,
kotoryj byl gubernatorom Afriki do Furiya, podnyalsya, chtoby vnesti popravku.
Zdes' upushcheno odno vazhnoe imya, skazal on, a imenno: imya brata usopshego geroya
-- Klavdiya, kotoryj sdelal bol'she, chem kto-libo drugoj, chtoby podgotovit'
materialy obvineniya i uberech' svidetelej ot nazojlivogo lyubopytstva. Tiberij
pozhal plechami i skazal, chto emu stranno slyshat', budto kto-to pribeg k moej
pomoshchi; vozmozhno, esli by oboshlis' bez nee, obvineniya protiv Pizona
vyglyadeli by bolee ubeditel'nymi. (YA dejstvitel'no predsedatel'stvoval na
vstreche druzej moego brata i reshal, s kakim pokazaniem kto iz nih vystupit;
ne skroyu, ya ne sovetoval obvinyat' Pizona v tom, chto on podsypal Germaniku yad
sobstvennoj rukoj, no oni peresporili menya. I ya nadezhno spryatal Pomponiya i
troih vol'nootpushchennikov Germanika na ferme vozle moej villy v Kapue do dnya
suda. YA pytalsya spryatat' Martinu v dome znakomogo kupca v Brundizii, no Seyan
vysledil ee). Tiberij razreshil, chtoby moe imya vpisali v blagodarstvennyj
spisok, no eto bylo dlya menya nichto po sravneniyu s blagodarnost'yu Agrippiny.
Ona ponimaet teper', skazala Agrippina, chto imel vvidu Germanik, kogda
govoril ej pered smert'yu, budto samyj vernyj drug, kakoj u nego byl, eto ego
bednyj brat Klavdij.
Vseobshchee vozmushchenie Liviej bylo tak veliko, chto, soslavshis' na eto,
Tiberii opyat' ne obratilsya k senatu s pros'boj darovat' ej titul, kotoryj
tak chasto ej obeshchal. Vse hoteli znat', chto eto znachit, kogda babka
udostaivaet milostivoj besedoj ubijcu vnuka i izbavlyaet ee ot mesti senata.
Otvet mozhet byt' odin: babka sama podstroila ubijstvo i nichut' etogo ne
styditsya; vryad li zhene i detyam ee zhertvy ostalos' dolgo zhit' posle nego.
Germanik byl mertv, no Tiberij vse ravno ne chuvstvoval sebya v
bezopasnosti. Seyan bez konca pereskazyval emu, chto tot ili inoj izvestnyj
chelovek shepnul naschet nego vo vremya processa Pizona. Perefraziruya slova,
nekogda skazannye im zhe o svoih soldatah: "Pust' boyatsya menya, lish' by
povinovalis'", Tiberij teper' govoril Seyanu: "Pust' nenavidyat menya, lish' by
boyalis'". Treh vsadnikov i dvuh senatorov, kotorye otkrovennee drugih
kritikovali ego, Tiberij prigovoril k smerti po nelepomu obvineniyu v tom,
chto, uslyshav o gibeli Germanika, oni yakoby vyrazili udovol'stvie. Donositeli
razdelili mezhdu soboj ih imushchestvo.
Primerno v eto vremya starshij syn Germanika Neron[5] dostig
sovershennoletiya. On byl pohozh na otca vneshnost'yu i chudesnym harakterom, i,
hotya ne obeshchal byt' takim umelym voinom ili talantlivym upravitelem, kak
Germanik, Rim mnogogo ot nego zhdal. Vse radovalis', kogda on zhenilsya na
docheri Kastora i YUlilly, kotoruyu my sperva nazyvali Elenoj iz-za ee
porazitel'noj krasoty (nastoyashchee ee imya bylo YUliya), a potom Heluon, chto
znachit "obzhora", potomu chto ona isportila svoyu krasotu chrevougodiem. Neron
byl lyubimcem Agrippiny. Vse deti Germanika, buduchi iz roda Klavdiev,
delilis' na horoshih i plohih, po slovam ballady: na sladkie yabloki i
kislicu. Kislicy bylo bol'she. Iz devyati detej, kotoryh Agrippina rodila
Germaniku, troe umerli v detstve -- dve devochki i mal'chik, -- i, sudya po
tomu, chto ya videl, etot mal'chik i starshaya iz devochek byli luchshimi iz devyati.
Avgust tak lyubil etogo mal'chika, umershego, kogda emu ispolnilos' vosem' let,
chto derzhal u sebya v spal'ne ego portret v vide kupidona i imel obyknovenie,
vstav utrom s posteli, celovat' ego. No iz ostavshihsya v zhivyh tol'ko Neron
mog pohvalit'sya horoshim nravom. Druz byl ugryumyj, nervoznyj, s durnymi
naklonnostyami. Druzilla byla pohozha na nego. Kaligula, Agrippinilla i
poslednyaya devochka, kotoruyu my zvali Lesbiya, byli tak zhe, kak i mladshaya iz
umershih docherej, skvernymi vo vseh otnosheniyah. No Rim sudil o vsej sem'e po
Neronu, potomu chto poka on edinstvennyj dostig togo vozrasta, kogda na tebya
obrashchayut vnimanie. Kaligule togda bylo vsego devyat' let.
Odnazhdy, vo vremya moego priezda v Rim, ko mne prishla ochen'
vstrevozhennaya Agrippina, chtoby posovetovat'sya so mnoj. Kuda by ona ni poshla,
skazala Agrippina, ona chuvstvuet, chto za nej kto-to sledit, ona ot etogo
prosto bol'na. Znayu li ya kogo-nibud', krome Seyana, kto mozhet vozdejstvovat'
na Tiberiya? Ona uverena, chto on reshil ubit' ee ili otpravit' v izgnanie,
esli tol'ko emu udastsya najti hot' malejshij predlog. YA skazal, chto znayu
tol'ko dvuh lyudej, okazyvayushchih na Tiberiya blagotvornoe vliyanie. Odin iz nih
-- Kokcej Nerva, drugoj -- Vipsaniya. Tiberij tak i ne smog vyrvat' iz serdca
lyubov' k nej. Kogda u nee s Gallom podrosla vnuchka, kotoraya v pyatnadcat' let
ochen' napominala Vipsaniyu takoj, kakoj ona byla do razvoda s Tiberiem,
Tiberij dazhe dumat' ne mog o tom, chtoby otdat' devushku komu-nibud' v zheny, i
ne zhenilsya na nej sam lish' potomu, chto ona byla plemyannicej Kastora i brak
mog schitat'sya krovosmesitel'nym. Poetomu Tiberij naznachil ee glavnoj
vestalkoj, preemnicej staroj Okcii, kotoraya nedavno umerla. YA skazal
Agrippine, chto, esli ona podruzhitsya s Kokceem i Vipsaniej (kotoraya, buduchi
mater'yu Kastora, sdelaet vse, chtoby ej pomoch'), ona i ee deti budut v
bezopasnosti. Agrippina poslushalas' moego soveta. Vipsaniya i Gall, ochen'
zhalevshie ee, razreshili ej pol'zovat'sya svoim gorodskim domom i tremya villami
kak ee sobstvennymi i mnogo vozilis' s ee det'mi. Gall, naprimer, vybral dlya
nih novyh nastavnikov, tak kak Agrippina podozrevala, chto starye -- agenty
Seyana. Ot Nervy pomoshchi bylo men'she. On yavlyalsya znatokom zakonov, velichajshim
avtoritetom po chasti kontraktov, o kotoryh on napisal neskol'ko yuridicheskih
trudov, no vo vsem ostal'nom byl takim rasseyannym i nenablyudatel'nym, chto
kazalsya chut' li ne durachkom. On byl dobr k Agrippine, kak i ko vsem, no ne
ponimal, chego ona ot nego zhdet.
K sozhaleniyu, Vipsaniya vskore umerla, i eto srazu skazalos' na Tiberii.
On bol'she i ne pytalsya skryt' svoi porochnye naklonnosti, sluham o kotoryh
lyudi prosto otkazyvalis' verit'. Nekotorye iz ego porokov byli uzhasny i
protivoestestvenny, chto nikak ne vyazalis' s predstavleniem o dostoinstve
imperatora Rima, izbrannogo Avgustom. Ni zhenshchiny, ni yunoshi ne mogli teper'
chuvstvovat' sebya pri nem v bezopasnosti, dazhe zheny i deti senatorov, -- esli
im doroga byla sobstvennaya zhizn' i zhizn' ih muzhej i otcov, oni, ne
protivyas', delali to, chto on ot nih treboval. No odna zhena konsula potom
pokonchila s soboj v prisutstvii druzej, skazav im, chto byla vynuzhdena radi
spaseniya yunoj docheri ot pohoti Tiberiya predlozhit' vmesto nee sebya, no etogo
emu pokazalos' malo: vospol'zovavshis' se ustupchivost'yu, staryj kozel
prinudil ee k takim chudovishchnym i gryaznym dejstviyam, chto luchshe umeret', chem
zhit' s vospominaniyami o nih.
V eto vremya povsyudu raspevali populyarnuyu pesenku, nachinavshuyusya slovami
"O pochemu, o pochemu staryj kozel?..". YA by sgorel ot styda, esli by privel
ee vsyu celikom, no ona byla stol' zhe ostroumna, skol' neprilichna; napisala
ee, po sluham, sama Liviya. |to byla ne edinstvennaya satira na Tiberiya,
vyshedshaya iz-pod ee pera i pushchennaya anonimno v oborot pri pomoshchi Urgulanii.
Liviya znala, chto rano ili pozdno oni popadutsya Tiberiyu na glaza, znala, chto
eti stishki ochen' ego zadevayut, i dumala, chto, poka on schitaet, budto
polozhenie ego iz-za nih neustojchivo, Tiberij ne osmelitsya s nej porvat'.
Liviya iz kozhi lezla von, starayas' privlech' k sebe Agrippinu, i dazhe
rasskazala ej po sekretu, chto Tiberij bez ee vedoma dal Pizonu ukazanie
vsyacheski donimat' Germanika. Agrippina ne doveryala ej, no iz vsego etogo
bylo yasno, chto mezhdu Liviej i Tiberiem -- vrazhda, a kak skazala mne
Agrippina, esli uzh ej pridetsya vybirat' mezhdu nimi, ona predpochtet
pribegnut' k pokrovitel'stvu Livii. YA byl sklonen s nej soglasit'sya. Po moim
nablyudeniyam nikto iz favoritov Livii eshche ne stal zhertvoj donositelej
Tiberiya. No strashno bylo podumat', chto mozhet sluchit'sya, esli Liviya umret.
Osobenno trevozhili menya, hotya ya i ne mog tolkom ob®yasnit' pochemu,
tesnye uzy, kotorye obyazyvali Liviyu i Kaligulu. Kaligula vel sebya s lyud'mi,
kak pravilo, ili naglo, ili podobostrastno, inogo povedeniya on ne znal. S
Agrippinoj, moej mater'yu so mnoj, s Kastorom i svoimi brat'yami, naprimer, on
vel sebya naglo. Pered Seyanom, Tiberiem i Livilloj presmykalsya. No s Liviej
on byl drugim, ne znayu, kak yasnee vyrazit' svoyu mysl',-- kazalos', on v nee
vlyublen. |to bylo ne pohozhe na obychnuyu privyazannost' malen'kogo mal'chika k
baluyushchej ego babushke, vernee prababushke, hotya dejstvitel'no, Kaligula kak-to
raz prilozhil mnogo usilij, chtoby perepisat' nezhnye stishki v podarok Livii na
ee semidesyatipyatiletie, a ona zadarivala ego podarkami. U menya sozdalos'
vpechatlenie, chto oni delyat drug s drugom kakuyu-to neblagovidnuyu tajnu, hotya
ya vovse ne hochu skazat', budto mezhdu nimi byli predosuditel'nye otnosheniya.
Agrippina, po ee slovam, eto tozhe chuvstvovala, no ne mogla obnaruzhit' nichego
opredelennogo.
YA nakonec ponyal, pochemu Seyan tak vezhliv so mnoj: on predlozhil, chtoby
moj syn Druzill pomolvilsya s ego docher'yu. Mne eto ne ochen' prishlos' po dushe,
no lish' potomu, chto bylo zhal' devochku, sudya po vsemu, slavnuyu malyshku. Kakim
muzhem ej budet Druzill, kotoryj kazhdyj raz, kogda ya videl ego, kazalsya mne
vse bolee neuklyuzhim i glupym? No skazat' o svoih chuvstvah ya ne mog. Tem
bolee ya ne mog skazat', chto sama mysl' hot' o kakom-to rodstve s etim
negodyaem Seyanom mne gluboko protivna. On zametil, chto ya medlyu s otvetom, i
sprosil, ne schitayu li ya etot soyuz nizhe dostoinstva svoej sem'i. YA, zaikayas',
probormotal: net, konechno zhe, ne schitayu, ego vetv' roda |liev ves'ma
pochtenna. Seyan, hotya po rozhdeniyu syn prostogo sel'skogo vsadnika, byl v
yunosti usynovlen bogatym senatorom iz roda |liev, konsulom, ostavivshim emu
vse svoi den'gi; s etim usynovleniem byl svyazan kakoj-to skandal, no fakt
ostavalsya faktom -- Seyan byl iz |liev. On nastaival, chtoby ya ob®yasnil svoyu
nereshitel'nost': esli etot brak mne ne po nutru, on sozhaleet, chto zagovoril
o nem, no, ponyatno, sdelal on eto po sovetu Tiberiya. Poetomu ya skazal, chto
raz predlozhil etot soyuz sam Tiberij, ya budu rad dat' na nego soglasie,
smushchaet menya odno: ne rano li chetyrehletnej devochke byt' pomolvlennoj s
mal'chikom trinadcati let, kotoryj lish' v dvadcat' odin god smozhet formal'no
vstupit' v brak, a do etogo, vozmozhno, okazhetsya vovlechen v drugie svyazi.
Seyan ulybnulsya i skazal, chto on uveren -- ya proslezhu, chtoby moj syn derzhalsya
podal'she ot greha.
23 g. n.e.
V gorode podnyalos' bol'shoe smyatenie, kogda uznali, chto Seyan porodnitsya
s imperatorskoj familiej, no vse speshili pozdravit' ego, da i menya. CHerez
neskol'ko dnej Druzill umer. Ego nashli na zemle za kustom v sadu kakih-to
druzej Urgulanilly, priglasivshih ego iz Gerkulanuma v Pompeyu. V gorle ego
zastryala nebol'shaya grusha. Na doznanii bylo skazano, chto on podkidyval grushu
v vozduh i pytalsya pojmat' ee rtom. Net somnenij, eto neschastnyj sluchaj. No
nikto v eto ne veril. Bylo yasno, chto Liviya, s kotoroj ne posovetovalis'
otnositel'no zhenit'by odnogo iz ee pravnukov, ustroila tak, chtoby mal'chika
zadushili, a zatem sunuli grushu emu v rot. Kak bylo prinyato v takih sluchayah,
derevo obvinili v ubijstve, a potom, soglasno prigovoru, vyryli iz zemli s
kornem i sozhgli.
Tiberij poprosil senat utverdit' za Kastorom zvanie tribuna. |to bylo
ravnosil'no tomu, chto nazvat' ego svoim preemnikom. Pros'ba ego u vseh
vyzvala oblegchenie. Ona svidetel'stvovala o tom, chto Tiberiyu izvestny
chestolyubivye prityazaniya Seyana i on nameren ih presech'. Kogda dekret byl
prinyat, kto-to iz senatorov predlozhil, chtoby ego vysekli na stene senata
zolotymi bukvami. Nikomu bylo nevdomek, chto chest' eta byla okazana Kastoru
po sovetu samogo Seyana; on nameknul Tiberiyu, budto Kastor, Agrippina, Liviya
i Gall ob®edinili svoi sily, i, otmetiv vysokim zvaniem Kastora, mozhno budet
vyyasnit', kto eshche vhodit v ih partiyu. Sdelat' nadpis' zolotymi bukvami
predlozhil odin iz druzej Seyana, i imena senatorov, podderzhavshih eto nelepoe
predlozhenie, byli tut zhe zapisany. Kastor stal kuda bolee populyaren sredi
luchshih grazhdan Rima, chem v bylye dni. On perestal pit' -- smert' Germanika
otrezvila ego -- i hotya po-prezhnemu chrezmerno uvlekalsya krovavymi
gladiatorskimi boyami, chrezvychajno roskoshno odevalsya i delal ogromnye stavki
na begah, on byl dobrosovestnyj sud'ya i vernyj drug. YA redko imel s nim
delo, no kogda my vstrechalis', on obrashchalsya so mnoj gorazdo uvazhitel'nee,
chem do smerti Germanika.
Ih s Seyanom zhestokaya nenavist' drug k drugu vsegda ugrozhala vspyhnut'
yarkim plamenem, no Seyan staralsya ne vyzyvat' Kastora na ssoru do teh por,
poka ee nel'zya bylo ispol'zovat' v svoih interesah. Teper' eto vremya prishlo.
Seyan otpravilsya vo dvorec, chtoby pozdravit' Kastora so zvaniem tribuna i
nashel ego v komnate vmeste s Livilloj. Tam ne bylo ni vol'nootpushchennikov, ni
rabov, poetomu Seyan mog ne stesnyat'sya v vyrazheniyah. K etomu vremeni Livilla
po ushi byla v nego vlyublena, i on mog rasschityvat', chto ona predast Kastora
tochno tak, kak nekogda predala Postuma, -- Seyan kakim-to obrazom uznal ob
etoj istorii. Odnazhdy v kakoj-to besede oni dazhe posetovali, chto oni ne
imperatorskaya cheta, -- vot kogda mozhno bylo by delat' vse, chto vzdumaetsya.
-- Nu, Kastor, -- skazal Seyan, -- ya horosho obstryapal dlya tebya eto
del'ce. Moi pozdravleniya.
Kastor nahmurilsya. Kastorom ego nazyvali tol'ko nemnogie, samye blizkie
druz'ya. On poluchil eto prozvishche, kak ya, po-moemu, uzhe ob®yasnyal, blagodarya
shodstvu s izvestnym gladiatorom, no zakrepilos' ono za nim iz-za ssory na
piru s kakim-to vsadnikom. Vsadnik skazal emu v glaza, chto on p'yan i ni na
chto ne sposoben, i Kastor. vyjdya iz sebya, s krikom "P'yan i ni na chto ne
sposoben, da? YA pokazhu tebe, p'yan li ya, i na chto ya sposoben!" slez, shatayas',
s lozha i nanes vsadniku takoj strashnyj udar v zhivot, chto tot izrygnul vse,
chto s®el. Teper' Kastor skazal Seyanu:
-- YA ne pozvolyayu nazyvat' menya Kastorom nikomu, krome druzej i ravnyh
mne. A ty -- ni pervoe, ni vtoroe. Dlya tebya ya -- Tiberij Druz Cezar'. I ya ne
ponimayu, na chto ty namekaesh', govorya, budto chto-to dlya menya "obstryapal". I
mne ne nuzhny tvoi pozdravleniya, o chem by ni shla rech'. Tak chto ubirajsya
otsyuda!
Livilla:
-- CHto kasaetsya menya, ya schitayu trusost'yu s tvoej storony oskorblyat'
Seyana, ne govorya uzh o tom, chto ty neblagodarno vygonyaesh' ego proch', kak
sobaku, kogda on prishel pozdravit' tebya s pochetnym naznacheniem. Ty sam
znaesh', chto tvoj otec nikogda ne dal by tebe eto zvanie, esli by ne
rekomendaciya Seyana.
Kastor:
-- Ty boltaesh' gluposti, Livilla. Podlyj donositel' imeet k etomu takoe
zhe otnoshenie, kak moj evnuh Ligd. U nego razdutoe samomnenie. I skazhi mne,
Seyan, pri chem tut trusost'?
Seyan:
-- Tvoya zhena prava. Ty -- trus. Ty ne osmelivalsya razgovarivat' so mnoj
podobnym obrazom do togo, kak ya sdelal tebya tribunom i tvoya lichnost' stala
neprikosnovennoj. Ty prekrasno znaesh', chto inache ya by tebya vzdul.
-- I podelom, -- dobavila Livilla.
Kastor perevodil vzglyad s odnogo lica na drugoe, zatem medlenno skazal:
-- Znachit, mezhdu vami dvumya chto-to est', da?
Livilla prezritel'no ulybnulas':
-- Predpolozhim, chto est'. Kto iz vas luchshe?
-- Ladno, moya milaya, -- vskrichal Kastor, -- sejchas my eto uvidim!
Zabud' na minutu, chto ya tribun, Seyan, i pusti v hod kulaki.
Seyan slozhil ruki na grudi.
-- CHto, boish'sya?!
Seyan nichego ne skazal, i Kastor s siloj udaril ego ladon'yu po shcheke.
-- A teper' ubirajsya!
Seyan vyshel, rasklanivayas' s preuvelichennoj pochtitel'nost'yu. Livilla
posledovala za nim.
|tot udar reshil sud'bu Kastora. Seyan yavilsya k Tiberiyu, poka sled ot
poshchechiny eshche ne propal, i zayavil, budto, pridya k Kastoru pozdravit' ego so
zvaniem tribuna, nashel ego p'yanym i tot hlestnul ego po licu, skazav: "Da.
priyatno udarit' cheloveka, znaya, chto on ne udarit v otvet. I mozhesh' peredat'
moemu otcu, chto ya sdelayu to zhe samoe s kazhdym iz ego vonyuchih donoschikov". Na
sleduyushchij den' Livilla prishla pozhalovat'sya, chto Kastor ee izbil, i
podtverdila slova Seyana. Kastor, mol, izbil ee potomu, chto ona ne skryla,
kak ej protivno videt', kogda b'yut cheloveka, kotoryj ne mozhet otvetit' tem
zhe, i slyshat'; kogda oskorblyayut svoego otca. Tiberij poveril im oboim. On
nichego ne skazal Kastoru, no postavil bronzovuyu stat'yu Seyana v teatre Pompeya
-- neobychajno vysokaya chest', esli ee okazyvayut cheloveku pri zhizni. Lyudi
sdelali vyvod, chto Kastor, nesmotrya na zvanie tribuna, popal v opalu (Seyan i
Livilla rasprostranyali povsyudu svoyu versiyu ssory) i Seyan -- edinstvennyj
chelovek, ch'ej milosti stoit dobivat'sya. Poetomu bylo otlito mnogo kopii etoj
statui i priverzhency Seyana stavili ih na pochetnoe mesto v paradnyh zalah
svoih domov po pravuyu ruku ot statui samogo Tiberiya, a statui Kastora redko
gde mozhno bylo uvidet'. Vsyakij raz, kogda Kastor vstrechal otca, na ego lice
yasno chitalis' obida i vozmushchenie, i eto sdelalo zadachu Seyana sovsem legkoj.
On skazal Tiberiyu, budto Kastor proshchupyval razlichnyh senatorov naschet togo,
podderzhat li oni ego, esli on zahvatit verhovnuyu vlast', i koe-kto uzhe
obeshchal emu svoyu pomoshch'. Te iz nih, kotorye kazalis' Tiberiyu naibolee
opasnymi, byli arestovany vse po tomu zhe privychnomu obvineniyu v bogohul'stve
po otnosheniyu k Avgustu. Odnogo prigovorili k smerti za to, chto on zashel v
ubornuyu, derzha v ruke zolotuyu monetu, gde byl vysechen profil' Avgusta.
Drugomu vmenili v vinu to, chto on vklyuchil statuyu Avgusta v spisok dachnoj
mebeli, prednaznachennoj dlya prodazhi. Ego tozhe prigovorili by k smerti, esli
by konsul, razbiravshij eto delo, ne poprosil Tiberiya golosovat' pervym.
Tiberiyu bylo neudobno golosovat' za smertnyj prigovor, i senatora opravdali,
no vskore osudili po drugomu obvineniyu.
Kastor perepugalsya i obratilsya k Livii za pomoshch'yu protiv Seyana. Liviya
skazala, chtoby on uspokoilsya, ona skoro obrazumit Tiberiya. No ona ne
doveryala Kastoru i boyalas' brat' ego v soyuzniki. Ona poshla k Tiberiyu i
skazala emu, budto Kastor obvinyaet Seyana v tom, chto on sovratil Livillu,
zloupotreblyaya svoim polozheniem doverennogo lica, shantazhiruet bogatyh lyudej i
ot imeni Tiberiya vymogaet u nih den'gi i sam zaritsya na edinovlastie; Kastor
skazal, dobavila ona, chto, esli Tiberij v blizhajshem budushchem ne progonit
etogo negodyaya, on voz'met eto v svoi ruki, i prosil ee sodejstviya.
Predstaviv delo takim obrazom, Liviya nadeyalas', chto Tiberij stanet tak zhe
malo doveryat' Seyanu, kak Kastoru, i po staroj privychke budet polagat'sya
tol'ko na nee. Na kakoe-to vremya ona preuspela v etom. No zatem proizoshel
sluchaj, pokazavshij Tiberiyu, chto Seyan dejstvitel'no predan emu, o chem
svidetel'stvovali i vse ego proshlye postupki. Odnazhdy Seyan, Tiberij i
neskol'ko druzej otpravilis' na piknik v grot na beregu morya; vdrug razdalsya
grohot, i chast' estestvennoj krovli obvalilas', ubiv neskol'ko slug i
pohoroniv pod oblomkami ostal'nyh; vhod v peshcheru okazalsya zavalen. Seyan,
vstav nad Tiberiem na chetveren'ki -- ni tot ni drugoj ne byli raneny, --
prikryl ego ot prodolzhavshih padat' oblomkov svoej spinoj. Kogda chas spustya
soldaty ih otkopali, Seyan stoyal vse v toj zhe poze. Mezhdu prochim, Frasill v
tot den' tozhe uprochil svoe polozhenie: on skazal utrom Tiberiyu, chto nezadolgo
do poludnya budet chas t'my, ravno kak zaveril Tiberiya, chto on na mnogo let
perezhivet Seyana i Seyan emu ne opasen. YA dumayu, Seyan dogovorilsya ob etom s
Frasillom, no dokazatel'stv tomu u menya net; Frasill ne byl takim uzh
bessrebrennikom, no kogda on predskazyval chto-to soglasno zhelaniyu svoih
klientov, ego prorochestva ispolnyalis' tak zhe, kak obychnye predskazaniya.
Tiberij i pravda perezhil Seyana na neskol'ko let.
Tiberij dal eshche odno publichnoe podtverzhdenie togo, chto Kastor v
nemilosti, sdelav emu v senate vygovor za prislannoe tuda pis'mo. Kastor
prosil izvinit' ego za otsutstvie na zhertvoprinosheniyah pri otkrytii senata
posle letnego rospuska, ob®yasnyaya, chto ego zaderzhivaet drugoe obshchestvennoe
delo i on ne sumeet vernut'sya v gorod vovremya. Tiberij skazal s nasmeshkoj,
chto mozhno podumat', budto malyj voyuet v Germanii ili otpravilsya s
diplomaticheskim porucheniem v Armeniyu, kogda zaderzhavshee ego "obshchestvennoe
delo" -- vsego lish' lovlya ryby i kupanie v Terracine. Tiberij dobavil, chto
emu samomu prostitel'no na sklone let inogda pokidat' gorod; on vprave
soslat'sya na to, chto sily ego issyakli v rezul'tate dolgoj gosudarstvennoj
sluzhby mechom i perom. No chto, krome naglosti, moglo zaderzhat' ego syna? |to
bylo ochen' nespravedlivo: Kastoru poruchili za vremya letnego otpuska
podgotovit' otchet o beregovyh oboronitel'nyh sooruzheniyah, a on ne uspel
sobrat' k sroku vse svedeniya i predpochel zakonchit' rabotu, vmesto togo chtoby
ezdit' popustu v Rim, a zatem obratno v Terracinu.
Ne uspel Kastor vernut'sya, kak tut zhe zabolel. Po simptomam eto byla
skorotechnaya chahotka. On poblednel, pohudel i harkal krov'yu. Kastor napisal
Tiberiyu i prosil prijti k nemu -- oni zhili v raznyh koncah dvorca, -- on
umiraet i hochet poluchit' proshchenie otca za te obidy, kotorye on, sam togo ne
zhelaya, kogda-nibud' emu nanes. Seyan otgovoril Tiberiya idti tuda: vozmozhno.
Kastor na samom dele bolen, no, s drugoj storony, vozmozhno, eto prosto
ulovka, chtoby zamanit' Tiberiya k sebe i ubit'. Poetomu Tiberij ne poshel k
synu, a spustya neskol'ko dnej tot umer.
O smerti Kastora ne ochen' sozhaleli. Ego neobuzdannyj, zhestokij nrav i
durnaya slava zastavlyali gorozhan so strahom dumat' o tom, chto sluchitsya, esli
on stanet preemnikom otca. Malo kto veril v ego ispravlenie.
23 g. n.e.
Bol'shinstvo lyudej schitalo eto prosto hitrost'yu, chtoby zavoevat'
narodnuyu lyubov', i on budet tak zhe ploh, kak Tiberij, stoit emu zanyat' ego
post. A tut podrastayut synov'ya Germanika -- Druz tozhe kak raz dostig
sovershennoletiya, -- oni, bessporno, nasledniki Tiberiya. No senat iz pochteniya
k Tiberiyu oplakival smert' Kastora tak gromko, kak mog, i prisudil emu takie
zhe posmertnye pochesti, kak Germaniku. Sam Tiberij ne delal vida, budto on
ochen' skorbit o syne, i proiznes prigotovlennoe im nadgrobnoe slovo tverdym,
zvuchnym golosom. Kogda Tiberij uvidel, chto po licam nekotoryh senatorov
katyatsya slezy, on skazal dostatochno vnyatno "v storonu", obrashchayas' k
stoyavshemu ryadom Seyanu: "Fu, zdes' pahnet lukom!". Zatem podnyalsya Gall i
vyrazil svoe voshishchenie tem, kak horosho Tiberij spravilsya so svoim gorem. On
napomnil vsem, chto dazhe bozhestvennyj Avgust, buduchi sredi nih v smertnom
oblichij, ne smog sovladat' s chuvstvami, vyzvannymi smert'yu Marcella, ego
priemnogo syna (dazhe ne rodnogo), i kogda on blagodaril senat za uchastie,
emu prishlos' prervat' svoyu rech' na seredine, tak oburevala ego pechal'. A ta
rech', kotoruyu my tol'ko chto slyshali, yavlyaetsya blestyashchim obrazcom
samoobladaniya. (Zdes' budet umestnym zametit', chto kogda chetyre ili pyat'
mesyacev spustya iz Troi pribyli predstaviteli grekov, chtoby vyrazit' svoe
soboleznovanie Tiberiyu po povodu smerti ego edinstvennogo syna, Tiberij
poblagodaril ih tak: "A ya soboleznuyu vam, uvazhaemye, po povodu smerti
Gektora"). Zatem Tiberij poslal za Neronom i Druzom i, kogda oni pribyli,
vzyal kazhdogo iz nih za ruku i predstavil ih senatu:
-- Gospoda senat, tri goda nazad ya vveril etih ostavshihsya bez otca
detej popecheniyu ih dyadi, moego dorogogo syna, kotorogo my goryacho oplakivaem
segodnya, zhelaya, chtoby on ih usynovil, hotya u nego uzhe byli rodnye synov'ya, i
vospital dostojnymi naslednikami semejnoj tradicii. ("Pravil'no! Pravil'no!"
-- s mesta Galla, i vseobshchie aplodismenty.) No teper', kogda zhestokaya sud'ba
pohitila ego u nas (stony i setovaniya), ya obrashchayus' s podobnoj pros'boj k
vam. V prisutstvii bogov, pered licom nashej lyubimoj rodiny, ya molyu vas vzyat'
pod svoe pokrovitel'stvo, pod svoyu opeku etih blagorodnyh prapravnukov
Avgusta, ch'i predki proslavili svoi imena v rimskoj istorii: postarajtes',
chtoby vy i ya chestno vypolnili svoi obyazannosti po otnosheniyu k nim. Vnuki,
eti senatory zanyali teper' mesto vashego otca; vashe proishozhdenie stol'
vysoko, chto kakaya by, horoshaya ili zlaya, vas ni postigla uchast', eto tut zhe
otrazitsya na sud'be gosudarstv. (Oglushitel'nye aplodismenty, slezy,
blagosloveniya, zavereniya v vernosti).
No vmesto togo, chtoby postavit' zdes' tochku, Tiberij isportil vse
vpechatlenie, zakonchiv v svoem obychnom duhe prievshimisya vsem frazami o tom,
chto on skoro ujdet v otstavku i vosstanovit respubliku, kogda "konsuly ili
kto-nibud' drugoj snimut bremya pravleniya" s ego "sogbennyh plech". Esli on ne
hotel, chtoby Neron i Druz (ili odin iz nih) stali ego preemnikami, chto on
imel v vidu, otozhdestvlyaya ih sud'bu s sud'boj Rima?
Pohorony Kastora ne byli stol' volnuyushchimi, kak pohorony Germanika, --
malo kto iskrenne o nem goreval, -- no zato kuda bolee velikolepnymi. V
pohoronnoj processii mozhno bylo uvidet' vse famil'nye izobrazheniya Cezarej i
Klavdiev, nachinaya s |neya, rodonachal'nika YUliev, i Romula, osnovatelya Rima, i
konchaya Gaem, Luciem i Germanikom. Bylo zdes' takzhe izobrazhenie YUliya Cezarya
-- on, kak i Romul, schitalsya tol'ko polubogom, no Avgusta ne bylo, ved' on
byl bogom povazhnee.
Seyanu i Liville prishlos' prizadumat'sya nad tem, kak osushchestvit' svoyu
chestolyubivuyu mechtu stat' imperatorom i imperatricej. Na puti u nih stoyali
Neron, Druz i Kaligula -- ih predstoyalo ustranit'. Izbavit'sya ot troih bez
shuma bylo trudnovato, no, kak zametila Livilla, sumela zhe babka izbavit'sya
ot Gaya, Luciya i Postuma, kogda zahotela peredat' vlast' Tiberiyu. A Seyan, tut
i sporu net, byl v kuda bolee blagopriyatnom polozhenii, chtoby vypolnit' ih
plan, chem byla togda Liviya. ZHelaya pokazat' Liville, chto on dejstvitel'no,
kak i obeshchal, nameren na nej zhenit'sya, Seyan razvelsya so svoej zhenoj
Apikatoj, ot kotoroj u nego bylo troe detej. On obvinil ee v prelyubodeyanii i
zayavil, chto ona sobiraetsya stat' mater'yu rebenka, zachatogo ne ot nego. On ne
nazval vo vseuslyshanie imeni ee lyubovnika, no skazal Tiberiyu, kogda oni byli
naedine, chto podozrevaet Nerona. U Nerona, dobavil on, plohaya reputaciya
iz-za ego intrizhek s zhenami izvestnyh lyudej; on, vidimo, voobrazhaet, budto
mozhet vesti sebya kak emu vzdumaetsya, raz ego prochat v nasledniki prestola.
Tem vremenem Livilla delala vse vozmozhnoe, chtoby lishit' Agrippinu
pokrovitel'stva Livii: ona predupredila Agrippinu, chto Liviya lish' ispol'zuet
ee kak orudie v svoej ssore s Tiberiem -- eto sluchajno sootvetstvovalo
istine, -- i predupredila Liviyu cherez odnu iz ee prisluzhnic, chto Agrippina
ispol'zuet ee kak orudie v svoej ssore s Tiberiem -- chto takzhe
sootvetstvovalo istine. Livilla zastavila ih obeih poverit', budto kazhdaya iz
nih poklyalas' ubit' druguyu, kak tol'ko nadobnost' v nej otpadet.
Dvenadcat' pontifikov nachali vklyuchat' imena Nerona i Druza v molitvy o
zdorov'e i blagodenstvii imperatora, i drugie zhrecy posledovali ih primeru.
Tiberij, buduchi velikim pontifikom, napravil im pis'mo, gde vyrazil svoe
nedovol'stvo tem, chto oni ne delayut raznicy mezhdu etimi mal'chishkami i im
samim, chelovekom, kotoryj s chest'yu zanimal vse vazhnejshie gosudarstvennye
posty za dvadcat' let do togo, kak oni rodilis', i zanimaet ih do nastoyashchego
vremeni; eto prosto neprilichno. Tiberij vyzval pontifikov k sebe i
pointeresovalsya, ugovorila li ih Agrippina sdelat' eto dopolnenie k obychnoj
molitve ili zastavila ugrozami. Oni, estestvenno, otricali i to i drugoe, no
ne ubedili ego; chetvero iz dvenadcati pontifikov, v tom chisle Gall, byli tak
ili inache svyazany s Agrippinoj semejnymi uzami, pyatero byli s nej i se
synov'yami v druzheskih otnosheniyah. Tiberij sdelal im surovyj vygovor. V svoej
sleduyushchej rechi on predupredil senat "ne davat' nikakih prezhdevremennyh
otlichij, ot kotoryh u molodyh lyudej mozhet zakruzhit'sya golova i oni stanut
predavat'sya samonadeyannym mechtam".
Agrippina nashla neozhidannogo soyuznika v Kal'purnii Pizone. On skazal
ej, chto vstupilsya za svoego dyadyu Gneya Pizona prosto radi chesti sem'i, i ona
ne dolzhna schitat' ego vragom, on prilozhit vse staraniya dlya zashchity ee samoj i
ee detej. No posle etogo razgovora Kal'purnij nedolgo prozhil. Ego obvinili v
"izmennicheskih slovah, proiznesennyh v chastnoj besede", v tom, chto on derzhit
doma yad, i v tom, chto on yavilsya v senat, vooruzhennyj kinzhalom. Poslednie dva
obvineniya byli nastol'ko nelepy, chto senat ih otvel, no naznachili den' dlya
razbiratel'stva po povodu "izmennicheskih slov". Ne dozhidayas' suda,
Kal'purnij pokonchil zhizn' samoubijstvom.
Tiberij poveril Seyanu, budto v Rime sushchestvuet organizovannaya
Agrippinoj tajnaya partiya "zelenyh", chlenov kotoroj mozhno uznat' po ih
goryachej podderzhke "zelenogo" voznicy na begah. Voznicy kazhdoj iz chetyreh
uchastvuyushchih v begah kolesnic razlichalis' shestom svoej odezhdy: krasnym,
sinim, zelenym i belym. V eto vremya samym bol'shim uspehom pol'zovalsya
voznica v zelenom, a krasnyj byl samym nepopulyarnym. I vot, kogda,
otpravivshis' v prazdniki na bega, k chemu ego obyazyvalo polozhenie -- sam on
nikogda ne interesovalsya begami i vsegda obryval pustye razgovory o nih vo
dvorce ili na pirah, -- Tiberij nachal vpervye obrashchat' vnimanie na to, kakuyu
podderzhku poluchaet ta ili inaya kolesnica, on s bol'shim bespokojstvom
obnaruzhil, chto gromche vseh privetstvuyut voznicu v zelenom. Seyan takzhe skazal
emu, chto dlya "zelenyh" krasnyj cvet -- simvol imperatora i ego storonnikov,
i teper' Tiberij zametil, chto, kogda pobezhdaet voznica v krasnom -- hotya
sluchalos' eto redko, -- v cirke razdaetsya shikan'e i svist. Seyan byl hiter:
on znal, chto Germanik vsegda podderzhival "zelenogo" voznicu i chto Agrippina,
Neron i Druz v pamyat' o nem tozhe predpochitayut etot cvet.
V techenie mnogih let komanduyushchim vojskami na Rejne byl nekij Silij. YA,
kazhetsya, uzhe upominal o nem. Da, tot samyj voenachal'nik, ch'i chetyre polka ne
prinyali uchastiya v bol'shom myatezhe v Verhnej Germanii. On byl samyj sposobnyj
iz zamestitelej brata i poluchil triumfal'nye ukrasheniya za pobedy nad
Germannom. Nezadolgo do opisyvaemyh sobytij on, vozglaviv ob®edinennye
vojska Verhnej i Nizhnej provincij, podavil opasnyj bunt francuzskih plemen
nepodaleku ot Liona -- mesta, gde ya rodilsya. On ne otlichalsya osoboj
skromnost'yu, no i hvastunom ego nel'zya bylo nazvat', i esli on
dejstvitel'no, kak govorili, zayavil vo vseuslyshanie, budto, ne sumej on
najti podhod k tem chetyrem polkam, oni prisoedinilis' by k myatezhnikam, a
znachit, ne bud' ego, u Tiberiya ne bylo by i imperii, -- on nedaleko ushel ot
istiny. No Tiberiyu eto, estestvenno, ne ponravilos', hotya by potomu, chto,
kak ya uzhe ob®yasnil, myatezhnye polki byli ran'she pod ego komandoj. ZHena Siliya
-- Soziya -- byla luchshej podrugoj Agrippiny. Sluchilos' tak, chto vo vremya
Bol'shih Rimskih igr, kotorye byli v nachale sentyabrya, Silij delal krupnye
stavki na voznicu v zelenom. Seyan kriknul emu s protivopolozhnoj storony
cirka:
-- YA stavlyu na krasnogo! B'yus' s toboj ob zaklad na lyubuyu summu!
Silij kriknul v otvet:
-- Ty stavish' ne na tot cvet, moj drug! Krasnyj voznica ponyatiya ne
imeet o tom, kak derzhat' v rukah vozhzhi. On pytaetsya dostich' uspeha hlystom.
Stavlyu tysyachu zolotyh, chto vyigraet zelenyj. Molodoj Neron govorit, chto
gotov postavit' poltory tysyachi: on goryachij poklonnik zelenogo.
Seyan mnogoznachitel'no posmotrel na Tiberiya, kotoryj slyshal ves' etot
obmen replikami i byl porazhen derzost'yu Siliya. On schel horoshim
predznamenovaniem to, chto vo vremya predposlednego zaezda, peresekaya liniyu
finisha, voznica i zelenom upal i krasnomu dostalas' legkaya pobeda.
CHerez desyat' dnej Silij predstal pered senatom po obvineniyu v
gosudarstvennoj izmene. Emu vmenyalos' v vinu to, chto on ne prinyal dolzhnyh
mer na rannih stadiyah bunta vo Francii i bral sebe v uplatu za
nevmeshatel'stvo tret' dobychi, v tom, chto on vospol'zovalsya svoej pobedoj dlya
dal'nejshego grabezha vernyh zhitelej Francii, a zatem oblozhil provinciyu
chrezvychajnymi nalogami dlya vozmeshcheniya voennyh izderzhek. Soziya byla obvinena
v souchastii v teh zhe prestupleniyah. So vremeni etogo bunta Silij byl
nepopulyaren vo dvorce. Tiberiya togda sil'no poricali za to, chto on sam ne
vozglavil kampaniyu protiv buntovshchikov i proyavlyal bol'she interesa k delam o
gosudarstvennoj izmene, chem k podavleniyu bunta. V kachestve opravdaniya
Tiberij soslalsya v senate na svoj vozrast -- a Kastor byl zanyat drugimi
vazhnymi delami -- i ob®yasnil, chto on nahoditsya v tesnoj svyazi so shtabom
Siliya i dast emu neobhodimye ukazaniya. Vse, chto kasalos' francuzskogo bunta,
zadevalo Tiberiya za zhivoe. Kogda francuzov razbili, odin senator-ostroslov,
po primeru Galla, vystavil Tiberiya na posmeshishche, predlozhiv naznachit' emu
triumf, ved' za pobedu na samom dele nado blagodarit' ego. Tiberij v otvet
vyskazalsya v tom duhe, chto pobeda eta neznachitel'na, i ne stoit o nej
govorit': on byl tak nedovolen, chto nikto ne reshilsya predlozhit', chtoby Siliyu
naznachili triumfal'nye ukrasheniya, kotorye on, bezuslovno, zasluzhil. Silij
byl razocharovan, i slova naschet germanskogo myatezha byli skazany im ot obidy
na neblagodarnost' Tiberiya.
Silij schel nizhe svoego dostoinstva otvechat' na obvineniya v
gosudarstvennoj izmene. On ni o chem ne dogovarivalsya s vosstavshimi, a esli
ego soldaty v nekotoryh sluchayah ne videli raznicy mezhdu imushchestvom
myatezhnikov i vernyh imperii grazhdan, etogo mozhno bylo ozhidat': mnogie tak
nazyvaemye vernye poddannye Rima tajkom finansirovali bunt. CHto do oblozheniya
nalogom, to fakty takovy: Tiberij obeshchal emu special'nuyu summu iz
gosudarstvennoj kazny, chtoby pokryt' izderzhki kampanii i vozmestit' rimskim
grazhdanam, zhivushchim v provincii, ushcherb, nanesennyj ih domam, urozhayu i skotu.
V ozhidanii vyplaty etih assignovanij Silij oblozhil nalogom chast' severnyh
plemen, obeshchaya vernut' den'gi, kogda oni budut vydany emu Tiberiem, chego tak
do sih por i ne sdelano. V rezul'tate bunta Silij lishilsya dvadcati tysyach
zolotyh, tak kak sformiroval eskadron dobrovol'cev, kotoryj on vooruzhil za
svoj schet i kotoromu platil iz sobstvennogo karmana. Glavnyj obvinitel'
Siliya, odin iz konsulov togo goda, so zloboj stal govorit' o ego
vymogatel'stve. On byl drugom Seyana i synom voennogo gubernatora Nizhnej
provincii, kotoryj hotel poluchit' verhovnoe komandovanie vsemi rimskimi
voennymi silami, poslannymi protiv francuzov, no dolzhen byl ustupit' mesto
Siliyu. Silij ne mog dazhe privesti v kachestve svidetel'stva obeshchanie Tiberiya
otnositel'no deneg, tak kak pis'mo, gde ob etom shla rech', bylo zapechatano
pechat'yu so sfinksom. Nu a razgovory o vymogatel'stve ne imeli otnosheniya k
delu -- obvinyali-to ego v gosudarstvennoj izmene.
Pod konec Silij voskliknul:
-- Siyatel'nye otcy, ya mnogoe mog by skazat' v svoyu zashchitu, no ne skazhu
nichego, potomu chto eto razbiratel'stvo vedetsya nezakonnym obrazom i prigovor
vynesen davnym-davno. YA prekrasno ponimayu, chto nastoyashchee moe prestuplenie
zaklyuchaetsya v slovah otnositel'no togo, chto, ne najdi ya podhod k polkam v
Verhnej Germanii, oni by prisoedinilis' k myatezhu. Sejchas vy okonchatel'no
ubedites' v moej vinovnosti -- ya vam vot chto skazhu: esli by ne "podhod"
Tiberiya k vojskam v Nizhnej Germanii, tam voobshche ne bylo by myatezha. Druz'ya, ya
-- zhertva alchnogo, zavistlivogo, zhestokogo, despotichnogo...
Konec ego rechi potonul v gule protestov so storony perepugannyh
senatorov. Silij otdal chest' Tiberiyu i vyshel, vysoko podnyav golovu. Pridya
domoj, on obnyal Soziyu i detej, peredal nezhnyj proshchal'nyj privet Agrippine,
Neronu, Gallu i ostal'nym druz'yam i, zajdya v spal'nyu, vonzil mech sebe v
gorlo.
Oskorbleniya po adresu Tiberiya sochli svidetel'stvom ego viny. Vse
imushchestvo Siliya bylo konfiskovano s obeshchaniem, chto ono pojdet na vozmeshchenie
nespravedlivo naznachennogo naloga, a obviniteli poluchat chetvert' ostavshejsya
sobstvennosti, kak togo trebuet zakon; den'gi zhe, otkazannye emu za vernost'
Avgustom, dolzhny byt' vozvrashcheny v gosudarstvennuyu kaznu, poskol'ku oni byli
vyplacheny po nedorazumeniyu. ZHiteli provincii ne otvazhilis' nastaivat' na
svoih pravah, i Tiberiyu dostalis' tri chetverti imushchestva Siliya -- k etomu
vremeni uzhe ne bylo raznicy mezhdu voennoj, gosudarstvennoj i imperatorskoj
kaznoj. Vpervye Tiberij poluchil pryamuyu vygodu ot konfiskacii imushchestva i
pozvolil oskorblenie svoej lichnosti schitat' dokazatel'stvom gosudarstvennoj
izmeny.
U Sozii bylo lichnoe dostoyanie, i, chtoby spasti ej zhizn' i izbavit' ee
detej ot nishchety, Gall potreboval otpravit' ee v izgnanie, a sobstvennost'
razdelit' popolam mezhdu obvinitelyami i det'mi. No odin svojstvennik
Agrippiny, soyuznik Galla, predlozhil, chtoby obviniteli poluchili tol'ko
chetvert' vsego imushchestva -- zakonnyj minimum, -- dobaviv, chto Gall -- vernyj
priverzhenec Tiberiya, no nespravedliv k Sozii, ved' vsem izvestno: kogda
Silij lezhal na smertnom odre, ona uprekala ego za ego verolomnye i
neblagodarnye vyskazyvaniya. Poetomu Soziyu vsego lish' otpravili v izgnanie.
Ona uehala zhit' v Marsel', i poskol'ku, uznav, chto emu grozit smertnaya
kazn', Silij tut zhe potihon'ku peredal Gallu i drugim druz'yam bol'shuyu chast'
svoego dostoyaniya v zvonkoj monete, chtoby oni sohranili eti den'gi dlya ego
detej, sem'ya ego otnyud' ne bedstvovala. Starshij syn Siliya, kogda vyros,
dostavil mne nemalo nepriyatnostej.
S teh por Tiberij, ran'she obvinyavshij lyudej v izmene pod predlogom togo,
chto oni bogohul'stvovali po adresu Avgusta, stal vse chashche provodit' v zhizn'
ukaz, prinyatyj v pervyj god ego pravleniya, o tom, chto lyubye vyskazyvaniya,
napravlennye protiv nego samogo i porochashchie ego dobroe imya, dolzhny schitat'sya
gosudarstvennym prestupleniem. On obvinil odnogo senatora, kotorogo
podozreval v prinadlezhnosti k partii Agrippiny, v tom, chto tot chital vsluh
brannuyu epigrammu, sochinennuyu na nego. A delo bylo tak: odnazhdy utrom zhena
senatora zametila, chto vysoko na vorotah doma prikreplen kakoj-to listok.
Ona poprosila muzha prochitat', chto tam napisano, -- on byl vyshe nee. Senator
medlenno prochital, razbiraya po bukvam:
Hot' pit' vino on perestal,
No vypivaet vnov'.
On prosto vzyal drugoj bokal --
V nem ubiennyh krov'.
ZHena naivno sprosila, chto eto znachit, i on otvetil: "Opasno ob®yasnyat'
eto na lyudyah, dorogaya". Vozle vorot boltalsya professional'nyj donoschik v
nadezhde, chto, kogda senator prochitaet epigrammu -- rabotu Livii, on skazhet
chto-nibud' komprometiruyushchee ego. Donoschik tut zhe otpravilsya k Seyanu. Tiberij
lichno podverg senatora doprosu, sprashivaya, chto on imel v vidu pod "opasno" i
na kogo, po ego mneniyu, napisana epigramma. Senator hodil vokrug da okolo i
ne daval pryamogo otveta. Togda Tiberij skazal, chto, kogda on byl molod, po
Rimu cirkulirovalo mnogo paskvilej, obvinyayushchih ego v p'yanstve, no
vposledstvii doktora predpisali emu vozderzhivat'sya ot vina iz-za
predraspolozhennosti k podagre, i vot v poslednee vremya opyat' poyavilis'
klevetnicheskie stishki, na etot raz obvinyayushchie ego v krovozhadnosti. Tiberij
sprosil obvinyaemogo, ne byli li emu izvestny eti fakty i ne dumaet li on,
chto v epigramme kak raz govoritsya ob imperatore? Neschastnyj chelovek otvetil,
chto do nego dohodili sluhi o p'yanstve imperatora, no on im ne veril, tak kak
oni ne imeli pod soboj osnovanij, i nikak ne svyazyval eti poklepy s
epigrammoj u sebya na vorotah. Togda ego sprosili, pochemu on ne dolozhil o
prezhnih paskvilyah senatu, kak emu predpisyval eto dolg. Senator otvetil, chto
togda, kogda on ih slyshal, proiznosit' ili povtoryat' kakuyu ugodno epigrammu,
skol' by brannoj ona ni byla, napisannuyu protiv lyubogo, pust' samogo
dobrodetel'nogo, cheloveka, eshche ne schitalos' prestupleniem; dazhe esli grubye
i oskorbitel'nye stishki byli napravleny protiv samogo Avgusta, vas ne
obvinyali v gosudarstvennoj izmene, lish' by vy ih ne pechatali. Tiberij
sprosil, o kakom vremeni on govorit, ved' v konce zhizni Avgust izdal zakon
protiv takih stihov. Senator otvetil:
-- |to bylo na tretij god tvoego prebyvaniya na Rodose.
-- Siyatel'nye, -- voskliknul Tiberij, -- pochemu vy pozvolyaete etomu
sub®ektu oskorblyat' menya?
I senatora prisudili k nakazaniyu, kotoromu obychno podvergali samyh
zlostnyh predatelej: polkovodcev, kotorye za platu proigryvali bitvu
nepriyatelyu, i im podobnyh, -- ego sbrosili s Tarpejskoj skaly.
Drugogo cheloveka, vsadnika, kaznili za to, chto on sochinil tragediyu o
care Agamemnone, v kotoroj carica, ubivshaya ego v vanne, vskrichala,
zamahivayas' toporom:
Tiran, ya mshchu tebe za vse --
Zdes' prestuplen'ya net!
Tiberij skazal, chto pod Agamemnonom podrazumevalsya on sam i privedennye
stroki podstrekali k ego ubijstvu. CHto pridalo tragedii, nad kotoroj vse
ran'she posmeivalis', tak neskladno i skverno ona byla napisana, svoego roda
velichie, ved' vse ee ekzemplyary byli iz®yaty i sozhzheny, a avtor kaznen.
25 g. n.e.
Za etim sudebnym delom posledovalo dva goda spustya drugoe -- ya pishu ob
etom zdes', tak kak istoriya s Agamemnonom napomnila mne o nem -- delo
Kremuciya Korda, kotoryj vstupil v stolknovenie s Seyanom iz-za sushchego
pustyaka. Odnazhdy dozhdlivym dnem, vojdya v zdanie senata, Seyan povesil svoj
plashch na kryuchok, kuda obychno veshal plashch Kremucij, i tot, pridya pozzhe nego i
ne znaya, chto plashch prinadlezhit Seyanu, perevesil ego na drugoj kryuchok. Plashch
Seyana upal na pol, i kto-to nastupil na nego gryaznymi sandaliyami. Seyan
prinyalsya zlo mstit' za eto Kremuciyu, i tomu stalo nastol'ko protivno videt'
ego lico i slyshat' ego imya, chto, kogda statuyu Seyana ustanovili v teatre
Pompeya, on voskliknul: "|to pogubit teatr!". Poetomu Seyan ukazal na nego
Tiberiyu kak na glavnogo storonnika Agrippiny. No tak kak Kremucij byl
pochtennyj krotkij starik, u kotorogo ne bylo ni odnogo vraga na svete, krome
Seyana, i kotoryj otkryval rot tol'ko v sluchae krajnej neobhodimosti,
obvinenie protiv nego bylo trudno podkrepit' ulikami, kotorye mog by, ne
stydyas', prinyat' dazhe nash zapugannyj senat. V konce koncov Kremuciya obvinili
v tom, chto on v pis'mennom vide voshvalyal Bruta i Kassiya, ubijc YUliya Cezarya.
V kachestve uliki byl pred®yavlen istoricheskij trud, napisannyj Kremuciem za
tridcat' let do togo, kotoryj sam Avgust, priemnyj syn YUliya, vklyuchil, kak
bylo izvestno, v svoyu lichnuyu biblioteku i vremya ot vremeni im pol'zovalsya.
Kremucij goryacho zashchishchalsya protiv etogo nelepogo obvineniya. On skazal,
chto Brut i Kassij tak davno umerli i s teh por ih postupok tak chasto
voshvalyalsya istorikami, chto, po-vidimomu, ves' etot process -- rozygrysh,
podobnyj tomu, kotoromu nedavno podvergsya molodoj puteshestvennik v Larisse.
|togo yunoshu publichno obvinili v ubijstve treh chelovek, hotya zhertvami ego
byli tri burdyuka s vinom, visevshie u dverej lavki, kotorye on ispolosoval
mechom, prinyav za grabitelej. No eto sudebnoe razbiratel'stvo proishodilo vo
vremya ezhegodnogo Prazdnika smeha, chto opravdyvalo vse proishodyashchee, i yunosha
lyubil vypit' i uzh ochen' byl sklonen puskat' v hod svoj mech -- vozmozhno, ego
i sledovalo prouchit'. No on, Kremucij Kord, slishkom star, chtoby ego
vystavlyali podobnym obrazom na posmeshishche, i sejchas ne Prazdnik smeha, a,
naprotiv, chetyresta sem'desyat shestaya godovshchina obnarodovaniya zakona
Dvenadcati Tablic, etogo slavnogo pamyatnika zakonodatel'nogo geniya i
nezyblemyh moral'nyh ustoev nashih predkov. Posle chego starik ushel domoj i
umoril sebya golodom. Vse ekzemplyary ego knigi, krome dvuh ili treh, kotorye
ego doch' spryatala i pereizdala mnogo let spustya, uzhe posle smerti Tiberiya,
byli iz®yaty i sozhzheny. Kniga eta ne otlichalas' osobennymi dostoinstvami i
pol'zovalas' nezasluzhennoj slavoj.
Do teh por ya govoril sebe: "Klavdij, ty nichem ne bleshchesh', i tolku ot
tebya na etom svete malo, i zhizn' tvoya ne ochen'-to schastlivaya -- ne odno, tak
drugoe, no ej, vo vsyakom sluchae, nichto ne grozit". Poetomu, kogda staryj
Kremucij, kotorogo ya ochen' horosho znal -- my chasto vstrechalis' i boltali v
biblioteke, -- lishilsya iz-za takogo obvineniya zhizni, ya byl do smerti
napugan. YA chuvstvoval sebya kak chelovek, nahodyashchijsya na sklone vulkana, kogda
tot vnezapno nachinaet izvergat' pepel i raskalennye kamni. |to bylo mne
predosterezheniem. V svoe vremya ya pisal kuda bolee kramol'nye veshchi, chem
Kremucij. V moej "Istorii religioznyh reform" bylo neskol'ko fraz, kotorye
vpolne mogli posluzhit' osnovoj dlya obvineniya. I hotya moe imushchestvo bylo
ochen' neznachitel'no i donositelyam ne imelo smysla stavit' mne chto-nibud' v
vinu, chtoby poluchit' ego chetvertuyu chast', ya otdaval sebe otchet v tom, chto
vse zhertvy poslednih processov o gosudarstvennoj izmene byli druz'yami
Agrippiny, a ya prodolzhal poseshchat' ee vsyakij raz, kogda priezzhal v Rim. YA ne
byl uveren v tom, naskol'ko moe rodstvo s Seyanom posluzhit mne zashchitoj.
Da, v to samoe vremya ya porodnilsya s Seyanom i sejchas rasskazhu, kak eto
proizoshlo.
Kak-to raz Seyan skazal, chto mne sledovalo by snova zhenit'sya, pohozhe, ya
ne ochen'-to lazhu so svoej tepereshnej zhenoj. YA otvetil, chto Urgulanillu
vybrala mne babka Liviya i ya ne mogu razvestis' s nej, poka Liviya mne etogo
ne razreshit.
-- Konechno, net, -- skazal on, -- ya vpolne eto ponimayu, no tebe, dolzhno
byt', trudno prihoditsya bez zheny.
-- Spasibo, -- skazal ya, -- ya vpolne upravlyayus'.
On sdelal vid, budto eto velikolepnaya shutka, i, gromko rassmeyavshis',
zametil, chto ya daleko ne durak, no zatem dobavil, chtoby ya nepremenno prishel
k nemu, esli u menya vozniknet vozmozhnost' razvestis'. U nego est' dlya menya
na primete podhodyashchaya zhenshchina -- horoshego proishozhdeniya, molodaya i neglupaya.
YA poblagodaril Seyana, no mne stalo ne po sebe. Kogda ya vyhodil iz komnaty,
on skazal:
-- Drug Klavdij, ya hochu dat' tebe sovet. Stav' na krasnyh zavtra v
kazhdom zaezde i ne ogorchajsya, esli ty poteryaesh' nemnogo deneg, v konechnom
schete ty vse ravno vyigraesh'. I ne stav' na zelenyh, v nashi dni etot cvet
prinosit neschast'e. Ne govori nikomu o moih slovah, eto tol'ko mezhdu nami.
YA pochuvstvoval oblegchenie: vidno, Seyan vse zhe dumaet, budto sleduet
iskat' so mnoj druzhby, no chto krylos' za ego slovami, ya ponyat' ne mog. Na
sleduyushchij den' vo vremya begov -- byl prazdnik, posvyashchennyj Avgustu, --
Tiberij uvidel menya v cirke i, buduchi v horoshem raspolozhenii duha, poslal za
mnoj.
Tiberij:
-- CHto ty podelyvaesh' sejchas, plemyannik?
YA otvetil, zaikayas', chto pishu "Istoriyu drevnih etruskov", esli on
nichego ne imeet protiv.
On:
-- Pravda? |to govorit o tvoem zdravom smysle. Na svete ne ostalos' ni
odnogo drevnego etruska, chtoby vozrazhat' protiv etogo, i vryad li est' hot'
odin zhivoj etrusk, kotorogo by eto zabotilo, tak chto ty mozhesh' pisat' vse,
chto vzdumaetsya. A eshche chem ty zanyat?
- P-pi-ishu "Istoriyu drevnih k-k-k-kar-karfagenyan", s tvoego razresheniya.
-- Velikolepno! A chto eshche? I ne trat' vremya na zaikanie. YA chelovek
zanyatoj.
-- V dannyj m-m-mo-moment ya s-s-s-s...
-- Sochinyaesh' "Istoriyu s-s-strany idiotov"?
-- Net, esli pozvolish', s-s-s-stavlyu na krasnyh.
On pristal'no posmotrel na menya i skazal:
-- Vizhu, plemyannik, chto ty ne tak uzh glup. A pochemu ty stavish' na
krasnyh?
YA byl v zatrudnenii, tak kak ne mog priznat'sya, chto delayu eto po sovetu
Seyana. Poetomu ya skazal:
-- Mne prisnilos', budto zelenogo lishili prava uchastvovat' v igrah,
potomu chto on podnyal hlyst na drugih v-v-v-voznic, i krasnyj p-p-p-prishel
pervym; s-s-s-si-nij i b-b-b-belyj ostalis' daleko pozadi.
Tiberij dal mne koshelek s den'gami i probormotal na uho:
-- Nikomu ne govori, chto den'gi ot menya, prosto postav' ih na krasnyh,
posmotrim, chto iz etogo vyjdet.
|to byl schastlivyj dlya krasnyh den', i, derzha pari s molodym Neronom
pri kazhdom zaezde, ya vyigral okolo dvuh tysyach zolotyh. YA schel razumnym
posetit' v tot zhe den' Tiberiya.
-- Vot tvoj schastlivyj koshelek, gosudar', s celym vyvodkom koshelechkov,
kotorye rasplodilis' ot nego za etot den'.
-- Vse moi? -- voskliknul on. -- Da, mne povezlo. Krasnyj -- samyj
horoshij cvet, verno?
Tipichno dlya moego dyadi Tiberiya. On ne ogovoril tochno, komu pojdet
vyigrysh, i ya dumal, chto mne. No esli by ya proigral, on by skazal chto-nibud',
chtoby ya pochuvstvoval sebya ego dolzhnikom. Mog by po krajnej mere otdat' mne
komissionnye.
Kogda ya v sleduyushchij raz priehal v Rim, mat' byla v takom vozbuzhdennom
sostoyanii, chto ya ne reshalsya raskryt' pri nej rot, boyas', kak by ona ne
vspylila i ne dala mne zatreshchinu. Naskol'ko ya ponyal, prichinoj ee
rasstrojstva byli Kaligula, kotoromu nedavno stuknulo dvenadcat', i Druzilla
-- na god ego starshe, zhivshie togda u nee. Druzilla byla zaperta v komnate
bez pishchi, a Kaligula, hot' i ne byl nakazan, kazalsya vser'ez napugannym. On
prishel ko mne vecherom i skazal:
-- Dyadya Klavdij, poprosi babushku ne govorit' pro nas imperatoru. My ne
delali nichego plohogo, klyanus'. My prosto igrali. Ty zhe ne verish' etomu pro
nas. Skazhi, chto ne verish'.
On ob®yasnil, chto imenno ne nado bylo govorit' imperatoru, i poklyalsya
chest'yu otca, chto oni s Druzilloj ni v chem ne vinovaty. YA pochuvstvoval sebya
obyazannym po mere moih sil im pomoch' i, otpravivshis' k materi, skazal:
-- Kaligula klyanetsya, chto ty oshibaesh'sya. On klyanetsya chest'yu otca, i
esli u tebya est' hot' krupica somneniya v ego vine, ne otmahivajsya ot klyatvy.
CHto do menya, ya ne mogu poverit', chtoby dvenadcatiletnij mal'chik...
-- Kaligula -- chudovishche, i Druzilla tozhe, a ty -- bolvan; ya veryu
sobstvennym glazam bol'she, chem ih klyatvam ili tvoej durackoj boltovne.
Zavtra ya pryamo s utra pojdu k Tiberiyu.
-- Mat', esli ty rasskazhesh' obo vsem imperatoru, postradayut ne tol'ko
eti dvoe. Davaj hot' raz pogovorim otkrovenno. Mozhet byt', ya i bolvan, no ty
znaesh' ne huzhe menya, chto Tiberij podozrevaet, budto Agrippina otravila
Kastora, chtoby ee starshie synov'ya unasledovali imperiyu, i chto on zhivet v
strahe pered vnezapnym perevorotom v ih pol'zu. Esli ty, babka etih detej,
obvinish' ih v krovosmeshenii, dumaesh', on ne najdet sposoba privlech' za eto k
otvetu starshih chlenov sem'i?
-- Ty byl i est' bolvan, govoryu ya. Videt' ne mogu, kak u tebya tryasetsya
golova i dergaetsya kadyk.
No ya ponyal, chto moi slova proizveli na nee vpechatlenie, i reshil, chto,
esli ya ne budu popadat'sya ej na glaza do ot®ezda iz Rima, chtoby svoim vidom
ne napominat' o moem sovete, vozmozhno, Tiberij i ne uslyshit ot nee nichego ob
etom dele. YA ulozhil veshchi i otpravilsya v dom moego shurina Plavtiya, chtoby
poprosit' ego priyutit' menya na neskol'ko dnej. (K etomu vremeni Plavtij
sdelal horoshuyu kar'eru, i cherez chetyre goda ego zhdala dolzhnost' konsula.) YA
prishel k nemu pozdno vecherom; on chital u sebya v kabinete kakie-to sudebnye
bumagi. ZHena uzhe legla, skazal on. YA sprosil, kak ona pozhivaet.
-- Poslednij raz, chto ya ee videl, u nee byl rasstroennyj vid.
Plavtij rassmeyalsya:
-- Ah ty, sel'skij zhitel', ty razve ne slyshal? YA uzhe bol'she mesyaca kak
razoshelsya s Numantinoj. Kogda ya skazal "zhena", ya imel v vidu svoyu novuyu
zhenu, Aproniyu, doch' togo samogo cheloveka, kotoryj ne tak davno zadal vzbuchku
Takfarinatu.
YA izvinilsya i skazal, chto, vidimo, dolzhen pozdravit' ego.
-- No pochemu ty razvelsya s Numantinoj? Mne kazalos', vy zhili v dobrom
soglasii.
-- Prekrasno zhili. No, skazat' po pravde, ya v poslednee vremya okazalsya
v trudnom polozhenii iz-za dolgov. Mne sil'no ne povezlo neskol'ko let tomu
nazad, kogda ya byl mladshim sud'ej. Ty sam znaesh', chto, kogda okazyvaesh'sya v
takoj dolzhnosti, tebe prihoditsya vo vremya igr platit' iz sobstvennogo
karmana. Nachat' s togo, chto ya potratil bol'she, chem mog sebe pozvolit', k
tomu zhe, kak ty pomnish', mne na redkost' ne vezlo. Dva raza vo vremya igr
byla dopushchena oshibka v rituale, i ya byl vynuzhden nazavtra vse nachinat'
snachala. V pervyj raz byl vinovat ya sam -- ya proiznes molitvu po ustarevshej
forme, ee izmenili pravitel'stvennym ukazom za dva goda do togo. A vo vtoroj
raz trubachu ne hvatilo dyhaniya, i prishlos' prervat' signal; etogo okazalos'
dostatochno, chtoby snova vse prekratit', ne dovedya do konca. Vot mne i
prishlos' trizhdy platit' gladiatoram i voznicam. S teh por ya ne vylezal iz
dolgov. Mne nado bylo chto-to predprinyat', kreditory stali perehodit' k
ugrozam. Pridanoe Numantiny bylo istracheno mnogo let nazad, no mne udalos'
dogovorit'sya s se dyadej. On soglasilsya prinyat' ee obratno bez deneg pri
uslovii, chto ya razreshu emu usynovit' nashego mladshego syna. On hochet imet'
naslednika, a nash mal'chik emu po serdcu. Aproniya ochen' bogata, tak chto vse
moi dela teper' uladilis'. Konechno, Numantina vovse ne hotela menya pokidat'.
Mne prishlos' skazat' ej, budto ya poshel na eto lish' potomu, chto, esli ya ne
zhenyus' na Apronii, kotoraya v menya vlyublena i k kotoroj blagovolyat vo dvorce,
menya obvinyat, kak mne nameknul nekij drug nekoego vazhnogo lica, v
bogohul'stve po otnosheniyu k Avgustu. Ponimaesh', ne tak davno odin iz rabov
spotknulsya i uronil alebastrovuyu vazu s vinom poseredine zala. U menya v
rukah byl hlyst, i, kogda ya uslyshal grohot, ya nakinulsya na parnya i prinyalsya
ego hlestat'. YA nichego ne videl ot yarosti. On skazal: "Ostanovis', hozyain,
poglyadi, gde my". Odna noga etogo negodyaya byla na svyashchennom kvadrate belogo
mramora, na kotorom stoit statuya Avgusta. YA tut zhe brosil hlyst, no menya
videli ne menee poludyuzhiny vol'nootpushchennikov. YA ne somnevayus', chto mogu im
doveryat' i nikto iz nih ne pojdet na menya donosit', no Numantinu etot sluchaj
vstrevozhil, vot ya i vospol'zovalsya im, chtoby primirit' ee s razvodom. Mezhdu
prochim, vse eto -- tol'ko mezhdu nami. YA nadeyus', ty ne peredash' nichego
Urgulanille. Ne hochu ot tebya skryvat', ee nash razvod sil'no rasserdil.
-- YA nikogda s nej teper' ne vizhus'.
-- Nu, esli uvidish'sya, ne govori ej togo, chto ya skazal tebe. Poklyanis',
chto ne skazhesh'.
-- Klyanus' imenem bozhestvennogo Avgusta.
-- Vot i horosho. Ty pomnish' komnatu, gde ty spal v proshlyj raz?
-- Da, blagodaryu. Esli ty zanyat, ya lyagu sejchas. YA prodelal segodnya
dolgij put' iz Kapui, a doma menya zadali nepriyatnosti. Mat' bukval'no
vygnala menya za dver'.
My pozhelali drug drugu spokojnoj nochi, i ya podnyalsya naverh.
Vol'nootpushchennik, kak-to stranno na menya poglyadev, dal mne lampu; ya voshel v
spal'nyu, raspolozhennuyu pochti naprotiv spal'ni Plavtiya, i, zapershis',
prinyalsya razdevat'sya. Postel' byla pod pologom. YA snyal odezhdu i vymyl ruki i
nogi v tazike dlya umyvaniya, stoyavshem v drugom konce komnaty. Vdrug pozadi
menya razdalis' tyazhelye shagi, i moyu lampu zaduli. "Tebe kryshka, Klavdij, --
podumal ya, -- u nego, konechno, est' kinzhal". No vsluh ya skazal kak mozhno
spokojnee:
-- Zazhgi, pozhalujsta, lampu, kto by ty ni byl, i mirno obo vsem
pogovorim. A esli ty hochesh' ubit' menya, pri svete tebe budet vidnee.
-- Ostavajsya na meste, -- otvetil mne nizkij golos.
Poslyshalos' sharkan'e, vorchan'e, shelest nadevaemoj odezhdy, zatem udar
kremnem po stali, i nakonec lampa zazhglas'. Peredo mnoj byla Urgulanilla. YA
ne videl ee s pohoron Druzilla, i za eti pyat' let ona ne stala
privlekatel'nee. Ona byla tolshche, chem ran'she, neveroyatno tolsta, s obryuzglym
licom; etot Gerkules v zhenskom oblike mog odolet' tysyachu Klavdiev. U menya
dovol'no sil'nye ruki, no ej dostatochno bylo navalit'sya na menya, i ona
zadavila by menya nasmert'.
Urgulanilla podoshla ko mne i sprosila:
-- CHto ty delaesh' v moej spal'ne? YA postaralsya vse ej ob®yasnit' i
skazal, chto eto glupaya shutka Plavtiya -- poslat' menya v spal'nyu, ne skazav,
chto ona tam. YA chrezvychajno uvazhayu ee, skazal ya, i iskrenne proshu izvinit'
menya za vtorzhenie; ya nemedlenno ujdu i budu spat' v obshchestvennyh banyah.
-- Net, golubchik, raz uzh ty zdes', ostavajsya. YA ne chasto imeyu
udovol'stvie byt' v obshchestve svoego supruga. Ne obmanyvaj sebya -- ubezhat'
tebe ne udastsya. Lozhis' i spi, ya prisoedinyus' k tebe pozdnee. YA pochitayu,
poka menya ne smorit son. YA uzhe mnogo nochej pochti ne splyu.
-- Mne ochen' zhal', esli ya tebya razbudil...
-- Lozhis' v postel'.
-- YA ochen' sozhaleyu, chto Plavtij razvelsya s Numantinoj. YA nichego ob etom
ne znal, poka neskol'ko minut nazad mne ne skazal ob etom vol'nootpushchennik.
-- Lozhis' i perestan' boltat'.
-- Spokojnoj nochi, Urgulanilla. YA, pravo, ochen'...
-- Ty zamolchish'? -- Ona podoshla i zadernula polog.
Hotya ya smertel'no ustal i u menya slipalos' glaza, ya izo vseh sil
staralsya ne spat'. YA byl uveren, chto Urgulanilla podozhdet, kogda ya usnu, i
zatem zadushit menya. A poka ona chitala vsluh skuchnuyu knigu, grecheskuyu
lyubovnuyu povest' samogo idiotskogo tolka, shursha stranicami i medlenno,
hriplym shepotom proiznosya po slogam kazhdoe slovo:
-- "O, mud-rec, -- ska-za-la ona, -- ty vku-sil sej-chas i meda, i
zhelchi. Smot-ri, chto-by sla-dost' tvo-e-go udo-vol'-stviya ne ob-ra-ti-las'
zavt-ra v go-rech' ras-ka-ya-niya!" "CHe-pu-ha, -- ot-ve-til ya, -- moya
lyu-bi-maya, ee-li ty oda-rish' me-nya eshche od-nim ta-kim po-ce-lu-em, ya go-tov
pod-zha-ri-vat'-sya na med-len-nom og-ne, kak ku-ri-ca ili ut-ka!"
Urgulanilla hmyknula i skazala gromko:
-- Zasypaj, muzhenek, ya zhdu, kogda ty zahrapish'.
-- Togda ne chitaj takih volnuyushchih istorij, -- zaprotestoval ya.
Spustya nekotoroe vremya ya uslyshal, chto Plavtij idet k sebe v spal'nyu.
"O, nebesa, -- podumal ya, -- eshche neskol'ko minut, i on usnet i ne uslyshit
cherez dve dveri moih krikov, kogda Urgulanilla budet menya dushit'".
Urgulanilla perestala sheptat', ee bormotanie i shelest stranic bol'she ne
pomogali mne borot'sya so snom. YA chuvstvoval, chto zasypayu. YA spal. YA znal,
chto ya splyu i dolzhen prosnut'sya. YA yarostno borolsya so snom. Nakonec ya
ochnulsya. Poslyshalsya tihij stuk i shoroh bumagi -- kniga sletela so stola na
pol, lampa pogasla, v komnate byl sil'nyj skvoznyak. Dolzhno byt', otkrylas'
dver'. Minuty tri ya vnimatel'no vslushivalsya. Tishina. Urgulanilly v komnate
ne bylo.
YA razdumyval, chto predprinyat', kak vdrug razdalsya istoshnyj krik...
kazalos', krichat sovsem ryadom. "Poshchadi! Poshchadi! -- krichal zhenskij golos. --
|to delo ruk Numantiny! O! O!" Zatem donessya grohot ot padeniya kakogo-to
tyazhelogo metallicheskogo predmeta, zvon b'yushchegosya stekla, snova krik, myagkij
udar gde-to daleko, zatem toroplivye shagi po koridoru. Kto-to voshel v
komnatu. Dver' tiho prikrylas', shchelknula zadvizhka. YA uznal tyazheloe dyhanie
Urgulanilly. YA slyshal, kak ona razdevaetsya i kidaet odezhdu na stul, i vskore
ona uzhe lezhala ryadom so mnoj. YA pritvorilsya, chto splyu. Urgulanilla prinyalas'
nashchupyvat' v temnote moe gorlo. YA skazal, slovno ne sovsem eshche prosnulsya:
-- Perestan', detka, mne shchekotno. Nado zavtra poehat' v Rim, privezti
tebe blagovoniya.
Zatem bolee osmyslennym golosom dobavil:
-- O, Urgulanilla! |to ty? CHto za shum? Kotoryj chas? My uzhe davno spim?
-- Ne znayu, -- skazala ona, -- ya prospala, dolzhno byt', chasa tri. Skoro
rassvetet. Pohozhe, sluchilos' chto-to uzhasnoe. Pojdem posmotrim.
My vstali, vtoropyah nakinuli odezhdu i vyshli iz komnaty. Plavtij, golyj,
lish' zakutannyj v pokryvalo, stoyal posredi vzvolnovannoj tolpy lyudej,
derzhashchih fakely. On byl vne sebya i tol'ko povtoryal:
-- |to ne ya. YA spal. YA pochuvstvoval, chto ee vyrvali iz moih ob®yatij, i
slyshal ee kriki o pomoshchi otkuda-to sverhu, slovno ee nesli po vozduhu, a
zatem grohot, budto chto-to ruhnulo, i udar -- kogda ona upala iz okna. Bylo
temno, hot' glaza vykoli. Ona krichala: "Poshchadi! |to delo ruk Numantiny!"
-- Rasskazhi eto sud'yam, -- skazal brat Apronii, delaya shag k nemu, --
uvidish', poveryat li oni tebe. Ty ubil ee, ne otpirajsya. U nee prolomlen
cherep.
-- |to ne ya, -- povtoril Plavtij. -- Kak ya mog eto sdelat'? YA spal. |to
koldovstvo. Numantina -- ved'ma.
Rano utrom otec Apronii otvel Plavtiya k Tiberiyu. Tot doprosil ego s
pristrastiem. Plavtij skazal teper', chto, poka on spal krepkim snom, Aproniya
vyrvalas' iz ego ob®yatij, s krikom pomchalas' po komnate i vyprygnula v okno.
Tiberij velel tut zhe pronesti ego na mesto prestupleniya. Pervoe, chto on
zametil v spal'ne -- ego sobstvennyj svadebnyj podarok: prekrasnyj bronzovyj
s zolotom svetil'nik iz carskoj grobnicy, lezhavshij razbitym na polu. Tiberij
vzglyanul naverh i uvidel, chto on byl vydran iz potolka.
-- Ona ceplyalas' za svetil'nik, i on upal, -- skazal Tiberij. -- Kto-to
nes ee k oknu na plechah. I vzglyanite, kak vysoko v okne probita dyra.
Aproniya ne sama vyprygnula, ee vybrosili.
-- |to koldovstvo, -- skazal Plavtij, -- ee nesla po vozduhu kakaya-to
nevidimaya sila. Aproniya krichala i obvinyala moyu prezhnyuyu zhenu Numantinu.
Tiberij prezritel'no usmehnulsya. Druz'ya Plavtiya ponyali, chto ego obvinyat
v ubijstve, prisudyat k smertnoj kazni, a imushchestvo konfiskuyut. Poetomu ego
babka Urgulaniya poslala Plavtiyu kinzhal, skazav, chto on dolzhen podumat' o
detyah: esli on predvoshitit prigovor, nemedlya pokonchiv s soboj, im ostavyat
imushchestvo. Plavtij byl trus i ne reshalsya sam nalozhit' na sebya ruki. Nakonec
on leg v vannu s goryachej vodoj, velel vrachu vskryt' emu veny i medlenno i
bezboleznenno istek krov'yu. Mne vse eto bylo krajne nepriyatno. V pervyj
moment ya ne obvinil Urgulanillu v ubijstve, ved' menya sprosili by, pochemu,
uslyshav kriki o pomoshchi, ya ne vskochil s posteli i ne spas Aproniyu. YA reshil
podozhdat' suda i vystupit' so svoim zayavleniem, tol'ko esli Plavtiyu budet
grozit' smertnyj prigovor. O kinzhale ya uznal, kogda bylo uzhe slishkom pozdno.
YA uteshal sebya mysl'yu, chto Plavtij zhestoko oboshelsya s Numantinoj, i k tomu zhe
vsegda byl mne plohim drugom. CHtoby smyt' pyatno pozora s imeni Plavtiya i
ostavit' po nemu horoshuyu pamyat', ego brat obvinil Numantinu v tom, chto ona
pomrachila ego rassudok koldovstvom. No Tiberij vmeshalsya v eto delo, skazav,
chto, na ego vzglyad, Plavtij v to vremya, bessporno, nahodilsya v zdravom ume.
I obvinenie s Numantiny bylo snyato.
S Urgulanilloj ya posle toj nochi ne obmenyalsya ni slovom. No mesyac spustya
Seyan neozhidanno zashel ko mne, kogda proezzhal cherez Kapuyu. On soprovozhdal
Tiberiya na Kapri, ostrov nepodaleku ot Neapolya, gde u Tiberiya bylo
dvenadcat' vill i kuda on chasten'ko ezdil razvlekat'sya.
-- Teper' ty smozhesh' razvestis' s Urgulanilloj, -- skazal Seyan. -- Ona
zhdet cherez pyat' mesyacev rebenka, tak soobshchili mne moi agenty. Mozhesh'
poblagodarit' za eto menya. Mne bylo izvestno o bezumnoj lyubvi Urgulanilly k
Numantine. YA sluchajno uvidel molodogo raba, greka, kotoryj mog sojti za
blizneca Numantiny. YA poslal ego v podarok Urgulanille, i ona tut zhe
vlyubilas' v nego. Ego zovut Boter.
CHto mne ostavalos'? Tol'ko skazat' emu spasibo. Zatem ya sprosil:
-- A kto zhe budet moej novoj zhenoj?
-- Znachit, ty ne zabyl o nashem razgovore? Ta, kogo ya imeyu v vidu, moya
svodnaya sestra |liya. Ty, razumeetsya, znaesh' ee?
Eshche by! No ya skryl svoe razocharovanie i tol'ko sprosil, kakoj interes
molodoj prekrasnoj i umnoj devushke vyhodit' za takogo starogo, hvorogo,
glupogo hromogo zaiku, kak ya?
-- O, -- otvetil Seyan, ne shchadya menya, -- vse eto ej bezrazlichno. Ona
vyjdet zamuzh za plemyannika Tiberiya i dyadyu Nerona, tol'ko eto ee i
interesuet. Ty zhe ne dumaesh', chto ona vospylala k tebe lyubov'yu. Vozmozhno,
ona zastavit sebya rodit' ot tebya rebenka radi prodolzheniya roda, no chto
kasaetsya chuvstv...
-- Drugimi slovami, pomimo chesti stat' tvoim zyatem, ya mog by s takim zhe
uspehom ne razvodit'sya s Urgulanilloj -- zhizn' moya ne stanet ot etogo luchshe.
-- Nu, ty upravish'sya, -- rassmeyalsya on. -- Sudya po tomu, kak vyglyadit
eta komnata, ty ne tomish'sya ot odinochestva. YA vizhu, v dome est' horoshaya
zhenshchina. Perchatki, ruchnoe zerkal'ce, pyal'cy, korobka konfet, krasivo
podobrannye cvety... |liya ne budet revnivoj zhenoj. Vozmozhno, u nee tozhe est'
svoi druz'ya, ne znayu, ya ne suyu nos v ee dela.
-- Horosho, -- skazal ya, -- soglasen.
-- Ne pohozhe, chto ty ochen' priznatelen za eto!
-- Ne v tom delo. Ty poryadkom potrudilsya iz-za menya, i ya ne znayu, kak
tebya i blagodarit'. Prosto ya pobaivayus'. Naskol'ko mne izvestno, |liya --
zhenshchina trebovatel'naya, esli ty ponimaesh', chto ya hochu skazat'.
Seyan rashohotalsya:
-- U nee yazyk, kak britva. No ya ne somnevayus', chto za eti gody ty
zakalilsya i prostoj bran'yu tebya ne projmesh'. Mat' horosho vydubila tebe
shkuru, ne tak li?
-- Ne sovsem, -- otvetil ya, -- ya vse eshche uyazvim.
-- Nu, mne pora idti, dorogoj Klavdij. Tiberij udivitsya, kuda eto ya
propal. Znachit, po rukam?
-- Da, i ya ochen' tebe blagodaren.
-- Mezhdu prochim, bednyazhku Aproniyu ubila Urgulanilla, verno? YA ozhidal
takoj tragicheskoj razvyazki. Urgulanilla poluchila ot Numantiny pis'mo, gde ta
prosila za nee otomstit'. Kak ty ponimaesh', Numantina ego ne pisala.
-- YA nichego ob etom ne znayu. YA togda krepko spal.
-- Kak Plavtij?
-- Gorazdo krepche.
-- Razumnyj ty chelovek. CHto zh, do svidaniya, Klavdij.
-- Do svidaniya, |lij Seyan.
I on uehal.
YA razvelsya s Urgulanilloj, sperva isprosiv na to razresheniya babki.
Liviya pisala, chto rebenok dolzhen byt' umershchvlen srazu posle rozhdeniya: takovo
ee zhelanie i zhelanie Urgulanii.
YA poslal v Gerkulanum k Urgulanille vernogo cheloveka, chtoby on skazal
ej o tom, kakoe ya poluchil prikazanie, i posovetoval, esli ona hochet spasti
rebenka, obmenyat' ego, kak tol'ko on roditsya, na mertvoe ditya. YA dolzhen byl
pred®yavit' mertvogo mladenca, a ch'ego, ne imelo znacheniya, lish' by on ne
ochen' davno umer. Urgulanilla tak i sdelala, a zatem zabrala ego u priemnyh
roditelej, davshih ej ran'she svoego umershego rebenka. YA ne znayu, chto
sluchilos' potom s Boterom, no ditya, devochka, kogda vyrosla, stala, po
sluham, kak dve kapli vody pohozha na Numantinu. Urgulanilla uzhe mnogo let
kak umerla. Kogda eto sluchilos', prishlos' slomat' stenu doma, chtoby vynesti
ee kolossal'nuyu tushu -- myaso i zhir, chistyj ves, vodyanki u nee ne bylo. V
svoem zaveshchanii ona publichno otdala mne dan' sleduyushchimi lyubopytnymi slovami:
"CHto by tam ni govorili. Klavdij -- ne durak". Ona ostavila mne kollekciyu
grecheskih gemm, neskol'ko persidskih vyshivok i portret Numantiny.
25 g. n.e.
Tiberij i Liviya bol'she ne vstrechalis'. Liviya oskorbila Tiberiya,
postaviv v nadpisi na statue Avgusta, posvyashchennoj emu sovmestno s Tiberiem,
pervym imenem svoe. Tiberij otomstil ej, sdelav edinstvennuyu veshch', kotoruyu
ona ne mogla prostit': kogda iz Ispanii pribyli poslancy s pros'boj
razreshit' im postroit' hram emu i ego materi, on otkazalsya ot imeni oboih.
Tiberij skazal senatoram, chto, vozmozhno, v minutu slabosti on pozvolil
posvyatit' hram v Azii senatu i ego glave (to est' sebe samomu) v znak
otecheskoj zaboty Rima o svoih provinciyah. V posvyatitel'noj nadpisi tam
upominaetsya takzhe imya Livii Avgusty, verhovnoj zhricy kul'ta Avgusta. No
soglasit'sya na obozhestvlenie sebya i materi znachilo by zajti v svoej
terpimosti slishkom daleko.
-- CHto do menya, gospoda senat, dayu vam torzhestvennuyu klyatvu, chto mne
sovershenno dostatochno byt' prostym smertnym, svyazannym putami chelovecheskoj
prirody, i zanimat' sredi vas vedushchee mesto k vashemu udovletvoreniyu -- esli
vy dejstvitel'no mnoyu dovol'ny. Pust' takim menya i zapomnyat potomki. Esli
oni budut schitat' menya dostojnym moih predkov, blyudushchim vashi interesy,
ravnodushnym k opasnosti, ne boyashchimsya lichnyh vragov, ot kotoryh ya zashchishchayu
blago nashej imperii, mne etogo dostatochno. Lyubov' i blagodarnost' senata,
rimskogo naroda i nashih soyuznikov -- samyj prekrasnyj hram, kakoj ya mogu
sebe vozdvignut'; ne iz mramora, no iz kuda bolee stojkogo materiala, chem
mramor, -- hram v serdcah lyudej. Kogda te, v ch'yu chest' byli postroeny
mramornye hramy i kogo ran'she svyato chtili, teryayut byluyu slavu, svyatilishcha ih
stanovyatsya vsego lish' prostymi grobnicami. A posemu ya molyu nebo darovat' mne
do konca zhizni spokojstvie duha i sposobnost' s yasnoj golovoj razbirat'sya vo
vseh delah, chelovecheskih i svyashchennyh; posemu ya zaklinayu grazhdan Rima i ego
soyuznikov, chtoby, kogda eto smertnoe telo pogruzitsya v vechnyj pokoj, oni
vosslavili moyu zhizn' i deyaniya (esli ya zasluzhivshuyu togo) blagodarnost'yu v
dushe, a ne vneshnej pyshnost'yu, vozvedeniem hramov i ezhegodnymi
zhertvoprinosheniyami. Istinnaya lyubov', kotoruyu Rim ispytyval k moemu otcu
Avgustu v to vremya, kogda on zhil sredi nas v chelovecheskom oblichii, teper'
omrachena kak blagogovejnym strahom, pitaemym po otnosheniyu k nemu lyud'mi
veruyushchimi, tak i bogohul'nym upotrebleniem ego imeni v kachestve rynochnoj
klyatvy. Kstati, gospoda, raz uzh ob etom zashla rech', ya predlagayu, chtoby s
segodnyashnego dnya proiznesenie svyashchennogo imeni Avgusta v lyubyh sluchayah,
krome samyh torzhestvennyh, schitalos' prestupleniem i chtoby etot zakon
provodilsya v zhizn' samym reshitel'nym obrazom.
Ni slova o chuvstvah Livii. A za den' do togo Tiberij otkazalsya
naznachit' na dolzhnost' sud'i odnogo iz ee stavlennikov, esli ona ne
soglasitsya na to, chtoby on predvaril naznachenie sleduyushchimi slovami: "|tot
sub®ekt -- izbrannik moej materi Livii Avgusty, ch'im dokuchlivym pros'bam ya
byl vynuzhden ustupit', vopreki imeyushchimsya u menya svedeniyam o ego haraktere i
sposobnostyah".
Vskore posle etogo Liviya priglasila k sebe na celyj den' vseh
vysokorozhdennyh rimlyanok. Gostej zhdali vsevozmozhnye uveseleniya: fokusniki,
zhonglery, akrobaty, deklamaciya stihov, a takzhe vsevozmozhnye slasti,
zasaharennye frukty, vino i prekrasnyj almaz dlya kazhdoj gost'i v kachestve
pamyatnogo podarka. CHtoby uvenchat' priem, Liviya prochitala neskol'ko pisem
Avgusta. Ej bylo uzhe vosem'desyat tri goda, golos ee oslab, i ona shepelyavila,
no v techenie polutora chasov ee slushali, kak zavorozhennye. V pervyh
prochitannyh eyu pis'mah soderzhalis' vyskazyvaniya o gosudarstvennoj politike:
kazalos', Avgust pisal special'no, chtoby predosterech' protiv sushchestvuyushchego
teper' v Rime polozheniya veshchej. Tam bylo neskol'ko ves'ma umestnyh zamechanij
po povodu sudebnyh del o gosudarstvennoj izmene, v chastnosti sleduyushchij
abzac:
"Hotya ya imeyu zakonnoe pravo zashchishchat'sya ot vseh vidov klevety, ya prilozhu
vse staraniya, dorogaya Liniya, chtoby ne razygryvat' takoj gnusnyj spektakl',
kak sudebnyj process, i ne obvinyat' v gosudarstvennoj izmene kakogo-nibud'
glupogo istorika, karikaturista ili cochinitelya epigramm, sdelavshego menya
mishen'yu svoego ostroumiya ili krasnorechiya. Moj otec YUlij Cezar' proshchal poetu
Katullu samye yazvitel'nye satiry, kakie mozhno sebe predstavit'; on napisal
Katullu, chto esli tot hochet dokazat', budto on ne podobostrastnyj l'stec;
kak bol'shinstvo ego sobrat'ev-poetov, to on uzhe dobilsya svoego i mozhet
vernut'sya k drugim, bolee poeticheskim temam, chem seksual'nye otkloneniya
pozhilogo gosudarstvennogo deyatelya; i ne pridet li Katull na sleduyushchij den' k
obedu vmeste s tem, s kem zahochet? Katull prishel, i s teh por oni s YUliem
Cezarem stali vernymi druz'yami. Ispol'zovat' velichie zakona, chtoby mstit' za
melochnye proyavleniya lichnoj zloby, znachit publichno priznavat'sya v slabosti,
trusosti i nizosti duha".
Byl tam i dostojnyj vnimaniya abzac o donositelyah:
"V tom sluchae, esli ya podozrevayu, chto donositel' vydvigaet svoi
obvineniya ne iz chuvstva istinnogo patriotizma i grazhdanskoj poryadochnosti, a
zhelaet pryamo ili kosvenno izvlech' iz nih pol'zu dlya sebya, ya ne tol'ko ne
prinimayu v raschet ego pokazanij, no stavlyu chernuyu otmetku protiv ego imeni i
nikogda vposledstvii ne poruchayu emu otvetstvennyj post..."
Pod konec Liniya prochitala neskol'ko ves'ma pouchitel'nyh pisem. U nee
byli desyatki tysyach sshityh v vide knig i pronumerovannyh pisem Avgusta,
napisannyh na protyazhenii pyatidesyati dvuh let. Iz etih tysyach ona vybrala
pyatnadcat', kotorye sil'nee vsego mogli opozorit' Tiberiya. V pervyh pis'mah
vyrazhalos' nedovol'stvo ego bezobraznym povedeniem v rannem detstve, ego
nepopulyarnost'yu sredi souchenikov v otrochestve, ego skupost'yu i vysokomeriem
v yunosti i tak dalee. Razdrazhenie pisavshego vse roslo, i vse chashche
povtoryalas' fraza: "I esli by on ne byl tvoj syn, dorogaya Liviya, ya by
skazal..." Zatem prishel chered setovaniya na zhestokost' Tiberiya po otnosheniyu k
vojskam ("slovno on narochno podstrekaet ih k myatezhu...") i na ego
medlitel'nost', kogda nado nastupat' na vraga, s nelestnym dlya Tiberiya
sravneniem mezhdu ego metodami vedeniya vojny i metodami ego brata, moego
otca. Dal'she sledoval gnevnyj otkaz vzyat' Tiberiya v zyat'ya i podrobnyj
perechen' ego porokov. Zatem shli pis'ma, otnosyashchiesya k pechal'noj istorii s
YUliej; vyrazheniya, v kotoryh oni byli napisany, govorili o krajnem otvrashchenii
i dazhe nenavisti Avgusta k Tiberiyu. Liviya prochitala takzhe pis'mo, kasayushcheesya
otzyva Tiberiya s Rodosa:
"Drazhajshaya Liviya.
YA hochu vospol'zovat'sya etoj sorok vtoroj godovshchinoj nashego braka, chtoby
poblagodarit' tebya ot vsego serdca za te isklyuchitel'nye uslugi, kotorye ty
okazala gosudarstvu s teh por, kak my ob®edinili svoi sily. Esli menya
velichayut Otcom otchizny, mne kazhetsya nelepym, chto tebya ne velichayut Mater'yu
otchizny; klyanus', ty sdelala v dva raza bol'she, chem ya, dlya gosudarstvennogo
pereustrojstva. Pochemu ty prosish' menya podozhdat' eshche neskol'ko let, prezhde
chem obratit'sya k senatu s hodatajstvom okazat' tebe etu chest'? Mne ostaetsya
edinstvennyj sposob vykazat' uverennost' v tvoej beskorystnoj vernosti i
glubine tvoih suzhdenij -- ustupit' tvoim bespreryvnym pros'bam otozvat' v
Rim Tiberiya, cheloveka, k kotoromu, priznayus', ya prodolzhayu ispytyvat'
velichajshuyu antipatiyu, i molyu bogov, chtoby, ustupaya tebe, ya ne prichinil
nepopravimogo vreda gosudarstvu".
Poslednim Liviya prochitala pis'mo, napisannoe Avgustom primerno za god
do smerti:
"Vchera, kogda ya obsuzhdal gosudarstvennuyu politiku s Tiberiem, dorogaya
zhena, menya vnezapno ohvatilo chuvstvo glubochajshego otchayaniya i sozhaleniya pri
mysli o tom, chto pridet vremya i eti glaza navykate stanut grozno sverkat' na
rimskij narod, etot kostlyavyj kulak stanet stuchat' na nego, zuby --
skrezhetat', ogromnye nogi -- topat'. No ya na minutu zabyl o tebe i nashem
milom Germanike. Esli by ya ne veril, chto, kogda ya umru, Tiberij budet
sledovat' tvoim ukazaniyam vo vseh gosudarstvennyh delah i, ustydivshis'
Germanika, stanet po ego primeru vesti, hotya by s vidu, pristojnuyu zhizn', ya
by dazhe sejchas, klyanus', lishil ego nasledstva i poprosil senat vzyat' obratno
vse ego pochetnye tituly. |to ne chelovek, a zver', za nim nuzhen glaz da
glaz".
Kogda Liviya konchila chitat', ona podnyalas' i skazala:
-- Pozhaluj, uvazhaemye damy, luchshe ne govorit' muzh'yam ob etih
svoeobraznyh pis'mah. Skazat' po pravde, ya ne osoznavala, poka ne nachala
chitat', naskol'ko... naskol'ko oni svoeobrazny. YA proshu vas hranit' molchanie
-- ne stol'ko radi sebya, skol'ko radi imperii.
Tiberij uslyshal obo vsem etom ot Seyana, kak raz kogda sobiralsya zanyat'
svoe mesto v senate, i ego ohvatili styd, yarost' i strah. Kak nazlo v tot
samyj den' on dolzhen byl rassmatrivat' delo o gosudarstvennoj izmene,
vozbuzhdennoe protiv odnogo iz pontifikov, Lentulla, kotoryj vyzval
podozreniya Tiberiya, vklyuchiv v molitvu imena Nerona i Druza, a takzhe golosuya
za smyagchenie prigovora Sozii. Kogda Lentull, prostodushnyj starik, izvestnyj
ravno svoim vysokim rozhdeniem, pobedami v Afrike pri Avguste i svoej
skromnost'yu i nezlobivost'yu, uslyshal, chto ego obvinyayut v zagovore protiv
gosudarstva, on gromko rashohotalsya. Tiberij, i tak rasstroennyj i
smushchennyj, poteryal golovu i, chut' ne placha, skazal:
-- Esli Lentull tozhe menya nenavidit, mne luchshe umeret'.
Gall otvetil emu:
-- Podbodrites', vashe velichestvo... proshu proshcheniya, ya zabyl, chto ty ne
lyubish' etogo titula... mne sledovalo skazat': podbodris', Tiberij Cezar'!
Lentull smeyalsya ne nad toboj, on smeyalsya s toboj vmeste. On radovalsya, chto v
koi veki v senat postupilo obvinenie v izmene, ne imeyushchee pod soboj nikakih
osnovanij.
I obvinenie protiv Lentulla bylo snyato. Pravda, Tiberij uzhe uspel k
tomu vremeni svesti v mogilu ego otca. Tot byl neveroyatno bogat i tak
napugan podozreniyami Tiberiya, chto pokonchil s soboj, a v dokazatel'stvo svoej
predannosti ostavil emu vse svoe sostoyanie; Tiberij ne mog poverit', chto
obezdolennyj im Lentull ne zatail na nego zla.
Celyh dva mesyaca Tiberij ne poyavlyalsya v senate; on ne mog glyadet'
senatoram v glaza, znaya, chto ih zheny slyshali pis'ma Avgusta. Seyan predlozhil
Tiberiyu na vremya pokinut' Rim i pozhit' na ville v neskol'kih milyah ot
goroda; on otdohnet ot posetitelej, kazhdyj den' tolpyashchihsya vo dvorce, ot
shuma i suety goroda -- eto pojdet na pol'zu ego zdorov'yu. Tiberij posledoval
sovetu Seyana. On takzhe prinyal svoi mery protiv Livii: otstranil ee "po
vozrastu" ot uchastiya v gosudarstvennyh delah, perestal stavit' ee imya na
oficial'nyh dokumentah, zapretil okazyvat' ej vpred' pochesti v den' rozhdeniya
i prozrachno nameknul, chto tot, kto stanet soedinyat' ih imena ili voshvalyat'
Liviyu v senate, budet schitat'sya chut' li ne gosudarstvennym prestupnikom.
Bolee aktivno svodit' s nej schety on opasalsya. Tiberij znal, chto u Livii
po-prezhnemu v rukah pis'mo, napisannoe im na Rodose, gde on obeshchal
povinovat'sya ej no vsem do konca zhizni, i chto Liviya vpolne sposobna vo
vseuslyshanie ego prochitat', pust' dazhe tem samym ona izoblichit sebya kak
ubijcu Luciya i Gaya.
No eta porazitel'naya staruha, kak vy uvidite, eshche ne byla pobezhdena.
Odnazhdy ya poluchil ot nee zapisku: "Gospozha Liviya Avgusta ozhidaet svoego
dorogogo vnuka Tiberiya Klavdiya k obedu po povodu ee dnya rozhdeniya: ona
nadeetsya, chto on prebyvaet v dobrom zdravii". YA nichego ne mog ponyat'. YA --
ee dorogoj vnuk! Nezhnye rassprosy o zdorov'e! YA ne znal, smeyat'sya mne ili
pugat'sya. Ni razu v zhizni menya ne priglashali k nej na den' rozhdeniya. YA dazhe
ni razu ne obedal s nej za odnim stolom. YA ne obshchalsya s nej -- razve vo
vremya ceremonii na prazdnike Avgusta -- po krajnej mere desyat' let. Kakaya
tut podopleka? Nu, cherez tri dnya ya vse uznayu, a poka nado kupit' ej poistine
velikolepnyj podarok. Posle dolgih poiskov ya priobrel veshch', kotoruyu Liviya,
bez somneniya, dolzhna byla ocenit', -- izyashchnuyu bronzovuyu chashu s ruchkami v
vide zmeinyh golov, ukrashennuyu slozhnym uzorom iz zolota i serebra. Po moemu
mneniyu -- kuda bolee tonkaya rabota, chem korinfskie sosudy, za kotorye v nashi
dni kollekcionery dayut beshenye den'gi. Ee privezli iz Kitaya. V centre chashi
byl vdelan zolotoj medal'on s golovoj Avgusta, kakim-to obrazom popavshij v
etu chudesnuyu dalekuyu stranu. CHasha oboshlas' mne v pyat' soten zolotyh, hotya
byla sovsem nebol'shoj.
No prezhde chem rasskazat' o svoem vizite i dolgoj besede s Liviej, ya
dolzhen vnesti yasnost' v odin vopros, naschet kotorogo ya, vozmozhno, vvel vas v
zabluzhdenie. Iz moego rasskaza o sudebnyh processah i prochih chudovishchnyh
veshchah vy, veroyatno, sdelali vyvod, chto pri Tiberii imperiya upravlyalas' iz
ruk von ploho. |to bylo daleko ne tak. Hotya Tiberij i ne predprinyal nikakih
novyh obshchestvennyh rabot, udovletvorivshis' zaversheniem nachatyh Avgustom, on
derzhal armiyu i flot v sostoyanii boevoj gotovnosti, regulyarno platil
dolzhnostnym licam i chetyre raza v god treboval ot nih podrobnye otchety,
pooshchryal torgovlyu, obespechival regulyarnoe snabzhenie Italii zernom, sledil za
ispravnost'yu dorog i akvedukov, temi ili inymi sposobami ogranichival
rastochitel'stvo, zabotilsya o tverdyh cenah na produkty, raspravilsya s
piratami i razbojnikami i postepenno sozdal v gosudarstvennoj kazne
znachitel'nyj rezervnyj fond na sluchaj krajnej neobhodimosti. On podolgu ne
smeshchal s dolzhnosti gubernatorov provincij, esli ot nih byla hot' kakaya-to
pol'za, chtoby ne vybivat' zhizn' iz privychnoj kolei, odnako derzhal ih pod
neusypnym nadzorom. Odin gubernator, zhelaya pokazat' Tiberiyu svoyu predannost'
i rastoropnost', otpravil emu dan' v bol'shem kolichestve, chem sledovalo.
Tiberij otchital ego: "YA hochu, chtoby moih ovec strigli, a ne brili". V
rezul'tate, posle togo kak Germann umer, a Maroboda priglasili v Rim i
volneniya sredi germancev uleglis', pochti ne bylo stychek s pogranichnymi
plemenami. Glavnym vragom ostavalsya Takfarinat. V techenie dolgogo vremeni
ego nazyvali "Prinosyashchij lavry", tak kak tri voenachal'nika podryad -- moj
drug Furij, otec Apronii Apronij i tretij, dyadya Seyana po materinskoj linii,
Blez -- oderzhivali nad nim pobedy i poluchali triumfal'nye ukrasheniya. Blez,
razgromivshij armiyu Takfarinata i vzyavshij v plen ego brata, byl naznachen
glavnokomanduyushchim -- redkaya chest', obychno okazyvaemaya tol'ko chlenam
imperatorskoj familii. Tiberij skazal senatu, chto on rad voznagradit' Bleza
takim obrazom, potomu chto tot -- rodich ego vernogo druga Seyana. I kogda tri
goda spustya chetvertyj polkovodec Dolabella polozhil konec afrikanskoj vojne,
vspyhnuvshej s udvoennoj siloj, ne tol'ko razgromiv Takfarinata, no i ubiv
ego, emu byli darovany tol'ko triumfal'nye ukrasheniya, "chtoby lavry Bleza,
dyadi moego vernogo druga Seyana, ne uteryali svoego bleska".
26 g. n.e.
Odnako ya govoril o horoshih deyaniyah Tiberiya, a ne o ego slabostyah, i
dejstvitel'no, dlya imperii v celom on byl uzhe dvenadcat' let mudrym i
spravedlivym pravitelem. Nikto ne stal by etogo otricat'. CHervotochina v
serdcevine yabloka -- esli zdes' prostitel'na metafora -- ne dohodila do
kozhicy i ne prichinyala ushcherba myakoti. Iz shesti millionov rimskih zhitelej
kakie-to dve ili tri sotni stradali ot revnivyh strahov Tiberiya. A skol'ko
millionov rabov, zhitelej provincij i soyuznikov, kotorye tol'ko nominal'no
schitalis' svobodnymi, izvlekali solidnuyu vygodu iz imperskogo stroya,
usovershenstvovannogo Avgustom i Liviej i podderzhivaemogo v ih tradiciyah
Tiberiem! No ya zhil, tak skazat', v serdcevine yabloka, i menya mozhno ponyat',
esli ya udelyayu bol'she mesta iz®evshej ego nutro chervotochine, chem vse eshche
chistoj i aromatnoj naruzhnoj chasti.
Stoit tebe proyavit' slabost', Klavdij, i upotrebit' metaforu, chto,
pravda, byvaet redko, kak ty zahodish' slishkom daleko. Ty ved' ne zabyl
predosterezhenij Afinodora? Nu ladno, nazovi Seyana chervem i na etom konchaj --
pora vernut'sya k tvoemu obychnomu neprityazatel'nomu stilyu.
Seyan reshil sil'nej razzhech' oburevavshij Tiberiya styd, chtoby uderzhat' ego
za predelami goroda dol'she chem dva mesyaca. On podgovoril odnogo gvardejskogo
oficera obvinit' izvestnogo ostryaka po imeni Montan v tom, chto on ochernil
dobroe imya imperatora. Esli do teh por obviniteli osteregalis' pereskazyvat'
kakie-libo oskorbleniya po adresu Tiberiya, krome samyh obshchih -- zhestokij,
vysokomernyj, vlastnyj, to etot voyaka pripisal Montanu nagovor ves'ma
svoeobraznogo, no real'nogo tolka. Seyan postaralsya, chtoby merzkaya "kleveta"
sootvetstvovala dejstvitel'nosti, hotya Montan, ne znakomyj, podobno Seyanu, s
tem, chto proishodilo vo dvorce, ne byl v nej povinen. Svidetel', luchshij
instruktor po strel'be v gvardii, vo vse gorlo vykrikival pripisyvaemye im
Montanu nepristojnosti, ne obhodya molchaniem dazhe samye neprilichnye slova i
frazy i ne davaya zaglushit' sebya protestami vozmushchennyh senatorov.
-- Klyanus', chto govoryu odnu pravdu, -- oral on, -- i, radi chesti
Tiberiya Cezarya, ya ne opushchu ni odnogo punkta iz merzkogo razgovora
obvinyaemogo, sluchajno uslyshannogo mnoj v vyshenazvannyj den' pri
vyshenazvannyh obstoyatel'stvah... Obvinyaemyj zayavil zatem, chto nash milostivyj
imperator v rezul'tate vseh etih orgij i chrezmernogo upotrebleniya
vozbuzhdayushchih sredstv skoro stanet impotentom, i dlya togo, chtoby vosstanovit'
ego issyakayushchie sily, primerno kazhdye tri dnya v special'no ubrannoj komnate v
podvalah dvorca dlya nego ustraivayutsya osobye zrelishcha. Obvinyaemyj utverzhdal,
budto ih uchastniki, tak nazyvaemye spintrii, vyplyasyvayut po troe v chem mat'
rodila, zadiraya nogi do potolka, i...
On prodolzhal v takom duhe ne menee poluchasa, i Tiberij ne osmelivalsya
ego prervat' -- a vozmozhno, hotel vyyasnit', skol'ko lyudyam izvestno, -- poka
svidetel' ne peregnul palku (ne vazhno, chto on skazal). Tiberij vskochil na
nogi, krasnyj ot styda i gneva, i potreboval, chtoby emu dali vozmozhnost'
nemedlenno ochistit' sebya ot etih chudovishchnyh obvinenij ili naznachili sudebnoe
razbiratel'stvo. Seyan pytalsya uspokoit' ego, no Tiberij prodolzhal stoyat',
serdito sverkaya glazami, poka Gall ne podnyalsya s mesta i ne napomnil
Tiberiyu, chto obvinyayut ne ego, a Montana, -- ego dobroe imya vne podozrenij, i
esli izvestie o takom rassledovanii dojdet do pogranichnyh provincij i
soyuznyh gosudarstv, eto budet ponyato prevratno.
Vskore posle togo Frasill predupredil Tiberiya -- po naushcheniyu Seyana ili
net, ne znayu, -- chto emu nado kak mozhno skoree pokinut' Rim i chto
vozvrashchenie v gorod grozit emu smert'yu. Tiberij skazal Seyanu, chto pereezzhaet
na Kapri i ostavlyaet Rim na ego popechenie. On prisutstvoval eshche na odnom
sudebnom razbiratel'stve; na etot raz v gosudarstvennoj izmene byla obvinena
moya rodstvennica, Klavdiya Pul'hra, vdova Vara i, posle togo kak Soziyu
otpravili v izgnanie, blizhajshaya podruga Agrippiny. Ej vmenili v vinu
prelyubodeyanie, torgovlyu docher'mi i koldovstvo protiv Tiberiya. Naskol'ko ya
znayu, ona ne byla vinovna ni v odnom iz etih prestuplenij. Kak tol'ko
Agrippina uslyshala o tom, chto grozit Klavdii, ona pospeshila vo dvorec i
sluchajno zastala Tiberiya vo vremya zhertvoprinoshenij Avgustu. Ne uspela
ceremoniya zakonchit'sya, kak ona podoshla k nemu i skazala:
-- Tiberij, v tvoih postupkah net nikakoj logiki. Ty prinosish' v zhertvu
Avgustu flamingo i pavlinov i presleduesh' ego vnukov.
Tiberij medlenno progovoril:
-- YA ne ponimayu tebya. Kogo iz vnukov Avgusta ya presledoval vopreki ego
vole?
-- YA ne govoryu o Postume i YUlille. YA govoryu o sebe. Ty soslal Soziyu,
potomu chto ona moya podruga. I Kal'purniya -- potomu chto on byl moj drug. Ty
zastavil Siliya pokonchit' s soboj, potomu chto on byl moj drug. A teper' moya
dorogaya Pul'hra tozhe obrechena, hotya ee edinstvennoe prestuplenie -- glupaya
privyazannost' ko mne. Lyudi nachali menya churat'sya, oni govoryat, chto ya prinoshu
neschast'e.
Tiberij vzyal ee za plechi i snova skazal:
Ne tem li ty oskorblena,
CHto ne carica ty?
Pul'hru priznali vinovnoj i podvergli smertnoj kazni. Process vel
chelovek po imeni Afr, kotorogo vybrali iz-za ego krasnorechiya. Neskol'ko dnej
spustya Agrippina neozhidanno vstretila Afra u teatra. U nego byl pristyzhennyj
vid, i on izbegal smotret' ej v glaza. Agrippina podoshla k nemu i skazala:
-- U tebya net prichin pryatat'sya ot menya, Afr.
Zatem procitirovala, koe-chto izmeniv, chtoby stroki Gomera otvechali
kontekstu, uspokaivayushchij otvet Ahillesa smushchennym vestnikam Agamemnona,
prinesshim ot nego unizitel'noe poslanie:
Blizhe predstan', ved' ni v chem ty ne vinen,
no car' Agamemnon![6]
Ob etom bylo dolozheno Tiberiyu (no ne Afrom), imya "Agamemnon" vnov'
vyzvalo u nego trevogu.
Agrippina zabolela: ona podumala, chto ee otravili. Ona otpravilas' na
nosilkah vo dvorec, chtoby v poslednij raz vozzvat' k Tiberiyu o miloserdii.
Agrippina stala takoj hudoj i blednoj, chto Tiberij prishel v vostorg:
pozhaluj, ona skoro umret. On skazal:
-- Agrippina, bednyazhka, ty, kazhetsya, ser'ezno bol'na. CHto s toboj?
Ona otvetila slabym golosom:
-- Vozmozhno, ya byla k tebe nespravedliva, kogda dumala, chto ty
presleduesh' moih druzej za to, chto oni moi druz'ya. Vozmozhno, ya neudachno ih
vybirayu ili oshibochno o nih suzhu. No, klyanus', ty ne menee nespravedliv ko
mne, podozrevaya menya v verolomstve i dumaya, budto ya pitayu chestolyubivye
zamysly pryamo ili kosvenno pravit' Rimom. YA proshu ob odnom -- chtoby menya
ostavili v pokoe i ty daroval mne proshchenie za te obidy, kotorye ya tebe
nechayanno prichinila, i... i...
Ona razrazilas' rydaniyami.
-- I chto eshche?
-- O, Tiberij, bud' dobr k moim detyam! I bud' dobr ko mne! Razreshi mne
snova vyjti zamuzh. YA tak odinoka! So dnya smerti Germanika ya ne mogu zabyt' o
svoih nevzgodah. Noch'yu ya ne splyu. Esli ty pozvolish' mne vyjti zamuzh, ya
uspokoyus', ne budu bol'she terzat'sya, ty i ne uznaesh' menya i togda, mozhet
byt', perestanesh' podozrevat' menya v zagovorah. YA uverena, ty potomu tol'ko
dumaesh', budto ya zataila protiv tebya zlo, chto u menya takoj podavlennyj vid.
-- Za kogo ty hochesh' vyjti?
-- Za dobrogo, velikodushnogo, skromnogo cheloveka, ne pervoj molodosti,
odnogo iz tvoih samyh vernyh priverzhencev.
-- Kak ego zovut?
-- Gall. On govorit, chto gotov zhenit'sya na mne v lyubuyu minutu.
Tiberij kruto povernulsya i vyshel iz komnaty, ne skazav bol'she ni slova.
CHerez neskol'ko dnej on priglasil Agrippinu k sebe. Tiberij imel
obyknovenie zvat' k obedu lyudej, kotorym osobenno ne doveryal, i pristal'no
glyadet' na nih vo vremya trapezy, slovno zhelaya prochitat' ih tajnye mysli. |to
pochti vseh privodilo v zameshatel'stvo. Esli gost' kazalsya napugannym,
Tiberij schital eto dokazatel'stvom ego viny. Esli on ne opuskal pered nim
glaz, Tiberij schital eto eshche bol'shim dokazatel'stvom viny, kotoraya k tomu zhe
usugublyalas' naglym povedeniem. Agrippina, vse eshche bol'naya, s trudom mogla
proglotit' samuyu legkuyu pishchu, ne ispytyvaya toshnoty, i teper', pod
pristal'nym vzglyadom Tiberiya, ej prishlos' tyazhelo. Ona ne otlichalas'
razgovorchivost'yu, a beseda o sravnitel'nyh dostoinstvah muzyki i filosofii
ne interesovala ee, ej nechego bylo po etomu povodu skazat'. Agrippina delala
vid, budto est, no Tiberij, vnimatel'no sledivshij za nej, videl, chto ona
otpravlyaet obratno blyudo za blyudom, ne pritronuvshis' k ede. On podumal, chto
Agrippina podozrevaet ego v namerenii ee otravit', i, chtoby proverit' eto,
on vybral yabloko v stoyavshej pered nim vaze i, protyanuv ej, skazal:
-- Dorogaya Agrippina, ty pochti nichego ne ela. S®esh' hotya by eto yabloko.
|to ochen' horoshij sort. Tri goda nazad car' parfyan prislal mne v podarok
molodye yabloni, i sejchas oni v pervyj raz prinesli plody.
Pochti kazhdyj iz nas imeet svoego "prirodnogo vraga", esli mozhno tak
vyrazit'sya. Dlya nekotoryh lyudej med -- strashnyj yad. Drugie zabolevayut, esli
dotronutsya do loshadi, vojdut v konyushnyu, prosto polezhat na tyufyake, nabitom
konskim volosom. Na tret'ih ploho dejstvuyut koshki, zaglyanuv v komnatu, oni
mogut skazat': "Zdes' byla koshka, prostite, no ya uhozhu". Lichno ya sovershenno
ne perenoshu zapaha cvetushchego boyaryshnika. Prirodnym vragom Agrippiny byli
yabloki. Ona vzyala prepodnesennyj Tiberiem plod, poblagodarila s ploho
skrytym sodroganiem i skazala, chto s®est ego, esli mozhno, kogda vernetsya
domoj.
-- Nu hot' odin kusochek, chtoby ubedit'sya, kakoe ono vkusnoe.
-- Prosti menya, no ya ne mogu.
Agrippina protyanula yabloko sluge i velela akkuratno zavernut' ego v
salfetku.
Pochemu Tiberij tut zhe ne privlek ee k sudu za gosudarstvennuyu izmenu,
kak nastaival Seyan? Potomu chto Agrippina vse eshche byla pod pokrovitel'stvom
Livii.
Vot ya i podoshel k rasskazu ob obede u Livii. Privetstvovala ona menya
ochen' lyubezno i, po vsej vidimosti, prishla v iskrennee voshishchenie ot moego
podarka. Vo vremya obeda, za kotorym, krome menya, byli tol'ko Urgulaniya i
Kaligula -- vysokij blednyj mal'chik chetyrnadcati let, s pryshchavym licom i
zapavshimi glazami, -- ona porazila menya ostrotoj uma i yasnoj pamyat'yu. Liviya
zadala mne vopros o moej rabote, i, kogda ya, govorya o pervoj Punicheskoj
vojne, podverg somneniyu nekotorye podrobnosti, privedennye poetom Neviem (on
togda sluzhil v armii), Liviya soglasilas' so mnoj, no pojmala menya na
nevernoj citate. Zatem skazala:
-- Teper' ty blagodaren mne, vnuk, za to, chto ya ne razreshila tebe
pisat' biografiyu otca, ne pravda li? Dumaesh', ty obedal by zdes' segodnya,
esli by ya ne vmeshalas'?
Kazhdyj raz, chto rab nalival mne vino, ya vypival kubok do dna i teper',
posle desyatogo ili dvenadcatogo kubka, chuvstvoval sebya hrabrym, kak lev.
-- Ves'ma blagodaren, babushka. Obshchestvo etruskov i karfagenyan kuda
bezopasnej. No skazhi mne, pochemu ya obedayu segodnya zdes'?
Liviya ulybnulas'.
-- CHto zh, priznayus', tvoe prisutstvie za stolom do sih por prichinyaet
mne nekotoroe... No nevazhno. Esli ya i narushila odno iz svoih starejshih
pravil, eto moe delo, a ne tvoe. Ty nedolyublivaesh' menya, Klavdij? Bud'
otkrovenen.
-- Vozmozhno, tak zhe sil'no, kak ty menya, babushka. (Neuzheli eto moj
golos?)
Kaligula fyrknul. Urgulaniya hihiknula. Liviya rassmeyalas'.
-- Dostatochno otkrovenno. Mezhdu prochim, ty obratil vnimanie na eto
chudovishche? On vel sebya neprivychno tiho za edoj.
-- Kto, babushka?
-- Tvoj plemyannik.
-- Razve on chudovishche?
-- Ne pritvoryajsya, budto tebe eto ne izvestno. Ty ved' i pravda
chudovishche, Kaligula?
-- Kak tebe budet ugodno, prababushka, -- skazal Kaligula, ne podnimaya
glaz.
-- Tak vot, Klavdij, slushaj, chto ya o nem skazhu: eto chudovishche, etot tvoj
plemyannik stanet sleduyushchim imperatorom.
YA dumal, ona shutit, i progovoril s ulybkoj:
-- Raz ty eto govorish', babushka, znachit, tak i budet. No pochemu imenno
on? Kaligula -- samyj mladshij v sem'e i, hotya on vykazyvaet bol'shie
prirodnye talanty...
-- Ty hochesh' skazat', chto vse shansy na storone Seyana i tvoej sestricy
Livilly?
YA byl porazhen svobodoj besedy.
-- Nichego podobnogo ya ne hotel skazat'. Menya ne interesuet
gosudarstvennaya politika. YA prosto imel v vidu, chto Kaligula eshche molod,
slishkom molod, chtoby byt' imperatorom. |to dovol'no smeloe predpolozhenie.
-- Otnyud'. Tiberij naznachit ego svoim preemnikom. Mozhesh' ne
somnevat'sya. Pochemu? Da potomu, chto takova ego priroda. Tiberij, kak i
bednyj Avgust, tshcheslaven i ne mozhet vynesti mysli o preemnike, kotoryj budet
populyarnee ego samogo. No v to zhe vremya delaet vse, chtoby ego nenavideli i
boyalis'. Poetomu, kogda on pochuvstvuet, chto zhit' emu ostalos' nedolgo, on
poishchet kogo-nibud', kto hot' nemnogo huzhe nego. I najdet Kaligulu. U
Kaliguly na schetu uzhe est' prestuplenie takogo vysokogo klassa, kakogo
Tiberiyu nikogda ne dostich'.
-- Pozhalujsta, prababushka... -- umolyayushche proiznes Kaligula.
-- Ladno, chudovishche, uspokojsya: poka ty primerno sebya vedesh', ya budu
hranit' tvoj sekret.
-- A Urgulaniya ego znaet? -- sprosil ya.
-- Net. Tol'ko chudovishche i ya.
-- On dobrovol'no tebe priznalsya?
-- Konechno, net. Kaligula ne iz teh, kto priznaetsya. YA kak-to raz
obyskivala ego spal'nyu, hotela posmotret', ne zamyshlyaet li on kakih-nibud'
fokusov -- ne zanimaetsya li, naprimer, lyubitel'ski chernoj magiej, ne
distilliruet li yady, nu i prochee v takom duhe. I mne popalsya v ruki...
-- Pozhalujsta, prababushka...
-- ... zelenyj predmet, kotoryj rasskazal mne ves'ma primechatel'nuyu
istoriyu. No ya otdala ego obratno.
Urgulaniya skazala, uhmylyayas':
-- Frasill predskazal mne smert' v etom godu, tak chto ya budu lishena
udovol'stviya zhit' v tvoe carstvovanie, Kaligula, esli tol'ko ty ne
potoropish'sya i ne ub'esh' Tiberiya.
YA obernulsya k Livii:
-- On sobiraetsya eto sdelat', babushka?
Kaligula skazal:
-- A eto bezopasno -- govorit' takie veshchi pri dyade Klavdii? Ili ty
sobiraesh'sya ego otravit'? Otpravit' na tot svet?
Liviya otvetila:
-- O, vpolne bezopasno i kogda on na etom svete. YA hochu, chtoby vy dvoe
poluchshe uznali drug druga. |to odna iz prichin segodnyashnego obeda. Poslushaj,
Kaligula. Tvoj dyadya Klavdij -- edinstvennyj v svoem rode. On nastol'ko
staromoden, chto, poklyavshis' lyubit' i zashchishchat' detej svoego brata, on vsegda
-- poka ty zhiv -- budet tebe pomogat'. Slushaj, Klavdij. Tvoj plemyannik
Kaligula -- tozhe edinstvennyj v svoem rode. On trusliv, verolomen, pohotliv,
tshcheslaven i lzhiv, i on sygraet s toboj ne odnu zluyu shutku v zhizni, no pomni
odno: on nikogda tebya ne ub'et.
-- Pochemu by eto? -- sprosil ya, snova osushaya kubok. Takie razgovory
byvayut tol'ko vo sne: interesnyj, no bredovyj.
-- Potomu chto ty -- tot chelovek, kotoryj otomstit za ego smert'.
-- YA? Kto eto skazal?
-- Frasill.
-- A Frasill nikogda ne oshibaetsya?
-- Net. Nikogda. Kaligulu ub'yut, i ty otomstish' za ego smert'.
Nastupilo mrachnoe molchanie; ono dlilos', poka ne podali desert. Tut
Liviya skazala:
-- A teper', Klavdij, my pogovorim s toboj naedine.
Ostal'nye dvoe podnyalis' i vyshli.
YA skazal:
-- Strannyj kakoj-to u nas byl razgovor, babushka. Kto v etom vinovat --
ya? Mozhet byt', ya slishkom mnogo vypil? YA imeyu v vidu, chto nekotorye shutki v
nashe vremya opasny. Zabavlyat'sya tak dovol'no riskovanno. Nadeyus', slugi...
-- O, oni gluhonemye. Net, vino tut ni pri chem. V vine skryta istina, i
razgovor nash byl vpolne ser'eznym. Vo vsyakom sluchae, s moej storony.
-- No... esli ty dejstvitel'no schitaesh' ego chudovishchem, zachem ty
pooshchryaesh' ego? Pochemu ne podderzhat' Nerona? On -- prekrasnyj yunosha.
-- Potomu chto ne Neron, a Kaligula budet sleduyushchim imperatorom.
-- No iz nego vyjdet na redkost' plohoj imperator, esli on takov, kak
ty govorish'. I ty, posvyativshaya vsyu zhizn' sluzheniyu Rimu...
-- Da, no protiv sud'by ne pojdesh'. A teper', kogda Rim okazalsya
nastol'ko bezumen i neblagodaren, chto razreshil moemu negodyayu synu otstranit'
menya ot del, oskorblyat' menya -- menya, mozhesh' ty eto sebe predstavit'! --
velichajshuyu pravitel'nicu, kakuyu znal mir, i k tomu zhe ego mat'...
Golos Livii stal pronzitel'nym. YA pospeshil peremenit' temu. YA skazal:
-- Uspokojsya, babushka, pozhalujsta, uspokojsya. Ty sama govorish': protiv
sud'by ne pojdesh'. No net li v svyazi s etim chego-nibud', chto ty hotela by
skazat' imenno mne?
-- Da, naschet Frasilla. YA to i delo sovetuyus' s nim. Tiberij ne znaet
ob etom, no Frasill chasto zdes' byvaet. Neskol'ko let nazad on predrek ssoru
mezhdu Tiberiem i mnoj -- skazal, chto pod konec Tiberij vosstanet protiv menya
i voz'met vsyu vlast' v svoi ruki. YA togda ne poverila emu. Frasill skazal
mne eshche odno: chto hotya ya ujdu iz zhizni izverivshejsya vo vsem staruhoj, posle
smerti menya v techenie mnogih let budut schitat' boginej. A eshche ran'she on
predveshchal, chto tot, kto umret v tom godu, kogda, kak ya znayu teper', suzhdeno
umeret' mne, stanet velichajshim Bozhestvom mira i chto s techeniem vremeni vse
hramy v Rime i vo vsej imperii budu posvyashcheny tol'ko emu. Dazhe ne Avgustu.
-- A kogda ty umresh'?
-- CHerez tri goda. Vesnoj. YA tochno znayu den'.
-- Neuzheli tebe tak hochetsya stat' boginej? Moj dyadya Tiberij, pohozhe,
vovse k etomu ne stremitsya.
-- A ya teper', kogda trudy moi zakoncheny, tol'ko ob etom i dumayu. I
pochemu net? Esli Avgust -- bog, Livii smeshno byt' vsego lish' ego zhricej.
Rabotala-to ya, verno? On byl takoj zhe nikudyshnyj pravitel', kak Tiberij.
-- Da, babushka. No razve tebe nedostatochno znat', chto ty sdelala,
neuzheli dlya tebya tak vazhno poklonenie nevezhestvennoj tolpy?
-- Daj mne ob®yasnit', Klavdij. YA vpolne s toboj soglasna naschet
nevezhestvennoj tolpy. No ya dumayu ne stol'ko o slave na zemle, skol'ko o tom,
chto menya zhdet v drugom mire. YA sovershila mnogo durnyh postupkov -- bez etogo
velikomu pravitelyu ne obojtis'. Dlya menya blago imperii bylo prevyshe lyubyh
lichnyh soobrazhenij. CHtoby spasti ee ot raskola, mne prishlos' pojti ne na
odno zlodeyanie. Avgust chut' bylo ne pogubil Rim svoim durackim favoritizmom:
Marcell protiv Agrippy, Gaj protiv Tiberiya. Kto spas imperiyu ot novyh
grazhdanskih vojn? YA. Nepriyatnaya i trudnaya zadacha ubrat' s dorogi Marcella i
Gaya vypala mne. I ne pritvoryajsya, budto ty nikogda ne podozreval menya v tom,
chto ya ih otravila. A chto mozhet byt' dostojnoj nagradoj dlya pravitelya,
kotoryj sovershaet podobnye prestupleniya na blago svoim poddannym? Dostojnoj
nagradoj -- i eto samo soboj ochevidno -- mozhet byt' tol'ko odno:
obozhestvlenie. Ty verish', chto dushi prestupnikov obrecheny na vechnye muki?
-- Menya vsegda uchili, chto eto tak.
-- A bessmertnye bogi mogut ne boyat'sya nakazaniya, skol'ko by
prestuplenij oni ni sovershili?
-- Da. YUpiter izbavilsya ot svoego otca, ubil odnogo iz vnukov, zhenilsya
na sobstvennoj sestre i... da, ya soglasen... u nih u vseh podmochennaya
reputaciya. I, sporu net, oni nepodvlastny preispodnemu tribunalu, kotoryj
sudit prostyh smertnyh.
-- Vot imenno. Ty vidish' teper', pochemu dlya menya tak vazhno byt'
boginej. Potomu-to, esli uzh ty hochesh' znat', ya terpimo otnoshus' k Kaligule.
On poklyalsya, chto, esli ya nikomu ne vydam ego tajnu, on sdelaet menya boginej,
kak tol'ko stanet imperatorom. Poklyanis', chto i ty prilozhish' vse sily, chtoby
menya kak mozhno skoree obozhestvili, ved'... o, neuzheli ty ne ponimaesh'? Ved'
poka ya ne stanu boginej, ya budu v preispodnej, gde menya zhdut samye uzhasnye i
izoshchrennye muki. Nichto ne smozhet ih otvratit'.
V golose Livii, poteryavshem carstvennoe vysokomerie, zazvuchala
ispugannaya mol'ba; etot vnezapnyj perehod udivil menya bol'she, chem vse, chto ya
ot nee uslyshal. Nado bylo kak-to otvetit' ej, i ya skazal:
-- Ne vizhu tol'ko, kakoe vliyanie bednyj dyadya Klavdij mozhet okazat' na
imperatora ili na senat.
-- Kakaya raznica, vidish' ty ili net, idiot! Ty poklyanesh'sya vypolnit'
moyu pros'bu? Poklyanesh'sya sobstvennoj golovoj?
YA skazal:
-- Babushka, ya poklyanus' golovoj -- hotya chego ona sejchas stoit? -- no
tol'ko pri odnom uslovii.
-- Ty osmelivaesh'sya stavit' usloviya mne?
-- Da, -- skazal ya, -- osmelivayus'... posle dvadcatogo kubka, i eto
ochen' skromnoe uslovie. Ty tridcat' shest' let gnushalas' mnoj i ne skryvala
svoego otvrashcheniya; ne ozhidaesh' zhe ty teper', chto ya hot' chto-nibud' sdelayu
dlya tebya, ne postaviv svoih uslovij.
Liviya ulybnulas'.
-- I v chem zaklyuchaetsya tvoe skromnoe uslovie?
-- Sushchestvuet mnozhestvo veshchej, o kotoryh ya hotel by uznat'. Prezhde
vsego ya hochu uznat', kto ubil moego otca, kto ubil Agrippu, kto ubil moego
brata Germanika i moego syna Druzilla...
-- Zachem tebe eto? Nadeesh'sya, kak poslednij durak, otomstit' mne za ih
smert'?
- Net, dazhe esli ty v nej i povinna. YA nikogda ne mshchu, esli ne vynuzhden
k etomu klyatvoj ili neobhodimost'yu zashchishchat'sya. YA veryu, chto zlo nakazyvaet
samo sebya. YA hochu odnogo: znat' istinu. YA -- professional'nyj istorik, i
edinstvennoe, chto menya po-nastoyashchemu interesuet, eto kak proishodit to ili
inoe i pochemu. YA pishu istoriyu, skoree chtoby samomu poluchit' svedeniya, nezheli
soobshchat' ih chitatelyam.
-- YA vizhu, staryj Afinodor okazal na tebya bol'shoe vliyanie.
-- On byl dobr so mnoj, i ya byl emu blagodaren. Vot ya i stal stoikom. YA
nikogda ne vstupayu v filosofskie spory -- menya eto ne privlekaet, -- no
mirovozzrenie stoikov ya prinyal. Ty mozhesh' byt' spokojna, ya nikomu ne povtoryu
ni slova iz togo, chto ty mne rasskazhesh'.
YA ubedil Liviyu v iskrennosti svoih slov i v techenie chetyreh chasov s
lishnim ya zadaval ej samye obstoyatel'nye voprosy, i ona spokojno, bez uvertok
otvechala na nih: tak upravlyayushchij imeniem mog by rasskazyvat' priehavshemu
nenadolgo hozyainu o melkih poteryah v hlevu ili v ptichnike. Da, ona otravila
moego deda, net, otca moego ona ne otravlyala, nesmotrya na podozreniya
Tiberiya, -- on umer ot gangreny, da, ona otravila Avgusta, namazyvaya yadom
figi, kogda oni eshche byli na dereve. Ona rasskazala mne vsyu istoriyu s YUliej
tak, kak ya uzhe ee vam izlozhil, i istoriyu Postuma -- podrobnosti kotoroj ya
imel vozmozhnost' proverit'; da, ona otravila Agrippu i Luciya tak zhe, kak
Marcella i Gaya, da, ona perehvatila moi pis'ma Germaniku, no net, ego ona ne
otravlyala -- Plancina sdelala eto po sobstvennomu pochinu. Pravda, ona
sobiralas' ego ubit', tak zhe kak moego otca i po toj zhe samoj prichine.
-- Po kakoj, babushka?
-- On hotel vosstanovit' respubliku. Ne pojmi menya prevratno: Germanik
ne sobiralsya narushat' klyatvu vernosti, dannuyu Tiberiyu, hotya i stremilsya
otstranit' menya ot gosudarstvennyh del. On nadeyalsya zastavit' Tiberiya
sdelat' etot shag po dobroj vole i postavit' eto emu v zaslugu, a samomu
ostat'sya v teni. On chut' ne ugovoril Tiberiya, ty zhe znaesh', kakoj Tiberij
trus. Mne prishlos' rabotat' ne pokladaya ruk, poddelat' kuchu dokumentov i
lgat' na kazhdom shagu, chtoby ne dat' Tiberiyu svalyat' duraka. YA dazhe byla
vynuzhdena vojti v sgovor s Seyanom. |tot respublikanizm -- kakaya-to
nasledstvennaya bolezn', net-net da i proyavitsya. U tvoego deda ona tozhe byla.
-- I u menya.
-- Do sih por? Zabavno. Naskol'ko ya znayu, molodoj Neron tozhe eyu bolen.
|to ne prineset emu udachi. No s vami, respublikancami, sporit' bespolezno.
Vy ne zhelaete videt', chto v nashe vremya tak zhe malo shansov uchredit'
respublikanskoe pravlenie, kak zastavit' sovremennyh muzhej i zhen stat',
podobno ih predkam, chistymi i celomudrennymi. Vse ravno chto starat'sya
vernut' nazad ten' na solnechnyh chasah -- eto prosto nevozmozhno.
Liviya priznalas', chto velela zadushit' Druzilla. I v tom, kak blizok ya
byl k smerti, kogda napisal o Postume Germaniku. Poshchadila ona menya lish'
potomu, chto zhdala, ne soobshchu li ya Germaniku, gde nahoditsya Postum. Bol'she
vsego menya zainteresoval rasskaz babki o sposobah, kotorymi ona dejstvovala.
YA povtoril vopros Postuma, kakie yady ona predpochitaet -- bystrye ili
medlennye, i ona otvetila bez malejshego smushcheniya, chto predpochitaet primenyat'
povtornye dozy medlennyh bezvkusnyh yadov, dayushchih te zhe simptomy, chto i
skorotechnaya chahotka. YA sprosil, kak ej udavalos' tak horosho zametat' sledy i
nanosit' udar na takih dalekih rasstoyaniyah: Gaj byl ubit v Maloj Azii, Lucij
-- v Marsele.
Liviya napomnila mne, chto ni odno zamyshlennoe eyu ubijstvo ne prinosilo
ej pryamoj i neposredstvennoj vygody. Naprimer, ona ubila moego deda tol'ko
posle razvoda, i to ne srazu, i ne otravlyala svoih sopernic -- Oktaviyu, ili
YUliyu, ili Skriboniyu. ZHertvami ee byli glavnym obrazom lyudi, ustraniv
kotoryh, ona podvigala sobstvennyh synovej i vnukov blizhe k prestolu.
Urgulaniya -- edinstvennaya, komu ona poveryala pochti vse svoi tajny, no staraya
napersnica nastol'ko ostorozhna i lovka i tak k nej privyazana, chto vryad li
zadumannye imi vmeste prestupleniya kogda-nibud' budut raskryty, no dazhe v
etom sluchae ee, Liviyu, v nih nikogda ne ulichat. Ubrat' neskol'ko chelovek,
stoyavshih u nee na puti i meshavshih ee planam, ej ochen' pomogli ezhegodnye
ispovedi znatnyh rimlyanok Urgulanii, kotorye ta vyslushivala nakanune
prazdnika Dobroj bogini. Liviya podrobno ob®yasnila mne pochemu. Sluchalos', chto
Urgulanii priznavalis' ne prosto v prelyubodeyanii, no v krovosmesitel'nyh
snosheniyah s bratom ili synom. Urgulaniya zayavlyala, chto iskupit' eto mozhet
lish' smert' souchastnika. ZHenshchina molila najti kakoj-nibud' drugoj sposob
zagladit' vinu. Urgulaniya govorila, chto, pozhaluj, est' eshche odin, ugodnyj
Bogine, put'. Vinovnaya mozhet ochistit' sebya tem, chto s pomoshch'yu cheloveka,
navlekshego na nee pozor, posposobstvuet otmshcheniyu Bogini. Ne tak davno,
govorila Urgulaniya, ej prishlos' vyslushat' stol' zhe otvratitel'nuyu ispoved'
ot drugoj rimlyanki, kotoraya, odnako, uklonilas' ot ubijstva svoego
soblaznitelya, i potomu negodyaj vse eshche zhiv, hotya sama zhenshchina i postradala.
"Negodyaem" poocheredno byli Agrippa, Lucij i Gaj. Agrippu Urgulaniya obvinila
v krovosmesitel'nyh snosheniyah s ego docher'yu Marcellinoj, ch'e neozhidannoe
samoubijstvo podkrepilo ee slova. Gaya i Luciya -- v krovosmesitel'nyh
snosheniyah s mater'yu, do ee izgnaniya, a reputaciya YUlii izvestna. V kazhdom
sluchae zhenshchina byla tol'ko rada razrabotat' plan ubijstva, a muzhchina --
osushchestvit' ego. Urgulaniya pomogala sovetom i podhodyashchim yadom. Bezopasnost'
Livii obespechivalas' tem, chto ona nikak ne byla svyazana s ubijcej, kotoryj,
dazhe esli na nego upalo by podozrenie, dazhe esli by ego pojmali s polichnym,
ne mog by ob®yasnit' motivov ubijstva, ne izoblichiv samogo sebya. YA sprosil,
ne terzayut li ee ugryzeniya sovesti iz-za togo, chto ona ubila Avgusta i
otpravila v izgnanie ili unichtozhila stol'ko ego potomkov. Liviya skazala:
-- YA nikogda ne zabyvala, ch'ya ya doch'!
I eto mnogoe ob®yasnyaet. Otec Livii, Klavdian, posle bitvy pri Filippah
byl ob®yavlen Avgustom vne zakona i pokonchil s soboj, chtoby ne okazat'sya v
ego rukah.
Koroche govorya, Liviya rasskazala mne obo vsem, chto ya hotel uznat', krome
prichiny strannyh yavlenij v dome Germanika v Antiohii. Ona povtorila, chto
sama ona tut ni pri chem. Pizon i Plancina nichego ej ne govorili, i ona tak
zhe ne v sostoyanii proyasnit' etu tajnu, kak i ya sam. YA uvidel, chto dol'she
nastaivat' bespolezno, poetomu ya poblagodaril babku za terpen'e i, nakonec,
poklyalsya golovoj, chto prilozhu vse staraniya, chtoby sdelat' ee boginej.
Pered samym moim uhodom Liviya protyanula mne nebol'shoj tomik i skazala,
chtoby ya prochital ego, kogda vernus' v Kapuyu. |to bylo sobranie sivillinyh
prorochestv, isklyuchennyh iz kanona, o kotoryh ya pisal na pervyh stranicah
etoj knigi, i kogda ya podoshel k proricaniyu, kotoroe nazyvalos' "CHereda
lohmatyh", ya ponyal, pochemu Liviya priglasila menya na obed i zastavila
poklyast'sya strashnoj klyatvoj. Esli eto bylo na samom dele. Vse proisshedshee
kazalos' mne p'yanym snom.
Seyan otpravil Tiberiyu poslanie, gde prosil vspomnit' o nem, esli
Liville budut iskat' muzha; on, konechno, vsego-navsego vsadnik, no byl
sluchaj, kogda Avgust hotel otdat' za vsadnika svoyu edinstvennuyu doch', i,
esli na to poshlo, u Tiberiya net bolee predannogo slugi, chem on. On vovse ne
stremitsya stat' senatorom, ego vpolne ustraivaet tepereshnij post bditel'nogo
strazha, ohranyayushchego zhizn' svoego blagorodnogo gospodina -- imperatora. Seyan
dobavil, chto etot brak byl by ser'eznym udarom po partii Agrippiny, gde ego
schitayut samym zlejshim vragom. Oni poboyatsya primenit' nasilie k ostavshemusya v
zhivyh synu Livilly ot Kastora -- molodomu Tiberiyu Gemellu. Nedavnyaya smert'
ego brata-blizneca, pisal Seyan, lezhit na sovesti Agrippiny.
Tiberij milostivo emu otpisal, chto ne mozhet poka dat' polozhitel'nogo
otveta na ego pros'bu, hotya i chuvstvuet sebya mnogim obyazannym emu. On ne
dumaet, chto Livilla, oba muzha kotoroj byli iz samyh znatnyh rodov Rima,
budet dovol'na, esli Seyan ostanetsya vsadnikom, no esli odnovremenno povysit'
ego v range i prinyat' v imperatorskuyu sem'yu, eto u mnogih vyzovet zavist' i
tem ukrepit partiyu Agrippiny. Tiberij dobavil, chto, kak raz zhelaya izbezhat'
zavisti, Avgust i dumal vydat' svoyu doch' za prostogo vsadnika, cheloveka,
udalivshegosya ot del i nikak ne svyazannogo s politikoj.
No konchil on bolee obnadezhivayushche: "YA poka vozderzhus' i ne otkroyu tebe,
kak imenno ya nameren uprochit' nashu blizost'. Odno ya mogu skazat' -- nikakoe
voznagrazhdenie za tvoyu predannost' ne mozhet byt' slishkom vysoko, i kogda
vozniknet vozmozhnost', ya s bol'shim udovol'stviem sdelayu to, chto nameren
sdelat'".
Seyan dostatochno horosho znal Tiberiya i ponyal, chto obratilsya s pros'boj
prezhdevremenno -- on napisal svoe poslanie pod nazhimom Livilly -- i nanes
tem nemaluyu obidu. On reshil, chto Tiberiya nado ubedit' nemedlenno uehat' iz
Rima, naznachiv ego samogo bessrochnym pravitelem goroda, resheniya kotorogo
mogut byt' obzhalovany tol'ko pered imperatorom. Buduchi komanduyushchim gvardiej,
on imel pod svoim nachalom korpus svyaznyh -- imperatorskih goncov, tak chto v
ego rukah okazhetsya vsya perepiska Tiberiya. On budet takzhe reshat', kogo
dopuskat' k imperatoru, i chem men'she u Tiberiya budet posetitelej, tem luchshe.
Malo-pomalu vsya vlast' okazhetsya v rukah pravitelya goroda, i on smozhet delat'
vse, chto vzdumaet, ne opasayas' vmeshatel'stva imperatora.
Nakonec Tiberij pokinul Rim. Predlogom bylo osvyashchenie hrama YUpitera v
Kapue i hrama Avgusta v Nole. No vozvrashchat'sya on ne namerevalsya. Bylo
izvestno, chto on reshilsya na eto iz-za preduprezhdeniya Frasilla, a to, chto
predskazyval Frasill, schitalos' neizbezhnym i svyato prinimalos' na veru.
Predpolagali, chto Tiberij, kotoromu minulo shest'desyat sem' let, skoro umret.
(Nu i strashnyj on byl: toshchij, sutulyj, lysyj, s negnushchimisya sustavami, s
zakleennymi plastyrem yazvami na lice.) Nikto ne dumal, chto emu bylo suzhdeno
zhit' eshche odinnadcat' let. Vozmozhno, potomu, chto on nikogda bol'she ne
priezzhal v Rim, razve chto na prigorodnuyu villu. No tak ili inache, prozhil on
eshche, kak okazalos', dolgo.
Tiberij vzyal s soboj na Kapri neskol'ko grecheskih filosofov, i otryad
otbornyh soldat, v tom chisle svoih germanskih telohranitelej, i Frasilla, i
kuchu strannyh razmalevannyh sozdanij neopredelennogo pola, i, chto samoe
lyubopytnoe, Kokceya Nervu. Kapri -- ostrov v Neapolitanskom zalive, milyah v
treh ot berega. Klimat tam myagkij -- ne holodno zimoj, prohladno letom.
Vysadit'sya na ostrov mozhno tol'ko v odnom meste, so vseh storon ego zashchishchayut
kruglye utesy i neprohodimye zarosli. Kak Tiberij provodil svobodnoe vremya
-- kogda ne obsuzhdal s filosofami poeziyu i mifologiyu ili politiku i
yurisprudenciyu s Nervoj, -- luchshe umolchat', dazhe istoricheskij trud ne
vyderzhit etoj merzosti. Dostatochno skazat', chto on privez s soboj polnoe
sobranie knig |lefantidy -- samuyu bogatuyu na svete pornograficheskuyu
enciklopediyu. Na Kapri Tiberij mog delat' to, chego ne imel vozmozhnosti
delat' v Rime -- zanimat'sya bludom na otkrytom vozduhe sredi derev'ev i
cvetov ili na beregu morya, ne opasayas' chuzhih ushej. Tak kak nekotorye iz ego
razvlechenij na prirode byli krajne zhestoki -- ved' stradaniya ego tovarishchej
po igram bol'she vsego dostavlyali emu naslazhdenie, -- Tiberij schital, chto
dostoinstvo Kapri -- udalennost' ot Rima -- prevoshodit ego nedostatki. On
ne vse vremya zhil na ostrove, inogda ezdil v gosti v Kapuyu, Baji i Akciyu. No
Kapri byl ego shtab-kvartiroj.
28 g. n.e.
CHerez nekotoroe vremya Tiberij dal Seyanu polnomochiya ubirat' glavarej
partii Agrippiny lyubymi udobnymi emu sredstvami. On podderzhival kazhdodnevnuyu
svyaz' s Seyanom i odobryal ego dejstviya v pis'mah senatu. Odnazhdy, vo vremya
novogodnego prazdnika v Kapue, Tiberij, chitavshij v kachestve velikogo
pontifika polozhennuyu po ritualu molitvu, vdrug obernulsya k stoyavshemu
nepodaleku vsadniku po imeni Sabin i stal obvinyat' ego v tom, chto on pytalsya
tolknut' na izmenu ego vol'nootpushchennikov. Odin iz lyudej Seyana tug zhe zadral
togu Sabina emu na golovu, zatem nakinul na sheyu petlyu i potashchil proch'. Sabin
kriknul sdavlennym golosom: "Pomogite, druz'ya, pomogite!" -- no nikto ne
dvinulsya s mesta, i Sabin, ch'ya edinstvennaya vina zaklyuchalas' v tom, chto on
byl v svoe vremya drugom Germanika i, popavshis' v lovushku odnogo iz agentov
Seyana, vyrazil v chastnoj besede sochuvstvie Agrippine, byl po sovokupnosti
ulik kaznen. Na sleduyushchij den' v senate prochitali pis'mo Tiberiya, gde on
pisal o kazni Sabina i o tom, chto Seyan raskryl opasnyj zagovor. "Otcy
senatory, pozhalejte neschastnogo starika, zhivushchego v postoyannom strahe, ved'
dazhe chleny ego sobstvennoj sem'i zlomyshlyayut protiv nego". Vsem bylo yasno,
chto on imeet v vidu Nerona i Agrippinu. Podnyalsya Gall i vnes predlozhenie,
chtoby imperator izlozhil svoi strahi pered senatom i pozvolil ih rasseyat',
chto, bez somneniya, budet netrudno sdelat'. No Tiberij vse eshche ne chuvstvoval
sebya dostatochno sil'nym, chtoby otomstit' Gallu.
Letom togo zhe goda na glavnoj ulice Neapolya proizoshla sluchajnaya vstrecha
mezhdu Liviej, kotoruyu nesli v nosilkah, i Tiberiem, ehavshim verhom. Tiberij
tol'ko chto pribyl s Kapri, a Liviya vozvrashchalas' iz Gerkulanuma, gde byla v
gostyah. Tiberij predpochel by, ne zdorovayas', proehat' mimo, no mnogoletnyaya
privychka vzyala svoe -- on natyanul povod'ya i suho spravilsya, kak sebya
chuvstvuet mat'. Liviya skazala:
-- Prekrasno, tem bolee chto tebya eto interesuet, moj mal'chik. Hochu dat'
tebe materinskij sovet: bud' ostorozhen, kogda esh' usacha na etom tvoem
ostrove. Nekotorye iz teh, chto tam lovyat, ochen' yadovity.
-- Spasibo, matushka, -- skazal Tiberij, -- tak kak predupredila menya
ty, ya budu svyato sledovat' tvoemu sovetu i est' tol'ko tunca i kefal'.
Liviya fyrknula i, obernuvshis' k byvshemu s nej Kaligule, gromko
proiznesla:
-- Da, kak ya uzhe tebe govorila, moj muzh (tvoj pradedushka, milyj) i ya
bezhali po etoj samoj ulice odnazhdy noch'yu shest'desyat pyat' let nazad (kazhetsya,
tak), probirayas' k pristani, gde nas zhdal korabl'. V lyuboj moment nas mogli
arestovat' i ubit' soldaty Avgusta -- teper' eto kazhetsya strannym! Moj
starshij syn -- togda u nas byl vsego odin rebenok -- sidel na plechah u otca.
I chto zhe sdelal etot malen'kij negodyaj? Podnyal strashnyj rev: "O, otec, ya
hochu obratno v Peru-u-uziyu!" I vydal nas s golovoj. Iz taverny vyshli dva
soldata i okliknuli nas. My yurknuli v temnyj pod®ezd, nadeyas', chto oni
projdut mimo. No Tiberij prodolzhal vopit': "Hochu obratno v Peruziyu!" YA
skazala: "Ubej ego! Ubej shchenka! |to nasha edinstvennaya nadezhda!" No moj muzh
byl myagkoserdechnyj bolvan i ne poshel na eto. My spaslis' po chistoj
sluchajnosti.
Tiberij, ostavshijsya bylo, chtoby doslushat' istoriyu do konca, vonzil
shpory v boka loshadi i v yarosti uskakal. Bol'she oni ne vstrechalis'.
Preduprezhdenie Livii naschet ryby imelo odnu-edinstvennuyu cel' --
dosadit' Tiberiyu, zastavit' ego dumat', budto ego rybaki ili povara eyu
podkupleny. Liviya znala, chto Tiberij ochen' lyubit usacha i teper' vechno budet
razryvat'sya mezhdu zhelaniem polakomit'sya i strahom smerti. |ta istoriya imela
pechal'noe prodolzhenie. Odnazhdy Tiberij sidel pod derevom na zapadnom sklone
ostrova, naslazhdayas' legkim veterkom, i sochinyal stihotvornyj dialog na
grecheskom yazyke mezhdu zajcem i fazanom, gde kazhdyj iz nih po ocheredi
dokazyval svoe pravo na pervoe mesto sredi yastv. Ideya eta prinadlezhala ne
emu, sovsem nedavno Tiberij nagradil odnogo iz svoih pridvornyh poetov
dvumyastami zolotyh za podobnoe sochinenie, gde pervenstvo osparivali grib,
konek, ustrica i drozd. Vo vstupitel'noj chasti k svoej poeme Tiberij
otvergal ih prityazaniya, govorya, chto tol'ko zayac i fazan mogut pretendovat'
na koronu iz petrushki, lish' ih dostoinstva ne vyzyvayut somnenij, lish' u nih
net nikakih iz®yanov.
Tiberij kak raz podyskal unichizhitel'nyj epitet dlya ustricy, kogda
vnezapno uslyshal shoroh v ternovnike na sklone utesa, i pered nim poyavilsya
kakoj-to chelovek dikogo vida, s vz®eroshennymi volosami. Ego mokraya odezhda
byla razorvana v kloch'ya, lico okrovavleno, v ruke raskrytyj nozh. CHelovek
prodiralsya skvoz' kolyuchij kustarnik s krikom: "Vzglyani, cezar', nu razve ne
krasavec?" Iz meshka na pleche on vytashchil ogromnogo usacha i brosil ego, vse
eshche trepyhayushchegosya, na travu u nog Tiberiya. |to byl prostoj rybak; pojmav
takuyu neobyknovennuyu dobychu i uvidev Tiberiya na vershine utesa, on reshil
prepodnesti rybu imperatoru. On privyazal lodku k skale, doplyl do utesa, s
trudom podnyalsya po obryvistoj tropinke nad propast'yu do opoyasyvayushchih utes
kolyuchih kustov i prorubil sebe prohod cherez nih nozhom.
U Tiberiya dusha ushla v pyatki. On zasvistel v svistok i kriknul:
-- Pomogite, pomogite! Skorej! Vol'fgang! Zigfrid! Adel'stan! Ubijca!
Schnell![7]
-- Idem, blagorodnejshij, vysokorozhdennyj, daruyushchij blaga vozhd'! -- tut
zhe otvechali germancy. Oni stoyali na strazhe sprava, sleva i pozadi Tiberiya --
speredi, estestvenno, storozhevogo posta ne bylo -- i brosilis' k nemu,
razmahivaya assagayami.
Rybak ne ponimal ih yazyka i, zakryv skladnoj nozh, veselo skazal:
-- YA pojmal ego von u togo grota. Kak dumaesh', skol'ko on vesit?
Formennyj kit, da? CHut' ne vytashchil menya iz lodki.
Tiberij neskol'ko uspokoilsya, no, podumav, chto vdrug ryba otravlena,
kriknul germancam:
-- Ne trogajte ego! Razrubite etu rybinu popolam i potrite emu eyu lico.
Dyuzhij Vol'fgang obhvatil rybaka szadi tak, chto tot ne mog shevel'nut'sya,
a ostal'nye dvoe stali teret' emu lico syroj ryboj. Nezadachlivyj malyj
zakrichal:
-- |j, perestan'te! CHto za shutki! Horosho eshche, chto ya ne predlozhil
imperatoru sperva to, drugoe, chto lezhit u menya v meshke.
-- Posmotrite, chto tam u nego, -- prikazal Tiberij. Adel'stan raskryl
meshok i obnaruzhil tam ogromnejshego omara.
-- Potri emu lico i etim, -- skazal Tiberij, -- da posil'nee.
Neschastnyj poteryal oba glaza. Nakonec Tiberij skazal:
-- Hvatit. Mozhete ego otpustit'.
Rybak sdelal neskol'ko nevernyh shagov, kricha ot boli; chto eshche
ostavalos', kak ne skinut' ego v more s blizhajshej skaly?
YA rad soobshchit', chto Tiberij nikogda ne priglashal menya na ostrov; ya i v
dal'nejshem vozderzhivalsya ot poezdok tuda, hotya vse, svidetel'stvuyushchee o
merzostnyh razvlecheniyah Tiberiya, davno ubrano, a ego dvenadcat' vill, kak
govoryat, ochen' krasivy.
YA poprosil u Livii razresheniya zhenit'sya na |lii, i ona dala ego, s
usmeshkoj pozhelav mne schast'ya. Ona dazhe prisutstvovala na brakosochetanii.
Svad'ba byla roskoshnaya -- ob etom pozabotilsya Seyan, -- i odnim iz ee
posledstvij bylo ohlazhdenie mezhdu mnoj i Agrippinoj s Neronom, a takzhe ih
druz'yami. Oni dumali, budto ya ne smogu nichego derzhat' v sekrete ot |lii, a
|liya stanet rasskazyvat' Seyanu vse, chto ej udastsya uznat'. |to ochen' menya
ogorchilo, no ya videl, chto pereubezhdat' Agrippinu bespolezno. (V eto vremya
ona byla v traure po svoej sestre YUlille, umershej posle dvadcatiletnego
izgnaniya na etom zhalkom ostrovke Tremerii.) Poetomu ya postepenno perestal
naveshchat' ee, chtoby ne stavit' nas oboih v nelovkoe polozhenie. My s |liej
lish' nominal'no byli muzhem i zhenoj. Kogda my voshli v brachnuyu opochival'nyu,
ona mne pervym delom skazala:
-- Imej v vidu, Klavdij, ya ne zhelayu, chtoby ty kasalsya menya, i esli nam
kogda-nibud' pridetsya spat' vmeste, kak segodnya, mezhdu nami budet odeyalo;
tol'ko shevel'nesh'sya -- vyletish' von. I eshche odno: ty ne vmeshivaesh'sya v moi
dela, ya -- v tvoi...
YA skazal:
-- Spasibo, ty snyala tyazhkij kamen' s moej dushi.
|liya byla uzhasnaya zhenshchina. U nee byl gromkij, naporistyj golos, kak u
aukcionista na nevol'nich'em rynke, i takoe zhe, kak u nego, krasnorechie.
Vskore ya dazhe ne pytalsya ej otvechat'. Samo soboj, ya po-prezhnemu zhil v Kapue.
|liya nikogda ne priezzhala tuda ko mne, no Seyan nastaival, chtoby, byvaya v
Rime, ya kak mozhno chashche pokazyvalsya vmeste s nej na lyudyah.
U Nerona ne bylo nikakih shansov ustoyat' protiv Seyana i Livilly. Hotya
Agrippina postoyanno preduprezhdala ego, chtoby on vzveshival kazhdoe svoe slovo,
u nego byla na redkost' otkrytaya natura, i skryvat' mysli on ne umel. Sredi
molodyh patriciev, kotoryh Neron schital druz'yami, bylo neskol'ko tajnyh
agentov Seyana, i oni zapisyvali vse, chto Neron govoril po povodu
obshchestvennyh sobytij. CHto eshche huzhe, ego zhena, kotoruyu my zvali Elena ili
Heluon, byla docher'yu Livilly i peredavala ej vse, skazannoe Neronom po
sekretu. No samuyu bol'shuyu opasnost' predstavlyal ego brat Druz, s kotorym
Neron delilsya svoimi myslyami eshche chashche, chem s zhenoj, i kotoryj zavidoval emu,
tak kak Neron byl starshij syn i lyubimec Agrippiny. Druz otpravilsya k Seyanu i
skazal, chto Neron predlozhil emu v blizhajshuyu temnuyu noch' vmeste otplyt' v
Germaniyu, gde oni poprosyat zashchity u polkov -- ved' oni synov'ya Germanika --
i prizovut ih k pohodu na Rim; konechno, on s negodovaniem otkazalsya. Seyan
posovetoval Druzu nemnogo obozhdat' -- ego poprosyat pereskazat' vse eto
Tiberiyu v bolee podhodyashchij moment.
Tem vremenem Seyan raspustil sluh, budto Tiberij nameren obvinit' Nerona
v gosudarstvennoj izmene. Druz'ya Nerona stali otvorachivat'sya ot nego. Stoilo
dvoim-troim iz nih otkazat'sya ot priglashenij k obedu i holodno otvetit' na
privetstvie, kogda oni vstrechalis' v publichnyh mestah, kak vse prochie
posledovali ih primeru. Proshlo neskol'ko mesyacev, i ryadom s Neronom ostalis'
tol'ko istinnye ego druz'ya. Sredi nih byl Gall, kotoryj, posle togo kak
Tiberij perestal poseshchat' senat, perenes svoi nasmeshki na Seyana. S nim on
izbral sleduyushchuyu taktiku: postoyanno vnosil predlozheniya o tom, chtoby senat
vyrazhal Seyanu blagodarnost' za ego uslugi gosudarstvu i okazyval osobye
pochesti -- vozdvigal statui i arki, daroval tituly, naznachal bogosluzheniya i
publichnoe prazdnovanie ego dnya rozhdeniya. Senat ne osmelivalsya vozrazhat', sam
Seyan, ne buduchi senatorom, ne imel prava golosa, a Tiberij ne hotel idti
protiv senata i nakladyvat' veto na ego resheniya, boyas', kak by Seyan ne
podumal, budto on poteryal k nemu doverie, i ne zhelaya vosstanavlivat' ego
protiv sebya. Teper', kogda senatu chto-nibud' bylo nuzhno, k Seyanu posylalsya
odin iz senatorov s pros'boj razreshit' im obratit'sya k Tiberiyu, i esli Seyan
byl protiv, vopros ob etom bol'she ne podnimalsya. Kak-to raz, soslavshis' na
to, chto potomkam Torkvata v oznamenovanie uslug, okazannyh ih predkom
gosudarstvu, senat pozhaloval v kachestve semejnogo otlichiya zolotoe ozherel'e,
a potomkam Cincinnata -- zolotoj zavitok, Gall predlozhil, chtoby Seyan i ego
potomki byli nagrazhdeny zolotym klyuchom -- znakom ego vernoj sluzhby
imperatoru v dolzhnosti privratnika. Senat edinoglasno prinyal eto
predlozhenie, i Seyan, ne na shutku vstrevozhivshis', napisal Tiberiyu i
posetoval, chto Gall vse poslednee vremya zlonamerenno predlagaet vozdat' emu
pochesti, chtoby vosstanovit' protiv nego senat i dazhe, vozmozhno, chtoby
vyzvat' u imperatora podozreniya, budto u nego hvataet derzosti pitat'
chereschur chestolyubivye zamysly. Na etot raz predlozhenie Galla eshche bolee
kovarno -- eto namek na to, chto dostup k imperatoru yakoby zavisit ot
cheloveka, ispol'zuyushchego svoyu vlast' v celyah lichnogo obogashcheniya. Seyan umolyal,
chtoby Tiberij izyskal kakuyu-nibud' vozmozhnost' nalozhit' veto na eto
predlozhenie i zastavil Galla zamolchat'. Tiberij otvetil, chto ne mozhet
nalozhit' veto na dekret, ne nanosya vreda dobromu imeni Seyana, no skoro
predprimet shagi, kotorye utihomiryat Galla. Pust' Seyan ne volnuetsya, ego
pis'mo govorit ob istinnoj predannosti i glubine suzhdenij. No namek Galla
popal v cel'. Tiberij vnezapno osoznal, chto, v to vremya kak vse proishodyashchee
na Kapri izvestno Seyanu i dazhe v bol'shoj stepeni kontroliruetsya im, sam on
znaet o delah Seyana lish' to, chto tot soizvolit emu soobshchit'.
29 g. n.e.
YA podoshel teper' k povorotnomu punktu moej istorii - smerti babki
Livii, kogda ej bylo vosem'desyat shest' let. Ona mogla by prozhit' eshche ne odin
god, tak kak polnost'yu sohranila sluh i zrenie i sposobnost' dvigat'sya, ne
govorya ob ume i pamyati. No v poslednee vremya ona stala stradat' ot prostud,
vyzvannyh vospaleniem nosa, i kogda zaraza perekinulas' na legkie, ona
slegla v postel'. Liviya prizvala menya vo dvorec -- ya sluchajno okazalsya v
Rime. Bylo yasno, chto konec ee blizok. Ona napomnila o klyatve.
-- YA ne uspokoyus', poka ne ispolnyu ee, -- skazal ya.
Kogda umiraet ochen' staraya zhenshchina, prichem ne kto-nibud', a tvoya babka,
skazhesh' chto ugodno, lish' by ej ugodit'.
-- No ya dumal, Kaligula vse dlya tebya ustroit.
Neskol'ko minut Liviya molchala. Zatem progovorila s bessil'noj yarost'yu:
-- On byl zdes' desyat' minut nazad. On stoyal i smeyalsya nado mnoj. On
skazal, pust' ya provalyus' v preispodnyuyu i budu goret' tam sinim plamenem --
emu naplevat'. On skazal, chto, raz dni moi sochteny, emu net nuzhdy derzhat'sya
za menya, a klyatva nichego ne znachit, ved' ona byla dana ponevole. On skazal,
chto ne ya, a on budet vsemogushchim bozhestvom, o kotorom govoritsya v
predskazaniyah. On skazal...
-- Ne volnujsya, babushka. Ty eshche nad nim posmeesh'sya. Kogda ty stanesh'
carstvennoj nebozhitel'nicej, a emu v preispodnej minosovy podruchnye budut
lomat' na kolese kosti do skonchaniya vremen...
-- Podumat' tol'ko, chto ya nazyvala tebya durachkom, -- skazala Liviya. --
YA umirayu, Klavdij. Zakroj mne glaza i polozhi v rot monetu, kotoruyu najdesh' u
menya pod podushkoj. Perevozchik ee uznaet. On otnesetsya ko mne s dolzhnym
uvazheniem...
I ona umerla. YA zakryl ej glaza i polozhil v rot monetu. YA nikogda eshche
ne videl takih monet. Na licevoj ee storone Avgust i Liviya v profil'
smotreli drug na druga, na obratnoj byla triumfal'naya kolesnica.
My ne govorili s Liviej o Tiberii. YA vskore uznal, chto ego zagodya
predupredili ob ee sostoyanii, chtoby on uspel otdat' svoj poslednij dolg.
Tiberij napisal senatu, prosya proshcheniya za to, chto ne navestil ee, no on byl
krajne zanyat, i vo vsyakom sluchae na pohorony on priedet. Tem vremenem senat
prisudil Livii samye redkie pochesti, v tom chisle titul Materi otchizny, i
dazhe predlozhil sdelat' ee poluboginej. No Tiberij otklonil pochti vse ih
dekrety, ob®yasniv v pis'me, chto Liviya, kak isklyuchitel'no skromnaya zhenshchina,
byla ne sklonna iskat' obshchestvennogo priznaniya svoih zaslug i osobenno
nenavistna byla dlya nee mysl' o religioznom poklonenii ej posle smerti.
Pis'mo konchalos' razmyshleniyami o neumestnosti vmeshatel'stva zhenshchin v
politiku, "dlya kotoroj oni ne podhodyat i kotoraya probuzhdaet v nih samye
durnye kachestva, takie, kak samonadeyannost' i razdrazhitel'nost', voobshche
svojstvennye zhenskomu polu".
Konechno, Tiberij ne priehal v Rim na pohorony, hotya, edinstvenno s
cel'yu ogranichit' ih velikolepie, uchastvoval vo vseh prigotovleniyah. On
zanimalsya etim tak dolgo, chto, kak ni vysohlo ot starosti i bolezni telo
Livii, ono doshlo do krajnej stepeni raspada, poka ego vozlozhili na
pogrebal'nyj koster. Ko vseobshchemu udivleniyu, hvalebnuyu rech' proiznes
Kaligula, hotya eto sledovalo sdelat' Tiberiyu, a v sluchae ego otsutstviya --
ego nasledniku, Neronu. Senat postanovil postroit' v pamyat' Livii arku --
vpervye v istorii Rima zhenshchine byla okazana podobnaya chest'. Tiberij razreshil
ostavit' etot dekret v sile i skazal, chto postroit arku za svoj schet, a
zateyam "zabyl" ob etom. CHto do zaveshchaniya Livii, to bol'shuyu chast' imushchestva
unasledoval, estestvenno, Tiberij, no stol'ko, skol'ko bylo razresheno po
zakonu, ona ostavila chlenam svoej sem'i i drugim, pol'zuyushchimsya ee doveriem
licam. Tiberij ne otdal ni odnomu cheloveku to, chto ona otkazala. Sam ya
dolzhen byl poluchit' posle smerti Livii dvadcat' tysyach zolotyh.
Mne by nikogda i v golovu ne prishlo, chto ya budu zhalet' o Livii. V
detstve ya vecher za vecherom molilsya vlastitelyam preispodnej, chtoby oni
zabrali ee k sebe. A sejchas ya prines by samye roskoshnye zhertvy -- belyh
bykov, antilop pustyni, dyuzhiny ibisov i flamingo, -- chtoby vernut' ee. Stalo
yasno, chto lish' strah pered mater'yu vse eto vremya uderzhival Tiberiya v
kakih-to granicah. Proshlo vsego neskol'ko dnej posle ee smerti, i on nanes
udar po Agrippine i Neronu. Agrippina k etomu vremeni uzhe opravilas' ot
bolezni. Tiberij ne obvinyal ih v gosudarstvennoj izmene. On napisal senatu,
zhaluyas' na krajnyuyu isporchennost' Nerona i "vysokomerie i intrigi" Agrippiny,
i predlozhil prinyat' zhestkie mery, chtoby prizvat' ih k poryadku.
Kogda pis'mo bylo prochitano, v senate nadolgo vocarilas' tishina. Kazhdyj
zadaval sebe vopros, kakuyu podderzhku okazhut grazhdane Rima sem'e Germanika,
kotoruyu Tiberij izbral ocherednoj zhertvoj, i ne bezopasnee li pojti protiv
Tiberiya, chem protiv vsego naseleniya goroda. Nakonec podnyalsya odin iz druzej
Seyana i skazal, chto oni dolzhny schitat'sya s pozhelaniyami imperatora i izdat'
tot ili inoj dekret protiv upomyanutyh im lic. V senate byl oficial'nyj
protokolist, kotoryj vel protokoly zasedanij, i ego slovo imelo bol'shoj ves.
Do sih por on bezropotno golosoval za predlozheniya Tiberiya, i, po slovam
Seyana, na nego mozhno bylo polozhit'sya -- kak emu skazhut, tak on i sdelaet.
Odnako na etot raz protokolist vyrazil protest. On skazal, chto sejchas ne
stoit podnimat' vopros o tom, kak derzhitsya Agrippina i vedet sebya Neron. On
schitaet, chto imperator byl vveden v zabluzhdenie i napisal svoe pis'mo
slishkom pospeshno; im ne sleduet utverzhdat' nikakogo dekreta, chtoby imperator
mog na dosuge eshche raz vse obdumat', prezhde chem vydvigat' takie ser'eznye
obvineniya protiv chlenov svoej sem'i. |to budet otvechat' ne tol'ko ih, no i
ego sobstvennym interesam. Tem vremenem izvestie o pis'me rasprostranilos'
po vsemu gorodu, hotya vse, chto proishodit v senate, schitaetsya sekretnym,
poka ne poyavyatsya oficial'nye ukazy imperatora, i u zdaniya senata sobralas'
ogromnaya tolpa, vsyacheski vyrazhavshaya svoyu priverzhennost' Agrippine i Neronu.
"Da zdravstvuet Tiberij! Pis'mo poddel'noe! Da zdravstvuet Tiberij! |to
rabota Seyana!" -- krichali oni.
Seyan srochno otpravil poslanca k Tiberiyu, kotoryj pereehal na villu v
neskol'kih milyah ot Rima na sluchaj, esli vozniknut besporyadki. Seyan dolozhil,
chto senat otkazalsya udovletvorit' trebovanie, vyrazhennoe v pis'me, chto narod
na grani bunta, nazyvaet Agrippinu istinnoj Mater'yu otchizny, a Nerona --
spasitelem, i esli Tiberij ne budet dejstvovat' tverdo i reshitel'no, to eshche
do nastupleniya nochi proizojdet krovoprolitie.
Tiberij, hotya i byl napugan, posledoval sovetu Seyana i napisal senatu
ugrozhayushchee pis'mo, obvinyaya protokolista v ne imeyushchem sebe ravnyh oskorblenii
imperatora i popranii ego dostoinstva i trebuya, chtoby vse eto delo bylo
otdano celikom i polnost'yu v ego ruki, raz samim im ego interesy
bezrazlichny. Senat ustupil. Posle togo kak gvardiya pod zvuki trub proshla
cherez gorod s mechami nagolo, Tiberij ob®yavil, chto, esli buntarskie
demonstracii ne prekratyatsya, on urezhet vdvoe kolichestvo darovogo zerna.
Zatem soslal Agrippinu na Pandateriyu, tot samyj ostrovok, gde kogda-to
tomilas' v zaklyuchenii ee mat' YUliya, a Nerona -- na Poncu, drugoj kroshechnyj
skalistyj ostrovok na polputi mezhdu Kapri i Rimom, no vdali ot poberezh'ya.
Tiberij skazal senatu, chto oba plennika chut' bylo ne uskol'znuli iz Rima v
nadezhde tolknut' na izmenu vernye rejnskie vojska.
Prezhde chem otpravit' Agrippinu v izgnanie, Tiberij velel privesti ee k
nemu i glumlivo sprosil, kak ona namerena pravit' svoim mogushchestvennym
carstvom, unasledovannym ot materi (ego dobrodetel'noj pokojnoj zheny), i
budet li ona posylat' poslov k svoemu synu Neronu v ego carstvo, chtoby
vstupit' s nim v voennyj soyuz. Agrippina ne otvechala. Tiberij razozlilsya i
zaoral, chto zhdet otveta, i kogda ona i tut prodolzhala molchat', velel
kapitanu gvardejcev udarit' ee po spine. Togda ona nakonec zagovorila:
-- Krovavyj pakostnik -- vot tvoe imya. YA slyshala, tak tebya nazyval
Teodor iz Gadary, tvoj uchitel' ritoriki na Rodose.
Tiberij vyhvatil u kapitana vinogradnuyu lozu i hlestal Agrippinu do teh
por, poka ona ne lishilas' chuvstv. V rezul'tate etogo uzhasnogo izbieniya
Agrippina oslepla na odin glaz.
Vskore Druz tozhe byl obvinen v proiskah sredi rejnskih polkov. Dlya
podtverzhdeniya etogo Seyan pred®yavil pis'ma, po ego slovam, perehvachennye, a v
dejstvitel'nosti podlozhnye, a takzhe pis'mennoe svidetel'stvo Lepidy, zheny
Druza (s kotoroj u Seyana byla intrizhka), pokazavshej, budto Druz prosil ee
vojti v kontakt s moryakami Ostii, kotorye, kak on nadeyalsya, eshche pomnyat, chto
oni s Neronom vnuki Agrippiny. Senat peredal delo Druza na usmotrenie
Tiberiya, i tot zatochil yunoshu v otdalennoj mansarde dvorca pod nadzor Seyana.
Sleduyushchej zhertvoj stal Gall. Tiberij napisal senatu, chto Gall zaviduet
Seyanu i delaet vse vozmozhnoe, chtoby ironicheskoj hvaloj i drugimi
zlonamerennymi sposobami vyzvat' k nemu nemilost' imperatora. Senatory byli
tak vstrevozheny poluchennym v tot den' izvestiem o samoubijstve protokolista,
chto nemedlenno poslali k Gallu chinovnika, chtoby tot ego arestoval. V dome
Galla chinovniku skazali, chto Galla net v Rime, on v Bajyah. V Bajyah ego
napravili na villu imperatora, i dejstvitel'no Gall byl tam na obede u
Tiberiya. Tiberij pil za zdorov'e Galla, i tot otvechal, kak polozheno vernomu
poddannomu; v pirshestvennom zale byla takaya druzheskaya i veselaya atmosfera,
chto chinovnik prishel v smushchenie i ne znal, chto skazat'. Tiberij sprosil,
zachem on yavilsya.
-- Arestovat' odnogo iz tvoih gostej, cezar', po poveleniyu senata.
-- Kotorogo? -- sprosil Tiberij.
-- Aziniya Galla, -- otvechal chinovnik, -- no eto, dolzhno byt', oshibka.
Tiberij prinyal ser'eznyj vid.
-- Esli senat imeet chto-to protiv tebya, Gall, i prislal etogo chinovnika
tebya arestovat', boyus', pridetsya konchat' nash priyatnyj vecher. YA ne mogu idti
protiv senata. No ya skazhu tebe, kak ya sdelayu -- ved' my prishli s toboj k
polnomu soglasiyu, -- ya napishu senatu i poproshu v vide lichnogo odolzheniya ne
predprinimat' po otnosheniyu k tebe nikakih shagov, poka oni ne poluchat ot menya
izvestiya. A eto znachit, chto ty budesh' pod prostym arestom, na popechenii
konsulov, -- bez kandalov i tomu podobnogo. YA dob'yus' tvoego opravdaniya, kak
tol'ko smogu.
Gall byl vynuzhden poblagodarit' Tiberiya za velikodushie, no ne
somnevalsya, chto ego zhdet lovushka i Tiberij otplachivaet za izdevku izdevkoj;
on ne oshibsya. Galla otvezli v Rim i pomestili v podval'nom pomeshchenii zdaniya
senata. Emu ne razreshali nikogo videt', dazhe slugu, i posylat' pis'ma
druz'yam i domashnim. Pishchu emu davali cherez reshetku v dveri. V podvale bylo
temno -- svet pronikal cherez tu zhe reshetku -- i pusto, na polu lezhal odin
tyufyak. Gallu skazali, chto on nahoditsya zdes' vremenno, chto skoro priedet
Tiberij i reshit ego delo. No dni perehodili v mesyacy, mesyacy v gody, a Gall
po-prezhnemu ostavalsya v podvale. Pishcha byla skudnaya; Tiberij naznachil takoj
racion, chtoby Gall stradal ot goloda, no ne mog ot nego umeret'. Emu ne dali
nozha ili drugogo ostrogo predmeta, tak kak opasalis', kak by on ne
vospol'zovalsya im, chtoby pokonchit' s soboj, ne dali nichego, chem by on mog
zanyat' sebya -- ni pis'mennyh prinadlezhnostej, ni knig, ni igral'nyh kostej.
On poluchal ochen' malo vody dlya pit'ya, dlya myt'ya emu ne davali vody sovsem.
Esli o Galle zagovarivali v prisutstvii Tiberiya, starik otvechal, uhmylyayas':
"YA eshche ne pomirilsya s Gallom".
Uslyshav ob areste Galla, ya pozhalel, chto tol'ko chto possorilsya s nim.
|to byla literaturnaya ssora. Gall sochinil absurdnuyu knigu pod nazvaniem
"Sravnenie moego otca Aziniya Polliona i ego druga Marka Tulliya Cicerona kak
oratorov". Esli by on sravnival ih po moral'nym kachestvam, ili po
politicheskim talantam, ili dazhe po uchenosti, pervenstvo Polliona bylo by
neosporimo. No Gall pytalsya dokazat', chto ego otec obladal bolee ottochennym
slogom i prevzoshel Cicerona v oratorskom iskusstve. |to bylo nelepo, i ya
napisal nebol'shuyu knizhicu, gde tak i utverzhdal. Knizhka eta vyshla vskore
posle moego kriticheskogo razbora zametok samogo Polliona o Cicerone i sil'no
rasserdila Galla. YA by ohotno vozderzhalsya ot opublikovaniya etoj knigi, esli
by mog etim hot' nemnogo oblegchit' zhizn' neschastnogo Galla v tyur'me. S moej
storony, bylo glupo, ya polagayu, tak dumat'.
Nakonec Seyan mog dolozhit' Tiberiyu, chto partiya "zelenyh" razgromlena, i
emu bol'she ne o chem bespokoit'sya. Tiberij skazal Seyanu, chto reshil v nagradu
zhenit' ego na svoej vnuchke Elene (chej brak s Neronom on rastorg), i nameknul
na dal'nejshie milosti. I tut moya mat', kotoraya, ne zabyvajte, byla takzhe
mater'yu Livilly, vmeshalas' v eto delo. Posle smerti Kastora Livilla stala
zhit' u nee i postepenno nastol'ko poteryala ostorozhnost', chto mat' uznala o
ee tajnoj perepiske s Seyanom. Mat' vsegda byla ochen' berezhliva, a v starosti
ej dostavlyalo osoboe udovol'stvie kopit' ogarki, chtoby vyplavlyat' iz nih
novye svechi, prodavat' pomoi krest'yanam, otkarmlivavshim svinej, i, smeshivaya
ugol'nuyu pyl' s kakoj-to zhidkost'yu, delat' iz nee lepeshki, kotorye,
vysohnuv, goreli ne huzhe uglya. Livilla zhe byla ves'ma rastochitel'na, i mat'
vse vremya branila ee. Odnazhdy, prohodya mimo komnaty Livilly, mat' uvidela,
chto rab vyhodit iz nee s musornoj korzinoj, polnoj bumagi.
-- Kuda ty idesh', mal'chik? -- sprosila ona.
-- K topke, hozyajka, prikaz gospozhi Livilly.
Mat' skazala:
-- CHto za bezrassudstvo -- nabivat' topku sovershenno horoshej bumagoj!
Ty znaesh', skol'ko ona stoit? V tri raza bol'she pergamenta. Na nekotoryh iz
etih listkov pochti nichego ne napisano.
-- Gospozha Livilla strogo-nastrogo prikazala mne...
-- Gospozha Livilla byla, vidimo, ochen' zanyata svoimi myslyami, kogda
prikazyvala tebe unichtozhit' takuyu cennuyu veshch'. Daj mne korzinku. CHistye
kuski mozhno ispol'zovat' dlya hozyajstvennyh spiskov. Motovstvo do dobra ne
dovedet.
Mat' vzyala bumagu k sebe v komnatu i tol'ko sobralas' otrezat'
ispisannye kuski, kak ej prishlo v golovu voobshche vyvesti chernila s listov. Do
sih por ona chestno staralas' ne chitat' napisannoe, no kogda ona prinyalas'
soskrebat' chernila, glaza ee nevol'no pobezhali po strochkam, i ona vdrug
ponyala, chto pered nej chernoviki ili neudachnye nachala pis'ma k Seyanu. Nachav
chitat', mat' ne mogla ostanovit'sya, i, eshche ne zakonchiv, ona uzhe vse znala.
Livilla byla vne sebya ot revnosti, ved' Seyan soglasilsya zhenit'sya na kom-to
drugom, malo togo -- na ee sobstvennoj docheri! No Livilla pytalas' skryt'
svoi chuvstva -- kazhdyj sleduyushchij chernovik pis'ma byl tonom nizhe. Seyan dolzhen
dejstvovat' bez promedleniya, pisala ona, poka Tiberij ne zapodozril, chto on
ne nameren zhenit'sya na Elene, a esli on eshche ne gotov ubit' Tiberiya i
zahvatit' vlast', ne otravit' li ej samoj svoyu doch'?
Mat' poslala za Pallantom, kotoryj vyiskival dlya menya v biblioteke
koe-kakie istoricheskie svedeniya ob etruskah, i velela emu pojti k Seyanu i ot
moego imeni poprosit' razresheniya poehat' na Kapri, chtoby prepodnesti Tiberiyu
moyu "Istoriyu Karfagena". (YA tol'ko chto okonchil etu rabotu i poslal materi
rukopisnyj ekzemplyar, prezhde chem ee publikovat'). Na Kapri Pallant dolzhen
byl prosit' imperatora, opyat' ot moego imeni, prinyat' posvyashchennyj emu trud.
Seyan ohotno dal svoe razreshenie, tak kak znal, chto Pallant -- odin iz nashih
semejnyh rabov, i nichego ne zapodozril. No v dvenadcatyj tom mat' vkleila
pis'ma Livilly i svoe pis'mo s ob®yasneniyami; ona velela Pallantu sledit',
chtoby nikto ne prikasalsya k knigam (vse oni byli zapechatany), i otdat' ih
Tiberiyu v sobstvennye ruki. Pallant dolzhen byl dobavit' k moim privetstviyam
i pros'be razreshit' mne posvyatit' moj trud imperatoru sleduyushchie slova:
"Gospozha Antoniya takzhe predanno privetstvuet imperatora: po ee mneniyu, kniga
ee syna ne predstavlyaet dlya imperatora interesa; isklyuchenie sostavlyaet
dvenadcatyj tom, gde soderzhitsya ochen' lyubopytnoe otstuplenie, kotoroe, kak
ona polagaet, pokazhetsya emu zanimatel'nym".
Pallant zaehal v Kapuyu, chtoby soobshchit' mne, kuda on napravlyaetsya. On
skazal, chto narushaet etim strozhajshij prikaz moej materi, no, v konce koncov,
ego nastoyashchij hozyain -- ya, a ne ona, hot' ona i schitaet sebya ego gospozhoj;
on boitsya nevol'no vovlech' menya v bedu i uveren, chto ya vovse ne sobiralsya
posvyashchat' svoyu knigu imperatoru. YA byl ozadachen, v osobennosti kogda on
upomyanul o dvenadcatom tome, poetomu, poka on umyvalsya i menyal odezhdu, ya
slomal pechat'. Kogda ya uvidel, chto tuda bylo vlozheno, ya uzhasno perepugalsya i
dazhe podumal, uzh ne szhech' li mne knigu vmeste s pis'mami. No eto bylo ne
menee opasno, chem ostavit' vse kak est', i ya snova skrepil pechat'yu. Mat'
pol'zovalas' dublikatom moej pechati, kotoryj ya dal ej dlya delovyh bumag,
nikto by ne dogadalsya, chto ya otkryval knigu, dazhe Pallant. Zatem Pallant
pospeshil na Kapri i na obratnom puti skazal mne, chto Tiberij vzyal
dvenadcatyj tom i udalilsya s nim v les. On razreshaet mne posvyatit' emu svoj
trud, skazal imperator, no ya dolzhen vozderzhat'sya ot preuvelichennyh
voshvalenij. |to menya nemnogo uspokoilo, no Tiberiyu nel'zya bylo doveryat',
osobenno kogda on kazalsya k tebe raspolozhennym. Estestvenno, ya ochen'
trevozhilsya naschet togo, chto mozhet proizojti, i serdilsya na mat' -- ved',
vputav menya v ssoru mezhdu Seyanom i Tiberiem, ona podvergala moyu zhizn'
strashnoj opasnosti. YA dazhe podumal, ne skryt'sya li mne kuda-nibud'? No kuda?
Skryt'sya bylo nekuda.
31 g. n.e.
Pervoe, chto sluchilos' posle togo, -- zabolela Elena. Teper'-to my
znaem, chto ona byla sovershenno zdorova, no Livilla predlozhila ej na vybor --
lech' v postel', pritvorivshis', budto ona bol'na, ili slech' v postel',
zabolev na samom dele. Ee perevezli iz Rima v Neapol', gde klimat schitaetsya
luchshe. Tiberij razreshil otlozhit' svad'bu na neopredelennoe vremya, no nazyval
Seyana svoim zyatem, tochno ona sostoyalas'. Tiberij vozvel Seyana v rang
senatora, naznachil, odnovremenno s soboj, vtorym konsulom i pontifikom. No
to, chto on sdelal potom, perecherknulo vse eti milosti: on priglasil Kaligulu
na neskol'ko dnej na Kapri, a potom otpravil ego v senat s ves'ma vazhnym
pis'mom. V pis'me govorilos', chto on besedoval s molodym chelovekom, ego
naslednikom, i nashel, chto tot nichem ne shozh so svoimi brat'yami po harakteru
i temperamentu, poetomu on ne poverit nikakim obvineniyam v beznravstvennosti
ili v otsutstvii predannosti, esli ih stanut na nego vozvodit'. On vveryaet
Kaligulu zabotam |liya Seyana, svoego sotovarishcha po konsul'stvu, i prosit
ogradit' ego ot vsyakogo zla. Tiberij takzhe naznachil Kaligulu pontifikom i
zhrecom Avgusta.
Kogda v Rime uslyshali pro eto pis'mo, tam podnyalos' likovanie. Poruchaya
Kaligulu popecheniyu Seyana, reshili vse, Tiberij preduprezhdal ego, chto vrazhda s
sem'ej Germanika zashla slishkom daleko. To, chto Seyan poluchil zvanie konsula,
sochli plohim dlya nego predznamenovaniem. Sam Tiberij sejchas byl konsulom v
pyatyj raz, i vse predshestvenniki Seyana, razdelyavshie s imperatorom eto zvanie
-- Var, Gnej Pizon, Germanik, Kastor -- umerli pri pechal'nyh
obstoyatel'stvah. Vnov' voznikli nadezhdy, chto skoro vse bedy nacii okazhutsya
pozadi: imi budet pravit' syn Germanika. Vozmozhno, Tiberij ub'et Nerona i
Druza, no on yavno reshil poshchadit' Kaligulu. Seyan ne stanet imperatorom. Vse,
kogo Tiberij proshchupyval po povodu svoego vybora, yavno odobryali to, chto ego
preemnikom budet Kaligula, -- ubediv samih sebya, budto on unasledoval vse
dobrodeteli otca; i Tiberiya, vsegda raspoznavavshego real'noe zlo i
skazavshego v glaza Kaligule, chto on yadovityj zmeenysh, i po etoj samoj
prichine poshchadivshego ego, eto nemalo pozabavilo i ochen' obradovalo. On mog
vospol'zovat'sya rastushchej populyarnost'yu Kaliguly, chtoby derzhat' v uzde Seyana
i Livillu.
Tiberij do izvestnoj stepeni doverilsya Kaligule i dal emu poruchenie
uznat' v druzheskoj besede s gvardejcami, kto iz ih komandirov imeet v lagere
samoe bol'shoe vliyanie posle Seyana, a zatem udostoverit'sya, tak li on zhestok
i besstrashen, kak tot. Kaligula naryadilsya v zhenskoe plat'e, nadel parik i,
vzyav dlya kompanii dvuh prostitutok pomolozhe, stal zahodit' v prigorodnye
taverny, gde po vecheram pili soldaty. S gusto nakrashennym licom i nakladnym
byustom Kaligula shodil za zhenshchinu: vysokuyu i ne ochen' privlekatel'nuyu, no
vse zhe zhenshchinu. V tavernah on govoril, budto zhivet na soderzhanii u bogatogo
lavochnika, kotoryj daet emu kuchu deneg, i potomu ugoshchal vseh vokrug.
SHCHedrost' sdelala ego populyarnym. Vskore Kaligula uzhe znal obo vsem, chto
tvorilos' v lagere; chashche vsego v razgovorah vsplyvalo imya rotnogo kapitana
Makrona. Makron byl synom odnogo iz vol'nootpushchennikov Tiberiya i, sudya po
vsemu, samym zhestokim chelovekom v Rime. Soldaty s voshishcheniem govorili o ego
kutezhah i rasputstve, o tom, kak on verhovodit ostal'nymi oficerami, kak
nikogda ne teryaetsya v trudnom polozhenii. Dazhe Seyan pobaivaetsya ego, Makron
-- edinstvennyj chelovek, kotoryj osmelivaetsya emu vozrazhat'. Poetomu odnazhdy
vecherom Kaligula poznakomilsya s Makronom i potihon'ku nazval emu svoe imya;
zatem oni vyshli vdvoem iz taverny, i mezhdu nimi byl dolgij razgovor.
Tiberij stal odno za drugim pisat' senatu strannye pis'ma: to on
govoril, chto bolen, chut' li ne umiraet, to -- chto on vnezapno popravilsya i
srochno sobiraetsya v Rim. Ne menee stranno on pisal o Seyane, peremezhaya
nepomernye pohvaly razdrazhennymi uprekami, i u vseh sozdalos' vpechatlenie,
chto on vpadaet v detstvo. Seyana eti pis'ma postavili v tupik, on ne znal,
ustraivat' li perevorot nemedlenno ili ostavit' vse po-staromu -- polozhenie
ego bylo vse eshche prochnym, -- poka Tiberij ne umret ili ne poyavitsya
vozmozhnost' lishit' ego uchasti po prichine slaboumiya. Seyan hotel poehat' na
Kapri i sobstvennymi glazami uvidet', kak obstoyat dela. On napisal Tiberiyu,
isprashivaya razresheniya ego posetit'. Tiberij otvetil, chto, buduchi konsulom,
Seyan obyazan ostavat'sya v Rime, dostatochno i togo, chto sam on postoyanno
otsutstvuet. Togda Seyan napisal, chto Elena ser'ezno bol'na i umolyaet ego
navestit' ee v Neapole -- mozhet li on priehat' k nej, hotya by na odin den'?
A iz Neapolya lish' chas na veslah do Kapri. Tiberij otvetil, chto Elenu lechat
luchshie doktora, nado nabrat'sya terpeniya; on sam sobiraetsya v Rim v blizhajshie
dni i hochet, chtoby Seyan ego tam, kak polozheno, vstretil. Primerno v eto zhe
vremya Tiberij ne razreshil nachat' delo protiv byvshego gubernatora Ispanii,
kotorogo Seyan obvinyal v vymogatel'stve, na tom osnovanii, chto pokazaniya
svidetelej protivorechivy. Nikogda ran'she v podobnyh sluchayah Tiberij ne
otkazyval Seyanu v podderzhke. Seyan perepugalsya. A tut i ego konsul'skij god
zakonchilsya.
V den', naznachennyj Tiberiem dlya pribytiya v Rim, Seyan zhdal vo glave
batal'ona gvardejcev pered hramom Apollona, gde zasedal senat, tak kak
zdanie senata bylo togda na remonte. Neozhidanno k nemu pod®ehal Makron i
privetstvoval ego. Seyan sprosil, pochemu on pokinul lager'. Makron otvetil,
chto Tiberij prislal emu pis'mo, kotoroe on dolzhen peredat' senatu.
-- Pochemu tebe? -- podozritel'no sprosil Seyan.
-- Pochemu by i net?
-- No pochemu ne mne?
-- Potomu chto v pis'me govoritsya o tebe.
Zatem Makron shepnul emu na uho:
-- Serdechno pozdravlyayu, komandir. V pis'me dlya tebya est' syurpriz. Tebya
sdelayut narodnym tribunom. |to znachit, chto ty stanesh' sleduyushchim imperatorom.
Seyan ne dumal, chto Tiberij na samom dele poyavitsya v Rime, no ego
molchanie v poslednee vremya sil'no trevozhilo Seyana. Sejchas, ne pomnya sebya ot
radosti, on brosilsya v hram
Makron skomandoval gvardejcam "smirno!" i skazal:
-- Rebyata, imperator naznachil menya komanduyushchim vmesto Seyana. Vot moi
polnomochiya. Vozvrashchajtes' obratno v lager', vy svobodny. A v lagere skazhite
vsem ostal'nym, chto teper' za glavnogo Makron, i kazhdomu, kto umeet
vypolnyat' prikazy, perepadet po tridcat' zolotyh. Kto zdes' starshij oficer?
Ty? Uvedi otsyuda lyudej. I ne podymajte lishnego shuma.
Gvardejcy ushli, a Makron vyzval nachal'nika gorodskoj strazhi, kotoryj
uzhe byl preduprezhden, chtoby tot dal vzamen nih ohranu. Zatem Makron zashel v
zal zasedanij sledom za Seyanom, vruchil konsulam pis'mo i tut zhe vyshel, ne
dozhidayas', poka ego nachnut chitat'. On ubedilsya, chto strazhniki rasstavleny
kak nado, i pospeshil vsled za gvardejcami v lager', chtoby ne dopustit' tam
besporyadkov.
Tem vremenem izvestie o tom, chto Seyana naznachayut tribunom, razneslos'
po vsemu zalu, i senatory prinyalis' napereboj ego pozdravlyat'. Odin iz
konsulov prizval vseh k poryadku i prinyalsya chitat' pis'mo. Nachinalos' ono,
kak obychno, s izvinenij Tiberiya po povodu ego otsutstviya na zasedanii
(neozhidannye dela i plohoe zdorov'e), zatem on pereshel k obshchim voprosam, ot
nih -- k uprekam Seyanu za to, chto on pospeshil pred®yavit' eks-gubernatoru
obvinenie, ne imeya tverdyh ulik. Zdes' Seyan ulybnulsya, tak kak obychno,
vyraziv svoe nedovol'stvo, Tiberii okazyval emu kakuyu-nibud' novuyu milost'.
No pis'mo prodolzhalos' v tom zhe duhe, uprek sledoval za uprekom, kazhdyj
novyj abzac byl rezche, chem predydushchij, i ulybka spolzla s lica Seyana.
Senatory, pozdravlyavshie ego, v rasteryannosti zamolchali, odin ili dvoe,
sidevshie ryadom s nim, pod kakim-to predlogom pereshli na druguyu storonu zala.
V konce pis'ma govorilos', chto Seyan vinoven v grubyh narusheniyah zakonnosti,
chto dvoe ego druzej -- ego dyadya YUnij Blez, oderzhavshij pobedu nad
Takfarinatom, i eshche odin -- dolzhny byt' nakazany, a sam Seyan dolzhen byt'
arestovan. Konsul, preduprezhdennyj nakanune Makronom, chego zhelaet ot nego
Tiberij, gromko skazal:
-- Seyan, podojdi syuda.
Seyan ne poveril svoim usham. On zhdal konca pis'ma, gde govorilos' by o
naznachenii ego tribunom. Konsulu prishlos' dvazhdy ego pozvat', prezhde chem on
ponyal.
-- Kto? YA? Ty imeesh' v vidu menya?
Kak tol'ko vragi Seyana osoznali, chto on nakonec poverzhen, oni prinyalis'
gromko svistet' i shikat'; ego druz'ya i rodstvenniki, opasayas' za sobstvennuyu
zhizn', prisoedinilis' k nim. Seyan vnezapno okazalsya odin. Konsul zadal
vopros, posleduet li senat sovetu imperatora. -- Da, da! -- horom zakrichali
senatory.
Vyzvali nachal'nika ohrany, i kogda Seyan uvidel, chto ego gvardejcy
ischezli, a na ih meste gorodskaya strazha, on ponyal, chto proigral. Seyana
poveli pod konvoem v tyur'mu. Ego okruzhila tolpa gorozhan, uznavshih o tom, chto
proishodit; s krikami i ulyulyukaniem oni zabrasyvali ego gryaz'yu. Seyan zakutal
golovu togoj, no ego prigrozili ubit', esli on ne otkroet lica, a kogda on
podchinilsya, kom'ev gryazi stalo eshche bol'she. V tot zhe den' senat, vidya, chto
gvardejcy ne poyavlyayutsya, a tolpa vot-vot vorvetsya v tyur'mu i ustroit nad
Seyanom samosud, reshil, chtoby ostavit' zaslugu za soboj, prigovorit' Seyana k
smertnoj kazni.
Kaligula totchas izvestil ob etom Tiberiya pri pomoshchi signal'nogo ognya. U
Tiberiya uzhe stoyala nagotove flotiliya, chtoby otvezti ego v Egipet, esli
chto-nibud' pojdet ne tak. Seyana kaznili, telo ego brosili na Stupeni slez,
gde tolpa glumilas' nad nim tri dnya podryad. Kogda prishlo vremya skinut' telo
v Tibr, okazalos', chto golovu uzhe otrubili i unesli v obshchestvennye bani, gde
igrayut eyu v myach, a ot tulovishcha ostalas' odna polovina. Ulicy Rima byli
bukval'no zasypany oskolkami ego beschislennyh statuj, stoyavshih vo vseh
obshchestvennyh mestah.
Deti Seyana ot Apikaty takzhe byli prisuzhdeny k smerti dekretom senata. U
nego byl odin sovershennoletnij syn, drugoj -- eshche mal'chik i devochka, kotoruyu
v svoe vremya pomolvili s moim synom Druzillom, -- ej tol'ko minulo
chetyrnadcat'. Mladshego mal'chika po zakonu nel'zya bylo kaznit', poetomu,
opirayas' na precedent grazhdanskoj vojny, ego pered kazn'yu zastavili nadet'
vzrosloe plat'e; devochka, buduchi devstvennicej, tem bolee nahodilas' pod
zashchitoj zakona. Dlya kazni devochki, edinstvennaya vina kotoroj zaklyuchalas' v
tom, chto ona byla doch' svoego otca, ne nashlos' precedenta. Kogda ee veli v
tyur'mu, ona, ne ponimaya, chto proishodit, krichala: "Ne nado v tyur'mu,
vyporite menya, esli hotite, i ya ne budu bol'she". Vidimo, na ee sovesti byl
kakoj-to detskij prostupok. CHtoby izbezhat' neschast'ya, kotoroe postignet Rim,
esli kaznyat devstvennicu, Makron prikazal glavnomu palachu iznasilovat' ee.
Uznav ob etom, ya skazal pro sebya: "Rim, ty pogib. Stol' uzhasnoe zlodeyanie
nel'zya iskupit'", -- i prizval bogov v svideteli, chto, pust' ya i rodstvennik
imperatora, ya stoyal v storone ot gosudarstvennyh del i nenavizhu prestupleniya
ne men'she, chem oni, hotya i bessilen za nih otomstit'.
Kogda Apikata uslyshala, chto sdelali s ee det'mi, i uvidela, kak
nadrugayutsya nad ih telami na Stupenyah slez, ona pokonchila s soboj. No sperva
napisala Tiberiyu pis'mo, govorya, chto Kastora otravila Livilla i chto Livilla
s Seyanom hoteli uzurpirovat' vlast'. Ona vinila vo vsem Livillu. Moya mat' ne
znala, chto smert' Kastora -- delo ruk Livilly. Tiberij prizval moyu mat' na
Kapri, poblagodaril za ogromnye uslugi, okazannye gosudarstvu, i pokazal
pis'mo Apikaty. On skazal, chto dast materi lyubuyu nagradu -- ej stoit tol'ko
poprosit', -- konechno, v razumnyh predelah. Mat' otvetila, chto ej ne nado
nikakih nagrad, ona prosit odnogo -- chtoby imya ih roda ne bylo pokryto
pozorom, chtoby ee doch' ne kaznili i ne kidali telo na Stupeni slez.
-- Kak zhe inache togda ee nakazat'? -- rezko sprosil Tiberij.
-- Predostav' ee mne, -- otvetila mat'. -- YA nakazhu ee sama.
Poetomu protiv Livilly ne bylo vozbuzhdeno sudebnoe delo. Mat' zaperla
ee v komnate ryadom so svoej i umorila golodnoj smert'yu. Den' za dnem, noch'
za noch'yu ona slyshala otchayannye kriki i proklyatiya docheri, stanovivshiesya
postepenno slabee, no derzhala ee tam, a ne v kakom-nibud' otdalennom
podvale, poka Livilla ne umerla. Sdelala ona tak ne iz lyubvi k muchitel'stvu
-- stradaniya Livilly prichinyali ej zhestokuyu bol', - no chtoby nakazat' sebya za
to, chto ona vospitala takuyu chudovishchnuyu doch'.
Za smert'yu Seyana posledoval celyj ryad kaznej, postradali vse ego
druz'ya, ne uspevshie vovremya peremetnut'sya na druguyu storonu, i mnogie iz
teh, kto eto sdelal. Te, kto ne operedil sobytiya, pokonchiv s soboj do kazni,
byli sbrosheny s Tarpejskoj skaly na Kapitolijskom holme. Imushchestvo ih
konfiskovali. Obvinitelyam pochti nichego ne perepadalo -- Tiberij delalsya vse
bolee raschetlivym. Po sovetu Kaliguly on vydvigal lozhnye obvineniya protiv
teh svidetelej, kotorye dolzhny byli izvlech' iz dela naibol'shuyu vygodu, i
takim obrazom poluchal vozmozhnost' konfiskovat' i ih dostoyanie. Bylo kazneno
okolo shestidesyati senatorov, dvuhsot vsadnikov i bolee tysyachi prostolyudinov.
Moya svyaz' cherez brak s sem'ej Seyana mogla stoit' mne zhizni, ne bud' ya synom
svoej materi. Mne bylo razresheno razvestis' s |liej i uderzhat' vos'muyu chast'
ee pridanogo, no ya vernul ej vse polnost'yu. Ona, naverno, sochla menya
durakom. YA sdelal eto v kachestve, tak skazat', kompensacii za to, chto zabral
u nee nashu dochku Antoniyu srazu, kogda ona rodilas'. |liya reshila ispolnit'
svoj dolg zheny, kak tol'ko pochuvstvovala, chto polozhenie Seyana stanovitsya
shatkim. Ona dumala, chto eto posluzhit ej zashchitoj, esli Seyan poteryaet vlast':
vryad li Tiberij velit kaznit' ee s rebenkom ot svoego plemyannika vo chreve. YA
rad byl razvestis' s |liej, no ne stal by otbirat' u nee rebenka, esli by ne
mat', kotoraya hotela imet' vnuchku v svoem edinolichnom vladenii.
Edinstvennym iz rodstvennikov Seyana, izbezhavshim kazni, byl ego brat, i
proizoshlo eto po toj strannoj prichine, chto on osmeyal lysinu Tiberiya. Na
poslednem ezhegodnom prazdnike v chest' Flory, kotoryj on vozglavlyal, vse
ceremonii ispolnyalis' tol'ko lysymi lyud'mi, a vecherom gostej provozhali iz
teatra pyat' tysyach obrityh nagolo detej s fakelami v rukah. Pribyvshij na
Kapri senator dolozhil ob etom Tiberiyu v prisutstvii Nervy, i, chtoby
proizvesti na togo horoshee vpechatlenie, Tiberij skazal:
-- YA proshchayu ego. Esli YUlij Cezar' ne obizhalsya na shutki po povodu svoej
lysiny, kto ya, chtoby eto delat'?
YA polagayu, chto, kogda Seyan pal, Tiberij reshil vsem na udivlenie vnov'
proyavit' velikodushie k ego bratu.
No Elenu, tol'ko za to, chto ona pritvorilas' bol'noj, nakazali, vydav
ee za Blanda, vyskochku, ded kotorogo, provincial'nyj vsadnik, priehal v Rim
v kachestve uchitelya ritoriki. Vse sochli eto nizkim postupkom so storony
Tiberiya, potomu chto Elena byla ego vnuchka i etim brakom on obeschestil
sobstvennyj rod. Govorili, chto ne nado daleko hodit', chtoby vstretit' rabov
sredi predkov Blanda.
Tiberij ponyal, chto gvardejcy, kotorym on shchedro zaplatil po pyat'desyat
zolotyh monet na kazhdogo vmesto obeshchannyh Makronom tridcati, ego
edinstvennaya nadezhnaya zashchita protiv naroda i senata. On skazal Kaligule:
-- V Rime net cheloveka, kotoryj ne sozhral by menya s potrohami.
Gvardejcy, chtoby vykazat' predannost' Tiberiyu, zayavili, chto ih obideli,
poruchiv ne im, a gorodskoj strazhe vesti Seyana v tyur'mu, i v znak protesta
vyshli iz lagerya i prinyalis' grabit' prigorody Rima. Makron dal im poteshit'sya
odnu noch', no teh, kto ne vernulsya v lager' cherez dva chasa posle togo, kak
na rassvete protrubili sbor, poroli chut' ne do smerti.
32 g. n.e.
CHerez nekotoroe vremya Tiberij ob®yavil amnistiyu. Nikogo bol'she ne stanut
sudit' za prezhnie politicheskie svyazi s Seyanom, i esli teper', kogda
prichinennoe im zlo polnost'yu otomshcheno, kto-nibud' v pamyat' o ego horoshih
deyaniyah vzdumaet nadet' po nemu traur, vozrazhenij protiv etogo ne budet.
Mnogie tak i sdelali, dumaya, chto ugodyat etim Tiberiyu, no oni oshibalis'.
Vskore vse oni byli privlecheny k sudu po samym bezdokazatel'nym obvineniyam
-- chashche vsego v krovosmeshenii -- i kazneny. Vy mozhete sprosit', kak
sluchilos', chto posle etoj rezni voobshche ostalsya hot' odin senator ili
vsadnik, -- ya otvechu: Tiberij podderzhival chislennyj sostav oboih soslovij
postoyannym priemom novyh chlenov. CHtoby popast' v soslovie vsadnikov, bylo
dostatochno rodit'sya svobodnym, imet' horoshuyu reputaciyu i stol'ko-to tysyach
zolotyh; zhelayushchih bylo hot' otbavlyaj, nesmotrya na ogromnyj vstupitel'nyj
vznos. Alchnost' Tiberiya vse rosla: on treboval, chtoby bogatye lyudi ostavlyali
emu v nasledstvo po krajnej mere polovinu svoej sobstvennosti; v sluchae,
esli oni etogo ne delali, on ob®yavlyal zaveshchanie nedejstvitel'nym iz-za
kakoj-nibud' yuridicheskoj oshibki i zabiral sebe vse imushchestvo; nasledniki ne
poluchali nichego. On bol'she ne tratil deneg na obshchestvennye raboty -- dazhe ne
zavershil postrojku hrama Avgusta -- i urezal besplatnuyu razdachu zerna i
summy, vydavaemye iz kazny na ustrojstvo zrelishch. On regulyarno platil armii,
i tol'ko. CHto kasaetsya provincij, to Tiberij voobshche bol'she nichego dlya nih ne
delal, -- raz nalogi i dan' postupali bez pereboev, on dazhe ne bral na sebya
trud naznachit' novogo gubernatora, kogda staryj umiral. Odnazhdy k nemu
priehala deputaciya iz Ispanii s zhaloboj na to, chto u nih uzhe chetyre goda net
gubernatora, a shtat starogo gubernatora bessovestno grabit stranu, Tiberij
skazal:
-- Nadeyus', vy ne prosite u menya novogo gubernatora? Novyj gubernator
privezet s soboj novyj shtat chinovnikov, i vashe polozhenie stanet eshche huzhe. YA
rasskazhu vam odnu istoriyu. Odnazhdy na pole boya lezhal tyazhelo ranennyj voin i
zhdal, kogda vrach perevyazhet emu ranu, kotoruyu oblepili muhi. Ego tovarishch,
ranennyj ne tak tyazhelo, uvidel muh i hotel ih sognat'. "Ne nado! -- vskrichal
pervyj. -- Ne tron' ih. |ti muhi uzhe napilis' moej krovi, i mne ne tak
bol'no, kak bylo sperva; esli ty ih sgonish', ih mesto zajmut te, chto eshche
golodny, i mne pridet konec".
Tiberij pozvolil parfyanam opustoshit' Armeniyu, zadunajskie plemena
vtorglis' na Balkany, a germancy peresekali Rejn i ustraivali nabegi na
Franciyu. Pod samymi neobosnovannymi predlogami on konfiskoval imushchestvo ryada
soyuznyh vozhdej i car'kov vo Francii, Ispanii, Sirii i Grecii. On otnyal u
Vonona ego sokrovishcha (vy pomnite Vonona, togo samogo byvshego carya Armenii,
iz-za kotorogo Germanik possorilsya s Gneem Pizonom?), otpraviv k nemu svoih
agentov: te sperva pomogli emu bezhat' iz Kilikii, kuda ego soslal Germanik,
a zatem, nagnav v puti, ubili.
Primerno v eto vremya donositeli stali obvinyat' bogatyh lyudej v tom,
chto, davaya ssudy, oni zaprashivayut bol'she, chem im prichitaetsya, -- po zakonu
mozhno bylo brat' lish' poltora procenta s obshchej summy. Pravilo eto davno
vyshlo iz upotrebleniya, i vryad li nashelsya by hot' odin senator, kotoryj ego
ne prestupal. No Tiberij podtverdil, chto ono ostaetsya v sile. K nemu
otpravilas' deputaciya s pros'boj dat' poltora goda, chtoby lyudi priveli svoi
finansovye dela v sootvetstvie s bukvoj zakona, i Tiberii milostivo
udovletvoril etu pros'bu. V rezul'tate vse srazu potrebovali uplaty dolgov,
i eto povleklo za soboj bol'shuyu nehvatku hodyachej monety. A ved' vyzvano
povyshenie ssudnogo procenta bylo prezhde vsego tem, chto v imperatorskoj kazne
lezhali mertvym gruzom ogromnye zapasy zolota i serebra. Nachalas' finansovaya
panika, ceny na zemlyu strashno upali. Nado bylo kak-to oblegchit' polozhenie. V
konce koncov Tiberij byl vynuzhden ssudit' bankiram bez procentov million
zolotyh iz gosudarstvennoj kazny, chtoby bylo chto davat' pod zemel'nye
zakladnye. Tiberij i etogo by ne sdelal, esli by ne Kokcej Nerva, u kotorogo
on vse eshche vremya ot vremeni sprashival soveta; Nerva, zhivya na Kapri, gde ot
nego tshchatel'no skryvalis' orgii Tiberiya i kuda pochti ne dohodili novosti iz
Rima, byl, pozhaluj, edinstvennym chelovekom v mire, veryashchim v velikodushie i
dobrodetel' imperatora. Tot, naprimer, ob®yasnil Nerve (kak rasskazyval mne
cherez neskol'ko let Kaligula), chto ego razmalevannye lyubimcy -- bednye
sirotki, kotoryh on pozhalel, i bol'shinstvo iz nih ne sovsem normal'ny, chto
ob®yasnyalo ih strannyj vid i povedenie. No neuzheli Nerva dejstvitel'no byl
tak naiven, chtoby etomu poverit', ili tak blizoruk?
CHem men'she budet skazano o poslednih pyati godah pravleniya Tiberiya, tem
luchshe. YA ne mogu zastavit' sebya pisat' v podrobnostyah o Nerone, kotorogo
umorili golodom; ili ob Agrippine, sperva obradovavshejsya padeniyu Seyana, no
zatem uvidevshej, chto uchast' ee ot etogo ne stala legche, i perestavshej
prinimat' pishchu: kakoe-to vremya ee kormili nasil'no, no v konce koncov dali
umeret'; ili o Galle, kotoryj pogib ot chahotki; ili o Druze, perevedennom s
dvorcovoj mansardy v temnyj podval i odnazhdy najdennom mertvym -- gorlo ego
bylo zabito sherst'yu iz matrasa, kotoryj on gryz, ne v silah sterpet'
golodnye muki. Posle ih smerti Tiberij pisal senatu radostnye pis'ma -- ob
etom ya ne mogu umolchat', -- gde obvinyal Agrippinu v gosudarstvennoj izmene i
v prelyubodeyanii s Gallom i sozhalel, chto "pod davleniem gosudarstvennyh del
on vse vremya otkladyval sud nad Gallom i tot umer do togo, kak ego vina byla
dokazana". CHto do Druza, to Tiberij nazyval yunoshu samym rasputnym i kovarnym
negodyaem, kakogo on kogda-libo znal. Tiberij velel gvardejskomu oficeru,
storozhivshemu Druza, prochitat' vo vseuslyshanie zapis' togo, chto Druz govoril
v tyur'me. Nikogda ran'she v senate ne chitali nichego vyzyvayushchego stol' zhe
tyagostnoe chuvstvo. Bylo yasno, chto Druza bili, muchili i oskorblyali ne tol'ko
sam etot oficer, no prostye soldaty i raby, chto kazhdyj den', otbiraya kroshku
za kroshkoj, kaplyu za kaplej, emu davali vse men'she edy i pit'ya. Tiberij dazhe
velel oglasit' proklyatiya Druza, kotoryj isstuplenno, hotya i vpolne svyazno,
ponosil ego pered smert'yu. Druz obvinyal Tiberiya v alchnosti, verolomstve,
besstydnoj porochnosti, v tom, chto on ispytyval naslazhdenie, istyazaya lyudej, v
ubijstve Germanika i Postuma i celom ryade drugih prestuplenij (bol'shuyu chast'
kotoryh Tiberij dejstvitel'no sovershil, hotya ni ob odnom iz nih do sih por
ne upominalos' publichno); Druz molil bogov, chtoby vse neizmerimye stradaniya,
kotorye Tiberij prichinil drugim, tyazhkim gruzom davili na nego den' i noch',
nayavu i vo sne, chtoby on pal pod ih bremenem v svoj smertnyj chas, a posle
smerti byl prigovoren k vechnym mukam preispodnim tribunalom. Senatory
preryvali chtenie vosklicaniyami, delaya vid, budto oni v uzhase ot verolomstva
Druza, no za vsemi ih ahami i ohami skryvalos' udivlenie tem, chto Tiberij po
sobstvennomu pochinu obnazhaet pered vsemi svoi poroki i zlodeyaniya. V to vremya
Tiberij (kak mne rasskazal potom Kaligula), terzaemyj suevernymi strahami i
bessonnicej, ochen' zhalel sam sebya i rasschityval na iskrennee sochuvstvie
senatorov. On so slezami na glazah skazal Kaligule, chto vynuzhden byl ubit'
ego rodnyh iz-za ih nepomernogo chestolyubiya i iz-za togo, chto, po primeru
Avgusta (on tak i skazal: Avgusta, a ne Livii), on stavit spokojstvie
imperii vyshe lichnyh chuvstv. Kaligula, ne proyavlyavshij nikakih priznakov gorya
ili gneva iz-za zhestokogo obrashcheniya Tiberiya s ego mater'yu i brat'yami,
vyrazil stariku svoe soboleznovanie i tut zhe prinyalsya rasskazyvat' o novoj
forme razvrata, o kotoroj uznal nedavno ot kakih-to sirijcev. |to byl
edinstvennyj sposob podbodrit' Tiberiya, kogda ego nachinala muchit' sovest'.
Lepida, predavshaya Druza, nenadolgo ego perezhila. Ee obvinili v prelyubodeyanii
s rabom, i, ne imeya vozmozhnosti otricat' svoyu vinu (ee zastali s nim v
posteli), ona pokonchila zhizn' samoubijstvom.
Kaligula bol'shuyu chast' vremeni provodil na Kapri, no izredka po
porucheniyu Tiberiya ezdil v Rim, chtoby priglyadet' za Makronom. Makron ispolnyal
teper' vse obyazannosti Seyana i delal eto ochen' horosho, no u nego hvatilo uma
dovesti do svedeniya senata, chto emu ne nado nikakih pochestej i chto lyuboj
senator, vzdumavshij ih predlozhit', vskore okazhetsya na skam'e podsudimyh po
obvineniyu v gosudarstvennoj izmene, krovosmeshenii ili podloge. Tiberij
naznachit Kaligulu svoim preemnikom po neskol'kim prichinam. Vo-pervyh, buduchi
synom Germanika, on pol'zovalsya populyarnost'yu u naroda, kotoryj vel teper'
sebya tiho i mirno, boyas', kak by besporyadki ne povlekli za soboj smerti ih
lyubimca. Vo-vtoryh, Kaligula velikolepno umel prisluzhivat'sya i byl odnim iz
nemnogih lyudej, dostatochno porochnyh, chtoby Tiberii chuvstvoval sebya ryadom s
nim dobrodetel'nym. A v-tret'ih, Tiberij ne dumal, chto Kaligula na samom
dele kogda-nibud' stanet imperatorom. Frasill, kotoromu Tiberij po-prezhnemu
polnost'yu doveryal (tak kak eshche ne bylo ni odnogo sobytiya, protivorechashchego
ego predskazaniyam), uzhe davno skazal emu: "Kaligula s takim zhe uspehom mozhet
stat' imperatorom, kak proskakat' verhom na kone cherez proliv mezhdu Bajyami i
Puteolami".
Frasill skazal takzhe: "CHerez desyat' let Tiberij Cezar' vse eshche budet
imperatorom".
Tak ono i okazalos', tol'ko rech' shla o drugom Tiberii Cezare.
Tiberij uznal ot Frasilla mnogoe, hotya koe-chto tot ot nego skryval.
Tiberij znal, naprimer, kakaya sud'ba zhdet Gemella, kotoryj tol'ko schitalsya
ego vnukom, tak kak v dejstvitel'nosti otcom mal'chika byl Seyan, a ne Kastor.
Tiberii skazal odnazhdy Kaligule:
-- YA delayu tebya glavnym naslednikom. Gemella ya delayu naslednikom vtoroj
stepeni na sluchaj, esli ty umresh', no eto tol'ko formal'nost'. YA znayu, chto
ty ub'esh' Gemella, no potom drugie ub'yut tebya.
On skazal eto, rasschityvaya perezhit' ih oboih. Zatem dobavil, citiruya
kakogo-to grecheskogo tragika:
-- "Kogda ya budu mertv, pust' ogon' poglotit zemlyu".
No Tiberij eshche ne byl mertv. Donositeli po-prezhnemu zanimalis' svoim
delom, i s kazhdym godom vse bol'shee chislo lyudej podvergalos' kazni. Ne
ostalos' pochti ni odnogo senatora, zanimavshego svoe mesto v senate pri
Avguste. Makron byl kuda bolee zhestok, chem Seyan, i prolival krov' bez
sozhaleniya. Seyan byl hotya by synom vsadnika, otec Makrona rodilsya rabom.
Sredi novyh zhertv okazalas' i Plancina, u kotoroj posle smerti Livii ne
ostalos' zashchity. Ona byla ochen' bogata, i ee vnov' obvinili v otravlenii
Germanika. Poka byla zhiva Agrippina, Tiberij ne pozvolyal privlekat' Plancinu
k sudu, ved' izvestie ob etom dostavilo by Agrippine radost'. YA ne
ogorchilsya, uslyshav, chto telo Planciny brosili na Stupeni slez, hotya ona, ne
dozhidayas' kazni, pokonchila s soboj.
Odnazhdy, obedaya s Tiberiem, Nerva otkazalsya ot predlozhennyh emu blyud,
skazav, chto on ne goloden, u nego propal appetit. Do teh por Nerva prekrasno
sebya chuvstvoval i byl v horoshem nastroenii: sudya po vsemu, on nichut' ne
tyagotilsya otshel'nicheskoj zhizn'yu na Kapri. Sperva Tiberij podumal, chto Nerva
nakanune prinyal slabitel'noe i daet otdyh zheludku, no kogda na vtoroj i
tretij den' povtorilos' to zhe samoe, Tiberij ispugalsya, uzh ne reshil li Nerva
umorit' sebya golodom. On sel ryadom s Nervoj i stal umolyat' ego, chtoby tot
ob®yasnil, pochemu on ne est. No Nerva lish' poprosil proshcheniya i povtoril, chto
ne goloden. Vozmozhno, Nerva serditsya na nego za to, chto on ne srazu
posledoval ego sovetu ustranit' finansovyj krizis, podumal Tiberij i
sprosil:
-- U tebya poyavitsya appetit, esli ya otmenyu vse zakony, ogranichivayushchie
procent na ssudy, i naznachu opredelennuyu cifru, kotoruyu ty sochtesh'
dostatochno nizkoj?
-- Delo ne v etom, -- skazal Nerva, -- ya prosto ne hochu est'.
Na sleduyushchij den' Tiberij skazal Nerve:
-- YA napisal senatu. Mne rasskazali, chto dva ili tri cheloveka
zarabatyvayut sebe na zhizn' donosami na pravonarushitelej. Mne nikogda i v
golovu ne prihodilo, chto, nagrazhdaya za vernost' gosudarstvu, ya pobuzhdayu
lyudej podstrekat' svoih druzej na prestupleniya, a potom vydavat' ih, no,
po-vidimomu, tak proishodilo ne raz. YA prikazal senatu nemedlenno kaznit'
lyubogo, kto dobyvaet den'gi takim pozornym sposobom, esli eto budet
dokazano. Mozhet byt', ty teper' poesh'?
Kogda Nerva poblagodaril ego i pohvalil ego reshenie, no skazal, chto
appetit sovershenno pokinul ego, Tiberii vpal v otchayanie.
-- Ty umresh', esli ne stanesh' est', Nerva. CHto ya togda budu delat'? Ty
znaesh', kak ya cenyu tvoyu druzhbu i sovety. Pozhalujsta, pozhalujsta, poesh',
Nerva, ya tebya umolyayu. Esli ty umresh', ves' mir budet dumat', chto eto delo
moih ruk, i uzh vo vsyakom sluchae, chto ty umoril sebya golodom iz nenavisti ko
mne. O, ne umiraj, Nerva! Ty -- moj edinstvennyj nastoyashchij drug!
Nerva skazal:
-- Prosit' menya est' bespolezno, cezar'. Moj zheludok ne prinimaet pishchu.
I, konechno, nikto ne stanet vozvodit' na tebya takuyu napraslinu. Vse znayut,
kakoj ty mudryj pravitel' i dobryj chelovek, a menya, ya uveren, ni u kogo net
osnovanij schitat' neblagodarnym, ne tak li? Esli ya dolzhen umeret', ya umru,
vot i vse. Smert' -- nash obshchij udel, a mne k tomu zhe posluzhit utesheniem
mysl', chto ya ne perezhil tebya.
36 g. n.e.
|to ne ubedilo Tiberiya, no vskore Nerva tak oslabel, chto ne mog
otvechat' na voprosy, i na devyatyj den' umer.
Umer i Frasill. Ego smert' vozvestila yashcherica. Probezhav po kamennomu
stolu, za kotorym Frasill i Tiberij zavtrakali na solncepeke, yashcherica
uselas' na ukazatel'nom pal'ce starika.
-- Ty prishla pozvat' menya, sestrichka? -- sprosil Frasill. -- YA zhdal
tebya.
Zatem obernuvshis' k Tiberiyu, dobavil:
-- Moya zhizn' podoshla k koncu, cezar'. Proshchaj! YA ni razu ne solgal tebe,
ty lgal mne mnogokratno. Ne prozevaj svoyu yashchericu.
Frasill zakryl glaza, i cherez neskol'ko minut ego ne stalo.
Eshche do smerti Frasilla Tiberij zavel u sebya samoe dikovinnoe zhivotnoe,
kakoe videli v Rime. Kogda tam vpervye poyavilis' zhirafy i nosorogi, oni
vyzvali vseobshchee voshishchenie, no eto, hot' i men'she razmerom, porazhalo kuda
sil'nej. Ego privezli s ostrova za Indiej, kotoryj nazyvaetsya YAva, ono bylo
pohozhe na yashchericu razmerom s telenka, s urodlivoj golovoj i zubcami na
spine, kak pila. Vpervye uvidev ego, Tiberij zametil, chto bol'she ne budet
somnevat'sya v sushchestvovanii chudovishch, kotoryh, po predaniyu, ubili Gerkules i
Tezej. Nazyvalos' ono beskrylyj drakon, i Tiberij kazhdyj den' kormil ego iz
sobstvennyh ruk tarakanami, dohlymi myshami i podobnoj gadost'yu. Ot chudishcha
otvratitel'no pahlo, u nego byli merzkie povadki i zlobnyj nrav. Drakon i
Tiberij prekrasno ponimali drug druga. Uslyshav slova Frasilla, Tiberij
reshil, budto tot hotel skazat', chto drakon ego ukusit, poetomu velel
pomestit' ego v kletku s chastoj reshetkoj, chtoby chudishche ne moglo prosunut'
mezhdu prut'yami svoyu urodlivuyu golovu.
37 g. n.e.
Tiberiyu uzhe shel sem'desyat devyatyj god, ot postoyannogo upotrebleniya
mirrisa i prochih vozbuzhdayushchih sredstv on stal sovsem nemoshchnym, no odevalsya
shchegolevato i staralsya kazat'sya molozhe svoih let. Teper', kogda Nerva i
Frasill umerli, emu stalo skuchno na Kapri, i v nachale marta sleduyushchego goda
on reshil brosit' vyzov sud'be i poehat' v Rim. On dvinulsya tuda ne spesha, s
chastymi ostanovkami; poslednee mesto, gde on zanocheval, byla villa na
Appievoj doroge, otkuda uzhe vidnelis' gorodskie steny. No na sleduyushchij den'
posle togo, kak on tuda pribyl, drakon podal emu predskazannoe Frasillom
preduprezhdenie. Dnem, kogda Tiberij poshel pokormit' ego, on uvidel, chto tot
lezhit v kletke mertvyj, a po nemu vo mnozhestve begayut bol'shie chernye
murav'i, starayas' otshchipnut' kusochki myagkoj ploti. Tiberij schel eto
predvestiem togo, chto esli on poedet dal'she, to umret i tolpa razorvet na
kuski ego telo. Poetomu Tiberij srazu zhe povernul obratno. Po puti on
shvatil prostudu iz-za vostochnogo vetra i eshche usugubil ee na igrah,
ustroennyh soldatami garnizona v odnom iz gorodkov, kotorye on proezzhal. Na
arenu vypustili dikogo kabana i poprosili Tiberiya metnut' v nego so svoego
mesta drotik. On kinul, ne popal, rasserdilsya na sebya i velel podat' drugoj.
Tiberij vsegda gordilsya svoim umeniem metat' kop'e i ne hotel, chtoby soldaty
schitali, budto ego odolela starost'. Pytayas' popast' v kabana, on metal
drotik za drotikom, hotya porazit' svoyu cel' na takom rasstoyanii yavno ne mog,
razgoryachilsya i nakonec, obessilev, byl vynuzhden ostanovit'sya. Kaban ostalsya
cel i nevredim, i Tiberij prikazal vypustit' ego na volyu v nagradu za to,
kak lovko on uvertyvalsya ot ego udarov.
Bolezn' perekinulas' na pechen', no Tiberij prodolzhal put'. On dobralsya
do Mizena, nahodyashchegosya u protivopolozhnogo Kapri konca Neapolitanskogo
zaliva; tam raspolozhena baza Zapadnogo flota. SHtormilo, i, k neudovol'stviyu
Tiberiya, peresech' zaliv bylo nel'zya. Odnako na mizenskom mysu u nego byla
velikolepnaya villa -- kogda-to ona prinadlezhala izvestnomu epikurejcu
Lukullu. Tiberij so vsej svitoj ostanovilsya tam. Ego soprovozhdali Kaligula i
Makron. CHtoby pokazat', chto s nim vse v poryadke, Tiberij ustroil bol'shoj pir
dlya mestnyh vlastej. Oni pirovali uzhe neskol'ko chasov, kogda lichnyj vrach
Tiberiya poprosil razresheniya pokinut' zastol'e i zanyat'sya koe-kakimi delami,
svyazannymi s vrachevaniem, -- nekotorye travy luchshe dejstvuyut, esli ih
sobirat' v polnoch' ili kogda luna nahoditsya v toj ili inoj faze. Poetomu
Tiberij privyk, chto po etoj prichine ego vrach uhodit inogda vo vremya trapezy
iz-za stola. Vrach vzyal ruku Tiberiya, chtoby ee pocelovat', no derzhal kuda
dol'she, chem sledovalo, i Tiberij vpolne spravedlivo podumal, chto vrach shchupaet
emu pul's, zhelaya uvidet', naskol'ko on oslabel. V nakazanie on velel tomu
snova sest' na mesto i ne otpuskal piruyushchih do utra, chtoby dokazat', chto on
sovershenno zdorov. Na sleduyushchij den' Tiberij byl v polnom iznemozhenii, i po
Mizenu popolzli perekinuvshiesya zatem v Rim sluhi, chto on umiraet.
Eshche ran'she Tiberij skazal Makronu, chto zhelaet privlech' k sudu neskol'ko
naibolee uvazhaemyh senatorov, kotoryh on nevzlyubil, i prikazal lyubymi
sredstvami dobit'sya smertnogo prigovora. Makron zapisal ih kak souchastnikov
prestupleniya v obvinitel'nyj akt, kotoryj on gotovil protiv zheny odnogo iz
byvshih agentov Seyana, otvergshej ego avansy, za chto Makron zatail na nee zlo.
Vseh etih senatorov obvinili v prelyubodeyanii s nej i v upotreblenii imeni
Tiberiya vsue. Zapugav vol'nootpushchennikov i podvergnuv pytke rabov, Makron
dobyl nuzhnye emu pokazaniya -- vol'nootpushchenniki i raby k etomu vremeni uzhe
zabyli, chto takoe vernost' po otnosheniyu k hozyaevam. Nachalsya sudebnyj
process. No hotya Makron sam provodil dopros svidetelej i pytal rabov, na
stole, kak zametili druz'ya obvinyaemyh, ne lezhalo, kak obychno, imperatorskoe
pis'mo, sankcioniruyushchee ego dejstviya, iz chego oni zaklyuchili, chto v spisok,
dannyj emu Tiberiem, Makron dobavil odnogo ili dvuh svoih lichnyh vragov.
Glavnoj zhertvoj etih, yavno nelepyh, obvinenij byl Arruncij, samyj staryj i
pochtennyj chlen senata. Za god do smerti Avgust skazal, chto, esli ne Tiberij,
imperatorom mozhet byt' tol'ko on. Tiberij uzhe odnazhdy pytalsya obvinit'
Arrunciya v gosudarstvennoj izmene, no bezuspeshno. Staryj senator byl
edinstvennym svyazuyushchim zvenom s vekom Avgusta. V proshlyj raz donositeli
vyzvali takuyu buryu negodovaniya -- hotya nikto ne somnevalsya, chto oni
dejstvuyut po naushcheniyu Tiberiya, -- chto ih samih sudili, obvinili v
lzhesvidetel'stve i prigovorili k smerti. Vse znali, chto nedavno u Makrona
byl s Arrunciem spor iz-za deneg, i razbiratel'stvo dela bylo otlozheno do
teh por, poka Tiberij ne podtverdit polnomochij Makrona. Tiberij ne
potrudilsya otvetit' na zapros senata, poetomu Arruncij i vse ostal'nye
nekotoroe vremya nahodilis' v tyur'me. Nakonec Tiberij prislal neobhodimoe
podtverzhdenie i byl naznachen den' suda. Arruncij reshil pokonchit' s soboj eshche
do okonchaniya dela, chtoby spasti svoe imushchestvo ot konfiskacii i vnukov -- ot
nishchety. On proshchalsya so starymi druz'yami, kogda prishlo izvestie o tom, chto
Tiberij ser'ezno zabolel. Druz'ya stali umolyat' Arrunciya otlozhit'
samoubijstvo do poslednego momenta, potomu chto, esli izvestie eto vernoe, u
nego est' vse shansy perezhit' Tiberiya i poluchit' proshchenie u ego preemnika.
Arruncij skazal:
-- Net, ya zhivu slishkom dolgo. Moya zhizn' byla nelegka, kogda Tiberij
delil vlast' s Liviej. Ona stala pochti nevynosimoj, kogda on delil vlast' s
Seyanom. Makron okazalsya bol'shim negodyaem, chem Seyan, i, popomnite moi slova,
Kaligula, poluchiv vospitanie na Kapri, budet eshche hudshim imperatorom, chem
Tiberij. YA ne mogu na starosti let delat'sya rabom novogo hozyaina, da eshche
takogo, kak on.
Arruncij vzyal perochinnyj nozh i vskryl na zapyast'e venu. Ego slova vseh
porazili, ved' Kaligula pol'zovalsya ogromnoj lyubov'yu naroda, lyudi zhdali, chto
on stanet vtorym Avgustom i dazhe prevzojdet ego. Nikto ne vinil Kaligulu za
to, chto on pritvoryaetsya vernym Tiberiyu, naprotiv, vse voshishchalis' tem, kak
lovko emu udalos' perezhit' brat'ev i skryvat' svoi istinnye -- tak polagali
-- chuvstva.
Tem vremenem u Tiberiya pochti ostanovilsya pul's, i on vpal v komu. Vrach
skazal Makronu, chto zhit' imperatoru ostalos' samoe bol'shee dva dnya. Sredi
priblizhennyh podnyalas' sumatoha. Makron i Kaligula byli v polnom soglasii.
Kaligula uvazhal Makrona za ego populyarnost' u gvardejcev, a Makron uvazhal
Kaligulu za ego populyarnost' u vsego naroda; kazhdyj rasschityval na podderzhku
drugogo. K tomu zhe Makron byl obyazan Kaligule svoim vozvysheniem, a Kaligula
zavel intrizhku s zhenoj Makrona, na chto tot smotrel skvoz' pal'cy. Tiberij
uzhe odin raz kislo zametil po povodu togo, chto Makron ishchet druzhby Kaliguly:
-- CHto zh, ty pravil'no delaesh', povorachivayas' spinoj k zahodyashchemu
solncu i licom -- k voshodyashchemu.
Makron i Kaligula prinyalis' rassylat' poslaniya komandiram raznyh
polkov, gde govorilos', chto imperator bystro teryaet sily i naznachil Kaligulu
svoim preemnikom, v znak chego dal emu persten' s pechat'yu. Dejstvitel'no,
Tiberii, pridya nenadolgo v sebya. velel pozvat' Kaligulu i stashchil s pal'ca
persten'. No tut zhe peredumal, opyat' nadel persten', a zatem krepko szhal
ruki, slovno boyalsya, chto ego otberut. Kogda on vnov' vpal v zabyt'e i ne
vykazyval bol'she priznakov zhizni, Kaligula spokojno snyal persten' i teper',
s gordym vidom rashazhivaya po komnatam, hvastlivo soval persten' pod nos
vsem, kogo on vstrechal, i vyslushival ih pochtitel'nye pozdravleniya.
No Tiberij vse eshche byl zhiv. On zastonal, poshevelilsya, sel na posteli i
pozval slug. On oslab, tak kak davno nichego ne el, no v ostal'nom byl samim
soboj. On uzhe ne raz tak razvlekalsya: delal vid, budto umer, a potom ozhival.
Tiberii snova pozval. Nikto ego ne uslyshal, slugi byli v kladovoj, pili za
zdorov'e Kaliguly. No vskore v komnatu umirayushchego shmygnul predpriimchivyj
rab, chtoby posmotret', nel'zya li tam chto-nibud' styanut'. V komnate bylo
temno, i on strashno perepugalsya, kogda Tiberij zakrichal:
-- Proklyatie! Kuda podevalis' vse slugi? ne slyshat razve, chto ya ih
zovu? YA hochu hleba s syrom, omlet, parochku govyazh'ih kotlet i bokal hiosskogo
vina. Nemedlenno! Tysyacha furij! Kto ukral moj persten'?
Rab vyletel iz komnaty i chut' ne stolknulsya s prohodivshim mimo
Makronom.
-- Imperator zhiv, gospodin, on trebuet edu i svoj persten'.
Novost' razneslas' po dvorcu, posledovala smehotvornaya scena.
Tolpivshiesya vokrug Kaliguly lyudi brosilis' vrassypnuyu. Poslyshalis' kriki:
"Blagodarenie bogam, izvestie bylo lozhnym! Da zdravstvuet Tiberij!" Kaligula
ne znal, kuda devat'sya ot styda i straha. On sdernul persten' s pal'ca i
oglyadyvalsya po storonam, ishcha, gde by ego spryatat'.
Odin Makron ne poteryal golovy:
-- Vzdor! -- vskrichal on. -- Rab soshel s uma. Veli raspyat' ego, cezar'!
Staryj imperator byl mertv uzhe chas tomu nazad!
On shepnul chto-to Kaligule, i tot s blagodarnost'yu i oblegcheniem kivnul.
Zatem Makron pospeshil v komnatu Tiberiya. Tiberij uzhe podnyalsya na nogi i
teper' so stonami i proklyatiyami kovylyal k dveryam. Makron podhvatil ego
obeimi rukami, brosil na krovat' i zadushil podushkoj. Kaligula stoyal ryadom.
Senatory, razdelyavshie s Arrunciem zatochenie, byli osvobozhdeny, no
bol'shinstvo iz nih potom zhalelo, chto oni ne posledovali ego primeru. Krome
senatorov, v tyur'me nahodilos' okolo pyatidesyati muzhchin i zhenshchin, kotorym
tozhe bylo pred®yavleno obvinenie v gosudarstvennoj izmene. Lyudi eti ne imeli
nikakogo otnosheniya k senatu, eto byli v osnovnom lavochniki, kotorye
uklonyalis' ot uplaty "otstupnyh deneg" -- oficery Makrona teper' vzimali ih
so vseh gorodskih korporacij. Dela etih lyudej uzhe byli zakoncheny, vseh
prisudili k smertnoj kazni, i prigovor dolzhny byli privesti v ispolnenie v
tot samyj den', kogda prishlo izvestie o smerti Tiberiya. Uzniki obezumeli ot
radosti pri mysli, chto teper' oni spaseny. No Kaligula byl v Mizene, vovremya
obratit'sya k nemu ne uspeli, a nachal'nik tyur'my boyalsya poteryat' svoe mesto,
esli po sobstvennomu pochinu otlozhit kazn'. Poetomu ih vseh do odnogo
kaznili, a tela, kak voditsya, brosili na Stupeni slez.
|to vyzvalo vspyshku narodnogo gneva.
-- Tiberij zhalit, kak dohlaya osa! -- zakrichal kto-to. Na perekrestkah
stali shodit'sya gorozhane vo glave so starshinami korporacij; oni molili
Mater'-Zemlyu i preispodnij tribunal ne davat' telu i dushe etogo chudovishcha
Tiberiya nikakogo pokoya do skonchaniya vremen. Pogrebal'naya processiya dvigalas'
v Rim pod eskortom gvardejcev; Kaligula, kak podobaet blizhajshemu
rodstvenniku, shel peshkom. So vseh storon emu navstrechu stekalis' lyudi, no ne
v traure, a v prazdnichnom plat'e; so slezami na glazah oni blagodarili nebo
za to, chto ono sohranilo hot' odnogo syna Germanika, chtoby pravit' imi.
Starye krest'yanki krichali:
-- O, nash nenaglyadnyj Kaligula! Nash ptenchik! Nashe dityatko! Nasha
zvezdochka!
Za neskol'ko mil' do Rima Kaligula poskakal vpered, chtoby podgotovit'
vse dlya torzhestvennogo v®ezda pogrebal'noj kolesnicy v gorod. Kak tol'ko on
uehal, sobralas' bol'shaya tolpa i zagorodila Appievu dorogu doskami i glybami
stroitel'nogo kamnya. Kogda poyavilis' pervye verhovye iz eskorta, ih
vstretili ulyulyukan'em, svistom i krikami:
-- V Tibr Tiberiya!
-- Skin'te ego so Stupenej slez!
-- Vechnoe proklyatie Tiberiyu!
Glavar' tolpy zakrichal:
-- Soldaty! My, rimlyane, ne razreshaem vezti v gorod etot smradnyj trup!
On navlechet na nas neschast'e! Vezite ego v Atellu i podzhar'te ego tam v
amfiteatre!
YA dolzhen ob®yasnit', chto "podzharivali", vernee, szhigali napolovinu, a ne
polnost'yu, tela nishchih i prochih goremyk; Atella zhe byl gorodok, izvestnyj
tem, chto s samyh davnih por vo vremya prazdnika urozhaya ryazhenye razygryvali
tam solenyj sel'skij fars. U Tiberiya byla v Atelle villa, i on pochti kazhdyj
god prisutstvoval na etom prazdnike. On obratil nevinnye, hot' i grubovatye,
narodnye shutki v izoshchrennoe nepotrebstvo i zastavil zhitelej Atelly postroit'
amfiteatr, chtoby pokazyvat' tam farsy, pererabotannye i postavlennye im
samim.
Makron prikazal gvardejcam prorvat' pregradu; neskol'ko gorozhan bylo
ubito i raneno, dva-tri soldata upali, sbitye s nog bulyzhnikami. Kaligula
predotvratil dal'nejshie besporyadki, i telo Tiberiya, kak i polozheno, sozhgli
na Marsovom pole. Kaligula proiznes nadgrobnoe slovo. Ono bylo suhim i
ironichnym i ochen' vsem ponravilos', potomu chto v nem mnogo govorilos' ob
Avguste i Germanike i ochen' malo -- o Tiberii.
Na piru v tot zhe samyj vecher Kaligula rasskazal istoriyu, kotoraya
zastavila vseh proslezit'sya i uprochila ego reputaciyu. Odnazhdy utrom v
Mizene, skazal Kaligula, kak vsegda, ne v silah zasnut' ot myslej o sud'be
materi i brat'ev, on reshil, bud' chto budet, nakonec otomstit' ih ubijce. On
shvatil kinzhal, prinadlezhavshij otcu, i smelo napravilsya v komnatu Tiberiya.
Imperator, muchimyj koshmarom, so stonami metalsya na posteli. Kaligula
medlenno zanes kinzhal, chtoby ego porazit', no tut v ushah u nego zazvuchal
bozhij glas: "Pravnuk, ostanovis'. Greh ubivat' ego". "O bozhestvennyj
Avgust,-- vozrazil emu Kaligula, -- on ubil moyu mat' i brat'ev, tvoih
potomkov. Razve mne ne sleduet za nih otomstit', dazhe esli vse otvernutsya ot
menya za otceubijstvo?" Avgust otvetil: "Blagorodnyj yunosha, koemu suzhdeno
stat' imperatorom, net nuzhdy sovershat' to, chto ty zadumal. Po moemu
prikazaniyu furii ezhenoshchno mstyat emu vo sne za dorogih tebe lyudej". Kaligula
polozhil kinzhal na stol ryadom s krovat'yu i vyshel. On ne ob®yasnil, chto
proizoshlo na sleduyushchee utro, kogda Tiberij prosnulsya i uvidel kinzhal; vse
predpolozhili, chto Tiberij ne osmelilsya ob etom upomyanut'.
Kaligula stal imperatorom; bylo emu togda dvadcat' pyat' let ot rodu.
Redko kogda v mirovoj istorii -- a vozmozhno, i nikogda -- novogo pravitelya
privetstvovali s takim entuziazmom, redko kogda bylo tak legko udovletvorit'
skromnye chayaniya naroda, kotoryj mechtal lish' o mire i bezopasnosti. Polnaya
kazna, prevoshodno obuchennaya armiya, velikolepnaya administrativnaya sistema,
kotoruyu nichego ne stoilo privesti v absolyutnyj poryadok, -- nesmotrya na
nebrezhenie Tiberiya, imperiya vse eshche bez zaderzhki dvigalas' vpered pod
vozdejstviem tolchka, dannogo Liviej, -- pri vseh etih preimushchestvah, ne
govorya uzh o lyubvi i doverii, kotorye dostalis' emu v nasledstvo kak synu
Germanika, i ogromnom oblegchenii, kotoroe prinesla vsem smert' Tiberiya,
kakoj prekrasnyj byl u nego shans vojti v istoriyu pod imenem "Kaligula
Dobryj", ili "Kaligula Mudryj", ili "Kaligula-Spasitel'"! No pisat' tak --
pustoe delo. Ved' bud' Kaligula tem, za kogo ego prinimali, on by nikogda ne
perezhil svoih brat'ev i ne byl by izbran Tiberiem v preemniki. Vspomni,
Klavdij, s kakim prezreniem otnosilsya k podobnym nedopustimym dopushcheniyam
Afinodor; on obychno govoril: "Esli by troyanskij kon' ozherebilsya, nam bylo by
sejchas kuda legche prokormit' loshadej".
Sperva Kaligule kazalos' zabavnym podderzhivat' to nesoobraznoe s
dejstvitel'nost'yu predstavlenie o svoem haraktere, kakoe bylo u vseh, krome
menya, moej materi, Makrona i eshche odnogo-dvuh chelovek; on dazhe sovershil
neskol'ko sootvetstvuyushchih svoej slave postupkov. K tomu zhe Kaligula hotel
uprochit' svoe polozhenie. U nego bylo dva prepyatstviya na puti k polnoj
svobode dejstvij. Odnim byl Makron, opasnyj svoej vlast'yu nad gvardiej.
Drugim -- Gemell. Kogda oglasili zaveshchanie Tiberiya (zasvidetel'stvovannoe
dlya bol'shej sekretnosti neskol'kimi vol'nootpushchennikami i bezgramotnym
rybakom), okazalos', chto starik, prosto iz vrednosti, vmesto togo, chtoby
naznachit' Kaligulu naslednikom pervoj stepeni, a Gemella -- vtoroj, na
sluchaj, esli s Kaliguloj chto-nibud' sluchitsya, sdelal ih sonaslednikami,
kotorye dolzhny byli poperemenno upravlyat' imperiej. Odnako Gemell eshche ne
dostig sovershennoletiya i poetomu ne yavlyalsya dazhe chlenom senata, a Kaligula
uzhe byl pontifikom i mladshim magistratom, poluchiv eto zvanie na neskol'ko
let ran'she ustanovlennogo zakonom sroka. Poetomu senat ohotno razdelil tochku
zreniya Kaliguly, zayavivshego, chto, kogda Tiberij pisal zaveshchanie, on vryad li
byl v zdravom ume, i bez vsyakih vozrazhenij otdal vlast' v ruki Kaliguly.
Esli ne govorit' o Gemelle, kotorogo Kaligula lishil takzhe ego doli v
imperatorskoj kazne na tom osnovanii, chto imperatorskaya kazna mozhet
prinadlezhat' lish' imperatoru, Kaligula vypolnil vse punkty zaveshchaniya Tiberiya
i bez promedleniya vyplatil vsem ostavlennye im den'gi.
Gvardejcy dolzhny byli poluchit' po pyat'desyat zolotyh na cheloveka; chtoby
obespechit' sebe ih podderzhku, kogda pridet vremya izbavit'sya ot Makrona,
Kaligula udvoil etu summu. On otdal zhitelyam Rima otkazannye im chetyresta
pyat'desyat tysyach zolotyh, pribavit' po tri zolotyh na kazhdogo; on skazal, chto
hotel sdelat' eto, kogda dostig sovershennoletiya, no staryj imperator emu
zapretil. Armii poluchili takuyu zhe summu, kak zaveshchannaya im ranee Avgustom,
prichem bez provolochki. Bolee togo, Kaligula vyplatil den'gi po zaveshchaniyu
Livii, davno spisannye kak beznadezhnyj dolg vsemi, komu oni byli ostavleny.
Dlya menya samymi interesnymi v zaveshchanii okazalis' dva punkta: po odnomu iz
nih ya poluchil istoricheskie trudy, obeshchannye mne v svoe vremya Pollionom, no
ne otdannye, i ryad drugih cennyh knig, a takzhe dvadcat' tysyach zolotyh,
drugoj kasalsya starshej vestalki, pravnuchki Vipsanii, -- ej bylo otkazano sto
tysyach zolotyh, kotorye ona vol'na byla tratit' po svoemu usmotreniyu -- na
sebya ili na kollegiyu vestalok. Starshaya vestalka, buduchi takzhe pravnuchkoj
Galla, rasplavila vse zolotye i sdelala iz nih bol'shoj larec dlya ego praha.
Poluchiv solidnye summy po zaveshchaniyam Livii i Tiberiya, ya stal vpolne
obespechennym chelovekom. Kaligula eshche sil'nee udivil menya, vernuv mne
pyat'desyat tysyach zolotyh, kotorye ya dobyl dlya Germanika vo vremya myatezha, --
on slyshal ob etom ot svoej materi. On ne pozhelal prinyat' moih otkazov i
skazal, chto delaet eto v pamyat' ob otce, i esli ya budu i dal'she upryamit'sya,
on nastoit na tom, chtoby mne byli vyplacheny takzhe i nakopivshiesya za eti gody
procenty. Kogda ya rasskazal Kal'purnii o tom, kak ya razbogatel, na lice u
nes otrazilas' skoree pechal', chem radost'.
-- |to ne prineset tebe schast'ya, -- skazala ona. -- Kuda luchshe zhit'
skromno, kak eto bylo do sih por, chem riskovat', chto donositeli otberut vse
tvoe sostoyanie, obviniv tebya v gosudarstvennoj izmene.
Kal'purniya, kak vy pomnite, byla preemnicej Akte i otlichalas' redkoj
dlya svoih semnadcati let rassuditel'nost'yu.
YA:
-- CHto ty imeesh' v vidu, Kal'purniya, kakie donositeli? Donositelej v
Rime bol'she net i sudebnyh processov po obvineniyu v gosudarstvennoj izmene
tozhe.
-- YA chto-to ne slyshala, chtoby donositelej vyprovodili vmeste so
spintriyami.
(Raskrashennye "sirotki" Tiberiya byli izgnany iz Rima. CHtoby dokazat'
svoyu neisporchennost', Kaligula vyslal vsyu etu kompaniyu na Sardiniyu, ostrov s
nezdorovym klimatom, i velel chestno trudit'sya, chtoby zarabotat' sebe na
hleb. Kogda im sunuli v ruki kirki i lopaty i veleli stroit' dorogi, chast'
iz nih prosto legli na zemlyu i umerli, no ostal'nyh, dazhe samyh iznezhennyh i
utonchennyh, hlystom zastavili rabotat'. Vskore im povezlo: na ostrov
neozhidanno napali piraty, zahvatili ih, otvezli v Tir i prodali v rabstvo
bogatym vostochnym rasputnikam.)
-- Oni ne osmelyatsya vnov' vzyat'sya za svoi starye shtuchki, Kal'purniya.
Ona otlozhila vyshivanie.
-- Klavdij, ya ne politik i ne uchenyj, no u menya, hot' ya i prostitutka,
est' golova na plechah, i prostye cifry ya skladyvat' umeyu. Skol'ko deneg
ostavil staryj imperator?
-- Okolo dvadcati semi millionov zolotyh. |to ogromnaya summa.
-- A skol'ko novyj imperator vyplatil po zaveshchaniyam i darstvennym?
-- Okolo treh s polovinoj millionov. Da, ne men'she.
-- A skol'ko za to vremya, chto on pravit, bylo zavezeno panter,
medvedej, l'vov i tigrov, i dikih bykov, i drugogo zver'ya dlya travli v cirke
i v amfiteatrah?
-- Tysyach dvadcat'. Vozmozhno, bol'she.
-- A skol'ko drugih zhivotnyh bylo prineseno v zhertvu v hramah?
-- Ne znayu. Priblizitel'no mezhdu odnoj i dvumya sotnyami tysyach.
-- Vse eti flamingo i antilopy iz pustyn', i zebry, i bobry iz
Britanii, naverno, nedeshevo emu oboshlis'. A tut eshche nado pokupat' dikih
zverej i platit' "ohotnikam", kotorye ubivayut ih na arene, i gladiatoram --
ya slyshala, chto gladiatory sejchas poluchayut v chetyre raza bol'she, chem pri
Avguste, -- i ustraivat' publichnye piry i teatral'nye predstavleniya --
govoryat, kogda on vernul v Rim akterov, soslannyh starym imperatorom, on
rasschitalsya s nimi za vse te gody, chto oni ne igrali. Neploho, da? A skol'ko
on potratil na skakovyh loshadej, znayut odni bogi! Tuda da syuda -- nemnogo,
verno, u nego ostalos' ot teh dvadcati semi millionov.
-- Boyus', ty prava, Kal'purniya.
-- Schitaj, millionov sem' za tri mesyaca kak ne byvalo! Nadolgo li emu
hvatit deneg pri takih tempah, dazhe esli vse bogachi zaveshchayut emu celikom
svoe dostoyanie? Imperatorskie dohody stali men'she, chem v te vremena, kogda
delami zapravlyala tvoya babka i prosmatrivala vse scheta.
-- Nado polagat', kogda u nego ulyagutsya pervye vostorgi iz-za togo, chto
on mozhet neogranichenno tratit' den'gi, on stanet bolee berezhlivym. U
Kaliguly est' horoshij predlog dlya vseh etih trat; on govorit, chto pri
Tiberii den'gi lezhali v kazne mertvym gruzom, i eto okazalo samoe
gubitel'noe vozdejstvie na torgovlyu. On hochet snova pustit' neskol'ko
millionov v oborot.
-- CHto zh, ty luchshe znaesh' ego, chem ya. Vozmozhno, on i ostanovitsya
vovremya. No esli on budet sorit' den'gami s takoj skorost'yu, cherez god-dva u
nego ne uceleet i mednoj monetki. Kak emu popolnit' kaznu? Vot pochemu ya
govoryu o donositelyah i sudebnyh processah.
-- Kal'purniya, poka u menya eshche est' chem zaplatit', ya kuplyu tebe
zhemchuzhnoe ozherel'e. Ty ne menee umna, chem krasiva. Nadeyus', chto ty stol' zhe
ostorozhna.
-- Predpochitayu nalichnye, -- skazala ona, -- esli tebe vse ravno.
I na sleduyushchij zhe den' ya dal ej pyat'sot zolotyh. Kal'purniya,
prostitutka i doch' prostitutki, byla bolee umnoj, vernoj mne, dobroj i
chestnoj, chem lyubaya iz teh chetyreh patricianok, na kotoryh ya byl zhenat.
Vskore ya nachal sovetovat'sya s nej o vseh svoih delah i mogu skazat', chto ni
razu ne pozhalel ob etom.
Ne uspeli zakonchit'sya pohorony Tiberiya, kak Kaligula sel na korabl' i,
nesmotrya na shtormovuyu pogodu, otplyl na ostrova, gde byli pohoroneny ego
mat' i Neron; on sobral ih polusozhzhennye ostanki, privez v Rim, szheg ih do
konca i blagogovejno zahoronil v grobnice Avgusta. On uchredil novyj
ezhegodnyj prazdnik s gladiatorskimi igrami i gonkami kolesnic v pamyat'
materi i ezhegodnye zhertvoprinosheniya ee duhu i duham brat'ev. On pereimenoval
sentyabr' v germanik -- po primeru togo, kak predshestvuyushchij mesyac byl nazvan
v chest' ego pradeda. On osypal moyu mat' takim kolichestvom pochestej,
perechisliv ih v edinom dekrete, kakie ne byli okazany Livii za vsyu ee zhizn',
i naznachil ee verhovnoj zhricej Avgusta. Zatem Kaligula ob®yavil vseobshchuyu
amnistiyu, vernul vseh otpravlennyh v izgnanie i vypustil iz tyurem
politicheskih zaklyuchennyh. On dazhe sobral mnozhestvo sudebnyh materialov,
otnosyashchihsya k processam ego materi i brat'ev, i publichno szheg ih na rynochnoj
ploshchadi, poklyavshis', chto on ih ne chital i tem, kto vystupal donositelem ili
kakim-libo inym putem usugubil pechal'nuyu uchast' dorogih ego serdcu lyudej,
nechego boyat'sya, tak kak vse svidetel'stva teh uzhasnyh dnej unichtozheny. Na
samom dele Kaligula szheg kopii, originaly on ostavil sebe. Po primeru
Avgusta on strozhajshim obrazom peresmotrel sostav oboih soslovij i vyvel iz
nih teh, kogo on schel nedostojnymi tam byt', a po primeru Tiberiya --
otkazalsya ot vseh pochetnyh titulov, krome titula imperatora i narodnogo
tribuna, i zapretil vozdvigat' sebe statui. YA sprashival sebya, dolgo li
prodlitsya takoe ego nastroenie i dolgo li on smozhet vypolnyat' obeshchanie,
dannoe senatu, kogda tot oblekal Kaligulu imperatorskoj vlast'yu, delit' ee s
senatorami i byt' ih vernym slugoj.
CHerez shest' mesyacev posle nachala ego pravleniya, v sentyabre, istek srok
konsul'stva togdashnih konsulov, i Kaligula na nekotoroe vremya vzyal sebe
konsul'skie polnomochiya. Kto, po-vashemu, byl naznachen im vtorym konsulom? Ne
kto inoj, kak ya! I ya, kto dvadcat' tri goda nazad molil Tiberiya o nastoyashchem
poste, a ne mishurnyh pochestyah, sejchas ohotno otkazalsya by ot etogo
naznacheniya. I ne potomu, chto ya hotel vernut'sya k rabote (ya lish' nedavno
zakonchil i peresmotrel "Istoriyu etruskov" i eshche ne nachal nichego novogo),
prosto ya sovershenno zabyl vse processual'nye pravila, yuridicheskie formuly i
precedenty, kotorye s takim trudom zubril mnogo let nazad, i vsegda
chuvstvoval sebya v senate nelovko. K tomu zhe, redko byvaya v Rime, ya ne znal,
na kakie pruzhiny nuzhno nazhimat', chtoby bystro dobit'sya teh ili inyh
rezul'tatov, ne znal i togo, v ch'ih rukah nahoditsya real'naya vlast'. Pochti
srazu zhe u menya nachalis' nepriyatnosti s Kaliguloj. On poruchil mne zakazat'
statui Nerona i Druza, kotorye dolzhny byli byt' vozdvignuty i osvyashcheny na
rynochnoj ploshchadi; v grecheskoj masterskoj, s kotoroj ya ob etom dogovorilsya,
poklyalis', chto statui budut gotovy v nachale dekabrya. Za tri dnya do sroka ya
poehal posmotret' na rabotu. Negodyai eshche i ne nachinali nichego delat' pod
predlogom, chto oni tol'ko sejchas poluchili mramor podhodyashchego cveta. YA vyshel
iz sebya (kak so mnoj neredko byvaet v podobnyh sluchayah, no ya obychno bystro
ostyvayu) i skazal im, chto, esli oni nemedlenno ne voz'mutsya za delo i ne
budut rabotat' den' i noch', ya vykinu ih vseh -- hozyaina, upravlyayushchego i
rabotnikov -- za predely Rima. Vozmozhno, eto zastavilo ih nervnichat'; hotya
statuyu Nerona zakonchili nakanune ceremonii i on byl pohozh kak dve kapli
vody, u statui Druza neostorozhnyj skul'ptor slomal ruku v zapyast'e.
Sushchestvuyut sposoby pochinit' polomku takogo roda, no shva ne skryt', i ya ne
mog predstavit' Kaligule isporchennuyu rabotu, da eshche pri takom vazhnom
sobytii. Poetomu ya tug zhe otpravilsya k Kaligule i skazal emu, chto statuya
Druza vovremya gotova ne budet. Nu i razbushevalsya zhe on! On ugrozhal, chto
opozorit menya, lishit zvaniya konsula, i ne zhelal slushat' nikakih ob®yasnenij.
K schast'yu, na sleduyushchij den' Kaligula reshil slozhit' s sebya konsul'skie
polnomochiya i poprosil menya posledovat' ego primeru v pol'zu lyudej, kotorye
eshche do nas byli vydvinuty na etot post; tak chto ugroza ego okazalas' pustoj,
a cherez chetyre goda ya vnov' byl izbran konsulom s nim v pare.
Mne polagalis' apartamenty vo dvorce, i iz-za surovyh rechej Kaliguly,
opolchivshegosya (po primeru Avgusta) na beznravstvennost', v kakih by formah
ona ni proyavlyalas', ya ne mog vzyat' tuda Kal'purniyu, hotya i ne byl zhenat. Ej,
k moemu bol'shomu neudovol'stviyu, prishlos' ostat'sya v Kapue, gde ya lish'
izredka ee naveshchal. Nravstvennost' samogo Kaliguly, po-vidimomu, ne
podlezhala kritike. Emu uzhe stala nadoedat' zhena Makrona |nniya, s kotoroj
Makron razvelsya po pros'be Kaliguly, chtoby tot mog zhenit'sya na nej, i teper'
kazhdyj vecher on otpravlyalsya na poiski lyubovnyh priklyuchenij s kompaniej
veselyh yuncov, kotoryh Kaligula prozval "razvedchikami". V nee obychno vhodili
tri molodyh shtabnyh oficera, dva izvestnyh gladiatora, akter Apelles i
Evtih, luchshij voznichij v Rime, vyigryvavshij na begah pochti vse zaezdy.
Kaligula sdelalsya goryachim priverzhencem "zelenyh" i rassylal po vsemu svetu
goncov v poiskah samyh bystrohodnyh loshadej. On nahodil lyuboj povod dlya
kolesnichnyh sostyazanij i, esli ne prepyatstvovala pogoda, ustraival po
dvadcat' zaezdov v den'. Kaligula poluchal kuchu deneg, podbivaya bogatyh lyudej
stavit' protiv nego na drugie cveta, chto oni iz vezhlivosti i delali. No eti
den'gi byli, kak govoritsya, kaplej v more ego trat. Pereodevshis' v chuzhoe
plat'e, Kaligula vmeste s udalymi "razvedchikami" kazhduyu noch' uhodil iz
dvorca i poseshchal samye gryaznye pritony, vstupaya v stychki s gorodskoj strazhej
i ustraivaya shumnye eskapady, kotorye nachal'nik strazhi blagorazumno staralsya
zamyat'.
Vse tri sestry Kaliguly -- Druzillla, Agrippinilla i Lesbiya -- byli
zamuzhem za patriciyami, no on nastoyal na tom, chtoby oni pereehali vo dvorec.
Agrippinille i Lesbii on pozvolyal vzyat' s soboj muzhej, no Druzilla dolzhna
byla zhit' odna; ee muzh. Kassij Longin, byl otpravlen gubernatorom v Maluyu
Aziyu. Kaligula treboval, chtoby k ego sestram otnosilis' s velichajshim
uvazheniem, i dal im vse privilegii, polagayushchiesya vestalkam. On velel
prisoedinit' ih imena k svoemu i publichnyh molitvah o ego zdravii i
bezopasnosti i dazhe vklyuchit' v klyatvu, kotoruyu proiznosili dolzhnostnye lica
i zhrecy pri posvyashchenii v san i naznachenii na dolzhnost': "...da budet Ego
zhizn' i zhizn' Ego sester dlya menya dorozhe moej sobstvennoj zhizni i zhizni moih
detej". Kaligula otnosilsya k nim tak, slovno oni byli ego zheny, a ne sestry,
i eto ochen' vseh udivlyalo.
Lyubimicej ego byla Druzilla. Hotya ona izbavilas' ot muzha, vid u nee
vsegda byl neschastnyj, i chem neschastnej ona kazalas', tem vnimatel'nej i
zabotlivej stanovilsya Kaligula. On vydal ee dlya vida za svoego rodicha |miliya
Lepida, vyalogo, razboltannogo yunoshu, mladshego brata toj |milii, docheri
YUlilly, na kotoroj ya chut' bylo ne zhenilsya v otrochestve. |togo |miliya Lepida,
izvestnogo pod imenem Ganimed iz-za svoej zhenstvennoj vneshnosti i rabolepiya
pered Kaliguloj, ochen' cenili v kompanii "razvedchikov". On byl na sem' let
starshe Kaliguly, no Kaligula obrashchalsya s nim kak s trinadcatiletnim
mal'chikom, i tomu, po-vidimomu, eto nravilos'. Druzilla ego terpet' ne
mogla. No Agrippinilla i Lesbiya to i delo so smehom i shutkami zabegali k
nemu v spal'nyu i vsyacheski durachilis' s nim. Ih muzh'ya, kazalos', nichego ne
imeli protiv. Dlya menya zhizn' vo dvorce byla ochen' besporyadochnoj. I ne v tom
delo, chto ya lishilsya privychnogo komforta i slugi byli ploho obucheny, i ne v
tom, chto zdes' ne soblyudalis' obychnye formy vezhlivosti po otnosheniyu k
gostyam. A v tom, chto ya nikogda ne znal navernoe, kakie otnosheniya
sushchestvovali mezhdu tem-to i tem-to licom: snachala Agrippinilla i Lesbiya,
po-vidimomu, obmenyalis' muzh'yami, zatem stalo pohozhe, chto Lesbiya nahoditsya v
intimnoj svyazi s Apellesom, a Agrippinilla -- s voznichim. CHto kasaetsya
Kaliguly i Ganimeda... no ya uzhe dostatochno skazal, chtoby pokazat', chto ya
ponimayu pod "besporyadochnym" obrazom zhizni. YA byl sredi nih edinstvennym
pozhilym chelovekom i sovershenno ne ponimal molodogo pokoleniya. Gemell tozhe
zhil vo dvorce; eto byl zapugannyj boleznennyj mal'chik, kotoryj obgryzal
nogti do myasa: obychno on sidel gde-nibud' v ugolke i risoval satirov i nimf
dlya vaz. Nichego bol'she ya o nem skazat' ne mogu. Raz ili dva ya pytalsya s nim
zagovorit'-- mne bylo zhal' ego, ved' on, kak i ya, byl zdes' chuzhakom; no,
vozmozhno, on dumal, budto ya hochu vyzvat' ego na otkrovennost' i zastavit'
tak ili inache osudit' Kaligulu, potomu chto otvechal on mne odnoslozhno. V
den', kogda on dostig sovershennoletiya, Kaligula ob®yavil ego svoim priemnym
synom i naznachil "glavoj yunoshestva", no vse eto bylo daleko ne to, chto
delit' s Kaliguloj imperatorskuyu vlast'.
38 g. n.e.
Kaligula zabolel, i celyj mesyac zhizn' ego visela na voloske. Doktora
nazvali ego bolezn' vospaleniem mozga.
Smyatenie rimlyan bylo tak veliko, chto vozle dvorca den' i noch' stoyala
mnogotysyachnaya tolpa, dozhidayas' svedenij o ego zdorov'e. Lyudi tiho
peregovarivalis' mezhdu soboj; do moego okna doletal priglushennyj shum, slovno
gde-to vdali po gal'ke bezhal ruchej. Trevoga gorozhan vyrazhalas' podchas samym
udivitel'nym obrazom. Nekotorye zhiteli Rima veshali na dveryah domov
ob®yavlenie, chto, esli smert' poshchadit imperatora, oni klyanutsya otdat' ej
vzamen svoyu sobstvennuyu zhizn'. S obshchego soglasiya uzhe v polumile ot dvorca
prekrashchalis' ulichnye kriki, grohot povozok i muzyka. Takogo eshche ne byvalo,
dazhe vo vremya bolezni Avgusta, toj, ot kotoroj, kak polagali, izlechil ego
Muza. No byulleteni den' za dnem glasili: "Bez peremen".
Odnazhdy vecherom ko mne postuchalas' Druzilla.
-- Dyadya Klavdij, -- skazala ona. -- Imperator hochet tebya nemedlenno
videt'. Ne zaderzhivajsya. Idi skorej.
- Zachem ya emu nuzhen?
-- Ne znayu. No, radi vsego svyatogo, postarajsya ego ublazhit'. U nego v
ruke mech. On ub'et tebya, esli ty skazhesh' ne to, chto on hochet uslyshat'.
Segodnya utrom on nastavil ostrie mne pryamo v gorlo. On skazal, chto ya ego ne
lyublyu. Mne prishlos' bez konca klyast'sya, chto ya lyublyu ego. "Ubej menya, esli
hochesh', moj nenaglyadnyj", -- skazala ya. O, dyadya Klavdij, zachem tol'ko ya
rodilas' na svet. On sumasshedshij. Vsegda takim byl. On huzhe, chem
sumasshedshij. On oderzhimyj.
YA otpravilsya v spal'nyu Kaliguly, uveshannuyu tyazhelymi port'erami i
ustlannuyu tolstymi kovrami. Vozle posteli ele gorel nochnik. Vozduh byl
spertyj. Kaligula privetstvoval menya vorchlivym tonom:
-- Tebya ne dozhdesh'sya. YA velel potoropit'sya.
Bol'nym on ne vyglyadel, tol'ko blednym. Po obe storony krovati stoyali
na strazhe s toporikami v rukah dva zdorovennyh gluhonemyh.
YA skazal, privetstvuya ego:
-- YA speshil izo vseh sil. Esli by ne hromota, ya byl by u tebya eshche do
togo, kak rinulsya s mesta. Kakaya radost' videt' tebya bodrym i slyshat' tvoj
golos, cezar'! Mogu ya vzyat' na sebya smelost' nadeyat'sya, chto tebe luchshe?
-- A ya vovse i ne bolel. Tol'ko otdyhal. So mnoj proizoshla metamorfoza.
|to samoe velikoe religioznoe sobytie v istorii. Ne udivitel'no, chto Rim
pritih.
YA dogadalsya, chto pri vsem tom on zhdet ot menya sochuvstviya.
-- Nadeyus', chto metamorfoza ne byla boleznennoj, imperator?
-- Ochen' boleznennoj, slovno ya sam sebya rozhal. Rody byli ochen'
trudnymi. K schast'yu, ya vse uzhe zabyl. Pochti vse. YA rodilsya razvitym ne po
letam i yasno pomnyu voshishchenie na licah povival'nyh babok v to vremya, kak oni
kupali menya posle moego poyavleniya, i vkus vina, kotoroe oni vlili mne v rot,
chtoby pridat' sil.
-- Porazitel'naya pamyat', imperator. No mogu ya smirenno sprosit', kakoj
imenno harakter nosit ta slavnaya peremena, chto s toboj proizoshla?
-- Razve eto ne vidno i tak? -- serdito sprosil Kaligula.
Proiznesennoe Druzilloj slovo "oderzhimyj" i moya poslednyaya beseda s
Liviej, kogda ona lezhala na smertnom odre, podskazali mne, kak nado sebya
vesti. YA pal nic, kak pered bozhestvom.
Minuty cherez dve ya sprosil, ne podnimayas' s polu, udostoen li byl
kto-nibud' poklonyat'sya emu ran'she menya. Kaligula skazal, chto ya pervyj, i ya
rassypalsya v blagodarnostyah. Kaligula zadumchivo pokalyval mne zatylok
konchikom mecha. YA reshil, chto moya pesenka speta:
Kaligula:
-- Ne skroyu, ya vse eshche nahozhus' v chelovecheskom oblike, poetomu
neudivitel'no, chto ty ne srazu zametil moyu bozhestvennuyu sut'.
-- Ne ponimayu, kak ya mog byt' tak slep. Tvoe lico siyaet v polumrake,
kak svetil'nik.
-- Da? -- sprosil on s interesom. -- Vstan' s pola i podaj mne zerkalo.
YA protyanul emu polirovannoe metallicheskoe zerkalo, i on soglasilsya, chto
lico ego svetitsya yarkim svetom. Pridya v horoshee nastroenie, Kaligula
prinyalsya otkrovennichat'.
-- YA vsegda znal, chto eto sluchitsya, -- skazal on. YA vsegda chuvstvoval,
chto ya ne prostoj smertnyj. Podumaj tol'ko: kogda mne bylo dva goda, ya
podavil myatezh v armii otca i spas Rim. |to tak zhe udivitel'no, kak istorii,
kotorye rasskazyvayut o detstve Merkuriya ili Gerkulesa, kotoryj v kolybeli
dushil zmej.
-- A Merkurij vsego lish' ukral neskol'ko bykov, -- skazal ya, -- da
brenchal na lire. Tut i sravnivat' nechego.
-- Bol'she togo, v vosem' let ya ubil otca. Dazhe YUpiter ne smog etogo
sdelat'. On tol'ko izgnal starikashku.
YA prinyal ego slova za tot zhe bred nayavu, no sprosil delovym tonom:
-- Ubil otca? Pochemu?
-- On mne meshal. Hotel, chtoby ya emu povinovalsya. YA, yunyj bog!
Predstavlyaesh'?! Vot ya i zapugal ego do smerti. YA potihon'ku nataskal vsyakoj
padali v nash dom v Antiohii i zasunul pod pol. I risoval zaklinaniya na
stenah. I spryatal u sebya v komnate petuha, chtoby otpravit' otca na tot svet.
I ya ukral u nego Gekatu. Poglyadi, vot ona! YA vsegda derzhu ee pod podushkoj.
Kaligula podnyal vverh zelenyj yashmovyj talisman.
U menya serdce oblilos' krov'yu, kogda ya uznal ego. S uzhasom v golose ya
skazal:
-- Tak, znachit, eto byl ty? I v zapertuyu komnatu cherez okonce zalez
tozhe ty i sdelal vse te nadpisi?
Kaligula gordo kivnul i prodolzhal boltat':
-- YA ubil ne tol'ko rodnogo otca, no i priemnogo -- Tiberiya. I esli
YUpiter sozhitel'stvoval tol'ko s odnoj svoej sestroj, YUnonoj, to ya spal so
vsemi svoimi sestrami. Martina skazala, chto mne sleduet tak postupit', esli
ya hochu byt' takim, kak YUpiter.
-- Znachit, ty horosho znal Martinu?
-- Eshche by. Kogda roditeli byli v Egipte, ya naveshchal ee kazhdyj vecher. Ona
byla ochen' umnaya zhenshchina. YA tebe eshche odno skazhu. Druzilla tozhe boginya. YA
vozveshchu ob etom togda zhe, kogda i o sebe. Kak ya lyublyu Druzillu! Pochti tak
zhe, kak ona lyubit menya.
-- Mogu ya sprosit', kakovy tvoi svyashchennye namereniya? Tvoya metamorfoza,
bez somneniya, gluboko potryaset Rim.
-- Razumeetsya. Prezhde vsego ya nagonyu na vseh svyashchennyj trepet. YA bol'she
ne pozvolyu, chtoby mnoj komandovali sumatoshnye stariki. YA im pokazhu... Ty
ved' pomnish' svoyu babku Liviyu? Nu i smeh. Ona pochemu-to voobrazila, budto
predvechnyj bog, prishestvie kotorogo predskazyvayut na Vostoke uzhe tysyachu let,
ne kto inoj, kak ona. YA dumayu, ee sbil s tolku Frasill, vot ona i poverila,
chto rech' idet o nej. Frasill nikogda ne lgal, no lyubil vvodit' v
zabluzhdenie. Ponimaesh', Liviya znala predskazanie lish' v obshchih chertah.
Bozhestvo eto dolzhno byt' muzhchinoj, a ne zhenshchinoj, i mesto ego rozhdeniya ne
Rim, hotya ono i budet pravit' Rimom (ya rodilsya v Antii), i, hotya poyavitsya
ono v mirnye vremena (kak ya), emu suzhdeno stat' prichinoj beschislennyh voin
posle smerti. Umret etot bog molodym, narod sperva budet lyubit' ego, potom
-- nenavidet': konec ego budet pechal'nym, vse ot nego otvernutsya. "Slugi
budut pit' ego krov'". A posle smerti on stanet pravit' vsemi bogami mira,
dazhe v nevedomyh nam sejchas stranah. Kto zhe eto, esli ne ya? Martina
govorila, budto na Blizhnem Vostoke za poslednee vremya bylo mnogo chudes,
kotorye ne ostavlyayut somnenij v tom, chto bog etot nakonec rodilsya. Osobenno
volnuyutsya evrei. Oni pochemu-to schitayut, chto eto kasaetsya ih bol'she vseh. YA
dumayu, prichina v tom, chto ya odnazhdy posetil vmeste s otcom Ierusalim i
vpervye proyavil tam svoyu bozhestvennuyu sut'.
Kaligula priostanovilsya.
-- Mne by ochen' hotelos' ob etom uznat', -- skazal ya.
-- O, nichego osobennogo. Prosto shutki radi ya zashel v odin dom, gde ih
svyashchennosluzhiteli i bogoslovy obsuzhdali teologicheskie voprosy, i neozhidanno
zakrichal: "Vy -- kucha staryh obmanshchikov! Vy nichego v etom vsem ne smyslite".
|to ih kak gromom porazilo, i odin sedoborodnyj starik skazal: "O Ditya, kto
ty? Tot, kogo nam predveshchali?" "Da", -- smelo otvetil ya. On skazal, rydaya ot
vostorga: "Togda uchi nas!" YA otvetil: "Vot eshche! |to nizhe moego dostoinstva",
-- i vybezhal iz doma. Videl by ty ih lica! Net, Liviya byla po-svoemu umnaya i
lovkaya zhenshchina -- Uliss v yubke, kak ya odnazhdy nazval ee pryamo v lico, -- i
kogda-nibud' ya, vozmozhno, i obozhestvlyu ee, no eto ne k spehu. Vazhnoj bogini
iz nee ne poluchitsya. Vozmozhno, ya sdelayu ee pokrovitel'nicej schetovodov i
buhgalterov -- u nee byli bol'shie sposobnosti po etoj chasti. A zaodno
podkinu ej otravitelej, vot zhe Merkurij -- pokrovitel' ne tol'ko kupcov i
puteshestvennikov, no i vorov.
-- |to vpolne spravedlivo, -- skazal ya. -- No bol'she vsego menya sejchas
volnuet drugoe: komu mne poklonyat'sya? Kakoe imya ty primesh'? Mozhno li,
naprimer, nazyvat' tebya YUpiter? Ili ty eshche bolee velik, chem on?
Kaligula:
-- O, konechno, bolee velik, no poka moe imya ostanetsya v tajne. Hotya,
pozhaluj, ya dumayu, na kakoe-to vremya ya stanu zvat'sya YUpiterom -- Latinskim
YUpiterom, chtoby menya ne putali s etim grecheskim starikashkoj Zevsom. S nim
mne pridetsya vyyasnit' otnosheniya v samoe blizhajshee vremya. Slishkom dolgo on
gnul svoyu liniyu!
YA sprosil:
-- Kak poluchilos', chto tvoj otec ne byl bozhestvom? YA eshche ne slyshal o
boge, ne imeyushchim bozhestvennogo otca.
-- Ochen' prosto. Moim otcom byl Avgust. Bozhestvennyj Avgust.
-- No ved' on tebya ne usynovlyal, ne tak li? On usynovil tvoih starshih
brat'ev, a ty dolzhen byl prodolzhat' rod svoego otca.
-- YA ne govoryu, chto on byl moim priemnym otcom. YA imeyu v vidu, chto ya
ego rodnoj syn, rodivshijsya ot ego krovosmesitel'noj svyazi s YUliej. |to
edinstvenno vozmozhnoe reshenie voprosa. Inache i byt' ne moglo. Ne Agrippina
zhe moya mat'. Dumat' tak prosto nelepo. Ee otec byl nikto.
YA ne byl nastol'ko glup, chtoby ukazyvat' na to, chto, raz Germanik emu
ne otec, ego sestry, sledovatel'no, emu ne sestry, a plemyannicy. YA potakal
emu, kak sovetovala Druzilla.
-- |to samyj velikij den' moej zhizni, -- skazal ya. -- Razreshi mne
udalit'sya i prinesti tebe zhertvoprinoshenie. YA sovsem obessilel. Tvoe
bozhestvennoe dyhanie slishkom pryano dlya moih nozdrej. YA chut' ne teryayu
soznanie.
V komnate bylo uzhasno dushno. S pervogo dnya, chto on sleg v postel',
Kaligula ne razreshal otkryvat' okna.
Kaligula:
-- Idi s mirom. YA hotel tebya ubit', no teper' razdumal. Peredaj
"razvedchikam", chto ya -- bog i chto u menya svetitsya lico, no bol'she nichego ne
govori. Naschet vsego ostal'nogo, chto ty ot menya uznal, ya nalagayu na tvoi
usta pechat' svyashchennogo molchaniya.
YA snova rasprostersya nic i, pyatyas', polzkom udalilsya. V koridore menya
ostanovil Ganimed i sprosil, kakie novosti. YA skazal:
-- On tol'ko chto sdelalsya bogom, i ochen' vazhnym, po ego slovam. U nego
svetitsya lico.
-- Plohie novosti dlya nas, prostyh smertnyh, -- voskliknul Ganimed. --
No vse k tomu shlo. Spasibo, primu eto k svedeniyu i peredam drugim. A
Druzilla znaet? Net? Togda ya ej tozhe skazhu.
-- I soobshchi ej, chto ona stala boginej, -- poprosil ya, -- na sluchaj,
esli ona sama etogo ne zametila.
YA vernulsya k sebe v komnatu i podumal: "Vse, chto ni sluchaetsya, -- k
luchshemu. Lyudi skoro pojmut, chto Kaligula bezumen, i ego upryachut pod zamok. U
nas ne ostalos' ni odnogo sovershennoletnego potomka Avgusta, kotoryj mog by
stat' imperatorom, krome Gemella, a Gemell ne zavoeval populyarnosti i ne
obladaet sil'nym harakterom. Vozroditsya respublika. Test' Kaliguly -- samyj
podhodyashchij chelovek, chtoby ee provozglasit'. Nikto ne pol'zuetsya takim
bol'shim vliyaniem v senate. YA budu ego podderzhivat'. Esli by tol'ko my mogli
izbavit'sya ot Makrona i postavit' na ego mesto prilichnogo komandira, vse
bylo by prosto. Gvardejcy -- samoe bol'shoe prepyatstvie na nashem puti. Oni
znayut, chto respublikanskij senat ne poterpel by, chtoby oni poluchali v dar po
sto pyat'desyat zolotyh na dushu. Da, kogda Seyanu prishlo v golovu obrazovat' iz
gvardejcev nechto vrode lichnoj armii dyadi Tiberiya, eto privelo imperiyu k
vostochnomu absolyutizmu. Nam sleduet unichtozhit' lager' i raskvartirovat'
gvardejcev, kak prezhde, po chastnym domam".
No -- poverite li? -- bozhestvennost' Kaliguly ni u kogo ne vyzvala
somnenij. Kakoe-to vremya on dovol'stvovalsya tem, chto izvestie ob etom
rasprostranyalos' lish' v chastnom krugu, i oficial'no vse eshche schitalsya
smertnym. Esli by kazhdyj prostiralsya pri vide ego nic, eto isportilo by ego
razvlecheniya s "razvedchikami" i lishilo by mnozhestva udovol'stvij. No v
techenie desyati dnej posle vyzdorovleniya, vstrechennogo vseobshchej radost'yu,
Kaligula vozdal sebe vse lyudskie pochesti, kakie byli okazany Avgustu za vsyu
ego zhizn', i eshche parochku v pridachu. On byl Cezar' Dobryj, Cezar' -- Otec
Armij, Milostivyj i Mogushchestvennyj Cezar' i dazhe Otec otchizny -- titul, ot
kotorogo Tiberij tverdo otkazyvalsya do konca svoih dnej.
Pervoj zhertvoj terrora okazalsya Gemell. Kaligula poslal za odnim iz
polkovnikov gvardii i skazal emu:
-- Nemedlenno ubej etogo predatelya, moego syna.
Polkovnik poshel v komnatu Gemella i otrubil mechom emu golovu.
Sleduyushchej zhertvoj stal test' Kaliguly. On byl iz roda Silanov; Kaligula
zhenilsya na ego docheri YUnii, no ona umerla rodami za god do togo, kak on stal
imperatorom. Silan otlichalsya ot svoih sobrat'ev-senatorov tem, chto byl
edinstvennym sredi nih, kogo Tiberij nikogda ne podozreval v izmene, i
zayavlyal, chto ego sudebnye resheniya obzhalovaniyu ne podlezhat. Teper' Kaligula
otpravil emu pis'mo: "K zavtrashnemu utru ty dolzhen umeret'". Neschastnyj
chelovek poproshchalsya s sem'ej i pererezal sebe gorlo. Kaligula ob®yasnil v
pis'me k senatu, chto Gemell umer smert'yu predatelya: vo vremya ego, Kaliguly,
nedavnej opasnoj bolezni mal'chishka ni razu ne molilsya o ego zdorov'e i
staralsya sniskat' raspolozhenie ego telohranitelej. K tomu zhe vsyakij raz, kak
ego priglashali vo dvorec k obedu, on prinimal protivoyadie, boyas', chto ego
otravyat, on ves' propah etimi snadob'yami. "No razve est' protivoyadie protiv
cezarya?" Ego test', pisal dalee Kaligula, takzhe izmennik: on otkazalsya vyjti
s nim vmeste v more v tot den', kogda on otplyl na Pandateriyu i Poncu, chtoby
zabrat' ostanki materi i brata; on ostalsya na beregu v nadezhde uzurpirovat'
vlast', esli burya potopit korabl'. I senat prinyal eti ob®yasneniya. Na samom
zhe dele Silan tak ploho perenosil kachku, chto chut' ne umiral ot morskoj
bolezni vsyakij raz, kak sadilsya na korabl', dazhe v tihuyu pogodu, i Kaligula
sam milostivo otverg predlozhenie Silana soprovozhdat' ego vo vremya toj
poezdki. A Gemell stradal ot upornogo kashlya, i ot nego pahlo lekarstvom,
kotoroe on prinimal, chtoby smyagchit' gorlo i ne meshat' zastol'noj besede.
Kogda mat' uznala ob ubijstve Gemella, ona ochen' opechalilas' i, priehav
vo dvorec, potrebovala svidaniya s Kaliguloj; on prinyal ee s ugryumym vidom,
tak kak chuvstvoval, chto ona budet ego branit'. Mat' skazala:
-- Vnuk, mogu ya govorit' s toboj naedine? Rech' pojdet o smerti Gemella.
-- Tol'ko ne naedine, -- otvetil on. -- Vse, chto ty hochesh' skazat',
mozhesh' govorit' pri Makrone. Esli eto dejstvitel'no tak vazhno, ya dolzhen
imet' svidetelya.
-- Togda ya luchshe pomolchu. |to nashi semejnye dela, oni ne dlya ushej syna
rabov. Otec etogo molodchika byl odnim iz moih vinogradarej. YA prodala ego
svoemu deveryu za sorok pyat' zolotyh.
-- Bud' dobra, soobshchi mne bez provolochek, o chem ty sobiralas' so mnoj
govorit', i ne oskorblyaj moih priblizhennyh. Ne znaesh' razve, chto ya mogu vseh
na svete zastavit' delat' po-moemu?
-- Ty ne obraduesh'sya, kogda eto uslyshish'.
-- Vykladyvaj.
-- Kak hochesh'. YA prishla skazat', chto ubijstvo bednyazhki Gemella --
bessmyslennoe i besprichinnoe prestuplenie, i ya otkazyvayus' ot vseh pochestej,
poluchennyh iz tvoih, obagrennyh nevinnoj krov'yu, ruk.
Kaligula rassmeyalsya i skazal Makronu:
-- YA dumayu, luchshee, chto mozhet sdelat' eta staraya dama, eto pojti domoj,
poprosit' nozh u odnogo iz svoih vinogradarej i pererezat' sebe golosovye
svyazki.
Makron:
-- YA vsegda sovetoval to zhe samoe svoej babke, no staraya ved'ma ne
zhelala menya slushat'.
Mat' prishla ko mne.
-- YA sobirayus' ujti iz zhizni, Klavdij, -- skazala ona. -- Vse moi dela
v poryadke. Ostalis' neuplachennymi neskol'ko melkih dolgov, otdaj ih tochno v
srok. Ne obizhaj chelyad' -- oni verno sluzhili mne, vse do odnogo. Mne zhal',
chto teper' nekomu budet prismatrivat' za tvoej dochkoj; bylo by neploho, esli
by ty snova zhenilsya i u nee byla by mat'. Ona horoshaya devochka.
YA:
-- CHto? Ty hochesh' ubit' sebya? O, mat', ne delaj etogo!
Ona mrachno ulybnulas'.
-- Moya zhizn' prinadlezhit mne, ne tak li? S chego by tebe otgovarivat'
menya ot togo, chto ya zadumala? Vryad li ty budesh' po mne skuchat'.
-- Ty -- moya mat', -- skazal ya. -- U cheloveka byvaet vsego odna mat'.
-- YA udivlena tem, chto ty takoj predannyj syn. YA ne byla tebe ochen'
lyubyashchej mater'yu. Kto mog etogo ot menya ozhidat'? Ty obmanul vse moi nadezhdy
-- boleznennyj, slabyj, robkij, pridurkovatyj rebenok. CHto zh, bogi zhestoko
nakazali menya za to, chto ya ne udelyala tebe vnimaniya. Moj syn, moj prekrasnyj
Germanik ubit, bednye moi vnuki Neron, Druz i Gemell -- ubity, doch' moyu
Livillu ya svoimi sobstvennymi rukami nakazala za ee chudovishchnye pregresheniya
-- eto bylo dlya menya tyazhkoj mukoj, eshche ni odna mat' ne ispytyvala takih muk,
-- vse moi chetyre vnuchki sbilis' s puti, a etot merzkij bogohul'nik
Kaligula... No ty ego perezhivesh'. Ty, verno, i vsemirnyj potop perezhivesh'.
V golose ee, sperva spokojnom, zazvuchali privychnye svarlivye notki.
YA sprosil:
-- Mat', neuzheli dazhe sejchas u tebya ne najdetsya dlya menya dobrogo slova?
Razve ya kogda-nibud' soznatel'no obidel ili oslushalsya tebya?
No ona propustila moi slova mimo ushej.
-- YA zhestoko nakazana, -- povtorila ona. Zatem skazala: -- YA zhelayu,
chtoby ty prishel ko mne cherez pyat' chasov. K tomu vremeni vse budet gotovo. YA
rasschityvayu, chto ty ispolnish' polozhennyj obryad. YA ne hochu, chtoby ty
prisutstvoval pri moem poslednem izdyhanii. Esli ya eshche budu zhiva, kogda ty
pridesh', podozhdi v perednej, poka Briseida tebya ne pozovet. Ne sbejsya, kogda
budesh' proiznosit' proshchal'noe slovo, s tebya stanetsya. Vse ukazaniya naschet
pohoron budut napisany. Ty budesh' na nih samym blizkim iz moih
rodstvennikov. YA ne hochu nikakih pohval'nyh rechej. Ne zabud' otrubit' mne
pravuyu ruku i szhech' ee otdel'no, kak polozheno pri samoubijstve. I nikakih
blagovonij v pogrebal'nom kostre; tak chasto delayut, hotya i vopreki zakonu, i
ya vsegda schitala eto rastochitel'stvom. YA otpuskayu Pallanta na volyu, tak chto
ne zabud': v pohoronnoj processii on dolzhen byt' v shapke vol'nootpushchennika.
Postarajsya hot' raz v zhizni dovesti ceremoniyu do konca, nichego ne pereputav.
I eto vse, esli ne schitat' suhogo "proshchaj". Ni poceluya, ni slez, ni
blagosloveniya.
YA v tochnosti vypolnil vse pozhelaniya materi, kak i polozheno poslushnomu
synu. No ne stranno li -- dat' svobodu moemu rabu Pallantu! Tak zhe ona
postupila i po otnosheniyu k moej Briseide.
Neskol'ko dnej spustya, glyadya na ee pogrebal'nyj koster iz okna
stolovoj, Kaligula skazal Makronu:
-- Ty podderzhal menya protiv etoj staruhi. YA nagrazhu tebya, ty poluchish'
samoe pochetnoe naznachenie v imperii. Naznachenie, kotorym, soglasno
ustanovlennomu Avgustom zakonu, udostaivayutsya lish' lyudi kristal'noj
chestnosti: ya naznachu tebya gubernatorom Egipta.
Makron byl v vostorge; v poslednee vremya ego bespokoilo to, kak
otnositsya k nemu Kaligula, a esli on uedet v Egipet, on budet v
bezopasnosti. Kak i skazal Kaligula, naznachenie eto bylo vazhnym: gubernator
Egipta mog umorit' Rim golodom, perestav snabzhat' ego zernom, a garnizon
mozhno bylo tak usilit' za schet mestnyh novobrancev, chto emu bylo by netrudno
otrazit' vtorzhenie lyuboj poslannoj v Egipet armii.
Tak Makrona osvobodili ot komandovaniya gvardiej. Vnachale Kaligula ne
opredelil nikogo na ego mesto, i komandiry devyati batal'onov komandovali eyu
-- kazhdyj odin mesyac -- po ocheredi. Kaligula ob®yavil, chto po istechenii
devyati mesyacev samyj sposobnyj i predannyj emu komandir poluchit post
komanduyushchego navsegda. No po sekretu on obeshchal etot post komandiru
batal'ona, iz soldat kotorogo sostoyala dvorcovaya strazha, -- ne komu inomu,
kak doblestnomu Kassiyu Heres, ch'e imya vy ne mogli zabyt', dazhe esli ne ochen'
vnimatel'no chitali etu knigu, -- cheloveku, kotoryj ubil germanskogo
zalozhnika v amfiteatre, kto vyvel svoyu rotu, kogda germancy vyrezali pochti
vsyu armiyu Vara, kto zatem spas most cherez Rejn, kto mechom prolozhil sebe put'
sredi myatezhnikov v Bonne i kto nes na svoih plechah Kaligulu odnim rannim
utrom, kogda Agrippina s druz'yami dolzhna byla peshkom pokinut' lager' pod ego
zashchitoj. Kassij posedel, hotya emu ne bylo eshche i shestidesyati, i nemnogo
gorbitsya, ruki ego drozhali posle lihoradki, ot kotoroj on chut' ne umer v
Germanii, no on po-prezhnemu prevoshodno vladel mechom i schitalsya samym
hrabrym chelovekom v Rime. Kak-to raz odin staryj gvardeec pomeshalsya v ume i
prinyalsya v neistovstve begat' s kop'em napereves po dvorcovomu dvoru. Emu
kazalos', chto on srazhaetsya s myatezhnikami-francuzami. Vse brosilis'
vrassypnuyu, krome Kassiya, kotoryj, hot' i byl nevooruzhen, ne tronulsya s
mesta, a kogda sumasshedshij kinulsya na nego, spokojno skomandoval, slovno na
placu: "Rota, stoj! Slozhit' oruzhie!" -- i bezumnyj soldat, dlya kotorogo
podchinenie prikazam stalo vtoroj naturoj, ostanovilsya kak vkopannyj i
polozhil kop'e na zemlyu. "Rota, krugom! -- snova skomandoval Kassij. -- SHagom
marsh!" Tak Kassiyu udalos' ego obezvredit'. |tot samyj Kassij i stal pervym
vremennym komanduyushchim gvardejcev i derzhal ih v uzde v to vremya, kogda sudili
Makrona.
Delo v tom, chto naznachenie Makrona gubernatorom Egipta bylo vsego lish'
ulovkoj so storony Kaliguly, takoj zhe ulovkoj, kak ta, k kotoroj pribeg
Tiberij, zhelaya ustranit' Seyana. Makrona arestovali, kogda on sadilsya v Ostii
na korabl', i privezli obratno v cepyah. Ego obvinili v tom, chto on vinoven v
smerti Arrunciya i eshche neskol'kih ni v chem ne zameshannyh rimskih grazhdan. K
etomu obvineniyu Kaligula dobavil eshche odno, a imenno: chto Makron sygral rol'
svodnika, starayas' vyzvat' v nem strast' k svoej zhene |nnii, -- soblazn,
protiv kotorogo emu, pri ego yunosheskoj neopytnosti, bylo trudno ustoyat'.
Makrona i |nniyu prinudili k samoubijstvu. YA porazilsya tomu, kak legko
Kaligula izbavilsya ot Makrona.
Odnazhdy Kaligula v kachestve velikogo pontifika sochetal brakom muzhchinu
iz roda Pizona i zhenshchinu po imeni Orestilla. Ta priglyanulas' Kaligule, i,
kogda ceremoniya byla zakonchena i gosti -- bol'shinstvo rimskih patriciev --
sobralis' za pirshestvennym stolom i, kak eto voditsya v podobnyh sluchayah,
shumno veselilis', Kaligula vdrug kriknul novobrachnomu: "|j, ty tam, hvatit
celovat' etu zhenshchinu. Ona -- moya zhena". Zatem podnyalsya i v nastupivshej
tishine velel gvardejcam shvatit' Orestillu i preprovodit' ee vo dvorec.
Nikto iz porazhennyh gostej ne osmelilsya protestovat'. Na sleduyushchij den'
Kaligula zhenilsya na Orestille; muzh ee byl vynuzhden prisutstvovat' na
brakosochetanii i byt' posazhenym otcom. Kaligula prislal senatu pis'mo, gde
soobshchil, chto otprazdnoval svad'bu v duhe Romula i Avgusta -- imeya v vidu,
navernoe, pohishchenie Romulom sabinyanok i zhenit'bu Avgusta na babke Livii (v
prisutstvii moego deda). CHerez dva mesyaca on razvelsya s Orestilloj i
otpravil ee i ee muzha v izgnanie pod tem predlogom, chto oni
prelyubodejstvovali u nego za spinoj. Orestillu soslali v Ispaniyu, Pizona --
na Rodos. Pizonu razreshili vzyat' s soboj vsego desyat' rabov, a kogda on
poprosil v vide milosti pozvolit' emu udvoit' eto chislo, Kaligula skazal:
"Beri skol'ko hochesh', no na kazhdogo lishnego raba budet lishnij strazhnik".
Druzilla umerla. YA uveren, chto ee ubil Kaligula, no ulik u menya net.
Mne peredavali, chto, kogda on teper' celoval zhenshchin, on prigovarival: "Ah,
kakaya belaya i nezhnaya shejka! A stoit mne prikazat' -- raz! -- i ee razrubyat
popolam". Esli shejka byla osobenno beloj i nezhnoj, on inogda ne mog izbezhat'
iskusheniya otdat' etot prikaz i posmotret', kak sbudetsya ego pohval'ba. No ya
dumayu, chto v sluchae s Druzilloj on sam nanes udar. Kak by tam ni bylo,
nikomu ne bylo pozvoleno uvidet' ee telo. Kaligula zayavil, chto Druzilla
umerla ot chahotki, i ustroil ej neobychajno pyshnye pohorony. Ee obozhestvili
pod imenem Panteya, postroili mnozhestvo hramov, vysokorodnye rimlyane i
rimlyanki byli naznacheny ee zhrecami i zhricami; ezhegodnyj prazdnik v ee chest'
byl bolee roskoshnym, chem lyuboj drugoj prazdnik v kalendare. CHelovek, yakoby
videvshij, kak duh Druzilly byl prinyat na nebe Avgustom, poluchil desyat' tysyach
zolotyh. V dni publichnogo traura po nej, ob®yavlennogo Kaliguloj, schitalos'
tyazhkim prestupleniem, karaemym smert'yu, smeyat'sya, pet', brit'sya, hodit' v
bani i dazhe obedat' v krugu sem'i. Sudy byli zakryty, ne sovershalis'
brakosochetaniya, ne bylo voinskih uchenij. Kaligula prigovoril k smertnoj
kazni cheloveka, prodavavshego na ulicah goryachuyu vodu, i eshche odnogo za to, chto
on vystavil na prodazhu britvy. Ohvativshee vseh unynie bylo tak veliko, chto
Kaligula sam ne mog ego vyderzhat' (a mozhet byt', ego muchili ugryzeniya
sovesti?) i odnazhdy noch'yu pokinul gorod i otpravilsya v Sirakuzy v
soprovozhdenii odnogo lish' pochetnogo karaula. Del u nego tam nikakih ne bylo,
on prosto hotel otvlech'sya. Doehal on vsego lish' do Messiny, gde kak raz
nachalos' nebol'shoe izverzhenie |tny. Zrelishche eto tak napugalo Kaligulu, chto
on tut zhe povernul obratno. Kogda Kaligula vozvratilsya v Rim, tam vse poshlo
po-staromu, snova nachalis' igry gladiatorov, gonki kolesnic i travlya dikih
zverej. Kaligula vdrug vspomnil, chto lyudi, obeshchavshie vo vremya ego bolezni
otdat' za nego zhizn', vse eshche zhivy, i zastavil ih pokonchit' s soboj, ne
tol'ko potomu, chto klyatvoprestuplenie -- greh, no glavnoe, chtoby Smert' ne
sochla ih sdelku nedejstvitel'noj.
Kak-to raz za uzhinom, dovol'no mnogo vypiv, ya zayavil, chto vyvel pravilo
naschet togo, kak perehodit po nasledstvu zhenskaya krasota; ya utverzhdal, budto
peredaetsya ona cherez pokolenie, ot babushki k vnuchke, i privodil tomu
primery. K sozhaleniyu, zakonchil ya, skazav: "Samaya prekrasnaya zhenshchina, kakuyu ya
videl v otrochestve, vozrodilas' sejchas v lice svoej vnuchki i tezki --
Lollii, zheny gubernatora Grecii. Oni pohozhi kak dve kapli vody. Za
isklyucheniem odnoj-edinstvennoj damy, imeni kotoroj ya ne nazovu, tak kak ona
zdes' prisutstvuet, Lolliya, po moemu mneniyu, samaya prekrasnaya iz vseh nyne
zhivushchih zhenshchin". Isklyuchenie eto ya sdelal lish' iz taktichnosti, tak kak Lolliya
byla vo mnogo raz krasivee moih plemyannic Lesbii i Agrippinilly, da i lyuboj
drugoj byvshej tam damy. YA ne byl v nee vlyublen, prosto ya zametil odnazhdy,
chto ee krasota -- sovershenna, i vspomnil, chto tochno takoe zhe vpechatlenie
davnym-davno proizvela na menya ee babka. Kaligula zainteresovalsya moimi
slovami i stal rassprashivat' menya o Lollii. Ne soznavaya, chto ya i tak skazal
bol'she, chem sledovalo, ya nagovoril eshche. V tot zhe vecher Kaligula napisal muzhu
Lollii, prikazyvaya emu vernut'sya v Rim, gde ego ozhidayut isklyuchitel'nye
pochesti. Ozhidal zhe ego razvod s Lolliej, kotoruyu on svoimi rukami dolzhen byl
otdat' v zheny imperatoru.
Eshche odno sluchajnoe zamechanie, sdelannoe mnoyu kak-to za uzhinom,
proizvelo na Kaligulu neozhidannyj effekt. Kto-to upomyanul ob epilepsii, i ya
skazal, chto, soglasno korinfskim letopisyam, Gannibal byl epileptik i chto
Aleksandr i YUlij Cezar' oba byli podverzheny etoj tainstvennoj bolezni,
kotoraya, po-vidimomu, neizbezhno soputstvuet polkovodcheskomu geniyu. Kaligula
nastorozhil ushi. Spustya neskol'ko dnej on ochen' pravdopodobno izobrazil v
senate epilepticheskij pripadok -- upal na pol i krichal vo vse gorlo, tak chto
na gubah ego puzyrilas' pena (myl'nye puzyri, skoree vsego).
Rimlyane vse eshche byli dovol'ny zhizn'yu. Kaligula po-prezhnemu ustraival
dlya nih teatral'nye predstavleniya, gladiatorskie boi, gonki i travlyu dikih
zverej i razbrasyval den'gi s oratorskogo amvona i verhnih okon dvorca.
Gorozhanam bylo bezrazlichno, kakie braki on zaklyuchal ili rastorgal, kakih
priblizhennyh predaval kazni. Kaligula ne mog vynesti, esli v teatre ili v
cirke bylo hot' odno svobodnoe mesto, a v prohodah ne tolpilsya narod,
poetomu v dni predstavlenij on priostanavlival sudebnye zasedaniya i vremenno
otmenyal traur, chtoby nikto ne mog otgovorit'sya i ne prijti. Kaligula takzhe
vvel neskol'ko novshestv: razreshal prinosit' s soboj na predstavlenie
podushki, a v zharkuyu pogodu nadevat' solomennye shlyapy i sidet' bosikom --
dazhe senatoram, kotorym bylo polozheno podavat' drugim primer blagochiniya.
Kogda mne nakonec udalos' na neskol'ko dnej priehat' v Kapuyu, chut' ne
vpervye za god, Kal'purniya pochti srazu sprosila:
-- Nu i skol'ko, Klavdij, ostalos' v kazne ot teh dvadcati semi
millionov?
-- Men'she pyati millionov, ya dumayu. No Kaligula stroit progulochnye
korabli iz kedra, pokryvaet ih zolotom, usypaet dragocennymi kamnyami, delaet
v nih vanny i cvetniki; on nachal vozvodit' shest'desyat novyh hramov i
pogovarivaet o tom, chtoby proryt' kanal cherez Korinfskij peresheek. On
prinimaet vanny iz narda i fialkovogo masla. Dva dnya nazad on podaril
Evtihu, voznichemu zelenyh, dvadcat' tysyach zolotyh za to, chto tot vyigral
gonki protiv sil'nyh sopernikov.
-- A zelenye vsegda vyigryvayut?
-- Vsegda. Ili pochti vsegda. Nedavno pervym prishel krasnyj, i zriteli
shumno privetstvovali ego. Im nadoelo, chto vyigryvayut odni zelenye. Imperator
byl v beshenstve. Na sleduyushchij den' i voznichij, i ego upryazhka okazalis'
mertvy. Otravleny. Takie veshchi sluchalis' i ran'she.
-- Skoro tvoi dela budut sovsem plohi, moj bednyj Klavdij. Kstati, ne
hochesh' li ty proverit' scheta? God byl neudachnyj, kak ya pisala tebe. Skot
peredoh, raby voruyut bez zazreniya sovesti, skirdy hleba goryat. Ty stal
bednej na dve tysyachi zolotyh. I upravlyayushchij tut ne vinovat. On delaet, chto
mozhet, i on, vo vsyakom sluchae, chesten. Vse eto potomu, chto zdes' net tebya,
chtoby samomu prismatrivat' za hozyajstvom.
-- Nichego ne podelaesh', -- skazal ya. -- Govorya po pravde, ya sejchas
bol'she bespokoyus' za svoyu zhizn', chem za den'gi.
-- S toboj ploho obhodyatsya?
-- Da. Vse vremya kurazhatsya nado mnoj. Mne eto ochen' nepriyatno. I
glavnyj moj muchitel' -- imperator.
-- CHto oni tebe delayut?
-- O, pridumyvayut vsyakie shtuki. Ustraivayut lovushki, podveshivayut nad
dver'yu vedra s vodoj, kladut v postel' lyagushek ili merzkih, vonyayushchih
mirrisom mal'chishek-pederastov; ty ved' znaesh', chto ya ne terplyu ni lyagushek,
ni pederastov. Esli ya lozhus' vzdremnut' posle obeda, oni kidayutsya v menya
kostochkami ot finikov, ili nadevayut na ruki tufli i zavyazyvayut shnurki, ili
zvonyat u menya nad uhom, slovno sluchilsya pozhar. I ya sovsem ne mogu rabotat'.
Stoit mne nachat', oni oprokidyvayut na listy chernil'nicu. I chto by ya ni
skazal, podnimayut menya na smeh.
-- Ty -- edinstvennyj, kto sluzhit mishen'yu ih nasmeshek?
-- YA -- ih izlyublennaya mishen'. Oficial'naya.
-- Klavdij, ty sam ne predstavlyaesh', kak tebe povezlo. Sledi
vnimatel'no, chtoby tebya ne spihnuli s etogo mesta. Ne davaj nikomu ego
zahvatit'.
-- CHto ty hochesh' etim skazat', devochka?
-- To, chto lyudi ne ubivayut teh, nad kem smeyutsya. Oni byvayut zhestoki po
otnosheniyu k svoim zhertvam, oni pugayut i grabyat ih, no ne ubivayut.
YA skazal:
-- Kal'purniya, ty na redkost' umna. Poslushaj menya. U menya vse eshche est'
koe-kakie den'gi. YA kuplyu tebe krasivoe shelkovoe plat'e i zolotuyu korobochku
dlya pritiranij, i martyshku, i kulek korichnyh konfet.
Ona ulybnulas':
-- YA predpochitayu poluchit' etot podarok nalichnymi. Skol'ko ty sobiralsya
potratit'?
-- Okolo semisot zolotyh.
-- Prekrasno. Oni nam skoro budut ochen' kstati. Spasibo, dobryj moj
Klavdij.
Kogda ya vernulsya v Rim, ya uslyshal, chto v gorode byli besporyadki.
Odnazhdy noch'yu Kaligulu razbudil otdalennyj shum -- eto sobravshiesya u
amfiteatra gorozhane, raspihivaya i tolkaya drug druga, staralis' probit'sya
poblizhe k vorotam, chtoby, kogda ih otkroyut, zanyat' pervye ryady darovyh mest.
Kaligula poslal rotu gvardejcev s dubinkami navesti poryadok. Gvardejcy, zlye
iz-za togo, chto ih podnyali s postelej, kolotili dubinkami napravo i nalevo i
ubili nemalo lyudej, v tom chisle neskol'ko ves'ma sostoyatel'nyh gorozhan.
CHtoby vyskazat' svoe neudovol'stvie tem, chto son ego byl dvazhdy narushen --
prichem vo vtoroj raz, kogda lyudi s krikom razbegalis' ot gvardejcev, shum byl
gorazdo gromche, -- Kaligula poyavilsya v amfiteatre lish' pod vecher, kogda vse
utomilis' ot ozhidaniya i progolodalis'. Kogda zelenyj vyigral pervyj zaezd,
nikto ne aplodiroval, malo togo -- razdalos' shikan'e. Kaligula v yarosti
vskochil s mesta: "O, bud' u vas na vseh odna sheya, ya by pererubil ee!"
Na sleduyushchij den' predstoyali gladiatorskie boi i travlya dikih zverej.
Kaligula otmenil prezhnie dogovorennosti i zaslal v amfiteatr samyh zhalkih
zhivotnyh, kakih sumel skupit' na optovom rynke, -- sheludivyh l'vov i panter,
bol'nyh medvedej i staryh, iznurennyh dikih bykov, iz teh, chto posylayut v
garnizonnye goroda v otdalennyh provinciyah, gde zriteli ne osobenno
razborchivy, a vyhodyashchie na arenu lyubiteli predpochitayut zverej pohuzhe. Lyudi,
kotorymi Kaligula zamenil ob®yavlennyh na afishah, byli pod stat' zhivotnym:
tuchnye, nepovorotlivye, stradayushchie odyshkoj veterany. Nekotorye iz nih,
vozmozhno, byli horoshi v svoe vremya -- v davno proshedshij zolotoj vek Avgusta.
Publika prinyalas' svistet' i osypat' ih nasmeshkami. |togo-to Kaligula i
zhdal. On velel arestovat' teh, kto bol'she vseh shumel, i vyvesti ih na arenu
-- mozhet, u nih poluchitsya luchshe? SHeludivye l'vy i pantery, bol'nye medvedi i
iznurennye byki bystro s nimi raspravilis'.
Populyarnost' Kaliguly poshla na ubyl'. Govoryat, chto tolpa lyubit
prazdniki. Sporu net. No kogda god prevrashchaetsya v odin dolgij prazdnik i u
lyudej ne ostaetsya vremeni zanimat'sya delami, a udovol'stvie stanovitsya
prinuditel'nym, to eto drugoj razgovor. Gonki kolesnic vsem prielis'. Horosho
Kaligule, ved' on byl lichno zainteresovan v upryazhkah i voznichih i dazhe
inogda sam pravil. On neploho upravlyalsya s vozhzhami i hlystom, a ostal'nye
voznichie sledili za tem, chtoby ne obognat' ego. Teatral'nye predstavleniya
tozhe sil'no nadoeli. Vse p'esy pohozhi odna na druguyu, vo vsyakom sluchae, na
moj vzglyad, razlichayut ih lish' znatoki. Kaligula schital sebya znatokom i k
tomu zhe pital pristrastie k Apellesu, tragicheskomu akteru, filistimlyaninu,
kotoryj napisal mnogie iz p'es, gde obychno sam igral. Odnu iz nih, osobenno
voshishchavshuyu Kaligulu -- tak kak on vnes koe-kakie predlozheniya naschet roli
Apellesa, a tot ih uchel, -- pokazyvali mnogo raz podryad, poka ona ne nabila
vsem oskominu. Eshche bol'she Kaligula blagovolil k Mnesteru, ispolnyavshemu
glavnye partii v mifologicheskih baletah, byvshih togda v mode. On obychno
celoval Mnestera na glazah u vsej publiki vsyakij raz, kogda tot delal
osobenno udachnoe pa. Kak-to raz odin iz vsadnikov raskashlyalsya na
predstavlenii i byl vynuzhden vyjti, tak kak ne mog unyat' kashel'. SHum,
kotoryj on podnyal, protiskivayas' mimo chuzhih kolen, izvinyayas', kashlyaya i
probirayas' cherez bitkom nabitye prohody k vyhodu iz amfiteatra, pomeshal
Mnesteru, i tot ostanovilsya posredi odnogo iz samyh izyskannyh svoih tancev
pod nezhnye zvuki flejty i stal zhdat', poka vse uspokoyatsya. Kaligula prishel v
beshenstvo; on velel privesti k nemu vsadnika i pobil ego sobstvennoj rukoj.
Zatem otpravil ego v Tanzher s zapechatannym poslaniem caryu Marokko. Car' (moj
rodstvennik -- ego mat' byla moej tetkoj Selenoj, docher'yu Antoniya ot
Kleopatry) byl krajne izumlen soderzhaniem pis'ma. Tam bylo napisano: "Ne
otkazhi v lyubeznosti otoslat' podatelya sego obratno v Rim". Vse soslovie
vsadnikov sil'no vozmutilos' etim sluchaem: Mnester byl vsego lish'
vol'nootpushchennik, a vel sebya kak oderzhavshij pobedu polkovodec. Kaligula stal
brat' chastnye uroki krasnorechiya i tancev u Apellesa i Mnestera i spustya
nekotoroe vremya nachal poyavlyat'sya na scene v ih rolyah. Proiznesya monolog v
kakoj-nibud' tragedii, on inogda oborachivalsya i krichal Apellesu, stoyavshemu
za kulisami: "Prevoshodno, ne pravda li? Ty by sam ne sygral luchshe". A posle
togo kak, tancuya v balete, delal kakoj-nibud' udachnyj piruet, on
ostanavlival muzyku, podnimal ruku, chtoby prizvat' vseh k tishine, i povtoryal
ego bez akkompanementa.
Podobno Tiberiyu, u kotorogo byl lyubimyj drakon, Kaligula zavel sebe
lyubimca konya. Ran'she ego zvali Porcell (chto znachit "Porosenok"), no Kaligula
reshil, chto eto imya nedostatochno krasivo, i pereimenoval konya v Incitata --
"Bystronogogo". Incitat vsegda prihodil na begah pervym, i Kaligula tak ego
obozhal, chto sdelal sperva grazhdaninom Rima, zatem senatorom i nakonec zanes
v spiski kandidatov na post konsula. Incitat poluchil sobstvennyj dom i slug,
u nego byla mramornaya spal'nya, gde lezhal bol'shoj solomennyj tyufyak,
menyavshijsya kazhdyj den', stoyala kormushka iz slonovoj kosti i zolotoe vedro
dlya pit'ya, a na stenah viseli kartiny izvestnyh hudozhnikov. Vsyakij raz, chto
Incitat vyigryval gonki, ego priglashali vmeste s nami k obedu, no on
predpochital chashu yachmennogo piva rybe i myasu, kotorymi vsegda potcheval ego
Kaligula. My dolzhny byli raz dvadcat' pit' za ego zdorov'e.
Den'gi uhodili vse bystrej i bystrej, i nakonec Kaligula reshil navesti
ekonomiyu. Kak-to raz on skazal: "Kakoj smysl sazhat' v tyur'mu za podlog,
krazhu i narushenie obshchestvennogo poryadka? Prestupnikam tam ne sladko, no i
mne prihoditsya tratit'sya na ih kormezhku i strazhu. A esli ya ih vypushchu, oni
snova primutsya za svoe. YA segodnya ob®edu tyur'my i razberus' v etom dele".
Tak on i postupil. Kaligula otobral samyh zakorenelyh, kak on schital,
prestupnikov i velel ih kaznit'. Tela ih razrubili na chasti i skormili dikim
zveryam, zhdavshim svoej ocheredi byt' ubitymi v amfiteatre, -- dvojnoj raschet.
Teper' Kaligula kazhdyj mesyac obhodil tyur'my. Prestupnost' slegka snizilas'.
Odnazhdy kaznachej Kaliguly Kallist soobshchil emu, chto v gosudarstvennoj kazne
ostalsya vsego odin million zolotyh, a v imperatorskoj -- polmilliona.
Kaligula ponyal, chto malo sokratit' rashody, nado uvelichit' dohody. Nachal on
s torgovli zhrecheskimi dolzhnostyami i magistraturami, a takzhe monopoliyami, i
eto sil'no popolnilo kaznu, no vse zhe nedostatochno, i togda, kak i
predvidela Kal'purniya, on pribeg k pomoshchi donositelej, chtoby obvinit'
bogatyh lyudej v istinnyh ili vymyshlennyh prestupleniyah i zapoluchit' ih
imushchestvo. Kogda Kaligula stal imperatorom, on otmenil smertel'nuyu kazn' za
gosudarstvennuyu izmenu, no ostavalos' mnozhestvo drugih prestuplenij,
karaemyh smert'yu.
Posle kazni pervoj gruppy osuzhdennyh Kaligula ustroil osobenno
velikolepnuyu travlyu dikih zverej. No zriteli byli v durnom nastroenii. Oni
shikali, svisteli, vorchali i ne zhelali dazhe smotret' na arenu. Zatem v
dal'nem ot imperatorskoj lozhi konce cirka razdalsya krik: "Vydaj nam
donositelej! Vydaj nam donositelej!" Kaligula podnyalsya, chtoby vosstanovit'
tishinu, no rev tolpy zaglushil ego golos. On otpravil gvardejcev s dubinkami
tuda, gde orali gromche vsego, i oni prinyalis' dubasit' lyudej po golovam, no
shum, i eshche bolee yarostnyj, voznik v drugom meste. Kaligula perepugalsya. On
pospeshno pokinul amfiteatr, velev mne zamenit' ego na rasporyaditel'skom
meste. Mne eto vovse ne ulybalos', no kogda ya vstal, chtoby obratit'sya k
tolpe, vse vezhlivo zamolchali i dazhe kriknuli: "Feliciter", chto znachit:
"Udachi tebe", i ya vzdohnul s oblegcheniem. V otlichie ot Kaliguly, u kotorogo
takoj gromkij golos, chto ego slyshno s odnogo kraya Marsova polya na drugoj, ya
govoryu tiho, i mne prishlos' poprosit' kogo-nibud' povtoryat' za mnoj moi
slova. Mnester vyzvalsya mne pomoch', otchego moya rech' prozvuchala kuda
effektnee.
YA ob®yavil, chto imperatora, k sozhaleniyu, vyzvali po srochnomu
gosudarstvennomu delu. Tut vse rashohotalis'. Mnester soprovozhdal svoi slova
krasnorechivymi zhestami, pokazyvayushchimi, naskol'ko vazhnym i bezotlagatel'nym
bylo eto gosudarstvennoe delo. Zatem ya skazal, chto obyazannosti rasporyaditelya
pereshli, uvy, k moej nedostojnoj osobe. Mnester beznadezhno pozhal plechami i
pokrutil ukazatel'nym pal'cem u viska -- bolee vyrazitel'no peredat' smysl
moih slov bylo trudno.
-- Davajte prodolzhat' igry, druz'ya, -- dobavil ya.
I tut srazu zhe podnyalsya krik:
-- Vydaj nam donositelej!
No ya sprosil, a Mnester povtoril, vlozhiv v eto vse svoe obayanie:
-- A esli imperator soglasitsya vydat' ih, chto togda? Kto-nibud' doneset
na nih?
Vmesto otveta poslyshalsya neyasnyj gul. YA zadal eshche odin vopros. YA
sprosil, kto bolee tyazhkij prestupnik -- donositel' ili donositel' na
donositelya? Ili donositel' na donositelya na donositelya? YA skazal, chto chem
dal'she idti po takomu puti, tem on budet bolee gnusnym, tem bol'shee chislo
lyudej okazhetsya zamarano gryaz'yu. Luchshaya politika -- ne sovershat' nichego, chto
moglo by dat' donoschikam osnovaniya dlya donosov. Esli by vse, skazal ya, veli
istinno dobrodetel'nuyu zhizn', proklyatoe plemya vymerlo by samo soboj iz-za
nedostatka pishchi, kak myshi na kuhne u skupca. Vy ne predstavlyaete, kakoj smeh
vyzvali moi slova. CHem shutka proshche i glupee, tem bol'she nravitsya tolpe.
(Nikogda mne tak ne aplodirovali, kak odnazhdy, kogda ya tozhe zamenyal Kaligulu
v cirke na rasporyaditel'skom meste. Zriteli serdito trebovali, chtoby
poyavilsya obeshchannyj zaranee, no ne vyhodivshij na arenu gladiator po imeni
Golub'. YA skazal: "Terpenie, druz'ya. Sperva pojmajte golubya, a uzh potom
oshchipyvajte ego!" A po-nastoyashchemu ostroumnye shutki do nih ne dohodyat.)
-- Davajte prodolzhat' igry, druz'ya, -- povtoril ya, i na etot raz kriki
prekratilis'. Boi okazalis' ochen' udachnymi. Dva gladiatora odnovremenno
ubili drug druga udarom mecha v zhivot, chto sluchaetsya ochen' redko. YA velel
prinesti mne ih oruzhie, chtoby sdelat' iz nego nozhichki; takie nozhichki
schitayutsya luchshimi talismanami pri epilepsii. Kaligula ocenit etot podarok --
esli prostit menya za to, chto ya uspokoil tolpu, kogda emu eto ne udalos'. On
tak perepugalsya, chto pospeshno vyehal iz Rima v Antij i ne vozvrashchalsya v
techenie neskol'kih dnej.
No vse oboshlos'. Kaligula byl dovolen nozhichkami, kotorye dali emu
vozmozhnost' porazglagol'stvovat' o neobyknovennyh svojstvah ego bolezni, a
kogda on sprosil, chto v ego otsutstvie proizoshlo v amfiteatre, ya skazal,
budto ya predupredil tolpu o tom, chto ih zhdet, esli oni ne raskayutsya v svoem
verolomstve i neblagodarnosti. YA skazal, chto posle etogo myatezhnye kriki
smenilis' mol'bami o poshchade, i u vseh sdelalsya ispugannyj i pristyzhennyj
vid.
- Da, -- progovoril Kaligula, -- ya byl s nimi slishkom myagok. YA reshil ne
ustupat' im ni na jotu. Otnyne moj deviz -- "Nepreklonnaya tverdost'".
I, chtoby ne pozabyt' ob etom reshenii, on teper' kazhdoe utro uprazhnyalsya
pered zerkalom v spal'ne, korcha groznye rozhi i ispuskaya zhutkie vopli v svoej
lichnoj vannoj, gde bylo horoshee eho.
YA sprosil Kaligulu:
-- Pochemu ty ne ob®yavish' publichno o svoej bozhestvennoj suti? Nichto ne
privedet ih v takoj trepet.
On otvetil:
-- Mne eshche nado koe-chto sovershit' v moem smertnom oblichij.
Pervoe, chto on sovershil, -- prikazal nachal'nikam portov Italii i
Sicilii zaderzhat' vse suda bol'she opredelennogo vodoizmeshcheniya i, ostaviv
gruz v zalog, otpravit' porozhnimi pod konvoem voennyh korablej v
Neapolitanskij zaliv. Nikto ne mog ponyat', chto oznachaet etot prikaz.
Predpolagali, chto Kaligula zadumal vtorzhenie v Britaniyu i hochet ispol'zovat'
eti suda v kachestve transportnyh. No nichego podobnogo. Kaligula prosto reshil
oprovergnut' slova Frasilla, budto on s takim zhe uspehom mozhet stat'
imperatorom, kak peresech' verhom zaliv mezhdu Bajyami i Puteolami. On sobral
okolo chetyreh tysyach sudov -- iz nih tysyacha byla postroena special'no dlya
etogo sluchaya, -- i postavil ih na yakore v dva ryada bort k bortu cherez ves'
zaliv ot dokov v Puteolah do ego villy v Bajyah. Nosy korablej smotreli
naruzhu, kormoj kazhduyu paru scepili mezhdu soboj. Tak kak nosy byli slishkom
vysoki dlya ego celi, Kaligula velel ih podrovnyat', spiliv sidenie rulevogo i
nosovoe ukrashenie, chto ochen' ogorchilo moryakov, -- ved' figura na nosu
korablya schitaetsya ego bogom-hranitelem. Zatem Kaligula velel ulozhit'
derevyannyj nastil cherez vse korabli, nakidat' na doski zemlyu, uvlazhnit' ee i
utrambovat'; v rezul'tate poluchilas' tverdaya shirokaya doroga v shest' tysyach
shagov dlinoj ot kraya do kraya. Kogda poyavilis' novye korabli, vernuvshiesya iz
plavaniya na Vostok, Kaligula velel svyazat' ih vmeste tak, chtoby obrazovalos'
pyat' "ostrovov", kotorye prisoedinili k "doroge" na rasstoyanii v tysyachu
shagov odin ot drugogo. Po storonam "dorogi" postroili mnozhestvo lavok, i
Kaligula prikazal starshinam korporacij v desyatidnevnyj srok obespechit' ih
tovarami i prodavcami. Na "dorogu" byla podvedena pit'evaya voda i posazheny
sady, na "ostrovah" ustroeny poseleniya.
K schast'yu, vo vremya etih prigotovlenij pogoda byla tihaya i na more
stoyal polnyj shtil'. Kogda vse bylo gotovo, Kaligula nadel nagrudnik
Aleksandra (Avgust schital sebya nedostojnym nosit' persten' Aleksandra, a
Kaligula nadel ni malo ni mnogo kak ego nagrudnik), a poverh nego --
purpurnyj shelkovyj plashch, stoyavshij kolom ot zolotoj vyshivki s dragocennymi
kamnyami; v ruki on vzyal mech YUliya Cezarya, boevoj topor, kotoryj, kak
schitalos', prinadlezhal Romulu, i shchit, kotorym, po predaniyu, vladel |nej, oba
-- hranivshiesya v Kapitolii (i to i drugoe, po moemu mneniyu, poddelka, no
takaya davnyaya, chto ih mozhno schitat' nastoyashchimi); na golovu on nadel venok iz
dubovyh list'ev. Posle togo kak byli prineseny iskupitel'nye zhertvy: Neptunu
-- tyulen', tak kak eto plavayushchee zhivotnoe, bogu zavisti -- pavlin, na
sluchaj, esli, kak skazal Kaligula, kto-libo iz bogov emu pozaviduet, on sel
na Incitata i poskakal po "mostu" v Puteoly. Sledom skakala vsya konnaya
gvardiya, pozadi nee -- otryad kavalerii, otozvannyj iz Francii, za nim shli
dvadcat' tysyach pehotincev. Kogda Kaligula dostig poslednego "ostrova"
nedaleko ot Puteol, on velel trubit' signal ataki i rinulsya na gorod tak
yarostno, slovno presledoval razgromlennogo vraga.
Kaligula provel v Puteolah noch' i bol'shuyu chast' sleduyushchego dnya, kak
budto otdyhal posle bitvy. Vecherom on vernulsya obratno v triumfal'noj
kolesnice s pozolochennymi kolesami i bokami, v kotoruyu byli zapryazheny
Incitat i kobyla Penelopa, na kotoroj Kaligula zhenil svoego lyubimca soglasno
polozhennomu ritualu. Kaligula byl v tom zhe velikolepnom naryade, s odnoj lish'
raznicej -- na golove vmesto dubovogo venka krasovalsya lavrovyj. Sledom za
kolesnicej ehal dlinnyj oboz, gruzhennyj "voennoj dobychej" -- mebel'yu,
statuyami i ukrasheniyami, vzyatymi v domah bogatyh kupcov. Plennikov u Kaliguly
predstavlyali zalozhniki, kotoryh melkim vostochnym car'kam nadlezhalo prisylat'
v Rim kak garantiyu svoego horoshego povedeniya, i vse raby, kakih ot tol'ko
sumel zapoluchit', odetye v nacional'nye kostyumy, s cepyami na rukah i nogah.
Zatem v razukrashennyh kolesnicah sledovali druz'ya Kaliguly v naryadnyh
vyshityh togah, vozdayushchie emu hvalu. Za nimi shla armiya i, nakonec, processiya
iz dvuhsot tysyach grazhdan v prazdnichnom plat'e. Na holmah, okruzhayushchih zaliv,
gorelo beschislennoe mnozhestvo kostrov, i kazhdyj soldat i gorozhanin v
processii nes zazhzhennyj fakel. |to byl samyj effektnyj spektakl', kakoj
videl mir, i, po-moemu, samyj bessmyslennyj. No kak vse veselilis'! Na myse
Mizen k yugo-zapadu ot vill zagorelsya sosnovyj les -- eshche odno velikolepnoe
zrelishche. Kak tol'ko Kaligula dostig zemli, on potreboval podat' emu zolotoj
trezubec i drugoj shelkovyj plashch, rasshityj serebryanymi rybami i del'finami.
|kipirovannyj takim obrazom, on sel na samyj bol'shoj iz svoih pyati
progulochnyh korablej, zhdavshij ego u berega, i grebcy otvezli ego k srednemu
"ostrovu", prevoshodivshemu razmerami vse ostal'nye. Bol'shaya chast' vojska
soprovozhdala ego na voennyh sudah.
Kaligula soshel s korablya, podnyalsya na uveshannyj shelkovymi polotnishchami
pomost i prinyalsya razglagol'stvovat', obrashchayas' k prohodivshej mimo nego
tolpe. Special'no postavlennye strazhniki ne davali nikomu ostanavlivat'sya,
tak chto nikto, krome druzej Kaliguly, nahodivshihsya vozle pomosta -- v chisle
kotoryh okazalsya i ya, -- i soldat na blizhajshih voennyh sudah, ne slyshal
bol'she odnoj-dvuh fraz. Sredi prochego Kaligula nazval Neptuna trusom za to,
chto tot bez soprotivleniya pozvolil nadet' na sebya okovy, i poobeshchal v
blizhajshem budushchem eshche krepche prouchit' starika. (Pohozhe bylo, chto on sovsem
zabyl ob iskupitel'noj zhertve, prinesennoj im morskomu caryu). CHto do
imperatora Kserksa, nekogda, vo vremya svoego neudachnogo pohoda protiv
Grecii, postroivshego most cherez Gellespont, to Kaligula dazhe dumat' o nem ne
mozhet bez smeha. On skazal, chto etot proslavlennyj most byl v dva raza
koroche ego "mosta" i kuda menee prochnyj. Zatem Kaligula ob®yavil, chto nameren
dat' kazhdomu soldatu po dva zolotyh, chtoby oni vypili za ego zdorov'e, a
vsem ostal'nym, kto tam byl, po pyat' serebryanyh monet.
Privetstvennye kriki ne smolkali v techenie poluchasa, chto, po-vidimomu,
udovletvorilo ego. Kaligula ostanovil ih i velel nachat' razdachu deneg. Tolpa
dvinulas' mimo nego v obratnom poryadke; prinosili i oporozhnyali meshok za
meshkom. CHasa cherez dva den'gi konchilis', i Kaligula skazal tem, komu nichego
ne dostalos', chtoby oni vymestili svoe razocharovanie na teh, kto uspel vse
zahvatit' sebe. |to, estestvenno, privelo k svalke. A kak pili, kakie
gorlanili pesni, kakie otpuskali shutki, kakaya podnyalas' poteha, kakie
vspyhivali potasovki! Ni odna noch' ne mozhet sravnit'sya s toj, chto
posledovala za etim dnem. Sam Kaligula pod vozdejstviem hmel'nogo byl
sklonen k dovol'no zlym prodelkam. Vo glave "razvedchikov" i
telohranitelej-germancev on nosilsya po "ostrovu" vdol' ryada lavok, spihivaya
lyudej v vodu. More bylo takim spokojnym, chto tol'ko mertvecki p'yanye da
stariki i deti ne sumeli spastis'. Utonulo vsego dvesti.ili trista chelovek.
Okolo polunochi Kaligula ustroil napadenie na odin iz nebol'shih
"ostrovov", sperva razrushiv most po obe storony ot nego, a zatem ottalkivaya
odin za drugim korabli, iz kotoryh on sostoyal, poka obitatelya "ostrova",
lishivshis' vseh putej spaseniya, ne sgrudilis' na kroshechnom pyatachke posredine.
Poslednyaya ataka byla ostavlena flagmanskomu korablyu. Kaligula stoyal,
razmahivaya trezubcem, na polubake, otkuda on ustremilsya na eshche ostavshihsya v
zhivyh perepugannyh lyudej i sbrosil ih vseh v more. Sredi zhertv etogo
morskogo srazheniya byl samyj udivitel'nyj uchastnik triumfal'noj processii
Kaliguly -- Eleazar, parfyanskij zalozhnik, samyj vysokij chelovek v mire --
rost ego ravnyalsya odinnadcati futam. Odnako sila ego ne sootvetstvovala
rostu, golos napominal rev verblyuda, u nego byla slabaya spina, i govorili,
chto on pridurkovat. Po proishozhdeniyu on byl evrej. Kaligula velel sdelat' iz
ego tela chuchelo, naryadit' v voennye dospehi i postavit' u dverej svoej
spal'ni dlya ustrasheniya ubijc.
|to dvuhdnevnoe razvlechenie sovershenno opustoshilo gosudarstvennuyu i
imperatorskuyu kaznu. Malo togo, Kaligula ne tol'ko ne vernul suda
vladel'cam, no, velev pochinit' "most", uehal v Rim i zanyalsya drugimi delami.
Neptun, v dokazatel'stvo togo, chto on vovse ne trus, naslal s zapada sil'nyj
veter i potopil okolo tysyachi korablej. Primerno stol'ko zhe sorvalos' s yakorya
i bylo vybrosheno na bereg. Okolo dvuh tysyach blagopoluchno perezhdali shtorm na
meste, no poterya chut' ne poloviny torgovogo flota privela k nehvatke sudov
dlya privoza zerna iz Egipta i drugih oblastej Afriki, a sledovatel'no, i k
ser'eznoj nehvatke prodovol'stviya v Rime. Kaligula poklyalsya, chto otomstit
Neptunu. CHtoby razdobyt' den'gi, on pribegnul k novym, ves'ma ostroumnym
sposobam, zabavlyavshim vseh, krome ego zhertv, ih druzej i slug. Naprimer,
yunoshej, kotoryh on shtrafami i konfiskaciyami dovel do takoj glubokoj nuzhdy,
chto oni stali ego rabami, Kaligula otpravlyal v shkoly gladiatorov. Kogda
konchalsya srok ucheniya, on posylal ih v amfiteatr srazhat'sya za svoyu zhizn'.
Tratilsya on pri etom lish' na ih stol i krov; buduchi rabami, oni ne poluchali
platy. Esli ih ubivali, na tom delu byl konec. Esli oni oderzhivali pobedu,
Kaligula prodaval ih s aukciona magistratam, v ch'yu obyazannost' vhodilo
ustraivat' podobnye sostyazaniya -- massa lyudej pomimo voli udostoilas' etogo
pochetnogo posta, -- i vsem, kto hotel uchastvovat' v torgah. Kaligula
podnimal ceny do samoj nesoobraznoj velichiny, tak kak stoilo komu-nibud'
pochesat' golovu ili poteret' nos, kak Kaligula delal vid, budto prinimaet
eto za znak togo, chto emu predlagayut nadbavku. Moj nervnyj tik privel menya k
bol'shoj nepriyatnosti -- u menya na rukah okazalis' tri gladiatora po dve
tysyachi zolotyh kazhdyj. No mne eshche povezlo; sud'e po imeni Apronij, usnuvshemu
vo vremya aukciona, Kaligula prodal gladiatorov, kotoryh nikto ne hotel
pokupat', povyshaya cenu vsyakij raz, chto golova Aproniya padala na grud';
prosnuvshis', on obnaruzhil, chto dolzhen zaplatit' ni malo ni mnogo kak
devyanosto tysyach zolotyh za tridcat' sovershenno ne nuzhnyh emu gladiatorov.
Odin iz gladiatorov, kotoryh ya kupil, byl ochen' horosh, no Kaligula pobilsya
so mnoj ob zaklad protiv nego na bol'shuyu summu. Kogda nastupil den' boya, moj
gladiator edva stoyal na nogah i ego legko pobedili. Okazalos', chto Kaligula
velel podmeshat' kakie-to snadob'ya v ego edu. Mnogie bogatye lyudi uchastvovali
v etih aukcionah i po sobstvennomu pochinu naznachali za gladiatorov vysokie
ceny ne potomu, chto nuzhdalis' v nih, a potomu, chto nadeyalis', raskoshelivshis'
sejchas, spastis' v dal'nejshem ot oblyzhnogo obvineniya, kotoroe budet im
grozit' poterej ne tol'ko deneg, no i samoj zhizni.
Zabavnaya veshch' proizoshla v tot den', kogda pobedili moego gladiatora.
Kaligula posporil so mnoj na tysyachu zolotyh, kotorye zastavil menya postavit'
protiv ego pyati tysyach, chto v predstoyashchem boyu mezhdu pyat'yu gladiatorami,
vooruzhennymi set'yu i trezubcem, i takim zhe chislom "presledovatelej" --
gladiatorom, vooruzhennyh mechom i shchitom, vyigrayut "presledovateli". YA
smirilsya s tem, chto poteryayu svoi den'gi, no kak tol'ko boj nachalsya, ya
zametil, chto gladiatory s trezubcami poddayutsya protivnikam -- vidimo, oni
byli podkupleny. YA sidel ryadom s Kaliguloj i skazal emu:
-- Pohozhe, chto ty vyigraesh', no, po-moemu, eti rebyata srazhayutsya spustya
rukava.
I dejstvitel'no, gladiatory s trezubcem i set'yu odin za drugim sdalis',
i v konce koncov vse pyatero lezhali na arene licom v pesok, a nad kazhdym iz
nih stoyal "presledovatel'", podnyav mech. Zriteli opustili vniz bol'shie pal'cy
v znak togo, chto pobezhdennye zasluzhivayut smerti. Kaligula, byvshij
rasporyaditelem, mog po svoemu usmotreniyu posledovat' sovetu publiki ili net.
On emu posledoval.
-- Ubejte ih, -- vskrichal on, -- oni i ne pytalis' vyigrat'!
Nichego ne skazhesh', ne povezlo bednyagam, ved' Kaligula obeshchal im
sohranit' zhizn', esli oni dadut sebya pobedit'; ya byl daleko ne edinstvennyj,
kogo on prinudil na nih postavit', -- on vyigral by vosem'desyat tysyach
zolotyh, esli by pobedu oderzhali "presledovateli". CHto zhe bylo dal'she? A vot
chto: odin iz pobezhdennyh gladiatorov tak voznegodoval na etot obman, chto
vnezapno scepilsya so svoim protivnikom, svalil ego na zemlyu, shvatil set' i
lezhavshij nepodaleku trezubec i kinulsya proch'. Vy ne poverite, no v
rezul'tate ya vyigral pyat' tysyach zolotyh! Sperva etot vzbeshennyj gladiator
ubil dvuh "presledovatelej", kotorye, stoya k nemu spinoj nad umershchvlennymi
zhertvami, otvechali na privetstviya tolpy, zatem, po ocheredi, ostal'nyh treh,
v to vremya kak oni bezhali k nemu, kazhdyj na neskol'ko shagov pozadi drugogo.
Kaligula rasplakalsya ot dosady i voskliknul:
-- O, chudovishche! Poglyadi, on ubil pyat' iskusnyh mnogoobeshchayushchih yunoshej
etoj merzkoj ostrogoj!
Kogda ya govoryu, chto vyigral pyat' tysyach zolotyh, ya imeyu v vidu, chto ya
vyigral by ih, esli by u menya ne hvatilo takta ob®yavit' nashe pari
nedejstvitel'nym.
-- Razve eto boj, kogda odin ubivaet pyateryh? Gde tut spravedlivost'?!
-- skazal ya.
Do etogo vremeni Kaligula vsegda otzyvalsya o Tiberii kak o formennom
negodyae i pooshchryal vseh drugih delat' to zhe samoe. No odnazhdy on proiznes emu
v senate dlinnuyu hvalebnuyu rech': Tiberiya, mol, nepravil'no ponimali, i on ne
pozvolit nikomu i slova hudogo skazat' protiv svoego nazvannogo otca.
-- YA -- imperator, i v takom kachestve imeyu pravo ego kritikovat', esli
zahochu, no u vas etogo prava net. Po suti dela, eto ravnosil'no
gosudarstvennoj izmene. Na dnyah odin iz senatorov oficial'no zayavil, budto
Tiberij ubil moih brat'ev Nerona i Druza posle togo, kak posadil ih v tyur'mu
na osnovanii lozhnyh obvinenij. Nado zhe pridumat' takoe!
Zatem Kaligula vynul sudebnye materialy, kotorye yakoby szheg, i stal
chitat' ottuda dlinnye vyderzhki. Iz nih sledovalo, chto senat ne usomnilsya v
pokazaniyah, sobrannyh Tiberiem protiv ego brat'ev i edinodushno progolosoval
za to, chtoby yunoshi byli peredany v ruki imperatora i nakazany. Nekotorye
senatory dazhe vystupili protiv nih svidetelyami. Kaligula skazal:
-- Esli vy znali, chto fakty, s kotorymi Tiberij znakomil vas (sam
prinyav ih na veru), lozhny, to ubijcy vy, a ne on; a teper', kogda on umer,
vy osmelivaetes' perekladyvat' na nego sobstvennoe verolomstvo i zhestokost'.
Esli vy vse vremya schitali, chto fakty eti istinnye, znachit, on ne ubijca, i
vy ochernili ego dobroe imya. A esli vy dumali, chto oni lozhnye i Tiberij znaet
eto, to vy ne menee vinovny, chem on, k tomu zhe eshche i trusy.
Kaligula grozno nahmurilsya, podrazhaya Tiberiyu, gromko postuchal, kak tot,
kulakom po stolu, chto napomnilo vsem uzhasnye processy po obvineniyu v
gosudarstvennoj izmene, i proiznes hriplym golosom -- toch'-v-toch' kak
Tiberij:
-- Horosho skazano, moj syn! Nikomu iz etih shavok nel'zya doveryat'.
Poglyadi, kakogo bozhka oni sotvorili iz Seyana, pered tem kak obratilis'
protiv nego i razorvali na kuski! Oni postupyat tak zhe s toboj, esli budut
imet' hot' kakuyu-to vozmozhnost'. Vse oni nenavidyat tebya i molyat nebo o tvoej
smerti. Moj tebe sovet: rukovodstvujsya tol'ko svoimi interesami i prezhde
vsego dumaj ob udovol'stviyah. Nikto ne lyubit, chtoby im komandovali, i
edinstvennyj sposob sohranit' vlast' -- derzhat' v strahe vsyu etu shval'.
Sleduj moemu primeru. CHem huzhe ty budesh' s nimi obrashchat'sya, tem bol'she oni
budut tebya chtit'.
Zatem Kaligula zayavil, chto snova vvodit smertnuyu kazn' za
gosudarstvennuyu izmenu, prikazal vygravirovat' svoyu rech' na bronzovoj doske
i povesit' etu dosku na stene senata nad mestami konsulov i pospeshno pokinul
zal. Bol'she v etot den' senat nichem ne zanimalsya -- vse byli podavleny. No
nazavtra my prinyalis' rastochat' Kaligule hvaly, nazyvaya ego pravednym i
blagochestivym pravitelem, i podpisali dekret o ezhegodnyh zhertvoprinosheniyah v
blagodarnost' za ego miloserdie. A chto eshche my mogli sdelat'? U Kaliguly za
spinoj stoyala armiya, on byl volen v nashej zhizni i smerti, i poka ne najdetsya
chelovek dostatochno smelyj i umnyj, chtoby ustroit' protiv nego uspeshnyj
zagovor, nam ostavalos' lish' ublazhat' imperatora i nadeyat'sya na luchshee. Na
piru cherez neskol'ko dnej Kaligula neozhidanno razrazilsya dikim hohotom.
Nikto ne ponimal, chto ego tak rassmeshilo. Konsuly, sidevshie po obe storony
ot nego, sprosili, ne budet li on stol' milostiv i ne razreshit li on im
razdelit' ego vesel'e. V otvet na eto Kaligula zahohotal eshche gromche.
-- Net, -- skazal on, davyas' ot smeha, i vyter glaza. -- V tom-to vse i
delo. To, nad chem ya smeyus', vovse ne pokazhetsya vam smeshnym. YA smeyalsya pri
mysli, chto stoit mne tol'ko kivnut', i vam oboim tug zhe pererezhut gorlo.
Protiv dvadcati samyh bogatyh, po sluham, lyudej Rima bylo vydvinuto
obvinenie v gosudarstvennoj izmene. Ih lishili vozmozhnosti pokonchit' s soboj
do suda i vseh prigovorili k smertnoj kazni. Odin iz nih, starshij magistrat,
okazalsya sovsem bednym.
"Idiot, -- skazal Kaligula. -- Zachem on delal vid, budto u nego est'
den'gi? YA popalsya na ego udochku. Emu sovsem ni k chemu bylo umirat'".
YA pomnyu tol'ko odnogo cheloveka, obvinennogo v gosudarstvennoj izmene,
kotoromu udalos' spastis'. |to byl Afr, vystupavshij v roli obvinitelya moej
rodstvennicy Pul'hry, advokat, slavivshijsya svoim krasnorechiem. Afr napisal
na podnozhii statui Kaliguly, kotoruyu postavil u sebya v dome, chto v svoi
dvadcat' sem' let Kaligula uzhe vtoroj raz zanimaet post konsula. Kaligula
uvidel v etom nasmeshku nad svoej molodost'yu i uprek v tom, chto on poluchil
post, kotorogo po zakonu eshche ne byl dostoin, i obvinil Afra v
gosudarstvennoj izmene. On sochinil dlinnuyu, tshchatel'no produmannuyu
obvinitel'nuyu rech' i proiznes ee v senate, pustiv v hod vse svoe krasnorechie
(i otrepetirovav zaranee kazhduyu intonaciyu i kazhdyj zhest). Kaligula imel
privychku hvalit'sya, chto on -- luchshij advokat i luchshij orator v mire, i
sejchas bol'she stremilsya prevzojti Afra v oratorskom iskusstve, chem dobit'sya
ego osuzhdeniya i konfiskovat' ego den'gi. Afr eto ponyal i pritvorilsya, chto on
porazhen i voshishchen tem, kak blestyashche Kaligula vedet process. On povtoryal
sledom za Kaliguloj odin za drugim vse vydvinutye protiv nego punkty
obvineniya, prevoznosya ih s professional'noj bespristrastnost'yu i bormocha
vpolgolosa: "Da, na eto nechego vozrazit'", i "On ischerpal eto dokazatel'stvo
do konca", i "Nastoyashchaya dilemma", i "Kak on porazitel'no vladeet yazykom".
Kogda Kaligula konchil i s torzhestvuyushchej ulybkoj sel na mesto, Afra sprosili,
ne hochet li on chto-nibud' skazat'. On otvetil:
-- Lish' to, chto mne, po-moemu, ochen' ne povezlo. YA rasschityval
ispol'zovat' svoj dar slova, chtoby hot' nemnogo otvesti ot sebya gnev
imperatora za moyu neprostitel'nuyu bespechnost' s etoj proklyatoj nadpis'yu.
Sud'ba kinula kosti protiv menya. V rukah imperatora absolyutnaya vlast',
neoproverzhimye dokazatel'stva moej viny i krasnorechie, v tysyachu raz
prevoshodyashchee moe; dazhe esli by ya izbezhal prigovora i izuchal oratorskoe
iskusstvo do sta let, ya ne sumel by s nim sravnyat'sya.
Afra prisudili k smerti, no na sleduyushchij zhe den' otsrochili ispolnenie
prigovora.
Kstati, o kostyah. Kogda bogatye zhiteli provincij priezzhali v Rim, ih
vsegda priglashali vo dvorec na obed i druzheskuyu igru v kosti. Ih udivlyala i
privodila v smyatenie udachlivost' imperatora: u nego raz za razom poluchalsya
"venerin brosok", i on obdiral ih kak lipku. Da, Kaligula vsegda i vo vsem
igral nechestno. Naprimer, on otnyal konsul'skie polnomochiya u konsulov i
nalozhil na nih ogromnyj shtraf na tom osnovanii, chto oni ustroili
tradicionnyj prazdnik v chest' pobedy pri Akcii, oderzhannoj Avgustom nad
Antoniem. Kaligula zayavil, chto oni oskorbili etim ego predka Antoniya. (Mezhdu
prochim, na odno iz osvobodivshihsya mest Kaligula naznachil Afra.) Na obede za
neskol'ko dnej do prazdnika on skazal nam, chto nakazhet konsulov nezavisimo
ot togo, kak oni postupyat: esli oni otmenyat prazdnik, oni oskorbyat etim ego
predka Avgusta. I tut Ganimed sovershil rokovuyu oshibku. On vskrichal:
-- Ah, kak ty umen, milyj! Im ni tak, ni tak ot tebya ne ujti. No esli u
etih idiotov est' hot' kaplya uma, oni vse zhe stanut otmechat' etot prazdnik,
ved' bol'she vseh pri Akcii potrudilsya Agrippa, a on tozhe tvoj rodstvennik,
tak chto oni okazhut chest' dvum tvoim predkam iz treh.
Kaligula proiznes:
-- Ganimed, nashej druzhbe konec.
-- O, -- voskliknul Ganimed, ne govori tak, milyj! YA ne skazal nichego
obidnogo dlya tebya.
-- Vyjdi iz-za stola, -- prikazal Kaligula.
YA srazu dogadalsya, v chem byla oshibka Ganimeda. Prichem dvojnaya oshibka.
Ganimed, rodstvennik Kaliguly po materinskoj linii, byl potomkom Avgusta i
Agrippy, no ne Antoniya. Vse ego predki prinadlezhali k partii Avgusta. Tak
chto emu luchshe bylo voobshche ne govorit' na etu temu. K tomu zhe Kaligula ne
lyubil, kogda emu napominali, chto v chisle ego predkov byl Agrippa, chelovek iz
nichem ne primechatel'nogo roda. No poka chto Kaligula ne predprinyal protiv
Ganimeda nikakih mer.
Kaligula razvelsya s Lolliej, obviniv ee v tom, chto ona besplodna, i
zhenilsya na zhenshchine po imeni Cezoniya, kotoraya ne otlichalas' ni molodost'yu, ni
krasotoj. Ona byla docher'yu komandira gorodskih strazhnikov i zhenoj pekarya ili
kogo-to v etom rode, kotoromu ona uzhe rodila troih detej. No v nej bylo
chto-to neob®yasnimym obrazom privlekavshee Kaligulu, chto -- ne mog ob®yasnit'
nikto i men'she vsego on sam. Kaligula ne raz govoril, chto vyrvet u nee
sekret svoej neodolimoj tyagi k nej, dazhe esli dlya etogo pridetsya pribegnut'
k pytke. Boltali, budto Cezoniya zavoevala ego pri pomoshchi privorotnogo zel'ya,
ot kotorogo on zatem soshel s uma. No eto tol'ko dogadka, a shodit' s uma on
nachal zadolgo do togo, kak ee vstretil. Tak ili inache, Cezoniya ot nego
zaberemenela, i Kaligula, kak ya uzhe skazal, zhenilsya na nej; on byl vne sebya
ot gordosti, chto stanet otcom. Vskore posle etogo Kaligula vpervye publichno
zayavil o tom, chto on bog. |to proizoshlo, kogda on posetil vmeste s Apellesom
hram YUpitera na Kapitolijskom holme.
-- Kto bolee velikij bog -- YUpiter ili ya? -- sprosil on Apellesa.
Apelles, dumaya, chto Kaligula shutit, i ne zhelaya bogohul'stvovat' v
hrame, zaderzhalsya s otvetom. Kaligula podozval svistom dvuh
telohranitelej-germancev i velel sodrat' s Apellesa odezhdu i vyporot' pered
statuej YUpitera.
-- Ne toropites', -- skazal on germancam. -- Pomedlennee, chtoby sil'nee
pronyalo.
Oni sekli Apellesa, poka tot ne poteryal soznanie, priveli v sebya,
pobryzgav svyatoj vodoj, i snova sekli, poka ne zasekli do smerti. Posle
etogo Kaligula napravil senatu pis'mo, gde vozvestil o svoej bozhestvennoj
suti, i prikazal nemedlenno nachat' stroitel'stvo novogo svyatilishcha vozle
hrama YUpitera -- "chtob ya mog obitat' ryadom s moim bratom". On postavil tam
svoyu statuyu v tri raza bol'she natural'noj velichiny, sdelannuyu iz chistogo
zolota, kotoruyu ezhednevno oblachali v novoe odeyanie.
Vskore Kaligula possorilsya s YUpiterom. Slyshali, kak on govoril emu
serdito: "Esli ty ne ponimaesh', kto zdes' hozyain, ubirajsya v Greciyu". YUpiter
yakoby poprosil proshcheniya, i Kaligula skazal: "Ochen' mne nuzhen tvoj zhalkij
Kapitolijskij holm! YA pereedu na Palatin. On kuda luchshe raspolozhen. YA
postroyu tam dostojnyj menya hram, ty, staryj, zhalkij moshennik". Drugaya
lyubopytnaya veshch' proizoshla, kogda Kaligula posetil Hram Diany vmeste s byvshim
gubernatorom Sirii Vitelliem. Vitellij dobilsya v provincii bol'shogo uspeha,
forsirovav Evfrat i neozhidanno napav na carya parfyan, kotoryj sobiralsya
vtorgnut'sya v Siriyu. Zastignutyj na nevygodnyh dlya bitvy poziciyah, tot byl
vynuzhden podpisat' unizitel'nyj dlya nego mir i otdat' synovej v zalozhniki. YA
zabyl upomyanut', chto starshij iz nih byl v kolesnice Kaliguly, kogda tot
skakal cherez zaliv. Tak vot, Kaligula zavidoval Vitelliyu i umertvil by ego,
esli by ya ne predupredil Vitelliya (on byl moj drug), chto emu nado sdelat'.
Kogda on vysadilsya v Brundizii, ego uzhe zhdalo tam moe pis'mo. Kak tol'ko
Vitellij pribyl v Rim i byl dopushchen k Kaligule, on pal nic pered nim, kak
pered bogom. |to bylo eshche do togo, kak Kaligula oficial'no vozvestil vsem,
chto on bozhestvo, poetomu on reshil, chto poklonenie Vitelliya-- iskrenno.
Vitellij sdelalsya zakadychnym drugom Kaliguly i vsyacheski staralsya vyrazit'
mne svoyu blagodarnost'. Kak ya uzhe skazal, Kaligula byl v hrame Diany i
razgovarival s boginej -- ne so statuej, no s ee duhom. On sprosil Vitelliya,
vidit li on Dianu ili odin lish' lunnyj svet. Vitellij zatrepetal vsem telom,
slovno v svyashchennom strahe, i otvetil, ne podnimaya glaz ot pola:
-- Tol'ko vy, bogi, dostojny licezret' drug druga.
Kaligula byl dovolen.
-- Ona prekrasna, Vitellij, i chasto prihodit vo dvorec razdelit' so
mnoj lozhe.
Primerno v eto vremya ya snova popal v bedu. Sperva ya podumal, budto vse
eto podstroil Kaligula, chtoby izbavit'sya ot menya. YA do sih por ne uveren,
chto eto ne tak. Odin moj znakomyj, s kotorym ya chasto igral v kosti, poddelal
zaveshchanie i v tom chisle moyu pechat', kotoruyu ya yakoby postavil kak svidetel'.
K schast'yu dlya menya, on ne zametil, chto s odnogo kraya agata, sluzhivshego mne
pechat'yu, byla treshchinka, vsegda ostavlyavshaya sled na voske. Kogda menya
neozhidanno arestovali za sgovor s cel'yu obmana i preprovodili v sud, ya
podkupil soldata, chtoby on otnes potihon'ku moe pis'mo Vitelliyu: ya umolyal
ego spasti mne zhizn', kak nekogda ya spas zhizn' emu. YA prosil nameknut' o
treshchinke Kaligule, kotoryj vel razbiratel'stvo etogo dela, i imet' nagotove
moyu pechat' dlya sravneniya s poddelannoj. No vse nado bylo podstroit' tak,
chtoby Kaligula sam uvidel mezhdu nimi raznicu i postavil eto v zaslugu samomu
sebe. Vitellij s bol'shim taktom provel eto delo. Kaligula obnaruzhil treshchinu,
pohvastalsya svoej zorkost'yu i osvobodil menya, surovo preduprediv, chtoby ya
vpred' poluchshe vybiral sebe znakomyh. CHeloveku, sovershivshemu podlog,
otrubili ruki i povesili ih emu na sheyu kak predosterezhenie dlya drugih. Esli
by menya priznali vinovnym, ya lishilsya by golovy. Kaligula tak i skazal mne v
tot vecher za uzhinom.
YA otvetil:
-- O, miloserdnyj bog, pravo, ya ne ponimayu, pochemu tebya tak trevozhit,
budu li ya zhit'.
Plemyanniku vsegda priyatna lest' iz ust dyadi. Kaligula naklonilsya ko mne
i sprosil, podmignuv vsem sidyashchim za stolom:
-- Mogu ya sprosit', vo skol'ko imenno ty cenish' sejchas svoyu zhizn'?
-- YA uzhe podschital: v odnu mednuyu monetku.
-- Kak ty prishel k takoj skromnoj cifre?
-- ZHizn' kazhdogo cheloveka imeet svoyu cenu. Vykup, zaplachennyj rodichami
YUliya Cezarya piratam, zahvativshim ego v plen i ugrozhavshim ubit', sostavlyal --
hotya prosili oni sperva kuda bol'she -- vsego dvadcat' tysyach zolotom. Znachit,
zhizn' YUliya Cezarya i stoila na samom dele dvadcat' tysyach zolotyh. Na moyu zhenu
|liyu odnazhdy napali razbojniki, no ona otkupilas' ot nih ametistovoj brosh'yu,
stoivshej pyat'desyat zolotyh. Znachit, i zhizn' ee imela tu zhe cenu. Moya zhizn'
byla spasena blagodarya treshchine v agate, vesyashchem, esli ya ne oshibayus',
polgrana. Agat takogo kachestva stoit, veroyatno, ne bol'she chem odna
serebryanaya moneta za dvadcat' gran. Sledovatel'no, eta treshchinka, esli sumet'
ee najti, chto nelegko, ili najti na nee pokupatelya, chto eshche trudnee, dolzhna
stoit' ne bolee chem odnu sorokovuyu chast' serebryanoj monety, to est' odnu
mednuyu monetku. Znachit, i zhizn' moya stoit stol'ko zhe.
-- Esli ty najdesh' na nee pokupatelya! -- zahohotal Kaligula v vostorge
ot sobstvennogo ostroumiya.
Kak vse hlopali emu, ya -- v tom chisle! Eshche dolgo posle etogo menya zvali
ne Tiberij Klavdij, a Teruncij Klavdij: "teruncij" po-latyni -- samaya melkaya
mednaya monetka, ravnaya odnoj sorokovoj serebryanoj monety.
Dlya pokloneniya Kaligule ponadobilis' zhrecy. On sam byl svoj verhovnyj
zhrec, a podchinennymi emu zhrecami on naznachil menya, Cezoniyu, Vitelliya,
Ganimeda, chetyrnadcat' eks-konsulov i svoego blagorodnogo druga Incitata.
Kazhdyj iz nas dolzhen byl zaplatit' vosem'desyat tysyach zolotyh za etu chest'.
On pomog Incitatu razdobyt' nuzhnye den'gi, oblozhiv ot ego imeni ezhegodnoj
dan'yu vseh loshadej Italii; esli oni ne platili, ih otpravlyali na zhivodernyu.
Cezonii dostat' den'gi dlya vstupitel'nogo vznosa on pomog tem, chto oblozhil
ot ee imeni nalogom vseh zhenatyh muzhchin za pravo spat' so svoimi zhenami.
Ganimed, Vitellij i prochie byli bogatymi lyud'mi; hotya byvali sluchai, kogda
im prihodilos' sebe v ubytok prodavat' svoe imushchestvo, chtoby nezamedlitel'no
dostat' sto tysyach nalichnymi, u nih ostavalos' eshche dostatochno. CHego nel'zya
bylo skazat' o bednom Klavdii. Prezhnie shutochki Kaliguly, kogda on vsuchival
mne gladiatorov i zastavlyal vtridoroga platit' za stol i krov vo dvorce,
ostavili mne vsego tridcat' tysyach zolotyh nalichnymi; chto do nedvizhimosti,
kotoruyu ya mog by prodat', to u menya ne bylo nichego, krome nebol'shogo
pomest'ya v Kapue i doma v Rime, pereshedshego ko mne ot materi. YA vyplatil
Kaligule eti tridcat' tysyach i skazal emu v tot zhe den' za obedom, chto ya
ob®yavil o prodazhe moego imushchestva i otdam emu ostal'nye pyat'desyat tysyach,
kogda najdu pokupatelya.
-- Bol'she mne prodavat' nechego, -- dobavil ya.
Kaligula schel eto velikolepnoj shutkoj.
-- Nechego prodat'? Pochemu zh? A tvoya odezhda?
K etomu vremeni ya uzhe ponyal, chto samoe blagorazumnoe -- delat' vid,
budto ya i vpravdu pridurkovat.
-- O bogi! -- voskliknul ya. -- YA sovsem o nej zabyl. Bud' dobr,
predlozhi ee svoim gostyam, ya uveren, chto tebe udastsya ee sbyt', ty ved'
luchshij aukcionist v mire.
YA prinyalsya skidyvat' s sebya plat'e, poka ne ostalsya nagishom, esli ne
schitat' salfetki, kotoroj ya pospeshno prikryl chresla. Kaligula prodal komu-to
moi sandalii za dve sotni zolotyh, togu -- za tysyachu i tak dalee, i vsyakij
raz ya shumno vyrazhal svoj vostorg. Nakonec on zahotel prodat' salfetku. YA
skazal:
-- Moya prirodnaya skromnost' ne pomeshala by mne prinesti v zhertvu
poslednij loskut, esli by poluchennye za nego den'gi pomogli zaplatit'
ostatok moego vznosa. No v dannom sluchae mne meshaet nechto bolee sil'noe, chem
skromnost'.
Kaligula nahmurilsya:
-- CHto eto? CHto sil'nee skromnosti?
-- Moe uvazhenie k tebe, cezar'. |to tvoya sobstvennaya salfetka. Ta,
kotoroj ty milostivo razreshil mne pol'zovat'sya vo vremya nashej prevoshodnoj
trapezy.
|tot fars umen'shil moj dolg vsego na tri tysyachi. No on ubedil nakonec
Kaligulu v moej bednosti.
Mne prishlos' otkazat'sya ot komnat vo dvorce i mesta za imperatorskim
stolom i poselit'sya na vremya so staroj Briseidoj, byvshej sluzhankoj materi; ya
poprosil ee storozhit' moj gorodskoj dom do teh por, poka na nego ne najdutsya
zhelayushchie. Tuda priehala ko mne Kal'purniya, i -- verite li? -- u miloj
devochki v celosti i sohrannosti byli den'gi, kotorye ya dal ej vmesto
ozherelij, martyshek i shelkovyh plat'ev, i ona predlozhila ih mne vzajmy. Bolee
togo, skot moj vovse ne pal, a skirdy ne sgoreli, kak ona ran'she skazala
mne. |to bylo prosto ulovkoj, chtoby povygodnee ih prodat' i otlozhit' den'gi
na nepredvidennyj sluchaj. Kal'purniya vernula ih mne -- dve tysyachi zolotyh --
do poslednej monety, a takzhe dala polnyj otchet o sdelkah, podpisannyh
upravlyayushchim. Tak chto my zhili ne tak uzh ploho. No, chtoby podderzhat' legendu o
moej nishchete, ya kazhdyj vecher, vzyav v ruki kuvshin, hodil, opirayas' na klyuku (i
eto -- vmesto nosilok!), chtoby kupit' vina v taverne.
Staraya Briseida chasto povtoryala:
-- Gospodin Klavdij, lyudi dumayut, budto ya vol'nootpushchennica tvoej
materi. No eto ne tak. YA stala tvoej rabynej, kogda ty podros, i ty, a ne
ona, otpustil menya na volyu, pravda?
YA otvechal:
-- Konechno, Briseida. Kogda-nibud' ya vsem ob etom soobshchu.
Ona byla slavnaya staruha, vsem serdcem predannaya mne. My zhili vchetverom
v dvuh komnatah (krome nas troih -- eshche staryj rab, pomogavshij po hozyajstvu)
i prekrasno provodili vremya, esli prinyat' vse vo vnimanie.
Rebenok Cezonii, devochka, rodilsya cherez mesyac posle togo, kak Kaligula
zhenilsya na nej. On skazal, chto eto -- chudo. On vzyal rebenka, vozlozhil na
koleni statui YUpitera -- eto bylo eshche do ih ssory, -- slovno hotel pokazat',
chto i tomu prinadlezhit chest' otcovstva, zatem polozhil ee na ruki statui
Minervy i dal pososat' mramornuyu grud' bogini. Kaligula nazval dochku
Druzilloj po imeni svoej umershej sestry, kotoroe posle ee obozhestvleniya bylo
peremeneno na "Panteya". On takzhe naznachil rebenka zhricej. CHtoby razdobyt'
den'gi na vstupitel'nyj vznos, Kaligula obratilsya s pros'boj o pomoshchi k
rimlyanam; zhaluyas' na bednost' i bol'shie traty, kotorye on vynuzhden delat'
kak otec, on stal sobirat' den'gi v fond, kotoryj nazval fondom Druzilly. On
postavil kruzhki dlya sbora pozhertvovanij na vseh perekrestkah Rima s
nadpisyami: "Eda Druzilly", "Pit'e Druzilly", "Pridanoe Druzilly", -- i nikto
ne otvazhivalsya projti mimo gvardejcev, stoyavshih ryadom s kruzhkami na postu,
ne opustiv tuda hot' neskol'ko mednyh monet.
Kaligula obozhal svoyu malen'kuyu Druzillu, kotoraya tak zhe, kak i on v
spoe vremya, byla razvita ne po letam. Emu nravilos' uchit' ee sobstvennoj
"nepreklonnoj tverdosti", prichem nachal on eti uroki, kogda ona tol'ko-tol'ko
stala hodit' i govorit'. Kaligula hvalil devochku, kogda ona muchila kotyat i
shchenyat i pytalas' vycarapat' nogotkami glaza svoim malen'kim tovarishcham po
igram.
-- Da, v tom, kto tvoj otec, moya kukolka, somnenij byt' ne mozhet, --
posmeivayas', povtoryal on, kogda eto mnogoobeshchayushchee ditya osobenno otlichalos'.
A odnazhdy on naklonilsya k nej pri mne i lukavo skazal:
-- A za pervoe nastoyashchee ubijstvo, kotoroe ty sovershish', moya
dragocennaya, dazhe esli ty ub'esh' vsego-navsego tvoego bednogo starogo
dedushku Klavdiya, ya sdelayu tebya boginej.
-- A ty sdelaesh' menya boginej, esli ya ub'yu mamu? -- prolepetal besenok.
-- YA ne lyublyu mamu.
Den'gi trebovalis' Kaligule i dlya ego zolotoj statui. On razdobyl ih,
izdav edikt, gde govorilos', chto on budet prinimat' podarki k Novomu godu u
glavnyh vorot dvorca. Kogda nastal naznachennyj den', Kaligula poslal v gorod
otryady gvardejcev, i te, ugrozhaya oruzhiem, sognali tolpy gorozhan na
Palatinskij holm i zastavili ih brosit' vse, chto u nih bylo pri sebe, v
ogromnye, special'no postavlennye tam bochki. Rimlyan predupredili, chto esli
oni poprobuyut skryt'sya ot gvardejcev ili utait' hot' odnu mednuyu monetku, ih
nemedlenno podvergnut smerti. K vecheru dve tysyachi ogromnyh bochek byli polny
do kraev.
Primerno v eto vremya Kaligula zayavil Ganimedu i Agrippinills s Lesbiej:
-- Kak vam ne stydno, vy, trutni! CHto vy delaete, chtoby zarabotat' sebe
na hleb? Vy obyknovennye parazity. Vy ne znaete razve, chto vse muzhchiny i
zhenshchiny v Rime trudyatsya v pote lica, chtoby menya podderzhat'? Poslednij
nosil'shchik, kazhdaya razneschastnaya prostitutka s radost'yu otdayut mne odnu
vos'muyu togo, chto oni poluchayut.
Agrippinilla skazala:
-- No, bratec, ty zhe otobral u nas pod tem ili inym predlogom vse nashi
den'gi. Razve etogo ne dostatochno?
-- Dostatochno? Konechno, net. Poluchennye v nasledstvo den'gi vovse ne
to, chto zarabotannye chestnym trudom. Vy, detki, primetes' u menya za rabotu.
I vot Kaligula rasprostranil v senate listki, izveshchavshie, chto v
takoj-to vecher vo dvorce otkroetsya dlya izbrannoj publiki osobyj bordel' na
vse vkusy, kotoryj budet obsluzhivat'sya osobami samogo znatnogo
proishozhdeniya. Vhodnoj bilet -- vsego odna tysyacha zolotyh. Napitki
besplatno. S priskorbiem dolzhen soobshchit', chto Agrippinilla i Lesbiya ne ochen'
protestovali protiv pozornogo predlozheniya Kaliguly, malo togo, sochli, chto ih
zhdet neplohoe razvlechenie. Odnako oni nastaivali, chtoby on pozvolil im samim
vybirat' sebe klientov i ne bral slishkom bol'shih komissionnyh s togo, chto
oni zarabotayut. K moemu velikomu neudovol'stviyu, menya tozhe vovlekli v eto
delo, naryadiv komicheskim privratnikom. Kaligula v maske, izmeniv golos,
igral rol' soderzhatelya publichnogo doma i puskal v hod ih obychnye
moshennicheskie tryuki, chtoby lishit' gostej i udovol'stviya, i deneg. A kogda te
protestovali, on zval menya v kachestve vyshibaly. U menya ochen' sil'nye ruki,
sil'nej, chem u bol'shinstva lyudej, a vot ot nog malo proku, poetomu, kogda ya
neuklyuzhe kovylyal k gostyam, a zatem neozhidanno prinimalsya kolotit' ih palkoj
-- esli mne udavalos' ih shvatit', -- eto vyzyvalo burnoe vesel'e. Vdrug
Kaligula napyshchenno prodeklamiroval stroki Gomera:
Smeh neskazannyj vozdvigli blazhennye zhiteli neba,
Vidya, kak s kubkom Gefest po chertogu vokrug suetitsya[8].
|to byl otryvok iz pervoj pesni "Iliady", tam, gde hromonogij bog
kovylyaet po Olimpu, a vse drugie bogi smeyutsya nad nim. YA lezhal v eto vremya
na polu, dubasya muzha Lesbii, -- ne chasto mne vypadal sluchaj otplatit' za
starye obidy. Kogda Kaligula konchil, ya podnyalsya na nogi i skazal:
Rek -- i ot nakoval'ni velikan zakoptelyj podnyalsya
I, hromonogij, medlitel'no dvigal uvechnye nogi[9],--
i zahromal k stolu s ugoshcheniem. Kaligula byl v vostorge i procitiroval
eshche dve stroki, kotorye idut ran'she opisaniya "neskazannogo smeha":
...potshchisya moguchego sladkimi tronut' slovami,
I nemedlenno k nam Olimpiec milostiv budet[10].
Otsyuda i poshlo moe, dannoe im, prozvishche Vulkan, kotoroe ya byl rad
poluchit', tak kak ono neskol'ko zashchishchalo menya ot ego kaprizov.
Zatem Kaligula potihon'ku vyshel, snyal maskaradnyj kostyum i vernulsya v
svoem oblichii cherez tu dver', u kotoroj on postavil menya. On pritvorilsya,
budto strashno udivlen i vozmushchen tem, chto proishodit, i snova prinyalsya
deklamirovat' Gomera -- ispolnennye styda i gneva slova Ulissa, vozmushchennogo
raspushchennost'yu zhenshchin vo dvorce:
On pod pokrovom lezhal. V vorota, on uvidel, sluzhanki,
ZHivshie v tajnoj lyubvi s zhenihami, tolpoj pobezhali,
S hohotom gromkim, boltaya, shumya i kricha nepristojno.
Vsya ego vnutrennost' plamenem gneva zazhglas' neskazannym.
Dolgo ne znal on, koleblyas' rassudkom i serdcem, chto delat' --
Vstat' li i, vsled za besstydnymi brosivshis', vseh umertvit' ih?
Ili ostat'sya, dav volyu v poslednij im raze zhenihami
Svidet'sya? Serdce zhe zlilos' ego; kak rychit, oshchetinivshis',
Zlobnaya suka, shchenyatok svoih zashchishchaya, kogda ih
Kto neznakomyj beret, i za ih pokusat'sya gotovyas',
Tak na besstydnic ego razdrazhennoe serdce roptalo.
V grud' on udaril sebya i skazal razdrazhennomu serdcu.
"Serdce, smiris'; ty gnusnejshee vyterpet' silu imelo
V loge ciklopa, v to vremya, kogda pozhiral besposhchadno
Sputnikov on zlopoluchnyh moih, -- i terpen'e rassudku
Vyhod iz strashnoj peshchery dlya nas, pogibavshih, otkrylo"[11].
-- Pod "ciklopom" ponimajte "Tiberij", -- skazal on. Potom hlopnul v
ladoshi, prizyvaya gvardejcev, kotorye begom pribezhali na ego zov. --
Nemedlenno prishlite syuda Kassiya Hereyu!
Poslali za Kassiem, i Kaligula skazal emu:
-- Kassij, slavnyj geroj, ty, kto sluzhil mne boevym konem, kogda ya byl
rebenkom, moj samyj staryj i samyj vernyj drug, videl li ty kogda-nibud'
takoe pechal'noe i unizitel'noe zrelishche? Moi sestry torguyut svoim telom u
menya vo dvorce, moj dyadya Klavdij stoit u dverej i prodaet vpusknye bilety!
O, chto skazali by bednye mat' i otec, esli by oni dozhili do etogo dnya!
-- Arestovat' ih vseh, cezar'? -- goryacho sprosil Kassij.
-- Luchshe "ostat'sya, dav volyu v poslednij im raz s zhenihami
svidet'sya..."[12], -- otvetil, slovno otchayavshis', Kaligula i
zarychal, kak "zlobnaya suka". Kassiyu bylo veleno uvesti gvardejcev obratno.
|to byla ne poslednyaya orgiya takogo roda, ustroennaya vo dvorce;
vposledstvii Kaligula zastavil senatorov, prisutstvovavshih na pervom
"prieme", privodit' s soboj zhen i docherej v pomoshch' Agrippinille i Lesbii. No
vopros, gde i kak razdobyt' den'gi, stanovilsya vse ostree, i Kaligula reshil
posetit' Franciyu i posmotret', chto tam mozhno sdelat'.
On sobral ogromnoe vojsko, zatrebovav po otryadu iz kazhdogo polka
regulyarnoj armii, formiruya novye polki i nabiraya rekrutov gde tol'ko mog. Iz
Italii on vyshel vo glave sta pyatidesyati tysyach chelovek, a vo Francii uvelichil
armiyu do chetverti milliona. Vooruzhat' i ekipirovat' eto ogromnoe vojsko
prishlos' gorodam, cherez kotorye ono prohodilo, neobhodimoe prodovol'stvie
Kaligula rekviziroval tam zhe. Inogda on skakal v galop i zastavlyal armiyu
shagat' po sorok vosem' chasov podryad, chtoby ne otstat' ot nego, inogda
dvigalsya so skorost'yu odnoj-dvuh mil' v den', lyubuyas' okrestnostyami iz
nosilok, kotorye nesli na plechah vosem' dyuzhih soldat, i to i delo
ostanavlivayas', chtoby sorvat' cvetok.
Kaligula preduvedomil o svoem priezde v pis'mah, prikazyvaya vsem
dolzhnostnym licam vysokih rangov kak v samoj Francii, tak i v rejnskih
provinciyah, pribyt' v Lion, gde on namerevalsya sosredotochit' vse voennye
sily. Sredi teh, kto podchinilsya etomu prikazu, byl Getulik, odin iz luchshih
oficerov moego milogo Germanika, komandovavshij poslednie neskol'ko let
chetyr'mya polkami v Verhnej Germanii. On byl ochen' populyaren sredi soldat,
tak kak sohranil tradiciyu ne primenyat' zhestokih nakazanij, i disciplina v
ego polkah derzhalas' na lyubvi k nemu, a ne na strahe. Populyaren on byl ne
tol'ko v Verhnej, no i v Nizhnej provincii, v polkah, kotorymi komandoval ego
test' Apronij -- Getulik zhenilsya na sestre Apronij, kotoruyu, kak polagali,
moj shurin Plavtij vybrosil iz okna. Posle ubijstva Seyana Getuliku grozila
smert', tak kak on obeshchal otdat' doch' zamuzh za syna Seyana, no on izbezhal
etogo, napisav Tiberiyu derzkoe pis'mo. On zayavil, chto do sih por, poka
komandovanie polkami u nego v rukah, imperator mozhet rasschityvat' na ego
vernost' i vernost' ego soldat. U Tiberiya hvatilo blagorazumiya ostavit' ego
v pokoe. No Kaligula zavidoval ego populyarnosti i, kak tol'ko Getulik
priehal v Lion, ego arestovali.
Kaligula ne predlozhil mne uchastvovat' v etom pohode, poetomu ya znayu o
tom, chto tam proizoshlo, iz vtoryh ruk i ne mogu pisat' ob etom v
podrobnostyah. Mne stalo izvestno lish' to, chto Ganimed i Getulik byli
obvineny v zagovore -- Ganimed-de posyagal na zhizn' imperatora, a Getulik byl
ego posobnikom -- i kazneny bez suda. Schitalos', chto Lesbiya i Agrippinilla
(muzh poslednej nezadolgo pered tem umer ot vodyanki) tozhe uchastvovali v
zagovore. Ih soslali na ostrov u beregov Afriki, nevdaleke ot Karfagena. |to
byl ochen' zharkij, besplodnyj ostrov, gde edinstvennym zanyatiem bylo nyryanie
za gubkami; Kaligula velel sestram vyuchit'sya etomu promyslu, tak kak sam on
dol'she soderzhat' ih ne mozhet. No prezhde chem otpravit'sya na ostrov, oni
dolzhny byli projti peshkom pod strazhej ot Liona do Rima, nesya po ocheredi v
rukah urnu s prahom Ganimeda. |to bylo im nakazanie za mnogokratnoe
prelyubodejstvo s Ganimedom, kak ob®yasnil Kaligula v napisannom vysokim
slogom pis'me k senatu. I tut zhe prinyalsya rasprostranyat'sya o sobstvennoj
snishoditel'nosti. Ved' oni huzhe obyknovennyh prostitutok, ni u odnoj
poryadochnoj prostitutki ne hvatilo by naglosti zalomit' takuyu cenu, kakuyu
trebovali -- i poluchali -- Lesbiya i Agrippinilla za uchastie v orgiyah, a on
ih dazhe ne kaznil!
YA ne imel osnovanij zhalet' plemyannic. Oni byli po-svoemu tak zhe durny,
kak Kaligula, i otnosilis' ko mne krajne nedobrozhelatel'no. Kogda u
Agrippinilly za tri goda do togo rodilsya rebenok, ona sprosila Kaligulu, kak
by on posovetoval ego nazvat'. Kaligula skazal: "Nazovi ego Klavdiem, i on
obyazatel'no stanet krasavcem". Agrippinilla tak razozlilas', chto chut' ne
udarila Kaligulu: vmesto etogo ona obernulas' i plyunula v moyu storonu, a
zatem razrydalas'. Mladenca nazvali Lucij Domicij[13]. Lesbiya
byla slishkom gorda, chtoby obrashchat' na menya vnimanie ili kak-to pokazat', chto
ona menya zamechaet. Esli my vstrechalis' v uzkom koridore, ona obychno
prodolzhala idti pryamo posredine, ne zamedlyaya shaga, i ya vynuzhden byl
prizhimat'sya k stene. Mne prihodilos' napominat' sebe, chto eto deti moego
milogo brata i chto ya obeshchal Agrippine sdelat' vse vozmozhnoe radi nih.
Na moi plechi bylo vozlozheno dovol'no zatrudnitel'noe dlya menya poruchenie
-- poehat' vo glave delegacii iz chetyreh eks-konsulov v Lion, chtoby
pozdravit' Kaligulu s raskrytiem zagovora. |to byla moya pervaya
samostoyatel'naya poezdka vo Franciyu, i luchshe by ya ee ne sovershal. Mne
prishlos' vzyat' u Kal'purnii den'gi na dorozhnye rashody, tak kak na moe
pomest'e i dom do sih por ne nashelsya pokupatel', a zhdat', chto Kaligula ochen'
mne obraduetsya, ya vryad li mog. YA otplyl iz Ostii i soshel na bereg v Marsele.
Posle togo kak Kaligula otpravil v izgnanie moih plemyannic, on prodal s
aukciona dragocennosti, ukrasheniya i naryady, kotorye oni privezli s soboj, i
poluchil za nih ochen' vysokuyu cenu: on tut zhe rasprodal i ih rabov, a zatem i
vol'nootpushchennikov pod vidom rabov. Pokupali ih bogatye zhiteli provincii,
kotorym hotelos' pohvastat'sya: "Da, eto i eto prinadlezhalo sestram
imperatora. YA kupil vse eti veshchi lichno u nego". Uspeh navel Kaligulu na
novuyu mysl'. Staryj dvorec, gde zhila nekogda Liviya, stoyal zakolochennyj. Tam
bylo polno cennoj mebeli i kartin i relikvij, ostavshihsya posle Avgusta.
Kaligula poslal za etim dobrom v Rim, vozlozhit' na menya otvetstvennost' za
ih blagopoluchnoe i nezamedlitel'noe pribytie v Lion. On pisal:
"Prishli vse sushej, a ne morem. YA eshche v ssore s Neptunom". Pis'mo eto
prishlo nakanune togo dnya, kogda ya dolzhen byl otplyt', poetomu ya pereporuchil
eto delo Pallantu. Trudnost' zaklyuchalas' v tom, chto vse svobodnye loshadi i
povozki byli iz®yaty dlya oboza novoj armii. No Kaligula otdal prikaz, znachit,
i tyaglovaya sila, i perevalochnye sredstva dolzhny byli byt' izyskany. Pallant
otpravilsya k konsulam i pokazal im pis'mo Kaliguly. Oni byli vynuzhdeny
rekvizirovat' pochtovye karety, furgony bulochnikov i dazhe klyach, vertyashchih
mel'nichnye zhernova, chto prichinilo vsem bol'shie neudobstva.
40 g. n.e.
Tak vot i poluchilos', chto kak-to majskim vecherom, pered zahodom solnca,
Kaligula, sidevshij na parapete mosta v Lione i zanyatyj voobrazhaemoj besedoj
s tamoshnim rechnym bogom, uvidel, kak izdaleka po doroge k nemu priblizhayus'
ya. On uznal moi nosilki po doske dlya igry v kosti, kotoruyu ya k nim priladil:
ya korotayu dolgij put', igraya sam s soboj. Kaligula zakrichal serdito:
-- |j, ty, tam, gde povozki? Pochemu s toboj net povozok?
YA kriknul v otvet:
-- Blagoslovi tebya nebo, cezar'! K sozhaleniyu, povozki pridut tol'ko
cherez neskol'ko dnej. Oni dvigayutsya sushej cherez Genuyu. YA s moimi sputnikami
pribyl po vode.
-- Tak i obratno otpravish'sya po vode, golubchik, -- otvetil on. --
Pozhaluj-ka syuda.
Kogda ya priblizilsya k mostu, dva germanskih soldata stashchili menya s
nosilok, otnesli k srednemu proletu i posadili na parapet spinoj k reke.
Kaligula podbezhal i stolknul menya. YA perevernulsya dva raza v vozduhe i
poletel vniz -- kazalos', ya proletel tysyachu futov, poka ne kosnulsya vody.
Pomnyu, ya skazal sebe: "Rodilsya v Lione, umer v Lione". Rona -- reka ochen'
holodnaya, ochen' glubokaya i ochen' bystraya. Tyazhelaya toga oblepila mne ruki i
nogi, no ya vse zhe umudrilsya ne pojti ko dnu i dazhe vybrat'sya na bereg za
izluchinoj, v polumile ot mosta. YA kuda luchshe plavayu, chem hozhu, u menya
sil'nye ruki, i tak kak ya dovol'no tolstyj -- ya malo dvigayus' i lyublyu
poest', -- ya derzhus' na vode, kak probka. Kstati, moj plemyannik voobshche ne
umel plavat'.
Kaligula byl ochen' udivlen, kogda neskol'ko minut spustya uvidel, chto ya
kovylyayu po doroge, i gromko zahohotal nad moim vidom -- ya ves' perepachkalsya
v vonyuchej tine.
-- Gde ty byl, dorogoj Vulkan? -- kriknul on.
Otvet byl u menya nagotove:
-- To gromoverzhec
...menya, pobuzhdennogo serdcem na pomoshch',
Rinul, za nogu shvativ, i nizvergnul s nebesnogo praga:
Nessya stremglav ya ves' den' i s zakatom blestyashchego solnca
Pal na bozhestvennyj Lemnos, edva sohranivshij dyhan'e.
Tam sintijskie muzhi menya druzhelyubno priyali[14], --
pod "Lemnosom" ponimaj "Lion", -- skazal ya.
Kaligula sidel na parapete, a pered nim lezhali nichkom v ryad ostal'nye
troe chlenov nashej delegacii. Nogi Kaliguly stoyali na sheyah dvuh iz nih, a
konchik mecha upiralsya v spinu tret'ego -- muzha Lesbii, kotoryj s rydaniyami
molil o poshchade.
-- Klavdij, -- prostonal on, uslyshav moj golos. -- Ugovori imperatora
nas otpustit', my yavilis' lish' prinesti emu nashi pozdravleniya.
-- Mne nuzhny povozki, a ne pozdravleniya, -- skazal Kaligula.
Kazalos', Gomer napisal otryvok, iz kotorogo ya pered etim uzhe
procitiroval neskol'ko strok, special'no dlya etogo sluchaya. YA skazal muzhu
Lesbii:
-- "...Preterpi i snesi, kak ni gorestno serdcu!" YA zhe molyu tebya tol'ko
...ne daj na sebe ty uvidet'
Zevsa udarov; bessilen ya budu, hotya i krushasya,
Pomoshch' podat': tyazhelo Olimpijcu protivit'sya Zevsu![15]
Kaligula byl v vostorge. On sprosil eks-konsulov, molivshih o poshchade:
-- Vo skol'ko vy cenite svoyu zhizn'? V pyat'desyat tysyach zolotyh za
kazhdogo?
-- Skol'ko ty skazhesh', cezar', -- ele slyshno otvechali oni.
-- Togda vyplatite etu summu bednomu Klavdiyu, kak tol'ko vernetes' v
Rim. Ego horosho podveshennyj yazyk spas vam zhizn'.
Posle etogo on razreshil im podnyat'sya i zastavil, ne shodya s mesta,
podpisat' obyazatel'stvo o vyplate mne v trehmesyachnyj srok sta pyatidesyati
tysyach zolotyh. YA skazal Kaligule:
-- Vsemilostivejshij cezar', ty nuzhdaesh'sya v den'gah bol'she, chem ya. Ty
ne otkazhesh'sya prinyat' ot menya sto tysyach zolotyh, kogda ya ih poluchu, v znak
blagodarnosti za moe sobstvennoe spasenie? Esli ty soizvolish' prinyat' dar, u
menya eshche ostanutsya pyat'desyat tysyach, i ya smogu rasplatit'sya s toboj, vnesya
polnost'yu vstupitel'nyj vznos. Menya ochen' bespokoit etot dolg.
Kaligula skazal:
-- Kak tebe budet ugodno, lish' by ty obrel spokojstvie duha, -- i
nazval menya svoej "zolotoj monetkoj".
Tak chto Gomer vyruchil menya. No neskol'ko dnej spustya Kaligula
predupredil, chtoby ya bol'she ne citiroval Gomera:
-- |togo avtora sil'no pereocenili. YA sobirayus' iz®yat' ego knigi i
szhech' ih. Pochemu by mne ne osushchestvit' na praktike rekomendacii Platona? Ty
pomnish' ego "Gosudarstvo"? Ego dovody ves'ma ubeditel'ny. Platon schital, chto
poetov voobshche nel'zya puskat' v ego ideal'noe gosudarstvo, tak kak, govoril
on, vse oni lgut. I on sovershenno prav.
YA sprosil:
-- Sobiraesh'sya li ty, o bozhestvennyj cezar', szhech' stihi drugih poetov,
krome Gomera?
-- Nepremenno. Vseh, kogo slishkom vysoko ocenili. Dlya nachala --
Vergiliya. On ochen' skuchen. Hochet byt' Gomerom, no u nego eto ne poluchaetsya.
-- A istorikov?
-- Da. Liviya. Eshche skuchnee. Hochet byt' Vergiliem, no u nego eto ne
vyhodit.
Kaligula potreboval dat' emu rezul'taty poslednego oficial'nogo
imushchestvennogo cenza i, izuchiv ego, vyzval v Lion samyh bogatyh lyudej
Francii, chtoby obespechit' horoshie ceny, kogda iz Rima pribudet dvorcovoe
dobro. Pered nachalom aukciona on proiznes rech'. Kaligula skazal, chto on --
neschastnyj bankrot, obremenennyj ogromnoj zadolzhennost'yu, no on nadeetsya,
chto radi blaga imperii ego dorogie druz'ya iz provincii i blagodarnye
soyuzniki primut v raschet ego trudnoe finansovoe polozhenie. On prosit ih
predlagat' nastoyashchuyu cenu za famil'nye veshchi, kotorye on, k svoemu
priskorbiyu, vynuzhden prodat' s torgov.
Malo togo, chto Kaligula vyuchil vse obychnye tryuki aukcionistov, on
pridumal eshche nemalo novyh fokusov, kuda bolee hitryh, chem te, chto byli
dostupny prostym rynochnym torgovcam, u kotoryh on zaimstvoval svoj zhargon.
Naprimer, on prodaval odin i tot zhe predmet neskol'kim pokupatelyam, kazhdyj
raz po-inomu raspisyvaya ego istoriyu i dostoinstva. Pod "nastoyashchej" cenoj
Kaligula ponimal "diktuemuyu chuvstvom" cenu, kotoraya vsegda okazyvalas' v sto
raz bol'she, chem dejstvitel'naya. On govoril, k primeru: "|to bylo lyubimoe
kreslo moego pradedushki Marka Antoniya", ili: "Bozhestvennyj Avgust pil na
svoej svad'be iz etoj chashi", ili: "V etom plat'e moya sestra, boginya Panteya,
byla na prieme, dannom caryu Irodu Agrippe v oznamenovanie ego osvobozhdeniya
iz tyur'my..." i tak dalee. I on prodaval "kota v meshke", kak on eto nazyval,
-- nebol'shie predmety, zavernutye v materiyu. Kogda Kaligule udavalos'
obmanom vsuchit' komu-nibud' za dve tysyachi zolotyh staruyu sandaliyu ili kusok
cherstvogo syra, on byl neveroyatno dovolen soboj.
Aukcion vsegda nachinalsya s rezervirovannoj ceny; Kaligula kival
komu-nibud' iz bogatyh francuzov i govoril: "Ty, kazhetsya, predlozhil za etot
alebastrovyj larec sorok tysyach? Blagodaryu. No posmotrim, nel'zya li poluchit'
za nego bol'she. Kto skazhet sorok pyat' tysyach?" Sami ponimaete, chto strah
podgonyal pokupatelej. Kaligula obodral vseh, kto tam sobralsya, do nitki i,
chtoby otmetit' eto, ustroil velikolepnyj desyatidnevnyj prazdnik.
Zatem Kaligula napravil svoj put' v rejnskie provincii. On zayavil, chto
nameren ob®yavit' germancam vojnu, kotoraya konchitsya ih pogolovnym
istrebleniem. Ego svyashchennyj dolg -- zavershit' delo, nachatoe dedom i otcom.
Kaligula poslal za Rejn dva polka, chtoby ustanovit' mestonahozhdenie
blizhajshego protivnika. Bylo vzyato okolo tysyachi plennyh. Kaligula osmotrel ih
i, otobrav trista krepkih yunoshej dlya svoej ohrany, vystroil ostal'nyh v odin
ryad u skaly. Na oboih koncah okazalos' po lysomu cheloveku. Kaligula otdal
Kassiyu prikaz: "Ubej ih vseh -- ot odnogo lysogo do drugogo -- v otmshchenie za
smert' Vara". Izvestie ob etoj bojne dostiglo germancev, i oni ushli v svoi
neprohodimye lesa. Kogda Kaligula vmeste so svoej armiej perepravilsya na
drugoj bereg, on nikogo tam ne obnaruzhil. V pervyj zhe den' pohoda Kaligula,
chtoby razvlech'sya, otpravil neskol'ko germanskih telohranitelej v sosednij
les, i k uzhinu te prinesli izvestie, chto "vrag" sovsem blizko. Kaligula
rinulsya v ataku vo glave "razvedchikov" i eskadrona gvardejskoj kavalerii. On
privel obratno zahvachennyh zhitelej, zakovav ih v cepi, i ob®yavil, chto im
oderzhana sokrushitel'naya pobeda nad prevoshodyashchimi silami protivnika i vzyato
mnogo plennyh. Kaligula nagradil svoih tovarishchej po oruzhiyu novym voennym
ordenom "Zorkij glaz", predstavlyavshim soboj zolotoj obruch, ukrashennyj
solncem, lunoj i zvezdami iz dragocennyh kamnej.
Na tretij den' pohoda doroga podoshla k uzkomu ushchel'yu. Armii prishlos'
postroit'sya v kolonnu. Kassij skazal Kaligule:
-- Vot v pochti takom zhe meste, cezar'. Var popal v zasadu. Mne ne
zabyt' etogo do samoj smerti. YA shel vo glave svoej roty, i tol'ko my
dostigli povorota dorogi, vrode togo, k kotoromu my sejchas podhodim, kak
vdrug iz-za gruppy elej, von kak ta, vperedi, razdalsya oglushitel'nyj boevoj
klich, i na nas so svistom obrushilis' tri ili chetyre sotni assagaev...
-- Moyu kobylu, bystro! -- v panike vskrichal Kaligula. -- Rasstupis'!
On sprygnul s nosilok, vskochil na Penelopu (Incitat ostavalsya v Rime
dlya uchastiya v gonkah) i pomchalsya galopom obratno, k koncu kolonny. CHerez
chetyre chasa on snova byl u Rejna, no most okazalsya zabit povozkami, a
Kaligula tak stremilsya poskoree popast' na druguyu storonu reki, chto on soshel
s loshadi, sel v kreslo i velel soldatam peredavat' sebya s ruk na ruki ot
povozki k povozke, poka ne ochutilsya v bezopasnosti na protivopolozhnom
beregu. On tut zhe velel armii povernut' nazad, ob®yaviv, chto protivnik
slishkom trusliv, chtoby prinyat' boj, i poetomu on budet iskat' novyh pobed v
inom meste. Kogda armiya vnov' sobralas' v Kel'ne, Kaligula poshel marshem vniz
po Rejnu, zatem peresek ego i napravilsya k Buloni, raspolozhennoj blizhe vseh
ostal'nyh portov k Britanskim ostrovam. Sluchilos' tak, chto syn Kinobelina,
korolya Britanii, possorilsya v eto vremya s otcom i, uslyshav o priblizhenii
Kaliguly, pokinul stranu, perepravilsya cherez proliv s neskol'kimi
storonnikami i otdal sebya pod zashchitu Rima. Kaligula, uzhe soobshchivshij senatu o
polnom pokorenii Germanii, teper' napisal, chto car' Kinobelin prislal k nemu
syna v znak priznaniya vladychestva Rima nad vsem Britanskim arhipelagom -- ot
ostrovov Silli do Orknejskih ostrovov.
Ot nachala do konca etoj ekspedicii ya nahodilsya pri Kaligule; nelegkoe
eto bylo delo -- ublazhat' ego. On zhalovalsya na bessonnicu i govoril, chto ego
vrag Neptun donimaet ego postoyannym shumom voln v ushah, a noch'yu yavlyaetsya emu
i grozit trezubcem. YA skazal:
-- Neptun? YA by na tvoem meste ne pozvolil etomu nahalu sebya zapugat'.
Pochemu ty ne nakazhesh' ego, kak nakazal germancev? Ty ved', esli pamyat' mne
ne izmenyaet, odnazhdy uzhe obeshchal emu eto sdelat', esli on i vpred' budet
izdevat'sya nad toboj. Skol'ko mozhno proyavlyat' snishozhdenie? |to bol'shaya
oshibka.
Kaligula posmotrel na menya, trevozhno prishchuriv glaza.
-- Ty dumaesh', ya bezumen? -- sprosil on, pomolchav.
YA boyazlivo rassmeyalsya.
-- Bezumen, cezar'? Ty sprashivaesh', schitayu li ya tebya bezumnym? Da ty
obrazec zdravomysliya dlya vsego obitaemogo mira.
-- Znaesh', Klavdij, -- skazal on doveritel'no, -- ochen' trudno byt'
bogom v lyudskom oblich'e. YA chasto dumayu, uzh ne shozhu li ya s uma. Govoryat, v
takih sluchayah horosho pomogaet chemerica iz Antikiry. Kak ty schitaesh'?
YA skazal:
-- Odin iz velichajshih grecheskih filosofov, no ya sejchas ne mogu
pripomnit', kto imenno, pol'zovalsya chemericej, chtoby ego yasnyj razum stal
eshche yasnej. No esli ty sprashivaesh' moego soveta, ya skazhu: "Ne nado tebe
nikakoj chemericy. Tvoe soznanie yasno, kak gornoe ozero".
-- Da, -- skazal on, -- no ya hotel by spat' bol'she treh chasov v noch'.
-- Ty i tri chasa spish' iz-za svoego lyudskogo oblichiya, -- skazal ya. --
Bogi voobshche ne spyat.
Kaligula uspokoilsya i na sleduyushchij den' styanul vsyu armiyu na poberezh'e
dlya bitvy s Neptunom; vperedi stoyali luchniki i prashchniki, zatem germancy iz
vspomogatel'nyh vojsk s assagayami i nakonec, pozadi vseh, francuzy.
Kavaleriya byla na flangah; na peschanyh dyunah raspolozhilis' osadnye orudiya,
ballisty i katapul'ty. Nikto i ponyatiya ne imel, chto budet dal'she. Kaligula
v®ehal verhom na Penelope v more, poka voda ne doshla ej do kolen, i
zakrichal:
-- Neptun, starinnyj vrag moj, zashchishchajsya! Vyzyvayu tebya na smertnyj boj.
Ty verolomno pogubil flot moego otca, ne tak li? Isprobuj svoyu moshch' na mne,
esli osmelish'sya.
I prochital stroku iz Gomera, tu, gde Ayaks boretsya s Ulissom:
-- "Ty podymaj, ili ya podymu; A reshit Olimpiec!"[16]
Na bereg nakatilas' bol'shaya volna. Kaligula prezritel'no rassmeyalsya i
pronzil ee mechom. Potom spokojno vernulsya na bereg i velel trubit' signal
nastupleniya. Luchniki vypustili strely, prashchniki metnuli kamni, kop'enoscy --
drotiki i kop'ya, pehotincy voshli v vodu do podmyshek i prinyalis' rubit'
volny, kavaleristy kinulis' v more s flangov i proplyli neskol'ko shagov,
razmahivaya sablyami, ballisty izvergali kamennye yadra, a katapul'ty --
ogromnye drotiki i brevna s zheleznymi nakonechnikami. Zatem Kaligula sel na
voennyj korabl', velel brosit' yakor' tam, kuda ne doletali yadra, i prinyalsya
vykrikivat' nelepye ugrozy po adresu Neptuna i plevat' za bort. Neptun ne
sdelal nikakih popytok zashchitit' sebya ili otvetit', esli ne schitat' togo, chto
odnogo soldata ushchipnul omar, a drugogo obozhgla meduza.
Nakonec Kaligula prikazal trubit' otboj i velel soldatam vyteret' krov'
s mechej i sobrat' trofei. Trofeyami byli morskie rakushki na beregu. Kazhdyj
soldat dolzhen byl nabrat' ih polnyj shlem i vysypat' v obshchuyu kuchu. Zatem
rakushki rassortirovali, zapakovali v yashchiki i otpravili v Rim kak
dokazatel'stvo ego neslyhannoj pobedy. Soldaty sochli vse eto prevoshodnoj
zabavoj, a kogda Kaligula k tomu zhe vydal v nagradu po chetyre zolotyh na
cheloveka, oni privetstvovali ego oglushitel'nymi krikami. V znak pobedy
Kaligula takzhe vystroil ochen' vysokij mayak napodobie znamenitogo
aleksandrijskogo mayaka, chto okazalos' velikim blagom dlya moryakov v etih
opasnyh vodah.
Zatem Kaligula povel vse vojsko obratno vverh po Rejnu. Kogda my
podoshli k Bonnu, on otozval menya v storonu i hmuro shepnul:
-- Polki tak i ne byli nakazany za oskorblenie, kotoroe oni mne
nanesli, vzbuntovavshis' protiv otca, kogda menya ne bylo v lagere. Ty
pomnish', mne prishlos' vernut'sya i navesti zdes' poryadok?
-- Prekrasno pomnyu, -- otvetil ya. -- No ved' eto bylo tak davno. Proshlo
dvadcat' shest' let; vryad li uspelo mnogo soldat iz teh, kto sluzhil togda. Ty
i Kassij Hereya, pozhaluj, edinstvennye veterany, ostavshiesya v zhivyh posle
togo uzhasnogo dnya.
-- Togda ya kaznyu lish' kazhdogo desyatogo, -- skazal Kaligula.
Soldatam Pervogo i Dvadcatogo polkov bylo prikazano sobrat'sya v odnom
meste, prichem razresheno iz-za zharkoj pogody ostavit' oruzhie v palatkah.
Gvardejskoj kavalerii takzhe prikazali yavit'sya tuda i vzyat' s soboj ne tol'ko
sabli, no i piki. YA zametil serzhanta, kotoryj, sudya po vozrastu i kolichestvu
shramov, vpolne mog byt' uchastnikom bitvy pri Filippah. YA sprosil:
-- Serzhant, ty znaesh' menya?
-- Net, proshu proshcheniya, ne znayu. Pohozhe, chto ty -- eks-konsul.
-- YA -- brat Germanika.
-- Pravo? Nikogda ne znal, chto u nego est' brat.
-- Da, ya ne voennyj i voobshche ne ochen' vazhnaya persona. No ya hochu skazat'
vam, soldatam, odnu vazhnuyu veshch'. Derzhite pri sebe mechi, kogda pojdete dnem
na sbor.
-- Pochemu, esli mne budet pozvoleno sprosit'?
-- Potomu chto oni vam mogut prigodit'sya. Vdrug napadut germancy? Vdrug
eshche kto-nibud'...
On pristal'no na menya posmotrel i uvidel, chto ya ne shuchu.
-- Bol'shoe spasibo, ya peredam vsem tvoi slova.
Pehotincev sobrali vmeste .pered tribunalom, i Kaligula, grozno
nahmuryas', topaya nogoj i razmahivaya rukami, obratilsya k nim s rech'yu. On
nachal s togo, chto napomnil im o nekoej nochi rannej osen'yu mnogo-mnogo let
nazad, kogda nebo bylo zatyanuto tuchami... Zdes' nekotorye soldaty stali
ukradkoj proskal'zyvat' proch' cherez prohod, ostavshijsya mezhdu dvumya
eskadronami kavalerii. Oni otpravilis' za oruzhiem. Drugie, ne tayas',
vytashchili spryatannye pod plashchami mechi. Kaligula, dolzhno byt', eto zametil,
tak kak vnezapno peremenil ton pryamo posredi frazy i prinyalsya provodit'
sravnenie mezhdu temi tyazhelymi, k schast'yu zabytymi, vremenami i tepereshnim
slavnym, izobil'nym i pobedonosnym pravleniem.
-- Vash malen'kij druzhok stal muzhchinoj, -- skazal on, -- i
mogushchestvennejshim imperatorom na svete. -- Dazhe samyj svirepyj vrag ne
osmelivaetsya brosat' vyzov ego nepobedimym vojskam.
Tut vyskochil vpered moj staryj serzhant.
-- Vse propalo, cezar'! -- vskrichal on. -- Protivnik peresek reku u
Kel'na -- trista tysyach chelovek. Oni otpravilis' grabit' Lion... a zatem oni
perejdut cherez Al'py i razgrabyat Rim.
Nikto ne poveril etoj bessmyslennoj istorii, krome Kaliguly. On
pozelenel ot straha, sprygnul s tribunala, shvatil povod'ya, plyuhnulsya v
sedlo i s bystrotoj molnii ischez iz lagerya. Sledom za nim pomchal grum, i
Kaligula, obernuvshis', kriknul emu:
-- Slava bogam, chto u menya est' Egipet! Tam mne nichto ne grozit.
Germancy -- plohie moryaki.
Kak vse smeyalis'! No vdogonku za Kaliguloj poskakal odin iz polkovnikov
i dovol'no skoro ego nagnal. On zaveril imperatora, chto opasnost'
preuvelichena. Reku peresek, skazal on, lish' nebol'shoj otryad, da i ego
otbrosili nazad; nash bereg polnost'yu ochishchen ot vraga. Kaligula ostanovilsya v
blizhajshem gorode i otpravil v senat pis'mo, soobshchaya, chto vse ego pohody
uvenchalis' pobedoj i on so svoim slavnym vojskom vozvrashchaetsya v Rim.
Kaligula surovo uprekal ostavavshihsya doma trusov za to, chto oni, sudya po
vsemu, prodolzhali vesti obychnyj obraz zhizni -- teatry, bani, piry, -- v to
vremya kak on podvergalsya zhestochajshim nevzgodam, el, pil i spal, kak
obyknovennyj ryadovoj.
Senatory ne znali, kak ego umilostivit', ved' Kaligula strogo-nastrogo
zapretil senatu okazyvat' emu kakie-libo pochesti po sobstvennomu pochinu. Oni
vse zhe otryadili k nemu poslancev s pozdravleniyami po povodu ego
blistatel'nyh pobed i mol'bami pospeshit' obratno v Rim, gde ego tak
nedostaet. Kaligula strashno rasserdilsya na to, chto emu ne naznachili triumfa,
dazhe vopreki ego prikazaniyam, i na to, chto v poslanii senata ego nazyvali ne
YUpiter, a vsego lish' -- imperator Gaj Cezar'. On pohlopal po rukoyati mecha i
vskrichal: "Pospeshit' obratno? Samo soboj, pospeshu, i vot s etim v rukah!"
Kaligula nachal prigotovleniya k trojnomu triumfu -- v chest' pobedy nad
Germaniej, nad Britaniej i nad Neptunom. V kachestve britanskih plennyh on
mog vospol'zovat'sya synom Kinobellina i ego storonnikami, k kotorym on
pribavil komandy neskol'kih britanskih torgovyh sudov, zaderzhannyh v Buloni.
Germanskie plenniki u nego byli -- celyh trista chelovek nastoyashchih i samye
vysokie francuzy, kakih on sumel najti, v belokuryh parikah i germanskom
plat'e, boltayushchie mezhdu soboj na tarabarskom, yakoby germanskom, yazyke. No,
kak ya uzhe govoril, senatory boyalis' naznachit' emu oficial'nyj triumf,
poetomu emu prishlos' dovol'stvovat'sya neoficial'nym. Kaligula v®ehal v gorod
v tom zhe oblachenii, v kakom skakal cherez zaliv v Baji, i tol'ko
zastupnichestvo Cezonii, kotoraya byla razumnoj zhenshchinoj, spaslo senatorov ot
gibeli. Kaligula nagradil rimlyan za ih proshlye shchedrye pozhertvovaniya, osypaya
ih s kryshi dvorca gradom serebryanyh i zolotyh monet; no on pribavil k nim
raskalennye zheleznye diski, chtoby napomnit' grazhdanam Rima, chto imperator ne
prostil ih za besporyadki v amfiteatre. Soldatam bylo skazano, chto oni mogut
skol'ko ugodno shumet' i beschinstvovat', i skol'ko vlezet pit' za
obshchestvennym schet. Oni ne tol'ko vospol'zovalis' etim razresheniem, no
razgrabili mnozhestvo lavok i sozhgli dotla kvartal prostitutok. Poryadok ne
mogli vosstanovit' celyh desyat' dnej.
|to proizoshlo v sentyabre. Vse to vremya, chto Kaligula otsutstvoval, na
Palatinskom holme mezhdu hramom Kastora i Polluksa i dvorcom Kaliguly
pospeshno vozvodili novyj hram, dohodivshij do samoj rynochnoj ploshchadi.
Priehav, Kaligula prevratil hram Kastora i Polluksa v vestibyul' k novomu
hramu, velev prodelat' prohod mezhdu statuyami bogov. "Bozhestvennye bliznecy
-- moi privratniki", -- hvastlivo govoril on. Zatem Kaligula otpravil pis'mo
gubernatoru Grecii s prikazom iz®yat' iz hramov i otoslat' v Rim vse samye
izvestnye statui bogov. On namerevalsya otsech' im golovy i zamenit' ih
skul'pturnymi izobrazheniyami sobstvennoj golovy. Bol'she vsego Kaligula zhazhdal
zapoluchit' kolossal'nuyu statuyu YUpitera Olimpijskogo. On velel postroit'
special'nyj korabl' dlya ee perevozki. No pered samym spuskom na vodu v
korabl' popala molniya. Vo vsyakom sluchae, takova byla oficial'naya versiya -- ya
dumayu, chto na samom dele suevernaya komanda sama sozhgla korabl'. Tut YUpiter
Kapitolijskij raskayalsya v svoej ssore s Kaliguloj (tak Kaligula nam skazal)
i umolyal ego vernut'sya i zhit' ryadom s nim. Kaligula otvetil emu, chto novyj
hram uzhe prakticheski zakonchen, no, poskol'ku YUpiter tak smirenno prosit u
nego proshcheniya, on pojdet na kompromiss -- postroit most nad dolinoj i
soedinit dva holma. I on sdelal eto; most prohodil nad samoj kryshej hrama,
posvyashchennogo Avgustu.
Kaligula byl publichno priznan YUpiterom. On byl ne tol'ko Latinskij
YUpiter, no i YUpiter Olimpijskij, malo togo, on voploshchal v sebe vseh
ostal'nyh bogov i dazhe bogin', kotoryh on obezglavil i nagradil svoej
golovoj. Inogda on byl Apollonom, inogda Merkuriem, a inogda Plutonom; v
kazhdom otdel'nom sluchae on nosil sootvetstvuyushchij naryad i treboval
sootvetstvuyushchih zhertvoprinoshenij. YA videl, kak on rashazhival, izobrazhaya
Veneru, v dlinnom gazovom odeyanii, ryzhem parike, tuflyah na vysokom kabluke,
s nakladnym byustom i razmalevannym licom. On vystupal v kachestve Dobroj
Bogini na ee ezhegodnom dekabr'skom prazdnike; styd i sram. Ego lyubimcem
takzhe byl Mars, no chashche vsego Kaligula ostavalsya YUpiterom; on hodil togda v
maslichnom venke i yarko-golubom shelkovom plashche, nacepiv borodu iz tonchajshej
zolotoj provoloki, derzha v ruke kusok yantarya s zazubrennymi krayami, kotoryj
izobrazhal molniyu. Odnazhdy v takom naryade on proiznes rech' s oratorskogo
amvona na rynochnoj ploshchadi.
-- YA namerevayus' v skorom vremeni, -- skazal on, -- postroit' dlya sebya
gorod na vershine Al'p. My, bogi, predpochitaem gornye vershiny dushnym rechnym
dolinam. YA smogu obozrevat' ottuda vsyu svoyu imperiyu -- Franciyu, Italiyu,
SHvejcariyu, Tirol' i Germaniyu. Esli ya uvizhu, chto gde-nibud' vnizu gotovitsya
zagovor, ya poshlyu vsem v preduprezhdenie raskat groma, vot tak! (On grozno
zarychal.) Esli na eto ne obratyat vnimaniya, ya porazhu predatelya molniej, vot
tak! (On metnul kusok yantarya v tolpu. Tot udarilsya o statuyu i otskochil, ne
prichiniv nikomu vreda.)
Nahodivshijsya v tolpe chuzhezemec, sapozhnik iz Marselya, priehavshij
osmatrivat' dostoprimechatel'nosti Rima, razrazilsya smehom. Kaligula velel
ego shvatit' i privesti k oratorskomu amvonu. Naklonivshis' k nemu i grozno
nahmuryas', on sprosil:
-- Kto ya, po-tvoemu?
-- Pustozvon, -- skazal sapozhnik.
Kaligula ne poveril svoim usham.
-- Pustozvon? -- peresprosil on. -- YA-- pustozvon?
-- Da, -- skazal francuz. -- YA vsego lish' bednyj francuzskij sapozhnik,
i ya pervyj raz v Rime, no nichego drugogo ya skazat' ne mogu. Esli by
kto-nibud' u menya doma govoril to, chto govorish' ty, ego nazvali by
pustozvonom.
Kaligula podhvatil ego smeh.
-- Bednyj durachok, -- skazal on. -- Konechno, nazvali by. No ved' eto
govoryu ya!
Vse rashohotalis', kak bezumnye, no nad kem oni smeyalis', nad Kaliguloj
ili sapozhnikom, bylo neyasno. Vskore posle etogo Kaligula soorudil "nebesnuyu"
mashinu. On podzhigal fitil', razdavalsya raskat "groma", vspyhivala "molniya",
i iz mashiny leteli kamni v tu storonu, kuda on ee napravlyal. No ya znayu iz
dostovernyh istochnikov, chto, kogda noch'yu gremel nastoyashchij grom, Kaligula
pryatalsya pod krovat'. Naschet etogo est' odna zabavnaya istoriya. Odnazhdy,
kogda on shestvoval po ulicam v oblichij Venery, nachalas' groza. Kaligula
prinyalsya krichat': "Otec, otec, poshchadi svoyu krasavicu doch'!"
Den'gi, kotorye on privez iz Francii, skoro konchilis', no Kaligula
izobrel novye sposoby uvelichit' svoj dohod. Ego izlyublennym priemom bylo
obsledovat' v sudebnom poryadke zaveshchaniya lyudej, ne ostavivshih emu nichego v
nasledstvo. On dovodil do svedeniya suda o vseh blagodeyaniyah, okazannyh im
zaveshchatelyam, i zayavlyal, chto to li oni zabyli pro blagodarnost', to li, kogda
pisali zaveshchanie, ne byli v zdravom ume; on predpochitaet dumat' poslednee.
Zatem on annuliroval zaveshchanie i naznachal sebya osnovnym naslednikom. On
obychno prihodil v sud rano utrom i pisal na doske summu, kotoruyu namerevalsya
poluchit' v tot den', chashche vsego dvesti tysyach zolotyh. Kogda on ee poluchal,
on zakryval sudebnoe zasedanie. Odnazhdy utrom Kaligula izdal novyj edikt o
chasah torgovli razlichnyh lavok. On velel nachertat' ego kroshechnymi bukvami na
nebol'shom listke i pribit' vyshe chelovecheskogo rosta na kolonne posredi
rynochnoj ploshchadi, gde nikto ne potrudilsya ego prochitat', ne dogadyvayas', kak
on vazhen. V tot zhe den' byli perepisany imena neskol'kih sot torgovcev,
nevol'no narushivshih edikt. Kogda nachalos' sudebnoe razbiratel'stvo. Kaligula
razreshil tem, kto byl v sostoyanii eto sdelat' podat' sudu pros'bu, chtoby im
pozvolili radi smyagcheniya prigovora naznachit' ego sonaslednikom sovmestno s
sobstvennymi det'mi. Malo kto smog etim vospol'zovat'sya. Teper' zazhitochnye
lyudi, kak pravilo, uvedomlyali imperatorskogo kaznacheya, chto Kaligula
naznachaetsya ih osnovnym naslednikom. No i tut oni proschitalis'. Kaligula
stal pol'zovat'sya larcom s lekarstvami, poluchennym v nasledstvo ot babki
Livii, i kak-to raz otpravil v podarok tem, kto nedavno vklyuchil ego v svoe
zaveshchanie, korzinki s zasaharennymi fruktami. Zaveshchateli skoropostizhno
umerli, vse do odnogo. Kaligula takzhe vyzval v Rim moego rodicha, carya
Marokko, i ubil ego, skazav bez okolichnostej: "Mne nuzhno tvoe sostoyanie,
Ptolomej".
Vo vremya otsutstviya imperatora v Rime osudili sravnitel'no malo lyudej,
tyur'my pustovali, a znachit, ne hvatalo zhertv dlya dikih zverej. Kaligula
vozmestil etu nehvatku za schet zritelej, prichem sperva im otrezali yazyk,
chtoby oni ne mogli pozvat' na pomoshch' druzej. U Kaliguly stanovilos' vse
bol'she prichud. Kak-to raz zhrec dolzhen byl prinesti emu v zhertvu molodogo
bychka -- v tot den' Kaligula vystupal v roli Apollona. Obychnaya procedura
zaklyuchalas' v tom, chto prisluzhnik oglushal zhivotnoe udarom kamennogo topora
po lbu, a zhrec pererezal emu gorlo. Kaligula voshel v hram, pereodetyj
prisluzhnikom, i zadal polozhennyj po ritualu vopros: "Mozhno?" Kogda zhrec
otvetil: "Bej", -- Kaligula opustil topor i razmozzhil emu golovu.
YA vse eshche zhil v bednosti s Kal'purniej i Briseidoj. i, hotya dolgov u
menya ne bylo, deneg ne bylo tozhe, ne schitaya nebol'shogo dohoda s pomest'ya. YA
ne zabyval pokazyvat' Kaligule, kak ya beden, i on milostivo razreshil mne
ostavat'sya v soslovii senatorov, hotya ya bol'she ne imel na eto prava po
svoemu imushchestvennomu polozheniyu. No ya chuvstvoval sebya s kazhdym dnem vse
menee prochno. Odnazhdy v oktyabre v polnoch' menya razbudil oglushitel'nyj stuk v
paradnuyu dver'. YA vysunul golovu v okno spal'ni.
-- Kto tam? -- sprosil ya.
-- Tebya nemedlenno trebuyut vo dvorec.
YA skazal:
-- |to ty, Kassij Hereya? Ty ne znaesh', menya ub'yut?
-- Mne prikazano nemedlenno privesti tebya k nemu.
Kal'purniya zaplakala, Briseida tozhe, i obe nezhno rascelovali menya na
proshchanie. V to vremya kak oni pomogali mne odet'sya, ya pospeshno govoril im,
kak rasporyadit'sya ostavshimsya u menya nebol'shim imushchestvom, chto delat' s
malen'koj Antoniej, kak ustroit' pohorony i tak dalee. |to byla ochen'
trogatel'naya scena, no ya ne osmelivalsya ee zatyagivat'. Skoro ya uzhe hromal
ryadom s Kassiem po puti vo dvorec. Kassij skazal ugryumo: "Vmeste s toboj
vyzvali eshche dvuh eks-konsulov". On nazval mne ih imena, i ya perepugalsya eshche
bol'she. |to byli bogatye lyudi, kak raz iz teh, kogo Kaligula obychno obvinyal
v zagovore protiv sebya. No pri chem tut ya? YA prishel vo dvorec pervym. Dvoe
ostal'nyh pribezhali pochti srazu za mnoj, zadyhayas' ot speshki i straha. Nas
proveli v zal suda i veleli sest' na pohozhem na eshafot pomoste naprotiv
tribunala. Za nami, peregovarivayas' vpolgolosa na svoem yazyke, stoyala strazha
iz germanskih soldat. Komnata byla pogruzhena vo mrak, esli ne schitat' dve
nebol'shie maslyanye lampy na tribunale. Okna pozadi, kak ya zametil, byli
zavesheny chernymi zanavesyami, vyshitymi serebryanymi zvezdami. My molcha pozhali
drug drugu ruki. V proshlom ya mnogo naterpelsya ot etih lyudej, no kto
vspominaet o takih melochah, kogda u poroga stoit smert'? Tak my prosideli v
ozhidanii do samogo rassveta.
Vnezapno razdalsya zvon cimbal i veselye zvuki goboev i skripok. Iz
dveri sboku tribunala vyshli gus'kom raby, kazhdyj -- s dvumya svetil'nikami,
kotorye oni postavili na stoly u sten; i tut gromkij golos evnuha zapel
izvestnuyu pesnyu "Kogda nochnye strazhi...". Raby udalilis'. Poslyshalsya zvuk
shagov, i v komnatu "vporhnula" vysokaya neuklyuzhaya figura v zhenskoj rozovoj
tunike, s koronoj iz iskusstvennyh roz na golove. |to byl Kaligula.
Rozovoperstaya boginya
Otdernet nochi zvezdnyj polog...
Pri etih slovah Kaligula razdvinul zanavesi, i my uvideli pervyj
problesk rassveta: zatem, kogda evnuh doshel do togo mesta, gde rozovoperstaya
Zarya tushit odin za drugim svetil'niki, Kaligula i eto izobrazil v svoem
tance. Puf. Puf. Puf.
I gde vlyublennye tayatsya,
Zastyv v tenetah nezhnoj strasti...
Tut s lozha, kotorogo my ne zametili, tak kak ono bylo v al'kove,
"boginya Zarya" sovlekla nagih devushku i muzhchinu i zhestami pokazala, chto im
pora rasstavat'sya. Devushka byla na redkost' krasiva. Muzhchina okazalsya
evnuhom, kotoryj pel. Oni razoshlis' v raznye storony s gorestnym vidom.
Kogda prozvuchal poslednij kuplet:
Zarya, Boginya, vseh ty krashe,
Ty postup'yu svoeyu chudnoj
Trevogi usmiryaesh' nashi... --
u menya hvatilo uma prosteret'sya na polu. Ostal'nye pospeshili
posledovat' moemu primeru. Kaligula, sdelav antrasha, ubezhal so sceny, i
vskore nas pozvali pozavtrakat' s nim. YA skazal:
-- O, bog bogov! Nikogda v zhizni ya ne byl svidetelem tanca, kotoryj
dostavil by mne takoe zhe naslazhdenie. Mne ne hvataet slov, chtoby opisat' ego
prelest'.
Ostal'nye prisoedinilis' ko mne i voskliknuli:
-- Kakaya zhalost', chto takoe nesravnennoe predstavlenie bylo dano pered
takoj kroshechnoj auditoriej!
Kaligula samodovol'no skazal, chto eto byla tol'ko repeticiya. A
predstavlenie on dast v odnu iz blizhajshih nochej v amfiteatre, sobrav tuda
ves' gorod. YA ne sovsem predstavlyal, kak on smozhet povtorit' scenu s
zanavesyami v ogromnom otkrytom amfiteatre, no blagorazumno promolchal.
Zavtrak byl ochen' vkusnyj, i starshij eks-konsul, sidevshij na polu,
poperemenno el pirog s drozdami i celoval nogu Kaliguly. YA podumal o tom,
kak obraduyutsya Kal'purniya i Briseida, kogda ya vernus', i tut Kaligula,
byvshij v prekrasnom nastroenii, vdrug skazal:
-- Horoshen'kaya devushka, ne pravda li, Klavdij, staryj grehovodnik?
-- Ochen' horoshen'kaya, bozhestvennyj.
-- I do sih por devstvennica, naskol'ko mne izvestno. Ty ne hochesh' na
nej zhenit'sya? YA ne vozrazhayu. Ona mne bylo priglyanulas', no, smeshnoe delo,
mne ne nravyatsya nezrelye zhenshchiny, da i zrelye tozhe, esli na to poshlo, krome
Cezonii. Ty ee uznaesh'?
-- Net, bog bogov. Skazat' po pravde, ya smotrel tol'ko na tebya.
-- Ona tvoya rodstvennica, Messalina, doch' Barbata. Staryj svodnik dazhe
slova ne skazal, kogda ya poprosil prislat' ee ko mne. Kakie oni vse trusy,
Klavdij!
-- Da, bozhestvennyj bog.
-- Nu i prekrasno, zavtra ya vas pozhenyu. A sejchas ya, pozhaluj, otpravlyus'
v postel'.
-- Tysyacha blagodarnostej. Primi moe glubochajshee pochtenie.
Kaligula protyanul mne dlya poceluya druguyu nogu. On ispolnil svoe
obeshchanie i na sleduyushchij den' nas pozhenil. On vzyal odnu desyatuyu pridanogo kak
platu za uslugu, no v ostal'nom vel sebya dostatochno pristojno. Kal'purniya
byla v vostorge, chto ya ostalsya zhiv, i sdelala vid, budto moya zhenit'ba ee ne
trogaet. Ona skazala delovym tonom:
-- Vse horosho, dorogoj. YA vernus' v pomest'e, stanu prismatrivat' tam
za hozyajstvom. Ty ne budesh' skuchat' po mne s takoj horoshen'koj zhenoj. A raz
u tebya zavelis' den'gi, tebe pridetsya snova zhit' vo dvorce.
YA skazal, chto zhenu mne navyazali, i ya budu ochen', ochen' skuchat' po svoej
Kal'purnii. No ona otmahnulas' ot moih slov: Messalina v dva raza ee
krasivee, v tri raza umnej, da k tomu zhe rodovita i bogata. YA uzhe v nee
vlyublen, skazala Kal'purniya.
YA chuvstvoval sebya nelovko. Vse eti chetyre tyazhkih goda Kal'purniya byla
moim edinstvennym nastoyashchim drugom. CHego tol'ko ona ne delala dlya menya! I
vse zhe ona byla prava: ya dejstvitel'no vlyubilsya v Messalinu, i Messalina
dolzhna byla stat' moej zhenoj. Dlya Kal'purnii bol'she ne bylo mesta.
Uezzhala ona v slezah. YA tozhe plakal. YA nikogda ne byl uvlechen eyu, no ya
znal, chto ona -- moj samyj vernyj drug, i esli ya budu v nej nuzhdat'sya,
vsegda pridet mne na pomoshch'. Net nuzhdy govorit', chto, poluchiv pridanoe, ya
pro nee ne zabyl.
Messalina byla na redkost' krasivaya devushka, strojnaya i provornaya, s
chernymi, kak gagat, glazami i kopnoj chernyh kudryavyh volos. Ona pochti vse
vremya molchala i ulybalas' zagadochnoj ulybkoj, svodivshej menya s uma. Ona byla
tak rada uskol'znut' ot Kaliguly i tak bystro soobrazila, kakie preimushchestva
prines ej nash brak, chto derzhalas' so mnoj ochen' nezhno, i ya voobrazil, budto
ona lyubit menya ne men'she, chem ya ee. Vpervye s detstva ya byl po-nastoyashchemu
vlyublen, a kogda ne ochen' umnyj i ne ochen' privlekatel'nyj muzhchina
pyatidesyati let vlyublyaetsya v ochen' privlekatel'nuyu i ochen' umnuyu
pyatnadcatiletnyuyu devushku, nichego horoshego ego obychno ne zhdet. Pozhenilis' my
v oktyabre, v dekabre ona zaberemenela. Messalina, po-vidimomu, privyazalas' k
malen'koj Antonii, kotoroj shel togda desyatyj god, i ya vzdohnul s
oblegcheniem: nakonec-to u devochki poyavilas' mat', kotoraya k tomu zhe po
vozrastu godilas' ej v podrugi i mogla ob®yasnit', kak nado vesti sebya v
obshchestve, i vyvezti v svet, chego Kal'purniya byla sdelat' ne v sostoyanii.
Nas s Messalinoj opyat' priglasili zhit' vo dvorce. My pribyli tuda v
neudachnyj moment. Kupec po imeni Bass rassprashival nachal'nika dvorcovoj
strazhi o privychkah Kaliguly -- pravda li, chto on brodit noch'yu po galereyam,
tak kak ego muchit bessonnica? V kakoe vremya eto byvaet? Kakie galerei on
predpochitaet? Skol'ko telohranitelej ego soprovozhdaet? Nachal'nik strazhi
soobshchil ob etom Kassiyu, a Kassij -- Kaligule. Bassa arestovali i podvergli
doprosu. On byl vynuzhden priznat'sya v namerenii ubit' Kaligulu, no dazhe pod
pytkami utverzhdal, chto u nego net posobnikov. Togda Kaligula poslal za ego
starikom otcom, prikazav yavit'sya na kazn' syna. Starik, ne podozrevavshij o
planah Bassa i ob ego areste, prishel v uzhas, uvidev na polu stonushchego syna s
perelomannymi kostyami. No on vzyal sebya v ruki i poblagodaril Kaligulu za to,
chto tot milostivo prizval ego zakryt' synu glaza.
-- Zakryt' synu glaza! Vot eshche! Da u nego sejchas i glaz ne budet, u
etogo ubijcy. YA vykolyu ih. I tvoi tozhe. Otec Bassa skazal:
-- Poshchadi nashu zhizn', cezar'. My -- tol'ko orudie v rukah
mogushchestvennyh lyudej. YA nazovu tebe vse imena.
|to zainteresovalo Kaligulu, a kogda starik nazval v chisle zagovorshchikov
komanduyushchego gvardiej, nachal'nika germancev, Kallista-kaznacheya, Cezoniyu,
Mnestera i eshche tri-chetyre imeni, on pozelenel ot straha.
-- A kogo oni hoteli sdelat' imperatorom vmesto menya? -- sprosil on.
-- Tvoego dyadyu Klavdiya.
-- On tozhe uchastvuet v zagovore?
-- Net. Oni prosto hoteli ispol'zovat' ego kak podstavnoe lico.
Kaligula pospeshno vyshel iz komnaty i velel pozvat' k nemu komanduyushchego
gvardiej, nachal'nika germancev, kaznacheya i menya. On sprosil, ukazyvaya na
menya pal'cem:
-- Razve etot goditsya v imperatory?
Vse otvetili udivlenno:
-- Net, esli ty sam tak ne skazhesh'. YUpiter. Togda Kaligula ulybnulsya
zhalostnoj ulybkoj i voskliknul:
-- YA -- odin, a vas troe. Dvoe iz vas vooruzheny, a ya bezoruzhen. Esli vy
nenavidite menya i hotite ubit', ubivajte i ob®yavite etogo bednogo idiota
imperatorom vmesto menya.
My vse upali pered nim nic, i voennye protyanuli emu s pola oruzhie,
govorya:
-- U nas etogo i v myslyah ne bylo, o povelitel'! Razve my predateli?
Esli ne verish', ubej nas.
Predstavlyaete, on dejstvitel'no gotov byl nas ubit'! No poka on
kolebalsya, ya skazal:
-- O vsemogushchij, polkovnik, vyzvavshij menya syuda, skazal mne o tom,
kakoe obvinenie vydvinul protiv etih predannyh tebe lyudej otec Bassa. To,
chto eto lozh', vidno samo soboj. Esli by Bass dejstvoval po ih naushcheniyu,
zachem by emu bylo rassprashivat' o tvoih privychkah? Razve on ne mog by
poluchit' vse neobhodimye svedeniya ot nih samih? Net, prosto otec Bassa reshil
spasti zhizn' syna i svoyu sobstvennuyu zhizn' gruboj lozh'yu.
Po-vidimomu, moi dovody ubedili Kaligulu. On protyanul mne ruku dlya
poceluya, velel nam vsem troim vstat' i vernul vladel'cam mechi. Bass i ego
otec byli razrubleny germancami na kuski. No Kaligula ne mog izbavit'sya ot
straha, chto ego ub'yut, i strah etot vskore eshche usugubilsya durnymi
predznamenovaniyami. Sperva v storozhku privratnika pri dvorce popala molniya.
Zatem Incitat, priglashennyj kak-to vecherom na uzhin, vstal na dyby, i u nego
sletela podkova, razbivshaya alebastrovuyu chashu YUliya Cezarya i raspleskavshaya na
pol vino. Samym zloveshchim bylo to, chto proizoshlo v Olimpii, kogda po
prikazaniyu Kaliguly hramovye prisluzhniki stali razbirat' statuyu YUpitera na
chasti, chtoby perevezti ee v Rim. Prezhde vsego dolzhny byli snyat' golovu,
chtoby ona posluzhila merkoj dlya golovy Kaliguly ej na smenu. K potolku hrama
prikrepili blok, obvyazali sheyu YUpitera verevkoj i tol'ko sobralis' potyanut',
kak po vsemu hramu prokatilsya gromovoj hohot. Prisluzhniki v panike brosilis'
bezhat'. Nikogo dostatochno smelogo, chtoby zanyat' ih mesto, najti ne udalos'.
Poskol'ku "nekolebimaya tverdost'" Kaliguly zastavila vseh trepetat' pri
odnom upominanii ego imeni, Cezoniya posovetovala emu proyavlyat' bol'she
snishoditel'nosti, chtoby rimskij narod lyubil, a ne boyalsya ego. Ona ponimala,
nastol'ko opasno ego polozhenie, a ved' esli s nim chto-nibud' sluchitsya, ona
tozhe lishitsya zhizni, razve chto stanet izvestno, kakie ona prilagala staraniya,
chtoby smyagchit' zhestokost' imperatora. Kaligula zhe vel sebya na redkost'
bezrassudno. On otpravilsya po ocheredi k komanduyushchemu gvardiej, kaznacheyu i
nachal'niku germancev i doveritel'no skazal kazhdomu iz nih: "Tebe ya veryu, no
ostal'nye zamyshlyayut zagovor protiv menya, schitaj ih moimi smertel'nymi
vragami". Te soobshchili ob etom drug drugu, i kogda dejstvitel'no byl
organizovan zagovor, oni zakryli na eto glaza. Kaligula skazal, chto on
schitaet pravil'nym sovet Cezonii i blagodarit za nego, on, nesomnenno,
posleduet emu, kogda pomiritsya so svoimi nedrugami. On sozval senat i
obratilsya k nam v sleduyushchem tone: "Skoro, moi vragi, ya dam vam vsem amnistiyu
i budu carstvovat' s lyubov'yu i mirom tysyachu let. Takovo predskazanie. No
prezhde chem nastupit zolotaya era, po polu etogo zdaniya pokatyatsya golovy i
krov' fontanom budet bit' v potolok. Vas zhdut bezumnye pyat' minut". My by
predpochli, chtoby snachala nastala zolotaya era, a uzh potom -- "bezumnye pyat'
minut".
Organizoval zagovor Kassij Hereya. On byl soldat staroj shkoly, privykshij
slepo povinovat'sya prikazam starshih po zvaniyu. Delo dolzhno bylo dojti do
krajnosti, chtoby chelovek takogo sklada podumal o zagovore protiv svoego
glavnokomanduyushchego, kotoromu on torzhestvenno prisyagal na vernost'. Kaligula
bezobrazno oboshelsya s Kassiem. On tverdo obeshchal emu post komanduyushchego
gvardiej, a zatem bez vsyakih ob®yasnenij otdal ego oficeru, sovsem nedolgo
sluzhivshemu v armii i ne imevshemu nikakih zaslug, v nagradu za to, chto tot
otlichilsya vo vremya popojki vo dvorce: vyzvalsya osushit' ogromnyj kuvshin vina,
ne otnimaya ego ot gub, i sdelal eto -- ya ne spuskal glaz, -- malo togo, ne
izverg vino obratno. Krome togo, Kaligula naznachil ego senatorom. Kassiyu
poruchalis' samye nepriyatnye dela -- sbor nalogov, kotorye na samom dele ne
podlezhali vyplate, konfiskaciya sobstvennosti za nesovershennye prestupleniya,
kazn' nevinnyh lyudej. I, nakonec, Kaligula zastavil ego podvergnut' pytke
prekrasnuyu, k tomu zhe vysokorozhdennuyu, devushku po imeni Kvintiliya. Istoriya
byla takova. K Kvintilii svatalos' neskol'ko molodyh lyudej, no tot, kogo
prochil ej v muzh'ya ee opekun, sovsem ej ne nravilsya. Devushka umolyala opekuna
razreshit' ej vybrat' sebe muzha sredi ostal'nyh, i on soglasilsya. Byl
naznachen den' svad'by. Otvergnutyj pretendent, odin iz "razvedchikov",
otpravilsya k Kaligule i vydvinul protiv svoego sopernika obvinenie, skazav,
chto tot bogohul'stvoval, nazyvaya svoego avgustejshego povelitelya "lysaya
dama". V kachestve svidetel'nicy on nazval Kvintiliyu. Devushku i ee
narechennogo priveli k Kaligule. Oba otricali svoyu vinu. Oboih bylo prikazano
vzdernut' na dybu. Kassij ne smog skryt' svoego otvrashcheniya, tak kak po
zakonu pytat' mozhno bylo tol'ko rabov. Zametiv eto, Kaligula velel emu
samomu, svoimi rukami, povorachivat' blok. Kvintiliya ne izdala ni stona, ne
proiznesla ni slova vo vremya etogo ispytaniya, a posle skazala Kassiyu,
kotoryj ne mog uderzhat'sya ot slez:
-- Bednyj polkovnik, ya ne pitayu k tebe zla. Poroj ochen' tyazhelo
povinovat'sya prikazam.
Kassij otvetil s gorech'yu:
-- Luchshe by ya umer v tot den' vmeste s Varom v Tevtoburgskom lesu.
Kvintiliyu snova priveli k Kaligule, i Kassij dolozhil, chto ona ni v chem
ne priznalas' i dazhe ni razu ne zastonala. Cezoniya skazala Kaligule:
-- |to potomu, chto ona lyubit etogo cheloveka. Lyubov' pobezhdaet vse.
Mozhesh' razrezat' ee na chasti, ona vse ravno ego ne vydast.
Kaligula sprosil:
-- A ty byla by radi menya takoj zhe hrabroj?
-- Sam znaesh', chto da, -- skazala Cezoniya.
Poetomu zheniha Kvintilii ne pytali: on poluchil pomilovanie, a samoj
Kvintilii dali v schet pridanogo vosem' tysyach zolotyh iz imushchestva
"razvedchika", kaznennogo za lzhesvidetel'stvo. No Kaligula proslyshal pro
slezy Kassiya vo vremya pytki i stal draznit' ego starym plaksoj. I eto bylo
eshche ne samoe hudshee, chto on govoril. Sdelav vid, budto on verit, chto Kassij
-- sentimental'nyj prestarelyj pederast, Kaligula vse vremya otpuskal po ego
adresu gryaznye shutochki v prisutstvii drugih gvardejskih oficerov, kotorye
byli vynuzhdeny im smeyat'sya. Kazhdyj den' v polden' Kassij yavlyalsya k Kaligule
za parolem. Ran'she tot govoril "Rim", ili "Avgust", ili "YUpiter", ili
"Pobeda", ili chto-nibud' v etom rode, no teper', chtoby dosadit' Kassiyu,
Kaligula pridumyval vsyakuyu chepuhu, vrode "Sandalii", ili "SHCHipcy dlya
zavivki", ili "Poceluj menya, serzhant", ili "Lyubov', tol'ko lyubov'", i Kassij
dolzhen byl peredavat' eti paroli ostal'nym oficeram i terpet' ih nasmeshki.
On reshil ubit' Kaligulu.
Kaligula stal eshche bezumnee. Odnazhdy on voshel ko mne v komnatu i skazal
bez vsyakih predislovij:
-- U menya budet tri imperatorskih goroda, no Rim v ih chislo ne vojdet.
Odin v Al'pah, drugoj -- vmesto Rima -- v Antii, ved' ya tam rodilsya, i on
zasluzhivaet etoj chesti, k tomu zhe on raspolozhen na more, a tret'im stanet
Aleksandriya, na sluchaj, esli germancy zahvatyat dva pervyh. Aleksandriya --
ochen' prosveshchennyj gorod.
-- Da, bozhestvennyj, -- smirenno otvetil ya.
I tut on vdrug vspomnil, chto ego nazvali lysoj damoj -- u nego na
makushke dejstvitel'no svetilas' lysina, -- i zakrichal:
-- Kak ty smeesh' nahodit'sya v moem prisutstvii s takoj urodlivoj shapkoj
volos na golove? |to bogohul'stvo!
On obernulsya k germanskim telohranitelyam:
-- Otrubite emu golovu!
YA opyat' podumal, chto moya pesenka speta. No u menya hvatilo prisutstviya
duha rezko skazat' germancu, kotoryj ustremilsya ko mne s mechom v rukah:
-- CHto ty delaesh', idiot! Bog ne govoril "otrubite", on skazal:
"ostrigite". Begi za nozhnicami, da pobystrej.
Kaligula opeshil. On, vozmozhno, i pravda podumal, chto skazal
"ostrigite". On razreshil germancu prinesti nozhnicy, i menya ostrigli nagolo.
YA poprosil razresheniya Kaliguly posvyatit' emu sostrizhennye volosy, i on
milostivo dal na eto soglasie. Posle chego vsem vo dvorce, za isklyucheniem
germancev, veleli ostrich'sya nagolo. Kogda ochered' doshla do Kassiya, Kaligula
skazal:
-- Ah, kakaya zhalost'! Takie milen'kie kuderki, i polkovnik tak imi
gorditsya!
V tot vecher Kassij vstretil muzha Lesbii. On byl blizkim priyatelem
Ganimeda, i, sudya po tomu, chto obronil v to utro Kaligula, zhit' emu
ostavalos' nedolgo. Muzh Lesbii skazal:
-- Dobryj vecher, Kassij Hereya, moj drug. Kakoj segodnya parol'?
Muzh Lesbii ni razu eshche ne nazyval Kassiya "moj drug", poetomu Kassij
vnimatel'no na nego posmotrel.
Muzh Lesbii -- ego zvali Mark Vinicij -- snova skazal:
-- Kassij, u nas mnogo obshchego, i, kogda ya govoryu "drug", ya eto i imeyu v
vidu. Kakoj segodnya parol'?
-- "Kuderki", -- otvetil Kassij. -- No, moj drug Mark Vinicij, esli ya
dejstvitel'no mogu schitat' tebya svoim drugom, daj mne parol' "Svoboda", i
moj mech v tvoem rasporyazhenii.
Vinicij obnyal ego.
-- My ne edinstvennye, kto gotov pustit' v hod mechi radi svobody. Tigr
tozhe s nami.
"Tigr" -- nastoyashchee imya ego bylo Kornelij Sabin -- byl gvardejskij
polkovnik, kotoryj obychno smenyal Kassiya, zastupaya vmesto nego na sluzhbu.
41 g. n.e.
Na sleduyushchij den' nachalis' Palatinskie igry. |tot prazdnik v chest'
Avgusta byl uchrezhden Liviej v samom nachale pravleniya Tiberiya i otmechalsya
ezhegodno v yuzhnom dvore starogo dvorca. Nachinalsya on s zhertvoprinoshenij
Avgustu i simvolicheskoj processii, a zatem v techenie treh dnej shli vsyakie
uveseleniya: teatral'nye spektakli, penie, tancy, vystupleniya fokusnikov i
tomu podobnoe. Dlya zritelej vozdvigalis' derevyannye tribuny na shest'desyat
tysyach mest. Kogda prazdnik zakanchivalsya, tribuny razbirali i pryatali do
sleduyushchego goda. Na etot raz Kaligula prodlil prazdnik s treh dnej do
vos'mi, peremezhaya predstavleniya gonkami kolesnic v cirke i poteshnymi
morskimi boyami na iskusstvennom ozere. On hotel razvlekat'sya do samogo
ot®ezda v Aleksandriyu, naznachennogo na dvadcat' pyatoe yanvarya. Kaligula
otpravlyalsya v Egipet, chtoby osmotret' dostoprimechatel'nosti, chtoby razdobyt'
deneg pri pomoshchi svoej "nekolebimoj tverdosti" i teh tryukov, kotorye on
pustil v hod vo Francii, chtoby sostavit' plany perestrojki Aleksandrii i,
nakonec, chtoby, kak on hvastalsya, pridelat' novuyu golovu Sfinksu.
Itak, prazdnik nachalsya. Kaligula sovershil zhertvoprinoshenie Avgustu, no
delal eto dovol'no nebrezhno, s nadmennym vidom, kak hozyain, kotoryj iz-za
kakih-to chrezvychajnyh obstoyatel'stv vynuzhden prisluzhivat' odnomu iz svoih
rabov. Kogda ceremoniya okonchilas', Kaligula ob®yavil, chto, esli u
prisutstvuyushchih zdes' grazhdan est' k nemu pros'by, kotorye v ego vlasti
vypolnit', on okazhet im etu milost'. Poslednee vremya Kaligula byl serdit na
rimlyan za to, chto oni ne proyavili dostatochnogo entuziazma na ustroennoj im
travle dikih zverej, i nakazal ih tem, chto zakryl na desyat' dnej gorodskie
ambary s zernom; no, vozmozhno, on uzhe ih prostil, tak kak v tot den'
razbrasyval s kryshi dvorca den'gi. Poetomu so vseh storon razdalis'
radostnye kriki: "Bol'she hleba, men'she nalogov, cezar'! Bol'she hleba, men'she
nalogov!" Kaligula prishel v yarost'. On poslal vdol' skamej vzvod germancev,
i te snesli ne men'she sotni golov. |tot sluchaj obespokoil zagovorshchikov; on
napomnil im o zhestokosti germancev i ih fanaticheskoj predannosti Kaligule. K
etomu vremeni v Rime vryad li ostavalsya hot' odin chelovek, kotoryj ne mechtal
by o smerti imperatora i ne otpravil by ego s radost'yu, kak govoritsya, k
praotcam, no dlya svoih telohranitelej Kaligula byl samyj velikij geroj na
svete. I esli on naryazhalsya v zhenskoe plat'e, ili, pustivshis' v galop,
pokidal na marshe armiyu, ili zastavlyal Cezoniyu razdevat'sya donaga i
pohvalyalsya pered nimi ee krasotoj, ili szhigal svoyu samuyu krasivuyu villu v
Gerkulanume na tom osnovanii, chto tam dva dnya prozhila plennicej ego mat' na
puti v izgnanie na ostrov, gde ona zatem umerla, -- eti neob®yasnimye
postupki lish' podtverzhdali ego bozhestvennost' i delali ego eshche bolee
dostojnym pokloneniya. Germancy glubokomyslenno kivali drug drugu i govorili:
"Da, vse bogi takie. Nikogda nel'zya skazat', chto oni sdelayut. Tuiskon i Mann
u nas doma, na nashej dorogoj i miloj rodine, takie zhe v tochnosti".
Kassiya ne pugala opasnost', emu bylo vse ravno, chto sluchitsya s nim
samim, lish' by ubit' Kaligulu, no ostal'nye zagovorshchiki, nastroennye menee
reshitel'no, stali podumyvat' o mesti germancev, kotoruyu oni navlekut na
sebya, ubiv ih geroya. Oni nachali iskat' otgovorki, i Kassij ne mog zastavit'
ih prinyat' opredelennyj plan dejstvij. Oni predlagali polozhit'sya na sluchaj.
Kassij vstrevozhilsya. On nazval ih trusami i obvinil v tom, chto oni starayutsya
vyigrat' vremya. On skazal, chto na samom dele oni hotyat, chtoby Kaligula uehal
v Egipet celym i nevredimym. Nastupil poslednij den' prazdnika. Kassij s
bol'shim trudom ulomal ostal'nyh zagovorshchikov soglasit'sya na vpolne
osushchestvimyj plan, i tut Kaligula vdrug ob®yavil, chto prazdnik budet prodlen
eshche na tri dnya. On skazal, chto nameren igrat' i pet' v p'ese, kotoruyu on
sochinil dlya zhitelej Aleksandrii, no schitaet nespravedlivym ne pokazat' ee
sperva svoim sootechestvennikam.
|to dalo bolee truslivym zagovorshchikam novyj predlog dlya provolochki.
-- No, Kassij, eto sovershenno menyaet delo. Teper' vse kuda legche. My
mozhem ubit' ego v poslednij den' prazdnika, kogda on ujdet so sceny. |to
kuda udobnee. Ili kogda pojdet na nee. CHto tebe bol'she nravitsya.
Kassij otvechal:
-- My sostavili plan i poklyalis' privesti ego v ispolnenie. My dolzhny
sledovat' emu, eto ochen' horoshij plan. Bez edinogo iz®yana.
-- No u nas teper' predostatochno vremeni. Pochemu ne podozhdat' eshche tri
dnya?
Kassij skazal:
-- Esli vy ne osushchestvite nash zamysel segodnya, kak poklyalis', mne
pridetsya dejstvovat' v odinochku. U menya malo shansov spravit'sya s germancami,
no ya sdelayu, chto smogu. Esli oni stanut menya odolevat', ya zakrichu: "Vinicij,
Asprenat, Bubon, Akvila, Tigr, pochemu vy ne zdes', kak vy mne klyatvenno
obeshchali?"
Poetomu im prishlos' soglasit'sya privesti v ispolnenie pervonachal'nyj
plan. Vinicij i Asprenat dolzhny byli ugovorit' Kaligulu ujti v polden' iz
teatra, chtoby iskupat'sya v prudu i perekusit'. Pered etim Kassij, Tigr i
drugie oficery, uchastvovavshie v zagovore, dolzhny byli nezametno vyskol'znut'
cherez sluzhebnyj vhod, obojti zdanie teatra i podojti k krytoj galeree,
vedushchej iz teatra pryamo v novyj dvorec, a Asprenat i Vinicij dolzhny byli
ubedit' Kaligulu vospol'zovat'sya etim korotkim putem.
V tot den' igrali "Ulissa i Circeyu", i Kaligula obeshchal po okonchanii
p'esy razdavat' frukty, pirozhki i den'gi. Estestvenno, on delal by eto so
svoego mesta vozle vorot v teatr, poetomu zriteli stali sobirat'sya zaranee,
chtoby sest' k nemu poblizhe. Kogda otkryli vorota, tolpa naperegonki kinulas'
k krajnim skam'yam. Obychno zhenshchiny sideli vmeste v odnoj chasti teatra,
otdel'nye sideniya byli otvedeny dlya vsadnikov, senatorov, znatnyh
inostrancev i tak dalee. Na etot raz vse peremeshalos'. YA videl, kak
opozdavshij senator byl vynuzhden sest' mezhdu rabom-afrikancem i zhenshchinoj s
krashennymi v shafranovyj cvet volosami, v temnom plashche, kakie nosyat
professional'nye prostitutki. "Tem luchshe, -- skazal Kassij Tigru. -- CHem
bol'shaya zdes' nerazberiha, tem bol'she u nas shansov na uspeh".
Krome germancev i samogo Kaliguly chut' ne edinstvennym chelovekom vo
dvorce, kto nichego ne slyshal o zagovore, byl bednyj Klavdij. Proizoshlo eto
potomu, chto bednogo Klavdiya tozhe sobiralis' ubit', ved' on byl dyadej
Kaliguly. Vsya sem'ya Kaliguly dolzhna byla byt' ubita. Zagovorshchiki,
po-vidimomu, boyalis', chto ya ob®yavlyu sebya imperatorom i otomshchu za smert'
plemyannika. Oni reshili vosstanovit' respubliku. Esli by tol'ko idioty
otkrylis' mne, eta istoriya imela by sovsem drugoj konec. Ved' ya byl bolee
revnostnym respublikancem, chem lyuboj iz nih. No oni mne ne doveryali i
obrekli menya na smert'. Nu ne zhestoko li eto? Dazhe Kaligula v nekotorom
smysle bol'she znal o zagovore, chem ya, tak kak poluchil iz hrama Fortuny
Antijskoj predosterezhenie: "Beregis' Kassiya". No on nepravil'no ego ponyal,
reshiv, chto rech' idet o pervom muzhe Druzilly -- Kassii Longine, i vyzval ego
iz Maloj Azii, gde tot byl gubernatorom. Kaligula podumal, chto Longin zatail
na nego zlo za ubijstvo Druzilly, k tomu zhe vspomnil, chto tot byl potomkom
Kassiya, kotoryj uchastvoval v ubijstve YUliya Cezarya.
YA prishel v teatr v vosem' chasov utra i obnaruzhil, chto privratnik uzhe
zanyal dlya menya mesto mezhdu komanduyushchim gvardiej i nachal'nikom germancev.
Komanduyushchij peregnulsya cherez menya i sprosil:
-- Ty slyshal novost'?
-- Kakuyu? -- skazal nachal'nik germancev.
-- Segodnya igrayut novuyu tragediyu.
-- Kak ona nazyvaetsya?
-- "Smert' tirana".
Nachal'nik germancev kinul na nego bystryj vzglyad i, nahmuryas',
proiznes:
Molchi, tovarishch moj,
Inache grek uslyshit nas s toboj.
YA skazal:
-- Da, programmu izmenili. Mnester pokazhet nam "Smert' tirana". Ee ne
igrali mnogo let. |to pro carya Kinira, kotoryj ne zahotel vstupit' v vojnu s
Troej i byl ubit za svoyu trusost'.
Predstavlenie nachalos'; Mnester byl v velikolepnoj forme. Kogda on
umiral na rukah u Apollona, on zabryzgal vsyu scenu "krov'yu" iz nebol'shogo
puzyrya, spryatannogo u nego vo rtu. Kaligula poslal za nim i rasceloval v obe
shcheki. Kassij i Tigr provodili Mnestera v akterskuyu ubornuyu, slovno dlya togo,
chtoby zashchitit' ot nazojlivyh poklonnikov. Zatem vyshli cherez sluzhebnyj vhod.
Ostal'nye zagovorshchiki, vospol'zovavshis' sumatohoj vo vremya razdachi deneg, --
sledom za nimi. Asprenat skazal
-- |to bylo izumitel'no. A teper' kak naschet kupan'ya i legkogo
zavtraka?
-- Net, -- skazal Kaligula, -- ya hochu posmotret' akrobatok. Govoryat,
oni ochen' horoshi. Dumayu, chto ya dosizhu do konca. |to poslednij den'.
On byl v chrezvychajno blagodushnom nastroenii.
Vinicij podnyalsya. On hotel predupredit' Kassiya, Tigra i ostal'nyh,
chtoby oni ne zhdali. Kaligula potyanul ego za plashch.
-- Ne ubegaj, priyatel'. Ty dolzhen posmotret' etih devushek. Odna
ispolnyaet tanec, kotoryj nazyvaetsya "tanec ryby"; kogda na nee smotrish',
kazhetsya, budto ty sam gluboko-gluboko pod vodoj.
Vinicij sel i polyubovalsya tancem ryby. No sperva emu prishlos'
posmotret' ot nachala do konca nebol'shuyu melodramu pod nazvaniem "Lavreol,
ili Glavar' razbojnikov", gde ubijstvo shlo za ubijstvom. Aktery -- ne iz
luchshih -- razdobyli, v podrazhanie Mnesteru, puzyri s kraskoj. Vy ne
predstavlyaete, kakoe more "krovi" oni vylili na scenu! Kogda tanec ryby
okonchilsya, Vinicij snova podnyalsya.
-- Skazat' po pravde, bozhestvennyj, ya by i rad byl ostat'sya, no menya
prizyvaet Ochistitel'nica. Vidno, ya s®el kakuyu-to gadost'.
Pust' plavno vyjdut eti podnoshen'ya --
Ne slishkom bystro, no bez promedlen'ya.
Kaligula rassmeyalsya:
-- Tol'ko ne vini v etom menya, dorogoj. Ty -- odin iz moih luchshih
druzej. YA ni za chto na svete ne stal by pripravlyat' tvoyu edu.
Vinicij vyshel cherez sluzhebnyj vhod i podoshel k Kassiyu i Tigru, zhdavshim
vo dvore.
-- Luchshe vernites', -- skazal on. -- On budet smotret' predstavlenie do
konca.
Kassij skazal:
-- Prekrasno. Davajte vernemsya. YA gotov ubit' ego tam, gde on sidit.
Nadeyus', vy menya podderzhite.
V etot samyj moment k Kassiyu podoshel gvardeec i skazal:
-- Mal'chiki nakonec pribyli, polkovnik.
Delo v tom, chto nekotoroe vremya nazad Kaligula otpravil pis'mo v
grecheskie goroda Maloj Azii, prikazyvaya kazhdomu iz nih prislat' v Rim po
desyat' vysokorozhdennyh mal'chikov, chtoby oni tancevali na prazdnike
nacional'nyj tanec s mechami i peli gimn v ego chest'. |to byl tol'ko predlog,
chtoby zapoluchit' ih v svoi ruki: oni budut cennymi zalozhnikami, kogda
Kaligula obratit svoj gnev protiv Maloj Azii. Mal'chiki dolzhny byli pribyt'
na neskol'ko dnej ran'she, no na Adriatike shtormilo, i oni zaderzhalis' v
Korfu. Tigr skazal:
-- Nemedlenno soobshchi eto imperatoru.
Gvardeec pospeshil v teatr.
A menya vse sil'nej muchil golod. YA shepnul Vitelliyu, sidevshemu pozadi:
-- Neploho bylo by, esli by imperator vyshel perekusit', i my mogli
posledovat' ego primeru.
Tug podoshel gvardeec i soobshchil o pribytii grecheskih mal'chikov. Kaligula
skazal Asprenatu:
-- Velikolepno. Oni smogut vystupit' segodnya dnem. Mne nado nemedlenno
ih uvidet' i prorepetirovat' gimn. Pojdemte, druz'ya! Sperva repeticiya, zatem
kupan'e, zavtrak, a potom snova syuda.
My vyshli. Kaligula ostanovilsya u vorot, chtoby rasporyadit'sya naschet
dnevnogo predstavleniya. YA po krytoj galeree poshel vpered s Vitelliem, dvumya
voenachal'nikami i senatorom po imeni Sencij. U vhoda ya zametil Kassiya i
Tigra. Oni ne pozdorovalis' so mnoj, kak s ostal'nymi, eto pokazalos' mne
strannym. Kogda my doshli do dvorca, ya skazal:
-- Nu i goloden zhe ya! YA slyshu po zapahu, chto gotovyat oleninu. Nadeyus',
eta repeticiya ne zatyanetsya nadolgo.
My byli v vestibyule pirshestvennogo zala. "Stranno, -- podumal ya, -- ni
odnogo kapitana, zdes' tol'ko serzhanty. YA voprositel'no obernulsya k svoim
sputnikam, no -- eshche odna strannost' -- obnaruzhil, chto vse oni ischezli. I
tut vdaleke poslyshalis' kriki i vizg, zatem snova kriki. YA ne mog ponyat',
chto proishodit. Kto-to probezhal mimo okna, kriknuv: "Vse koncheno! On mertv!"
Spustya dve minuty ot teatra donessya uzhasayushchij rev, slovno tam nachalas'
reznya. Rev tyanulsya i tyanulsya, no vot on zatih, a zatem poslyshalos' gromovoe
"ura"! YA koe-kak podnyalsya v svoyu biblioteku i, drozha vsem telom, ruhnul na
stul.
Byusty Gerodota, Polibiya, Fukidida i Aziniya Polliona smotreli na menya so
svoih postamentov. Ih besstrastnye cherty slovno govorili: "Nastoyashchij istorik
dolzhen byt' vyshe politicheskih smut svoego vremeni". YA reshil vesti sebya kak
nastoyashchij istorik.
A proizoshlo vot chto. Kaligula vyshel iz teatra. Ego zhdali nosilki, chtoby
otnesti v novyj dvorec kruzhnym putem mezhdu dvumya ryadami gvardejcev. No
Vinicij skazal:
-- Davaj pojdem napryamik. Po-moemu, grecheskie mal'chiki zhdut tam u
vhoda.
-- Horosho, poshli, -- soglasilsya Kaligula.
Koe-kto iz zritelej hotel posledovat' za nim, no Asprenat otstal i
ottesnil ih obratno.
-- Imperator ne zhelaet, chtoby ego bespokoili, -- skazal on, --
ubirajtes'! -- i velel privratnikam zakryt' vorota.
Kaligula podoshel k krytoj galeree. Navstrechu emu vyshel Kassij i
sprosil:
-- Kakoj segodnya parol', cezar'?
Kaligula skazal:
-- CHto? A, da, parol'. Kassij. YA dam tebe prekrasnyj parol': "YUbka
starika".
Tigr sprosil iz-za spiny Kaliguly: "Mozhno?" -- eto byl uslovnyj signal.
-- Bej! -- kriknul Kassij, vyhvatyvaya iz nozhen mech i izo vseh sil
udaryaya Kaligulu.
On hotel rassech' emu cherep do podborodka, no, osleplennyj yarost'yu,
promahnulsya i popal mezhdu sheej i grud'yu. Glavnyj udar prishelsya po klyuchice.
Kaligula poshatnulsya ot boli i izumleniya. On v uzhase oglyanulsya po storonam,
zatem povernulsya i pobezhal. Odnako Kassij uspel eshche raz udarit' ego i rassek
emu chelyust'. Zatem Tigr povalil Kaligulu na zemlyu udarom po golove, no tot
medlenno podnyalsya na nogi.
-- Bej snova! -- zakrichal Kassij.
Kaligula vozvel glaza k nebu, na lice ego otrazilas' muka.
-- O, YUpiter! -- vzmolilsya on.
-- Izvol'! -- vskrichal Tigr i otsek emu ruku.
Poslednij udar ostriem mecha v pah nanes kapitan po imeni Akvila, no i
posle etogo eshche desyat' mechej vonzilis' v grud' i zhivot Kaliguly, chtoby ne
bylo somnenij v ego konce. Kapitan po imeni Bubon pogruzil ruku v ranu
Kaliguly na boku i oblizal pal'cy.
-- YA poklyalsya, chto budu pit' ego krov'! -- kriknul on.
Sobralas' tolpa, podnyalas' trevoga: "Germancy! Idut germancy!" U ubijc
ne bylo nikakih shansov protivostoyat' celomu batal'onu germancev. Oni
kinulis' v blizhajshee zdanie; im okazalsya moj staryj dom, vremenno vzyatyj u
menya Kaliguloj pod zhil'e dlya inostrannyh poslov, kotoryh on ne hotel selit'
vo dvorce. Zagovorshchiki poshli v paradnuyu dver' i vybezhali cherez chernyj hod.
Vse, krome Tigra i Asprenata. Tigr sdelal vid, chto on tut ni pri chem, i
prisoedinil svoj golos k germancam, vzyvavshim o mshchenii. Asprenat vbezhal v
krytuyu galereyu, gde germancy shvatili i ubili ego. Ubili oni takzhe dvuh
senatorov, kotorye sluchajno popalis' im po puti. No eto byl lish' nebol'shoj
otryad germancev. Ves' ostal'noj batal'on voshel v teatr i zakryl za soboj
vorota. Oni namerevalis' otomstit' za smert' svoego geroya, vyrezav tam vseh
do odnogo. Otsyuda te kriki i vizg, kotorye ya slyshal. Nikto iz zritelej ne
znal, chto Kaligula ubit; oni dazhe ne znali, chto na ego zhizn' pokushalis'. No
namereniya germancev byli dostatochno yasny, tak kak oni pohlopyvali i
poglazhivali svoi assagai i razgovarivali s nimi, tochno s zhivymi, kak prinyato
u nih pered tem, kak pustit' v hod eto uzhasnoe oruzhie. Spaseniya ne bylo.
Vdrug so sceny razdalsya signal truby "Vnimanie!", za kotorym prozvuchali
shest' not, oznachayushchih "Imperatorskij prikaz". Na scenu vyshel Mnester i
podnyal ruku. I srazu zhe shum umolk -- slyshalis' lish' tihie rydaniya i
priglushennye stony, -- tak kak, soglasno prikazu Kaliguly, vsyakij, kto
osmelivalsya izdat' hot' zvuk, kogda na scene poyavlyalsya Mnester, tut zhe
podvergalsya smerti. Germancy tozhe perestali pohlopyvat' i poglazhivat'
assagai i prekratili zaklinaniya. Signal truby prevratil ih v statui.
Mnester vskrichal:
-- On ne umer, grazhdane! Nichego podobnogo. Ubijcy napali na nego, i pod
ih udarami on upal na koleni. Vot tak! No tut zhe snova podnyalsya. Vot tak!
Mechi ne mogut oderzhat' pobedu nad nashim bozhestvennym cezarem. Ranenyj,
okrovavlennyj, on vse zhe vstal na nogi. Vot tak! On podnyal svoyu avgustejshuyu
golovu i proshel bozhestvennym shagom -- vot tak! -- skvoz' ryady truslivyh
rasteryannyh ubijc. Ego rany zazhili, svershilos' chudo! Sejchas on na rynochnoj
ploshchadi obrashchaetsya s goryachej rech'yu k svoim poddannym s oratorskogo amvona.
Razdalos' gromovoe "ura!", germancy vlozhili mechi v nozhny i vyshli iz
teatra. Svoevremennaya lozh' Mnestera (podskazannaya emu, po pravde govorya.
Irodom Agrippoj, carem iudeev, edinstvennym chelovekom v Rime, kto ne
rasteryalsya v tot rokovoj den') spasla shest'desyat tysyach zhiznej, a vozmozhno, i
bol'she.
No vo dvorce k etomu vremeni uzhe uznali, chto v dejstvitel'nosti
proizoshlo, i tam nachalsya perepoloh. Neskol'ko staryh soldat reshili
vospol'zovat'sya udobnym sluchaem i stali ryskat' po komnatam v poiskah
pozhivy, delaya vid, budto razyskivayut ubijc. Na vseh dveryah vo dvorce byli
zolotye ruchki, ravnye po stoimosti soldatskomu zhalovaniyu za polgoda, kotorye
legko bylo sbit' udarom mecha. YA uslyshal kriki: "Ubej ih, ubej ih! Otomstim
za cezarya!", -- i spryatalsya za zanavesyami. V komnatu poshli dva soldata. Oni
zametili moi nogi.
-- Vyhodi, ubijca. Ot nas ne spryachesh'sya.
YA vyshel i pal nic.
-- N-ne u-ubivajte m-menya, g-gospoda, -- skazal ya. -- YA ni-ni v ch-chem
n-ne v-vinovat.
-- Kto etot starikan? -- sprosil odin iz soldat, nedavno perevedennyj
vo dvorec. -- U nego sovsem bezobidnyj vid.
-- Ty chto, ne znaesh'? |to brat Germanika, invalid. On -- nichego.
Sovershenno bezvrednyj. Podnimajsya, drug. My tebya ne tronem.
Imya etogo soldata bylo Grat.
Oni zastavili menya spustit'sya vmeste s nimi v pirshestvennyj zal, gde
serzhanty i kapraly derzhali voennyj sovet. Molodoj serzhant stoyal na stole,
razmahivaya rukami, i krichal:
-- K chertu respubliku! Nasha edinstvennaya nadezhda -- novyj imperator.
Lyuboj imperator, lish' by nam udalos' ubedit' germancev ego priznat'!
-- Incitat, naprimer, -- predlozhil kto-to i zarzhal.
-- Da, klyanus' bogami! Luchshe staraya klyacha, chem nikto. Nam nuzhno
nemedlenno najti kogo-nibud', chtoby uspokoit' germancev, ne to oni vse tut
raznesut.
Moi dvoe soldat protolkalis' cherez tolpu, tashcha menya za soboj.
-- |j, serzhant! Posmotri, kto tut u nas! -- kriknul Grat. -- Nam,
kazhetsya, povezlo. |to staryj Klavdij. CHem ne imperator? Luchshego cheloveka na
eto mesto vo vsem Rime ne syshchesh', hot' on i prihramyvaet chutok i malost'
zaikaetsya.
Gromkoe "ura!", smeh i kriki:
-- Da zdravstvuet imperator Klavdij!
Serzhant izvinilsya:
-- Prosti, gospodin, my dumali, tebya net na svete. No ty nam podhodish'
po vsem stat'yam. Podnimite ego povyshe, rebyata, chtoby vsem bylo vidno.
Dva dyuzhih kaprala shvatili menya za nogi i posadili sebe na plechi.
-- Da zdravstvuet imperator Klavdij!
-- Opustite menya! -- v yarosti zakrichal ya. -- Opustite menya! YA ne hochu
byt' imperatorom! YA otkazyvayus' byt' imperatorom! Da zdravstvuet respublika!
No oni tol'ko rashohotalis':
-- Nado zhe takoe skazat'! Ne hochet byt' imperatorom, govorit!
Stesnyaetsya!
-- Dajte mne mech! -- zakrichal ya. -- YA luchshe pokonchu s soboj!
K nam podbezhala Messalina.
-- Soglashajsya, Klavdij. Radi menya. Radi nashego rebenka. Nas vseh ub'yut,
esli ty otkazhesh'sya! Cezoniyu uzhe ubili. A dochku ee shvatili za nogi i
razmozzhili golovu o stenu!
-- Vse budet horosho, gospodin, kogda ty poprivyknesh', -- skazal,
ulybayas', Grat. -- Imperatoram ne tak uzh ploho zhivetsya, pravo slovo.
Bol'she ya ne protestoval. CHto tolku sporit' s sud'boj? Podgonyaemyj
soldatami, ya chut' ne begom napravilsya v Bol'shoj dvor pod akkompanement
glupejshego gimna, sochinennogo, kogda Kaligula stal imperatorom: "Poem
Germanika prihod, on gorod nash ot bed spaset". (Odno iz moih imen tozhe
Germanik.) Menya zastavili nadet' zolotoj venok Kaliguly iz dubovyh list'ev,
otnyatyj u odnogo iz maroderov. CHtoby ne upast', ya krepko vcepilsya v plechi
kapralov. Venok to i delo spolzal na uho. YA chuvstvoval sebya durak durakom.
Govoryat, chto ya byl pohozh na prestupnika, kotorogo vedut k mestu kazni.
Sobrannye vmeste trubachi igrali "Imperatorskij salyut".
Na nas lavinoj nadvigalis' germancy. Oni uznali ot senatora, vyshedshego
k nim navstrechu v glubokom traure, chto Kaligula dejstvitel'no umer, byli v
yarosti ottogo, chto ih obmanuli, i hoteli vernut'sya v teatr, no teatr
opustel, i teper' oni ne znali, kak postupit' dal'she. Poblizosti ne ostalos'
nikogo, krome gvardejcev, a gvardejcy byli vooruzheny. "Imperatorskij salyut"
polozhil konec kolebaniyam: oni kinulis' vpered s krikom:
-- Hoh! Hoh! Da zdravstvuet imperator Klavdij! -- i, yarostno potryasaya
assagayami v znak svoej vernosti, stali protiskivat'sya cherez tolpu
gvardejcev, stremyas' pocelovat' mne nogi.
YA kriknul, chtoby oni ne priblizhalis', i oni tut zhe pali peredo mnoj
nichkom na zemlyu. Raz za razom menya obnosili vokrug dvora.
Kak po vashemu, kakie mysli i vospominaniya proletali u menya v golove v
etot povorotnyj moment? Dumal li ya o predskazanii sivilly, ob upavshem mne v
ruki volchonke, o sovete Polliona ili sne Briseidy? O dede i svobode? Ob otce
i svobode? O treh svoih predshestvennikah -- Avguste, Tiberii i Kaligule, ob
ih zhizni i smerti? Ob opasnosti, vse eshche ugrozhayushchej mne so storony
zagovorshchikov, senata i gvardejcev v lagere? O Messaline i nashem nerozhdennom
rebenke? O babke Livii i obeshchanii ee obozhestvit', esli ya kogda-nibud' stanu
imperatorom? O Postume i Germanike? Ob Agrippine i Nerone? O Kamille? Net,
vy nikogda ne ugadaete, kakie mysli pronosilis' u menya v ume. No ya budu
otkrovenen i sam skazhu vam eto, hotya priznanie ne delaet mne chesti. YA dumal:
"Tak, znachit, ya -- imperator. Kakaya chepuha! No teper' ya po krajnej mere
smogu zastavit' lyudej chitat' moi knigi. Stanu ustraivat' publichnye
deklamacii dlya bol'shih auditorij. Knigi-to neplohie, na nih ushlo tridcat'
pyat' let tyazhelogo truda. |to ne budet nechestno. Pollion sobiral sebe
slushatelej, davaya velikolepnye obedy. On byl ochen' razumnyj istorik i
"poslednij iz rimlyan". V moej "Istorii Karfagena" polno zanimatel'nyh
epizodov. YA uveren, chto ona vsem ponravitsya".
Vot chto ya dumal. Dumal ya takzhe o tom, chto teper', kogda ya stal
imperatorom, u menya poyavilas' vozmozhnost' poznakomit'sya s sekretnymi
arhivami i vyyasnit', kakie sobytiya na samom dele proizoshli v tom ili inom
sluchae. Skol'ko zaputannyh istorij eshche nado rasputat'! Kakoj chudesnyj zhrebij
dlya istorika! Kak vy vidite, ya dejstvitel'no ne upustil svoih vozmozhnostej.
I dazhe privilegiej opytnyh istorikov podrobno izlagat' razgovory, znaya
tol'ko ih sut', ya pochti ne vospol'zovalsya.
1 Zdes' i dalee stihi v perevode M. Karp.
2 Vergilij. "|neida", VI, 853. Per. S. Osherona.
3 Mark Porcij Katon. "Zemledelie", 2, 7. Per. M. Sergeenko.
4 Sine die (lat.) -- bez ukazaniya daty sleduyushchego zasedaniya.
5 Ne putat' etogo Nerona s tem, kotoryj vposledstvii stal imperatorom.
-- Primech. avtora.
6 Gomer. "Iliada", 1, 334--335. Per. N. Gnedicha.
7 Bystro! (nem.)
8 Gomer. "Iliada", 1, 599--600.
9 Tam zhe, XVIII, 410-411.
10 Tam zhe, 1, 582-583.
11 Gomer. "Odisseya", XX, 6--21. Per. V. ZHukovskogo.
12 Tam zhe, 11-12.
13 Vposledstvii imperator Neron. (Primech. avtora.)
14 Gomer. "Iliada", 1, 590--594.
15 Gomer. "Iliada", 1, 586-589.
16 Gomer. "Iliada", XXIII, 724.
Last-modified: Tue, 26 Dec 2000 22:07:39 GMT