Ocenite etot tekst:


     ---------------------------------------------------------------
     Jorge Amado. Jubiaba. 1935
     ROMAN
     Perevod s portugal'skogo I. CHEZHEGOVOJ, E. GOLUBEVOJ
     OCR: Andrej iz Arhangel'ska
     ---------------------------------------------------------------
     



                         BAIYA VSEH SVYATYH
                         I ZHRECA CHERNYH BOGOV
                               ZHUBIABY




     Vse, kak odin, vskochili so svoih mest. I zamerli, zataiv dyhanie.
Sud'ya schital:
     - SHest'...
     No, ran'she  chem  on  uspel  proiznesti  "sem'",  nemec  s  trudom
pripodnyalsya na lokte i,  sdelav neimovernoe usilie,  vstal.  Usevshiesya
zriteli  zavopili.  Negr  yarostno  rvanulsya vpered i snova brosilsya na
nemca. Tolpa revela:
     - Bej ego! Bej ego!
     V tot  vecher  na  Sobornoj  ploshchadi  yabloku  negde  bylo  upast'.
Razgoryachennye,  potnye  bolel'shchiki  tesnilis' na skam'yah,  zavorozhenno
glyadya na ring,  gde negr Antonio Balduino  dralsya  s  nemcem  |rginom.
Vekovaya  gromada  sobora  zakryvala svoej ten'yu ploshchad'.  Redkie lampy
skupo osveshchali pomost. Soldaty, portovye gruzchiki, studenty, rabochie -
vse  v  prostyh  shtanah  i  rubashkah zhadno sledili za drakoj.  I vse -
negry,  mulaty, belye - boleli za Antonio Balduino, kotoryj uzhe dvazhdy
sbival svoego protivnika s nog.
     Vo vtoroj raz bylo pohozhe, chto nemcu ne podnyat'sya. No, prezhde chem
sud'ya proiznes "sem'",  |rgin vstal, i poedinok vozobnovilsya. Po ryadam
zritelej prokatilsya odobritel'nyj gul. Kto-to probormotal:
     - A nemec tozhe paren' chto nado...
     Odnako simpatii  bolel'shchikov  ostavalis'  na  storone   sil'nogo,
vysokogo negra, chempiona Baii v tyazhelom vese. Teper' uzhe vse orali bez
peredyshki, zhelaya, chtoby match konchilsya i nemec ostalsya lezhat' na ringe.
     Kakoj-to toshchij  chelovek s ispitym licom v volnenii kusal pogasshuyu
sigaretu. Korenastyj negr vopil:
     - Bej  nem-ca...  Bej nem-ca...  - i v takt svoim vykrikam shlepal
sebya ladonyami po kolenyam.
     Vse v  neterpenii erzali na svoih mestah i krichali tak,  chto bylo
slyshno na ploshchadi Kastro Alvesa.
     Odnako v  sleduyushchem  raunde  nemec  neozhidanno rinulsya na negra s
takoj yarost'yu, chto tot povis na kanatah. |to ne obeskurazhilo zritelej,
uverennyh v svoem lyubimce:  sejchas on sebya pokazhet... Antonio Balduino
nacelil bylo kulak v okrovavlennoe lico nemca, no |rgin operedil ego i
molnienosnym  vypadom nanes negru strashnyj udar v pravyj glaz.  I,  ne
davaya emu opomnit'sya, navalilsya na negra i teper' molotil ego po licu,
zhivotu,  grudi.  Balduino snova bezvol'no povis na kanatah, ne otvechaya
na sypavshiesya udary.  "Tol'ko by ne upast'",  - dumal on, izo vseh sil
ceplyayas'  za  spasitel'nye  kanaty.  Nemec,  molotivshij  ego  po licu,
kazalsya negru d'yavolom.  U Balduino iz nosa lila  krov',  pravyj  glaz
zaplyl,  shcheka  pod  uhom  byla razorvana.  On kak v tumane videl pered
soboj prygayushchego belogo cheloveka,  i gluho,  slovno izdaleka,  do nego
donosilsya  rev  tolpy.  Zriteli  besnovalis':  ih  geroj,  togo glyadi,
rastyanetsya na ringe. Oni reveli:
     - Zadaj emu, zadaj emu, negr!
     No vskore,  srazhennye proishodyashchim, smolkli. Nemec izbival negra,
i tot dazhe ne soprotivlyalsya. I togda tolpa snova zavyla, zaulyulyukala:
     - CHernaya baba! Baba v shtanah! Bej ego, belobrysyj, bej ego!
     Negr pokorno pozvolyal izbivat' sebya, i eto privodilo ih v yarost'.
Oni zaplatili  tri  mil'rejsa  za  pravo  uvidet',  kak  chempion  Baii
razdelaet  etogo  belogo s ego titulom chempiona Central'noj Evropy.  I
vot teper' na ih  glazah  razdelyvali  negra.  Bolel'shchiki  negodovali,
vskakivali s mest,  podbadrivali to belogo, to negra. I vse oblegchenno
vzdohnuli, kogda gong vozvestil konec raunda.
     Antonio Balduino,   derzhas'   za  kanat,  pobrel  v  ugol  ringa.
CHelovechek s sigaretoj splyunul i zakrichal:
     - Gde zhe on, negr Antonio Balduino, pobeditel' belyh?
     Antonio Balduino uslyhal etot vykrik.  On otpil glotok kashasy  iz
butylki,  protyanutoj  emu  Tolstyakom,  i  obernulsya  k  zritelyam,  ishcha
obidchika. Golos zvuchal metallom:
     - Gde on, pobeditel' belyh?
     I chast' zritelej podhvatila i povtorila horom:
     - Gde on? Gde?
     Balduino obozhglo,  slovno ego hlestnuli plet'yu.  On ne chuvstvoval
boli  ot  udarov  nemca,  no  oskorbleniya svoih byli neperenosimy.  On
skazal Tolstyaku:
     - Konchitsya match - prouchu etogo tipa. Sledi za nim...
     I edva prozvuchal gong i nachalsya tretij raund,  negr  brosilsya  na
|rgina i nanes emu udar v chelyust' i srazu zhe vtoroj - v zhivot.  Teper'
zriteli snova uznali  svoego  lyubimca,  i  so  vseh  storon  razdalis'
vozglasy:
     - Davaj, Antonio Balduino, davaj, Baldo, bej ego!
     Korenastyj negr  snova  shlepal  sebya  ladonyami  po kolenyam v takt
svoim vykrikam, a toshchij chelovechek ulybalsya.
     Balduino osypal  nemca  udarami,  i  kazhdyj udar raspalyal ego vse
bol'she i bol'she.  I kogda nemec naletel na  Antonio  Balduino,  norovya
ugodit' emu v levyj glaz,  negr stremitel'no uklonilsya i zatem s siloj
razzhavshejsya pruzhiny snova nanes nemcu strashnyj udar v chelyust'. CHempion
Central'noj  Evropy,  opisav  v vozduhe dugu,  vsej tyazhest'yu ruhnul na
pol.
     Ohripshaya tolpa skandirovala:
     - Bal-do... Bal-do... Bal-do...
     Sud'ya schital:
     - SHest'... sem'... vosem'...
     Antonio Balduino,  dovol'nyj, smotrel na belogo, rasprostertogo u
ego nog.  Potom okinul vzglyadom obezumevshih ot vostorga zritelej,  ishcha
krikuna,  pozvolivshego  sebe  usomnit'sya v nem,  pobeditele belyh.  Ne
najdya ego, negr ulybnulsya Tolstyaku. Sud'ya schital:
     - Devyat'... desyat'...
     Antonio Balduino oderzhal verh nad chempionom  Central'noj  Evropy.
Tolpa  vostorzhenno privetstvovala pobeditelya.  No v oglushitel'nom reve
tolpy on yavstvenno razlichal metallicheskij golos toshchego:
     - Negr, ty vse eshche b'esh' belyh...
     Zriteli potihon'ku dvinulis' k vyhodu,  no chast' ih  brosilas'  k
osveshchennomu  kvadratu ringa i podnyala na plechi negra Antonio Balduino.
Za odnu nogu ego derzhali student i gruzchik,  za druguyu - dvoe kakih-to
mulatov.  Tolpa pronesla pobeditelya cherez vsyu ploshchad', do obshchestvennoj
ubornoj, gde dlya bokserov byla oborudovana razdevalka.
     Antonio Balduino  pereodelsya  v  sinij  kostyum,  glotnul  kashasy,
poluchil svoi sto mil'rejsov i, vyjdya, skazal svoim pochitatelyam:
     - U  belogo  kishka tonka...  Gde emu tyagat'sya s Antonio Balduino.
Takogo, kak ya, ne odolet'...
     On ulybnulsya,  spryatal den'gi poglubzhe v karman bryuk i napravilsya
v   meblirovannye   komnaty   dony   Zary,   gde   ego   zhdala   Zefa,
devchonka-kabrosha* s oslepitel'nymi zubami, priehavshaya iz Maran'yana.
(* Kabrosha - temnaya metiska, pochti negrityanka.)



     S vershiny holma Kapa-Negro  Antonio  Balduino  glyadel  na  gorod,
siyavshij  vnizu  ognyami.  Edva  vyshla luna,  na holme zazvuchala gitara.
Polilis' pechal'nye pesni.  V zavedenie  Lourenso-ispanca  zavorachivali
muzhchiny:   poboltat'   i  uznat'  gazetnye  novosti  -  dlya  lyubitelej
propustit' stakanchik hozyain pokupal gazetu.
     V ne po rostu dlinnoj,  zamurzannoj rubahe Antonio Balduino vechno
gonyal po gryaznym ulicam i pereulkam Kapa-Negro s oravoj takih zhe,  kak
on, mal'chishek. Nesmotrya na svoi vosem' let, on uzhe verhovodil vatagami
sverstnikov, i ne tol'ko temi, chto zhili na Kapa-Negro, no i rebyatami s
sosednih  holmov.  A  po vecheram ego lyubimym zanyatiem bylo smotret' na
sverkayushchij ognyami gorod,  takoj blizkij i takoj dalekij. Edva nachinalo
smerkat'sya,  on  pristraivalsya  na  krayu  oblyubovannogo  im ovraga i s
neterpeniem vlyublennogo zhdal,  kogda zazhgutsya ogni.  On zhdal  ih,  kak
zhdet  muzhchina  lyubovnogo  svidaniya s zhenshchinoj.  Glaza Antonio Balduino
byli prikovany k gorodu.  On zhdal,  i ego serdce bilos' vse chashche, poka
nochnoj  mrak  okutyval  doma,  sklony holmov i snizu,  iz goroda,  vse
yavstvennej podnimalsya nevnyatnyj gul  mnozhestva  lyudej,  vozvrashchavshihsya
domoj  i  obsuzhdavshih  sdelannye  za den' dela i sovershivshiesya proshloj
noch'yu prestupleniya.
     Antonio Balduino  hot'  i  byval v gorode,  no vsegda pod konvoem
tetki,  a s tetkoj razve chto uvidish'? V eti zhe vechernie chasy on vnyatno
chuvstvoval  vsyu zhizn' ogromnogo goroda.  Snizu do mal'chika dokatyvalsya
ego shum.  Meshanina zvukov,  volny golosov polzli po skol'zkim  sklonam
holmov.  I  Antonio zhadno vpityval vse eto raznogolos'e,  etu zvuchashchuyu
zhizn' i bor'bu.  On uzhe videl sebya vzroslym:  vot on  zhivet  v  vechnoj
speshke, kak i vse drugie, i kazhdyj den' dolzhen borot'sya, chtoby vyzhit'.
Ego glazenki sverkali, i ne raz on ele sderzhivalsya, chtoby ne skatit'sya
po  sklonu  holma  vniz  i  vdovol'  nalyubovat'sya  zrelishchem  goroda  v
pepel'nyh sumerkah.  Konechno,  prishlos' by lech' spat' golodnym, da eshche
poluchiv   izryadnuyu  trepku.  No  ne  eto  uderzhivalo  ego  ot  zhelaniya
razobrat'sya v zvukovoj sumyatice goroda,  vozvrashchavshegosya  domoj  posle
raboty. Emu bylo zhal' hot' raz ne uvidet', kak zazhigayutsya ogni: kazhdyj
vecher eto bylo po-novomu neozhidanno i prekrasno.
     Vot uzhe gorod pochti sovsem pogruzilsya vo mrak.
     Antonio Balduino zamer v  napryazhennom  ozhidanii.  Podul  holodnyj
veter,  no  on  ego  ne  zamechal:  vsem svoim sushchestvom on naslazhdalsya
sumburom zvukov,  vozrastavshim s kazhdoj minutoj.  On  razlichal  vzryvy
smeha,   kriki,   kosnoyazychnye  rechi  p'yanic,  razgovory  o  politike,
protyazhnye golosa slepcov,  prosyashchih podayanie Hristovym imenem,  grohot
tramvaev... I zhadno vpityval vse, chem zhil i zvuchal gorod.
     Odnazhdy on ulovil zvuk, zastavivshij ego sodrognut'sya. On vskochil,
ves'  drozha  ot vozbuzhdeniya.  On uslyshal plach,  plach zhenshchiny i golosa,
uteshavshie ee.  |to vyzvalo v ego dushe  takuyu  buryu,  chto  on  edva  ne
lishilsya chuvstv. Plachet... kto-to, kakaya-to zhenshchina plachet v sumerechnom
gorode...  Antonio Balduino vslushivalsya v eti skorbnye zvuki,  poka ih
ne  zaglushil  grohochushchij  po  rel'sam tramvaj.  Mal'chik vse eshche stoyal,
boyas' perevesti dyhanie,  nadeyas' snova uslyshat' potryasshij  ego  plach.
No,  vidno,  zhenshchinu uveli uzhe daleko,  on bol'she nichego ne slyshal.  V
etot den' on ne pritronulsya k uzhinu i pered snom ne udral, kak obychno,
eshche nemnogo pobegat' s rebyatami. Tetka vorchala:
     - Mal'chishka  chego-to  nasmotrelsya...  No  podi  poprobuj   uznaj:
kleshchami nichego iz nego ne vytyanesh'...
     V drugie dni on  drozhal  ot  volneniya,  zaslyshav  sirenu  "skoroj
pomoshchi".  Tam, vnizu, kto-to stradal, i Antonio Balduino, vos'miletnij
mal'chishka, lovil eti otgoloski stradaniya s blazhennoj mukoj, pohozhej na
muku lyubovnyh sudorog.
     No ogni,  zazhigayas',  ochishchali vse. Antonio Balduino uspokaivalsya,
sozercaya verenicy yarkih fonarej,  ego zhivye glaza omyvalis' ih svetom,
i on nachinal mechtat',  chto kogda-nibud' nepremenno sdelaet schastlivymi
vseh  rebyat s Kapa-Negro.  Esli by kto-nibud' iz ego druzhkov podoshel k
nemu v etu minutu,  Antonio porazil by ego neprivychnoj privetlivost'yu:
on  ne stal by,  kak vsegda,  nagrazhdat' mal'chishku shchipkami ili osypat'
ego rugatel'stvami,  kotorye vyuchil slishkom rano. On laskovo provel by
ladon'yu po zhestkim kurchavym volosam svoego tovarishcha,  a potom obnyal by
ego za plechi. I, mozhet byt', ulybnulsya. No mal'chishki gonyali po ulicam,
zabyv pro Antonio Balduino. A on vse smotrel na ogni. On dazhe razlichal
siluety prohozhih.  Siluety zhenshchin  i  muzhchin,  dolzhno  byt',  vyshedshih
pogulyat'. Pozadi nego, na holme brenchali gitary, velis' besedy. Staraya
Luiza zvala ego:
     - Baldo, idi uzhinat'! Nu chto za mal'chishka!
     Tetka Luiza byla dlya nego i otcom i mater'yu. O svoem otce Antonio
Balduino znal,  chto ego zvali Valentin,  chto molodym on byl zhagunso* u
Antonio Konselejro,  chto lyubil  on  mulatok,  ni  odnoj  vstrechnoj  ne
propuskal,  chto strashnyj byl vypivoha,  i mog perepit' kogo ugodno,  i
chto konchil  on  svoyu  zhizn'  pod  kolesami  tramvaya  posle  ocherednogo
nemyslimogo   zagula.  (*  ZHagunso  -  zdes':  uchastnik  krest'yanskogo
vosstaniya 1894g.)
     Vse eto  mal'chik  uznal iz rasskazov tetki,  kogda ona sudachila s
sosedyami o svoem pokojnom bratce. Ona vsegda konchala tak:
     - Krasavchik byl - nu prosto zaglyaden'e...  Zato uzh takogo drachuna
i p'yanicy - vtorogo ne syshchesh'.
     Antonio Balduino  zhadno  slushal  ee rasskazy,  i otec videlsya emu
geroem.  I,  uzh konechno,  otec kazhdyj vecher byval v gorode,  kogda tam
zazhigalis' ogni.  CHasto mal'chik pytalsya predstavit' sebe zhizn' otca po
tem istoriyam,  o kotoryh on uznal ot  staroj  Luizy.  Ego  voobrazhenie
neustanno  risovalo  emu  beschislennye otcovskie podvigi.  Mal'chik mog
chasami sidet',  ustavivshis' na ogon',  i dumat' ob  otce.  Stoilo  emu
uslyhat' o kakom-nibud' smelom i bezrassudnom postupke,  kak on tut zhe
govoril sebe,  chto ego otec  sdelal  by  to  zhe  samoe  ili  dazhe  eshche
chto-nibud'  pohleshche.  Kogda  oni  s  rebyatami  igrali  v razbojnikov i
dogovarivalis',  kto kem budet,  Antonio Balduino, kotoryj eshche ni razu
ne byl v kino, zayavlyal, chto on ne hochet byt' ni |ddi Polo, ni |lmo, ni
Masiste...
     - A ya budu kak budto ya - moj otec...
     Rebyata udivlyalis':
     - A chto takogo sdelal tvoj otec?
     - Mnogo chego...
     - On chto, podnyal avtomobil' odnoj rukoj, kak Masiste?
     - Podumaesh', delo, - moj otec odin raz gruzovik podnyal...
     - Gruzovik?
     - Da eshche nagruzhennyj...
     - Interesno, kto eto videl?
     - Moya tetka videla,  mozhete u nee sprosit'. A budesh' zuby skalit'
- ya tebya tak tresnu, srazu poverish'...
     Ne raz  Antonio  prihodilos'  v  drake  otstaivat'  pamyat'  otca,
kotorogo on ne znal.  Po pravde govorya, on dralsya, zashchishchaya to, chto sam
zhe vydumal,  no on tverdo veril, chto polyubil by otca, esli by hot' raz
ego uvidel.
     O materi Antonio Balduino ne znal reshitel'no nichego.
     Nikomu ne nuzhnyj, mal'chik brodil po holmu i eshche nikogo ne lyubil i
ni k komu ne ispytyval nenavisti.  On zhil  kak  zverek:  svobodnyj  ot
vsyacheskih  chuvstv,  on  doveryal  tol'ko  svoim  instinktam.  S beshenoj
skorost'yu on skatyvalsya po sklonam holma,  skakal  verhom  na  shvabre,
voobrazhaya  sebya  vsadnikom;  na  slova  on byl skup,  no s lica ego ne
shodila ulybka.
     Antonio Balduino  rano  stal priznannym vozhakom sredi mal'chishek s
holma;  emu podchinyalis' dazhe te,  kto byl starshe ego: on byl master na
vsyakie  vydumki,  i  v  hrabrosti  nikto  ne  mog s nim sravnit'sya.  V
strel'be bumazhnymi sharikami ego  ruka  ne  znala  promaha,  glaza  ego
metali molnii, edva zavyazyvalas' ocherednaya draka. Oni postoyanno igrali
v razbojnikov.  I on vsegda byl glavarem.  CHasto on zabyval,  chto  eto
igra,  i dralsya po-nastoyashchemu.  On rugalsya kak vzroslyj, i nepotrebnye
slova to i delo sryvalis' u nego s yazyka.



     On pomogal staroj Luize gotovit' mungunsu* ili mingau** - ona  po
vecheram torgovala vsem etim v gorode.  I pomogal horosho, vot tol'ko ne
umel toloch' orehi.  Mal'chishki ponachalu podnyali ego na smeh i  draznili
kuharkoj, no nasmeshki bystro poutihli posle togo, kak Antonio Balduino
razbil odnomu iz nih golovu kamnem. Poluchiv ot tetki izryadnuyu vzbuchku,
on tak i ne ponyal,  za chto ona emu vsypala.  I,  verno,  potomu bystro
prostil ee,  zabyv i dumat'  o  perenesennyh  poboyah.  Tem  bolee  chto
vydrat' ego kak sleduet ej ne udalos': mal'chishka byl kuda kakoj lovkij
- on rybkoj vyskal'zyval iz tetkinyh ruk i uvertyvalsya ot pletki.  |to
bylo pohozhe na igru:  pobeditel'no smeyas', on uhodil ot udarov, i lish'
nemnogie  iz  nih  dostigali  celi.  (*  Mungunsa  -  lakomoe   blyudo,
prigotovlennoe iz zeren kukuruzy v sladkom sirope,  inogda s kokosovym
ili korov'im molokom.  ** Mingau  -  sladkaya  kasha  iz  pshenichnoj  ili
maniokovoj muki.)
     Nesmotrya na eto, staraya Luiza lyubila povtoryat':
     - Vse-taki v dome est' muzhchina...
     Staruha byla ohotnica do razgovorov,  i sosedki vechno prihodili k
nej  posudachit'  i poslushat' ee udivitel'nye istorii:  skazki o feyah i
privideniyah peremezhalis' s rasskazami o nevol'nikah,  a  inogda  tetka
rasskazyvala ili chitala im istorii v stihah.
     Odna iz etih istorij nachinalas' tak:
                    CHitatel', o sluchae strashnom
                    ya dolzhen tebe rasskazat',
                    hot' stanovyatsya volosy dybom
                    i ya ves' nachinayu drozhat':
                    kak poverit', chto est' na svete
                    takie chudovishcha - deti,
                    chto ub'yut i otca i mat'.*
     (* Stihi v romane "ZHubiaba" dayutsya v perevode I. CHezhegovoj.)

     |to byla istoriya o devushke-ubijce:  gazety pechatali  sensacionnye
soobshcheniya o nej pod krupnymi zagolovkami,  a nekij poet,  avtor ABC* i
populyarnyh samb, zarifmoval etu istoriyu i prodaval po dvesti rejsov za
shtuku.  (*  AVS  -  kuplety,  kazhdyj iz kotoryh nachinaetsya s ocherednoj
bukvy alfavita.  Obychno v nih izlagaetsya istoriya  zhizni  kakogo-nibud'
populyarnogo geroya.)
     Antonio Balduino byl ot nee v vostorge.  On bez konca pristaval k
staroj Luize,  chtoby ta snova i snova rasskazyvala emu etu istoriyu,  i
podnimal krik,  esli staruha ne sdavalas' na  ego  pros'by.  Lyubil  on
takzhe  slushat'  pro  priklyucheniya Antonio Silvino i Lukasa da Fejra.  V
takie vechera on zabyval pro igry i  shalosti.  Odnazhdy  kto-to  sprosil
ego:
     - Nu, kem zhe ty hochesh' byt', kogda vyrastesh'?
     Ne morgnuv glazom, on otvetil:
     - ZHagunso...
     Razve bylo  chto-nibud'  prekrasnee  i  blagorodnee etogo zanyatiya?
Ved' vse zhagunso takie sil'nye i hrabrye.
     - Nado by tebe hodit' v shkolu, - govorili sosedi mal'chiku.
     |to eshche zachem,  dumal on pro sebya.  Razve hot' odin zhagunso umeet
chitat'?  Vot doktora umeyut chitat', a chto tolku? On znal odnogo doktora
po imeni Olimpio, vracha bez pacientov: vremya ot vremeni tot podnimalsya
na  holm  v  nadezhde  chto-nibud' zarabotat',  no i zdes' emu nichego ne
perepadalo.  Byl on slabosil'nyj i toshchij - dat' emu horoshuyu zatreshchinu,
tak on i s kopyt doloj.
     Da vot  vzyat'  k  primeru  ego  tetku:  staruha  edva-edva  bukvy
razbiraet,  a  mezhdu tem vse zhiteli holma eshche kak ee uvazhayut:  nikto s
nej nikogda ne branitsya,  nikto ej grubogo slova ne skazhet,  a uzh v te
dni,  kogda  u  staroj  Luizy razlamyvaetsya golova,  ni odin bolvan ne
otvazhitsya ee potrevozhit'.  Tetkina golova privodila Antonio Balduino v
uzhas. Kogda u staruhi nachinalis' pristupy golovnyh bolej, ona delalas'
kak bezumnaya,  na krik krichala.  Sosedi sbegalis' na ee kriki,  no ona
gnala vseh proch' - pust',  mol,  katyatsya ko vsem chertyam i ostavyat ee v
pokoe.
     Odnazhdy Antonio  Balduino uslyshal,  kak sosedki tolkovali pro eti
pristupy, sovsem zamuchivshie staruyu Luizu.
     Odna iz sosedok govorila:
     - Golova u nee bolit ot etih vechno kipyashchih zhestyanok so  slastyami.
Vse vremya na zharu...
     - Kak by ne tak,  Roza!  |to duh ee muchaet,  srazu vidat'! Iz teh
moguchih duhov,  chto brodyat neprikayannye,  ne vedaya togo, chto oni davno
uzhe pomerli.  Brodyat i vse ishchut sebe pristanishcha v zhivom tele. Ne inache
kakogo-nibud' kaznennogo duh, prosti menya gospodi i pomiluj.
     Ostal'nye podderzhali etu versiyu naschet duhov.  Antonio  Balduino,
uslyhav takoe, zastyl ot udivleniya i uzhasa. On do smerti boyalsya duhov.
I nikak ne mog ponyat', zachem im ponadobilas' golova ego staroj tetki.
     Togda-to i  poyavlyalsya  v  ih dome ZHubiaba.  Luiza posylala za nim
Antonio Balduino. Podojdya k malen'koj dveri prizemistogo doma, mal'chik
stuchal.
     - Kto tam? - otzyvalsya golos iznutri.
     - Tetka  Luiza  prosit tebya,  otec ZHubiaba,  prijti k nam,  - ona
opyat' zanemogla.
     I mal'chik   opromet'yu   brosalsya   proch'.   ZHubiaba   vnushal  emu
nepreodolimyj uzhas.  On pryatalsya za dver'yu i skvoz'  shchelku  sledil  za
priblizhayushchimsya koldunom:  a tot shel,  opirayas' na palku, sgorblennyj i
suhoj,  s belosnezhnoj shapkoj zhestkih  kurchavyh  volos.  Vse  vstrechnye
ostanavlivalis', privetstvuya starika:
     - Dobryj den', otec ZHubiaba...
     - Da blagoslovit vas bog...
     On shel,  na hodu razdavaya blagosloveniya. Dazhe Lourenso-ispanec, i
tot sklonyal golovu i podhodil pod blagoslovenie.  Mal'chishek kak vetrom
sduvalo,  edva oni izdali zamechali figuru  stoletnego  starca.  Tol'ko
shepot prokatyvalsya:
     - ZHubiaba idet...
     I oni brosalis' vrassypnuyu i pryatalis' po domam.
     ZHubiaba, po obyknoveniyu,  nes vetku s list'yami,  trepetavshimi  na
vetru, i bormotal chto-to na yazyke nago*. Tak, razgovarivaya sam s soboj
i blagoslovlyaya vstrechnyh,  starik shestvoval po vsej ulice, podmetaya ee
svoimi  starymi  kashemirovymi  shtanami,  poverh  kotoryh byla vypushchena
vyshitaya rubaha,  razvevavshayasya na vetru  slovno  znamya.  Edva  ZHubiaba
vhodil k nim v dom,  Antonio Balduino shmygal iz-za dverej na ulicu. No
mal'chik znal,  chto teper' golova u Luizy perestanet bolet'.  (* Nago -
afrikanskaya narodnost'.)
     On boyalsya ZHubiabu i ne znal, chto o nem i dumat'. CHuvstvo, kotoroe
on ispytyval k stariku, bylo sovsem nepohozhe na to, chto on ispytyval k
drugim   vzroslym:   k   padre   Silvio,   svoej   tetke   Luize,    k
Lourenso-traktirshchiku,  Ze  Kal'maru ili k takim geroyam iz legend,  kak
Virgulino Fonar' i |ddi Polo.  ZHubiaba byl celitelem gluhih  pereulkov
holma,  ego  vse pochitali i vozdavali hvalu ego iskusstvu,  a inogda u
dverej ego hibary ostanavlivalis' roskoshnye mashiny.  Odin iz mal'chishek
kak-to  raz stal uveryat' Balduino,  chto ZHubiaba - oboroten',  a drugoj
klyalsya,  chto u ZHubiaby zhivet  chert,  kotorogo  on  derzhit  zapertym  v
butylke.
     Vremenami iz doma starika  po  nocham  donosilis'  strannye  zvuki
kakoj-to  dikovinnoj muzyki.  Pri etih zvukah Antonio Balduino nachinal
vorochat'sya na svoej podstilke,  vse v nem  hodilo  hodunom,  kazalos',
muzyka nastojchivo zovet ego.
     Ritmy batuke*,  sharkan'e  tancuyushchih  nog,  tainstvennye   golosa.
Luiza,  verno,  uzhe  tam,  v  svoej krasnoj sitcevoj yubke,  nadetoj na
nizhnyuyu.  V eti nochi Antonio Balduino  bylo  ne  do  sna.  ZHubiaba  byl
muchitel'noj  tajnoj  ego  bespechnogo i odinokogo detstva.  (* Batuke -
tanec   negrov   Baii,   ispolnyaetsya   pod    akkompanement    udarnyh
instrumentov.)



     Po nocham  na  holme Kapa-Negro veselilis'.  I ne schest',  skol'ko
vyslushal za eti nochi negritenok Antonio Balduino interesnejshih istorij
i  skol'ko  lyubopytnejshih  veshchej  on uznal.  Ih rasskazyvali zhenshchiny i
muzhchiny,  sobiravshiesya u dverej sosednih domov v dolgie lunnye nochi. V
noch'  na  voskresen'e,  esli  ne  bylo  makumby*  v  dome  u  ZHubiaby,
sobiralis' u doma staroj Luizy,  kotoraya po sluchayu prazdnika ne hodila
torgovat'  svoim  mingau.  I  u  sosednih  domov tozhe.  Vezde boltali,
perebirali struny gitary,  peli,  othlebyvaya po glotku kashasy, kotoruyu
vsegda  derzhat  dlya  dobryh  sosedej,  no  vse  zhe bol'she vsego narodu
sobiralos'  vozle  doma  staroj  Luizy.  Dazhe,  sluchalos',  i  ZHubiaba
poyavlyalsya   tam   i  tozhe  rasskazyval  raznye  istorii,  no  vse  oni
proishodili mnogo-mnogo let nazad. Rasskazyvaya, starik vdrug perehodil
na  yazyk  svoego  plemeni  ili  preryval  rasskaz podhodyashchimi k sluchayu
sovetami i rassuzhdeniyami.  On  vyglyadel  patriarhom  sredi  vseh  etih
negrov  i mulatov,  obitavshih na holme Kapa-Negro v produvaemyh vetrom
lachugah s kryshami iz  zhesti.  Stoilo  stariku  otkryt'  rot,  kak  vse
zamolkali i slushali ego v nemom blagogovenii,  lish' odobritel'no kivaya
golovami. V takie nochi Antonio Balduino brosal svoyu vatagu i, usevshis'
v  krugu,  ves'  prevrashchalsya  v sluh.  On otdal by zhizn' za to,  chtoby
poslushat' kakuyu-nibud' istoriyu, osobenno esli istoriya rasskazyvalas' v
stihah.   (*  Makumba  -  negrityanskij  yazycheskij  religioznyj  obryad,
soprovozhdaemyj tancami i pesnyami.)
     Bol'shim masterom   rasskazyvat'   stihotvornye   istorii  byl  Ze
Kal'mar,  besputnyj malyj, nigde ne rabotavshij i byvshij uzhe na primete
u  policii  za  raznye moshennichestva.  No v glazah Antonio Balduino on
obladal dvumya neosporimymi dostoinstvami:  on byl hrabrec i umel  pet'
pod  gitaru  pro priklyucheniya znamenityh banditov.  Ni odna vecherinka v
lachugah Kapa-Negro,  ni odin bednyackij prazdnik v gorode ne  obhodilsya
bez  gitary  Ze  Kal'mara,  povsyudu on igral val'sy i raznye veselye i
grustnye pesni.  Vysochennyj mulat s izzhelta-smugloj kozhej,  Ze Kal'mar
hodil razvinchennoj pohodkoj, kotoruyu priobrel, kak utverzhdala molva, s
teh samyh por,  kak neskol'kimi  priemami  kapoejry*  obezoruzhil  dvuh
matrosov. Ne vsem on byl po dushe, byli i takie, chto smotreli na nego s
neodobreniem,  no  Ze  Kal'mar  chasami  vozilsya  s  zhivushchej  na  holme
rebyatnej,  obuchaya  ee  iskusstvu kapoejry i proyavlyaya pri etom poistine
bezgranichnoe terpenie.  Pokazyvaya  raznye  priemy,  on  sam  vmeste  s
mal'chishkami katalsya v pyli,  chtoby oni luchshe usvoili, kak nanesti udar
ili kak vybit' nozh iz ruk napadayushchego.  Rebyata molilis' na nego kak na
idola,  a  ih  vozhak  Antonio  Balduino  mog chasami hodit' za parnem i
slushat' ego rasskazy o raznyh sluchayah iz zhizni.  U Ze Kal'mara on  uzhe
vyuchilsya  zdorovo  upravlyat'sya  s  nozhom,  a  teper'  emu ne terpelos'
osvoit' gitaru.  (*  Kapoejra  -  atleticheskaya  igra,  slozhnye  priemy
kotoroj vklyuchayut umenie vladet' nozhom i kinzhalom.)
     - Ty nauchish' menya, da?
     - Nu konechno, nauchu.
     Mal'chik begal s porucheniyami k vozlyublennym Ze Kal'mara i  zashchishchal
ego ot napadok.
     - On - moj drug.  CHego vy sami ne skazhete emu vse v glaza? Nebos'
duhu ne hvataet?..
     Ze Kal'mar byl zavsegdataem sborishch u dverej  Luizinogo  doma.  On
poyavlyalsya, shchegolyaya svoej razvinchennoj pohodkoj, prizvannoj podcherknut'
ego nezavisimost',  sadilsya na kortochki i zakurival deshevuyu  sigaretu.
On   molcha   vyslushival   istorii  i  sluchai,  kotorye  rasskazyvalis'
sobravshimisya,  ne vmeshivalsya v spory,  i tol'ko  esli  chej-to  rasskaz
proizvodil  uzh  slishkom bol'shoe vpechatlenie na slushatelej,  Ze Kal'mar
daval sigarete otdyh, zalozhiv ee za uho, i izrekal:
     - Gm... Nu, so mnoj odnazhdy eshche i ne takoe priklyuchilos'...
     I dalee sledovala sovershenno neslyhannaya  istoriya,  razukrashennaya
vsevozmozhnymi podrobnostyami,  daby ni u kogo ne vozniklo somneniya v ee
pravdivosti.  Esli vse zhe on videl v ch'ih-to  glazah  yasno  vyrazhennoe
nedoverie, Ze Kal'mar nichut' ne obizhalsya:
     - Ne verite, sprosite u Ze Schastlivchika, on togda so mnoj byl...
     Vsegda byl  kto-to,  kto  byl  s nim.  Vsegda nahodilsya ochevidec,
kotoryj ne dast sovrat'. I ko vsem zavaruham, sluchavshimsya v gorode, Ze
Kal'mar,  sudya po ego rasskazam, imel nepremennoe kasatel'stvo. Stoilo
tol'ko nachat'sya razgovoru o  nedavnem  prestuplenii,  kak  Ze  Kal'mar
preryval beseduyushchih:
     - YA kak raz byl nepodaleku...
     I on vykladyval svoyu versiyu proisshestviya,  po kotoroj ego uchastie
v nem vsegda predreshalo ishod sobytij.  Odnako esli prihodilos',  on i
vpravdu umel za sebya postoyat'.  Lourenso-traktirshchik mozhet podtverdit':
u nego na fizionomii dva shrama ot nozha Ze Kal'mara.  Podumat'  tol'ko,
etot  parshivyj  ispanec  zahotel vyshvyrnut' parnya iz svoego zavedeniya!
Kabroshi,  prihodya v vostorg ot pohozhdenij Ze  Kal'mara,  pozhirali  ego
plamennymi vzorami.  Ih serdca tayali,  pokorennye ego lenivoj postup'yu
zavzyatogo bezdel'nika, ego slavoj smel'chaka i zabiyaki, ego neotrazimoj
maneroj,  rasskazyvaya, doveritel'no obrashchat'sya k slushatelyam, napominaya
im shodnye sluchai iz  ih  sobstvennoj  zhizni;  oni  zhadno  lovili  ego
vzglyad, ulybku chuvstvennogo rta i okonchatel'no teryali golovy, kogda ih
kumir nachinal pet' pod gitaru.
     Edva ocherednoj  rasskazchik  zakanchival  svoyu istoriyu i na sekundu
vocaryalos' molchanie, kak odna iz kabroshej tut zhe speshila s pros'boj:
     - Spojte, sen'or Ze, uvazh'te narod...
     - Da net,  devushka,  k chemu meshat'  takoj  interesnoj  besede,  -
prikidyvalsya on skromnikom.
     - Nu, ne lomajsya, Ze, poj...
     - Da ya i gitaru ostavil doma...
     - Ne beda... Baldo prineset...
     Antonio Balduino  tol'ko  etogo  i  zhdal  i  mchalsya so vseh nog k
lachuge Ze Kal'mara. A tot vse zastavlyal sebya uprashivat':
     - YA segodnya ne v golose... Pust' devushki menya prostyat...
     Teper' uzhe vse horom ego ugovarivali:
     - Nu, spoj, Ze...
     - Nu horosho, no tol'ko odnu-edinstvennuyu...
     No, konechno,   za  odnoj  edinstvennoj  sledovalo  mnogo  drugih:
tirany*,  koko**,  samby,  pesni lyubovnye,  pesni pechal'nye do slez  i
priklyuchencheskie ABS - oni bol'she vsego nravilis' Antonio Balduino:  (*
Tirana - brazil'skij tanec tipa fandango.  ** Koko -  narodnyj  tanec,
rasprostranennyj na severe Brazilii.)
                    Ah, svizhus' li s domom rodimym,
                    uvizhu l' rodnye kraya?
                    Shvatili menya i v Baiyu
                    vezut arestantom menya.
     Ze pel o razbojnike Lukase da Fejra, lyubimejshem geroe Antonio:
                    Bogatstva sebe ne skopil ya,
                    bogatym ne byt' bednyaku,
                    no zhil v svoem sobstvennom rancho
                    i yashchik imel tabaku.

                    V Baie mne sud uchinili,
                    tyur'ma ugrozhala uzh mne...
                    No strazhnikov vseh raskidal ya,
                    a sam uskakal na kone.
     Slushateli shepotom kommentirovali:
     - Nu i smel'chak etot Lukas...
     - Govoryat, on ni razu ne promahnulsya...
     - I dobryj, govoryat, byl chelovek...
     - Dobryj?
     - A  chto?  On  tol'ko  bogachej  grabil,  a  nagrablennoe  otdaval
bednym...
                    Grabitel' - ya bednyh ne grabil,
                    da chto i voz'mesh' s bednyaka?
                    No vseh bogachej-tolstosumov
                    moya nastigala ruka.
     - Nu, slyhal?
     - I po chasti zhenskogo pola byl silen...
                    Kabroshi s glazami kak plamen',
                    mulatki s kudryami kak shelk,
                    kreolki i belye krali -
                    nikto ot menya ne ushel.
     Dojdya do  etogo  mesta,  Ze Kal'mar pobeditel'nym vzorom okidyval
stolpivshihsya kabroshej i daril im odnu  iz  svoih  neotrazimyh  ulybok.
Devushki  vzirali na nego s obozhaniem,  slovno pered nimi byl sam Lukas
da Fejra sobstvennoj personoj,  a parni, glyadya na nih, pokatyvalis' so
smehu.  A dal'she govorilos' o vernosti razbojnika svoemu slovu i o ego
gordelivoj otvage:
                    Ne vydam svoih ya sobrat'ev,
                    pozor, koli vydam ya ih,
                    pust' sam ya pogib bezvozvratno,
                    ne dam pogubit' ya drugih.

                    O kom govorit vsya okruga
                    i pesni slagayut o kom?
                    YA lovok i smel - ved' nedarom
                    menya vse zovut glavarem.
     No nastupala minuta,  kogda  golos  Ze  Kal'mara  obretal  osobuyu
zvuchnost',  a  vzglyad  stanovilsya  osobenno  tomnym.  Tak bylo,  kogda
nachinalis' kuplety na bukvu U:
                    U - tozhe lish' glasnaya bukva,
                    kak a, e, i, o, - potomu
                    proshchal'nyj privet posylayu
                    druz'yam i eshche koj-komu...
     Glaza pevca ne otryvalis' ot ocherednoj izbrannicy, i v tot mig on
i vpryam' byl Lukas da Fejra,  razbojnik,  ubijca,  ne ustoyavshij  pered
lyubov'yu...
     Pod aplodismenty sobravshihsya on zakanchival svoyu istoriyu:
                    YA grabil i staryh i malyh,
                    v zhestokij pustivshis' razboj,
                    no vot nastupil chas rasplaty,
                    naznachennyj zloyu sud'boj
     A potom sledovala samba. Istinnoj pechal'yu napolnyal ee nesravnenno
toskuyushchij golos Ze Kal'mara:
                    YA pokidayu kraj rodimyj,
                    kovarstvom izgnannyj tvoim...
                    YA pokidayu kraj rodimyj,
                    toskoyu o tebe tomim.
     ZHenshchiny iznemogali ot udovol'stviya:
     - Ah, kakoj on krasavchik!
     - Kak on vyvodit-to, pryamo do slez...
     Odna iz nih,  s bol'shim zhivotom,  vidat',  na  poslednem  mesyace,
shepotom rasskazyvala drugoj:
     - Moj-to,  poka menya dobivalsya,  ot menya ni na shag ne  othodil...
Podarkami zadarival... ZHenit'sya obeshchal: mol, i v cerkvi obvenchaemsya, i
u sud'i zapishemsya...
     - I v cerkvi i u sud'i?
     - Da, moya milaya... Muzhchina, chtob nashu sestru obmanut', chto hochesh'
naobeshchaet...  Ulestit pochishche samogo d'yavola...  A ya dura i poverila...
Nu vot i poluchila... polnoe bryuho... Rabotat' prishlos', krasota moya na
net i soshla... Nu, on i udral s odnoj kabroshej, - ona uzh davno na nego
zarilas'...
     - Povorozhit' nado bylo, vot on by i vernulsya...
     - A k chemu? Ot svoej sud'by ne ujdesh'... Na vse bozh'ya volya...
     - Eshche chto!  Nado bylo hot' na etu gadyuku porchu napustit'! Net, vy
tol'ko podumajte!  Kakaya-to sterva uvedet moego muzha,  a ya budu na eto
smotret'!  Budto  tak  i  nado!  Nu  net,  moya dorogaya...  YA by tut zhe
napustila na nee prokazu,  i on by migom vernulsya!  Otec ZHubiaba  svoe
delo znaet, ot ego vorozhby ne spasesh'sya...
     - A ni k chemu eto vse...  My v svoej sud'be ne  vol'ny,  kak  tam
opredelyat,  tak i budet. - ZHenshchina podnyala glaza k nebu. - Komu chto na
rodu napisano, - nikuda ot togo ne denesh'sya. Vot on, - ona pokazala na
svoj  zhivot,  -  eshche  i  ne  rodilsya,  a  uzh  na nebesah vsya ego zhizn'
raspisana...
     Staraya Luiza podderzhala ee:
     - Tvoya pravda, dochka. Tak ono i est'...
     Razgovor delalsya obshchim:
     - Slushaj, ty znaesh' Grasin'yu, mulatku s Gindaste-dos-Padres?
     Kto-to pripomnil:
     - Ne eta li - bez zubov, strashnaya chto tvoya zhararakusu?*
(* ZHararakusu - yadovitaya zmeya.)
     - Ona samaya...  No slushajte dal'she:  i vot s takoj-to  rozhej  ona
otbila muzha u Rikardiny,  nu,  a ta, sami znaete, babishcha - vo! ZHubiaba
ej povorozhil...
     - Ona  sama  vorozhit' gorazda...  v posteli,  - zagogotal odin iz
parnej.
     - Govoryat, Balbino pomer ot vorozhby...
     - Nu da!  Ot sobstvennoj zlosti on pomer.  Zlyushchij  byl  -  chistaya
kobra.
     Tolstyj staryj negr,  chesavshij sebe  stupnyu  ostriem  perochinnogo
nozha, prodolzhal vpolgolosa:
     - Vy chto, ne slyhali razve, chto on sotvoril so starikom Zekielom?
Ot  etoj istorii volosy dybom na golove stanovyatsya...  Vsem izvestno -
starik krivit' dushoj ne umel.  Strogij byl chelovek. YA ego horosho znal,
vmeste  kamenshchikami  rabotali.  Uzh  do  togo byl pryamodushnyj.  Vtorogo
takogo na vsem svete ne syshchesh'.  No odnazhdy, na bedu, svela ego sud'ba
s Balbino...  |tot chertov syn vtersya k nemu v druzhbu, a dlya chego? CHtob
soblaznit' starikovu dochku.  Pomnite Rozu?  YA-to  horosho  ee  pomnyu...
Skoro  glaza  moi  mogil'naya  zemlya zasyplet,  i ne uvidat' mne bol'she
takoj krasavicy -  pervaya  byla  sredi  kabroshej...  Tak  vot  Balbino
prikinulsya, chto vlyublen v nee i hochet zhenit'sya...
     ZHenshchina na snosyah poddaknula:
     - Toch'-v-toch' kak u menya s moim Roke...
     - Dazhe den' svad'by naznachili...  No sluchilos' tak,  chto  stariku
Zekielu  prishlos'  noch'yu  vyjti  na  rabotu.  On  v  to vremya v gavani
rabotal...  a tut kak raz srochnaya pogruzka... Balbino na pravah zheniha
zayavilsya  v dom i potashchil Rozu v komnatu starika,  vrode zatem,  chtoby
vzglyanut' na pridanoe.  A tam on povalil ee na krovat' i,  kak ona  ni
krichala  i ni otbivalas',  snasil'nichal nad nej i brosit rasterzannuyu,
vsyu v krovi,  hot' i zhivuyu.  I eshche u nego dostalo beschuvstviya vzlomat'
sunduk   starika   i  vytashchit'  ottuda  den'gi,  neschastnye  pyat'desyat
mil'rejsov,  pripasennye k svad'be.  Kogda starik vernulsya - on  pryamo
obezumel... A Balbino - on ved' vsegda bol'she glotkoj bral - strusil i
gde-to do pory horonilsya, a potom on i ego druzhki podkaraulili starika
noch'yu i zabili do smerti. I nichego emu za eto ne bylo... Govorili, chto
naverhu u nego est' zaruchka.
     - Da  uzh  ne  bez  etogo.  Raz  kakoj-to  soldat  vysledil  ego i
zaderzhal.  Tak znaete,  chem eto konchilos'? Balbino otpustili, a soldat
sel za reshetku.
     - Govoryat,   on   privodil   policiyu   tuda,   gde    prazdnovali
kandomble...* (* Kandomble - to zhe, chto makumba.)
     Nikto ne zametil, kak k sobravshimsya podoshel ZHubiaba:
     - On umer strashnoj smert'yu, - progovoril makubejro.
     Vse sklonili golovy, nikto ne smel emu protivorechit'.
     - On  umer strashnoj smert'yu.  U nego zakrylsya glaz miloserdiya.  I
ostalsya odin tol'ko zloj glaz.  No  kogda  on  umer,  glaz  miloserdiya
otkrylsya snova.  - I on povtoril eshche raz:  - Glaz miloserdiya zakrylsya.
Ostalsya odin tol'ko zloj glaz.
     Golyj do poyasa negr protisnulsya k ZHubiabe poblizhe.
     - Kak eto, otec ZHubiaba?
     - Nikto  ne  smeet  zakryvat'  miloserdnyj  glaz.  Nehoroshee delo
zakryvat' miloserdnyj glaz. Dobra togda ne zhdi.
     Tut on  zagovoril  na  svoem narechii,  i u vseh po telu probezhala
drozh', - tak vsegda byvalo, stoilo ZHubiabe zagovorit' na yazyke nago.
     - Ozhu anun fo ti ika, li oku.
     Vdrug polugolyj negr brosilsya ZHubiabe v nogi:
     - YA  tozhe  zakryl svoj miloserdnyj glaz,  lyudi...  Odnazhdy ya tozhe
zakryl miloserdnyj glaz...
     ZHubiaba glyadel na negra iz-pod opushchennyh vek.  Ostal'nye, muzhchiny
i zhenshchiny, neslyshno rashodilis'.
     - |to sluchilos' tam,  v sertane*. Byla velikaya sush'. Padali voly,
pogibali lyudi,  vse pogibalo.  Narod bezhal ot  zasuhi,  no  pochti  vse
ostavalis'  lezhat'  na  doroge.  Pod  konec my shli uzhe tol'ko vdvoem s
ZHoanom ZHanzhanom.  I nastupil den',  kogda emu prishlos' nesti  menya  na
spine,  -  idti  ya  uzhe  ne  mog.  ZHoan  derzhal glaz miloserdiya shiroko
otkrytym,  no glotki u nas  sovsem  peresohli.  A  solnce  bylo  takoe
zloe...  Puti nashemu konca-krayu ne videlos',  i gde razdobyt' vody, my
ne znali. Vse zhe na odnoj fazende** udalos' nam vyprosit' butyl' vody,
i  togda  pobreli  my dal'she.  ZHoan ZHanzhan nes butyl' i strogo otmeryal
vodu po glotku.  I vse ravno my pomirali ot zhazhdy.  I tut popadis' nam
na  doroge  belyj chelovek - tozhe uzh sovsem bogu dushu otdaval bez vody.
ZHoan ZHanzhan hotel bylo podelit'sya s nim glotkom,  da ya ne pozvolil. No
klyanus', chto vody u nas ostavalos' na donyshke, samim by edva po glotku
hvatilo.  A on hotel otdat' ee belomu. U nego dlya vseh glaz miloserdiya
byl otkryt.  A u menya zhazhda ego issushila.  Ostalsya tol'ko zloj glaz...
ZHoan zahotel otdat' vodu,  ya nabrosilsya na  nego,  ne  pomnya  sebya  ot
yarosti...  I  ubil  ego...  A on celyj den' tashchil menya na spine...  (*
Sertan - zasushlivyj rajon Brazilii.  ** Fazenda  -  krupnoe  zemel'noe
hozyajstvo, pomest'e.)
     Negr smotrel v nochnuyu t'mu. Na nebe sverkali beschislennye zvezdy.
ZHubiaba slushal ego s zakrytymi glazami.
     - On celyj den' tashchil menya na spine.  Ego miloserdnyj glaz vsegda
byl shiroko otkryt. YA hotel by steret' ego vzglyad so svoego lica, no ne
mogu. Vse vremya chuvstvuyu ego, vse vremya on na menya glyadit...
     Negr provel   rukoj  po  glazam,  slovno  pytayas'  izbavit'sya  ot
navyazchivogo  viden'ya.  No  ono  ne  ischezalo,  i  vzglyad  negra  snova
prikovalsya k odnoj tochke:
     - On celyj den' tashchil menya na spine...
     ZHubiaba monotonno povtoril:
     - Zloe delo zakryvat' glaz miloserdiya. ZHdi togda bedy.
     Negr podnyalsya  s  kolen  i  stal  spuskat'sya s holma,  unosya svoyu
strashnuyu istoriyu.



     Antonio Balduino  slushal  i  zapominal.  |to  byla  shkola  zhizni.
Edinstvennaya  shkola,  kotoruyu  on  i  drugie  mal'chishki  s holma mogli
poseshchat'.  Zdes' oni poluchali obrazovanie i vybirali  sebe  professiyu:
moshennichestvo,  vorovstvo,  razboj.  Dlya etih professij ne trebovalos'
bol'shogo obrazovaniya.  Mozhno bylo vybrat' drugoe: rabstvo podenshchika na
plantaciyah ili rabstvo u stanka.
     Antonno Balduino slushal i zapominal.



     Odnazhdy na holme Kapa-Negro poyavilsya priezzhij.  On ostanovilsya  v
dome dony Marii, tolstoj mulatki, razbogatevshej, kak govorili, za schet
klientov ZHubiaby.  Priezzhij hotel,  chtoby makumbejro vylechil ego:  vot
uzhe  mnogo  let  on stradaet ot nevynosimoj boli v pravoj noge.  Vrachi
davno uzhe ot nego otkazalis'  posle  togo,  kak  imi  bylo  postavleno
mnozhestvo  raznoobraznyh  diagnozov  i  vypisana  celaya  kucha  dorogih
lekarstv.  Bolezn' progressirovala,  s  nogoj  bylo  vse  huzhe,  i  ot
postoyannoj boli on uzhe ne mog bol'she rabotat'.
     I togda on predprinyal eto puteshestvie k znaharyu ZHubiabe,  kotoryj
svoim vrachevaniem izlechival vse bolezni na holme Kapa-Negro.
     CHelovek etot priehal iz Il'eusa,  bogatejshej stolicy kakao, i ego
poyavlenie  pochti  vytesnilo iz serdca Antonio Balduino prezhnego kumira
Ze Kal'mara.
     V dva   priema   ZHubiaba   pochti  vylechil  priezzhemu  nogu,  i  v
voskresen'e tot prishel k domu  staroj  Luizy.  Vse  obrashchalis'  s  nim
uvazhitel'no:  yasno  bylo,  chto den'gi u nego vodyatsya,  - razbogatel na
yuge, da i ZHubiabe otvalil za lechenie million rejsov. Odet byl priezzhij
v dorogoj kashemirovyj kostyum, no kogda emu prinesli pis'mo, prislannoe
sin'e Rikardine, i poprosili prochest', on skazal:
     - YA ne umeyu chitat', dona...
     Pis'mo bylo ot ee brata,  umiravshego  s  golodu  na  Amazonke.  I
chelovek  iz  Il'eusa  dal  ej  sto  mil'rejsov.  Kogda  on  podoshel  k
sobravshimsya u doma Luizy, vse pochtitel'no smolkli.
     - Ne zhelaete li prisest',  seu ZHeremias.  - Luiza pododvinula emu
solomennyj stul s dyryavym siden'em.
     - Premnogo blagodaren, dona...
     I poskol'ku nikto ne otvazhivalsya narushit' molchanie, on sprosil:
     - Nu, o chem vy tut besedovali?
     - Po pravde govorya,  - otvetil Luis-sapozhnik, - govorili my zdes'
o  vashem  krae,  gde  vse  samo v ruki plyvet,  gde lyuboj kuchu den'zhishch
ogresti mozhet...
     CHelovek opustil  golovu,  i  vse  v pervyj raz zametili,  chto ego
zhestkie kurchavye volosy sil'no tronuty sedinoj,  a lico vse v glubokih
morshchinah:
     - Nu,  eto ne tak...  Rabotat' tam prihoditsya mnogo,  a zarabotki
plohie...
     - No ved' vy, sen'or, nazhili nemalo...
     - Nichego  ya  ne nazhil.  U menya kroshechnyj klochok zemli,  a ya v teh
krayah zhivu uzh tridcat' let. Trizhdy v menya strelyali. Tam nikto ne mozhet
byt' spokoen za svoyu zhizn'.
     - No tam, verno, vse hrabrecy? - dopytyvalsya Antonio Balduino.
     - Vzglyanite  na  nego,  eshche  odnomu  hrabrecu  ne  terpitsya  tuda
uehat'...
     - Tam ved' vse smelye, da? - uporstvoval Antonio.
     Priezzhij pogladil kurchavuyu golovu mal'chika i skazal, obrashchayas' ko
vsem:
     - Dikaya zemlya... Zemlya, gde strelyayut i ubivayut...
     Antonio Balduino  ne  svodil  s nego glaz,  vot sejchas on uslyshit
udivitel'nye veshchi.
     - Tam ubivayut na spor. Sporyat, kuda upadet podstrelennyj: napravo
ili nalevo.  B'yutsya ob zaklad...  A potom strelyayut,  chtoby uznat', kto
vyigral...
     On obvel  vzglyadom  sobravshihsya,  zhelaya   ulovit'   proizvedennoe
vpechatlenie, snova opustil golovu i prodolzhal:
     - Byl tam odin negr, vytvoryal on chert znaet chto... ZHoze |stike...
Takih otchayannyh ya v zhizni svoej ne vidyval.  Dal'she uzh, kak govoritsya,
ehat' nekuda...  No i zlodej, odnako, pervostatejnyj. Nastoyashchaya chuma v
obraze chelovecheskom.
     - Nebos' iz bandy zhagunso?* (* ZHagunso - zdes': naemnyj bandit iz
ohrany bogachej-fazendejro.)
     - Nikakoj ne zhagunso,  a bogach fazendejro. Zemli u nego pod kakao
bylo  -  nog  ne  hvatit obojti.  A pokojnikov za nim chislilos' i togo
bol'she.
     - I ni razu v tyur'mu ne ugodil?
     Rasskazchik vzglyanul na sprosivshego s krivoj usmeshkoj:
     - V tyur'mu? |takij-to bogach...
     Ego sarkasticheskaya  uhmylka  doskazala   ostal'noe.   Sobravshiesya
nedoumenno   smotreli   na   nego.  Zatem,  uyasniv  smysl  skazannogo,
prodolzhali molcha slushat' cheloveka iz Il'eusa.
     - Znaete,  chto  on odnazhdy vykinul?  Priehal v Itabunas verhom i,
zavidev odnogo mestnogo bogacha,  speshilsya i govorit: a nu-ka, podstav'
mne  svoj  karman,  ya tuda pomochus'...  I chto zhe?  Tot podstavil,  kak
milen'kij...  Znal, chto Ze |stike lyubogo uberet s odnogo vystrela. A v
drugoj  raz  priehal  v  Itabunas i vstretil tam beluyu devushku,  dochku
chinovnika.  I chto vy dumaete,  on sdelal?  "Devushka, govorit, davaj-ka
rasstegni mne shtany, ya hochu pomochit'sya..."
     - Nu i chto zhe, rasstegnula ona? - Ze Kal'mar gromko zahohotal.
     - A chto ej bylo delat', bednyazhke?
     Tut uzhe vsya muzhskaya polovina slushatelej razrazilas'  hohotom,  ee
simpatii   byli   yavno  na  storone  Ze  |stike.  A  kabroshi  smushchenno
potupilis'.
     - Ubival  i  uvozil on devushek,  nasil'nichal nad nimi.  Nikogo ne
boyalsya, vrode kak pomeshannyj.
     - A pogib on kak?
     - A pogib ot ruki odnogo tamoshnego hlyupika gringo...* (* Gringo -
prezritel'noe    prozvishche    inostrancev,    osobenno    anglichan    i
severoamerikancev.)
     - I kak eto sluchilos'?
     - |tot gringo pridumal obrezat' vetki na  kakaovyh  derev'yah.  Do
nego  tam  etim  nikto ne zanimalsya.  Razbogatel,  kupil klochok zemli,
zavel plantaciyu.  A potom uehal k sebe  na  rodinu,  zhenit'sya.  Privez
zhenu,  takuyu belen'kuyu,  nu pryamo farforovaya kukla.  A plantaciya etogo
gringo byla kak raz bok  o  bok  s  vladen'yami  ZHoze  |stike.  V  odin
prekrasnyj  den'  |stike  prohodil  mimo  i  uvidel,  kak  zhena gringo
rasstilaet na solnyshke bel'e.  Nu,  on srazu glaz  na  nee  polozhil  i
govorit Nikolau...
     - Kto takoj Nikolau?
     - Da  gringo togo tak zvali...  Vot on emu i govorit:  pust' tvoya
kukolka  menya  ozhidaet  zdes'  noch'yu.  Nikolau,  ponyatno,  do   smerti
perepugalsya i rasskazal obo vsem sosedu. A tot emu govorit: "Libo nado
zhenu otdat', libo k smerti gotovit'sya - Ze |stike dvazhdy ne povtoryaet.
Raz on skazal,  chto pridet za tvoej zhenoj,  znachit,  tak ono i budet".
Bezhat' uzhe pozdno,  da i kuda ubezhish'?  Ot soseda gringo vorotilsya sam
ne  svoj.  Ne  mog  on otdat' svoyu krasavicu zhenu,  za kotoroj ezdil v
rodnye  kraya.  No  togda  pridetsya  umeret',  i  ego  zhena  vse  ravno
dostanetsya Ze |stike...
     - I chto zhe on pridumal? - Slushateli ne mogli sderzhat' neterpeniya,
tol'ko Ze Kal'mar ulybalsya,  davaya ponyat', chto u nego v zapase istoriya
pohleshche etoj.
     - Ze  |stike  prishel  noch'yu,  kak  obeshchal.  No vmesto zhenshchiny ego
vstretil gringo s toporom  i  raznes  emu  cherep  popolam...  Strashnaya
smert'...
     Odna iz zhenshchin otozvalas':
     - Podelom emu... Molodec gringo!
     Drugaya v ispuge krestilas'.  A chelovek iz Il'eusa pereshel  uzhe  k
drugim istoriyam pro vystrely i ubijstva,  stol' chastye v teh krayah.  A
kogda on vylechilsya i uehal,  Antonio Balduino toskoval o  nem,  slovno
vlyublennyj  o devushke.  Vot tak,  v lunnye vechera na holme Kapa-Negro,
malen'kij Antonio Balduino slushal razgovory ego obitatelej,  slushal  i
zapominal.  Emu eshche ne ispolnilos' i desyati, kogda on dal sebe klyatvu,
chto dob'etsya,  chtoby i pro nego sochinili ABC,  i togda o ego  podvigah
budut pet' i slushat' s voshishcheniem drugie lyudi, na drugih holmah.



     ZHizn' na  holme Kapa-Negro byla surovoj i nelegkoj.  Lyudi s holma
rabotali mnogo i tyazhelo:  kto v portu,  na pogruzke i razgruzke sudov,
kto nosil'shchikom,  kto na fabrike ili v masterskoj sapozhnika, portnogo,
v parikmaherskoj.  ZHenshchiny prodavali na krivyh ulochkah goroda  sladkij
ris,  mungunsu,  sarapatel*,  akarazhe**,  stirali  bel'e  ili  sluzhili
kuharkami v bogatyh domah,  raspolozhennyh v feshenebel'nyh kvartalah. I
mnogie  rebyatishki  tozhe  rabotali.  CHistil'shchikami  obuvi,  posyl'nymi,
raznoschikami gazet. Koe-kogo brali na vospitanie v zazhitochnye sem'i. A
ostal'nye provodili dni na sklonah holma v drakah, begotne, igrah. Oni
byli eshche maly,  no oni uzhe znali,  chto ih zhdet:  oni vyrastut i pojdut
rabotat'  v  port,  gde  budut  sgibat'sya  v tri pogibeli pod tyazhest'yu
meshkov  s  kakao  ili  im  pridetsya  zarabatyvat'  sebe  na  zhizn'  na
kakom-nibud'  gigantskom  zavode.  I  eto ne vyzyvalo v nih protesta -
ved' tak uzh povelos' spokon vekov:  deti s  krasivyh  i  zelenyh  ulic
stanovilis'    vrachami,    advokatami,    inzhenerami,   kommersantami,
preuspevayushchimi lyud'mi.  A deti s holma stanovilis' slugami etih lyudej.
Imenno dlya togo oni i sushchestvovali - i sam holm,  i ego obitateli. |to
eshche s detstva ponyal i zapomnil Antonio Balduino, nablyudaya kazhdodnevnuyu
zhizn' vzroslyh. V bogatyh sem'yah deti nasledovali professiyu dyadi, otca
ili deda,  znamenitogo inzhenera,  udachlivogo  advokata,  dal'novidnogo
politika,  a  na holme,  gde zhili negry i mulaty,  ih deti nasledovali
rabstvo u bogatogo belogo gospodina.  Takov byl  obychaj,  edinstvennyj
obychaj.  Potomu  chto  obychaj  vol'noj zhizni v afrikanskih dzhunglyah byl
zabyt,  i redko kto vspominal o nem,  a teh, kto vspominal, vysylali i
presledovali.  Na  holme  odin  ZHubiaba  byl  emu veren,  no togda eshche
Antonio etogo ne znal.  Kto iz  zhivushchih  na  holme  mog  nazvat'  sebya
svobodnym:  ZHubiaba,  Ze  Kal'mar?  No  i  tot  i  drugoj podvergalis'
presledovaniyam:  odin za to, chto byl makumbejro, drugoj za to, chto byl
zhulikom.  Antonio Balduino zapomnil geroicheskie istorii, uslyshannye im
ot obitatelej holma i zabyl pro obychaj rabstva. On reshil vojti v chislo
svobodnyh,  teh,  o kom skladyvayut ABC i poyut pesni, teh, kto rano ili
pozdno stanovitsya primerom  dlya  vseh  chernyh  i  belyh,  pogryazshih  v
beznadezhnom  rabstve.  Eshche  tam,  na  holme,  Antonio  Balduino vybral
bor'bu.  I na vse, chto on vposledstvii delal, ego tolkali eti istorii,
koih nemalo on naslushalsya lunnymi nochami u dverej tetkinogo doma.  |ti
istorii,  eti pesni otkryvali lyudyam radost' bor'by.  No lyudi etogo  ne
ponimali,  ili  uzh  slishkom  gluboko ukorenilsya v nih obychaj,  rabskij
obychaj.  I vse zhe koe-kto slushal i ponimal.  Antonio Balduino  byl  iz
teh,  kto  ponyal.  (*  Sarapatel  - blyudo iz svinoj i baran'ej krovi i
livera.  ** Akarazhe - blyudo iz myatoj fasoli,  podzharennoj na pal'movom
masle.)



     Na holme,  nepodaleku  ot  doma  staroj  Luizy,  zhila  zhenshchina po
prozvan'yu Augusta Kruzhevnica.  Kruzhevnicej  prozvali  ee  potomu,  chto
celymi  dnyami ona plela kruzheva,  a po subbotam prodavala ih v gorode.
No  chasto  ee  mozhno  bylo  zastat'  sidyashchej  nepodvizhno,  s  glazami,
ustremlennymi  v  nebo:  kazalos',  ona  hotela razglyadet' tam chto-to,
nevidimoe dlya drugih.  Ona vsegda prisutstvovala na  makumbah  v  dome
ZHubiaby   i,  ne  buduchi  negrityankoj,  pol'zovalas'  polnym  doveriem
makumbejro.  Augusta chasten'ko  odarivala  Antonio  Balduino  meloch'yu,
kotoruyu  tot,  skladyvayas' s drugimi mal'chishkami,  tratil na ledency i
deshevye sigarety.
     O Kruzhevnice  rasskazyvali  mnogo vsyakih nebylic:  nikto ne znal,
otkuda ona prishla i kuda derzhala  put'.  Ona  ostalas'  na  holme,  no
nikomu  tak i ne udalos' nichego ot nee vyvedat'.  Odnako ee rasseyannyj
vzglyad i grustnaya ulybka porozhdali  sredi  obitatelej  holma  sluhi  o
neschastnoj lyubvi i svyazannyh s neyu zloklyucheniyah.  Sama Augusta,  kogda
kto-nibud' dokuchal ej rassprosami, otvechala odno:
     - O, moya zhizn' - eto gotovyj roman... Ostaetsya tol'ko zapisat'...
     Prodavaya kruzheva (otmeryala ona ih prostejshim sposobom: namotav na
pravuyu  ruku,  kotoruyu  ona  derzhala  u podborodka,  otmatyvala levoj,
vytyagivaya ee vo vsyu dlinu), Augusta neredko sbivalas' so scheta.
     - Odin...  dva...  tri... - Ona zapinalas' v dosade i volnenii, -
dvadcat'...  kak dvadcat'... Kto eto skazal dvadcat'? YA eshche tol'ko tri
naschitala... - Rasteryanno glyadya na pokupatel'nicu, ona ob座asnyala: - Vy
ne mozhete sebe predstavit',  sen'ora,  kak on menya putaet...  YA schitayu
pravil'no,  a on mne na uho nachinaet schitat' bystro-bystro, pryamo uzhas
beret...  YA eshche tol'ko do treh dojdu,  a on uzhe  dvadcat'  naschital...
Nikak  mne  ot  nego  ne  otvyazat'sya.  - I tut ona prinimalas' umolyat'
kogo-to nevidimogo:  - Sgin',  sgin',  daj mne  otmerit'  kruzheva  kak
polozheno... Sgin'...
     - Kto vam meshaet, sin'ya Augusta?
     - Kto, kto... Kto zhe eshche mozhet byt'? Vse on, zlodej, ni na shag ot
menya ne othodit. I posle smerti svoej v pokoe menya ne ostavlyaet.
     V drugoj raz duh zabavlyalsya tem,  chto svyazyval Auguste nogi.  Ona
ostanavlivalas' posredine ulicy i  nachinala  so  stoicheskim  terpeniem
rasputyvat' verevki, kotorymi yakoby byli svyazany ee nogi.
     - Vy chto eto delaete, sin'ya Augusta? - sprashivali ee prohozhie.
     - A vy chto,  ne vidite?  Verevki rasputyvayu,  negodyaj-to moj nogi
mne svyazal,  chtoby ya ne mogla hodit' prodavat' kruzheva...  On,  vidno,
hochet, chtoby ya s golodu umerla...
     I ona prodolzhala razvyazyvat' nevidimye verevki.  No kogda  u  nee
nachinali   vypytyvat',   kto  zhe  vse-taki  takoj  etot  duh,  Augusta
zamolkala.  Vzglyad ee ustremlyalsya vdal',  na gubah zastyvala pechal'naya
ulybka.
     - Bednaya  Augusta  ne  v  svoem  ume,  -  eshche  by,  ona   stol'ko
perenesla...
     - No chto takoe s neyu priklyuchilos'?
     - Molchi. Vse znayut, kakaya u nee byla zhizn'...



     Augusta Kruzhevnica  byla  pervoj,  kto  povstrechalsya  na  holme s
oborotnem.  Sluchilos' eto bezlunnoj noch'yu,  kogda v gryaznyh  pereulkah
holma  caril  gustoj  mrak  i  tol'ko  koe-gde tusklo svetilis' okoshki
domov.  V takie nochi vyhodyat privideniya, v takie nochi razdol'e voram i
ubijcam.  Augusta podnimalas' po sklonu holma,  i vdrug iz zaroslej do
nee donessya ledenyashchij dushu voj.  Ona vzglyanula v tu storonu i  uvidela
metavshie ogon' glaza oborotnya. Do sih por Augusta ne ochen'-to verila v
eti rosskazni pro oborotnya i bezgolovuyu  oslicu.  I  vot  ona  uvidela
oborotnya  sobstvennymi  glazami.  Brosiv korzinu s kruzhevami,  Augusta
obratilas' v begstvo.  Dobezhav do  Luizinogo  doma,  ona,  tryasyas'  ot
uzhasa,  preryvayushchimsya golosom povedala o svoej vstreche s oborotnem; ot
perezhitogo ispuga u bednyazhki glaza chut' na  lob  ne  vylezli,  a  nogi
podkashivalis' ot neposil'nogo bega.
     - Glotni vodichki, - uspokaivala ee Luiza.
     - Spasibo,  hot'  nemnogo  strah  menya  otpustil,  -  blagodarila
Kruzhevnica.
     Antonio Balduino,  kotoryj vse eto slyshal, obezhal s etoj novost'yu
ves' holm.  Teper' tol'ko i razgovorov bylo,  chto pro oborotnya,  a  na
sleduyushchuyu  noch'  uzhe troe videli chudovishche:  kuharka,  vozvrashchavshayasya s
raboty,  Rikardo-sapozhnik i Ze Kal'mar, kotoryj metnul v oborotnya nozh,
no  tot  tol'ko  razrazilsya  zloveshchim hohotom i skrylsya v zaroslyah.  V
posleduyushchie nochi vse  prochie  zhiteli  holma  tozhe  videli  strashilishche,
kotoroe  s  hohotom ot nih ubegalo.  Holm byl ob座at uzhasom:  vse dveri
zapiralis' nagluho,  i po nocham nikto ne osmelivalsya vyhodit' iz doma.
Ze  Kal'mar  predlozhil ustroit' na oborotnya oblavu,  odnako smel'chakov
otyskalos' nemnogo.  Kto vstretil predlozhenie Kal'mara s  vostorgom  -
tak eto Antonio Balduino,  - on srazu nabral celuyu kuchu ostryh kamnej,
chtoby bylo chem srazhat'sya s chudishchem.  Sluhi  o  nem  vse  rosli:  Luiza
zametila  ego ten',  kogda pozdno vecherom podnimalas' k sebe domoj,  a
Pedro ele uspel ot nego udrat'.  Vse zhili v trevoge, nikto ni o chem ne
mog  govorit',  krome  kak  o chudovishche.  Na holme poyavilsya reporter iz
gazety,  delal kakie-to snimki.  Vecherom v gazete bylo napechatano  ego
soobshchenie,  chto  nikakogo  oborotnya  ne  sushchestvuet  i chto eto vydumka
obitatelej  holma  Kapa-Negro.  Seu  Lourenso  kupil  gazetu  i   vsem
pokazyval,  no  napechatannoe  nikogo  ne  razuverilo  v  sushchestvovanii
oborotnya,  poskol'ku vse videli ego sobstvennymi glazami, a krome togo
- oborotni vsegda byli, est' i budut.
     Mal'chishki s holma, ustav ot begotni, tozhe na vse lady tolkovali o
chudovishche.
     - Mne mat' skazala,  chto iz negodnyh rebyat  i  vyhodyat  oborotni.
Natvorit malec vsyakih pakostej, a potom...
     - A potom u nego nachinayut na rukah i na nogah rasti  nogti,  i  v
polnolunie on prevrashchaetsya v oborotnya.
     Antonio Balduino vozlikoval.
     - Davajte vse stanem oborotnyami!
     - Davaj stanovis', koli tebe ne terpitsya popast' v preispodnyuyu...
     - |h vy, zhalkie trusy!
     - Koli ty takoj hrabryj, chego zh ty zhdesh'?
     - Nu i stanu, i dazhe ochen' skoro. A chto dlya etogo nado?
     Nashelsya odin mal'chishka,  kotoryj znal,  kak stat' oborotnem, i on
prinyalsya obuchat' Antonio:
     - Sperva otrasti nogti i volosy,  pro myt'e zabud'  i  dumat',  i
kazhduyu  noch'  hodi  smotret'  na  lunu.  I  tetke  grubi  i  delaj vse
naperekor. Kogda budesh' glyadet' na lunu, stan' na chetveren'ki...
     - |j,  Antonio, ty mne pokazhesh', kak eto stoyat' na chetyreh lapah?
- vmeshalsya drugoj, zhelaya poddraznit' budushchego oborotnya.
     - YA  vot  tebe sejchas pokazhu...  po rozhe...  Pust' tebe mat' tvoya
pokazyvaet...
     Mal'chishka v    yarosti    vskochil.   Antonio   Balduino   procedil
predosteregayushche:
     - |j ty, rukam voli ne davaj!
     - A vot i dam. - I on smazal Antonio po fizionomii.
     Oni pokatilis' po zemle.  Mal'chishki sledili za drakoj.  Protivnik
Antonio byl sil'nee,  odnako Antonio Balduino ne zrya  schitalsya  luchshim
uchenikom Ze Kal'mara,  - on stal oderzhivat' verh.  No tut seu Lourenso
vyskochil na ulicu i raznyal derushchihsya, provorchav:
     - Ono i vidno, chto bezotcovshchina!
     Pobezhdennyj otoshel v storonu,  a Antonio  Balduino,  zapravlyaya  v
shtany  razodrannuyu  rubahu,  uzhe  vysprashival  dal'she znatoka po chasti
oborotnej:
     - I nepremenno nado hodit' na chetveren'kah?
     - Aga, chtoby privyknut'...
     - A potom?
     - A  potom  nachnesh'  prevrashchat'sya...  Ves'  pokroesh'sya  volosami,
stanesh'  skakat'  slovno  loshad'  i ryt' zemlyu nogami.  I pridet den',
kogda ty prevratish'sya v nastoyashchego oborotnya.  Budesh' begat' po holmu i
pugat' narod...
     Antonio Balduino oglyanulsya na dravshegosya s nim mal'chishku:
     - Kak tol'ko sdelayus' oborotnem, tebya pervogo sozhru.
     I on pokinul kompaniyu. No s poldorogi vernulsya:
     - Poslushaj,  ya zabyl sprosit': a kak potom obratno prevratit'sya v
cheloveka?
     - Nu, etogo ya ne znayu...
     Vecherom protivnik Antonio Balduino skazal, podojdya k nemu:
     - Baldo,  ty luchshe nachni s ZHoakina,  on pro tebya skazal, chto ty v
futbole ni figa ne smyslish'.
     - On tak skazal?
     - Aga.
     - Pobozhis'!
     - Ej-bogu!
     - Nu, on mne za eto zaplatit.
     Mal'chishka ugostil Antonio okurkom, i oni rasstalis' druz'yami.
     Antonio Balduino  izo  vseh sil staralsya prevratit'sya v oborotnya.
On,  chem mog,  dosazhdal tetke, za chto poluchil dve horoshie golovomojki,
otrastil  dlinnyushchie  nogti  i  nipochem  ne  daval  strich'  svoyu bujnuyu
shevelyuru.  V lunnye nochi,  spryatavshis'  v  ukromnom  uglu,  on  uchilsya
peredvigat'sya  na chetveren'kah.  No nichego ne vyhodilo.  On uzhe sovsem
bylo otchayalsya i prihodil v beshenstvo ot  neskonchaemyh  nasmeshek  svoih
priyatelej,  kotorye kazhdyj den' sprashivali, kogda zhe on nakonec stanet
oborotnem?  No tut emu prishlo v golovu,  chto on prosto  eshche  ne  takoj
negodyaj,  chtoby  stat'  oborotnem.  I togda on reshil sotvorit' pakost'
pograndioznee.  Neskol'ko dnej on razmyshlyal,  chto by takoe vykinut', i
nichego  ne  mog  pridumat',  kak vdrug odnazhdy pod vecher uvidel ZHoanu,
horoshen'kuyu chernuyu devchushku, igravshuyu v kukly. U nee bylo mnogo kukol,
-  ih  prinosil ej seu |leuterio,  - tryapichnye kukly,  chernye i belye,
kotorym ona davala imena vseh,  kto zhil po sosedstvu.  Devochka shila im
plat'ya  i  celymi  dnyami  igrala  s  nimi  okolo doma.  Ona ustraivala
kukol'nye svad'by i  krestiny,  i  na  eti  prazdniki  sobiralas'  vsya
zhivushchaya na holme detvora.
     Do sih por vspominali  bal,  kotoryj  ZHoana  ustroila  po  povodu
krestin Irasemy, farforovoj kukly, podarennoj devochke na den' rozhdeniya
ee krestnym otcom.
     Antonio Balduino  podoshel k ZHoane,  uzhe obdumav plan dejstvij.  I
laskovo zagovoril s neyu:
     - Nu, kak pozhivayut tvoi kukly, ZHoana?
     - Da vot eta vlyubilas'...
     - Ona krasotka... A v kogo vlyubilas'-to?
     Vozlyublennym kukly okazalsya polishinel' s vatnymi nogami.
     - Hochesh' so mnoj igrat'? Ty budesh' ee otec...
     Antonio ne hotel igrat',  emu nuzhno bylo otnyat' u nee polishinelya.
Odnako  edva  on  popytalsya  eto  sdelat',  ZHoana  razrazilas' gromkim
plachem:
     - Ne trogaj... YA mame skazhu... Uhodi davaj...
     Antonio, opustiv glaza i pritvorno ulybayas',  prinyalsya  ulamyvat'
devchonku:
     - Nu, ZHoana, daj mne ego poderzhat'...
     - Ne  dam,  ty ego slomaesh'.  - I ona krepko prizhala polishinelya k
grudi.
     Antonio s  ispugom posmotrel na nee,  slovno ego zastali na meste
prestupleniya.  Kak eto ona dogadalas'?  On uzhe gotov byl otkazat'sya ot
svoego  namereniya.  No  tut  devchonka snova zahlyupala nosom,  gotovyas'
pustit' slezu,  i Antonio ne ustoyal. Slovno v kakom-to osleplenii, sam
ne ponimaya horoshen'ko,  chto on delaet, on nabrosilsya na ZHoaninyh kukol
i perelomal ih  skol'ko  mog.  ZHoana  ocepenela  ot  uzhasa  i  plakala
bezzvuchno.  Slezy,  kapaya,  tekli po ee licu, popadaya v raskrytyj rot.
Antonio Balduino tozhe zamer,  glyadya na nee:  s  polnymi  slez  glazami
ZHoana byla chertovski mila! No vdrug devchushka vzglyanula na iskalechennyh
kukol i zarevela v golos.  Antonio, kotoryj uzhe byl gotov raskayat'sya v
sodeyannom pri vide horoshen'koj zaplakannoj rozhicy, razozlilsya, uslyhav
kriki ZHoany.  On  ne  tronulsya  s  mesta,  no  teper'  vopli  devchonki
zastavlyali  ego  ispytyvat' ostroe naslazhdenie.  On mog by dat' tyagu i
perezhdat' buryu:  gnev u staroj Luizy stihal bystro,  i esli Antonio ne
popadalsya do vremeni ej na glaza,  to obhodilos' bez trepki.  No on ne
trogalsya s mesta, zlyas' na devchonku i naslazhdayas' ee otchayannym plachem.
Tut  nagryanula  tetka  i  povolokla  ego domoj,  ne ustavaya nagrazhdat'
tumakami.  Odnako v tot den' Antonio dazhe  ne  pytalsya  uvernut'sya  ot
tetkinyh  zatreshchin.  U  nego  pered glazami vse eshche mayachila zarevannaya
mordochka ZHoany i slezy,  stekayushchie po shchekam  v  ee  raskrytyj  rot.  V
nakazanie   on   byl  privyazan  tetkoj  k  nozhke  kuhonnogo  stola,  i
raspiravshee ego torzhestvo malo-pomalu isparilos'.  Ne znaya,  chem  sebya
zanyat',  Antonio  prinyalsya  davit'  snuyushchih po kuhne murav'ev.  Sosed,
uvidev eto, probormotal:
     - U, pashchenok... Nu, etot ploho konchit.



     On tak  i  ne  stal  oborotnem.  I emu prishlos' podrat'sya s dvumya
mal'chishkami i  razbit'  golovu  tret'emu  -  tol'ko  posle  etogo  ego
avtoritet  u  rebyat  s  holma  obrel byluyu silu.  Avtoritet,  ser'ezno
pokoleblennyj nesostoyavshimsya prevrashcheniem.  A  tot,  drugoj  oboroten'
tozhe  ischez posle zaklinaniya ZHubiaby,  sovershennogo im v polnolunie na
vershine holma v  prisutstvii  vseh  ego  obitatelej.  Snachala  ZHubiaba
potryas zelenoj vetv'yu,  zaklinaya chudovishche udalit'sya, zatem osenil etoj
vetv'yu  zarosli,  gde  pryatalsya  oboroten',  i  tot,   pokinuv   holm,
vozvratilsya   vosvoyasi,   ostaviv   nakonec   v  pokoe  zhitelej  holma
Kapa-Negro.  S teh por nikto nikogda ne videl oborotnya. No do sego dnya
na holme pominayut ego, kol' pridetsya k slovu.
     A ZHubiaba,  nesshij na svoih plechah gruz nikomu  ne  vedomyh  let,
poselivshijsya   na   holme  namnogo  ran'she  ego  nyneshnih  obitatelej,
rasskazal vsem istoriyu etogo oborotnya:
     - On  uzhe mnogo raz zdes' poyavlyalsya.  I ne odnazhdy ya izgonyal ego.
No  on  vozvrashchaetsya  i  budet  vozvrashchat'sya,  pokuda   ne   iskupleno
zlodejstvo,   im   zdes'   sodeyannoe...   On   eshche   mnogo  raz  budet
vozvrashchat'sya...
     - A kto on takoj, otec ZHubiaba?
     - Vy o nem i ne slyhali...  |to belyj sen'or,  vladelec  fazendy.
Davno,  eshche  v  starye  vremena,  kogda negry byli v rabstve,  na etom
meste,  gde my teper' zhivem,  stoyala fazenda.  Akkurat na  etom  samom
meste.  Vy znaete, pochemu nash holm prozvan Kapa-Negro*? Ne znaete... A
potomu, chto ves' etot holm zanimala fazenda etogo sen'ora. A on byl iz
vseh   zlodeev  zlodej.  Zabavlyalsya  on  tem,  chto  sparival  negra  s
negrityankoj i zhdal:  roditsya mal'chishka - odnim rabom u hozyaina bol'she,
a ezheli net - beda tomu negru: hozyain prikazyval ego oskopit'. I mnogo
negrov on tak oskopil...  Belyj zlodej...  Vot pochemu nash holm prozvan
holmom  Kapa-Negro  i  na  nem poyavlyaetsya oboroten'.  Oboroten' etot -
belyj sen'or.  On ne umer.  On byl slishkom bol'shim zlodeem  i  odnazhdy
noch'yu  prevratilsya  v  oborotnya i stal brodit' po svetu,  pugaya narod.
Teper' on ishchet mesto,  gde byl ego dom,  a ego  dom  stoyal  zdes',  na
holme. Emu vse nejmetsya, vse hochetsya oskoplyat' negrov... (* Kapa-Negro
- zdes': bukval'no "Holm kastratov".)
     - Spasi nas bozhe...
     - Puskaj on poprobuet menya oskopit',  ya emu pokazhu... - zasmeyalsya
Ze Kal'mar.
     - Sredi  ego  negrov  byli nashi dedy i pradedy...  Vot on i ryshchet
zdes', dumaet, chto tut vse eshche zhivut ego raby...
     - Negry bol'she ne raby...
     - I  negry  -  raby,  i  belye  -  raby,  -  oborval  govorivshego
izmozhdennyj chelovek,  gruzchik v portu.  - Vse bednyaki - raby.  Rabstvo
eshche ne konchilos'.
     I vse sobravshiesya - negry,  mulaty, belye - opustili golovy. Odin
Antonio Balduino ostalsya stoyat' s podnyatoj golovoj. Uzh on-to ni za chto
ne budet rabom.



     Nikto na holme ne pol'zovalsya stol' pechal'noj  izvestnost'yu,  kak
etot negritenok Antonio Balduino.  I ne potomu,  chto on i v samom dele
byl huzhe vseh.  Vmeste s drugimi  rebyatami  on  prokaznichal,  igral  v
futbol   myachom,   sdelannym   iz   bych'ego   puzyrya,  podsmatrival  za
negrityankami,   begavshimi   po   nuzhde   na   peschanyj   pustyr'    za
Bajsha-dos-Sapatejros,  taskal  frukty  s  lotkov,  balovalsya kuren'em,
rugalsya nepristojnymi slovami.  Na holme ego nevzlyubili sovsem  ne  za
eto.  A  za  to,  chto  imenno  v ego golove rozhdalis' vse plutni,  vse
hitroumnye  prodelki,  vse  neskonchaemye  shalosti,  kotorymi  izvodili
mal'chishki obitatelej holma.
     Razve ne on pridumal pojti vsej vatagoj na prazdnik v Bonfin? Oni
otpravilis' v tri chasa dnya,  rasschityvaya vernut'sya k nochi, no bylo uzhe
tri chasa utra,  kogda ih  hvatilis'  na  holme.  Vstrevozhennye  materi
zabegali iz doma v dom,  u mnogih glaza uzhe byli na mokrom meste, otcy
ryskali po vsemu holmu v poiskah propavshih rebyat.  A dlya nih  vse  eto
bylo chudesnym priklyucheniem:  oni obezhali pochti ves' gorod, videli ves'
prazdnik s nachala do konca,  valilis' s nog ot  ustalosti,  no  tol'ko
kogda stali zasypat' na hodu,  vspomnili,  chto pora by i po domam.  Ot
nih izryadno postradali lotki so sladostyami, oni dolgo izvodili shchipkami
pyshnozaduyu mulatku,  ne oboshlos',  razumeetsya,  i bez draki. Vernulis'
domoj,  kogda uzhe rassvetalo,  i,  ustrashennye  predstoyashchej  vzbuchkoj,
staralis' vygorodit' sebya:
     - |to menya Balduino podbil idti.
     No na  etot  raz  staraya  Luiza  ne  nabrosilas'  na  Balduino  s
tumakami. Ona pogladila ego po golove, govorya:
     - Vse poshli potomu, chto ty etogo zahotel, razve ne tak, synok?
     I ZHubiaba lyubil Antonio Balduino.  On vsegda razgovarival s  nim,
kak  so  vzroslym.  I  negritenok  vse  bol'she i bol'she privyazyvalsya k
staromu makumbejro.
     On blagogovel pered nim:  ZHubiaba vse znal i vsegda mog rassudit'
vseh na holme.  I on vylechival vse bolezni,  a ego zaklinaniya obladali
chudodejstvennoj siloj. I on byl svobodnym, nad nim ne bylo hozyaina, on
ne provodil dolgih chasov v iznuritel'noj rabote.



     Odnazhdy glubokoj noch'yu otchayannye kriki o  pomoshchi  narushili  pokoj
holma.  Raspahnulis' dveri domov,  muzhchiny i zhenshchiny,  protiraya sonnye
glaza, vybezhali na ulicu. Kriki neslis' iz doma Leopoldo. Vnezapno oni
smolkli  i  smenilis'  slabymi  stonami.  Vse  rinulis'  tuda.  Dver',
sdelannaya iz yashchichnyh  dosok,  byla  otkryta,  i  na  polu  korchilsya  v
predsmertnyh sudorogah Leopoldo s dvumya nozhevymi ranami v grudi. Krovi
natekla uzhe  celaya  luzha.  Leopoldo  s  trudom  pripodnyalsya  i  ruhnul
zamertvo.  Krov'  hlynula u nego iz gorla struej.  Kto-to vlozhil emu v
ruku zazhzhennuyu svechu.  Vse govorili shepotom.  Kakaya-to zhenshchina  nachala
chitat' zaupokojnuyu molitvu. V lachugu protiskivalis' vnov' prishedshie.
     Vpervye obitateli holma popali v dom Leopoldo.  On nikogo k  sebe
ne  puskal.  CHelovek  on  byl  neobshchitel'nyj,  ni  razu  ni  k komu ne
navedalsya.  Tol'ko odnazhdy on prishel k ZHubiabe i  provel  v  ego  dome
mnogo  chasov.  No  nikto  ne  znal,  o  chem  on  govoril s makumbejro.
Zanimalsya on plotnickim remeslom i pil zapoem.  Napivshis' v  zavedenii
seu  Lourenso,  on  delalsya  eshche ugryumej i bezo vsyakogo povoda nachinal
stuchat' kulakom po stojke. Antonio Balduino boyalsya ego. I teper' s eshche
bol'shim ispugom smotrel na nego,  mertvogo,  s dvumya nozhevymi ranami v
grudi.  Nikto ne znal,  ch'ih ruk eto delo.  Vprochem, god spustya, kogda
Antonio  Balduino karabkalsya po sklonu,  k nemu podoshel kakoj-to tip v
rvanyh shtanah i dyryavoj shlyape, s izmozhdennym licom i sprosil:
     - |j, malyj, zhivet zdes' Leopoldo, takoj vysokij hmuryj negr?
     - Znayu... No on zdes' bol'she ne zhivet, sen'or...
     - On chto, pereehal?
     - Net. On umer...
     - Umer? Ot chego?
     - Ot udara nozhom...
     - Ubili ego?
     - Da, sen'or... - Antonio vzglyanul na neznakomca. - A vy chto, emu
rodstvennikom prihodites'?
     - Mozhet byt'. Skazhi-ka, kak otsyuda popast' v gorod?
     - A  vy  ne  hotite  podnyat'sya naverh i rassprosit' pro Leopoldo?
Tetka Luiza mogla by vam koe-chto rasskazat'... A ya pokazhu vam dom, gde
zhil Leopoldo. Tam teper' seu Zeka zhivet...
     Neznakomec vytashchil iz rvanyh shtanov  pyat'sot  rejsov  i  protyanul
Balduino:
     - Derzhi,  malec:  esli by on uzhe  ne  byl  mertvym,  on  umer  by
segodnya...
     I on stal spuskat'sya  po  sklonu,  ne  slushaya,  chto  govorit  emu
Antonio Balduino. A tot bezhal vsled za nim:
     - Hotite, ya pokazhu vam dorogu v gorod?
     No neznakomec dazhe ne oglyanulsya.
     Antonio Balduino nikomu ne obmolvilsya pro etu vstrechu -  tak  ona
ego  napugala.  I neznakomec v rvanyh shtanah i dyryavoj shlyape eshche dolgo
presledoval ego v strashnyh snah.  On,  kak vidno,  prishel  izdaleka  i
pochti  padal  ot ustalosti.  Antonio Balduino togda podumal,  chto etot
chelovek derzhit zakrytym glaz miloserdiya.



     Tak proshel odin, i vtoroj, i tretij god zhizni na holme. Obitateli
ego  byli  vse te zhe,  i zhizn' vse ta zhe.  Nichego ne menyalos'.  Tol'ko
golova u staroj Luizy stala bolet' vse sil'nee.  I bolela teper' pochti
kazhdyj den',  razbalivalas' srazu,  edva Luiza vozvrashchalas' iz goroda,
gde ona  do  pozdnej  nochi  torgovala  mungunsoj  i  mingau.  Ot  boli
negrityanka  krikom krichala,  gnala proch' sochuvstvuyushchih sosedej,  zatem
poyavlyalsya ZHubiaba i s kazhdym  razom  zaderzhivalsya  vse  dol'she,  chtoby
izbavit'  Luizu ot strashnyh bolej.  Ot nih staruha delalas' pryamo ne v
sebe: edva vstupiv na porog, ona prinimalas' branit'sya, orala na vseh,
kolotila  Balduino  za  malejshuyu provinnost',  a kogda bol' ee nakonec
otpuskala,  ona nachinala pristavat' k plemyanniku s  laskami,  obnimala
ego za sheyu, gladila po golove, tihon'ko vshlipyvaya, prosila proshcheniya.
     Antonio Balduino po malosti let i po gluposti ne ochen'  nad  etim
zadumyvalsya.   Emu   byli  neponyatny  tetkiny  vnezapnye  perehody  ot
kolotushek k laske.  No vse zhe poroj v  razgar  kakoj-nibud'  ocherednoj
prodelki  on  vdrug  zamiral,  vspomniv  staruyu Luizu i golovnuyu bol',
kotoraya ee ubivala.  On chuvstvoval,  chto skoro lishitsya  tetki,  i  eto
predchuvstvie zastavlyalo szhimat'sya ego malen'koe serdce, napolnennoe do
kraev nenavist'yu i lyubov'yu.



     Vecher vydalsya  pasmurnyj,  chernye  tuchi  oblozhili  nebo.  K  nochi
podnyalsya sil'nyj udushlivyj veter, on perehvatyval dyhanie i so svistom
vryvalsya v pereulki.  Veter hozyajnichal  v  gorode,  poka  ne  zazhglis'
vechernie  ogni,  on  gonyalsya za rebyatishkami po sklonam holma,  zadiral
zhenskie podoly v Cvetochnom pereulke i v pereulke  Marii-Pas,  podnimal
tuchi pyli, vlamyvalsya v doma i razbival v cherepki glinyanye kuvshiny. No
edva zazhglis' ogni,  kak hlynul strashnyj liven' i  razrazilsya  uragan,
kakogo  ne  bylo  uzhe  davno.  Doma  pogruzilis' v temnotu i molchanie.
Lachugi na holme zakrylis'  nagluho.  Odnako  staraya  Luiza  gotovilas'
pojti so svoim lotkom v gorod.  Antonio Balduino, zabivshis' v ugol, ot
nechego delat' davil murav'ev. Tetka poprosila ego:
     - Pomogi-ka mne, Balduino.
     On pomog ej postavit' zhestyanki na lotok,  kotoryj tetka  ukrepila
na golove.  Ona laskovo provela rukoj po licu mal'chika i napravilas' k
dveri. No ne dojdya do nee, Luiza vnezapno shvyrnula lotok i zhestyanki na
pol, lico ee iskazila yarost', i ona zakrichala:
     - Ne pojdu, bol'she ne pojdu!
     Antonio ostolbenel ot uzhasa.
     - A... a... a! Bol'she ne pojdu, pust' idut, komu ohota! A... a...
a!
     - CHto s toboj, tetya Luiza, chto s toboj?
     Mungunsa rastekalas'  po kirpichnomu polu.  Luiza zamolchala i,  ne
otvechaya plemyanniku,  vdrug prinyalas' rasskazyvat' kakuyu-to istoriyu pro
zhenshchinu,  u  kotoroj  bylo  tri  syna:  plotnik,  kamenshchik  i portovyj
gruzchik.  Potom  zhenshchina   postriglas'   v   monahini.   Luiza   stala
rasskazyvat' pro ee synovej. Istoriya eta ne imela ni nachala, ni konca.
Antonio Balduino ne slushal i vse hotel pobezhat' pozvat' na pomoshch',  no
ne  reshalsya  ostavit'  tetku.  A  ona  uzhe  doshla  do togo mesta svoej
istorii,  kogda plotnik sprashivaet u d'yavola:  "Gde zhe tvoi  roga?"  I
d'yavol emu otvechaet: "A ya otdal ih tvoemu otcu..."
     Antonio dvinulsya bylo k  dveri,  kogda  Luiza,  dojdya  do  samogo
interesnogo  mesta  svoej  istorii,  vdrug  uvidela na polu zhestyanki s
mungunsoj i mingau. Ona zasmeyalas' i propela:
                    Nikuda ya ne pojdu,
                    ne pojdu,
                    ne pojdu...
     Mal'chik v strahe ostanovilsya i stal sprashivat' tetku, ne bolit li
u nee golova.  No ona posmotrela na nego takim strannym vzglyadom,  chto
on v uzhase zabilsya v ugol.
     - Ty  kto  takoj?  Ty hochesh' ukrast' u menya moj tovar,  negodnik?
Pogodi, ya tebya prouchu!
     Ona hotela  shvatit' Balduino,  no tot uspel vyskochit' za dver' i
pomchalsya po ulice,  opomnivshis' tol'ko  u  doma  ZHubiaby.  ZHubiabu  on
zastal za chteniem starinnoj knigi.
     - CHto sluchilos', Baldo?
     - Oj, otec ZHubiaba, otec ZHubiaba...
     On ne mog govorit'. Ele otdyshavshis', on zaplakal.
     - CHto s toboj, synok?
     - Tetku Luizu opyat' shvatilo.
     Snaruzhi neistovstvoval   uragan.  Dozhd'  lil  kak  iz  vedra.  No
Balduino nichego ne zamechal,  on slyshal tetkin golos:  ona sprashivala u
nego,  kto on takoj,  on videl ee vzglyad, nepohozhij na chelovecheskij...
Balduino s ZHubiaboj bezhali k domu Luizy:  busheval uragan,  lil  dozhd',
zavyval veter. Bezhali molcha.
     Kogda oni voshli v dom,  tam  uzhe  bylo  polno  sosedej.  Kakaya-to
zhenshchina govorila Auguste Kruzhevnice:
     - |to vse ot etih zhestyanok,  kotorye ona  taskala  na  golove.  YA
znala odnu zhenshchinu, tak ona tozhe iz-za etogo pomeshalas'...
     Pri etih slovah Antonio Balduino snova zalilsya  slezami.  Augusta
ne soglashalas' s govorivshej:
     - Da sovsem ona ne pomeshalas',  kuma.  Prosto duh v nee vselilsya,
da  k tomu zhe ne zloj,  a dobryj.  Vot uvidish',  ZHubiaba ee v odin mig
vylechit...
     Luiza to  pela vo ves' golos,  to razrazhalas' hohotom i ceplyalas'
za Ze Kal'mara,  kotoryj,  starayas' ee uspokoit',  poddakival vsem  ee
bessmyslicam.  ZHubiaba  priblizilsya  k  bol'noj i nachal bormotat' svoi
zaklinaniya. Antonio Balduino otveli v dom k Auguste. No on vsyu noch' ne
somknul glaz,  i v uragane, voe vetra i shume livnya emu slyshalis' kriki
i hohot tetki. I rydaniya dushili ego.



     Na sleduyushchij den' priehala bol'nichnaya kareta,  i  dvoe  sanitarov
stali sazhat' v nee staruhu. No Antonio Balduino chto est' sily vcepilsya
v nee. On ne hotel, chtoby ee uvezli. On pytalsya vtolkovat' sanitaram:
     - Ne nuzhno ee v bol'nicu.  U nee prosto golova opyat' razbolelas'.
No otec ZHubiaba ee vylechit. Ne uvozite ee...
     Luiza gromko  pela,  ravnodushnaya ko vsemu proishodyashchemu.  Mal'chik
vpilsya zubami v ruku odnogo iz sanitarov,  i ego ele ot nego otorvali.
Augusta uvela Antonio k sebe.  Vse byli s nim ochen' laskovy.  Prihodil
Ze Kal'mar i obuchal ego kapoejre i igre na gitare. Seu Lourenso ugoshchal
ego   konfetami,  sin'ya  Augusta  zhalostlivo  tverdila:  "Ah  ty,  moj
bednen'kij!" Naveshchal ego i ZHubiaba, on povesil na sheyu Antonio amulet i
skazal:
     - |to chtob  ty  vyros  sil'nyj  i  hrabryj.  Ty  mne  po  serdcu,
mal'chugan.



     V dome Augusty on provel neskol'ko dnej. Odnazhdy utrom Kruzhevnica
ego priodela,  vzyala za ruku i oni vyshli iz doma.  Mal'chik sprosil ee,
kuda oni idut.
     - Ty teper' budesh' zhit' v odnom ochen' krasivom dome.  Budesh' zhit'
u sovetnika Perejry. On beret tebya na vospitanie.
     Antonio Balduino promolchal,  no pro sebya  reshil,  chto  nepremenno
ubezhit ottuda.  Kogda oni stali spuskat'sya,  vstretili na sklone holma
ZHubiabu. Antonio poceloval koldunu ruku, i tot skazal:
     - Kogda vyrastesh', vozvrashchajsya syuda. Kogda stanesh' vzroslym.
     Vse rebyata vysypali na dorogu provodit'  Antonio.  On  s  grust'yu
prostilsya s nimi. Spustilis' s holma.
     Snizu eshche byla vidna figura ZHubiaby, sidyashchego na vershine holma, v
rubashke, razduvaemoj vetrom, s puchkom travy v ruke.



     Staraya ulica,    gryaznye    domishki,    sredi    nih    oblezlye,
neopredelennogo cveta osobnyaki. Ulica vytyanuta v skuchnuyu pryamuyu liniyu.
Trotuary u domov - raznogo urovnya:  odni vysokie,  drugie nizkie, odni
dohodyat pochti do serediny proezzhej chasti,  drugie slovno boyatsya otojti
ot dverej.  Ulica,  skverno vymoshchennaya raznovelikimi kamnyami, zarosshaya
travoj.
     Sonnyj pokoj spuskalsya i podnimalsya zdes' otovsyudu. On ishodil ot
morya i ot gor,  ot neosveshchennyh domov,  ot redkih ulichnyh fonarej,  ot
samih zhitelej i spuskalsya tumanom,  obvolakivaya ulicu i ee obitatelej.
Pohozhe   bylo,   chto   zdes',   na    ulice,    imenuemoj    pereulkom
Zumbi-Dos-Palmares,  noch'  nastupala  ran'she,  chem  na  drugih  ulicah
goroda.
     Dazhe more,  b'yushcheesya  vdali o kamni,  ne probuzhdalo ot spyachki etu
ulicu,  kazavshuyusya staroj devoj,  kotoraya naprasno zhdet svoego zheniha,
davno  otplyvshego  v  dalekie  strany i zateryavshegosya v sutoloke chuzhih
stolic.  Ulica byla pechal'na.  Ona umirala.  Ee pokoj pohodil na pokoj
smerti.  Vse vokrug umiralo: doma, holm, ogni. Tishina byla tyazheloj, ot
nee zahodilos' serdce. Pereulok Zumbi-dos-Palmares umiral.
     Kak stary byli zdes' doma, kakoj shcherbatoj vyglyadela mostovaya!
     Ulica byla  stara,  kak  staraya  negrityanka,  zhivshaya   v   starom
zakopchennom   dome   -  ona  vsegda  po-materinski  sovala  mal'chishkam
tostan*-drugoj na kokadu** i  celymi  dnyami  kurila  glinyanuyu  trubku,
bormocha  sebe  pod  nos  nikomu ne ponyatnye slova.  (* Tostan - staraya
portugal'skaya i brazil'skaya moneta.  ** Kokada - sladkoe iz kokosovogo
oreha.)
     Ulica vse bol'she gorbilas', a doma bystro vetshali. Tishina smerti.
Ona spuskalas' s holma i podnimalas' ot kamnej.
     Pereulok Zumbi-dos-Palmares umiral!
     Odnazhdy kakaya-to   novobrachnaya   para   yavilas'  syuda  posmotret'
sdavavshijsya  dom.  Dom  byl  uyutnyj  i  komfortabel'nyj.  No   molodaya
zaprotestovala:
     - Net, net, ya ne hochu. |ta ulica pohozha na kladbishche.



     Na uglu dva osobnyaka,  odin protiv drugogo. Ostal'naya chast' ulicy
splosh'   zastroena   nizkimi  mrachnymi  domishkami,  i  sredi  nih  eshche
odin-drugoj obluplennyj,  polurazvalivshijsya osobnyak,  gusto zaselennyj
rabochim lyudom.
     Dva uglovyh osobnyaka,  tozhe  dostatochno  drevnie,  sohranyali  eshche
ostatki  bylogo  velikolepiya.  V osobnyake napravo zhila sem'ya,  kotoruyu
postiglo  bol'shoe  gore  -  utrata  edinstvennogo   syna,   tragicheski
pogibshego. Oni zhili uedinenno, nikogo iz nih nikogda ne videli u okna,
da i okna vsegda byli zakryty.  Vse chleny sem'i nosili traur.  Esli zhe
sluchajno  okno  otkryvalos',  mozhno  bylo  uvidet'  gostinuyu  i  v nej
ogromnyj portret belokurogo yunoshi v forme lejtenanta.  Na tonkih gubah
yunoshi  igrala derzkaya ulybka,  v beloj ruke on derzhal cvetok.  Osobnyak
byl s verandoj, i na verande chasto poyavlyalas' belokuraya devushka, vsya v
chernom.  Ona  chitala  knigu  v  zheltom  pereplete  i,  zavidev Antonio
Balduino, brosala emu monetku.
     Kazhdyj vecher  vozle osobnyaka poyavlyalsya krasivyj molodoj chelovek i
nachinal medlenno prohazhivat'sya  po  ulice.  On  tihon'ko  nasvistyval,
privlekaya  vnimanie  devushki.  Zametiv  ego,  ona  podhodila k reshetke
verandy i ulybalas' yunoshe.  A tot,  pohodiv eshche nemnogo, privetstvoval
devushku zhestom,  ulybalsya, i, prezhde chem ujti okonchatel'no, vynimal iz
petlicy gvozdiku,  i,  pocelovav ee,  brosal  na  verandu.  Devushka  s
provorstvom  lovila ee,  ulybayas' i prikryvaya lico rukoj.  Ona pryatala
krasnuyu gvozdiku v tomik stihov i na proshchanie nezhno mahala  yunoshe.  On
uhodil  i nazavtra vozvrashchalsya snova.  I snova devushka brosala monetku
negritenku,  kotoryj vertelsya vnizu i byl edinstvennym svidetelem etoj
lyubvi.
     Naprotiv stoyal osobnyak komandora.  V  cvetushchem  sadu  rashazhivali
gusi,  i alleya vozle doma byla obsazhena mangovymi derev'yami.  Komandor
ne progadal,  kupiv eshche v staroe dobroe vremya etot osobnyak, i zadeshevo
-   "chistaya   vygoda",   kak   lyubil  on  povtoryat'  po  voskresen'yam,
progulivayas' po sadu ili  otpravlyayas'  sosnut'  v  glubine  dvora.  On
poselilsya  v  nem  mnogo  let nazad v tu poru,  kogda eshche tol'ko nachal
bogatet',  no i teper' prodolzhal  lyubit'  etot  staryj  dom,  s  celoj
anfiladoj komnat v tihom, bez ulichnogo dvizheniya pereulke.
     Gromadnost' etogo doma ustrashila Antonio Balduino.  On  srodu  ne
vidyval  nichego  podobnogo.  Na  holme  Kapa-Negro  domami imenovalis'
prizemistye lachugi,  slozhennye  iz  bitogo  kirpicha:  dver'mi  sluzhili
kryshki  ot  yashchikov,  krovli  krylis' obrezkami zhesti.  ZHiloe pomeshchenie
vsegda  razdelyalos'  vsego  na  dve  poloviny:   kuhnyu,   odnovremenno
sluzhivshuyu stolovoj, i zakutok dlya span'ya. A komandorskij osobnyak - eto
sovsem drugoe delo!  Kakoj on byl ogromnyj, i skol'ko tam bylo komnat,
sredi  nih  i takie,  chto postoyanno byli zakryty;  bogato obstavlennaya
gostinaya,  gotovaya  k  priemu  gostej,  kotorye  nikogda  v   nej   ne
poyavlyayutsya,  bol'shie zaly,  velikolepnaya kuhnya, a ubornaya luchshe lyubogo
doma na holme!



     Kogda Augusta Kruzhevnica s negritenkom dobralas' do komandorskogo
doma, oba oni sil'no pritomilis': put' ot holma Kapa-Negro do pereulka
Zumbi-dos-Palmares byl neblizkoj.  V  dome  komandora  vse  sideli  za
stolom.    Pahlo    portugal'skimi    pryanostyami.   Komandor   Perejra
po-domashnemu,  v  rubashke,   vozglavlyal   semejnoe   svyashchennodejstvie,
imenuemoe  zavtrakom.  Vojdya  s  Augustoj,  derzhavshej  ego za ruku,  v
stolovuyu, Antonio Balduino podnyal glaza i srazu uvidel Lindinalvu.
     Vo glave stola sidel sam komandor, portugalec s ogromnymi usishchami
i neveroyatno tolstym bryuhom. Ryadom s nim vossedala ego zhena, v tolshchine
ne ustupayushchaya muzhu.  |ta para i Lindinalva, sidevshaya po pravuyu ruku ot
materi,  hudushchaya i vesnushchataya,  yavlyali svoim kontrastom komichnejshuyu v
mire  kartinu.  No  Antonio  Balduino,  privykshij  na holme k neumytym
chernushkam,  nashel,  chto Lindinalva - vylityj  angel,  vrode  teh,  chto
narisovany   na   otkrytkah,   kotorye  seu  Lourenso  razdaval  svoim
posetitelyam na rozhdestvo.
     Ona byla pochti odnogo s nim rosta,  darom chto na tri goda starshe.
Antonio Balduino opustil glaza i prinyalsya izuchat'  zamyslovatye  uzory
natertogo parketa.
     Dona Mariya, supruga komandora, priglasila:
     - Sadites', sin'ya Augusta.
     - Spasibo, ya syta, dona Mariya.
     - Vy uzhe zavtrakali?
     - Eshche net, no...
     - Togda sadites'.
     - Net, net, ya potom poem na kuhne... - Augusta znala svoe mesto i
ponimala, chto ee priglashayut tol'ko iz vezhlivosti.
     Komandor konchil perezhevyvat' to,  chto bylo u nego vo rtu, polozhil
nozh  i  vilku na opustevshuyu tarelku i zakrichal tak,  chtoby uslyshali na
kuhne:
     - Nesi sladkoe, Ameliya!
     V ozhidanii sladkogo on povernulsya k Auguste:
     - Nu chto, Augusta?
     - YA privela mal'chika, ya vam govorila o nem, sen'or...
     Komandor, ego zhena i dochka ustavilis' na Antonio Balduino.
     - A,  eto on... Nu, podojti poblizhe, blagoslovennyj! - pozval ego
komandor.
     Antonio Balduino priblizilsya, ispugannyj, uzhe prikidyvaya, kak emu
vyrvat'sya iz ruk tolstyaka. No komandor ne sobiralsya sdelat' emu nichego
plohogo. On tol'ko sprosil:
     - Kak tebya zovut?
     - Menya zovut Antonio Balduino.
     - Nu, eto slishkom dlinno. Vpred' ty budesh' nazyvat'sya Baldo...
     - No na holme menya vse zvali...
     Lindinalva zasmeyalas':
     - Baldo pohozhe na baldu...
     Augusta obratilas' k komandoru:
     - Znachit, sen'or, vy berete mal'chika?
     - Beru, beru.
     - O sen'or,  da blagoslovit vas beg za takuyu  milost'...  Sirotka
on,  bez otca,  bez materi.  Tol'ko i rodnyh,  chto tetka,  a ona v ume
pomeshalas', bednyazhka.
     - S chego eto ona pomeshalas'?
     - YA tak dumayu,  chto duh v nee vselilsya.  Da takoj nastyrnyj -  ne
skoro ot nego izbavish'sya. Uzh mne li ob etih delah ne znat'...
     Antonio Balduino  gromko  zaplakal.  Komandor  pogladil  ego   po
zhestkim volosam i skazal:
     - Nu chego ty revesh', ne s容dyat tebya zdes'.
     Dona Mariya mezhdu tem rassprashivala Augustu:
     - Ty govorila pro duha, nu i chto on?
     - Ah,  dona Mariya,  ne znayu, chto i delat'. Ne otstaet on ot menya,
da i tol'ko.  A teper' eshche  napivaetsya  i  saditsya  mne  na  plechi.  I
tyazhelennyj takoj, togo glyadi zadavit. YA uzh chut' zhiva ot nego.
     - Otchego ty ne lechish'sya?
     - Kak ne lechus'. Kazhduyu subbotu lechus'. Otec ZHubiaba izgonit ego,
a on opyat' vozvrashchaetsya. Takoj nastyrnyj.
     - YA tebe pro nastoyashchee lechenie govoryu.  Tebe nuzhno pojti k vrachu.
Na Ladejre-San-Migel horoshaya bol'nica.
     - Ni k chemu eto, dona Mariya. Koli uzh otec ZHubiaba s nim sovladat'
ne mozhet,  tak kto s nim sovladaet?  Da vse by  nichego  -  vot  tol'ko
smushchaet on menya bol'no. A teper' vot eshche napivaetsya. Neuzheli ne vidno?
YA vot zdes' s vami govoryu,  a  sama  chut'  zhiva,  vy  ne  mozhete  sebe
predstavit',  sen'ora,  kak on menya umayal. Vot sejchas vskarabkalsya mne
na zatylok,  uzhas kakoj tyazhelennyj...  -  I,  obrashchayas'  k  komandoru,
prodolzhala:  -  Bog  vam  vozdast  za vashu dobrotu,  seu komandor,  za
miloserdie vashe k mal'chiku.  Da nisposhlet gospod' zdravie vsemu vashemu
domu...
     - Spasibo,  sin'ya Augusta.  A teper' otvedi-ka parnya na  kuhnyu  i
skazhi Amelii, chtoby ona dala emu poest'.
     I komandor prinyalsya raspravlyat'sya  s  blyudom  kazhu*.  Dona  Mariya
nastaivala: (* Kazhu - brazil'skij frukt.)
     - I ty, Augusta, s容sh' hot' chto-nibud'.



     Na kuhne Ameliya ugostila ih na slavu.  Oni zavtrakali  vtroem,  i
Augusta  s  volneniem  rasskazyvala  kuharke istoriyu Antonio Balduino.
Kuharka perednikom osushala slezy,  a Antonio Balduino,  kogda  Augusta
doshla  do rasskaza o Luizinom pomeshatel'stve,  perestal zhevat' i snova
gor'ko zaplakal.



     Poluchiv den'gi za kruzheva, Augusta prostilas' s Antonio Balduino.
     - YA budu prihodit' tebya naveshchat'.
     Tol'ko sejchas negritenok ponyal, chto ego naveki otorvali ot holma,
ot  mest,  gde  on  rodilsya  i ros,  gde chemu tol'ko ne nauchilsya i chto
ego-to, samuyu chto ni na est' vol'nicu sredi mal'chishek holma, zapihnuli
v gospodskij dom.
     S etoj minuty on bol'she ne  plakal.  On  stal  prismatrivat'sya  k
etomu domu, iz kotorogo tverdo reshil ubezhat'.
     No edva Lindinalva pozvala ego igrat',  kak on zabyl i  dumat'  o
begstve.   On  postroil  ej  shalash  dlya  angorskogo  kotenka,  lyubimca
Lindinalvy,  pobezhal s neyu vo dvor,  pokazal ej,  kak lovko  on  umeet
prygat',  i,  nakonec, zalez na samuyu verhushku guyavy, chtoby Lindinalva
mogla polakomit'sya plodami. S etogo dnya oni sdelalis' druz'yami.
     Potom nachalis'  nepriyatnosti.  Ot  kuharki  on poluchil vzbuchku za
kurenie i byl vozmushchen do glubiny dushi. Odno delo shlopotat' po shee ot
tetki,  a ot chuzhoj kuharki on takogo ne poterpit. Kogda s yazyka u nego
sryvalis' nepotrebnye slova, a sryvalis' oni postoyanno, Ameliya shlepala
ego  po  gubam,  i  prebol'no.  Antonio  voznenavidel etu portugalku s
dlinnymi volosami (ona zapletala ih v dve kosy  i  podolgu  lyubovalas'
imi pered zerkalom) i za spinoj pokazyval ej yazyk.
     Komandor - tot byl k nemu dobr.  On dazhe otdal  ego  v  gorodskuyu
shkolu  na ploshchadi Nazare,  s vorchlivoj uchitel'nicej,  vsegda derzhavshej
linejku  nagotove.  On  probyl  tam  god,  neizmenno  vozglavlyaya   vse
bezobraziya,   tvorimye   shkol'nikami.  Posle  chego  ego  vygnali,  kak
neispravimogo.
     Ameliya ne preminula skazat' done Marii:
     - Negr goditsya tol'ko na to, chtoby byt' rabom. Negr ne rozhden dlya
ucheniya.
     No Antonio Balduino koe-chemu nauchilsya. On teper' legko mog chitat'
AVS o znamenityh banditah i otchety o prestupleniyah, kotorye pechatalis'
v gazetah.  I kogda u nih s Ameliej  vydavalis'  mirnye  dni,  ne  kto
drugoj,  kak  Antonio,  vychityval  ej iz gazet o raznyh prestupleniyah,
sovershaemyh po vsemu svetu.
     Tak i prohodila ego zhizn' v igrah s Lindinalvoj, kotoraya s kazhdym
dnem vse bol'she emu nravilas',  i stychkah s Ameliej,  ne  propuskavshej
dnya,  chtoby  ne  pozhalovat'sya  done  Marii  na "vyhodki etogo gryaznogo
negra", i ugoshchavshej ego vtihuyu zhestokimi tumakami.



     O zhizni  na  holme  on  uznaval  ot  Augusty,  ona  kazhdyj  mesyac
prinosila  kruzheva  done  Marii.  Antonio  odolevala toska po prezhnemu
privol'nomu zhit'yu, i on snova stal dumat' o pobege.
     Odnazhdy, v voskresnyj den', v dome komandora poyavilsya ZHubiaba, on
o chem-to pogovoril s hozyainom,  posle chego Antonio bylo veleno odet'sya
v novyj kostyum.
     Oni s ZHubiaboj vyshli iz doma,  seli v tramvaj,  i negritenok  vsyu
dorogu  zhadno  vsmatrivalsya  v gorod,  vdyhaya zapah ulic i naslazhdayas'
oshchushcheniem svobody. On dazhe zabyl sprosit' u ZHubiaby, kuda oni edut. Da
i  chto  bylo  sprashivat':  mal'chik  bespredel'no  doveryal  makumbejro,
kotoryj v etot voskresnyj den' pochemu-to obryadilsya v staryj frak, a na
golovu napyalil nelepuyu shlyapu.  Nakonec oni vyshli iz tramvaya,  poshli po
dlinnoj  tenistoj  ulice  i   okazalis'   pered   bol'shimi   vorotami,
ohranyaemymi chelovekom v formennoj odezhde. Antonio Balduino podumal, ne
sobirayutsya li ego opredelit' v soldaty,  i zasmeyalsya.  On ne proch' byl
stat' soldatom, nosit' formu i gulyat' s mulatkami v gorodskom sadu. No
vskore on ponyal,  chto eto ne kazarmy.  Vozle ogromnogo serogo  doma  s
zareshechennymi,  tyuremnymi  oknami  nikakih  soldat ne bylo.  On uvidel
muzhchin i zhenshchin,  odetyh v  odinakovoyu  odezhdu,  oni  progulivalis'  s
otsutstvuyushchim  vidom,  nikogo  ne  zamechaya:  odni razgovarivali sami s
soboj,  drugie burno zhestikulirovali.  ZHubiaba povel Antonio tuda, gde
sidela staraya Luiza, bespreryvno povtoryavshaya slabym golosom:
                    Nikuda ya ne pojdu,
                    ne pojdu, ne pojdu...
     Antonio Balduino s trudom ee uznal. Ona strashno ishudala, i glaza
ee  kazalis'  ogromnymi  na obglodannom bolezn'yu lice.  On pripal k ee
ruke, no ona smotrela mimo nego, ne uznavaya.
     - Tetya, eto ya - Balduino...
     - Znayu ya vas, mal'chishek, opyat' zadumali stashchit' u menya moj tovar.
Opyat' prishli vorovat', vot ya vas. - Ona nachala serdit'sya.
     No srazu zhe uspokoilas' i snova zatyanula svoyu pesenku:
                    Nikuda ya ne pojdu,
                    ne pojdu, ne pojdu...
     ZHubiaba povel  ego  k  vyhodu.  Antonio oglyanulsya na mrachnyj dom,
pohozhij na tyur'mu.  V tramvae ZHubiaba sprosil  u  nego,  nosit  li  on
podarennyj emu amulet. Antonio nikogda s nim ne rasstavalsya.
     - |to horosho,  synok.  Beregi  ego.  Uvidish',  on  prineset  tebe
schast'e.
     Na proshchan'e on podaril Antonio desyat' tostanov.
     V bol'nicu  Antonio  ezdil eshche raz.  A potom vmeste s ZHubiaboj on
poehal horonit' staruyu Luizu. Vozle bednogo, temnogo groba on vstretil
pochti vseh,  kogo znal na holme. I vse snova byli s nim ochen' laskovy,
obnimali ego i  gladili  po  golove.  Mnogie  plakali.  Ego  vzyali  na
kladbishche i tam dali emu v ruki lopatu,  chtoby on brosil zemli na grob.
A potom telo staroj Luizy ostalos' na  kladbishche,  i  teper'  uzhe  odin
Antonio  Balduino  s  lyubov'yu  hranil  pamyat'  o nej v svoem malen'kom
serdce, uzhe do kraev napolnennom nenavist'yu...



     Posle pohoron,  kogda oni vozvrashchalis' s kladbishcha, ZHubiaba, chtoby
razvlech'  mal'chika,  rasskazal  emu  istoriyu  Zumbi iz Palmaresa*.  (*
Palmares - respublika,  sozdannaya  beglymi  negrami-rabami  na  severe
vostoke Brazilii (1630-1695 gg.).)
     - Ulica, gde ty zhivesh', nazyvaetsya Zumbi-dos-Palmares?
     - Da, sen'or...
     - A ty znaesh', kto takoj byl Zumbi?
     - Net.  -  Balduino  shel  pechal'nyj,  on  vse nastojchivej dumal o
pobege i ponachalu ne  ochen'  prislushivalsya  k  tomu,  chto  rasskazyval
ZHubiaba, hotya privyk lovit' kazhdoe ego slovo.
     - |to bylo davno... Vo vremena, kogda negry byli rabami...
     Vot i Zumbi byl chernyj rab. A chernyh rabov na plantaciyah izbivali
za lyubuyu provinnost'. I Zumbi tozhe chasto bili. A na ego zemle, tam gde
on rodilsya,  ego nikogda ne bili. Potomu chto tam negry ne byli rabami,
tam oni zhili  vol'no  v  svoih  derevnyah,  rabotali,  a  posle  raboty
plyasali.
     - A zachem zhe on syuda priehal? - Balduino stal proyavlyat' interes k
rasskazu.
     - Ego privezli syuda belye.  Oni obmanuli glupogo negra, ved' tam,
u sebya,  on srodu ne vidyval belyh i ne znal eshche,  chto ot nih dobra ne
zhdi.  U belyh glaz miloserdiya davno zakrylsya. Oni lyubyat tol'ko den'gi,
i  oni obmanyvali negrov i prodavali ih v rabstvo.  Potom ih privozili
syuda i zdes' bili pletkoj.  Takaya sud'ba vypala i Zumbi iz  Palmaresa.
No on byl hrabryj negr i ponimal bol'she, chem drugie. Odnazhdy on ubezhal
s plantacii,  sobral vokrug sebya drugih beglyh  negrov  i  snova  stal
svoboden,  kak  kogda-to u sebya na rodine.  Vse bol'she negrov bezhalo k
nemu,  i skoro ih  sobralos'  velikoe  mnozhestvo.  I  oni  sami  stali
napadat'  na belyh.  Togda belye poslali protiv nih soldat i veleli im
strelyat' v beglyh negrov.  No  i  soldaty  nichego  ne  smogli  s  nimi
sdelat'. Soldat bylo bol'she. No negry pobili soldat.
     Antonio Balduino slushal s  shiroko  otkrytymi  glazami,  drozha  ot
volneniya za sud'bu hrabrogo Zumbi.
     - No belye prislali eshche soldat,  ih bylo uzhe vidimo-nevidimo,  vo
mnogo raz bol'she,  chem negrov. No negry ne hoteli byt' rabami, i kogda
Zumbi uvidel,  chto vse propalo,  on brosilsya vniz  s  vysokogo  holma,
chtoby  ne  popast'  v ruki k belym,  i za nim vse negry tozhe brosilis'
vniz,  i vse oni pogibli...  Zumbi iz Palmaresa byl horoshij i  hrabryj
negr.  Esli  by v te vremena nashlos' hotya by dvadcat' takih otchayannyh,
kak on, negry ne stali by rabami...
     Tak v tot den',  kogda Antonio Balduino pohoronil svoyu tetku,  on
nashel druga,  kotoryj zanyal opustevshee mesto v ego  serdce:  Zumbi  iz
Palmaresa. S etoj minuty tot stal ego lyubimym geroem.



     V ego zhizni,  omrachaemoj pridirkami Amelii,  byli i svoi radosti.
Vo-pervyh,  Lindinalva: ona lyubila igrat' s Antonio Balduino, a on mog
provodit'  celye  chasy v kakom-to ostolbenenii,  ne otryvaya vzglyada ot
lica devochki,  kazavshegosya emu likom svyatoj. Potom kino - dlya nego eto
bylo otkrovenie.  No v protivopolozhnost' mal'chishkam, smotrya kovbojskie
fil'my,  on vsegda bolel ne za horoshego belogo,  a za plohogo indejca.
CHuvstvo  prinadlezhnosti  k  ugnetennoj  rase,  rodivsheesya v nem eshche na
holme,  ne ugasalo ni na minutu.  Potom byl eshche Ze Kal'mar - on teper'
obuchal  igre  na gitare mal'chishek,  zhivshih v starom osobnyake,  v konce
ulicy, i prodolzhal davat' uroki i Balduino.
     Obyazannosti Antonio    v   dome   komandora   ne   byli   slishkom
obremenitel'ny.  On podaval na  stol,  myl  posudu,  hodil  na  rynok,
ispolnyal  vsyakie porucheniya.  Komandor dazhe podumyval pristroit' ego na
kakuyu-nibud' dolzhnost' v svoj magazin:
     - Iz   nego   opredelenno   vyjdet  tolk,  iz  etogo  negritenka.
Smyshlenyj, chertenok...
     Poboi Amelii  priuchili  Antonio  k ostorozhnosti.  Teper' on kuril
potihon'ku, rugalsya shepotom, vral bez zazreniya sovesti.
     Sluchilos' tak,  chto  kak  raz  zhelanie  komandora ustroit' sud'bu
Antonio Balduino,  podyskav emu mesto  v  svoem  magazine  i  dav  emu
zhalovan'e  i  vozmozhnost'  nachat'  samostoyatel'nuyu  zhizn',  i vynudilo
Antonio bezhat'.  K etomu vremeni emu ispolnilos' pyatnadcat' let, i tri
goda uzhe Ameliya presledovala ego svoej nenavist'yu.
     I vot chto posluzhilo povodom k pobegu:  kogda komandor v  odin  iz
voskresnyh  dnej  ob座avil,  chto  v  sleduyushchem  mesyace  Antonio  nachnet
rabotat' v magazine,  Ameliya prishla v yarost'.  Podumat' tol'ko, s chego
eto  hozyaevam  tak  polyubilsya etot negr,  uzh tak oni ego opekayut,  vse
dumayut iz nego cheloveka sdelat'!
     - Negry  - podloe plemya,  - vorchala ona.  - Nikogda negr ne budet
chelovekom.
     I ona   stala   izmyshlyat',   kak  by  oporochit'  mal'chishku  pered
hozyaevami.  Odnazhdy ona  zametila,  chto  Antonio  Balduino  zamer  bez
dvizheniya  na poroge kuhni:  mal'chishka ne otryval molitvennogo vzora ot
Lindinalvy, sidevshej na verande za shit'em. Ameliya vytyanula ego kulakom
po spine:
     - Ah ty, besstyzhij negr! Tak glazami ee i razdevaet...
     U Balduino  i v myslyah ne bylo tak smotret' na Lindinalvu:  v eti
minuty on vspominal to horoshee vremya,  kogda oni  oba  byli  det'mi  i
vmeste  igrali  v  sadu.  No on perepugalsya,  kak esli by v samom dele
smotrel na Lindinalvu nechistymi glazami.
     Ameliya ne preminula dolozhit' ob etom komandoru. I vse poverili ee
nagovoru.  Dazhe Lindinalva:  teper',  kogda glaza  ee  vstrechalis'  so
vzglyadom Antonio, on videl v nih strah i otvrashchenie.
     Komandor, ot prirody chelovek dobryj, v gneve byval strashen:
     - Ah  ty,  gadenysh,  ya ego vospityvayu,  kak syna,  zabochus' o ego
budushchem, a on chto sebe pozvolyaet...
     Ameliya pospeshila podlit' masla v ogon':
     - |tot  chernomazyj  sovsem  styd  poteryal,  prosto  uzhas   beret.
Podumat'   tol'ko   -  kogda  dona  Lindinalva  moetsya  v  vannoj,  on
podglyadyvaet za nej v zamochnuyu skvazhinu.
     Lindinalva vybezhala  iz  komnaty  so slezami na glazah.  Balduino
hotel zakrichat', chto Ameliya vret, no on uvidel, chto vse ej poverili, i
promolchal.
     Ego izbili do polusmerti,  - on ne mog vstat',  vse telo  u  nego
bolelo.  I ladno by tol'ko telo. U nego razryvalos' serdce pri mysli o
tom, chto nikto, ni odin chelovek emu ne poveril. A ved' oni byli pervye
v ego zhizni belye,  kotoryh on uspel polyubit'. I on voznenavidel ih, a
vmeste s nimi i vseh drugih belyh.
     A noch'yu  on  uvidel vo sne Lindinalvu.  On uvidel ee obnazhennoj i
prosnulsya. On vspomnil, chto rasskazyvali o svoih pohozhdeniyah mal'chishki
s  holma,  i  pochuvstvoval sebya odinokim i poteryannym.  No net,  on ne
budet odinokim!  On poskoree  zasnul,  i  vo  sne  Lindinalva,  slovno
soshedshaya  s  rozhdestvenskoj otkrytki,  ulybalas' emu,  i pod ego rukoj
sodrogalis' ee belye uzkie bedra i rascvetali  eshche  detskie  grudi.  I
otnyne i navsegda, s kakoj by zhenshchinoj ni byl blizok Antonio Balduino,
eto byla Lindinalva, vsegda tol'ko Lindinalva.



     Na rassvete on pokinul pereulok Zumbi-dos-Palmares.



     Teper' Antonio Balduino zhdala vol'naya zhizn' v blagochestivoj  Baie
Vseh  Svyatyh  i  ZHreca  CHernyh  Bogov ZHubiaby.  I zhizn' eta byla polna
golovokruzhitel'noj svobody.  Ego domom stal ves' gorod, i on zanimalsya
tem,  chto obsledoval ego ulica za ulicej.  Gorod prinadlezhal emu, synu
ubogogo i nishchego holma.
     Gorod katolikov,   gorod   zavoevatelej,  gorod  negrov.  Pyshnye,
bleshchushchie zolotom cerkvi,  doma, vylozhennye golubymi izrazcami, drevnie
osobnyaki, gde roskosh' davno uzhe ustupila mesto nishchete, ulicy, moshchennye
bulyzhnikom,  ulicy,  lezushchie v  goru,  starye  kreposti,  istoricheskie
pamyatniki  i  gavan',  glavnoe - gavan',  - vse eto prinadlezhalo negru
Antonio Balduino.  On byl istinnym hozyainom goroda, potomu chto on znal
ego ves', celikom, znal vse ego tajny, vse ego zakoulki, znal obo vseh
proisshestviyah  i  katastrofah,  sluchavshihsya  na  ego   ulicah.   Gorod
prinadlezhal emu,  i on hozyajskim glazom sledil za ego zhizn'yu. |to bylo
ego delo, ego rabota. On videl vse, chto proishodilo v gorode, emu byli
izvestny  vse  gorodskie  znamenitosti,  on  hodil  na  vse  gorodskie
prazdnestva,  vstrechal i provozhal vse parohody.  On znal po imeni vseh
lodochnikov  i byl v druzhbe s vladel'cami kanoe v Porto-da-Len'ya.  I on
obedal v samyh dorogih restoranah,  ezdil v samyh  roskoshnyh  mashinah,
zhil v samyh novyh neboskrebah.  I mog vse eto menyat' kazhdyj den'. Ved'
on byl hozyainom goroda,  i ni obedy, ni kvartiry, ni mashiny nichego emu
ne stoili.
     Svobodnyj, kak vozduh,  on  caril  sredi  zhilyh  gromad  bol'shogo
goroda,  on byl ego vlastelinom.  No lyudi,  prohodivshie mimo, ob etom,
razumeetsya,  dazhe  ne  podozrevali.  Nikto  ne  obrashchal  vnimaniya   na
negritenka,  odetogo  v  lohmot'ya,  v  kepke,  nalezayushchej na glaza,  s
okurkom v zubah.  |legantno odetye  zhenshchiny,  brosavshie  emu  monetku,
staralis' ne podhodit' k nemu blizko, boyas' zapachkat'sya.
     I vse zhe imenno on,  negr Antonio Balduino, byl imperatorom etogo
negrityanskogo goroda. Pyatnadcatiletnij imperator, vesel'chak i brodyaga.
Byt' mozhet, i sam Antonio Balduino ne podozreval ob etom.



     On podbiral okurki i nosil kepku,  nalezavshuyu  emu  na  glaza.  I
shtany  iz  chernogo kashemira,  rvanye i vse v pyatnah,  i ogromnyj ne po
rostu pidzhak,  vidimo,  s plecha kakogo-to velikana,  pidzhak, sluzhivshij
zimoj i pal'to i podushkoj,  - takovo bylo odeyanie "imperatora".  A ego
okruzhenie,  ego vernopoddannye,  ego gvardiya: vmesto gvardejskoj formy
oni  byli  odety  v obnoski i obuty v oporki,  izvlechennye iz musornyh
yashchikov.  No v boevoj otvage eta gvardiya ne ustupila by lyuboj gvardii v
mire.



     Antonio Balduino, operezhaya prohozhego, kanyuchit:
     - Podajte, Hrista radi...
     Dorodnyj gospodin   meryaet   negra   s  golovy  do  nog  vzglyadom
raschetlivogo del'ca, zastegivaet pidzhak i ironicheski kachaet golovoj:
     - |takij   detina   i  prosit  milostynyu!  Rabotat'  nado,  a  ne
brodyazhnichat'... Bessovestnyj... Idi rabotaj...
     Antonio Balduino oglyadyvaetsya:  tolpy prohozhih tekut mimo.  Togda
on zatyagivaet snova:
     - YA izdaleka, sen'or. V sertane zasuha, sen'or, ni kapli dozhdya. A
zdes' srazu rabotu razve  najdesh'...  Podajte  hot'  na  glotok  kofe,
sen'or, ya vizhu - vy chelovek dushevnyj...
     On vyderzhivaet pauzu:  podejstvovalo  ili  net?  No  gospodin  ne
zamedlyaet shaga:
     - YA uzhe ne raz slyshal eti basni... Idi-ka luchshe rabotaj...
     - Klyanus' vam svetom etogo solnca, ya govoryu pravdu. Tam lyudi mrut
ot goloda i zhary...  Mozhet, u vas najdetsya dlya menya rabota... YA raboty
ne  boyus'...  No  ya  so vcherashnego dnya nichego ne el...  YA ele na nogah
derzhus'... ot goloda. Vy dobryj chelovek, sen'or...
     ZHelaya otvyazat'sya,  gospodin  sharit  v  karmane  i brosaet Antonio
monetu.
     - Vot, voz'mi... I otstan', radi boga...
     No Antonio tashchitsya sledom za dorodnym gospodinom.  U gospodina vo
rtu  sigara,  i on uzhe vykuril ee bol'she chem napolovinu.  A Balduino -
strastnyj lyubitel' sigarnyh okurkov.  Gospodin idet,  razmyshlyaya o tom,
chto  uslyshal  ot negra.  Vse poproshajki v gorode tverdyat odno i to zhe,
no,  mozhet byt', eto tak i est'? On vspominaet ih zlye, golodnye lica,
i   ego  ohvatyvaet  strah.  On  brosaet  nedokurennuyu  sigaru,  snova
zastegivaet pidzhak i speshit v kafe vypit' i sobrat'sya s duhom. Antonio
zavladevaet  okurkom  i  razzhimaet  kulak  s  monetoj.  Dva  mil'rejsa
serebrom.   Antonio   veselo   podbrasyvaet   monetu,   lovit   ee   i
prisoedinyaetsya k gruppe priyatelej, - oni sporyat o futbole.
     - A nu-ka, bratcy, otgadajte, skol'ko nam perepalo?
     - Pyat'sot rejsov?
     Antonio Balduino zvonko hohochet:
     - Dollar!
     - Dva mil'rejsa?
     - Klyunul, kak milen'kij. - Na lice Antonio prezritel'naya grimasa.
- YA uzh emu napel...
     I vse  hohochut  do  upadu.  V  glazah  prohozhih vse oni - chernye,
belye, mulaty - vsego lish' nishchie brodyagi. Prohozhie ne znayut, chto pered
nimi - imperator v okruzhenii imperatorskoj gvardii.



     Kogda ulicy  nachinali pestret' elegantno odetymi damami v dorogih
shelkah,  s oslepitel'nymi  ulybkami  na  podkrashennyh  licah,  Antonio
Balduino  sobiral  svoyu gvardiyu uslovnym svistom.  Oni vystraivalis' v
sherengu.  Tolstyaka vytalkivali vpered: u nego byl na redkost' zhalobnyj
golos - srazu verilos',  chto chelovek pomiraet s golodu. I fizionomiya -
idiotski zastyvshaya,  s nepodvizhnym vzglyadom.  Tolstyak prizhimal ruki  k
grudi,  delal skorbnoe lico i napravlyalsya k prohodivshim mimo damam. On
ostanavlivalsya  pryamo  pered  nimi,  ne  davaya  im  projti,  ostal'nye
mal'chishki okruzhali ih plotnym kol'com, i Tolstyak zatyagival:
                    Podajte slepym sirotinkam,
                    nas semero: mal mala men'she...
                    My, starshie, hodim i prosim,
                    a mladshie doma ostalis'.
                    Otec nash - kaleka ubogij,
                    a mat' zaneduzhila sil'no...
                    Podajte slepym sirotinkam,
                    nas semero, mal mala men'she,
                    i vse ot rozhden'ya slepye...
     Starayas' razzhalobit'  slushatel'nic,  Tolstyak  sam edva ne plakal,
fizionomiya ego  morshchilas',  skorbnyj  vzglyad  byl  nepodvizhen,  kak  u
slepogo,   nastoyashchego   slepogo,  s  shesterymi  slepymi  bratishkami  i
sestrenkami,  bol'noj mater'yu,  kalekoj-otcom,  bez kroshki s容stnogo v
nishchej lachuge. I on nachinal snachala:
                    Podajte slepym sirotinkam,
                    nas semero: mal mala men'she...
     On tykal pal'cem v togo, kto stoyal blizhe vseh:
                    My, starshie, hodim i prosim...
     V konce on zhestom puhlyh  ruk  obvodil  sobravshihsya  mal'chishek  i
vzyval:
                    nas semero, mal mala men'she,
                    i vse ot rozhden'ya slepye...
     Mal'chishki podhvatyvali:
                    i vse ot rozhden'ya slepye...
     Tolstyak raskachivalsya vsem svoim zhirnym telom i protyagival gryaznuyu
ladon'  za podayaniem,  obychno ochen' obil'nym.  Odni damy zhaleli detej,
golodayushchih v uzhasnyh trushchobah,  drugim hotelos' poskoree vyrvat'sya  iz
plotnogo kol'ca chumazyh mal'chishek, v ch'ih glazah im mereshchilas' ugroza.
Te, chto byli posmelee, pytalis' obratit' vse v shutku:
     - No  kak  zhe  tak?  Vy  prosite  na  semeryh,  a  vas tut bol'she
desyatka... Govorite - siroty, a est' kaleka-otec i bol'naya mat'... Vse
slepye, a vy vse vidite preotlichno... Kak zhe eto poluchaetsya...
     V otvet parni tol'ko  tesnee  szhimali  kol'co,  i  Tolstyak  snova
zavodil zhalobnym golosom:
                    Podajte slepym sirotinkam...
     Tut uzhe  raskoshelivalis'  vse,  kak odna.  Kol'co stanovilos' vse
plotnee,   i   nemytye   urodlivye   fizionomii   parnej   neotvratimo
priblizhalis'  k holenym,  nakrashennym damskim licam.  Parni ustrashayushche
otkryvali rty,  podhvatyvaya poslednie  slova  pevca.  Tolstyak,  nabrav
vozduha,  tut zhe nachinal vse snachala. Damy pospeshno otkryvali sumki, i
monety sypalis' v protyanutuyu ladon' Tolstyaka.  Kol'co  razmykalos',  i
Tolstyak rassypalsya v blagodarnostyah:
     - Daj  vam  bog,  sen'ora,  krasivogo  zheniha,  vot  uvidite,  on
priplyvet k vam na korable...
     Mnogie damy ulybalis',  no nekotorye ostavalis' zadumchivymi. A na
ulicah  i v pereulkah zvuchal mal'chisheskij smeh,  zvonkij i schastlivyj.
Na poluchennye den'gi pokupalis' sigarety,  hvatalo eshche  i  po  stakanu
vina na vseh.



     V ih vatage byl odin mal'chonka let desyati,  belokuryj,  s krugloj
angel'skoj mordashkoj,  v'yushchimisya volosami,  golubymi  glazami,  hudymi
detskimi  rukami.  Zvali  ego  Filipe,  i on srazu zhe poluchil prozvishche
Filipe Krasavchik.  U nego nikogda ne bylo ni doma,  ni sem'i: mat' ego
kochevala po bordelyam Nizhnej ulicy.  Nemolodaya francuzhenka,  ona v odin
prekrasnyj  den'  vlyubilas'  v  studenta.  Rodilsya  Filipe.   Student,
zakonchiv  kurs,  uehal na Amazonku,  mat' spilas',  a syn zateryalsya na
ulicah goroda.
     On popal  v  ih  vatagu,  i v pervyj zhe den' iz-za nego proizoshla
strashnaya draka. Oni vse, zavernuvshis' dlya tepla v starye gazety, spali
vpovalku  v  paradnom  odnogo  iz neboskrebov,  i paren',  po prozvishchu
"Bezzubyj",  stal  pristavat'  k  Filipe  Krasavchiku.   Bezzubyj   byl
zdorovennyj   shestnadcatiletnij  mulat.  On  masterski,  s  prisvistom
plevalsya shcherbatym rtom i mog doplyunut' kuda ugodno. Drugih talantov za
nim  ne  vodilos'.  I  vot  on-to  polez  k  Filipe s ob座atiyami i stal
potihon'ku styagivat' s nego shtany.  Filipe zabilsya u nego  v  rukah  i
zakrichal. Vse vskochili. Antonio Balduino, protiraya glaza, sprosil:
     - CHto za perepoloh?
     - Vot  on polez ko mne,  verno,  dumal,  chto ya iz etih...  A ya ne
takoj, net... - Filipe chut' ne plakal.
     - Ty chego pristal k mal'chishke?
     - A eto uzh ne tvoya  zabota.  CHto  hochu,  to  i  delayu.  Mal'chishka
appetitnyj, chto tvoya konfetka.
     - Poslushaj,  Bezzubyj,  ostav' mal'chishku v pokoe,  ne  to  budesh'
imet' delo so mnoj.
     - Ah, ty hochesh' slopat' ego odin... No eto ne po-tovarishcheski...
     Antonio Balduino oglyadel vatagu, uvidel na licah neuverennost'.
     - Vy zhe znaete, chto ya nikogo ne sobirayus' lopat'. Menya interesuyut
zhenshchiny.  Esli by mal'chishka byl iz takih,  togda drugoe delo. No togda
on by ne ostalsya s nami - zdes' nam eto ni k chemu.  Mal'chishka ne takoj
- i pust' tol'ko kto-nibud' do nego dotronetsya...
     - Nu i dotronus', chto togda?
     - Poprobuj...
     Antonio vstal.
     Bezzubyj -  tozhe.  On  nadeyalsya pobedit' Antonio Balduino i stat'
glavarem vatagi. Oni molcha smotreli drug na druga.
     - Nachnem, - skazal Bezzubyj.
     Antonio Balduino  obrushil   na   nego   udar   kulaka.   Bezzubyj
poshatnulsya, no uderzhalsya na nogah. Oni brosilis' drug na druga, vataga
sledila  za  poedinkom.  Antonio  sbil  Bezzubogo  s  nog,   no   tot,
izlovchivshis',  vskochil.  Novyj udar Antonio svalil Bezzubogo, i, snova
podnyavshis',  mulat poshel na  Antonio  s  nozhom  -  lezvie  blesnulo  v
temnote.
     - Ah, podlaya tvoya dusha! Ne mozhesh' drat'sya po-chelovecheski!
     Bezzubyj shel  na  nego s nozhom,  no Antonio Balduino nedarom bral
uroki kapoejry u Ze Kal'mara.  On podstavil Bezzubomu podnozhku,  i tot
ruhnul navznich', vyroniv nozh.
     Antonio Balduino povtoril:
     - Kto tronet mal'chishku,  budet imet' delo so mnoj... V drugoj raz
ya tozhe voz'mu nozh...
     Bezzubyj ugomonilsya,  prikornuv  poodal'  u samyh dverej.  Teper'
Filipe Krasavchik stal polnopravnym chlenom vatagi.
     On byl specialistom po staruham. Usmotrev eshche izdali kakuyu-nibud'
starushenciyu,  Filipe popravlyal uzel na starom galstuke,  s kotorym  on
nikogda  ne rasstavalsya,  vyplevyval sigaretnyj okurok,  pryatal ruki v
rvanye karmany,  v odnoj iz nih po  privychke  byl  zazhat  nozhik,  i  s
nevyrazimo  pechal'nym  licom  priblizhalsya  k svoej zhertve.  Govoril on
proniknovennym polushepotom:
     - Dobryj den', sen'ora... Vy vidite pered soboj broshennoe ditya...
Bez otca,  bez materi... Ni odnoj rodnoj dushi... Nikto ne pokormit, ne
napoit, a ya tak goloden, tak goloden...
     I on nachinal rydat'. U nego byl osobyj talant: on mog zaplakat' v
lyuboj moment. Slezy katilis' iz golubyh glaz, on tonen'ko vshlipyval:
     - YA hochu est'...  mamochka... u vas ved' tozhe est' deti... ah, moya
bednaya mamochka...
     Ego kruglaya belen'kaya mordashka,  zalitaya slezami,  drozhashchie  guby
proizvodili  neotrazimoe  vpechatlenie.  Ne  bylo  ni  odnoj  starushki,
kotoraya ne prinimalas' by nad nim prichitat':
     - Ah, bednyazhka... Takoj malen'kij... I uzhe bez materi...
     Podavali emu ochen' shchedro.  Ne raz ego hoteli vzyat' na  vospitanie
bogatye damy, no Filipe predpochital svobodu ulic. On byl veren vatage,
i parni otnosilis' k  nemu  chrezvychajno  uvazhitel'no:  eshche  by,  malec
prinosil bol'she vseh.  Dazhe Bezzubyj glyadel na nego s pochteniem, kogda
Filipe, obduriv ocherednuyu starushku, nebrezhno ronyal:
     - Pyaterku otvalila...
     Raskaty mal'chisheskogo hohota raznosilis'  po  ulicam,  sklonam  i
pereulkam Baii Vseh Svyatyh i ZHreca CHernyh Bogov ZHubiaby.



     Samym strannym iz vsej vatagi byl Viriato,  po prozvishchu "Karlik".
Prozvali ego tak za nizkij rost - dazhe Filipe byl vyshe ego,  hot' i na
tri goda molozhe. Prizemistyj i plotnyj, Karlik obladal neslyhannoj dlya
svoego vozrasta fizicheskoj siloj.  Gryazen on byl neimoverno, i nikakoe
kupanie   ne  moglo  smyt'  s  nego  etu  gryaz'  i  zapah  nishchety.  On
poproshajnichal na ulicah eshche zadolgo do togo,  kak obrazovalas' vataga.
Ego  priplyusnutaya  golova  vnushala  uzhas.  I  dlya pushchego ustrasheniya on
kovylyal skosobochivshis', chto delalo ego eshche bolee nizkoroslym i pohozhim
na  gorbuna.  Stoilo bol'shogo truda vytyanut' iz nego hot' slovechko,  i
kogda vsya vataga zahodilas' ot hohota, Viriato lish' slabo ulybalsya.
     No on nikogda ni na kogo ne zlilsya, ne vorchal, esli dela u vatagi
shli ploho,  el,  chto pridetsya,  i  dovol'stvovalsya  okurkami.  Antonio
Balduino ego lyubil,  slushalsya ego sovetov i schital ego samym stoyashchim v
svoej vatage.
     Dnem Viriato,  on zhe Karlik,  promyshlyal v odinochku. On usazhivalsya
vozle  odnogo  iz  domov  na  ulice  CHili,  podzhav  pod   sebya   nogi,
priplyusnutaya  golova ego sveshivalas' nabok.  Molcha on protyagival shapku
speshashchim mimo prohozhim.  I  kazalsya  arhitekturnoj  detal'yu  paradnogo
pod容zda,   vozle   kotorogo  on  sidel,  slovno  tragicheskaya  statuya,
cerkovnaya himera.  Vyruchal Karlik nemalo.  Vecherom on prisoedinyalsya  k
vatage  i  vysypal  na  ladon' Antonio Balduino vse zarabotannoe im za
den'.  Zatem,  posle podscheta i razdela obshchej vyruchki, Viriato poluchal
svoyu dolyu,  zabivalsya v svoj ugol, el, kuril, spal. Ostal'noe vremya on
provodil vmeste so vsemi:  brodil po ulicam,  gonyalsya za devchonkami na
plyazhe,  dralsya,  plyasal  na karnavalah,  no vse eto bez osoboj ohoty -
provodil vremya i tol'ko.  Edinstvennyj iz vsej ih nishchenstvuyushchej bratii
Karlik schital poproshajnichestvo svoim prizvaniem.



     Kazhdyj den',  k vecheru,  Antonio Balduino,  usevshis' gde-nibud' v
zakoulke i sobrav vokrug sebya vsyu vatagu,  podschityval vyruchku. Rebyata
vyvorachivali karmany staryh shtanov,  izvlekali ottuda meloch', a inogda
i serebro, i otdavali vozhaku.
     - Nu, skol'ko u tebya, Tolstyak?
     Tolstyak pereschityval monety:
     - Pyat' tysyach vosem'sot...
     - A u tebya, Krasavchik?
     S chuvstvom prevoshodstva Filipe shvyryal svoyu dobychu:
     - SHestnadcat' mil'rejsov...
     Viriato tozhe speshil otdat' zarabotannoe:
     - Dvenadcat' tysyach sto...
     Podhodili i ostal'nye. Kepka Antonio bystro napolnyalas' meloch'yu i
serebrom.  Pod konec  i  Antonio  ochishchal  svoi  karmany,  pribavlyaya  k
sobrannomu svoyu vyruchku.
     On podschityval den'gi s pomoshch'yu pal'cev.  Potom vmeste s  Viriato
proizvodil delezhku:
     - Nas devyat' chelovek, znachit, po shesti tysyach shest'sot na kazhdogo.
- I on treboval podtverzhdeniya: - Kak, bratva, vse verno?
     Vse bylo verno.  Oni po odnomu podhodili k Balduino, i on kazhdomu
vydaval, chto polozheno. Inogda vdrug kakoj-to melochi ne hvatalo.
     - Bezzubyj tebe dal pyat'sot rejsov...
     - Tot raz ty mne nedodal tri tostana...
     Posle delezha vsya vataga shla podzapravit'sya,  a potom oni dopozdna
shatalis'  po  gorodskim  ulicam,  ili v kompanii mulatok zabiralis' na
pustynnye plyazhi, ili otpravlyalis' na dalekie okrainy i popadali tam na
bednye prazdnestva, ili pili kashasu v tavernah nizhnego goroda.
     No odnazhdy chrezvychajnoe sobytie narushilo privychnuyu zhizn'  vatagi.
Ze   Korochka,   otdavaya  Antonio  dnevnuyu  vyruchku,  kak-to  zagadochno
ulybalsya.
     - Tri mil'rejsa, - podschital Antonio.
     Ze Korochka prodolzhal ulybat'sya:
     - I eshche eto...
     I on brosil v kepku  Antonio  kol'co  s  oslepitel'no  sverkayushchim
kamnem.  Krupnyj kamen', i vokrug nego dyuzhina melkih. Antonio Balduino
posmotrel Ze Korochke v glaza i skazal:
     - Ty kogo eto ograbil, Ze?
     - Klyanus',  nikogo ya ne grabil...  Kakaya-to  devushka  podala  mne
milostynyu,  a kogda ona uzhe byla daleko,  ya uvidel na zemle kol'co.  YA
brosilsya za nej, no razve dogonish'...
     - Bros' zalivat'...
     Vataga razglyadyvala  kol'co,  perehodivshee  iz  ruk  v  ruki,  ne
proyavlyaya  osobogo  interesa  k tomu,  chto tam pletet Ze Korochka v svoe
opravdanie.
     - Rasskazhi, kak bylo delo, Ze...
     - YA ne vru, Baldo, klyanus', vse tak i bylo...
     - I ty pobezhal za nej...
     - Nu, tut ya malost' privral, no vse ostal'noe - svyataya pravda.
     - Nu,  puskaj budet po-tvoemu...  I chto zhe, bratcy, teper' s etim
delat'?
     Filipe zahohotal:
     - Otdajte mne. Mne kak raz ne hvataet takogo kol'ca...
     Vse zasmeyalis', no Antonio Balduino povtoril:
     - Nu tak chto zhe vse-taki s nim delat'?
     Viriato, po prozvishchu Karlik, probormotal:
     - Lombard. Za nego otvalyat kuchu deneg.
     Filipe prodolzhal veselit'sya:
     - YA sosh'yu sebe novyj kostyum...
     - Obojdesh'sya, luchshe podyshchi chto-nibud' na pomojke...
     - Net, s lombardom ne vygorit, Viriato. Kto poverit, chto eto nashe
kol'co. Vyzovut policiyu, i nas vseh za reshetku...
     - Da, ne vyjdet...
     - Otdajte mne, - pristaval Filipe.
     - Otstan'...
     - Pozhaluj,  vernej vsego, bratcy, vyzhdat' malost'. Puskaj devushka
zabudet pro kol'co, togda i reshim.
     I Antonio Balduino povesil kol'co sebe na sheyu ryadom s talismanom.



     Antonio Balduino  podoshel  k  prohozhemu  v letnem pal'to.  Vataga
nablyudala za proishodyashchim iz-za ugla.
     - Podajte, Hrista radi...
     - Rabotat' idi, bezdel'nik...
     Vokrug bylo  pustynno.  V  pereulke  - ni dushi.  CHelovek v letnem
pal'to pribavil shagu.  V petlice  pal'to  krasovalsya  krasnyj  cvetok.
Antonio podoshel k nemu vplotnuyu, vataga okruzhila ih.
     - Dajte hot' skol'ko-nibud'...
     - YA vot tebe sejchas dam po shee, paren'...
     Vataga pregradila emu dorogu:
     - Sen'or, vidat', bogatyj. Mozhet, i na serebro ne poskupitsya...
     CHelovek ne otvechal, parni podstupali k nemu vse blizhe.
     Antonio dyshal emu v lico. V ruke ego mel'knul nozh.
     - Goni monetu...
     - Ah  vot  vy  kto,  -  grabiteli?  Da?  - otvazhilsya probormotat'
prohozhij.
     - Net,  my  eshche  tol'ko  uchimsya,  u  nas  vse vperedi...  Antonio
Balduino zasmeyalsya. Sverknulo lezvie nozha. Parni sgrudilis' plotnee.
     - Nate, razbojniki...
     - Smotri, kak by nam opyat' ne povstrechat'sya...
     - YA obrashchus' v policiyu...
     No parni privykli k takogo roda ugrozam  i  ne  obrashchali  na  nih
vnimaniya.  Antonio shvatil desyat' mil'-rejsov,  spryatal nozh,  i vataga
otkryla prohozhemu  put',  migom  rassypavshis'  po  sosednim  ulicam  i
pereulkam.  Takie  nalety  oni sovershali obychno v preddverii karnavala
pli prazdnestv v Bonfine i Rio-Vermel'o.



     Odnazhdy zabolel odin iz vatagi - Rozendo. Ego zhestoko lihoradilo,
k  vecheru  nachalsya bred,  on nichego ne el.  Ponachalu Rozendo krepilsya,
dazhe smeyalsya i govoril:
     - Nichego, nichego... projdet...
     I vse tozhe smeyalis',  starayas' ego podbodrit'.  No uzhe na  vtoruyu
noch'  emu  stalo  huzhe,  on ili bredil,  ili tihon'ko stonal.  Muchimyj
strahom smerti, on tverdil:
     - YA umirayu, pozovite mat', moyu mat'...
     Vse smotreli na nego,  ne znaya,  chto  delat',  i  vsegda  veselye
mal'chisheskie glaza byli omracheny ispugom i pechal'yu.
     - A gde tvoya mat' zhivet? - sprosil Balduino.
     - A kto ee znaet.  Kogda ya sbezhal,  ona zhila v Porto-da-Len'ya. No
ona uzhe pereehala ottuda.  Razyshchi ee,  Baldo...  Razyshchi,  ya hochu s nej
prostit'sya...
     - YA razyshchu ee, Rozendo...
     Uhazhival za  bol'nym Viriato.  On lechil ego kakimi-to dikovinnymi
sredstvami,  kotorye tol'ko emu i byli izvestny.  Gde-to  on  razdobyl
odeyalo  i  ustroil  Rozendo  myagkuyu  postel'.  On  razvlekal bol'nogo,
rasskazyvaya  emu  raznye   istorii   i   zabavnye   sluchai,   zabavnye
preimushchestvenno  potomu,  chto  rasskazyval ih Viriato Karlik,  kotoryj
pochti vsegda molchal i nikogda ne smeyalsya...
     - A kak zovut tvoyu mat'?
     - Rikardina...  Ona zhivet s odnim izvozchikom.  Ona tolstaya  takaya
negrityanka, molodaya eshche... - I bol'noj vnov' zametalsya, prizyvaya mat':
- YA hochu,  chtoby ona prishla...  Pust' pridet,  a to ya tak i umru i  ne
uvizhu ee...
     - Uspokojsya, zavtra my s Baldo ee privedem...
     Filipe rydal, i na etot raz ego slezy byli nepoddel'nymi. Tolstyak
molilsya,  pripominaya vse izvestnye emu molitvy,  Antonio Balduino  izo
vseh sil szhimal amulet, visevshij u nego na shee.



     Utrom Balduino  ukrylsya  vmeste  s  Rozendo  v  temnom  uglu  pod
lestnicej.  On reshil poblizhe k vecheru shodit' za ZHubiaboj.  V  polden'
Viriato privel tolstuhu negrityanku,  mat' Rozendo.  Bol'noj bredil i v
bredu nikogo ne uznaval.  Ostanovili  mashinu,  chtoby  otvezti  Rozendo
domoj.
     - A den'gi-to u vas est', dona?
     - Est' nemnogo, da s bozh'ej pomoshch'yu ne propadem.
     Tut Antonio vspomnil o kol'ce,  kotoroe on nosil na shee  ryadom  s
talismanom.
     - Vot voz'mite... eto dlya Rozendo. Na lechenie.
     Vataga molcha smotrela na nih. Negrityanka vsplesnula rukami:
     - Vy eto ukrali? Vy - vory? I moj syn zaodno s vami?
     - Da net, eto my nashli na ulice...
     Negrityanka spryatala kol'co. Antonio Balduino predlozhil:
     - Esli hotite,  sen'ora,  ya privedu k vam ZHubiabu,  on nepremenno
vylechit Rozendo...
     - Ty mozhesh' privesti ZHubiabu?
     - Da, on moj drug...
     - Ah vot kak! Privedi, moj dorogoj, privedi...
     V mashine Rozendo bilsya, zval mat' i krichal, chto umiraet.
     Oni uehali,  i  Antonio Balduino stal rassprashivat' Viriato,  kak
emu udalos' razyskat' mat' Rozendo.
     - |to  bylo  nelegko:  zhivet-to  ona  uzhe  ne s izvozchikom,  a so
stolyarom...
     On v zadumchivosti glyadel na ulichnoe stolpotvorenie.  Neozhidanno u
nego vyrvalos':
     - A esli vdrug ya zaboleyu? U menya ni otca, ni materi, nikogo...
     Antonio Balduino  obnyal  Viriato  Karlika   za   plechi.   Tolstyak
raschuvstvovalsya.



     ZHubiaba vylechil Rozendo.  YArkim solnechnym utrom vsya vataga prishla
navestit' priyatelya.  On uzhe sidel v kresle, kotoroe dlya nego smasteril
otchim. Posmeyalis', vspominaya raznye prodelki, i Rozendo ob座avil, chto s
poproshajnichestvom dlya nego pokoncheno,  teper' on  voz'metsya  za  um  i
stanet rabotat' po stolyarnoj chasti vmeste s otchimom. Antonio Balduino,
slushaya ego, ulybalsya. Viriato Karlik, kak vsegda, byl ser'ezen.



     Imperator obedal v luchshih  restoranah,  ezdil  v  samyh  shikarnyh
mashinah, zhil v samyh roskoshnyh neboskrebah. I vse eto besplatno. Posle
poludnya on zakatyvalsya s vatagoj  v  restoran  i  otzyval  v  storonku
oficianta. Oficianty znali, chto ssorit'sya s etimi parnyami nebezopasno.
I vataga poluchala ostatki ot obedov,  zavernutye v gazetu.  Inogda edy
bylo  tak  mnogo,  chto  vataga,  naevshis',  vybrasyvala  ostavsheesya na
pomojku. I eti ostatki ostatkov izvlekali iz pomojki nishchie stariki.
     Imperator vsegda  podzhidal mashinu,  kotoraya byla by ego dostojna.
Deshevye  marki  on  preziral.  I  tol'ko  kogda  podvertyvalos'  nechto
shikarnoe,  on pozvolyal sebe, pricepivshis' szadi, proehat'sya po gorodu.
Esli po puti vstrechalas' mashina eshche bolee roskoshnaya,  Antonio Balduino
nemedlenno  peresazhivalsya  i  prodolzhal  progulku  po  zavoevannomu im
gorodu.
     I on,  i  ego  gvardiya nochevali v pod容zdah novyh neboskrebov,  i
privratniki ne osmelivalis' im v etom prepyatstvovat':  mal'chishki mogli
pustit'  v  hod i kulaki i nozhi.  No poroj oni predpochitali nochevki na
portovyh plyazhah,  gde stoyali gigantskie korabli,  gde s  neba  na  nih
smotreli zvezdy i tainstvenno pleskalsya zelenyj okean.



     More bylo ego davnishnej strast'yu.  Eshche tam,  na holme Kapa-Negro,
sledya  za  ego  izmenchivoj  glad'yu,   to   sinej,   to   svetlo-   ili
temno-zelenoj,  Antonio Balduino vlyubilsya v nego,  on byl zahvachen ego
bespredel'nost'yu i tajnoj,  kotoraya,  on znaet,  zhivet i v  gigantskih
korablyah,  otdyhayushchih  v gavani,  i v malen'kih lodchonkah,  vzdymaemyh
prilivom. More vlivaet v ego serdce pokoj, kotorogo emu ne daet gorod.
No v gorode on - hozyain, a more ne prinadlezhit nikomu.
     On prihodit k moryu noch'yu pochti vsegda  odin  i  rastyagivaetsya  na
chistom  peske  malen'koj  rybach'ej gavani.  Zdes' on spit i vidit svoi
luchshie  sny.  Inogda  on  privodit  s  soboj  vatagu.  No  togda   oni
otpravlyayutsya  v  bol'shuyu  gavan',  gde  stoyat okeanskie parohody.  Oni
prihodyat nablyudat' za posadkoj passazhirov,  otplyvayushchih nochnym rejsom,
smotryat,  kak  medlenno  podnimayutsya  ona  po trapu na skazochnyj belyj
korabl',  derzha  v  rukah  pal'to  i  pakety,  nablyudayut  za   rabotoj
gruzchikov.  Na pogruzke trudyatsya negry: oni snuyut, kak chernye murav'i,
pod tyazhest'yu gromadnyh tyukov, sognuvshis' v tri pogibeli, slovno vmesto
meshkov  s  kakao  oni  nesut  na  svoih plechah vsyu neposil'nost' svoej
zlopoluchnoj sud'by. I pod容mnye krany, pohozhie na gigantskie chudovishcha,
nasmehayas'  nad  usiliyami  kroshechnyh chelovechkov,  podymayut neimovernye
tyazhesti,  balansiruya imi v vozduhe.  Oni skripyat, i vopyat, i skrezheshchut
po rel'sam,  upravlyaemye lyud'mi v kombinezonah:  sidya v kabinah,  lyudi
poocheredno nazhimayut knopki v mozgu chudovishch.
     Byvayut nochi, kotorye Antonio Balduino provodit ne odin, no i ne v
obshchestve  svoih  druzhkov.  On   prihodit   k   moryu   s   kakoj-nibud'
negrityanochkoj, takoj zhe yunoj, kak on, ili chut' postarshe, chtoby spat' s
nej uzhe bez snov na pribrezhnom peske.  V eti nochi on  ne  zamechaet  ni
tihogo  kachaniya  rybach'ih  lodchonok,  ni  tainstvennoj zhizni okeanskih
parohodov i pod容mnyh kranov.  On  uvodit  svoyu  podrugu  v  izvestnye
tol'ko emu potaennye ugolki, gde vidna lish' zelenaya bezbrezhnost' morya.
Antonio  Balduino  hochet,  chtoby  more  bylo  svidetelem  ih  lyubovnyh
ob座atij,  chtoby  ono  znalo:  v  svoi  pyatnadcat' let on - muzhchina;  i
Antonio oprokidyvaet devchonku na pesok, myagkij, slovno matrac.
     No, v  odinochku  ili net,  on vsegda glyadit na more kak na dorogu
domoj.



     Kogda-nibud', on v etom uveren,  vmeste s  morem  pridet  k  nemu
chto-to, chto imenno on i sam ne znaet, no zhdet etogo neotstupno.
     CHego zhe nedostaet chernomu parnyu Antonio Balduino,  pyatnadcati let
ot rodu, imperatoru Baii, goroda negrov? On ne znaet etogo, i nikto ne
znaet. No chego-to nedostaet, i, chtoby obresti eto, nuzhno ili pereplyt'
okean, ili zhdat', chto ono samo priplyvet k nemu na okeanskom parohode,
ili budet privezeno v tryume,  ili dazhe vybrosheno  na  bereg  vmeste  s
telom poterpevshego korablekrushenie.



     Odnazhdy noch'yu rabota v portu vdrug ostanovilas',  i vse brosilis'
k prichalu,  o kotoryj s shumom razbivalis' morskie volny. Siyala luna, i
tak sverkali zvezdy, chto v etom svete sovsem poteryalsya ogonek taverny,
nosivshej nazvanie "Fonar' utoplennikov".  Kto-to  zametil  na  prichale
staroe  broshennoe  pal'to  i  rvanuyu  shapku,  stali  nyryat' i vytashchili
utoplennika.  |to byl staryj negr, odin iz nemnogih, kto dotyanul zdes'
do  sedyh  volos.  On utopilsya.  Antonio Balduino podumal,  chto starik
iskal v more dorogu domoj, chto on tozhe prihodil syuda, v gavan', kazhduyu
noch'. No odin iz gruzchikov skazal emu:
     - |to staryj Salustiano,  bednyaga... Rabotal zdes' v dokah, popal
pod uvol'nenie.  - Gruzchik oglyanulsya po storonam i v yarosti splyunul. -
Skazali,  chto on uzhe ne okupaet  svoe  zhalovan'e.  Star,  mol.  Starik
golodal, nikomu do nego ne bylo dela. Bednyaga...
     Drugoj pribavil:
     - I  vsegda tak...  ubivayut nas neposil'noj rabotoj,  a vydohsya -
katis' na  vse  chetyre  storony.  Tut  tebe  tol'ko  i  ostaetsya,  chto
brosit'sya v more.
     Govorivshij - hudoj,  izmozhdennyj mulat -  vidno,  dumal  o  sebe.
Pervyj gruzchik, muskulistyj negr, podhvatil:
     - Edyat nashe myaso,  a kosti  obgladyvat'  ne  zhelayut.  Vo  vremena
rabstva, togda hot' eli vmeste s kostyami...
     Razdalsya gudok,  i vse vernulis' k ostavlennym tyukam i  pod容mnym
kranam.
     No snachala kto-to prikryl lico utoplennika starym pal'to.
     Potom prishli zhenshchiny i stali oplakivat' pokojnika.



     I eshche  raz  brosili  rabotu  v  portu chernye gruzchiki,  no uzhe po
drugoj prichine.  |ta noch' byla bezlunnoj  i  bezzvezdnoj.  Iz  "Fonarya
utoplennikov"  donosilis'  ispolnyaemye  slepym gitaristom pesni rabov.
Kakoj-to chelovek,  vzobravshis' na bol'shoj yashchik,  derzhal  rech'.  Vokrug
stolpilis'  gruzchiki,  so  vseh  storon podhodili eshche i eshche,  starayas'
probit'sya poblizhe k oratoru. Antonio Balduino i ego vataga, prishedshie,
po obyknoveniyu,  v port na nochevku,  uslyshali tol'ko samyj konec rechi,
kogda orator vykrikival "da zdravstvuet!" i tolpa podhvatyvala:
     - Da zdravstvuet!
     Antonio Balduino i ego vataga tozhe krichali izo vseh sil:
     - Da zdravstvuet!
     On ne znal,  kto dolzhen zdravstvovat',  no emu  samomu  nravilos'
zhit'  i  zdravstvovat'.  I on vmeste so vsemi smeyalsya,  potomu chto emu
nravilos' smeyat'sya.
     CHelovek, govorivshij  rech',  sudya  po akcentu,  ispanec,  brosil v
tolpu kakie-to listki - ih tut zhe rashvatali.  Antonio Balduino pojmal
odin  iz  nih i otdal znakomomu gruzchiku Antonio Karoso.  Vdrug kto-to
kriknul:
     - Policiya!
     Nagryanuli policejskie i zabrali oratora. A on govoril o nishchete, v
kotoroj  zhivet  rabochij  lyud,  i  o  tom,  chto nuzhno borot'sya za takoe
obshchestvo,  gde dlya kazhdogo budet hleb i rabota. Za eto ego arestovali,
i vse sobravshiesya ne mogli ponyat',  kak mozhno hvatat' cheloveka za odni
lish' slova. I oni, protestuya, krichali:
     - Osvobodit'! Osvobodit'!
     Antonio Balduino tozhe krichal  "osvobodit'!".  I  vykrikivat'  eto
slovo  emu nravilos' bol'she vsego.  Vse zhe policiya uvezla ispanca,  no
listki poshli po rukam:  kto  ne  uspel  podobrat',  kogda  ispanec  ih
razbrasyval,  te brali u tovarishchej. Gruzchiki rezkim zhestom vybrasyvali
somknutye  kulaki,  skandiruya  vykriki  protesta  protiv   policejskoj
raspravy.  Lica,  chernye,  muzhestvennye,  i  ruki,  slovno razryvayushchie
okovy.  Iz taverny  "Fonar'  utoplennikov"  neslis'  pesni,  slozhennye
negrami-rabami.
     Gudok, prizyvayushchij k rabote, nadryvalsya vpustuyu.
     Kakoj-to krasnolicyj tolstyak v plashche procedil:
     - Kanal'i!



     Kto znaet,  dejstvitel'no li more,  vybrosiv starika utoplennika,
ukazalo  dorogu  domoj  Antonio  Balduino?  Ili  eto  sdelal  chelovek,
govorivshij o hlebe dlya vseh i arestovannyj za svoi rechi policiej?  Ili
ruki gruzchikov, slovno razryvayushchie okovy?



     |to byli  prekrasnye  gody,  vol'nye gody,  kogda vataga carila v
gorode,  poproshajnichala na ulicah,  dralas' v  pereulkah,  nochevala  v
portu.  Vataga  byla  edinym celym,  i chleny ee po-svoemu uvazhali drug
druga.  Pravda,  svoi chuvstva  oni  proyavlyali,  nagrazhdaya  drug  druga
tychkami i obzyvaya maloudobnymi dlya postoronnego sluha slovami. Laskovo
obmaterit' svoego druzhka - vot vysshee proyavlenie nezhnosti,  na kotoroe
byli sposobny eti ulybchivye chernye parni.
     Oni byli ediny,  eto verno.  Kogda dralsya odin,  vstupali v draku
vse. Vse, chto oni dobyvali, delilos' po-bratski. Oni byli samolyubivy i
dorozhili chest'yu svoej shajki.  V odin prekrasnyj  den'  oni  razgromili
konkuriruyushchuyu s nimi vatagu mal'chishek-poproshaek.
     Kogda eta  vataga  tol'ko  eshche  poyavilas'   na   ulicah   goroda,
predvoditel'stvuemaya    dvenadcatiletnim   parnishkoj-negrom,   Antonio
Balduino popytalsya sgovorit'sya s nimi po-horoshemu.  V Terrejro, gde te
obosnovalis', on poslal dlya peregovorov Filipe Krasavchika, kotoryj byl
master uleshchat'.  No Krasavchika tam i slushat' ne  stali.  Ego  vsyacheski
ponosili, izdevalis' nad nim, svisteli emu vsled, i on vernulsya, pochti
placha ot yarosti.
     - Mozhet byt', oni razozlilis', chto ty im uzh ochen' raspisyval, kak
im vygodno  s  nami  ob容dinit'sya?  -  doprashival  Krasavchika  Antonio
Balduino.
     - Da ya dazhe ne uspel nichego  tolkom  skazat'...  Oni  srazu  menya
takim   matom   pokryli...   Nu,   ya   odnomu  vse-taki  zdorovo  rozhu
raskrovenil...
     Antonio Balduino zadumalsya:
     - Pridetsya poslat' tuda Tolstyaka...
     No Bezzubyj zaprotestoval:
     - Eshche odnogo?  S kakoj stati?  Nuzhno nam vsem tuda otpravit'sya  i
vsypat'  im kak sleduet.  CHtob nepovadno bylo...  A to oni u nas kusok
izo rta vynimayut,  i my zhe eshche s nimi hotim zamirit'sya.  I  Krasavchika
nechego  bylo tuda posylat' - tol'ko styda ne obobralis'.  Poshli-ka vse
tuda...
     Vataga podderzhala Bezzubogo:
     - Bezzubyj verno govorit... Nado ih prouchit'.
     No Antonio Balduino upersya:
     - |to  ne  delo.   Nado   poslat'   Tolstyaka...   Mozhet,   rebyata
ogolodali...     Esli     oni     budut    promyshlyat'    v    predelah
Bajsha-dos-Sapatejros, pust' sebe promyshlyayut na zdorov'e...
     Bezzubyj zasmeyalsya:
     - Ty, nikak, prazdnuesh' trusa, Baldo?
     Ruka Antonio potyanulas' k nozhu, no on sderzhalsya.
     - Uzh tebe-to,  Bezzubyj, ne sled zabyvat', kak ty i Sisi pomirali
s golodu v Pal'e...  Vataga mogla by pokonchit' s vami zaprosto, odnako
my etogo ne sdelali...
     Bezzubyj opustil golovu, tihon'ko nasvistyvaya. On bol'she ne dumal
o rebyatah s Terrejro,  i emu uzhe bylo vse  ravno,  kak  reshit  Antonio
Balduino:  pokonchit'  s nimi ili ostavit' ih v pokoe.  On vspominal te
golodnye dni,  kogda  bezrabotnyj  otec  propival  v  kabakah  den'gi,
kotorye mat' zarabatyvala stirkoj bel'ya.  I kak otec zhestoko izbil ego
za to,  chto on popytalsya zashchitit' mat',  u kotoroj  otec  siloj  hotel
otnyat'   den'gi.  I  kak  rydala  mat',  a  otec  osypal  ee  gryaznymi
rugatel'stvami.
     A potom begstvo. Golodnye dni na ulicah goroda. Vstrecha s Antonio
Balduino i ego vatagoj.  I tepereshnyaya zhizn'...  Kak-to tam  ego  mat'?
Nashel li otec rabotu?  Kogda on rabotal,  on ne pil i ne bil mat'. Byl
dobryj i prinosil gostincy.  No rabota perepadala ne  chasto,  i  togda
otec  topil  gore  v butylke kashasy.  Bezzubyj vspominal vse eto,  i v
gorle u nego vstaval komok,  i on strashnoj nenavist'yu  nenavidel  ves'
mir i vseh lyudej.



     Soprovozhdaemyj ironicheskimi    usmeshkami    Krasavchika    Tolstyak
otpravilsya na peregovory s rebyatami iz Terrejro.
     - U menya ne vyshlo, posmotrim, chego ty dob'esh'sya...
     Viriato Karlik probormotal:
     - Ty pogovori s nimi napryamki,  Tolstyak.  Tak,  mol, i tak. My ne
hotim voevat' s vami, no vy na nashi ulicy ne sujtes'.
     Vataga ostalas' zhdat' poslanca na ulice Tezouro. Perekrestivshis',
Tolstyak dal'she poshel odin.
     Ne vozvrashchalsya on dolgo. Viriato Karlik zabespokoilsya:
     - Mne eto ne nravitsya...
     Krasavchik smeyalsya:
     - On zashel v cerkov' pomolit'sya.
     Sisi predpolozhil, chto peregovory zatyanulis', no nikomu i v golovu
ne prihodilo,  chto s  Tolstyakom  moglo  chto-nibud'  sluchit'sya.  Odnako
sluchilos'. Tolstyak vernulsya ves' izbityj, razmazyvaya kulakami slezy:
     - Oni okruzhili  menya  i  tak  otkoloshmatili...  I  vybrosili  moj
talisman...
     - I ty ne mog vyrvat'sya?
     - Vyrvesh'sya,  kak  zhe...  Ih  polsotni,  a ya odin...  - I Tolstyak
rasskazal  vse  po  poryadku:  -  YA  kogda  prishel,  oni  vse  eshche  nad
Krasavchikom  poteshalis'  -  kak  on  ot nih drapal...  A potom za menya
prinyalis',  stali  menya   ponosit'   po-vsyakomu,   obzyvat'   borovom:
glyadite-ka, kakoj borov k nam pozhaloval!
     - Nu,  eto eshche chto, - otozvalsya Filipe. - Menya-to oni takim matom
kryli...
     - Sperva-to ya terpel... Hotel s nimi dogovorit'sya... No oni mne i
opomnit'sya ne dali...  Shvatili menya, hot' ya im krichal, chto my hotim s
nimi zhit' v mire...  vzduli menya kak milen'kogo...  CHut'  ne  dvadcat'
chelovek ih na menya navalilos'...
     - Nu chto zh, im ohota podrat'sya - budem drat'sya, i segodnya zhe...
     Vse podnyalis',  kak  odin,  i  so  smehom,  szhimaya  v rukah nozhi,
perekidyvayas' shutochkami, otpravilis' v Terrejro.
     Posle draki konkurenty ischezli.  Poodinochke,  to odin, to drugoj,
eshche  popadalis'  na  ulicah  goroda,  no  s  shajkoj  bylo   pokoncheno.
Pobediteli   vernulis'   dovol'nye,   tol'ko   Tolstyak  nikak  ne  mog
primirit'sya s utratoj talismana, podarennogo emu padre Silvio.
     Tolstyak byl krepko veruyushchij.



     I potomu,   kogda   odnazhdy  oni  s  Antonio  Balduino  vstretili
Lindinalvu, Tolstyak, zadrozhav, perekrestilsya, slovno uvidel angela. On
srazu  vse  ponyal,  i  hotya  s  Antonio  ob etoj vstreche u nih i slova
skazano ne bylo, s etogo dnya negr stal emu eshche blizhe.
     A vyshlo  eto  tak:  na ulice CHili,  gde oni zanimalis' promyslom,
pokazalas' kakaya-to parochka.  Rebyata dvinulis' ej  navstrechu:  Tolstyak
vperedi,  ostal'nye - za nim.  Parochka yavno smahivala na vlyublennyh, a
vlyublennye obychno ne skupyatsya.  Tolstyak,  prizhimaya ruki k  grudi,  uzhe
zatyanul:
                    Podajte slepym sirotinkam...
     Oni uzhe pregradili bylo parochke put',  kak vdrug Antonio Balduino
uznal Lindinalvu.  S  nej  byl  molodoj  chelovek,  na  pal'ce  u  nego
krasovalos' kol'co s krasnym kamnem*. Iz konditerskoj donosilis' zvuki
blyuza.  Lindinalva tozhe uznala Antonio  Balduino:  uzhas  i  otvrashchenie
iskazili ee lico, i ona prizhalas' k svoemu sputniku, slovno ishcha u nego
zashchity.  Tolstyak prodolzhal pet',  nikto  nichego  ne  zametil.  Antonio
kriknul:   (*  Po  okonchanii  universiteta  diplomirovannye  advokaty,
inzhenery, vrachi poluchali kol'co s emblemoj, svidetel'stvuyushchej o vysshem
obrazovanii.)
     - Konchaj! Poshli otsyuda!
     I, povernuvshis',   pobezhal.  Vse  ostolbeneli,  ne  ponimaya,  chto
proishodit. Lindinalva zakryla glaza. Molodoj chelovek byl udivlen:
     - CHto sluchilos', dorogaya?
     Ona reshila solgat':
     - Kakie oni strashnye, eti mal'chishki...
     Molodoj chelovek zasmeyalsya s chuvstvom prevoshodstva:
     - Ty prosto trusiha, dorogaya...
     On brosil mal'chishkam monetu. No oni uzhe ubezhali sledom za Antonio
Balduino i,  dognav ego,  ne mogli ponyat',  pochemu on stoit,  zakryvaya
lico rukami. Viriato Karlik tronul ego za rukav:
     - CHto s toboj, Baldo?
     - Nichego. Vstretil znakomyh.
     Bezzubyj sbegal  i  podobral  broshennuyu molodym chelovekom monetu.
Tol'ko Tolstyak vse ponyal i tihon'ko krestilsya, a potom, chtoby razvlech'
Antonio  Balduino,  prinyalsya rasskazyvat' istoriyu pro Pedro Malazarte.
Tolstyak znal ujmu vsyakih istorij i byl master  rasskazyvat'.  No  dazhe
samye veselye istorii iz ust Tolstyaka vyhodili pechal'nymi, i on ne mog
obojtis' bez togo,  chtoby ne vstavit' v lyubuyu istoriyu  chto-nibud'  pro
angelov  i nechistuyu silu.  No rasskazchik on byl otmennyj:  vydumyval i
vral otchayanno i sam veril, chto vse eto - svyataya pravda.



     Tak vataga prozhila  dva  goda.  Dva  vol'nyh  goda  oni  proveli,
shatayas' po ulicam,  boleya futbolom i boksom,  probirayas' bez biletov v
kinoteatr "Olimpiya", slushaya istorii Tolstyaka i ne zamechaya, chto vse oni
uzhe  vyrosli  i  chto  pesenka pro slepyh sirotinok uzhe bol'she ne mozhet
sluzhit' veroj i  pravdoj  molodym  zdorovennym  negram,  kotorye  dnem
promyshlyayut  v gorode,  a nochi provodyat s mulatkami v portu.  Ih dohody
stali  katastroficheski  umen'shat'sya,  i  vskore  oni  byli   zaderzhany
policiej za brodyazhnichestvo.
     Kakoj-to mulat v solomennoj shlyape i s papkoj  bumag  pod  myshkoj,
okazavshijsya policejskim shpikom, vyzval policejskih, i vseh ih zabrali.
     Snachala ih proderzhali v policejskom uchastke, gde do nih nikomu ne
bylo  dela.  Zatem ih priveli v kakoj-to mrachnyj koridor,  kuda skvoz'
okonnye reshetki edva pronikalo solnce.  Otkuda-to donosilos'  penie  -
peli  arestanty.  YAvilis'  policejskie  s rezinovymi dubinkami i stali
izbivat' rebyat,  kotorye dazhe ne mogli tolkom ponyat' - za chto ih b'yut:
ved' im nikto ne skazal ni slova.  Otdelali ih na sovest'.  Krasavchiku
vsyu fizionomiyu razukrasili.  Mulat,  chto ih zaderzhal,  smotrel, kak ih
b'yut,  ulybalsya  i  dymil  sigaretoj.  Penie  arestantov donosilos' to
snizu,  to sverhu - neizvestno otkuda.  Oni peli o tom,  chto  tam,  za
stenami tyur'my,  - svoboda i solnce.  A dubinka gulyala po mal'chishech'im
spinam.  Bezzubyj oral i materilsya,  Antonio Balduino lyagal tyuremshchikov
nogami,  Viriato Karlik ot zlosti iskusal sebe vse guby. Tolstyak - tot
byl veren sebe: on gromkim golosom molilsya:
     - Otche nash, izhe esi na nebesah...
     A dubinka svistela vovsyu.  Poka ne izbili vseh do krovi,  bit' ne
perestali. Pechal'no zvuchala arestantskaya pesnya.



     Oni prosideli  v tyur'me vosem' dnej,  potom ih zaregistrirovali i
yasnym solnechnym utrom vypustili na svobodu.  I oni snova  vernulis'  k
zhizni bezdomnyh brodyag.



     No nenadolgo.   Vataga  raspadalas'.  Pervym  ushel  Bezzubyj,  on
podalsya  v  shajku  karmannikov.  Inogda  rebyata  ego   vstrechali:   on
priodelsya,  hodil  v  kostyume  i  staryh,  no  prilichnyh  botinkah,  s
povyazannym na shee platkom, kak vsegda, chto-to nasvistyvaya. Potom ischez
Sisi,  kuda - nikto ne znal. ZHezuino poshel rabotat' na zavod, zhenilsya,
narodil kuchu rebyatishek. Ze Kaskin'ya nanyalsya na sudno matrosom.
     A Filipe Krasavchik pogib pod kolesami avtomobilya.  V to utro bylo
yasno i solnechno,  i Krasavchik byl horosh neobyknovenno:  horoshel  on  s
kazhdym  dnem.  SHram na lice ot policejskoj dubinki ne tol'ko ne portil
ego,  no,  naprotiv,  delal pohozhim na yunogo geroya. V tot den' Filipe,
shchegolyavshij  v  novom  galstuke,  prazdnoval svoe trinadcatiletie.  Vse
hohotali i durachilis'.  Vdrug rebyata zametili,  chto na mostovoj chto-to
blestit.
     - Nikak opyat' bril'yant valyaetsya, - poshutil Balduino.
     Krasavchik vzvolnovalsya:
     - O!  Sejchas ya ego podberu i budu nosit' na pal'ce:  kak raz  mne
podarok  na  den'  rozhdeniya...  -  I  on vybezhal na seredinu mostovoj.
Viriato edva uspel kriknut': - Mashina! - Filipe obernulsya, ulybayas', i
eta  ulybka byla poslednej...  CHerez sekundu on prevratilsya v krovavoe
mesivo.  No na gubah umershego zastyla ulybka:  on  kak  by  blagodaril
Viriato  za  preduprezhdenie.  Lico  ego  ne postradalo i bylo takim zhe
prekrasnym, siyayushchim licom yunogo princa. Telo perevezli v morg. V morge
vataga uvidela raskrashennuyu staruhu, kotoraya povtoryala skvoz' rydaniya:
     - Mon cheri...  Mon cheri...1 -  I  celovala  mertvoe  prekrasnoe
lico.
     No Filipe uzhe nichego ne chuvstvoval i ne znal, chto ego mat' prishla
k nemu.  Ne znal on i togo,  chto na ego pohorony sobralas' vsya vataga.
Prishli i Bezzubyj i ZHezuino,  i Sisi poyavilsya  neizvestno  otkuda.  Ne
bylo  tol'ko  Ze Kaskin'i:  on plaval gde-to daleko.  Mat' Filipe i ee
tovarki s Nizhnej ulicy  prinesli  cvety.  A  mal'chishki  odeli  ostanki
Krasavchika v kashemirovyj kostyum, kuplennyj u torgovca v rassrochku.



     Iz vsej  vatagi tol'ko Viriato Karlik,  gorbivshijsya vse sil'nee i
slovno s kazhdym  dnem  umen'shavshijsya  v  roste,  prodolzhal  promyshlyat'
poproshajnichestvom.  Ostal'nye  pristroilis' kto kuda:  kto perebivalsya
sluchajnymi zarabotkami,  kto poshel rabochim na  zavod,  kto  na  uborku
ulic, kto gruzchikom v port. Tolstyak podalsya v raznoschiki gazet - golos
u nego byl bol'no podhodyashchij - zazyvnyj.  Antonio Balduino vernulsya  k
sebe  na  holm Kapa-Negro i teper' brodyazhnichal na paru s Ze Kal'marom:
obuchal  priemam  kapoejry,  zarabatyval  igroj  na  gitare  vo   vremya
prazdnikov, hodil na makumby ZHubiaby.
     No kazhduyu noch' on spuskalsya v gavan' i  dolgo  smotrel  na  more,
otyskivaya dorogu domoj.



     Kogda seu  Antonio  kupil  "Fonar'  utoplennikov" u vdovy moryaka,
osnovavshego eto zavedenie,  ono uzhe bylo izvestno pod etim nazvaniem i
nad ego dver'yu krasovalas' grubo namalevannaya vyveska, na kotoroj byla
izobrazhena rusalka,  spasayushchaya utoplennika.  Byvshij vladelec  taverny,
moryak,  priplyl syuda odnazhdy na gruzovom sudne i brosil yakor' zdes', v
etom temnom starom zale osobnyaka, ucelevshego ot kolonial'nyh vremen.
     On zavel   lyubovnicu-mulatku:   ona   gotovila  sladkij  ris  dlya
posetitelej taverny i kormila obedami  portovyh  gruzchikov.  Nikto  ne
znal,  pochemu taverna poluchila takoe nazvanie - "Fonar' utoplennikov".
Znali tol'ko, chto hozyain ee trizhdy terpel korablekrushenie i pobyval vo
vseh portah.  Pered smert'yu moryak zhenilsya na svoej mulatke,  - taverna
procvetala,  i ee vladelec ne hotel,  chtoby ona popala v  chuzhie  ruki.
Odnako  vdova  prodala  tavernu  seu  Antonio,  tot  davno  uzhe na nee
zarilsya,  - zavedenie prinosilo horoshij  dohod.  Vot  tol'ko  nazvanie
taverny bylo ne po dushe novomu hozyainu.  Nichem on ne mog opravdat' ego
nelepost' i strannost'.  I edva  kupchaya  byla  oformlena,  kak  staraya
vyveska ischezla, zamenennaya novoj. Na novoj plyla po volnam alyapovataya
karavella - na takih portugal'cy  peresekali  okean  v  epohu  velikih
otkrytij, a pod nej bylo nachertano: Kafe "Vasko da Gama".
     No tut  sluchilos'  nepredvidennoe:  zavsegdatai,   s   udivleniem
glazevshie  na  novuyu  vyvesku,  v  tavernu  zajti  ne reshalis'.  Novoe
nazvanie i chistota,  navedennaya v zale, otpugivali ih: oni ne uznavali
svoyu  privychno  gryaznuyu gavan' otdohnoveniya,  gde za butylkoj kashasy v
neskonchaemyh razgovorah prohodili ih portovye nochi.
     Seu Antonio  byl  chelovekom  suevernym.  Na  drugoj  zhe  den'  on
razyskal sredi domashnego hlama staruyu vyvesku i vodvoril ee na  mesto.
A   novuyu,  s  izobrazheniem  portugal'skoj  karavelly,  pripryatal  dlya
budushchego kafe,  kotoroe on kogda-nibud' kupit v centre goroda.  Vmeste
so  staroj  vyveskoj "Fonar' utoplennikov" v tavernu byla vozvrashchena i
mulatka,  vdova moryaka.  Ona snova  stala  gotovit'  sladkij  ris  dlya
posetitelej i kormit' obedami portovyh gruzchikov. I spala ona na svoej
prezhnej posteli - tol'ko teper' uzhe  ne  s  molchalivym  moryakom,  a  s
razgovorchivym  portugal'cem.  Seu Antonio sobiralsya obzavestis' kafe v
centre goroda i dat' emu nazvanie "Vasko da Gama",  ukrasiv vyveskoj s
portugal'skoj  karavelloj.  Togda  mulatka  ostalas'  by hozyajnichat' v
"Fonare utoplennikov",  gotovya sladkij ris dlya posetitelej,  obedy dlya
gruzchikov i delya svoe prezhnee lozhe s novym sozhitelem.
     "Fonar' utoplennikov"  snova  byl  polon.  Tam  snova  sporili  i
shumeli,  vspominaya o svoih plavaniyah, matrosy. Vladel'cy rybach'ih shhun
govorili  ob  okrestnyh  yarmarkah,  -  tuda  oni  povedut  svoi  suda,
gruzhennye  fruktami.  Zvezdnymi  nochami  zdes' igrali na gitare,  peli
samby,  rasskazyvali strashnye istorii.  I zhenshchiny s  Ladejra-do-Taboan
stekalis'  k  "Fonaryu  utoplennikov".
     Antonio Balduino,  Ze Kal'mar i Tolstyak vechno torchali v  taverne.
Sluchalos', chto tam poyavlyalsya i ZHubiaba.



     Esli v   iskusstve  kapoejry  Antonio  Balduino  ostavalsya  pust'
luchshim,  no vse zhe uchenikom Ze Kal'mara, to v igre na gitare on vskore
prevzoshel svoego nastavnika i zasluzhenno delil s nim slavu.
     Skol'ko raz,  v svoih stranstviyah po gorodskim ulicam,  on  vdrug
prinimalsya  vystukivat'  na  solomennoj  shlyape rodivshuyusya v ego golove
melodiyu i tut zhe pridumyval k nej slova.  A potom pel svoim druzhkam  s
holma novuyu sambu:
                    YA negr - nishchij, no veselyj,
                    i veselyus' ya den' den'skoj,
                    nog ne zhaleyu na terrejro*,
                    i plyashut vse druz'ya so mnoj.
     Osobennym uspehom pol'zovalsya kuplet:
                    Kakogo mne prosit' svyatogo,
                    chtob on pomog mne vorozhboj?
                    Zachem, kovarnaya mulatka,
                    navek zagublen ya toboj?..
(* Terrejro   -  zdes':  mesto  provedeniya  ritual'nyh  ceremonij
(makumby, kandomble), soprovozhdaemyh ritual'nymi plyaskami.)
     Odnazhdy vecherom  na  holme  poyavilsya  bogato  odetyj  gospodin  i
sprosil,  nel'zya li emu pogovorit' s Antonio  Balduino.  Emu  pokazali
Antonio - tot kak raz stoyal nepodaleku,  okruzhennyj tolpoyu slushatelej.
Borozdya zemlyu trost'yu, gospodin podoshel k nemu:
     - |to ty - Antonio Balduino?
     Balduino podumal, chto eto mog byt' kto-nibud' iz policii.
     - CHto vam ot menya nado?
     - |to ty sochinyaesh' samby? - Gospodin slegka kosnulsya ego trost'yu.
     - Sochinyayu pomalen'ku...
     - Mozhet, spoesh', a ya poslushayu?
     - A vy mne sperva skazhite, zachem vam eto nuzhno?
     - Mozhet byt', ya ih u tebya kuplyu.
     Poluchit' den'gi  bylo  by  ne  hudo:  Antonio  prismotrel sebe na
yarmarke novye botinki.  On sbegal za gitaroj i tut zhe  spel  vse,  chto
nasochinyal. Dve samby ponravilis' gospodinu.
     - Prodaj-ka mne vot eti dve...
     - A zachem oni vam?
     - Oni mne ponravilis'...
     - Nu, pokupajte.
     - YA zaplachu tebe dvadcat' mil'rejsov za obe...
     - CHto zh, cena horoshaya. Zahotite eshche kupit', prihodite...
     Potom gospodin poprosil Antonio nasvistet' emu melodii i  zapisal
ih kakimi-to znachkami na gusto linovannoj bumage. I slova zapisal.
     - YA eshche pridu, za novymi...
     I on stal spuskat'sya po sklonu, volocha za soboj trost'. Obitateli
holma smotreli emu vsled. Antonio Balduino rastyanulsya u dverej lavki i
polozhil  dva  banknota,  po  desyat'  mil'rejsov kazhdyj,  sebe na golyj
zhivot.  On dumal o novyh botinkah i o tom, chto deneg hvatit i na otrez
sitca dlya ZHoany.
     A gospodin s trost'yu,  kupivshij samby,  sidya vecherom  v  shikarnom
kafe v centre goroda, hvastalsya pered druz'yami:
     - YA sochinil dve snogsshibatel'nye samby...
     I on spel ih, otbivaya ritm kostochkami pal'cev po stolu.
     |ti samby potom byli zapisany na plastinku, ispolnyalis' po radio,
na  koncertah.  Gazety  pisali:  "Naibol'shim uspehom na etom karnavale
pol'zovalis' samby poeta Anisio Perejry - oni bukval'no sveli  vseh  s
uma".
     Antonio Balduino ne chital gazet,  ne slushal radio,  ne  igral  na
royale. I on prodaval svoi samby poetu Anisio Perejre.



     Volosy u   ZHoany   rassypalis'   po   plecham:  ona  ih  tshchatel'no
raschesyvala i dushila chem-to oduryayushchim -  ot  etogo  zapaha  u  Antonio
Balduino kruzhilas' golova. On prizhimalsya nosom k ee zatylku, razdvigal
pryadi volos i zamiral, vdyhaya ih aromat. Ona smeyalas':
     - A nu-ka uberi hobot s moej shei...
     I on tozhe smeyalsya:
     - Uh ty, kak priyatno vonyaet...
     I oprokidyval devchonku na postel'.
     Ee golos dohodil do nego izdaleka:
     - Ah ty, moj pesik...



     V tot den',  kogda on zayavilsya k nej v novyh botinkah  s  otrezom
sitca  pod  myshkoj,  on  uslyhal,  kak ZHoana napevaet odnu iz teh dvuh
samb,  kotorye on prodal gospodinu s trost'yu. Antonio Balduino prerval
ee:
     - A znaesh' chto, ZHoana?
     - CHto?
     - YA ved' prodal etu sambu.
     - Kak eto prodal? - Ona ponyatiya ne imela, chto samby prodayutsya.
     - Odin gospodinchik razyskal menya na holme i kupil dve  moi  samby
za dvadcat' mil'rejsov. Neploho, da?
     - Na koj oni emu sdalis', tvoi samby?
     - A ya pochem znayu... Mozhet, u nego ne vse doma.
     ZHoana zadumalas'. No Antonio razvernul podarok:
     - Na eti den'gi smotri, chto ya tebe kupil...
     - Uh ty, kakaya krasota!
     - A teper' poglyadi na moi novye botinki - shikarnye, da?
     ZHoana posmotrela i  brosilas'  Antonio  na  sheyu.  Antonio  gromko
smeyalsya,  dovol'nyj zhizn'yu i vygodno obdelannym del'cem. On utknulsya v
zatylok ZHoane,  a ona snova zapela ego sambu. ZHoana byla edinstvennoj,
kto pel etu sambu, znaya ee istinnogo sozdatelya.
     - Segodnya my pojdem na makumbu k  ZHubiabe,  -  predupredil  ZHoanu
Antonio. - Segodnya ved' tvoi imeniny, moya radost'.
     I oni poshli na makumbu,  a  potom  lezhali  na  peschanom  plyazhe  i
bezuderzhno lyubili drug druga.  I v tele ZHoany Antonio kak vsegda iskal
telo Lindinalvy.



     Neredko oni zahazhivali v "Fonar'  utoplennikov",  hotya  ZHoana  ne
ochen'-to lyubila byvat' tam.
     - V etoj taverne vsegda polno vsyakogo sbroda...  Podumayut,  chto ya
tozhe iz takih...
     ZHoana rabotala oficiantkoj i zhila v kvartale  Kintas.  Ej  bol'she
nravilos' zanimat'sya lyubov'yu na plyazhe,  i v tavernu ona hodila, tol'ko
chtoby ugodit' Antonio.  Tam oni sadilis' vdvoem za otdel'nyj stolik  i
pili pivo, otvechaya ulybkami na privetstviya znakomyh. Prodemonstrirovav
vsem svoyu vozlyublennuyu, Antonio uvodil ee, vyrazitel'no ej podmigivaya,
- eto oznachalo, chto teper'-to oni nakonec doberutsya do plyazha.
     Dni Antonio  Balduino  obychno  provodil  v   kompanii   Tolstyaka,
ZHoakina, Ze Kal'mara. Oni pili kashasu, obmenivalis' raznymi istoriyami,
smeyalis' tak,  kak umeyut smeyat'sya tol'ko negry. Odnazhdy vecherom, kogda
oni prazdnovali den' rozhdeniya Tolstyaka, vdrug poyavilsya Viriato Karlik.
On ochen' izmenilsya za te gody,  chto oni ne videlis'. No vyshe rostom ne
stal,  i  sil  u  nego  ne  pribavilos'.  Odezhdu emu zamenyali kakie-to
lohmot'ya, i on tyazhelo opiralsya na suchkovatuyu palku.
     - YA prishel vypit' za tvoe zdorov'e, Tolstyak...
     Tolstyak velel  prinesti  kashasy.  Antonio  Balduino  smotrel   na
Karlika:
     - Kak idut dela, Viriato?
     - Da tak, nichego...
     - Ty, vidat', bolen?
     - Da  net.  Prosto  takomu bol'she podayut.  - I on ulybnulsya svoej
blednoj ulybkoj.
     - A chego ty nikogda ne prihodish'?
     - Syuda? Vremeni netu, da i ne hochetsya...
     - Mne govorili, chto ty sil'no bolel.
     - YA i teper' boleyu - lihoradka ko mne privyazalas'.  "Skoraya" menya
podobrala. Popal k chertu v lapy. Luchshe uzh na ulice pomeret'...
     Viriato vzyal protyanutuyu ZHoakinom sigaretu.
     - Valyalsya ya tam,  i nikomu do menya ne bylo nikakogo dela. Znaete,
kak v bol'nicah?
     Tolstyak sam v bol'nice ne lezhal, no slushal o nej s uzhasom.
     - Noch'yu kak nachnet menya trepat' lihoradka.  Nu, dumayu, smert' moya
prishla...  I kak vspomnyu,  chto nikogo...  Nikogo-to u menya net, kto by
posidel u moej posteli... - Golos ego prervalsya.
     - No teper'-to ty zdorov, - narushil molchanie Balduino.
     - Zdorov?  Da net.  Lihoradka vernetsya. I ya pomru pryamo na ulice,
kak sobaka.
     Svoej chernoj ruchishchej Tolstyak cherez stol kosnulsya Viriato.
     - Zachem tebe umirat', drug?
     ZHoakin natuzhno rassmeyalsya:
     - Gniloe derevo dva veka zhivet...
     No Viriato prodolzhal:
     - Antonio,  ty ved' pomnish' Rozendo? U nego byla mat', i kogda on
zabolel,  my ee nashli, i ona vyhodila ego. YA zhe ee i razyskal togda...
A  Filipe Krasavchik,  on pogib,  no vse-taki i u nego nashlas' mat',  -
hot' na kladbishche ego provodila.  I cvety  prinesla,  i  tovarok  svoih
privela na pohorony...
     - Uh, odna byla bedrastaya! - ne smog uderzhat'sya ZHoakin.
     - U  vseh  kto-nibud'  da  otyshchetsya:  otec,  libo mat',  libo kto
drugoj. Tol'ko u menya nikogo.
     On shvyrnul v ugol okurok, poprosil eshche stakanchik.
     - Razve nasha zhizn'  chego-nibud'  stoit?  Pomnish',  kak  vseh  nas
shvatili i povolokli,  kak parshivyh shchenkov,  v policiyu? Izbili chut' ne
do polusmerti,  a za chto? Ni cherta nasha zhizn' ne stoit, i nikomu my ne
nuzhny...
     Tolstyaka bila drozh'.  Antonio Balduino ne  otryvayas'  smotrel  na
svoj stakan s kashasoj. Viriato Karlik vstal:
     - Nadoel ya vam... No ya vse odin i vse dumayu, dumayu...
     - Ty uzhe uhodish'? - sprosil ZHoakin.
     - Pojdu u kino postoyu, mozhet, chto promyslyu.
     On napravilsya k dveri,  tyazhelo opirayas' na palku,  skosobochennyj,
odetyj v gryaznye lohmot'ya.
     - On uzhe privyk hodit' tak skryuchivshis', - zametil ZHoakin.
     - I vsegda on takuyu tosku nagonit.  - Tolstyak ne slishkom vnikal v
rassuzhdeniya Viriato, no zhalel Karlika: u Tolstyaka bylo dobroe serdce.
     - On v zhizni bol'she nas  ponimaet.  -  V  ushah  Antonio  vse  eshche
zvuchali slova Viriato.
     Za sosednim stolom mulat s gustoj shevelyuroj rastolkovyval negru:
     - Moisej  prikazal  moryu rasstupit'sya i proshel sredi morya po sushe
vmeste so svoim narodom.
     - Uzh esli razgovarivat', tak tol'ko pro veseloe, - skazal ZHoakin.
     - I zachem eto emu ponadobilos' isportit'  mne  den'  rozhdeniya,  -
ogorchalsya Tolstyak.
     - Nu chem on ego isportil?
     - Nagovoril tut... Teper' kakoe uzh vesel'e...
     - Nichego. Davajte-ka prodolzhim prazdnik u Ze Kal'mara. I devchonok
prihvatim, - predlozhil Antonio Balduino.
     Tolstyak rasplatilsya za vseh. Za sosednim stolom mulat rasskazyval
pro carya Solomona:
     - U nego bylo shest'sot mulatok...
     - Vo bugaj byl, - rashohotalsya Antonio.
     Prazdnik prodolzhalsya, kashasy bylo vvolyu, i horoshen'kie kabroshi ne
zastavlyali  sebya  dolgo prosit',  no vesel'ya tak i ne poluchilos':  vse
vspominalsya Viriato Karlik,  - podumat' tol'ko,  emu dazhe nekomu  bylo
rasskazat' pro svoyu bolezn'!



     ZHoana ne  raz ustraivala Antonio sceny revnosti iz-za mulatok,  s
kotorymi on putalsya.  Ne uspevala kakaya-nibud' iz nih popast'sya emu na
glaza,   -   glyadish',   on  uzhe  s  neyu  perespal.  V  rascvete  svoej
vosemnadcatiletnej vozmuzhalosti i svobody on  pol'zovalsya  neslyhannym
uspehom u gorodskih devchonok:  rabotnic,  prachek,  lotochnic, prodayushchih
akarazhe  i  abara*.  Antonio  s  nimi  zagovarival,  i  vse  razgovory
konchalis' tem,  chto on uvlekal devchonku na plyazh, gde oni izvivalis' na
peske, ne chuvstvuya, kak pesok nabivaetsya v ih zhestkie kurchavye volosy.
(* Abara - blyudo iz varenoj fasoli,  pripravlennoj percem na pal'movom
masle.)
     Posle etogo  on  bol'she  s  nej  ne vstrechalsya.  Vse eti devchonki
prohodili po ego zhizni,  slovno prohodyashchie no nebu  tuchki,  -  kstati,
oni-to  chasten'ko  i  sluzhili  emu  primankoj  dlya ulovleniya ocherednoj
kabroshi.
     - Ah, chto za glazki, - nu toch'-v-toch' kak eta chernaya tuchka...
     - I sejchas pojdet dozhd'...
     - A  my  najdem  gde  spryatat'sya...  YA znayu odno takoe mestechko -
nikakoj dozhd' ne strashen.
     I vse  zhe  on  vozvrashchalsya  k  ZHoane  vdyhat' durmanyashchij zapah ee
zatylka. A ona izvodila ego revnost'yu i lezla v draku, kogda uznavala,
chto on opyat' valyalsya na plyazhe s devchonkoj,  - ona gotova byla na vse -
lish' by uderzhat' Antonio, i, kak govoryat, pribegala dazhe k koldovstvu.
Tak,  ona  privyazala k starym shtanam svoego vozlyublennogo per'ya chernoj
kuricy i kulek s maniokoj,  podzharennoj na pal'movom masle;  v manioke
bylo  spryatano  pyat'  mednyh  monet.  I  v  polnolunie,  poka on spal,
spryatala u dverej ego doma.
     Na vecherinke  u  Arlindo  ZHoana  zakatila  Antonio  beshenuyu scenu
tol'ko iz-za togo,  chto on neskol'ko raz podryad  tanceval  s  mulatkoj
Delfinoj.  Ona  brosilas'  na  sopernicu s tuflej v ruke,  - a predmet
razdora pomiral so smehu, glyadya na derushchihsya zhenshchin.
     Doma ZHoana sprosila ego:
     - Nu chto ty v nej nashel, v etoj zaraze?
     - A ty revnuesh'?
     - YA?  Da u nee kozha,  kak na starom chemodane, - vsya potreskalas'.
Ne ponimayu, chem tol'ko ona tebya prel'stila.
     - Tebe i ne ponyat'. U vsyakoj svoi sekrety...
     I Antonio Balduino smeyalsya i oprokidyval ZHoanu na postel',  zhadno
vtyagivaya nozdryami aromat ee volos.
     On vspominal,  kak oni poznakomilis'. Na prazdnike v Rio-Vermel'o
Antonio igral na gitare.  Tam on eshche izdali zaprimetil  ZHoanu  i,  kak
govoritsya,  polozhil na nee glaz.  Devchonka srazu v nego vlyubilas'.  Na
drugoj den', v voskresen'e, oni poshli na utrennij seans v "Olimpiyu". I
tut  ona  emu  prinyalas'  plesti kakuyu-to dlinnuyu istoriyu i vse tol'ko
zatem,  chtoby uverit' ego v svoej nevinnosti.  Antonio ej poveril,  no
eto  ego tol'ko razocharovalo.  I na sleduyushchee svidanie on poshel prosto
ot nechego delat'.  Oni gulyali po Kampo-Grande, i on molchal, potomu chto
nevinnye  baryshni  ego ne interesovali.  No kogda ZHoane uzhe nuzhno bylo
speshit' na rabotu, ona vdrug soznalas', chto obmanula ego:
     - Ty  takoj  dobryj,  ty ne budesh' menya prezirat'...  YA tebe hochu
skazat' pravdu: ya ne devushka...
     - Vot kak!
     - Menya sovratil moj dyadya,  on zhil u nas v  dome.  Tri  goda  tomu
nazad. YA byla odna, mat' ushla na rabotu...
     - A tvoj otec?
     - YA ego nikogda ne videla...  A dyadya vospol'zovalsya sluchaem,  chto
doma nikogo, nabrosilsya na menya i vzyal siloj...
     - Vot negodyaj! - V glubine dushi Antonio ne slishkom osuzhdal dyadyu.
     - Bol'she u menya za vse eti tri goda nikogo ne  bylo...  Teper'  ya
hochu byt' tvoej...
     Na sej raz Antonio  razgadal,  chto  istoriya  s  dyadej  byla  tozhe
sploshnym vran'em,  no on ne stal ulichat' ZHoanu.  Rabota byla zabyta, i
poskol'ku drugogo pribezhishcha u nih ne bylo,  on povel  ee  na  portovyj
plyazh, gde stoyali korabli i bili o bereg volny.
     A potom oni snyali etu komnatushku v Kintas, gde ZHoana kazhdyj bozhij
den'  rasskazyvala  emu  o  sebe ocherednye nebylicy ili uprekala ego v
izmenah.
     Antonio bol'she ne veril ee rosskaznyam, i vse eto uzhe nachinalo emu
nadoedat'.



     V odin iz  nepogozhih  burnyh  vecherov  Antonio  sidel  v  "Fonare
utoplennikov",  beseduya  s  ZHoakinom.  Zavidev  tol'ko  chto voshedshego,
neprivychno mrachnogo Tolstyaka, ZHoakin zakrichal:
     - A vot i Tolstyak!
     - Vy znaete, chto sluchilos'?
     - Znaem - gruzchiki vyudili ocherednogo utoplennika...
     Utoplenniki v portu byli ne redkost', i vse uzhe k etomu privykli.
No Tolstyak zakrichal:
     - No eto Viriato!
     - Kto?
     - Viriato, Karlik.
     Oni vyskochili  iz  taverny  i  begom brosilis' k pristani.  Vozle
utoplennika tolpilsya narod. Dolzhno byt', telo probylo v vode ne men'she
treh  dnej  -  tak  ono  raspuhlo i pochernelo.  SHiroko otkrytye glaza,
kazalos',  pristal'no smotreli na sobravshihsya.  Nos byl uzhe napolovinu
ot容den  rybami,  a  vnutri  trupa  hozyajnichali  rachki,  proizvodivshie
strannyj shum.
     Telo podnyali i ponesli v tavernu. Tam sdvinuli dva stola i na nih
polozhili mertveca. Slyshno bylo, kak v mertvom tele vozyatsya rachki: zvuk
etot napominal pozvyakivan'e kolokol'chikov. Seu Antonio vzyal s prilavka
svechu,  no ne reshalsya vlozhit' ee v raspuhshuyu ruku utoplennika.  ZHoakin
skazal:
     - CHtoby vyrasti, emu nuzhno bylo utonut'...
     Tolstyak sheptal zaupokojnuyu.
     - Bednyaga! Nikogo-to u nego ne bylo...
     Posetiteli podhodili   posmotret'   na  mertveca.  ZHenshchiny,  edva
vzglyanuv,  otshatyvalis' v uzhase.  Seu Antonio tak i stoyal  so  svechoj:
nikto ne otvazhivalsya dotronut'sya do trupa. Togda Antonio Balduino vzyal
svechu i podoshel k telu tovarishcha.  S  trudom  razdvinuv  ego  razbuhshie
pal'cy, on vlozhil v nih svechu i obvel vzglyadom stolpivshihsya lyudej.
     - On byl odin, kak perst. On vse hotel otyskat' dorogu domoj, vot
i brosilsya v more.
     Nikto ne ponyal slov  Antonio.  Kto-to  pointeresovalsya,  gde  zhil
Viriato.
     V tavernu voshel ZHubiaba.
     - Dobrogo vechera vsem. CHto tut u vas priklyuchilos'?
     - On vse iskal glaz miloserdiya, no tak ego i ne nashel. I togda on
sebya ubil. U nego ne bylo ni otca, ni materi, ne bylo nikogo, kto hot'
raz by o nem pozabotilsya.  On umer,  potomu chto tak i ne  uvidel  glaz
miloserdiya...
     ZHubiaba zagovoril na yazyke nago,  i  kak  vsegda  neponyatnoe  eto
bormotanie zastavilo vseh sodrognut'sya.
     Tolstyak podrobno, so slezami v golose rasskazyval istoriyu Viriato
Karlika  odnomu  iz  posetitelej.  Odnazhdy,  esli verit' ego rasskazu,
Karliku yavilas' zhenshchina v lilovyh odezhdah v okruzhenii treh  angelov...
|to byla ego pokojnaya mat', i ona zvala ego k sebe na nebesa.
     - Vot on i brosilsya v vodu.
     Antonio Balduino  smotrel  na pogibshego,  i vdrug emu pochudilos',
chto vse,  kto byl v taverne,  ischezli i on  ostalsya  odin  na  odin  s
mertvym   telom.  Uzhas  ohvatil  ego.  Nechelovecheskij  uzhas.  On  ves'
poholodel,  zuby u nego stuchali.  Pered  ego  glazami  prohodili  vse:
soshedshaya  s uma staraya Luiza,  zarezannyj Leopoldo,  Rozendo,  zvavshij
mat' v bredu,  Filipe Krasavchik pod kolesami  avtomobilya,  bezrabotnyj
Salustiano, utopivshijsya zdes' zhe v portu, i vot teper' Viriato Karlik,
ego telo, v kotorom zvenyat, slovno pogremushki, prozhorlivye rachki.
     I on podumal,  chto vse oni tak neschastny - zhivye i mertvye. I te,
chto tol'ko  eshche  dolzhny  rodit'sya.  I  on  ne  znal,  pochemu  oni  tak
neschastny.
     SHtormovoj veter, naletev, pogruzil vo t'mu "Fonar' utoplennikov".



     Zaklinaniya ZHubiaby otognali |shu:* teper' on ne  posmeet  narushit'
prazdnichnoe  vesel'e.  Emu  prishlos'  ujti daleko otsyuda,  - mozhet,  v
Pernambuko,  a mozhet,  i v Afriku.  (* |shu  -  negrityanskoe  yazycheskoe
bozhestvo, olicetvoryayushchee vrazhdebnye cheloveku sily.)
     Noch' opustilas' na  kryshi  domov,  torzhestvennaya  svyashchennaya  noch'
soshla na gorod Vseh Svyatyh. Iz doma ZHubiaby donosilis' zvuki barabana,
agogo,   pogremushek,   kabasy*   -   tainstvennye    zvuki    makumby,
rastvoryavshiesya v mercanii zvezd,  v bezmolvii nochnogo goroda.  U vhoda
negrityanki prodavali akarazhe i abara.  (* Agogo,  kabasa - afrikanskie
muzykal'nye instrumenty.)
     Izgnannyj s holma |shu otpravilsya  stroit'  svoi  kozni  v  drugie
mesta:  na  hlopkovye  plantacii  Virdzhinii  ili na kandomble na holme
Favely.
     V uglu,  v  glubine bol'shoj komnaty s obmazannymi glinoj stenami,
igrali  muzykanty.  Muzyka   zapolnyala   vse   pomeshchenie,   ritmicheski
nastojchivo   otdavayas'  v  golovah  sobravshihsya.  Muzyka  budorazhashchaya,
tosklivaya,  muzyka drevnyaya,  kak sama sozdavshaya ee rasa,  rozhdalas'  v
barabanah, agogo, kabasah, pogremushkah.
     Prisutstvuyushchie tesnilis' vdol' sten i ne  svodili  glaz  s  oga*,
kotorye sideli v centre komnaty. Vokrug nih krushilis' iavo**. (* Oga -
chlen yazycheskoj sekty:  on pomogaet starshemu zhrecu ili starshej zhrice  v
ritual'noj  ceremonii.  **  Iavo - zhricy,  kotorye vo vremya ritual'noj
ceremonii vpadayut v trans,  posle chego "perevoploshchayutsya"  v  razlichnye
zhenskie bozhestva.)
     Antonio Balduino byl oga,  i ZHoakin tozhe,  a Tolstyak poka stoyal v
tolpe  vozle  kakogo-to belogo,  hudogo i s lysinoj,  - on vnimatel'no
sledil za vsem  proishodyashchim  i  v  takt  muzyke  pohlopyval  sebya  po
kolenyam.  Ryadom  s  nim  molodoj  negr v goluboj rubahe,  zavorozhennyj
muzykoj i peniem gimnov,  slushal,  zakryv glaza,  zabyvaya  o  zrelishche.
Ostal'naya publika - negry, mulaty zhalis' poblizhe k tolstym negrityankam
v pestryh yubkah,  koftah s bol'shim vyrezom i ozherel'yami na shee.  ZHricy
medlenno kruzhilis', sotryasayas' vsem telom.
     Vnezapno staraya negrityanka,  pritisnutaya k stene  ryadom  s  lysym
chelovekom  i  ohvachennaya  nervnoj drozh'yu,  vyzvannoj muzykoj i peniem,
vpala v trans,  pochuvstvovav priblizhenie orishaly*. Ee uveli v sosednyuyu
s  komnatoj  spal'nyu.  No  poskol'ku  ona  ne  byla zhricej,  ee prosto
ostavili tam,  chtoby dat' ej prijti v sebya,  a  orishala  tem  vremenem
ostanovil  svoj  vybor  na  moloden'koj negrityanke,  i ee tozhe uveli v
otvedennuyu dlya zhric komnatu.  (* Orishala -  verhovnoe  bozhestvo  sredi
vtorostepennyh bozhestv afro-brazil'skogo yazycheskogo kul'ta.)
     Orishaloj byl SHango - bog molnii i groma; na sej raz ego vybor pal
na  iavo,  i negrityanochka vyshla iz spal'ni v svyashchennom odeyanii - vsya v
belom,  tol'ko  chetki  belye,  no  s  krasnymi,  slovno  kapli  krovi,
krapinkami, v ruke ona derzhala nebol'shoj zhezl.
     Starshaya zhrica zapela, privetstvuya orishalu:
     - |duro demin lonan e je!
     I vse prisutstvovavshie podhvatili horom:
     - A umbo ko va zho!
     Starshaya zhrica prodolzhala pesnopenie na yazyke nago:
                    Pust' v plyaske vyrastut
                    kryl'ya u nas...
     Iavo kruzhilis'  vokrug  oga,  i vse blagogovejno sklonyalis' pered
orishaloj,  protyagivaya k nemu ruki,  sognutye  v  lokte  pod  uglom,  s
ladonyami, obrashchennymi v storonu orishaly.
     - Oke!
     I vse krichali:
     - Oke! Oke!
     Negry, negrityanki,  mulaty,  lysyj muzhchina, Tolstyak, student, vse
uchastniki makumby voodushevlyali orishalu:
     - Oke! Oke!
     Orishala smeshalsya s plyashushchimi iavo i tozhe zakruzhilsya v  tance.  Na
ego belom odeyanii vydelyalis',  slovno kapli krovi, krasnye krapinki na
chetkah.  Uvidev sredi oga ZHubiabu,  SHango privetstvoval samogo starogo
makumbejro.  Zatem on, prodolzhaya tancevat', snova sdelal krug i pochtil
svoim privetstviem  belogo  lysogo  muzhchinu,  nahodivshegosya  zdes'  po
priglasheniyu  ZHubiaby.  Orishala  trizhdy  sklonyalsya  pered  nimi,  potom
obnimal i, derzha za plechi, prikladyvalsya licom to k odnoj, to k drugoj
shcheke privetstvuemogo.
     Starshaya zhrica pela:
     - Ija ri de zhve o...
     Ona pela:
                    Mat' v dragocennom ubore.
                    Na sheyah detej ozherel'ya.
                    I novye ozherel'ya ona na detej
                    nadevaet...
     A oga  i  vse  prisutstvovavshie  horom  podrazhali  tresku  chetok,
kotorye treshchali vse razom:
     - Omiro vonron vonron vonron omiro!
     Pod etot pripev ZHoana, vo vremya tanca vpavshaya v trans i uvedennaya
v spal'nyu, vyshla ottuda boginej Omolu - boginej chernoj ospy.
     V ee pestrom odeyanii preobladal yarkij krasnyj cvet,  iz-pod  yubki
vyglyadyvalo nechto vrode pantalon. Vyshe poyasa ona byla obnazhena, tol'ko
grud' prikryval kusok beloj materii. Tverdye ostrokonechnye grudi ZHoany
edva ne proryvali tkan', kotoraya lish' podcherkivala bezuprechnuyu krasotu
devich'ego torsa.  I vse zhe sejchas negrityanochka  ZHoana  byla  dlya  vseh
prisutstvuyushchih boginej. Dazhe Antonio ne videl v nej svoyu vozlyublennuyu,
s kotoroj stol'ko nochej on provel bez sna na  peske  portovogo  plyazha.
Ta,  chto  vystupaet zdes' pered vsemi poluobnazhennoj,  - boginya Omolu,
strashnaya boginya chernoj ospy.  Vnov' zazvuchal monotonnyj golos  starshej
zhricy, vozglashaya poyavlenie orishaly:
     - |duro demin lonan e je!
     Zvuki barabana,  agogo,  kabasy, pogremushek. Muzyka odnoobraznaya,
bez konca povtoryayushchaya odno i to zhe i  vmeste  s  tem  vozbuzhdayushchaya  do
bezumiya. I hor vseh prisutstvuyushchih:
     - A umbo ko va zho!
     Privetstviya svyatomu:
     - Oke! Oke!
     Omolu, tancevavshaya  v okruzhenii iavo,  uvidela Antonio Balduino i
podoshla k nemu s privetstviem.  Udostoilis' ee privetstviya i  vse  te,
kogo vmestili steny kapishcha.  I Tolstyak,  i negr-student,  vyzyvavshij u
vseh zhivuyu simpatiyu, i lysyj muzhchina, i Roke, i mnogie drugie.
     Vse uzhe  byli  vozbuzhdeny i rvalis' tancevat'.  Omolu podhodila k
zhenshchinam i vvodila ih v krug tancuyushchih.  Antonio Balduino raskachivalsya
vsem tulovishchem, slovno sidel na veslah. Vse prostirali ruki k orishale.
Tainstvo ekstaza ovladevalo vsemi - ono ishodilo otovsyudu: ot orishaly,
ot  muzyki,  ot  pesnopenij  i  v  osobennosti ot ZHubiaby,  stoletnego
tshchedushnogo starca.
     Vse peli horom:
     - |olo biri o bazha gva ko a peinda...  -  chto  oznachalo  "sobaka,
idushchaya  po  sledu,  vytyagivaet  hvost".  I  na  makumbe v dome ZHubiaby
poyavilsya Oshossi,  bog ohoty.  K belomu i zelenomu cvetam v ego  odezhde
bylo  dobavleno  nemnogo  krasnogo,  na  poyase s odnoj storony - luk s
natyanutoj tetivoj,  s drugoj - kolchan so strelami.  Na golove shlem  iz
provoloki, obtyanutoj zelenoj materiej, s prikreplennym k nemu sultanom
- puchkom tolstoj provoloki.  Sultan - eto bylo nechto novoe: do sih por
Oshossi,  bog  ohoty,  velikij  ohotnik,  ne  nosil  sultana iz tolstoj
provoloki.
     Bosye nogi  plyashushchih  zhenshchin otbivali ritm na zemlyanom polu.  Oni
izvivalis' vsem telom,  kak togo treboval obryadovyj  tanec,  i  ot  ih
dvizhenij  ishodila  ta  zhe  chuvstvennaya  napryazhennost',  chto  i  ot ih
razgoryachennyh tel i ot zavorazhivayushchej  muzyki.  Pot  katilsya  so  vseh
ruch'yami,  vse  otdalis'  beshenomu  ritmu plyaski.  Tolstyak iznemogal ot
napryazheniya,  vse slivalos' u nego pered glazami: iavo, oga, zagadochnye
bogi  iz dalekih lesov.  Belyj muzhchina plyasal,  ne zhaleya podmetok,  i,
zadyhayas', govoril studentu:
     - Sejchas upadu...
     Orishala snova privetstvoval ZHubiabu.  Sognutye pod uglom v  lokte
ruki privetstvovali Oshossi, boga ohoty. Vozbuzhdenie uzhe prizhimalo guby
k gubam,  drozhashchie ruki iskali otvetnogo pozhatiya, soprikasalis' tela v
neistovyh  sodroganiyah  svyashchennoj  plyaski.  I  togda  sredi ohvachennoj
ekstazom tancuyushchej tolpy vnezapno poyavilsya Oshala*,  samyj  glavnyj  iz
bogov,  vystupayushchij  v  dvojnom  oblich'e  -  yunoshi  Oshodiana  i starca
Osholufana.  On  poyavilsya  i  poverg   na   zemlyu   Mariyu   dos   Rejs,
pyatnadcatiletnyuyu  negrityanochku,  svezhen'kuyu  i puhlen'kuyu.  Na sej raz
Oshala  predstal   pered   vsemi   starcem   Osholufanom:   sgorblennym,
opirayushchimsya na ukrashennyj metallicheskimi blyahami posoh.  Odetyj vo vse
beloe,  on prinimal privetstviya vseh prisutstvuyushchih, sognuvshihsya pered
nim  v  nizkom  poklone:  (* Oshala - vysshee bozhestvo afro-brazil'skogo
yazycheskogo kul'ta.)
     - Oke! Oke!
     I togda starshaya zhrica zapela:
     - | inun ozha la o zho, inun li a o lo.
     CHto oznachalo:
     - Lyudi, gotov'tes'! Prazdnik nachinaetsya.
     I vse podhvatili horom:
     - |ro ozha e para moi, e inun ozha li a o lo.
     - Prigotov'tes', lyudi, my nachinaem prazdnik.
     Da, prazdnik  mog nachat'sya,  ved' teper' s nimi byl Oshala,  samyj
glavnyj iz bogov.
     Osholufan -  voploshchenie  Oshala  v  oblich'e  starca - privetstvoval
tol'ko odnogo ZHubiabu. Posle chego on zakruzhilsya v plyaske vmeste s iavo
i  plyasal,  vse  ubystryaya  temp,  do  teh por,  poka Mariya dos Rejs ne
ruhnula  na  zemlyanoj  pol,  sodrogayas'  v  konvul'siyah,   povtoryavshih
dvizheniya tanca, s vystupivshej na gubah penoj.
     V perepolnennom pomeshchenii vse,  slovno obezumev,  plyasali pod vse
narastayushchij  grom barabanov,  agogo,  pogremushek i kabas.  I bogi tozhe
plyasali pod zvuki drevnej  afrikanskoj  muzyki,  plyasali  vse  chetvero
vmeste  s  iavo vokrug oga.  Oshossi - bog ohoty,  SHango - bog molnii i
groma,  Omolu - boginya chernoj ospy i Oshala - samyj glavnyj iz bogov, i
on nakonec ruhnul na pol i tozhe zabilsya v konvul'siyah.



     Na katolicheskom  altare v uglu kapishcha Oshossi predstaval v oblich'e
svyatogo Georgiya;  SHango - svyatogo Ieronima;  Omolu -  svyatogo  Roha  i
Oshala - v oblich'e Hrista Spasitelya iz Bonfina,  samogo chudotvornogo iz
vseh svyatyh negrityanskogo goroda Baiya Vseh Svyatyh i ZHreca CHernyh Bogov
ZHubiaby.  V dome ZHubiaby prazdnestva byli vsegda otmennymi, potomu kak
on-to uzh ponimal, chto takoe kandomble ili makumba.
     Sobravshihsya v  zale  ugoshchali  zharenoj  kukuruzoj,  a  v  sosednem
pomeshchenii byl prigotovlen shinshin* iz kozlyatiny i baraniny s  risom.  V
noch'  makumby  vozle  doma  ZHubiaby sobiralis' negry so vsego goroda i
tolkovali pro raznye raznosti.  Tolkovali vsyu noch' naprolet,  poka  ne
obsudyat  vse,  chto  gde za eto vremya priklyuchilos'.  No etoj noch'yu vseh
smushchalo prisutstvie  belogo  gostya,  pribyvshego  izdaleka  na  makumbu
ZHubiaby.   Gost'   zdorovo  navalilsya  na  shinshin  i  oblizyval  guby,
nasladivshis' plovom s krevetkami.  Antonio Balduino potom  uznal,  chto
etot tip sochinyaet AVS i mnogo stranstvoval po svetu.  Ponachalu Antonio
dazhe prinyal ego za moryaka.  Tolstyak uveryal,  chto sochinitel' AVS  ezdit
kur'erom.  Belogo  gostya privel poet,  pokupavshij u Antonio ego samby.
Ego priyatel' vo chto by to ni  stalo  hotel  uvidet'  makumbu,  i  poet
poznakomil ego s Antonio,  uveryaya, chto nikto, krome Balduino, ne mozhet
dobyt' dlya nego  pozvoleniya  ZHubiaby  prisutstvovat'  na  makumbe.  No
l'stivye zavereniya poeta ne slishkom podejstvovali na Antonio,  i on ne
speshil hlopotat' pered ZHubiaboj  za  priyatelya.  Privodit'  na  makumbu
belyh,  da  eshche  neznakomyh,  bylo riskovanno.  Belyj mog okazat'sya iz
policii,  i togda nakryli by vseh razom. Odnazhdy uzhe tak bylo, i togda
ZHubiabe   prishlos'   prosidet'  vsyu  noch'  pod  zamkom,  a  iz  kapishcha
policejskie unesli statuyu  |shu.  Spasibo  Ze  Kal'maru:  tol'ko  takoj
lovkach, kak on, otvazhilsya vykrast' |shu obratno, i otkuda - iz kabineta
samogo nachal'nika policii,  kuda on uhitrilsya proniknut' pod  nosom  u
ohrany.  Kogda  Ze  Kal'mar  prines  spasennogo  |shu,  spryatav ego pod
pidzhakom, kak raz byl prazdnik. I vsyu noch' prodolzhalas' makumba, chtoby
umilostivit'  razgnevannogo  |shu,  -  ved' v ego vlasti bylo isportit'
vsem ne tol'ko etot,  no i vse  posleduyushchie  prazdniki.  (*  SHinshin  -
zharkoe s protertymi ovoshchami, pripravlennoe lukom i chesnokom.)
     Vot potomu-to Antonio  Balduino  ne  hotel  privodit'  belogo.  I
tol'ko  kogda  student-negr,  okazavshijsya v bol'shoj druzhbe s priyatelem
poeta,  poruchilsya  za  svoego  druga,  kak  za  sebya  samogo,  Antonio
obratilsya k ZHubiabe za pozvoleniem.
     No sperva on eshche porassprosil studenta - chto za chelovek etot  ego
belyj priyatel'.  I kogda uznal, chto tot iskolesil edva li ne ves' svet
i vse na svete perevidal,  ochen' obradovalsya. Kak znat', ne napishet li
etot  sochinitel'  kogda-nibud'  AVS i o nem,  znamenitom negre Antonio
Balduino?
     Makumba zakonchilas', i belyj, poproshchavshis', ushel. Pered uhodom on
blagodaril ZHubiabu i govoril, chto za vsyu svoyu zhizn' ne vidyval zrelishcha
velikolepnee  makumby.  Student  ushel  vmeste s nim,  i vse ostavshiesya
vzdohnuli kak-to svobodnee.  Teper' mozhno  bylo  obsudit'  svoi  dela,
vslast'  poboltat' o raznyh proisshestviyah,  poteshit' slushatelej tut zhe
vydumannymi istoriyami.
     Rozado zagovoril s Antonio Balduino:
     - YA tebe pokazyval svoyu novuyu tatuirovku?
     - Net.
     Rozado byl matros,  vremya ot vremeni poyavlyavshijsya v Baie. Odnazhdy
on  privez  izvestie  o  Ze Kaskin'e,  - tot plaval na dal'nih rejsah.
Rozado umel govorit' na yazyke gringo,  a vsya spina u nego byla pokryta
tatuirovkoj,  izobrazhayushchej vazu s cvetami,  kortik i plet' v okruzhenii
mnogochislennyh zhenskih imen.
     Antonio Balduino   s   neskryvaemoj  zavist'yu  razglyadyval  spinu
Rozado:
     - Krasota-a!
     - U nas na sudne est' odin matros - amerikanec,  tak  u  nego  na
spine   vsya  karta  geograficheskaya  nakolota.  Vot  eto  dejstvitel'no
krasota, paren'...
     Antonio Balduino  vspomnil  o  belom  goste.  Vot  kto  ocenil by
tatuirovku Rozado!  No tot uzhe pospeshil ujti:  vidno,  emu samomu bylo
nelovko ottogo, chto vse ego stesnyalis'.
     Antonio Balduino tozhe podumyval naschet tatuirovki.  No vse  nikak
ne mog vybrat', chto by emu takoe izobrazit'. Luchshe by vsego more i eshche
portret Zumbi iz Palmaresa.  V portu on videl  odnogo  negra,  u  togo
krupnymi bukvami vo vsyu spinu bylo vytatuirovano imya Zumbi.
     Damian, starik negr, ulybnulsya:
     - Hochesh', ya tebe pokazhu razrisovannuyu spinu?
     ZHubiaba zhestom pokazal,  chtoby starik ne delal etogo,  no tot uzhe
styanul rubahu i obnazhil spinu.  Golova u starika byla sovsem belaya,  a
na spine vidnelis' rubcy ot udarov plet'yu. Vo vremena rabstva on hodil
v  kolodkah,  i  plet'  chasten'ko  gulyala po ego spine.  Vdrug Antonio
Balduino razglyadel ponizhe rubcov ot pleti sled ot ozhoga.
     - A eto u vas chto, dyadyushka?
     No kak tol'ko Damian ponyal,  chto Antonio sprashivaet ego pro ozhog,
on uzhasno zasmushchalsya i bystro nakinul rubahu. Ne otvechaya, starik stoyal
i smotrel na gorod, sverkayushchij vnizu ognyami. Mariya dos Rejs ulybnulas'
Antonio:  u  starikov,  kotorye kogda-to byli rabami,  mogut byt' svoi
tajny.
     ZHoana mezhdu  tem  ushla  s prazdnika odna,  muchimaya podozreniyami i
revnost'yu.  Mariya dos Rejs tozhe otpravilas' domoj,  i  potomu  Antonio
Balduino  spuskalsya s holma v obshchestve Tolstyaka i ZHoakina.  V rukah on
derzhal gitaru: predpolagalos', chto oni eshche kuda-nibud' zakatyatsya.
     No Tolstyak otkazalsya:  emu bylo daleko dobirat'sya do domu, gde on
zhil so svoej  babkoj,  borodatoj  vos'midesyatiletnej  staruhoj,  davno
utrativshej   vsyakoe   oshchushchenie  real'noj  zhizni  i  zhivushchej  v  polnoj
otreshennosti  ot  vsego,  chto  proishodilo  vokrug.  Vse   vremya   ona
provodila,  bormocha  kakie-to  istorii,  putaya ih s drugimi,  smeshivaya
lyudej i sobytiya i ne dovodya ni odnu iz nih do konca. Na samom dele eta
staruha  vovse  ne  prihodilas' Tolstyaku babkoj.  Tolstyak vydumal eto,
stydyas' priznat'sya,  chto on zabotitsya ob odinokoj staruhe, podobrannoj
im na ulice. Zabotilsya on o nej i vpravdu kak o rodnoj babke, prinosil
ej edu,  chasami besedoval s nej,  vozvrashchayas' domoj kak mozhno  ran'she,
chtoby  staruha  ne  chuvstvovala  sebya  broshennoj.  Poroj kto-nibud' iz
priyatelej,  vstretiv Tolstyaka,  zamechal u togo v rukah kusok materii -
ne inache podarok kakoj-nibud' kabroshe-frantihe.
     - Da net,  eto dlya moej babki... Ona, bednyaga, ukladyvaetsya pryamo
na gryaznuyu zemlyu,  odezhdy na nee ne napasesh'sya. Bol'no uzh staraya ona u
menya.
     - A  ona  tebe,  Tolstyak,  babkoj-to  prihoditsya  po  otcu ili po
materi?
     Tolstyak srodu ne znal ni materi, ni otca. No u nego byla babka, i
mnogie iz ego druzej emu zavidovali.



     Prostivshis' s  Tolstyakom,  Antonio  s  ZHoakinom   spuskalis'   po
Ladejra-da-Montan'ya,  nasvistyvaya  sambu.  Ulica byla pustynna i tiha.
Tol'ko v odnom tusklo osveshchennom okoshke  zhenshchina  razveshivala  pelenki
novorozhdennogo, a v glubine komnaty muzhskoj golos ugovarival:
     - Synochek... synochek...
     ZHoakin kivnul golovoj v storonu okna:
     - |tot zavtra zasnet na rabote. Nyanchit po nocham rebyatenka...
     Antonio Balduino ne otozvalsya. ZHoakin prodolzhal:
     - Nichego ne menyaetsya. Da i zachem?
     - Ty pro chto?
     - Ne menyaetsya...
     Antonio, dumavshij pro svoe, sprosil:
     - A ty zametil, kakoj slavnyj paren' nash Tolstyak?
     - Slavnyj? - ZHoakin ne nahodil v Tolstyake nichego osobennogo.
     - Da,  on dobryj.  On horoshij chelovek.  On derzhit  otkrytym  glaz
miloserdiya.
     Teper' promolchal ZHoakin. A potom vdrug rashohotalsya.
     - CHego ty rzhesh'?
     - Da tak. I ya teper' urazumel, chto nash Tolstyak - otlichnyj paren'.
     Kakoe-to vremya  oni spuskalis' molcha.  Antonio Balduino vspominal
makumbu,  lysogo belogo cheloveka,  kotoryj ob容hal ves'  mir.  On  tak
toropilsya ujti,  uhodil chut' li ne begom.  Antonio Balduino predstavil
sebe,  chto etot chelovek - Pedro Malazarte.  Ved' on tak pospeshno ushel,
pochti  ubezhal,  potomu  chto zametil,  chto negry ego stesnyayutsya.  Potom
Antonio vspomnil pro Zumbi iz Palmaresa.  Esli by  nashelsya  togda  eshche
odin  takoj  Zumbi,  starika negra ne posmeli by izbivat' plet'yu.  On,
Antonio,  budet borot'sya.  I nechego  stydit'sya  belyh.  CHelovek  togda
chelovek,  kogda  on so vsemi vmeste.  I mozhet tak sluchit'sya,  chto etot
belyj v odin prekrasnyj den' napishet kuplety o nem,  Antonio Balduino,
geroicheskie  kuplety,  v kotoryh budut vospevat'sya priklyucheniya negra -
svobodnogo, veselogo, derzkogo i hrabrogo, kak semero hrabrecov.
     Podumav ob etom, Antonio Balduino razveselilsya i so smehom skazal
ZHoakinu:
     - Znaesh' chto,  ZHoakin?  Ne ya budu,  kol' eta negrityanochka moej ne
stanet...
     - Kakaya negrityanochka? - zhivo zainteresovalsya ZHoakin.
     - Mariya dos Rejs... Ona tozhe davno uzh na menya poglyadyvaet...
     - Kakaya zhe eto Mariya?
     - Da ta, kotoruyu vybral Oshala. Ona v pervyj raz na makumbe.
     - Smotri,  Baldo,  ostorozhnej.  U nee ved' est' zhenih-soldat.  Ne
zaryvajsya.
     - Podumaesh'...  A  ezheli  mne  samomu  ohota...  Budu ya eshche ob ee
soldate bespokoit'sya.  S negrityanochkoj  my  poladim,  eto  tochno...  A
soldat - pust' napered ne zevaet...
     ZHoakin i bez togo byl uveren,  chto Antonio  Balduino  zahorovodit
mulatochku,  naplevav na soldata, no ego trevozhila vozmozhnost' stychki s
voennym, i on eshche raz predostereg:
     - Ostav'-ka ee luchshe v pokoe, Baldo...
     On zabyl,  chto zhizn' Antonio Balduino dolzhna byt'  vospeta  posle
ego smerti v kupletah AVS,  a vse geroi podobnyh kupletov vsegda lyubyat
yunyh devushek, s kotorymi oni vstrechayutsya pod pokrovom nochi, i radi nih
gotovy drat'sya dazhe s soldatami.



     Oni shli po nizhnemu gorodu. Gorod spal. Ni odnoj zhivoj dushi - dazhe
podrat'sya ne s kem.  "Fonar' utoplennikov" byl na zamke.  Ulicy slovno
vymerli:  hot'  by  kabrosha  kakaya-nibud'  popalas'  - pozabavit'sya na
plyazhe...  Vse  zakryto  -  negde   gorlo   promochit'.   Priyateli   uzhe
pritomilis',  ZHoakin  zeval  vo  ves'  rot.  Oni svernuli v pereulok i
nakonec uvideli parochku - pohozhe bylo,  chto eti dvoe tozhe  tol'ko  chto
povstrechalis'. ZHoakin tolknul Antonio v bok:
     - |tomu povezlo...
     - Ne robej: byla vasha - budet nasha...
     - Da oni uzh sgovorilis', Baldo...
     - Ne beda - sejchas my ego obstavim...
     Odnim pryzhkom Antonio Balduino priblizilsya k mulatke i dal  ej  s
razmahu takogo tumaka, chto ta upala.
     - Ah ty,  suka...  YA nadryvayus',  vkalyvayu,  a ona tut s  kobelem
snyuhalas'... Tvar' besstyzhaya, nu pogodi, ty u menya eshche poluchish'...
     I on povernulsya k mulatu.  No prezhde chem Antonio zagovoril s nim,
tot skazal:
     - Tak ona tvoya sozhitel'nica? YA ved' ne znal...
     - Sozhitel'nica?  Ona  moya  zhena,  nas  s  nej  svyashchennik  venchal,
slyshish', svyashchennik...
     Govorya eto, Antonio vse blizhe podstupal k parnyu.
     - Da ya zhe ne znal... Ty ne zlis'... Ona mne nichego ne skazala...
     I paren' pospeshil ischeznut' v pervom zhe proulke.  Antonio hohotal
do upadu. ZHoakin, ne prinimavshij v etoj scene nikakogo uchastiya, - dvoe
na odnogo bylo by ne po pravilam, - podoshel k priyatelyu:
     - A on i vpravdu poveril...
     Teper' oni  vdvoem  zalivalis'  veselym smehom,  probuzhdaya spyashchij
gorod.  Vdrug oni uslyshali eshche  chej-to  smeh.  |to  smeyalas'  mulatka,
podnimayas'   s   zemli.  Bezzubaya,  nekazistaya,  ona  vryad  li  stoila
zatrachennyh radi nee usilij.  No nikakoj  drugoj  ne  predvidelos',  i
potomu  prishlos'  vesti  na plyazh bezzubuyu.  Pervyj s nej poshel Antonio
Balduino, potom ZHoakin.
     - Zubov u nee net,  no voobshche-to ona ne huzhe drugih. - ZHoakin byl
dovolen.
     - Da net, zrya ya spugnul mulatika, - otozvalsya Balduino.
     On rastyanulsya na peske, vzyal gitaru i prinyalsya chto-to naigryvat'.
ZHenshchina,  opraviv  na  sebe plat'e,  podoshla k nim i,  prislushavshis' k
melodii,  stala napevat' ee, snachala tihon'ko, a potom v polnyj golos.
Golos  u  nee  okazalsya krasivyj,  redkij po zvuchaniyu,  nizkij,  kak u
muzhchiny.  On zapolnil soboj vsyu gavan', razbudil lodochnikov i matrosov
na sudah, i nad morem zanyalsya novyj den'.



     Edva rassvelo,  v  zhalkom  domishke na Ladejra-da-Montan'ya,  gde v
okne sushilis' pelenki,  zhenshchina razbudila muzha. Zavod, gde on rabotal,
byl daleko, i vstavat' emu prihodilos' rano.
     On vorchal, pokazyvaya na rebenka:
     - Iz-za etogo piskuna ya vsyu noch' glaz ne somknul... Spat' hochu do
smerti.
     Plesnul vodoj v lico,  vzglyanul na zanyavsheesya utro,  vypil zhidkij
kofe.
     - Hleba  net,  vse  den'gi  ushli na moloko dlya malysha,  - skazala
zhena.
     Muzh pokorno promolchal, poceloval rebenka, potrepal po plechu zhenu,
zakuril na dorozhku:
     - Prishli mne v obed chto-nibud' poest'...
     Spuskayas' v goluboj dymke rannego  utra  po  Ladejra-da-Montan'ya,
muzhchina  stolknulsya  s  Antonio  Balduino i ZHoakinom - za nimi plelas'
bezzubaya. Balduino zakrichal:
     - ZHezuino, ty li eto?
     Da, eto  byl  ZHezuino,  kotoryj  kogda-to  byl  takoj  zhe   nishchij
mal'chishka, kak i oni vse. Ego trudno bylo uznat' - tak on ishudal.
     ZHoakin zasmeyalsya:
     - |kij ty skelet, druzhishche...
     - U menya synok rodilsya,  Baldo.  YA hochu,  chtob  ty  byl  krestnym
otcom. YA tebya poznakomlyu s moej hozyajkoj...
     I on poshel dal'she,  na zavod,  kotoryj nahodilsya  v  Itazhipe.  On
dolzhen byl dobirat'sya tuda peshkom,  chtoby sberech' den'gi na moloko dlya
rebenka.  A ego zhena tem vremenem razveshivala v okne pelenki, takaya zhe
hudaya i blednaya,  kak i ee muzh.  Dlya nee uzhe ne ostalos' ni hleba,  ni
kofe.



     Dom ZHubiaby byl nebol'shoj,  no krasivyj.  Stoyal on v samom centre
holma Kapa-Negro,  pered domom - bol'shaya ploshchadka:  terrejro.  Bol'shuyu
chast' doma zanimal zal;  v zale - stol s dvumya skamejkami po  bokam  -
dlya trapez ZHubiaby i ego posetitelej,  i vozle samoj dveri,  vedushchej v
spal'nyu,  -  kreslo-kachalka.  Na  skam'yah  u  stola  netoroplivo  veli
razgovor  posetiteli  -  negry i negrityanki.  Bylo eshche dvoe ispancev i
odin arab. Po stenam razveshany beschislennye portrety v ramkah iz belyh
i  rozovyh  rakushek  -  rodstvenniki i druz'ya ZHubiaby.  V nishe bratski
ob容dineny yazycheskaya statuya i izobrazhenie  Hrista  Spasitelya.  Hristos
byl  izobrazhen  spasayushchim  sudno ot korablekrusheniya.  Odnako yazycheskaya
statuya byla namnogo vyrazitel'nee:  prekrasnaya telom negrityanka  odnoj
rukoj  podderzhivala svoi krepkie vytochennye grudi,  shchedrym zhestom darya
vsem svoyu krasotu.  |to byla YAnsan - boginya vod,  belye  okrestili  ee
Svyatoj Barbaroj.
     ZHubiaba vyshel iz sosednej komnaty v l'nyanoj  rubahe,  vyshitoj  na
grudi.  Vse ego odeyanie sostoyalo iz etoj dlinnoj, do pyat, rubahi. Odin
iz sidyashchih za stolom negrov podnyalsya emu navstrechu i pomog sest'.
     Negry podhodili  i  prikladyvalis'  k ruke makumbejro.  Ispancy i
arab  -  tozhe.  Odin  iz  ispancev  s  raspuhshej  podvyazannoj   shchekoj,
priblizivshis' k ZHubiabe, stal zhalovat'sya:
     - Otec ZHubiaba!  CHto mne delat' s etim proklyatushchim zubom, chert by
ego pobral!  Ni rabotat', ni zhit' on mne ne daet, d'yavol ego zaberi! YA
uzh ujmu deneg pereplatil zubnomu vrachu - i nichego! Uma ne prilozhu, chto
mne s nim delat'!
     On snyal  povyazku:  opuhol'  byla  chudovishchnoj.  ZHubiaba   naznachil
lechenie:
     - Prikladyvaj nastoj iz mal'vy i pri etom chitaj molitvu:
                                    Svyatoj Nikodim, ty mne zub isceli!
                                           Nikodim, ty mne zub isceli!
                                                    ty mne zub isceli!
                                                           zub isceli!
                                                               isceli!
     I dobavil:
     - Molitvu  nado chitat' na plyazhe.  Napishi ee na peske i kazhdyj raz
zacherkivaj po odnomu slovu,  ponyatno?  A potom idi domoj i prikladyvaj
nastoj iz mal'vy. No bez molitvy on ne pomozhet...
     Ispanec ostavil pyat' mpl'rejsov i otpravilsya  lechit'sya  ukazannym
sredstvom.
     Potom podoshla ochered' negra,  reshivshego pribegnut' k  koldovstvu.
On izlagal svoyu pros'bu shepotom, shepcha ZHubiabe pryamo v uho. Makumbejro
podnyalsya so svoego mesta i,  podderzhivaemyj negrom,  proshel v sosednyuyu
komnatu.  CHerez  neskol'ko minut oni vernulis',  a na sleduyushchij den' k
dveryam  doma,  gde  zhil  |nrike  Padejro,  bylo  podlozheno  koldovskoe
snadob'e  neslyhannoj  sily:  muka,  peremeshannaya  s pal'movym maslom,
chetyre mil'rejsa serebryanymi monetami po desyat' tostanov,  dve  starye
mednye monety po dvadcat' rejsov i poludohlyj ptenec urubu. Posle chego
|nrike Padejro zabolel kakoj-to neponyatnoj bolezn'yu i v skorom vremeni
umer. Odna iz negrityanok takzhe prosila posobit' ej koldovstvom, no ona
ne tailas', govorila vsluh i ne uhodila s ZHubiaboj v druguyu komnatu.
     - |ta  besstyzhaya  Marta  otbila  u  menya muzha.  YA hochu,  chtoby on
vernulsya domoj.  - Negrityanka vsya kipela.  - U menya deti,  a u nee net
detej.
     - Ty dobud' ot nee neskol'ko voloskov i prinesi mne, togda ya tebe
pomogu.
     Vse prishedshie  za  pomoshch'yu  po  ocheredi  obrashchalis'  k   ZHubiabe.
Nekotorye  molilis',  derzha  v rukah vetki kressa.  A nautro na ulicah
goroda poyavlyalis' raznye podozritel'nye predmety:  prohozhie so strahom
staralis'  ih  obojti  podal'she.  K  ZHubiabe  navedyvalis'  i  klienty
pobogache:  i obrazovannye s kol'com, i nastoyashchie bogachi, priezzhavshie v
shikarnyh mashinah.



     Kogda Antonio   Balduino   voshel  v  zal,  gde  ZHubiaba  prinimal
posetitelej,  tot  besedoval  s  kakim-to  soldatom.  Soldat   pytalsya
govorit' tiho, no volnenie zastavlyalo ego to i delo povyshat' golos.
     - YA vrode ej bol'she ne po dushe...  Ona i ne slyshit, chto ya govoryu.
Verno,  ona v kogo-nibud' drugogo vlyubilas'... a ya ee tak lyublyu, otec,
ya hochu, chtob ona byla so mnoj, ya pryamo s uma po nej shozhu...
     V golose soldata slyshalis' slezy.  ZHubiaba chto-to u nego sprosil,
i soldat otvetil:
     - Mariya dos Rejs.
     Antonio Balduino   vzdrognul,   potom    usmehnulsya.    I    stal
prislushivat'sya k razgovoru. No ZHubiaba uzhe proshchalsya s soldatom, govorya
emu:
     - Ty  prinesi  mne  volosok  iz  ee podmyshki i svoi starye bryuki.
Uvidish', ya tak sdelayu, chto nikuda ona ot tebya ne denetsya. Budet hodit'
za toboj, kak sobachonka.
     Soldat vyshel s opushchennoj golovoj,  ni na kogo ne glyadya,  izo vseh
sil starayas' ne privlekat' k sebe vnimaniya.
     Antonio Balduino podoshel k ZHubiabe i sel vozle nego  na  zemlyanom
polu.
     - CHto, on tozhe po nej sohnet?
     - A ty chto, ee znaesh', Baldo?
     - |ta ta, kotoruyu Oshala vybral na prazdnike.
     - Soldat ee lyubit,  on prosil menya emu pomoch',  tak chto beregis',
Baldo...
     - Da ne boyus' ya ego....
     - On ee lyubit.
     - Nu i pust' lyubit...
     Antonio sidel i kovyryal pol shchepkoj. Emu eshche ne bylo vosemnadcati,
no  na  vid  on  kazalsya  dvadcatipyatiletnim.  On byl krepok i stroen,
slovno molodoe derevo,  svoboden,  kak zver' na vole,  i nikto vo vsem
gorode ne smeyalsya zvonche ego.



     On dal otstavku ZHoane, ni razu bol'she ne vidal bezzubuyu mulatku s
muzhskim golosom,  kotoraya pela ego samby,  i ne vstrechalsya s kabroshami
na plyazhe.
     Soprovozhdaemyj Tolstyakom, on kruzhil vozle doma Marii dos Rejs. On
sochinil dlya nee sambu, i v nej byli takie slova:
                    Toskuyu o tebe, Mariya,
                    ya noch'yu i pri svete dnya...
                    YA byl brodyagoyu v Baie -
                    teper' terzaesh' ty menya...
     |tu sambu on ne soglasilsya prodat'.  On sam spel ee na prazdnike,
gde  Mariya  tozhe  byla,  i,  kogda  on  pel,  ona  smotrela na nego ne
otryvayas'. Soldat muchilsya revnivymi podozreniyami: emu tak i ne udalos'
vyprosit'   u   nevesty   volosok  iz-pod  myshki  dlya  ZHubiaby.  Mariya
otdelyvalas' ulybkami:  ej bylo zhal' soldata.  Ona znala,  chto  on  ee
lyubit i radi nee gotov na vse.  Ona vspominala o pis'me, napisannom im
ee krestnoj,  done Branke Kosta, v kotorom on prosil ruki Marii. Mariya
hranila eto pis'mo doma na dne chemodana. Pis'mo glasilo:

                  "Vysokachtimaya sen'ora dona Branka.
     Premite moi  sirdechnye  privety.  Sevodnya  ya  kak  nikada  dasele
perenessya  v  tot  raj  kuda vlikut menya moi mechty i rukavadimyj imi ya
dolzhen chistasirdechno preznaca Vashej  Milasti  shto  ya  lyublyu  chistoj  i
svetoj lyubov'yu Vashu Mariyu katoruyu pochetayu bezmerno.
     Lyubov' katoraya nikagda ne pogasnit skokoby ne prashlo vremeni.  Vy
Vashej  dobrotoj  mozhite udvoit' navek i sdelat' zalogom nashevo schastya.
Rukavadimyj sim  zavetnym  zhelan'em  ya  pol'zuyus'  schastlivym  sluchaem
prosit' ruki Vashej blagarodnoj i ocharovatil峪oj Marii.
     Vladet' etim darom Vashevo blagasklonovo serca -  dlya  menya  samoe
velikoe  na  svete schaste i ya ni pazhaleyu sil moih shtoby Zakazat' Vashej
Milasti a takzhe vsemu Vashemu vysokachtimomu  semejstvu  shto  ya  dastoen
etovo schastya.
     Smeya nadeyaca shto Vasha Milast' ni otkazhit v moej prozbe ya prebyvayu
v  azhidanii  blagopriyatnovo otveta.  Premite uvireniya v savershennejshem
pochtenii Glubokauvazhaimaya Sen'ora.
                                             Ozorio, soldat 19 polka".

     Krestnaya i  slyshat'  ne hotela pro soldata,  no Mariya nastoyala na
pomolvke,  prigroziv,  chto inache ujdet iz doma. Svad'ba byla naznachena
na avgust,  - srazu kak tol'ko zhenih poluchit kapral'skie nashivki,  uzhe
obeshchannye emu kapitanom.  No tut na makumbe v dome ZHubiaby  Mariya  dos
Rejs  poznakomilas' s negrom Antonio Balduino,  brodyagoj i sochinitelem
samb. On ne posylal ej pisem i ne govoril, chto hochet na nej zhenit'sya.
     Na vecherinke u Ribejrin'o,  kogda vse napravilis' v komnatu,  gde
bylo  prigotovleno  ugoshchenie,  Antonio  sunul  Marin   kartochku,   gde
govorilos':

CHtoby otvetit' "da",                              CHtoby otvetit' "net",
nuzhno zagnut' etot ugolok                     nuzhno zagnut' etot ugolok



               i budet schastliva, esli sen'orita primet
                        uvereniya v moej lyubvi.


                  Esli vy ne hotite lishit' nadezhdy,
                  to vernite kartochku kak ona est'.

     Mariya spryatala  kartochku  na  grudi  i  ubezhala  v  komnatu  zheny
Ribejrin'o,  gde muzhchiny ostavili svoi shlyapy,  a  Antonio  Balduino  -
gitaru. Kandida voshla vsled za nej i uvidela kartochku:
     - Ot kogo eto?
     - Ugadaj...
     - Nu otkuda ya znayu... Pogodi, sejchas skazhu... - Ona zadumalas'. -
Net, ne znayu.
     - Ot Antonio Balduino...
     - Ha!  Ot etogo prohodimca...  On zhe gryaznyj tip... Ni odnoj yubki
ne propuskaet... Beregis', Mariya...
     - CHego mne boyat'sya?
     - A kak zhe Ozorno?
     Tut tol'ko  Mariya  vspomnila  pro  svoego zheniha.  Pozhalela ego i
vmesto togo,  chtoby zagnut' ugolok,  oznachavshij "da",  ona  vozvratila
Antonio  Balduino  kartochku  v prezhnem vide.  No dlya nego eto bylo vse
ravno, kak esli by ona skazala "da".



     Teper' Antonio Balduino prihodil k dveryam  Mariinogo  doma  v  te
dni,  kogda  tam  ne poyavlyalsya soldat.  Soldat poyavlyalsya po chetvergam,
subbotam i  voskresen'yam.  Ves'  ostatok  nedeli  prinadlezhal  Antonio
Balduino, ch'i ruki uzhe ne raz oshchushchali skvoz' plat'e teplotu i gibkost'
ee tela.  V  odin  iz  vtornikov  Mariya  s  podrugami  otpravilas'  na
gorodskuyu yarmarku, i na ploshchadi im vstretilsya Antonio Balduino. Na nem
byli krasnye botinki i krasnaya  rubashka,  vo  rtu  -  deshevaya  sigara.
Ostanovilis'  poboltat'.  V  odnoj  iz palatok Antonio kupil dlya Marii
bilet  s  predskazaniem  sud'by.  Vypal  sorok  pervyj  nomer.  Hozyain
palatki, tuchnyj ispanec, ob座avil:
     - |tot nomer vyigral korobku risovoj pudry.
     K pudre byl prilozhen listochek s predskazaniem sud'by:
                    Nemalo slez prolit' pridetsya
                    tebe iz-za lyubvi svoej.
                    Lyubov' pechal'yu obernetsya -
                    pogubit on tebya, zlodej...
     Antonio zasmeyalsya, a Mariya vstrevozhilas':
     - A vdrug nas uvidit Ozorio?
     Ne uspela ona dogovorit',  kak navstrechu im i vpravdu  Ozorio,  v
soldatskoj forme. On podoshel k Marii:
     - YA davno uzh dogadyvalsya.  Da vse ne hotel poverit'.  Nikak ya  ne
dumal, chto ty so mnoj tak postupish', Mariya...
     Ego golos zvuchal tosklivo,  kak  u  psalomshchika.  Mariya  dos  Rejs
zakryla lico rukami. Ee podrugi vstrevozhenno ugovarivali soldata:
     - Seu Ozorio, ne nado, seu Ozorio...
     - CHego ne nado, davaj... - pozhal plechami Balduino.
     Soldat nacelilsya kulakom v  lico  Antonio,  no  tot  uvernulsya  i
udaril  Ozorno  nogoj  po  kolenkam.  Soldat upal,  no srazu vskochil i
obnazhil sablyu. Antonio Balduino vyhvatil iz-za poyasa nozh:
     - Luchshe ne podhodi!
     - YA tebya, kobelya, ne boyus'!
     Mariya dos Rejs krichala:
     - Baldo, radi boga, Baldo!
     Podrugi povtoryali:
     - Seu Ozorio... seu Ozorio...
     - Plevat'  ya  hotel na tvoyu formu.  - I Antonio Balduino vyrval u
soldata sablyu.  Lico Ozorio bylo zalito krov'yu - Antonio zadel soldata
nozhom.
     Obezoruzhiv ego,  negr  zhdal,  chto  budet  dal'she.  Na  kriki  uzhe
sbegalsya  narod,  poyavilis' policejskie i soldaty.  Ozorio brosilsya na
Balduino i...  ochutilsya na zemle,  otbroshennyj tyazhelym kulakom  negra.
Kakoj-to gringo,  sledivshij za poedinkom,  potyanul Antonio Balduino za
rukav:
     - |j,  paren',  vali otsyuda, vidish', skol'ko soldat ponabezhalo...
Udar byl chto nado. My eshche s toboj potolkuem...
     Negr podnyal  nozh  i skrylsya v dome Marii dos Rejs.  I vovremya:  k
mestu draki so vseh storon speshili soldaty.  Uvidev,  chto  tovarishch  ih
ranen, oni zarabotali kulakami, i nachalos' vseobshchee poboishche.
     Mariya dos Rejs provela Antonio Balduino v svoyu komnatu,  starayas'
ne razbudit' krestnuyu.  I kogda na rassvete negr pokinul ih dom,  telo
Marii,  gibkoe i goryachee,  uzhe ne bylo devstvennym.  Dazhe Oshala, samyj
velikij iz bogov, ne mog sravnit'sya v lyubvi s negrom Antonio Balduino.



     Neskol'ko dnej  spustya  v  "Fonare utoplennikov" Antonio Balduino
vstretil togo gringo,  kotoryj posovetoval emu bezhat'  posle  draki  s
soldatom.  Antonio prishel v "Fonar'" s Tolstyakom i vdrug uslyshal: "|j,
paren'!" - i uvidel svoego znakomogo.
     - A  ya tebya uzhe davno razyskivayu.  S togo samogo dnya.  Ves' gorod
obegal. Ty gde skryvalsya?
     On prines stul'ya,  ugostil parnej sigaretami.  Oni seli.  Antonio
blagodaril svoego spasitelya:
     - Ne okazhis' vy tam v tot den',  sen'or, mne by ot soldat zdorovo
dostalos'...
     - Udar byl chto nado... Otmennyj udar...
     Tolstyak, ne    videvshij    poedinka    Antonio    s     soldatom,
zainteresovalsya:
     - Kakoj udar?
     - Da  tot,  kotorym  tvoj  priyatel'  sbil  s nog etogo soldata...
Klyanus' madonnoj, velikolepnyj byl udar...
     On zakazal piva na vseh.
     - Ty zanimalsya boksom?
     - Net. Tol'ko kapoejroj.
     - Esli by ty zahotel, ty mog by stat' chempionom...
     - CHempionom?
     - Da, klyanus' madonnoj... Takoj udar... Sokrushitel'nyj udar.
     Gringo ne  otryval  glaz ot ogromnyh kulakov negra.  On shchupal ego
plechi i bicepsy, povtoryaya:
     - CHempion... chempion...
     V ego bormotan'e slyshalas' toska po luchshim vremenam.
     - Stoit tol'ko zahotet'...
     Antonio Balduino hotel.
     - No kak?
     - Potom ty smog by vystupat' v Rio, a to i v Amerike...
     Gringo vlil v sebya eshche stakan piva.
     - YA byl kogda-to trenerom,  davno.  Sredi chempionov mira est' moi
ucheniki. No ni odin iz nih ne vyderzhal by takogo udara. Krasivo ty ego
ulozhil...
     Kogda oni  vyshli  iz  "Fonarya  utoplennikov",  u  Antonio uzhe byl
podpisan kontrakt s Luidzhi, trenerom; Tolstyaka vzyali v sekundanty. Vse
troe byli slegka navesele. Nazavtra Antonio Balduino ob座avil Marii:
     - Nu vot,  teper' ya bol'she ne brodyaga...  YA budu bokserom.  Stanu
chempionom... Potom poedu v Rio, a potom - v Ameriku...
     - Ty uedesh'?
     - YA voz'mu tebya s soboj, moya radost'...
     Dazhe Oshala, samyj velikij iz bogov, ne mog s nim sravnit'sya.



     Proshlo neskol'ko mesyacev,  i gazety ob座avili o pervom matche negra
Baldo.  Luidzhi  daval  interv'yu,  i odna gazeta dazhe pomestila portret
Antonio  Balduino,  gde  on  odnoj  rukoj  nanosil  udar,   a   drugoj
prikryvalsya.  Mariya  dos  Rejs  vyrezala  portret  i  prikolola ego na
stenku.
     Protivnikom Antonio byl ZHentil,  torzhestvenno imenuemyj chempionom
voenno-morskih sil v tyazhelom vese.  Na samom-to dele on  byl  portovym
gruzchikom.



     Na Sobornoj  ploshchadi  sobralis'  vse lyubiteli boksa,  zavsegdatai
"Fonarya  utoplennikov",  vozglavlyaemye  ego  vladel'cem  seu  Antonio,
obitateli  holma  Kapa-Negro i vse druz'ya Antonio Balduino.  Pervym na
pomost vlez sud'ya, serzhant, odetyj v shtatskoe.
     - Draka  budet  na  slavu.  Prosim publiku soblyudat' poryadok i ne
zhalet' aplodismentov.
     Poyavilsya Tolstyak s vedrom i butylkoj,  a na drugom konce pomosta,
s temi zhe predmetami -  kakoj-to  blednolicyj  tip.  Zatem  na  pomost
vzoshel   Antonio   Balduino  v  soprovozhdenii  Luidzhi.  ZHiteli  holma,
zavsegdatai  "Fonarya  utoplennikov",  rybaki   i   portovye   gruzchiki
zakrichali:
     - Antonio Balduino! Antonio Balduino!
     Sud'ya predstavil ego:
     - Baldo, negr.
     Zatem na pomoste poyavilsya protivnik Antonio. Emu tozhe pohlopali.
     - ZHentil -  absolyutnyj  chempion,  predstavitel'  nashego  slavnogo
flota, - provozglasil sud'ya.
     Zriteli snova zahlopali i zakrichali.  No te, chto byli s holma ili
iz  "Fonarya utoplennikov",  glyadeli na protivnika Antonio,  mulata,  s
prezreniem.
     - Nu, Baldo ego otdelaet...
     Antonio Balduino tozhe smotrel na mulata,  ulybayas'.  Luidzhi daval
poslednie nastavleniya:
     - Bej chto est' sily.  Met' v chelyust' ili  v  glaz.  I  kak  mozhno
sil'nee.
     Tolstyak v volnenii molilsya vsem svyatym,  prosya pobedy dlya  Baldo.
No vdrug on vspomnil, chto boks - zanyatie grehovnoe, i v strahe prerval
sebya na poluslove.
     Prozvuchal gong,  i  protivniki  dvinulis'  navstrechu  drug drugu.
Tolpa vzrevela.



     Negr Antonio  Balduino  byl  diskvalificirovan  za  primenenie  v
razgar boya priema kapoejry, i match byl prekrashchen. Odnako Antonio uspel
prodemonstrirovat' vse svoi  moshchnye  bokserskie  sposobnosti.  Publika
trebovala   prodolzheniya   i  osvistala  sud'yu,  kotoryj  vynuzhden  byl
pribegnut' k pomoshchi policii.
     I snova v gazetah poyavilsya portret Antonio Balduino, a v odnoj iz
nih dazhe byla napechatana istoriya ego zhizni,  i  etu  gazetu  raskupali
narashvat.  Nashlis' doshlye reportery,  doznavshiesya,  chto samby,  yakoby
sochinennye poetom Anisio Perejra,  na samom dele  prinadlezhat  Antonio
Balduino,  i gorodskoe obshchestvo, osobenno ego literaturnye krugi, bylo
krajne skandalizovano etim otkrytiem.



     Pod natiskom obshchestvennogo mneniya byl  ob座avlen  match-revansh.  On
sobral  neslyhannoe  mnozhestvo  bolel'shchikov,  i  kogda  sud'ya ob座avil:
"Baldo,  negr!" - to  burnymi  aplodismentami  razrazilis'  ne  tol'ko
zhiteli holma,  rybaki i zavsegdatai "Fonarya utoplennikov" (seu Antonio
pobilsya ob zaklad na dvadcat' tysyach,  chto pobedit negr).  Vse  zriteli
dolgo ne smolkavshimi krikami privetstvovali Antonio Balduino.
     Na pyatom raunde mulat ZHentil perestal byt'  chempionom.  On  lezhal
bez  dvizheniya,  rasprostertyj  na pomoste.  S Antonio Balduino pot lil
gradom,  i Tolstyak obtiral ego polotencem.  Potom  vse  otpravilis'  v
"Fonar' utoplennikov" propivat' vyigrannye seu Antonio dvadcat' tysyach.



     Neozhidanno uehala  Mariya dos Rejs.  Sem'ya ee krestnoj sostoyala iz
syna i muzha,  gosudarstvennogo sluzhashchego, kotorogo kak raz v eto vremya
pereveli  v  Maran'yan.  I Mariya uehala s nimi.  Antonio Balduino ochen'
toskoval o nej:  ona edinstvennaya nikogda ne  vyzyvala  v  ego  pamyati
Lindinalvu, blednuyu i vesnushchatuyu.
     V tu  noch'  on  napilsya  i,  vidya,   kak   parohod   uvozit   ego
vozlyublennuyu,  edva  sam ne nanyalsya v matrosy,  chtoby uplyt' sledom za
nej.  Mariya vzyala s soboj portret Antonio,  gde on odnoj rukoj nanosil
udar, a rot i glaza ego siyali ulybkoj.



     On pobedil  vseh  svoih  protivnikov,  i  teper'  ego  zhdal boj s
chempionom Baii,  bokserom Visente,  kotoryj davno uzhe ne  vystupal  na
ringe,  poskol'ku  emu ne s kem bylo drat'sya.  Vprochem,  kogda Visente
uvidel Antonio i ubedilsya,  chto tot oderzhivaet odnu pobedu za  drugoj,
on  stal userdno trenirovat'sya:  negr predstavlyal ser'eznuyu ugrozu ego
chempionskomu titulu.
     Za nedelyu  do  ih  vstrechi  na ringe gorod zapestrel afishami,  na
kotoryh byli izobrazheny dvoe v bokserskoj shvatke.


                       ABSOLYUTNYJ CHEMPION BAII


                      OSPARIVAYUT TITUL CHEMPIONA
                 NA SOBORNOJ PLOSHCHADI - V VOSKRESENXE

     Visente v besede s gazetnymi reporterami ob座avil,  chto on oderzhit
pobedu na shestom raunde.  V otvet  na  eto  Antonio  Balduino  zaveril
publiku,  chto na shestom raunde absolyutnyj chempion Baii uzhe ubayukaetsya,
lezha na pomoste.  Vzaimnye vypady protivnikov eshche  bol'she  razzadorili
publiku.  Zaklyuchalis'  mnogochislennye  pari,  i bol'shinstvo stavilo na
Balduino.
     Visente i v samom dele ostalsya lezhat' na pomoste, dazhe ne dotyanuv
do shestogo raunda, i Baldo, negr, stal absolyutnym chempionom Baii.
     On predlozhil  Visente  match-revansh i snova pobedil.  Luidzhi pryamo
chut' ne pomeshalsya ot radosti i besprestanno povtoryal, chto pora ehat' v
Rio.  Ne  teryaya  vremeni,  on  stal  vesti  peregovory  so  stolichnymi
impressario.  A chempion Antonio Balduino zanimalsya lyubov'yu s mulatkami
na plyazhe,  pil s druz'yami v "Fonare utoplennikov",  hodil na makumby k
ZHubiabe, i ego zvonkij smeh, ne umolkaya, zvuchal na gorodskih ulicah.



     Priezd v Baiyu chempiona Rio po boksu poverg baiyancev v neveroyatnoe
vozbuzhdenie. Ves' gorod zhil predstoyashchej vstrechej dvuh chempionov.
     Nakanune matcha  Antonio  Balduino  sidel  s  druz'yami  v  "Fonare
utoplennikov", tam ego i razyskal impressario stolichnogo chempiona.
     - Dobryj vecher...
     - Dobryj vecher...
     Antonio Balduino predlozhil gostyu piva.
     - YA hotel by pogovorit' s toboj s glazu na glaz.
     Tolstyak s ZHoakinom pereseli za drugoj stol.
     - Vot kakoe delo... Klaudio ne mozhet poterpet' porazhenie...
     - Ne mozhet?
     - Da,  i  vot pochemu.  On mne dolzhen kuchu deneg...  Esli on budet
pobezhden, on bol'she ne smozhet vystupat' na ringe. Ne tak li?
     - Nu, tak.
     - A esli on pobedit,  on budet drat'sya s drugimi... A ty poluchish'
otstupnoe.
     - I skol'ko?
     - YA  dam  sto  mil'rejsov,  esli ty dash' sebya pobit'.  A potom ty
budesh' imet' pravo na revansh.
     Antonio Balduino  podnyal  bylo ruku,  chtoby dvinut' etogo nagleca
horoshen'ko, no, podumav, opustil ee na stol.
     - Vy uzhe govorili s Luidzhi?
     - A... Luidzhi - staryj moshennik. On nichego ne dolzhen znat'.
     I on zaulybalsya.
     - A  potom,  kogda  vse  razojdutsya,  vy  smozhete  podrat'sya   po
nastoyashchemu... Nu, po rukam?
     - Den'gi pri vas?
     - Den'gi ty poluchish' posle matcha.
     - Net. Tak ne pojdet. Den'gi na bochku.
     - A esli ty potom ne dash' sebya pobit'?
     - A esli ya dam sebya pobit', a vy potom menya naduete?
     Antonio Balduino  vstal iz-za stola.  Tolstyak i ZHoakin sledili za
nimi izdali.
     - Ne budem ssorit'sya, - zabormotal impressario. - Syad'.
     On posmotrel, kak negr oprokidyvaet ocherednuyu porciyu kashasy.
     - YA tebe veryu... Voz'mi den'gi - ya tebe ih peredam pod stolom...
     Antonio Balduino vzyal den'gi, poglyadel - pyat'desyat mil'rejsov:
     - Vy zhe obeshchali sto!
     - Ostal'nye pyat'desyat posle...
     - Togda ya otkazyvayus'...
     - No klyanus', u menya bol'she net s soboj deneg...
     - A mne nuzhno sejchas.
     Antonio poluchil  ostal'nye  pyat'desyat  i  peresel  za  stolik   k
Tolstyaku.  Edva  impressario  pokinul  "Fonar'",  Antonio  zahohotal i
hohotal, poka u nego ne zabolel zhivot.
     Na sleduyushchij den' posle matcha,  okonchivshegosya pozornym porazheniem
chempiona Rio,  ego impressario  vorvalsya  v  "Fonar'  utoplennikov"  s
perekoshennym ot yarosti licom:
     - Ty - gnusnyj moshennik!
     Antonio Balduino rassmeyalsya.
     - Verni mne moi den'gi...
     - Ukrast' u vora - net pozora.
     - YA obrashchus' v gazety, v policiyu...
     - Davaj, davaj...
     - Ty vor, vor...
     Antonio odnim   udarom   svalil  impressario  s  nog.  Posetiteli
"Fonarya", ne ozhidavshie novogo boksa, razrazilis' aplodismentami.
     - Podumajte,  on  hotel  menya  kupit',  druz'ya...  On dal mne sto
mil'rejsov,  chtoby  ya  poddalsya  etomu  rahitiku...  YA  emu,  konechno,
poobeshchal,  chtob v drugoj raz nepovadno emu bylo pokupat' takih, kak ya.
YA prodayus' tol'ko za druzhbu... A teper' davajte prop'em ego denezhki...
     "Fonar' utoplennikov"  vstretil  rech' negra odobritel'nym smehom.
Antonio Balduino vyshel iz bara i otpravilsya k  Zefe,  kabroshe,  -  ona
nedavno  priehala  iz  Maran'yana  i  privezla ot Marii dos Rejs nezhnyj
poceluj ee vozlyublennomu (posrednica ne ogranichilas' peredachej  odnogo
poceluya i prodolzhala i po sej den' peredavat' ih Antonio Balduino). Na
den'gi impressario Antonio kupil dlya Zefy ozherel'e iz krasnogo bisera.
     Luidzhi teper' uzhe vser'ez zagovoril o stolice.



     Bokserskaya kar'era Antonio Balduino oborvalas' v tot den',  kogda
on uznal,  chto Lindinalva vyhodit zamuzh.  V gazetah, opoveshchavshih o ego
vstreche  s  peruancem  Migezom,  Antonio  Balduino prochel ob座avlenie o
svad'be "Lindinalvy Perejry, docheri predprinimatelya komandora Perejry,
chlena  torgovoj  korporacii,  s molodym advokatom Gustavo Barrejrasom,
slavnym  otpryskom  odnoj  iz  samyh  izvestnyh   baiyanskih   familij,
blestyashchim poetom i prevoshodnym oratorom".
     Antonio Balduino vyshel na  ring  p'yanyj  i  byl  nokautirovan  na
tret'em  raunde:  on  ne  mog  drat'sya  i dazhe ne zashchishchalsya ot udarov,
kotorymi osypal ego peruanec.  Poshli sluhi, chto negra podkupili. A sam
Antonio Balduino nikomu ne zahotel ob座asnit' prichinu svoego porazheniya.
Dazhe svoemu treneru, Luidzhi, kotoryj v etu noch' rydal navzryd, rval na
sebe   volosy  i  proklinal  vseh  i  vsya  na  svete.  Dazhe  Tolstyaku,
smotrevshemu na nego pokornym vzglyadom cheloveka,  zhivushchego v postoyannom
ozhidanii neschast'ya. Na ring Antonio Balduino bol'she ne vernulsya.



     Holodnoj noch'yu, posle svoego porazheniya, Antonio Balduino ne poshel
v "Fonar' utoplennikov".  Vdvoem s Tolstyakom  oni  otpravilis'  v  bar
"Baiya" i zanyali tam stolik v glubine zala. Antonio Balduino molcha pil,
kogda kakoj-to oborvanec podoshel k nim i stal klyanchit' na vypivku.
     Balduino podnyal na nego glaza:
     - YA znayu etogo tipa. Ne pomnyu otkuda, no znayu...
     Oborvanec smotrel   na  nego  osteklenevshim  vzglyadom,  oblizyvaya
peresohshie guby:
     - Hot' na glotok ne pozhalej, drug...
     V etu minutu Antonio Balduino uvidel na lice oborvanca shram:
     - Moya rabota...
     On napryag svoyu pamyat' i vdrug hlopnul sebya po lbu:
     - Poslushaj, tebya ne Ozorio zovut?
     Tolstyak tozhe ego priznal:
     - Nu da, eto tot samyj soldatik...
     - YA uzhe byl proizveden v serzhanty...
     Byvshij soldat pridvinul stul i sel za ih stolik.
     - YA byl serzhantom,  - povtoril on,  oblizyvaya  guby,  -  hot'  na
glotok ne pozhalejte...
     Balduino ulybalsya, a Tolstyak smotrel na soldata s sostradaniem.
     - Potom ya vstretil devushku,  slyshite,  devushku,  krasivuyu...  Uh,
kakuyu krasivuyu... My s nej obruchilis'... I dolzhny byli pozhenit'sya, kak
tol'ko menya proizvedut v kapraly...
     - No ty zhe uzhe byl serzhantom?
     - Vse ravno...  ya ne pomnyu...  Net, menya dolzhny byli proizvesti v
kapitany. Kapitan mne obeshchal, slyshite... Kapitan... Eshche odin glotochek?
Lyubeznyj,  prinesi-ka  eshche  stakanchik,  moj  drug  platit...  Uzhe byla
naznachena svad'ba...  I sygrali b my ee na slavu...  Moya nevesta  byla
takaya krasivaya, takaya krasivaya... No ona mne izmenila...
     - A etot shram?
     - A eto mne odin tip...  Nu,  ya emu tozhe vypustil kishki naruzhu...
Ona byla krasavica... krasavica...
     - |to verno...
     - Vy ee znaete?
     - A to kak zhe... Ty chto, menya ne priznal?
     Oni pili vmeste vsyu noch' i vyshli iz  bara  v  obnimku,  zalivayas'
smehom,  zabyv pro Mariyu dos Rejs i pro samih sebya - byvshego soldata i
byvshego boksera.
     Pravda, ochnuvshis'  na  sekundu  ot p'yanogo zabyt'ya,  Ozorio vdrug
vrode pripomnil:
     - No ty, kakoj ty... - I on ottolknul ot sebya Antonio Balduino.
     - No ya ved' tozhe vse poteryal...
     I oni, snova v obnimku, poshli, shatayas', po ulice.
     - Ona byla takaya nezhnaya...
     V p'yanom  bredu  Antonio  Balduino  putal chernuyu Mariyu dos Rejs s
beloj Lindinalvoj.



     Barkasy zastyli na zerkal'noj vode.
     Na barkasah  s  zariflennymi  parusami spali v temnote lodochniki.
Obychno oni napereboj zazyvali sovershit' progulku po malen'kim  gavanyam
zaliva,  posetit'  znamenitye pribrezhnye yarmarki.  No sejchas lodochniki
spali, i spali ih suda s nachertannymi na bortah krasochnymi nazvaniyami:
"Krylatyj",  "Skitalec",  "Utrennyaya zvezda",  "Otshel'nik". Na rassvete
oni snova ponesutsya,  podhvachennye vetrom,  raspustiv parusa,  vzrezaya
glad' zaliva.
     Oni otpravyatsya  za  gruzom:  zelen'yu,  fruktami,   kirpichom   ili
cherepicej.  Ob容dut  vse pribrezhnye yarmarki.  I vozvratyatsya zavalennye
aromatnymi ananasami.  Samoe bystrohodnoe iz vseh -  sudno,  na  bortu
kotorogo vyvedeno bol'shimi bukvami:  "Skitalec".  Ego hozyain,  Manuel,
spit na nosu barkasa.  Manuel - staryj mulat,  iz teh, chto rozhdayutsya i
umirayut na vode.
     Antonio Balduino vseh zdes' znaet. Eshche mal'chishkoj lyubil on prijti
syuda  i  rastyanut'sya na peschanom plyazhe:  nogi - v vode,  pod golovoj -
podushka iz peska. V eti nochnye chasy - voda teplaya, laskovaya. Inogda on
molcha  udil,  rasplyvayas'  v ulybke,  kogda chto-nibud' popadalos'.  No
chashche,  pochti vsegda,  on prosto smotrel na more, na korabli, na spyashchij
mertvym snom gorod.
     Antonio Balduino hochetsya uplyt' i plavat'  po  neznakomym  moryam,
pristavat'   k  neznakomym  beregam  i  lyubit'  na  neznakomyh  plyazhah
neznakomyh  zhenshchin.  Migez  priehal  iz  Peru,  i  na  nem   konchilas'
bokserskaya kar'era Antonio Balduino.
     Korabl' gudit,  ogibaya mol.  Ves' v ognyah,  on vyhodit  v  nochnoe
more.  SHvedskij korabl'.  Eshche vchera shvedskie moryaki brodili po gorodu,
sideli v barah, obnimalis' s mulatkami. I vot oni uzhe v nochnom more, a
nazavtra, glyadish', gde-to v drugom, dalekom portu s belymi ili zheltymi
zhenshchinami.  Kogda-nibud' Antonio Balduino tozhe najmetsya na  korabl'  i
ob容det  ves'  mir.  On  vsegda  mechtaet ob etom.  I vo sne,  i kogda,
rastyanuvshis' na peske, smotrit na barkasy i zvezdy.



     Gorod prostiral k nebu bashni cerkvej.  Iz gavani Antonio Balduino
vidny byli sklony holmov i ogromnye starye zdaniya.  Sverkali zvezdy, i
belye oblaka bezhali po nebu,  slovno stada barashkov.  Eshche  eti  oblaka
napominali emu belozubuyu ulybku ZHoany. Vprochem, Antonio vsem kabrosham,
kotoryh on obhazhival, govoril:
     - Tvoi zubki pohozhi na eti belye oblachka...
     No teper',  kogda ego pobili,  kogda  on  pobezhden,  ni  odna  iz
kabroshej  i  glyadet'-to  na nego ne zahochet.  Oni vse dumayut,  chto ego
kupili.
     Ego vzglyad zabludilsya v temnyh gromadah gorodskih zdanij. Nad nim
siyala zvezda - pryamo nad samoj golovoj.  Antonio ne znal,  chto eto  za
zvezda - takaya bol'shaya,  krasivaya, - ona mercala, vsya iskryas'. Nikogda
ran'she on ee ne videl.  Vzoshla luna, kruglaya i ogromnaya, i prichudlivyj
ee svet obrushilsya na gorod,  izmeniv ego do neuznavaemosti.  I Antonio
Balduino pochudilos', chto on - moryak i ego sudno stoit v kakom-to chuzhom
portu,  odnom  iz teh dalekih portov,  kotorye on kazhduyu noch' vidit vo
sne. Kazhduyu noch' Antonio Balduino vidit vo sne, kak on shodit na bereg
v chuzhih dalekih portah...  Oblaka begut po nebu.  Belye barashki. Gorod
pustynen.  Pervyj raz on tak zamechtalsya. Dazhe Baiya vrode ne Baiya, i on
sam ne Antonio Balduino,  Baldo, bokser, plyasavshij na makumbah ZHubiaby
i pobezhdennyj peruancem Migezom.  CHto eto za gorod i kto  takoj  -  on
sam?  Kuda ushli vse te, kogo on znal? On posmotrel v storonu prichala i
uvidel gotovyj k otplytiyu korabl'.  Nu da,  uzhe  vremya,  ego  zhdut  na
bortu.
     Antonio vidit sebya v matrosskoj forme i krichit:
     - YA sejchas podnimus' na bort.
     Ottuda kto-to otzyvaetsya:
     - A?
     No Antonio uzhe ne slyshit,  on snova ne otryvaet glaz  ot  goroda,
zalitogo mertvenno-belym lunnym svetom. On vspominaet sebya na ringe.
     Vnezapno sverhu, s holma, donosyatsya zvuki tamtama.
     Temnaya tucha nabezhala na lunu.  Antonio oshchupyvaet sebya: matrosskaya
forma ischezla, on v belyh shtanah i krasnoj polosatoj rubashke.
     Zvuki tamtamov  vse  slyshnee.  V  nih - zhaloba,  tosklivyj vopl',
mol'ba. I snova Baiya stanovitsya Baiej, nichem drugim, tol'ko Baiej, gde
vse takoe znakomoe i rodnoe: ulicy, holmy, pereulki. On snova vernulsya
v Baiyu iz dalekogo porta  s  ostrovov,  zateryavshihsya  v  bespredel'nom
prostranstve  okeana.  On  vernulsya  v Baiyu,  gde ego pobedil peruanec
Migez.  On bol'she ne smotrel ni na zvezdy,  ni na tuchi.  I ne razlichal
bol'she na nebe belyh barashkov. Kuda uplyli barkasy, skryvshiesya iz glaz
Antonio Balduino?
     Teper' on slushal.
     So vseh holmov neslis' zvuki  barabanov,  zvuki,  po  tu  storonu
okeana  zvuchavshie  voinstvenno,  -  tam  oni  prizyvali k srazheniyu ili
sozyvali na ohotu.  Zdes' oni zvuchali mol'boj,  v nih slyshalis' golosa
rabov,  prosyashchih  o  pomoshchi,  i pered glazami voznikali legiony chernyh
nevol'nikov s prostertymi k nebu rukami.  Koe-kto iz nih, komu udalos'
dozhit'  do  sedyh  volos,  mozhet  i  sejchas pokazat' rubcy na spine ot
udarov plet'yu. Teper' tol'ko na makumbah i kandomble zvuchat barabany.
     Oni zvuchat kak prizyv ko vsem negram:  i k negram v Afrike,  tam,
gde barabany vse eshche zovut k srazheniyu  ili  sozyvayut  na  ohotu;  i  k
negram,  vse eshche stonushchim pod plet'yu belyh.  Zvuki barabanov neslis' s
holma.  Toskuyushchie, trevozhnye, ekstaticheskie, voinstvennye, bezyshodnye
-  oni obrushilis' na Antonio Balduino,  zabyvshegosya na peschanom plyazhe.
Oni vorvalis' v nego i razbudili v ego dushe dremavshuyu v nej nenavist'.
     Antonio Balduino v otchayanii katalsya po pesku.  Toska, kakoj on ni
razu eshche ne ispytyval,  dushila ego.  Vse v nem klokotalo ot nenavisti.
Emu  mereshchilis'  verenicy  chernyh  rabov,  on vspominal rubcy na spine
starika,  vstrechennogo im v dome ZHubiaby.  On videl  mozolistye  ruki,
obrabatyvayushchie zemlyu belyh, i videl negrityanok, rozhayushchih synovej-rabov
ot svoego belogo gospodina. On slyshal, kak zvuchat barabany, prizyvaya k
boyu  uzhe  ne rabov,  a povstancev Zumbi iz Palmaresa.  On slyshal,  kak
ZHubiaba,  surovyj i mudryj,  rasskazyvaet pro  vosstavshih  negrov.  On
vidit samogo sebya,  negra Antonio Balduino,  kak on deretsya na ringe s
belym... No teper' vse koncheno dlya nego, on - pobezhdennyj.
     Tucha proshla,  i vnov' luna zalila vse bespokojno-yarkim svetom,  a
zvuki barabanov postepenno zamirali v  labirinte  temnyh  pereulkov  i
vymoshchennyh bulyzhnikom ulic.
     Oni eshche ne uspeli zameret',  kogda  v  golovokruzhitel'nom  lunnom
siyanii   Antonio   uvidel  pered  soboj  vesnushchatoe  i  blednoe  lico
Lindinalvy.
     Ona ulybalas'.  I  ot  ee  ulybki  umolk  baraban  i  rastopilas'
nenavist'.
     Antonio Balduino provel rukoj po glazam,  progonyaya prizrak, no on
snova poyavilsya pered nim s drugoj storony.  Antonio yasno razlichal ogni
barkasov i Manuela,  gulyayushchego po prichalu.  No sredi ognej kruzhilas' v
tance Lindinalva. Ona torzhestvovala: ved' on byl pobezhden.
     Antonio zakryl glaza, i, kogda on snova otkryl ih, on uvidel lish'
pechal'nyj tusklyj svet "Fonarya utoplennikov".



     Ogonek "Fonarya utoplennikov" priglashal  zajti  posidet'.  Antonio
Balduino   podnyalsya  s  laskovogo  myagkogo  peska  i  bol'shimi  shagami
napravilsya v tavernu.  Krohotnaya lampochka edva  osveshchala  vyvesku,  na
kotoroj byla izobrazhena krasotka s ryb'im hvostom i tugoj grud'yu.  Nad
sirenoj byla narisovana krasnoj  kraskoj  zvezda.  Ot  nee  na  sirenu
ishodilo   siyanie,  pridavavshee  grubo  namalevannoj  krasavice  nechto
tainstvennoe i trogatel'noe.  Sirena tashchila  iz  vody  utoplennika.  A
vnizu bylo napisano:
                        "FONARX UTOPLENNIKOV"
     Iz taverny donessya vozglas:
     - |to ty, Baldo?
     - YA samyj, ZHoakin!
     Za gryaznym stolikom sideli Tolstyak i ZHoakin,  i  ZHoakin  okliknul
Antonio,  prilozhiv  ladon' kozyr'kom k glazam,  chtoby luchshe razglyadet'
voshedshego v koleblyushchemsya svete visyachej lampochki.
     - Vhodi. Zdes' ZHubiaba.
     V malen'kom,  edva osveshchennom zale pyat' ili  shest'  stolikov,  za
nimi  sidyat  lodochniki,  hozyaeva  barkasov,  matrosy.  Tolstye stakany
napolneny kashasoj.  Slepoj igraet na gitare,  no nikto ego ne slushaet.
Za  odnim  iz  stolikov  sidyat  belokozhie,  belokurye  matrosy-nemcy s
gruzovogo sudna,  stoyashchego na pogruzke  v  portu.  Oni  p'yut  pivo  i,
zahmelev,  zatyagivayut  pesnyu.  Dve ili tri zhenshchiny,  spustivshiesya etoj
noch'yu s Ladejra-do-Taboan v "Fonar' utoplennikov",  sidyat  s  nemcami.
ZHenshchiny gromko smeyutsya,  no vid u nih rasteryannyj:  oni ne ponimayut, o
chem poyut nemcy.  A te obnimayut zhenshchin, tiskayut ih. Pod ih stolom gruda
pustyh pivnyh butylok. Prohodya mimo, Antonio Balduino splevyvaet. Odin
iz matrosov hvataetsya za tyazhelyj  stakan,  Antonio  zamahivaetsya...  V
uglu   stonet   gitara  slepogo,  ee  nikto  ne  slushaet.  No  Antonio
vspominaet,  chto zdes' ZHubiaba,  i prohodit mimo nemca k stoliku,  gde
sidyat Tolstyak i ZHoakin.
     - A gde ZHubiaba?
     - A on u seu Antonio, lechit ego sozhitel'nicu.
     Seu Antonio,  staryj portugalec,  zhil s ryaboj  mulatkoj.  Blednyj
mal'chishka  begom  obsluzhival  posetitelej.  On  pozdorovalsya s Antonio
Balduino:
     - Dobryj vecher, seu Baldo.
     - Prinesi-ka vina...
     Tolstyak prislushivaetsya k peniyu nemcev.
     - Horosho poyut...
     - A ty chto, ponimaesh', o chem oni poyut?
     - Net, no za serdce shchiplet.
     - Za serdce? - ZHoakin nedoumevaet.
     No Antonio Balduino ponimaet, o chem govorit Tolstyak, i emu uzhe ne
hochetsya drat'sya s nemcami.  Luchshe pet' vmeste s nimi i smeyat'sya vmeste
s ih zhenshchinami.  On vystukivaet ritm pesni na stole i nasvistyvaet  ee
melodiyu.  Matrosy  vse bol'she p'yaneyut,  i odin iz nih uzhe ne poet.  On
ronyaet golovu na stol.  Slepoj igraet na gitare v uglu zala. Nikto ego
ne  slushaet,  razve  tol'ko  blednyj  mal'chik-oficiant.  Begom raznosya
stakany s kashasoj,  on brosaet na  gitarista  voshishchennye  vzglyady.  I
ulybaetsya.
     Otkuda-to izdaleka,  iz temnoty okeana  donositsya  poyushchij  golos.
Noch' zvezdnaya,  no vse ravno nevozmozhno razglyadet',  kto poet i otkuda
slyshna pesnya:  to li poet kto-to iz lodochnikov, to li ona donositsya iz
starogo  forta.  Pechal'naya  melodiya  slovno vyhodit iz morya.  Sil'nyj,
protyazhnyj golos.
     Antonio Balduino smotrit vdal'. Krugom vse cherno. Svetyatsya tol'ko
zvezdy da trubka Manuele.  Matrosy bol'she ne poyut, zhenshchiny ne smeyutsya,
gitara  slepogo  perestala  zhalovat'sya,  i bol'she ne ulybaetsya blednyj
mal'chik-oficiant.
     ZHubiaba vozvrashchaetsya  v  zal  i  saditsya  za stolik,  seu Antonio
zanimaet svoe mesto za stojkoj.  Veter, laskovo obvevayushchij zahmelevshih
posetitelej,   prinosit   s  soboj  tosku  protyazhnogo  golosa.  Otkuda
donositsya eta pesnya?  More tak bezbrezhno i polno tajn,  i  kto  znaet,
otkuda slyshitsya etot staryj,  grustnyj val's...  YAsno tol'ko, chto poet
negr.  Tol'ko negry mogut pet' tak...  No eto poet ne  Manuel.  Manuel
molchit.  On,  verno, dumaet o tom, kak zavtra ego barkas budet gruzit'
sapoti* v Itaparike?  Net.  Manuel slushaet  pesnyu.  On  smotrit  v  tu
storonu,  otkuda,  kak  emu  kazhetsya,  donositsya melodiya,  napolnennaya
tajnami morya.  Tolstyak glyadit na  vseh  otsutstvuyushchimi  glazami.  |tot
val's beredit emu dushu.  Da i vse povernulis' k moryu,  smotryat: otkuda
l'etsya etot toskuyushchij golos. (* Sapoti - brazil'skij frukt.)
                    O bozhe, ukroj
                    bol' moyu t'moj...
     Byt' mozhet,  eto  v  staroj  kreposti  poet  kakoj-nibud'  staryj
soldat?  Ili derevenskij paren'  vezet  v  svoej  lodke  apel'siny  na
yarmarku i poet? Ili lodochnik v Porto-da-Len'ya? Ili na rybolovnom sudne
poet negr-matros, ostavivshij lyubimuyu v dalekom portu?
                    O bozhe, ukroj
                    bol' moyu t'moj...
                    Lyubimoj moej
                    net bol'she so mnoj...
     Otkuda l'etsya   eta   pechal'naya  pesnya,  nesushchayasya  nad  lodkami,
barkasami,  molom, gavan'yu, "Fonarem utoplennikov", nad vsem zalivom i
zamirayushchaya na gorodskih holmah?
     Tolstyak vidit:  Antonio Balduino ves' zahvachen  etoj  pesnej.  Ne
inache vspominaet Lindinalvu i uveren,  chto gde-to negr poet tol'ko dlya
nego,  dlya Antonio Balduino,  kotoryj sovsem odin na svete...  No negr
poet  dlya  vseh,  a  ne  dlya  odnogo  Antonio Balduino.  On poet i dlya
Tolstyaka,  i  dlya  Manuela,  i  dlya  nemeckih   matrosov,   dlya   vseh
negrov-lodochnikov,  krest'yan  i  rybakov,  i  dlya  belyh  matrosov  na
shvedskom korable, i dlya vsego okeana.
     Sverkayut, perelivayas',  gorodskie ogni. Uzhe ele slyshno doletayut s
holmov otzvuki makumb i kandomble. No blesk zvezd yarche, i kazhetsya, chto
zvezdy gorazdo blizhe, chem fonari na gorodskih ulicah. Antonio Balduino
vidit,  kak  popyhivaet  svoej  trubkoj  Manuel.  Golos  negra  slovno
prohodit  skvoz' Manuela,  potom,  vnezapno udalyayas',  bezhit nazad,  v
more. I ego pechal' obvolakivaet vse vokrug.
                    Ot boli umru ya,
                    toskuya.
                    toskuya...
     Vse molchat.  Nemeckie matrosy slushayut vmeste  so  vsemi.  ZHubiaba
sidit,  polozhiv  ruki na stol.  Tolstyak rastrogan,  a Antonio Balduino
vidit pered soboj Lindinalvu -  belokuruyu,  blednuyu,  vesnushchatuyu,  on
vidit ee v vode,  na zvezdnom nebe,  v oblakah, v stakane s kashasoj, v
glazah chahotochnogo mal'chishki-oficianta.
     ZHeltaya luna  snova  povisaet pryamo nad "Fonarem utoplennikov".  S
vetrom doletaet do "Fonarya" gluho  zvuchashchij  golos.  Tolstyak  grustit,
Manuel  popyhivaet  trubkoj.  Golos na mig vryvaetsya v tavernu i snova
unositsya v more.
                    Svoj vzor na menya,
                    gospod', obrati,
                    lyubov'yu svyatoj
                    menya zashchiti...
     Pechal'naya melodiya  zamiraet vdali.  Slepoj provozhaet ee nevidyashchim
vzglyadom.
     ZHubiaba chto-to bormochet, no ego nikto ne slyshit. ZHoakin prosit:
     - Daj zakurit'...
     I kurit,  sil'no  zatyagivayas'.  Matrosy  p'yut  pivo.  ZHenshchiny  ne
otryvayut glaz ot morya.  ZHubiaba vytyagivaet pod  stolom  hudye  nogi  i
smotrit  v  temnotu.  Lunnyj  svet  serebrit  more  i  nebo.  I  snova
vozvrashchaetsya staryj val's. I golos negra - vse blizhe i blizhe:
                    Lyubimoj moej
                    net bol'she so mnoj...
     Golos vse priblizhaetsya. Trubka Manuela vspyhivaet podobno zvezde.
Kakoj-to barkas viden  daleko  v  more.  On  plyvet  medlenno,  slovno
prislushivayas' k pechal'noj melodii, donosimoj do nego vetrom.
     Antonio Balduino hotel bylo skazat': "V dobryj put', druz'ya..." -
no promolchal, zaslushavshis'.
     Golos snova udalyaetsya,  uvlekaemyj vetrom,  i  vozvrashchaetsya,  ele
slyshnyj:
                    ...net bol'she so mnoj...
     Luna zaglyadyvaet v tavernu. Nemeckie matrosy slushayut pesnyu negra,
i im kazhetsya,  chto on poet na ih rodnom yazyke.  ZHenshchiny povtoryayut  pro
sebya slova pesni i bol'she ne smeyutsya.
     ZHoakin ne vyderzhivaet:
     - Zavel odno i to zhe...
     Tolstyak pugaetsya:
     - CHto ty govorish'?
     Antonio Balduino obrashchaetsya k ZHubiabe:
     - Otec  ZHubiaba,  mne  segodnya  takoj chudnoj son prisnilsya tam na
plyazhe...
     - I chto zhe tebe prisnilos'?
     Za stolikom taverny ZHubiaba vyglyadit sovsem  hilym  i  malen'kim.
Tolstyak staraetsya ugadat', skol'ko emu mozhet byt' let. Sto ili bol'she?
Ryadom s ZHubiaboj Antonio Balduino - velikan.  On  vspominaet  to,  chto
videl ne vo sne, a nayavu - v dome ZHubiaby:
     - YA videl togo starika negra, u kotorogo vsya spina v rubcah...
     Pechal'nyj val's zapolnyaet vsyu tavernu:
                    Ot boli umru ya,
                    toskuya,
                    toskuya...
     Antonio Balduino prodolzhaet:
     - ...  ot boli,  da, otec, ot boli... - stonal etot negr, izbityj
plet'yu.  YA  videl  ego  segodnya vo sne...  On byl takoj strashnyj.  Mne
zahotelos' izbit' etih belyh matrosov...
     Tolstyak po privychke pugaetsya:
     - Zachem?
     - A zachem oni bili etogo negra, zachem?
     ZHubiaba podnimaetsya so svoego stula. Ego morshchinistoe lico gnevno.
Vse smotryat na nego:
     - |to bylo davno, Baldo...
     - CHto bylo davno?
     - To,  pro chto ya sejchas rasskazhu...  |ta  istoriya  ne  pro  otcov
vashih,  a  pro dedov...  Na plantacii odnogo bogatogo belogo sen'ora v
Korta-Mao...
     Pechal'naya melodiya  starogo  val'sa,  l'yushchayasya  neizvestno otkuda,
zaglushaet ego slova:
                    O bozhe, ukroj
                    bol' moyu t'moj...
     ZHubiaba prodolzhaet svoj rasskaz:
     - Na plantacii u  nego  rabotalo  negrov  t'ma-t'mushchaya.  Ih  vseh
privezli  syuda  na korable,  i zdeshnego yazyka oni ne znali.  Davno eto
bylo... V Korta-Mao...
     - Nu i chto bylo dal'she?
     - |tot sen'or - zvali ego Leal - ne derzhal nadsmotrshchikov.  Zato u
nego  byla  para  gorill  -  samec i samka - na dlinnyushchej cepi.  Samca
sen'or  nazyval  Katito,  a  samku  -  Katita.  Vot  samec-to  i   byl
nadsmotrshchikom... Priuchen byl hodit' vsegda s plet'yu...
     CHto sluchilos' s pechal'noj melodiej?
     Ona bol'she ne napolnyaet soboj serdca negrov, ostaviv ih naedine s
tem, chto rasskazyvaet ZHubiaba. Kuda ischez golos? Tol'ko gitara slepogo
opyat' zhaluetsya v uglu.  Blednyj mal'chik-oficiant obhodit posetitelej s
tarelkoj,  sobiraya platu dlya gitarista - svoego otca.  Kakoj-to matros
upryamitsya:
     - Ne stanu ya nichego davat'. On i igrat'-to ne umeet...
     No vse  smotryat  na  nego takimi glazami,  chto on pospeshno kidaet
monetu v protyanutuyu mal'chikom tarelku:
     - YA poshutil, dorogoj...
     ZHubiaba prodolzhaet:
     - Katita ohotilas' za kurami,  lazala po domam.  A samec s plet'yu
sadilsya na pen' i nablyudal za rabotoj negrov. Stoilo negru hot' na mig
brosit'  rabotu,  samec  vytyagival  ego plet'yu.  CHasto on puskal v hod
plet' bez vsyakogo  povoda.  Odnazhdy  on  tak  zabil  odnogo  negra  do
smerti...
     Visyachaya lampa v bare raskachivaetsya ot vetra. Slepoj naigryvaet na
gitare plyasovye ritmy.
     - Sen'oru Lealu nravilos' eshche spuskat' Katito  na  negrityanok,  a
tot ih dushil v svoih ob座atiyah... Odnazhdy sen'or nadumal sparit' Katito
s molodoj negrityankoj - ee  privezli  na  plantaciyu  vmeste  s  muzhem,
molodym i sil'nym negrom. Hozyain privel s soboj gostej...
     Tolstyak ves' drozhit. Izdaleka snova slyshitsya pechal'naya melodiya...
Gitara umolkla, slepoj podschityvaet serebryanye monety.
     - No edva Katito prygnul na negrityanku,  muzh ee, negr, prygnul na
samca...
     ZHubiaba smotrit v nochnuyu dal'. Na nebe zhelteet luna.
     - Sen'or Leal vystrelil v negra,  no tot uspel dvazhdy vsadit' nozh
v obez'yanu...  ZHenu svoyu on ne spas...  Gosti veselilis',  no odna  iz
priglashennyh - belaya baryshnya - toj zhe noch'yu soshla s uma...
     Pechal'nyj staryj val's snova zvuchit gde-to sovsem blizko.
     - V  tu  zhe noch' brat ubitogo negra zarezal sen'ora Leala.  Brata
etogo ya znal. On mne i rasskazal vsyu istoriyu...
     Tolstyak vo vse glaza glyadit na ZHubiabu. Trubka Manuela vspyhivaet
podobno zvezde. V temnom more chej-to golos poet:
                    Lyubimoj moej
                    net bol'she so mnoj...
     Golos poet: vysokij, zvuchnyj, toskuyushchij...
     ZHubiaba povtoryaet:
     - YA znal brata etogo negra...
     Antonio Balduino derzhit nozh u serdca.



     ZHubiaba govoril:
     - Ozhu anun fo ti ika li oku...
     Da, Antonio Balduino znal teper',  chto glaz miloserdiya vykolot  i
chto ostalsya tol'ko zloj glaz.  V tu tainstvennuyu, polnuyu muzyki noch' v
portu on hotel bylo rassmeyat'sya - gromkim i bespechnym smehom,  kotoryj
byl dlya nego slovno klich svobody...  I ne smog.  On poteryal sebya,  pal
duhom.  On bol'she ne caril v etom gorode,  on perestal  byt'  bokserom
Baldo.  Teper'  gorod  davil ego,  kak verevka na shee samoubijcy.  Vse
poverili,  chto on byl podkuplen.  I more, b'yushcheesya o bereg, uhodyashchie v
okean nochnye,  v ognyah, korabli i barkasy s migayushchim fonarem i zvukami
gitary - vse zvuchalo dlya nego neodolimym prizyvom.  Tam lezhala  doroga
domoj.  Po  nej  ushli  Viriato Karlik,  staryj Salustiano i eshche drugie
tozhe.  Na grudi u Antonio Balduino bylo vytatuirovano serdce, ogromnaya
bukva "L" i korabl'.
     Zahvativ Tolstyaka,  on ushel na barkase v  more.  Ushel  iskat'  na
pribrezhnyh  yarmarkah,  v  malen'kih  gorodkah,  na sushe i na vode svoj
poteryannyj smeh, svoyu dorogu domoj.







     "Skitalec" vzrezaet  temnuyu  vodu,  kolysha  otrazhenie  zvezd.  On
celikom  vykrashen  v  krasnyj cvet,  a ego zheltyj fonar' sopernichaet s
lunoj,  tol'ko  chto  vylezshej   iz-za   tuchi.   S   drugogo   barkasa,
peresekayushchego buhtu, oklikayut:
     - |j, kto tam, na barkase?
     - Schastlivogo plavan'ya, schastlivogo plavan'ya!
     Prostorna morskaya doroga.  Pleshchet za bortom voda.  Na svet fonarya
vyskakivaet iz vody kakaya-to ryba.  Manuel stoit u rulya. Tolstyak hodit
po palube.  Antonio Balduino lezha  lyubuetsya  nochnym  morem.  Iz  tryuma
pahnet spelymi ananasami.
     Pronositsya legkij veterok,  i novaya yarkaya  zvezda  zagoraetsya  na
nebe.  V  golove  negra  Antonio  Balduino  vertitsya  novaya samba:  on
sochinyaet ee,  otbivaya ritm ladonyami po kolenyam.  Potom on  prinimaetsya
nasvistyvat' - eshche nemnogo, i on snova obretet svoj poteryannyj smeh...
Samba gotova:  v nej poetsya o zhenshchine,  o  brodyagah,  o  vol'nom,  kak
veter, negre, o zvezdah i o prostornoj morskoj doroge.
     Samba sprashivaet:
                    Kuda derzhu ya put', Mariya?
     I otvechaet:
                    Po zvezdam glaz tvoih na nebe,
                    po volnam smeha na vode
                    ishchu ya put' k tebe, Mariya...
     Tak poet samba.  Ona poet eshche o tom,  chto negr  Antonio  Balduino
lyubit  brodyazhnichat'  i  lyubit  Mariyu.  Na  ego  yazyke brodyaga - znachit
svobodnyj. A Mariya - znachit samaya krasivaya iz mulatok.
     Kuda my derzhim put'?  Dlya rulevogo Manuela,  byvalogo moryaka, vse
zdes' znakomo.
     - Vot zdes', - poyasnyaet on, - v more vpadaet reka...
     Barkas vhodit v  reku  Paraguasu.  Po  beregam  starye  kreposti,
polurazvalivshiesya   zdaniya   saharnyh   zavodov   -   prizraki   davno
rastrachennyh bogatstv - otbrasyvayut chudovishchno-besformennye teni...
     - Pohozhe na zakoldovannuyu oslicu, - zamechaet Tolstyak.
     V shume vody za bortom slyshitsya teper' nezhnost' morya, prinimayushchego
v  sebya vody reki.  A v shume pribrezhnyh zaroslej mozhno razlichit' golos
neschastnoj devushki,  za sozhitel'stvo  so  svyashchennikom  prevrashchennoj  v
bezgolovuyu  oslicu:  tak  i  brodit  ona  v  etih  dremuchih  zaroslyah,
skryvayushchih beschislennye mogily chernyh rabov.
     Barkas myagko skol'zit po rechnoj podatlivoj gladi.  Manuel, stoya u
rulya,  kurit trubku. Zorko sledit za kamenistymi otmelyami. Dlya nego na
etom  puti  net  nichego tainstvennogo.  Antonio Balduino poet Tolstyaku
svoyu novuyu  sambu,  kotoruyu  tot  uzhe  znaet  naizust'.  Tolstyaku  ona
nravitsya bol'she vseh prezhnih - eshche by, ved' v nej govoritsya o zhenshchine,
o brodyagah, o zvezdah. On prosit:
     - Ty ne prodavaj svoi samby, Baldo.
     Negr smeetsya. Barkas stremitel'no skol'zit po reke.
     - Nikto za nim ne ugonitsya, - govorit Manuel, gladya rul' laskovo,
slovno zhenshchinu.
     Podnyavshijsya veter  naduvaet parusa i prinosit prohladu.  Iz tryuma
donositsya aromat spelyh ananasov.



     Davnym-davno plavaet Manuel  na  svoem  barkase.  Eshche  mal'chonkoj
Antonio  Balduino poznakomilsya s nim i ego "Skital'cem".  A zadolgo do
ih znakomstva Manuel uzhe plaval na "Skital'ce" po vsem  portam  buhty,
razvozya  no  yarmarkam  frukty  ili  dostavlyaya  kirpich  i  cherepicu dlya
novostroek.
     Na vid Manuelu mozhno dat' let tridcat', i nikto nikogda ne dal by
emu pyatidesyati - a emu uzhe stuknulo pyat'desyat.  Ves' temno-bronzovyj -
podi  razberi,  kto  on  takoj:  belyj,  negr ili mulat.  Kozhu Manuela
pokryvaet morskoj zagar;  Manuel - nastoyashchij  moryak,  nerazgovorchivyj,
kak istye moryaki,  i uvazhaemyj vo vseh portah buhty i vo vseh portovyh
kabakah. Tolstyak sprashivaet Manuela:
     - Vam, verno, ne raz prihodilos' spasat' utopayushchih?
     Manuel vynimaet izo rta trubku, saditsya, vytyanuv nogi.
     - Odnazhdy v shtorm u vhoda v buhtu perevernulsya barkas.  A do togo
na  nem  vetrom  fonar'  zadulo.  Na  more  takoe  tvorilos'  -  pryamo
svetoprestavlenie...
     Tolstyak tut zhe vstavlyaet,  chto,  slava bogu,  na sej  raz  shtorma
mozhno ne opasat'sya: noch' yasnaya i tihaya.
     - YA v tu noch' tozhe byl v more, odnako ucelel. Fonar' moj, pravda,
tozhe pogas, i boltalsya ya v kromeshnoj t'me - ni zgi bylo ne vidno.
     Antonio Balduino ulybaetsya.  Po dushe emu zhizn' morskogo volka. No
Manuel-to znaet vse eto ne po rasskazam.
     - S togo barkasa,  dolzhno byt', uzhe viden byl gorod, no oni tak i
ne smogli vojti v buhtu. More strashno razbushevalos', znat', povzdorilo
s rekoj...
     Manuel mrachneet:
     - Huzhe net, kogda more povzdorit s rekoj... Uzh tak bushuet...
     - Nu, a barkas?
     Manuel vrode uzhe zabyl pro barkas.
     - Da,  na barkase etom sem'ya odna vozvrashchalas' domoj, v Baiyu. Oni
hoteli poskorej vernut'sya i ne stali zhdat' parohoda,  kotoryj otplyval
tol'ko na sleduyushchij den'... V gazetah tak pisali.
     On eshche raz zatyagivaetsya:
     - Vot i pospeshili - pryamo na dno morskoe. Potom tela ih vylovili,
a dvoih tak i ne nashli.
     "Skitalec" shel bystro,  nakrenivshis' na odin bort, sleduya techeniyu
reki,  a ona izvivalas', to razlivayas' shirokim bassejnom, to suzhayas' v
ele prohodimyj kanal.
     - Nikak ya ne mogu zabyt', kak voda plyuhala o perevernutyj barkas:
glyu-glyu... glyu-glyu...
     I Manuel pokazal, kak delala voda.
     - Glyu-glyu, slovno ona chto-to zaglatyvala...
     - A razve tam  ne  bylo  devushki-nevesty,  kotoraya  zvala  svoego
zheniha? I angel-hranitel' ee spas? - prerval Manuela Tolstyak.
     - Oni uzhe vse byli mertvye, poka my dobralis' do barkasa.
     - Utopli vmeste s angelom-hranitelem, - zasmeyalsya Balduino.
     - U tonushchih net angela-hranitelya...  Boginya Vod beret sebe  vseh,
kto tol'ko ej priglyanetsya...
     Tolstyak vse vydumal:  i pro devushku-nevestu, i pro angela, no tut
zhe stal uveryat', chto sam chital pro eto v gazetah.
     - Da tebya, paren', v to vremya eshche na svete-to ne bylo...
     - Znachit, eto ne pro tot raz pisali... Vy, verno, ne znaete...
     No tut vnimanie Tolstyaka privlekaet kakaya-to sovsem novaya  zvezda
- takaya ogromnaya i yarkaya. I on krichit s vostorgom pervootkryvatelya:
     - Smotrite,  novaya zvezda,  i kakaya krasivaya... |to moya, moya... -
Tolstyak v strahe, kak by kto-nibud' ne prisvoil sebe ego nahodku.
     Vse smotryat na zvezdu. Manuel smeetsya:
     - |to  vovse  i  ne  zvezda.  |to  plyvet "Krylatyj".  On stoyal v
Itaparike,  kogda my shli mimo,  bral passazhirov. A teper' on hochet nas
obognat'.  -  Poslednie slova Manuela otnosyatsya uzhe k "Skital'cu",  i,
govorya ih, Manuel nezhno poglazhivaet rul'.
     On smotrit na Tolstyaka i Balduino:
     - "Krylatyj" idet polnym hodom,  Guma rulevoj chto nado, no s nami
im ne tyagat'sya, vot uvidite...
     Tolstyak goryuet:  byla  zvezda  i  net  zvezdy.  Antonio  Balduino
udivlyaetsya:
     - A kak vy, dyadyushka Manuel, ugadali, chto eto "Krylatyj?"
     - A po svetu fonarya...
     No ved' u vseh  barkasnyh  fonarej  svet  odinakovyj,  i  Antonio
Balduino,  hot'  i  ne  mog sputat',  kak Tolstyak,  fonar' so zvezdoj,
poskol'ku svet fonarya vse vremya dvizhetsya,  no vse  zhe  otkuda  Manuelu
izvestno,  chto  eto imenno "Krylatyj"?  A mozhet,  eto odin iz portovyh
katerov?  Antonio zhdet.  Tolstyak vysmatrivaet na nebe eshche kakuyu-nibud'
novuyu zvezdu vzamen utrachennoj.  No vse zvezdy uzhe znakomye,  i u vseh
est' hozyaeva. Barkas priblizhaetsya. Manuel zamedlyaet hod.
     I tochno - "Krylatyj". Guma krichit:
     - Nu, chto, Manuel, potyagaemsya?
     - A ty kuda speshish'-to?
     - V Maragozhipe...
     - Mne-to  samomu nado v Kashoejru,  da vot rebyata tozhe toropyatsya v
Maragozhipe... Nu chto zh, potyagaemsya...
     - Potyagaemsya...
     Antonio Balduino tut zhe b'etsya ob  zaklad,  chto  Manuel  obgonit.
Guma beretsya za rul':
     - Nu, davaj...
     Ponachalu barkasy   idut  bok  o  bok,  no  neozhidanno  "Krylatyj"
vyryvaetsya vpered. Balduino sokrushaetsya:
     - Oh, Manuel, pogoryat moi desyat' tysyach...
     No Manuel spokoen:
     - Daleko ne ubezhit... - I vdrug zovet: - Mariya Klara!
     Iz kayuty poyavlyaetsya razbuzhennaya Manuelem zhenshchina. On predstavlyaet
ee svoim passazhiram:
     - Moya hozyajka...
     Passazhiry ot udivleniya lishayutsya yazyka.  ZHenshchina tozhe molchit. Bud'
ona dazhe urodlivoj,  ona vse ravno pokazalas' by im  krasavicej,  stoya
vot  tak,  tverdo  i smelo,  na krenyashchejsya palube,  v oblepivshem ee na
vetru plat'e,  s razvevayushchimisya volosami.  Zapah  morya  smeshivaetsya  s
aromatom ananasov.  "Ee zatylok, ee guby, - dumaet Antonio Balduino, -
dolzhny  pahnut'  morem,  solenoj  morskoj  vodoj".  I   vnezapno   ego
ohvatyvaet zhelanie. A Tolstyak dumaet, chto pered nim angel-hranitel', i
uzhe gotov na nee molit'sya. No ona ne angel, ona zhena Manuela, i Manuel
govorit ej:
     - Guma nas obgonyaet... Davaj-ka pomogi nam, spoj...
     Pesnya pomogaet vetru i moryu.  Est' tajny, izvestnye tol'ko starym
moryakam, oni poznayutsya v dolgoj, nerazdel'noj s morem zhizni.
     - YA spoyu sambu - paren' etot vse ee pel.
     Vse tak i vpivayutsya  v  nee  glazami.  Nikto  ne  ponimaet  dazhe,
krasivaya ona ili urodlivaya,  no vse vlyubleny v nee v etu minutu. Ona -
sama muzyka,  i more pokoryaetsya ej, podkuplennoe ee golosom. Ona stoit
na palube, i volosy ee razvevayutsya na vetru. Ona poet:
                    Kuda derzhu ya put', Mariya...
     "Skitalec" ubystryaet  svoj  beg.  Voda burlit za kormoj.  Vot uzhe
snova viden "Krylatyj" - svetyashchayasya v temnote tochka.
                    Po zvezdam glaz tvoih na nebe...
     Vot uzhe beleet parus "Krylatogo". "Skitalec" dogonyaet ego.
                    Po volnam smeha na vode...
     Kuda nesutsya oni,  slovno obezumevshie? A chto, esli oni razob'yutsya
o  podvodnye kamni i zasnut vechnym snom na morskom dne?  Manuel krepko
derzhit rul'.  Antonio Balduino drozhit ot  golosa  zhenshchiny.  A  Tolstyak
smotrit na nee, kak na angela, i guby ego shepchut molitvu.
                    Ishchu ya put' k tebe, Mariya...
     "Krylatyj" otstaet. Guma brosaet s borta svoego barkasa na palubu
"Skital'ca" paket s vyigryshem.  Pyatnadcat' mil'rejsov.  Manuel  pryachet
pyat' mil'rejsov v karman i krichit:
     - Dobryj put', Guma! Dobryj put'!
     - Dobryj put', - otzyvaetsya uzhe izdaleka golos Gumy.
     Antonio Balduino  poluchaet  svoyu  dolyu  -  desyat'  mil'rejsov   i
protyagivaet ih Manuelu obratno:
     - Kupi  svoej  zhene  novoe  plat'e,  Manuel.  Ved'  eto  ona   ih
vyigrala...
                    No kak on dolog, etot put'...
     Antonio Balduino  vspominaet togo belogo s lysinoj,  chto prihodil
na makumbu k ZHubiabe.  Gde-to on  teper',  etot  nepohozhij  na  drugih
chelovek,   kotorogo   Antonio  Balduino  prinyal  za  Pedro  Malazarte,
otvazhnogo iskatelya priklyuchenij?  Nuzhno,  chtoby on i eto puteshestvie na
barkase  opisal,  kogda  budet  sochinyat' AVS o negre Antonio Balduino,
smel'chake i zadire, vlyublennom v svobodu i more.



     Manuel ostavil za rulem Antonio Balduino:  reka v etom meste byla
shirokoj  i  bezopasnoj.  A  sam  ushel  s zhenoj podal'she na kormu.  Oni
ukrylis' za kayutoj,  no do Antonio Balduino donosilis' ottuda lyubovnye
vzdohi i stony,  zvuki poceluev. Neozhidannaya volna okatila lyubovnikov,
i oni  zalilis'  veselym  smehom.  Voda  osvezhila  ih,  i  teper'  oni
predavalis' lyubvi s udvoennoj strast'yu.
     Stoya u rulya,  Antonio  Balduino  risuet  sebe  strashnuyu  kartinu:
barkas  naletaet  na  kamenistuyu otmel' i vse pogibayut.  Kriki uzhasa i
zvuki poceluev zamirayut v puchine... Tolstyak, za odnu noch' poteryavshij i
zvezdu i angela, shepchet:
     - On ne dolzhen byl eto delat'...



     Sladkij zapah tabaka!  Sladkij zapah tabaka!  On lez  Tolstyaku  v
shirokie  nozdri  i  dovodil  ego do golovokruzheniya.  Barkas prostoyal v
portu vsego  dva  dnya,  poka  v  blizlezhashchih  gorodkah  -  Kashoejre  i
San-Felise  byla  yarmarka.  A  potom  on  otpravilsya dal'she - v drugie
nebol'shie   porty:   Maragozhipe,   Santo-Amaro,   Nazare-das-Faril'yas,
Itapariku,  uvozya  Manuela  i  ego  zhenu,  kotoraya  pela vsyu noch' i ot
kotoroj pahlo morem. Barkas raspustil parusa i otplyl poutru. |to bylo
pechal'noe utro, ved' rasstavat'sya vsegda neveselo.
     Antonio Balduino i Tolstyak ostalis' v starom gorodke Kashoejre i v
poiskah raboty ishodili ego vdol' i poperek. Gorodok ves' byl propitan
sladkovatym tabachnym aromatom, idushchim iz San-Felisa, raspolozhennogo na
drugom  beregu  reki  Paraguasu.  V  San-Felise  -  ogromnye  tabachnye
fabriki,  oni zanimayut celye kvartaly i  prinosyat  neslyhannye  dohody
svoim belym vladel'cam. Zapah tabaka op'yanyal, v golove vse putalos', a
Tolstyak,  vozbuzhdayas',  vydumyval  vsyakie   nebylicy   ili   vspominal
vydumannye  ran'she.  Na tabachnyh fabrikah dlya nih ne bylo raboty.  Tam
rabotali odni zhenshchiny - blednye,  hudye,  so slezyashchimisya glazami,  oni
vruchnuyu izgotovlyali dorogie sigary dlya ministerskih banketov.  Muzhchiny
zdes' ne godilis':  ih ruki byli slishkom grubymi i nelovkimi dlya  etoj
raboty, raboty iznuritel'noj i otuplyayushchej.
     V tot dozhdlivyj den',  kogda barkas priplyl v  Kashoejru,  oni  na
lodke  poehali  v  San-Felis.  Tolstyak prinyalsya rasskazyvat' ocherednuyu
istoriyu:  Tolstyak nesomnenno byl rozhden poetom,  i,  umej on chitat'  i
pisat',  on  mog  by s legkost'yu zarabatyvat' sebe na zhizn' sochineniem
kupletov AVS i raznyh istorij.  No Tolstyak ni odnogo dnya  ne  hodil  v
shkolu,  i  potomu on prosto rasskazyval svoim nizkim i zvuchnym golosom
obo vsem,  chto on gde-nibud' uslyshal, ili pereskazyval starye legendy,
zapomnivshiesya emu s detstva,  ili sochinyal raznye istorii, chto vyhodilo
u nego osobenno horosho,  kogda on byl v podpitii.  I esli  by  ne  ego
maniya  vechno  pripletat'  ko vsemu angelov,  to i vovse by emu ceny ne
bylo. No Tolstyak otlichalsya nepomernoj nabozhnost'yu.
     Lodka manevrirovala mezhdu obnazhivshimisya otmelyami.  Reka obmelela,
i zhiteli, zakatav shtany i snyav rubahi, lovili rybu pryamo posredi reki.
Tolstyak prodolzhal rasskazyvat':
     - I togda Pedro  Malazarte,  hitraya  bestiya,  i  govorit  hozyainu
gorshka: "Vidish', kakoe stado svinej... zdes' ih bol'she poltyshchi, da chto
tam poltyshchi,  bol'she tyshchi,  net,  bol'she dvuh, treh tyshch, - da ih zdes'
stol'ko - ya uzh i so scheta sbilsya..." A hozyain gorshka vidit tol'ko, chto
iz peska torchat svinyach'i  hvostiki  i  net  im  konca-krayu.  Veter  ih
shevelit,  i pohozhe,  chto i vpravdu zhivye svinki ushli v pesok, a ottuda
vystavili svoi hvostiki i pomahivayut  imi.  Tut  Pedro  Malazarte  eshche
bol'she  ego razzadorivaet:  "Vse eti svin'i,  govorit,  zakoldovannye,
vmesto der'ma iz nih den'gi syplyutsya...  Kazhdyj  raz  ne  men'she  pyati
mil'rejsov.  A  podrastut  -  uzhe po desyat' mil'rejsov,  i tak do tyshchi
potom nakladyvayut,  kogda uzh na vozraste sdelayutsya.  I vse eto ya  tebe
otdam v obmen na gorshok".
     - I tot emu poveril? - prerval rasskazchika lodochnik.
     - Da u nego,  duraka,  glaza razgorelis' ot zhadnosti.  I otdal on
gorshok s fejzhoadoj* Pedro Malazarte,  a v obmen poluchil stado  svinej.
Pedro Malazarte nakazal emu:  do utra svinej ne otkapyvat'.  Utrom oni
sami vyjdut i nachnut gadit' den'gami.  Hozyain  gorshka  ostalsya  zhdat',
poka svin'i sami iz peska vyjdut.  Proshel vecher,  proshla noch', i snova
nastalo utro,  i tak vot po sej den' sidit on  i  zhdet...  Ne  verite,
mozhete  sami  pojti  posmotret'...  (*  Fejzhoada  -  blyudo iz fasoli i
vyalenogo myasa.)
     Lodochnik hohotal,  Antonio  Balduino  zhdal  prodolzheniya istorii s
gorshkom.  On lyubil slushat' pro Pedro Malazarte,  lovkacha  i  projdohu,
kotoryj  lyubogo mog nadut' i zhil-pozhival v svoe udovol'stvie.  Antonio
Balduino videl ego, kak zhivogo, kak on stranstvuet po svetu, i v lyuboj
strane  on  kak  u sebya doma,  i dazhe v carstvo nebesnoe pronikaet on,
chtob otnesti den'gi bogatoj vdovy ee pokojnomu muzhu, a to on, bednyaga,
hot'  i  popal v raj,  no tam ved' bez deneg tozhe nesladko.  I Antonio
Balduino verit,  chto tot lysyj chelovek, kotorogo on videl na makumbe u
ZHubiaby, byl ne kto inoj, kak sam Pedro Malazarte. Razve ne ob容hal on
ves' svet i ne povidal vse na svete?
     - YA  vot  dumayu,  chto  tot  lysyj tip,  chto prihodil na makumbu k
ZHubiabe, byl Pedro Malazarte...
     - Kakoj tip? - Tolstyak ne mog vspomnit'.
     - A v tot den', kogda Oshala vybral Mariyu...
     - Ah,  tot... Pomnyu... Da net, tot belyj ezdit kur'erom, i eshche on
sochinyaet AVS.  YA znayu ego istoriyu...  U nego otec byl konnozavodchik, i
odnazhdy  tot  belyj udral s fazendy na luchshem gnedom skakune i ob容hal
na nem ves' mir.  Vstrechal on v svoih stranstviyah  otvazhnyh  muzhchin  i
kovarnyh zhenshchin i o vseh sochinyal kuplety...
     - On pro menya tozhe napishet...
     - Pro tebya?
     - Da,  pro menya,  negra Antonio Balduino,  pro samogo hrabrogo iz
vseh,  kogo on vstrechal... pro samogo hrabrogo v drake i neutomimogo v
lyubvi... Tak on pro menya napishet, on mne sam skazal...
     Tolstyak voshishchenno  vozzrilsya  na  druga.  A tot gordelivo stoyal,
upershis' v boka rukami. Lodka prishvartovalas' u gryaznogo prichala.



     Oduryayushchij sladkij duh shel ot tabachnyh fabrik.  Udil'shchiki sobirali
svoj skudnyj ulov.  Vysokij protyazhnyj gudok vozvestil o konce rabochego
dnya na fabrike.  Antonio Balduino stoyal na uglu, smeyalsya svoim zvonkim
smehom,  slushaya  rosskazni  Tolstyaka,  i podzhidal tabachnic.  Sejchas on
zahorovodit kakuyu-nibud' mulatochku,  chtoby pozabavit'sya s nej na plyazhe
- ne vse zhe ej sidet' za svoimi sigarami.
     No vot oni poyavilis':  takie blednye i ustalye,  otravlennye etim
sladkim tabachnym zapahom, v容vshimsya v ih ruki, plat'ya, tela. Oni idut,
podavlennye,  molcha,  ogromnoj tolpoj,  i vse - slovno bol'nye. Mnogie
kuryat  deshevye  sigary - posle togo kak celyj den' delali sigary samyh
dorogih   sortov.   Sil'no   zatyagivayutsya.   Kakoj-to   belyj   paren'
razgovarivaet s mulatochkoj, eshche ne uspevshej poblednet' i ishudat', kak
ee tovarki. Ona smeetsya, a on shepchet ej:
     - YA tebya postavlyu na vygodnuyu rabotu...
     Antonio Balduino govorit Tolstyaku:
     - Vot eta odna eshche goditsya, tak k nej uzhe master pod容zzhaet...
     ZHenshchiny prohodyat  mimo,  op'yanevshie  ot   tabachnogo   zapaha,   i
razbredayutsya po uzkim, uzhe sumerechnym ulochkam i neosveshchennym pereulkam
goroda.  Razgovorov pochti ne  slyshno,  a  esli  govoryat,  to  shepotom,
priuchennye  shtrafami za razgovory na fabrike.  Vot idet beremennaya,  s
ogromnym zhivotom,  ostanavlivaetsya i celuet vstrechayushchego ee  muzha.  On
neset domoj skudnyj ulov.  Teper' oni idut ryadom, on podderzhivaet zhenu
pod ruku, i ona zhaluetsya emu, chto narvalas' na shtraf, a za chto? Za to,
chto  na minutu brosila rabotu - takie byli boli,  dumala,  chto shvatki
nachalis'.
     - A   skol'ko   dnej  poteryayu  iz-za  rebenka,  -  vdrug  govorit
zhenshchina... - Skol'ko dnej...
     Golos ee  zhalobno  drozhit.  Ee  muzh  idet,  opustiv golovu i szhav
kulaki.  Antonio Balduino slushaet vse  eto  i,  ne  vyderzhav,  yarostno
splevyvaet.
     Tolstyak shepchet molitvu. A mimo vse idut i idut zhenshchiny s tabachnoj
fabriki. A vokrug reklamnye plakaty i na nih: "Luchshie v mire sigary...
Ukrashenie banketov,  zvanyh obedov, delovyh zavtrakov..." Idut zhenshchiny
-  ih rukami delayutsya eti sigary...  ZHenshchiny tak pechal'ny:  nevozmozhno
poverit',  chto  oni  vozvrashchayutsya  domoj,  k  muzh'yam,  detyam.  Tolstyak
vzdyhaet:
     - Gospodi, tochno horonyat kogo...
     Horoshen'kaya mulatochka  uhodit  s  masterom-nemcem.  A  beremennaya
gor'ko plachet, pripav k muzhninu plechu.



     V restorane  otelya,  oborudovannom  ves'ma   pyshno   dlya   takogo
nebol'shogo  gorodka,  kak  Kashoejra,  yunye  nemcy  p'yut  viski  i edyat
special'no dlya  nih  prigotovlennye  blyuda.  Iz  Baii  syuda  priezzhayut
zhenshchiny,   chtoby   spat'  s  etimi  belokurymi  i  krasivymi  parnyami.
Belokurye,  krasivye parni - synov'ya i nasledniki  nyneshnih  hozyaev  i
sami  budushchie  hozyaeva tabachnyh fabrik.  Oni p'yut i razglagol'stvuyut o
Gitlere i o velikoj Germanii, kotoraya, nesomnenno, pobedit v blizhajshej
mirovoj  vojne.  A kogda viski udaryaet im v golovy,  oni nachinayut pet'
svoi voinstvennye pesni. Devochka-nishchenka preryvaet ih pir slovami:
     - Podajte, Hrista radi, mat' u menya pomiraet...



     Belokurye nemcy,  sidevshie za uzhinom v restorane, ne videli lunu,
kotoraya vyshla iz-za  holmov  i  povisla  nad  rekoj.  Na  beregu  reki
sobralis'  rabotnicy s muzh'yami i det'mi.  Muzhchiny igrali na gitare,  a
zhenshchiny pokazyvali lune svoih otpryskov:
                    Vzglyani na detej, krestnaya mat',
                    nam pomogi
                    ih vospitat'...
     Dozhd' vse morosil.  Lodochnik,  perepravlyavshij Antonio Balduino  i
Tolstyaka cherez Paraguasu, podoshel k nim:
     - Nu chto, rebyata, nado by podzapravit'sya...
     - Da sejchas idem...
     - Mozhet,  pojdem ko mne... U nas, pravda, krome ryby, nichego net,
no zato ot vsej dushi...
     On povernulsya k Tolstyaku:
     - Ty uzh rasskazhi chto-nibud',  chtoby i moya staruha poslushala.  Ona
dolzhna s fabriki vernut'sya. U nas semero: pyat' dochek i dva syna.
     Ulybayas', lodochnik   zhdal,   soglasyatsya  li  druz'ya.  Vtroem  oni
svorachivayut v pereulok,  zatem okazyvayutsya na gryaznoj ulice,  pri vide
kotoroj  Antonio Balduino srazu zhe vspominaet svoj rodnoj holm.  Pered
tusklo osveshchennymi hibarami deti lepyat iz chernoj  gliny  chelovechkov  i
zhivotnyh.
     - Syuda, - govorit lodochnik.
     CHernye ot  kopoti  steny.  Izobrazhenie  Iisusa Hrista iz Bonfina.
Gitara.  V krovatke,  skolochennoj iz yashchikov, spit mladenec. Emu mesyaca
tri,  ne bol'she.  Otec celuet ego,  i malysh prosypaetsya i tyanet k nemu
ruchonki,  ulybayas' bezzubym rtom.  Drugoj eshche tol'ko  nachal  hodit'  i
ceplyaetsya  za  materiny  yubki.  ZHivot u nego uzhe vzdutyj,  kak i u teh
detej, chto lepyat na ulice chelovechkov iz gliny.
     Lodochnik znakomit Antonio Balduino i Tolstyaka so svoej zhenoj:
     - Vot tebe dva druga.  |tot, - on pokazyvaet na Tolstyaka, - takie
istorii rasskazyvaet - zaslushaesh'sya...
     ZHenshchina prodolzhaet molcha zhevat'  tabak.  U  nee  tolstye  guby  i
zheltoe nezdorovoe lico. Ona beret u muzha rybu i uhodit v kuhnyu. Ottuda
donositsya ee golos, zovushchij detej.
     Antonio Balduino  snimaet  so  steny  gitaru.  Tolstyak sprashivaet
lodochnika:
     - Zdes', vidat', zhizn' nelegkaya...
     - Rabota tyazhelaya...  da i rabotayut tol'ko zhenshchiny, a muzhchiny rybu
lovyat da podrabatyvayut perevozom.
     - Nu, a zhenshchinam-to horosho platyat?
     - Kakoe  tam horosho...  A eshche shtrafy,  da to rebenok rodilsya,  to
pribolela - za vse vyschitayut.  A potom chut' sostarilas' - von... ZHizn'
zdes' korotkaya...
     - Da... neveselo vse eto...
     - Neveselo?  -  Lodochnik gor'ko smeetsya.  - A ved' podumat',  chto
est' lyudi - narochno sebya golodom moryat,  radi krasoty... A zdes', esli
uzh s odnoj fabriki uvolyat, na druguyu - ne voz'mut. Sgovorilis' hozyaeva
mezhdu soboj. I rybu-to ne kazhdyj den' edim.
     V dveryah  molcha  ostanovilsya molodoj negr i kivaet golovoj v znak
soglasiya s lodochnikom. Tolstyak chuvstvuet sebya nelovko, chto zavel takoj
tyagostnyj razgovor:
     - Bog pomozhet...
     - Kak  by  ne tak - razve eshche kakuyu bolyachku podcepish'...  Hozyajka
moya molitsya vot, - on kivnul v storonu visyashchego na stene Hrista, - a ya
uzh  razuverilsya...  Takuyu  nuzhdu terpim - mochi net.  Byvalo,  chto dazhe
men'shoj,  vot ej,  - lodochnik pokazal na devochku  let  pyati,  -  togda
mal'chishki eshche ne narodilis', - i ej v rot polozhit' nechego... Bog zabyl
bednyakov...
     Ego zhena vyhodit iz kuhni i splevyvaet chernoj slyunoj:
     - Ne koshchunstvuj... Bog tebya nakazhet...
     Paren' u dverej ne vyderzhivaet:
     - A ya v dushe tozhe v nego ne veryu...  Molyus', a ne veryu... A kak v
nego verit'-to? Razlozhit ved' nemec-master Mariin'yu, kak pit' dat'. On
uzh naobeshchal ej, chto dast rabotu povygodnej...
     Tolstyak molitsya pro sebya.  On prosit boga,  chtoby tot ne pozvolil
nemcu obmanut'  Mariin'yu  i  chtoby  vsegda  bylo  chto  poest'  v  dome
lodochnika.  Antonio  Balduino  ponimaet  po  vidu  Tolstyaka,  chto  tot
molitsya, i ponimaet, chto vse eto zrya.
     - YA skazhu vam,  chto dumayu, a vy ne pugajtes'. Pravil'nej by vsego
raspravit'sya s etimi belymi - i vse tut...
     Ryba uzhe  na  stole.  Molodoj negr ischezaet,  a projdet neskol'ko
mesyacev,  i on poluchit tridcat' let tyur'my za ubijstvo  mastera-nemca,
kotoryj ostavil Mariin'yu s rebenkom i bez raboty.
     Na vseh edy malo,  i golodnye malyshi prosyat eshche.  V tusklom svete
teni sidyashchih za stolom kazhutsya chudovishchno-ogromnymi.



     Tolstyak rasskazal istoriyu pro gorshok s fejzhoadoj,  i deti usnuli.
Odna iz devochek spala, zazhav v chernoj ruchonke glinyanuyu kukolku, i v ee
snah  pomyataya chernaya kukla prevratilas' v roskoshnuyu farforovuyu kuklu s
belokurymi volosami;  kukla govorila "mama",  i,  kogda ee  ukladyvali
spat',  glaza  u  nee  zakryvalis'.  Posle uzhina muzhchiny snova poshli k
reke. Tam oni snova igrali na gitare i peli, a luna smotrela na nih vo
vse  glaza.  ZHenshchiny  v  latanyh-perelatanyh  plat'yah prohazhivalis' po
naberezhnoj. Reka tekla i ischezala pod mostom.
     Tolstyak zapevaet "Pesnyu o Vilele", Antonio Balduino akkompaniruet
emu na gitare.  Vse, raskryv rot, slushayut pro to, kak srazhalsya zhagunso
Vilela s kapitanom nevol'nich'ego korablya... Pesnya geroicheskaya, kapitan
byl ne robkogo desyatka, a Vilela - hrabrec iz hrabrecov:
                    Byl kapitan - otvazhnyj malyj:
                    ne sdalsya v plen vragam svoim,
                    a nash Vilela byl hrabree
                    i posle smerti stal svyatym...
     - Zdorovo, - voshishchaetsya kto-to iz slushatelej.
     - CHto-to ya ne slyhala o svyatyh razbojnikah,  - grubo obryvaet ego
vostorgi odna iz zhenshchin, nizkoroslaya i toshchaya.
     - A vot est' takie, i ih by pri zhizni ne hudo v svyatye zachislit'.
-  Zashchitnik Vilely,  govorya,  postukivaet v takt pesne po parapetu.  -
Razve zhagunso grabyat bednyakov?  Oni sami takie zhe bednyaki,  kak i  vse
my... YA by tozhe hotel byt' zhagunso...
     - A bud' ty proklyat so svoimi banditami.  Ty chto,  ne videl,  chto
oni sdelali s polkovnikom Anastasio?.. Ushi emu otrezali, nos otrezali,
i dazhe...
     No slova   zhenshchiny   ne   vyzyvayut  u  slushatelej  sostradaniya  k
polkovniku. A zashchitnik Vilely govorit:
     - A  ty  vspomni-ka,  kak  tvoj  polkovnik nadrugalsya nad dochkami
Simana Bezrukogo?  CHetyre dochki byli u Simana, tak tot hot' by odnu ne
tronul,   net,   vseh  chetyreh  slopal...  Bezrukij,  bednyaga,  v  ume
tronulsya... A polkovniku chto?.. Byli by u Simana eshche dochki, on i ih by
ne pozhalel... Tak chto po zaslugam s nim raspravilis'...
     - Davaj-ka druguyu, - prosit on Tolstyaka.
     No teper'  chered  Antonio  Balduino,  i  on  poet  samby i raznye
pesenki, ot kotoryh slushayushchie ih zhenshchiny delayutsya eshche pechal'nee.
     Cerkovnyj kolokol otbivaet devyat' chasov.
     - Poshli k Fabrisio, potancuem, - priglashaet krepysh negr.
     Antonio Balduino,  Tolstyak  i koe-kto eshche uhodyat vmeste s negrom.
Ostal'nye razbredayutsya kto kuda:  po domam, v kino ili prosto projtis'
pod lunoj po naberezhnoj, otkuda vidny reka i most...



     Fabrisio vstretil gostej, derzha v ruke bol'shoj stakan s kashasoj:
     - Nu, komu ohota gorlo promochit'?
     Promochit' gorlo zahoteli vse, i stakan poshel po krugu, - hozyainom
on byl predusmotritel'no napolnen do kraev.
     Lodochnik pokazal Fabrisio na svoih novyh znakomyh:
     - Vot privel k tebe horoshih parnej.
     - Vhodite,  vhodite, bud'te kak doma. - Hozyain poocheredno obnyalsya
s Tolstyakom i Balduino.
     Vse voshli  v  bol'shuyu  komnatu.  Tancy  uzhe byli v razgare:  pary
kruzhilis' pod akkordeon,  kotoryj  hodunom  hodil  v  rukah  mulata  s
usikami.  No  dazhe  zdes',  v  otdalennom ot fabrik predmest'e,  caril
sladkij tabachnyj duh:  on zabival soboj  zapah  razgoryachennyh  tancami
tel.  Pary  kruzhilis' vse neistovej,  akkordeonist podbavlyal zharu,  to
vstavaya,  to sadyas' vmeste s letayushchim v ego rukah akkordeonom,  i, vse
bol'she vozbuzhdayas',  on pritopyval i pritancovyval,  zadevaya teh,  kto
okazyvalsya vozle nego.
     Kogda nakonec akkordeonist konchil tanec, lodochnik ob座avil:
     - Druz'ya,  ya privel  gitarista  -  igraet  on,  kak  bog,  a  ego
priyatel', vot etot tolstyachok, znaet ujmu zabavnyh istorij...
     Antonio Balduino shepnul Tolstyaku:
     - Zdes', pozhaluj, mozhno razdobyt' devchonku...
     Hozyain pozval Antonio Balduino propustit' s nim eshche stakanchik,  a
kogda oni vernulis',  Antonio vzyal gitaru i spel s Tolstyakom vse samye
luchshie svoi samby.  Akkordeonist  byl  obizhen,  chto  kakie-to  prishlye
zavladeli  vnimaniem  sobravshihsya,  no  molchal.  Kogda  vse samby byli
perepety, Antonio predlozhil akkordeonistu:
     - Pojdem vyp'em, druzhishche, ty zdorovo igraesh'...
     - Da uzh kak umeyu... Vot ty poesh', eto da...
     On pokazal Antonio Balduino na dvuh mulatok:
     - Von s toj mozhno sgovorit'sya...  |to - moya  devchonka,  a  ta  ee
podruzhka, hochesh', mozhesh' s nej pojti...
     Akkordeonist vzyal akkordeon,  i vse snova  zavertelis'  v  tance.
Nogi chto est' sily shlepali ob pol, tela zharko kasalis' drug druga, vse
byli p'yany:  kto ot kashasy,  kto ot muzyki.  Tancuyushchie v  takt  muzyke
hlopali v ladoshi, tela spletalis', raspletalis', kruzhilis' v odinochku,
zatem vnov'  shodilis'  grud'  s  grud'yu,  zhivot  k  zhivotu,  bedra  k
bedram...
     - Ah ty, moya radost'...
     Ritm vse uchashchalsya, akkordeonist tanceval vmeste so vsemi, komnata
kruzhilas',  potolok  vdrug  okazyvalsya  polom,  potom  stenoj,   potom
vozvrashchalsya  na mesto,  a potom vdrug vse ischezalo i vse slovno viseli
vniz golovoj.  Koptilki progoreli, i na stenah komnaty tancevali teni,
ispolinskie,  ustrashayushchie.  Pol  uzhe  uhodil u tancorov iz-pod nog,  a
tela, kasayas' drug druga, vspyhivali zhelaniem. Vzletali yubki, neistovo
raskachivalis'  bedra,  i  yagodicy  dvigalis' tak,  slovno sushchestvovali
nezavisimo ot tela.  V tance kruzhilos' vse:  muzhchiny,  zhenshchiny,  teni,
svet koptilok.  Vse rastvorilos' v etom kruzhenii - komnata,  lyudi, i v
pochti polnoj temnote bezrazdel'no carili ritm,  sladkij zapah tabaka i
goryachie  prikosnoveniya.  No  zhelanie  ischezlo,  ischezlo vse,  ostalas'
tol'ko chistaya radost' tanca.



     Antonio Balduino napisal na peske:  Rezhina.  ZHenshchina ryadom s nim,
ochnuvshis'  ot  poslelyubovnogo  iznemozheniya,  ulybnulas'  i  pocelovala
negra.  No volna,  nakativ,  smyla imya zhenshchiny,  kotoroe negr nachertil
ostriem nozha.  Antonio Balduino razrazilsya zvonkim neuderzhimym smehom.
ZHenshchine stalo obidno, i ona zaplakala.



     Tabachnaya plantaciya shla vverh po  holmu  i  kazalas'  beskonechnoj.
Nachalo  ee lezhalo na ravnine,  a potom ona vzbiralas' na holm i ottuda
spuskalas' vniz  -  zelenaya,  neskonchaemaya;  po  nej  ryadami  tyanulis'
nizkoroslye rasteniya s krupnymi shirokimi list'yami.
     Veter trepal list'ya,  i,  esli by ne zashchitnye meshochki, on razveyal
by semena tabaka po vsej plantacii.
     Na pole  zakanchivali  rabotu  dve   zhenshchiny:   odna   -   staraya,
morshchinistaya, drugaya - molodaya, zdorovaya baba, pokurivavshaya mezhdu delom
pyatidesyatirejsovuyu   sigaru.   Sognuvshis'   v   tri   pogibeli,    oni
ustalo-zauchennymi   dvizheniyami   obryvali   tabachnye   list'ya,   potom
vypryamilis',  obespokoennye:  na pole ostalis' oni odni.  Muzhchiny  uzhe
uhodili  -  vperedi  mayachili ih gorbatye siluety.  Oni nesli na spinah
gory tabachnyh list'ev,  kotorye budut razveshany pered ih zhilishchami  pod
navesom,  predohranyayushchim  list'ya  ot  slishkom  yarkogo solnca i livnej.
Vysushennye list'ya ustupali mesto tol'ko chto sobrannym,  i  zanaves  iz
tabachnyh list'ev byl neot容mlemoj chast'yu rabochih barakov.
     CHetyre baraka obrazovyvali zamknutyj chetyrehugol'nik s vnutrennim
dvorom:  tam  sborshchiki  tabaka  sobiralis'  posle  raboty  poboltat' i
poslushat' gitaru.  Staruha poshla v  svoj  barak,  gde  ee  muzh  uzhe  s
neterpeniem  zhdal uzhina.  Molodaya ostanovilas' poboltat' na terrejro -
tak imenovali svoj dvor barachnye zhiteli.
     Tolstyak posmotrel  vsled  staruhe  sborshchice  i zatoskoval o svoej
babke, ostavlennoj im v Baie:
     - Sovsem odna ostalas',  spasi ee bozhe...  - progovoril on. - Kto
ee, bednuyu, nakormit?
     - Da bros' ty, ne ostanetsya ona golodnaya...
     - Da ya ne pro etu govoryu. - Tolstyak zasmushchalsya. - YA govoryu...
     Molodaya batrachka  uperlas' rukami v boka,  prigotovivshis' slushat'
ocherednuyu istoriyu.
     - Pro kogo ty tolkuesh'-to?
     - Da ya pro svoyu staruhu... Staraya ona uzhe sovsem. Est tol'ko, chto
ej v rot polozhish'...
     ZHenshchina zahohotala,  a  muzhchiny  poshli  otpuskat'  malopristojnye
shutki.
     - |to ty tak mulatku svoyu ublazhaesh'?  Vse v rotik ej  kladesh'?  A
chto, ona - milashka?
     - Da,  ej-bogu,  eto ya o svoej babke, ej-bogu... Ni odnogo zuba u
nee net, i hodit ona ele-ele...
     Dvor postepenno zapolnyalsya.  Antonio  Balduino  razlegsya  posredi
terrejro golym zhivotom kverhu.
     - Nu i umayalsya ya, bratcy...
     Tolstyak prizval Antonio v svideteli.
     - Skazhi im,  ved' pravda u menya est' babka?  I ona sama ne  mozhet
est'...
     Vse snova zahohotali. A molodaya batrachka prodolzhala podshuchivat':
     - U tebya chto, paren', zhena takaya staraya, chto ty ee babkoj zovesh'?
     Smeh ne prekrashchalsya, i Tolstyak ne znal, kuda emu devat'sya.
     - Klyanus'  vam,  klyanus',  -  tol'ko  i  mog povtoryat' on,  celuya
slozhennye krestom pal'cy.
     - Davaj  ee  syuda,  Tolstyak.  YA  na  nej  zhenyus'  i  sam  budu ee
kormit'...
     - Da klyanus' vam, chto eto moya babka...
     - Nu tak chto zhe... Byvaet, chto staruha luchshe moloduhi...
     Antonio Balduino vskochil.
     - Klyanus',  bratcy,  - skazal on,  - vse vy gryaznye  zhivotnye.  U
Tolstyaka vpravdu est' babka. U nego eshche est' angel-hranitel'. I u nego
est' eshche koe-chto, o chem u vas i ponyatiya-to net... Tolstyak - dobryj, vy
dazhe ne znaete, kakoj on dobryj...
     Tolstyak sovsem smutilsya.  Vse zamolchali,  a zhenshchiny  smotreli  na
Tolstyaka s kakim-to ispugom.
     - Tolstyak - dobryj, a vy vse - zlye. Tolstyak...
     Antonio smolk i ustremil vzglyad na beskrajnie tabachnye polya.
     Rikardo probormotal:
     - Podumaesh', ya tozhe kormil svoyu babku...
     No zhenshchina,  prezhde chem ujti k sebe v barak, podoshla k Tolstyaku i
poprosila:
     - Pomolis' za menya... I ugovori Antonio sobrat' den'gi, chtob tem,
kogo zdes' na rabotu ne berut,  dobrat'sya do kakaovyh plantacij. - Ona
posmotrela na tabachnye list'ya.  -  Ogrebut  nynche  hozyaeva  den'zhishch  -
strashno podumat'...
     Rikardo podhvatyvaet:
     - Raboty nynche po gorlo.  Tabak urodilsya,  a seu Zekin'ya ne hochet
bol'she nikogo nanimat'. Ne znayu, kak eto on vas dvoih eshche vzyal...
     - V Kashoejre narod s golodu pomiraet... Vot i idut syuda...
     - Gnut' spinu za desyat' tostanov v den'...
     Gde-to nepodaleku  zarevel  osel.  Antonio Balduino okliknul muzha
staruhi sborshchicy, tot vyshel vo dvor, dozhevyvaya uzhin:
     - Slyshish', tvoj otec tebya trebuet...
     - A mozhet, eto tebya zovet tvoj dedushka?
     Vse zasmeyalis'. Antonio Balduino ponizil golos:
     - Ne  obizhajsya.  YA  o  drugom:  ved'  pravda,  sin'ya  Toton'ya   -
appetitnaya shtuchka?
     - A ty poprobuj - togda uznaesh'...  U ee muzha chetvero  pokojnikov
na sovesti. On shutit' ne lyubit, b'et bez promaha.
     - Na vse pojdesh', kol' dva mesyaca bez baby...
     Starik zasmeyalsya. Rikardo vskinulsya na nego:
     - Tebe,  zhenatomu,  horosho smeyat'sya...  Hot' i staraya i  rozha,  a
vse-taki baba...  A ya zdes' uzhe god torchu,  hot' kobylu sebe v postel'
tashchi...
     - Da  ya  vovse  ne  nad  etim  smeyus'...  YA kogda syuda popal,  na
tabachnye plantacii,  zdes' uzh tak povelos'.  Hvatil ya  liha,  poka  ne
zapoluchil  Selestu,  -  ona  zhila  zdes'  i  byla sovsem eshche devchonka.
Teper'-to ona rozha,  a v to vremya poiskal by eshche takuyu krasotku...  Do
nee by uzh davno kto-nibud' iz batrakov dobralsya - sam znaesh', zdes' na
zhenshchin vse,  kak ptica urubu na  padal',  kidayutsya.  No  vse  otca  ee
boyalis':  tot prigrozil, chto ub'et lyubogo, kto sunetsya k ego dochke. No
ya togda uzh dva goda zhenskogo zapaha ne chuyal i vnushal sebe,  chto  nikto
so mnoj nichego ne sdelaet:  kazhdyj umret,  kak emu na rodu napisano. I
odnazhdy dozhdlivoj noch'yu pozval ya Selestu pogulyat'.  Otec ee doma  byl,
ruzh'e svoe chistil.  On dazhe o chem-to so mnoj govoril i smeyalsya...  A ya
pryamo ves' tryassya ot straha...  No,  kogda Selesta ko mne vyshla,  ya uzh
nichego ne smog s soboj podelat'... I tut zhe v kustah, nepodaleku ot ee
doma, povalil ee, i vse...
     Vse slushali  starika,  opustiv  glaza.  Antonio  Balduino  chertil
chto-to na zemle nozhom. Rikardo v neterpenii potiral ruki...
     Starik prodolzhal:
     - Dva goda ya zhil  bez  zhenshchiny...  Vse  plat'e  na  Seleste  bylo
razorvano...  V strahe ya pobezhal,  sam ne znaya kuda,  - vse zhdal,  chto
starik menya ub'et.
     - A potom...
     - Nu kuda zdes' ubezhish'?  Nautro nabralsya ya hrabrosti i  poshel  k
Selestinomu  otcu.  On sidel doma i opyat' ruzh'e chistil.  Uvidel menya i
srazu ruzh'e ko mne dulom...  Nu,  dumayu, sejchas on menya prikonchit, - a
sam,  daj  mne  volyu,  opyat'  by na Selestu nakinulsya...  Sobralsya ya s
duhom,  i otkryl ya emu vse,  kak bylo.  I skazal, chto hochu zhenit'sya na
ego dochke,  a chelovek,  mol,  ya vernyj i rabotyashchij. Starik lico rukami
zakryl i molchit,  a ya k smerti gotovlyus'. Odnako smotryu, vrode ubivat'
on  menya  ne sobiraetsya.  Pomolchal i govorit:  "|togo nado bylo zhdat'.
Muzhchine nuzhna zhenshchina, a zdes' zhenshchin naperechet. Zabiraj ee k sebe, no
zhenis',  kak  obeshchal".  YA  pryamo usham svoim ne poveril,  a staryj ZHoan
dobavil:  "Proshchayu tebya,  potomu kak povinilsya  ty  mne  vo  vsem.  Kak
muzhchina postupil, ne ispugalsya".
     Potom on pozval Selestu i velel ej idti  so  mnoj.  A  sam  snova
prinyalsya  chistit'  ruzh'e.  No  kogda my uhodili,  klyanus' vam,  starik
plakal...
     Vse molchali.   Veter  shevelil  tabachnye  list'ya.  Rikardo  tyazhelo
vzdohnul i skazal:
     - Vot i obhodis', kak znaesh', kogda zdes' vsego dve baby, da i te
zamuzhnie...
     - A dochka sin'i Laury?
     - Zahoti ona, ya by na nej zhenilsya, - vypalil Rikardo.
     Antonio Balduino  s  razmahu  votknul  nozh v zemlyu.  Vysokij negr
skazal:
     - Kogda-nibud'  ya  do nee doberus',  hot' silkom,  hot' po dobroj
vole...
     - No ved' ej eshche i dvenadcati net, - uzhasnulsya Tolstyak.



     Na gorizonte,  v tumane,  gory.  Uhodit vdal' zheleznaya doroga, po
nej otpravlyayutsya poezda,  uvozya muzhchin i zhenshchin, na hodu vykrikivayushchih
slova  proshchaniya.  Po  etoj  doroge  vezut na yarmarki meshki s fruktami,
nagruzhennyh oslov,  bykov na prodazhu.  Odni  tashchat  na  potnyh  spinah
gromadnye meshki,  drugie pogonyayut oslov,  vedut bykov.  Perepravlyayutsya
celye stada, i pastuhi tosklivo tyanut:
     - |jjjjjjj...
     Ruki opuskayutsya k zemle,  bol'shie natruzhennye ruki - oni  rvut  i
rvut  ostro  pahnushchie  tabachnye  list'ya.  Ruki opuskayutsya i podymayutsya
zauchenno-razmerennym,  odnoobraznym dvizheniem,  slovno ruki molyashchihsya.
Spiny razlamyvayutsya ot boli, pronzitel'noj i neprehodyashchej, ona ne daet
spat' po nocham.  Zekin'ya hodit, sledya za rabotoj, otdaet rasporyazheniya,
pokrikivaet na neradivyh. Gory tabachnyh list'ev vse rastut, i k vecheru
natruzhennye, vse v mozolyah ruki zarabatyvayut desyat' tostanov, kotoryh,
odnako,  sborshchiki nikogda ne vidyat: ved' vse oni uzhe zadolzhali hozyainu
bol'she, chem zarabotali.
     Mozolistymi, izurodovannymi  rabotoj  rukami oni mashut prohodyashchim
mimo poezdam.



     Antonio Balduino i Tolstyak zhili v odnom barake s negrami  Rikardo
i Filomeno.  Filomeno bol'shej chast'yu molchal i slushal,  a esli govoril,
to vse pro vystrely i ubityh.  U Rikardo nad ego topchanom byl  nakleen
na   stenku   portret  kinoaktrisy:  razdetaya  dogola,  ona  koketlivo
prikryvalas' veerom.  Rikardo revnivo oberegal portret, podarennyj emu
neskol'ko let nazad hozyajskim synom.  Koptilku on postavil tak,  chto v
ee zheltom svete aktrisa  vyglyadela  kak  zhivaya  i  nagota  ee  rozhdala
vozhdelenie.   Nad   postel'yu   Tolstyaka  viselo  izobrazhenie  svyatogo,
kuplennoe im v Bonfine za pyat'desyat rejsov. Antonio Balduino nad svoim
topchanom povesil talisman, podarennyj emu ZHubiaboj, i nozhi, kotorye on
obychno nosil za poyasom. Tol'ko u Filomeno nichego na stenke ne viselo.
     Posle uzhina vse sobiralis' na terrejro, i poskol'ku u nih ne bylo
ni kino,  ni teatra,  ni kabare,  oni igrali na gitare i  peli  pesni.
Ogrubevshie  pal'cy perebirali struny,  i voznikayushchie melodii napolnyali
to radost'yu,  to pechal'yu serdca batrakov s tabachnyh plantacij. Zvuchali
skorbnye napevy i veselye samby,  a Rikardo byl neprevzojdennyj mastak
po chasti kupletov.  Ego pal'cy  tak  i  begali  po  gitarnym  strunam:
grubye,  mozolistye batrackie ruki na glazah u vseh stanovilis' rukami
artista - bystrymi i lovkimi,  i oni zavorazhivali slushatelej lyubovnymi
i geroicheskimi istoriyami. Ruki, dnem dobyvavshie nasushchnyj hleb, vecherom
darili muzhchinam  radost'  na  etoj  zemle,  lishennoj  zhenshchin.  I  noch'
otstupala,  odna pesnya smenyala druguyu, i v nih bylo vse, chto ishchut lyudi
v kino,  teatrah, kabare... Bystrye pal'cy letali po strunam, i muzyka
lilas' nad tabachnymi plantaciyami, osveshchennymi yarkoj lunoj.



     Glubokoj noch'yu,  kogda gitara umolkala i vezde vocaryalas' tishina,
a batraki spali krepkim snom  na  svoih  topchanah,  pogasiv  koptilki,
Rikardo  prikovyvalsya vzglyadom k portretu goloj aktrisy.  On smotrel i
smotrel na nee ne otryvayas',  poka ona ne ozhivala.  I vot on vidit ee,
uzhe odetuyu,  i ne zdes',  v etom temnom barake, net, ona i Rikardo uzhe
daleko otsyuda,  v bol'shom gorode,  - gorode, v kotorom Rikardo nikogda
ne byl,  s yarkimi ognyami, potokom avtomobilej, gorode, kotoryj bol'she,
chem Kashoejra i San-Felis,  vmeste vzyatye. Mozhet byt', v Baie, a to i v
samom Rio-de-ZHanejro.  Po ulicam idut zhenshchiny,  belye i mulatki, i vse
ulybayutsya Rikardo.  Na nem novyj kashemirovyj kostyum, na nogah - zheltye
botinki,  -  on  videl takie na yarmarke v Santa-Ana.  ZHenshchiny prizyvno
hohochut,  zavlekaya Rikardo,  no s nim ona,  aktrisa, on poznakomilsya s
nej  v teatre,  i vot teper' ona idet s nim pod ruku,  i on chuvstvuet,
kak ee grud' prizhimaetsya k ego grudi.  Oni budut  uzhinat'  v  shikarnom
restorane, gde na zhenshchinah vechernie tualety i gde podayut samye dorogie
vina.  On uzhe mnogo raz  celoval  aktrisu,  i  ona  navernyaka  v  nego
vlyublena,  raz  pozvolyaet  tiskat' sebe grud' i zadirat' ej pod stolom
plat'e.  No tut  aktrisa  neozhidanno  snova  vozvrashchaetsya  na  stenku,
prikryvayas'  veerom:  Antonio  Balduino zavorochalsya na svoem topchane i
chto-to zabormotal  sproson'ya.  Rikardo  v  beshenstve  zhdet,  poka  vse
stihnet snova.  On do podborodka natyagivaet na sebya rvanoe odeyalo.  On
vozvrashchaetsya s aktrisoj v restoran,  chtoby potom na mashine otpravit'sya
k nej domoj,  v blagouhayushchuyu duhami postel'. Tam on medlenno razdevaet
ee,  lyubuyas' ee prelestyami.  Teper'  uzh  emu  naplevat',  chto  Antonio
Balduino vorochaetsya i chto-to bormochet vo sne. On ves' tam, s aktrisoj,
ego mozolistaya ruka otbrasyvaet veer,  i belokuraya  aktrisa,  lishennaya
poslednego prikrytiya,  otdaetsya Rikardo, batraku s tabachnoj plantacii.
I pust' prosnetsya hot' ves'  barak,  emu  naplevat':  u  etoj  zhenshchiny
okruglyj zhivot i tverdye grudi, i ona otdaetsya emu, batraku s tabachnoj
plantacii...
     Aktrisa vozvrashchaetsya  na  svoe  mesto,  prikryvayas'  veerom.  Uzhe
koe-gde zazhigayutsya ogon'ki koptilok. Rikardo ronyaet golovu na topchan i
zasypaet.



     Odnazhdy v  voskresen'e  Rikardo  nadumal otpravit'sya na reku.  On
kupil dinamitnuyu shashku - glushit' rybu - i  zval  s  soboj  sosedej  po
baraku.  Poshel odin Tolstyak.  Po doroge potolkovali o tom,  o sem.  Na
beregu Rikardo snyal rubashku,  a Tolstyak rastyanulsya  na  trave.  Krugom
lezhali tabachnye polya.  Proshel poezd. Rikardo prigotovil shashku i podzheg
zapal.  Ulybayas',  on vzyal shashku v ruki, no ona vzorvalas' ran'she, chem
on uspel shvyrnut' ee v vodu.  Vzryvom emu otorvalo obe ruki,  i voda v
reke sdelalas' krasnoj ot krovi.  Teryaya soznanie,  Rikardo uvidel svoi
krovavye kul'tyapki: to, chto s nim sluchilos', bylo huzhe smerti.



     Arminda, dochka sin'i Laury,  ran'she vsegda, vozvrashchayas' s raboty,
bezhala vpripryzhku, kak i polozheno dvenadcatiletnej devchonke. No teper'
ona  bol'she  ne  rezvitsya  i  lico  u nee pechal'noe.  Odnazhdy ona dazhe
otprosilas' u Zekin'i s raboty domoj.  Vot  uzhe  bol'she  nedeli  sin'ya
Laura lezhit plastom, prikovannaya k posteli neponyatnoj bolezn'yu. Ran'she
Arminda byla veseloj i chasto hodila kupat'sya na rechku,  - plavaet  ona
kak ryba, tam batraki ne raz podglyadyvali za nej, vozbuzhdayas' pri vide
ee eshche poludetskogo tela.  Teper' ona rabotaet s utra do nochi,  - ved'
esli ee vygonyat, ej ostanetsya tol'ko umeret' s golodu.
     Odnako vo vtornik ona na rabotu ne vyshla. Toton'ya poshla provedat'
bol'nuyu i vernulas' s izvestiem:
     - Staruha protyanula nogi...
     Na mig rabota priostanovilas'. Kto-to skazal:
     - Nu ona uzhe staraya byla...
     - Pered smert'yu razdulo ee, nu pryamo kak tushu, smotret' zhutko...
     - Bolezn' takaya chudnaya...
     - A ya tak dumayu, chto eto zloj duh v nee vselilsya...
     Podoshel Zekin'ya,  i vse snova sognulis' nad  tabachnymi  list'yami.
Toton'ya skazala nadsmotrshchiku o smerti Laury i predupredila:
     - Pojdu pobudu s devochkoj. Noch'yu ustroim bdenie.
     Filomeno shepnul Antonio Balduino:
     - Horosho by menya otryadili.  Ostalis' by my s Armindoj vdvoem, tut
uzh ya s bozh'ej pomoshch'yu s nej by poladil...
     Tolstyak glotnul  dlya  hrabrosti  kashasy  -   on   uzhasno   boyalsya
pokojnikov.  V  obed  tol'ko i razgovorov bylo chto o raznyh boleznyah i
smertyah.  Filomeno molchal.  On dumal,  kak on  ostanetsya  s  Armindoj,
teper' posle smerti materi devchonke devat'sya nekuda...



     K domu pokojnicy so vseh storon stekalis' ogon'ki.  Kazalos', oni
dvigalis' sami po sebe.  Lyudej ne bylo vidno,  tol'ko eti  krasnovatye
ogon'ki mercali i mayachili,  kak dushi neprikayannyh...  U dverej Toton'ya
vstrechala prishedshih na bdenie.  Ona obnimalas' so vsemi i prinimala ih
soboleznovaniya,  kak  esli  by  prihodilas'  pokojnice blizkoj rodnej.
Glaza u nee to i delo napolnyalis' slezami,  i ona  podrobno  opisyvala
vsem stradaniya pokojnoj:
     - Bednyazhka  na  krik  krichala...  I  chto  eto  za  bolezn'  takaya
proklyatushchaya...
     - Ne inache kak zloj duh v nee vselilsya...
     - Potomu ee i razdulo tak, zhivot chto tvoya gora...
     - Otmuchilas', slava bogu...
     ZHenshchina perekrestilas'. Filomeno sprosil:
     - A gde Arminda?
     - Da von ona sidit,  plachet... Ostalas', bednaya, odna-odineshen'ka
na vsem belom svete...
     Vsem predlozhili vypit' kashasy, i vse vypili.
     V komnate  u  steny  byli  postavleny  dve  skamejki.  Muzhchiny  i
zhenshchiny,  bosye,  s  nepokrytymi golovami,  sideli vozle pokojnicy.  V
drugom uglu na dyryavom stule sidela Arminda  i  gorestno  vshlipyvala,
zakryv glaza krasnym platkom.  Vnov' prishedshie podhodili k nej i brali
ee za ruku, no ona ne shevelilas'. Vse molchali.
     Posredi komnaty,   na   stole,   kotoryj  v  obychnye  dni  sluzhil
odnovremenno  i  obedennym  stolom  i  postel'yu,   lezhala   pokojnica,
chudovishchno  ogromnaya:  kazalos',  ona vot-vot lopnet.  Ona byla pokryta
uzorchatym sitcem v zheltyh i zelenyh cvetah.  Bylo vidno tol'ko lico  s
perekoshennym  rtom  i opuhshie razbitye nogi s rastopyrennymi pal'cami.
Muzhchiny,  prohodya  mimo,  vsmatrivalis'  v  lico   pokojnoj,   zhenshchiny
krestilis'.  V  golovah  u pokojnicy gorela svecha,  otbrasyvaya svet na
zastyvshee lico, iskazhennoe predsmertnymi mukami. Nepodvizhnyj vzglyad ee
glaz,   kazalos',  ne  otryvalsya  ot  prisutstvuyushchih,  sheptavshihsya  na
skamejkah.  Butylka kashasy perehodila iz ruk v  ruki.  Pili  pryamo  iz
gorlyshka,  bol'shimi  glotkami.  Dvoe vyshli vo dvor pokurit'.  Zekin'ya,
podojdya k plachushchej Arminde,  pogladil ee po  golove.  Tolstyak  zatyanul
zaupokojnuyu:
                    Upokoj, gospodi, dushu ee...
     Vse podhvatili:
                    Gospodu bogu pomolimsya...
     Butylka kashasy poshla po krugu.  Vse pili pryamo iz gorlyshka. Svecha
osveshchala lico pokojnicy - za eto vremya ego razneslo eshche bol'she.
                    Gospodu bogu pomolimsya...
     Antonio Balduino  poiskal  glazami  Armindu.  Ona  vse   tak   zhe
vshlipyvala,   sidya  na  stule  v  protivopolozhnom  uglu  komnaty.  No
razduvsheesya lico  pokojnicy  meshalo  Antonio  razglyadet'  Armindu  kak
sleduet.
     Negr Filomeno tozhe ustavilsya na sirotu.  Antonio Balduino  vidit,
chto on ne otryvaet glaz ot ee eshche detskih grudej,  sotryasaemyh plachem.
|to besit Antonio Balduino, i on shepchet sosedu:
     - Podlyj negr, hot' by pokojnicy postydilsya...
     No on i sam smotrit,  kak vzdragivayut pod plat'em grudi  Armindy.
Vdrug  Filomeno  pospeshno  otvodit  glaza  i  dikim vzglyadom okidyvaet
sobravshihsya.  Na lice ego napisan uzhas. "CHego eto on tak perepugalsya",
- dumaet Antonio Balduino.  I,  ulybayas' pro sebya,  sledit za tem, kak
svet koptilki padaet na vyrez Armindinogo plat'ya,  vysvechivaya lozhbinku
mezhdu grudyami.  Hochet tuda zabrat'sya...  Da,  svet koptilki tozhe hochet
kasat'sya grudej Armindy, kak i ego ruki... Vot uzhe kasaetsya... Antonio
Balduino  sledit  za  dvizheniem  sveta,  glaza u nego blestyat...  Svet
zabralsya devchonke za vyrez  i  teper'  gladit  ee  sotryasaemye  plachem
grudi. Antonio Balduino bormochet, pryacha ulybku:
     - Dobilsya-taki svoego, nahal...
     No vdrug on tozhe otvodit vzglyad i sodrogaetsya ot uzhasa:  pryamo na
nego s  nenavist'yu  ustremleny  glaza  pokojnicy...  Antonio  Balduino
smotrit  v  pol,  potom  nachinaet  razglyadyvat' svoi ruki i neotstupno
chuvstvuet na sebe gnevnyj  vzglyad  pokojnicy.  "Kakogo  cherta  staruha
ustavilas' na menya? Smotrela by luchshe za Filomeno, poka on, zaraza, ne
slopal  ee  devchonku..."  -  dumaet  Antonio  Balduino,  no   tut   zhe
vspominaet,  kakimi  glazami  on  sam  glyadel  na  Armindu,  i  speshit
otvernut'sya, chtoby ne videt' pokojnicu. Teper' on smotrit na Tolstyaka,
staratel'no vyvodyashchego zaupokojnuyu.
     V otkryvayushchijsya rot Tolstyaka  staraetsya  zaletet'  muha.  Antonio
Balduino  delaet  vid,  chto sledit za nej,  no kraem glaza vidit,  chto
pokojnica vse eshche smotrit na  nego,  a  Filomeno  snova  tarashchitsya  na
Armindiny grudi.
     - CHto za chert,  staruha pyalitsya kak zhivaya... I posle smerti dochku
berezhet...
     - Ty chto tam bormochesh', - oklikaet Antonio sosed.
     - Da tak, nichego...
     Tolstyak prodolzhaet  molitvu,  Antonio  Balduino  podhvatyvaet  so
vsemi:
                    Gospodu bogu pomolimsya...
     A muha vot-vot vletit Tolstyaku v rot.  No rot zakryvaetsya.  Togda
muha usazhivaetsya emu na nos i zhdet,  poka  Tolstyak  zapoet  snova.  No
kogda  ego  rot  uzhe gotov otkryt'sya,  muha vdrug pokidaet svoj post i
letit k Arminde.  Filomeno erzaet na stule. Plat'e obtyagivaet Armindu,
i vidno,  chto grudi u nee uzhe bol'shie,  okruglye, s razvitymi soskami.
Muha saditsya Arminde na grud',  vernee,  na odnu iz grudej - na levuyu.
Lifchika Arminda yavno ne nosit... I, dolzhno byt', grudi u nee krepkie i
uprugie...  "CHto eto ona vse plachet?" - dumaet Antonio Balduino. Glaza
u  Armindy  ogromnye,  s  dlinnymi  resnicami.  Rydaniya  ne  perestayut
sotryasat' ee telo,  i pri kazhdom novom pristupe v vyreze plat'ya  vidny
ee  prygayushchie  grudi.  Muha,  ispugavshis',  uletaet  i saditsya na lico
pokojnicy.  Ego razdulo do neuznavaemosti.  Kozha na  lice  pozelenela,
glaza vylezli iz orbit.  I pochemu ona vse smotrit na Antonio Balduino?
I vrode chto-to govorit emu?  Ved' on uzhe bol'she ne glyadit na  Armindu,
eto  Filomeno  ne  spuskaet  s  nee glaz...  CHego zhe staruha k nemu-to
pricepilas',  chego ona ne ostavit ego v  pokoe  i  pochemu  by  emu  ne
glyadet' tuda,  kuda on hochet? Gospodi, kakaya ona raspuhshaya, urodlivaya.
Muha sela ej na nos. A chto eto u nee na lice? Nikak, pot vystupil? Ona
prosit,  chtob  za  nee  pomolilis'.  A on vmesto molitvy glazeet na ee
dochku. I Antonio Balduino prisoedinyaetsya k molyashchimsya:
                    Gospodu bogu pomolimsya...
     Ego golos  zvuchit  tak  gromko,  chto   Filomeno,   ochnuvshis',   s
zapozdaniem povtoryaet:
                    Gospodu bogu pomolimsya...
     Bylo okolo   chasa   nochi.   Tolstyak,   okonchiv   molitvu,  chto-to
rasskazyval.  Butylka snova poshla po krugu.  Antonio Balduino  glotnul
pobol'she  i  poproboval  vzglyanut'  na  Armindu.  No  pokojnica  opyat'
pomeshala.  Ona razdulas' tak,  chto teper' iz-za ee golovy Antonio byla
vidna  tol'ko verhnyaya polovina lica Armindy.  A pokojnica ni na mig ne
spuskala s nego nenavidyashchih glaz.  A chto,  esli  ona  dogadalas',  chto
Antonio  hotel  poprosit' u Armindy vody i vyjti s nej vo dvor,  a tam
shvatit' ee,  povalit' - i vse tut?.. No mertvym vse izvestno. Staruha
uzhe obo vsem dogadalas', vot teper' i ne spuskaet s nego glaz. Antonio
smotrit na strashnoe lico pokojnicy. Srodu on ne vidyval takogo lica. U
Armindy lico veseloe. Ono u nee veseloe, dazhe kogda ona plachet. Pochemu
takoe sluchaetsya s lyud'mi? U pokojnicy lico zelenoe, vse v kaplyah pota.
Ne inache zarazu kakuyu podcepila. Antonio Balduino zakryl glaza, silyas'
izbavit'sya ot  navazhdeniya.  Potom  stal  smotret'  v  potolok.  No  on
po-prezhnemu  chuvstvoval na sebe vzglyad mertvoj staruhi.  Togda Antonio
prinyalsya,  ne  toropyas',  obsledovat'  chernye   potolochnye   balki   i
obsledoval  ih dolgo,  a potom,  vnezapno otorvavshis' ot potolka,  ego
glaza prikovalis' k grudi Armindy.  On  ulybnulsya,  dovol'nyj,  -  emu
udalos' obmanut' staruhu. No vyshlo huzhe, namnogo huzhe: u pokojnicy rot
eshche bol'she perekosilsya ot yarosti,  a glaza sovsem vylezli iz orbit. Po
chernym zapekshimsya gubam polzaet muha.  Antonio Balduino prisoedinyaetsya
k molyashchimsya.  On dumaet,  chto staruha bol'she ne sledit za nim,  i  uzhe
otkryvaet  rot,  chtoby poprosit' u Armindy vody.  No tut zhe ego vzglyad
stalkivaetsya s uzhasnym vzglyadom  pokojnicy.  On  snova  molitsya.  P'et
kashasu.  Kotoryj raz on uzhe prikladyvaetsya k butylke? I kotoruyu uzh eto
otkryvayut?  Na bdeniyah vsegda mnogo vyhodit kashasy...  I kogda nakonec
staruha perestanet na nego pyalit'sya? Antonio Balduino tihon'ko vstaet,
obhodit stol,  na kotorom  lezhit  pokojnica,  i,  podojdya  k  Arminde,
trogaet ee za plecho:
     - Pojdem, dash' mne glotnut' vodichki.
     Ona podnimaetsya so stula i idet s nim vo dvor,  gde stoit bochka s
vodoj i kruzhka.  Arminda naklonyaetsya, chtoby zacherpnut' kruzhkoj vody, i
v otstavshem vyreze plat'ya Antonio Balduino vidit ee grudi.  On hvataet
ee za plechi i ryvkom povorachivaet k sebe,  perepugannuyu i drozhashchuyu. No
Antonio ne vidit ee ispugannyh glaz,  on vidit tol'ko ee rot, ee grudi
- sovsem blizko ot svoih gub i ruk.  On stiskivaet  ee  eshche  krepche  i
tyanetsya  rtom  k  gubam nichego ne ponimayushchej Armindy,  kak vdrug mezhdu
nimi vstaet pokojnica!  Ona prishla  syuda,  chtoby  spasti  svoyu  dochku.
Mertvym  vse  izvestno,  i staraya Laura znala,  zachem Antonio Balduino
pozval Armindu. I ona vstala mezhdu nimi, vperiv zastyvshij vzglyad pryamo
v glaza negru. On vypustil Armindu, oprokinul kruzhku s vodoj i, zakryv
lico rukami, slovno slepoj, pobrel obratno v komnatu. Pokojnica lezhala
na stole, ogromnaya, kak gora.
     Filomeno ulybaetsya:  on ponyal,  zachem Antonio Balduino  prosil  u
Armindy  napit'sya.  On  sdelaet  to zhe samoe.  "Vot skotina,  - dumaet
Antonio, - nebos' nadeetsya, chto emu povezet. Kak by ne tak - pokojnica
ne dopustit. Ona vse znaet, obo vsem dogadyvaetsya. No pochemu-to ona ne
sledi  za  Filomeno.  A  chto,  esli  ona  ne  vmeshaetsya   i   Filomeno
dob'etsya-taki svoego?" Filomeno vstaet i prosit u Armindy napit'sya,  a
staruhe vrode vse ravno. Antonio Balduino v yarosti bormochet:
     - Vstavaj zhe, vstavaj!.. Ty vidish', on ee uvel, on uvel ee, on ee
ne pozhaleet...
     No staruhe hot' by hny.  Pohozhe, chto ona dazhe zloradno ulybaetsya.
Vo dvore slyshitsya kakaya-to  voznya,  a  potom  Arminda  vozvrashchaetsya  v
komnatu  i  snova  plachet,  no  uzhe  sovsem  po-drugomu.  Plat'e u nee
razorvano na grudi.  Filomeno vhodit,  ulybayas'.  Antonio  Balduino  v
yarosti lomaet ruki, potom ne vyderzhivaet i gromko krichit Tolstyaku:
     - Razve ty ne govoril,  chto ona eshche devchonka,  chto ej eshche  net  i
dvenadcati?  CHego zh ty smotrish'?  I chego smotrit pokojnica, pochemu ona
za nee ne zastupitsya?
     Zekin'ya oborval ego:
     - Ty p'yan, idi prospis'...
     Kto-to zakryl pokojnice glaza.



     U Antonio Balduino pod kurtkoj, za poyasom, dva nozha.
     Vzmahnuv serpom,  Zekin'ya  brosilsya  na  nego.  Vragi  scepilis',
ruhnuli v zasohshuyu dorozhnuyu gryaz'. Padaya, Zekin'ya ne uderzhal serp, tot
otletel daleko v storonu.  Podnyavshis',  nadsmotrshchik snova  brosilsya  k
Antonio Balduino,  no v ruke u negra sverknul nozh.  Zekin'ya pomedlil v
nereshitel'nosti,  napryagsya i prygnul na sopernika.  Negr  otstupil  na
shag,  pal'cy  ego  razzhalis',  nozh vypal.  U Zekin'i zagorelis' glaza.
Provorno,  po-koshach'i nagnuvshis',  on potyanulsya za nozhom.  No  Antoiio
Balduino  vyhvatil iz-za poyasa vtoroj nozh i vsadil Zekin容 v spinu.  U
Antonio Balduino vsegda  dva  nozha  pod  kurtkoj,  za  poyasom...  Smeh
Antonio Balduino strashnej,  chem udar nozha,  strashnej,  chem prolivshayasya
krov'.
     Negru povezlo - noch' stoyala bezlunnaya, i on ukrylsya v zaroslyah.
     On probiraetsya skvoz' liany,  ogibaet derev'ya,  kotorye vstayut na
ego puti.  Dobryh tri chasa on bezhit,  budto sobaka, za kotoroj gonyatsya
zlye mal'chishki.
     V lesnoj  tishine  strekochut  cikady.  Negr  bezhit skvoz' les kuda
glaza glyadyat,  ochertya golovu. Nogi ego razbity v krov', telo izraneno.
On  ne  zamechaet,  chto  shtany  na  nem  razodrany,  ne pomnit,  za chto
zacepilsya. A pered nim - vse les i les. Temno, hot' glaz vykoli. Vdrug
zatreshchali such'ya.  Antonio Balduino ostanovilsya.  CHto eto? Pogonya? Negr
prislushalsya,  szhimaya nozh,  poslednee svoe oruzhie.  Spryatalsya za stvol,
slilsya  s  nim  v  temnote.  Ego  rot krivitsya v ulybke,  - pervomu iz
presledovatelej pridetsya usnut' vechnym snom. V ruke u Antonio Balduino
otkrytyj nozh. Neulovimo, kak prizrak, proskal'zyvaet mimo negra lesnaya
tvar',  ne uspel i razglyadet' kakaya. Posmeyalsya negr nad svoim strahom,
prodolzhaet  put',  rukami razdvigaya zarosli.  Po licu ego techet krov'.
Les bezzhalosten k svoim nasil'nikam.  Lico Antonio Balduino  razodrano
ostrym shipom,  no on ne zamechaet,  ne chuvstvuet boli. On pomnit odno -
na tabachnoj plantacii lezhit ubityj im chelovek.  I v spine  u  cheloveka
nozh,  nozh Antonio Balduino.  Negr ne raskaivaetsya. Zekin'ya sam vinovat
vo vsem,  sam pervyj polez v draku.  On  vechno  pridiralsya  k  Antonio
Balduino.  Stychki  bylo  ne minovat'.  I,  ne okazhis' v ruke u Zekin'i
serpa, negr ne vyhvatil by nozha.
     Les poredel.  Skvoz'  listvu  vidny  mercayushchie zvezdy.  Po yasnomu
nochnomu nebu  plyvut  belye  oblaka.  |h,  mulatku  by  syuda!  Antonio
Balduino  skazal by ej,  chto ee zuby belej oblakov...  Vyjdya na lesnuyu
polyanu,  negr saditsya na zemlyu,  lyubuetsya zvezdnym nebom.  O drake  on
bol'she  ne  dumaet.  Syuda  by  mulatku  Mariyu...  No tetka uvezla ee v
Maran'yan,  uplyla  Mariya  na  ogromnom  chernom   parohode,   osypannom
sverkayushchimi  ognyami.  Bud'  ona  zdes',  oni  lyubili  by  drug druga v
molchanii nochnogo lesa.  Antonio Balduino vglyadyvaetsya  v  zvezdy.  Kto
znaet?  Mozhet,  i  Mariya smotrit sejchas na eti zhe zvezdy?  Zvezdy est'
vsyudu.  Vot tol'ko takie zhe ili net,  dumaet Antonio Balduino. Mulatka
Mariya smotrit na eti zhe zvezdy, i Lindinadva... Pri mysli o Lindinalve
tyazhko  stanovitsya  na  dushe.  K  chemu  vspominat'  o  nej?  Lindinalva
vesnushchataya,  blednaya... ne pridast ona muzhestva takomu negru, kak on.
Luchshe uzh dumat' o Zekin'e, lezhashchem v gryazi s nozhom v spine. Lindinalva
nenavidit negra Antonio Balduino.  Znaj ona, chto on bezhal i skryvaetsya
v etih zaroslyah,  - sama by donesla v policiyu.  Mariya - ta spryatala by
ego,  Lindinalva - nikogda. Tolstye guby Antonio Balduino razdvigayutsya
v ulybke.  Lindinalva ne znaet,  gde on,  ne doneset.  Negr serdit  na
zvezdy,  zachem  oni  zastavili  ego  vspomnit'  o  Lindinalve.  Karlik
Viriato,  tot nenavidel zvezdy.  On govoril ob etom...  kogda? Antonio
Balduino  ne  pomnit.  Viriato ne mog govorit' ni o chem,  krome svoego
odinochestva.  I odnazhdy on brosilsya v okean,  ushel,  kak i starik, ch'e
telo  vytashchili  iz vody temnoj noch'yu,  kogda gruzili shvedskij korabl'.
Nashel li Viriato uspokoenie? Tolstyak govorit - samoubijcy otpravlyayutsya
pryamehon'ko  v ad.  No Tolstyak,  on nemnogo tronutyj,  boltaet nevest'
chto.  O Tolstyake Antonio Balduino dumaet s nezhnost'yu.  Tolstyak tozhe ne
znaet, chto ego druzhok ubil Zekin'yu udarom nozha. Vot uzhe dve nedeli kak
Tolstyak vernulsya v Baiyu - soskuchilsya po babke, kotoruyu bez nego nekomu
kormit' s lozhki.  Tolstyak dobryj,  on prosto ne mozhet udarit' cheloveka
nozhom.  Nikogda Tolstyak ne umel drat'sya.  Antonio Balduino pomnit, kak
mal'chishkami oni s Tolstyakom pobiralis' v Baie.  Tolstyak milostynyu umel
vyprashivat',  kak nikto.  No v drake ot nego bylo malo  tolku.  Filipe
Krasavchik posmeivalsya nad Tolstyakom. Horosh byl soboj Filipe Krasavchik!
Kak  vse  plakali,  kogda  Krasavchika  zadavila  mashina  v  den'   ego
rozhdeniya... Pohorony byli shikarnye, budto u bogatogo mal'chika. ZHenshchiny
s Nizhnej ulicy nesli cvety.  Rydala staraya francuzhenka,  mat'  Filipe.
Ego  odeli  v  novyj  kashemirovyj  kostyum,  povyazali naryadnyj galstuk.
Krasavchiku by ponravilos'. Frantom byl, lyubil yarkie galstuki... Kak-to
Antonio  Balduino  podralsya  iz-za  Krasavchika  s  odnim parnem.  Negr
ulybaetsya.  Zdorovo on togda otdelal Bezzubogo, hotya Bezzubyj brosilsya
na nego s nozhom,  a u Antonio Balduino nozha ne bylo.  Na Zekin'yu-to on
vyshel s dvumya nozhami,  Zekin'ya vsegda byl emu protiven,  on srazu  ego
nevzlyubil, s pervogo vzglyada. Vse odno: ne on, tak drugoj prikonchil by
nadsmotrshchika. U negra Filomeno tozhe byl zub na Zekin'yu. Vse iz-za etoj
devchonki, iz-za Armindy. Zachem Zekin'ya svyazalsya s nej? Oni ved' prishli
pervymi.  V noch' bdeniya Antonio Balduino ne uvel ee tol'ko potomu, chto
pokojnica  ne  spuskala  s  nego  vypuchennyh  glaz.  Filomeno  obnimal
devchonku,  tiskal ej grud'.  Nechego bylo  Zekin'e  vvyazyvat'sya,  brat'
devchonku sebe.  Ej bylo dvenadcat'.  Tolstyak govoril. Dvenadcatiletnyaya
devochka.  Dite.  Tolstyak govoril, chto ona eshche malen'kaya, i postupat' s
nej tak - svinstvo.  A Zekin'e plevat' na eto.  Zasluzhil on, chtoby ego
nozhom...  |h,  da chto tam greha  tait'  -  ne  nadsmotrshchik,  tak  negr
Filomeno,  a  to  i  sam  Antonio  Balduino  sdelali  by  to zhe samoe.
Dvenadcatiletnyaya devochka...  Net,  ne iz zhalosti k devchonke  prikonchil
Antonio  Balduino  nadsmotrshchika.  On  potomu  ubil,  chto  Zekin'ya vzyal
Armindu sebe,  a negr sam hotel lyubit' ee na  narah  v  svoem  barake.
Nichego,  chto ej dvenadcat',  ona uzhe nastoyashchaya zhenshchina... A vdrug net?
Vdrug prav Tolstyak?  S rebenkom tak postupat' svinstvo.  Teper'-to  uzh
Zekin'ya  ee  i  pal'cem  ne tronet.  Valyaetsya padal' v gryazi s nozhom v
spine. A chto tolku? Negr Filomeno, navernoe, uzhe uvel ee v svoj barak.
Takov  zakon  tabachnyh  plantacij.  ZHenshchin  tam  -  raz-dva i obchelsya.
Odinokuyu devchonku zhivo kto-nibud'  scapaet.  Razve  chto  pridet  ej  v
nedobryj chas mysl' podat'sya na ulicu gulyashchih zhenshchin.  V Kashoejru,  ili
San-Felis,  ili v Fejra-de-Santa-Ana.  Vot gde svinstvo tak  svinstvo.
Dvenadcatiletnyaya devchonka budet tam narashvat. A cherez paru let stanet
ona  strashnoj  staruhoj  s  dryablym   telom   i   sal'nymi   volosami,
pristrastitsya  k  kashase,  sgniet ot durnoj bolezni.  V pyatnadcat' let
budet vyglyadet' staroj razvalinoj.  Otravitsya, mozhet byt'. Nekotorye v
reke topyatsya,  kogda noch' potemnej.  Net uzh. ZHila by luchshe s Zekin'ej,
sobirala tabak na plantaciyah. No Zekin'ya lezhit zarezannyj.
     Antonio Balduino  slyshit  v  zaroslyah  golosa.  Podhodit k trope,
vslushivaetsya. Neyasnye kakie-to zvuki. Kto-to idet po doroge? No doroga
daleko,  sovsem  v  drugoj  storone.  Tut - ele protoptannaya tropinka.
Teper' yasno slyshatsya golosa lyudej.  Oni sovsem blizko.  Uzkaya  poloska
zaroslej  otdelyaet ih ot sbezhavshego negra.  |to - batraki s plantacii.
Oni s vintovkami, seli na trope pokurit'. Ishchut negra Antonio Balduino,
ubijcu nadsmotrshchika.  I ne vedayut oni,  chto beglec tut, ryadom, davitsya
ot bezzvuchnogo smeha. No, uslyshav, chto oni govoryat, negr ispugalsya. On
okruzhen,  i u nego net vyhoda.  Ili s golodu sdohnet, ili ego voz'mut.
Antonio Balduino kraduchis' otstupaet ot tropy,  skryvaetsya v chashche.  Po
druguyu  storonu  zaroslej  - doroga,  tam,  navernoe,  tozhe lyudi.  Vse
ocepleno.  Ego okruzhili,  zagnali,  slovno beshenuyu sobaku.  Sdohnut' s
golodu ili sdat'sya.  Strekot cikad vyvodit ego iz sebya. V dome Zekin'i
bdyat,  verno,  sejchas nad pokojnikom.  A Filomeno,  negr Filomeno  ili
zdes'  s  ruzh'em  karaulit,  ili  sidit  vozle  Zekin'i  i est glazami
Armindu.  Prikidyvaet,  kak uvesti ee v svoj barak.  Zarezat' by etogo
Filomeno.  No Antonio Balduino v lesu, okruzhen, zagnan, slovno beshenaya
sobaka. Polumertvyj ot zhazhdy, ot goloda.



     Bolyat sbitye v krov' nogi.  Zekin'yu nado bylo otlupit' horoshen'ko
i  vse.  Razve on ne Baldo-bokser?  Skol'ko silachej odolel v Baie,  na
Sobornoj ploshchadi...  Mog by nokautirovat' i Zekin'yu.  No u togo v ruke
byl  serp.  V  draku  s  serpom.  Ne po sovesti eto.  A postupil ne po
sovesti - tak penyaj na sebya...  Antonio Balduino narochno  uronil  nozh,
chtoby vsadit' drugoj Zekin'e v spinu. A vyigral na etom negr Filomeno.
Sidit sejchas v dome ubitogo, pyalitsya na Armindu. |h, zarezat' by etogo
Filomeno.  Da ne mozhet Antonio Balduino vojti v dom Zekin'i. Pokojnik,
verno,  lezhit na topchane.  V spine u nego  rana...  A  kinzhal  Antonio
Balduino  negr  Filomeno  nebos'  zatknul  sebe  za poyas.  I uvedet on
Armindu k sebe v barak...  Negra etogo, Filomeno, - vot kogo nado bylo
ubit'.  A  sam  on,  Antonio  Balduino,  sidit  v lovushke,  zagnannyj,
okruzhennyj so vseh storon.  I umiraet ot zhazhdy.  Gorlo peresohlo. Nogi
sbity v krov',  lico tozhe v krovi, shtany i rubaha v kloch'ya razodrany -
eto by nichego. A vot vnutri vse pylaet ot zhazhdy. I v zheludke pusto. No
v etih zaroslyah nichego s容stnogo ne syshchesh'.  Na guayavah plodov net eshche
i v pomine. Ryadom, shipya, propolzaet zmeya. Nesterpimo strekochut cikady.
Zvezd ne vidno,  ih skryvayut gluhie zarosli.  Pit' hochetsya,  mochi net.
Antonio Balduino zakurivaet.  K schast'yu,  sigarety i spichki u  nego  s
soboj,  v  karmane  shtanov.  Pozdno uzh,  navernoe...  Antonio Baldunno
poteryal schet vremeni.  Mozhet,  polnoch' sejchas,  a mozhet, i za polnoch'.
Zakuriv,  on  nenadolgo  zabyvaet  pro  golod  i zhazhdu.  Kogda Antonio
Balduino nachal kurit'?  I ne vspomnit'.  Na holme  Kapa-Negro  on  uzhe
kuril.  Za  eto emu zdorovo vletalo ot teti Luizy.  Byla by ona zhiva -
chto by ona sejchas skazala?  Tetya Luiza lyubila ego,  hot' i  bivala  za
vsyakie  tam  prodelki.  Tronulas',  bednaya,  taskaya  na golove tyazhelye
korziny s afrikanskimi sladostyami.  Tetya Luiza  prodavala  na  ploshchadi
mungunsu,  mingau. U ee domika na holme sobiralis' negry potolkovat' o
tom,  o sem.  Odnazhdy prishel etot tip iz Il'eusa,  rasskazal o hrabryh
buntaryah - zhagunso. Uvidal by ego chelovek iz Il'eusa - zalyubovalsya by,
stal by dolgimi vecherami rasskazyvat' o ego podvigah.  Hochetsya Antonio
Balduino, chtoby slozhili o nem AVS. Mozhet byt', tot lysyj, chto poyavilsya
kak-to na makumbe ZHubiaby, sochinit AVS pro Antonio Balduino. Lysyj vsyu
zhizn' tol'ko i delal, chto pisal AVS o samyh hrabryh. Ob容hal ves' svet
na gnedom kone, razyskivaya hrabrecov. Tak govorit Tolstyak. A vdrug on,
Antonio Balduino,  ne dostoin eshche AVS?  Dostoin, dostoin. Kogda-nibud'
chelovek iz Il'eusa rasskazhet  vzroslym  i  detyam  o  podvigah  Antonio
Balduino,  i  vse  udivyatsya  i  zahotyat  stat'  na nego pohozhimi.  Vot
vyrvetsya on iz lovushki,  prob'etsya skvoz' okruzhenie - znachit, zasluzhil
AVS.  Skol'ko  ih,  presledovatelej?  Na  plantacii  batrakov  chelovek
tridcat',  no lovyat ego,  verno,  ne vse.  Negr Filomeno,  yasnoe delo,
ostalsya s Armindoj,  naplel,  naobeshchal ej s tri koroba. Znaet on etogo
negra... Molchalivyj negr - dryannoj negr. Antonio Balduino hvataetsya za
nozh.  S  odnim  etim  nozhom  on brosilsya by na Filomeno,  pust' u togo
ruzh'e.  I ob etom tozhe rasskazhut v ego AVS. S odnim nozhom vyshel protiv
zhagunso,   vooruzhennogo   metkoj   vintovkoj,  i  ulozhil  ego...  Negr
otbrasyvaet potuhshuyu  sigaretu.  Gorit  peresohshee  gorlo.  Ot  goloda
stanovitsya toshno.  Lico svodit ot boli.  On ostorozhno oshchupyvaet porez.
Krov' unyalas',  no rana noet - mochi net. Rana glubokaya, bol'shaya, cherez
vsyu shcheku. Nogi i ruki izodrany v krov'. Smertel'naya zhazhda. Vyhoda net.
Cikady strekochut,  zadavil by ih vseh.  Les poredel,  Antonio Balduino
vnov' vidit zvezdy.  Esli by vody... esli by poshel dozhd'... No na nebe
nevidno chernyh dozhdevyh tuch.  Veter gonit odni  belye  oblaka.  Vzoshla
luna,  ogromnaya,  siyayushchaya, - nikogda v zhizni ne vidal Antonio Balduino
takoj luny.  Perenestis' by  sejchas  v  Baiyu,  na  naberezhnuyu,  k  toj
zhenshchine,  u  kotoroj  zvuchnyj,  takoj  nizkij  golos.  I  pela  by ona
chto-nibud' starinnoe,  pro lyubov',  kakoj-nibud' val's.  Potom ih tela
splelis'  by  na  pribrezhnom peske...  Bylo by zdorovo!  Von ta zvezda
pohozha na ogonek "Fonarya utoplennikov". |h, vypit' by teper' v "Fonare
utoplennikov",  poslushat' slepca gitarista,  poboltat' s Tolstyakom,  s
ZHoakinom. Mozhet, i sam ZHubiaba pozhaloval by. Antonio Balduino poprosil
by  u  nego  blagosloveniya.  ZHubiaba ne znaet,  chto Antonio Balduino v
lovushke.  CHto on zarezal Zekin'yu.  No staryj  ZHubiaba  vse  by  ponyal,
pogladil by negra po volosam, zagovoril by na yazyke nago. Net, ZHubiaba
ne,  skazhet,  chto u Antonio Balduino zakrylsya glaz miloserdiya.  CHto  u
nego ostalsya tol'ko zloj glaz. Net. |togo ZHubiaba ne skazhet. U Antonio
Balduino glaz miloserdiya shiroko  otkryt.  Da,  on  ubil  nadsmotrshchika,
ubil...  no  Zekin'ya  hotel  iznasilovat'  dvenadcatiletnyuyu devochku...
rebenka.  Vot Tolstyaka sprosite.  Arminda malen'kaya eshche, ee mat', poka
byla zhiva, za noj smotrela... Hvatit. Starcu ZHubiabe vrat' bespolezno.
On - vseznayushchij.  On - zhrec makumby, on vsesilen, kak Oshala... ZHubiaba
vse znaet...  Pokojnica,  mat' Armindy,  tozhe znala... Ne k chemu dushoj
krivit'.  Antonio  Balduino  ubil,  potomu  chto  hotel   Armindu.   Ej
dvenadcat',  no ona uzhe zhenshchina.  Tolstyak v etom ne razbiraetsya, znaet
odni molitvy.  A potom Tolstyak dobryj,  u nego zlogo glaza sovsem net.
Pust' ZHubiaba nashlet porchu na Filomeno.  Filomeno dryannoj negr,  vot u
kogo zakrylsya glaz miloserdiya.  Pust' pogubyat  ego  zlye  chary,  pust'
ZHubiaba   zash'et   v  ladanku  volosy  iz  zhenskoj  podmyshki  i  per'ya
stervyatnika urubu...  Pochemu kachaet golovoj starec ZHubiaba?  Na  yazyke
nago zhrec govorit,  chto u Antonio Balduina zakrylsya glaz miloserdiya...
On skazal eto?  Antonio Balduino hvataetsya za nozh, ego gorlo pylaet ot
zhazhdy.  A  nu  povtori...  povtori!  Skazhet  takoe  ZHubiaba - on i ego
prikonchit.  A potom i sebe pererezhet glotku. Na sinem nebe siyaet luna.
|to ne luna,  net. |to ZHubiaba, verhovnyj zhrec. On povtoril! Povtoril!
Antonio Balduino brosaetsya vpered s nozhom v ruke... On chut' ne naletel
na svoih presledovatelej - sidyat na doroge,  beseduyut.  ZHubiaba ischez.
Negr umiraet ot zhazhdy. On povernulsya i rinulsya nazad v chashchu, tuda, gde
ne  vidno  luny,  gde  net  ni zvezd,  ni naberezhnoj Baii,  ni "Fonarya
utoplennikov".  Negr padaet na  zemlyu,  protyagivaet  k  doroge  szhatye
kulaki.
     - Zavtra ya vam pokazhu,  chto takoe hrabrec...  chto takoe nastoyashchij
muzhchina...
     Lico nesterpimo bolit. Adski hochetsya pit'. No, edva zakryv glaza,
Antonio Balduino pogruzhaetsya v son bez snovidenij.



     Ego razbudil ptichij shchebet. V pervoe mgnovenie Antonio Balduino ne
ponyal,  pochemu on zdes',  a ne na narah,  na  tabachnoj  plantacii.  No
zhazhda,   sudorogoj   svodivshaya  gorlo,  i  raspolosovannoe  lico  zhivo
napomnili o vcherashnem.  On ubil cheloveka. On v lesu. Ego ishchut. Pit'...
Hot'  by  glotok  vody...  Za  noch' lico ego chudovishchno raspuhlo.  Negr
ostorozhno oshchupyvaet ranu:
     - Kolyuchka-to byla yadovitaya, svoloch'...
     Antonio Balduino saditsya na kortochki, dumaet. Mozhet, dnem sterech'
ego ne vse ostalis'.  On tihon'ko probiraetsya skvoz' chashchu, starayas' ne
naporot'sya  na  shipy,  starayas'  ne  shumet'.  Teper'   svetlo,   legche
orientirovat'sya.  Doroga ot nego po pravuyu ruku.  No on idet k trope -
tam,  navernoe,  vragov pomen'she.  Esli by ne zhazhda...  Goloda on  uzhe
pochti ne chuvstvuet.  ZHivot podvelo,  no terpet' mozhno. ZHazhda - vot chto
strashno,  gorlo budto verevkoj styanuto.  Nado  vyhodit'.  Shvatyat  tak
shvatyat.  Budet  drat'sya,  poka  ego  ne pristrelyat.  Smeshno.  Zekin'yu
batraki nenavideli,  a ego,  negra Antonio Balduino, lyubili. No hozyain
prikazal:  ne  pojdesh'  lovit'  negra - ubirajsya s plantacii.  Esli na
trope lyudi - byt' bede...  On dorogo prodast svoyu  zhizn'.  Po  krajnej
mere, odin umret vmeste s Antonio Balduino.
     - Odnogo prihvachu na tot svet...
     On smeetsya tak gromko,  slovno emu veselo. Emu i vpravdu veselo -
razom so vsem pokonchit.  Slavnaya budet draka,  on dorogo prodast  svoyu
zhizn'. Bol'she vsego negr Antonio Balduino lyubit drat'sya. Tol'ko sejchas
on eto po-nastoyashchemu ponyal.  Emu na rodu napisano srazhat'sya,  ubivat',
byt'  ubitym.  Pulya  v  spinu...  Udar  kinzhalom  v  grud'...  A zhivye
rasskazhut,  chto on pogib, kak nastoyashchij muzhchina, ne vypuskaya nozha. Kak
znat'?  Dolgimi  vecherami budut rasskazyvat' negry druz'yam i detyam pro
Antonio Balduino, boksera i nishchego, zabiyaku i sochinitelya samb. On ubil
cheloveka,   zastupivshis'  za  devochku,  i  pogib,  vyjdya  odin  protiv
dvadcati, dorogo prodav svoyu zhizn'. Kak znat'...
     Vperedi blesnula   kakaya-to  luzha.  Negr  brosilsya  na  zemlyu  i,
zahlebyvayas', pil, pil, pil... Potom promyl porez na lice.



     Voda! Pochemu  on  nikogda  ran'she  ne  zamechal,   kakoj   u   nee
porazitel'nyj vkus!  Ona luchshe vina,  luchshe piva,  luchshe samoj kashasy.
Pust' ego  teper'  presleduyut,  pust'  lovyat,  budto  beshenuyu  sobaku.
Plevat'!  U nego est' voda.  On mozhet pit', mozhet promyvat' ranu. Lico
bolit,  raspuhlo.  Negr rastyagivaetsya na zemle u samoj vody, otdyhaet.
On  snova  verit v sebya,  on snova schastliv,  on ulybaetsya.  Noch'yu,  v
temnote,  on prosto ne zamechal luzh.  Ih  mnogo.  Voda  v  nih  mutnaya,
zastoyavshayasya,   no  zamechatel'no  vkusnaya.  On  dolgo  lezhit,  dumaet.
Vyrvetsya na svobodu  -  kuda  emu  idti?  Mozhet,  v  sertan  podat'sya,
postupit'  batrakom  na  kakuyu-nibud'  fazendu,  pasti bykov.  Na etih
fazendah stol'ko ubijc priyutilos'...  A  ne  ostavyat  ego  v  pokoe  -
banditom  stanet,  budet  zhit' zhizn'yu,  o kotoroj vsegda mechtal.  Huzhe
vsego,  chto teper' zahotelos' est'. Ne najdetsya li zdes' edy - voda zhe
nashlas'. On snova idet po lesu, vnimatel'no osmatrivaya derev'ya. Pusto.
Vdrug on napadet na kakuyu-nibud' zhivnost'.  Spichki  u  nego  s  soboj,
razvedet   ogon'...   Net.   Nel'zya.  Zametyat  vragi,  ocepivshie  les.
Posmotret' by,  mnogo li ih ostalos'.  Lico bolit vse sil'nee. Antonio
Balduino shchupaet ranu. Verno, kolyuchka byla yadovitaya, svoloch'.
     ZHubiaba znaet chudodejstvennye lekarstva ot  takih  ran  -  raznye
lesnye rasteniya,  travy,  list'ya. Zdes' oni tozhe est'. No ne uznaet ih
Antonio Balduino.  ZHubiaba srazu by ih  nashel.  ZHubiaba  vse  znaet...
Antonio  Balduino  podoshel sovsem blizko k trope,  ostorozhno vyglyanul.
Vot oni, presledovateli. Vse, kak odin chelovek. Segodnya nikto ne poshel
rabotat'.  Vidat',  hozyain  vser'ez  reshil  pokonchit' s negrom Antonio
Balduino.  Segodnya u  batrakov  prazdnik.  Sidyat,  zakusyvayut  vyalenym
myasom,  beseduyut. Antonio Balduino medlenno vozvrashchaetsya v les. Nozh on
snova zatknul za poyas. Bredet, zadumavshis', i vdrug nachinaet smeyat'sya:
     - So mnoj shutki plohi...
     Huzhe vsego,  chto goloden.  A potom,  pridetsya odnomu prosidet'  v
lesu  vsyu  noch'.  Nikogda ran'she ne boyalsya on odinochestva.  No segodnya
negru ne po sebe.  Mysli putayutsya.  Antonio Balduino vidit  mesta,  po
kotorym  proshel v zhizni.  Vidit i Lindinalvu.  Luchshe dumat' o devchonke
Arminde,  kotoraya,  verno,  uzhe  spit  s  Filomeno.  Net,  ne  vinovat
Filomeno.  Ne on, tak drugoj uvel by devchonku. Malo zhenshchin na tabachnyh
plantaciyah.  Mulat Rikardo metalsya  po  nocham,  nary  hodunom  hodili.
CHto-to on teper' delaet, kaleka bezrukij? ZHivet gde-nibud' v Kashoejre,
prosit Hrista  radi.  A  zhenshchina  u  nego  est'?  Kto  znaet...  Vdrug
szhalilas' kakaya-nibud'... Ego stoit pozhalet', on dobryj mulat, horoshij
tovarishch...  A vot bud' on sejchas na plantacii - tozhe by  poshel  lovit'
Antonio Balduino? U negra temneet v glazah. Govoryat, eto ot goloda. On
snova puskaetsya v otchayannye poiski edy.
     Kogda prishla noch', on dokuril poslednyuyu sigaretu. On pochti nichego
ne videl. Bol' v raspuhshej shcheke svodila s uma.



     On idet k bolotu,  shatayas', kak p'yanyj. Vchera on el tol'ko utrom,
poobedat' ne uspel, prishlos' bezhat'. On idet, shatayas', i prizraki idut
vmeste s nim. Vot etot, toshchij - otkuda on? Toshchij oret:
     - Gde Baldo, pobeditel' belyh?
     Oret, da eshche hohochet, izdevaetsya... Gde zhe Antonio Balduino s nim
vstrechalsya?  Vspomnil...  V Baie, kogda pobil nemeckogo chempiona. Negr
ulybnulsya.  Toshchij oral,  a on,  Antonio Balduino, ulozhil-taki nemca na
ringe.  I teper' tozhe - vyrvetsya, stanet svobodnym. S nim shutki plohi.
CHego eto Tolstyak chitaet othodnuyu?  Antonio Balduino  zhiv!  A  prizraki
tyanut:
     - Pomolimsya...
     Ne ponimayut oni,  chto li, kak protivno ih slushat'? On podyhaet ot
goloda,  rana krovotochit,  moskity ee oblepili...  A tut eshche  prizraki
otpevayut ego.  Negr lozhitsya u luzhi.  P'et. Oglyadyvaetsya - prizraki. On
protyagivaet k nim ruki, umolyaet. Ujdite, dajte umeret' spokojno.
     - Proch'! Proch'!
     Oni ne uhodyat.  Vot staraya  Laura,  mat'  Armindy.  Glaza  u  nee
raspuhli,  ona  vsya  raspuhla,  yazyk vylez naruzhu.  Smeetsya staraya nad
Antonio Balduino.
     - Ubirajsya v ad! Provalivaj!
     Negr podnimaetsya,  hochet ujti ot prizrakov. No teni ne otstupayut.
Dazhe Tolstyak s nimi,  luchshij drug Antonio Balduino.  I starec ZHubiaba!
On govorit,  chto u Antonio Balduino zakrylsya glaz  miloserdiya.  Ladno!
Zakrylsya.  No  pust'  ego  ostavyat v pokoe.  Ved' on umiraet.  Hot' by
umeret' dali po-chelovecheski. Ne mozhet on tak, ne mozhet...
     Prizraki chitayut  othodnuyu.  Negr  natykaetsya na kakoj-to koren' i
padaet.



     Antonio Balduino lezhal nedolgo.  A podnyalsya - v glazah  svetilas'
reshimost'.
     Doroga ot nego po pravuyu ruku.  On idet tverdym shagom. Budto i ne
golodal,  i  prividenij ne videl,  i ne prosidel v lesu dvoe sutok.  V
ruke u Antonio Balduino nozh.
     - Odnogo prihvachu na tot svet...
     Ego vnezapnoe poyavlenie osharashilo lyudej na doroge.  On sbivaet  s
nog  pervogo,  kto  stoit  u nego na puti.  On idet skvoz' tolpu,  nozh
sverkaet v ego ruke.
     On ischezaet vo mgle. Slyshny sluchajnye vystrely.



     - CHervi uzh zavelis'.
     Starik lechit yazvu na lice Antonio Balduino.  Lico raspuhlo, stalo
besformennym,   krasnym,  kak  pomidor.  Starik  prikladyvaet  k  rane
kakie-to travy, smeshannye s zemlej. ZHubiaba sdelal by to zhe samoe.
     - Spasibo, ded... Dobryj ty chelovek...
     - Teper' zazhivet. Travka eta svyataya, chudodejstvennaya.
     Negr, bezhavshij s plantacij, dobralsya syuda, ele zhivoj, skitayas' po
lesu,  chto raskinulsya po  storonam  shosse.  Starik  zhil  v  malen'koj,
udivitel'no gryaznoj hizhine,  zateryannoj v chashche.  Pered hizhinoj - kusty
manioki.  Starik  priyutil  negra,  nakormil,  vozilsya  s  ego   ranoj.
Rasskazal,  chto  Zekin'ya  vyzhil,  no hozyain prikazal shvatit' i vysech'
Antonio Balduino, chtoby drugim bylo nepovadno.
     Antonio Balduino rashohotalsya.
     - So mnoj,  ded, shutki plohi. YA zagovorennyj... - On zalpom vypil
kovsh vody. - Nu, ya poshel... Smogu - otplachu kogda-nibud'...
     - Ty  chto?  Rana  tak  ne  zakroetsya,  paren'...  huzhe  stanet...
Ostavajsya. Zdes' tebya iskat' ne budut, ya chelovek mirnyj...
     Negr prozhil u  starika  tri  dnya,  poka  ne  zakrylas'  rana.  El
starikovu pishchu, pil ego vodu, spal na ego kojke.



     Antonio Balduino prostilsya so starikom:
     - Horoshij ty chelovek...
     I otpravilsya    v   put'   po   shpalam.   Dojdet   do   gorodishka
Fejra-de-Santa-Ana i mahnet na poputnom gruzovike v  Baiyu.  Horosho  na
dushe u Antonio Balduino, veselo. V takoj pobyval peredelke, iz lovushki
vyrvalsya...  Nel'zya ego pobedit'.  On v etih krayah pervyj  hrabrec.  V
nebe  goryat  zvezdy.  Zvezdy  videli,  kak  on dralsya.  I ne odurej ot
izumleniya ego vragi -  prihvatil  by  on  odnogo  iz  nih  s  soboj  v
bezdonnoe sinee nebo, k zvezdam. Sverkal by Antonio Balduino teper' na
nebe,  sverkal by nozh v ego ruke...  I smotreli  by  na  nego  mulatka
Mariya,  i  zhenshchina  s  nizkim golosom,  i Lindinalva.  I vdrug Tolstyak
zametil by novuyu zvezdu v nebe...  Tolstyak vsyu  zhizn'  mechtal  otkryt'
svoyu  sobstvennuyu  zvezdu.  Manuel  prinyal  by  novuyu zvezdu za fonar'
parusnika, begushchego naperegonki s ego "Skital'cem"... Mariya Klara pela
by samby, slozhennye Antonio Balduino. Byt' emu teper' zvezdoj, esli by
ne ochumeli ot ego derzosti batraki, kogda on vdrug voznik na doroge, -
na  lice  krovavaya  rana,  otkrytyj  nozh  v ruke.  Ne rasteryajsya oni -
kogo-nibud' prihvatil by Antonio  Balduino  na  tot  svet...  Upal  by
Antonio Balduino,  izreshechennyj pulyami...  Tot, kto umiraet, srazhayas',
da eshche prihvatyvaet s soboj odnogo iz vragov,  stanovitsya  zvezdoj  na
nebe, a na zemle slagayut o nem AVS... Antonio Balduino stal by krasnoj
zvezdoj,  ego nozh sverkal by krasnym svetom.  |to ZHubiaba govorit, chto
hrabrecy   stanovyatsya   zvezdami...  Zvonkij  hohot  Antonio  Balduino
perekryvaet penie cikad,  vspugivaet lesnyh zverej, zabivshihsya v nory.
V  nochnoj  tishine  potyanulo svezhim zapahom list'ev.  Naletel veterok -
predvestnik dozhdya.  List'ya zashevelilis',  vozduh  napolnilsya  aromatom
lesa.  Vperedi na rel'sah pokazalos' chto-to bol'shoe, chernoe, s ognyami.
Poslyshalis' sporyashchie golosa. |to ostanovilsya poezd. Vezet, navernoe, v
Fejra-de-Santa-Ana passazhirov, pribyvshih segodnya v Kashoejru iz Baii.
     Lyudi osmatrivayut  parovoznoe  koleso.  Antonio  Balduino  obhodit
sostav s drugoj storony,  ostanavlivaetsya pered bagazhnym vagonom. Esli
dver' ne zaperta -  on  uedet  na  etom  poezde.  Negr  izo  vseh  sil
navalivaetsya na shirokuyu dver',  i ona poddaetsya.  Ne zaperta,  znachit.
Negr  po-zverinomu,  besshumno  i  lovko,  prygaet  v  vagon,   iznutri
zakryvaet  dver'  i  tut  tol'ko  vidit,  chto  napugal kakih-to lyudej,
pritaivshihsya v glubine za meshkami s tabakom.
     - |j,  druz'ya...  YA  chelovek mirnyj...  Mne tozhe za bilet platit'
neohota...
     On smeetsya.



     Negr srazu ponyal,  chto zhenshchina zhdet rebenka,  hot' zhivot u nee ne
sovsem eshche vzdulsya.  Muzhchin bylo dvoe.  Starik  dremal,  pokurivaya.  V
rukah  u  nego  byl  posoh.  Kogda  v  temnote vagona vspyhival ogonek
samokrutki,  posoh  kazalsya  zmeej,  gotovoj  k  pryzhku.  Na   molodom
krasovalis'  bryuki  voennogo  obrazca i ponoshennyj kashemirovyj pidzhak.
Boroda u nego eshche ne rosla,  nad verhnej guboj edva probivalis' redkie
volosiki, kotorymi on, vidno, gordilsya. Razgovarivaya, paren' to i delo
poglazhival voobrazhaemye usy. "Molokosos", - reshil Antonio Balduino.
     Poezd stoyal,  i bezbiletnye passazhiry molchali. Sluchilas' polomka,
obychnaya na etoj linii,  i v ozhidanii,  chto  poezd  tronetsya,  oni  uzhe
polchasa  sideli  molcha.  Snaruzhi  mogli uslyshat' ih golosa,  nachal'nik
poezda vzyalsya by za bezbiletnikov.  Poetomu starik priotkryl odin glaz
i skazal Antonio Balduino:
     - Potishe,  negr, esli hochesh' ehat'... ne to vykinut nas otsyuda...
- I ukazal glazami na beremennuyu.
     Antonio Balduino poproboval dogadat'sya,  kto ej starik - otec ili
muzh?  Po vozrastu - otec,  no i muzhem mozhet byt'.  Da,  s takim bryuhom
peshkom do Fejra-de-Santa-Ana ej ne dojti.  Glyadish',  rodit po  doroge.
Negr  bezzvuchno  smeetsya.  Paren' v soldatskih shtanah smotrit na nego,
poglazhivaya usy.  Emu,  vidno,  ne ochen' ponravilos' poyavlenie  Antonio
Balduino.  Vdrug  poslyshalis' priblizhayushchiesya golosa.  Nachal'nik poezda
ob座asnyal passazhiram pervogo klassa prichinu zaderzhki.
     - Pustyakovaya neispravnost'... Sejchas tronemsya...
     - My poteryali tut pochti chas...
     - Takoe byvaet na lyuboj zheleznoj doroge...
     - No u vas tut - sploshnoe bezobrazie...
     Protyazhnyj, tonkij,  tosklivyj  svistok  izvestil  ob  otpravlenii
poezda.  Pritaivshis' v temnom  vagone,  Antonio  Balduino  probormotal
proshchal'nyj privet.
     - Skuchat' po kom-nibud' budesh'? - sprosil starik.
     - Po zmeyam razve chto.  - Negr rassmeyalsya. Potom on opustil golovu
i skazal, ni na kogo ne glyadya: - Devchonka odna... sovsem rebenok...
     - Krasiva? - sprosil parenek, podkruchivaya usy.
     - Krasivaya... na gorodskuyu pohozha...
     - I ty brosil?
     - ZHila s drugim... On tak i ne umer...
     - YA znal odnogo, tak tot ukral zhenshchinu, - skazal starik.
     - YA znayu takogo,  kotoryj cheloveka pyrnul nozhom iz-za  takoj  vot
devki...  sidel potom dva dnya v lesu,  podyhal ot goloda...  - Antonio
Balduino rasskazyval svoyu sobstvennuyu istoriyu.
     - I ne boyalsya?
     - Molchi,  paren'...  Ty eshche nichego ne znaesh'.  Ego so vseh storon
okruzhili... Tebe interesno, trus on ili pet? Togda brosaj mne vyzov...
     - Znachit...  eto vy?  - Soldat s uvazheniem  poglyadel  na  Antonio
Balduino.
     ZHenshchina, sidevshaya molcha, vdrug zastonala. Starik skazal:
     - Pravy te gospoda, passazhiry pervogo klassa. Poezd etot - chistoe
bezobrazie...  Esli v pervom klasse tryaset, chto zh o nas govorit', edem
v tovarnom vagone, zajcami.
     - YA dva  mil'rejsa  dala  nosil'shchiku,  chtoby  syuda  zabrat'sya,  -
prostonala zhenshchina.
     - Kogda ya soldatom byl,  v pervom  klasse  ezdil,  -  pohvastalsya
paren'. - Na kazennyj schet...
     - V pervom? - ne poveril Antonio Balduino.
     - V   pervom,   sen'or.   Vy  chto,  ne  znaete,  kakie  u  soldat
privilegii?..  ZHivete  tut  v  etoj  dyre,  u  cherta  na   kulichkah...
temnota...
     - A ya ne zdeshnij...  YA tut,  priyatel',  proezdom...  YA-to sam  iz
Baii... Ty slyhal pro takogo boksera - Baldo? |to ya i est'...
     - Vy! YA videl, kak vy pobedili SHiko Moelu...
     - Zdorovo ya ego otdelal... verno? - Negr ulybnulsya.
     - Zdorovo. YA tam byl po darovomu biletu. Soldatskaya privilegiya...
     - CHego zhe ty sluzhbu brosil?
     - Srok mne vyshel... a tut eshche...
     Starik priotkryl glaz:
     - CHto?
     - Kapral odin...  Dumaet,  raz u nego pogony... Kapral i der'mo -
odin chert... On-to schital inache...
     - On k tebe pricepilsya? - Starik opersya o posoh.
     - Tochno...  vse ravno,  mulatka eta menya lyubila.  Kapral  ko  mne
pridiralsya,  ya  u  nego s "guby" ne vylezal...  chtoby v otpusk menya ne
puskat'... u samogo-to rozha...
     - Ty, paren', mne nravish'sya. Skol'ko let-to tebe?
     - Devyatnadcat'...
     - Ty  zhizni  i  ne  vidal  eshche...  A  uzh ya-to ot nee naterpelsya -
ustal... - pozhalovalsya starik.
     - Ot chego ustal, papasha? - pointeresovalsya Antonio Balduino.
     - CHego ya tol'ko ne ispytal,  paren', gde tol'ko ne pobyval... Kto
v  nashih  krayah ne znaet Augusto Bitogo...  |to iz-za odnoj draki menya
tak nazvali... I chto zhe ostalos' na starosti let?.. Odni bolezni...
     Byvshij soldat ugostil sigaretami.  Antonio Balduino zakuril.  Pri
svete spichki on razglyadel  lico  zhenshchiny:  ona  ne  otryvala  glaz  ot
poloski neba,  vidimoj v shchel' nad dver'yu. U zhenshchiny lico bylo ustaloe,
vidno, hlebnula gorya.
     Starik prodolzhal:
     - V prezhnie vremena skota u menya bylo ne schest'...  Gonyal ego  na
prodazhu  v Fejra-de-Santa-Ana...  Plantaciya tabachnaya byla,  poka nemcy
syuda ne sunulis'... zemlya byla... Mnogo chego bylo...
     Starik zamolchal.   Kazalos',   zasnul,  no  vdrug  on  progovoril
sdavlennym golosom:
     - Sem'ya  byla...  Ne  verish'?..  Dve  docheri  byli,  ya  ih dazhe v
gimnaziyu otdal...  Naglyadet'sya na nih ne mog...  I vse prahom poshlo...
skotina  i  prochee...  odnu  devchonku  belyj kakoj-to okoldoval,  uvez
nevest' kuda... Drugaya tut zhivet, v Kashoejre... volosy ostrigla, budto
pomeshannaya...  prodazhnoj  stala.  Ladno,  ya  hot' znayu,  gde ona...  A
drugaya?
     ZHenshchina otvela vzglyad ot dveri:
     - Vy, vidat', prodazhnyh ne lyubite...
     - Propashchie oni... lohmatye, krashenye...
     - Ne znaete vy,  kakovo im prihoditsya...  Nichego vy ne  znaete...
nichego...
     Starik rasteryanno zamolchal. Zagovoril byvshij soldat:
     - U menya lyubovnica byla takaya...  do polunochi klientov prinimala,
a potom ya k nej shel, do utra ostavalsya... Horoshee bylo vremya...
     - CHego zhe vy togda govorite?
     - YA nichego i ne govoryu...
     - Nichego ne znaet, - gnevno skazala zhenshchina, - a tuda zhe... YA vot
ot  takoj  zhizni  s  golodu  chut'  ne  podohla...  gospod'  izbavil  -
szhalilsya...
     Antonio Balduino udivilsya. U takih detej ne byvaet. No promolchal.
     Starik priotkryl odin glaz:
     - YA nichego takogo ne govoryu, upasi gospodi... Esli by ne doch', na
chto by ya zhil?  ZHiv ee pomoshch'yu...  I uvazhaet menya, nichego ne skazhesh'...
Kak pridu, sejchas vseh muzhchin von vystavit. Tol'ko vot strizhenaya.
     ZHenshchina rassmeyalas'. Antonio Balduino izrek:
     - ZHizn' bednyaka -  muka  muchenicheskaya...  Bednyak  vse  ravno  chto
rab...
     Byvshij soldat poddaknul:
     - Znal ya odnogo kaprala - on to zhe samoe govoril.
     - |to tot, kotoryj krasotku u tebya uvel?
     - Drugoj. Mezhdu prochim, Roman ee ne uvel... Ona menya lyubila...
     - A zhila s nim, - zahohotal Antonio Balduino.
     - Ty zhe ee ne znaesh', takaya krasavica... S nej ni odna zhenshchina ne
sravnitsya.
     Poezd podoshel k kakoj-to stancii. Bezbiletnye passazhiry pritihli.
Ochen' blizko po linii  hodili  lyudi.  CHej-to  golos  skazal:  "Proshchaj,
proshchaj..." Eshche poslyshalos':  "Privet ZHozefine".  Sovsem ryadom razdalsya
shepot.
     - Ty zabudesh' menya...
     Golos byl  zhenskij,  grustnyj.  Muzhskoj  golos  otvetil,  chto  ne
zabudet.
     - Pishi...
     Poslyshalsya poceluj  -  i zvuk ego slilsya so svistkom,  oborvavshim
provody. Kolesa zastuchali po rel'sam. Byvshij soldat ob座asnil:
     - Parovoz govorit: "Edu s bogom, edu s chertom". Tochno?
     - Vrode.
     - |to  mne  mat'  tak  skazala,  kogda ya i hodit'-to eshche ne umel.
Drugoj parovoz,  bol'shoj,  kotoryj mnogo vagonov  tashchit,  tot  govorit
inache: "Kofe s molokom, hleb s maslom". Tochno? - Soldat zadumalsya.
     - U tebya est' mat'? - sprosila zhenshchina.
     - Edu  k nej...  plakala,  kogda ya v armiyu uhodil...  ZHenshchiny vse
takie... Dumaet, ya vse malen'kij. - On pokruchival nesushchestvuyushchij us.
     - Vse  my  odinakovye,  -  skazala  zhenshchina.  -  Slyhali,  -  ona
obrashchalas' k Antonio Balduino - tu,  na stancii?  Prosila,  chtob on ej
pisal...
     - Slyhal...
     - Nikogda bol'she ona ego ne uvidit... YA tozhe. - Ona zamolchala.
     - CHto? - Starik otkryl oba glaza.
     - Da tak, nichego osobennogo... - Ona stala chto-to nasvistyvat'.
     - |tot mir gnusno ustroen.  -  Starik  zlo  splyunul.  -  Na  mUku
rozhdaemsya...
     - Net,  papasha,  zhizn' shtuka neplohaya... vam prosto ne povezlo. -
Byvshij soldat ulybaetsya.
     - Neplohaya, koli est' den'gi, - otrezala zhenshchina.
     - Znachit, mat' u tebya? - sprosil Antonio Balduino, oborachivayas' k
soldatu.  - YA svoej materi nikogda ne vidal.  A tetka moya rehnulas'...
Vot u Tolstyaka est' babushka...
     - U kakogo eshche Tolstyaka?
     - Est' takoj, ty ne znaesh'... dobryj...
     - Dobryj?  - edko peresprashivaet  starik.  -  CHush'...  Dobryh  ne
byvaet...
     - A Tolstyak vot - dobryj...
     Starik opyat' zadremal. Negru otvetila zhenshchina:
     - Est' dobrye...  bednyak rozhdaetsya na  gore  gor'koe...  Bednost'
delaet cheloveka zlym.
     Poezd idet bystro.  Byvshij soldat rastyanulsya na meshkah s tabakom.
Negr  razglyadyvaet  zhenshchinu.  Lico  v morshchinah,  i do chego zhe strashnyj
zhivot.  I vse-taki Antonio Balduino zamechaet,  chto glaza ee ulybayutsya.
Ona smotrit v nebo skvoz' shchel' nad dver'yu.
     - Vse ot bednosti,  znaete?  Vot ya na nego i ne serzhus'... Brosil
menya s bryuhom...
     - Vash muzh? - vezhlivo sprashivaet soldat.
     - YA prostitutka... zamuzhem nikogda ne byla...
     - YA tak i dumal...
     - CHto  emu  bylo  delat'?  Deneg  -  ni grosha...  Gde uzh tut syna
vyrastit'...  Noch'yu ubezhal, budto vor... Vse svoe barahlo ostavil... YA
znayu - menya-to on lyubit...
     - Ubezhal, kak uvidel, chto budet malen'kij?
     - Da...  ya klientov brosila,  ushla k nemu... Stirala, zhili, budto
venchannye...  Dobryj on byl,  takoj dobryj,  pryamo svyatoj...  hot'  na
altar' stav'...
     - Sil'no vy ego lyubite...
     - CHistaya pravda...  pryamo svyatoj... Odnazhdy ya govoryu emu radostno
tak - u nas budet malen'kij...  U nego takoe lico sdelalos'... smeyalsya
on, celoval menya... tak horosho bylo...
     - A menya doma nevesta zhdet,  - skazal  soldat.  -  Horoshen'kaya...
Vernus' - pozhenimsya.
     Strannoe bylo lico u parnya,  kogda on govoril  eto.  Ni  dat'  ni
vzyat'  -  pokojnik.  Glaza  zakryty,  na  gubah  ulybka,  krugloe lico
bezmyatezhno schastlivo... U zhivyh tak ne byvaet.
     ZHenshchina pokachala  golovoj.  Vidat',  mnogo  perezhila  -  uzh ochen'
ustaloe vyrazhenie na ee nestarom eshche lice.  ZHal' ej  soldatika.  Takoj
slavnyj i zhil-to eshche sovsem malo - i na tebe,  sobralsya zhenit'sya... No
Antonio Balduino sprashivaet:
     - A potom chto?
     I zhenshchina prodolzhaet:
     - Vse nuzhda proklyataya... ZHili v dyre, vprogolod'... On rabotal, ya
bel'e chuzhoe stirala - deneg vse ravno ne bylo. Potomu i ushel.
     ZHal' ej soldatika. Tot pripodnyalsya na lokte, zhadno vslushivaetsya.
     - Noch'yu ushel.  YA i ne zametila...  Vse svoe barahlo ostavil...  YA
potom  dogadalas'  -  sbezhal,  chtob  ne vidat',  kak malysh golodaet...
Govoryat, rabotaet on teper' v Fejra-de-Santa-Ana... YA k nemu edu...
     Soldat pomrachnel.  Teper' on dumaet,  kak razdobyt' deneg,  chtoby
kormit' zhenu, a potom i detej.
     - Uzh  ochen' ona horoshen'kaya...  I potom,  ya ved' budu rabotat'...
Raboty ya ne boyus'...
     ZHenshchina podbadrivaet ego:
     - Konechno...
     No parnya odoleli somneniya - srazu vidno. Antonio Balduino govorit
zhenshchine:
     - Budu vashemu synishke krestnym...
     - YA emu chepchik sshila...  Odna starushka dala mne  paru  pelenok...
Bol'she u nego nichego net... nishchim rozhdaetsya...
     Byvshij soldat skazal:
     - Net, ne zhenyus'... A horoshen'kaya...
     Poezd pribyl na stanciyu San-Gonsalo.  Soshlo neskol'ko passazhirov.
Gorodok spit,  spryatavshis' v gustyh sadah. SHum poezda razbudil rebenka
gde-to  poblizosti.  Poslyshalsya  detskij   plach.   ZHenshchina   schastlivo
ulybnulas'.
     - Tugo vam pridetsya,  - govorit Antonio Balduino.  - Budet u  vas
malysh po nocham revet'...
     - Hochu mal'chika...
     Svistok othodyashchego poezda razbudil starika.
     - Solgal ya...  Est' horoshie lyudi...  Vot -  dochka  moya,  Mariya...
Zefa,  ta - dryan'...  Budto v vodu kanula... pomerla, mozhet? A Mariya -
dobraya,  den'gi mne daet...  rugaetsya,  kak nap'yus'...  A ya iz-za Zefy
p'yu... Mariya-to dobraya...
     Golova starika opustilas' na grud', on opyat' dremlet.
     Byvshij soldat govorit zhenshchine:
     - Vot kakie dela...  Mal'chika,  znachit,  hotite?  U menya tozhe syn
budet,  kak zhenyus'... Govoryat, nekotorye muzh'ya ot boli korchatsya, kogda
zhena rozhaet...
     On snova  schastliv.  On smotrit na zhenshchinu bez teni zhelaniya.  Ego
serdce chisto,  on s beskonechnoj nezhnost'yu dumaet o  Marii  das  Dores,
kotoraya zhdet ego v Lape. On ulybaetsya: devchonka ne znaet, chto on edet,
to-to udivitsya...  ZHalko,  usy malo vyrosli...  Ona ego  i  ne  uznaet
ponachalu-to...
     - A vdrug ona menya ne uznaet?
     - Kto? - udivlyaetsya Antonio Balduino.
     - Nikto. Tak prosto...
     Starik prosnulsya.  On  tryasetsya ot holoda.  Snova podnyalsya veter,
predveshchayushchij nepogodu. Pod natiskom uragannogo vetra poezd vzdragivaet
na rel'sah.
     - Oprokinetsya eshche,  razvalina, lyudej peredavit, - govorit Antonio
Balduino.
     - Bednyaku - stradanie  vechnoe...  Odni  na  schast'e  rozhdayutsya  -
bogatye eto...  Drugie na muku - bednyaki...  Tak zavedeno s sotvoreniya
mira.
     Byvshij soldat  sladko  spit,  negromko  pohrapyvaya.  On ne slyshit
svistyashchego voya vetra.
     - Liven'  budet,  potop...  - Starik dotashchilsya do dveri,  smotrit
skvoz' shchel' naruzhu.
     - YA  v  takih  mestah  pobyval,  papasha,  gde uzh ochen' lyudyam hudo
prihoditsya... Desyati sentavo v den' ne zarabotayut...
     - Na tabachnyh plantaciyah?
     - Tam, starik...
     - Ty i ne vedaesh',  negr... YA zdes' sostarilsya... YA takoe vidal -
volosy dybom vstanut... Skazat'? - Ego glaza blestyat strannym bleskom,
on  otbrasyvaet  posoh,  vstaet.  -  Bednyaku  takoe  nevezenie na rodu
napisano,  chto,  esli za der'mo budut den'gi platit',  u bednyaka zapor
sdelaetsya...
     Negr hohochet. Starik teryaet ravnovesie, oprokidyvaetsya na meshki s
tabakom. K nemu brosaetsya zhenshchina:
     - Ushiblis'?
     Soldat pohrapyvaet. ZHenshchina, okazavshis' ryadom s Antonio Balduino,
shepchet:
     - YA ne skazala, chtoby ego ne rasstraivat'. - Ona kivaet v storonu
parnya. - Esli pravdu govorit', ya ne znayu, pochemu menya Romualdo brosil.
Dumayu,  ot nishchety sbezhal... A sosedka govorit, ushel on k Dulse... byla
tam takaya...  Kto znaet?  - Golos ee sryvaetsya. - Net, ne poveryu... On
by menya tak ne brosil...
     Soldat spit, schastlivyj, budto on uzhe pokonchil schety s zhizn'yu.
     - Tak vot... s rebenkom v bryuhe... Nu pochemu, pochemu on ushel?
     Antonio Balduino chirkaet spichkoj i  vidit,  chto  zhenshchina  plachet,
plechi u nee vzdragivayut. Negr smushchen, ne znaet, chto skazat', bormochet:
     - Ne goryujte... obyazatel'no budet mal'chik...



     S Luidzhi on  vstretilsya  sovershenno  sluchajno.  Antonio  Balduino
provel  ostatok nochi,  shatayas' po gorodu.  Byvshij soldat srazu uehal v
Lapu.  Stariku bylo gde ostanovit'sya.  ZHenshchina poshla k podruge. Nautro
Antonio Balduino reshil najti poputnyj gruzovik i besplatno vernut'sya v
Baiyu.  On kak by nevznachaj podoshel k odnoj mashine - ee kak raz gruzili
- i sprosil u shofera, budto prosto tak:
     - Ty, brat, ne v Baiyu?
     - V Baiyu,  - otvetil veselyj ladnyj mulat,  shofer. - A tebe chto -
posylku otpravit'?
     - Posylku,  da  eshche kakuyu!  Vot etogo negra!  - Antonio Balduino,
smeyas', tknul sebya v grud'.
     - Ish' ty! V Baie teper' prazdnik... Veselo tam, paren'...
     Antonio Balduino prisel na kortochki ryadom s shoferom,  tot ugostil
ego sigaretoj.
     - Zverski, brat, domoj hochetsya... Vot uzh god pochti, kak ushel...
     SHofer propel:
                    Baiya, moj prekrasnyj gorod,
                    zachem pokinul ya tebya?
     - I ne govori... verno, horosha Baiya... Do smerti tuda hochetsya...
     - Poedesh' so mnoj na gruzovike? YA posle obeda otvalivayu...
     - U menya, priyatel', ni grosha...
     - Istratilsya na krasotok, - zahohotal shofer.
     Antonio Balduino podmignul:
     - Mozhet, i tak...
     - Ladno. U menya pomoshchnika net. Ty za nego poedesh'...
     - Spasibo...
     - Pridetsya etu razvalinu gde podtolknut' - posobish'...
     - Ty kogda snimaesh'sya?
     - Posle obeda... chas, polvtorogo...
     - Nu, ya poshel...
     - Kuda?
     - Proshchus' s druz'yami.
     - Tak rovno v chas...
     - Ladno...
     Antonio Balduino poshel brodit' po gorodu.  Nikakih druzej u  nego
ne bylo,  no ne hotelos',  chtoby shofer znal,  chto on ne evshi, golodnyj
poedet.  Nichego,  pouzhinaet v Baie s Tolstyakom ili ZHoakinom.  A  to  s
samim ZHubiaboj.  Ob etom dumal Antonio Balduino, i eshche - gde by dobyt'
sigaretu. Vdrug za ego spinoj kriknuli:
     - Svyataya madonna! Baldo!
     On obernulsya.  Pered nim stoyal Lundzhi,  sam  Luidzhi,  sobstvennoj
personoj.  Negru  brosilis'  v  glaza ego poredevshie volosy,  potertyj
kostyum.
     - Luidzhi...
     Ital'yanec shvatil ego za plechi,  oglyadel, povertel vo vse storony
i veselo proiznes:
     - Velikolepno...
     - Kak tebya syuda zaneslo, Luidzhi?
     - Vrazhdebnyj veter, moj mal'chik, vrazhdebnyj veter...
     - Pri chem tut veter, chert voz'mi!
     - S teh por kak ty ushel s ringa,  Baldo, udacha povernulas' ko mne
zadom...
     Luidzhi grustno posmotrel na negra:
     - Tebya zhdala golovokruzhitel'naya kar'era...  Kakaya obida... vzyal i
sbezhal, nichego ne skazav...
     - Ochen' uzh menya eta potasovka rasstroila...
     - Pustyaki...  pustyaki...  CHto eto za bokser,  kotorogo hot' raz v
zhizni ne nokautirovali? Da i p'yan ty byl, kak svin'ya.
     - A kakogo d'yavola  ty  sejchas  zdes',  Luidzhi?  Ty  chto,  novogo
boksera zavel?
     - Kakogo boksera... takogo, kak ty, mne bol'she ne vstretilos'.
     Antonio Balduino zahohotal, dovol'nyj. Tknul ital'yanca v grud'.
     - Da,  takogo bol'she ne  vstretilos'...  Teper'  ya  tut  s  odnim
cirkom.
     - Cirkom?
     - Gnusnoe predpriyatie... I ne sprashivaj...
     Oni zashli v restoranchik.  Luidzhi zakazal kofe.  Antonio  Balduino
priznalsya:
     - Voz'mi mne sigaret, Luidzhi... YA na meli...
     On znal  - s Luidzhi mozhno govorit' otkrovenno.  Vdrug on o chem-to
vspomnil, probormotal:
     - Tebya  odnogo  tam ne bylo...  kogda ya v lovushke sidel,  v lesu,
pomiral s golodu...
     - YA ne znal, moj mal'chik... kak zhe eto sluchilos'?
     - Da net,  nichego...  YA golodnyj byl, dumal - konec... I, znaesh',
prividelos'  mne,  budto  vse,  kogo  ya  znal v zhizni,  begut za mnoj,
otpevayut menya, kak pokojnika... Tebya odnogo tam ne bylo...
     Luidzhi vse eshche ne ponimal tolkom. Prishlos' rasskazat' emu o drake
s Zekin'ej i begstve v les,  o  prizrakah.  Govoril  Antonio  Balduino
nehotya,  hmuro  i  naspeh  - ne terpelos' uznat',  chto eto u Luidzhi za
cirk.
     - Tak chto zhe ty teper' delaesh'?
     Luidzhi neveselo pokachal golovoj.
     - Parshivoe predpriyatie... Kogda ty sbezhal, ya ne u del ostalsya...
     - Do ruchki, kak govoryat, doshel?
     - Vot   imenno...   Tut-to   i   podkatil  etot  cirk...  Bol'shoj
mezhdunarodnyj  cirk,  vidish'  li...  Hozyain  tozhe   ital'yanec,   nekij
Dzhuzeppe.  V  Baie  oni neploho zarabatyvali,  da u Dzhuzeppe dela byli
zaputany,  vsya vyruchka poshla kreditoram,  eshche dolgi ostalis'.  YA svoih
deneg      vnes,     skol'ko     nedostavalo,     stal     pajshchikom...
Pajshchikom-neudachnikom...  Po kakim tol'ko zaholust'yam  nas  ne  nosilo,
svyataya  madonna!  Dohodov  nikakih,  rashody beshenye.  Schitaj,  chto my
bankroty. Na krayu gibeli.
     Luidzhi mahnul  rukoj  i pustilsya v podrobnosti.  Antonio Balduino
brosil:
     - CHert znaet chto...
     Vdrug Luidzhi posmotrel na nego i skazal:
     - Znaesh'?  Prishla  mne  v  golovu  odna  mysl'...  Vse  eshche mozhno
popravit'. Mne nuzhen ty.
     - YA? YA eshche cirkachom ne byval...
     - Ty i bokserom ne byl, a ya tebya sdelal...
     Oni, ulybayas',  prinyalis'  vspominat' proshloe,  a kogda podnyalis'
iz-za  stolika  -  Antonio  Balduino   sostoyal   v   truppe   Bol'shogo
mezhdunarodnogo cirka kak borec. Negr nashel shofera, predupredil ego:
     - Razdumal v Baiyu ehat', priyatel'...
     - Baby ne puskayut, - rashohotalsya shofer.
     - Mozhet, i tak. - Negr podmignul.
     Ustnyj kontrakt,  zaklyuchennyj  s  Luidzhi,  glasil,  chto u Antonio
Balduino budet zhil'e,  eda i den'gi,  esli v cirke poyavyatsya den'gi. No
za den'gami negr Antonio Balduino ne gnalsya.
     Afisha vse eshche lezhala  na  zemle.  Na  nej  bylo  napisano  sinimi
bukvami:  "Bol'shoj mezhdunarodnyj cirk".  Okolo afishi rastyanulsya spyashchij
Dzhuzeppe. Luidzhi ob座asnil:
     - Nalizalsya... vechno on tak...
     I pnul sootechestvennika nogoj. Tot bessvyazno zabormotal:
     - Proshu  vnimaniya...  sejchas  on  sdelaet sal'to-mortale...  odno
slovo - i velikij gimnast ub'etsya...
     Lyudi kopali   yamy,   sooruzhali  skam'i.  Rabotali  vse,  artisty,
sluzhiteli, administraciya. Luidzhi provel Antonio Balduino v svoj barak.
I  pervoe,  chto brosilos' v glaza negru,  byl sobstvennyj ego portret,
fotografiya Antonio Balduino v poze borca - tak ego snyali kogda-to  dlya
odnoj baiyanskoj gazety.
     Luidzhi rastyanulsya na krovati (tochnee,  kushetke,  kotoruyu vynosili
na arenu dlya nomera CHeloveka-Zmei) i prodolzhal svoi ob座asneniya:
     - Kto pobedit,  poluchit  pyat'  tysyach...  Vot  uvidish',  nikto  ne
zahochet s toboj borot'sya...
     - No borot'sya-to nado, inache zriteli vzbesyatsya...
     - A  kto  skazal,  chto  ne  nado?  Najmem kogo-nibud' za dvadcat'
mil'rejsov. ZHelayushchie najdutsya. Ty krasivo polozhish' ego na obe lopatki.
     - A   esli   ob座avitsya   merzavec,   kotoromu   ohota   podrat'sya
po-nastoyashchemu?
     - Ne ob座avitsya...
     - A vdrug?
     Luidzhi ukazal na portret:
     - Ty zhe bokser, mal'chik.
     Antonio Balduino kivnul i, nasvistyvaya, pogladil portret.
     Luidzhi zametil:
     - O bylom zhaleesh'? Sostarilsya?
     - Togda u menya na rozhe shrama ne bylo.
     - So shramom luchshe, eto usilivaet vpechatlenie.
     V dver' postuchali. Luidzhi otkryl. Voshla malen'kaya zhenshchina i stala
trebovat',  chtoby  ej  zaplatili  zhalovan'e  - zaderzhivayut uzhe poltora
mesyaca.
     - YA tak rabotat' ne budu... zavtra na menya ne rasschityvajte.
     - Moya dorogaya, zavtra vy vse poluchite...
     - Zavtra  poluchite...  vsegda  u  vas  tak...  Vot  uzh dva mesyaca
zavtrakami kormite. Hvatit. Zavtra ya ne rabotayu.
     - No zavtra u nas obyazatel'no budut den'gi... Vy eshche ne znaete...
-  Luidzhi  obernulsya  k  Antonio  Balduino.  -  |to  Fifi,   vozdushnaya
gimnastka... Ona nemnogo nervnichaet...
     Malen'kaya zhenshchina posmotrela na negra. Luidzhi predstavil:
     - Znamenityj Baldo... Vy o nem, konechno, slyshali...
     ZHenshchina kivnula,  hotya nikogda ne  slyshala  etogo  imeni.  Luidzhi
govoril bystro, chtoby ne dat' ej opomnit'sya:
     - Tak vot...  pervyj borec Brazilii...  V Rio ne nashlos'  silacha,
sposobnogo s nim spravit'sya... Baldo tol'ko chto iz Baii - ya posylal za
nim podpisat' kontrakt... On sel v avtomobil' i primchalsya k nam...
     ZHenshchina somnevalas':
     - Na kakie zhe den'gi vy  nanyali  etu  znamenitost',  Luidzhi?  Tut
chto-to ne tak...  YA, kazhetsya, videla etogo negra v kabine gruzovika...
Slushajte, molodoj chelovek... esli vy brosili shoferskoe mesto i dumaete
u  nas  zarabotat'  -  vy  zhestoko  razocharuetes'...  Deneg  zdes'  ne
voditsya...
     Ona kruto  povernulas'  i  poshla  k  dveri.  No  Antonio Balduino
pregradil ej put', serdito shvatil za ruku:
     - Tishe, dona... YA vpravdu borec... Byl absolyutnym chempionom Baii.
Vidite portret na stene? |to ya...
     ZHenshchina vglyadelas', poverila:
     - Horosho... No kak vy tut ochutilis'? Deneg u nas net...
     - Priehal  vyruchit' druga...  - Negr potrepal Luidzhi po plechu.  -
Vernogo druga...
     - Ah! Razve chto tak...
     - Zavtra u nas budet kucha deneg...
     ZHenshchina smutilas', stala opravdyvat'sya:
     - Tut est' takoj shofer - vy s nim kak dve kapli vody pohozhi...  -
V   dveryah   ona  obernulas'  s  lyubeznoj  ulybkoj.  Antonio  Balduino
pereglyanulsya s Luidzhi.
     - Istoriya s Rio ne proshla, druzhishche...
     Luidzhi sel  sochinyat'  afishu,  kotoruyu  dolzhny  byli  vyvesit'  na
sleduyushchij den'. Negr chital cherez ego plecho.
     - Pust' moe imya  budet  napisano  samymi  bol'shimi  bukvami.  Vot
takimi... - On shiroko razvel ruki.



     Prospavshis', Dzhuzeppe    stanovilsya   reshitel'nym   i   aktivnym.
Kazalos',  budto on sposoben spasti polozhenie, vyvesti cirk iz tupika,
zaplatit'   zhalovan'e   artistam   i  sluzhitelyam.  No  ego  aktivnost'
ogranichivalas' zhestami i slovami, na kotorye on byl ochen' shchedr.
     - |j,  rebyata!  Rabota  sovsem  ne idet!  |tot kuryatnik davno uzhe
dolzhen stoyat'! YA odin nadryvayus'! Bez menya nichego ne delaetsya!
     Esli kto-nibud' iz artistov vozrazhal emu, Dzhuzeppe vzryvalsya:
     - Vy tol'ko den'gi prosit' umeete!  A  na  iskusstvo  vam  chto  -
plevat'?  V moe vremya my radi iskusstva rabotali,  radi aplodismentov,
cvetov.  Radi cvetov,  slyshali?  Cvety...  devushki  brosali  na  arenu
cvety... vyshitye platochki... esli by ya zahotel, sobral by kollekciyu...
No ya k etomu ravnodushen.  YA zhil togda tol'ko iskusstvom.  V moe  vremya
vozdushnyj  gimnast  byl  prezhde vsego vozdushnym gimnastom...  - V etom
meste Dzhuzeppe oborachivalsya k Fifi:  - A vozdushnaya gimnastka -  prezhde
vsego vozdushnoj gimnastkoj!
     Fifi vozmushchalas', Dzhuzeppe prodolzhal:
     - A teper'?  Vot vy,  Fifi,  neplohaya artistka,  dumaete tol'ko o
den'gah. Aplodismenty dlya vas - nichto.
     - Aplodismentami syt ne budesh'...
     - A slava? Ne hlebom edinym... Iisus Hristos skazal.
     - Hristos ne byl vozdushnym gimnastom...
     - Da...  V moe vremya bylo inache...  Ovacii, cvety, platochki - vse
eto  my  cenili...  Tepereshnim  podavaj  den'gi...  Ladno,  zavtra  vy
poluchite svoi den'gi... Vse, do poslednego grosha, zaplachu... vse...
     No v konce Dzhuzeppe vsegda prosil:
     - Vy zhe znaete, Fifi, dela idut ploho... CHto ya mogu podelat'... YA
staryj   cirkach,   ya  vsyu  Evropu  ob容zdil...  U  menya  al'bom,  mogu
pokazat'...  A teper' ya zdes',  i ya s etim smirilsya...  Vy dumaete,  u
menya   est'  den'gi?  Odni  dolgi...  Poterpite,  Fifi,  vy  -  dobraya
devochka...
     - No,   Dzhuzeppe,   mne   nuzhen   kostyum.   Moe   zelenoe   triko
chinenoe-perechinenoe, v nem vystupat'-to neudobno...
     - Fifi, pover'te: poluchim den'gi - vam pervoj zaplachu...
     I on  uhodil,  otdavaya  pustye  prikazaniya,  branya  za  medlennuyu
rabotu,  ohaivaya vse, chto s takim trudom sdelal Luidzhi. V konce koncov
on popadal v kabak  i  rasskazyval  neznakomym  lyudyam,  ugoshchavshim  ego
kashasoj, o svoej byloj slave vozdushnogo gimnasta.
     V etot vecher  Dzhuzeppe,  vozvrashchayas'  domoj,  pometil  uglem  lby
neskol'kih   mal'chishek,  chtoby  ih  propustili  na  predstavlenie  bez
biletov.  U vhoda v svoj barak on stolknulsya s Antonio Balduino.  Negr
pritvorilsya,  budto lyubuetsya zvezdami.  Na samom dele on podglyadyval v
shchel' baraka, gde pomeshchalas' Rozenda Rozeda, chernaya tancovshchica, glavnaya
primanka  Bol'shogo  mezhdunarodnogo  cirka.  Rozenda  pereodevalas' pri
svete svechi,  i negru udalos' razglyadet' ee barhatnuyu  spinu.  Antonio
Balduino napeval odnu iz svoih samyh udachnyh samb:
                    U negrityanki - kozha barhat...
                    Kak tronesh' - tak i kinet v drozh'.
     Zametiv Dzhuzeppe,  on  sdelal  vid,  budto  smotrit  na   zvezdy.
Interesno,  kakaya  iz  nih  - Lukas-da-Fejra?  Kogda-to emu pokazyvali
zvezdu, v kotoruyu prevratilsya Zumbi iz Palmaresa. No zdes' etoj zvezdy
net.  Ona sverkaet tol'ko v Baie,  nochami, kogda gremit makumba, kogda
negry slavyat velikogo Oshossi,  boga ohoty.  Zvezda Zumbi iz  Palmaresa
oberegaet negrov,  gorit,  kogda im veselo,  gasnet, kogda u nih gore.
Kto skazal emu eto?  Tolstyak?  Net,  sam ZHubiaba,  odnazhdy  noch'yu,  na
beregu okeana. Tolstyak nepremenno priplel by angela k istorii o Zumbi.
Starec ZHubiaba  horosho  znal  podvigi  Zumbi  iz  Palmaresa  i  drugih
znamenityh i hrabryh negrov.  Vprochem,  mozhno snova zaglyanut' v shchel' -
Dzhuzeppe idet medlenno,  poshatyvayas',  zdes' on  budet  ne  skoro.  No
Rozendy  bol'she ne vidno - ona pogasila svechku.  Esli by ne Dzhuzeppe -
neschastnyj p'yanica! - on by uvidel Rozendu obnazhennoj.
     Vot eto zhenshchina...  Pust' v cirke vovse ne budet deneg,  - poka v
nem Rozenda Rozeda,  Antonio Balduino  nikuda  ne  ujdet.  Afrikanskaya
krasavica...  V "Fonare utoplennikov" vse by rty pootkryvali, s uma ot
nee poshodili by.
     Podoshel Dzhuzeppe. Hotel pozhat' Antonio Balduino ruku, no, poteryav
ravnovesie, chut' ne grohnulsya.
     - Ustal, kak sobaka... Truzhus', budto proklyatyj...
     - Ono i vidno...
     Dzhuzeppe ponadobilos' polchasa, chtoby dobrat'sya do svoej dveri.
     "CHego dobrogo,  pozhar  ustroit,  kak  budet  chirkat'  spichki",  -
podumal  Antonio  Balduino  i  na  vsyakij  sluchaj podoshel poblizhe.  No
Dzhuzeppe uzhe zazheg svechu,  sel za kolchenogij stolik.  Na stolike lezhat
kakie-to bol'shie,  naryadnye,  potertye ot vremeni knigi.  Negra muchaet
lyubopytstvo, on, slovno vor, podglyadyvaet za Dzhuzeppe. Pochemu Dzhuzeppe
s  takoj nezhnost'yu gladit koreshki bol'shih knig?  Ostorozhno,  medlenno,
sladostrastno - tak negr Antonio Balduino laskaet svoih  lyubovnic.  No
vot Dzhuzeppe obernulsya - negr vidit ego glaza.
     Byvayut takie  tipy  -  nap'yutsya,  i  zaberet  ih  toska.   Drugie
raduyutsya,  poyut, hohochut... A eti mrachneyut, a to i plachut. Dzhuzeppe iz
teh,  kogo toska beret.  Antonio Balduino ne vyderzhal - voshel v barak.
Dzhuzeppe vypil sverh mery, zatoskoval.



     |to bylo  vesnoj,  v  Italii.  V  al'bome  fotografiya gospodina s
pyshnymi usami - eto otec Dzhuzeppe. V rodu Dzhuzeppe vse cirkachi, u vseh
u  nih  byl  svoj  cirk.  Na pozheltevshej ot vremeni kartochke - dedushka
Dzhuzeppe v shikarnoj forme.  Net,  ne general - hozyain cirka.  Bol'shogo
mezhdunarodnogo  cirka...  No  v  te  vremena eto byl nastoyashchij cirk...
Odnih tol'ko l'vov derzhali bolee tridcati.  Dvadcat' dva slona bylo...
tigry... i eshche vsyakie zveri...
     - YA nemnogo vypil, no ya ne vru...
     Antonio Balduino verit.
     Otcovskie usishchi vnushali pochtenie.  Dzhuzeppe byl sovsem malen'kim,
no on horosho vse pomnit. Kogda otec podnimalsya na trapeciyu, cirk gotov
byl ruhnut' ot groma aplodismentov.  Zriteli bezumstvovali! A kogda on
prygal   s   trapecii   na  trapeciyu  i  vypolnyal  v  vozduhe  trojnoe
sal'to-mortale,  - u publiki zamiralo serdce.  Mat' Dzhuzeppe hodila po
provoloke.  Vsya v golubom,  ona kazalas' prekrasnoj feej... Ona lovila
ravnovesie yaponskim zontikom...  Da, Dzhuzeppe - iz sem'i potomstvennyh
cirkachej.  Posle smerti otca on sam stal hozyainom cirka. Vse dostalos'
emu v  nasledstvo.  Odnih  l'vov  bylo...  I  uchenye  loshadi.  Artisty
poluchali ogromnye den'gi. Luchshie cirkachi Evropy...
     - I po subbotam vse poluchali zhalovan'e... Bez vsyakoj zaderzhki...
     Odnazhdy korol' - sam korol'! - pozhaloval v ego cirk. Gospodi, chto
eto byl za den'... Antonio Balduino, mozhet, ne verit Dzhuzeppe - teper'
on p'yan,  bedno odet...  No emu aplodiroval sam korol'...  i ne tol'ko
korol'.  Vsya korolevskaya sem'ya,  sidevshaya v samoj roskoshnoj lozhe.  |to
bylo vesnoj,  v Rime. Dzhuzeppe vyshel na arenu, zriteli obezumeli. Burya
aplodismentov!
     - YA dumal, etomu ne budet konca...
     Vot v al'bome portret Dzhuzeppe teh vremen.  Da,  v  smokinge.  Na
arenu on vsegda vyhodil v smokinge.  Potom on snimal odezhdu - smoking,
bryuki,  nakrahmalennuyu manishku.  Ostavalsya  v  triko,  kak  na  drugom
snimke.  Byl  on  togda  krasavec  -  ne to chto sejchas...  Teper' on -
skelet.  A v molodosti zhenshchiny teryali  golovu.  Dazhe  odna  grafinya...
blondinka. Vsya v dragocennostyah. Grafinya naznachila emu svidanie.
     - I vy?
     - Nastoyashchij kaval'ero ne rasskazyvaet o takih veshchah.
     Korol' sidel v svoej roskoshnoj lozhe,  i  s  nim  vsya  korolevskaya
sem'ya.  Dzhuzeppe  sdelal  dvojnoe  sal'to-mortale,  i - hotite ver'te,
hotite ne ver'te - korol' ne uderzhalsya,  vstal. Korol' aplodiroval emu
stoya!  CHto  eto byla za noch'...  Rizoletta,  prelestnaya,  kak nikogda,
pereletela k nemu na trapeciyu, cirk ahnul... Potom Rizoletta prodavala
zritelyam ih obshchij portret - vot on,  v samoj seredine al'boma. ZHenshchina
byla snyata v poze,  v kotoroj obychno blagodaryat  za  aplodismenty.  Ee
derzhal  za  ruku  muzhchina,  odetyj vo chto-to vrode kupal'nogo kostyuma.
Priglyadevshis', v muzhchine mozhno bylo uznat' Dzhuzeppe.
     - Horosha... - skazal Antonio Balduino.
     - Ona byla moej zhenoj...
     Rizoletta prodavala  portret  zritelyam  -  i  ne  bylo  cheloveka,
kotoryj by otkazalsya ego kupit'.  Ved' stoyala vesna,  a Rizoletta byla
prelestna,  slovno  vesennij  cvetok.  Ona  byla  vesennim cvetkom,  i
kazhdomu rimlyaninu hotelos' sohranit' chto-nibud' na pamyat' ob  uhodyashchej
vesne.  I  rimlyane  pokupali portret Rizoletty.  A vot eshche fotografiya.
Rizoletta stoit na loshadi, na odnoj nozhke, v baletnoj poze. Konya zvali
YUpiter, on stoil horoshih deneg. Potom ego zabral za dolgi odin datskij
kreditor vo vremya gastrolej v Danii.  |ta fotografiya  -  Rizoletta  na
kone  -  byla sdelana za neskol'ko dnej do gibeli vozdushnoj gimnastki.
Toj dalekoj vesnoj Rizoletta  kazalas'  takoj  obvorozhitel'noj,  takoj
yunoj,  chto nikomu, v tom chisle i Dzhuzeppe, i v golovu ne moglo prijti,
chto vse tak strashno konchitsya.  CHto Rizoletta pogibnet. No ona pogibla.
V  tot  vecher  cirk byl perepolnen - more lyudej.  Dzhuzeppe i Rizoletta
byli geroyami sezona, gvozdem programmy. Vse govorili o "D'yavolah", "I.
Diavoli"  -  tak  nazyvalsya  ih  nomer.  Kogda Rizoletta poyavlyalas' na
ulice,  zhenshchiny ostanavlivalis',  smotreli ej vsled.  Ej  podrazhali  v
odezhde,  v  manere  derzhat'sya - Rizoletta umela byt' elegantnoj,  byla
krasiva ne tol'ko v cirke,  letaya  s  trapecii  na  trapeciyu.  Muzhchiny
shodili  po  nej s uma.  Dzhuzeppe i Rizoletta zavoevali serdca rimskoj
publiki etoj cvetushchej vesnoj.
     V tot vecher cirk byl perepolnen.  Vot portret Rizoletty v kostyume
vozdushnoj gimnastki.  Dzhuzeppe  dolgo  smotrit  na  fotografiyu,  potom
podhodit k posteli, vytaskivaet butylku kashasy.
     - Pit'e svyatogo Amaro, - smeetsya Antonio Balduino.
     Vot pochemu  Dzhuzeppe p'et.  Staryj cirkach smotrit ne otryvayas' na
portret  Rizoletty.  Teper'  Antonio  Balduino  vidit  -  u  nee  bylo
gorestnoe lico plennicy. Dzhuzeppe znal, chto ego zhene ne nravilsya cirk.
Ej  hotelos'  vesti  svetskuyu  zhizn',  izyskanno  odevat'sya,  pokoryat'
serdca. No kto by mog podumat', chto ona sorvetsya imenno tem vecherom? V
tot den' oni zerkala ne razbili...  Oni vyshli na arenu,  ih  vstretila
burya aplodismentov.  Rizoletta, ulybayas', poblagodarila publiku, i oni
podnyalis'  na  trapecii.  Vnachale  vse  shlo  horosho.   No   v   moment
sal'to-mortale...  Takogo nikogda eshche ne sluchalos'...  Duga, opisannaya
raskachavshejsya trapeciej,  okazalas' koroche,  chem  nado.  Rizoletta  ne
smogla uhvatit'sya za nogi Dzhuzeppe. I vot na arene okrovavlennyj kusok
myasa.  Kogda lev Rez rasterzal ukrotitelya,  trup vse-taki ne byl takim
strashnym.  Rizoletta prevratilas' v kusok krovavogo myasa - ni lica, ni
ruk, nichego. Dzhuzeppe ne ponimaet, kak on sam ne brosilsya vsled za nej
na  arenu,  kak u nego hvatilo sil spustit'sya.  Byla vesna,  po ulicam
gulyali vlyublennye.  Potom odin kloun vydumal,  budto Dzhuzeppe ubil  ee
narochno,  uznav,  chto  u nee est' lyubovnik.  Nachali sudebnoe delo,  no
sledstvie prekratili za otsutstviem  dokazatel'stv...  So  dnya  gibeli
Rizoletty nachalsya upadok Bol'shogo mezhdunarodnogo cirka.
     - Nastoyashchij roman,  - skazal Antonio Balduino,  - pryamo sadis'  i
pishi... Rasskazhu Tolstyaku.
     - Kak vy dumaete - mog u nee byt' lyubovnik?
     Emu dazhe  pokazyvali lyubovnika Rizoletty,  pokazyvali ego pis'ma,
najdennye v ee veshchah...
     - No ved' eto byla lozh',  pravda?  Cirkachi - takie merzavcy... Ne
ver'te nikogda  cirkacham.  Zavistniki...  Da  razve  u  nee  mog  byt'
lyubovnik!  Vse eti lyudi zavidovali ih uspehu.  A vdrug byl? |to svodit
menya s uma.  Iz-za etogo  i  napivayus'.  Pis'ma-to  ved'  nashli.  Net!
Rizoletta, takaya dobraya... Cirk ej ne nravilsya, verno. No ne takaya ona
byla zhenshchina,  chtob  zavesti  lyubovnika.  A  pis'ma...  I  potom,  ona
govorila o kakih-to vstrechah...  Bozhe, hot' by ona ozhila na mgnovenie,
skazala by mne,  chto vse eto  lozh',  zavist'.  Potomu  chto  eto  lozh',
pravda? - Dzhuzeppe shvatilsya za golovu, zakryl glaza.
     Neuzheli on sejchas zaplachet?  Antonio  Balduino  beret  butylku  s
kashasoj, otpivaet bol'shoj glotok. Sejchas tozhe - vesennyaya noch'.



     - A kloun u nas kto?
     - Kto babam prohodu ne daet.
     - Nu i negrityanka u okna.
     - Rozha, budto skovoroda.
     Kloun Puzyr'  edet zadom napered na osle.  Nad gorodishkom vysitsya
kupol cirka.  Nad kupolom razvevaetsya flag,  po bokam u  vhoda  -  dve
ogromnye  afishi.  Vecherom  tut budet igrat' muzyka,  pridut negrityanki
prodavat' sladosti iz kokosovyh orehov.
     V gorode  govoryat  tol'ko  o  cirke,  ob artistah,  o negrityanke,
kotoraya tancuet pochti obnazhennoj,  no bol'she vsego  o  CHernom  Gigante
Baldo,  brosivshem  vyzov  zhitelyam Fejra-de-Santa-Ana.  Ob etom tolkuyut
muzhchiny,  sobravshiesya na Bol'shuyu yarmarku.  Luidzhi otlozhil prem'eru  do
ponedel'nika.  |to  den'  prodazhi  skota,  prihodyat  krest'yane so vsej
okrugi. Kloun peresekaet yarmarochnuyu ploshchad'.
     - Budet segodnya predstavlenie?
     - Budet, sen'or...
     Derevenskie mal'chishki,  prishedshie  s blizlezhashchih fazend prodavat'
tvorog  i  neochishchennyj  trostnikovyj  sahar,  s  zavist'yu  smotryat  na
gorodskih ozornikov,  kotorye begut za klounom i darom popadut v cirk.
Odin iz nih govorit drugomu:
     - YA smert' kak hochu v cirk.
     - YA,  paren', byl uzhe kak-to v cirke. Nazyvalsya on "Evropejskij".
Zdorovo...
     - |tot, govoryat, horosh...
     - CHto bol'shoj, eto verno... Kloun byl by stoyashchij.
     - YA zdes' zanochuyu. Ohota posmotret' predstavlenie.
     - Govoryat, svobodnyh mest netu. Vse prodano.
     Mal'chishki sgovarivayutsya  prolezt'  v  cirk,  nezametno  pripodnyav
parusinu  sten.  Kloun  prodolzhaet  triumfal'noe  shestvie  po bazarnoj
ploshchadi.  Iz lavok vyglyadyvayut prikazchiki.  Na seredine ploshchadi  kloun
ostanavlivaet osla, chtoby proiznesti rech'.
     - Dostopochtennaya publika!  Proslavlennyj Baldo, vsemirnyj chempion
svobodnoj  bor'by,  boksa i kapoejry,  pribyl iz Rio isklyuchitel'no dlya
togo (on sdelal udarenie na slove "isklyuchitel'no"),  chtoby vystupit' v
Bol'shom  mezhdunarodnom  cirke!  Baldo  poluchaet  v  mesyac  tri  tysyachi
den'gami, stol, kvartiru, bel'e...
     - Ogo, - proburchal kakoj-to krest'yanin.
     - Segodnya vecherom i na vseh ostal'nyh predstavleniyah nashego cirka
Baldo  vyzyvaet  na  boj  lyubogo zhelayushchego!  Lyubogo zhitelya geroicheskoj
Fejry-de-Santa-Ana!  Geroj, pobedivshij Baldo, poluchit ot administracii
cirka pyat' tysyach!  Pyat' tysyach!  - vykriknul Puzyr' eshche raz. - Lichno ot
sebya Baldo stavit tysyachu v znak togo,  chto on  nepobedim.  Pol'zujtes'
sluchaem! Imeyu chest' ob座avit' dostopochtennoj publike, chto vyzov prinyat!
Dvoe smel'chakov uzhe zapisalis' v kontore  cirka.  ZHazhdut  srazit'sya  s
chempionom   Baldo!   ZHelayushchie   borot'sya   mogut   prijti   v  Bol'shoj
mezhdunarodnyj cirk segodnya vecherom!  Bor'ba zakonchitsya tol'ko  smert'yu
odnogo iz protivnikov. Tol'ko smert'yu!
     Dlinnaya rech' niskol'ko  ne  utomila  klouna,  on  prodolzhal  svoe
shestvie po gorodu,  sidya zadom napered na osle.  Vremya ot vremeni osel
spotykalsya,  Puzyr' delal vid,  chto padaet, hvatalsya za oslinyj hvost.
Gorod pomiral ot hohota. V lyudnyh mestah kloun povtoryal svoyu rech'.
     Vse govorili  o  predstoyashchej  bor'be,  kotoraya  konchitsya   tol'ko
smert'yu.  Stalo izvestno,  chto vyzov CHernogo Giganta Baldo prinyali uzhe
troe - shofer,  torgovyj sluzhashchij i ogromnyj  krest'yanin.  Troe  zhelayut
drat'sya za priz v pyat' tysyach. Gorod s neterpeniem zhdal vechera.



     Kogda ogromnyj krest'yanin voshel v cirk, kakoj-to ostryak kriknul s
galerki:
     - |j, ZHoze! Ty paru gorill zakazyval? Samec uzhe tut.
     Cirk vzorvalsya ot hohota.  Krest'yanin hotel bylo obidet'sya,  no i
ego  razobral smeh.  Detina v samodel'nyh sandaliyah,  s dubinoj v ruke
kazalsya nastoyashchim velikanom.  Emu  bylo  veselo  -  on  dumal  o  pyati
tysyachah,  kotorye  on poluchit,  pobediv kakogo-to tam Baldo.  U sebya v
derevne on valil vekovoe derevo neskol'kimi udarami  topora,  na  sebe
taskal  iz  lesu  gigantskie brevna.  Paren' sel,  na ego gubah igrala
pobednaya ulybka, hotya po nature on byl robkim i nedoverchivym.
     Slugi-negry vnosili stul'ya dlya semejstv, zakazavshih lozhi. V cirke
stul'ev ne bylo, zriteli prihodili so svoimi.
     - Poetomu  ya hozhu na galerku.  Deshevle,  i tashchit' nichego ne nado.
Tol'ko sebya.
     - Von sluga sud'i...
     Negr voshel,  postavil v lozhe neskol'ko  stul'ev  i  vyshel,  chtoby
prinesti eshche. Sam primostilsya na krayu skam'i.
     Kakomu-to tipu, voshedshemu v lozhu, krichali:
     - |j! SHiko Pejshejro! Kak ty popal v lozhu? Delo nechisto...
     U vhoda v cirk bylo ochen' krasivo - ogni,  yarkie  afishi.  Vyveska
Bol'shogo mezhdunarodnogo cirka perelivalas' golubym,  zelenym,  zheltym,
migali raznocvetnye lampochki,  negrityanki v pyshnyh cvetastyh yubkah,  v
sverkayushchih  ozherel'yah prodavali afrikanskie slasti - zharenuyu kukuruzu,
akarazhe, mingau, mungunsu. Cirkovye ogni osveshchali vsyu ploshchad'. Ulichnye
mal'chishki  shmygali  vokrug,  vysmatrivaya,  kak by besplatno prolezt' v
cirk.  Muzhchina torgoval sokom saharnogo trostnika.  Negr-morozhenshchik iz
kozhi  lez  von,  chtoby  poskoree  rasprodat'  morozhenoe i zabrat'sya na
galerku.  On zarazitel'no hohotal,  predvkushaya vyhodki klouna -  nu  i
shutnik!  Lyudi  tesnilis'  u  biletnoj  kassy.  Luidzhi  potiral ruki ot
udovol'stviya.  Gorodskie staruhi vozmushchalis' - takoj shum  v  ih  tihom
gorode,  gde  v  devyat'  chasov  vechera  obychno vse uzhe spyat.  Cirk vse
perevernul vverh  dnom.  Cirk...  |to  chto-to  neobyknovennoe,  novoe,
manyashchee.  |to dalekie puteshestviya, priklyucheniya, zamorskie zveri. Negry
sochinyayut raznye istorii pro artistov.
     Idet orkestr.  On  uzhe  svernul  na  Glavnuyu ulicu - slyshny zvuki
karnaval'nogo marsha.  Zriteli vstali.  Lyudi s  samyh  vysokih  skameek
amfiteatra pytayutsya zaglyanut' poverh zanavesa.  Mal'chishki, torchavshie u
vhoda v cirk,  begut vstrechat' "|vterpu imeni 7  sentyabrya"*.  SHikarnye
muzykanty  v  sine-zelenoj forme vyshagivayut po-voennomu.  Seu Rodrigo,
aptekar',  igraet na trube,  kak bog.  Zahvatyvayushchie vibriruyushchie zvuki
udaryayut v golovu Antonio Balduino, on vyskakivaet iz baraka posmotret'
na orkestr.  Vot eto da...  naryadnye,  d'yavoly!  Dirizher shagaet spinoj
vpered.  S  kakim  by naslazhdeniem promenyal Antonio Balduino svoyu rol'
borca  na  mesto  shchuplogo  chelovechka,   kotoryj,   pyatyas',   upravlyaet
"|vter-poj"! On i soboj horosh, dumaet Antonio Balduino. Na nego glyadyat
vse mulatki!  I voobshche vse.  Vot kto  nastoyashchij  geroj,  slava  goroda
Fejra-de-Santa-Ana.  Dirizher,  a  eshche  trubach.  Ih  vse znayut,  ih vse
privetstvuyut.  Pered  nimi  snimaet  shlyapu  sam  sud'ya.  A  bankovskie
sluzhashchie priglashayut trubacha na svoi vecherinki, ugoshchayut ego, obrashchayutsya
s nim kak s ravnym, lish' by on soglasilsya igrat'. No Dzhuzeppe otryvaet
Antonio Balduino ot sozercaniya orkestra.  Negr uhodit v barak. Kak emu
hochetsya dirizhirovat' "|vterpoj imeni 7 sentyabrya". Muzykanty vyhodyat na
cirkovuyu ploshchad',  okruzhennye vazhnymi nadmennymi gospodami.  U vhoda v
Bol'shoj   mezhdunarodnyj   cirk   dirizher   otdaet   komandu,   orkestr
ostanavlivaetsya.  Galerka,  parter,  lozhi,  artisty  v  svoih  barakah
slushayut znamenityj voennyj marsh,  gvozd' programmy  "|vterpy  imeni  7
sentyabrya".   Bozhestvenno!   Fejra-de-Santa-Ana.  razumeetsya,  obladaet
luchshim  lyubitel'skim  orkestrom  Brazilii.  Zakonchiv  marsh,  muzykanty
vhodyat  v  pomeshchenie  cirka  i  ustraivayutsya  nad vhodom,  na pomoste,
vozdvignutom special'no dlya nih. Teper', kogda pribyla muzyka, zriteli
trebuyut, chtob nachinali. Pochemu predstavlenie zaderzhivaetsya? (* |vterpa
- odna iz devyati muz,  pokrovitel'nica liricheskoj poezii.  7  sentyabrya
1822 g. byla provozglashena nezavisimost' Brazilii.)
     - Klouna! Klouna!
     Krichat vse  -  deti,  vzroslye.  Dazhe  sud'ya  posmotrel na chasy i
skazal supruge:
     - Opazdyvayut   na   pyat'  minut.  Tochnost'  -  ves'ma  pohval'naya
dobrodetel'!
     Supruga molchit,  ona  davno  ustala ot pouchenij muzha.  V sosednej
lozhe prikazchiki,  soobshcha  zaklyuchivshie  pari  protiv  Baldo,  obsuzhdayut
usloviya predstoyashchej bor'by.
     - Drat'sya i vpravdu nuzhno do smerti?
     - Policiya ne pozvolit.
     - Agripino govorit, etot negr - pryamo zver'. On videl ego v Baie,
na vstreche s nemcem. Sila, kak u byka...
     Galerka topaet.  Dikari. Vesti sebya ne umeyut - dumayut prikazchiki.
Gde eto vidano,  chtoby spektakl' nachinali vovremya?  Zriteli na galerke
vesti sebya ne umeyut,  net slov.  No topayut oni ne poetomu. Prikazchikam
ne  ponyat'.  Galerka topaet,  oret i trebuet nachinat',  potomu chto tak
veselee. Na chto nuzhen cirk, v kotorom ne letyat s galerki ostrye shutki,
vykriki,  ne slyshno shuma i topota.  V etom samyj smak cirka. Ohripnut'
ot krika, otbit' nogi, topaya. Kakaya-to negrityanka ogryzaetsya:
     - |j, ty svoyu mamashu shchipli za zadnicu...
     Nazrevaet skandal.  Kogda  pristayut  k  zamuzhnej,   vsegda   etim
konchaetsya.  Nezadachlivogo  uhazhera  vybrasyvayut  pryamo  v  parter.  On
podnimaetsya i bezhit na svoe mesto pod voj i ulyulyukan'e vsego cirka. Na
arenu vyhodit Luidzhi,  oblachennyj v blestyashchuyu paradnuyu formu Dzhuzeppe.
Cirk zamer.
     - Dostopochtennaya  publika!  Bol'shoj mezhdunarodnyj cirk blagodarit
vseh,  pochtivshih svoim prisutstviem nashu prem'eru!  Nadeemsya, chto nashi
proslavlennye artisty udostoyatsya vashih blagosklonnyh aplodismentov!
     Luidzhi narochno usilivaet svoj  ital'yanskij  akcent.  Tak  vyhodit
effektnee.  Poyavilis' sluzhiteli, rastyanuli po vsej arene vidavshij vidy
dyryavyj kover,  i nachalos' feericheskoe zrelishche - parad truppy.  Pervym
vyshel Luidzhi,  vedya pod uzdcy konya Uragana v sverkayushchej sbrue. Za nimi
vybezhala vozdushnaya gimnastka Fifi -  aplodismenty  udvoilis'.  Fifi  v
korotkoj  zelenoj  yubochke  vystavlyala  obnazhennye  nogi,  na nih zhadno
glyadeli negry,  prikazchiki,  sen'or sud'ya. Gimnastka sdelala reverans,
pripodnyav  yubochku  eshche  na  vershok.  Galerka  chut' ne ruhnula ot groma
aplodismentov. Na arenu, krivlyayas', vyskochil kloun Puzyr'.
     - Uvazhaemaya publichka! Priyatnogo razvlechen'ica!
     Cirk gromyhaet hohotom.  Na kloune  golubye  sharovary  s  zheltymi
zvezdami, ognennaya luna na zadu.
     - Na mne kostyum nebesnyj so  vsemi  zvezdami  vmeste.  Volshebnica
podarila...
     Kloun hot' kuda!  CHelovek-Zmeya kazhetsya nastoyashchej  zmeej  v  uzkom
triko,  usypannom  blestkami.  Triko plotno obtyagivaet ego telo,  i ne
ponyat', kto on - podrostok ili zhenshchina? Muzhchiny dvusmyslenno shutyat. No
vokrug na nih shikayut,  i oni umolkayut. U pozhiratelya ognya ognenno-ryzhie
volosy. Velikij ekscentrik Robert pokoryaet zritelej svoim frakom, hot'
frak  izryadno  ponoshen.  Po  familii  on  francuz,  i  volosy  u  nego
francuzskie - gladkie,  razdelennye bezukoriznennym  proborom.  S  uma
sojti.  Robert posylaet vozdushnye pocelui,  razyashchie mechtatel'nyh devic
pryamo v serdce.  Kakaya-to staraya deva vzdyhaet.  S  galerki  slyshitsya:
"Vidnyj  paren'".  ZHuzhu  prohodit  pochti nezamechennoj.  Vse glazeyut na
medvedya i obez'yanu. Lev sidit v kletke v glubine cirka i ne perestavaya
rychit,  nadryvno i yarostno. Kakaya-to zritel'nica zhaluetsya sosedke, chto
ej strashno hodit' v cirk - vdrug lev vyrvetsya...  ZHuzhu, mozhno skazat',
staruha,  kraska  ne  v  silah  zamazat' morshchiny na ee lice,  no u nee
pyshnaya soblaznitel'naya figura. Rozenda Rozeda odeta v kostyum baiyanki:
     - Dobryj vecher, dorogie druz'ya...
     Rozenda probegaet  po  krayu  areny,  podprygivaet,  kruzhitsya,  ee
shirokaya  yubka  vzletaet,  naduvayas',  slovno  cirkovoj kupol.  Zriteli
zabyli ZHuzhu,  Fifi,  velikogo ekscentrika Roberta, medvedya, l'va, dazhe
klouna.  Vse vzglyady prikovany k chernoj tancovshchice, pochti obnazhennoj v
kostyume  baiyanki.  Rozenda  besheno  krutit   bedrami.   Glaza   muzhchin
zagorayutsya sladostrastnym bleskom.  Prikazchiki svesilis' iz svoej lozhi
- togo i glyadi,  svalyatsya v parter. Sud'ya nadevaet ochki. Supruga sud'i
negoduet. |to beznravstvenno. Negry na galerke ohripli ot vostorzhennyh
krikov. Rozenda Rozeda pokorila vseh.
     Baldo -  CHernyj  Gigant,  ne  uchastvuet  v  parade truppy.  On za
kulisami derzhit  p'yanogo  Dzhuzeppe,  kotoryj  rvetsya  na  arenu  lichno
privetstvovat' publiku. Zriteli trebuyut, chtoby negr vyshel.
     - Borca! Borca!
     - CHego pryachetsya!
     Luidzhi ob座asnyaet,  chto Baldo  -  CHernyj  Gigant,  velikij  borec,
vsemirnyj chempion boksa,  svobodnoj bor'by i kapoejry, eshche ne zakonchil
trenirovku i poyavitsya tol'ko v moment vstrechi s chempionom geroicheskogo
goroda   Fejra-de-Santa-Ana.  Parad  okonchen,  predstavlenie  nachinaet
naezdnica ZHuzhu. Uragan galopom nesetsya po arene. V rukah u ZHuzhu hlyst,
ona v oblegayushchem zhokejskom kostyume.  Ee ogromnaya grud' plotno obtyanuta
kurtkoj.  ZHuzhu prygaet na konya i skachet na nem stoya. Ej eto vse ravno,
chto   ehat'   v   avtomobile.   ZHuzhu   vzvivaetsya   nad   Uraganom   v
golovokruzhitel'nom pryzhke. Zriteli hlopayut. Naezdnica delaet neskol'ko
piruetov i udalyaetsya pod aplodismenty.
     - YA vidal rabotu poluchshe,  - govorit  svysoka  tip,  na  kotorogo
smotryat s uvazheniem, potomu chto on mnogo ezdil. Po ego slovam, byval i
v Baie i v Rio.
     - Haltura.
     Sobravshiesya aplodirovat' zameshkalis' bylo,  no  ne  uderzhalis'  -
druzhno  zahlopali.  Orkestr  zaigral  sambu,  i na arenu,  kuvyrkayas',
vykatilsya kloun Puzyr'. Puzyr' povzdoril s Luidzhi, potom shvatil ploho
zakrytyj  chemodan  (iz  kotorogo  svisali kal'sony) i sdelal vid,  chto
uhodit. Potom pokazyval fokusy. Luidzhi sprosil:
     - Ty, Puzyr', v shkolu-to hodil?
     - A to kak zhe...  potom desyat' let na oslofakul'tete uchilsya...  YA
osel diplomirovannyj... ponyatno? - Cirk pomiral ot hohota.
     - Togda skazhi: vo skol'ko dnej gospod' sotvoril mir?
     - Dumaesh', ya ne znayu?
     - Ty skazhi.
     - Znayu, da ne skazhu...
     - Ne znaesh' ty...
     - Eshche chego... Kto eto na menya nagovoril? Vot ya emu zadam...
     Izoshchryayas' v podobnyh  shutkah,  kloun  Puzyr'  sdelal  schastlivymi
vseh,   sobravshihsya   etim  vecherom  na  cirkovuyu  prem'eru.  Hohotali
prikazchiki,  smeyalsya sud'ya,  revela ot vostorga galerka.  Tol'ko  odin
zritel'  -  tot,  chto povidal mir,  - schital zrelishche skuchnym i zhalel o
kopejkah,  istrachennyh na bilet.  On izbalovalsya,  poka zhil v  bol'shih
gorodah.  Byl  on  togda  studentom.  Posle  smerti  otca prishlos' emu
postupit' prikazchikom v otdel tkanej v magazin sen'ora Abdully.
     Obez'yana plyasala.  Medved'  pil  pivo.  CHelovek-Zmeya vykruchivalsya
tak,  chto strashno bylo smotret'.  On prosovyval golovu  mezhdu  nogami,
izvorachivalsya   i  prizhimal  pyatki  ko  rtu,  on  vygibalsya,  opirayas'
zhenstvennym zhivotom o malen'kij yashchik,  zakinuv za spinu nogi i golovu.
CHelovek-Zmeya znal svoe delo,  no muzhchin razdrazhala ego bespolost'. Oni
ne mogli vzyat' v tolk,  lyubovat'sya li im,  kak zhenshchinoj,  ili  hlopat'
emu,   kak   hlopayut  muzhchine  za  horoshuyu  rabotu.  Tol'ko  v  glazah
povidavshego mir svetilsya strannyj, podozritel'nyj ogonek. CHelovek-Zmeya
s  angel'skim vidom blagodaril publiku.  On posylal vozdushnye pocelui,
kak velikij ekscentrik Robert.  Op prisedal  v  reveranse,  kak  Fifi,
proslavlennaya  vozdushnaya  gimnastka.  Zritel'nicy prinyali na svoj schet
vozdushnye pocelui,  zriteli - reverans. Povidavshij mir vstal so svoego
mesta - spektakl' dlya nego konchilsya.  On ushel,  v ego vzglyade i serdce
tailis' porochnye mysli. |tu noch' on provedet bez sna.
     Velikij ekscentrik    Robert    segodnya    ne   vystupaet.   Damy
razocharovany. Zato nepovtorimaya Rozenda Rozeda zdes'.
                    Nepovtorimaya Rozenda Rozeda
                    pobedno yavlyaetsya publike
                    v vihre chuvstvennoj buri,
                    vstupaya v zlatye vrata
                    svoej teatral'noj slavy.
     CHuvstvennaya burya -  eto  plamennyj  tanec  mashishe*.  Neuzheli  pod
shirokoj baiyanskoj yubkoj na Rozende nichego net?  Vidimo,  nichego.  YUbka
vzletaet,  na  bel'e  net  i  nameka.  Obnazhennaya   grud'   negrityanki
poluskryta raznocvetnymi ozherel'yami.  Tancovshchica vysoko zadiraet nogi.
Supruga sud'i nahodit eto  beznravstvennym.  Zapretit'!  Kuda  smotrit
policiya! Sud'ya vozrazhaet, citiruet brazil'skuyu konstituciyu i ugolovnyj
kodeks.  Otstalaya zhenshchina ego zhena.  Vprochem,  emu ne  do  razgovorov.
Pust' emu ne meshayut lyubovat'sya nogami nepovtorimoj Rozendy. Sejchas ona
osobenno  pikantna.  Rozenda  kruzhitsya,  ee  sverkayushchie  chernye  bedra
zapolnyayut  cirk  ot  kupola do areny.  Vse ostal'noe ischezlo.  Rozenda
Rozeda tancuet makumbu,  isstuplennuyu,  kak vsyakij  ritual'nyj  tanec,
zhutkuyu,  kak plyaska afrikanskih lesov. Teper' obnazheno vse ee telo, no
ego tajny prodolzhayut byt'  nedostupnymi  dlya  muzhskih  vzglyadov.  YUbka
molnienosno  vzletaet  i  padaet.  Muzhchiny vozbuzhdeny,  oni smotryat ne
otryvayas'.  Naprasno. Tanec slishkom stremitelen, fanaticheski op'yanyayushch.
Negry   zahvacheny,   okoldovany.  Belye,  te  prodolzhayut  razglyadyvat'
obnazhennye  bedra,  zhivot,  yagodicy  Rozendy.  Negry  -   net.   Negry
odurmaneny  golovokruzhitel'nym  ritmom  svyashchennoj makumby,  neistovogo
mashishe.  Negry veryat - v Rozendu vselilsya duh. Tanec konchilsya. Rozenda
vstupaet v zlatye vrata svoej teatral'noj slavy.  Grohochet ovaciya, vse
vskakivayut.  Ne slyshno voennogo marsha, gvozdya programmy "|vterpy imeni
7 sentyabrya". I Rozenda snova tancuet "CHuvstvennuyu tragediyu", strastnyj
mashishe,  svyashchennyj tanec negrov,  ognennuyu  makumbu.  Rozenda  plyaskoj
zaklinaet  bogov,  pomogayushchih  ohotnikam,  i  bogov,  nasylayushchih  mor.
SHirokaya  yubka  vzletaet  i  padaet,  grud'  vzdragivaet   pod   yarkimi
ozherel'yami na radost' zhadnym glazam sen'ora sud'i.  Nogi negrov plyashut
v takt - galerka vot-vot obvalitsya.  Rozenda vstupaet v  zlatye  vrata
svoej teatral'noj slavy. Sud'ya vstaet i aplodiruet stoya - tochno korol'
iz rasskazov  Dzhuzeppe.  Rozenda  dostaet  iz-pod  yubki  cvety,  rozy,
osypaet  krasnymi  lepestkami  sudejskuyu  lysinu (ideya Luidzhi).  Vse v
vostorge.  Rozenda vstupaet v zlatye vrata  svoej  teatral'noj  slavy.
Kogda predstavlenie konchitsya,  na arenu pridet negr v grubyh sandaliyah
i podberet lepestok,  hranyashchij ostryj zapah tela Rozendy. Negr spryachet
ego na grudi, u samogo serdca, i uvezet na dalekie tabachnye plantacii.
(* Mashishe - bystryj brazil'skij tanec.)
     Poyavlyaetsya kloun,  zriteli hohochut i uspokaivayutsya. Potom vyhodit
Luidzhi. On ob座avlyaet:
     - Dostopochtennaya  publika!  Baldo - CHernyj Gigant vyzyvaet lyubogo
zhitelya vashego geroicheskogo goroda na bor'bu, kotoraya zakonchitsya tol'ko
smert'yu odnogo iz sopernikov.  Administraciya cirka vyplatit pobeditelyu
premiyu - shest' tysyach. Baldo ot sebya stavit eshche tysyachu.
     SHum proshel  po  ryadam zritelej.  Luidzhi vyshel i totchas vernulsya s
negrom Antonio Balduino.  Na muskulistom chernom tele ne  bylo  nichego,
krome  shkury  yaguara.  Korotkaya,  uzkaya shkura stesnyala dvizheniya.  Negr
skrestil na grudi ruki,  vyzyvayushche  posmotrel  v  publiku.  On  znaet,
Rozenda Rozeda sledit za nim sejchas iz-za kulis,  i emu hochetsya, chtoby
kto-nibud' vyzvalsya  drat'sya  po-nastoyashchemu.  Rozenda  prodavala  svoi
portrety,  potom v barake schitala nikeli. Potom skazala emu, chto hochet
posmotret' na bor'bu.  I vot nikto  ne  reshaetsya  prinyat'  ego  vyzov.
Luidzhi  ob座asnyaet  dostopochtennoj  publike,  chto dvoe,  zapisavshiesya v
kontore cirka,  ne yavilis'.  Esli nikto ne primet vyzova,  Baldo budet
borot'sya  s medvedem.  No ne uspel Luidzhi konchit',  kak vstal ogromnyj
gorillopodobnyj krest'yanin i neuklyuzhe dvinulsya k arene.
     - Pro pyat' tysyach - pravda?
     - Istinnaya pravda, - skazal struhnuvshij Luidzhi.
     Krest'yanin sbrosil samodel'nye sandalii, styanul rubahu, ostalsya v
odnih shtanah.  Luidzhi posmotrel na Antonio Balduino,  tot ulybnulsya  -
vse v poryadke.  Na seredine areny razlozhili mat, Antonio Balduino snyal
shkuru yaguara i ostalsya v odnoj nabedrennoj povyazke.  SHram na ego  lice
blestel v svete lamp.  Zriteli aplodirovali krest'yaninu.  Luidzhi snova
obratilsya k dostopochtennoj publike,  prosya kogo-nibud', kto ponimaet v
bor'be,  byt' vtorym sud'ej.  Vyshel odin iz prikazchikov, dogovorilsya s
Luidzhi ob usloviyah. Ital'yanec utochnil:
     - Bor'ba zakonchitsya tol'ko v tom sluchae, esli odin iz protivnikov
budet ubit ili poprosit poshchady.
     On predstavil borcov:
     - Baldo -  CHernyj  Gigant,  vsemirnyj  chempion  boksa,  svobodnoj
bor'by i kapoejry.
     Potom sprosil chto-to u krest'yanina.
     - Vyzov prinimaet Toton'o Rozin'ya.
     Antonio Balduino hotel pozhat' soperniku ruku,  no tot  ne  ponyal,
podumal,  chto  eto  uzhe  nachalo,  nabrosilsya s kulakami na negra.  Emu
rastolkovali, chto k chemu, i poryadok byl vosstanovlen.
     Protivniki stoyali drug protiv druga po obe storony mata.  Rozenda
Rozeda smotrit iz-za kulis.  V cirke net nikakih pyati tysyach,  net dazhe
zhalovan'ya.  No  est'  goryachee  telo  nepovtorimoj  Rozendy.  I Antonio
Balduino chuvstvuet,  chto on  schastliv.  Vot  by  eshche  stat'  dirizherom
"|vterpy...", schast'e bylo by polnym. Prikazchik schitaet:
     - Raz... dva... tri...
     Paren' brosilsya  na  Antonio Balduino.  Negr pobezhal vokrug mata.
Zriteli vzvyli.  Rozenda smorshchilas'.  Negr neozhidanno  obernulsya,  dal
parnyu  kulakom  v  lico.  No  tot kak budto nichego i ne pochuvstvoval i
snova brosilsya na Antonio Baldupno. Negr podstavil podnozhku, mel'knula
mysl':  "Bez  kapoejry  ne  obojtis'".  Antonio  Balduino povalilsya na
upavshego pariya,  stal molotit' ego po licu. No Toton'o nogami obhvatil
tulovishche  negra,  perevernulsya.  Teper'  on byl sverhu.  I tut Antonio
Balduino ponyal,  chto protivnik ego - prostak,  i udarit'-to  ne  umeet
po-nastoyashchemu.  Odna  medvezh'ya sila.  Vstav na nogi,  negr nanes parnyu
paru takih udarov,  ot kotoryh Toton'o ne sumel zashchitit'sya. Protivniki
opyat'  pobezhali  vokrug mata,  paren' obhvatil negra poperek tulovishcha,
podnyal i s razmahu shvyrnul na zemlyu.  Baldo ushibsya i  rassvirepel.  Do
sih  por  on  shutil,  teper' stal drat'sya po-nastoyashchemu.  Ubijstvennym
priemom kapoejry on sbil krest'yanina  s  nog,  prizhal  k  zemle,  stal
vyvorachivat'  emu  ruku.  Paren'  zaoral  strashnym  golosom,  poprosil
poshchady,  otkazalsya ot pyati tysyach.  S  areny  on  ushel  pod  ulyulyukan'e
zritelej,  ostorozhno  nesya ruku,  budto ona slomana.  Antonio Balduino
poklonilsya i pod aplodismenty pokinul arenu.
     - Negr vpravdu stoyashchij...
     Za kulisami Antonio Balduino sprosil Rozendu:
     - Ponravilos'?
     Glaza tancovshchicy  byli  vlazhnymi  ot  schast'ya.  Na  arenu   vyshel
sluzhitel'. On nes plakat s nadpis'yu:
                               ANTRAKT
     Zriteli vyshli na ploshchad' vypit' trostnikovogo soka. Orkestr igral
voennye marshi.



     Pervogo serzhanta igral Robert,  vtorogo Antonio Balduino. Velikij
ekscentrik velikolepno vyglyadel v forme francuzskogo serzhanta. Antonio
Balduino byl yavno tesen kostyum, sshityj dlya glotatelya shpag, ushedshego iz
cirka v pozaproshlom godu. Forma vrezalas' v telo so vseh storon, sablya
vyglyadela do smeshnogo malen'koj.  No eto eshche polbedy.  Nastoyashchaya  beda
byla  v  tom,  chto  Fifi  vo  chto  by to ni stalo hotela poluchit' svoe
zhalovan'e  imenno  sejchas,  do  nachala  vtorogo  dejstviya,  do  nachala
znamenitoj  pantomimy  "Tri  serzhanta".  Luidzhi ne podschital eshche samyh
neotlozhnyh rashodov, on sobiralsya platit' artistam tol'ko zavtra. Fifi
stoyala na svoem.
     - Platite, ili ne budu igrat'.
     Fifi izobrazhala tret'ego serzhanta i byla ochen' effektna v voennoj
forme.  Raskrasnevshis' ot gneva,  ona krichala,  grozila,  nastupala na
neschastnogo Luidzhi. Tot ne uderzhalsya - zahohotal:
     - Forma-to na tebya podejstvovala... Serzhant, da i tol'ko...
     - Ne hamite!
     YAvilsya p'yanyj Dzhuzeppe,  stal govorit' ob  iskusstve,  ovaciyah  i
zaplakal.  Luidzhi umolyal Fifi podozhdat' - on vse podschitaet i zaplatit
etoj zhe noch'yu.  Ne  nado  zaderzhivat'  vtoroe  dejstvie.  Publika  uzhe
nervnichaet,  vyzyvaet akterov,  topaet. Luidzhi v otchayanii shvatilsya za
svoi zhidkie volosy. Rozenda Rozeda prihodit emu na pomoshch':
     - Ne bud' ved'moj, detochka. Vse shlo tak horosho...
     Fifi i sama eto znaet.  Ej tozhe  ne  hochetsya  byt'  ved'moj.  Da,
spektakl' nachalsya horosho,  publika ne skupilas' na aplodismenty,  cirk
byl perepolnen.  Vse dovol'ny,  ona sama pervaya.  No u  nee  na  grudi
spryatano  pis'mo ot nachal'nicy gimnazii-internata.  I Fifi dolzhna byt'
sil'noj,  dolzhna borot'sya.  Vot uzhe dva mesyaca ona  ne  vnosit  platu.
CHerez  desyat'  dnej  nachal'nica vernet ej devochku.  A ee docheri nechego
delat' v cirke. Tol'ko ne eto. Nuzhno borot'sya, nuzhno borot'sya. A glaza
Luidzhi umolyayut ee.  Luidzhi vsegda byl k nej tak dobr, pomogal. No esli
sejchas ona ne nastoit na svoem, Luidzhi otlozhit raschet na zavtra, a tam
navalyatsya  neotlozhnye  platezhi.  I  devochku prishlyut v cirk.  A togda -
proshchaj vse ee nadezhdy, proshchaj mechty, kotorye ona leleet vot uzhe chetyre
goda,  s  takim trudom platya za uchenie |l'viry.  Kogda u Fifi rodilas'
doch', ona chitala roman "|l'vira, umershaya devstvennicej". Teper' u Fifi
net deneg na romany.  Ona otdaet nachal'nice vse, i etogo edva hvataet.
ZHdat' bol'she nel'zya.  Esli sejchas Fifi ustupit,  esli  ne  nastoit  na
svoem, ruhnet vozdushnyj zamok, vozvedennyj cenoyu ogromnyh zhertv.



     Malen'kij provincial'nyj   gorod   -   eshche  gorazdo  men'she,  chem
Fejra-de-Santa-Ana.  Mesto  uchitel'nicy   mladshih   klassov   poluchit'
nelegko,  no  v takih gorodishkah domik stoit nedorogo.  Pered domishkom
budet malen'kij sad,  Fifi razvedet v nem cvety, gvozdiku, kotoruyu ona
tak lyubit. Postavit skamejku, chtoby chitat' starye romany v pozheltevshih
oblozhkah.  SHkolu otkroyut tut zhe,  v dome.  |l'vira budet uchit'  detej,
Fifi  -  vesti hozyajstvo,  gotovit' obed,  ubirat',  ukrashat' cvetami,
ognennymi gvozdikami stol uchitel'nicy.  Samym malen'kim uchenikam  Fifi
budet kak babushka.  Pereznakomitsya so vsemi v gorode.  I nikto nikogda
ne uznaet,  chto byla  ona  kogda-to  cirkachkoj,  pevichkoj  v  brodyachej
truppe,  ulichnoj devkoj, esli dela shli ploho. Sedye volosy pridadut ej
blagorodnyj vid dobroj i bednoj damy.  Nastupit  schastlivaya  starost'.
Fifi budet plesti kruzheva,  esli ona ne zabyla eshche,  kak eto delaetsya,
na plat'ya samym malen'kim devochkam.  Kogda pridet  glubokaya  starost',
|l'vira stanet za nej uhazhivat'. Budet gladit' ej volosy, kak rebenku.
Domik,  a pered domikom - sad s ognennymi  gvozdikami.  Poetomu  nuzhno
borot'sya,  nuzhno  byt'  sil'noj,  byt' ved'moj,  vystoyat'.  Krasnaya ot
styda,  Fifi otkryla im svoyu tajnu, pokazala pis'mo nachal'nicy. Luidzhi
rastrogalsya, obnyal ee, poklyalsya:
     - YA zaplachu vam srazu posle spektaklya,  Fifi. Dazhe esli ne hvatit
deneg na korm dlya l'va.
     Zriteli svisteli,  orali,  smotreli na chasy,  rugali  sluzhitelej.
Nachalas' pantomima.  Tam bylo takoe mesto, gde Antonio Balduino celuet
Rozendu. Negr ploho znal, chto emu delat', on terpet' ne mog zauchivat',
no  pro  poceluj  pomnil  krepko.  On  to i delo ulybalsya,  podmigival
Rozende - ta delala vid,  budto ne  ponimaet  ego  namekov.  V  nuzhnyj
moment negr krepko poceloval tancovshchicu v shcheku i skazal ej na uho:
     - V guby - slashche...
     Pantomima imela neveroyatnyj uspeh.



     Dzhuzeppe sidit,  navernoe,  v  svoem  barake,  smotrit  al'bom  s
fotografiyami.  Robert poshel v mestnoe  kabare  -  nadeetsya  soblaznit'
kakuyu-nibud'  zhenshchinu svoej gladkoj pricheskoj.  Fifi pishet nachal'nice,
izvinyaetsya za opozdanie,  shlet platu za dva mesyaca.  V dalekom  barake
gorit  svecha.  Antonio  Balduino predstavlyaet sebe,  kak Luidzhi sidit,
schitaet.  ZHal' ego,  sovsem zaputalsya s etim cirkom. Nikakoj uspeh uzhe
ne pomozhet.
     CHto eto  Rozenda  tak  dolgo   pereodevaetsya?   Negr   zhdet   ee,
prislonivshis'  k  dveryam  cirka  pod  potuhshej  vyveskoj.  Rychit  lev.
Golodnyj,  navernoe. Ishudal bednyaga, kozha da kosti. Medvedyu luchshe, na
kazhdom  predstavlenii  vypivaet butylku piva.  Kak-to Luidzhi dodumalsya
nalit' vody vmesto piva. Ne tut-to bylo. Publiku on obmanul, medvedya -
net.  Ne stal medved' vodu pit'.  Vyshel konfuz.  Nu, i smeyalsya Antonio
Balduino,  kogda  Rozenda  rasskazala  emu  etot  sluchaj.  Dolgo   ona
odevaetsya.   Rozenda   Rozeda   -   kakoe   neobyknovennoe  imya...  Ee
po-nastoyashchemu zovut Rozenda. A Rozeda - izobretenie Luidzhi.
     Nu i  krasotka,  s  takoj  derzhi  uho  vostro.  Govorit  - ne vse
pojmesh'.  Rasskazyvaet pro stolichnuyu zhizn', pro okrainy Rio - trushchoby,
Salgejro,  raspisyvaet  prazdniki tamoshnih klubov,  nazvaniya odni chego
stoyat... "ZHasminnyj Sad", "Liliya Lyubvi", "Kaprizy Krasavic". U Rozendy
tancuyushchaya,   vyzyvayushchaya   pohodka.   Navernoe,  vpravdu  zhila  v  Rio.
Okoldovala Antonio Balduino chernaya krasavica.  Hot' i voobrazhaet ona i
golova u nee chert znaet chem zabita. Hot' i uskol'zaet v tot samyj mig,
kak negr dumaet:  teper'-to ona u menya v rukah...  Okoldovala - i  vse
tut.  Da  konchit  li ona odevat'sya?  Pochemu pogasila svechu i zadernula
zanavesku,  kotoraya sluzhit dver'yu?  Nakonec Rozenda vyhodit na  lunnyj
svet.
     - YA tebya zhdu...
     - Menya? Vot uzh nikak ne dumala...
     Oni idut gulyat'.  Negr rasskazyvaet o svoih priklyucheniyah, Rozenda
vnimatel'no  slushaet.  Antonio Balduino vozbuzhdaetsya,  vspominaya,  kak
ubezhal v les,  kak vyrvalsya iz lovushki, kak porazilis' presledovateli,
kogda on vyskochil na nih s nozhom v ruke.  Rozenda Rozeda prizhimaetsya k
negru. Ee grud' kasaetsya ego loktya.
     - Horosha nochka!.. - govorit on.
     - Zvezd skol'ko...
     - Hrabryj negr, kak umret - stanet zvezdoj nebesnoj...
     - Mechtayu tancevat' v nastoyashchem teatre, v Rio...
     - Zachem?
     - Obozhayu teatr. Kogda byla malen'koj, sobirala portrety artistov.
Moj papa - portugalec, u nas svoya lavka byla, vot.
     U Rozendy  pryamye  volosy  -  verno,  tshchatel'no  raspryamlyaet   ih
raskalennymi shchipcami.  Volosy, kak u beloj, dazhe eshche pryamee. "Dureha",
- dumaet Antonio Balduino.  No on oshchushchaet  prikosnovenie  ee  grudi  i
vsluh govorit, chto tancuet ona zdorovo.
     - Vse pryamo vzbesilis'... kak hlopali...
     Rozenda tesnee prizhimaetsya k negru. Antonio Balduino zagovarivaet
ej zuby:
     - Kogda horosho tancuyut, eto po mne...
     - YA chut' ne postupila v nastoyashchij teatr.  U odnogo nashego  soseda
byl  znakomyj,  shvejcar  iz "Rekrejo".  Papa ne razreshil.  Papa hotel,
chtoby ya vyshla zamuzh za prikazchika... takogo neinteresnogo...
     - Ne vygorelo delo?
     - Nashli durochku!  On  mne  niskol'ko,  ne  nravilsya...  protivnyj
portugalec...
     Ona eshche chto-to hotela skazat', no Antonio Balduino sprosil:
     - A dal'she chto?
     - Potom ya poznakomilas' s |manuelom.  Papa govoril,  brodyaga  on,
deneg ni grosha net. I verno. Emu i zhit'-to bylo ne na chto. Kak i tebe,
razbojnik... Snachala on za mnoj tak uhazhival. Hodili my s nim na tancy
v "ZHasminnyj"...  dal'she izvestno chto...  papa uzhasno rasserdilsya, vse
poprekal menya tem prikazchikom, portugal'cem... Proklyal menya, vygnal na
ulicu.
     - Kuda zhe ty delas'?
     - K |manuelu poshla. V trushchobu. No on kak nap'etsya, tak bit' menya.
Sobrala ya moi veshchichki,  ushla.  Trudno mne bylo. I kuharkoj rabotala, i
oficiantkoj,  i nyan'koj. Kloun odin iz Rio privel menya v cirk. My drug
drugu  ponravilis',  stali  zhit'  vmeste.  Kak-to   sbezhala   ispanka,
tancovshchica   s  kastan'etami,  menya  prinyali  na  ee  mesto.  YA  imela
potryasayushchij uspeh,  ty by videl!  Kloun mne nadoel,  my porugalis',  ya
pereshla v drugoj cirk. Potom popala syuda. Vot i vse.
     Antonio Balduino tol'ko i pridumal chto skazat':
     - Da uzh...
     - Kogda-nibud' postuplyu v nastoyashchij teatr.  Nichego,  chto  chernaya.
Podumaesh'...  V Evrope est' negrityanka, za nej belye eshche kak begayut...
mne odna moya hozyajka rasskazyvala...
     - Slyhal...
     - Postuplyu obyazatel'no. Budu znamenitoj artistkoj, ne dumaj...
     Negr uhmyl'nulsya:
     - Strannaya ty! Kak luna!
     - Pridumal!
     - Kazhetsya - sovsem blizko. A ne dostanesh'... daleko...
     - K tebe-to ya blizko...
     Negr krepko obnyal ee  za  taliyu,  no  Rozenda  Rozeda  vyrvalas',
ubezhala v barak.



     On poshel v gorodskoj bar.  Bar unylyj, hotya segodnya zdes' nemnogo
ozhivlennee iz-za cirka.  Ne bud' predstavleniya,  vse otpravilis' by po
domam  spat',  edva  sobornye  chasy prob'yut devyat'.  Za stolikom sidit
tshchatel'no  odetyj  Robert  i  est  glazami  odnu  iz  tancuyushchih.  Negr
podsazhivaetsya k nemu. Robert sprashivaet:
     - Tozhe zhenshchinu ishchesh'?
     - Net. Vypit' prishel.
     ZHenshchin malo,  vse oni - starye.  Ta, na kotoruyu smotrit Robert, -
prosto  raskrashennaya  staruha.  ZHenshchiny  sidyat za stolikami,  ulybkami
zavlekayut muzhchin.
     - Pochemu ty ne priglasish' ee?
     - Siyu minutu.
     V uglu sidit devushka.  Pochemu Antonio Balduino dumaet,  chto ona -
devushka?  On vypil,  pravda,  no ot dvuh ryumok kashasy emu ne op'yanet'.
Pochemu  zhe  on  tak  uveren,  chto  zhenshchina  s  blednym licom i gladkoj
pricheskoj - devushka? Ona sidit v uglu i nichego ne vidit, ni na kogo ne
smotrit,  ona  tak daleko ot etogo bara,  ot okruzhayushchih,  ot stakana s
vypivkoj, chto stoit pered nej na stole. Byl by zdes' Tolstyak - Antonio
Balduino  poprosil by ego sochinit' istoriyu o bednoj broshennoj devochke,
u kotoroj net angela hranitelya,  u kotoroj nikogo net na etom svete. A
byl  by zdes' ZHubiaba - Antonio Balduino poprosil by ego naslat' porchu
na podleca hozyaina etoj devushki,  kotoryj zastavlyaet ee hodit' v bar i
pit' vodku. Antonio Balduino smotrit na Roberta - tot peremigivaetsya s
raskrashennoj staruhoj.  Mozhet byt',  ona i ne  devushka...  Net,  srazu
vidno - devushka, i podlec hozyain hochet prodat' ee. Ona sidit v uglu, v
bare,  za stolikom,  no glaza u nee -  otsutstvuyushchie,  nevidyashchie.  Ona
nevidyashchim vzglyadom smotrit v okno. Dumaet, navernoe, o svoih malen'kih
golodnyh bratishkah,  o bol'noj materi.  Otec u nih umer.  Poetomu  ona
zdes'.
     Segodnya noch'yu ona prodast svoe telo i kupit lekarstva.  Ved' mama
ee bol'na,  ej sovsem ploho, a pozvat' doktora, pojti v apteku - deneg
net.  Antonio Balduino hochet podojti k nej, predlozhit' pomoshch'. U nego,
pravda,  net ni grosha,  da nichego, stashchit u Luidzhi. Kakoj-to prikazchik
priglasil ee tancevat'  tango.  Ona  prodast  sebya  tomu,  kto  bol'she
zaplatit.  No  chto  ona ponimaet v den'gah?  Ona,  mozhet,  nichego i ne
poluchit, i ee mat' umret.
     Vse naprasno.  Ee  mat' pogibnet,  bratishki tozhe - u nih ogromnye
vzdutye zhivoty i zemlistye lichiki. Najdetsya kakoj-nibud' muzhchina - tot
zhe  ekvilibrist Robert - i stanet torgovat' ee devstvennym yunym telom.
Budet  prodavat'  ee  vsem  -  batrakam,  shoferam...  A  ona   polyubit
flejtista, i Robert budet izbivat' ee, i ona umret ot tuberkuleza, kak
ee  mat'.  U  nee  dazhe  ne  budet  docheri,  kotoraya  mogla  by  stat'
prostitutkoj,  kupit' lekarstv.  Ona,  kazhetsya,  uhodit s prikazchikom?
Net, Antonio Balduino etogo ne dopustit. On ograbit Luidzhi, on pohitit
den'gi,  otlozhennye  na korm dlya l'va,  no on ne pozvolit etoj devushke
poteryat' nevinnost'.  Antonio Balduino bystro prohodit vpered,  kladet
ruku na plecho molodogo cheloveka:
     - Pusti ee.
     - Ne lez'.
     ZHenshchina smotrit na nih otsutstvuyushchim vzglyadom.
     - Ona devushka,  ty chto,  ne vidish'? Ona hochet spasti svoyu mat'...
no naprasno...
     Prikazchik ottalkivaet  Antonio  Balduino.  Vdrebezgi  p'yanyj negr
valitsya na blizhajshij  stolik.  On  plachet,  kak  malen'kij.  Prikazchik
uvodit zhenshchinu. Na ulice ona govorit:
     - Do chego upilsya - voobrazil, chto ya devushka...
     Pochemu ee sputnik rashohotalsya? Ona tozhe hochet smeyat'sya, do upadu
smeyat'sya nad p'yanym negrom,  i ne mozhet,  u nee vdrug szhimaetsya gorlo.
Ee ohvatyvaet toska. Takaya toska, chto ona, ne govorya ni slova, brosaet
muzhchinu,  kotoryj vse eshche hohochet, nichego ne ponyav, i odna idet v svoyu
komnatu.  Ona zasypaet snom devstvennicy, kotoryj budet dlit'sya vechno,
potomu chto ona prinyala cianistyj kalij.
     V bare, neveroyatno p'yanyj, poet Antonio Balduino. Emu aplodiruyut.
On otbil u Roberta-ekvilibrista ego staruhu. Oni povzdorili s hozyainom
bara,  potomu  chto  im nechem zaplatit' za vypivku.  Vernuvshis' v cirk,
negr idet pryamo v barak Rozendy. Dlya etogo on i napilsya.



     Luidzhi ne rasstaetsya s karandashom, schitaet, schitaet.
     Lev diko  rychit  v  svoej  kletke,  no  sovsem ne potomu,  chto on
krovozhaden. On takoj zhe smirnyj, kak kon' Uragan. Lev rychit ot goloda.
Kormit' ego ne na chto.
     Raschety ne pomogayut Luidzhi. Vot uzhe dvoe sutok Dzhuzeppe ne p'et -
net deneg i na kaplyu spirtnogo.  V kredit bol'she nikto ne daet.  ZHizn'
Dzhuzeppe nevynosima bez vypivki.  Vypivka vozvrashchaet ego v proshloe,  k
tem,  kogo on lyubil,  kogo uzhe net v zhivyh.  Kogda Dzhuzeppe trezv,  on
dolzhen dumat' o delah cirka,  o tom,  chto nechem platit' artistam i oni
stanovyatsya  grubymi  i lenivymi.  Ni razu bol'she predstavlenie ne dalo
takogo sbora,  kak v den' prem'ery.  Dve nedeli v  Fejra-de-San-ta-Ana
proshli neudachno. Za dva spektaklya cirk pokazal vse svoi nomera, za dva
spektaklya v nem  pobyvalo  vse  naselenie  goroda.  Tol'ko  v  proshlyj
ponedel'nik  prishli  eshche kakie-to zriteli,  krest'yane,  zanochevavshie s
voskresen'ya.  No ih bylo malo.  Publiku privlekla by tol'ko bor'ba,  a
bor'by  ne bylo.  Nikto bol'she ne riskoval drat'sya s Antonio Balduino.
Naprasno administraciya uvelichila nagradu  do  desyati  tysyach,  naprasno
bokser  Baldo stavil dve tysyachi za svoyu pobedu.  Slava CHernogo Giganta
gremela po vsej okruge,  i nikto ne hotel opozorit'sya,  byt'  publichno
izbitym. Na malolyudnyh spektaklyah Antonio Balduino delal chto pridetsya,
borolsya s medvedem,  pobeda nad kotorym davalas' slishkom legko,  igral
na gitare,  kogda tancevala Rozenda.  Negra malo bespokoilo otsutstvie
deneg.  U nego byla Rozenda Rozeda, ni o chem drugom on ne dumal. Nochi,
provedennye s chernoj tancovshchicej,  s lihvoj voznagrazhdali za vse. Negr
ravnodushno perenosil  i  p'yanstvo  Dzhuzeppe,  i  molchanie  Roberta,  i
beskonechnye zhaloby Puzyrya.
     Puzyr' byl vynuzhden ujti iz universiteta so vtorogo kursa, hotya u
nego byli otlichnye ocenki po vsem predmetam, krome grazhdanskogo prava,
potomu chto k  nemu  pridiralsya  prepodavatel'.  Papasha  slyl  bogachom,
shvyryal den'gi napravo i nalevo.  ZHili v shikarnom dome, sestrenku uchili
muzyke,  francuzskomu,  anglijskomu.  Mechtali  s容zdit'  v  Evropu.  U
starika  bylo bol'noe serdce,  no ob etom nikto ne znal.  Skonchalsya on
skoropostizhno, perehodya ulicu. I chto by vy dumali? Ostavil odni dolgi.
Prishlos'  Puzyryu  vzyat'  prozvishche,  poluchennoe  eshche v shkole,  i nadet'
goluboj kostyum,  rasshityj zheltymi zvezdami,  da eshche s lunoj  na  zadu.
Kloun rasskazyval etu istoriyu i vsegda konchal ee tak:
     - YA by mog stat' bakalavrom prav.  YA by zanyalsya politikoj, u menya
bol'shie sposobnosti k politike. Sejchas ya byl by deputatom parlamenta.
     Fifi mrachno izrekala,  chto vse v rukah bozh'ih.  Antonio  Balduino
nezametno  proskal'zyval  v  barak  Rozendy  i  momental'no  zabyval i
Puzyrya,  i Fifi, mechtavshuyu o schastlivoj starosti, i Dzhuzeppe, zhdavshego
smerti,  i  vechno  pogruzhennogo v raschety Luidzhi,  i Roberta,  kotoryj
molchal i dazhe ne treboval zhalovan'ya.



     CHtoby perebrat'sya v Santo-Amaro,  prodali konya  Uragana  i  chast'
skameek. Luidzhi nepreryvno schital. Nikto ne pokupal l'va, a lev s容dal
tak mnogo. Odnazhdy noch'yu bessledno ischez Robert. Luidzhi ispugalsya, chto
Robert  ukral  den'gi,  otlozhennye  na samoe neobhodimoe,  no vse bylo
celo.  Navernoe,  ekscentrik zajcem sel na korabl', othodivshij noch'yu v
Baiyu.  Nashelsya chelovek, pozhelavshij srazit'sya s Antonio Balduino, no ne
vyderzhal i pervogo raunda. Blagodarya etoj pobede cirk smog pereehat' v
gorodok Kashoejru.  Put' lezhal cherez Fejra-de-Santa-Ana.  Ehali na dvuh
gruzovikah.  V svoe  vremya  pribyli  na  semi,  da  i  to  lish'  iz-za
skarednosti Luidzhi. Mashiny byli strashno peregruzheny. Teper' vsya truppa
i  vse  imushchestvo  cirka  svobodno  pomestilos'  na   dvuh.   Dzhuzeppe
rasskazyval,  chto,  kogda  Bol'shoj mezhdunarodnyj cirk perepravlyalsya iz
Italii vo Franciyu,  frahtovali dva parohoda,  da eshche suhoputnym  putem
shel oboz iz tridcati chetyreh ogromnyh furgonov. Dzhuzeppe byl vypivshi i
vsyu dorogu razglagol'stvoval o velikom proshlom  svoego  cirka.  Luidzhi
mechtal  popravit'  dela  v  Kashoejre i San-Felise.  Oba gorodka sovsem
ryadom,  v San-Felise dve tabachnyh fabriki. Mozhet byt', luchshe postavit'
cirk  imenno tam.  Fifi preryvaet razmyshleniya Luidzhi.  Ona sprashivaet,
kak ej  v  etom  mesyace  poslat'  platu  v  gimnaziyu-internat.  Luidzhi
pozhimaet plechami:
     - Hvatilo by na edu...
     Puzyr' snova rasskazyvaet CHeloveku-Zmee svoyu zhizn'. Tot slushaet s
bezrazlichnym vidom.  Na drugom  gruzovike  do  upadu  hohochut  Rozenda
Rozeda  i  Antonio  Balduino.  Negr beret gitaru i zapevaet tol'ko chto
sochinennuyu sambu:
                    ZHizn' horosha, moya mulatka...
     Fifi dumaet inache, Puzyr' - tozhe. Dzhuzeppe plachet. Luidzhi vyhodit
iz sebya. CHelovek-Zmeya slushaet s bezrazlichnym vidom.



     Cirk obosnovalsya   v  San-Felise.  Cirk  -  radost'  bednyakov,  a
San-Felis - gorod rabochih. Nashelsya ohotnik borot'sya s Antonio Balduino
-   negr,   byvshij  moryak.  Bor'bu  shiroko  razreklamirovali.  Luidzhi,
dovol'nyj, potiral ruki, ego uzhe ne razdrazhali samby Antonio Balduino.
Kloun proehal po gorodu,  muzhchiny ostrili,  zhenshchiny smeyalis'.  V vecher
prem'ery  ploshchad'  pered  cirkom  sverkala  ognyami,  prishel   orkestr,
pribezhali   mal'chishki,   u   vhoda  negrityanki  prodavali  afrikanskie
sladosti.  Dlya vazhnyh gospod slugi prinesli kresla.  Bylo mnogo narodu
iz  Kashoejry.  Programmu otkryvala Fifi.  Bez Roberta i Uragana truppa
stala sovsem malen'koj,  i Luidzhi ne predstavlyal artistov. Fifi hodila
po provoloke. Potom publiku razvlekal kloun. Tancevala Rozenda Rozeda.
No Antonio Balduino ne akkompaniroval  ej  na  gitare.  Segodnya  on  -
Baldo,  CHernyj  Gigant.  ZHuzhu  vystupila  s medvedem i obez'yanoj.  Pod
kupolom viseli trapecii.  Fifi dolzhna byla  rabotat'  eshche  raz,  chtoby
zapolnit' programmu.  Sluzhiteli gotovili trapecii, te raskachivalis' iz
storony v storonu.  Vse smotreli vverh.  Vyshla Fifi v zelenoj  yubochke,
poklonilas'  publike,  podnyalas' po trapecii.  Vdrug na arenu vyskochil
chelovek v potertom budnichnom kostyume.  On shatalsya, kak p'yanyj. |to byl
Dzhuzeppe.  Luidzhi  brosilsya  bylo za nim,  no zriteli zaaplodirovali -
podumali, eto vtoroj kloun. Dzhuzeppe bezhal po arene, kricha:
     - Ona upadet! Ona sejchas upadet!
     Zriteli hohotali.  Oni  zahohotali  eshche  gromche,  kogda  Dzhuzeppe
skazal:
     - Polezu, spasu bednyazhku...
     Ego ne   udalos'   uderzhat'.  On  vzobralsya  pod  samyj  kupol  s
lovkost'yu,  kotoroj ot nego nikto ne ozhidal,  i  prinyalsya  raskachivat'
vtoruyu trapeciyu. Zriteli nichego ne ponimali. Fifi zastyla, porazhennaya,
ne znaya,  chto delat'. Luidzhi i dvoe sluzhitelej polezli vverh. Dzhuzeppe
podpustil ih sovsem blizko, potom kachnulsya vpered, otpustil trapeciyu i
sdelal luchshee v svoej zhizni sal'to-mortale.  No do vtoroj trapecii  on
ne  dostal,  grohnulsya  na  arenu.  Ego  ruki,  sudorozhno protyanutye k
trapecii,  kazalos',  zastyli v proshchal'nom vzmahe.  ZHenshchiny popadali v
obmorok.  CHast' zritelej brosilas' k vyhodu, drugie stolpilis' u tela.
Ego ruki zastyli v proshchal'nom vzmahe.




                           ANTONIO BALDUINO



     Zimnie dozhdi  smyli  vse.  Smyli  i krov' na tom meste,  gde byla
arena Bol'shogo mezhdunarodnogo cirka.  Luidzhi prodal skam'i, obez'yanu i
parusinovyj  kupol fabrikantu-nemcu,  razdelil den'gi mezhdu akterami i
ob座avil,  chto cirk raspushchen. ZHuzhu podalas' v Bonfin, tam gastroliroval
drugoj cirk... Uezzhaya, ona skazala:
     - Nikogda ne videla takogo nishchego cirka... I vse-taki horosho bylo
s vami.
     Luidzhi zabral  Fifi   i   l'va,   otpravilsya   stranstvovat'   po
zaholustnym  gorodishkam.  Oni  pokazyvali  predstavlenie  za groshi,  v
naskoro sooruzhennom balagane.  CHelovek-Zmeya  ustroil  sebe  benefis  v
mestnom teatre i ischez neizvestno kuda.  Antonio Balduino podumal, chto
na tabachnyh plantaciyah ego prinyali by za  zhenshchinu.  Strannym  on  byl,
CHelovek-Zmeya.  Ne to podrostok,  ne to devushka.  Negr ne zametil,  chto
muzhchina,  ushedshij s pervogo predstavleniya  v  Fejra-de-Santa-Ana,  byl
teper' tut, v Kashoejre. Tip etot nemalo poezdil, byval v Baie i v Rio.
On  ushel  srazu  posle  nomera  CHeloveka-Zmei.  Skrylsya.   Ukatil   na
avtomobile. Potom vyyasnilos', chto puteshestvennika razyskivaet policiya,
- on ukral vse den'gi iz magazina, v kotorom rabotal.
     Pri delezhke cirkovogo imushchestva Antonio Balduino i Rozenda Rozeda
poluchili medvedya.  Ne znala Rozenda,  chto negr zaranee dogovorilsya  ob
etom s Luidzhi. Antonio Balduino skazal tancovshchice:
     - Medvedya nadvoe ne razrezhesh'...  A prodat',  tak za  nego  grosha
lomanogo ne dadut.
     - A nam-to on na chto?
     - Voz'mem   s   soboj   v   Baiyu.  Budem  pokazyvat'  na  yarmarke
Agua-dos-Meninos.
     - Ili v teatre... - neuverenno dobavila Rozenda Rozeda.
     - Mozhno. - Negru ne hotelos' sporit'.
     Na pristani  im  skazali,  chto barkas Manuela dolzhen prijti cherez
dva dnya.
     I oni stali zhdat' "Skital'ca".
     Zimoj reka vzdulas'.  Neskonchaemye dozhdi  smyvali  v  nee  vsyakuyu
vsyachinu. Mutnyj potok nes s kornyami vyrvannye derev'ya, trupy zhivotnyh.
Plyla dazhe dver',  pohishchennaya rekoj u kakogo-to doma. Rify ischezli pod
vodoj,  nikto  ne  otvazhivalsya  vyhodit'  na rybnuyu lovlyu.  Reka stala
kovarnoj, opasnoj, revela, kak dikij zver'. Zevaki sobiralis' na mostu
i smotreli vniz,  tuda,  gde zmeyami polzli, izvivayas', mutnye strui. V
vozduhe stoyal sladkovatyj tabachnyj zapah.  |toj zimoj  reka  poglotila
uzhe dva barkasa. Na tabachnoj fabrike poyavilis' rabotnicy v traure.
     Vecher. Potoki vody nizvergayutsya s  neba  na  zemlyu.  Oh,  uzh  eta
Rozenda... Sovsem ej bylo nezachem uhodit' iz pansiona dony Rajmundy...
vydumala,  budto idet gulyat'...  Ona,  konechno,  pobezhala v  Kashoejru.
Ostavila  ego,  kak  duraka,  sidet' s medvedem.  Medved' bespokoitsya,
vzdragivaet.  Razdrazhaet ego stuk  dozhdya  po  kryshe,  i  shum  reki,  i
tabachnyj  zapah.  Medvedya odnogo v meblirovannyh komnatah ne ostavish'.
Kuda eto ushla Rozenda na noch' glyadya?  Negr  Antonio  Balduino  udaryaet
kulakom po stolu.  Oshibaetsya Rozenda.  On ne osel, on prekrasno ponyal,
chto eto za progulka...  Ona dumaet,  on ne videl, kak za nimi uvyazalsya
nemec v tu noch', kogda razbilsya Dzhuzeppe. S teh por ne otstaet, hodit,
kak privyazannyj. Ne raz uzh hotel Antonio Balduino pogovorit' s nemcem,
kak muzhchina s muzhchinoj, vyyasnit', chego tomu nado. Vot i segodnya skazal
Rozende:
     - Sproshu-ka ya u etogo gringo, za kogo on menya prinimaet...
     Da otgovorila Rozenda.  Glupo,  vidite li,  ni s togo ni  s  sego
ssorit'sya s chelovekom.  Gringo na nee i ne smotrit...  |h,  zhenshchina...
legko zhe ona obvela  vokrug  pal'ca  Antonio  Balduino.  Poveril,  kak
durak.  Teper'-to on nakonec prozrel.  YAsnoe delo, pobezhala k nemcu. V
etu samuyu minutu nastavlyaet s nim  roga  Antonio  Balduino!  Besstyzhaya
tvar'!  Nichego  ne  skazhesh',  lyubit'  ee sladko.  No s nim,  s Antonio
Balduino, shutki plohi. On sam brosaet svoih lyubovnic. Rozenda igraet s
ognem.  Gde ona sejchas?  V gostinice,  s nemcem? U nemca, vidimo, est'
den'gi. Nichego, Antonio Balduino ih prouchit... uzh on ih prouchit. Dozhd'
barabanit po kryshe. Pojti, nakryt' ih? Ili samomu zaperet'sya iznutri v
komnate?  Pust' chernaya torchit vsyu noch' na ulice,  pod dozhdem. Net. Kak
emu ne hvataet goryachego gibkogo tela Rozendy! Rozenda Rozeda otdaetsya,
budto tancuet.  Nikto s nej ne sravnitsya v lyubvi! Negr ulybaetsya. Noch'
holodnaya,  dozhd'  l'et  kak  iz  vedra.  V  nogah  u  Antonio Balduino
primostilsya kot,  greetsya.  Krovat' starinnaya,  udobnaya. Tyufyak myagkij.
Takaya  postel'  redko  byvaet v meblirovannyh komnatah.  Lyubopytno,  v
kakoj posteli lezhit  Rozenda  so  svoim  gringo?  Pust'  budet  u  nih
dryannaya, zhestkaya kojka. Otlupit' nado chernuyu duru, i vse tut. Ne stoit
ubivat' cheloveka iz-za takoj potaskuhi.  Ladno,  pyrnul nozhom Zekin'yu,
no Arminde dvenadcat' let bylo.  I zhizni-to eshche ne vidala.  Dite.  Tot
negr,  kotoromu vosemnadcat' let tyur'my dali, ubil gringo. No Mariin'ya
byla  devushkoj i nevestoj negra.  Nado zadat' nemcu horoshuyu trepku,  a
Rozendu brosit'.  Holodno,  chert poberi. Antonio Balduino gladit kota.
Tot dovolen,  tretsya golovoj o ego nogi. Net, ne pojdet on razyskivat'
Rozendu i gringo.  Medved' vzdragivaet.  Dozhdya,  chto  li,  boitsya  pli
vspomnil kogo-nibud'?  Mozhet li medved' toskovat'?  Bednyaga... skol'ko
uzh let zhivet bez medvedicy.  Sam Antonio Balduino bez zhenshchiny i nedeli
ne vyderzhit. Negr samodovol'no uhmylyaetsya. A mozhet, medved' holoshchenyj?
Antonio Balduino reshil proverit'.  Zver' nedovol'no s容zhilsya.  Vot  te
na.  Da  eto  medvedica.  CHto  zhe on budet delat' s nej v Baie?  Razve
vypustit' ee na holme Kapa-Negro.  To-to vse  peretrusyat,  podumayut  -
oboroten'.   Dozhd'   perestal.  Antonio  Balduino  vstaet  s  posteli,
spihivaet kota. Pojdet vse-taki iskat' Rozendu. No dver' otvoryaetsya, i
Rozenda  Rozeda  vhodit  v  komnatu,  oslepitel'no  ulybayas'.  Zametiv
mrachnoe lico negra, smeetsya, podhodit k nemu:
     - Ty serdish'sya, lyubov' moya? Ustal sidet' s mishkoj?
     - Dumaesh',  ya durak?  Dumaesh',  ne znayu,  chto ty hodila  k  etomu
gringo?
     - Kakoj eshche gringo, gospodi?
     Ish' kak udivilas' - budto vpravdu ne ponimaet, kakoj gringo... No
ego,  Antonio Balduino, ne provedesh'. On znaet - zhenshchina tvar' lzhivaya,
verolomnaya.  Vsyakij  raz,  kak  negr  dumaet  o  zhenskoj podlosti,  on
vspominaet Ameliyu,  sluzhanku portugal'ca-komandora.  Vot uzh vrala  bez
zazreniya sovesti,  a lico pri etom delala nevinnoe, angel'skoe. Mozhet,
i Rozenda lzhet emu sejchas s nevinnym licom.
     - Gde ty byla?
     - Uzh i k sosedke nel'zya pojti?
     - K sosedke...
     - Mozhesh' sprosit' suprugu sen'ora Zuki...  YA u  nih  byla...  Ona
znaet moih rodstvennikov, kotorye zdes' zhili...
     Medved' bespokoitsya,  brodit  po  komnate.  Antonio  Balduino  ne
ochen'-to  hochetsya  sporit'.  On  gotov prinyat' vse ee opravdaniya.  Emu
hochetsya odnogo: ulech'sya v myagkuyu postel', obnyat' goryachee telo Rozendy.
Dozhd'  usililsya,  potoki  vody  stekayut  po cherepice.  Krysha protekla,
posredi komnaty voda razmyvaet glinobitnyj  pol.  Medved'  trevozhitsya,
hodit  vokrug  luzhi.  Rozenda  laskaet  ego,  gladit  medvezh'yu sherst'.
Naprasno:  medved'  ne  uspokaivaetsya.  Negr  rastyanulsya  na  krovati,
dumaet,  kak  by  zaklyuchit' mir.  On hochet,  chtoby Rozenda Rozeda byla
ryadom,  hochet obnyat' ee gibkoe tancuyushchee telo.  Zavtra, mozhet byt', on
izob'et ee, brosit. No ne sejchas. Sejchas emu nuzhno telo Rozendy, teplo
Rozendy.  No on ee obidel,  teper' s nej  tak  prosto  ne  pomirish'sya.
Rozenda  nadulas',  vozitsya  s  mishkoj.  Ne  znaet  negr,  kak  k  nej
podstupit'sya. On zakryvaet glaza, no Rozenda ne podhodit k krovati. Na
ulice  l'et  dozhd',  voet veter,  vryvayas' v shcheli.  Neuzheli Rozenda ne
chuvstvuet ego prizyva?  Serditsya na nego. A vdrug ona ne lzhet? Vdrug i
vpravdu  boltala  s vezdesushchej sosedkoj,  zhenoj Zuki?  Rozenda snimaet
plat'e.  Ono suhoe.  Begala by  pod  dozhdem  k  nemcu  -  naskvoz'  by
promokla.  Prosto on ostalsya odin, vot vsyakaya chush' i polezla v golovu.
Kot prizhalsya k nogam Antonio Balduino,  teplo ot nego. No tol'ko nogam
teplo.  A samomu holodno.  Dozhd' barabanit po kryshe.  Antonio Balduino
pytaetsya vspomnit'  stihi,  slyshannye  ot  Tolstyaka.  Stihi  o  dozhde,
stuchashchem po kryshe,  i o zhenshchine,  kotoraya prishla na rassvete.  Antonio
Balduino ne pomnit,  ona peshkom prishla ili priskakala na kone. Rozenda
Rozeda  sbrosila  sorochku.  Ee  obnazhennaya  grud'  zapolnila  komnatu,
zatmila svet pered glazami Antonio  Balduino.  Malo  u  kakoj  devushki
takaya krasivaya grud', tugaya, vysokaya. Antonio Balduino kidaet sigaretu
na pol, delaet nechelovecheskoe usilie, govorit:
     - Medved'-to nash - baba...
     - CHto?
     - Medvedica eto...
     Rozenda Rozeda sklonyaetsya k Antonio Balduino.  Pod shum dozhdya, pod
voj  holodnogo  vetra Rozenda Rozeda tancuet dlya Antonio Balduino.  On
poddaet kota nogoj, tot s myaukan'em udiraet.



     "Skitalec" podoshel k pristani pod  dozhdem.  Mariya  Klara  svarila
kofe  dlya Antonio Balduino i Rozendy.  V obratnyj rejs hoteli idti toj
zhe noch'yu,  srazu posle pogruzki.  Medvedya  privyazali  v  tryume.  Moryak
Manuel  rasskazyval  pro  Tolstyaka - pohoronil babushku,  opyat' prodaet
gazety.  ZHubiaba zhiv,  kolduet, po-prezhnemu ustraivaet makumby. ZHoakin
celymi dnyami prosizhivaet v "Fonare utoplennikov",  s nim - Ze Kal'mar.
Antonio Balduino hochet znat' vse obo vseh znakomyh, o nizhnem gorode, o
sudah,  kotorye  pribyvayut  i  otpravlyayutsya.  Antonio  Balduino  vnov'
priobshchaetsya k tajnam morya. Kogda on sbezhal, pobityj peruancem Migezom,
on  razuchilsya smeyat'sya.  On byl potryasen,  podavlen pozorom porazheniya,
provalom  svoej  bokserskoj  kar'ery,   vest'yu   o   blizkoj   svad'be
Lindinalvy.  Golova shla krugom ot pritch ZHubiaby. Teper' on snova umeet
smeyat'sya,  on snova s udovol'stviem budet  slushat'  strashnye  rasskazy
ZHubiaby.  Potomu  chto  za  dva goda skitanij on povidal mnogo lyudskogo
gorya.  V ego hohote poyavilos' chto-to bezzhalostnoe. Na lice u nego shram
- pamyat' o yadovitom shipe,  ob ohote za nim,  Antonio Balduino,  v noch'
oblavy. Manuel prosit rasskazat', otkuda u Antonio Balduino shram.
     Mariya Klara smotrit iz glubiny kayuty.  Negr rasskazyvaet i dumaet
ob okeane,  o pod容mnyh kranah na naberezhnoj, o chernyh korablyah, noch'yu
pokidayushchih port.



     Viriato ushel dorogoj morya v takuyu zhe shtormovuyu noch'.  Kraby-siri,
shchelkaya kleshnyami,  vpilis' v ego telo.  Starik Salustiano tozhe iskal  v
okeane put' domoj.  I zhenshchina,  brosivshayasya v volny s kamnem na shee...
Parusnik plyashet nad zatoplennymi verhushkami  rifov.  Rifov  ne  vidno,
voda skryla vse. Segodnya Manuel nikomu ne ustupit rul'. Vse proizojdet
ochen' bystro.  Parusnik naletit na rif.  Oborvetsya razgovor Rozendy  s
Mariej Klaroj.  (Veter treplet volosy Marii Klary, propitannye zapahom
morya.  Mozhet byt',  ona nikogda ne zhila v nastoyashchem dome,  mozhet byt',
ona sama - porozhdenie okeana.) Pogasnet trubka Manuela. Vse ischeznet v
puchine - reka vzdulas' i volnuetsya,  slovno  more.  Manuel  nikomu  ne
ustupit  rul'.  Veter nizko nagibaet derev'ya na beregu.  Daleko-daleko
svetit fonar' drugogo parusnika.  Koe-gde vo mrake pribrezhnyh zaroslej
mercayut   ogon'ki  svetlyakov.  Podhvachennyj  svezhim  vetrom,  parusnik
mchitsya,  slovno motornaya lodka.  Smert' sovsem  ryadom  s  nimi  v  etu
shtormovuyu  noch'.  Malejshee otklonenie rulya - i oni vrezhutsya v rif,  ne
vidimyj pod vodoj.  Antonio Balduino lezhit na spine i dumaet.  Na nebe
ni zvezdochki,  chernye rvanye tuchi pronosyatsya, gonimye vetrom. Ot Marii
Klary ishodit nepovtorimyj aromat morya.  Ono uzhe  sovsem  blizko.  Mol
poyavlyaetsya i uhodit nazad. Rechnye berega razdvigayutsya, ischezayut spyashchie
poselki,  pogruzhennye v  temnotu.  Antonio  Balduino  dumaet  -  zhizn'
nelepa,  zhit' ne stoit.  Karlik Viriato znal eto. Put' morya neobozrim.
Segodnya ono neobozrimo, mrachno. Zelenyj hrebet morya vzdybilsya volnami.
Mozhet byt',  more prizyvaet ego?  Antonio Balduino,  negr,  ne znayushchij
straha,  s detstva mechtaet,  chtoby slozhili o  nem  AVS.  AVS  povedaet
chernym lyudyam o zhizni Antonio Balduino, polnoj podvigov. No esli sejchas
ego poglotit puchina,  skazat' o nem budet  nechego.  Negr,  ne  znayushchij
straha,  ubivaet  sebya,  tol'ko  chtoby ne sdat'sya policii.  V dvadcat'
shest' let nuzhno eshche zhit' i borot'sya,  chtoby o tebe slozhili AVS. A more
prizyvaet  ego.  More  -  eto put' domoj.  Ot Marii Klary veet morskim
vetrom.  Ona  govorit   o   more,   o   moryakah,   o   parusnikah,   o
korablekrusheniyah,  o pogibshih.  Govorit ob otce, kotoryj byl rybakom i
ischez vmeste so svoej zhangadoj* vo vremya shtorma. Ot Marii Klary pahnet
morskim  vetrom.  Ona i more nerazdelimy,  ono ej i drug i vrag.  More
voshlo v ee plot' i krov'.  A v plot' Antonio  Balduino  nichto  eshche  ne
voshlo.  V ego zhizni bylo vse i nichego ne bylo. On znaet tol'ko, chto on
boretsya i budet eshche borot'sya.  No u nego net yasnoj celi.  Ego bor'ba -
zrya. |to muchitel'no, vse ravno kak bit' kulakom v pustotu. Sejchas more
zovet ego k smerti,  a golos Marii Klary - k zhizni.  Manuel  ukazyvaet
rukoj vpered - na gorizonte poyavilis' ogni Baii.  Veter pronositsya nad
ih golovami.  V vetre - aromat  morya,  kotorym  propitano  telo  Marii
Klary.  Ogni  Baii  obeshchayut  spasenie.  (* ZHangada - parusnyj rybackij
plot.)



     Rozenda ustroilas' u Tolstyaka. Vecherom prishel starec ZHubiaba, vse
pocelovali emu ruku.  Staryj negr opustilsya v uglu na kortochki. Otsvet
kerosinovoj lampy padaet na ego morshchinistoe lico.  V  lachuge  Tolstyaka
net  elektrichestva.  Tolstyak  ulybaetsya,  rad  vozvrashcheniyu druga.  Vse
slushayut rasskaz Antonio Balduino.  Medved' spit  v  uglu.  Zavtra  oni
pojdut  na  yarmarku  Agua-dos-Meninos,  budut  pokazyvat'  medvedya  za
den'gi.  A poka chto otpravlyayutsya v  "Fonar'  utoplennikov",  vypivayut.
Potom  Antonio  Balduino  vedet  Rozendu  na bereg i lyubit ee u samogo
morya.  Rozenda Rozeda vorchit: zhestko, i peschinki nabilis' ej v volosy,
tshchatel'no raspravlennye raskalennymi shchipcami. Negr dobrodushno hohochet.
V portu - chernye siluety pod容mnyh kranov.
     YArmarka Agua-dos-Meninos nachinaetsya v subbotu vecherom i konchaetsya
v voskresen'e,  v obed. Luchshe vsego zdes' v subbotu vecherom. Lodochniki
privyazyvayut  lodki  v  Drovyanom portu,  hozyaeva parusnikov stavyat ih u
prichala,  muzhchiny nesut na prodazhu raznuyu zhivnost', negrityanki torguyut
mingau i sladkim risom. Podhodyat nabitye bitkom tramvai. Vse speshat na
yarmarku  Agua-dos-Meninos.  Kto  zakupit'  produktov  na  nedelyu,  kto
pogulyat',  poveselit'sya, polakomit'sya sarapatelem, poigrat' na gitare,
soblaznit' zhenshchinu.  YArmarka Agua-dos-Meninos - prazdnik. Negrityanskij
prazdnik s gitaroj,  smehom, drakami. Palatki vystraivayutsya ryadami. No
bol'shaya chast'  tovarov  -  tut  zhe,  na  ulice,  v  ogromnyh  oval'nyh
korzinah, v yashchikah. Krest'yane v shirokopolyh solomennyh shlyapah sidyat na
kortochkah,  bojko prerekayutsya s pokupatelyami.  Gory batata i  sladkogo
manioka,  arbuzov,  ananasov, bananov. Kakih tol'ko bananov ne najdesh'
na yarmarke Agua-dos-Meninos!  I chego  tol'ko  voobshche  zdes'  net!  Vot
predskazatel' sud'by. Popugaj vytaskivaet biletiki. Sud'ba stoit vsego
dva rejsa. Rozenda pokupaet biletik. V nem napisano:


     Ne ver'  l'styashchim  tebe,  ibo oni lgut.  Ty prostodushna i po sebe
sudish' o lyudyah. U tebya dobroe serdce, i ty dumaesh', chto vse dobrye. No
eto  ne strashno,  potomu chto ty rodilas' pod schastlivoj zvezdoj.  Tvoi
yunye gody projdut sredi uvlechenij,  kotorye prinesut tebe mnogo  gorya.
Ty vyjdesh' zamuzh za molodogo cheloveka, na kotorogo snachala ne obratish'
vnimaniya,  a  potom  on  stanet  hozyainom  tvoego   serdca   i   budet
edinstvennym,  kogo  ty  polyubish'  po-nastoyashchemu,  na  vsyu  zhizn'.  Ty
proizvedesh' na svet treh prelestnyh malyutok i vyrastish'  ih  s  nezhnoj
zabotoj, i oni prinesut velikij mir tvoej dushe. Ty budesh' zhit' 80 let.
Tebya zhdet loterejnyj vyigrysh po biletu | 04554.

     Rozenda rassmeyalas', Antonio Balduino skazal:
     - Tri raza rozhat' budesh'.
     - Odna cyganka nagadala mne vos'meryh.  I dal'nyuyu dorogu.  Doroga
sbylas' - priehala iz Rio v Baiyu. Ne sovrala cyganka.
     Antonio Balduino dumaet o  tom  meste  "Sud'by",  gde  govoritsya:
"Tvoi yunye gody..." CHert poberi,  neuzheli on ser'ezno vlyubilsya.  Uzh ne
vyprosila li ona privorotnoe zel'e u starca ZHubiaby.  ZHubiaba  eshche  ne
prishel na yarmarku. Emu eshche rano. Segodnya subbota, segodnya u nego mnogo
naroda.  K nemu idut vse, komu nuzhna pomoshch'. Tem, kto zhazhdet izlecheniya
ot nedugov telesnyh - chahotki, yazv, prokazy, durnoj bolezni, - ZHubiaba
razdaet molitvy i travy.  Tem,  kto stradaet ot  ran  serdechnyh,  kogo
brosila  zhenshchina,  kto  vlyublen  i  robeet,  ZHubiaba  razdaet strashnye
privorotnye zel'ya, mandingi*, koldovskie primanki. Voskresnym utrom na
ulicah  Baii  polno  svertkov  s mandingami.  ZHubiaba vyzyvaet lyubov',
otvodit lyubov',  ubivaet  v  muzhchine  strast'  k  zhenshchine,  zastavlyaet
zhenshchinu  mechtat'  o muzhchine.  ZHubiabe izvestny tajny bogatyh,  znakoma
zhizn' bednyakov. On znaet vse, sidya v svoej lachuge na holme Kapa-Negro.
ZHubiaba pridet na yarmarku pozzhe,  opirayas' o posoh. Pridet, mnogim uzhe
oblegchiv stradaniya,  mnogih  vylechiv.  ZHubiaba  pridet  syuda,  k  nim.
Tolstyak  uzhe  privel  medvedya.  Skol'ko  Tolstyaku hlopot iz-za Antonio
Balduino! ZHil sebe tiho, prodaval gazety - i na tebe, poyavilsya Antonio
Balduino,  i proshchaj spokojnaya zhizn'. Tolstyak ostavlyaet gazety, idet za
drugom.  No  Antonio  Balduino  ischeznet,  i   Tolstyak   snova   budet
vykrikivat'  nazvaniya  gazet  svoim zvuchnym pechal'nym golosom.  Teper'
Antonio Balduino pritashchil medvedya...  Vnachale Tolstyak ego  pobaivalsya.
Potom nichego,  privyk. Medved' zamenil emu pokojnuyu babku. Tolstyak sam
ne poest,  a mishka  budet  syt  do  otvala.  Medvedya  vedut  na  cepi,
prikreplennoj  k  kol'cu,  prodetomu v nos.  Predstavlenie nachinaetsya.
Krest'yane sgrudilis' vokrug.  Tolstyak pytaetsya  sochinit'  trogatel'nuyu
istoriyu,  da  tol'ko  ne znaet,  byvaet li u medvedej angel-hranitel'.
CHto-to  ne  slyhal.  A  bez  angela-hranitelya   neinteresno.   Tolstyak
okonchatel'no  reshil  podarit' medvedyu angela,  no tut podospel Antonio
Balduino i stal povtoryat' to, chto v cirke Luidzhi govoril pro l'va:
(* Mandinga  - svertok s predmetami,  kotorym pripisyvaetsya koldovskaya
sila.)
     - Dostopochtennaya publika! CHudovishche, kotoroe nahoditsya u vas pered
glazami,  pojmano v debryah Afriki.  Pered vami trizhdy  chelovekoubijca.
Rasterzal uzhe troih ukrotitelej. (Negr napryagaet pamyat', hochet slovo v
slovo   povtorit'   to,   chto   kazhdyj    vecher    govoril    Luidzhi.)
CHelovekoubijca...  sejchas  my  nachnem  predstavlenie,  no  umolyayu vas:
bud'te ostorozhny. Ne zabyvajte: troe uzhe pogibli.
     Tolstyak vsmatrivaetsya  v  medvezh'yu  mordu.  Glaza nezhnye,  sovsem
detskie.  Strashnaya nespravedlivost' - nazyvat' takogo ubijcej. Medved'
hodit  vniz  golovoj.  Tolpa  rastet.  Rozenda Rozeda gadaet po liniyam
ruki.  Muzhchiny dovol'ny - Rozenda shchekochet ih, priyatnaya drozh' probegaet
po  telu.  Umeet Rozenda zarabatyvat' den'gi.  Prostovatomu mulatu ona
govorit:
     - Sohnet po tebe odna devchonka...
     Mulat uhmylyaetsya.  Mozhet,  ona sama i est' eta devchonka.  Rozenda
pryachet nikelevye kruzado.  Tolstyak sobiraet v solomennuyu shlyapu monetki
-  platu  za  medvezh'e  predstavlen'e.  Antonio  Balduino,  neveroyatno
naryadnyj,  v krasnyh tuflyah i krasnoj rubahe, na vse lady rashvalivaet
medvedya. Vokrug bushuet yarmarka.



     Posredi ulicy ostanovilsya avtomobil'.  Motor zagloh.  SHofer lezet
pod   mashinu   uznat',   v   chem  delo.  Kakoj-to  dyad'ka  prinimaetsya
razglagol'stvovat':
     - Mashina - t'fu.  Verno ya govoryu? A vot vy vidali, chtoby u loshadi
motor zagloh? U konya Ognya nebos' motor ne portilsya.
     On tol'ko  chto  rasskazyval  pro konya,  kotoryj byl u ego shurina.
Dyad'ka - yaryj protivnik loshadinyh sil,  zaklyuchennyh v  motore.  On  do
neba prevoznosit vsyacheskuyu skotinu - loshadej, volov. Citiruet Pisanie.
ZHubiaba sidit molcha,  slushaet.  Ostal'nye  poddakivayut.  Kogda  prishel
ZHubiaba,  druz'ya  podschitali  vyruchku  -  okazalos'  pyat'desyat  devyat'
mil'rejsov, celoe bogatstvo. Reshili pokutit' na razgulyavshejsya yarmarke.
Medvedya vzyali s soboj.  Ostanovilis' u palatki,  v kotoroj pil ZHoakin,
da i zaslushalis' istoriej pro konya Ognya.
     - Vo vremena,  kogda napasti etoj ne bylo, - rasskazchik ukazyvaet
na  osramivshijsya  avtomobil',  -  lyudi  zhili  mnogie  gody.   Mafusail
devyat'sot let prozhil... V Pisanii skazano...
     - Verno, - kivaet starik mulat.
     - Po  dvesti,  po  trista  let  zhili.  Sto  let - raz plyunut'.  V
Pisanii...
     - Govoryat, i popugaj bol'she sta let zhivet...
     Dyad'ka razgnevanno    oborachivaetsya,    no,    uvidev    Rozendu,
rasplyvaetsya v lyubeznoj ulybke.
     - Podolgu zhili.  Noj prozhil,  i ne pomnyu,  skol'ko. Togda lyudi na
volah ezdili.
     Dyad'ka glotnul vina. Staryj mulat poddaknul:
     - ZHili lyudi.
     Hotel pokazat',  chto i on koe v chem  razbiraetsya.  Kakoj-to  negr
kivnul, s uvazheniem glyadya na cheloveka, chitavshego Svyashchennoe pisanie.
     - Vyezzhali iz domu na arbe, na volah, priezzhali kuda nado. Teper'
poedut  na  takoj  vot  urodine,  -  on  tknul  v storonu zloschastnogo
avtomobilya,  - i  zastryanut  posered'  dorogi...  Benzin,  vidish'  li,
konchilsya.  U  volov  nebos' benzin ne konchalsya.  Potomu sejchas stol'ko
lyudej v mladenchestve  pomiraet.  Mashina  ne  bozh'e  delo.  D'yavol'skoe
izmyshlenie...
     Staryj mulat poddaknul. Znatok Biblii prodolzhal:
     - V te vremena zheny i v sto let rozhali...
     - Nu net.  CHtob stoletnyaya staruha rodila - ne  veryu...  -  zayavil
Antonio Balduino.
     Vse zasmeyalis', krome mulata.
     - V Pisanii skazano, - vozrazil zashchitnik ezdy na loshadyah i volah.
     Net, v takoe Antonio Balduino nikogda ne poverit: "CHtob stoletnyaya
rodila?  CHush'.  Dyad'ka  prinimaet  nas za bolvanov".  Negr otkryl rot,
chtoby skazat' eto vsluh, no zagovoril ZHubiaba:
     - Vo vremena,  kogda ezdili na arbah,  zapryazhennyh volami,  negry
golodali, kak i sejchas... Negram vo vse vremena muchenie.
     - Pravil'no!  - podhvatil staryj mulat. - Bednyakam vo vse vremena
muchenie...
     YArmarka vokrug zhivet svoej zhizn'yu. Poka ZHubiaba beseduet s vragom
avtomobilej (teper' on govorit o neduge,  glozhushchem ego uzhe mnogo let),
druz'ya prohazhivayutsya mezhdu barakami, ostanavlivayutsya, peregovarivayutsya
s krest'yanami,  lakomyatsya slastyami.  Kakoj-to p'yanica, uvidev Rozendu,
ahnul:
     - Horosha sterva...
     Antonio Balduino polez v ssoru, no Rozenda uderzhala ego:
     - Ty chto, ne vidish' - on p'yan...
     - A on ne vidit, chto ty s muzhchinoj?
     No tot nichego ne vidit.  On  pil  podryad  vo  vseh  barakah,  gde
torguyut kashasoj.  No on sumel razglyadet' Rozendu,  ocenit' ee krasotu.
Antonio Balduino hochet vernut'sya, prouchit' nahala.
     Vdrug na yarmarke podnyalsya kakoj-to shum.  ZHubiaba uhodit domoj.  S
nim avtomobilenenavistnik.  On  leleet  nadezhdu  izlechit'sya  blagodarya
zaklinaniyam starca.  SHum rastet, skandal razgoraetsya. Antonio Balduino
zamechaet, chto s nimi net Tolstyaka:
     - Kuda on zapropastilsya?
     - S medvedem ushel, navernoe...
     ZHoakin ne otryvaet glaz ot Rozendy. Ne bud' ona podruzhkoj Antonio
Balduino, uzh on by ee ne upustil. Na Tolstyaka emu naplevat'.
     - S Tolstyakom chto-to stryaslos', - govorit Antonio Balduino i idet
v tu storonu, otkuda donositsya shum.
     - S Tolstyakom... - pugaetsya Rozenda Rozeda.
     Antonio Balduino i ZHoakin begut na pomoshch'.  Rozenda uskoryaet shag.
Tolstyak  otbivaetsya  ot muzhchiny,  kotoryj pytaetsya vyrvat' u nego cep'
medvedya.
     Vokrug krichat:
     - Pusti! Daj posmotret'!
     Antonio Balduino rastalkivaet tolpu, obnimaet Tolstyaka za plechi.
     - CHego emu nado?
     - Hochet votknut' sigaru medvedyu v nos.
     - Interesno,  chto mishka sdelaet,  -  smeetsya  muzhchina,  pokazyvaya
goryashchuyu sigaru. Na podborodke u neznakomca - shram, nad verhnej guboj -
redkie usiki. - Takaya morda u nego zabavnaya. A nu, daj poprobuyu...
     Vokrug hohochut.  Antonio  Balduino  kusaet  ruku.  ZHoakin stal za
spinoj muzhchiny,  togo ugovarivayut  dvoe  mulatov.  CHelovek  s  sigaroj
otmahivaetsya:
     - Pustyaki... podumaesh'... a nu, daj poprobuyu...
     - Valyaj, - govorit Antonio Balduino.
     Muzhchina podhodit k medvedyu.  Podnimaet sigaru.  Medved'  pyatitsya.
Sigara  u samogo medvezh'ego nosa.  Tolstyak vskrikivaet.  Muzhchina letit
kuvyrkom,  sbityj  udarom   boksera   Baldo.   Mulaty,   prishedshie   s
neznakomcem,  nabrasyvayutsya na negra. No pervogo perehvatyvaet ZHoakin,
vtorogo Antonio Balduino pinaet nogoj v zhivot.  Tolstyak hotel  vlepit'
opleuhu obidchiku mishki, no promahnulsya i ugodil v fizionomiyu kakogo-to
negra,  kotoryj glazel na draku.  Tot zvereet. Brat negra brosaetsya na
podmogu.  Podbegaet Manuel, brosiv ananasy, kotorye privez na prodazhu.
S moryakom eshche  troe.  Boj  razgoraetsya.  Neskol'ko  chelovek  brosilis'
raznimat',  no  sami nachali drat'sya.  Svalka stala vseobshchej.  Otovsyudu
podbegayut lyudi.  Soldat vyhvatyvaet sablyu.  CHto sablya,  kogda sverkaet
stol'ko nozhej? Na ulice naprasno svistit policejskij. Antonio Balduino
po vsem pravilam nokautiruet tipa,  ne imevshego ni malejshego otnosheniya
k  ssore.  Tot  prosto  hotel raznyat'.  CHelovek s sigaroj tuzit svoego
druzhka.  Tolstyak otoshel v storonu vmeste s medvedem i izdali nablyudaet
za drakoj.  Rozenda Rozeda kusaet vragov Antonio Baldupno, razmahivaet
nozhom,  vyhvachennym  iz  chulka.  Plat'e  na  nej  razorvano.   YArmarka
Agua-los-Meninos hodit hodunom.  Lyudi derutsya v svoe udovol'stvie,  ne
vazhno s kem,  ne vazhno za  chto.  Shvatyvayutsya,  valyatsya,  katayutsya  po
pesku,  molotya kulakami drug druga v veselom azarte boya.  Negry zabyli
vse. Zabyli batat, gory zolotyh mandarinov, ananasov, bejzhu. Oni hotyat
odnogo  -  drat'sya.  Drat'sya  -  eto zdorovo,  eto vse ravno chto pet',
slushat' zahvatyvayushchuyu istoriyu, vrat', lyubovat'sya nochnym morem.
     Tolstyak stashchil dlya medvedya butylku piva.
     Kto-to oret:
     - Policiya! konnaya!
     Vse prekratilos' mgnovenno, kak nachalos'. Negry vernulis' k svoim
barakam, goram fruktov, bejzhu. Nozhi ischezli. Konnaya policiya obnaruzhila
tol'ko nemnogo krovi na meste shvatki.  Kto-to zakryvaet platkom porez
na   lice.  Negry  dovol'ny,  smeyutsya.  Ne  zrya  proshel  vecher,  vvolyu
poveselilis'.
     CHelovek s sigaroj govorit Antonio Balduino:
     - Vslast' podralis'.
     On ugoshchaet vseh pivom,  gladit mishku po golove.  Nachavshijsya dozhd'
polivaet negrov.



     Klub "Svoboda Baii" priyutilsya v starom dome na  ulice  Kabesa,  v
tret'em  etazhe.  Uzkaya lestnica vedet v bol'shoj zal.  V zale - estrada
dlya dzhaza,  po stenkam - stul'ya dlya dam.  Vypivat' v  tanczale  strogo
zapreshcheno,  stoliki  stoyat  v  zacementirovannom  dvore.  Nepodaleku -
ubornaya.  Pri zale est' eshche komnatushka s zerkalom vo vsyu stenu - pered
nim  damy  popravlyayut  pricheski.  Na  taburetke pered zerkalom - banka
bril'yantina,  greben'.  V  dni  osobo   torzhestvennyh   balov,   pered
karnavalom,  na  prazdnike  Bonfina*  zal  ukrashayut pestrymi bumazhnymi
cvetami,  lentami.  Sejchas,  v  ivanov  vecher,  k  potolku   podvesheno
beschislennoe mnozhestvo yarkih vozdushnyh sharikov.  Bal budet na slavu. U
"Svobody Baii" solidnye tradicii.  Na iyun'skij bal syuda  prihodyat  vse
slugi  iz  bogatyh domov,  vse mulatki - prodavshchicy slastej na ulicah,
vse soldaty devyatnadcatogo polka,  voobshche vse negry, skol'ko ih est' v
gorode. V Baie ne tak uzh mnogo negrityanskih klubov. Negry predpochitayut
ritual'nye  plyaski,  makumbu.  V  tanczal  hodyat  tol'ko  po   bol'shim
prazdnikam.  No  "Svoboda  Baii"  -  osobyj  klub.  Sam starec ZHubiaba
pokrovitel'stvuet "Svobode  Baii".  ZHubiaba  -  pochetnyj  predsedatel'
kluba.  Vot  pochemu  procvetaet  "Svoboda Baii".  A eshche - v nej igraet
znamenityj shumovoj dzhaz "Sem' kanareek". Dzhaz voznik v "Svobode Baii",
no  teper'  bez  nego  ne obhoditsya ni odin prazdnik v gorode.  Dazhe v
bogatyh  domah  bez  "Semi  kanareek"  vesel'e  ne  vesel'e.  Dzhazisty
obzavelis' smokingami. No nigde "Kanarejki" ne igrayut s takim ognem, s
takim pod容mom, kak v rodnoj "Svobode Baii". Esli v negrityanskom klube
bal,  dzhaz  ni  za  kakie den'gi ne pojdet v drugoe mesto.  V "Svobode
Baii" dzhazisty - doma,  zdes' oni odevayutsya  vo  chto  hotyat,  tancuyut,
boltayut  s priyatelyami.  "Svoboda Baii" - v zenite slavy,  i tradicii u
nee pochtennye.  Gotovitsya bol'shoj iyun'skij bal.  (* Prazdnik Bonfina -
Imeetsya   v   vidu   poluyazycheskij   prazdnik,  ezhegodno  ustraivaemyj
baiyanskimi negrami u cerkvi, stoyashchej na holme Bonfin.)
     Vsyakij raz, kak Antonio Balduino slyshit dzhaz "Semi kanareek", emu
bezumno  hochetsya  dirizhirovat'.  Dazhe  luchshe  ne  dzhazom,  a   duhovym
orkestrom - tam muzykanty v krasivoj forme,  a dirizher idet pered nimi
spinoj vpered,  vzmahivaya palochkoj.  Antonio Balduino lyubit vse yarkoe,
blestyashchee,  po dushe emu naryadnaya dirizherskaya forma. Dzhazisty odevayutsya
kto vo chto gorazd,  a esli idut igrat' v  bogatyj  dom,  oblachayutsya  v
smoking.  Negru  eto  ne  ulybaetsya.  No  na hudoj konec mozhno v dzhaz,
solistom, tem, kto poet i otplyasyvaet chechetku.
     Uzhe celuyu vechnost' Antonio Balduino ne sochinyal samb.  Na tabachnyh
plantaciyah na eto prosto vremeni ne bylo.  A tut,  vernuvshis' v  Baiyu,
sochinil srazu dve,  ih dazhe po radio peredavali. A eshche sochinil Antonio
Balduino poemu - AVS o Zumbi iz  Palmaresa,  do  neba  prevoznes  negr
podvigi  lyubimogo  svoego geroya.  V poeme Zumbi iz Palmaresa rodilsya v
Afrike,  ohotilsya na l'vov,  tigrov,  no  odnazhdy,  obmanutyj  belymi,
stupil  na  palubu nevol'nich'ego korablya...  I popal Zumbi na tabachnye
plantacii.  No ne mog on primirit'sya s poboyami,  ubezhal, sobral vojsko
negrov,  perebil  mnozhestvo  belyh  soldat,  a  kak  popal  v lovushku,
predpochel smert' plenu. Brosilsya so skaly:
                    O Afrika, gde ya rodilsya!
                    YA v serdce tebya sohranil,
                    tam el ya kuskuz* i banany,
                    otvazhnym ohotnikom slyl.
                    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .
                    Palmares, gde na smert' ya bilsya,
                    chtob vol'nymi stat' my mogli.
                    Nagnali tuda policejskih,
                    no vse oni tam polegli
                    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .
                    S obryva, vragam chtob ne sdat'sya,
                    on brosilsya vniz golovoj
                    i kriknul: umru ya svobodnym!
                    Tak umer nash Zumbi-geroj.
               (* Kuskuz - kusochki testa iz risovoj ili
                 kukuruznoj muki, svarennye na paru.)
     Tolstyak naizust' vyuchil AVS, poet ego na prazdnikah pod gitaru.
     Antonio Balduino snes AVS poetu, kotoryj pokupal u nego samby. No
poet kupil obe samby, a pro AVS skazal - ono yajca vyedennogo ne stoit.
I razmer tam ne soblyuden, i mnogo eshche chego, Antonio Balduino ne ponyal.
Rasserdilsya  negr  -  on-to  schital LVS ochen' udachnym - i,  poluchiv za
samby tridcat' mil'rejsov,  skazal poetu paru laskovyh slov.  Oblegchiv
dushu, ushel Antonio Balduino, doma spel svoj AVS ZHubiabe i Rozende. Oni
prishli v vostorg.  ZHubiaba dogovorilsya s sen'orom ZHeronimo,  chtoby AVS
napechatali v "Narodnoj biblioteke", v kotoroj izdavali kuplety, pesni,
zagovory,  skazki,  anekdoty,  molitvy,  recepty po dvesti  rejsov  za
knizhku.   AVS  Antonio  Balduino  popal  v  odnu  knizhku  s  "Istoriej
zakoldovannogo byka" i "Metisom i  mladencem".  Vskore  ego  raspevali
dokery i moryaki, ot moryakov on pereshel k slepym muzykantam v malen'kih
portovyh gorodishkah po vsej buhte Baii.  Vse brodyagi,  vse negry  peli
AVS  o  Zumbi  iz  Palmaresa.  Teper'  u Antonio Balduino odna mechta -
vstupit' v dzhaz "Semi kanareek".



     Antonio Balduino byl chlenom "Svobody Baii",  no hodil tuda redko.
Vesel'ya vokrug - hot' otbavlyaj,  a v klube nado platit' za vypivku.  A
deneg u Antonio Balduino ne vodilos'.  Lish' izredka  zaglyadyval  on  v
klub  pouhazhivat'  za odnoj mulatkoj.  Rasporyaditel',  tuchnyj negr seu
ZHuvensio, vsegda vstrechal Antonio Balduino slovami:
     - V koi veki pochtili nash klub, seu Balduino. Brezguete nami...
     Antonio Balduino  ne  brezgoval.  No  v  "Svobode  Baii"   strogo
zapreshcheno   prizhimat'sya  k  dame,  kogda  tancuesh'.  Strogo  zapreshcheno
razgovarivat' s damoj  posredi  zala.  Strogo  zapreshcheno  prihodit'  v
netrezvom vide.  Ne nravilos' eto negru,  ne lyubil on sebya sderzhivat'.
On krepko obnimal partnersh,  chasten'ko byval  p'yan.  Antonio  Balduino
horosho pomnit, kak on vpervye prishel v "Svobodu Baii". Ne uspel vojti,
kak na nego naletel seu ZHuvensio.  Dzhaz gremel v bezumnom ekstaze.  Da
eto - sobstvennaya ego samba,  odna iz pervyh, prodannyh poetu. Antonio
Balduino priglasil mulatku Izolinu,  za kotoroj togda uhazhival.  Poshli
tancevat', negr oblapil mulatku. Tut i podskochil ZHuvensio:
     - Tak ne polozheno... - Seu ZHuvensio byl strogim rasporyaditelem.
     - CHto ne polozheno?
     - Lishnee sebe pozvolyaete...
     - Kto?
     - Vy so svoej damoj.
     Antonio Balduino dal rasporyaditelyu po morde.  Scepilis' bylo,  da
vmeshalsya ZHubiaba,  i ih raznyali.  Seu ZHuvensio ob座asnil,  chto eto  ego
obyazannost'  -  sledit'  za nravstvennost'yu v tanczale.  Esli na takie
veshchi  smotret'  skvoz'  pal'cy,  syuda  perestanut  puskat'  poryadochnyh
devushek.   Poteryaet   doverie   "Svoboda   Baii".  CHto  togda  delat'?
Pozhalujsta, obnimajtes', skol'ko ugodno. Seu ZHuvensio v chuzhuyu zhizn' ne
lezet.  No ne zdes'.  Zdes' chtob byl poryadok.  U nas ne veselyj dom. U
nas - tanczal,  klub. Vysokaya nravstvennost'. Antonio Balduino vnyal, i
oni pomirilis'.  Negr prodolzhal razvlekat'sya,  tancevat', pit'. Prishel
Tolstyak,  sovershenno sluchajno.  Vse shlo prekrasno.  No okolo chasu nochi
kakoj-to  serzhant  prinyalsya  razvyazno  tancevat'  s  beloj damoj.  Seu
ZHuvensio  predupredil,  serzhant  i  uhom  ne   povel.   Seu   ZHuvensio
predupredil  vo  vtoroj raz,  a v tretij potreboval,  chtoby prekratili
tanec.  Serzhant  grubo  otpihnul   rasporyaditelya.   Antonio   Balduino
vstupilsya  za ZHuvensio,  sbil serzhanta s nog.  Tot ushel,  opozorennyj.
Antonio Balduino s rasporyaditelem poshli vypit',  no serzhant vernulsya s
celym vzvodom soldat. CHto tut tol'ko bylo! Soldaty strelyali. Kto-to so
strahu v ubornoj zapersya. Konchilos' delo probitymi golovami, arestami.
Negru  udalos'  skryt'sya.  S togo vechera on - vidnaya figura v "Svobode
Baii".  Seu ZHuvensio vstrechaet ego s rasprostertymi ob座atiyami, ugoshchaet
pivom.  No  bol'she  vsego  lyubit  Antonio  Balduino prazdniki na holme
Kapa-Negro,  v Itapazhipe,  v Rio-Vermel'o.  Tol'ko vo vremya  karnavala
horosho  v  klube.  Antonio Balduino prihodit,  naryazhennyj indejcem,  v
zelenyh i krasnyh per'yah.  Poet obryadovye pesni.  V dni karnavala  tut
zdorovo.  No sejchas, v Ivanovu noch', kuda veselee na vecherinke u ZHoana
Fransisko,  v Rio-Vermel'o.  Tam zazhgut pered domom  ogromnyj  koster,
budut  puskat'  ognennye  shary,  rakety.  Tam vdovol' budet i kanzhiki,
sladkoj kashi iz maisovoj muki, i vina iz plodov zhenipapo. No nichego ne
podelaesh'.  Pridetsya idti v "Svobodu Baii". Rozenda sshila sebe bal'noe
plat'e,  hochet pokrasovat'sya v klube. Tshcheslavnaya negrityanka! Sam-to on
poshel by k ZHoanu Fransisko.



     |ta Rozenda  stala  prosto nevynosimoj,  dumaet Antonio Balduino.
Komandovat' im vzdumala.  Vzyat',  da i vyshvyrnut' ee na ulicu pinkom v
zad.  Trebuet  to odno,  to drugoe,  zastavila medvedya prodat',  chtoby
sdelat'  nastoyashchee  bal'noe  plat'e.  Mogla  by  kupit'   v   dolg   u
raznoschika-turka.   Teper'   vot  -  podavaj  ej  busy  za  dvenadcat'
mil'rejsov,  uvidala v vitrine na ulice CHili.  Poshel Antonio  Balduino
pokupat'  busy,  no  vstretil po doroge Visente,  dokera,  i otdal emu
desyat' mil'rejsov dlya vdovy Klarimundo. Pod容mnym kranom ego zadavilo.
Pohorony-to profsoyuz vzyal na sebya, no dokery hoteli sobrat' chto-nibud'
dlya vdovy i  zakazat'  venok.  Pod容mnyj  kran  razmozzhil  emu  golovu
stal'nym  sharom.  Klarimundo  tashchil  na  spine tyuk,  ne mog posmotret'
vverh. Vdova ostalas' i chetvero malyshej. Antonio Balduino otdal desyat'
mil'rejsov  i  vzyalsya  pogovorit' s ZHubiaboj - mozhet,  udastsya sdelat'
chto-nibud' dlya vdovy.  |togo Klarimundo Antonio Balduino horosho znal -
vesel'chak byl negr,  pevun, zhenilsya na svetloj mulatke. ZHoakin govoril
pro nee - "doska!".  Horoshij byl tovarishch negr Klarimundo,  nikogda  ne
otkazyval,  esli  nuzhno  pomoch'.  Teper' net ego.  Vdova budet zhit' na
podachki.  Rabotaet chelovek,  taskaet tyazhesti,  korabli gruzit, a potom
chto? Pogibnet, ostavit zhenu i detej nishchimi. Staryj Salustiano brosilsya
v more. I Viriato, Karlik, ot etih myslej pokonchil s soboj v shtormovuyu
noch'.  A  on,  Antonio  Balduino,  o takih veshchah dumat' ne lyubit.  Emu
drugoe nravitsya.  Hohotat', igrat' na gitare, slushat' dushespasitel'nye
istorii Tolstyaka, geroicheskie istorii Ze Kal'mara. Segodnya on v plohom
nastroenii,  potomu chto ne mozhet pojti na prazdnik k ZHoanu  Fransisko,
dolzhen tashchit'sya s Rozendoj v klub.  Po doroge zajdet v dom Klarimundo.
Navestit pokojnika - byvshego druga.  Luchshe by i ne hodit' ni na  kakoj
prazdnik,  a  provesti  noch'  nad  telom pokojnogo.  Nado pogovorit' s
ZHubiaboj,  poprosit' ego provodit' usopshego.  Mozhet,  ZHubiaba sejchas u
nih,  s  Tolstyakom  razgovarivaet.  Lachuga  Tolstyaka nedaleko ot holma
Kapa-Negro,  inogda ZHubiaba  zahodit  k  nim  poboltat'.  Ne  staritsya
ZHubiaba.  Skol'ko emu teper' let?  Bol'she sta, verno. Skol'ko on vsego
znaet.  |to ZHubiaba vinovat,  chto vdrug  ohvatyvaet  Antonio  Balduino
gor'kaya  toska.  Takie veshchi govorit ZHubiaba,  kotorye kamnem padayut na
dushu. Iz-za ZHubiaby dumaet Antonio Balduino o more, v kotoroe brosilsya
Viriato,  v  kotorom  Salustiano  zabyl o golodnyh detyah.  Da,  ne tot
teper' Antonio Balduino,  chto  prezhde.  Smutno  u  nego  na  dushe.  Na
ulice-to  on  hohochet  vo  ves'  golos - prohozhie oborachivayutsya.  On i
sejchas hohochet.  No ne ottogo,  chto emu veselo.  A na zlo lyudyam.  Negr
uskoryaet  pruzhinyashchij  shag.  On pochti bezhit.  No domoj prihodit,  pochti
uspokoivshis', dumaya o belom kostyume, v kotorom pojdet na bal.
     - Gde busy, lyubov' moya?
     Antonio Balduino obaldelo smotrit na zhenshchinu. On sovershenno zabyl
o busah.  Da i desyat' mil'rejsov otdal dlya vdovy Klarimundo. V karmane
odna monetka v dva mil'rejsa. Rozenda podozritel'no smotrit:
     - Gde moi busy?
     - Ty znaesh', kto umer?
     No Rozenda ne znala gruzchika Klarimundo.
     - Mne tak hotelos',  a ty ne kupil. Nazlo, narochno! Govorish' eshche,
chto lyubish' menya... Nu, pogodi.
     Segodnya, nakanune Ivanova dnya, na ulice vse lyudi veselye. Antonio
Balduino tozhe hotelos' by byt' veselym. Lyudi idut s takimi schastlivymi
licami.  Vse predvkushayut neobyknovennuyu noch'.  Budut  puskat'  shutihi,
zhech' fejerverk,  bengal'skij ogon'. Negry govoryat tol'ko o prazdnike u
ZHoana Fransisko,  o bale v "Svobode Baii".  Odin Antonio  Balduino  ne
vesel  segodnyashnej  noch'yu.  Klarimundo.  Antonio  Balduino  mog dumat'
tol'ko o pogibshem dokere.
     Rozenda kapriznichaet,   lezet   v   ssoru.  Antonio  Balduino  ne
otvechaet,  negrityanka prinimaetsya plakat'. Antonio Balduino podhodit k
dveri,  smotrit  na  ulicu.  Pered domom Osvaldo raskladyvayut ogromnyj
koster. V osobnyake naprotiv naryadnye devushki pytayutsya uvidet' suzhenogo
v  chashke  s  vodoj.  Vsem  veselo.  Emu odnomu tosklivo,  hot' v petlyu
lez'...  Vdova Klarimundo plachet,  navernoe.  No u nee na  to  prichina
est'.  Muzha poteryala.  A u nego, u Antonio Balduino, chto? Rozenda ne v
duhe?  Plevat'.  Vyshvyrnut' i pojti k ZHoanu Fransisko.  Rozenda  stala
nevynosimoj.   Antonio   Balduino  otkryvaet  dver'.  Rozenda  plachet,
govorit,  chto  nikuda  ne  pojdet.  Negr  beret  shlyapu,  uhodit.  Nado
izvestit' ZHubiabu o gibeli Klarimundo.



     Pogovoriv s   ZHubiaboj   i   Tolstyakom  (Tolstyak  srazu  poshel  k
pokojniku),  Antonio Balduino vernulsya domoj.  U Rozendy lico zloe, no
ona gotova idti na bal.
     - Znaesh', Rozenda, pridetsya vse-taki zajti k Klarimundo.
     - Kakoj eshche Klarimundo? - sprashivaet Rozenda skvoz' zuby.
     - Doker.  Ubilo ego segodnya.  YA den'gi na pohorony otdal,  desyat'
mil'rejsov. Poetomu i bus ne kupil.
     - Dlya chego my tuda pojdem?
     - Vdovu poprobuem uteshit'...
     - YA zhe v bal'nom plat'e...
     - Nu i chto...
     Rozenda prostit' emu ne mozhet bus, vorchit, chto v bal'nom plat'e k
pokojniku  nikto  ne  hodit.  No sobiraetsya idti.  Antonio Balduino na
kuhne p'et kofe. Iz komnaty slyshitsya razdrazhennyj golos:
     - V gosti k pokojniku... vidannoe li delo...
     |h, otlupit' by ee kak sleduet!  Obnaglela.  ZHelaet idti na bal v
golubyh   busah   za   dvenadcat'  mil'rejsov...  Desyat'  poshli  vdove
Klarimundo. Dva - vot oni, v karmane. Hvatit na kruzhku niva. A Rozende
busy by poshli...  tol'ko ne golubye, a krasnye. Lyubit Antonio Balduino
krasnyj cvet.  ZHenshchina-to ona chto nado.  V posteli s nej  ni  odna  ne
sravnitsya. A tak - dura nabitaya. Kapriznaya. Izbalovannaya. Podaj ej to,
podaj eto.  A voobrazhaet-to!  V teatre,  vidite li,  vystupat'  hochet.
Oficiantkoj  rabotat'  -  ne po nej.  "YA ne dlya etogo rodilas'".  Kofe
ostylo.  Da zhidkoe ono.  Kofe svarit'  i  to  ne  umeet.  Vot  u  zheny
Klarimundo  zdorovo  poluchaetsya.  CHto  ona teper' delat' stanet...  Ne
najdet vtorogo muzha - golodat' budet  s  detishkami.  Vremena  tyazhelye,
stirkoj  mnogo li zarabotaesh'.  Da i ne vynesti ej.  Von kakaya hudaya -
kozha da kosti... Rozenda serdito sprashivaet:
     - Ty idesh' ili net?
     - A chto?
     - Ty  dazhe  ne  pereodelsya.  Kogda zhe my na bal popadem?  Eshche i k
pokojniku hochesh' zajti.  Bozhe,  kakaya glupost'.  Idti  k  pokojniku  v
bal'nom plat'e. V zhizni pro takoe ne slyshala...
     Antonio oblachaetsya v belyj kostyum, no krasnyj galstuk ne nadevaet
-  ved'  on  idet k Klarimundo.  Negr vyhodit iz domu v otvratitel'nom
nastroenii.  Rozenda tozhe.  Idut porozn',  budto i  neznakomy.  Vokrug
vzletayut ognennye shary.  Pered domom Osvaldo pylaet koster.  S treskom
vspyhivayut shutihi, lopayutsya rakety.



     Ne vidat' Klarimundo prazdnichnyh ognej v Ivanovu noch'!  Ran'she  i
pered  ego domom gorel koster,  shumno vzletali cvetnye rakety.  Druz'ya
sobiralis',  pili kashasu,  vino iz zhenipapo.  Skol'ko  raz  byval  tut
Antonio Balduino. Veselilis' oni. Puskali shutih, te putalis' v nogah u
neostorozhnyh prohozhih.  Kak-to druz'ya soorudili shestimetrovyj ceppelin
s  tremya ognedyshashchimi otverstiyami.  Krasota.  Na drugoj den' v gazetah
fotografiya poyavilas'. Dom byval gostyami bitkom nabit.
     Segodnya zdes' tozhe tesno. Tol'ko net kostra u vhoda. A Klarimundo
- v grobu,  i glaza u nego zakryty.  Po nebu letayut ognennye shary.  Ne
vidit  ih  Klarimundo.  I kostra,  chto pered domom Osvaldo,  ne vidit.
Prezhde oni vsegda sporili,  chej koster bol'she.  Na  etot  raz  Osvaldo
vyigral.  Ne  sravnit'sya  s ego kostrom sveche,  chto gorit u pokojnika.
Neuznavaem Klarimundo.  Stal'noj shar snes emu cherep,  razmozzhil kosti,
rasplyushchil   lico.  Segodnya  tozhe  kto-to  zapustil  ogromnyj  ognennyj
ceppelin.  Vse brosayutsya k oknam.  Pylayushchij ceppelin letit po  nochnomu
nebu.  Klarimundo ne vidit.  Ubil ego pod容mnyj kran v portu, vo vremya
pogruzki. Ostal'nye dokery - zdes'. Pohorony vzyal na sebya profsoyuz. Ot
Klarimundo  mnogie  pojdut  na  bal v klub "Svoboda Baii".  ZHubiaba ne
pojdet - ostanetsya bdet' nad usopshim,  blagoslovit ego. V ruke u zhreca
pokachivayutsya  zelenye  vetvi.  Tolstyak tozhe ostanetsya.  Budet vsyu noch'
bodrstvovat' nad telom,  pomogat' starcu ZHubiabe.  Ognennye shary letyat
po nebu.  Klarimundo, negr Klarimundo, ne zazheg ty etoj noch'yu kostra u
dverej svoego doma.  Mertvecki nap'etsya segodnya negr Antonio Balduino,
pominaya   tebya.  Teper'  pod容mnye  krany  -  zaklyatye  vragi  Antonio
Balduino.
     Golos vdovy  zvuchit  pokorno  -  sbylos'  strashnoe  predchuvstvie,
muchivshee ee.
     - YA  znala...  Kazhdyj  den'  dumala  -  mertvym  ego  prinesut...
razdavlennym...
     Starshaya devochka,  let  desyati,  polozhila golovu na stol,  plachet.
Mladshij,  trehletnij karapuz,  glyadit  na  ognennye  shary,  borozdyashchie
chernoe  nebo.  ZHrec  ZHubiaba sovershaet pogrebal'nyj obryad.  |toj noch'yu
Antonio Balduino budet mertvecki p'yan.  Ot sosedej  donositsya  muzyka.
Proshchal'naya samba zapolnyaet dom Klarimundo.



     Tanczal perepolnen.  "Svoboda  Baii"  drozhit  ot  veselogo smeha.
Ostro pahnet potom,  nechem  dyshat'  -  no  etogo  nikto  ne  zamechaet.
Bezumstvuet  dzhaz "Sem' kanareek".  Tesno.  Pary pochti stoyat na meste.
Seu ZHuvensio ostavil na minutku  svoi  rasporyaditel'skie  obyazannosti,
vstrechaet Antonio Balduino:
     - V koi veki pochtili nash klub...
     Seu ZHuvensio  odet  v  strogij  sinij  kostyum.  Antonio  Balduino
znakomit ego s Rozendoj.  Na nej - svetlo-zelenoe bal'noe plat'e.  Oni
stoyat  v  dveryah,  zhdut,  poka konchitsya tanec.  Nakonec muzyka stihla.
Antonio Balduino i Rozenda Rozeda vhodyat  v  zal.  Mulatki  oglyadyvayut
Rozendu,  potryasennye  ee  plat'em.  Negry  ne  otryvayut  ot nee glaz.
Rozenda govorit:
     - Ustavilis', budto lyudej ne vidali...
     Na samom-to dele ona strashno dovol'na.  Ulybaetsya.  V  busah  ona
byla  by  eshche  luchshe,  dumaet Antonio Balduino.  On gord uspehom svoej
lyubovnicy. Vse smotryat na Rozendu, shushukayutsya. Rozenda Rozeda prohodit
po  zalu,  kachaya  bedrami,  budto  tancuet  sambu.  Antonio Balduino i
Rozenda Rozeda ostanovilis'  na  samoj  seredine  zala,  pod  lyustroj.
Rozenda   uhodit   v   damskuyu  komnatu  popravit'  svoyu  prichesku  iz
raspryamlennyh volos. Antonio Balduino razgovarivaet s druz'yami. ZHoakin
uzhe sil'no p'yan.
     - Veselo tut, priyatel'... YA uzh vypil...
     - YA dumal, ty u ZHoana Fransisko...
     - Uspeyu...  YA syuda tak zashel,  na ogonek...  Horosho... Devka-to u
tebya chto nado, a?..
     - Rozenda? Otbit' hochesh'?
     - CHuzhimi ob容dkami ne pol'zuyus'...
     Negry smeyutsya.  Kto-to sprashivaet, otkuda u Antonio Balduino shram
na  lice.  Negr  vret,  budto  odin  podralsya  s shesterymi.  Zefa tut,
ispodtishka nablyudaet za Antonio Balduino.  Negr podhodit k  nej,  Zefa
zhaluetsya:  "Ne  uznaesh'  nas,  bednyh".  Rozenda  vyhodit  iz  damskoj
komnaty, oslepitel'no ulybayas'. Zefa govorit s zavist'yu:
     - Vot tvoya gospozha...
     Rozenda saditsya ryadom s Zefoj na stul Antonio Balduino - on poshel
vypit'  s  ZHoakinom  i  sen'orom  ZHuvensio.  Dzhazisty ugoshchayutsya pivom,
tancev poka net.  No  vot  snova  udaril  karnaval'nyj  marsh.  Antonio
Balduino  smotrit na tancy,  sidya za stolikom.  Par slishkom mnogo,  ne
stoit sejchas tancevat'.  Negr s  udovol'stviem  razglyadyvaet  obnovku,
ryzhie  tufli.  SHikarnye.  ZHoakin  tozhe imi lyubuetsya.  Antonio Balduino
reshil shodit' za Rozendoj, pust' poka piva vyp'et. Vstal iz-za stolika
i  glazam  svoim ne poveril.  Rozenda Rozeda tancuet s kakim-to belym.
Negr oborachivaetsya k ZHoakinu:
     - Kto etot tip?
     - Kotoryj?
     - Von - s Rozendoj tancuet.
     - Karlos, shofer. Golovorez otchayannyj...
     Gde eto vidano,  chtoby dama,  prishedshaya na bal s kavalerom, poshla
tancevat' s neznakomym  muzhchinoj,  ne  poprosiv  razresheniya  u  svoego
sputnika?  Tak  ne delayut.  Mnogo sebe pozvolyaet Rozenda.  Razozlilas'
iz-za bus,  vidno,  otomstit' zahotela. Zefa ne tancuet. Podhodit k ih
stoliku, soglashaetsya vypit' piva.
     - Poglyadi-ka na svoyu krasavicu,  Baldo.  Ulybaetsya belomu vo ves'
rot. S etim Karlosom luchshe ne svyazyvat'sya.
     Zefa poshla tancevat' s ZHoakinom.  Smeetsya... |to ona nad nim, nad
Antonio Balduino,  smeetsya.  Voobrazila,  budto on ot Rozendy bez uma,
slovno ego zel'em privorotnym opoili. Antonio Balduino velit oficiantu
prinesti kashasy.  Oficiant hromoj, odna noga - derevyannaya. Za sosednim
stolikom sidit podvypivshij negr,  u nego ruki cheshutsya,  podrat'sya by s
kem-nibud'.
     Negrityanki tancuyut.  Dzhazisty v ekstaze prevoshodyat sebya, iz kozhi
von  lezut.  Rozenda  Rozeda tancuet s shoferom Karlosom.  On shepchet ej
chto-to na uho.  |to zapreshcheno!  Kuda seu ZHuvensio smotrit?  CHto ona  -
roga hochet nastavit' Antonio Balduino?
     Milen'kaya mulatochka - von tam,  v uglu, ryadom s tolstoj staruhoj.
Lichiko simpatichnoe,  grud',  kak u podrostka.  Rozenda podoshla k oknu,
smeetsya.  Pochemu Antonio Balduino ne mozhet  zastavit'  sebya  dumat'  o
milovidnoj mulatke? Velit prinesti eshche kashasy. I vse eto iz-za bus! No
ne mog zhe on ne dat' deneg dlya vdovy Klarimundo!
     Pogib Klarimundo,  pod容mnyj  kran  zadavil ego v portu.  Golubye
busy...  Esli by eshche krasnye!  Opyat'  prohodit  Rozenda,  smeetsya.  Ne
pozdorovitsya etomu shoferu, Karlosu. Oni chto, shutit' vzdumali s Antonio
Balduino?  Ploho zhe oni ego znayut.  Negr nashchupyvaet nozh,  spryatannyj v
zadnem  karmane  bryuk.  Krasivo mozhno cherknut' po fizionomii.  Golubye
busy vse ravno ne poshli by k zelenomu plat'yu.  Oficiant!  Eshche  kashasy.
Krasnye - drugoe delo...  Zavtra vdova Klarimundo nachnet stirat' chuzhoe
bel'e.  Nu,  chto eto za rabota!  Da i toshchaya ona,  ne vyderzhit, shvatit
chahotku.  Otlupit'  nado  kak  sleduet  etu  Rozendu.  Nikogda ni odna
negrityanka ne smela tak postupat' s Antonio Balduino.  Zal perepolnen.
Tancuyut  negrityanki  v  bal'nyh  plat'yah  - nu,  pryamo damy iz vysshego
obshchestva.  Negrityanka  ZHoana  slavitsya  svoimi  naryadami.  No  segodnya
Rozenda   zatmila   vseh.   SHofer  dovolen,  vystavlyaet  napokaz  svoyu
partnershu.  Antonio Balduino otdal den'gi vdove Klarimundo,  a bus  ne
kupil.  Dzhaz smolk, no vse neistovo hlopayut, i muzyka prodolzhaetsya. Za
sosednim stolikom podvypivshij  negr  tak  i  lezet  v  draku.  Antonio
Balduino povorachivaetsya k nemu:
     - Mozhesh' na menya rasschityvat', paren'.
     - Blagodaryu, zemlyak... trusy oni - ni odin drat'sya ne hochet.
     On pristaet k oficiantu, k sosedyam:
     - Vy u menya poplyashete...
     Antonio Balduino mog by poprosit' u  ZHubiaby  privorotnoe  zel'e.
Polzala by za nim Rozenda Rozeda. Negr-solist poet:
                    Mulatka, ty menya ne lyubish'...
     Net. Ne  nuzhna  Antonio  Balduino  lyubov',  rozhdennaya koldovskimi
charami.  Emu vse ravno - pust' Rozenda idet,  kuda hochet. Vot tol'ko -
ne dopustit on,  chtoby s nim tak postupali. Prishli vmeste, a tancuet s
drugim,  ne poprosiv razresheniya.  SHutit' s  nim  vzdumala.  Negrityanki
izvivayutsya pod zvuki marsha. Staryj negr rasskazyvaet kakuyu-to istoriyu.
Podvypivshij zadira perebivaet ego.  Ostro  pahnet  potom.  Odin  mulat
ugovarivaet  svoyu  partnershu vyjti s nim iz zala.  SHofer,  yasnoe delo,
prosit o tom zhe Rozendu. Rozenda Rozeda smeetsya...
     Antonio Balduino  vstal.  On  otdal den'gi zhene Klarimundo.  Negr
podhodit k shoferu, hvataet Rozendu za ruku.
     - Poshli tancevat'!
     SHofer vlamyvaetsya v ambiciyu:
     - Ne tron' moyu damu!
     - Ona ne tvoya.  YA ee privel.  Plat'e na moi den'gi  kupleno.  Ona
busy  eshche  hotela...  da  ya  otdal desyat' mil'rejsov vdove Klarimundo,
dokera. Ego pod容mnyj kran razdavil.
     Negr tashchit Rozendu - ta struhnula, ne znaet, chto delat'. Uzh ochen'
Antonio Balduino  lyubit  drat'sya.  No  shofer  ne  sobiraetsya  ustupat'
krasavicu.  Muzyka smolkla,  oni stoyat posredi zala i sporyat. Podhodit
seu ZHuvensio, rasporyaditel'. Stoyat' posredi zala zapreshcheno.
     SHofer vzryvaetsya:
     - Provalivaj!
     Podoshel ZHoakin:
     - V chem delo?
     Rozenda beret ego pod ruku:
     - Baldo lezet v butylku,  potomu chto ya  poshla  tancevat'  s  etim
parnem. Uspokojte ego, sen'or ZHoakin.
     Teper' na nih  vse  smotryat.  P'yanyj  zadira  predlagaet  Antonio
Balduino svoi uslugi:
     - Podderzhat', zemlyak?
     Seu ZHuvensio   velit   prekratit'  eti  gluposti  i  delaet  znak
dirizheru.  Igrayut fokstrot. Antonio Balduino tancuet s Rozendoj. SHofer
ugrozhaet:
     - My eshche vstretimsya...
     Rozenda Rozeda  pol'shchena.  Antonio  Balduino  siloj  otnyal  ee  u
sopernika. Rozenda nezhno prizhimaetsya k negru. V krasnyh busah ona byla
by  eshche  krasivee,  dumaet  Antonio  Balduino.  Zadire udalos' nakonec
ustroit' draku v glubine zala.  SHofer stoit v dveryah, glaz ne spuskaet
s  tancuyushchih.  Draku  raznyali.  SHum stih.  Fokstrot prodolzhaetsya.  Seu
ZHuvensio azartno hlopaet.  Tosklivaya kakaya muzyka, pohoronnyj marsh, da
i tol'ko,  dumaet Antonio Balduino.  Net bol'she Klarimundo.  Ne vidat'
bol'she veselomu  dokeru  ognej  v  Ivanovu  noch'.  Fokstrot  konchilsya.
Antonio Balduino podhodit k shoferu:
     - YA tol'ko hotel pokazat', chto zhenshchinu u menya nikomu ne otbit'. A
teper', esli ohota - zabiraj etu urodinu. Mne ona ne nuzhna.
     Vesel'e v  razgare,  "Svoboda  Baii"  sodrogaetsya  ot   neistovoj
plyaski.   Grohochet   muzyka.   Antonio   Balduino   upravlyaet   "Sem'yu
kanarejkami",  - dirizher upilsya,  ne stoit na nogah.  SHofer i  Rozenda
Rozeda   ischezli.  Ostro  pahnet  potom.  Negry  hohochut,  isstuplenno
izvivayas' v mashishe.

                       "KARAVELLA "KATARINETA"*
           (* "Karavella "Katarineta"- nazvanie starinnogo
    portugal'skogo romansa vremen velikih geograficheskih otkrytij.)

     Na terrase Lindinalva  chitaet  sentimental'nye  romany,  stihi  o
lyubvi. Osobenno ej nravitsya "Karavella "Katarineta".
                    Karavella "Katarineta"
                    plyvet po morskim volnam.
     Mozhet byt',  karavella "Katarineta" privezet  zheniha  Lindinalve.
Odnazhdy ej skazal nishchij mal'chik, chto zhenih priplyvet k nej na korable,
po morskim volnam.  I  Lindinalva  zhdet.  ZHdet  i  chitaet  na  terrase
sentimental'nye romany, stihi o lyubvi.
     Devushka iz  osobnyaka  naprotiv  vyshla   zamuzh,   i   v   pereulke
Zumbi-dos-Palmares stalo skuchno:  ni razu bol'she vlyublennyj ne peresek
ulicu,  ni razu bol'she ne brosil na balkon buketik gvozdik. Molodozheny
snyali kvartiru v centre,  na ozhivlennoj ulice, teper' okna osobnyaka ne
otkryvayutsya.  Ne vidno  portreta  molodogo  voennogo,  ubivshego  svoej
rannej  smert'yu radost' v etoj sem'e.  Vyshla zamuzh devushka iz osobnyaka
naprotiv,  i zagrustila Lindinalva.  Ran'she ona iz svoego sada sledila
za romanom sosedki,  i gvozdika,  kotoruyu vlyublennyj brosal na balkon,
govorila chto-to i ee serdcu.  |ta lyubov' pridavala  ocharovanie  tihomu
pereulku  Zumbi-dos-Palmares.  Teper',  posle  svad'by  sosedki,  hot'
Lindinalva ni razu v zhizni ne pogovorila  s  devushkoj,  ona  chuvstvuet
sebya  sovsem odinokoj.  Ameliya staritsya potihon'ku,  vozitsya na kuhne.
CHerez god posle togo,  kak ubezhal Antonio Balduino,  Lindinalva rydala
na  pohoronah  materi.  Ovdovev,  komandor  zabrosil dela,  propadal v
veselyh domah,  pil.  S gorya,  govorili znakomye.  Lindinalva grustila
odna,  pokinutaya  v  starom dome.  Gusi u nih peredohli,  cvety nachali
vyanut'.  Lindinalva chitala romans  "Karavella  "Katarineta",  obryvala
lepestki  roz,  zhdala  - priplyvet k nej na korable zhenih.  Lindinalva
stol'ko mechtala ob etom,  chto niskol'ko ne  udivilas',  kogda  iz  Rio
priplyl  na parohode v Baiyu Gustavo - doktor Gustavo Barrejras,  yunosha
iz horoshej  sem'i.  Priplyl  s  diplomom  yurista  i  tverdym  resheniem
razbogatet'.   Gustavo   vel   dela   komandora  v  odnom  processe  i
poznakomilsya s Lindinalvoj. Krasavicej ona ne byla, no vesnushki delali
ee  pikantnoj,  a  huden'koe  telo  s  vysokoj  grud'yu draznilo vzglyad
advokata.  Oni stali zhenihom i nevestoj. Budushchee kazalos' bezoblachnym.
Pereulok  Zumbi-dos-Palmares poveselel.  Oni gulyali pod ruku,  Gustavo
govoril tak krasivo.  CHerez kamennuyu ogradu osobnyaka naprotiv tyanulis'
alye  maki  - posmotret' na vlyublennyh.  Alye maki,  sochnye,  vlazhnye,
budto guby, prosyashchie poceluj. Odnazhdy Gustavo skazal:
     - Maki vvodyat vo greh, - i poceloval Lindinalvu.
     Veter pokachival golovki makov. Lindinalva byla tak schastliva, chto
ee  dazhe perestal presledovat' v koshmarnyh snah negr Antonio Balduino.
Teper' ej snilsya zhenih,  uyutnyj domik,  sad,  maki.  Mnogo-mnogo  alyh
makov, prekrasnyh, kak greh.



     Komandor razorilsya  (znakomye  govorili,  vse promotal na devok).
ZHenih okazalsya na redkost' predannym. No hotya i staralsya izo vseh sil,
spasti  nichego ne smog.  Komandor propadal v deshevyh domah terpimosti.
Gustavo kazhdyj den' prihodil k Lindinalve. Prishlos' uehat' iz osobnyaka
(poshel  za  dolgi),  snyat'  kvartirku na okraine.  Den'gi na hozyajstvo
daval Gustavo.  Odnazhdy  lil  dozhd',  byla  nepogoda  -  ego  ostavili
nochevat'.  Komandor ne vozvrashchalsya iz publichnogo doma. Dver' v komnatu
Lindinalvy byla priotkryta.  Gustavo voshel. Ona spryatalas' v prostyni.
Ona ulybalas'.
     Ne dumala Lindinalva,  chto vse  tak  skoro  izmenitsya.  Neskol'ko
nochej oni proveli vmeste, vnachale ona byla tak schastliva. Sladkie nochi
lyubvi,  pocelui, ot kotoryh boleli guby, ruki, laskavshie grud', slovno
obryvali lepestki makov. Potom Gustavo nachal prihodit' rezhe, govoril -
zanyat,  dela idut ploho.  Tri raza naznachali  svad'bu  -  i  tri  raza
otkladyvali.  Komandor umer v posteli u prostitutki,  ob etom soobshchili
gazety.  Gustavo schel sebya oskorblennym, zhalovalsya, chto postradaet ego
kar'era,  ne  yavilsya  na  pohorony.  CHerez  neskol'ko dnej prislal dve
bumazhki po sto mil'rejsov.
     Lindinalva napisala, chto hochet s nim povidat'sya. On prishel tol'ko
cherez nedelyu.  I byl on takoj mrachnyj i tak toropilsya, chto ona dazhe ne
zaplakala. Dazhe ne skazala emu, chto zhdet rebenka.



     |to Ameliya  rasskazala Antonio Balduino,  chto Lindinalva poshla po
rukam.  Kogda neschast'e obrushilos' na dom komandora,  Ameliya  ostalas'
verna  Lindinalve.  Verna  i  zabotliva.  Zamenila  ej  i otca i mat'.
Perebravshis' na okrainu,  Lindinalva zastavila sluzhanku  najti  drugoe
mesto. Ameliya ne hotela, no Lindinalva nastoyala na svoem, rasserdilas'
dazhe.  I Ameliya poshla sluzhit' k Manuelu Almasu,  bogatomu portugal'cu,
vladel'cu  konditerskoj.  Antonio  Balduino  skitalsya  v  eto vremya po
tabachnym plantaciyam.  Kogda podoshli rody,  Ameliya pomogla  Lindinalve.
Brosila rabotu,  vernulas' k devochke, kak ona ee nazyvala. Ameliya dala
den'gi,  byla predannoj,  taktichnoj  sidelkoj.  Takoj  taktichnoj,  chto
Lindinalva  ne  pochuvstvovala  sebya unizhennoj.  Gustavo,  zhenivshis' na
docheri deputata parlamenta,  prislal na  rebenka  sto  mil'rejsov.  On
umolyal  sohranit'  vse v tajne.  Lindinalva otvetila,  chto on mozhet ne
bespokoit'sya,  - nikto nikogda  nichego  ne  uznaet.  Lindinalva  snova
zastavila Ameliyu postupit' na rabotu.  A sama prinyala priglashenie Lulu
- hozyajki samogo shikarnogo pritona v Baie.  Tak nachalas'  ee  zhizn'  v
"Monte   Karlo".   Antonio  Balduino  slushal,  nizko  opustiv  golovu,
poglazhivaya shram na lice. Byla dozhdlivaya noch'.

     Rebenka, zdorovogo v otca,  grustnogo v mat', vzyala Ameliya. V etu
noch'  Lindinalva  v neveroyatno otkrytom vechernem plat'e debyutirovala v
"Monte Karlo".
     Lulu dala  ej  instrukcii:  prosit'  pobol'she  samyh dorogih vin,
zavlekat' tuchnyh polkovnikov,  vladel'cev tabachnyh, saharnyh, kakaovyh
plantacij.  U  Lindinalvy  vid hrupkoj nevinnoj devochki.  |to nravitsya
starikam. I tyanut' s nih nado pobol'she. Takova zhizn'...
     Kogda ona voshla v zal,  igrali medlennyj val's.  Na grudi u nee -
klyuch ot komnaty.  Ona otdast ego muzhchine, kotoryj ee priglasit. Klyuch k
tajnam  ee  tela...  Lindinalve  ne  hochetsya  plakat'.  Prosto  muzyka
pochemu-to uzh ochen' grustnaya.
     Po zalu medlenno kruzhat pary... Rano, gostej eshche malo. Tol'ko dve
zhenshchiny uzhe zanyaty - sidyat s kakimi-to yuncami, p'yut pivo.
     Lindinalva saditsya   za  stol  dlya  zhenshchin...  Blondinka  govorit
ostal'nym:
     - |to noven'kaya.
     ZHenshchiny bezrazlichno  smotryat  na  Lindinalvu.  Tol'ko  mulatka  s
ryumkoj kashasy v ruke vdrug sprashivaet:
     - CHto vy sobiraetes' tut delat'?
     Golos u Lindinalvy drozhit:
     - YA ne nashla raboty...
     Blondinka, francuzhenka, ugoshchaet ostal'nyh sigaretami:
     - Bozhe,  hot' by prishel  polkovnik  Pedro...  Mne  pozarez  nuzhny
den'gi...
     Mulatka smotrit v ryumku i vdrug prinimaetsya  hohotat'.  Nikto  ne
obrashchaet  vnimaniya.  Vse davno privykli k vyhodkam mulatki |unisy.  No
Lindinalva vzdragivaet.  Pochemu igrayut etot tosklivyj val's?  Mogli by
vybrat'  kakuyu-nibud'  veseluyu  sambu.  S  ulicy  donositsya p'yanyj gul
golosov,  zvonki tramvaev.  Tam,  na ulice, - zhizn'. A tut - kladbishche.
Sklep, v kotorom igraet muzyka. |unisa govorit:
     - Vy dumaete,  my zhivy?  Vse my tut  -  pokojnicy.  Konchena  nasha
zhizn'. Prostitutka - vse ravno chto trup.
     Blondinka zhdet polkovnika Pedro.  Ej nuzhny den'gi,  ona  poluchila
pis'mo ot rodnyh iz francuzskogo zaholust'ya. Ee bratishka opasno bolen.
Roditeli  prosyat  prislat'  hot'   nemnogo,   ved'   ona   -   hozyajka
preuspevayushchego  atel'e  mod  v  dalekoj Brazilii.  Blondinka barabanit
pal'cami po stolu.
     - Atel'e mod... atel'e mod...
     |unisa zalpom dopivaet ryumku:
     - Mogila tut... vse my - trupy...
     - Nu,  ya-to poka zhivaya!  - ne soglashaetsya chernovolosaya devushka. -
|ta |unisa vydumaet tozhe! - Devushka ulybaetsya.
     Lindinalva pristal'no  na  nee  smotrit.  Sovsem   eshche   devochka.
Rebenok. Veselyj smuglyj rebenok. Blondinka - ta dejstvitel'no staraya,
vsya v morshchinah.  Vid u nee otsutstvuyushchij. Mysli ee daleko, v nezdeshnih
krayah.
     Val's smolk.  Dvoe posetitelej vhodyat v zal,  zakazyvayut  slozhnyj
koktejl',  priglashayut smugluyu devochku. Oni gladyat ej grud', hvatayut za
bedra,  zakazyvayut eshche spirtnogo, govoryat ej chto-to na uho. Lindinalva
oshchushchaet bespredel'nuyu grust', bespredel'noe zhelanie prilaskat' smugluyu
devochku. |unisa zakurivaet. Mozhet byt', ej tozhe zhalko devchushku?
     - Prostitutka - vse ravno kak obshchestvennaya plevatel'nica...
     |unisa dumaet, chto ona nasmeshlivo ulybnulas'.
     Teper' orkestr igraet tango.  Melodiya poet o lyubvi,  ob izmene, o
samoubijstve.  Vhodyat mestnye bogachi.  S etim kommersantom  Lindinalva
vstrechalas'. Kogda-to, v schastlivye vremena, on obedal v ih dome. Otec
Lindinalvy umer v takom zhe zavedenii,  v posteli u prostitutki. Kto iz
etih  zhenshchin  znal  ego?  Kto  nad  nim smeyalsya?  Kto zhdal ego,  chtoby
vyprosit' deneg?
     Vot i Lindinalva zhdet teper' komandora,  kotoryj dal by ej deneg,
zakazal pobol'she dorogogo  vina,  chtoby  Lulu  ostalas'  dovol'na,  ne
vybrosila  ee  na ulicu.  Tango poet ob izmene.  Lindinalve ne hochetsya
vspominat' o syne.  On sejchas, navernoe, tyanet ruchonki k Amelii. Kogda
on  v pervyj raz skazhet "mama",  on skazhet eto Amelii.  I ulybnetsya on
vpervye ne Lindinalve.  Dvoe yuncov shushukayutsya so smugloj devochkoj. CHto
oni  ej  predlagayut?  Ona  govorit  im  -  net.  No segodnya den' takoj
neudachnyj,  gostej tak malo... YUncy nastaivayut, i ona uhodit s oboimi.
|unisa  splevyvaet.  Ona  vzbeshena.  Lindinalve hochetsya plakat'.  Lulu
ulybaetsya,  ukazyvaet kommersantam na Lindinalvu,  govorit  im  chto-to
ochen' tiho. |unisa preduprezhdaet:
     - Vasha ochered'...
     Lindinalva znaet etogo gospodina.  On obedal u nih za stolom... S
etim by ej ne hotelos'. Pust' luchshe kto ugodno drugoj, pust' dazhe negr
Antonio  Balduino.  No  muzhchina  podzyvaet ee zhirnym pal'cem.  Smuglaya
devochka poshla s  dvumya...  Lindinalva  vstaet.  Lulu  delaet  ej  znak
potoropit'sya. |unisa podnimaet ryumku:
     - Za vash debyut...
     Francuzhenka mahnula rukoj.  Podumaesh'.  Vse oni - trupy,  ob etom
poet tango,  tak govorit |unisa. Ona bol'she ne Lindinalva, blednen'kaya
devochka, begavshaya v parke Nazare. Ta Lindinalva umerla, ostaviv Amelii
svoego syna.  Ona prohodit ryadom s Lulu - ta  eshche  raz  velit  prosit'
shampanskogo. Smuglaya devochka vozvrashchaetsya v zal. Vid u nee ispugannyj,
na glazah slezy.  YUncy smeyutsya, obmenivayutsya vpechatleniyami. Lindinalva
prosit shampanskogo.  Potom,  uzhe v komnate, kommersant (on obedal v ih
dome) sprashivaet, chto ona umeet, krome togo, chto umeyut vse. Vse ravno.
Oni  vse - pokojnicy,  oni vse davno umerli.  |unisa p'et vtoruyu ryumku
kashasy. Rydaet tango. Tak nachala Lindinalva.



     Uvyala rano  Lindinalva,  ej  bol'she  ne  mesto  v  takom  dorogom
zavedenii, kak "Monte Karlo". Bogachi ee bol'she ne priglashayut. Teper' u
nee vo rtu vsegda gor'kij privkus kashasy.  |unisa  uzhe  perebralas'  v
nizhnyuyu chast' goroda,  gde zhenshchiny poluchayut po pyat' mil'rejsov. Segodnya
uhodit i Lindinalva,  snyala komnatu ryadom s |unisoj.  Dnem  shodila  k
Amelii povidat' synishku.  Gustavin'o takoj horoshen'kij. U nego bol'shie
zhivye glaza,  puhlye gubki, krasnye, vlazhnye, kak tot krasivyj cvetok,
o  kotorom  govoril  Gustavo.  Lindinalva  zabyla  ego nazvanie.  Zato
vyuchila nepristojnye slova po-francuzski, znaet zhargon prostitutok. No
rebenok  govorit  ej "mama",  i Lindinalva chuvstvuet sebya chistoj,  kak
devushka.  Ona rasskazyvaet synu skazki, kotorye Ameliya rasskazyvala ej
kogda-to,  davno,  kogda  ona  byla  eshche Lindinalvoj.  Teper' ee zovut
prosto Linda,  tak rasporyadilas' novaya hozyajka.  Ona rasskazyvaet synu
pro Zolushku,  i ej sejchas horosho...  Kakoe bylo by schast'e,  esli by v
etot mig proizoshla mirovaya katastrofa i vse by pogibli...
     Prostitutki stoyat   u  otkrytyh  okon,  delayut  znaki  prohodyashchim
muzhchinam.  Nekotorye zahodyat, drugie otshuchivayutsya. Te, chto s paketami,
ne otvechayut,  speshat dal'she.  |unisa p'yana.  Ona govorit,  chto vse eti
zhenshchiny umerli,  chto oni v adu.  Staraya pol'ka zhaluetsya - ne vezet ej.
Vchera ne udalos' zavlech' ni odnogo.  Segodnya tozhe. Pridetsya uhodit' na
Ladejra-do-Taboan.  ZHenshchiny tam poluchayut po poltora  mil'rejsa  i  chem
tol'ko ne zanimayutsya...  i mrut kak muhi.  Mysli Lindinalvy daleko - v
bednoj komnatushke Amelii, ryadom s synom. Gustavin'o ulybaetsya, govorit
"mama".  Ej  bezumno  hochetsya  celovat' ego v puhlye gubki,  vsyu zhizn'
rasskazyvat'  emu   pro   Zolushku.   V   stolovoj   hozyajka   vklyuchila
proigryvatel'.  Dryablye grudi |unisy edva prikryty sorochkoj. Ona stoit
u okna,  zazyvaet muzhchin.  Kogda Gustavin'o vyrastet,  on, mozhet byt',
tozhe pridet na etu ulicu.  No Lindinalvy on ne uvidit. Ee togda uzhe ne
budet  v  zhivyh.  Ona  ostanetsya  v  ego  pamyati  skromnoj  prekrasnoj
zhenshchinoj, kotoraya rasskazyvala emu o Zolushke.
     |unisa govorit,  chto vse oni umerli.  Pol'ka prosit  v  dolg  dva
mil'rejsa.  YUnosha s pyshnoj shevelyuroj otklikaetsya na prizyv Lindinalvy.
|unisa govorit:
     - Za udachu! - i podnimaet voobrazhaemyj bokal.
     V komnate molodoj chelovek sprashivaet Lindinalvu,  kak  ee  zovut,
hochet  znat'  vsyu  ee  zhizn',  rasskazyvaet  o  svoej bol'noj mamochke,
kotoraya ostalas' v sertane,  govorit,  chto Lindinalva  prelestna,  kak
cvetok beloj akacii,  sravnivaet ee volosy so speloj pshenicej, obeshchaet
posvyatit' ej sonet. V stolovoj gremit samba. YUnosha predpochel by tango,
ono   romantichnee.  Emu  interesno  znat',  chto  Lindinalva  dumaet  o
politike:
     - Politika - eto takaya gryaz', verno?
     Tak nachala Linda.



     Lindinalva katitsya po naklonnoj ploskosti.  Opuskaetsya vse nizhe i
nizhe.  Vot  ona  uzhe  tozhe  prodazhnaya  zhenshchina  v  nizhnem  gorode,  na
Ladejra-do-Taboan.  Otsyuda tol'ko dva vyhoda: bol'nica i morg. Otvezut
na mashine. Libo na "skoroj pomoshchi", libo v krasnom sanitarnom furgone.
     V nizhnem gorode na oknah visit bel'e,  v dveryah  tesnyatsya  chernye
lyudi.  Lindinalva  poshla  navestit'  Gustavin'o.  On  tol'ko chto bolel
kor'yu. Synishka protyanul k nej ruchonki, zaulybalsya:
     - Mama,  mama...  -  Potom  lico  u  nego  stalo ser'eznym,  i on
sprosil: - Ty s nami nasovsem ostanesh'sya, mama?
     - Detka, ya pridu na dnyah...
     - Budet tak horosho, mama.
     Lindinalva idet mimo starogo lifta, soedinyayushchego verhnij i nizhnij
gorod.  Ulybaetsya v otvet na ulybku tramvajnogo konduktora. Podhodit k
tridcat' vtoromu nomeru. Zdes' ona snyala komnatu.
     Gustavin'o dolzhen  popolnet'.  On  tak  ishudal  posle   bolezni.
Lindinalva  tolkaet  tyazheluyu  starinnuyu  dver' s chugunnym kol'com.  Na
dveri goluboj kraskoj namalevan ogromnyj nomer:  tridcat' dva.  Sverhu
krichat:
     - Kto tam?
     Lindinalva podnimaetsya   po  gryaznoj  lestnice.  Glaza  ee  pochti
zakryty,  grud' sudorozhno vzdragivaet. Vsyu noch' ona dumala... Pytalas'
zasnut',  no  vsyu  noch'  muchili  ee koshmary.  Sifiliticheskie zhenshchiny s
chudovishchno raspuhshimi pal'cami tolpyatsya u  dverej  kroshechnoj  bol'nicy.
Kogo-to  nesut  v  mashinu "skoroj pomoshchi"...  da eto - trup komandora,
umershego v posteli u prostitutki...  I trup  Gustavin'o.  On  umer  ot
kori...  Vdrug vse ischezlo - ostalsya tol'ko negr Antonio Balduino.  On
diko hohochet,  v ruke u nego - bumazhka v pyat'  mil'rejsov  i  kakaya-to
meloch'.
     Ona prosnulas' v potu, hlebnula vody.
     Kakaya strashnaya noch'.  Teper' Lindinalva ne dumaet. Takaya uzh u nee
sud'ba.  Kazhdyj so svoej sud'boj rozhdaetsya. U kogo ona - schastlivaya, u
kogo - neschastnaya. Nechego zhdat', chto priplyvet karavella "Katarineta".
Ee sud'ba - zlaya. Tut uzh nichego ne podelaesh'.
     Lindinalva idet po lestnice. Ona obrechena. Vchera mulatka s pyatogo
etazha skazala ej pryamo:
     - Otsyuda,  milaya,  dva puti:  ili v bol'nicu,  ili v yamu... - Ona
poglyadela v okno, na nebo. - Pri mne stol'kih uzh uvezli...
     Lindinalva idet  po  lestnice,  smotrit  pered  soboj  nevidyashchimi
glazami.  Gde sejchas ta Lindinalva,  kotoraya igrala i smeyalas' v parke
Nazare?
     Ona idet  sgorbivshis',  po  vpalym  shchekam  katyatsya   slezy.   Da,
Lindinalva plachet... Slezy padayut iz ee glaz na stupeni, smyvayut gryaz'
s lestnicy.
     Lindinalva idet    sgorbivshis',    prikryvaya    rukoj   zemlistoe
vesnushchatoe lico.  Slezy katyatsya iz ee grustnyh glaz.  U nee  syn,  ej
hochetsya zhit'. No s Ladejra-do-Taboan tol'ko odin put': v mogilu.
     Na ploshchadke pyatogo etazha razgovarivayut dve prostitutki:
     - Ryabaya idet. Tishe, ona plachet...
     V golose - goryachaya zhalost'.
     Tak nachala Ryabaya.

                           POD挂MNYE KRANY

     Priyateli pojdut v "Fonar' utoplennikov",  na naberezhnuyu.  Noch' na
beregu morya prekrasna. Oni vyhodyat iz Bajsha-dos-Sapatejros, spuskayutsya
po  otkosu  Ladejra-do-Taboan.  Vdrug  Tolstyak zametil novuyu zvezdu na
nebe:
     - Glyadi... etoj ran'she ne bylo... |to moya.
     Tolstyak schastliv. U nego teper' svoya zvezda. ZHubiaba govorit, chto
zvezdy  -  eto  dushi umershih geroev.  Vidno,  umer segodnya hrabrec,  o
kotorom slozheno AVS.  I Tolstyak otkryl zvezdu. ZHoakin tozhe hochet najti
novuyu  zvezdu  na nebe - i ne mozhet.  Antonio Balduino dumaet:  kto zhe
umer segodnya noch'yu?  Hrabrye est' vsyudu.  Kogda  sam  on  umret,  tozhe
zvezda zasverkaet v nebe.  I otkroet ee Tolstyak, a mozhet, kakoj-nibud'
besprizornik,  iz teh, chto prosit milostynyu, a u samogo nozh za poyasom.
Druz'ya idut po pustynnym ulicam, polnaya luna zalivaet gorod zheltovatym
svetom.  Na ulicah - nikogo,  okna v domah  zakryty,  vse  spyat.  Negr
Antonio Balduino i ego druz'ya snova hozyaeva goroda,  kak v detstve,  v
dalekie vremena,  kogda pobiralis' oni v Baie.  Vo vsem gorode  tol'ko
oni svobodny po-nastoyashchemu. Oni - brodyagi, zhivut, chem pridetsya, igrayut
na gitare,  poyut,  spyat na peske,  u morya,  lyubyat chernokozhih sluzhanok,
zasypayut i prosypayutsya,  kogda zahotyat. Ze Kal'mar nikogda ne rabotal.
On uzhe stareet,  a vsyu zhizn' byl  brodyagoj,  narushitelem  spokojstviya,
gitaristom,  masterom kapoejry.  Luchshij ego uchenik - Antonio Balduino.
Prevzoshel negr svoego uchitelya.  CHem on tol'ko ne zanimalsya. Rabotal na
tabachnyh  plantaciyah,  i bokserom byl,  i cirkachom.  ZHivet na to,  chto
izredka poluchaet za samby,  poet ih na negrityanskih prazdnikah veseloj
Bani.  ZHoakin  rabotaet  v  mesyac dnya tri-chetyre.  Taskaet chemodany na
vokzale,  kogda nosil'shchiki ne  spravlyayutsya.  Tolstyak  prodaet  gazety,
kogda  v  gorode  net  Antonio  Balduino.  A  vernulsya Baldo - proshchaj,
trudovaya zhizn'.  Druz'ya snova zhivut prazdnoj, sladkoj svobodnoj zhizn'yu
v bezlyudnom, spyashchem gorode.
     Antonio Balduino sprashivaet:
     - Brosaem yakor' v "Fonare utoplennikov"?
     - Mozhno...
     Glubokaya noch'.   Otkos  Ladejra-do-Taboan  pogruzhen  v  molchanie.
Staryj lift prekratil rabotu.  Bashnya  budto  sklonilas'  nad  gorodom.
Temno. Lish' koe-gde v cherdachnyh oknah, v mansardah gorit eshche svet. |to
prostitutki, vernuvshis' s ulicy, otpuskayut poslednih klientov.
     ZHoakin nasvistyvaet  sambu.  Ostal'nye  idut molcha.  Tol'ko svist
ZHoakina narushaet tishinu. Antonio Balduino dumaet o tom, chto rasskazala
emu  Ameliya.  Dumaet  o  sud'be Lindinalvy.  Kak vse menyaetsya.  Teper'
Lindinalva,  verno,  ne gordaya.  Zahochet Antonio Balduino - i budet eyu
obladat'.  Teper'  ona emu ne hozyajka.  Byla docher'yu komandora - stala
prostitutkoj s Ladejra-do-Taboan.  Prodaetsya lyubomu za dva  mil'rejsa.
Kak  vse  menyaetsya!  Stoit  emu zahotet',  i on podnimetsya po lestnice
doma,  gde zhivet Lindinalva,  i ona otdastsya emu.  Stoit emu zahotet'.
Stoit  zaplatit'  dva  mil'rejsa.  Negr  vspominaet,  kak on ubezhal iz
pereulka Zumbi-dos-Palmares. Esli by ne obolgala ego Ameliya, prodolzhal
by Antonio Balduino sluzhit' v dome komandora. Na Lindinalvu smotrel by
kak na svyatuyu,  rabotal by ne za  strah,  a  za  sovest'  v  hozyajskoj
kontore,  ne doshlo by delo do bankrotstva.  No byl by Antonio Balduino
rabom.  Ameliya hotela ego pogubit',  a  vyshlo  k  luchshemu.  Teper'  on
svoboden.  Teper' on mozhet obladat' Lindinalvoj,  kogda zahochet. U nee
bylo lico svyatoj.  I vesnushki.  Ne  bylo  togda  zhelaniya,  vo  vzglyade
Antonio Balduino. No s teh por kak Ameliya obolgala ego, skazav, chto on
podglyadyvaet,  kak Lindinalva moetsya,  negr ne mechtal uzhe ni  o  kakoj
drugoj  zhenshchine.  S  kem  by  ni  spal,  v  ego  ob座atiyah  vsegda byla
Lindinalva.  Dazhe kogda lyubil  Rozendu.  Rozendu  on  ustupil  shoferu.
Teper'  ona  tancuet  v  deshevom kabare i tozhe prodaetsya.  I uzhe deneg
prosila v dolg.  Ochen'  uzh  zadavalas'  Rozenda,  vot  i  poluchila  po
zaslugam.  Lindinalva  ne zadavalas'.  No ona nenavidela negra Antonio
Balduino i tozhe rasplachivaetsya.  Prozyabaet na  Ladejra-do-Taboan,  gde
zhivut samye deshevye prostitutki.  Otreb'e.  Stoit emu zahotet',  i ona
budet s nim spat'.  Pochemu zhe emu neveselo, chto eto on vdrug zagrustil
-  dazhe  polnaya  luna ego bol'she ne raduet.  Razve ne zhdal on vsyu svoyu
zhizn' dnya,  kogda smozhet obladat'  Lindinalvoj?  CHego  zhe  on  medlit?
Pochemu  ne  bezhit  begom  na  pyatyj  etazh tridcat' vtorogo nomera,  ne
stuchitsya v dver' Lindinalvy? Vot on, dom. Oni kak raz idut mimo. Ulica
spit, tishinu narushaet tol'ko svist ZHoakina. CHto za holodnyj veter duet
s morya?  Pochemu Antonio Balduino drozhit?  Iz dverej  tridcat'  vtorogo
nomera vybegaet rastrepannaya zhenshchina.  On srazu uznal Lindinalvu.  |to
uzhe  ne  chelovek  dazhe,   a   otbros   chelovecheskij,   poteryavshij   na
Ladejra-do-Taboan vse.  Dazhe imya. Vesnushchatoe ispitoe lico, toshchie ruki
tryasutsya,  bezumnye  glaza  goryat.  Veter  treplet  ej   volosy.   Ona
pregrazhdaet muzhchinam put', lomaet ruki, umolyaet:
     - Dva mil'rejsa na kruzhku piva...  Dva  mil'rejsa...  radi  tvoej
materi...
     Muzhchiny ostanovilis',  onemeli ot neozhidannosti.  Ona podumala  -
eti nichego ne dadut.
     - Dajte hot' sigaretu... hotya by odnu... YA dva dnya ne kurila...
     ZHoakin protyagivaet  ej sigaretu.  Ona smeetsya,  szhimaet ee toshchimi
pal'cami.
     Da, eto Lindinalva.
     Antonio Balduino drozhit kak v lihoradke.  S  morya  duet  holodnyj
veter.  Negra ohvatil uzhas.  On drozhit,  emu zhutko,  on gotov ubezhat',
ubezhat' otsyuda na kraj zemli. No on - slovno v zemlyu vros. Ne otorvat'
emu glaz ot strashnogo vesnushchatogo lica Lindinalvy.  Ona ego ne uznaet
- ona ego dazhe ne vidit.  Ona  dymit  sigaretoj  i  sprashivaet  nezhnym
golosom  -  golosom  toj,  drugoj  Lindinalvy,  kotoraya igrala v parke
Nazare s negritenkom Antonio Balduino:
     - A pivo? Vy menya ugostite, pravda?
     Antonio Balduino vytaskivaet iz  karmana  desyat'  mil'rejsov.  On
otdaet  ih  zhenshchine,  ta  smeetsya  i  plachet.  Ne pomnya sebya ot uzhasa,
tryasyas',  budto v pripadke, Antonio Balduino brosaetsya bezhat' vverh po
otkosu Ladejra-do-Taboan. On ostanavlivaetsya tol'ko u doma ZHubiaby. On
rydaet u nog ZHreca CHernyh Bogov,  ZHubiaba gladit ego kurchavye  volosy,
kak v den', kogda pomeshalas' tetya Luiza.



     CHerez neskol'ko  dnej,  pridya  v  sebya,  Antonio Balduino poshel k
Lindinalve.  V  ubogoj  komnatushke  na  ogromnoj  dvuspal'noj  krovati
nepodvizhno  lezhit Lindinalva.  Ona umiraet.  U posteli Ameliya s trudom
sderzhivaet  slezy.  On  vhodit  kak  mozhno  tishe,   tak   velela   emu
prostitutka,  kotoraya  rydaet v dveryah.  Ameliya ne udivlyaetsya,  uvidev
ego.  Ona tol'ko prizhimaet palec k gubam v znak molchaniya. I podhodit k
negru. On sprashivaet:
     - Bol'na?
     - Umiraet.
     V preddverii smerti ona snova - prezhnyaya  Lindinalva,  devushka  iz
pereulka Zumbi-dos-Palmares.  Ee lico krasivo,  spokojno.  Vesnushchatoe
lico, lico svyatoj. Ee ruki - vse te zhe. Ruki, kotorye igrali na royale,
obryvali  lepestki  roz.  Nichto  ne  napominaet teper' o Lindinalve iz
"Monte-Karlo", o Linde iz nizhnego goroda, o Ryaboj s Ladejra-do-Taboan.
Sejchas  ona  snova  -  doch'  komandora,  kotoraya zhila v samom krasivom
osobnyake v pereulke Zumbi-dos-Palmares i zhdala,  chto priplyvet  k  nej
zhenih  na  karavelle,  po  morskim  volnam.  Lindinalva  zashevelilas',
pripodnyalas' - teper' eto uzhe  drugaya  Lindinalva,  kotoruyu  ne  znaet
Antonio  Balduino.  No  etu  Lindinalvu  znaet  Ameliya.  |to - nevesta
Gustavo,  vozlyublennaya  Gustavo,  mat'  Gustavin'o.  Ulybayushcheesya  lico
molodoj sen'ory. Ona chto-to shepchet. Ameliya podhodit, beret ee za ruku.
Lindinalva govorit,  chto hochet videt' syna.  Pust' ego privedut,  ved'
ona   umiraet.   Ameliya   oborachivaetsya  v  slezah.  Antonio  Balduino
sprashivaet:
     - CHto skazal doktor?
     - Sdelat' nichego nel'zya... Tol'ko zhdat' smerti.
     Antonio Balduino ne mozhet etogo dopustit'. Ego osenyaet:
     - Ee spaset ZHubiaba! Pojdu za nim.
     - Zajdi po doroge ko mne, voz'mi rebenka, - prosit Ameliya.
     On, Antonio Balduino,  prishel  syuda,  chtoby  nasladit'sya  mest'yu,
chtoby  obladat'  Lindinalvoj  i  brosit' ej v postel' dva mil'rejsa...
Prishel unizit' ee,  skazav, chto belaya zhenshchina grosha lomanogo ne stoit,
a negr Antonio Balduino vsegda dobivaetsya svoego... A teper' on idet k
ZHubiabe,  budet  umolyat'  ego  spasti  Lindinalvu.   Esli   Lindinalva
popravitsya,  Antonio Balduino navsegda otsyuda uedet. A esli ona umret,
zhizn' ego poteryaet smysl.  Ne ostanetsya u nego drugogo vyhoda, drugogo
puti,  krome morya.  V more ushel Viriato Karlik, u kotorogo tozhe nikogo
ne bylo na etom svete. Tol'ko sejchas Antonio Balduino ponyal, chto umret
Lindinalva - i ostanetsya on odin. I zhit' emu budet ne dlya chego.



     On vernulsya s rebenkom.  ZHreca ne okazalos' doma,  nikto ne znal,
gde on.  Proklyal Antonio Balduino starogo  kolduna.  Teper'  on  vedet
mal'chika  za ruku,  i emu horosho.  U rebenka nos Lindinalvy,  takie zhe
vesnushki na lice.  Mal'chugan pristaet k Antonio Balduino s  voprosami,
vse  emu  nado znat'.  Negr otvechaet na vse voprosy i sam udivlyaetsya -
otkuda u nego beretsya terpenie.
     On neset  rebenka  vverh  po  lestnice.  Ameliya  edva  sderzhivaet
rydaniya:
     - Skorej... Ona umiraet...
     Antonio Balduino stavit mal'chika  ryadom  s  krovat'yu.  Lindinalva
otkryvaet glaza:
     - Synok...
     Ona hochet   ulybnut'sya,  lico  iskazhaetsya.  Rebenku  strashno,  on
nachinaet plakat'.  Lindinalva celuet mal'chika v  shcheku.  Ameliya  uvodit
ego. Lindinalva hotela pocelovat' puhlye gubki syna, guby Gustavo... i
ne smogla.
     Teper' ona  plachet,  ej  ne  hochetsya  umirat'.  A skol'ko raz ona
prizyvala smert'...  Lindinalva chuvstvuet,  chto v komnate eshche  kto-to.
Sprashivaet Ameliyu:
     - Kto tut?
     Ameliya teryaetsya,  ne znaet, chto govorit'. No Antonio Balduino uzhe
podhodit  k  krovati,  opustiv  glaza.  Esli  by  uvidel  ego   sejchas
kto-nibud'  iz  druzej - ne ponyal by,  otchego Antonio Balduino plachet.
Lindinalva uznala ego, pytaetsya ulybnut'sya:
     - Baldo... ya byla nespravedliva k tebe...
     - Ne nado...
     - Prosti menya...
     - Ne govori tak... a to ya zaplachu.
     Ona provodit  rukoj  po  kurchavym  volosam negra.  Ona umiraet so
slovami:
     - Pomogi Amelii vyrastit' moego syna... pozabot'sya o nem...
     Antonio Balduino,  slovno chernyj  rab,  ruhnul  na  koleni  pered
krovat'yu.
     Antonio Balduino hochet,  chtoby Lindinalvu horonili v belom grobu.
Tak horonyat nevinnyh devushek. I nikto ne ponimaet ego, dazhe sam mudryj
ZHubiaba.  Tolstyak soglashaetsya tol'ko po beskonechnoj svoej  dobrote.  V
glubine dushi on nedoumevaet: vidannoe li delo - horonit' prostitutku v
belom grobu. Tol'ko Ameliya, kazhetsya, ponyala:
     - Ona ved' tebe nravilas', Baldo? Ogovorila ya tebya... revnovala k
hozyaevam.  YA u nih dvadcat' let prozhila.  YA ee vyrastila.  Ona  drugoj
sud'by zasluzhivala... Dobraya moya devochka...
     Antonio Balduino protyagivaet k nim ruki i govorit gluhim golosom:
     - Ona umerla nevinnoj...  YA klyanus'... Eyu nikto ne obladal... Ona
prodavala sebya,  no ne otdalas' nikomu...  Tol'ko mne, lyudi... Kogda ya
obnimal zhenshchinu,  ya dumal tol'ko o nej... YA trebuyu: pust' ee horonyat v
belom grobu...
     Da, vse  ee  pokupali,  no  obladal  Lindinalvoj tol'ko on,  negr
Antonio Balduino. On nikogda ne spal s Lindinalvoj, no lyubil on tol'ko
ee,  voploshchennuyu  v  yunom  tele  Marii  dos  Rejs,  v tancuyushchih bedrah
Rozendy. Tol'ko on vladel Lindinalvoj, voploshchennoj v tele vseh zhenshchin,
prinadlezhavshih  emu.  V  chudesnoj  lyubvi  chernogo  Antonio  Balduino k
blednoj Lindinalve ona byla to mulatkoj,  to beloj, to negrityankoj, to
polnoj,  to  huden'koj.  V  pereulke  Marii-Pae  stala  ona kitayankoj.
Odnazhdy ona pela nizkim golosom noch'yu na pristani.  I dazhe lgala,  kak
negrityanka ZHoana. I vse-taki ee nel'zya horonit' v belom grobu, Antonio
Balduino.  Ameliya govorit - ona lyubila Gustavo, otdalas' emu po lyubvi.
No  Antonio  Balduino ne slushaet.  Opyat',  verno,  lzhet Ameliya,  chtoby
otdalit' ego ot Lindinalvy.
     Syna Lindinalvy  nado  bylo  kormit',  i  Antonio  Balduino  stal
dokerom - nanyalsya na mesto Klarimundo, razdavlennogo pod容mnym kranom.
Konchilas'  svobodnaya  zhizn'.  Teper'  Antonio  Balduino  rab  vremeni,
nadsmotrshchikov,  pod容mnyh kranov, sudov. No esli by ne syn Lindinalvy,
negru ostalsya by tol'ko odin put'. Put' v more.
     CHernye teni pod容mnyh kranov padayut na more.  Zelenye maslyanistye
volny  zovut  Antonio  Balduino.  Pod容mnye  krany  poraboshchayut  lyudej,
ubivayut ih.  Krany -  vragi  chernyh,  soyuzniki  bogachej.  More  -  eto
svoboda.  Brosish'sya  v volny,  i dazhe budet eshche vremya rashohotat'sya na
proshchanie.  No Lindinalva pogladila ego  kurchavye  volosy  i  poprosila
vyrastit' ee syna.



     Vsyu noch' Antonio Balduino razgruzhal shvedskij korabl', dostavivshij
materialy dlya stroitel'stva zheleznoj dorogi,  a  potom,  tozhe  nochami,
dolzhen  byl  gruzit'  na  nego  kakao.  Antonio Balduino tashchil tyazheluyu
svyazku stal'nyh detalej, k nemu podoshel toshchij mulat Severino i skazal:
     - Segodnya tramvajshchiki nachnut zabastovku...
     Zabastovki zhdali davno.  Ne  raz  rabochie  i  sluzhashchie  kompanii,
vedavshej osveshcheniem, telefonami i tramvayami, sobiralis' vse, kak odin,
potrebovat' pribavki k zarplate.  Kak-to oni dazhe ob座avili zabastovku,
no hozyaeva obmanuli - naobeshchali zolotye gory i nichego ne dali.  Teper'
celuyu nedelyu gorod zhdal,  chto perestanut hodit' tramvai,  chto zamolchit
telefon. No zabastovku otkladyvali. Poetomu Antonio Balduino ne prinyal
vser'ez  preduprezhdenie  Severino.  Odnako   kakoj-to   vysokij   negr
predlozhil:
     - Nam by tozhe primknut', podderzhat' ih...
     Pod容mnye krany  opuskali  na naberezhnuyu ogromnye svyazki rel'sov.
Negry,  taskavshie gruz pa  spine  v  goru,  byli  pohozhi  na  gorbatyh
chudovishch,  i  vse zhe oni uhitryalis' razgovarivat'.  Nadsmotrshchik podaval
komandu svistkom.  Kakoj-to belyj gruzchik oter pot  so  lba,  otryahnul
ruku:
     - Interesno - dob'yutsya oni chego-nibud'?
     Dokery begom  vozvrashchalis' za novymi svyazkami detalej.  Vzvalivaya
ih na plechi, Severino shepnul:
     - U nih profsoyuz bogatyj. Mogut vystoyat'...
     Severino begom potashchil gruz v goru.  Antonio Balduino  vzyalsya  za
svoyu svyazku:
     - Kazhdyj mesyac v profsoyuz idut den'gi. Kak ne vystoyat'...
     Svistok nadsmotrshchika  prikazyvaet  nochnoj  smene konchat'.  Totchas
pristupaet  k  rabote  dnevnaya  smena.  Materialy  dlya   stroitel'stva
zheleznoj  dorogi  nepreryvnym potokom tekut na sklad.  Pod容mnye krany
skrezheshchut i lyazgayut.
     Gruzchiki gruppami vyhodyat iz vorot porta.  Vdrug Antonio Balduino
vspomnil: vot zdes', na etom meste, arestovali dokera, kotoryj govoril
rech'.  Antonio  Balduino byl togda besprizornikom.  Net,  on nichego ne
zabyl.  On i drugie mal'chishki orali chto  bylo  mochi.  Togda  on  oral,
potomu chto orat' - veselo. Orat', rugat' policejskih, brosat' v soldat
kamni. I teper' on tozhe budet krichat', kak v te dalekie vremena, kogda
on svobodno razgulival po ulicam, kogda pod容mnye krany eshche ne grozili
razmozzhit' emu golovu.



     Antonio Balduino idet po ulice.  Na ploshchadi Terrejro on  pokupaet
misku  maisovoj kashi.  Raznoschicy-negrityanki govoryat o zabastovke.  On
uhodit,  napevaya pesnyu pro Lampeana*. (* Lampean Virgulino - izvestnyj
bandit, derzhavshij v strahe ves' severo-vostok Brazilii.)

                    Gde by deneg razdobyt',
                    chtoby patrontash kupit'
                    i patronov soten pyat' -
                    s Lampeanom voevat'?
     Kto-to krichit:
     - |j, Baldo!
     Negr pomahal rukoj, prodolzhaet pet':
                    A devchonka Lampeana
                    dnem i noch'yu slezy l'et.
                    Sshejte plat'e ej iz dyma,
                    a ne to ona umret.
     Negromko, skvoz' zuby, Antonio Balduino cedit pripev:
                    Lamp, Lamp, Lamp,
                    Lamp, Lamp, Lampean...
     Tramvai stali. Kazhetsya, budto v gorode ne zabastovka, a prazdnik.
Neobychnoe  dvizhenie  na  ulicah.  Gruppy  lyudej  prohodyat,   ozhivlenno
razgovarivaya.  Molodye prikazchiki smeyutsya - nu i rozha budet u hozyaina,
za opozdanie-to  teper'  ne  vzyshchesh'...  Devushka  toroplivo  perehodit
dorogu,  -  boitsya  chego-to...  Na  ulicah  polno vozhatyh,  rabochih iz
masterskih,  iz tramvajnyh parkov. Oni goryacho o chem-to sporyat. Antonio
Balduino zaviduet. Oni zanyaty delom, Antonio Balduino tozhe lyubit takie
dela. Kak by emu hotelos' byt' s nimi. A to - nechego delat' negru etim
solnechnym  utrom.  Gruppy  tramvajshchikov  speshat v profsoyuz - on sovsem
blizko,  cherez ulicu.  Balduino shagaet odin po obezlyudevshej ulice.  Iz
profsoyuza slyshen shum golosov.  Kazhetsya,  kto-to govorit rech'.  Antonio
Balduino tozhe sostoit v  profsoyuze  portovyh  gruzchikov.  S  nim  dazhe
govorili, hoteli provesti v pravlenie. Oni ved' znayut, chto on hrabryj.
Vdrug negru pregrazhdaet put' kakoj-to belobrysyj tip -  p'yan  s  utra,
zhuet potuhshuyu sigaretu.
     - Ty tozhe bastovat', negr? Vot chto princessa Izabella natvorila*.
Razve negr - chelovek?  A teper'?!  Negry,  vidite li, bastuyut. Tramvai
stali.  |h, knutom by vas... CHernye dolzhny byt' rabami... Idi, negr...
bastuj...  raz uzh eti osly vas osvobodili... Provalivaj, sukin syn, ne
to plyunu tebe v poganuyu rozhu...  (* Princessa Izabella  (1846-1921)  -
doch'  imperatora Brazilii Pedro II.  Vo vremya svoego regentstva v 1888
g. podpisala zakon ob otmene rabstva.)
     Belobrysyj plyuet na zemlyu.  On p'yan. Antonio Balduino ottalkivaet
ego.  Belobrysyj rastyagivaetsya na cementnom  trotuare.  Negr  vytiraet
ruki,  zadumyvaetsya. Pochemu etot tip rugaet negrov? Zabastovku podnyali
vozhatye,  rabochie iz tramvajnogo parka, montery, sluzhashchie s telefonnoj
stancii.  Sredi  nih mnogo ispancev,  est' belye posvetlee etogo tipa.
Nevazhno...  vse bednyaki teper'  vse  ravno  chto  chernye.  Tak  govorit
ZHubiaba.
     So storony  Terrejro  donositsya  shum.  Tam  besporyadki.   Rabochie
pekaren  primknuli  k  zabastovke.  Raznoschiki hleba vyvernuli korziny
pryamo na mostovuyu.  Sbezhalis' golodnye besprizorniki. Dazhe sluzhanki iz
bogatyh domov ne proch' pozhivit'sya darovymi bulkami.



     Ego nashli v komnatushke Amelii.  Stoya na chetveren'kah,  on igral s
Gustavin'o.
     - YA oboroten'. CHelovek-volk...
     Antonio Balduino odnim pryzhkom vstaet na  nogi.  Severino  kladet
emu na plecho ruku:
     - Ty nam nuzhen, Antonio...
     - V chem delo? - Negr predvkushaet draku.
     - Sejchas sobiraetsya nash profsoyuz...
     Negr |nrike vytiraet so lba pot.
     - S trudom tebya otyskali...
     Dokery udivlenno  smotryat  na belogo mal'chika,  sidyashchego na polu.
Antonio Balduino nemnogo smushchen. On ob座asnyaet:
     - Moj syn...
     - Hotim primknut' k zabastovke... nuzhen tvoj golos.
     On ostavlyaet  Gustavin'o s Tolstyakom i vyhodit na ulicu.  Antonio
Balduino smeetsya,  emu veselo -  vot  i  u  nego  svoya  zabastovka.  V
pomeshchenii  profsoyuza  stoit  strashnyj shum.  Vse govoryat razom,  ponyat'
nichego nel'zya.  CHleny pravleniya sadyatsya za stol,  prosyat,  chtoby stalo
potishe. Kakoj-to svetlokozhij doker preduprezhdaet negra:
     - Tut policejskie...
     Antonio Balduino oglyadyvaetsya - ne vidat' nikogo v forme. Blednyj
poyasnyaet:
     - Pereodetye...
     Severino govorit  rech'.  Golodayut  ne  tol'ko  tramvajshchiki.   Im,
dokeram,   tozhe   ne   sladko.   A   potom,  primknut'  k  rabochim  iz
"|lektricheskoj" - dolg solidarnosti.  Vse oni brat'ya.  Nado podderzhat'
zabastovku.  Oratory  smenyayut  drug  druga.  Odin  nadsmotrshchik  (takoj
krasnorozhij,  eshche  igral  s  nimi  v  kosti  posle  raboty  v  "Fonare
utoplennikov") tozhe beret slovo.  Rech' u nego zauchennaya.  Govorit, chto
bastovat' glupo.  Dlya zabastovki net osnovanij. Vse obstoit prekrasno.
Rech'  vstrechayut  vozmushchennymi  krikami.  Negr |nrike stuchit kulakom po
stolu:
     - YA neuchenyj negr,  krasivo govorit' ne umeyu. YA odno znayu, est' u
nas takie, u kogo doma zhena i deti golodnye. Ispancy vozhatye, oni tozhe
golodnye. YA - negr, vot oni belye, no vse my golodnye bednyaki...
     Vopros -  podderzhat'  ili  net  tramvajshchikov   -   postavili   na
golosovanie.  I pobeda prishla blagodarya golosu Antonio Balduino. Potom
tol'ko vyyasnilos', chto protiv golosovali takie lichnosti, kotorye ne to
chto  v  profsoyuze  ne sostoyali,  no i k portu-to nikakogo otnosheniya ne
imeli.
     Sostavili manifest.   Vybrali   special'nuyu   komissiyu,  soobshchit'
bastuyushchim tramvajshchikam o solidarnosti  dokerov.  CHlenom  komissii  byl
izbran i Antonio Balduino.  Negr vyshel iz pomeshcheniya profsoyuza veselyj:
predstoyalo podrat'sya, poshumet', a do etogo on bol'shoj ohotnik.
                    "Tovarishchi iz "|lektricheskoj"!
     Dokery, sobravshiesya v svoem profsoyuze,  prinyali reshenie primknut'
k  zabastovke  brat'ev  po klassu iz "|lektricheskoj kompanii".  Dokery
okazhut bastuyushchim bezogovorochnuyu podderzhku v  bor'be  za  ekonomicheskie
trebovaniya.  Tovarishchi  iz  "|lektricheskoj"!  Vy mozhete rasschityvat' na
pomoshch'  dokerov.  Za  povyshenie  zarabotnoj  platy!  Za  vos'michasovoj
rabochij den'! Za likvidaciyu shtrafov!
                                                           Pravlenie".
     Antonio Balduino   oglasil  manifest  pod  grohot  aplodismentov.
Vozhatye v vostorge obnimali drug druga.  Pekari uzhe primknuli.  Teper'
prishli dokery. Zabastovka ne mozhet ne pobedit'.



     Tramvai stali,  telefon  ne  rabotaet.  Vecherom  ne  budet sveta.
Rabochie  poslali  svoi  trebovaniya  v  pravlenie  kompanii.  Pravlenie
zayavilo,   chto   ne  ustupit,  i  svyazalos'  s  pravitel'stvom.  Iz-za
otsutstviya elektroenergii ne vyhodili gazety. Na ulicah bylo lyudno, na
vseh   uglah  stoyali,  beseduya,  kuchki  rabochih.  Cirkuliroval  konnyj
patrul'. Hodili sluhi, chto kompaniya verbuet shtrejkbreherov, obeshchaet im
beshenye den'gi, lish' by sorvat' zabastovku. Advokat Gustavo Barrejras,
predsedatel' rabochej associacii,  vstretilsya s gubernatorom i  imel  s
nim dlitel'nuyu besedu. Vernuvshis' iz gubernatorskogo dvorca, on zayavil
v   profsoyuze,   chto   pravitel'stvo   nahodit   trebovaniya    rabochih
spravedlivymi  i  namereno  nachat'  peregovory  s pravleniem kompanii.
Mnogie aplodirovali. Molodoj advokat prostiral ruki - kazalos', on uzhe
sobiraet  golosa,  kotorye prinesut emu kreslo v parlamente.  Severino
gromko skazal:
     - SHkurnik.



     Antonio Balduino   ustal   ot   rechej.  I  vse-taki  emu  veselo.
Zabastovka - eto chto-to novoe,  bastovat' interesno.  Zdorovo!  Sejchas
oni  -  hozyaeva  goroda.  Zahoteli  -  i net sveta,  ne hodyat tramvai,
vlyublennye ne razgovarivayut po telefonu.  Ne  vygruzhayut  so  shvedskogo
korablya rel'sy dlya zheleznoj dorogi,  ne nagruzhayut ego meshkami s kakao,
ot kotoryh lomitsya sklad | 3. Pod容mnye krany stoyat, pobezhdennye temi,
kogo oni ubivali. A vladel'cy vseh etih bogatstv uzhe ne rasporyazhayutsya,
ne prikazyvayut,  kak ran'she.  Strusili,  nos boyatsya na ulicu vysunut'.
Ran'she negr Antonio Balduino preziral rabochih lyudej.  On by ushel putem
morya,  temnoj noch'yu  lishil  by  sebya  zhizni,  esli  by  Lindinalva  ne
poprosila  ego pozabotit'sya o rebenke.  Teper' negr smotrit na rabochih
drugimi glazami. Uvazhaet ih. Rabochie, esli zahotyat, mogut razbit' cepi
rabstva.  Zahotyat,  i  nikto s nimi ne spravitsya.  SHCHuplen'kie ispancy,
kotorye vechno torchat na podnozhkah tramvaev,  sobirayut platu za proezd,
i  ogromnye  negry  -  portovye gruzchiki,  i negry - rabochie remontnyh
masterskih - vse oni okazalis' smelymi i reshitel'nymi.  ZHizn' goroda v
ih rukah.  Pust' oni bedno odety,  a to i bosy.  Oni smeyutsya, kogda ih
oskorblyayut bogachi, kotoryh zabastovka b'et po karmanu. Smeyutsya, potomu
chto  znayut:  oni  - sila.  Znaet eto teper' i Antonio Balduino.  I emu
kazhetsya, budto rodilsya on zanovo.



     V bare kakoj-to chelovek  v  pal'to  vstal  iz-za  stola,  sprosil
rabochego:
     - Radi chego bastuete?
     - CHtoby zarplatu povysili.
     - CHego zhe vam nado?
     - Deneg...
     - Razbogatet' zahoteli?
     Rabochij slegka rasteryalsya.  On-to ne dumaet razbogatet'. On hochet
poluchat' bol'she deneg,  chtoby zhena ne  rugalas',  chtoby  bylo  na  chto
pozvat'  doktora  (zabolela doch'),  na chto kupit' odezhonki (obnosilis'
sovsem).
     - Mnogogo  hotite.  Gde  eto vidano,  chtoby u rabochego byli takie
trebovaniya?
     Rabochij smutilsya.  Antonio  Balduino  podoshel poblizhe.  CHelovek v
pal'to oratorstvoval:
     - Dam  tebe  horoshij  sovet.  Bros'  ty vse eto.  Raznye smut'yany
podbivayut vas...  Ih ruk delo. A ty i rabotu svoyu poteryaesh', i prezhnej
zarplaty ne uvidish'. Mnogo hochesh', nichego ne poluchish'.
     Rabochij vspomnil rasstroennuyu  zhenu,  bol'nogo  rebenka,  opustil
golovu. Antonio Balduino v lob sprosil muzhchinu v pal'to:
     - Kto tebe platit za eti skazki?
     - Ty tozhe iz takih?
     - Kak raz iz takih, u kogo hvatit duhu s容zdit' tebe po rozhe.
     - Da ty znaesh', s kem govorish'?
     - I znat' ne hochu...
     Ne vazhno. Segodnya oni hozyaeva goroda. Segodnya oni mogut govorit',
chto ugodno.
     - YA - doktor Malageta. YAsno?
     - Vrach iz "|lektricheskoj kompanii"?
     |to skazal podoshedshij Severino. S nim eshche neskol'ko rabochih. Negr
|nrike - chernyj Gerkules.  CHelovek v pal'to skrylsya za uglom. Severino
ob座asnil rabochemu, kotoryj prisoedinilsya k gruppe:
     - Paren', zabastovka - eto kak busy. Vidal v vitrinah? Vse businy
na  odnoj  nitke  derzhatsya.  Oborvi nitku - i rassypletsya vse.  Nel'zya
zabastovku rvat'...
     Rabochego zvali Mariano. On ponyal, kivnul.
     Antonio Balduino poshel vmeste s nimi v profsoyuz  "|lektricheskoj",
zhdat' rezul'tatov soveshchaniya direktora kompanii s pravitel'stvom.



     CHernyj orator  zakanchival  svoyu  rech',  stoya  u stola v pravlenii
profsoyuza:
     - Moj otec byl rabom,  sam ya rab.  YA ne hochu, chtoby moi deti byli
rabami...
     Pomeshchenie profsoyuza  nabito  bitkom,  mnogie  stoyat  - ne hvataet
mest.
     Pribyla delegaciya  ot  pekarej.  Zachitali  manifest solidarnosti.
Manifest prizyvaet vseh proletariev k zabastovke.  V zale krichat:  "Da
zdravstvuet  vseobshchaya  zabastovka!"  Kakoj-to  pereodetyj  shpik kurit.
Stoit v dveryah,  opershis' o kosyak.  On - ne edinstvennyj.  No na  nego
nikto  ne  obrashchaet  vnimaniya.  Teper'  vystupaet  paren' v ochkah.  On
govorit, chto mirovoj proletariat sostavlyaet podavlyayushchee bol'shinstvo, a
bogachi - zhalkoe men'shinstvo.  Pochemu zhe togda bogatye p'yut pot i krov'
bednyh? Pochemu zhe bol'shinstvo tupo truditsya radi udobstv men'shinstva?
     Antonio Balduino hlopaet.  Vse emu v novinku, i vse pravil'no. On
vsegda eto chuvstvoval.  Potomu i rabotat' ne hotel. V AVS tozhe ob etom
rech',  no ne tak yasno.  Antonio Balduino slushaet,  motaet na us. Pryamo
kak v detstve,  na holme Kapa-Negro.  Paren' v ochkah  slez  so  stula,
sluzhivshego  emu tribunoj.  Negr,  predydushchij orator,  okazalsya ryadom s
Antonio Balduino. Antonio Balduino obnyal ego i skazal:
     - U menya tozhe syn. YA tozhe ne hochu, chtoby on byl rabom.
     Negr-orator ulybaetsya.  Teper' govorit  predstavitel'  studentov.
Profsoyuz   studentov-yuristov  solidaren  s  bastuyushchimi.  Predstavitel'
govorit,  chto vse rabochie,  vse studenty,  vsya neimushchaya intelligenciya,
vse  krest'yane i vse soldaty dolzhny ob容dinit'sya v bor'be truda protiv
kapitala.  Antonio Balduino ne vse ponyal.  Negr-orator ob座asnyaet  emu,
chto  bogachi  i  kapitalisty  -  eto  odno i to zhe.  I Antonio Balduino
podderzhivaet predstavitelya  studentov.  Emu  strashno  zahotelos'  tozhe
vskochit' na stul,  proiznesti rech'. Emu ved' est' o chem rasskazat', on
mnogoe povidal v zhizni.  On prodiraetsya skvoz' tolpu, vlezaet na stul.
Odin rabochij sprashivaet drugogo:
     - Kto eto?
     - Doker... byl ran'she bokserom...
     Antonio Balduino nachal.  Net, eto ne rech'. On prosto rasskazyvaet
o  tom,  chto  dovelos'  emu  povidat',  vedya zhizn' brodyagi.  Govorit o
batrakah s tabachnyh plantacij, o rabotnicah tabachnyh fabrik. Ne verite
-  mozhete  sprosit' Tolstyaka.  Govorit Antonio Balduino o tom,  chto ne
lyubil on ran'she rabochih lyudej.  Sam tol'ko radi syna poshel v gruzchiki.
Teper'  on ponyal,  chto rabochie - stoit im tol'ko zahotet'!  - razob'yut
cepi rabstva.  Esli by  batraki  s  tabachnyh  plantacij  ponyali,  tozhe
ob座avili by zabastovku...
     Ego dazhe hoteli  kachat'.  Antonio  Balduino  snachala  ne  osoznal
svoego triumfa.  Pochemu vse hlopayut? On ne rasskazal zanyatnoj istorii,
nikogo ne izbil,  ne sovershil podviga.  On prosto povedal o  tom,  chto
videl.   No  emu  ustroili  ovaciyu,  mnogie  obnimayut  ego,  kogda  on
probiraetsya  na  svoe  mesto.  SHpik  vnimatel'no  smotrit,   staraetsya
zapomnit' ego lico. Zabastovka zahvatyvaet negra Antonio Balduino.



     Paren' v ochkah vyshel,  za nim posledoval shpik.  V profsoyuz zvonyat
iz gubernatorskogo dvorca.  Advokat Gustavo  Barrejras  soobshchaet,  chto
soveshchanie zatyagivaetsya. No k nochi, navernoe, reshenie budet prinyato.
     - Polozhitel'noe? - sprashivaet sekretar' profsoyuza.
     - Pochetnoe...   -  govorit  Gustavo  Barrejras  na  drugom  konce
provoda.
     Kuranty probili shest' raz. Gorod pogruzilsya vo t'mu.



     Noch' prekrasna.  Bezoblachnoe  sinee  nebo usypano zvezdami.  Noch'
pryamo letnyaya.  No lyudi idut po domam,  segodnya ne do  progulok.  Gorod
pogruzhen  v  temnotu,  ne goryat ogni na vysokih chernyh stolbah.  Pogas
svet i v "Fonare utoplennikov".
     Nikogda eshche  na  naberezhnoj  ne bylo tak tiho.  Segodnya pod容mnye
krany spyat.  Segodnya noch'yu gruzchiki ne  vyjdut  rabotat'.  Matrosy  so
shvedskogo  korablya  razbrelis' po pritonam.  Pustynny ulicy goroda.  V
temnote lyudi stanovyatsya trusami.  V domah krasnovatyj svet kerosinovyh
lamp  delaet  teni  ogromnymi.  A  prizrachnyj svet svechej napominaet o
bdenii nad dorogimi pokojnikami.  Antonio Balduino idet  po  bezlyudnoj
ulice,  dumaet o tabachnyh plantaciyah. U samoj steny kraduchis' prohodit
kakoj-to sub容kt.  Oshchupyvaet bumazhnik cherez pidzhak. Mozhno podumat', za
serdce  derzhitsya.  S  holma  Kapa-Negro  na  gorod  obrushivaetsya  grom
negrityanskoj muzyki.  Segodnya noch'yu ZHubiaba ustraivaet makumbu. Grohot
negrityanskoj  muzyki  otdaetsya  v  ushah  Antonio Balduino kak prizyv k
vojne,  k svobode.  Zvezda Zumbi iz Palmaresa sverkaet na yasnom  nebe.
Student podnyal na smeh Antonio Balduino.  Skazal,  chto eto i ne zvezda
sovsem,  a planeta Venera.  Negr tol'ko uhmylyaetsya.  On-to znaet - eto
Zumbi   iz  Palmaresa,  negr,  ne  znavshij  straha,  pogibshij,  no  ne
sdavshijsya,  sverkaet na nebe,  smotrit na Antonio  Balduino.  Ne  stal
rabom Zumbi iz Palmaresa.  Antonio Balduino boretsya,  chtoby Gustavin'o
ne byl rabom.  Pervyj den' zabastovki byl odnim iz samyh schastlivyh  v
zhizni  Antonio  Balduino.  Kak  tot  den',  kogda  on  prorval  kol'co
okruzhavshih ego lyudej.  Kak den',  kogda on stal chempionom,  ulozhiv  na
ringe Visente.  Dazhe eshche schastlivee. Teper' Antonio Balduino znaet, za
chto on boretsya.  I on toroplivo shagaet po  opustevshemu  gorodu,  chtoby
rasskazat' ob etom vsem negram, sobravshimsya na makumbu v dome ZHubiaby.
On vsem rasskazhet - i Tolstyaku,  i ZHoakinu,  i Ze Kal'maru,  i  samomu
ZHubiabe.  Ne  ponimaet Antonio Balduino,  pochemu ZHubiaba ne govoril im
pro zabastovku.  Zumbi iz Palmaresa -  planeta  Venera  -  podmigivaet
negru s nochnogo neba.



     |to |shu,  d'yavol  |shu,  portit  im  prazdnik.  Vidno,  zabyli oni
sovershit'  obryad  zaklinanij  |shu,   zabyli   otoslat'   d'yavola   |shu
kuda-nibud' daleko,  po tu storonu okeana, na afrikanskij bereg ili na
hlopkovye plantacii Virdzhinii. |shu uporstvuet, rvetsya na prazdnik. |shu
hochet,  chtoby  negry  peli  i  plyasali v ego chest'.  Hochet,  chtoby ego
voshvalyali, hochet, chtoby ZHubiaba sklonilsya pered nim, voskliknul:
     - Oke! Oke!
     Hochet, chtoby starshaya zhrica poprosila ego prijti:
     - |duro demin lonam o je!
     I vse by horom otvetili:
     - A umbo ko va jo!
     |shu ne otstupaet.  Takogo  nikogda  eshche  ne  bylo  na  makumbe  u
ZHubiaby.   Grom   negrityanskoj  muzyki  skatyvaetsya  po  sklonu  holma
Kapa-Negro i zamiraet vnizu, v zakoulkah goroda, ob座atogo zabastovkoj.
Iavo plyashut. V glazah oga - izumlenie i strah. Besshumno vhodit Antonio
Balduino. On - oga, on stanovitsya na svoe mesto v krugu plyashushchih iavo.
S  prihodom  Antonio  Balduino  d'yavol  |shu pokidaet makumbu.  Tolstyak
govorit,  segodnya budut slavit' Oshossi,  boga ohoty.  No  prezhde,  chem
bozhestvo  voplotitsya  v  tele  oderzhimoj  plyasun'i,  Antonio  Balduino
obrashchaetsya k sobravshimsya negram:
     - Narod moj,  ty nichego ne vedaesh'... negry, vy nichego ne znaete.
Vy ne videli zabastovki...  My dolzhny primknut'  k  zabastovke.  Togda
razob'yutsya cepi rabstva. Negry zabastuyut, i rabstvo padet. CHto tolku v
molitvah,  chto tolku v gimnah v chest' Oshossi?  Pridut bogachi, zapretyat
prazdnik.  Odnazhdy  policiya  zapretila  prazdnik  Oshala,  kogda on byl
starcem Osholufanom,  i ZHubiabu,  ZHreca CHernyh Bogov posadili v tyur'mu.
Vy eto pomnite,  negry.  CHto mozhet negr? Nichego ne mozhet. Dazhe plyasat'
dlya svoih bogov.  Vy nichego ne  znaete.  Zabastovali  negry  -  i  vse
ostanovilos'.  Stoyat tramvai,  pod容mnye krany. Svet pogas. Goryat odni
zvezdy.  |to negram podchinyaetsya svet,  negrov slushayutsya  tramvai.  My,
negry, i belye bednyaki, vse my - raby, no vse - v nashih rukah. Zahotim
i razob'em rabstvo.  Narod moj,  idi bastovat'. Zabastovka - vse ravno
chto busy. Poka vse vmeste - vse horosho. No upadet odna businka - i vse
rassypalos'. Idemte, negry!
     Antonio Balduino vyhodit,  ne oborachivayas', ne glyadya, kto sleduet
za nim.  Tolstyak idet za nim,  idet ZHoakin,  idet Ze Kal'mar.  ZHubiaba
prostiraet ruki.
     - Im ovladel |shu...



     V profsoyuze  nichego  ne  izvestno  o  rezul'tatah   soveshchaniya   v
rezidencii gubernatora.  Severino bez konca povtoryaet:  vran'e.  Srazu
vidno:  advokatishka  etot  -  zheltyj.  Koe-kto  zashchishchaet  yurista.  On,
deskat',  chelovek uchenyj,  znayushchij. Ih zhe prava otstaivaet. Tramvajnyj
inspektor proiznosit rech' v zashchitu doktora Gustavo.  Odni podderzhivayut
ego, drugie gromko protestuyut.



     Soveshchanie prohodit  v  konferenc-zale  gubernatorskogo dvorca.  K
soglasheniyu prijti trudno. Gustavo zashchishchaet interesy rabochih, pol'zuyas'
effektnymi oratorskimi priemami:
     - YA ne proshu: ya trebuyu...
     Gustavo prizyvaet k gumannosti, govorit o golodnyh, rabotayushchih po
vosemnadcat' chasov v sutki,  umirayushchih ot tuberkuleza.  Napominaet  ob
opasnosti:  esli  sohranitsya takoj poryadok veshchej,  vozmozhna social'naya
revolyuciya.
     Predstaviteli kompanii  (molodoj  amerikanec  i pozhiloj brazilec,
advokat "|lektricheskoj",  byvshij chlen parlamenta)  nepreklonny.  Samoe
bol'shee,  zayavlyaet pozhiloj advokat,  - eto ustupit' polovinu togo, chto
prosyat rabochie.  Da i to  isklyuchitel'no  iz  chelovekolyubiya,  chtoby  ne
lishat'   gorod   tramvaev,   sveta,   telefonov.  Dlya  rabochih  -  eto
prevoshodnyj vyhod. No dat' im vse, chto oni trebuyut, - prosto bezumie.
Vse  ravno  chto podarit' im tramvai.  Kak zhe togda s akcionerami byt'?
Rabochie dumayut tol'ko o sebe.  Oni sovershenno zabyvayut ob inostrancah,
kotorye poverili v nas, vlozhili svoi den'gi v brazil'skie predpriyatiya.
CHto skazhut inostrannye akcionery? Skazhut, chto brazil'cy ih obokrali, a
eto ne delaet chesti nashej strane (amerikanec kivaet i govorit' "uez").
Ne  hochetsya   verit',   chtoby   doktor   Gustavo   Barrejras,   umnyj,
intelligentnyj chelovek (Gustavo klanyaetsya),  mog tak antipatrioticheski
rassuzhdat'...  Neuzheli emu priyatno bylo by slyshat',  kak  za  granicej
polivayut  gryaz'yu  imya  ego  rodiny.  CHto  rabochie  ob  etom ne dumayut,
ponyatno.  Lyudi oni nevezhestvennye,  poluchayut i tak namnogo bol'she, chem
zasluzhivayut.   Idut   na   povodu   u   raznyh  chuzherodnyh  elementov,
podstrekatelej.  Orator ne imeet v vidu - uchtite!  -  doktora  Gustavo
Barrejrasa,  ch'ya  chestnost'  izvestna  vsem,  pered  ch'im  talantom on
preklonyaetsya.  (Gustavo opyat' klanyaetsya,  bormochet:  ya by etogo  i  ne
podumal.  Moya  reputaciya  vyshe  vsyakih podozrenij.) Kompaniya,  daby ne
lishat' naselenie zhiznenno neobhodimogo,  ustupit  polovinu  togo,  chto
trebuyut rabochie. Pyat'desyat procentov. I ni na odin sentavo bol'she.
     Pora uzhinat'.  Soveshchanie   zakryvaetsya,   ne   dav   rezul'tatov.
Gubernator udalyaetsya.  Amerikanec predlagaet podvezti Gustavo na svoej
mashine. Advokat kompanii priglashaet Gustavo:
     - Pouzhinaem vmeste... golod - plohoj sovetchik.



     Komfortabel'naya shtuka etot "Gudzon",  dumaet Gustavo,  usazhivayas'
mezhdu amerikancem i advokatom.  Amerikanec ugoshchaet  sigarami.  Snachala
oni edut molcha.  Mashina idet myagko.  Na shofere - krasivaya forma.  Edut
sovsem ryadom s rel'sami. Advokat sprashivaet amerikanca:
     - Ne razdumali, mister Tomas?
     - A! Yes...
     Advokat ob座asnyaet Gustavo:
     - Podumajte, kakoe sovpadenie, doktor... My s misterom Tomasom na
dnyah govorili o vas...
     - Yes, yes, - podtverzhdaet amerikanec, zatyagivayas' sigaroj.
     - Ustal ya... gody dayut sebya znat'...
     - CHto vy...
     - |to  ne  znachit,  chto  ya sovsem broshu advokatskuyu praktiku.  No
rabota v kompanii mne uzhe ne po silam.  My s misterom  Tomasom  dumaem
priglasit'  kogo-nibud'  pomolozhe  na dolzhnost' vtorogo advokata.  Dva
advokata kompanii vpolne po sredstvam.  Vot my i vspomnili o vas... Ne
podumajte, sen'or, chto ya vam l'shchu... net, net... (Gustavo uderzhivaetsya
ot  zhesta,  oznachayushchego,  chto  ego  sovest'  ne  dopuskaet   sdelok...
naprotiv!  Emu  by  i  v golovu ne prishlo budto doktor Gedes hochet ego
kupit'!) Kompaniya nadeetsya,  chto vy...  ya hochu skazat',  my s misterom
Tomasom   nadeemsya   (Gustavo   blagodarit)...   vy   ved'  svyazany  s
profsoyuzami,  vy  by  i  predstavlyali  v  kompanii  nashih  truzhenikov.
Osushchestvlyali  by  garmoniyu  truda i kapitala.  Ratovali by za interesy
rabochih.  Vy molody,  pered vami blestyashchaya kar'era,  parlament.  Naciya
nuzhdaetsya   v  vashem  talante.  Kak  vidite,  namereniya  u  nas  samye
blagorodnye.  Mnogie schitayut, chto kompanii bezrazlichna sud'ba rabochih.
Kakoe  zabluzhdenie!  Vot vam luchshee dokazatel'stvo togo,  chto kompanii
blizki interesy trudyashchihsya:  my priglashaem k sebe na sluzhbu ih vernogo
rycarya!  U rabochih budet zashchitnik v pravlenii!  Da eshche kakoj zashchitnik!
Vot dokazatel'stvo dobrogo otnosheniya kompanii...
     Avtomobil' myagko  katitsya.  Zulejka  davno  mechtaet o sobstvennoj
mashine.  Pri podderzhke kompanii Gustavo v blizhajshie vybory  projdet  v
parlament. Amerikanec praktichen.
     - Gonorar - vosem' tysyach v mesyac.
     Gustavo vozrazhaet.  Den'gi ego malo trevozhat. On zabotitsya tol'ko
ob interesah  rabochih.  Oni,  pravda,  inogda  pred座avlyayut  nepomernye
trebovaniya,  no  ved'  u nih na to i prichiny est'...  On,  razumeetsya,
protiv nerazumnyh pretenzij...
     Posle uzhina doktor Gedes govorit:
     - Nu, chto zhe, doktor, mozhete soobshchit' rabochim dobruyu vest'. Pust'
eti deti (da,  da,  oni prostodushny,  kak deti, utverzhdaet Gustavo, ih
tak legko uspokoit')...  pust' eti deti zavtra vozvrashchayutsya na rabotu.
Oni poluchat pyat'desyat procentov togo, chto prosyat... i etim oni obyazany
bezgranichnomu obayaniyu sen'ora Gustavo.
     Posle uhoda  "vernogo  rycarya"  rabochih  amerikanec  prezritel'no
brosil:
     - Na redkost' nudnyj tip...
     Staryj Gedes,  posmeivayas',  zakazyvaet  shampanskogo  -  otmetit'
konec zabastovki.
     - Za schet kompanii!



     Mashina dlya zheny,  reputaciya,  osobnyak v Kopakabane,  mozhet  byt',
sobstvennaya plantaciya kakao.  Pyat'desyat procentov - velikolepno.  Sto,
kak trebovali rabochie,  - eto uzhe slishkom.  Obychno  ved'  prosyat  sto,
chtoby poluchit' desyat'.  On otvoeval dlya nih pyat'desyat. Kakaya pobeda! I
za rubezhom ne budut polivat' gryaz'yu imya rodiny.



     V profsoyuze Antonio Balduino  proiznosit  rech',  tret'yu  za  etot
den'.  Hochet,  chtoby syn doktora Gustavo Barrejrasa ne byl rabom,  kak
sam on,  negr Antonio Balduino,  kak chernye i  belye  dokery,  rabochie
"|lektricheskoj", rabochie hlebopekaren...



     Mariano idet domoj,  opustiv golovu. Kogda on uhodil, zhena eshche ne
znala,  chto ob座avlena zabastovka. Tol'ko noch'yu osmelilsya on vernut'sya,
vstretit'  lihoradochno  goryashchie  glaza razgnevannoj zhenshchiny,  potuhshie
glaza bol'noj docheri. Zavidev ego, zhena krichit:
     - Ty s nimi svyazalsya, Mariano?
     - S kem?
     - S kem? Ah ty, nevinnyj mladenec! S zabastovshchikami proklyatymi...
Ty v eto vvyazalsya, da?..
     - Pochemu oni "proklyatye"... My hotim bol'she zarabatyvat'... hotim
bol'she deneg...  chtob bylo, na chto lekarstvo kupit' dlya Lily... Pochemu
ty nazyvaesh' zabastovku "proklyatoj"?..
     - Tebe,  znachit,  deneg nado?  Lodyr' ty, nap'esh'sya, shataesh'sya po
vsemu  gorodu,  domoj  vot  pod utro yavilsya.  Dumaesh',  obmanesh' menya?
Lodyrnichaesh',  potom mne skazki rasskazyvaesh'... Lekarstvo dlya Lily...
Esli b ty rabotal po-nastoyashchemu, ne lez by vo vsyakie besporyadki, davno
by tebya inspektorom sdelali...  bol'she by zarabatyval...  Zabastovka -
navazhdenie  d'yavol'skoe,  von  padre  Silvino  kazhdyj  den' govorit...
D'yavol iskushaet myslyami o zabastovke takih vot oluhov... Ne vvyazyvalsya
by - davno by inspektorom sdelali...
     Mariano molcha   slushaet.   Kogda   zhena   konchila   i   vyzyvayushche
podbochenilas', on sprosil:
     - Kak Lila?
     - "Kak Lila?" - peredraznivaet zhena. - Da vse tak zhe, kak eshche? Ne
ochen'-to ty o nej dumaesh'...  tebe zabastovka milej.  Gospodi, priberi
menya, ne daj mne uvidet', kak muzhenek v d'yavol'skoe delo vputaetsya.
     ZHena otstupaet,  budto Mariano i est' d'yavol.  Rabochij podhodit k
krovati,  glyadit na doch'.  U Lily tyazheloe rasstrojstvo kishechnika. Vrach
skazal - ottogo, chto zemlyu ela. Golodali oni, kogda Mariano bez raboty
ostalsya.  Hot'  by  doktor Gustavo uladil eto delo s kompaniej segodnya
vecherom...  zavtra by rabotat' nachali. Togda snova mozhno budet pozvat'
vracha,   lekarstva  kupit'  v  apteke.  A  vdrug  ne  uladitsya?  Vdrug
zabastovka na nedelyu zatyanetsya,  dnej na desyat'...  Hlebnut oni  togda
gorya...  eda konchitsya... devochka bez lekarstv umret. Tyazhelo emu budet,
esli Lila umret.  Gil'ermina krichit,  rugaetsya,  a Lila ulybnetsya emu,
poceluet...  A esli...  Net,  Mariano. Zabastovka - chto busy. Sorvetsya
odna busina,  i vse propalo.  On slyshit golos  Severino,  i  truslivaya
mysl' uhodit. Mariano celuet doch'. S ulicy donositsya bran' Gil'erminy.



     Negr |nrike  kovyryaet  v  zubah  ryb'ej kost'yu.  Beret synishku na
ruki, sprashivaet:
     - Uroki vyuchil. Ugolek?
     Negritenok smeetsya,  zasunuv palec  v  kurnosyj  nos.  Govorit  -
nazubok vyuchil. Iz kuhni prihodit |rsidiya:
     - Zavtra opyat' budet ryba...
     - Poka est' ryba, vse v poryadke, chernaya...
     Negr hohochet vmeste s synishkoj.  Ugolek umnica! Vse uroki vyuchil.
Dazhe schitat' umeet...
     - Nu i paren', verno, |rsidiya?
     Negrityanka ulybaetsya.   Ugolek   prosit   rasskazat'   chto-nibud'
interesnoe. |nrike govorit:
     - Odin  chernyj,  byvshij bokser,  tolkal rech' v profsoyuze...  nashi
deti, |rsidiya, rabami ne budut... Ugolek rabom ne budet...
     - Pobedit zabastovka?
     - A to kak zhe!  Kto s nami spravitsya?  Eshche kak pobedit,  uvidish'.
Est' u nas takoj negr, Antonio Balduino... Govorit - zaslushaesh'sya...
     |nrike rasskazyvaet zhene o sobytiyah dnya.  Iz polosatoj  tel'nyashki
vypiraet atleticheskoe chernoe telo.  |nrike beret synishku, stavit pered
soboj:
     - Ty,  Ugolek,  rabom  ne budesh'...  Ty gubernatorom budesh'.  Nas
mnogo, ih gorstka. Upravlyat' imi budem.
     Negr |nrike   otdaet   chest'   budushchemu  gubernatoru.  Zalivaetsya
hohotom.  On uveren v sebe,  v svoej sile,  v  zabastovke.  Negrityanka
|rsidiya nezhno ulybaetsya muzhu:
     - Zavtra opyat' ryba...



     Hozyain pekarni "Dva  mira",  nevysokij  ispanec,  rasskazyvaet  o
sobytiyah dnya.  ZHena, otkinuvshis' v kachalke, molcha slushaet. Doch' igraet
na pianino sambu.  Hozyain pekarni "Dva  mira"  govorit  o  zabastovke.
Kerosinovaya  lampa  gorit  nevernym krasnovatym svetom.  Migel konchil,
zakryl glaza. ZHena sprashivaet iz kachalki:
     - U nas ved' pekarnya pribyl'naya?
     - Da. Sejchas budut, konechno, ubytki, no potom vse okupitsya...
     - Togda ya dumayu, chto oni pravy. Oni vpravdu v nuzhde zhivut...
     - Da.  YA by dal im pribavku.  Tak i v associacii skazal.  Drugie,
vot Ruis iz "Ob容dinennyh", te ni v kakuyu. Uzh etot Ruis. Vse emu malo.
A ya by dal...
     Ego nedovol'no perebivaet doch':
     - K chemu,  papa?  Sen'or Ruis prav... Nam samim nuzhny den'gi. Mne
mashinu hochetsya...  priemnik... Ty zhe obeshchal... pomnish', papa? A teper'
ty sobiraesh'sya otdat' eti den'gi kakim-to besstyzhim negram.
     - Kto mnogo hochet, teryaet vse, dochka... - otvechaet Migel.
     ZHena sidit  zadumavshis'.   Devochka   rodilas'   v   dostatke,   v
komfortabel'nom domike.  Ne to chto oni.  Ne rabotala ona na madridskih
fabrikah,  ne plyla v tryume emigrantskogo korablya v Braziliyu, ne znaet
ona,  chto takoe golod.  Ej mashinu podavaj,  priemnik...  tysyachu vsyakih
prihotej. Negry prosyat tak malo. I ona snova govorit muzhu:
     - Nastaivaj na pribavke, Migel.
     Sen'or Ruis uzh ochen' skup. Lyubit kopit' den'gi...
     Devushka mechtaet o mashine. Takoj, kak ta, chto sejchas promchalas' po
ulice. K oknu podhodit poklonnik:
     - YA lichno - za zabastovku. Pri lune ty eshche krasivee...
     Kogda u nee budet  mashina,  ej  ne  pridetsya  terpet'  uhazhivaniya
prikazchika iz melochnoj lavki,  vyslushivat' izbitye komplimenty, vsyakij
romanticheskij bred.  Ona poznakomitsya so studentami,  budet hodit'  na
shikarnye vechera.



     Gustavo Barrejras vyskakivaet iz taksi,  bezhit vverh po lestnice,
prygaya cherez dve stupen'ki.  V pomeshchenii profsoyuza on  usazhivaetsya  za
stol  - predsedatel' ustupil emu svoe mesto.  Gustavo Barrejras prosit
slova:
     - Gospoda,  v  kachestve  vashego  advokata  ya trudilsya ves' vecher,
ubezhdal  direktorov  "|lektricheskoj  kompanii".  Luchshee  svidetel'stvo
moego  truda,  moih  chestnyh  usilij - ta priyatnaya novost',  kotoruyu ya
sobirayus' vam soobshchit'.  Gospoda,  ya budu kratok.  Konflikt  razreshen.
(Slushayushchie  podalis'  vpered,  kak odin.) Razreshen blagodarya staraniyam
vashego pokornogo slugi.  Prosporiv ves' vecher, my prishli k vyvodu, chto
nedorazumenie  budet  ulazheno  s chest'yu dlya obeih storon,  esli kazhdaya
nemnogo  ustupit.  (Po  zalu  proshel  ropot.)  Kompaniya  reshila  pojti
navstrechu  trudyashchimsya.  Ran'she  ona  ne  zhelala  nikakih peregovorov s
rabochimi,  poka  oni  bastuyut.  Teper'  zhe  blagodarya  moim  staraniyam
kompaniya  gotova  pojti  na  ustupki.  Rabochie otkazhutsya ot pyatidesyati
procentov   svoih   prityazanij,   kompaniya   udovletvorit   ostavshiesya
pyat'desyat. S zavtrashnego dnya vstupyat v silu novye rascenki.
     - |to politika advokata ili  politika  rabochego?  -  perebil  ego
Severino.
     - |to luchshaya iz politik.  - Gustavo ulybaetsya svoej samoj  nezhnoj
ulybkoj.  -  |ta  politika  pomozhet  poluchit'  po  chastyam to,  chego ne
zahvatish'  odnim  udarom.  Esli  vy  budete  slushat'  professional'nyh
agitatorov,  vy  proigraete  bitvu.  Nepomernye  trebovaniya  -  oruzhie
oboyudoostroe,  ono obernetsya protiv vas zhe samih. I golod postuchitsya v
vashi dveri, i nishcheta poselitsya v vashem dome.
     - U profsoyuza est' sredstva, chtoby obespechit' zabastovku.
     - Dazhe esli ona budet dlit'sya vechno?
     - Ona dolzhna konchit'sya - gorod ne mozhet zhit'  bez  tramvaev,  bez
sveta.  Kompanii  pridetsya  dat'  nam to,  chto my trebuem!  Ne padajte
duhom, tovarishchi!
     Doktor Gustavo pobagrovel ot zlosti:
     - Vy ne ponimaete,  chto govorite.  YA advokat, ya razbirayus' v etih
veshchah.
     - My  luchshe  znaem,  skol'ko  nam  nuzhno,  chtoby  ne  sdohnut'  s
golodu...
     - Pravil'no, negr, - podderzhivaet Antonio Balduino.
     Slova prosit  molodoj  rabochij.  Edva  on  poyavlyaetsya  za  stolom
prezidiuma, ego vstrechayut aplodismentami.
     - Kto eto? - sprashivaet Antonio Balduino u negra |nrike.
     - Rabochij iz masterskih. Pedro Korumba. Ob ih sem'e AVS sochinili.
YA  chital...  Tugo  im prishlos' tam,  v Serzhipe...  On boec zakalennyj,
zabastovshchik so stazhem.  On i v Serzhipe bastoval,  i v San-Paulo,  i  v
Rio. YA ego znayu. YA tebya s nim poznakomlyu.
     - Kogda ya vyhozhu iz domu, ya govoryu svoim detyam: vy - brat'ya detej
vseh rabochih Brazilii.  YA govoryu eto potomu, chto menya mogut ubit', a ya
hochu,  chtoby moi deti prodolzhali rabotu za osvobozhdenie  proletariata.
Tovarishchi!  Nas  predali.  YA  ne  vpervye  bastuyu.  YA  znayu,  chto takoe
predatel'stvo.  Rabochij chelovek mozhet verit' tol'ko rabochemu cheloveku.
I  nikomu  bol'she.  Drugie  obmanyvayut.  |tot  vot,  - on ukazyvaet na
doktora  Gustavo,  -  zheltyj.  Mozhet  byt',  emu  predlozhili  mesto  v
kompanii. Mozhet byt', emu dali vzyatku.
     Doktor Gustavo stuchit po stolu,  protestuet,  zayavlyaet,  chto  ego
oskorbili, chto on etogo tak ne ostavit. No rabochie ne obrashchayut na nego
vnimaniya. Vse vzglyady prikovany k Pedro. Tot prodolzhaet:
     - Tovarishchi!   Nas   predali.  My  ne  mozhem  prinyat'  predlozhenie
kompanii. Togda oni podumayut, chto my ne uvereny v svoih silah, otnimut
u nas pribavku, vyshvyrnut nas na ulicu. Raz uzh my nachali, budem stoyat'
do konca.  YA luchshe umru,  chem broshu zabastovku na polputi. My pobedim!
Obyazatel'no   pobedim!   Proletariat   -  eto  sila.  Esli  on  sumeet
organizovat'sya,  napravit'  svoyu  bor'bu,  to  on  dob'etsya   vsego...
Tovarishchi! My ne otkazhemsya ot nashih trebovanij. Doloj predatelej! Doloj
Gustavo  Barrejrasa  i  "|lektricheskuyu   kompaniyu"!   Da   zdravstvuet
proletariat! Da zdravstvuet zabastovka!
     - Da zdravstvuet zabastovka!
     U rabochih  blestyat glaza.  Mariano ulybaetsya.  Negr |nrike skalit
zuby. Antonio Balduino prosit slova:
     - My,  dokery,  soglasny  s  tovarishchem  Pedro.  My  eshche nichego ne
dobilis'.  My podderzhali rabochih iz "|lektricheskoj" i nadeemsya,  chto i
vy nas podderzhite. Obmana nam tozhe ne nuzhno. My tozhe hotim, chtoby nashi
trebovaniya byli udovletvoreny polnost'yu, a ne napolovinu.
     On predlagaet,  chtoby Gustavo Barrejras,  kotoryj ih prodal,  byl
udalen iz prezidiuma.  Znal by Antonio Balduino, chto Gustavo Barrejras
tot samyj zhenih,  chto soblaznil Lindinalvu,  - ne vyjti advokatu zhivym
iz etogo zala.  Gustavo uhodit,  ohranyaemyj shpikami. Vsled emu nesetsya
ulyulyukan'e.  Potom predsedatel' prosit vnimaniya.  Govorit Severino. On
preduprezhdaet, chto teper' borot'sya budet trudnee, teper' vragi skazhut,
chto   rabochie  ne  zhelayut  idti  na  peregovory.  Severino  predlagaet
obratit'sya k naseleniyu, vypustit' manifest. Zachityvaet sostavlennyj im
tekst.  Rabochie  edinodushno  odobryayut  ego.  Manifest  ob座asnyaet,  chto
rabochih predali,  no chto oni budut stoyat' na  svoem  i  nachnut  rabotu
tol'ko v tom sluchae, esli kompaniya udovletvorit vse ih trebovaniya.
     Kakoj-to chernyavyj  prosit,  chtoby  ego   vyslushali.   On   protiv
prodolzheniya  zabastovki.  Pyatidesyatiprocentnuyu  pribavku nado prinyat'.
|to uzhe chto-to.  Kto hochet slishkom mnogogo, teryaet vse. Doktor Gustavo
byl prav.  CHto oni,  rabochie,  mogut? Rovno nichego. Policiya pokonchit s
zabastovkoj v odnu minutu...
     - CHto? CHto?
     - Pokonchit v odnu minutu. Nado radovat'sya pribavke.
     On predlagaet,   chtoby   sobranie  progolosovalo  za  prekrashchenie
zabastovki i vyneslo blagodarnost' doktoru Gustavo.
     Slyshny kriki:
     - Predatel'! Vzyatochnik!
     No mnogie  prosyat,  chtoby  oratoru  dali  vyskazat'sya  do  konca.
Mariano pochti soglasen so smuglym parnem.  Pyat'desyat procentov  -  eto
uzhe chto-to. Budut uporstvovat' - mogut poteryat' vse. CHto togda delat'?
Paren' spuskaetsya v zal,  koe-kto aplodiruet.  Antonio Balduino krichit
pryamo s mesta:
     - Lyudi,  glaz vashego miloserdiya issyak. Ostalsya zloj glaz! Vy chto,
zabyli o teh,  kto vas podderzhivaet?  O dokerah, o rabochih iz pekaren?
Esli vam nravitsya predatel'stvo - na zdorov'e. Kazhdyj sam sebe hozyain.
No  esli  vy  takie  duraki,  chto hotite poteryat' vse,  chtoby poluchit'
krohi,  - mozhete ne somnevat'sya.  Prob'yu golovu pervomu, kto projdet v
etu dver'. YA budu bastovat' do pobedy!
     Severino ulybaetsya.  Slova Antonio Balduino na  mnogih  proizveli
vpechatlenie.  Tolstyak potryasen, on nikogda ne slyshal nichego podobnogo.
Negr,  vystupavshij posle obeda, opyat' prosit slova. Dokazyvaet, chto ih
predali.  Snova  govorit  Pedro Korumba,  vspominaet pohozhie sluchai iz
zabastovki v Rio,  v San-Paulo.  Togda oni poverili obeshchaniyam yuristov,
imenovavshih sebya "druz'ya proletariata".
     No sobravshiesya  koleblyutsya,  peregovarivayutsya.  U  kompromissnogo
resheniya vse bol'she storonnikov.
     Predsedatel' stavit vopros na golosovanie. Te, kto za prodolzhenie
zabastovki,  vstayut.  Te, kto prinimaet predlozhenie kompanii, ostayutsya
sidet'.  No prezhde,  chem vyyasnilis' rezul'taty golosovaniya, v profsoyuz
vryvaetsya molodoj rabochij, krichit:
     - Arestovali tovarishcha Ademara!  On posle  obeda  otsyuda  vyshel...
Kompaniya verbuet lyudej, chtoby slomit' zabastovku!
     Rabochij perevodit dyhanie.
     - Eshche govoryat, policiya zastavit pekarej zavtra dat' hleb.
     Vse vstayut, kak odin chelovek, golosuyut za prodolzhenie zabastovki.
Rabochie podnimayut szhatye kulaki.



     Razve mozhno  spat'  v takuyu chudesnuyu noch'?  Negr Antonio Balduino
vmeste s ZHoakinom  i  Tolstyakom  raskleivayut  listovki  po  gorodu.  V
listovke,  sostavlennoj Severino,  ob座asnyaetsya, pochemu nado prodolzhat'
zabastovku.  Druz'ya nakleivayut listovki na stolby,  na steny  domov  v
predmest'yah Ramos-de-Kejros, Bajsha-dos-Sapatejros. Gruppa bastuyushchih vo
glave s negrom |nrike otpravilas' v storonu Rio-Vermel'o. Drugie poshli
na shosse Svobody,  na bul'var,  v nizhnij gorod.  Vsyudu polno listovok.
Teper'  vse  uznayut,  pochemu  rabochie  reshili  prodolzhat'  zabastovku.
Kompanii  malo  kto  sochuvstvuet.  Melkie  sluzhashchie  edut  na rabotu v
marshrutnyh taksi "Marinetti", smotryat na rabochih s simpatiej. Kompaniya
rasprostranyaet sluh,  chto, esli pobedit zabastovka, podskochit plata za
proezd v tramvae, za telefon, za svet. No eto ni k chemu ne vedet. Lyudi
tol'ko   eshche   bol'she   ozhestochayutsya  protiv  kompanii.  Pogoda  stoit
prekrasnaya, podnimaet nastroenie gorozhan. Horoshee nastroenie - soyuznik
stachechnikov.



     Skol'ko Antonio  Balduino  vsego  ponyal za odin den' i odnu noch'!
Teper' on ob座asnyaet polozhenie Tolstyaku  i  ZHoakinu.  Antonio  Balduino
porazhen,  - kak eto ZHubiaba ne vedaet o takih veshchah?  ZHubiaba mudr, on
znaet  tajny  bogov  i  duhov,  pomnit  o  vremenah  rabstva.  ZHubiaba
svoboden.  No on nikogda ne prizyval rabov s holma Kapa-Negro ob座avit'
zabastovku. Antonio Balduino porazhen.



     So storony  Ladejra-de-Pelourin'o  donositsya  kakoj-to  shum,   on
priblizhaetsya.  Proishodit  chto-to neponyatnoe.  Begut lyudi.  Poslyshalsya
vystrel. V pomeshchenie profsoyuza vhodit zabastovshchik, govorit:
     - Policiya zastavlyaet pekarej vydat' hleb.
     Iz profsoyuza vyhodyat gruppy rabochih.  No shum uzhe prekratilsya.  Na
zemle  valyayutsya  korziny s cherstvymi bulkami - hozyaeva pekaren hoteli,
chtoby raznoschiki vruchili ih postoyannym klientam.  Raznoschik s  lilovym
sinyakom pod glazom rasskazyvaet:
     - Dazhe konnuyu policiyu prisylali, no my ne sdalis'.
     Drugoj raznoschik  preduprezhdaet:  v  "Galisijskoj  bulochnoj" tozhe
sobirayutsya otpravit' klientam cherstvye  bulki.  Nanimayut  bezrabotnyh,
obeshchayut dvojnuyu platu. Sulyat horoshee mesto na vsyu zhizn'.
     Staryj pekar' krichit:
     - Ne dopustim!
     Iz okon na Ladejra-de-Pelourin'o smotryat lyudi,  mnogo  lyudej.  Iz
profsoyuza  "|lektricheskoj  kompanii"  vyhodyat  novye  gruppy  rabochih.
Pekarya podderzhivayut:
     - My im pokazhem, kak podryvat' stachku...
     Antonio Balduino rvetsya v boj.
     - Mordy im nabit'...
     - Ne nado,  - govorit Severino. - Provedem ob座asnitel'nuyu rabotu.
Rastolkuem,  chto  oni ne dolzhny sluzhit' orudiem bor'by protiv takih zhe
rabochih, kak oni sami... Obojdemsya bez draki...
     - |h,  k  chemu  razgovory,  esli mozhno siyu zhe minutu nabit' mordu
zheltym!
     - Oni ne zheltye. Ih obmanuli. My im vse ob座asnim. Severino znaet,
chto govorit.
     Antonio Balduino   uspokaivaetsya.   Skoro  i  on  pojmet,  chto  v
zabastovke odin chelovek - nichto.  V zabastovke vse oni - edinoe  telo.
Zabastovka - vse ravno chto busy...  Antonio Balduino ne obidno, chto ne
on komanduet zabastovkoj.  Zdes' vse komandiry.  Kto  dast  pravil'nyj
sovet,  za tem i idut.  Vsyu zhizn' negr Antonio Balduino borolsya, a chto
tolku?  Stal rabom pod容mnyh kranov...  Put' k svobode dlya nego - put'
morya.  Zabastovka - sovsem drugaya bor'ba. Sejchas zabastovshchiki vyrvut u
rabstva nemnogo svobody.  No pridet  den'  -  i  oni  ustroyat  velikuyu
zabastovku.  I  togda  s rabstvom budet pokoncheno.  ZHubiaba ob etom ne
znaet...  Bezrabotnye, podryadivshiesya raznosit' cherstvye bulki, tozhe ne
znayut.  Prav  Severino.  Kulakami nichego ne dob'esh'sya.  Nado ubezhdat',
vtolkovyvat'.  I negr idet s gruppoj rabochih v "Galisijskuyu bulochnuyu",
v Bajsha-dos-Sapatejros.
     Poyavlyayutsya raznoschiki. Na golove u nih ogromnye korziny - ni dat'
ni  vzyat' karnaval'nye ryazhenye.  Severino vlezaet na fonarnyj stolb i,
derzhas' odnoj rukoj,  proiznosit rech'.  On ob座asnyaet raznoschikam,  chto
oni  dolzhny  byt'  solidarny  so  svoimi  brat'yami po klassu,  kotorye
trebuyut uvelicheniya  zarplaty.  Raznosya  bulki,  ty  okazyvaesh'  uslugu
hozyaevam. Predaesh' rabochij klass. A ved' ty sam - rabochij.
     - My-to bezrabotnye, - vozrazhaet odin iz nih.
     - Hochesh'  chuzhoe  mesto zanyat'?  Mesto tovarishcha,  kotoryj boretsya,
chtoby vsem bylo luchshe? Razve eto po sovesti? Predatel'stvo eto...
     Raznoschik brosaet korzinu s bulkami. Za nim drugie.
     Vse krichat,  ohvachennye edinym poryvom.  Vse, dazhe samye upornye.
Dazhe  tot,  kto vozrazil Severino.  Dazhe tot,  kogo doma zhdut golodnaya
zhena i deti.  Tolpa likuet. Dvoe hoteli bylo uliznut', no ih zaderzhali
tovarishchi.  Vse  idut  v  profsoyuz  pekarej,  krichat:  "Da  zdravstvuet
zabastovka!"



     K vecheru  v  profsoyuze  pekarej  stalo  trevozhno.  Tolstyak   ushel
obedat',  ego  dolgo  ne bylo,  a vernuvshis',  on prines durnye vesti.
Hozyain "Ob容dinennyh pekaren" poslal  za  pekaryami  i  mesil'shchikami  v
Fejra-de-Santa-Ana.  Ih privezut na mashinah,  i zavtra uzhe budet hleb,
potomu chto oni pristupyat k rabote segodnya noch'yu.
     Sredi rabochih  nachalas'  bylo panika.  Poslali svyaznyh v profsoyuz
"|lektricheskoj  kompanii",  v  profsoyuz  dokerov.  Esli  "Ob容dinennym
pekarnyam"  udastsya  vydat'  hleb,  to s zabastovkoj pekarej pokoncheno.
Togda proshchaj pribavka,  da eshche polovinu rabochih na ulicu vyshvyrnut.  A
eto tyazhelo udarit i po rabochim iz "|lektricheskoj",  i po dokeram.  Bez
pekarej  zabastovka  poteryaet  silu.  S   ostal'nymi   hozyaeva   legko
spravyatsya.  Profsoyuz pekarej gudit.  Rech' sleduet za rech'yu. Na ploshchadi
Kastro  Alvesa   sobralsya   miting,   trebuyut   osvobodit'   rabochego,
shvachennogo  vchera  vecherom.  V  samyj razgar mitinga kto-to soobshchil o
tom,  chto  reshili  predprinyat'   hozyaeva.   Mitinguyushchie   vozmutilis',
dvinulis'  k profsoyuzu pekarej.  Tuda zhe prishli predstaviteli dokerov.
Tolstyak otpravilsya predupredit' rabochih iz "|lektricheskoj".
     V profsoyuze  pekarej  narodu  nabilos' stol'ko,  chto yabloku negde
upast'.  Govoryat pekari, dokery, tramvajshchiki, studenty. Poprosil slova
i rabochij s obuvnoj fabriki.  Obuvshchiki gotovy ob座avit' zabastovku, kak
tol'ko ponadobitsya. Narod vse pribyvaet. Severino uzhe ohrip. Sostavili
manifest,  prizyvayushchij k vseobshchej zabastovke,  reshili - ne dopustit' k
rabote pekarej, pribyvshih iz Fejra-de-Santa-Ana.
     V "Ob容dinennye  pekarni" vhodyat tri bol'shih predpriyatiya.  Odno v
predmest'e Bajsha-dos-Sapatejros,  drugoe na shosse  Svobody,  tret'e  v
centre.   Zabastovshchiki  sobrali  tri  otryada,  dvinulis'  k  pekarnyam.
Severino i drugie tovarishchi voshli v kontakt s rabochimi ryada  fabrik,  s
shoferami taksi "Marinetti". Gotovitsya vseobshchaya zabastovka.
     "|lektricheskaya kompaniya" i "Kompaniya po  ekspluatacii  porta"  ne
zhelayut  nikakih  peregovorov  s rabochimi.  Oni soglasny oznakomit'sya s
trebovaniyami bastuyushchih tol'ko posle togo,  kak te pristupyat k  rabote.
Hozyaeva hlebopekaren gotovyat sryv zabastovki.



     Ubedit' lyudej,  zaverbovannyh dlya raboty v pekarnyah shosse Svobody
i centra,  okazalos' netrudno.  Naobeshchali-to im vsyakie blaga, a hozyain
Ruis dlya nachala otkazalsya vydat' obeshchannuyu polovinu zarplaty. Govoril,
zaplatit zavtra,  posle raboty.  Zabastovshchiki  prizyvali  k  klassovoj
solidarnosti,  po  ih  licam  bylo vidno:  rabotat' prishel'cam oni vse
ravno ne dadut,  i pekari reshili vernut'sya v Fejra-de-Santa-Ana na teh
zhe mashinah, na kotoryh ih privezli. Ot容zzhali, kricha "ura" bastuyushchim.
     Na Bajsha-dos-Sapatejros  dela  shli  huzhe.  Kogda  podoshel   otryad
zabastovshchikov,  u pekarni uzhe stoyala policiya.  V tolpe shnyryali agenty,
szhimaya rukoyat' revol'vera v karmane bryuk.  Rabochie ostanovilis'  pered
pekarnej  v  ozhidanii  mashin s zaverbovannymi.  Kogda gruzovik nakonec
pokazalsya v konce ulicy,  odin rabochij pregradil emu put', drugoj vlez
na stolb i nachal govorit' rech'. On raz座asnyal pekaryam iz Santa-Any, chto
takoe zabastovka i chego hotyat hozyaeva.
     Ulica byla  zabita narodom.  Prohozhie ostanavlivalis' posmotret',
chto budet dal'she.
     Kto-to skazal:
     - Davaj posporim - vernutsya oni.
     - Ostanutsya. Pyaterku stavlyu.
     Podbezhali mal'chishki i devchonki,  igravshie v pereulke  -  smotryat,
budto  na predstavlenie.  Rebyatishkam interesno.  Antonio Balduino tozhe
bylo interesno  togda,  v  portu,  kogda  arestovali  gruzchika.  Togda
besprizorniki  poveselilis'  na  slavu.  Krichali  vmeste  s  dokerami.
Rabochij   na   stolbe   prodolzhaet   govorit'    rech'.    Pekari    iz
Fejra-de-Santa-Ana vnimatel'no slushayut, mnogie uzhe reshili vernut'sya.
     Vdrug udarili vystrely.  Strelyali agenty,  konnaya policiya tesnila
rabochih.  Lyudi brosilis' vrassypnuyu,  ih davili,  nachalas' rukopashnaya.
Antonio Balduino uzhe sbil kogo-to s not,  kogda uvidel  Tolstyaka.  Tot
bezhal  so  strashno  vypuchennymi  glazami,  ego  zhirnye  shcheki tryaslis'.
Rabochij na stolbe prodolzhal  govorit'  pod  pulyami.  Antonio  Balduino
videl,  kak  Tolstyak podnyal s zemli trup zastrelennoj chernoj devochki i
pobezhal dal'she, kricha:
     - Gde bog? Gde bog?..



     Pekari iz  Fejra-de-Santa-Ana  vernulis' na tom zhe gruzovike.  Na
Bajsha-dos-Sapatejros ostalos' lezhat' dvoe stachechnikov.  Odin byl  ubit
napoval, u drugogo hvatilo sil ulybnut'sya.
     Kto etot negr,  chto hodit,  vytyanuv pered soboj ruki,  po  ulicam
goroda,  to pustynnym, to ozhivlennym? Pochemu on vykrikivaet proklyatiya,
plachet, sprashivaet, gde bog? Pochemu ego ruki vytyanuty vpered, budto on
neset  chto-to  hrupkoe?  Pochemu  on  smotrit  nevidyashchim  vzglyadom,  ne
zamechaet muzhchin i zhenshchin, kotorye oborachivayutsya emu vsled, ne zamechaet
kipyashchej vokrug nego zhizni,  ne vidit solnca, siyayushchego nad ego golovoj?
CHto on neset, kogo tak nezhno ukachivaet? CHto, nevidimoe lyudskim glazam,
prizhimaet on tak ostorozhno k serdcu?  CHto nuzhno etomu tolstomu negru s
tragicheskimi  glazami,  prohodyashchemu  po  shumnym  ulicam  goroda?  Vsem
prohozhim on zadaet vse tot zhe trevozhnyj vopros:
     - Gde bog? Gde bog?
     V golose - bezuteshnoe gore.  Kto on,  navodyashchij uzhas na gulyayushchih?
Nikto ne znaet.
     Zabastovshchiki znayut.  |to  Tolstyak.  On  soshel  s uma,  kogda shpik
zastrelil  iz  pistoleta  malen'kuyu  chernuyu  devochku,  igravshuyu  pered
pekarnej  v den' mitinga.  On otnes trup devochki v dom ZHubiaby.  S teh
por on povtoryaet odin i tot zhe vopros:
     - Gde bog?
     Tolstyak byl gluboko veruyushchim, i on soshel s uma. On hodit, vytyanuv
ruki,  budto vse eshche neset ubituyu devochku.  Ego nikto ne trogaet. On -
smirnyj bezumec.
     No dazhe  rabochie-zabastovshchiki znayut ne vse.  Ne znayut oni,  chto s
etogo dnya  Tolstyak  nosit  na  rukah  negrityanochku,  ozhidaya,  chto  bog
dokazhet,  chto  on  vsemogushch i milostiv,  vernet negrityanochke zhizn',  i
snova budet ona igrat' s drugimi det'mi v Bajsha-dos-Sapatejros.  Togda
Tolstyak  perestanet povtoryat' svoj vopros,  opustit ruki,  i glaza ego
snova stanut spokojnymi.
     Esli by on znal,  chto devochka umerla, chto ee davno uzhe pohoronili
v deshevom grobike,  on by tozhe umer.  Ved' eto by  znachilo,  chto  glaz
miloserdiya  boga  -  ogromnyj,  kak vselennaya,  - zakrylsya.  I Tolstyak
poteryal by svoyu veru i tozhe umer.  Vot  pochemu  on  hodit  po  ulicam,
bezobidnyj bezumec, neestestvenno derzha pered soboj ruki. On prizhimaet
k serdcu huden'koe chernoe telo rebenka,  ubitogo shpikom. Lyudi ne vidyat
malen'koe prostrelennoe telo.  No ruki Tolstyaka chuvstvuyut ego tyazhest',
serdce Tolstyaka oshchushchaet ego teplo.



     Gorod utratil prazdnichnyj vid.  Posle stychki s policiej  popolzli
trevozhnye sluhi,  stihlo ozhivlenie na ulicah,  "Marinetti" eshche hodili,
no  passazhirov  pochti  ne  bylo,  shofery  toropilis'  domoj,  opasayas'
besporyadkov, sluchajnyh vystrelov:
     - Pulya - dura...
     Obyvateli ohvacheny  uzhasom.  Stolknovenie  policii  s  bastuyushchimi
pekaryami  v  Bajsha-dos-Sapatejros   chudovishchno   razduto.   Govoryat   o
vosemnadcati ubityh, desyatkah ranenyh. Govoryat, chto policiya sobiraetsya
atakovat' profsoyuzy,  razognat' bastuyushchih.  Hozyajki,  drozha,  zapirayut
dveri  na vse zasovy.  V domah goryat kerosinovye lampy,  svechi.  Gorod
ob座at trevogoj.



     V dome Klovisa segodnya ne uzhinali.  On obeshchal prinesti  s容stnogo
iz  goroda,  Elena  naprasno  prozhdala  ego  celyj  vecher.  Klovis  ne
vozvrashchalsya.   Hodili   raznorechivye   sluhi.   Uznav   o   stychke   v
Bajsha-dos-Sapatejros,  Elena  pobezhala  na ulicu.  No ej skazali,  chto
Klovisa tam ne bylo, on otpravilsya s drugim otryadom rabochih otstaivat'
pekarnyu na shosse Svobody.  ZHenshchina vernulas',  nemnogo uspokoivshis', i
snova stala zhdat'.  Detishki,  vse troe,  begali po komnate,  igrali  v
zhmurki.  CHem ona ih nakormit? V kuhne - netoplennaya plita. S容stnogo -
ni kroshki. Maniokovaya muka - i ta konchilas'. K obedu ona uzhe poprosila
edy v dolg u sosedok, obeshchala otdat', kogda muzh vernetsya. Sosedki sami
nuzhdayutsya...  Na ih ulice zhivut pekari, gruzchiki. Oni bastuyut. Nelovko
opyat' prosit'.  CHto zhe ej s det'mi delat'?  Sejchas zabastovka. Muzhchiny
govoryat,  nado pomogat' drug drugu. Elena ne osuzhdaet zabastovku, net.
Pravy  bastuyushchie.  Zarplata  nishchenskaya,  na  samoe neobhodimoe i to ne
hvataet. Pravil'no delayut, chto pribavki prosyat, chto ne idut na rabotu,
poka  hozyaeva  ne stanut platit' bol'she.  No o budushchem dumat' strashno.
Est' uzhe sejchas nechego.  U sosedej pripasy konchatsya ne segodnya-zavtra.
Gde zhe profsoyuzu vzyat' deneg,  chtoby prokormit' takuyu oravu?  Prodlis'
zabastovka eshche paru dnej,  i nachnetsya golod.  Elena podhodit k oknu. V
dveryah sosednego doma stoit |rsidiya.
     - Klovis prishel?
     - Net eshche, sin'ya |rsidiya.
     - Mozhet,  sovsem ne pridet.  |nrike skazal,  chtoby ego ne  zhdali.
Zabastovka-to razrastaetsya... muzhchiny dolzhny byt' na ulice.
     Negrityanka ulybaetsya:
     - Budem uzhinat' bez nego...
     I snova |rsidiya ulybnulas'.  Pochemu zhe Elene grustno?  Ej  ne  do
smeha, ona rasplakalas'.
     |rsidiya idet k sosedke.
     - CHto s toboj, Elena?
     Na kuhne  -  netoplennaya  plita.  Negrityanka  gladit  podrugu  po
volosam:
     - Ne ogorchajsya, milaya, ne bud' durochkoj. U nas poka est' harchi, i
na vas hvatit. Vot vyigrayut oni zabastovku - razbogateem.
     Elena ulybnulas' skvoz' slezy.



     Ulozhiv detej i dozhdavshis',  kogda oni zasnuli,  Elena nabrasyvaet
na  plechi  shal'  i  otpravlyaetsya na ulicu Grasa.  Tam zhivet dona Elena
Ruis,  supruga hozyaina. Kogda-to Elena rabotala u nih prachkoj. Sen'ora
vsegda  byla  dobra k bednyakam,  staralas' pomoch'.  Prachku ona vser'ez
nazyvala tezkoj.
     - Nu, tezka... CHtoby bel'e chistoe bylo, kak sneg...
     Dona Elena sama vela hozyajstvo,  darom chto  bogataya.  Govorila  -
komu nechego delat', togo odolevayut durnye mysli. I hotya hodila hozyajka
i v kino,  i v gosti,  i na progulki,  u nee vsegda hvatalo hlopot  po
domu.  Muzh  umolyal  ee  ne zanimat'sya hozyajstvom,  u nih ved' sluzhanki
est',  umolyal ne gubit' svoej krasoty i molodosti na kuhne -  ej  bylo
dvadcat' dva goda, no dona Elena i slyshat' nichego ne hotela.
     - Esli poruchit' vse sluzhankam,  u tebya i  rubashki  poryadochnoj  ne
budet... A potom, mne eto nravitsya...
     Muzh celoval ee v shchechku,  i nezhnaya para otpravlyalas'  v  kino.  Po
doroge  muzh  rasskazyval  ej  o delah,  s gordost'yu govoril ob uspehah
"Ob容dinennyh  pekaren".  Hotel  otkryt'  eshche   odno   predpriyatie   v
Itapazhipe.  Ona ulybalas'.  Ona voshishchalas' im. Kakogo neobyknovennogo
cheloveka dal ej v muzh'ya gospod' bog! Ruis uveryal ee:
     - |to  ty  prinosish'  mne  schast'e.  Bez  tebya ne znayu,  chto by ya
delal...
     Blagodarya done Elene Klovis ustroilsya rabotat' v pekarne.  Prachka
poprosila,  i na sleduyushchij zhe den' Klovis poluchil mesto. Teper' prachka
snova idet k hozyajke,  kotoruyu ne videla uzhe dva goda,  s teh por, kak
Klovis rabotaet. Uznaet li dona Elena svoyu tezku?
     Dona Elena  sidit v gostinoj,  vyshivaet.  Naverhu prinimaet vannu
muzh - segodnya on vernulsya domoj  vspotevshij,  gryaznyj.  Ves'  den'  on
suetilsya, begal, iskal lyudej - rabotat' v pekarnyah.



     Edva uznav o prihode prachki,  dona Elena rasporyazhaetsya,  chtoby ee
proveli v gostinuyu.  Brosaet vyshivanie,  kotorym zanimalas' pri  svete
kerosinovoj  lampy.  (Muzh serdilsya:  isportish' zrenie,  Elena...) Dona
Elena ulybaetsya zhenshchine, kotoraya stoit pered nej, opustiv glaza:
     - Nakonec-to, tezka, sobralas' nas provedat'...
     - Zanyata ya ochen', dona Elena... s det'mi razve najdesh' vremya...
     - Znaesh', tezka? Takoj prachki, kak ty, u menya bol'she ne bylo...
     Elena nereshitel'no  ulybaetsya.  Dona  Elena  chuvstvuet  -  prachka
prishla s kakoj-to pros'boj.
     - Tebe chto-nibud' nuzhno?
     Elena ne znaet,  s chego nachat'.  Ona mnetsya,  lomaet pal'cy. Dona
Elena sprashivaet:
     - Sluchilos' chto-nibud'? S det'mi? S muzhem?
     - Slava bogu,  nichego poka ne  sluchilos',  dona  Elena...  Tol'ko
zabastovka vot...
     - Ah! Zabastovka! Ruis tozhe strashno rasstroen...
     - Da ved' ot nego vse zavisit...
     Dona Elena nichego ne znala.  Prachka rasskazyvaet  ej  o  zhizni  v
predmest'e,  o pekaryah, poluchayushchih za rabotu groshi, o golodnyh sem'yah,
o bol'nyh detyah.  Zabastovka pravil'naya,  prosyat oni sushchie pustyaki,  a
sejchas  im  sovsem  est'  nechego.  Ee detej segodnya sosedka nakormila,
szhalilas'... U drugih golodayut deti...
     Dona Elena potryasena. V glazah u nee slezy:
     - Golodnye deti! Ne mozhet etogo byt'...
     Mozhet. A  odnu  negrityanskuyu devochku ubili segodnya policejskie vo
vremya stychki s pekaryami. |to eshche ne vse. Drugie deti plachut ot goloda.
     - Eshche den', dva - pojdem po miru... A ved' my tak malo prosim!
     Dona Elena vzvolnovana.  Ona vstaet.  Ruis,  konechno, ni o chem ne
podozrevaet.  Esli  by  on  eto  znal,  on by davno uvelichil zhalovan'e
rabochim.
     - Ruis  -  takoj  dobryj...  Dona  Elena  vedet  prachku  v kuhnyu.
Sobiraet ej gostincy,  vse samoe luchshee.  I eshche den'gami daet dvadcat'
mil'rejsov.  ZHenshchina  uhodit,  sgorbivshis',  kak  rabynya,  placha,  kak
rabynya. Dona Elena uteshaet ee:
     - Ne  bespokojsya,  tezka.  YA siyu zhe minutu pogovoryu s Ruisom.  On
nichego ne znaet. YA rasskazhu emu, i on srazu povysit zarplatu. On takoj
dobryj.



     Kogda zhena vhodit v komnatu, Antonio Ruis, vladelec "Ob容dinennyh
pekaren", nadevaet shelkovuyu rubashku. Ego pugaet vyrazhenie ee lica:
     - CHto s toboj,  detka?  - On podhodit,  celuet ee. - Tebe skuchno?
Pochemu ty ne poshla v kino?  - Ruis smeetsya: - Zabastovka otnyala kino u
moej nenaglyadnoj dushen'ki... u moego angela...
     - YA o zabastovke hochu pogovorit' s toboj, Ruis.
     - Udarilas' v politiku, detka?
     V komnate ryadom,  v roskoshnoj krovatke,  sredi dorogih kukol spit
ih dochka. Dona Elena vspominaet o golodayushchih detyah.
     - Ty dolzhen prinyat' ih trebovaniya i dat' pribavku...
     Muzh podprygivaet, kak uzhalennyj.
     - Ty chto? - V ego golose - rezkost', kotoroj dona Elena ran'she ne
slyshala. On spohvatyvaetsya, prodolzhaet nezhno: - Schast'e moe, ty nichego
v etom ne ponimaesh'.
     - Kto tebe skazal,  chto ne ponimayu?  Ponimayu luchshe, chem ty (pered
ee vnutrennim vzorom - golodnye deti).  YA znayu to,  o chem ty  dazhe  ne
podozrevaesh'...
     Dona Elena,  volnuyas',  peredaet  muzhu  vse,  chto  rasskazala  ee
prachka. Konchiv, ona torzhestvuyushche ulybaetsya:
     - Vidish',  ya znayu takie veshchi,  kotorye tebe i  ne  snilis'.  Tvoya
zhenushka prekrasno osvedomlena.
     - Kto tebe skazal, chto ya etogo ne znayu?
     - Ty znaesh'? Znaesh', i...
     Dona Elena oshelomlena.  Ee budto obuhom po golove stuknuli. U nee
potemnelo v glazah, golos oseksya... Muzh obnimaet ee.
     - CHto ty, Lena? Da, ya znayu...
     - I... ty ne daesh' im pribivki? |to zhe prestuplenie!
     Udivlenie Ruisa ne naigrannoe - nastoyashchee.
     - Pochemu prestuplenie?
     Dona Elena ne mozhet prijti v sebya. Ona vozmushchena, ispugana.
     - Po-tvoemu, eto ne prestuplenie - dopuskat', chtoby eti lyudi, eti
zhenshchiny, eti deti umirali ot goloda...
     - YA,  milaya,  tut  ne  pri  chem.  Tak zavedeno s sotvoreniya mira.
Vsegda byli bednye i bogatye.
     - No,  Ruis,  ved' tam golodayut deti...  malen'kie deti... takie,
kak nasha Lenin'ya...  Ty predstav' sebe: Lenin'ya plachet ot goloda! Bozhe
moj, kakoj uzhas...
     Ruis nervno hodit po komnate.
     - Pochemu ty lezesh' ne v svoe delo? Ty v etom ne razbiraesh'sya...
     - Ty takoj dobryj... YA dumala...
     - YA - kak vse. Ne huzhe, ne luchshe.
     Vocaryaetsya tishina. Iz drugoj komnaty slyshno rovnoe dyhanie spyashchej
devochki. Ruis pytaetsya ob座asnit':
     - Da ty znaesh', chego im nado?
     - Oni hotyat tak nemnogo...
     - A davat' im nichego ne nuzhno. Esli sejchas ya dam im etu pribavku,
zavtra oni zahotyat eshche, potom eshche, potom potrebuyut vse pekarni...
     - U nih golodnye  deti.  I  zarplata  nishchenskaya.  Ty  nikogda  ne
rasskazyval mne ob etom. YA nichego ne znala. Esli by ya znala...
     Ruis obryvaet ee:
     - Nu i chto?  CHto by ty sdelala?  Mnogo ty ponimaesh'.  YA boryus' za
to, chtoby u tebya byl avtomobil', dom, chtoby Lenin'ya hodila v gimnaziyu.
Ty schitaesh', ya dolzhen rabotat' na etot sbrod?
     - No oni prosyat  tak  malo,  Ruis.  Ne  mozhet  byt',  chtoby  tebe
nravilos' smotret' na chuzhie stradan'ya.
     - Mne ne nravitsya.  No tut ne do santimentov. |to ochen' ser'ezno.
YA  ne  mogu pozvolit' sebe raskisnut',  raschuvstvovat'sya.  YA - hozyain,
boryus' za svoi interesy.  Esli segodnya ya ustuplyu im palec,  zavtra oni
othvatyat vsyu ruku.  Ty chto - hochesh' ostat'sya bez avtomobilya, bez doma,
bez slug? A Lenin'ya? YA boryus' za vse eto, boryus' za nashe imushchestvo, za
nashi den'gi... Za tvoj komfort, chert voz'mi!..
     On hodit po komnate i vnezapno ostanavlivaetsya pered zhenoj:
     - Ne  dumaj,  Lena,  budto  mne priyatno znat',  chto oni golodayut.
Sovsem ne priyatno. No vojna est' vojna.
     Iz sosednej  komnaty  donositsya dyhanie docheri.  Golodnye deti...
deti,  ostavshiesya bez uzhina... deti, kotorye plachut, potomu chto nechego
est'...  A  on  nahodit  eto estestvennym.  On,  ee muzh,  kotorogo ona
bogotvorila,  schitala  dobrym,  nesposobnym  i  muhu  obidet'.  Tut  -
kakaya-to  strashnaya tajna,  kotoruyu ona ne v sostoyanii ponyat'.  No deti
plachut ot goloda.  Znachit,  esli by  Ruis  okazalsya  menee  udachlivym,
Lenin'ya plakala by ot goloda. I dona Elena v slezah umolyaet muzha pojti
na ustupki.
     - Ne mogu, milaya, ne mogu. |to - edinstvennoe, chego ya ne mogu dlya
tebya sdelat'.
     I on  snova  prinimaetsya  ob座asnyat',  chto  vojna est' vojna,  chto
ustupi on im palec,  oni potrebuyut ruku,  zahotyat eshche pribavku,  potom
eshche...
     - YA zadushu zabastovku golodom...
     On podhodit k zhene, hochet pogladit' ej volosy:
     - Ne plach', Lena...
     On obnimaet ee. (Deti rabochih plachut ot goloda...)
     - Ne tron' menya! Ty chudovishche... Ujdi!
     Ona rydaet, ona gluboko neschastna, ej zhal' sebya, zhal' muzha... Kak
ona zaviduet zabastovshchikam!
     Ona shepchet, zahlebyvayas' slezami:
     - Golodnye deti... Golodnye deti...



     Klovis zaderzhalsya v  profsoyuze,  slushaet  rechi.  Posle  stychki  s
policiej  delo prinyalo krutoj oborot.  Lyudi vozbuzhdeny,  rvutsya v boj.
Uderzhat'  ih  trudno.  Vypushcheny   listovki,   trebuyushchie   nemedlennogo
osvobozhdeniya   arestovannyh  zabastovshchikov.  Hodyat  samye  neveroyatnye
sluhi.  V zal vryvaetsya rabochij,  krichit,  chto  policiya  idet  gromit'
profsoyuz.  Vse  gotovyatsya  k  otporu.  Trevoga  okazalas'  lozhnoj,  no
napadeniya mozhno zhdat' s  minuty  na  minutu.  V  devyat'  chasov  vechera
prihodit  vest'  -  delo  dokerov  vyigrano!  No  na  sobranii v svoem
profsoyuze oni zayavlyayut,  chto ne prekratyat zabastovki,  poka  ne  budut
udovletvoreny   trebovaniya  pekarej  i  tramvajshchikov.  Dokery  idut  v
profsoyuz "|lektricheskoj  kompanii"  soobshchit'  ob  etom  reshenii.  Rechi
preryvayutsya neozhidannoj novost'yu - policiya shvatila neskol'ko chelovek,
ih  izbivayut,  hotyat  zastavit'  rabotat'.  Profsoyuz   shumit,   slovno
shtormovoe   more.  Vse  vyhodyat  na  ulicu.  Otpravlyayut  komissii  dlya
peregovorov s shoferami "Marinetti",  s  shoferami  gorodskih  taksi,  s
rabochimi raznyh fabrik.  Bol'shoj otryad bastuyushchih napravlyaetsya k zdaniyu
"|lektricheskoj kompanii",  chtoby vyrazit' svoj protest. Lyudi vzvincheny
do predela. Desyat' chasov vechera.



     U kontory  stoit  mashina.  |to - "Gudzon" direktora,  togo samogo
yanki,  kotoromu platyat dvenadcat' tysyach  v  mesyac.  Direktor  kak  raz
spuskaetsya  vniz  po  lestnice,  popyhivaya  sigaroj.  SHofer sobiraetsya
otkryt' dvercu.  Antonio Balduino,  podoshedshij s  drugimi  bastuyushchimi,
krichit:
     - Hvataj ego, rebyata! Budet i u nas arestant!
     Direktora okruzhili.  Strazha, ohranyavshaya zdanie, brosilas' nautek.
Antonio Balduino tashchit direktora za ruku,  rvet na nem  belyj  kostyum.
Tolpa voet:
     - Linchuj ego!
     Antonio Balduino   zanosit  kulak.  No  ego  ostanavlivaet  golos
Severino:
     - Ne trogat'. My rabochie, a ne ubijcy. Otvedem ego v profsoyuz.
     Antonio Balduino v beshenstve opuskaet ruku,  No on soglasen - tak
nado.   Zabastovku  v  odinochku  ne  sdelaesh'.  Revushchaya  tolpa  uvodit
amerikanca v profsoyuz "|lektricheskoj".
     Vest' o  plenenii  direktora obletaet gorod.  Policiya nastaivaet,
chtoby   ego   vypustili.   Vmeshivaetsya    amerikanskoe    konsul'stvo.
Zabastovshchiki  v  otvet  trebuyut osvobozhdeniya politicheskih zaklyuchennyh.
Trebuyut,  chtoby arestovannyh ne  prinuzhdali  rabotat'.  V  odinnadcat'
chasov  vechera  arestovannye rabochie poyavlyayutsya v profsoyuze.  Govoryat -
amerikanskij konsul obratilsya  v  policiyu  s  pros'boj  ih  vypustit'.
Boyatsya,  kak by rabochie ne ubili direktora. Direktora otpuskayut. Vsled
emu letyat ostrye shutki. Profsoyuz torzhestvuet. Antonio Balduino govorit
negru |nrike:
     - |tot zhiv'em ushel.  No popadis' mne v lapy doktor etot, Gustavo,
- uh!
     On potiraet ruki. ZHizn' horosha. Bastovat' zdorovo.



     Proshlo polchasa.  V profsoyuze pod aplodismenty zachityvayut eshche odin
manifest.  SHofery  "Marinetti",  shofery gorodskih taksi,  rabochie dvuh
tkackih i odnoj  tabachnoj  fabriki  ob座avyat  zavtra  zabastovku,  esli
trebovaniya  pekarej  i  tramvajshchikov  ne  budut  udovletvoreny etoj zhe
noch'yu. Pedro Korumba nachinaet svoyu rech' slovami:
     - Ob容dinivshis', rabochie mogut zavoevat' mir.
     Antonio Balduino obnimaetsya s parnem,  kotorogo vidit  vpervye  v
zhizni.



     V polden'  v  gubernatorskom  dvorce predstaviteli "|lektricheskoj
kompanii" i hozyaeva hlebopekaren dovodyat do svedeniya rabochej komissii,
chto trebovaniya bastuyushchih prinyaty. S zavtrashnego dnya nachnut dejstvovat'
novye rascenki. Zabastovka konchaetsya polnoj pobedoj rabochih.
     Antonio Balduino idet k ZHubiabe.  Teper' on smotrit,  kak ravnyj,
na ZHreca CHernyh Bogov.  On govorit, chto otkryl istinu, vospetuyu v AVS,
nashel vernyj put'.  U bogachej zakrylsya glaz miloserdiya.  No lyudi, esli
oni zahotyat,  mogut unichtozhit' zloj glaz.  I ZHubiaba,  koldun i  zhrec,
sklonyaetsya pered Antonio Balduino, budto pered nim - Osholufan, drevnij
Oshala, mogushchestvennejshij iz bogov.



     Antonio Balduino pryachet v karman sto dvadcat' mil'rejsov, kotorye
on  vyigral  segodnya  vecherom.  Na  gorod  medlenno  spuskaetsya  noch'.
Neskol'ko  nochej  podryad  v  gorode  ne  zazhigalis'  ogni.  Zabastovka
ostanovila vse. Net, dumaet Antonio Balduino. Ne vse. |to ego zhizn' do
sih por budto stoyala na meste. Zabastovka otkryla emu glaza, teper' on
znaet,  chto  nado  borot'sya.  Vot  uzhe bol'she mesyaca proshlo,  a on vse
napevaet  potihon'ku  sambu  "Da  zdravstvuet   zabastovka",   kotoraya
obletela  ves'  gorod  v utro pobedy.  Antonio Balduino poet i odno za
drugim pripominaet sobytiya teh dnej:
                    Nam nashih zarabotkov skudnyh
                    hvatalo na odin ukus,
                    i vot potreboval pribavki
                    togda rabochij profsoyuz.

                    My ob座avili zabastovku,
                    chtoby hozyaev pripugnut':
                    puskaj uznayut, chto rabochij
                    k svoim pravam otyshchet put'.
     Slova sochinil Perminio Lirio.  Poetsya na motiv "Nu i dela".  Lyudi
rashvatyvali otpechatannye listki s tekstom samby. Na drugoj den' posle
zabastovki tol'ko ee i peli na ulicah, po kotorym snova poshli tramvai.
Poet Antonio Balduino,  i snova chuvstvuet sebya v gushche sobytij. Vnachale
ego privlekala draka i shum,  vse to,  chto strastno lyubil on s detstva.
Potom byvshij bokser postig i drugoe: zabastovka nechto poser'eznee, chem
prosto shum i draka.  |to - yasnaya cel',  eto to,  kogda znaesh',  za chto
boresh'sya.  Takaya  bor'ba prekrasna.  Zabastovshchiki pomogali drug drugu,
zashchishchali drug druga v bor'be protiv rabstva.  Zabastovka  stoit  togo,
chtoby  slozhit'  o nej AVS.  Malo odnoj tol'ko samby,  kotoruyu napevaet
Antonio Balduino:
                    I vot ne vypekayut hleba,
                    i ne pechatayut gazet,
                    i zamolchali telefony,
                    i vsyudu vyklyuchili svet.

                    U nas takoj rabochej stachki
                    ne vidyvali nikogda:
                    ne hodyat v gorode tramvai,
                    ostanovilis' poezda.
     Pravdu govorit  samba.  Lyudi,  kotoryh  ran'she  Antonio  Balduino
preziral,  schitaya ih rabami, nesposobnymi postoyat' za sebya, ostanovili
vsyu zhizn' goroda. Prezhde Antonio Balduino dumal, chto on i ego druz'ya -
brodyagi,  narushiteli  spokojstviya,  ne rasstayushchiesya s nozhom,  svobodny
po-nastoyashchemu.  CHto imenno oni - hozyaeva blagochestivoj Baii.  Potomu i
bylo  emu  toshno,  i  s soboj hotelos' pokonchit',  kogda prishlos' idti
rabotat' gruzchikom.  Teper' on ponyal. Trudyashchiesya poka eshche raby, no oni
boryutsya za svobodu. Pravil'no govorit samba:
                    Hot' ponachalu fabrikanty
                    ne ustupali nipochem,
                    no trudovoj narod borolsya,
                    i on postavil na svoem.

                    Tak pust' u nas carit vesel'e
                    i vse tancuyut i poyut.
                    Da zdravstvuet Baiya nasha!
                    Da zdravstvuet rabochij lyud!
     |to sovsem ne ta bor'ba, o kotoroj on uznaval na holme Kapa-Negro
iz AVS,  besed pered domom  tetushki  Luizy,  iz  rasskazov  ZHubiaby  i
negrityanskih pesen, Antonio Balduino dumal, chto borot'sya - znachit byt'
svobodnym brodyagoj,  nigde ne rabotat'.  Teper' emu yasno  -  nastoyashchaya
bor'ba drugaya. Bor'ba - eto stachka, eto bunt ugnetennyh. |togo ne znal
dazhe ZHubiaba.  Negr Antonio Balduino smeetsya - zabastovka vernula  emu
ego  prezhnij  bezzabotnyj  smeh.  On  tak gromko poet poslednie stroki
samby,  chto pugaet blednuyu prostitutku,  pohozhuyu na  devushku,  kotoraya
polivaet cvety v okne starogo doma v Ladejra-da-Montan座a.
     Na zemlyu opustilas' noch',  iz-za morya vyshla luna  i  podnyalas'  k
zvezdam. Tolstyak idet, verno, gde-nibud' po ulice CHili, vytyanuv ruki -
budto neset pered soboj chto-to,  i sprashivaet,  gde bog. Na nebe gorit
Zumbi  iz  Palmaresa.  Belye  dumayut:  eto planeta Venera.  No Antonio
Balduino i vse drugie negry znayut: eto Zumbi, otdavshij zhizn', chtoby ne
byt' rabom.  Zumbi znal to,  chto tol'ko sejchas ponyal Antonio Balduino.
Parusniki spyat u  prichala.  Odin  "Skitalec"  sobiraetsya  v  plavanie,
nagruzhennyj  ananasami,  fonarem osveshchaya svoj put'.  Mariya Klara poet,
stoya na palube.  Ot nee ishodit aromat morya. Ona rodilas' na more, ona
trepeshchet pered nim i lyubit ego.  Antonio Balduino tozhe vlyublen v more.
V more viditsya emu put' domoj.  Kogda umerla Lindinalva, emu kazalos',
chto on ne sumeet uzhe sovershit' nichego geroicheskogo i nikto ne slozhit o
nem AVS.  I on zahotel ujti v more i obresti uspokoenie v  smerti.  No
portovye gruzchiki, lyudi morya, podarili emu zabastovku. More - eto put'
domoj.  Antonio  Balduino   vsmatrivaetsya   v   temno-zelenuyu   glad',
pozolochennuyu lunoj. Izdaleka donositsya golos Marii Klary.
                    Kuda derzhu ya put', Mariya?
     Na bezlyudnoj   pristani   igraet   starik  sharmanshchik.  Pod  zvuki
negromkoj muzyki  pokachivayutsya  rybach'i  lodki,  parusniki,  okeanskie
korabli.  Muzyka  letit  v  tainstvennyj  okean,  prizyvayushchij  Antonio
Balduino.  Ne bud' zabastovki, volny obnyali by ego telo v kakuyu-nibud'
bezlunnuyu  noch'.  Ne bud' zabastovki,  on otstupilsya by ot bor'by,  ot
svoego AVS i ne svetil by  emu  Zumbi  iz  Palmaresa,  kotorogo  belye
nazyvayut  Veneroj.  Vdali  mel'knula  kakaya-to ten'.  Mozhet byt',  eto
ekvilibrist Robert,  sbezhavshij iz cirka?  Ne vse  li  ravno.  SHarmanka
plachet.  Golos Marii Klary smolk v okeanskih prostorah. Manuel stoit u
shturvala.  Vse tajny morya otkryty emu.  On budet lyubit' Mariyu Klaru  v
lunnom svete.  Morskie volny penoj obdadut ih tela,  lyubov' stanet eshche
prekrasnee.  Pribrezhnyj pesok  kazhetsya  serebryanym.  Belyj  pribrezhnyj
pesok, na kotorom Antonio Balduino lyubil stol'kih mulatok. I vse oni v
ego ob座atiyah byli vesnushchatoj Lindinalvoj.  Ne bud' zabastovki, lezhalo
by teper' na peske telo Antonio Balduino,  raspuhshee, kak telo Karlika
Viriato,  i  shchelkali  by  kleshnyami  raki-siri.  Vdali  svetit   fonar'
parusnika.  Slyshna li na nem sharmanka starogo ital'yanca? Kogda-nibud',
dumaet Antonio Balduino,  on obyazatel'no  ujdet  v  dal'nee  plavanie,
uvidit novye zemli.
     Kogda-nibud' on vstupit na palubu korablya - ogromnogo,  kak  etot
yarko  osveshchennyj  gollandec,  i  otpravitsya  vdal'  shirokoj  okeanskoj
dorogoj. Zabastovka spasla ego. Teper' on umeet borot'sya. Zabastovka -
eto ego AVS.  Korabl' otshvartovyvaetsya. Matrosy videli zabastovku. Oni
rasskazhut v dalekih stranah o bor'be negrov Baii.  Ostavshiesya mashut  s
berega  uhodyashchemu  korablyu.  Otplyvayushchie  smahivayut slezinki.  Pochemu,
uezzhaya,  lyudi plachut? Neizvestnost' zahvatyvaet. Dazhe esli eto morskaya
puchina,  v  kotoruyu ushel Viriato Karlik.  No luchshe - ujti v bor'bu,  v
zabastovku.  Kogda-nibud' Antonio Balduino ujdet v plavanie na bol'shom
parohode  i  podnimet  stachku vo vseh portah mira.  Otplyvaya,  on tozhe
budet mahat' ostayushchimsya.  Proshchajte, druz'ya, ne pominajte lihom. V nebe
gorit Zumbi-dos-Palmares.  On znaet:  Antonio Balduino ne budet bol'she
iskat' v more smerti.  Ego spasla  zabastovka.  Kogda-nibud'  on  tozhe
budet  mahat'  platkom  s  paluby okeanskogo korablya.  SHarmanka igraet
grustnyj proshchal'nyj val's.  Antonio Balduino budet mahat' ne tak,  kak
damy i gospoda iz pervogo klassa, rasstayushchiesya s druz'yami, roditelyami,
zaplakannymi  zhenami,  opechalennymi  nevestami.  On  budet,  kak   tot
svetlovolosyj matros, chto stoit v glubine, u rubki, i mashet matrosskoj
shapkoj,  proshchayas' so vsej Baiej,  s prostitutkami Taboana, s rabochimi,
pobedivshimi  v  zabastovke,  s brodyagami iz "Fonarya utoplennikov",  so
zvezdami,  sredi kotoryh blestit Zumbi-dos-Palmares, s nebom, s zheltoj
lunoj,  so  starikom sharmanshchikom i s samim Antonio Balduino.  On budet
proshchat'sya s gorodom, kak etot moryak. Proshchajte! YA vystoyal zabastovku, ya
nauchilsya lyubit' vseh mulatov,  vseh negrov,  vseh belyh,  kotorye,  na
sushe i v tryumah sudov,  boryutsya,  chtoby razbit' cepi rabstva.  I  negr
Antonio Balduino, podnyav ogromnuyu mozolistuyu ruku, proshchaetsya s moryakom
Hansom.



                                  Zdes' Antonio zhil Balduino,
                                  chernokozhij buyan i hrabrec.
                                  Byl on paren' razgul'nyj i shalyj,
                                  no dobrej ne byvalo serdec.
                                  Do bab'ya byl ohochij on malyj,
                                  i devchonok imel on bez scheta,
                                  no pri tom byl za pravdu borec.
                                  .  .  .   .   .   .   .   .   .  .
                                  Zdes' s izmenoj on vstretilsya
                                  podloj i nashel svoj pechal'nyj konec.
                                             (Iz AVS Antonio Balduino)

     AVS Antonio Balduino v krasnoj oblozhke s fotografiej, sdelannoj v
bytnost'  ego  bokserom,  prodayut  za dvesti rejsov na naberezhnoj,  na
parusnikah,  na yarmarkah,  na Obrazcovom rynke v pivnyh.  AVS pokupayut
molodye  krest'yane i portovye gruzchiki,  svetlokozhie moryaki i zhenshchiny,
lyubyashchie moryakov i krest'yan,  i belozubye veselye  negry,  na  grudi  u
kotoryh tatuirovka - yakor', serdce ili zhenskoe imya.





                                roman

                         Redaktor L. Brevern
                 Hudozhestvennyj redaktor D. Ermolenko
                  Tehnicheskij redaktor L. Rodionova
                Korrektory Z. Tihonova i N. Usol'ceva
                     OCR - Andrej iz Arhangel'ska

               Izdatel'stvo "Hudozhestvennaya literatura"
                   Moskva, B-78, Novo-Basmannaya, 19

Last-modified: Sun, 17 Dec 2006 07:49:13 GMT
Ocenite etot tekst: