abitelej i maroderov. V budushchem rabochih ruk budet mnogo, i oni budut poslushny mne. YA veryu tomu, chto skazal moj otec: Britanskoe pravitel'stvo padet. Dolzhno past'. O Bogi, radi budushchego vsego Kitaya ya trebuyu, chtoby ono palo! Vy zhe kitajcy -- podumajte o svoej strane. YA zalozhu zdes' samyj bol'shoj hram vo vsem yuzhnom Kitae... nu, po krajnej mere, hram, dostojnyj togo, chtoby sluzhit' shtabom Triad, i dostojnyj Taj Pin' SHana -- kak tol'ko pravitel'stvo padet, i Gonkong bezogovorochno stanet britanskim. On nizko poklonilsya i kosnulsya lbom pola pered statuej, skreplyaya sdelku. Da, tol'ko Otec znaet, kak my dolzhny byli razbogatet'. No dazhe i v etom sluchae polovina budet prinadlezhat' Ku-lumu. Kazhdyj mesyac ya budu otchityvat'sya pered nim, i my budem delit' pribyl' porovnu do teh por, poka on vypolnyaet vse usloviya dogovora so storony Otca: chto ya upravlyayu vsem sam, chto mne budut zadavat' malo -- ili voobshche ne budut zadavat' -- voprosov, i chto vse ostanetsya v tajne, tol'ko mezhdu nami. Pojdi i najdi ego sejchas. Zasvidetel'stvuj svoe pochtenie. ZHal', chto Kulum zhenilsya na docheri Broka. |to ego pogubit. ZHal', chto u nego net sily prodolzhat' delo v odinochku. Hotel by ya pomenyat'sya s nim mestami. YA by pokazal varvaram, kak nuzhno upravlyat' "Blagorodnym Domom". I imperatorom, esli uzh na to poshlo. Esli by u Kuluma nashlos' hot' nemnogo sil i on byl by gotov vyslushat' horoshij sovet, CHen SHen' i ya sumeli by uderzhat' Brokov i vseh ostal'nyh shakalov na bezopasnom rasstoyanii. Nu, da ladno. YA ustroyu dlya moego otca i ego Taj-taj takie pohorony, o kotoryh lyudi stanut rasskazyvat' potom sto let. YA postavlyu tablichku dlya nego i tablichku dlya Taj-taj i budu soblyudat' traur sto dnej. Potom ya sozhgu eti tablichki, chtoby oni blagopoluchno vozrodilis'. YA privezu syuda Dunkana i ego sestrenku i vospitayu ih kak svoih sobstvennyh detej. I ya polozhu nachalo novoj dinastii. Solnce pochti selo. Kulum sidel na stupenyah nedostroennoj cerkvi na kruglom holme v Schastlivoj Doline, operevshis' podborodkom na ruki. Ego vzglyad byl ustremlen vdal'. Ty dolzhen zabrat' klyuch, povtoryal on sebe snova i snova. Tebe nechego boyat'sya. Ty dolzhen vzyat' klyuch, a potom -- bumagi. Idi, Kulum. On uzhe spravilsya s panikoj. No teper' ego terzalo otvrashchenie k samomu sebe -- i odinochestvo. On posmotrel na faktoriyu vnizu. Vargash i Orlov vse tak zhe stoyali u vhoda. On smutno ponimal, kak mnogo chasov nazad voshel v dolinu i uvidel ih tam, pomnil, kak svernul, chtoby izbezhat' vstrechi i zakrichal: "Ostav'te menya", kogda oni zahoteli podojti k nemu. On zametil, chto teper' k nim prisoedinilsya Gordon CHen. Ran'she ego tam ne bylo, napomnil on sebe. CHto emu nuzhno? Poizdevat'sya? Pozhalet' menya, kak vse ostal'nye? Longstaff... Brok... Kuper... SHevon... Skinner.. Vargash... Orlov. Dazhe Tess. Da, lyubimaya, ya prochel eto dazhe v tvoih glazah, kogda my ostanovilis' tam vnizu, na Kuinz Roud. Dazhe v tvoih. I ty prava. Vy vse pravy. CHto mne delat'? CHto ya voobshche mogu sdelat'? YA ne takoj, kak moj otec. YA govoril emu ob etom. YA byl chesten s nim. Zaberi klyuch. Zaberi klyuch i najdi bumagi. Ty dolzhen otnesti bumagi. Longstaff prikazal tebe pribyt' na flagman. Uzhe pochti vremya. O Bozhe. O Bozhe. On smotrel, kak teni stanovyatsya vse dlinnee. Dolzhen li ya rasskazat' Broku o monetah Dzin-kua? O treh ostavshihsya polovinkah monet i o treh uslugah, o svyashchennoj klyatve i ob "Oblake Lotosa"? Pridetsya. O Gospodi, a chto teper' delat' s By Kvokom? I s kitajcami, kotorye uchatsya na kapitanov na nashih kliperah, i s mal'chikami, vospitannikami otca? Brok ne stanet soblyudat' moyu klyatvu, ya znayu, chto ne stanet. Nu i pust'. Kakaya raznica? -- Privet. -- O, zdravstvujte, mister Kvens. -- Kulum tupo skosil glaza na teni. -- Pozhalujsta, ostav'te menya odnogo. Proshu vas. U Aristotelya Kvensa nylo vse telo. Lish' chas nazad ego otkopali iz-pod oblomkov. Na volosah i lice zapeklas' krov', peremeshavshayasya s kamennoj pyl'yu, odezhda byla izodrana. -- Mne ochen' gor'ko, -- progovoril on. -- |to byl joss. Prosto joss. -- YA nenavizhu eto slovo. Pozhalujsta, pozhalujsta, ostav'te menya. Kven prochel bespomoshchnost', muku i samounichizhenie na lice, edva ulovimo napominavshem emu to, kotoroe on tak horosho znal. On vspomnil tot den', kogda vpervye uvidel Struana. Valyavshegosya bez soznaniya v gryazi v odnom iz temnyh pereulkov Makao. Takogo zhe bespomoshchnogo, tochno takogo zhe, govoril on sebe. Net, klyanus' YUpiterom, ne takogo zhe, takim on nikogda ne byl. Dirk vyglyadel, kak Bog, dazhe kogda lezhal sredi otbrosov. Ah, Dirk, u tebya vsegda bylo lico Boga i sila Boga -- v bdenii li, vo sne li. Da, i dazhe v smerti, gotov poklyast'sya. Lico. Vot chego u tebya bylo nikogda ne otnyat'. Takaya raznica mezhdu toboj i tvoim synom. Da... Hotya, mozhet byt', ne takaya uzh i bol'shaya. Kulum poshel protiv tebya v spore o kruglom holme. I vstal ryadom s toboj protiv Broka. I na glazah u tebya i u vseh pozhal ruku Gordonu CHenu. I sbezhal s lyubimoj devushkoj, poslav k chertyam rassuditel'nost' i ne ispugavshis' posledstvij. I spas zhizn' Glessingu. Tvoya iskra est' v nem. Pomnish', chto ty skazal, kogda prishel v sebya? "YA ne znayu, kto vy, no spasibo za to, chto vy vernuli mne lico". Ty nikogda i ne teryal ego, Dirk, moj drug. "Da. No verni lico moemu synu". Razve ne eto ty skazal by sejchas, bud' ty zdes' so mnoj? Ty zdes'? Mne tak ne hvataet tebya, paren'. Aristotel' Kvens zapryatal poglubzhe svoyu grust' i sel na stupen'ku ryadom s Kulumom. -- YA znayu, sejchas nepodhodyashchij moment dlya takih razgovorov, Taj-Pen, no vy ne mogli by odolzhit' mne chetyresta pyat'desyat ginej? -- CHto? CHto vy skazali? -- Ne mogli by vy odolzhit' mne chetyresta pyat'desyat ginej, Taj-Pen? YA ponimayu, moment uzhasnyj, no eta staraya ved'ma Forteringill zhiva -- net takogo tajfuna, kotoryj osmelilsya by ee tronut', klyanus' Bogom! Ona ugrozhaet mne dolgovoj yamoj. Krome vas, mne bol'she ne k komu obratit'sya. -- Vy skazali "Taj-Pen". Vy nazvali menya Taj-Penom. -- Nu, vy zhe teper' Taj-Pen, razve net? Togda Kulum vspomnil vse, chto govoril emu otec. O radosti i boli byt' Taj-Penom, o mogushchestve, ob odinochestve, o zhizni, kotoraya prevrashchaetsya v beskonechnuyu bitvu. On bol'she ne chuvstvoval sebya pokinutym. Ego vzglyad obratilsya na treh chelovek vnizu. Vernulas' trevoga. Aristotelyu legko skazat': "Taj-Pen", podumal on. A chto skazhut oni? Ty dolzhen privlech' ih na svoyu storonu. Kak? CHto tam govoril otec? "Ty upravlyaesh' lyud'mi siloj svoego uma i magiej, volshebstvom". On, poshatyvayas', vstal na nogi. -- YA... ya postarayus'. Klyanus' Gospodom Bogom, ya dejstvitel'no postarayus'. YA nikogda ne zabudu vas, Aristotel'. Nikogda. On zashagal po sklonu holma, chuvstvuya, kak ot volneniya u nego szhimaetsya zheludok. Glavnyj starshina korabel'noj policii priblizhalsya ot prichalivshego katera, i oni vstretilis' u dveri faktorii. -- Ego prevoshoditel'stvo zhelaet videt' vas na bortu bezotlagatel'no. -- Pozhalujsta, peredajte emu, chto ya uvizhus' s nim srazu zhe, kak tol'ko smogu, -- otvetil on so spokojstviem, kotorogo ne ispytyval. -- Vy nuzhny emu pryamo sejchas. -- YA zanyat. Peredajte emu, ya zanyat! Starshina pokrasnel, otdal chest' i tyazhelo zashagal obratno k kateru. CHto zhe tam takoe, nakonec, v etih bumagah, sprosil sebya Kulum. On sobral vsyu svoyu volyu i povernulsya k Orlovu, Vargashu i Gordonu CHenu. -- Brok prislal prikaz na moj korabl', -- zagovoril Orlov. On uvidel krov' na rukah i na rukavah Kuluma, i po ego telu probezhala drozh'. -- Prikaz prispustit' flag, klyanus' Odinom! YA by i tak sdelal eto srazu zhe, kak tol'ko uslyshal. YA teper' dolzhen prinimat' ot nego prikazy? A? -- Brok unichtozhit nas, mister Kulum. CHto nam delat'? -- proiznes Vargash, lomaya ruki. -- Vargash, pojdite i rasporyadites' naschet pohoron. Moj otec i ego ledi budut pohoroneny vmeste. -- CHto? -- Da. Vmeste. Ona hristianka i budet pohoronena vmeste s nim. Gordon, podozhdi menya. YA hochu pogovorit' s toboj. Orlov, vozvrashchajtes' na korabl' i podnimite flag. Pust' razvevaetsya na samoj verhushke machty. Zatem otpravlyajtes' na "Beluyu Ved'mu" i dostav'te moyu zhenu na bereg. -- Dostavit' ee, vy skazali? -- Da. I vot eshche. -- On vynul iz korobochki dvadcat' soverenov. -- Peredajte eto Broku vmeste s moim pochteniem. Skazhite emu, eto ot menya: pust' kupit sebe grob. Vse troe stranno posmotreli na Kuluma. Potom skazali: -- Da, Taj-Pen! -- i podchinilis'.