rabotniki ne videli devushku. Ona sidela v komnate s zanaveshennymi oknami, shila, tkala polotno na nebol'shom stanke ili plela venki iz zhivyh cvetov dlya Ramsesa. Inogda Sarra vyhodila na terrasu i, ostorozhno otkinuv polog shatra, lyubovalas' Nilom, useyannym lodkami, v kotoryh grebcy raspevali veselye pesni, ili smotrela s trevogoj na serye pilony carskogo dvorca, kotoryj vozvyshalsya na drugom beregu reki, molchalivyj i ugryumyj, - i snova vozvrashchalas' k svoim zanyatiyam. - Posidi zdes', tetushka, - govorila ona, podzyvaya k sebe Tafet. - CHto ty tam delaesh' vnizu?.. - Sadovnik prines frukty, a iz goroda prislali hleb, vino i dich'; nado bylo prinyat'. - Posidi tut i pogovori so mnoj, a to mne strashno. - Glupen'kaya ty devochka! - otvechala, smeyas', Tafet. - YA tozhe v pervyj den' boyalas' nos iz domu vysunut'. No kak tol'ko vyglyanula za ogradu - vse proshlo. Kogo mne zdes' boyat'sya, kogda vse padayut peredo mnoj na koleni? A uzh pered toboj, naverno, budut stanovit'sya na golovu!.. Vyjdi v sad, tam horosho, kak v rayu. Zaglyani v pole, gde ubirayut pshenicu... Syad' v raspisnuyu lodku - lodochniki sohnut ot toski, hotyat posmotret' na tebya i prokatit' po Nilu. - YA boyus'. - CHego? - Sama ne ponimayu. Poka ya zanyata rabotoj, mne kazhetsya, chto ya doma, tam, v nashej doline, i vot-vot pridet otec... No chut' tol'ko veter raspahnet zanavesku i ya uvizhu sverhu etu ogromnuyu, bespredel'nuyu stranu, mne chuditsya... znaesh' chto? - budto menya shvatil yastreb i unes k sebe v gnezdo, na skalu, otkuda mne uzhe ne sojti... - Ah, esli b ty videla, kakuyu vannu prislal carevich, - mednuyu vannu!.. I kakoj trenozhnik dlya kostra, gorshki, uhvaty!.. A segodnya ya posadila dvuh nasedok, skoro u nas budut cyplyatki... Posle zakata solnca, kogda nikto ne mog ee videt', Sarra byvala smelee: ona vyhodila na terrasu i smotrela na reku. Kogda zhe vdali pokazyvalas' lodka, osveshchennaya fakelami, brosavshimi na chernuyu vodu ognenno-krovavye polosy, Sarra prizhimala ruki k grudi, gde bednoe ee serdce trepyhalos', kak pojmannaya ptichka. Ona znala, chto eto plyvet k nej Ramses, i sama ne mogla ponyat', chto tvoritsya v ee dushe: to li eto radost' pered svidaniem s krasavcem, kotorogo ona vstretila v rodnoj doline, to li strah, chto snova uvidit velikogo vlastelina i povelitelya, pered kotorym ona robela. Odnazhdy, v kanun subboty, prishel v usad'bu otec, v pervyj raz s teh por, kak ona poselilas' v etom dome. Sarra so slezami brosilas' k nemu: sama omyla emu nogi i okropila golovu blagovoniyami, pokryvaya ee poceluyami. Gedeon byl chelovek pozhiloj, s surovymi chertami lica. Na nem byla dlinnaya, do shchikolotok, rubaha, okajmlennaya vnizu pestrym shit'em, a poverh nee zheltyj kaftan bez rukavov, rod nakidki, nispadayushchej na grud' i na spinu. Na golove byla nebol'shaya shapka, suzhivavshayasya kverhu. - Ty prishel?.. prishel!.. - vosklicala Sarra, snova prinimayas' celovat' ego ruki, lico i volosy. - YA i sam divlyus', kak eto ya zdes'! - grustno otvetil Gedeon. - YA probiralsya kraduchis' cherez sad, kak vor; ot samogo Memfisa mne kazalos', chto vse vstrechnye ukazyvayut na menya pal'cem, a kazhdyj prohodyashchij evrej plyuet mne vsled. - Ved' ty zhe sam otdal menya nasledniku, otec!.. - prosheptala Sarra. - Otdal... A chto ya mog sdelat'? Vprochem, mne tol'ko tak kazhetsya, chto na menya ukazyvayut pal'cami i plyuyut. Te iz egiptyan, kto menya znaet, klanyayutsya mne tem nizhe, chem oni znatnee. Za to vremya, chto ty zdes', nash gospodin, Sezofris, skazal, chto nado budet rasshirit' moj dom, gospodin Hajres podaril mne bochonok velikolepnogo vina, a dostojnejshij nash nomarh prisylal ko mne doverennogo slugu spravit'sya o tvoem zdorov'e i sprosit', ne soglashus' li ya postupit' k nemu upravlyayushchim. - A evrei? - sprosila Sarra. - CHto evrei? Oni znayut, chto ya soglasilsya ne po dobroj vole. Nu... i kazhdyj ne proch' by, chtob nad nim uchinili takoe zhe nasilie. Pust' nas rassudit gospod' bog. Luchshe skazhi, kak ty pozhivaesh'? - I v rayu ej ne budet luchshe, - vmeshalas' Tafet. - Celyj den' nosyat nam frukty, vino, hleb, myaso, chego tol'ko dusha pozhelaet. A kakaya u nas vanna!.. Vsya iz medi. A kakaya kuhonnaya posuda!.. - Tri dnya nazad, - perebila ee Sarra, - byl u menya finikiyanin Dagon. YA ne hotela ego prinyat', no on tak nastaival... - On podaril mne zolotoe kolechko, - opyat' vmeshalas' Tafet. - On skazal mne, - prodolzhala Sarra, - chto arenduet zemlyu u moego gospodina, podaril mne dva nozhnyh brasleta, ser'gi s zhemchugom i shkatulku blagovonij iz strany Pun. - Za chto on tebe eto podaril? - Ni za chto. Prosil tol'ko, chtob ya horosho k nemu otnosilas' i kogda-nibud' pri sluchae zamolvila za nego slovechko pered moim gospodinom, skazav, chto Dagon - vernejshij ego sluga. - U tebya skoro budet polnyj sunduk brasletov i sereg, - skazal, ulybayas', Gedeon. - |h, - pribavil on, pomolchav, - soberi pobol'she dragocennostej, i ubezhim v nashu zemlyu! Zdes' nam vsegda budet gor'ko. Gor'ko, kogda ploho, a eshche gorshe - kogda horosho. - A chto skazhet moj gospodin? - sprosila Sarra pechal'no. Otec pokachal golovoj. - Ne projdet i goda, kak tvoj gospodin brosit tebya, i mnogie emu pomogut v etom. Esli by ty byla egiptyankoj, on vzyal by tebya k sebe v dom. No evrejku... - Brosit? - povtorila Sarra, vzdohnuv. - Zachem gorevat' o tom, chto budet; vse v rukah bozh'ih! YA prishel provesti s toboj subbotu... - A u menya kak raz prekrasnaya ryba, myaso, lepeshki i koshernoe vino (*50), - pospeshila vstavit' Tafet. - Da, kstati, ya kupila v Memfise semisvechnik i voskovye svechi... U nas budet uzhin luchshe, chem u samogo gospodina Hajresa. Gedeon vyshel s docher'yu na terrasu. Kogda oni ostalis' vdvoem, on skazal: - Tafet govorila mne, chto ty vse sidish' doma. Pochemu? Nado vyhodit' hotya by v sad. Sarra vzdrognula. - YA boyus', - prosheptala ona. - CHego tebe boyat'sya v svoem sadu?.. Ved' ty zhe zdes' hozyajka, gospozha... bol'shaya gospozha... - YA vyshla kak-to v sad dnem, menya uvidali kakie-to lyudi i stali govorit' mezhdu soboj: "Smotrite, vot evrejka naslednika prestola, iz-za kotoroj zapazdyvaet razliv Nila..." - Duraki oni, - skazal Gedeon, - razve v pervyj raz Nil zapazdyvaet s razlivom na celuyu nedelyu?.. Nu chto zh, vyhodi poka po vecheram... - Net... Net! - voskliknula Sarra, snova vzdrognuv. - V drugoj raz ya poshla vecherom tuda, v olivkovuyu roshchu. Vdrug na bokovoj dorozhke pokazalis' dve zhenshchiny, slovno teni... YA ispugalas' i hotela bezhat'... Togda odna iz nih, pomolozhe, nevysokogo rosta, shvatila menya za ruku i govorit: "Ne ubegaj, my hotim na tebya posmotret'". A drugaya, postarshe, vysokaya, ostanovilas' v neskol'kih shagah i zaglyanula mne v lico... Ah, otec, ya dumala, chto prevrashchus' v kamen'... CHto eto byla za zhenshchina!.. CHto za vzglyad!.. - Kto by eto mog byt'? - sprosil Gedeon. - Ta, chto postarshe, pohozha byla na zhricu. - I oni nichego ne skazali tebe? - Nichego. Tol'ko kogda, uhodya uzhe, oni skrylis' za derev'yami, ya uslyshala slova, veroyatno, starshej: "Voistinu ona prekrasna..." Gedeon zadumalsya. - Mozhet byt', - skazal on, - eto byli kakie-nibud' znatnye zhenshchiny iz dvorca?.. Solnce zahodilo. Na oboih beregah Nila sobiralis' gustye tolpy lyudej, s neterpeniem ozhidavshih signala o razlive, kotoryj dejstvitel'no zapazdyval. Uzhe dva dnya dul veter s morya, i reka pozelenela. Uzhe solnce minovalo zvezdu Sotis (*51), a v zhrecheskom kolodce v Memfise voda ne podnyalas' ni na odnu pyad'. Lyudi byli vstrevozheny, tem bolee chto v Verhnem Egipte, kak soobshchali, razliv shel normal'no i dazhe obeshchal byt' ochen' obil'nym. - CHto zhe uderzhivaet ego pod Memfisom? - sprashivali ozabochennye zemledel'cy, s toskoj ozhidaya signala. Kogda na nebe pokazalis' zvezdy, Tafet nakryla v stolovoj beloj skatert'yu stol, postavila svetil'nik s sem'yu zazhzhennymi svechami, pridvinula tri stula i vozvestila, chto sejchas podast subbotnij uzhin. Gedeon pokryl golovu, vozdel nad stolom ruki i, glyadya molitvenno vverh, proiznes: - Bozhe Avraama, Isaaka i Iakova, ty, kotoryj vyvel narod nash iz zemli egipetskoj, ty, davshij otchiznu rabam i izgnannikam, zaklyuchivshij vechnyj soyuz s synami Iudy... Bog YAhve, bog Adonai, dozvol' nam vkusit' bez greha ot plodov vrazh'ej zemli, istorgni nas iz pechali i straha, v kakih my prebyvaem, i verni na berega Iordana, kotoryj my pokinuli vo slavu tebe... Vdrug iz-za ogrady poslyshalsya golos: - Dostojnyj Tutmos, vernejshij sluga carya i naslednika prestola... - Da zhivut oni vechno!.. - otkliknulos' neskol'ko golosov iz sada. - Blagorodnejshij gospodin, - prodolzhal pervyj golos, - shlet privetstvie prekrasnejshej roze Livana. Kogda on smolk, razdalis' zvuki arfy i flejty. - Muzyka!.. - voskliknula Tafet, hlopaya v ladoshi. - My budem vstrechat' subbotu s muzykoj!.. Sarra i ee otec, sperva vstrevozhennye, ulybnulis' i seli za stol. - Pust' igrayut, - skazal Gedeon, - ih muzyka ne isportit nam appetita. Flejta i arfa sygrali neskol'ko vstupitel'nyh akkordov, i vsled za nimi razdalsya tenor: - "Ty prekrasnej vseh devushek, chto glyadyatsya v vody Nila. Volosy tvoi chernee voronova kryla, glaza nezhnee glaz lani, toskuyushchej po svoemu kozlenku. Stan tvoj - slovno stvol pal'my, a lotos zaviduet tvoej prelesti. Grudi tvoi - kak vinogradnye grozd'ya, sokom kotoryh upivayutsya cari..." Snova razdalis' zvuki flejty i arfy, a potom pesnya: - "Vyjdi v sad otdohnut'... Slugi tvoi prinesut bokaly i kuvshiny s raznymi napitkami. Vyjdi, otprazdnuem segodnyashnyuyu noch' i rassvet, chto pridet posle nee. Pod sen'yu moej, pod sen'yu smokovnicy, rodyashchej sladkie plody, tvoj vozlyublennyj vozlyazhet ryadom s toboj; i ty utolish' ego zhazhdu i budesh' pokorna vsem ego zhelaniyam..." I snova zapeli flejta i arfa, a posle nih tenor: - "YA molchalivogo nrava, nikogda ne rasskazyvayu o tom, chto vizhu, i sladost' plodov moih ne otravlyu pustoj boltovnej" (*0). 10 Vdrug pesnya umolkla, zaglushennaya shumom i topotom begushchej tolpy. - YAzychniki!.. Vragi Egipta!.. - krichal kto-to. - Vy raspevaete pesni, kogda vse povergnuty v gore, i slavite evrejku, kotoraya svoim koldovstvom ostanovila techenie Nila... - Gore vam! - krichal drugoj golos v otvet. - Vy popiraete zemlyu naslednika prestola!.. Smert' postignet vas i detej vashih!.. - My ujdem, no pust' vyjdet k nam evrejka, chtoby my mogli vyskazat' ej svoi obidy... - Bezhim!.. - zakrichala Tafet. - Kuda? - sprosil Gedeon. - Ni za chto! - vozmutilas' Sarra: ee prekrasnoe lico pylalo ot negodovaniya. - Razve ya ne prinadlezhu nasledniku, pered kotorym eti lyudi padayut nic! I prezhde chem otec i prisluzhnica opomnilis', ona vybezhala na terrasu, vsya v belom, i kriknula tolpe, volnovavshejsya za ogradoj: - Vot ya!.. CHego vy hotite ot menya?.. SHum na minutu utih, no vskore poslyshalis' groznye golosa: - Bud' proklyata, chuzhezemka, tvoj greh zaderzhivaet vody Nila! V vozduhe prosvistelo neskol'ko kamnej, broshennyh naugad. Odin iz nih popal Sarre v lob. - Otec!.. - vskriknula ona, shvativshis' za golovu. Gedeon podhvatil ee na ruki i unes s terrasy. V temnote vidny byli golye lyudi v belyh chepcah i perednikah, perelezavshie cherez ogradu. Vnizu krichala ne svoim golosom Tafet, a nevol'nik-negr, vooruzhivshis' toporom, vstal v dveryah doma, grozya razmozzhit' golovu vsyakomu, kto osmelitsya vojti. - Davajte syuda kamni! Prikonchit' etogo nubijskogo psa! - krichali v tolpu lyudi, sidevshie na zabore. No tolpa vdrug utihla. Iz glubiny sada vyshel chelovek s britoj golovoj, odetyj v shkuru pantery. - Prorok!.. Svyatoj otec!.. - pronessya shepot. Sidevshie na zabore stali soskakivat' vniz. - Narod egipetskij, - razdalsya spokojnyj golos zhreca, - kak derzaesh' ty podnyat' ruku na to, chto prinadlezhit nasledniku? - Tam zhivet nechistaya evrejka, kotoraya zaderzhivaet razliv Nila... Gore nam!.. Nishcheta i golod navisli nad Nizhnim Egiptom. - Lyudi slaboj very ili slabogo razuma! - prodolzhal zhrec. - Slyhannoe li delo, chtob odna zhenshchina mogla ostanovit' volyu bogov? Kazhdyj god v mesyace tot Nil nachinaet pribyvat', i razliv ego rastet do mesyaca hojyak. Byvalo li kogda-nibud' inache, hotya v nashej strane vsegda zhilo mnogo chuzhezemcev i neredko v chisle ih plennye zhrecy i knyaz'ya; iznyvaya v nevole i tyazhkom trude, oni mogli v gneve i zlobe prizyvat' na nashu golovu samye strashnye proklyatiya, i ne odin iz nih otdal by zhizn' za to, chtoby solnce v utrennij chas ne vzoshlo nad Egiptom ili Nil ne razlilsya v nachale goda. No kakoj byl tolk ot ih molitv? Ili ih ne slushali v nebesah, ili chuzhie bogi bessil'ny pered nashimi. Kakim zhe obrazom zhenshchina, kotoroj zhivetsya u nas horosho, mogla by navlech' bedstvie, kakogo ne udalos' navlech' dazhe mogushchestvennejshim nashim vragam?.. - Svyatoj otec govorit pravdu!.. Mudry slova proroka! - poslyshalis' golosa v tolpe. - A vse-taki Moisej, evrejskij vozhd', naslal t'mu i mor na Egipet... - vozrazil chej-to odinokij golos. - Kto eto skazal, pust' vyjdet vpered! - voskliknul zhrec. - Pust' vyjdet, esli on ne vrag egipetskogo naroda. Tolpa zashumela, kak veter, nesushchijsya izdaleka skvoz' chashchu derev'ev, no nikto ne vyshel iz tolpy. - Istinno govoryu vam, - prodolzhal zhrec, - mezhdu vami brodyat durnye lyudi, podobnye giene v ovech'em stade. Ne o vashej nuzhde pekutsya oni, a hotyat tolknut' vas na zloe delo, chtob vy razrushili dom naslednika prestola i podnyali bunt protiv faraona. Esli by sbylos' ih podloe zhelanie i grud' mnogih iz vas obagrilas' krov'yu, eti lyudi ukrylis' by ot kopij, kak sejchas ot moego prizyva. - Slushajte proroka!.. Hvala tebe, chelovek bozhij!.. - krichali v tolpe, sklonyaya golovy. Naibolee blagochestivye pali na zemlyu. - Vnemli zhe, narod egipetskij... Za to, chto ty poveril slovu zhreca, za povinovenie faraonu i nasledniku, za pochet, chto vozdaesh' sluge bozh'emu, yavlena budet tebe milost'. Razojdites' s mirom po domam, i, mozhet byt', ne uspeete vy spustit'sya s etogo prigorka, kak Nil nachnet pribyvat'... - Da ispolnyatsya tvoi slova! - Stupajte!.. CHem krepche budet vasha vera i blagochestie, tem skoree uzrite vy znamenie blagodati... - Idem!.. Idem!.. Bud' blagosloven, prorok, syn prorokov!.. Tolpa stala rashodit'sya, mnogie celovali odezhdu zhreca. Vdrug kto-to kriknul: - CHudo!.. CHudo svershaetsya!.. - Na bashne v Memfise zazhgli ogon'... Nil pribyvaet!.. Smotrite, vse bol'she ognej!.. Voistinu s nami govoril velikij svyatoj... Da zhivesh' ty vechno!.. Vse povernulis' k zhrecu. No ego uzhe ne bylo. On ischez v nochnoj temnote. Tolpa, nedavno vozbuzhdennaya i za minutu do togo ohvachennaya izumleniem i blagodarnost'yu, zabyla o svoem gneve i o zhrece-chudotvorce. Eyu ovladela bezumnaya radost'. Vse brosilis' k beregu reki, gde pylalo uzhe mnozhestvo kostrov i razdavalas' gromkaya pesn' sobravshegosya naroda: - "Privet tebe, o Nil, svyashchennaya reka, yavivshayasya s mirom na zemlyu, chtoby dat' zhizn' Egiptu. O tainstvennyj bog, razgonyayushchij t'mu, orositel' lugov, prinosyashchij korm besslovesnym tvaryam! O put', tekushchij s nebes i napoyayushchij zemlyu, o pokrovitel' hlebov, prinosyashchij radost' v hizhiny! O ty, povelitel' ryb!.. Kogda ty nishodish' na nashi polya, ni odna ptica ne tronet na nih urozhaya. Ty - tvorec pshenicy, roditel' yachmenya!.. Ty daesh' otdyh rukam millionov neschastnyh i vechnuyu nerushimost' hramam" (*0). V eto vremya osveshchennaya fakelami lodka naslednika priplyla s togo berega; ee vstretili pesnyami i radostnymi klikami. Te samye lyudi, chto polchasa nazad hoteli vorvat'sya v usad'bu carevicha, sejchas padali pered nim nic ili brosalis' v vodu, chtoby pocelovat' vesla i kraya lodki, v kotoroj pribyl syn povelitelya. Pri svete fakelov, ozhivlennyj i veselyj Ramses v soprovozhdenii Tutmosa voshel v dom Sarry. Zavidya ego, Gedeon tiho skazal Tafet: - YA ochen' bespokoyus' za svoyu doch', no mne ne hochetsya vstrechat'sya s ee gospodinom. Prismotri za nej. On perelez cherez ogradu i v temnote minoval sad, potom polyami napravilsya k Memfisu. Vo dvore usad'by uzhe razdavalsya gromkij golos Tutmosa: - Zdravstvuj, prekrasnaya Sarra!.. YA nadeyus', ty horosho primesh' nas v blagodarnost' za muzyku, kotoruyu ya tebe prislal... Na poroge poyavilas' Sarra s povyazannoj golovoj, opirayas' na negra i sluzhanku. - CHto eto znachit? - sprosil izumlennyj Ramses. - Uzhas!.. Uzhas!.. - voskliknula Tafet. - YAzychniki napali na tvoj dom. Odin iz nih popal kamnem v Sarru. - Kakie yazychniki?.. - Da vot eti... egiptyane!.. Ramses smeril ee prezritel'nym vzglyadom, no, soobraziv, v chem delo, prishel v beshenstvo. - Kto udaril Sarru?.. Kto brosil kamen'?.. - kriknul on, shvativ za plecho negra. - Te... chto na beregu... - otvetil nevol'nik. - |j, strazha! - kriknul v yarosti carevich. - Vooruzhit' vseh lyudej v usad'be i dognat' etu shajku!.. Negr snova vytashchil topor, storozha stali vyzyvat' rabotnikov iz lachug, a voiny iz svity Ramsesa shvatilis' za mechi. - Radi boga, chto ty hochesh' delat'?.. - vzmolilas' shepotom Sarra, brosayas' na sheyu carevichu. - YA hochu otomstit' za tebya! - otvetil on. - Kto brosil kamen' v to, chto prinadlezhit mne, brosil ego v menya! Tutmos, ves' blednyj, pokachal golovoj. - Poslushaj, gospodin, - skazal on, - kak zhe ty noch'yu v tolpe uznaesh' teh, kto sovershil prestuplenie? - Mne vse ravno!.. CHern' eto sdelala, i chern' za eto otvetit... - Tak ne skazhet ni odin sud'ya. A ved' tebe predstoit byt' verhovnym sud'ej, - popytalsya urezonit' carevicha Tutmos. Ramses zadumalsya. Drug ego prodolzhal: - Podumaj, chto zavtra skazhet nash povelitel', faraon?.. I kakaya radost' vocaritsya sredi vragov Egipta na vostoke i na zapade, kogda oni uslyshat, chto naslednik prestola chut' li ne u sten carskogo dvorca napadaet noch'yu na svoj narod... - O, esli b otec dal mne hot' polovinu armii! Togda umolkli by naveki nashi vragi, gde b oni ni byli!.. - probormotal carevich, topnuv nogoj. - Nakonec... vspomni togo krest'yanina, kotoryj povesilsya... Ty tak zhalel, chto pogib nevinnyj chelovek, a sejchas... Neuzheli ty sam zahochesh' gubit' nevinnyh?.. - Dovol'no! - ostanovil ego naslednik. - Gnev moj - kak sosud, napolnennyj vodoj... Gore tomu, na kogo ona prol'etsya... Vojdem v dom... Ispugannyj Tutmos otstupil nazad. Naslednik vzyal Sarru za ruku i podnyalsya s neyu vo vtoroj etazh, posadil za stol, na kotorom stoyal nedokonchennyj uzhin, i, podnesya svetil'nik k ee golove, sorval s devushki povyazku. - Da eto dazhe ne rana, - voskliknul on, - a tol'ko sinyak! On dolgo i pristal'no smotrel na Sarru. - Nikogda ne dumal, chto u tebya mozhet byt' sinyak... - skazal on. - |to ochen' menyaet lico... - YA tebe bol'she ne nravlyus'?.. - tiho sprosila Sarra, podnimaya na nego bol'shie, polnye trevogi glaza. - Ah, net!.. K tomu zhe ved' eto projdet... On pozval Tutmosa i negra i velel rasskazat', chto tut proizoshlo. - On nas zashchitil, - skazala Sarra, - vstal s toporom v dveryah... - |to dejstvitel'no tak? - sprosil carevich, pristal'no posmotrev na nevol'nika. - Razve mog ya dopustit', chtoby v tvoj dom, gospodin, vorvalis' chuzhie lyudi? Ramses pogladil ego kurchavuyu golovu. - |to postupok muzhestvennogo cheloveka, - skazal on. - Daryu tebe svobodu. Zavtra poluchish' platu i mozhesh' vozvrashchat'sya k svoim. Negr zashatalsya. On proter glaza, belki ih oslepitel'no sverkali; negr brosilsya na koleni i, stuknuvshis' lbom ob pol, voskliknul: - Ne goni menya ot sebya, gospodin! - Horosho, - otvetil naslednik, - ostavajsya so mnoj, no uzhe kak svobodnyj voin. Vot kakie lyudi nuzhny mne, - pribavil on, vzglyanuv na Tutmosa. - On ne umeet govorit' tak krasnorechivo, kak smotritel' knigohranilishch, no vsegda gotov srazhat'sya... I snova stal rassprashivat' o podrobnostyah napadeniya. Kogda zhe negr rasskazal emu o poyavlenii zhreca i sovershennom im chude, carevich shvatilsya za golovu i voskliknul: - YA neschastnejshij v Egipte chelovek!.. Skoro ya ne skroyus' ot zhrecov dazhe u sebya v posteli... Otkuda on?.. Kto takoj? |togo negr ne mog obŽyasnit', no skazal, chto zhrec zashchishchal Sarru, chto napadeniem rukovodili ne egiptyane, a lyudi, kotoryh zhrec nazval vragami Egipta i kotoryh on tshchetno prizyval vyjti vpered. - CHudesa!.. CHudesa!.. - zadumchivo povtoril carevich, brosayas' na krovat'. - Moj chernyj nevol'nik postupaet, kak hrabryj voin i vpolne razumnyj chelovek... ZHrec zashchishchaet evrejku, potomu chto ona prinadlezhit mne... CHto eto za strannyj zhrec? Narod egipetskij, preklonyayushchij koleni pered sobakami faraona, napadaet na dom naslednika prestola pod predvoditel'stvom kakih-to vragov Egipta... YA dolzhen sam vse eto rassledovat'... 11 Okonchilsya mesyac tot i nachinalsya mesyac paopi, vtoraya polovina iyulya. Voda Nila iz zelenovatoj stala beloj, potom krasnoj i vse pribyvala. Carskij vodomer v Memfise zapolnilsya na vysotu chut' ne v dva chelovecheskih rosta, a Nil podnimalsya s kazhdym dnem na dve pyadi. Samye nizmennye mesta byli zality, s bolee vysokih speshno ubirali len, vinograd i hlopok. Gde utrom bylo eshche suho, tam k vecheru uzhe pleskalis' volny. Kazalos', budto v glubine reki bushuet groznyj, nevidimyj vodovorot. Vzdymaet, slovno plugom, shirokie valy, zalivaet penoj borozdy, na mgnoven'e razglazhivaet poverhnost' vod i totchas zhe vnov' svivaet ih v bezdonnye voronki. Opyat' vzdymaet valy, zatem sglazhivaet, svivaet, nagonyaet novye gory vody i peny, i vse vzduvaet i vzduvaet burlyashchuyu reku, pogloshchaya novye prostranstva zemli. Dostignuv vershiny kakoj-nibud' pregrady, reka perelivaetsya cherez nee i ustremlyaetsya v nizinu, obrazuya sverkayushchee ozero tam, gde eshche tol'ko chto rassypalis' v prah sozhzhennye solncem travy. Hotya podŽem vody dostig edva lish' tret'ej chasti naibol'shego svoego urovnya, vse poberezh'e bylo uzhe zatopleno. S kazhdym chasom vse novye usadebki na holmah prevrashchalis' v ostrova, i esli sperva ih otdelyal ot drugih lish' uzkij protok, to ponemnogu on rasshiryalsya, okonchatel'no otrezaya zhil'e ot sosedej. Lyudi, vyjdya na rabotu peshkom, neredko vozvrashchalis' domoj v lodkah. Lodok i plotov poyavlyalos' vse bol'she i bol'she. S odnih lovili setyami rybu, na drugih svozili urozhaj na gumna ili mychashchij skot v hleva, na tret'ih otpravlyalis' v gosti k znakomym, chtoby s veselym smehom i gromkimi vozglasami obŽyavit' im, chto Nil pribyvaet. Inogda lodki, sgrudivshiesya v odnom meste, kak staya utok, razbegalis' vo vse storony pered shirokim plotom, nesshim iz Verhnego Egipta vniz ogromnye kamennye glyby, vysechennye v pribrezhnyh kamenolomnyah. Vozduh byl napolnen shumom pribyvayushchej vody, krikom vspoloshennyh ptic i veselymi pesnyami lyudej. Nil pribyvaet - budet vdovol' hleba! Ves' mesyac velos' sledstvie o napadenii na dom naslednika. Kazhdoe utro lodka s chinovnikami i policejskimi podplyvala k kakoj-nibud' usad'be. Lyudej otryvali ot raboty, podvergali doprosu s pristrastiem, bili palkami, i k vecheru v Memfis vozvrashchalis' uzhe dve lodki: odna s chinovnikami, drugaya s arestovannymi. Takim obrazom, bylo privlecheno k delu bolee trehsot chelovek, iz kotoryh polovina nichego ne znala, a polovine grozila tyur'ma ili neskol'ko let katorzhnyh rabot v kamenolomnyah. No ni o zachinshchikah napadeniya, ni o zhrece, kotoryj ubezhdal narod razojtis', tak i ne udalos' uznat'. V haraktere carevicha Ramsesa sochetalis' krajne protivorechivye cherty. On byl poryvist, kak lev, i upryam, kak byk, no vmeste s tem obladal yasnym umom i glubokim chuvstvom spravedlivosti. Vidya, chto sledstvie, kotoroe veli chinovniki, ne daet nikakih rezul'tatov, carevich sam otpravilsya odnazhdy na lodke v Memfis i velel propustit' ego v tyur'mu. Tyur'ma, vystroennaya na holme i okruzhennaya vysokoj stenoj, sostoyala iz bol'shogo chisla kamennyh, kirpichnyh i derevyannyh stroenij. No eto byli bol'shej chast'yu libo vorota, libo zhilishcha nadsmotrshchikov. Uzniki zhe yutilis' v podzemel'yah, vysechennyh v izvestnyake. Vojdya vo dvor tyur'my, naslednik uvidel kuchku zhenshchin, obmyvavshih i kormivshih kakogo-to uznika. Obnazhennyj chelovek, pohozhij na skelet, sidel na zemle; ruki i nogi ego byli prodety v chetyre otverstiya kvadratnoj doski, zamenyavshej kandaly. - Davno tak stradaet etot neschastnyj? - sprosil naslednik. - Dva mesyaca, - otvetil nadsmotrshchik. - I dolgo eshche emu sidet'? - Mesyac. - V chem zhe on provinilsya? - Oskorbil chinovnika, sobiravshego nalogi. Carevich otvernulsya i uvidel druguyu kuchku, sostoyavshuyu iz zhenshchin i detej. Sredi nih byl starik. - |to tozhe arestovannye? - Net, gosudar'. |to sem'ya prestupnika, prigovorennogo k udusheniyu. Oni zhdut, chtoby poluchit' ego telo posle ispolneniya prigovora. Vot ego vedut na kazn'. - I, obernuvshis' k kuchke, nadsmotrshchik skazal: - Poterpite eshche nemnogo, lyubeznye, sejchas vam vydadut telo. - Bol'shoe tebe spasibo, dorogoj gospodin, - otvetil starik, veroyatno otec prestupnika. - My vyshli iz domu vchera vecherom, i len ostalsya u nas v pole, a tut reka pribyvaet!.. Carevich poblednel i ostanovilsya. - Tebe izvestno, - obratilsya on k nadsmotrshchiku, - chto mne prinadlezhit pravo pomilovaniya? - Da, erpator, - otvetil nadsmotrshchik s poklonom, a potom pribavil: - Soglasno zakonu, v pamyat' tvoego prebyvaniya v etom meste, syn solnca, osuzhdennym za prestupleniya protiv religii ili gosudarstva, esli oni veli sebya horosho, dolzhny smyagchit' nakazanie. Spisok etih lyudej budet poverzhen k tvoim stopam v techenie mesyaca. - A tot, kogo sejchas dolzhny zadushit', ne imeet prava vospol'zovat'sya moej milost'yu? Nadsmotrshchik tol'ko poklonilsya i razvel rukami. Oni tronulis' dal'she. Proshli neskol'ko dvorov. V derevyannyh kletkah na goloj zemle koposhilis' prestupniki, prigovorennye k tyuremnomu zaklyucheniyu. V odnom iz zdanij razdavalis' uzhasnye kriki, tam kogo-to bili, chtoby vynudit' priznanie. - Pokazhite mne lyudej, obvinyaemyh v napadenii na moj dom, - prikazal potryasennyj etim zrelishchem naslednik. - Ih svyshe trehsot chelovek. - Otberite naibolee, po vashemu mneniyu, vinovnyh i doprosite v moem prisutstvii. No tak, chtoby oni menya ne uznali. Naslednika prestola provodili v pomeshchenie, gde vel dopros sledovatel'. Carevich velel emu zanyat' obychnoe mesto, a sam sel za kolonnoj. Vskore poodinochke stali poyavlyat'sya obvinyaemye - ishudalye, s bezumnym vzglyadom, obrosshie volosami. - Tutmos, - obratilsya sledovatel' k odnomu, - rasskazhi, kak vy napadali na dom dostojnejshego naslednika. - Rasskazhu pravdu, kak na sude Osirisa. |to bylo vecherom v tot den', kogda Nil nachal pribyvat'. ZHena moya govorit mne: "Pojdem, starik, na gorku, ottuda skoree uvidim signal iz Memfisa". Poshli my na gorku, otkuda legche bylo uvidet' signal iz Memfisa. Tut podhodit k moej zhene kakoj-to soldat i govorit: "Pojdem so mnoj v etot sad, poedim tam vinogradu ili eshche chego-nibud'". Nu, moya zhena poshla s etim soldatom, a ya strashno rasserdilsya i sledil za nimi cherez zabor. Brosali oni kamni v dom naslednika ili net - ya ne mogu skazat', potomu chto za derev'yami, v temnote, nichego ne vidno bylo. - Kak zhe ty otpustil zhenu s soldatom? - sprosil sledovatel'. - A chto ya mog sdelat'? Sami posudite, vasha milost'. Ved' ya tol'ko prostoj muzhik, a on - voin, soldat ego svyatejshestva. - A zhreca ty videl, kotoryj govoril s vami? - |to byl ne zhrec, - ubezhdenno otvetil krest'yanin. - |to, dolzhno byt', byl sam bog Hnum (*52), potomu chto on vyshel iz stvola smokovnicy i golova u nego byla, kak u barana. - Ty sam videl, chto u nego golova, kak u barana? - Proshu proshcheniya, horosho ne pomnyu, sam ya videl ili tak lyudi rasskazyvali. U menya v golove mutilos', tak ya bespokoilsya za zhenu. - Ty brosal kamni? - Dlya chego stal by ya brosat' ih, povelitel' zhizni i smerti? Esli b ya popal v zhenu, ne bylo by mne pokoya celuyu nedelyu, a esli v soldata - on tak tknul by menya v bryuho, chto u menya yazyk vyvalilsya by naruzhu. Ved' ya tol'ko prostoj muzhik, a on - voin bessmertnogo gospodina nashego. Naslednik sdelal znak iz-za kolonny. Tutmosa uveli, vmesto nego vveli Anupu. |to byl krest'yanin nebol'shogo rosta. Na spine ego vidny byli svezhie sledy palok. - Skazhi-ka, Anupu, - obratilsya k nemu sledovatel', - kak tam bylo delo s napadeniem na sad naslednika? - Oko solnca, - otvetil krest'yanin, - sosud mudrosti! Ty ochen' horosho znaesh', chto ya ne ustraival napadeniya. Podoshel tol'ko ko mne sosed i govorit: "Pojdem na goru, Anupu, Nil pribyvaet". A ya govoryu: "Da pribyvaet li?" A on: "Ty glupee osla, potomu chto osel uslyshal by muzyku na gore, a ty ne slyshish'". Tut ya emu otvechayu: "Glup ya, potomu chto ne uchen gramote; a tol'ko, prosti menya, - odno delo muzyka, a drugoe - podŽem vody". A on na eto: "Esli b ne bylo podŽema, lyudyam nechemu bylo by radovat'sya, igrat' i pet'". Nu, my i poshli na goru. A tam uzhe muzykantov razognali i brosayut v sad kamni. - Kto brosal? - Ne zametil ya. Te lyudi ne pohozhi byli na krest'yan, skoree na nechistyh parashitov, kotorye bal'zamiruyut umershih. - A zhreca videl? - S razresheniya vashej milosti, eto byl ne zhrec, a skoree duh, ohranyayushchij dom naslednika, - da zhivet on vechno!.. - Pochemu duh? - Potomu chto vremenami on stanovilsya nevidimym. - Mozhet byt', ego zaslonyala tolpa? - Konechno, po vremenam ego zaslonyali lyudi, no i sam-to on kazalsya to vyshe, to nizhe... - Mozhet byt', on vzbiralsya na prigorok i spuskalsya s nego? - Pozhaluj, chto vzbiralsya i spuskalsya. A mozhet, i sam stanovilsya dlinnee i koroche. |to byl velikij chudotvorec. Tol'ko on skazal: "Sejchas Nil nachnet pribyvat'", - i totchas zhe Nil stal pribyvat'. - A kamni ty brosal, Anupu? - Kak zhe ya posmel by brosat' kamni v sad naslednika prestola?.. Ved' ya prostoj krest'yanin, i ruka otsohla by u menya po lokot' za takoe koshchunstvo. Carevich velel prekratit' dopros. Kogda zhe uveli obvinyaemyh, on obratilsya k sledovatelyu: - Tak eti lyudi prinadlezhat k chislu naibolee vinovnyh? - Voistinu, gosudar', - otvetil sledovatel'. - V takom sluchae nado segodnya zhe osvobodit' vseh. Nel'zya derzhat' lyudej v tyur'me za to, chto oni hoteli posmotret', pribyvaet li svyashchennyj Nil, ili za to, chto slushali muzyku. - Vysshaya mudrost' govorit tvoimi ustami, syn carya, - skazal sledovatel'. - Mne veleno najti naibolee vinovnyh, i ya otobral teh, kogo nashel. No ne v moih silah vernut' im svobodu. - Pochemu? - Vzglyani, dostojnejshij, na etot sunduk. On polon papirusov, na kotoryh napisany akty etogo dela. Memfisskij sud'ya kazhdyj den' poluchaet raport o ego dvizhenii i dovodit do svedeniya faraona. Vo chto zhe obratitsya trud stol'kih uchenyh piscov i velikih muzhej, esli osvobodyat obvinyaemyh? - Da ved' oni nevinny! - voskliknul carevich. - No raz bylo napadenie - znachit, prestuplenie nalico. A gde est' prestuplenie, dolzhny byt' i prestupniki. I kto raz ochutilsya v rukah vlastej i zapisan v aktah, ne mozhet ujti bez vsyakih posledstvij. V harchevne chelovek p'et i platit za eto; na yarmarke on chto-nibud' prodaet i pokupaet; v pole seet i zhnet; naveshchaya grobnicy, poluchaet blagoslovenie predkov. Kak zhe mozhet byt', chtoby kto-nibud', pridya v sud, vernulsya ni s chem, kak putnik, kotoryj, ostanovivshis' na polovine dorogi, vozvrashchaetsya domoj, ne dostigshi celi? - Ty govorish' mudro, - otvetil naslednik. - Skazhi mne, odnako: a ego svyatejshestvo faraon tozhe ne imeet prava osvobodit' etih lyudej? Sledovatel' skrestil ruki i sklonil golovu. - Ravnyj bogam mozhet sdelat' vse, chto zahochet: osvobodit' obvinyaemyh, dazhe prigovorennyh, unichtozhit' vse akty po delu, no so storony prostogo smertnogo eto yavilos' by svyatotatstvom. Carevich prostilsya so sledovatelem i poruchil nadsmotrshchiku, chtoby za ego schet vseh obvinyaemyh luchshe kormili. Zatem, vzvolnovannyj, on pereplyl na drugoj bereg vse pribyvayushchej reki i otpravilsya vo dvorec prosit' faraona prekratit' eto zlopoluchnoe delo. No v etot den' u carya bylo mnogo religioznyh ceremonij i soveshchanij s ministrami, tak chto nasledniku ne udalos' s nim povidat'sya. Togda carevich obratilsya k verhovnomu piscu, kotoryj posle voennogo ministra imel naibol'shee vliyanie pri dvore. |tot staryj chinovnik, zhrec odnogo iz memfisskih hramov, prinyal carevicha vezhlivo, no holodno i, vyslushav ego, otvetil: - Menya udivlyaet, chto ty hochesh' bespokoit' podobnymi delami nashego gospodina. |to vse ravno, kak esli by ty prosil ne unichtozhat' saranchu, sevshuyu na pole. - No ved' eto zhe nevinnye lyudi!.. - My, vashe vysochestvo, ne mozhem etogo znat', ibo, vinovny oni ili nevinovny, reshaet zakon i sud. Odno dlya menya bezuslovno yasno, chto gosudarstvo ne mozhet poterpet', chtoby lyudi vryvalis' v chuzhoj sad, a tem bolee - chtoby podnimali ruku na sobstvennost' naslednika prestola. - Ty prav, konechno, no gde zhe vinovnye? - sprosil carevich. - Gde net vinovnyh - dolzhny byt', po krajnej mere, nakazannye. Ne prestuplenie, a nakazanie, kotoroe za nim sleduet, uchit lyudej, chto etogo nel'zya delat'. - YA vizhu, - prerval ego naslednik, - chto ty ne podderzhish' moej pros'by pered ego svyatejshestvom. - Mudrost' govorit tvoimi ustami, erpator, - otvetil vel'mozha. - YA nikogda ne pozvolyu sebe dat' svoemu gospodinu sovet, kotoryj podryval by avtoritet vlasti... Carevich vernulsya k sebe izmuchennyj, v glubokom nedoumenii. On soznaval, chto neskol'ko soten lyudej terpyat nespravedlivost', i videl, chto ne mozhet ih spasti, kak ne mog by izvlech' cheloveka iz-pod obrushivshegosya obeliska ili kolonny hrama. "Moi ruki slishkom slaby, chtob podnyat' etu gromadu", - dumal on so shchemyashchim chuvstvom. On vpervye pochuvstvoval, chto est' kakaya-to sila, znachashchaya beskonechno bol'she, chem ego volya: interesy gosudarstva, kotorym podchinyaetsya dazhe vsemogushchij faraon i pered kotorymi dolzhen smirit'sya i on, naslednik. Spustilas' noch'. Ramses velel slugam nikogo ne prinimat'; on odinoko brodil po terrase svoego pavil'ona i dumal: "|to uzhasno!.. Tam peredo mnoj rasstupilis' nepobedimye polki Nitagora, a tut - tyuremnyj nadsmotrshchik, sudebnyj sledovatel' i verhovnyj pisec stanovyatsya mne poperek dorogi... Kto oni takie? ZHalkie slugi moego otca, - da zhivet on vechno! - kotoryj v lyubuyu minutu mozhet nizvesti ih do polozheniya rabov i soslat' v kamenolomni. No pochemu otec moj ne mozhet pomilovat' nevinnyh?.. Tak hochet gosudarstvo?.. A chto takoe gosudarstvo?.. CHem ono pitaetsya, gde spit, gde ego ruki i mech, kotorogo vse boyatsya?.." On poglyadel v sad mezhdu derev'yami, i vzglyad ego upal na dva ogromnyh pilona na vershine holma, gde goreli fakely strazhi. Emu prishlo v golovu, chto eta strazha nikogda ne spit, a pilony nikogda ne pitayutsya i, odnako, sushchestvuyut. Drevnie, nesokrushimye pilony, moguchie, kak vlastelin, kotoryj ih vozdvig, - Ramses Velikij! Sdvinut' s mesta eti tverdyni i sotni im podobnyh? Obmanut' bditel'nost' etih strazhej i tysyachi drugih, ohranyayushchih bezopasnost' Egipta? Narushit' zakony, ostavlennye Ramsesom Velikim i eshche bolee mogushchestvennymi vladykami, kotoryh dvadcat' dinastij osvyatilo svoim priznaniem? I vot pered Ramsesom stal vyrisovyvat'sya eshche neyasnyj, no gigantskij obraz - gosudarstvo. Gosudarstvo - eto nechto bolee velichestvennoe, chem hram Amona v Fivah, bolee grandioznoe, chem piramida Heopsa, bolee drevnee, chem sfinks, bolee nesokrushimoe, chem granit. V etom neobŽyatnom, hotya i nezrimom zdanii lyudi - kak murav'i v treshchine skaly, a faraon - slovno stranstvuyushchij arhitektor, kotoryj edva uspevaet polozhit' v stenu odin kamen' i tut zhe uhodit. A steny rastut ot pokoleniya k pokoleniyu, i zdanie prodolzhaet stoyat' nerushimo. Nikogda eshche on, syn carya, ne chuvstvoval sebya takim nichtozhnym, kak v etu minutu, kogda vzglyad ego bluzhdal v nochnoj t'me nad Nilom mezhdu pilonami dvorca faraona i tumannymi, no polnymi velichiya, siluetami memfisskih hramov. Vdrug iz-za derev'ev, vetvi kotoryh dostigali terrasy, poslyshalsya golos: - YA znayu tvoyu pechal' i blagoslovlyayu tebya. Sud ne osvobodit obvinyaemyh krest'yan, no delo ih budet prekrashcheno, i oni vernutsya s mirom v svoi hizhiny, esli upravlyayushchij tvoim pomest'em ne stanet podderzhivat' zhaloby o napadenii. - Tak eto moj upravlyayushchij podal zhalobu? - sprosil s udivleniem carevich. - Da. On podal ee ot tvoego imeni, no esli on ne pridet na sud, znachit, ne budet poterpevshego, a gde net poterpevshego, net prestupleniya. CHto-to zashurshalo v kustah. - Pogodi! - voskliknul Ramses. - Kto ty takoj? Nikto ne otvetil, no emu pokazalos', budto v polose sveta ot fakela, gorevshego vo vtorom etazhe, mel'knula britaya golova i shkura pantery. - ZHrec!.. - prosheptal naslednik. - Pochemu zhe on pryachetsya? No tut zhe soobrazil, chto zhrec mozhet tyazhko poplatit'sya za svoj sovet, meshayushchij delu pravosudiya. 12 Bol'shuyu chast' nochi Ramses provel v lihoradochnyh grezah. To pered nim vsplyval prizrak gosudarstva v vide beskonechnogo labirinta s moshchnymi stenami, kotorye nichem ne probit', to poyavlyalsya prizrak zhreca, odno mudroe slovo kotorogo ukazalo emu, kak vybrat'sya iz labirinta. Itak, pered nim predstali dve moguchie sily: interesy gosudarstva, - kotorye on do sih por neyasno sebe predstavlyal, hotya byl naslednikom prestola, - i zhrecheskaya kasta, kotoruyu on hotel razdavit' i podchinit' sebe. |to byla tyazhelaya noch'. Carevich metalsya na svoem lozhe i sprashival sebya: ne byl li on do sih por slepym i tol'ko segodnya prozrel, chtob ubedit'sya v svoem nerazumii i nichtozhestve. Sovershenno v inom vide predstavlyalis' emu sejchas i predosterezheniya materi, i sderzhannost' otca v izŽyavlenii svoej vysochajshej voli, i dazhe surovost' ministra Herihora. "Gosudarstvo i zhrecy!.." - povtoryal on skvoz' son, oblivayas' holodnym potom. Tol'ko bogi nebesnye znayut, chto proizoshlo by, esli b v dushe Ramsesa uspeli razrastis' i sozret' mysli, kotorye rodilis' v etu noch'. Mozhet byt', stav faraonom, on byl by odnim iz samyh schastlivyh i carstvoval by dol'she drugih povelitelej. Mozhet byt', imya ego, vysechennoe na kamennyh stenah podzemnyh i nadzemnyh hramov, doshlo by do potomstva, okruzhennoe velichajshej slavoj. Mozhet byt', on i ego dinastiya ne lishilis' by trona i Egipet izbezhal by velikogo potryaseniya v naibolee trudnoe dlya sebya vremya. No utrennij svet rasseyal prizraki, kruzhivshie nad razgoryachennoj golovoj carevicha, a posleduyushchie dni rezko izmenili ego predstavlenie o nepokolebimosti gosudarstvennyh interesov. Poseshchenie Ramsesom tyur'my ne ostalos' bez posledstvij dlya obvinyaemyh. Sledovatel' dolozhil ob etom verhovnomu sud'e. Sud'ya vtorichno peresmotrel delo, sam doprosil chast' obvinyaemyh, v techenie neskol'kih dnej osvobodil bol'shinstvo i uskoril razbor dela ostal'nyh. Kogda zhe istec ne yavilsya na sud, nesmotrya na to, chto ego vyklikali i v zale suda, i na bazarnoj ploshchadi, - delo o napadenii bylo prekrashcheno, i vseh obvinyaemyh osvobodili. Pravda, odin iz sudej zametil bylo, chto po zakonu sledovalo by vozbudit' process protiv upravlyayushchego usad'boj naslednika za lozhnoe obvinenie i, esli eto budet dokazano, podvergnut' ego tomu samomu nakazaniyu, kakoe grozilo obvinyaemym. No vopros etot zamyali. Upravlyayushchij imeniem, perevedennyj naslednikom v nom Takens, ischez iz polya zreniya sudej, a vskore propal kuda-to i sunduk s papirusami po delu o napadenii. Uznav ob etom, Ramses otpravilsya k verhovnomu piscu i s ulybkoj sprosil: - CHto zh, dostojnejshij, nevinnyh osvobodili, delo o nih svyatotatstvenno unichtozhili, i, nesmotrya na eto, prestizh vlasti ne postradal? - Dorogoj moj carevich, - otvetil s obychnym hladnokroviem verhovnyj pisec, - ya ne predpolagal, chto odnoj rukoj ty podaesh' zhalobu, a drugoj - staraesh'sya ee izŽyat'. CHern' nanesla oskorblenie synu faraona - nashej obyazannost'yu bylo nakazat' vinovnyh. No esli ty prostil obidu, gosudarstvo ne stanet protiv etogo vozrazhat'. - Gosudarstvo!.. Gosudarstvo!.. - povtoril Ramses. - Gosudarstvo - eto my, - pribavil on, prishchurivshis'. - Da, gosudarstvo - eto faraon i... ego vernejshie slugi, - otvetil pisec. Dostatochno bylo etogo razgovora s vysokim sanovnikom, chtoby rasseyat' nachavshee bylo probuzhdat'sya v soznanii naslednika moguchee, hotya eshche neyasnoe, predstavlenie o znachenii "gosudarstva". Itak, gosudarstvo - ne vechnoe nesokrushimoe zdanie, k kotoromu faraony dolzhny kamen' za kamnem pribavlyat' svoi velikie dela, a skoree kucha pesku, kotoruyu kazhdyj povelitel' peresypaet, kak emu zablagorassuditsya. V gosudarstve net teh uzkih dverej, imenuemyh zakonami, prohodya cherez kotorye kazhdyj, kto by on ni byl - krest'yanin ili naslednik prestola, - dolzhen naklonyat' golovu. V etom zdanii est' raznye hody i vyhody: uzkie - dlya malyh i slabyh, ves'ma shirokie i udobnye - dlya sil'nyh. "Esli tak, - reshil carevich, - ya ustanovlyu poryadok,