ri razlichnyh tipa. -- "Delo s "kaznoj".-- Dyadya Pinya plyashet "Na podsvechnikah" U Nohuma Vevikova, otca geroya etogo povestvovaniya, bylo dva brata: Pinya Vevikov i Nisl Vevikov -- tot samyj, o kotorom upominalos' vyshe. I zamechatel'no, chto kazhdyj iz brat'ev byl osobogo sklada i ni kapli ne pohodil na drugogo. Starshij -- Nohum Vevikov -- ob容dinyal v sebe, kak my uzhe znaem, hasida i revnitelya prosveshcheniya, filosofa i molel'shchika, znatoka talmuda i ostroslova. Harakterom on obladal tihim, zamknutym i neskol'ko mrachnym. Drugoj -- Pinya Vevikov -- otlichalsya blagochestiem i nosil dlinnejshij taleskotn.* |to byl krasavec muzhchina, s krasivoj borodoj i smeyushchimisya glazami. Po nature on byl ochen' zhivoj, obshchitel'nyj, vo vsyakom dele sovetchik; slavilsya on eshche i kak master po chasti obrezaniya -- ne iz-za deneg, bozhe upasi! -- a prosto iz lyubvi k bogougodnomu delu. Odnim slovom, eto byl shumnyj chelovek, vechno zanyatyj chuzhimi delami, sporami, konfliktami, tretejskimi sudami, tyazhbami vdov, sirot i prosto bednyakov. A obyazannosti starosty v sinagoge, v molel'ne, v pogrebal'nom bratstve, v obshchestvah lyubitelej mishny i psalmov! Vse eti dela byli emu, pozhaluj, dorozhe sobstvennoj udachi na bazare ili na yarmarke. Emu uzhe ne raz prihodilos' rasplachivat'sya za nih. No esli eto ugodno bogu, -- nichego ne popishesh'! Ved' chem sil'nej stradaesh', tem vyshe zasluga pered sozdatelem, i zhalovat'sya tut ne prihoditsya, inache zasluga ne v zaslugu. Pripominaetsya, naprimer, takaya istoriya. Kak-to dolzhny byli sostoyat'sya torgi na otkup pochty. Konkurenty predlozhili budushchemu soderzhatelyu pochty podelit' mezhdu nimi izvestnuyu summu, dlya togo chtoby oni ne sorvali emu dela: oni ne budut nabivat' cenu, i on ne poterpit ubytka. No ved' konkurentam doveryat' nel'zya, poetomu den'gi reshili peredat' v nadezhnye ruki. A kto nadezhnee Pini Vevikova? Ostavili u nego den'gi i otpravilis' na torgi. No tot, kto ostavil etot zalog, podstroil shtuku: on sdelal vid, budto vovse otkazyvaetsya ot torgov, zabral den'gi i pokazal vsem kukish. Konkurenty, konechno, donesli kuda sleduet. I togda vzyalis' snachala za togo, kto dal den'gi, a zatem i za vtorogo, kotoryj prinyal ih na hranenie: "Prostite, uvazhaemyj, chto za istoriya u vas proizoshla?" I bednyj Pinya Vevikov rasskazal vse, kak bylo. Ego sudili za obman "kazny", i schast'e eshche, chto on ne popal v tyur'mu, a otdelalsya denezhnym shtrafom. Vy dumaete, chto eto prouchilo ego? Oshibaetes'.. CHuzhie zaboty--vse, chto pahnet obshchinoj i blagom dlya blizhnego, -- tak i ostalis' dlya nego vazhnee sobstvennyh del. O tom, chto on gotov brosit' bazar ili yarmarku, chtoby pospet' k obryadu obrezaniya, i govorit' ne prihoditsya, nedarom ved' on schitalsya masterom etogo dela. A vydat' zamuzh uboguyu sirotu i plyasat' vsyu noch' s ee bednymi rodstvennikami,--eto ved' navernyaka dobroe delo, kotoroe ne tak uzh chasto popadaetsya. Zagovoriv o tancah, trudno uderzhat'sya i ne vyrazit' izumleniya po povodu ego talanta. Otkuda vzyalos' u takogo bogoboyaznennogo evreya umenie tancevat'? Gde on uchilsya etomu? Kto mog v te vremena nauchit' ego iskusstvu tanca? Emu nichego ne stoilo splyasat' "russkogo", "kazachka", "hasida". -- Tishe! Pinya Vevikov budet tancevat' "hasida". -- Rasstupis', lyudi! Reb Pinya Vevikov splyashet "kazachka". Ili: -- ZHenshchiny, v storonu! Pinya Vevikov pokazhet nam "russkuyu"! I publika rasstupalas', davaya emu mesto. I dyadya Pinya "tanceval hasida", "plyasal kazachka" i "pokazyval russkuyu"... Sobravshiesya tolpilis' vokrug i divu davalis'. CHem bednej byla svad'ba, tem shumnej vesel'e. To est' chem bednej byli rodstvenniki novobrachnoj, tem userdnej plyasal dyadya Pinya i pokazyval takie shtuki, kotorye dejstvitel'no dostojny udivleniya. I eto isklyuchitel'no iz zhelaniya sdelat' dobroe delo -- pozabavit' zheniha i nevestu. Nado bylo videt', kak Pinya Vevikov, ko vseobshchemu udovol'stviyu, tanceval "Na podsvechnikah" s goryashchimi svechami ili "Na zerkale" -- tak legko, tak graciozno, slovno kakoj-nibud' proslavlennyj artist. Na takoj tanec v nyneshnie vremena puskali by tol'ko po biletam i zarabotali by nemalo deneg. Kapota sbroshena, taleskotn vypushchen, rukava zasucheny, bryuki, samo soboj, zapravleny v sapogi, a nogi ele-ele kasayutsya pola. Dyadya Pinya zaprokidyvaet golovu, glaza u nego chut' prikryty, a na lice vdohnovenie, ekstaz, kak vo vremya kakoj-nibud' molitvy. A muzykanty igrayut evrejskuyu melodiyu, narod prihlopyvaet v takt, krug stanovitsya vse shire, shire, i tancor, obhodya podsvechniki s goryashchimi svechami, tancuet vse neistovej, vse vostorzhennej. Net, eto byl ne tanec! |to bylo, ya by skazal, svyashchennodejstvie. I ya snova zadayu sebe tot zhe vopros: kakim obrazom etot bogoboyaznennyj evrej dostig podobnogo sovershenstva v tance? Gde on nauchilsya etomu! I kto mog ego obuchit'? Uvlekshis' tancami, my zabyli tret'ego brata, Nisla Vevikova, o kotorom skazhem neskol'ko slov v sleduyushchej glave. 17. DYADYA NISL I TETYA GODL Dyadya Nisl "gulyaet". -- V pochete u "nachal'stva". -- Ne zhena, a neschast'e. -- Predstavilsya chinovnikom, natvoril bed i uehal v Ameriku. -- Iskra poezii V to vremya kak dva starshih brata -- Nohum i Pinya Vevikovy--byli pravovernymi hasidami, mladshij brat, Nisl Vevikov, ili, kak on v poslednee vremya velichal sebya, Nisl Rabinovich, byl sovershenno svetskim chelovekom, odevalsya shchegolem: szadi na kapote razrez -- eto nazyvalos' v te gody "hodit' frantom" ili "odevat'sya nemcem", -- lakirovannye shtiblety s pryazhkami, sil'no podvernutye pejsy. I derzhalsya on demokraticheski. Naprimer, v sinagoge on imel, kak i vse uvazhaemye obyvateli, mesto u vostochnoj steny, no sidel na lavke u vhoda i, derzha v ruke Pyatiknizhie s kommentariyami Moiseya Mendel'sona*, rasskazyval prostym lyudyam istorii o reb Mojshele Vajnshtejne, o Montefiore, o Rotshil'de. U nego byl bas, i on nemnogo pel, lyubil posmeyat'sya i umel zastavit' smeyat'sya drugih. Bol'she vsego emu nravilos' smeshit' devushek i zhenshchin. Stoilo emu tol'ko zahotet', i oni pokatyvalis' so smehu. CHem on bral, trudno skazat'. Ot kazhdogo ego slova oni hohotali do upadu. A kakoj eto byl zabavnik! Bez nego svad'ba ne v svad'bu byla, skorej pohodila na pohorony. Nisl Vevikov, ili Nisl Rabinovich, mog voskresit' mertvogo, mog lyubogo zastavit' boltat', smeyat'sya, plyasat'. Raznica mezhdu nim i dyadej Pinej sostoyala v tom, chto dyadya Pinya sam tanceval, a dyadya Nisl umel zastavit' tancevat' drugih. Na lyuboj gulyanke vse pili, vse peli i plyasali vmeste s nim. So stanovym pristavom oni, byvalo, v shutku menyalis' shapkami, i nachinalos' vesel'e. Voobshche Nisl Rabinovich byl s nachal'stvom na korotkoj noge i zapravlyal mestechkom tverdoj rukoj, tochno i sam byl nachal'nikom. K tomu zhe on otlichalsya bojkost'yu rechi i govoril po-russki bez zapinki: "Mezhdu prochim, vasha milost', pozvol'te vam pokurit' na nash schet i chtoby ne bylo nikakih kakov!" (To est' bud'te lyubezny, kurite nashi papirosy, i bez nikakih!) Ne tol'ko evrei, no i hristiane uvazhali ego: "Hodim do Niselya: vin dilo skazhe, i charka gorilki bude". (Pojdem k Nislu, on i delo skazhet, i stakanchik vodki budet.) Putat'sya v obshchestvennye dela on lyubil eshche bol'she, chem dyadya Pinya. On postoyanno s kem-nibud' iz-za kogo-nibud' byval v konflikte, i emu kazalos', budto on znaet vse zakony. SHutka li, evrej govorit po-russki tak, chto ne uznaesh' v nem evreya, i k tomu zhe on v takih blizkih otnosheniyah s nachal'stvom -- starostu kolotit, kak sobaku, so starshinoj p'et vsyu noch' v svoem sobstvennom shinke, a so stanovym pristavom celuetsya, kak s bratom. No naskol'ko znachitelen byl dyadya Nisl v gorode, nastol'ko neznachitelen on byl v glazah sobstvennoj zheny, teti Godl (vse velikie lyudi--nichto v glazah svoih zhen). Tetya Godl, malen'kaya chernyavaya zhenshchina, derzhala svoego bol'shogo muzha v velikom strahe. Zamechatel'no, chto krupnyj, vysokoroslyj dyadya Nisl, uvazhaemyj nachal'stvom i bespodobno iz座asnyavshijsya po-russki, vechno veselyj, rasfranchennyj kavaler, zhelannyj gost' v zhenskom obshchestve, pokorno snosil ot svoej malen'koj zheny i udary podushkoj po golove i shlepki mokrym venikom po shchegol'skomu syurtuku. Ona predpochitala bol'shej chast'yu kolotit' svoego muzha venikom po prazdnikam, v osobennosti v prazdnik tory, k tomu zhe na glazah u vsego naroda. "Pust' znayut vse, kakogo muzha imeet ego zhena!" On zhe prevrashchal eto v shutku i, zapershis' s gostyami v zale, otkuporival butylku za butylkoj. Raskryval v pogrebe vse bochki s solenymi ogurcami, vytaskival iz pechi vse gorshki i gorshochki--proizvodil formennyj pogrom v dome, a potom otduvalsya za eto tri nedeli podryad. No delo stoilo togo--nedurno poveselilsya! Interesnee vsego to, chto bez teti Godl dyadya Nisl i shagu ne delal. On schital ee umnicej i vsegda opravdyvalsya: ona, mol, iz Korsuni, gorod est' takoj v Kievskoj gubernii, a korsuncy, vidite li, lyudi vspyl'chivye... Protiv etogo est' tol'ko odno sredstvo, govoril on, zhemchug. Esli by gospod' pomog emu kupit' zhene krupnyj zhemchug, harakter ee sovershenno izmenilsya by. "YA znayu sredstvo poluchshe",-- popytalsya odnazhdy otkryt' emu glaza starshij brat, Nohum, i soobshchil na uho sekret, ot kotorogo dyadyu Nisla brosilo v drozh'. -- Bozhe upasi! Sohrani bog i pomiluj! -- Poslushaj menya, Nisl! Sdelaj, kak ya tebe govoryu, i budet tebe horosho i spokojno! CHto eto byl za sovet, obnaruzhilos' pozzhe, mnogo vremeni spustya. Tetya Godl sama rastrezvonila sekret po gorodu. Ona shipela i rugalas', s penoj u rta ponosila ves' rod svoego muzha. "Semejka!--drugogo nazvaniya u nee dlya Rabinovichej ne bylo.--Bit' zhenu dlya nih obychnoe delo... No ruki u nih otsohnut, prezhde chem oni dotronutsya..." Vsemu mestechku bylo izvestno, chto zhena Nisla Rabinovicha otravlyaet emu zhizn', hotya on silen v mire i dazhe "nachal'stvo" bez nego ne obhoditsya. Luchshe by uzh emu ne byt' vazhnoj personoj. Imenno to, chto on byl vazhnoj personoj, i pogubilo ego, hotya v konechnom schete vse obernulos' horosho i dlya nego i dlya ego detej, oschastlivilo ego potomstvo na vechnye vremena. Ob etom povestvuet istoriya, kotoraya mozhet pokazat'sya vydumkoj, no ya peredayu ee tak, kak slyshal. V nebol'shom mestechke, nedaleko ot Voronki, kazhetsya v Berezani, muzhiki vynesli prigovor o vyselenii odnogo evreya. CHto tut delat'? Pribezhali k Nislu Vevikovu, on zhe Nisl Rabinovich. Kak zhe inache, chelovek v takom pochete u nachal'stva, tak zamechatel'no govorit po-russki, so stanovym pristavom celuetsya! Dyadya Nisl brosilsya bylo k pristavu. No tot nichem ne mog pomoch'; vse zavisit ot ispravnika. A ispravnik, vo-pervyh, novyj chelovek, a vo-vtoryh, nastoyashchij zlodej. CHto zhe vse-taki delat'? Kak mozhno dopustit', chtoby razorili cheloveka, pustili po miru celuyu sem'yu? "Pogodite, delo budet v shlyape, vse uladitsya!"--skazal dyadya Nisl i vykinul takuyu shtuku: on razdobyl gde-to mundir i, naryadivshis' ispravnikom, primchalsya v derevnyu na pochtovyh s kolokol'cami; velel pozvat' k sebe starshinu so vsej "gromadoj" i raskrichalsya na nih: "Kak vy smeete, takie-syakie!" On topal nogami, kak nastoyashchij ispravnik, krichal, chto eto "ne po zakonu", razorval prigovor v kloch'ya i predupredil muzhikov, chto esli oni posmeyut zhalovat'sya na nego gubernatoru, to pust' znayut, chto on, novyj ispravnik, prihoditsya gubernatoru dyadej so storony materi i chto ego zhena sostoit v rodstve s ministrom "vnutrennih i vneshnih del". Kto dones--neizvestno, no proisshestvie s razorvannym prigovorom i istoriya pro gubernatora i pro ministra "vnutrennih i vneshnih del" vskore vsplyla: vozniklo "delo", i prytkogo dyadyu, s vashego razresheniya, posadili, potom sudili. Konchilos' delo tem, chto dyadya Nisl vynuzhden byl ujti v izgnanie, to est', poprostu govorya, udrat'. I eto emu udalos'. On sbezhal, promayalsya nekotoroe vremya v Odesse i, dobyv pasport na chuzhoe imya, uehal v Ameriku, v samuyu Kanadu; pervoe vremya on kak sleduet pomytarstvoval tam, no cherez neskol'ko let ot nego stali prihodit' "letters", chto on "delaet zhizn'". Zatem ot nego prishli ochen' krasivye "pikchurs"--grafy, nastoyashchie vel'mozhi! No kak on tam "delaet zhizn'" i kakova voobshche zhizn' v Amerike -- etogo u dyadi Nisla nikak nel'zya bylo uznat'. Tol'ko spustya mnogo vremeni, let cherez tridcat' s lishnim, godu v 1905--1906, kogda avtor etoj biografii vynuzhden byl perepravit'sya cherez okean i pribyl v Ameriku, on postaralsya razdobyt' tochnye svedeniya o svoem dyade. On uznal, chto dyadya Nisl uzhe pokoitsya v zemle, ostavil posle sebya horoshee imya i neplohoe sostoyanie. Ego deti i vnuki, kak govoryat v Amerike, "oll rajt". Obraz dyadi Nisla byl by ne polon, esli b my ne dobavili eshche odnogo shtriha: v etom cheloveke, vozmozhno, propal poet, -- on peval evrejskie pesni sobstvennogo sochineniya. Sidya v tyur'me, on sochinil pesnyu o samom sebe--nachala strok shli v alfavitnom poryadke--i podobral krasivuyu melodiyu k nej, melodiyu, kotoraya pronikala v samuyu dushu. Skol'ko talantov, o kotoryh my nichego ne znaem, pogiblo takim obrazom! 18. PINELE, SYN SHIMELE, EDET V ODESSU SHimele iz座asnyaetsya bol'shej chast'yu po-russki. -- Rasskazy o velichii |frosi. -- Pereezd v Odessu. -- Pinele delayut operaciyu. -- Goroshinka v uhe. -- Proshchal'nyj obed Geroyu etogo zhizneopisaniya, kak, veroyatno, lyubomu mestechkovomu mal'chiku, kazalos', chto ego mestechko--"pup zemli", centr mira, a zhiteli ego--izbrannye iz izbrannyh, radi nih, sobstvenno, i sotvoren mir; i razumeetsya, na vershine ego nahoditsya pokolenie Vevika Rabinovicha, a vershinoj vershin, zerkalom roda, vencom ego, bez somneniya, yavlyaetsya otec geroya--Nohum Vevikov, ibo, kto sidit v sinagoge na samom pochetnom meste u vostochnoj steny, ryadom s ravvinom, u samogo kovchega! Kto pervyj prinimaet prazdnichnye privetstviya! K komu sobirayutsya kazhduyu nedelyu na provody subboty i p'yut, i poyut, i plyashut--gulyayut do belogo dnya! Reshitel'no net blagorodnee ego sem'i! Net doma bogache, net cheloveka velichestvennej ego otca, blagochestivej dyadi Pini, veselee dyadi Nisla. Kogda v subbotu ili v prazdniki SHolom smotrel na svoego vysokogo rostom otca, v krasivom atlasnom syurtuke s shirokim poyasom i "napoleonkoj" na golove, ili na svoyu malen'kuyu mat' Hayu-|ster, kak ona, vozdev blagorodnye belye ruki, blagoslovlyaet subbotnie svechi v vysokih podsvechnikah iz dutogo serebra, ili na vysokuyu opryatnuyu babushku Mindu, beseduyushchuyu s bogom, kak s ravnym, ili na molodcevatogo dyadyu Nisla, kotoryj kak nel'zya luchshe iz座asnyaetsya po-russki,--serdce SHoloma napolnyalos' radost'yu i chuvstvom prevoshodstva nad drugimi det'mi. I on blagodaril boga za to, chto rodilsya v takoj sem'e, pod "zolotym flagom", gde on byl schastliv, slovno kakoj-nibud' princ, i chuvstvoval sebya nadezhno, budto za krepostnoj stenoj ili v carskom dvorce. I vdrug ustoi kreposti poshatnulis', dvorec stal krenit'sya nabok, gotovyas' ruhnut', i ocharovanie schastlivogo mestechka ischezlo. YUnyj princ uznal, chto ne zdes' pup zemli, chto est' na svete goroda znachitel'no bol'shie, chem Voronka, chto imeyutsya lyudi pobogache Rabinovichej. A uznal on vse eto ot svoego novogo tovarishcha -- Pinele, syna SHimele, o kotorom my zdes' vkratce rasskazhem. Pomimo otpryskov pochtennogo roda Vevika Rabinovicha, v Voronke zhil eshche odin uvazhaemyj obyvatel', schitavshijsya bogachom, po imeni SHimele. CHelovek upitannyj, s kruglym bryushkom i priyatno ulybayushchejsya fizionomiej. Tol'ko rot u nego byl slegka svernut na storonu. SHimele byl ne tol'ko bogachom, skol'ko lyubitelem horosho pozhit'. Rublem on ne dorozhil -- skol'ko est', stol'ko i prozhil; ne stalo deneg, mozhno zanyat',--i snova nastupali veselye dni. V mestechke SHimele schitali vol'nodumcem, potomu chto on nosil pelerinu i borodka byla u nego holenaya, slishkom uzh on ee zakruglyal. On shchedroj rukoj razdaval milostynyu, i v samyj budnichnyj den' emu moglo vzbresti v golovu priglasit' gostej i ustroit' pir goroj. ZHit' tak zhit'! Iz Rabinovichej on bol'she vseh lyubil dyadyu Nisla. Nosil takoj zhe syurtuk s rasporom, sil'no ukorachival pejsy i, podobno shpolyanskomu dedu*, lyubil razgovarivat' s evreyami po-russki: "|j vy, sukiny deti, chto vy balabochete tam dvorim betejlim. Pora bogu molit'sya!" SHimele obladal na redkost' horoshim pocherkom, potomu chto byl levshoj, a vse levshi, kak izvestno, pishut isklyuchitel'no krasivo. U sebya doma on byl gostem, priezzhal tol'ko na prazdnik. Otprazdnuet i snova uedet nevedomo kuda, tol'ko k sleduyushchemu prazdniku priedet, privezet domoj stol'ko podarkov, chto mestechko hodunom hodit, i dolgoe vremya potom vse tol'ko i govoryat chto ob etih podarkah. Odnazhdy nakanune pashi on otkuda-to yavilsya i pustil sluh, chto uezzhaet iz Voronki. Kuda? O, daleko! Ochen' daleko! V samuyu Odessu! "Tol'ko skoty,--govoril on,--mogut ostavat'sya zdes', v etoj glushi, chert vas poberi! Esli b vy pobyvali v Odesse, vy by po krajnej mere znali, chto takoe gorod! Vam by tol'ko posmotret' kontoru |frosi s ego sluzhashchimi, chert vas poberi! Skol'ko tam zolota prohodit za den'--imet' by vam stol'ko, sukiny deti, vmeste so mnoj!" Lyudi, razumeetsya, slushali SHimele, razinuv rty, izumlyalis' kontore |frosi i den'gam, kotorye prohodyat tam za dan', no za glaza izdevalis' i nad SHimele, i nad kontoroj |frosi. I bol'she vseh izdevalsya SHmuel-|lya--novyj ravvin i kantor, kotoryj nedavno priehal iz Borispolya, chelovek neglupyj, no dovol'no derzkij, mozhno skazat' nahal'nyj. On zayavil: "Plyun'te v lico etomu SHimele! Vo-pervyh, on voobshche ne uezzhaet! Vo-vtoryh, on edet ne v Odessu, a chut' poblizhe -- v Rzhishchev, i ne potomu, chto mestnye zhiteli skoty, a potomu, chto on krugom v dolgah, dazhe volosy na golove i te zalozheny. Ha-ha-ha!.." No kak by to ni bylo--v Odessu ili v Rzhishchev, potomu li, chto voronkovcy skoty, ili potomu, chto on ves' v dolgu -- SHimele ne shutya stal srazu posle pashi rasprodavat' svoe imushchestvo za polceny. Mnogie veshchi on razdaril. Docherej naryadil, kak nevest, a dlya mal'chishek zakazal u portnogo Isroela korotkie pidzhachki, kakie podobaet nosit' v takom bol'shom gorode, kak Odessa. I chtoby okonchatel'no porazit' mestechko, SHimele prikazal svoej zhene Gene ustroit' nastoyashchij pir -- vareniki s tvorogom, "chert ih poberi", dlya vsego goroda! Na pir i yavilsya ves' gorod. I pervym prishel imenno SHmuel-|lya, novyj ravvin, on zhe kantor, kotoryj za glaza tak izdevalsya nad SHimele, chto zhivogo mesta ne ostavlyal; zato v glaza on emu tak l'stil, chto prosto toshno bylo. Na pir, kotoryj ustroil SHimele, prishla i detvora. Odnako rebyatam ne sidelos' vmeste so vzroslymi; oni predpochitali vertet'sya vo dvore i smotret', kak nagruzhayut podvody. SHolom vmeste s Pinele, mladshim synom SHimele, mal'chikom s ozabochennym lichikom i bol'shimi vypuchennymi glazami, zabralis' na odnu iz podvod i, usevshis' na samyj verh, besedovali o dalekom puteshestvii, kotoroe predstoyalo odnomu iz nih. Pinele byl v to vremya samym blizkim tovarishchem SHoloma. SHolom lyubil ego za to, chto on znal vse, chto delaetsya na svete; pomimo rasskazov o bol'shih gorodah, kotoryh Pinya naslushalsya ot svoego otca, on i sam pobyval v bol'shom gorode -- v Pereyaslave --- iz-za istorii s goroshinoj. Kak-to, zabavlyayas', Pinele popytalsya vlozhit' goroshinu v odno uho i vynut' ee iz drugogo. No goroshina zaupryamilas' i ne hotela vylezat' ni iz togo, ni iz drugogo uha. Ona predpochla rasti tam vnutri i vyzvala u Pinele takuyu golovnuyu bol', chto mal'chik byl vynuzhden rasskazat' vsyu pravdu. Prezhde vsego on, konechno, poluchil izryadnuyu porciyu rozog, "chtoby mal'chik ne klal goroshinok v uho!", a posle etogo u nego tak dolgo kovyryali v uhe provolokoj, spicami, spichkami, chto ego prishlos' otvezti v Pereyaslav na operaciyu. Ob etom puteshestvii v bol'shoj gorod Pinele bez konca rasskazyval, i, sam togo ne podozrevaya, on vyros v glazah tovarishchej na celuyu golovu. SHutka li, mal'chik byl v Pereyaslave i videl sobstvennymi glazami mnozhestvo domov, krytyh zhest'yu, trotuary na ulicah, belye cerkvi s zelenymi kolpakami i zolotymi krestami, magaziny v kamennyh domah, gory arbuzov i dyn', beskonechnoe mnozhestvo yablok i grush, kotorye svaleny pryamo na zemlyu, soldat, marshiruyushchih po ulicam, i tomu podobnye chudesa! S toj pory Pinele i SHolom stali samymi zakadychnymi druz'yami, i ni dlya kogo ot容zd SHimele ne byl takim udarom, kak dlya SHoloma. Emu ne tol'ko bylo zavidno, no i bol'no rasstavat'sya s tovarishchem, polyubivshimsya emu ne men'she prezhnih druzej, o kotoryh my govorili. V poslednij moment pered proshchaniem schastlivyj Pinele, naryazhennyj, prichesannyj, zasunuv ruki v karmany, stal izdevat'sya nad Voronkoj: "CHto takoe Voronka? Glush', dyra, derevnya, huzhe derevni! A lyudi zdes' bednyaki, poproshajki, nishchie iz nishchih. Glupen'kij, odin |frosi v Odesse imeet bol'she, chem vse voronkovcy i voronkovskie bogachi vmeste vzyatye". Potom Pinele stal raspisyvat' velichie ego sem'i, kak oni pokatyat v svoih povozkah--pyl' stolbom! I naezdyatsya zhe oni! A chto budet, kogda oni vkatyat v Odessu! Samye vazhnye lyudi vyjdut im navstrechu s privetstviyami, so svezhimi kalachami, s zharenymi utkami i horoshej vishnevkoj. I sam |frosi budet sredi nih... -- Kto zhe etot |frosi?--sprashivaet SHolom. -- Ty ne znaesh' |frosi?--otvechaet Pinele tonom vzroslogo.--|frosi--eto nash rodstvennik so storony materi, bogach, magnat, millionshchik! YA ved' tebe uzhe skazal, glupen'kij, chto v odnom karmane u |frosi bol'she deneg, chem u vseh zdeshnih zhitelej vmeste s ih bogachami. Mozhesh' sebe predstavit', kak on bogat, esli vyezzhaet na shesti loshadyah cugom, a vperedi skachet verhovoj. Odet |frosi s nog do golovy v shelk i v barhat, i dva tulupa u nego: odin enotovyj, a drugoj iz norki. Dazhe v budni on est tol'ko kalachi i zharenyh utok i zapivaet ih luchshej vishnevkoj. -- CHto zhe vy tam budete delat', v Odesse? -- sprashivaet SHolom i glotaet slyunu pri mysli o zharenyh utkah i dobroj vishnevke. -- Kak chto budem delat'? CHto delayut vse v Odesse?! CHem zanimaetsya |frosi?! U |frosi ambary s pshenicej, i u papy budut ambary s pshenicej,--ser'ezno i uverenno otvechaet emu Pinele.-- U |frosi kontora so sluzhashchimi, i u papy budet kontora so sluzhashchimi. A den'gi--den'gi budut sami sypat'sya v karmany. SHutka li, Odessa! I Pinele stal snova rasskazyvat' o velichii |frosi i o krasote Odessy, o ee trehetazhnyh domah. "...Durachok, nash gorod protiv Odessy, kak by tebe skazat', nu, kak muha protiv cerkvi ili muravej protiv slona". Mozhno bylo podumat', chto Pinele byl tam i videl vse sobstvennymi glazami. A priyatel' glyadel emu v rot, zhadno glotal kazhdoe slovo i beskonechno zavidoval. Odno tol'ko kazalos' emu strannym, i on ne postesnyalsya sprosit' ob etom Pinele: esli Odessa takoj prekrasnyj gorod i millionshchik |frosi--ih rodstvennik, chego zhe oni zhdali? Pochemu ne uehali tuda ran'she?.. Na eto Pinele nedolgo dumaya otvetil: -- Glupen'kij, ty i v samom dele voobrazil, chto on nam rodstvennik sovsem blizkij--dyadya, skazhem, dvoyurodnyj brat ili svat? Nichego podobnogo! Dal'nij rodstvennik! Sed'maya voda na kisele! Vidish' li, oni oba, to est' |frosi i moya mama, iz odnogo goroda, iz Mezherichek. Mat' moej mamy iz Mezherichek i otec |frosi, govoryat, tozhe byl rodom iz Mezherichek... Nel'zya skazat', chto Pinele dal ischerpyvayushchij otvet na vopros SHoloma. No tovarishchi prodolzhali besedovat' i tak zagovorilis' ob Odesse, o vazhnom |frosi iz Mezherichek i o vsyakih drugih veshchah, chto ne uspeli oglyanut'sya, kak proshlo utro. Gosti mezhdu tem davno uzhe pokonchili s varenikami i byli priyatno vozbuzhdeny. Raskrasnevshiesya, potnye, oni stoyali u podvod, proshchalis' ochen' druzheski s SHimele i ego sem'ej, celovalis' i zhelali im vsyakih blag. Userdnee zhe vseh celovalsya SHmuel-|lya, ravvin i kantor, verhnyaya guba u nego stranno podragivala, tochno on sobiralsya rassmeyat'sya. On zhelal ot容zzhayushchim schastlivogo puti i prosil SHimele okazat' lyubeznost' i peredat' privet ot nego vsej Odesse, a |frosi "radi vsego svyatogo ne zabud'te peredat' osobo druzheskij privet!" -- Proshchevajte, sukiny deti! -- veselo krichal SHimele v poslednij raz vsemu mestechku, uzhe sidya v povozke.--Proshchevajte! Ne pominajte lihom! I pust' vam bog pomozhet vykarabkat'sya iz etogo bolota v samoe blizhajshee vremya! Ajda! --Ajda!--povtoril za nim Pinele, kotoryj stoyal na podvode, kak vzroslyj, zasunuv ruki v karmany, i glyadel na svoego tovarishcha SHoloma s gordost'yu i lyubov'yu. I podvody tronulis'. A kogda podvody ushli, ostaviv za soboyu zapah konskogo pota i celuyu stenu pyli, SHmuel-|lya shvatilsya za boka i tak hohotal, tak zalivalsya, budto devyat' tysyach chertej shchekotali emu pyatki: "Xa-xa! V Odessu on poehal! K |frosi! Ha-ha-ha!" V etu minutu licemer SHmuel-|lya priobrel vraga, krovnogo vraga v lice SHoloma. Poslednemu bylo ne do smeha. Naoborot, emu hotelos' plakat'. Vo-pervyh, on poteryal druga; vo-vtoryh, emu bylo zavidno. Ved' Pinele uehal, da eshche kuda! Tak daleko! V samuyu Odessu. No huzhe vsego bylo,--i eto glavnoe,--chto prezhde milyj gorodok Voronka stal vdrug kak by men'she i bednee, potusknel, poteryal svoyu prelest', blesk i ocharovanie. SHolomu stalo tosklivo, i, udruchennyj, razdosadovannyj, otpravilsya on v heder... Mnogo vremeni spustya vyyasnilos', chto kantor SHmuel-|lya smeyalsya nedarom: SHimele i v samom dele pereehal s sem'ej ne v Odessu, a v Rzhishchev, malen'koe mestechko Kievskoj gubernii ne tak uzh daleko ot Voronki. Zachem ponadobilas' emu eta komediya s Odessoj i |frosi, pridetsya sprosit' ego detej, ibo samogo SHimele davno uzhe net v zhivyh. 19. PEREMENA MESTA--PEREMENA SCHASTXYA* Sobiraemsya pokinut' Kasrilovku. -- Gersh-shepelyavyj nadul svoego kompan'ona.--Savan babushki Mindy S chego eto poshlo, avtor skazat' ne mozhet, no stoilo SHimele uehat', kak vse v Voronke nachali pogovarivat': "Peremena mesta--peremena schast'ya", nado by perebrat'sya v bol'shoj gorod-- Borispol', v Rzhishchev, Vasil'kov ili eshche podal'she. Detyam Nohuma Vevikova prihodilos' slyshat' i pro ih otca; rasskazyvali eto pod bol'shim sekretom -- chto on sobiraetsya vskore perebrat'sya v Pereyaslav, bol'shoj gorod, otkuda on pereehal syuda, v Voronku, davno uzhe, kogda deti byli eshche sovsem malen'kimi. |ti razgovory zakanchivalis' neizmenno slovami: "Peremena mesta--peremena schast'ya". Detyam Pereyaslav predstavlyalsya ogromnym, tainstvennym i polnym prelesti. "Pereyaslav--mesto, gde mozhno zarabotat'",--govorili mezhdu soboj vzroslye, a malyshi prislushivalis' k nim. I hot' malo ponimali, no vse zhe chuvstvovali, chto Pereyaslav -- chto-to zamechatel'noe. |to ih radovalo, i v to zhe vremya im bylo zhalko rasstavat'sya s malen'kim mestechkom, gde oni proveli luchshie detskie gody, zolotuyu poru svoej yunosti. "CHto budet,--dumal malen'kij SHolom,--so staroj voronkovskoj sinagogoj, kogda vse evrei raz容dutsya? Kto zajmet ih mesta u vostochnoj steny? A gora po tu storonu sinagogi,--chto s nej stanetsya? A lavki? A klad?.. Neuzhto propadet takoe dobro, ugotovannoe dlya evreev, lezhashchee stol'ko let gluboko v zemle? Neuzhto vse eto sginet, pojdet prahom?" Kak ni osteregalis' v dome govorit' "o takih veshchah" pri detyah, oni vse zhe snova i snova ulavlivali: "Peremena mesta--peremena schast'ya...", "Dohody padayut..." Pochemu, kogda menyaesh' mesto--menyaetsya schast'e, chto takoe, sobstvenno, "dohody" i kak oni "padayut",--detvora ploho ponimala. No po vyrazheniyu lic vzroslyh rebyata dogadyvalis', chto za etim kroetsya chto-to ser'eznoe... Postoyanno tihij, pechal'nyj Nohum Vevikov stal eshche tishe, eshche pechal'nee. Vechno sognutyj, on teper' eshche bol'she sognulsya. Na vysokom, belom lbu stalo bol'she morshchin. On zapiralsya vdvoem so svoim mladshim bratom, dyadej Nislom, kuril papirosu za papirosoj i vse o chem-to sovetovalsya, shushukalsya s nim. V poslednyuyu zimu Rabinovichi perestali priglashat' ves' gorod na provody subboty. V prazdnik tory i na ishode kushchej, pravda, eshche gulyali, dyadya Nisl eshche menyalsya so stanovym shapkami i kak budto dazhe tanceval s nim na kryshe,--no eto byl uzhe ne tot prazdnik i ne ta plyaska. Dazhe tetya Godl i ta stala sderzhannej, menee yadovitoj... Vsya sem'ya kak-to razvintilas'. Odna lish' babushka Minda derzhalas' stojko, kak dub. Ta zhe chistota i opryatnost', tot zhe poryadok kak vsegda. No subbotnie sladosti byli uzhe kak budto ne te: yablochki -- podmorozhennye i zalezhavshiesya, a inogda chut' podgnivshie, orehi podtochennye, a v vinnyh yagodah zavelis' chervi... Molilas' i sovershala bogosluzheniya babushka Minda, kak i prezhde: po svoemu bol'shomu opryatnomu molitvenniku, so smakom, vo ves' golos, kak muzhchina, gromko razgovarivala s tvorcom vselennoj. No dazhe molitva kazalas' uzhe inoj. V sem'e chto-to tvorilos', u Rabinovichej na dushe byla kakaya-to tajna. Tak tyanulos' vsyu zimu, poka, nakonec, naryv ne vskrylsya: istina vsplyla, kak maslo na vode, i ves' gorod uznal tajnu--kompan'on Nohuma Vevikova po arende vkonec razoril ego ili, poprostu govorya, obokral da k tomu zhe perebil u nego arendu. |to byl krasnonosyj chelovek, nikogda ne vylezavshij iz polushubka. Zvali ego Gershl, no tak kak on proiznosil vmesto bukvy "sh"--"s", to ego prozvali "Gersl". Tut ves' gorod zavopil: -- Reb Nohum, chto molchite vy, pochemu ne tashchite ego k ravvinu na tretejskij sud? No kogda delo doshlo do ravvina i do tretejskogo suda, etot "Gersl" rashohotalsya vsem v lico i tak grubo vyrugalsya da eshche s prisvistom, chto dazhe povtorit' nelovko... -- I chto tol'ko etot merzavec sebe ne pozvolyaet!--vozmushchalsya dyadya Nisl, razmahivaya rukami i zatyagivayas' svoej neimoverno tolstoj papirosoj.-- Ne bud' moe imya Nisl,--klyalsya on,--esli ya etogo negodyaya, gul'tyaya, etogo shepelyavogo grubiyana ne zapryachu v ostrog po men'shej mere na dvadcat' pyat' let. -- Kakoj tam "ostrog", kakie "dvadcat' pyat' let"!--ohlazhdal ego starshij brat Nohum, gor'ko usmehayas' i takzhe zakurivaya tolstuyu papirosu.-- Naduli menya, napyalili durackij kolpak--teper' pridetsya vozvrashchat'sya v Pereyaslav. Peremena mesta--peremena schast'ya. |to byli otkrovennye rechi, sovershenno ponyatnye detyam, odno lish' bylo im ne sovsem yasno: o kakom kolpake idet rech'. Sprosit' otca nikto ne osmelivalsya. Slishkom bol'shoe pochtenie pitali oni k otcu, chtoby podojti k nemu i sprosit': "Papa, kakoj kolpak na tebya napyalili?" No deti videli, chto otec taet s kazhdym dnem, hodit sognuvshis'. Kazhdyj ego vzdoh, kazhdyj ston nadryval im serdce. -- Vy ostanetes' na leto zdes'. ZHal' preryvat' uchenie. A na prazdnik kushchej, esli bogu budet ugodno, prishlem za vami podvodu, Tak odnazhdy v letnij den' ob座avil Nohum Vevikov svoim detyam. K domu pod容hali dve povozki, tochno tak zhe, kak nedavno k SHimele, i sem'ya stala sobirat'sya v dorogu i proshchat'sya s gorodom. No eto byli ne te sbory, ne to proshchanie i ne te veselye vareniki, chto u SHimele. Kakaya-to osobennaya pechal' ohvatila vseh, unynie lezhalo na licah. Ves' gorod sochuvstvoval Rabinovicham: "Pust' im bog pomozhet; peremena mesta--peremena schast'ya! ZHalko ih, bednyag!" No deti eshche ploho ponimali, pochemu i kogo zhalko lyudyam. Kogo dejstvitel'no bylo zhalko, tak eto babushku Mindu, kotoroj na starosti let prishlos' ulozhit' svoi veshchi i sobrat'sya v dorogu. Detvore v eto vremya predstavilsya sluchaj zaglyanut' k babushke v sunduk. Krome shelkovyh glazhenyh platochkov, zalozhennyh mezhdu stranicami molitvennika, krome shelkovyh prazdnichnyh plat'ev i barhatnyh nakidok strannogo pokroya, s koroten'kimi rukavami i mehovymi hvostikami,--krome vsego etogo dobra, gluboko v uglu lezhal bol'shoj kusok belogo polotna. |to byl babushkin savan, prigotovlennyj eyu bog vest' kogda, na sto let vpered, chtoby v sluchae smerti ne obremenyat' syna. Ob etom znali vse. Tem ne menee u rebyat hvatilo zhestokosti sprosit' u babushki, zachem ej stol'ko beloj materii. Sprashivayushchij byl ne kto inoj, kak samyj malen'kij rostom i samyj bol'shoj prokaznik--avtor etih vospominanij. V otvet on poluchil ot babushki izryadnuyu porciyu nravouchenij i obeshchanie rasskazat' obo vsem otcu. Babushka govorila, chto ona uzhe davno sobiraetsya prinyat'sya za malen'kogo chertenka. Ona horosho znaet, chto on peredraznivaet ee za spinoj vo vremya molitvy. Nado soznat'sya, eto bylo pravdoj. Uzh ona vse rasskazhet, vse! Uzh ona otvedet dushu,--grozila babushka. Okazalos', odnako, chto ona i ne dumala rasskazyvat' otcu. Pered ot容zdom, kogda doshlo do proshchaniya, ona rascelovala kazhdogo iz detej v otdel'nosti, kak mozhet celovat' tol'ko mat', i plakala nad nimi, kak tol'ko mat' mozhet plakat'. Potom, usazhivayas' v povozku, ona v poslednij raz obratilas' k nim: -- Bud'te zhe zdorovy, detki! Daj vam bog dozhit' vsem do moih pohoron... Strannoe pozhelanie! 20. VORONKOVCY RASPOLZAYUTSYA SHmuel-|lya igraet v shahmaty.-- Narod prihodit proshchat'sya. -- ZHenshchiny s zaplakannymi glazami grimasnichayut. -- Nado byt' krepche zheleza, chtoby ne rashohotat'sya Den' ot容zda Nohuma Vevikova byl dlya mestechka dnem traura, a dlya detej dnem radosti, Nu, chem ne prazdnik? Vo-pervyh, ne uchatsya,--kto zhe v takoj den' pojdet v heder? Vo-vtoryh, voobshche veselo -- pod容zzhayut podvody, a v dome idut sbory: ukladyvayut veshchi, dvigayut shkafy. Slyshen zvon steklyannoj posudy, gremyat nozhi i vilki. A edyat v etot den', kak nakanune pashi,--na skoruyu ruku. Nu, a neskol'ko kopeek "ot容zdnyh" deti tozhe nadeyutsya poluchit'! Ne tak skoro, polozhim, ih uvidish'. Poka eshche sosedi prihodyat proshchat'sya. To est' prihodyat oni dlya togo, chtoby im skazali "schastlivo ostavat'sya", na chto oni otvetyat -- "schastlivogo puti" i pozhelayut ot容zzhayushchim vsyakih blag--zdorov'ya, udachi, schast'ya i tomu podobnoe. Ran'she vseh yavilsya SHmuel-|lya, ravvin i kantor. SHmuel-|lya chastyj gost' v dome Rabinovichej. On prihodit kazhdyj den'. Ne propustit dnya bez partii v shahmaty, kak blagochestivyj evrej ne propustit molitvy. Igrat' v shahmaty--dlya nego velikoe udovol'stvie, vyigrat' partiyu u Nohuma Vevikova -- dlya nego velikoe schast'e. Strannaya manera u etogo SHmuel-|lya: proigryvaet--krichit, vyigryvaet--tozhe krichit. No vyigryvaet on redko, chashche proigryvaet. Kogda on v proigryshe, to krichit, chto oshibsya, sdelal hod ne toj figuroj, a esli by on poshel inache, proigral by, konechno, protivnik. Kogda dyadya Nisl prisutstvoval pri takoj partii, on, ne uterpev, obychno sprashival SHmuel-|lya: "CHego vy krichite?" No otec postupal inache. On spokojno vyslushival goryachivshegosya SHmuel-|lya i, dobrodushno usmehayas' v borodu, prodolzhal igru. Mat' byla vne sebya: v takoe vremya, za chas do ot容zda, lyudi vdrug sadyatsya igrat' v shahmaty! "V poslednij raz, Haya-|ster, daj vam bog zdorov'ya! Vy vot uezzhaete, raspolzaetsya narod, nikogo ne ostaetsya--s kem zhe ya v shahmaty sygrayu?"--umolyaet ee kantor i, sdvinuv shapku na zatylok, prinimaetsya za delo--i snova vse to zhe: kantor goryachitsya, krichit, chto poshel ne tak, kak hotel, a Nohum, usmehayas', razreshaet emu sdelat' drugoj hod, No segodnya igra idet ne tak, kak obychno. Kazhduyu minutu lyudi prihodyat proshchat'sya. Nel'zya byt' nevezhej. Prihoditsya prervat' partiyu, kogda prihodit takoj sosed, kak reb Ajzik. Hotya u nego i kozlinaya borodka i molitsya on fal'cetom, no vse zhe on libavichskij hasid i ochen' blagochestivyj evrej. Srazu posle nego prihodit Don. |to molodoj chelovek s belesymi volosami, to est' sovsem zheltymi, kak len. Po nature on molchal'nik, ni s kem ne razgovarivaet. No vot teper', kogda reb Nohum pokidaet Voronku, on razgovorilsya. On tozhe ne proch' uehat' otsyuda, bylo by kuda. Nu ego k chertu, eto mestechko. On ohotno prodal by svoe delo, esli b bylo komu. Nu ego k chertu! SHmuel-|lya smotrit na nego strashnymi glazami, no tot ne ostanavlivaetsya ni na minutu. Razgovorilsya chelovek! Umolkaet on lish' togda, kogda prihodyat proshchat'sya drugie. A prihodit ves' gorod, vse zhiteli odin za drugim, -- snachala muzhchiny, potom zhenshchiny; u vseh grustnye, ozabochennye lica, nekotorye dazhe zaplakany. Odna zhenshchina prinesla nam, detyam, "konfety monpas'e". Vot pravednica! Osobenno ubivalis' dve zhenshchiny, vyshedshie v svoe vremya zamuzh v dome Rabinovichej,--krivaya Fruma i Fejgele-chert. Obe tak sil'no terli glaza, tak userdno smorkalis', delali takie strannye grimasy, chto SHolom, malen'kij peresmeshnik, ne uderzhalsya i stal tut zhe, u nih za spinoj, peredraznivat' ih, stroit' rozhi i smorkat'sya, a detvora ezheminutno razrazhalas' gromkim hohotom. I tut zavarilas' kasha: "CHto za smeshki takie?" Mat', zhenshchina surovaya i k tomu zhe rasstroennaya, ozabochennaya ot容zdom, ostavila vse dela i nakinulas' na detej. Ej hotelos' by tol'ko znat'--chto eto za smeshki, komu zdes' tak veselo? Na pomoshch' ej prishla sluzhanka Fruma. Ona gotova poklyast'sya, chto vsemu prichinoj eta vertlyavaya belka, etot svoevol'nik, obzhora, Ivan Poperilo, otshchepenec, otbros, vyrodok!.. Fruma imela v vidu, konechno, avtora etoj knigi, kotoryj mezhdu tem vyglyadel prostachkom, vinovatym razve tol'ko pered gospodom bogom. Emu, veroyatno, zdorovo vletelo by ot materi, esli b ne vmeshalas' babushka Minda i ne izbavila ego ot vernyh opleuh, kotorye emu predstoyalo poluchit' vmesto ot容zdnyh. Uvidya, chto ee vnuku prihoditsya tugo, babushka obratilas' k prisutstvuyushchim. -- Deti, u nas sushchestvuet starinnyj obychaj -- pered ot容zdom nuzhno prisest' hot' na minutku... I babushka pervaya saditsya na osirotevshuyu kushetku, kotoraya slishkom stara dlya puteshestviya, a prodat' ee nekomu. Vsled za babushkoj uselis' i ostal'nye, i v komnate stalo tak tiho, chto slyshno bylo, kak muha proletit. Potom nastupil poslednij, samyj tyagostnyj moment -- proshchanie i pocelui. Slava bogu -- i eto uzhe pozadi! Povozki gotovy. Snova "schastlivo ostavat'sya!", opyat' "schastlivogo puti!" i--slezy, shmygan'e nosom. O gospodi, poprobuj uderzhat'sya i ne peredraznit' zhenshchin--kak u nih dergayutsya lica, drozhat podborodki! Oni dazhe ne dayut poproshchat'sya kak sleduet. Rebyatam vdrug stalo grustno: zhalko otca, zhalko mat', babushku. Vot vynosyat ee staryj, okovannyj zhelezom sunduk: tam lezhit ee savan... Zanylo serdce, hochetsya plakat', tem bolee chto dazhe takoj chelovek, kak dyadya Nisl, tajkom utiraet glaza. Kak, dyadya Nisl plachet? Vozmozhno li eto? Otec podzyvaet rebyat poodinochke i darit kazhdomu po serebryanoj monete. To zhe delaet i mat'. Babushka eshche ran'she prigotovila v bumazhke meloch' dlya kazhdogo v otdel'nosti. Odno k odnomu--poluchitsya nemalaya summa. Poskorej by uzh povozki tronulis'! No vot, s bozh'ej pomoshch'yu, poehali. Zavertelis' kolesa. Tolpa pokachnulas'. "Schastlivogo puti! ZHelaem udachi!" Babushka Minda s povozki oglyadyvaet v poslednij raz mestechko, kotoroe ona pokidaet naveki... Rebyat snova ohvatyvaet pechal', snova na mgnovenie prosypaetsya v nih chuvstvo zhalosti i tut zhe gasnet -- hochetsya poskorej pereschitat' meloch'... SHum i gam smenilis' v konce koncov polnoj tishinoj. Povozki ushli, ostaviv posle sebya gustuyu pyl', zapah smoly i strannuyu pustotu. Lyudi ponemnogu nachali rashodit'sya kto kuda, budto stydyas' chego-to. Dyadya Nisl srazu budto skvoz' zemlyu provalilsya. Poslednim ostalsya kantor SHmuel-|lya. On eshche dolgo stoyal na meste i glyadel vsled uezzhayushchim, zakryv ladon'yu glaza ot solnca, kotoroe vovse ne tak uzh peklo i ne tak uzh yarko svetilo. Potom s gor'koj usmeshkoj vymolvil pro sebya: -- Lyudi raspolzayutsya, tochno chervi... I plyunul... 21. GERGELE-VOR Reznik Mojte-pravednik. -- Gergele -- paren' s rassechennoj guboj. -- Iskusstvo vorovat' yabloki. -- Pojman pri krazhe tabaka. -- Smert' uchitelya Ne nuzhno dumat', chto detej ostavili v mestechke bez prismotra, na proizvol sud'by. Pered ot容zdom otec stal podyskivat' dlya nih uchitelya, nastavnika i opekuna v odnom lice. |to znachilo: uchitel' dolzhen ne tol'ko obuchat' ih, no i kormit' i pech'sya o nih. I otcu eto vpolne udalos'. Uchitel', opekun i nastavnik, kotorogo on otyskal dlya svoih detej, byl nezauryadnyj chelovek, syn nashego starogo voronkovskogo reznika, po imeni Mojshe. |to byl vydayushchijsya znatok pisaniya, delikatnyj, dobryj chelovek. On obladal tol'ko odnim nedostatkom -- slabym zdorov'em i, pozhaluj, slishkom uzh myagkim harakterom. Uchenikov svoih on vospityval po-novomu, -- ne rozgami, no horoshim, teplym slovom, chto bylo dlya detej sovershenno neprivychno. Poetomu-to oni obmanyvali ego kak mogli i vodili za nos kak hoteli: ne molilis', ne uchilis', a pozzhe, kogda reznik Mojshe zabolel vser'ez, shvatil "suhotku" i leg, rebyata stali vovse bezdel'nichat', vodilis' s sirotoj Gergele-vorom, bosonogim mal'chishkoj s plutovatymi glazami i zayach'ej guboj. Nastoyashchee ego imya bylo Gershon; Gergele prozvala ego mat', kuharka Sora-Fejga, a prozvishche vor dal emu ego otchim Iosif-Meer -- drovosek, ho