lya lyubovnoj vstrechi. No Roza Palmejrao uderzhala ego (chto sdelaet ona sejchas, vyhvatit kinzhal iz-za pazuhi ili nozh iz-za poyasa?) i skazala: - YA uhozhu otsyuda, Guma... Dozhd' padal tihij, medlitel'nyj, i s morya ne slyshalos' nikakoj muzyki. - Ty zhenish'sya v blizhajshie dni, pribyla tvoya nevesta... Krasivaya, kak ty zasluzhivaesh'... No ya hochu ot tebya odnu veshch' na proshchanie... - Kakuyu? - YA hotela rebenka, no ya uzh stara... - Nu chto ty... Dozhd' padal teper' sil'nee, tolshche. - YA stara, tvoj syn ne zarodilsya vo mne. No ty zhenish'sya, i, kogda u tebya budet rebenok, ya vernus' syuda. YA stara, volosy moi posedeli - razve ne vidno? YA ochen' stara, Guma, ya klyanus' tebe, chto bol'she ni s kem ne zateyu ssory, ne porazhu kinzhalom nikogo. Guma smotrel na nee udivlennyj: ee slovno podmenili, govorit tak umolyayushche, morskaya glub' glaz ustremlena na ego lico, i glaza eti laskovye, materinskie. - Ne zateyu bol'she ssor... YA hochu, chtob ty nashel mesto dlya etoj staroj zhenshchiny v dome tvoej zheny... Ona nichego ne dolzhna znat' pro to, chto u nas s toboj bylo. I mne nichego bol'she ne nado, ej nechego budet so mnoyu delit'. YA hochu tol'ko pomogat' vospityvat' tvoego syna, slovno by ya kogda-to sama rodila tebya... YA po letam gozhus' tebe v materi... Ty pozvolish'? Teper' na nebe vzoshli zvezdy, luna tozhe pokazalas', i nezhnaya muzyka poneslas' s morya. Roza Palmejrao tiho gladila po licu Gumu - svoego syna. |to bylo v noch' prazdnika Iemanzhi, bogini s pyat'yu imenami. KORABLX BROSAET YAKORX Bol'shoj korabl' brosaet yakor' u pristani. Bol'shoj korabl' otplyvaet... Roza Palmejrao otplyla na bol'shom korable. Guma smotrel na zhenshchinu, mashushchuyu emu platkom s paluby tret'ego klassa. Ona otpravlyalas' na poiski poslednih svoih priklyuchenij. Kogda vernetsya, najdet ona ditya, o kom zabotit'sya, kogo-to, kto stanet ej vnukom. Korabl' plyl uzhe daleko-daleko, a ona vse mahala platochkom, i lyudi s pristani mahali ej v otvet. Kto-to skazal za spinoj Gumy: - Vot neugomonnaya... Vse by ej po svetu ryskat'... Guma medlenno poshel nazad. Vecher sgushchalsya ponemnogu, i doma ego zhdal gruz, kotoryj nado bylo otvezti v Kashoejru. No segodnya emu ne hotelos' uhodit' s naberezhnoj, ne hotelos' pereplyvat' buhtu. Vot uzhe neskol'ko dnej, s momenta prazdnestva v chest' Iemanzhi, on dumal tol'ko o tom, chtob vstretit' devushku, chto glyadela na nego togda. Nichego ne udalos' emu uznat' o nej, ibo toj noch'yu massa narodu sobralas' na prazdnike otca Anselmo, i mnogie prishli izdaleka, dazhe s dal'nih plantacij Konsejsan-da-Fejra. On ishodil vdol' i poperek vse ulicy, blizkie k portu, proveryal dom za domom - i ne nashel ee. Nikto ne znal, kto ona takaya i gde zhivet. Vo vsyakom sluchae, zdes', v portu, ona ne zhivet, zdes' vse drug druga znayut v lico. Negr Rufino tozhe ne smog nichego o nej uznat'. No Guma ne teryal nadezhdy. On byl uveren, chto najdet ee. Segodnya ego zhdet gruz tovarov, kotoryj on dolzhen otvezti. Kogda gruz budet slozhen na ego shlyupe, on otplyvet v Kashoejru. Eshche raz podnimetsya vverh po reke. ZHizn' moryaka tak polna opasnostej, chto uzh vse ravno: vniz li, vverh li po reke ili cherez buhtu... |to delo obychnoe, kazhdodnevnoe, nikomu ne vnushayushchee straha. Tak chto Guma i ne dumaet o predstoyashchem plavanii. On dumaet o drugom: chto mnogoe by otdal za to, chtob snova povstrechat' devushku, kotoruyu videl na prazdnike Iemanzhi. Teper' ved' Roza uehala, on svoboden... On idet po beregu, tihon'ko nasvistyvaya. So storony rynka slyshitsya pen'e. |to poyut matrosy i gruzchiki. Oni sobralis' v krug, v centre kotorogo plyashet kakoj-to mulat, napevaya zadorno: YA mulat, ne otrekayus', sam gospod' menya pojmet: dazhe esli popytayus' - shevelyura vydaet! Ostal'nye hlopayut v ladoshi. Guby raspahnuty v ulybke, tela merno raskachivayutsya v takt melodii. Mulat poet: Ne smogu kazat'sya belym, Hot' lico mne vymazh' melom, - bol'no kruty zavitki... Guma podoshel k kompanii. Pervyj, kogo on uvidel i edva uznal v shchegol'skom temno-sinem kostyume, byl Rodolfo, o kotorom vot uzh dolgie mesyacy ne bylo ni sluhu ni duhu. Rodolfo sidel na perevernutom yashchike i ulybalsya pevcu. Zdes' byli eshche SHav'er, Maneka Bezrukij, ZHakes i Severiano. Staryj Fransisko sidel tut zhe i pyhtel trubkoj. Rodolfo, edva uvidev Gumu, zamahal rukami: - Mne ochen' nuzhno skazat' tebe paru slov... - Ladno... Mulat uzhe konchil pesnyu i stoyal posredi kruga, ulybayas' druz'yam. On zadyhalsya posle bystroj plyaski, no glyadel pobeditelem. |to byl ZHezuino, matros s "Morskoj rusalki" - bol'shoj barzhi, plavavshej mezhdu Baiej i Santo-Amaro. On ulybnulsya Gume: - Privet, starina... Maneka Bezrukij uslyshal eto laskovoe privetstvie i poshutil: - Luchshe i ne zagovarivaj s Gumoj, ZHezu... U parnya rul' slomalsya... - CHto slomalos'? - Poteryal napravlenie. Prizrak emu yavilsya... Vse zasmeyalis'. Maneka prodolzhal: - Govoryat, muzhchina, kak emu v golovu dur' udarit, baba to est', srazu idet ko dnu. Vy razve ne znaete, chto on chut' bylo ne razbil "Smelogo" o bol'shie rify? Guma v konce koncov obozlilsya. On nikogda ne obizhalsya na shutki, no segodnya, sam ne znaya pochemu, pryamo-taki rassvirepel. Esli b u Maneki Bezrukogo obe ruki byli zdorovye... No tut vmeshalis' Severiano i ZHakes. - Kakuyu shkuru podcepil ty na etot raz? - polyubopytstvoval ZHakes. - Verno, staraya ved'ma kakaya-nibud', uzh pesok sypletsya... - podhvatil Severiano, razrazhayas' svoim rokochushchim, derzkim smehom. Rufino, zametiv, kak Guma szhal kulaki, skazal primiritel'no: - Ladno, hvatit, rebyata. Kazhdyj zhivet, kak znaet. - A ty ee hodataj, chto li? - Severiano zasmeyalsya eshche pushche. Vse krugom tozhe smeyalis'. No dolgo im smeyat'sya ne prishlos', ibo Guma brosilsya s kulakami na Severiano. ZHakes hotel raznyat' ih, no Rufino ottolknul ego: - Nado, chtob odin na odin... - Perestan' dur'yu muchit'sya... Ty kto: muzhchina ili baba? Rybackaya zhenka... I ZHakes brosilsya na negra. Rufino otskochil nazad i, probormotav: "Strashnee koshki zverya net..." - lovko uklonilsya ot udara, kotoryj hotel nanesti emu ZHakes, rezko povernulsya na pyatkah - i protivnik tak i shlepnulsya ozem' vo ves' svoj rost. A Guma tem vremenem nagrazhdal tumakami Severiano. Prochie glyadeli na vse eto, ne ponimaya, chto zhe zdes' proishodit. Vnezapno Severiano vysvobodilsya i shvatilsya za nozh. Staryj Fransisko vskriknul: - On ub'et Gumu... Severiano prislonilsya k stene rynka, razmahival nozhom i krichal Gume: - Poshli Rozu drat'sya so mnoj, ty ne muzhchina, ty baba! Guma rinulsya na nego, no Severiano udaril ego nogoj v zhivot. Guma ruhnul na zemlyu, i protivnik tak i upal na nego s nozhom v ruke. No tut Rodolfo, dotole bezzabotno napevavshij, rvanulsya vpered i szhal ruku zachinshchika s takoj siloj, chto tot vyronil nozh. A Guma tem vremenem uzhe podnyalsya i snova napal na Severiano, i molotil ego do teh por, poka tot ne svalilsya pochti chto zamertvo. - A ty, vidat', muzhchina, tol'ko kogda u tebya nozh v rukah... Teper' negr Rufino pel pobedonosno: Nu, hrabrec, tebe dostalos'! Nichego, popomnish' nashih! U tebya takaya harya, Slovno ty ob®elsya kashi. Lyudi medlenno rashodilis'. Neskol'ko chelovek podhvatili Severiano i otnesli ego v lodku. ZHakes poshel domoj, bormocha ugrozy. Guma i Rufino napravilis' k "Smelomu". Guma uzhe prygnul na palubu, kak vdrug poslyshalsya krik Rodolfo: - Ty kuda? Guma obernulsya: - Esli b ne ty, ya byl by uzh mertvyj... - Ostav', pozhalujsta... Rodolfo vspomnil: - My tak mal'chishkami dralis'. Pomnish'? Tol'ko togda my byli protivnikami. On snyal svoi nachishchennye botinki i zashlepal po gryazi k prichalu: - Mne nado skazat' tebe dva slova. - CHto takoe? - Ty ne zanyat sejchas? - Net... (Guma byl uveren, chto tot poprosit deneg.) - Togda sadis', pogovorim. - CHto zh, ya poshel... - Rufino rasproshchalsya. Rodolfo provel rukoj po napomazhennym volosam. Ot nego pahlo deshevym bril'yantinom. Guma podumal: gde zhe on provel poslednie mesyacy? V drugom gorode? V tyur'me za vorovstvo? Tolkovali, chto on na ruku nechist. Kral bumazhniki, vymogal den'gi v dolg bez otdachi, kak-to raz dazhe pustil v hod nozh, chtob ochistit' ch'i-to karmany. Togda ego vpervye posadili. No na sej raz Rodolfo priehal naryadnyj i v dolg ni u kogo ne prosil... - Ty otplyvaesh' segodnya? - Da. Napravlyayus' v Kashoejru... - |to srochno? - Srochno. Gruz so sklada. Ot Ranzhela, on prosil poskoree, eto dlya karnavala... - Karnaval budet chto nado... Guma ukladyval tyuki na dne shlyupa: - Govori, ya tebya slyshu otsyuda. Rodolfo podumal, chto tak dazhe luchshe, legche, tak on ne vidit Gumy i mozhet govorit' bez stesneniya. - |to zaputannaya istoriya. YA luchshe nachnu s samogo nachala... - Da govori zhe... - Ty pomnish' moego otca? - Starogo Konkordia? Pomnyu, konechno... On eshche vinnyj pogrebok derzhal, na bazare. - Tochno. No mat' moyu ty ne mozhesh' pomnit'. Ona umerla, kogda ya rodilsya. On poglyadel na vodu. Pomolchal. Potom brosil vzglyad v tryum, gde byl Guma, raskladyvayushchij tyuki. - YA slushayu, govori. - Tak vot: staryj Konkordia nikogda ne byl zhenat na nej... Guma podnyal golovu i udivlenno vzglyanul vverh. On uvidel, chto Rodolfo stoit na korme u samogo borta i zadumchivo smotrit na vodu. Zachem on prishel? Zachem rasskazyvaet vse eto? - Nastoyashchaya ego zhena zhila v gorode, na odnoj iz ulic verhnej chasti goroda. Kogda otec umiral, on vse rasskazal mne... Ty sam vidish', ya nichego ne sdelal, ne poshel k etoj zhenshchine, ego zhene - chto mne bylo tam delat'? Ostalsya zdes' s etim dyryavym korytom, chto mne ostavil starik i na kotorom plaval ran'she on sam. A potom ya vybral druguyu zhizn', zdeshnyaya menya ne ochen'-to tyanet. Guma podnyalsya naverh, ulozhiv uzhe gruz. On sel naprotiv Rodolfo. - ZHizn' i pravda ne legkaya... No chto zh ostaetsya? - Tak i est'... Ushel ya i s teh por i kachus' iz odnogo mesta v drugoe. On opustil golovu: - Ty ved' znaesh', chto ya uzh ponyuhal tyur'my... Tak vot, nedavno idu ya sebe spokojno, dostal nemnogo den'zhonok - vygodnoe del'ce podvernulos' s polkovnikom Bonfinom... Vot tut-to ya i natknulsya na sestru... - U tebya est' sestra? - Da ya i sam ne znal. Starik ni razu ne obmolvilsya pro dochku. Velel tol'ko razyskat' ego zhenu, ona, mol, znaet, chto u nego syn est', i primet, i rastit' stanet, kak svoego. - I u nee byla doch'... - V tot den', o kotorom ya rasskazyvayu, my i vstretilis'. Ona znala obo mne i razyskivala. S teh por kak mat' umerla, - okolo goda. - A gde zh ona stol'ko vremeni zhila? - U tetki, vernej, u dal'nej rodstvennicy kakoj-to. - Rodstvennicy starogo Konkordia? - Net, vidno, materi. Ne razberesh' tolkom. Guma nikak ne mog ponyat': kakoe on-to imeet otnoshenie ko vsemu etomu? Zachem Rodolfo rasskazyvaet emu etu istoriyu? - Tak vot, drug. Devchonka menya razyskala. Govorila, chto pomozhet mne vstat' na vernyj put', mnogo chego govorila, umno tak. I vot chto ya tebe skazhu: klyanus' bogom, luchshe etoj devchonki ya v zhizni ne vstrechal... Ona molozhe menya, vosemnadcat' let vsego. Ispravit' menya ona, konechno, ne ispravit, ya uzh, verno, sovest'-to sovsem poteryal. Kto stupit na etu dorozhku, tomu s nee ne sojti... On pomolchal, zazheg sigaretu: - Raz otvyk rabotat', to uzh ne privyknesh'... Guma tihon'ko prinyalsya nasvistyvat'. Emu bylo zhal' Rodolfo. O nem ploho govorili v portu: chto i na ruku nechist, i ni na chto ne goden. On zavyaz v etoj zhizni, teper' emu ne vybrat'sya dazhe s pomoshch'yu etoj dobroj sestry. - Ona kak nachnet menya raspekat', ya obeshchayu vse, zhal' mne ee stanovitsya. Govorit, chto ya ploho konchu. I prava. On shiroko razvel rukami, slovno chtob razveyat' ves' etot razgovor, i ob®yasnil nakonec: - Tak vot, sestra hochet, chtob ya privel tebya k nim... - Menya privel? - Guma dazhe ispugalsya. - Nu da... |ti ee rodstvenniki ehali na "Kanaviejrase", kogda ty ego spas. Ty togda postupil kak nastoyashchij muzhchina. A lyudi eti ezdili v Il'eus ulazhivat' kakie-to dela. Nichego oni tam ne uladili i vozvrashchalis' nazad. Oni ovoshchnuyu lavku derzhat, na ulice Ruya Barbozy.* Vse v tret'em klasse ehali, ona dumala, chto vse pogibli! Poblagodarit' tebya hochet... (* Imeetsya v vidu Ruj Barboza, znamenityj brazil'skij gosudarstvennyj deyatel', odin iz osnovatelej Brazil'skoj respubliki, orator i pisatel', rodivshijsya v 1849 g. v Baie.) - Gluposti. Vsyakij na moem meste, sdelal by to zhe samoe. Mne prosto povezlo: burya ne tak sil'na byla... - Ona tebya videla. Na prazdnike Iemanzhi. Prishla, tol'ko chtob tebya uvidet'. Ona byla na kandomble starogo Anselmo. - Smuglaya, s gladkimi volosami? - Da, da... Guma slovno onemel. On v uzhasnom ispuge smotrel na Rodolfo, na parus "Smelogo", na more. Emu hotelos' pet', krichat', prygat' ot radosti. Rodolfo sprosil: - Da chto na tebya vdrug nashlo? - Nichego. YA uzhe znayu, kto eto... - Vot i horosho. Kak otvezesh' gruz, tak srazu zhe sobirajsya, i pojdem. A ya ej skazhu, chto ty obeshchal. Guma s yarost'yu smotrel na svoj shlyup i na tyuki tkani, kotorye podryadilsya otvezti. Emu hotelos' idti nemedlya k sestre Rodolfo. - Ladno, dogovorilis'. - Nu, proshchaj. Izvestish' togda... Rodolfo prygnul na bereg, derzha v rukah botinki. Guma kriknul vsled: - Kak ee imya? - Liviya! Guma podnyal parusa "Smelogo", snyalsya s yakorya i pustil shlyup po vetru. SHkiper Manuel shel na "Vechnom skital'ce", uzhe za volnolomom. Nikto v te vremena ne plaval tak hodko, kak shkiper Manuel na svoem sudne. Guma posmotrel na "Vechnogo skital'ca": on shel bystro, parusa naduvalis' vetrom. Noch' opustilas' uzhe gustaya. Guma razzheg trubku, zazheg fonar', i "Smelyj" poslushno zaskol'zil po volnam. Bliz Itapariki on nagnal shhunu shkipera Manuela: - Pob'emsya ob zaklad, Manuel? - A tebe dokuda? - Snachala v Maragozhipe, ottuda v Kashoejru. - Togda sostyazaemsya do Maragozhipe. - Stavlyu pyaterku... - I eshche desyatku, esli ty proigraesh', - kriknul negr Antonio Balduino, gost' na sudne Manuela. - Soglasen... I parusniki poshli vmeste, vzrezaya spokojnuyu vodu. Na palube "Skital'ca" Mariya Klara zapela. V etot moment Guma ponyal, chto proigraet. Net takogo vetra, chto protivostoyal by pesne, kogda ona horosha. A ta, chto poet Mariya Klara, chudo horosha. Sudno shkipera Manuela priblizhaetsya k celi. A "Smelyj" plyvet slovno nehotya, ibo i Guma ves' vo vlasti pesni. Ogni Maragozhipe uzhe vidny za rekoj. "Vechnyj skitalec" prohodit mimo "Smelogo", chut' ne zadev ego bortom, Guma brosaet pyatnadcat' mil'rejsov, shkiper Manuel krichit emu: - Schastlivyj put'! SHkiper Manuel dovolen, chto vyigral eshche odno sostyazanie na bystrotu i chto ego slava na poberezh'e eshche ukrepitsya. No Gume tozhe soputstvuet slava. On horoshij moryak, ruka ego tverda na rule, i hrabrec on, kakih malo. V noch', kogda chut' ne pogib "Kanaviejras", nikto ne hotel vyhodit' v more, tol'ko u nego hvatili hrabrosti. Dazhe shkiper Manuel ne osmelilsya. Dazhe SHav'er, so svoej tajnoj toskoj. Tol'ko on, Guma. S teh por slava ego peredaetsya iz ust v usta na poberezh'e i v portu. On iz teh, kto ostavlyaet posle sebya legendu, istoriyu, nad kotoroj mogut porazmyslit' drugie. "Smelyj" speshit skvoz' tihuyu noch' po krotkoj reke. Vot on vhodit v glubokij polukrug gavani Maragozhipe. Guma schastliv. Ee zovut Liviya. On nikogda prezhde ne vstrechal zhenshchiny s podobnym imenem. Kogda ona budet s nim, shkiper Manuel proigraet vse sostyazaniya, potomu chto ona stanet pet', podobno Marii Klare, starinnye pesni morya. Iemanzha uslyshala ego nakonec i posylaet emu zhenshchinu, o kotoroj on prosil. Est' pesnya, v kotoroj govoritsya o tom, kakaya neschastlivaya sud'ba u zheny moryaka. Govoryat takzhe, chto serdce moryaka izmenchivo, kak veter, duyushchij v parusa, i ne puskaet kornya ni v odnom portu. No kazhdoe sudno neset imya svoego porta, nachertannoe na korpuse krupnymi bukvami i vidnoe vsem. Ono mozhet plavat' po mnogim mestam, mozhet ne pristavat' k rodnomu beregu mnogo let, no porta svoego ne zabudet i kogda-nibud' obyazatel'no vernetsya. Tak i serdce moryaka. Nikogda ne zabudet moryak zhenshchinu, kotoraya prinadlezhit emu odnomu. SHav'er, u kotorogo na kazhdoj ulice po zaznobe, tak i ne zabyl tu, chto zvala ego Sovushkoj i kak-to noch'yu vdrug ushla ot nego, beremennaya. I Guma tozhe ne zabudet Liviyu, etu vot Liviyu, kotoruyu on eshche i razglyadet'-to ne uspel horoshen'ko... A vot i bereg Maragozhipe. Na pristani uzhe zhdet chelovek. Sgovarivayutsya, chto na obratnom puti "Smelyj" zahvatit gruz sigar. Guma vypivaet ryumku v blizhajshem kabachke i snova puskaetsya v put'. V etih mestah nado plyt' pobystree. Imenno zdes' i poyavlyaetsya belyj kon'. Nikto i ne pomnit, kogda on v pervyj raz poyavilsya, on bezhit ne ostanavlivayas'. Nikto ne znaet, pochemu on mchitsya tak vot po etim chashcham, chto podstupili k samoj reke. Razvaliny staryh feodal'nyh zamkov, kogda-to vozvyshavshihsya zdes', zabroshennye i porosshie travoj plantacii - vse eto prinadlezhit belomu konyu-prizraku, chto mchitsya ne ostanavlivayas'. A kto uvidit belogo konya, tot s mesta ne sojdet. Izvestno, chto chashche vsego on poyavlyaetsya v mae, eto glavnyj mesyac ego nabegov... Guma plyvet vpered i vpered na svoem shlyupe i pomimo voli vsmatrivaetsya v gustye okrestnye chashchi - vladenie konya-prizraka. Govoryat, eto muchaetsya greshnaya dusha svirepogo feodala, nekogda hozyaina mnogih plantacij, ubivavshego lyudej i zastavlyavshego loshadej rabotat' do teh por, poka te ne padali mertvymi. Vot on i preobrazilsya v belogo konya i naveki obrechen bezhat' po beregu etoj reki, bezhat' bez ustali, rasplachivayas' za sodeyannoe. Na spine u nego tyazhkij gruz, ne legche togo, kakoj vzvalival on na spiny svoih loshadej. Hrebet ego treshchit pod etim gruzom, a on vse skachet i skachet skvoz' chashchu lesa. Zemlya drozhit pod ego kopytom, a kto uvidit ego, tot s mesta ne sojdet. I togda lish' ostanovit on beg svoj po etim zemlyam, nekogda splosh' pokrytym ego plantaciyami, kogda kto-nibud' szhalitsya nad nim i snimet so spiny ego gruz - ogromnye korziny, nabitye kamnyami na postrojku ego zamka. Mnogo uzh let mchitsya on tak po pribrezhnym chashcham... CHto tam za shum? Naverno, belyj kon'... Segodnya Gume hochetsya uglubit'sya v chashchu, vstretit' belogo konya i snyat' so spiny ego gruz, osvobodit' etogo byvshego rabovladel'ca, vladeyushchego teper' lish' sobstvennym rabstvom. Segodnya Guma schastliv. "Smelyj" bezhit po volnam reki. Bystro bezhit, podgonyaemyj stukom kopyt konya-prizraka. Bystro bezhit eshche i ottogo, chto Guma obyazatel'no hochet vernut'sya zavtra zhe, vernut'sya v svoj port, chtob uvidet' Liviyu. Nikogda ran'she plavanie ne kazalos' emu takim dolgim. A stol'ko eshche nado uspet'! Razgruzit'sya v Kashoejre, prinyat' novyj gruz v Maragozhipe, dojti vniz po techeniyu do Baii. Slishkom dolgoe plavanie dlya cheloveka, tak toropyashchegosya vernut'sya. No nichego, skoro uzh s nim budet ona, Liviya. Vzojdet vmeste s nim na palubu "Smelogo", stanet pet' dlya nego pesni, pomozhet vyigrat' vse sostyazaniya. Potomu-to i nado speshit', ved' eto plavanie takoe dlinnoe - celyh dva dnya... SHumnye privetstviya vstrechayut Gumu. Taverna polnitsya lyud'mi. Pristan' Kashoejry vsegda takaya shumnaya, lyudnaya, suda prihodyat so vseh storon, a segodnya u prichala vysitsya eshche i bol'shoj parohod Baiyanskoj kompanii. CHasa v tri nochi on otplyvaet, i poetomu moryakam ne do sna, i oni provodyat ostavshiesya chasy v portovoj taverne, popivaya trostnikovuyu vodku i celuya zhenshchin. Guma saditsya za stolik, tozhe namerevayas' vypit'. Slepoj muzykant igraet na gitare u raskrytoj dveri. ZHenshchiny ohotno smeyutsya, dazhe kogda smeyat'sya ne nad chem - tol'ko chtob ugodit' gostyam. Odna tol'ko tiho zhaluetsya novomu znakomomu na svoyu zhizn': - Uzh tak tyazhelo... I na obed ne soberesh'... Kakie-to lyudi rasskazyvayut Gume pro draku, chto nakanune vecherom zavyazalas' mezhdu matrosami i mestnymi parnyami. Iz-za zhenshchiny. V odnom takom dome, ponyatno? Parni byli pod hmel'kom, odin hotel zajti v komnatu k zhenshchine, a ona tam byla ne odna, i byl u nee Traira, matros so "Svyatoj Marii". Paren' stal bylo barabanit' nogami v dver', Traira podnyalsya, dernul dver' iznutri, paren' tak i povalilsya za porog. Potom vskochil da kak primetsya vykrikivat' raznye slova, i vse krichal, chto eta zhenshchina ego i chtob gryaznyj negr ubiralsya von, koli ne hochet, chtob emu rozhu raskvasili. Parnej bylo chelovek shest' i vse oni gogotali i tozhe krichali Traire, chto pust' potoraplivaetsya, a to emu nesdobrovat'. Nu, tut krov' brosilas' Traire v golovu, i on scepilsya s obidchikami. - Odin protiv shesti, predstavlyaesh'... Gde zh emu ih odolet', eto bylo by chudom, - ob®yasnyal tolstyj negr po imeni ZHozue. - Dralsya on zdorovo, i hot' samomu poryadkom dostalos', no za chest' svoyu postoyal. Nu, tut narod sobralsya, tolpa celaya, takaya zavaruha poshla... Parni te peretrusili, pustilis' nautek, a odin tak dazhe pod krovat' zabilsya... Vse smeyalis'. Guma tozhe. - Pravil'no... Nechego durit'... - Ty eshche glavnogo ne znaesh'. Parni te, okazyvaetsya, v torgovle rabotayut. Tak chto segodnya tolki po vsemu gorodu poshli. Na kazhdom uglu tolkuyut. Sam ponimaesh' - baba zameshana. A tak kak sejchas zdes' voennye ucheniya prohodyat, tak, govoryat, nynche srazu zhe posle uchenij pryamo iz voennoj shkoly vse oni sobirayutsya otpravit'sya v dom k toj zhenshchine - podzhidat' nas, chtob svesti schety za vcherashnee. - Tak oni hotyat... - Dumayut, chto stoit nadet' formu, i hrabrecom stanesh', - zasmeyalsya vysokij mulat. - My kak raz sobiraemsya tuda. Pojdem s nami. Guma otmahnulsya: net. V drugoj raz on obyazatel'no poshel by s bol'shim udovol'stviem, on lyubil poglyadet' na takie dela. No segodnya emu hotelos' vernut'sya na svoj shlyup i slushat' pesnyu, lyubuyu pesnyu, chto more doneset do ego sluha, chtob dumat' o Livii. - Kak tak? Ty ne idesh' s nami? - izumilsya ZHozue. - Vot uzh etogo ya ot tebya ne ozhidal. YA dumal, ty horoshij tovarishch. - Tak ya zh tut vovse ni pri chem, - pytalsya opravdat'sya Guma. - Kak ty skazal? Ty chto, ne moryak, chto li?! Guma ponyal, chto nichego ne podelaesh', pridetsya pojti. Esli on ne pojdet, to emu na vsem poberezh'e nikto bol'she ruki ne podast. - Ladno, zabud'te, chto ya skazal. Prinimayu vyzov. - Tak my i dumali... Vskore yavilsya i sam Traira, slegka navesele. Ego privetstvovali vostorzhennymi krikami: - O, Traira! Vot eto nastoyashchij muzhchina! Traira radostno otozvalsya: - Dobryj vecher vsej komande. I da zdravstvuyut moryaki!.. Guma malo znal etogo cheloveka. Tot ne byval pochti v Baie, bol'she vse plaval po portam poberezh'ya s gruzom tabaka. Traira byl plotnyj mulat s licom shokoladnogo cveta, akkuratno podstrizhennymi usikami i britoj golovoj. ZHozue poznakomil ih: - |to vot Guma, hrabryj negr. Istinno hrabryj. - A my uzh znakomy, - skazal Traira. On shiroko ulybalsya, zazhav zubochistku v uglu rta. Na nem byla polosataya rubaha, i, obrashchayas' k Gume, on sklonyalsya v komicheskom poklone: - YA mnogo slyhal pro vas... |to vy togda?.. - On, on. Vzyal svoe sudenyshko, nyrnul v etu chertovu buryu i privel "Kanaviejras", hot' krugom byl sushchij ad i konec sveta. - Nu chto zh, segodnya hrabromu cheloveku budet gde razvernut'sya. - ZHozue mne uzhe rasskazyval... - Vnachale-to ya byl odin. Nu, menya kak udarili v bort, ya chut' ko dnu ne poshel. A tut, glyad', priboj - podkreplenie yavilos'. - My ih tak razukrasili... - I ZHozue szhal kulak, potom razzhal, potom snova szhal i so vsej sily opustil na traktirnuyu stojku. |tot tainstvennyj zhest oznachal, ochevidno, chto oni edva ne prikonchili etih naglyh parnej. - A teper' oni hotyat s nami raskvitat'sya. CHut' ne celaya rota zhdet nas... S ulicy razdavalsya ritmicheskij shum shagov mnogih nog. |to shli s uchenij. Slyshalas' komanda: "Napravo..." I shum shagov v povorote. ZHozue sprosil eshche vodki. Traira predlozhil: - Poshli, rebyata. A to opozdaem, oni skazhut: ispugalis'. Brosili monetki na stojku i vyshli. Dvenadcat' chelovek. Matrosy s parohoda ne prishli, im nado bylo ostavat'sya na bortu, na rassvete otplyvali. Odin dazhe ogorchilsya: - Takoj sluchaj propustit'! Obidno dazhe. Kogda ya iz-za lyuboj erundy v draku lezu... Nado zhe... Dvenadcat' hrabrecov, mirno beseduya, napravlyalis' k ulice gulyashchih zhenshchin. Oni govorili obo vsyakih zhitejskih veshchah, slovno zabyv o predstoyashchem srazhenii. Vspominali raznye sluchai, proisshedshie, kogda oni hodili na lov. Odin, toshchij takoj, rasskazyval beskonechnuyu istoriyu pro to, kak on el vyalenuyu rybu u svoego kuma v San-Felise. Traira slushal, ves' vnimanie, chut' skloniv k plechu brituyu golovu, blestevshuyu v temnote, kogda oni prohodili pod fonarem. No, vojdya v ulicu gulyashchih zhenshchin, vse dvenadcat' razrazilis' gromkimi krikami: - Vot i my! Vot i my! Prohozhie ispuganno oglyadyvalis'. Strannaya kompaniya. Izdali vidno, chto moryaki, ibo idut neuverennym shagom, shiroko rasstavlyaya nogi, kak po palube. Vrazvalku, slovno boryas' s sil'nym vetrom. Kakoj-to paren' let devyatnadcati skazal svoemu sputniku postarshe: - |to moryaki. Ujdem otsyuda. Sputnik pozhal plechami, zatyagivayas' sigaretoj: - Nu i chto zhe? Takie zh lyudi, kak my. Boyat'sya nechego. Odnako vse vokrug nastorozhilis'. Kakoj-to starik provorchal, prohodya: - I chto tol'ko smotrit policiya? SHajka bezdel'nikov. CHestnyj chelovek ne mozhet spokojno projti po ulice, - i s toskoj smotrel na zhenshchin, svesivshihsya iz okon. Gruppa moryakov proshla mimo govorivshih. Tot, chto kuril sigaretu, vypustil klub dyma pryamo v lico ZHozue. - Ty eto narochno, gad? Net, ne narochno. Paren' opravdyvalsya s drozh'yu v golose. Sputnik podderzhal ego. ZHozue glyadel grozno. Tovarishchi zhdali nemnogo poodal'. - Tebya chto, shpionit' poslali? - Da my uzh domoj sobralis'. My nikakogo ne imeem otnosheniya, nachal'nik. - Nikomu ya ne nachal'nik. Nechego boltat' zrya. Traira kriknul ZHozue: - Daj emu horoshen'ko, i poshli dal'she, slyshish'? A to opozdaem. Tut mladshij nachal umolyat': - Ne bejte menya, radi boga. YA nichego plohogo ne sdelal. ZHozue opustil kulak: - Togda uhodi s glaz doloj. Povtoryat' vtoroj raz ne prishlos'... Kogda ZHozue dognal tovarishchej, Guma oprosil: - CHto proizoshlo? - Erunda. Paren'ki chut' so strahu ne pomerli... Oni voshli v odin iz domov. Iz vnutrennih komnat navstrechu im vyshla, pokachivaya bedrami, tolstaya mulatka: - CHego vam zdes' nado? ZHozue reshil srazu zhe vzyat' byka za roga: - Kak zdorov'e, mat'? - Mozhet, ya i chertova mat', da tol'ko ne tvoya. Vy zachem syuda yavilis'? SHumet', kak vchera? A policiya potom s menya sprashivaet. Davajte otsyuda, davajte... - Da bog s toboj, Tiberiya. My prishli tol'ko pozabavit'sya s devochkami. CHto uzh, nam i k zhenshchinam hodit' nel'zya? Soderzhatel'nica doma svidanij smotrela nedoverchivo. - YA znayu, zachem vy prishli. Vy tol'ko i umeete, chto zatevat' draki. Dumaete, verno, chto tak nam zdes' horosho zhivetsya, svoej chesotki malo... - Da nam by tol'ko pivka vypit', Tiberiya. Oni voshli. V bol'shoj zale zhenshchiny, sidevshie vokrug stola, vzglyanuli na nih ispuganno. Odin iz tovarishchej skazal Gume: - Oni nas za dikovinnyh zverej prinyali? Ili za dushi s togo sveta? Odna iz zhenshchin, stareyushchaya blondinka, skazala Traire: - Ty opyat' prishel vodu mutit', besstydnik? D'yavol tebya srazi. Menya segodnya v uchastok vyzyvali... - YA prishel zatem lish', chtob nashu vcherashnyuyu lyubov' zavershit', Lulu. Seli za stol. Poyavilos' pivo. ZHenshchin bylo tol'ko pyat'. Tiberiya predupredila: - Na vseh vas u menya zhenshchin ne hvatit. Na pyateryh tol'ko... - Ostal'nye pust' v drugie doma idut, - predlozhil Traira. - No snachala vyp'em pivka vse vmeste. - ZHozue udaril kulakom po stolu, trebuya eshche piva. Potom nekotorye ushli v drugie doma. Oni vernutsya, kak tol'ko uslyshat shag kursantov, vozvrashchayushchihsya s uchenij, i okruzhat dom Tiberii, chtob, kogda nachnetsya zavaruha, byt' na meste. Iz dvenadcati za etim stolom ostanutsya tol'ko Traira, ZHozue, toshchij mulat, muzhchina so shramom na podborodke i Guma, s kotorym ZHozue, sovsem uzhe p'yanyj, nipochem ne zhelal rasstavat'sya. - Ty dazhe ne znaesh', kakoj ya teper' tebe drug... Posmej tol'ko kto-nibud' skazat' pro tebya plohoe v moem prisutstvii... CHelovek so shramom skazal: - YA vashego otca znaval kogda-to. Govoryat, on otpravil podal'she odnogo tipa... Guma ne otvetil. Odna iz zhenshchin zavela patefon. ZHozue utashchil kakuyu-to mulatochku v zadnyuyu komnatu. Traira ushel so stareyushchej blondinkoj. Tiberiya schitala kuvshiny iz-pod piva, vypitogo kompaniej. CHelovek so shramom usnul, uroniv golovu na stol. Odna iz zhenshchin podoshla k nemu: - A kak zhe ya? Odna ostanus'? CHelovek so shramom poshel za neyu nehotya, kak na arkane. Toshchij mulat skazal: - YA-to, sobstvenno, drat'sya prishel. No raz uzh ya zdes'... - i tozhe podhvatil zhenshchinu. Gume dostalas' sovsem moloden'kaya, so smuglym licom. Ona ochen' ne pohodila na prodazhnuyu zhenshchinu. Naverno, nedavno popala syuda. V komnate ona srazu zhe stala razdevat'sya. - Ty menya ugostish' ryumkoj kon'yaku, moj horoshij? - Mozhno... - Tiberiya! Kon'yaku! Uzhe v odnoj rubashke, ona vzyala zakazannyj bokal, chut' priotkryv dver'. Vypila zalpom, predlozhiv predvaritel'no Gume: - Hochesh'? On shchelknul yazykom: net, spasibo... Ona rastyanulas' na posteli. - CHego ty tam zhdesh'? (Guma sidel v nogah posteli.) Ne hochesh'? Guma snyal sapogi i kurtku. Ona skazala: - Vse sdaetsya mne, chto ne za etim vy vse prishli segodnya. - Da net. Za etim samym. Svecha osveshchala komnatu. Ona ob®yasnila, chto lampa peregorela, "zdes' v Kashoejre tak ploho s elektrichestvom, znaesh'?.." Guma, rastyanuvshis' na posteli, smotrel na lezhashchuyu ryadom zhenshchinu. Ona tak moloda eshche. A zdes' skoro stanet staruhoj. Takuyu zhe zhizn' vela, naverno, i ego mat'. Neschastnaya sud'ba. On sprosil zhenshchinu: - Kak tebya zovut? - Rita. - Ona povernulas' k nemu: - Rita Mariya da |nkarnasao. - Krasivoe imya. No ty ved' ne zdeshnyaya, verno? Rita pomorshchilas'. - Vidish' li... YA zdes' potomu, chto... - Ona zakonchila frazu neopredelennym vzmahom ruki i pechal'nym vzglyadom. - YA voobshche-to iz stolicy shtata. - Iz Baii? Da nu? - A chto zh tut udivitel'nogo... Ili ty podumal, chto ya derevenskaya kakaya-nibud'? - YA podumal tol'ko, chto ty slishkom moloda dlya takoj zhizni... - Gore veku ne razbiraet. - A skol'ko tebe let-to? Ten' ot goryashchej svechi chertila prichudlivye zigzagi po stenam komnaty s glinobitnym polom. ZHenshchina vytyanulas' na posteli i vzglyanula na Gumu: - SHestnadcat'. A zachem tebe, izvini za vopros? - Ty eshche ochen' moloda, a uzhe vedesh' takuyu zhizn'. Slushaj: ya znal odnu zhenshchinu (on dumal o materi), ona ochen' bystro sostarilas' ot etoj zhizni. - Ty chto, prishel mne propoved' chitat'? Ty kto: moryak ili pop? Guma ulybnulsya: - Net, ya tak... pozhalel prosto. ZHenshchina sela na krovati. Ruki ee drozhali. - Ne nuzhdayus' v tvoej zhalosti. Zachem ty prishel? CHto tebe nuzhno? I (kto znaet pochemu) vdrug zakrylas' prostynej ot vnezapno nahlynuvshego styda. Gume bylo grustno, i ee slova ne kazalis' emu obidnymi. On nahodil ee krasivoj, ej bylo vsego tol'ko shestnadcat' let, i on dumal, chto vot, verno, i mat' byla kogda-to takoj zhe. Emu bylo zhal' ee, i ot ee zhestkih slov stanovilos' eshche grustnee. On polozhil ruku ej na plecho i sdelal eto tak myagko i nezhno, chto ona pristal'no posmotrela na nego. - Izvini... - Znaesh', kto byla zhenshchina, o kotoroj ya tebe tol'ko chto rasskazal? Moya mat'. Kogda ya ee videl, ona byla eshche moloda, no byla uzh razvalinoj, kak korabl', poterpevshij krushenie... Ty krasiva, ty devochka eshche. Pochemu zhe vse-taki ty zdes'? - On teper' pochti krichal, sam ne znaya zachem. - Nechego tebe zdes' delat'. Srazu vidno, chto sovsem tebe ne mesto zdes'. Ona eshche plotnee zakutalas' v prostynyu. Ona drozhala, slovno ej bylo ochen' holodno ili slovno ee udarili hlystom. Guma uzhe raskaivalsya, chto tak krichal. - Nechego tebe zdes' delat'. Pochemu ty ne ujdesh'? (Golos ego byl nezhen, kak u syna, govoryashchego s mater'yu. On i govoril etoj zhenshchine vse to, chego ne prishlos' skazat' materi.) - Kuda? Kto syuda popadet, tomu uzh ne vybrat'sya. Zasasyvaet, kak tryasina. YA uzh smirilas'. Ty prishel, chtob sdelat' mne bol'no. Zachem? Razve ot etogo luchshe budet? Ogon' svechi to zatuhal, to razgoralsya snova. - YA ne iz Baii, net, ya tebe navrala. YA tam i ne byvala nikogda. YA iz Alagoin'yas, a syuda menya styd zagnal... CHelovek tot byl kommivoyazher. YA ot styda svoj kraj pokinula. Synochek moj umer. On polozhil obe ruki na golovu Rity. Ona tihon'ko plakala, prizhavshis' golovoj k ego grudi. - Skazhi: chto zhe mne teper' delat'? V dver' postuchali. Guma uslyshal golos ZHozue: - Guma! - V chem delo? - Oni uzhe zdes'... Vyhodi. S ulicy slyshalis' shagi i shum golosov. ZHenshchina shvatila Gumu za lokot': - CHto tam? - |to kursanty, s uchenij. Sejchas takaya kasha zavaritsya. - I on hotel soskochit' s krovati. Ona uhvatilas' za nego obeimi rukami, na lice ee vyrazilsya ispug, glaza eshche polny byli slez. Ona uhvatilas' za nego kak za poslednyuyu nadezhdu, za derevo, rastushchee na krayu propasti. - Ty ne pojdesh', net... On laskovo pogladil ee po shcheke. - Da nichego ne sluchitsya. Pusti... Ona glyadela na nego, ne ponimaya. - A so mnoj-to chto budet? So mnoj? Ty ne pojdesh', ya ne pushchu... Ty moj, ty ne mozhesh' teper' na smert' idti... Esli ty umresh', ya ub'yu sebya... On opromet'yu brosilsya iz komnaty i v koridore vse eshche slyshal, nesmotrya na groznye kriki i narastayushchij shum skandala, ee plach i ee golos, voproshavshij: - A ya-to? YA tozhe umru... YA ub'yu sebya... Kursantov iz voennoj shkoly bylo chelovek sem'desyat, pochti vsya shkola, krome semejnyh, blagorazumno ostavshihsya doma. Esli by ih bylo men'she, ves' skandal okonchilsya by inache. Oni bukval'no navodnili komnaty, nanosya udary napravo i nalevo, ne razbiraya, gde muzhchiny i gde zhenshchiny. Moryaki prinyali boj. Nikto ne zametil: Traira li pervyj shvatilsya za nozh ili kursant pervyj vystrelil. Kogda pribyla policiya, moryaki uzhe skrylis' cherez zadnij dvor, pereprygnuv stenu i rasseyavshis' po pristani, - opasnoe mesto dlya presledovaniya lyudej morya. Kursant, poluchivshij udar nozhom, umer. Vtoroj byl legko ranen - v ruku. Krovavyj sled, kotoryj ostavil, vyhodya, Traira, dokazyval, chto v nego strelyali, i serzhant shkoly uveryal, chto strelyali v grud', on sam videl, kak kursant navel pistolet. - No mulat, uzhe ranennyj, porazil ego nozhom. Potom vyshel, sognuvshis', kak starik. Pulya popala v grud', ya ruchayus'. On ne dojdet do pristani... ZHenshchina tozhe byla mertva. Ona kinulas' mezhdu Gumoj i napravlennym na nego pistoletom, no nikto ne obratil vnimaniya na Ritu - podumaesh', vazhnost': prostitutka. Vse zhaleli ubitogo kursanta: mal'chik iz horoshej sem'i, syn advokata, pol'zovalsya dobroj slavoj po vsej okruge. Nachal'nik uchastka pochesal golovu (on spal, kogda ego vyzvali), vzglyanul na trup Rity, tolknul nogoj: - A eta zachem? Stareyushchaya blondinka byla perepugana. - Ne znayu, chto na nee nashlo. Vybezhala iz komnaty, kak bezumnaya, vcepilas' v muzhchinu, kotoryj tol'ko chto u nee byl, hotela zatashchit' obratno. Tut nachalas' strel'ba, ona zaslonila ego soboj, nu i poluchila, chto prichitalos' emu... - Ona byla ego lyubovnica? - Da to-to i est', chto ona s nim poznakomilas' tol'ko segodnya vecherom... - ZHenshchina pokachala golovoj. - Ne znayu, chto na nee nashlo... Drugie tozhe ne ponimali. Nikto ne ponimal. Nikto ne znal, chto ona lish' snova obrela chistotu, ostaviv etu zhizn'. Ne dlya etoj zhizni ona rodilas' i ostavila ee vo imya svoej lyubvi. I Tiberiya, soderzhatel'nica publichnogo doma, shiroko raskryv ispugannye glaza, povtorila to zhe: - Ne znayu, chto na nee nashlo... Guma brosilsya v vodu daleko ot togo mesta, gde stoyal "Smelyj". Poplyl, dostig shlyupa, vzobralsya na bort. CH'ya-to ten' podnyalas' navstrechu emu, i poslyshalsya shepot: - Guma, ty? |to byl ZHozue. Obnazhennyj do poyasa. Voda v reke podymalas', i shlyup okazalsya dovol'no daleko ot prichala. - Nu i ad byl... Traira zdes'. YA ego vplav' privolok. Sam chut' ne zadohsya. - Zachem ty ego syuda?.. - Ploh on, Guma. Dovezti by do Baii... Esli najdut zdes', shvatyat bednyagu obyazatel'no. I eshche s pulej v zhivote... Naberezhnaya byla pustynna. Parohod Baiyanskoj kompanii, yarko osveshchennyj, prinimal nemnogih svoih passazhirov. Lodki skrylis'. ZHozue ob®yasnil: - Kogda ya dotashchil ego do berega, ves' nash karavan uzh podnyal yakorya. Tol'ko "Smelyj" ostavalsya na meste. Esli b u menya byla shhuna, ya b sam ego otvez. No na moej lodchonke ego zhivym ne dovezti. - Gde ty polozhil ego? - Tam, v tryume. YA perevyazal emu ranu, sejchas on, kazhetsya, zadremal... - CHto mne s nim delat'? - Otvezi ego k doktoru Rodrigo, on horoshij chelovek, sdelaet, chto mozhet. Potom Traira sumeet zamesti sledy. - Ladno. Guma navel fonar' na Trairu, lezhashchego vnizu. Krov' bol'she ne tekla iz rany. Traira kazalsya mertvecom. Tol'ko dyhanie ukazyvalo, chto on eshche zhiv. Fonar' osveshchal poserevshee lico i brituyu golovu. ZHozue skazal: - Potoropis', drug, a to policiya vot-vot nagryanet. On pomog Gume podnyat' parus i, kogda shlyup otoshel, brosilsya v vodu. Na proshchan'e mahnul rukoj: - Do vstrechi... Mozhesh' na menya rasschityvat' vsegda. Pokidaya gavan', Guma nablyudal neobychnoe ozhivlenie na baiyanskom parohode. Po trapu podymalos' mnogo lyudej, vse gromko govorili. Veroyatno, policiya. Guma krepko szhimal rul', "Smelyj" bezhal po volnam so vsej bystrotoj, na kakuyu sposoben. Guma pogasil fonar' i vel sudno ostorozhno - v reke mnogo melej i noch' temna. On uslyshal pervyj gudok baiyanskogo parohoda. "Mne ostaetsya odin chas", - podumal on. Odin chas, chtob operedit' parohod, chtob ujti na takoe rasstoyanie, kogda policejskij dosmotr stanet uzhe nevozmozhnym. Nado ukryt'sya v kakom-nibud' gluhom rukave reki, pokuda parohod projdet mimo. Esli stanut osmatrivat' shlyup i najdut umirayushchego Trairu, to ego, Gumy, zhiznennyj put' mozhno schitat' okonchennym. Mozhet, dazhe i ne arestuyut. V zdeshnih krayah eto ne obyazatel'no. Prosto pustyat plyt' po vode s nozhom v boku - dlya primera. Traire uzhe bespolezno mstit', on umret skoro, no na kom-to oni obyazatel'no zahotyat otomstit'. Ubityj kursant byl iz horoshej sem'i, pol'zuyushchejsya vliyaniem... Guma oglyadelsya vokrug. More bylo spokojno, dobryj veter dul s rovnoj siloj, naduvaya parus. More pomogaet svoim lyudyam. More - drug, laskovyj drug... "Smelyj" skol'zit po sinej vode. Guma lovko obhodit vnezapno otkryvshuyusya mel'. Teper' on plyvet po uzkomu kanalu. Glaza ego zorko vglyadyvayutsya v temnotu, ruka na rule tverda. Traira stonet v tryume. Guma zagovarivaet s nim: - Traira... Ty slyshish' menya, Traira? V otvet stony slyshatsya gromche. Gume nikak nel'zya sejchas ostavit' rul'. Slishkom opasno pustit' "Smelogo" po vole voln v etom kanale. - YA sejchas podojdu... Podozhdi minutu. No stony slyshatsya vse bolee chastye, vse bolee stradal'cheskie. Guma dumaet, chto Traira, naverno, sejchas umret. Umret na ego shlyupe, i policiya najdet ego zdes'... I vymestit na nem, Gume. No ne eto ego pugaet. Emu ne hochetsya ostavat'sya odnomu s trupom Trairy, pogibshego iz-za glupogo skandala. Traira ne dolzhen byl puskat' v hod nozh. Esli protivnikov okazalos' tak mnogo, to razve bylo by trusost'yu otstupit', ostaviv pole bitvy za nimi? Guma zadumalsya. I vse zhe kto zh postupil by inache, chem Traira? Kto iz nih v podobnom sluchae ne shvatilsya by za nozh? No sporit' ne o chem: Traira umiraet. Nado kak-to izbezhat' dosmotra, chtob dovezti mertveca do porta, gde mozhno otdat' ego tem, kto ego oplachet. Vot kanal uzhe projden. Guma zazheg fonar' i spustilsya v tryum. Traira lezhit na boku, emu kakim-to chudom udalos' povernut'sya. Tonkaya strujka krovi stekaet iz rany. Guma naklonyaetsya: - Tebe nuzhno chto-nibud', brat? My idem v Baiyu. Ugasayushchij vzglyad Trairy ostanavlivaetsya na nem. - Vody... Guma prinosit kuvshin, naklonyaetsya, prislonyaet gorlyshko ko rtu umirayushchego. Traira p'et s trudom. Potom snova medlenno povorachivaetsya zhivotom vverh. Pristal'no smotrit na Gumu. - |to Guma? - Nu da, ya. - Paren' to