niku Al'du Manupiyu, s kotorym vy takzhe poznakomilis' v etoj povesti. V 1494 godu Al'd Manucij sozdal svoyu tipografiyu v Venecii, prosushchestvovavshuyu svyshe devyanosta let (ot Al'da ona pereshla k ego synu, a zatem k vnuku). Al'd bezzavetno lyubil antichnuyu literaturu i cel' svoyu videl ne v nazhive putem torgovli knigami (kak mnogie drugie tipografy i knigotorgovcy) , a v rasprostranenii knig i znanij. Al'd mechtal o tom, chtoby kazhdyj uchenyj ili student mog priobresti knigu i vzyat' s soboj v puteshestvie lyubimye knigi, slozhiv ih v sumku u svoego sedla. No kak vmestit' v knigu malen'kogo formata bol'shoe literaturnoe proizvedenie, ne uvelichivaya ob®em knigi do neudobnogo? Vyhod byl odin -- sozdat' melkij uboristyj shrift. Odin iz pomoshchnikov Al'da predlozhil takoj shrift. On imel naklon vpravo i napominal rukopisnyj (govoryat, chto v kachestve obrazca dlya nego byl vzyat pocherk Petrarki). SHrift poluchil nazvanie kursiva. (Kursivom my pishem zdes' eto slovo.) Knigi Al'da legko otlichit' ot drugih starinnyh knig. Na nih imeetsya osobyj tipografskij znak -- yakor', obvityj del'finom. Risunok, kak vy znaete, simvoliziroval rimskoe izrechenie, izbrannoe Al'dom v kachestve ego deviza: "festina lente", to est' pospeshaj bez toroplivosti (yakor' oznachal stoyanie na meste, a del'fin -- bystrotu dvizheniya). Knigi, izdannye v tipografii Al'da, "ad'diny" -- prekrasnye proizvedeniya starinnogo tipografskogo iskusstva. Oni sostavlyayut gordost' obladayushchih imi bibliotek. Vokrug sebya Al'd sobral uchenyh, znatokov drevnegrecheskoj i drevnerimskoj literatury. Odni zhili v ego dome, drugie sobiralis' u nego po opredelennym dnyam. V starinnyh rukopisyah, kotorye mnogo raz perepisyvalis' (inogda malogramotnymi piscami), vstrechalos' mnogo oshibok, iskazhenij teksta. Pomoshchniki Al'da sravnivali teksty, vyyavlyali oshibki i ispravlyali ih. Al'd stremilsya vosstanovit' vo vsej chistote i krasote tekst proizvedenij pisatelej i uchenyh Drevnej Grecii i Drevnego Rima. Rukopisi istlevali, teryalis', a knigi, izdannye Al'dom, donesli do nas nemalo proizvedenij velikih pisatelej drevnosti. Takovy nekotorye fakty istorii, kotorye nashli otrazhenie v povesti Dzhefri Triza. Koe-chto iz rasskazannogo zdes' napomnilo vam sceny povesti, vyskazyvaniya ee geroev. Anglijskij pisatel' dejstvitel'no sohranil v osnovnom vernost' istoricheskoj pravde, ubeditel'no izobrazil lyudej Vozrozhdeniya, ih vzglyady, dela i uvlecheniya. Dzhefri Triz pol'zuetsya zasluzhennoj populyarnost'yu sredi yunyh chitatelej Anglii. Za tridcat' s lishnim let literaturnoj deyatel'nosti on napisal mnogo proizvedenij dlya detej i podrostkov. Istoricheskie povesti -- izlyublennyj zhanr Triza. Nekotorye iz nih perevedeny na russkij yazyk. V ih chisle povest' "Fialkovyj venec", o kotoroj zdes' nado skazat' neskol'ko slov. CHitateli etoj knigi, ochevidno, s interesom uznayut, chto "Fialkovyj venec" yavlyaetsya kak by vvedeniem k "Holmam Varny", a povest' o priklyucheniyah Alana i Andzhely mozhno, esli ugodno, rassmatrivat' kak okonchanie "Fialkovogo venca". Mezhdu etimi proizvedeniyami Triza svoeobraznaya svyaz'. U nih net obshchih geroev. Izobrazhennye v nih vremena razdeleny vekami. Esli v "Holmah Varny" dejstvie razvertyvaetsya v Anglii i Italii v nachale XVI stoletiya, to v "Fialkovom vence" ono pereneseno v drevnie Afiny i priurocheno k koncu V veka do nashej ery. No obe povesti ob®edinyaet odin motiv -- istoriya komedii Aleksida. Vspomnite, chto govoritsya v "Holmah Varny" o najdennoj yunymi gumanistami drevnegrecheskoj rukopisi i ee avtore, kotorogo Triz nazval Aleksidom. My uznaem, chto komediya Aleksida napisana primerno za dve tysyachi let do pohozhdenij nashih geroev, chto ona nazyvaetsya "Ovod" i napisana Aleksidom v zashchitu ego uchitelya, znamenitogo afinskogo mudreca Sokrata (Sokrat lyubil nazyvat' sebya "Ovodom"); komediya -- "zamechatel'noe proizvedenie", radi kotorogo, po slovam Andzhely, "stoilo perenesti vse, chto my perenesli"; nakonec, po mneniyu Andzhely, pervoj prochitavshej rukopis', avtor komedii "byl lish' nemnogim starshe Alana v te dni, kogda pisal "Ovoda". Vot, pozhaluj, i vse. U vdumchivogo chitatelya voznikaet mnozhestvo voprosov: kem byl Aleksid i kogda on zhil? Kak emu udalos' v takom molodom vozraste napisat' zamechatel'noe proizvedenie? V kakih usloviyah byla sozdana komediya i o chem v nej govorilos'? Ot kogo Aleksidu ponadobilos' zashchishchat' Sokrata? i t. p. |ti voprosy mogut byt' obrashcheny tol'ko k samomu Dzhefri Trizu. Istoriya drevnegrecheskoj literatury ne znaet Aleksida, avtora "Ovoda". I komediya i ee sozdatel', afinskij dramaturg, pridumany Trizom. Na voznikshie u vas voprosy otvetit povest' Triza "Fialkovyj venec". V etoj povesti rasskazyvaetsya o tom, kak afinskij yunosha Aleksid, smelyj, nahodchivyj i odarennyj poeticheskim talantom, pomog svoim sograzhdanam razoblachit' opasnyj dlya Afin zagovor aristokratov i napisal komediyu, poluchivshuyu priz na dramaturgicheskih sostyazaniyah v teatre Dionisa (v Drevnej Grecii dramaturgi, stavya svoi proizvedeniya v teatre, sorevnovalis' mezhdu soboj za pervoe mesto i nagradu, kak i sportsmeny na Olimpijskih sostyazaniyah). Po proshestvii dvuh tysyach let komediya Aleksida, zabytaya lyud'mi, s nastupleniem srednih vekov usiliyami gumanistov byla izvlechena iz "mraka temnicy" i vozvrashchena "svetu dnya", kak skazal o podvige Alana i Andzhely Al'd Manucij. Za svyaz'yu dvuh povestej Dzhefri Triza s ih pridumannymi personazhami i priklyucheniyami stoit real'naya svyaz' dvuh velikih epoh -- antichnosti i Vozrozhdeniya, svyaz' nachal'nyh i sredinnyh zven'ev toj cepi, imya kotoroj -- istoriya mirovoj kul'tury. Kakie by vremena i epohi istorii ni izobrazhal anglijskij pisatel', geroyami svoih istoricheskih povestej on vybiraet lyudej, blizkih narodu, muzhestvennyh i blagorodnyh, uvlechennyh ne dostizheniem lichnogo uspeha i blagopoluchiya, a obshchestvennym delom, bol'shim ili malym, no vsegda sluzhashchim interesam pravdy i progressa. Poetomu oni i vyzyvayut nashi simpatii. Esli vy obratites' k "Fialkovomu vencu" ili drugim proizvedeniyam Dzhefri Triza, izdannym u nas pod zaglaviem "Klyuch k tajne", to oni, nado polagat', ponravyatsya vam ne men'she, chem tol'ko chto prochitannaya povest'. L.S.3avad'e OGLAVLENIE Glava pervaya. Ssora Glava vtoraya. Udivitel'noe sokrovishche Glava tret'ya. Dom v Venecii Glava chetvertaya. Ten' YAstreba Glava pyataya. Put' otkryt Glava shestaya. Tajnyj ot®ezd Glava sed'maya. CHernaya galera Glava vos'maya. "Del'fin" v bede Glava devyataya. Gibel' korablya Glava desyataya. I ot devushek tozhe byvaet pol'za Glava odinnadcataya. Vstrecha v Raguze Glava dvenadcataya. Sumrachnye doliny Glava trinadcataya. Vrag prihodit na pomoshch' Glava chetyrnadcataya. Ozero Glava pyatnadcataya. U vorot monastyrya Glava shestnadcataya. Razoblacheny Glava semnadcataya. CHernye glubiny Varny Glava vosemnadcataya. Obratnyj put' Glava devyatnadcataya. Kogti YAstreba Glava dvadcataya. Snova v Venecii A.S.3avad'e. Posleslovie K CHITATELYAM Izdatel'stvo prosit otzyvy ob etoj knige prisylat' po adresu: Moskva, A-47, ul. Gor'kogo, 43. Dom detskoj knigi, Dlya srednego shkol'nogo vozrasta Dzkefri Triz HOLMY VARNY ***** Otvetstvennyj redaktor N. S. Drozdova. Hudozhestvennyj redaktor S. I. Nizhnyaya. Tehnicheskij redaktor S. G. Markovich. Korrektory L. M. Korotkina i T. P. Lejzerovich. Sdano v nabor 14/11 1966 g. Podpisano k pechati ll/IV1966r. Format 60h84 1/16. Pech. l. 12,5. Usl. pech. l. 11,66. (Uch.-izd. l. 10,16). Tirazh 50 000 ekz. TP 1966 .N5 510. Cena 43 kop. na bum. mash/mel. Izdatel'stvo "Detskaya literatura". Moskva, M. CHerkasskij per., 1. Fabrika "Detskaya kniga" No 2 Rosglavpoligrafproma Komiteta noi pechati pri Sovete Ministrov RSFSR. Leningrad 2-ya Sovetskaya, 7. Zakaz No 753.