i ya mogu pozvolit' sebe etu metaforu -- posle vseobshchej batalii na vsemirnoj arene. Pravda, Lepid vse eshche byl zhiv, no nahodilsya v zatochenii; u nego ne ostalos' nichego, krome imeni, i on byl vynuzhden pripast' k stopam Avgusta s mol'boj o poshchade. Molodoj Pompej, vtoroe vazhnoe lico imperii, chej flot dolgoe vremya gospodstvoval na Sredizemnom more, byl k etomu vremeni takzhe pobezhden Avgustom, a zatem vzyat v plen i ubit Antoniem. Poedinok mezhdu Avgustom i Antoniem okazalsya korotkim. Antonij byl nagolovu razbit v morskoj bitve pri Akcii u beregov Grecii. 31 g. do n.e. On spassya begstvom v Aleksandriyu, gde pokonchil s soboj, kak i Kleopatra. Avgust prisvoil vse zavoevannye Antoniem zemli na Vostoke i sdelalsya -- k chemu i stremilas' Liviya -- edinstvennym pravitelem Rimskoj derzhavy. Oktaviya ostalas' verna interesam detej Antoniya -- ne tol'ko syna ego pervoj zheny, no dazhe treh detej Kleopatry, devochki i dvuh mal'chikov, -- i vospityvala ih vmeste so svoimi dvumya docher'mi, odna iz kotoryh, Antoniya Mladshaya, stala moej mater'yu. Dushevnoe blagorodstvo Oktavii vyzvalo v Rime vseobshchee voshishchenie. Avgust upravlyal mirom, a Liviya upravlyala Avgustom. YA dolzhen zdes' ob®yasnit', chem byla vyzvana eta porazitel'naya vlast'. Vse vsegda udivlyalis', pochemu eto u nih net detej, ved' babka moya ne byla besplodnoj, da i Avgust byl, po sluham, otcom chetyreh detej, pomimo YUlii, kotoraya, bez vsyakogo somneniya, byla ego rodnoj docher'yu. Krome togo, vse znali, chto Avgust strashno vlyublen v Liviyu. Istinnoj prichine ih bezdetnosti trudno poverit'. A zaklyuchaetsya ona v tom, chto oni tak i ne stali po-nastoyashchemu muzhem i zhenoj. Buduchi vpolne polnocennym muzhchinoj s drugimi zhenshchinami, Avgust okazyvalsya bessil'nym, kak rebenok, pri snosheniyah, vernee, pri popytke k nim, s moej babkoj. Edinstvennym razumnym ob®yasneniem etomu mozhet sluzhit' to, chto Avgust byl po prirode blagochestivym chelovekom, hotya opasnosti, podsteregavshie ego posle ubijstva ego dvoyurodnogo deda YUliya Cezarya, vynudili Avgusta pribegat' k zhestokosti i dazhe narushat' trebovaniya very. On znal, chto ego brak grehoven, i mysl' ob etom, po-vidimomu, vozdejstvovala na nego, obuzdyvaya ego plot'. Babka, kotoroj Avgust byl nuzhen v pervuyu ochered' kak orudie osushchestvleniya ee chestolyubivyh zamyslov, a uzh zatem kak lyubovnik, byla skoree rada ego impotencii, chem sozhalela o nej. Ona uvidela, chto mozhet ispol'zovat' eto kak sredstvo dlya podchineniya ego voli svoej. Liviya beskonechno uprekala Avgusta za to, chto on soblaznil ee i uvel ot lyubimogo yakoby muzha, uveryaya ee v svoej pylkoj strasti i ugrozhaya vtajne dedu, chto, esli on ne otstupitsya ot zheny, on poplatitsya za eto kak vrag naroda (poslednee bylo polnejshej lozh'yu). Da, govorila Liviya, neploho on ee obvel vokrug pal'ca! Strastnyj vozdyhatel', okazyvaetsya, voobshche ne muzhchina: lyuboj nishchij ugol'shchik ili rab bol'she muzhchina, chem on! Dazhe YUliya ne ego doch', i on eto znaet. Edinstvennoe, na chto on sposoben, govorila ona, eto laskat' da gladit', celovat' da zakatyvat' glaza, kak poyushchij evnuh. Naprasno Avgust dokazyval, chto s drugimi zhenshchinami on nastoyashchij Gerkules. Liviya ili otkazyvalas' emu verit', ili obvinyala ego v tom, chto on rastochaet na drugih zhenshchin to, chego lishaet ee. No, chtoby o nih ne spletnichali, ona kak-to raz sdelala vid, budto beremenna, a zatem inscenirovala vykidysh. Styd i neutolennaya strast' privyazyvali k nej Avgusta krepche, chem uzy, kotorye voznikli by, esli by ih vzaimnoe vlechenie drug k drugu udovletvoryalos' kazhduyu noch' i Liviya narodila by emu dyuzhinu prekrasnyh detej. Ona ochen' zabotilas' o ego zdorov'e i udobstve i ostavalas' emu verna, tak kak ne byla ot prirody chuvstvenna i vozhdelela odnogo -- vlasti, i Avgust byl tak ej za eto blagodaren, chto pozvolil rukovodit' soboj vo vseh gosudarstvennyh i lichnyh delah. Starye dvorcovye slugi govorili mne po sekretu, chto posle zhenit'by na babke Avgust dazhe ne smotrel ni na odnu druguyu zhenshchinu. Odnako po Rimu hodili vsevozmozhnye sluhi o ego svyazyah s zhenami i docher'mi razlichnyh znatnyh lyudej, i posle ego smerti, ob®yasnyaya, kak ej udalos' polnost'yu zavladet' ego chuvstvami, Liviya ne raz utverzhdala, budto prichinoj tomu byla ne tol'ko vernost', no i to, chto ona nikogda ne prepyatstvovala ego vremennym uvlecheniyam. YA polagayu, ona sama raspuskala vse eti sluhi, chtoby ej bylo chem ego upreknut'. Esli u kogo-nibud' vozniknet vopros, est' li u menya dostatochnye osnovaniya dlya etoj lyubopytnoj istorii, mogu otvetit'. Pervuyu ee polovinu, kasayushchuyusya razvoda, ya slyshal iz ust samoj Livii v god ee smerti. Ostal'noe, otnositel'no impotencii Avgusta, ya uznal ot zhenshchiny po imeni Briseida, kameristki moej materi, kotoraya prisluzhivala eshche babke, i, tak kak ej togda bylo vsego sem' let, pri nej ne stesnyalis' vesti razgovory, kotorye, kak oni polagali, ona ne mogla ponyat'. YA schitayu, chto moj rasskaz sootvetstvuet istine, i budu i dal'she tak schitat', poka ego ne zamenyat drugim, kotoryj tak zhe horosho budet otvechat' faktom. Na moj vzglyad, stroka v predskazanii sivilly o "zhene ne zhene" podtverzhdaet moe ob®yasnenie. Uvy, ya skazal eshche ne vse. ZHelaya spasti dobroe imya Avgusta, ya umolchal o tom, chto vse zhe sejchas rasskazhu. Ibo, kak govorit poslovica, shila v meshke ne utaish'. Rech' idet vot o chem. Radi togo, chtoby ukrepit' svoyu vlast' nad Avgustom, babka Liviya po sobstvennomu pochinu predostavlyala v ego rasporyazhenie krasivyh molodyh zhenshchin vsyakij raz. kogda zamechala, chto ego odolevaet vozhdelenie. Ona ustraivala eto vtajne, ne govorya Avgustu nichego ni do, ni posle, ne davaya volyu revnosti, kotoruyu ona kak zakonnaya zhena dolzhna byla, po ego ubezhdeniyu, ispytyvat', i delala vse tiho, ne narushaya prilichij, -- molodyh zhenshchin, bezmolvnyh v prisutstvii imperatora, slovno duhi, yavivshiesya emu vo sne (Liviya sama vybirala ih na sirijskom nevol'nich'em rynke, tak kak Avgust predpochital siriek), provodili noch'yu k nemu v spal'nyu, podav signal stukom v dver' i pozvyakivaniem cepi, a rano utrom s takim zhe signalom uvodili. To, chto Liviya ulazhivala eto tak zabotlivo i ostavalas' emu verna, nesmotrya na ego bessilie, Avgust, dolzhno byt', schital dokazatel'stvom samoj iskrennej ee lyubvi. Vy mozhete vozrazit', chto Avgust v ego polozhenii mog utolit' svoj appetit bez pomoshchi Livii v kachestve svodnicy -- samye prekrasnye zhenshchiny mira, bud' to rabyni ili svobodnorozhdennye, devicy ili zamuzhnie, byli gotovy ego ublazhit'. Verno, no posle zhenit'by na Livii emu, kak on odnazhdy skazal, nichego ne lezlo v gorlo, hotya, vozmozhno, eto moglo, naprotiv, oznachat', chto sama Liviya byla nes®edobna. Tak chto u Livii ne bylo osnovanij revnovat' Avgusta, razve chto k svoej zolovke, moej vtoroj babke, Oktavii, ch'ya dobrodetel' vyzyvala u vseh takoe zhe voshishchenie, kak ee krasota. Livii dostavlyalo zlobnoe udovol'stvie sochuvstvovat' ej po povodu nevernosti Antoniya. Ona doshla do togo, chto skazala, budto Oktaviya sama vo vsem vinovata: nechego bylo tak skromno odevat'sya i tak chinno vesti sebya. Mark Antonij, ukazyvala ona, byl chelovekom bol'shih strastej, i, chtoby derzhat' ego v rukah, zhenshchina dolzhna sochetat' dobrodetel' rimskoj matrony s hitrostyami i ulovkami vostochnoj kurtizanki. Oktavii nado bylo posledovat' primeru Kleopatry; egiptyanka, hot' i byla starshe Oktavii na vosem' let i ustupala ej v krasote, znala, kak razzhech' i kak utolit' pohot' Antoniya. "Takie lyudi, kak on, nastoyashchie muzhchiny, predpochitayut pikantnoe poleznomu, -- nravouchitel'no zaklyuchala Liviya. -- Dlya nih chervivyj zelenyj syr vkusnee svezhego tvoroga". "Derzhi svoih chervej pri sebe!" -- vspyhivala Oktaviya. Sama Liviya odevalas' ochen' bogato i upotreblyala samye dorogie vostochnye duhi, no v domashnem hozyajstve ne dopuskala nikakoj rastochitel'nosti i vela ego, kak ona hvalilas', v starinnom rimskom duhe po sleduyushchim pravilam: prostaya, no obil'naya pishcha, regulyarnye semejnye bogosluzheniya, nikakih goryachih vann posle edy, postoyannaya rabota dlya vseh i surovaya ekonomiya. Pod "vsemi" ponimalis' ne tol'ko raby i vol'nootpushchenniki, no i kazhdyj chlen sem'i. Bednyazhka YUliya, togda eshche devochka, dolzhna byla podavat' primer prilezhaniya. Ona vela ochen' tosklivuyu zhizn'. Kazhdyj den' ona chesala i pryala sherst', tkala pryazhu i zanimalas' rukodeliem; dazhe v zimnie mesyacy ee podnimali s zhestkoj posteli do rassveta, chtoby ona uspela vypolnit' vse svoi zadaniya. A poskol'ku macheha schitala, chto devushki dolzhny poluchat' shirokoe obshchee obrazovanie, YUlii bylo veleno, pomimo vsego prochego, vyuchit' naizust' gomerovskie "Iliadu" i "Odisseyu". YUliya dolzhna byla takzhe dlya udobstva Livii vesti dnevnik, gde zapisyvalos', kakuyu ona sdelala rabotu, kakie prochitala knigi, kakie vela razgovory i tak dalee, chto bylo dlya devushki bol'shim bremenem. Ej ne razreshalos' zavodit' znakomstvo s muzhchinami, hotya te ne raz podnimali chashi v chest' ee krasoty. Odin yunosha iz starinnogo roda, syn konsula, izvestnyj bezuprechnym povedeniem, nabralsya smelosti predstavit'sya ej odnazhdy v Bajyah pod kakim-to uchtivym predlogom, kogda ona sovershala svoyu ezhednevnuyu poluchasovuyu progulku u morya v soprovozhdenii odnoj lish' duen'i. Liviya, zaviduyushchaya krasote YUlii i lyubvi k nej Avgusta, otpravila yunoshe ochen' surovoe pis'mo, gde govorilos', chto emu nechego i zhdat' kakogo-libo obshchestvennogo posta ot otca devushki, ch'e dobroe imya on pytalsya zapyatnat' svoim nedopustimo famil'yarnym postupkom. Samu YUliyu takzhe nakazali -- ne razreshili vyhodit' za predely sada pri ville. Primerno v eto vremya YUliya sovershenno oblysela. YA ne znayu, prilozhila li k etomu ruku Liviya, vpolne vozmozhno, chto da, hotya, sporu net, v rodu Cezarej vse rano lyseli. Tak ili inache, Avgust nashel egipetskogo mastera, kotoryj sdelal ej velikolepnyj belokuryj parik, tak chto ee neschast'e ne tol'ko ne umen'shilo, a, naprotiv, usililo ee chary -- svoi volosy byli u nee ne ochen' horoshi. Govorili, budto parik sdelan ne tak, kak obychno, na volosyanoj setke, a predstavlyaet soboj celyj skal'p, sodrannyj s golovy docheri odnogo iz germanskih vozhdej i prignannyj po golove YUlii; a chtoby on ostavalsya zhivym i myagkim, v nego vremya ot vremeni vtirali special'nuyu maz'. No dolzhen skazat', chto ya etomu ne veryu. Vse znali, chto Liviya derzhit Avgusta v strogosti, pust' i ne v strahe, i on staraetsya ni v koem sluchae nichem ne obidet' ee. Odnazhdy Avgust v kachestve cenzora vygovarival neskol'kim bogatym rimlyanam za to, chto oni razreshayut svoim zhenam uveshivat' sebya dragocennostyami. -- ZHenshchine ne podobaet, -- skazal on, -- slishkom bogato odevat'sya. Dolg muzha -- otvratit' zhenu ot roskoshi. Uvlechennyj sobstvennym krasnorechiem, on, k sozhaleniyu, dobavil: -- Mne inogda prihoditsya zhurit' za eto sobstvennuyu zhenu. S ust provinivshihsya sorvalsya vostorzhennyj krik: -- O, Avgust, -- voskliknuli oni, -- skazhi nam, kakimi imenno slovami ty zhurish' Liviyu? |to posluzhit nam obrazcom. Avgust byl smushchen i napugan. -- Vy nepravil'no menya ponyali, -- promolvil on, -- ya vovse ne govoril, chto u menya kogda-libo byl povod uprekat' Liviyu. Kak vy vse prekrasno znaete, ona obrazec zhenskoj skromnosti. No ya, razumeetsya, ne koleblyas' sdelal by ej zamechanie, esli by ona zabyla svoe dostoinstvo i po primeru vashih zhen naryadilas' podobno aleksandrijskoj tancorke, kotoraya, blagodarya kaprizu sud'by, stala vdovstvuyushchej caricej Armenii. V tot zhe samyj vecher Liviya ne preminula postavit' Avgusta na mesto, yavivshis' k obedu v samom fantasticheski roskoshnom odeyanii, kakoe tol'ko smogla najti, -- ego osnovnoj chast'yu bylo odno iz plat'ev Kleopatry dlya torzhestvennyh ceremonij. No Avgust horosho vyshel iz nelovkogo polozheniya, pohvaliv Liviyu za ostroumnuyu i svoevremennuyu parodiyu na tot nedostatok, kotoryj on porical. Liviya stala umnee s teh por, kogda ona sovetovala moemu dedu nadet' na golovu venec i ob®yavit' sebya carem. Titul "car'" vse eshche vyzyval nenavist' v Rime iz-za nepopulyarnoj dinastii Tarkviniev, s kotoroj, soglasno legende, pokonchil pervyj Brut (ya nazyvayu ego tak, chtoby vy ne sputali ego so vtorym Brutom, ubivshim YUliya Cezarya), izgnav carskuyu familiyu iz Rima i stav odnim iz pervyh dvuh konsulov rimskoj respubliki. Liviya uzhe ponyala, chto do teh por, poka Avgust budet derzhat' kormilo vlasti, s samim titulom mozhno i podozhdat'. Sleduya ee sovetu, Avgust postepenno sosredotochil v svoih rukah vse vysshie dolzhnosti respubliki. On byl konsulom, a kogda peredal konsul'skie polnomochiya nadezhnomu drugu, sdelalsya princepsom, chto, hotya nominal'no schitalos' ravnym konsul'stvu, bylo na praktike vyshe nego, da i lyubogo drugogo gosudarstvennogo posta. Pod nablyudeniem Avgusta nahodilis' takzhe vse provincii, on naznachal tuda gubernatorov, stoyal vo glave vseh armij i imel prerogativu nabirat' rekrutov, ob®yavlyat' vojnu i zaklyuchat' mir. Ego izbrali pozhiznenno narodnym tribunom Rima, chto pozvolyalo emu besprepyatstvenno pol'zovat'sya svoimi polnomochiyami, davalo pravo nakladyvat' veto na resheniya drugih dolzhnostnyh lic i obespechivalo lichnuyu neprikosnovennost'. Titul "imperator", kotoryj oznachal prosto "glavnokomanduyushchij", a v poslednee vremya stal oznachat' "verhovnyj pravitel'", Avgust delil s drugimi udachlivymi voenachal'nikami. On zanimal takzhe dolzhnost' cenzora, chto davalo emu vlast' nad dvumya glavnymi sosloviyami: senatorov i vsadnikov; soslavshis' na to, chto tot ili inoj chlen etih soslovij sovershil amoral'nyj postupok. Avgust mog lishit' ego zvaniya i svyazannyh s nim privilegij, chto schitalos' nesmyvaemym pozorom. V vedenii Avgusta byla gosudarstvennaya kazna; predpolagalos', chto cherez opredelennye promezhutki vremeni on budet delat' otchety, no nikto ni razu ne otvazhilsya potrebovat' revizii, hotya vsem bylo izvestno o postoyannom "uplyvanii" deneg iz gosudarstvennoj kazny v imperatorskuyu. Takim obrazom, Avgust rasporyazhalsya armiej, derzhal pod kontrolem zakony (ibo ego vliyanie na senat bylo takovo, chto senatory prinimali vse, chto by on ni predlozhil), gosudarstvennye finansy i obshchestvennye nravy, k tomu zhe pol'zovalsya lichnoj neprikosnovennost'yu. Avgust dazhe imel pravo prigovarivat' lyubogo iz rimskih grazhdan ot paharya do senatora k smerti ili pozhiznennomu izgnaniyu. Poslednij vysokij titul, kotoryj on prisvoil sebe, byl titul velikogo pontifika, chto pozvolyalo emu podchinit' svoemu vliyaniyu vsyu religioznuyu sistemu Rima. Senat byl gotov darovat' Avgustu lyuboj titul -- tol'ko pozhelaj, -- krome titula "car'"; oni by i na eto poshli, esli by ne strah pered narodom. Samomu Avgustu hotelos' by zvat'sya Romulom, no Liviya otgovorila ego ot etogo. Ona dokazyvala emu, chto Romul byl carem i poetomu prinimat' eto imya opasno, k tomu zhe on vhodil v chislo bozhestv -- pokrovitelej Rima, i esli Avgust voz'met ego imya, eto mogut schest' koshchunstvom. (Dumala-to ona drugoe -- chto imya "Romul" nedostatochno horosho. Kto on byl? Obyknovennyj vozhak razbojnikov i odin iz vtorostepennyh bogov.) Poetomu, posledovav ee sovetu. Avgust, zvavshijsya do teh por Oktavianom, dal znat' senatu, chto emu bylo by priyatno poluchit' imya "Avgust". Ego zhelanie tut zhe bylo udovletvoreno. Imya eto v perevode oznachaet "svyashchennyj". Razve mog s nim sravnit'sya obyknovennyj titul "car'"? Skol'ko carej platili dan' Avgustu! Skol'ko ih proshlo v cepyah za ego triumfal'noj kolesnicej! Razve verhovnyj car' dalekoj Indii, proslyshav o slave Avgusta, ne otpravil v Rim poslov s podarkami -- shelkami i blagovoniyami, rubinami, izumrudami i sardoniksami, tigrami, vpervye uvidennymi togda v Evrope, i Germesom, znamenitym bezrukim mal'chikom, umevshim delat' neobyknovennye veshchi nogami, -- chtoby umilostivit' ego, i ne prosil Avgusta o druzhbe i pokrovitel'stve? Razve Avgust ne oborval dinastiyu egipetskih carej, kotoraya voznikla ne men'she chem za pyat' tysyach let do vozniknoveniya Rima? A kakie tol'ko chudovishchnye predznamenovaniya ne voznikali, kogda proizoshlo eto rokovoe vmeshatel'stvo v istoriyu! Razve ne donosilsya iz tuch lyazg oruzhiya, ne shel krovavyj dozhd'? Razve na glavnoj ulice Aleksandrii ne voznikla vdrug gigantskaya zmeya, izdavaya nepravdopodobno gromkoe shipenie? Razve ne yavilis' lyudyam prizraki mertvyh faraonov? Razve ne hmurilis' ih izvayaniya? Razve Apis, svyashchennyj byk Memfisa, ne razrazilsya slezami, zhalobno mycha?.. Tak moya babka rassuzhdala sama s soboj. Bol'shinstvo zhenshchin voobshche ne chestolyubivy, te nemnogie, kto chestolyubiv, ne perehodyat granic dozvolennogo. No Liviya byla edinstvennoj v svoem rode: ee chestolyubie voobshche ne znalo granic, i pri etom ona ostavalas' absolyutno hladnokrovnoj i uravnoveshennoj, delaya shagi, za kotorye lyubuyu druguyu zhenshchinu sochli by bezumnoj. Dazhe ya, imevshij takuyu prekrasnuyu vozmozhnost' nablyudat' za nej, lish' postepenno stal dogadyvat'sya, i to v obshchih chertah, kakovy ee nastoyashchie plany. Pri vsem tom, kogda eto nakonec polnost'yu obnaruzhilos', ya byl potryasen. No, pozhaluj, vse zhe luchshe perechislit' postupki Livii v istoricheskoj posledovatel'nosti, ne zaderzhivayas' podrobno na ee skrytyh motivah. Po ee sovetu Avgust ubedil senat sozdat' dva novyh bozhestva, a imenno: boginyu Romu, olicetvoryayushchuyu zhenskuyu dushu rimskoj imperii, i poluboga YUliya, voinstvennogo geroya, obozhestvlennogo YUliya Cezarya (to, chto YUlij pri zhizni ne otkazalsya ot bozhestvennyh pochestej, predlozhennyh emu na vostoke, bylo odnoj iz prichin ego ubijstva). Avgust znal cenu religioznym uzam, svyazyvayushchim provinciyu s Rimom, uzam kuda bolee krepkim, chem strah ili blagodarnost'. Neredko sluchalos', chto, prozhiv mnogo let v Egipte ili v Maloj Azii, dazhe urozhdennye rimlyane nachinali poklonyat'sya mestnym bogam i zabyvali svoih sobstvennyh, stanovyas' tem samym chuzhestrancami vo vsem, krome imeni. S drugoj storony, Rim vvez k sebe stol'ko religij iz zavoevannyh stran, predostavlyaya -- i ne tol'ko radi udobstva priezzhayushchih v Rim gostej -- prishlym bogam, takim, kak Izida i Kibela, velikolepnye hramy v samom gorode, chto bylo vpolne rezonno i spravedlivo v obmen vnedrit' v chuzhih gorodah svoih bogov. Roma i YUlij dolzhny byli sluzhit' kumirami dlya teh zhitelej provincij, kotorye byli rimskimi grazhdanami i ne hoteli zabyvat' o svoem nacional'nom nasledii. Sleduyushchim shagom Livii bylo organizovat' priezd delegacij ot teh zhitelej provincij, kotorym ne poschastlivilos' poluchit' v Rime polnoe pravo grazhdanstva, s pros'boj dat' im kakogo-nibud' rimskogo boga, kotoromu oni mogli by smirenno i predanno poklonyat'sya. Po sovetu Livii Avgust polushutya skazal senatu, chto, hotya etim bednyagam, samo soboj, nevozmozhno razreshit' poklonyat'sya takim bozhestvam, kak Roma i YUlij, nel'zya ih ostavlyat' sovsem bez boga, pust' samogo skromnogo. Na eto Mecenat, odin iz priblizhennyh Avgusta, s kotorym tot v svoe vremya obsuzhdal celesoobraznost' prinyatiya imeni Romul, skazal: "Davajte dadim im boga, kotoryj horosho priglyadit za nimi. Davajte dadim im samogo Avgusta". Avgust neskol'ko smutilsya, no priznal, chto predlozhenie Mecenata razumno. Pochemu by ne obratit' na pol'zu Rimu ukorenivshijsya u vostochnyh narodov obychaj vozdavat' bozhestvennye pochesti svoim pravitelyam? A poskol'ku poklonyat'sya vsemu senatu vryad li vozmozhno -- ne pomeshchat' zhe shest'sot statuj v kazhdom iz ih hramov, -- edinstvennym vyhodom dlya nih bylo poklonyat'sya tomu, kto provodit v zhizn' resheniya senata, pervomu sredi ravnyh, kotorym sluchajno okazalsya on sam. I senatory, chuvstvuya sebya pol'shchennymi tem, chto v kazhdom iz nih est' hot' odna shestisotaya bozhestva, druzhno prinyali predlozhenie Mecenata. V Maloj Azii tut zhe byli vozdvignuty hramy Avgustu. Pravda, kul't ego stal rasprostranyat'sya sperva tol'ko v pogranichnyh provinciyah, kotorye byli pod pryamym kontrolem imperatora; ni vo vnutrennih provinciyah, nominal'no nahodivshihsya pod kontrolem senata, ni v samom Rime on ne privilsya. Avgust odobryal to, kak Liviya vospityvaet YUliyu, kak berezhlivo vedet domashnee hozyajstvo. U nego samogo byli prostye vkusy. Avgust ne oshchushchal raznicy mezhdu svezhim olivkovym maslom i poslednimi progorklymi vyzhimkami, kogda olivki v tretij raz idut pod press. On nosil odezhdu iz domotkanoj tkani. Vpolne spravedlivo schitalos', chto pust' Liviya i byla furiej, esli by ne ee neustannaya deyatel'nost', Avgust ni za chto ne smog by vypolnit' vzyatuyu im na sebya kolossal'nuyu zadachu: vernut' Rimu mir i bezopasnost', otnyatye dolgimi i bedstvennymi grazhdanskimi vojnami, v kotoryh sam on, sporu net, sygral takuyu rokovuyu rol'. Avgust trudilsya chetyrnadcat' chasov v sutki, no Liviya, kak utverzhdali, vse dvadcat' chetyre. Ona ne tol'ko, kak ya uzhe upominal, umelo vela ogromnoe domashnee hozyajstvo, no naravne s Avgustom uchastvovala vo vseh gosudarstvennyh delah. Polnyj otchet o pravovyh, social'nyh, administrativnyh, religioznyh i voennyh reformah, kotorye oni proveli sovmestnymi usiliyami, ne govorya uzh ob obshchestvennyh rabotah, kotorye oni predprinyali, o hramah, kotorye vozdvigli, koloniyah, kotorye osnovali, zanyal by mnogo tomov. I vse zhe mnogie vydayushchiesya grazhdane Rima, prinadlezhavshie k starshemu pokoleniyu, ne mogli zabyt', chto eto, kazalos' by, prevoshodnoe pereustrojstvo gosudarstva stalo vozmozhnym lish' blagodarya voennomu porazheniyu, tajnym ubijstvam i publichnym kaznyam pochti vseh teh, kto ne podchinilsya nashej energichnoj pare. Esli by ih despotizm ne byl zamaskirovan starinnymi formami "svobodnogo" pravleniya, Livii s Avgustom ni za chto ne udalos' by nadolgo uderzhat' vlast' v svoih rukah. Dazhe pri sushchestvuyushchih poryadkah nashlis' pretendenty na rol' Bruta -- na zhizn' Avgusta bylo soversheno chetyre pokusheniya. GLAVA III Imya "Liviya" odnogo kornya s latinskim slovom, oznachayushchim "zlobnost'". Moya babka byla prevoshodnaya aktrisa, i vneshnyaya blagopristojnost' ee povedeniya, ostrota uma i lyubeznye manery obmanyvali pochti vseh. No nikto po-nastoyashchemu ee ne lyubil: zlobnost' vnushaet strah, a ne simpatiyu. V ee prisutstvii obyknovennye bespechnye i dobrodushnye lyudi ostro oshchushchali svoi nedostatki -- ona umela tknut' pal'cem v ih slabye mesta. YA dolzhen poprosit' proshcheniya za to, chto prodolzhayu pisat' o Livii, no eto neizbezhno: kak vse chestnye rimskie istoriki, ya pishu "ot yajca do yablok", ya predpochitayu nash tshchatel'nyj metod, pri kotorom nichto ne upuskaetsya, metodu Gomera i prochih grekov, kotorye kidayutsya v samuyu gushchu sobytij, a uzh ottuda idut vpered ili nazad, kak im vzdumaetsya. Ne skroyu, u menya neredko voznikala mysl' perepisat' zanovo istoriyu Troyanskoj vojny latinskoj prozoj dlya nashih bolee bednyh grazhdan, ne umeyushchih chitat' po-grecheski, nachav s yajca, iz kotorogo vylupilas' Elena, i dvigayas' glava za glavoj, poka ne dojdu do yablok, podannyh na desert na prazdnike v chest' vozvrashcheniya Ulissa i ego pobedy nad zhenihami zheny. V teh mestah, gde Gomer neponyaten ili umalchivaet o chem-to, ya by obrashchalsya k bolee pozdnim poetam ili k bolee rannemu povestvovaniyu zhreca Daresa, kotoroe, hot' i polno poeticheskih vymyslov, na moj vzglyad, dostovernee, chem rasskaz Gomera, potomu chto Dares lichno prinimal uchastie v vojne, sperva na storone troyancev, zatem -- grekov. YA odnazhdy videl strannuyu kartinu na vnutrennej storone kryshki starogo kedrovogo sunduka, privezennogo, kazhetsya, otkuda-to iz severnoj Sirii. Nadpis' po-grecheski glasila: "Otrava carit nad mirom". A lico Otravy, hotya i narisovannoe za sto let do rozhdeniya Livii, bylo, bessporno, ee licom. V etoj svyazi ya dolzhen napisat' o Marcelle, syne Oktavii ot prezhnego braka. Avgust, ochen' lyubivshij Marcella, usynovil ego, zadolgo do polozhennogo vozrasta naznachal na administrativnye posty i zhenil na YUlii. Po obshchemu mneniyu rimlyan, on namerevalsya sdelat' Marcella svoim preemnikom. Liviya ne vozrazhala protiv usynovleniya, naprotiv -- iskrenno privetstvovala etot shag, dayushchij ej bol'she vozmozhnosti zavoevat' lyubov' i doverie Marcella. Ee privyazannost' k yunoshe ni u kogo ne vyzyvala somnenij. Imenno Liviya posovetovala Avgustu naznachat' ego ran'she sroka na vysokie dolzhnosti, i Marcell, kotoryj znal ob etom, byl ves'ma ej blagodaren. Nekotorye pronicatel'nye lyudi dumali, chto Liviya pokrovitel'stvuet Marcellu, chtoby vyzvat' revnost' Agrippy -- vtorogo posle Avgusta cheloveka v Rime. Hotya i nizkogo proishozhdeniya, on byl starinnym drugom Avgusta i ves'ma udachlivym voenachal'nikom i flotovodcem. Do sih por Liviya delala vse vozmozhnoe, chtoby zaruchit'sya ego druzhboj i podderzhkoj. Agrippa byl chestolyubiv, no do izvestnyh predelov, on nikogda ne osmelilsya by sopernichat' s Avgustom, kotorym ot dushi voshishchalsya, i byt' ego doverennym ministrom yavlyalos' dlya Agrippy vencom zhelanij. K tomu zhe on nikogda ne zabyval o svoem skromnom proishozhdenii, i. izobrazhaya pered nim velichestvennuyu patricianku, Liviya ostavalas' hozyajkoj polozheniya. Ego znachenie dlya Livii i Avgusta ne ogranichivalos' tol'ko ego sluzhboj, predannost'yu i populyarnost'yu u naroda i senata. Delo obstoyalo tak: soglasno vydumke samoj Livii, schitalos', budto Agrippa v interesah vsej nacii sledit za politicheskim kursom Avgusta. Vo vremya znamenityh debatov mezhdu Avgustom i ego dvumya blizhajshimi druz'yami Agrippoj i Mecenatom, inscenirovannyh v senate posle nizverzheniya Antoniya, Agrippa dejstvitel'no delal vid, budto ne sovetuet Avgustu prisvaivat' sebe edinolichnuyu verhovnuyu vlast', no lish' dlya togo, chtoby argumenty Mecenata i vostorzhennye pros'by senatorov vzyali verh nad ego vozrazheniyami. Togda Agrippa zayavil, chto budet verno sluzhit' Avgustu do teh por, poka ego vladychestvo ne perestanet prinosit' pol'zu Rimu i ne perejdet v despotiyu. S teh por na nego smotreli kak na nadezhnyj oplot protiv tiranii, i s chem soglashalsya Agrippa, s tem soglashalas' naciya. Tak chto teper' te zhe pronicatel'nye nablyudateli schitali, chto, razzhigaya zavist' Agrippy k Marcellu, Liviya igraet s ognem, i vse proishodyashchee vyzyvalo v Rime zhivejshij interes. Vprochem, vozmozhno, privyazannost' Livii k Marcellu byla pritvornoj, i na samom dele ona hotela pobudit' Agrippu ubrat' Marcella so svoego puti. Hodili sluhi, budto odin iz priverzhencev Agrippy i ego rodich predlozhil, chto on zateet ssoru s Marcellom i ub'et ego, no Agrippa, hotya i byl razdrazhen, kak hotela togo Liviya, okazalsya slishkom blagoroden, chtoby prinyat' ego nizkoe predlozhenie. Nikto ne somnevalsya v tom, chto Avgust naznachit Marcella svoim preemnikom i chto tot ne tol'ko unasleduet ego kolossal'noe bogatstvo, no i monarhiyu (kak inache ya mogu eto nazvat'?) v pridachu. Poetomu Agrippa zayavil, chto pri vsej ego predannosti Avgustu -- a on nikogda ne sozhalel o svoem reshenii podderzhivat' ego, -- sushchestvuet odno, chego on kak grazhdanin i patriot ne mozhet dopustit', a imenno: nasledstvennoj monarhii. No Marcell k tomu vremeni byl pochti tak zhe populyaren, kak Agrippa, i mnogie yunoshi iz znatnyh semejstv, dlya kotoryh vopros "imperiya ili respublika?" davno kazalsya teoreticheskim, staralis' sniskat' ego raspolozhenie, nadeyas' poluchit' ot nego pochesti i vazhnye posty, kogda on smenit Avgusta. |ta vseobshchaya gotovnost' privetstvovat' preemstvennost' edinovlastiya, po-vidimomu, radovala Liviyu, no v uzkom krugu ona skazala, chto v tom priskorbnom sluchae, esli smert' zaberet u nih Avgusta ili ego obyazannosti stanut dlya nego slishkom obremenitel'ny, vedenie gosudarstvennyh del do togo momenta, kak ih voz'met v svoi ruki senat, dolzhno byt' vozlozheno na bolee opytnogo cheloveka, chem Marcell. Odnako Marcell pol'zovalsya takoj lyubov'yu Avgusta, chto, hotya obychno privatnye vyskazyvaniya Livii pretvoryalis' v publichnye edikty, v dannom sluchae na ee slova ne obratili vnimaniya, i vse bol'she lyudej dobivalos' blagovoleniya Marcella. 23 g. do n. e. Pronicatel'nye nablyudateli zadavalis' voprosom, kak Liviya postupit pri etih obstoyatel'stvah, no udacha. vidimo, byla na ee storone: Avgust slegka prostudilsya, bolezn' ego prinyala neozhidannyj oborot, ego lihoradilo i rvalo; vo vremya etoj bolezni Liviya gotovila emu edu sobstvennymi rukami, no zheludok ego nastol'ko oslab, chto nichego ne mog uderzhat'. S kazhdym dnem Avgust teryal sily i nakonec ponyal, chto nahoditsya na poroge smerti. Ego ne raz prosili nazvat' imya naslednika, no on vozderzhivalsya iz straha pered politicheskimi posledstviyami, a takzhe potomu, chto gnal ot sebya mysl' o sobstvennom konce. Odnako teper' on chuvstvoval, chto dolg predpisyvaet emu eto sdelat', i poprosil u Livii soveta. On skazal, chto bolezn' lishila ego sposobnosti zdravo rassuzhdat', on soglasitsya na lyubogo preemnika, v predelah razumnogo, kotorogo ona emu ukazhet. Poetomu ona prinyala reshenie za nego, i Avgust ne stal vozrazhat'. Zatem Liviya pozvala k ego posteli vtorogo konsula, gorodskih sudej i nekotoryh senatorov i vsadnikov v kachestve predstavitelej svoih soslovij. Avgust byl slishkom slab, chtoby govorit', no protyanul konsulu reestr suhoputnyh i morskih voennyh sil i oficial'nyj otchet o gosudarstvennyh dohodah, a zatem podozval k sebe kivkom Agrippu i peredal emu svoj persten' s pechatkoj, tem samym molchalivo priznav ego svoim naslednikom, pust' dazhe pravit' emu nadlezhalo v tesnom sotrudnichestve s konsulami. |to bylo bol'shoj neozhidannost'yu. Vse dumali, chto vybran budet Marcell. I s etogo momenta Avgust stal tainstvennym obrazom popravlyat'sya, lihoradka spala, zheludok nachal prinimat' pishchu. Odnako v zaslugu eto postavili ne Livii, kotoraya prodolzhala za nim uhazhivat', a nekoemu doktoru po imeni Muza, u kotorogo byl bezobidnyj punktik otnositel'no holodnyh primochek i holodnyh mikstur. Avgust byl tak blagodaren emu za ego mnimye uslugi, chto nagradil Muzu zolotymi monetami v kolichestve, ravnom ego vesu, a senat eto kolichestvo eshche udvoil. I hotya Muza byl vol'nootpushchennik, ego proizveli v rang vsadnika, chto davalo emu pravo nosit' zolotoe kol'co i pretendovat' na obshchestvennye dolzhnosti. Senat zhe prinyal eshche bolee nelepyj dekret, po kotoromu vseh lekarej osvobozhdali ot nalogov. Marcell krajne oskorbilsya tem, chto ego oboshli. On byl ochen' molod, emu eshche i dvadcati ne ispolnilos'. Predydushchie milosti Avgusta priveli k tomu, chto Marcell pereocenil kak svoi talanty, tak i politicheskij ves. On popytalsya otygrat'sya, vedya sebya podcherknuto grubo po otnosheniyu k Agrippe na publichnom piru. Agrippa, hotya i s trudom, sderzhalsya, chtoby ne otvetit', no tak kak incident etot ostalsya bez posledstvij, storonniki Marcella podumali, budto Agrippa ego boitsya. Oni dazhe stali tolkovat' mezhdu soboj o tom, chto, esli v blizhajshie god-dva Avgust ne peremenit svoe reshenie, Marcell siloj zahvatit u nego imperatorskuyu vlast'. Oni veli sebya tak shumno i hvastlivo, a Marcell tak malo delal, chtoby ih obuzdat', chto mezhdu nimi i priverzhencami Agrippy to i delo voznikali ssory. Agrippu razdrazhala naglost' "etogo shchenka", kak on nazyval Marcella, --razve ne on, Agrippa, zanimal chut' ne vse gosudarstvennye posty, ne on vyigral mnozhestvo batalij? No k ego razdrazheniyu primeshivalsya ispug. V rezul'tate vseh etih stychek sozdavalos' vpechatlenie, chto oni s Marcellom, vopreki prilichiyam, sporyat, kto iz nih budet nosit' persten' s pechatkoj, kogda Avgust umret. Agrippa byl gotov prinesti chut' ne lyubuyu zhertvu, lish' by ne sozdalas' vidimost', budto on igraet takuyu rol'. Obidchikom byl Marcell, pust' on i vyputyvaetsya, kak sumeet. Agrippa reshil udalit'sya iz Rima. On otpravilsya k Avgustu i poprosil naznachit' ego gubernatorom Sirii. Kogda Avgust pointeresovalsya, chem vyzvana ego neozhidannaya pros'ba, Agrippa ob®yasnil, chto nadeetsya v etom kachestve zaklyuchit' vazhnoe soglashenie s carem Parfii. On postaraetsya vernut' polkovyh orlov i plennikov, vzyatyh u rimlyan tridcat' let nazad, v obmen na carskogo syna, kotorogo Avgust derzhal v Rime v kachestve zalozhnika. O ssore s Marcellom Agrippa ne skazal ni slova. Avgusta i samogo eta ssora ves'ma trevozhila, no, razdiraemyj mezhdu davnej druzhboj s Agrippoj i slepoj roditel'skoj lyubov'yu k Marcellu, on ne priznalsya dazhe sebe samomu v tom, kak blagorodno postupaet Agrippa, ibo togda emu prishlos' by priznat'sya v sobstvennoj slabosti, i takzhe promolchal. On pospeshil soglasit'sya na pros'bu Agrippy, skazav, chto im ochen' vazhno poluchit' obratno orlov i plennikov, esli kto-nibud' iz nih eshche ostalsya v zhivyh, i sprosil, kogda Agrippa budet gotov vyehat'. Agrippa obidelsya, nepravil'no istolkovav ego povedenie. On podumal, budto Avgust rad izbavit'sya ot nego, poveriv, chto on na samom dele sopernichaet s Marcellom iz-za prestola. Agrippa poblagodaril Avgusta za to, chto tot soglasilsya na ego pros'bu, holodno zaveril ego v svoej druzhbe i vernosti i skazal, chto gotov otplyt' hot' na sleduyushchij den'. No otpravilsya Agrippa ne v Siriyu. On doplyl vsego lish' do Lesbosa, poslav predvaritel'no v Siriyu svoih zamestitelej, chtoby te vmesto nego upravlyali provinciej. Agrippa znal, chto ego prebyvanie na Lesbose budet rasceneno kak ssylka za ssoru s Marcellom, no ne poehal v Siriyu, tak kak v protivnom sluchae eto dalo by storonnikam Marcella povod govorit', budto on poehal na Vostok, chtoby sobrat' armiyu i pojti pohodom na Rim. Agrippa iskrenne veril, chto Marcell nameren uzurpirovat' monarhiyu, i l'stil sebya nadezhdoj, chto Avgustu skoro ponadobyatsya ego uslugi. Lesbos otvechal ego celyam, tak kak nahodilsya nedaleko ot Rima. Agrippa ne zabyl o svoem obeshchanii i nachal cherez posrednikov peregovory s carem Parfii, odnako ne toropilsya s ih zaversheniem. Trebuetsya nemalo vremeni i terpeniya, chtoby zaklyuchit' vygodnuyu sdelku s vostochnym pravitelem. Marcella izbrali gorodskim sud'ej -- ego pervyj oficial'nyj post, -- i on ustroil po etomu sluchayu velikolepnye publichnye igry. On ne tol'ko prikazal pokryt' navesom ot solncepeka i dozhdya vse teatry i uvesit' ih roskoshnymi tkanyami, no vozdvig na rynochnoj ploshchadi gigantskij mnogocvetnyj shater, chto sozdavalo velikolepnyj effekt, osobenno esli smotret' iznutri, kogda steny i kryshu shatra pronizyvali solnechnye luchi. Na eto ushlo basnoslovnoe kolichestvo krasnoj, zheltoj i zelenoj materii, kotoruyu posle okonchaniya igr razrezali na kuski i razdali grazhdanam na odezhdu i postel'noe bel'e. Iz Afriki privezli dlya travli v amfiteatre mnozhestvo dikih zverej, v tom chisle l'vov. Byl takzhe boj mezhdu pyat'yudesyat'yu germanskimi plennikami i ravnym chislom chernyh voinov iz Marokko. Avgust vzyal na sebya znachitel'nuyu chast' izderzhek, tak zhe kak i Oktaviya, mat' Marcella. Kogda Oktaviya poyavilas' v torzhestvennoj processii, ee privetstvovali stol' oglushitel'nymi ovaciyami, chto Liviya s trudom sderzhala slezy zavisti i gneva. CHerez dva dnya Marcell zabolel. Simptomy ego bolezni byli v tochnosti takimi zhe, kak u Avgusta vo vremya ego poslednej bolezni, tak chto, estestvenno, poslali za Muzoj. Muza stal neveroyatno bogat i izvesten, bral po tysyache zolotyh za vizit i to prihodil k bol'nomu iz milosti. Vo vseh sluchayah, kogda bolezn' ne zashla slishkom daleko, odnogo ego imeni bylo dostatochno dlya nemedlennogo isceleniya, a lyudi stavili eto v zaslugu primochkam i miksturam, recept kotoryh on derzhal v strozhajshej tajne. Vera Avgusta v Muzu byla stol' velika, chto on ne pridal osobogo znacheniya bolezni Marcella. i igry prodolzhalis'. No pochemu-to, nesmotrya na neoslabnyj uhod Livii i samye holodnye primochki i mikstury Muzy, Marcell umer. Gore Oktavii i Avgusta bylo bezgranichno; ves' Rim oplakival etu smert' kak obshchestvennoe bedstvie. Odnako bylo nemalo rassuditel'nyh lyudej, kotorye ne sozhaleli ob ischeznovenii Marcella. Oni ne somnevalis' v tom, chto umri Avgust, Marcell popytalsya by zanyat' ego mesto i mezhdu nim i Agrippoj nachalas' by grazhdanskaya vojna, a teper' Agrippa byl edinstvennym real'nym naslednikom. No oni ne vzyali v raschet Liviyu, tverdym namereniem kotoroj v sluchae smerti Avgusta bylo... Klavdij, Klavdii, ty zhe govoril, chto ne budesh' upominat' o motivah Livii i obeshchal tol'ko perechislyat' ee postupki... tverdym namereniem kotoroj bylo v sluchae smerti Avgusta prodolzhat' pravit' imperiej, izbrav orudiem dlya etogo moego dyadyu Tiberiya, a v pomoshch' emu -- moego otca. Nado tol'ko, chtoby Avgust usynovil ih i oni stali ego naslednikami, a uzh eto ona provernet. Posle smerti Marcella nichto ne meshalo Tiberiyu zhenit'sya na YUlii, i plany Livii legko mogli by osushchestvit'sya, esli by v Rime ne vspyhnuli politicheskie besporyadki -- tolpa trebovala vosstanovleniya respubliki. Kogda Liviya popytalas' obratit'sya k narodu s dvorcovoj lestnicy, ee zakidali gryaz'yu i tuhlymi yajcami. Avgusta v to vremya v Rime ne bylo, on vmeste s Mecenatom ob®ezzhal vostochnye provincii; pis'mo Livii nagnalo ego v Afinah. Ona pisala korotko, v speshke, chto polozhenie v Rime iz ruk von ploho i chto nado lyuboj cenoj dobit'sya pomoshchi Agrippy. Avgust tut zhe vyzval Agrippu s Lesbosa i stal umolyat' ego po imya davnej druzhby poehat' vmeste s nim v Rim i vernut' poshatnuvsheesya doverie naroda. No Agrippa slishkom dolgo vynashival obidu, chtoby byt' sejchas blagodarnym Avgustu za to, chto tot ego nakonec prizval. Gordost' ne pozvolyala emu pojti na primirenie. Za tri goda Avgust napisal emu vsego tri pis'ma, da i te v ves'ma oficial'nom tone, i ne priglasil ego obratno posle smerti Marcella. S chego by emu pomogat' teper' Avgustu? Na samom dele vinovata v ih razryve byla Liviya, ona oshiblas' v ocenke politicheskoj situacii i potoropilas' otstranit' Agrippu. Ona dazhe nameknula Avgustu, chto Agrippa, hot' i nahoditsya za predelami Rima, na Lesbose, znaet bol'she, chem mnogie drugie, o tainstvennoj i rokovoj bolezni Marcella; kto-to ej govoril, utverzhdala ona, budto, kogda Agrippe soobshchili pechal'noe izvestie, on ne vykazal ni udivleniya, ni skorbi. Teper' Agrippa skazal Avgustu, chto on davno ne byl v Rime i ne v kurse politicheskih del, -- vryadli on smozhet vzyat' na sebya to, o chem ego prosyat. Avgust, opasayas', chto, v tepereshnem svoem nastroenii vernuvshis' v Rim, Agrippa skoree vystupit v kachestve pobornika narodnyh svobod, chem zashchitnika edinovlastiya, otpustil ego, lyubezno vyraziv svoe sozhalenie, i pospeshno prizval Mecenata, zhelaya posovetovat'sya s nim. Mecenat poprosil razresheniya peregovorit' s Agrippoj ot imeni Avgusta, chtoby popytat'sya uznat', na kakih usloviyah on vypolnit to, chego ot nego hotyat. Avgust radi vseh bogov umolyal Mecenata sdelat' eto "bystree, chem sparzha varitsya" (ego lyubimoe vyrazhenie). Poetomu Mecenat otvel Agrippu v storonu i skazal: -- Nu, druzhishche, priznajsya, chego tebe nado. YA ponimayu, ty schitaesh', budto s toboj ploho oboshlis', no, uveryayu tebya, u Avgusta est' vse osnovaniya polagat', chto ty v ravnoj mere ego obidel. Razve ty horosho postupil, vse ot nego skryv? Ty oskorbil etim i ego chuvstvo spravedlivosti, i ego chuvstvo druzhby k tebe. Esli by ty ob®yasnil emu, chto storonniki Marcella postavili tebya v krajne nelovkoe polozhenie, a sam Marcell zadel tvoyu chest', -- klyanus', Avgust nichego o tom ne znal do vcherashnego dnya, -- on sdelal by vse vozmozhnoe, chtoby uladit' delo mirom. CHestno govorya, ty vel sebya kak kapriznyj rebenok, kotoryj chut' chto naduvaet guby, a Avgust otnessya k tebe kak otec, kotoryj ne sklonen etomu potakat'. Ty govorish', on pisal tebe holodnye pis'ma? A tvoi chto -- byli nezhny? A kak ty s nim poproshchalsya? YA hochu stat' mezhdu vami posrednikom, potomu chto, esli razryv budet prodolzhat'sya, eto privedet vseh nas k gibeli. Vy oba goryacho lyubite drug druga, i kak zhe inache, ved' vy -- dva velichajshih rimlyanina nashih dnej. Avgust skazal mne, chto, stoit tebe vykazat' byloe pryamodushie, on s radost'yu vozobnovit vashu druzhbu i budet s toboj v prezhnih otnosheniyah i dazhe eshche bolee blizkih. -- On tak skazal? -- Ego sobstvennye slova. Razreshi mne peredat' Avgustu tvoi sozhaleniya po povodu togo, chto ty oskorbil ego, i ob®yasnit', chto vse eto bylo nedorazumeniem i ty pokinul Rim, tak kak dumal, budto on znaet o toj obide, kotoruyu Marcell nanes tebe na piru. I chto teper' ty, so svoej storony, goryacho stremish'sya zagladit' uron, kotoryj prichinil vashej druzhbe, i nadeesh'sya, chto Avgust pojdet tebe navstrechu. Agrippa: -- Mecenat, ty -- prekrasnyj chelovek i nastoyashchij drug. Skazhi Avgustu, chto ya, kak vsegda, v ego rasporyazhenii. Mecenat: -- Peredam eto emu s velichajshim udovol'stviem. I dobavlyu, chto, po moemu lichnomu mneniyu, nebezopasno posylat' tebya v Rim, chtoby vosstanovit' tam poryadok, ne vykazav kakim-libo osobym obrazom svoego lichnogo doveriya. Zatem Me