olicejskie obratilis' v besporyadochnoe begstvo, pobrosav mashiny. Na sleduyushchee utro v svoej stat'e ZHako Galub privetstvoval hrabryh zhitelej Mata-Gato, pobeditelej vo vcherashnem srazhenii. Odnako nado skazat' pravdu: obitateli holma ne byli zastignuty vrasploh. Sluhi o podgotovke novoj karatel'noj ekspedicii, stavyashchej svoej cel'yu razrushenie lachug i zahvat holma, prosochilis', v chastnosti v gazety, i tak ili inache doshli do Mata-Gato. Odnim iz vestnikov byl negr Massu. Kak-to vecherom on poyavilsya na holme vne sebya ot yarosti. Kto-to iz ego znakomyh, rodstvennik agenta sekretnoj policii, soobshchil emu trevozhnuyu novost': cherez neskol'ko dnej policiya zajmet holm Mata-Gato i na etot raz dob'etsya svoego. Negr uselsya ryadom s ZHezuino i zayavil, pokachivaya svoej krupnoj golovoj: - Vot chto ya tebe skazhu, papasha: moj dom oni podozhgut tol'ko posle togo, kak ub'yut menya. No prezhde ya postarayus' ulozhit' odnogo iz nih. Byt' bede, papasha, esli oni syuda zayavyatsya... Beshenyj Petuh znal, chto negr slov na veter ne brosaet. On vyslushal drugih obitatelej holma i ponyal: oni tozhe gotovy zashchishchat' svoe dobro, tol'ko ne znayut kak. Bol'shinstvo sklonyalos' k tomu, chtoby otpravit'sya v redakciyu "Gazety do Salvador" i poprosit' u Galuba pomoshchi. Kurchavyj, vprochem, poshel dal'she: pochemu by im ne povidat' togo deputata, chto tak burno protestoval protiv pervogo napadeniya policii? Mozhno vybrat' delegaciyu. Esli oni zaruchatsya podderzhkoj zhurnalistov, deputatov, municipal'nyh sovetnikov, policiya otstupit. Bol'she oni nichego ne mogli pridumat'. U ZHezuino, odnako, byli drugie plany. Pust' posylayut delegaciyu, on ne protiv, pust' obrashchayutsya k zhurnalistu i deputatu, byt' mozhet, im i udastsya presech' proizvol policii. No on, ZHezuino, somnevaetsya v uspehe. Oni ne dolzhny zaviset' ot drugih, ot dobroj voli politikov i reporterov. Ili oni sami za sebya postoyat, ili ih v konce koncov vygonyat otsyuda. CHto im delat'? Sejchas on skazhet. ZHezuino ozorno ulybalsya, nepokornye sedye volosy padali emu na glaza, kazalos', dlya nego snova prishla nezabyvaemaya pora detskih igr, nedarom s teh vremen u nego ostalsya shram ot kamnya, broshennogo protivnikom. On otpravilsya na poiski Miro, starshego syna Filo, predvoditelya ulichnyh mal'chishek. Delegaciya, v sostav kotoroj voshla Filo s kuchej svoih detishek, pobyvala v redakciyah nekotoryh gazet i v municipal'nom sovete, gde ih prinyal i vyslushal deputat Ramos da Kun'ya. Zatem v soprovozhdenii deputata i municipal'nogo sovetnika Lisio Santosa delegaciya yavilas' k nachal'niku policii. K etomu vremeni ona neskol'ko umen'shilas', tak kak, uslyshav, chto predstoit posetit' Central'noe policejskoe upravlenie, mnogie, v tom chisle i Kapral Martin, vyshli iz delegacii, poskol'ku uchastie v nej stanovilos' riskovannym. Ostalis' glavnym obrazom zhenshchiny da eshche Kurchavyj. Sen'or Al'bukerke prinyal ih v svoem kabinete stoya. Pozhal ruki deputatu i municipal'nomu sovetniku, suho kivnul ostal'nym. Bezzubaya dona Filo ulybalas', zanyav so svoej detvoroj mesto v pervom ryadu. Deputat Ramos da Kun'ya v vysokoparnyh vyrazheniyah soobshchil o trevoge zhitelej holma v svyazi so sluhami o gotovyashchemsya na nih napadenii. On ne zhelaet sejchas obsuzhdat' yuridicheskie prava obitatelej Mata-Gato, ne zhelaet takzhe vdavat'sya v slozhnuyu problemu kto prav - oni ili komandor Peres. Ne eto privelo ego k uvazhaemomu sen'oru Al'bukerke. Ego privel dolg chelovechnosti, zapoved' Hrista pomogat' drug drugu. On prishel vo glave etoj delegacii, chtoby prizvat' nachal'nika policii ostavit' bednyakov v pokoe, prizvat' i ego vypolnit' nastavlenie velikogo uchitelya. Sen'or Ramos da Kun'ya konchil drozhashchim golosom i vytyanul vverh ruku s podnyatym pal'cem, budto govoril s tribuny. Dona Filo zahlopala v ladoshi, drugie zhenshchiny goryacho podderzhali ee. - Tishe... Esli ne budete vesti sebya kak sleduet, vseh udalim... - prigrozil im odin iz agentov. Sen'or Al'bukerke vypyatil grud', otkashlyalsya i s ne menee torzhestvennym vidom zagovoril. Odnako on ne obladal takim myagkim, postavlennym golosom, kak deputat i, volnuyas', to i delo sryvalsya na krik. - Esli ya i soglasilsya prinyat' delegaciyu ot etih smut'yanov, nezakonno zahvativshih chuzhie zemli, to sdelal eto, uvazhaemyj sen'or deputat, isklyuchitel'no iz pochteniya k vam kak k lideru oppozicii. Inache eti lyudi voshli by syuda tol'ko pod konvoem. Potom on prinyalsya prostranno i goryacho dokazyvat' nezakonnost' zahvata holma. Mozhet byt', sen'or deputat vse zhe sochtet nuzhnym obsudit' etu storonu voprosa, edinstvenno vazhnuyu? Al'bukerke znal, chto deputat ne stanet vvyazyvat'sya v spor s nim, nezauryadnym yuristom, osobenno kogda delo kasaetsya etih prestupnikov, zavladevshih chuzhoj sobstvennost'yu, pochti vse iz kotoryh imeli privody v policiyu. Esli by eti podonki, opasnye elementy okazalis' v tyur'me, obshchestvo ot etogo tol'ko vyigralo by. A prognat' ih s Mata-Gato obyazan kazhdyj, kto zanimaet post nachal'nika policii. No poskol'ku deputat vozzval k ego sovesti hristianina, on soglasen dat' zahvatchikam otsrochku na sorok vosem' chasov. V techenie etogo vremeni oni dolzhny pokinut' holm, im predostavlyaetsya vozmozhnost' unesti svoi veshchi, ih ne stanut arestovyvat' i sudit'. Zaderzhany i otdany pod sud budut lish' te, kogo policejskie najdut na holme, kuda po istechenii sroka oni nepremenno podnimutsya, chtoby szhech' lachugi. Teatral'nym zhestom on pokazal na bol'shie stennye chasy: bylo 15 chasov 43 minuty. Znachit, v pyatnicu, tochno v 15 chasov 43 minuty, ni minutoj ran'she, ni minutoj pozzhe, policiya podnimetsya na holm. Vse, kto tam okazhetsya, budut zaderzhany i otvetyat pered sudom. Vo imya velikodushiya on narushil svoj dolg, no sdelal eto iz uvazheniya k dostopochtennomu lideru oppozicii, a takzhe iz hristianskogo miloserdiya k blizhnemu. Na etom besedu emu hotelos' by konchit', tak kak ego zhdut zhurnalisty. No municipal'nyj sovetnik Lisio Santos, vozmozhno namerenno obojdennyj nachal'nikom policii v ego prostrannoj rechi, na svoj strah i risk vzyal slovo: prishlos' ego vyslushat'. |tot gospodin, izbrannyj s pomoshch'yu Otavio Limy na vyruchku ot "zhogo do bisho", slavilsya svoej besprincipnost'yu i byl zameshan vo mnogie gryaznye delishki. Po vyrazheniyu ZHako Galuba, on byl "ves'ma simpatichnym chelovekom, horoshim priyatelem, hotya i ne sledovalo ostavlyat' poblizosti ot nego koshelek ili hotya by bumazhku v pyat' mil'rejsov". Ego strannaya rech', lishennaya logiki i smysla, lilas' vodopadom: - Sen'or nachal'nik policii, ya zdes' potomu, chto moe prisutstvie zdes' neobhodimo. Lyudi prishli za mnoj, nashli menya, i ya prishel s nimi. Hotite vy togo ili net, vy dolzhny menya vyslushat'. Ego vyslushali, hotya i s yavnoj neohotoj. Nepodkupnyj sen'or Al'bukerke ne skryval svoej nepriyazni k etomu predstavitelyu politicheskih nizov, vo vsem emu protivopolozhnomu. Oni olicetvoryali soboj razlichnye i neprimirimye tendencii i vsegda rukovodstvovalis' sovershenno razlichnymi principami. Za sen'orom Al'bukerke stoyali pokoleniya gosudarstvennyh deyatelej, voshodyashchie k dvoryanam vremen imperii, u nego byla respektabel'naya vneshnost', predpolagavshaya chestnost' i blagorodstvo. U Lisio Santosa nichego podobnogo ne bylo, nikto ne znal o ego sem'e, on poyavilsya iz gorodskih kloak i byl izbran na den'gi "zhogo do bisho". No v odnom oni byli shozhi: i tot i drugoj stremilsya razbogatet' s pomoshch'yu politiki i zapustit' poglubzhe ruku v gosudarstvennuyu kaznu. Vprochem, i zdes' byla nekotoraya raznica: nachal'nik policii ne zhelal pri etom teryat' reputaciyu surovogo, chestnogo i nepodkupnogo grazhdanina, a Lisio Santos dazhe ne pytalsya skryvat' svoej alchnosti, on toroplivo hvatalsya za lyuboe delo, lish' by ono sulilo emu den'gi. Oni predstavlyali v korne razlichnye shkoly, yavlyaya soboj razlichnye tipy politicheskih deyatelej, imeyushchih zaslugi pered rodinoj. Ih otlichali drug ot druga sposoby, s pomoshch'yu kotoryh oni namerevalis' pozhivit'sya za schet gosudarstva, poetomu sen'or Al'bukerke poglyadyval na "krysu Lisio" (kak ego prozvali druz'ya), brezglivo smorshchivshis'. No my, prostye grazhdane, ne zanimayushchie gosudarstvennyh postov, ne budem prinimat' storonu ni odnogo iz etih dvuh moshennikov. Ved' izvestno, chto voruyut i te i drugie - blagorodnye Al'bukerke i holui Lisio. Poetomu my ne stanem kritikovat' obraz dejstvij odnogo i hvalit' obraz dejstvij drugogo, my sohranim nejtralitet v etom spore mezhdu velikimi lyud'mi. Krysa Lisio vykrikival bessmyslennye frazy, trebuya prodlit' otsrochku i citiruya Ruya Barbozu*. Po pravde govorya, on byl ne ochen' v kurse dela, delegaciya zahvatila ego vrasploh, i on otpravilsya s nej, chtoby raznyuhat', ne udastsya li chem-nibud' pozhivit'sya v etoj nerazberihe, k tomu zhe, kak cheloveku Otavio Limy, emu nadlezhalo dejstvovat' protiv nachal'nika policii. (* Ruj Barboza - vidnyj brazil'skij politicheskij deyatel', yurist i pisatel' (1849-1923).) Ostal'nye municipal'nye sovetniki izbegali obitatelej Mata-Gato: prefekt, drug komandora Peresa, byl svyazan s ispanskoj koloniej i celikom podderzhival dejstviya nachal'nika policii, bol'shinstvo palaty tozhe. Municipal'nye sovetniki iz oppozicii, boyas' vyzvat' nedovol'stvo krupnyh kommersantov i zemlevladel'cev, takzhe ne hoteli vputyvat'sya v etu ssoru. Lisio Santosu, odnako, nechego bylo teryat', a ego tesnaya svyaz' s Otavio Limoj delala ego soyuznikom zahvatchikov, hotya, soprovozhdaya delegaciyu, on ne znal podrobnostej dela. I tol'ko v kabinete nachal'nika policii, slushaya deputata i Al'bukerke, on otdal sebe otchet v vazhnosti proishodyashchih sobytij i svoim ostrym nyuhom pochuyal ogromnye vozmozhnosti, kotorye oni sulyat. Lisio videl yavnoe prezrenie Al'bukerke, kak i zhelanie deputata Ramosa da Kun'i, prinadlezhavshego k toj zhe shkole gosudarstvennyh deyatelej, otmezhevat'sya ot nego, no tol'ko myslenno uhmyl'nulsya - ved' on mog zasunut' ih v karman, mog zastavit' ih est' iz svoih ruk, esli by pozhelal. Ego rech' stanovilas' vse bolee vzvolnovannoj i rezkoj. On treboval otsrochki po krajnej mere na nedelyu, a to i dve, chtoby kompetentnye lyudi nashli za eto vremya reshenie, kotoroe moglo by udovletvorit' spravedlivye prityazaniya vladel'ca i ne menee spravedlivye prityazaniya bednyakov. Znaet li, mezhdu prochim, nachal'nik policii, chto takoe golod? "Golod, sen'or nachal'nik policii, eto nechto ves'ma nepriyatnoe", - provozglasil Lisio. Sen'or Al'bukerke vospol'zovalsya dramaticheskoj pauzoj, chtoby prervat' ego. On eshche raz povtoril, chto daet 48 chasov i ni minuty bol'she. CHto zhe kasaetsya prityazanij etih smut'yanov, to, da budet izvestno sen'oru municipal'nomu sovetniku, oni protivorechat zakonam. - Zakon i prestuplenie, sobstvennost' i vorovstvo, poryadok i anarhiya nesovmestimy... I libo my presechem podryvnye dejstviya, libo padem ih zhertvoj... |tim strashnym prorochestvom i konchilas' beseda. Kogda delegaciya uhodila, dona Filo vytyanulas' po-soldatski, shchelknula kablukami staryh botinok i otdala chest' nachal'niku policii. Dazhe agenty rassmeyalis', a sen'ora Al'bukerke edva ne hvatil udar - eta nishchenka posmela oskorbit' vlast'! Filo ne popala v kutuzku lish' blagodarya svoim otpryskam, kotorye so vseh storon vcepilis' v nee. Nachal'nik policii zadyhalsya ot gneva: ne bud' rebyatishek, nikakie pros'by, nikakoe vmeshatel'stvo ne pomogli by ej. Izvestie o sorokavos'michasovoj otsrochke, kotoruyu predostavili zahvatchikam, chtoby oni pokinuli holm, bylo vstrecheno razlichnymi lyud'mi po-raznomu. Rajmos da Kun'ya, vyjdya iz policii, otpravilsya k ZHako Galubu. |to delo obeshchalo deputatu izvestnyj prestizh v stolice, gde u nego do sih por ne bylo izbiratelej. On hotel pogovorit' s zhurnalistom ob usilenii kampanii protiv policii, kotoraya, konechno, ne dast prakticheskih rezul'tatov. Delo konchitsya tem, chto bednyaki budut vyseleny, no on i ZHako zarabotayut populyarnost'. A eto bylo by kstati: togda on smozhet sozdat' v stolice bazu dlya svoego politicheskogo budushchego. CHto zhe kasaetsya Galuba, to ego reportazhi pol'zovalis' ochen' bol'shim uspehom, oni nashumeli dazhe za predelami Baii. Odin zhurnal, izdayushchijsya v Rio-de-ZHanejro, zaprosil u nego materialy ob etom dele i fotografii. Na predstoyashchih vyborah Galub, sudya po vsemu, smozhet vystavit' svoyu kandidaturu v municipal'nyj sovet. Lisio Santos vyshel iz policii s zadumchivym vidom i tut zhe otpravilsya pogovorit' s Otavio Limoj. U nego zarodilsya smelyj plan. Lisio slegka ulybalsya, vspominaya nepriyaznennoe lico sen'ora Al'bukerke. |ta kanal'ya prikidyvaetsya poryadochnym chelovekom, no Lisio znaet cenu ego pokaznoj chestnosti, on byl v kurse besedy nachal'nika policii s korolem "zhogo do bisho", kotoryj podrobno rasskazal emu ob etom razgovore. I etot merzavec eshche imeet naglost' obryvat' ego i smotret' na nego svysoka? Lisio zadumchivo ulybalsya: nuzhno ispol'zovat' etu istoriyu i horosho zarabotat' na nej. A zaodno svalit' s posta nachal'nika policii etu yazvu Al'bukerke s ego lzhechestnost'yu i glupoj spes'yu. ZHezuino Beshenyj Petuh, uznav o sroke, nashel ego dostatochnym. Oboronnye raboty prodvigalis' uspeshno. Miro podderzhali vse mal'chishki. S ih pomoshch'yu Beshenyj Petuh i vozvodil oboronitel'nye sooruzheniya; on rasschityval eshche i na zhenshchin i v poslednyuyu ochered' na muzhchin. ZHezuino vseh zarazil svoim entuziazmom: rebyata byli prosto v vostorge, vzroslym ego plan tozhe nachinal nravit'sya. A kogda chto-nibud' delaesh' s ohotoj, vsegda poluchaetsya horosho. V pyatnicu, rovno v 15 chasov 43 minuty, agenty pod morosyashchim nudnym dozhdem vysadilis' iz mashin. Na etot raz, chtoby izbezhat' syurprizov, mashiny ostavili na doroge, ryadom s plyazhem, i k holmu shli peshkom. Nesmotrya na dozhd', shedshij vsyu noch' i utro, otchego okrestnosti holma prevratilis' v boloto, yavilos' neskol'ko zhurnalistov, a ZHako Galub v poryve hrabrosti dazhe podnyalsya na holm, chtoby stat' ryadom s zhitelyami poselka - pust' i ego arestuyut vmeste s nimi. Radiostanciya ustanovila svoj post, chtoby informirovat' slushatelej o sobytiyah, i diktory vzvolnovanno soobshchali o kazhdom peredvizhenii agentov. Do etogo bylo peredano zayavlenie dony Filo, kotoraya derzhalas' na redkost' tverdo i muzhestvenno; ona skazala, chto gotova umeret' vmeste so svoimi sem'yu det'mi, zashchishchaya svoyu lachugu. Podoshel k mikrofonu i tshcheslavnyj Martin, odetyj v mundir s pogonami kaprala; on razrazilsya ugrozami. No ZHezuino skazal, chto eto bylo oshibkoj, i byl prav, kak my ubedimsya pozdnee. A poka toropit'sya nam nekuda, budem dvigat'sya vpered potihon'ku, u nas eshche est' vremya, raz iz peregonnyh kubov l'etsya kashasa... SHiko Nichtozhestvo v nepromokaemom plashche tozhe dal interv'yu po radio. On pribyl vo glave svoih lyudej vypolnit' prikaz nachal'nika policii: snesti s lica zemli eti gryaznye lachugi i ohranyat' uchastok, chtoby ne dopustit' novogo vtorzheniya. Policiya i tak proyavila snishoditel'nost', predostaviv zahvatchikam vremya dlya togo, chtoby oni ubralis' otsyuda, no oni ne pozhelali. Poetomu sejchas na doroge v ozhidanii gruza stoyat tri mashiny. Policiya uzhe nachala sledstvie po etomu delu. Budet li arestovan zhurnalist ZHako Galub? Budet arestovan dazhe sam d'yavol, esli on okazhetsya na holme. Dve krutye, pochti otvesnye tropinki veli na vershinu holma. Iz-za dozhdya oni stali skol'zkimi. Obe tropinki byli prolozheny na toj storone holma, kotoraya byla obrashchena k plyazhu, drugaya ego storona byla obrashchena k gnilomu, vonyuchemu bolotu, porosshemu nizkim kustarnikom. Tol'ko samye otchayannye mal'chishki riskovali probirat'sya po etoj topi. Takim obrazom, agenty, nagruzhennye kanistrami s benzinom, mogli rasschityvat' lish' na krutye tropinki, razmytye dozhdem. Nachali potihon'ku podnimat'sya. Im udalos' sdelat' neskol'ko shagov, kogda iz primitivnyh okopov, vyrytyh na holme Beshenym Petuhom i mal'chishkami, na nih obrushilsya grad kamnej. Mal'chishki okazalis' metkimi strelkami: odnomu iz agentov kamen' ugodil pryamo v lob, policejskij poteryal ravnovesie i skatilsya s holma, vyvalyavshis' v gryazi. U drugogo byla do krovi rascarapana sheya. Ostal'nye ostanovilis'. SHiko Nichtozhestvo vyhvatil revol'ver i stal vzbirat'sya s krikom: - Ah tak, bandity? Nu, vy u menya eshche uvidite!.. On medlenno, skol'zya po gryazi, podnimalsya v soprovozhdenii treh-chetyreh agentov. Diktory ob®yavili: "Komissar Fransisko Lopes pytaetsya vzobrat'sya na holm. Reshitel'nyj i otvazhnyj s revol'verom v ruke, on gotov preodolet' lyuboe prepyatstvie. Komissar Nichtozhestvo, to est', izvinite, komissar Lopes vedet za soboj ostal'nyh". I srazu vsled za etim: "Vnimanie! Komissar uzhe ne idet vperedi. Komissar bezhit obratno, za nim katitsya ogromnyj, kak skala, kamen'..." Dejstvitel'no, Massu i Kurchavyj podtolknuli bol'shoj kamen', lezhavshij na vershine holma, i kamen' pokatilsya v storonu SHiko Nichtozhestva. Vse pobezhali: agenty i lyubopytnye, zhurnalisty i radioreportery so svoimi mikrofonami. Kamennaya glyba, podnyav stolbom gryaz', tyazhelo plyuhnulas' u podnozhiya holma. Reporter, schitavshijsya luchshim kommentatorom futbol'nyh matchej, zakrichal "Go-o-o-o-ol!", budto vel peredachu ob interesnoj vstreche, i dobavil: "Dva nol' v pol'zu banditov s holma!" Tri raza pytalis' policejskie podnyat'sya na holm i tri raza otstupali. Diktory krichali v mikrofony: "Agenty strelyali, no bez uspeha, zato pochti vse kamni dostigli celi. Postradal i nash kollega Romualdo Matos, kotoryj, chtoby luchshe nablyudat' za proishodyashchim, priblizilsya k mestu srazheniya i poluchil udar v plecho. Kamen' razodral odezhdu i pocarapal kozhu. I vse zhe Romualdo Matos prodolzhaet vesti reportazh pryamo s polya boya. Strojte doma na holme ili na poberezh'e, na kuplennom ili zahvachennom uchastke, no obstanovku priobretajte v magazine "Prevoshodnaya mebel'" na Sed'moj avenide, nomer..." V vosemnadcat' chasov pyatnadcat' minut, cherez dva s lishnim chasa posle nachala shturma, pribyla pravitel'stvennaya mashina. V nej nahodilis' policejskij komissar, chinovnik kancelyarii gubernatora i akkreditovannyj pri gubernatorskom dvorce zhurnalist. Komissar napravilsya k SHiko Nichtozhestvu, a za nim posledoval chinovnik; zhurnalist ostanovilsya poboltat' s gruppoj reporterov. SHiko Nichtozhestvo v perepachkannoj odezhde, s izmazannymi v gryazi rukami i licom, pylayushchij nenavist'yu i zhazhdushchij krovi, zhdal, chto emu na pomoshch' pribudet voennaya policiya, a sam on poluchit prikaz strelyat'. - Tol'ko tak mozhno dogovorit'sya s etoj svoloch'yu... Gubernator dejstvitel'no otdal prikaz, no ne tot, kotorogo zhdal SHiko: on prikazal prekratit' nachatuyu operaciyu. Policiya byla vynuzhdena ubrat'sya s Mata-Gato. Akkreditovannyj pri dvorce zhurnalist rasskazal, chto tam sobralis' na sekretnoe soveshchanie s gubernatorom pravitel'stvennyj lider, eshche dva-tri deputata, advokat Torgovoj associacii i municipal'nyj sovetnik Lisio Santos. Dva s lishnim chasa oni proveli za zakrytymi dveryami. Nachal'nika policii vyzvali tuda v seredine soveshchaniya, i, kogda on vyshel, vid u nego byl ne ochen' dovol'nyj. Gubernator lichno prikazal emu prekratit' nastuplenie na holm. CHuvstvovalis' kakie-to novye veyaniya... Pobezhdennye policejskie rasselis' po svoim mashinam. Kogda motory zareveli i avtomobili sorvalis' s mesta, im vsled s vershiny holma razdalsya oglushitel'nyj svist, k kotoromu prisoedinilis' radioreportery i zhurnalisty, a takzhe zriteli. ZHezuino dirizhiroval. On dovol'no smeyalsya, etot general oborvancev, komandir ulichnyh mal'chishek; emu kazalos', chto i sam on stal takim zhe - v ostrokonechnoj shlyape, sdelannoj iz zhesti i kartona i polurazvalivshejsya ot dozhdya, igraet v banditov i policejskih. Nikogda eshche on tak ne veselilsya. Ni on, ni Miro, ni ad®yutant Miro, hudyushchij parenek - kozha da kosti, s okurkom vo rtu i perochinnym nozhikom za poyasom. No, pozhaluj, samyj torzhestvuyushchij vid byl u ZHako Galuba, "geroya holma Mata-Gato", kak ego nazval deputat Ramos da Kun'ya v svoej pamyatnoj rechi v Assamblee, posvyashchennoj etim sobytiyam. "Narod ne odinok, gospodin predsedatel', my s nim, i nashim poslancem tam byl neustrashimyj zhurnalist ZHako Galub, geroj holma Mata-Gato". Sam ZHako v ocherednom sensacionnom reportazhe tozhe dal ponyat', chto ego povedenie na holme imelo reshayushchee znachenie. Vzyat' hotya by zagolovok: "YA videl bitvu na Mata-Gato, ya uchastvoval v nej". V etom reportazhe on smeshal s gryaz'yu SHiko Nichtozhestvo i besposhchadno vysmeyal etogo glupca. Takim obrazom, Galub predstal pered chitatelyami v oreole geroya, i ego reportazhi opyat' nadelali mnogo shuma. V tot zhe vecher na holme proizoshla novaya volnuyushchaya scena. ZHiteli poselka eshche perezhivali radost' pobedy, kogda tam poyavilsya municipal'nyj sovetnik Lisio Santos v soprovozhdenii neskol'kih zapravil predvybornoj kampanii i fotografa iz "ZHornala do |stado". Sovetnik prepodnes obitatelyam holma radiopriemnik - dar krupnogo predprinimatelya Otavio Limy - i zaveril ih, chto on, Lisio Santos, polnost'yu s nimi solidaren. On ostanetsya na ih storone i budet zaodno s nimi, chto by ni proizoshlo, a esli ponadobitsya, to i umret, zashchishchaya ih ochagi, kotorym ugrozhaet opasnost'... ZHezuino Beshenyj Petuh ne prisutstvoval pri vruchenii dara, kotoryj prinyala v svoi ruki dona Filo, kak lico upolnomochennoe vsemi zhitelyami. Posle pobedy ZHezuino schel nuzhnym ischeznut' na neskol'ko dnej, a sejchas otpravilsya v zavedenie Tiberii vypit' piva s ZHezusom. Na holm mog zayavit'sya kakoj-nibud' agent, osvedomlennyj o ego dejstviyah vo vremya shturma, i uvesti ego. ZHezuino zahvatil s soboj Kaprala, ch'ya goryachnost' pered mikrofonom pokazalas' emu neostorozhnoj, a takzhe negritenka Miro, starshego synishku dony Filo. On so smehom rasskazal Otalii, Tiberii, devushkam i ZHezusu o tom, kak perepugalsya zhurnalist ZHako, kogda agenty stali palit' iz revol'verov v vozduh, i spryatalsya v domike Kurchavogo, rasschityvaya najti tam nadezhnoe ubezhishche. Takim obrazom, ZHezuino ne slyshal zayavleniya Lisio Santosa, ne videl znaka simpatii Otavio Limy i nichego ne znal o podderzhke zhitelej holma vydayushchimisya lyud'mi, o kotoroj upomyanul v svoej rechi municipal'nyj sovetnik. Ukazav na Miro s ego gryaznymi kudryami, zhivymi glazkami i myshinym lichikom, Beshenyj Petuh skazal: - Vot etot plut ne dal agentam podnyat'sya na Mata-Gato On i drugie mal'chishki. Kogda muzhchiny reshili, chto proigrali srazhenie, oni, ne rasteryavshis', stali brosat' kamni... Esli nashi doma ne spalili, to etim my obyazany im. No ZHezus pozhelal zashchitit' zhurnalista. - I vse zhe, ispugalsya on ili ne ispugalsya, on pomog nam. I deputat tozhe. ZHezuino pozhal plechami, vertya v rukah stakan s pivom. Staryj brodyaga byl skeptik i ne veril ni v ch'e sochuvstvie. - Nikto nam ne pomozhet, kum ZHezus. No my, bednyaki, vrode toj travy, kotoruyu chem chashche vyryvayut, tem glubzhe ona puskaet korni i razrastaetsya vse pyshnee. Miro slushal ego ulybayas'. I ZHezuino polozhil slegka drozhashchuyu ot izryadnoj porcii kashasy i piva ruku na plecho mal'chishki. - Horoshij malyj... Nastoyashchij molodchina! No Miro znal, chto na samom dele vsem zapravlyal staryj ZHezuino Beshenyj Petuh. Znali eto i zhiteli holma, hotya i ne pridavali etomu bol'shogo znacheniya. Kak znali uzhe davno mudrost' ZHezuino, ego gotovnost' pomogat' vsem, ego samootverzhennost'. Kak znali ego strast' k kashase i ego umenie razbirat'sya v dostoinstvah etogo napitka. Kak znali ego lyubov' k zhenshchinam, kotorye, nesmotrya na ego sedinu, morshchiny i nemalye gody, predpochitali ZHezuino bolee molodym. Starik obladal nastoyashchej mudrost'yu i, naverno, imenno poetomu lyudi ne udivlyalis' ej. I ZHezuino tozhe, prosto zahotelos' emu pozabavit'sya, i vse. Sejchas na holme vse sobralis' u priemnika. Priemnik vklyuchili, i razdalas' oglushitel'naya samba. Pervoj ne vyderzhala dona Filo: ostaviv svoih detishek, ona vyshla tancevat', drugie posledovali ee primeru. 8 Posle provalivshejsya zatei policii sobytiya, svyazannye s Mata-Gato, proshli dve razlichnye stadii, posledovavshie odna za drugoj. Snachala oni vyzvali mnogo shuma. V presse bez konca poyavlyalis' stat'i, reportazhi, peredovye i zametki, avtory kotoryh vystupali za ili protiv zhitelej poselka, v zavisimosti ot politicheskoj orientacii gazety. Odnako vse hvalili ostorozhnost' gubernatora, ego gumanizm, vyrazivshijsya v tom, chto on rasporyadilsya priostanovit' shturm holma vo izbezhanie krovoprolitiya i chelovecheskih zhertv. V Assamblee shtata lider oppozicii deputat Ramos da Kun'ya proiznes plamennuyu rech', v kotoroj vozlozhil na pravitel'stvo otvetstvennost' za volneniya i besporyadki. V otvet lider pravitel'stvennogo bol'shinstva deputat Rejs Sobrin'o obvinil oppoziciyu i personal'no Ramosa da Kun'yu. Oppoziciya yakoby, chtoby sozdat' trudnosti dlya administracii i postavit' pravitel'stvo v nevygodnoe polozhenie, pooshchryala etih smut'yanov, eti otbrosy obshchestva. No znaya, chto lyudi eti stali zhertvami sladkih rechej liderov oppozicii, i zhelaya izbavit' ih ot eshche bol'shih stradanij gubernator rasporyadilsya prekratit' dejstviya policii i otsrochit' izgnanie zahvatchikov... Ne sleduet, vprochem, putat' velikodushie so slabost'yu. Pravitel'stvo budet tverdo stoyat' na strazhe zakona. V municipal'nom sovete Lisio Santos, stavshij teper' samym revnostnym zashchitnikom obitatelej holma, pod stat' ZHako Galubu, podnyal neveroyatnyj shum. Ego podderzhali dva-tri chlena municipal'nogo soveta, kotorye stremilis' sozdat' sebe reklamu, chtoby zaruchit'sya golosami izbiratelej. - Pozor! - revel s tribuny Lisio Santos. - Dejstviya nachal'nika policii, etogo palacha igrokov, etogo Robesp'era, sostoyashchego na sluzhbe u torgovcev, - prestuplenie protiv naroda. Pochemu on presleduet "zhogo do bisho"? Da potomu chto emu ne dali krupnoj vzyatki, kotoruyu on zaprosil... I ya ne brosayu slov na veter, ya mogu eto dokazat'. Sen'or Al'bukerke, eta rastlennaya vestalka, ne dovol'stvuyas' pytkami, kotorym podvergayutsya arestovannye, reshil ubivat' trudyashchihsya, postroivshih sebe lachugi na Mata-Gato. No dom brazil'ca - slushajte i zapominajte, sen'or nachal'nik policii! - dom brazil'ca svyashchen i neprikosnovenen, eto garantirovano konstituciej... Lisio Santos byl polon gneva. On stremilsya naverstat' upushchennoe, izobrazhaya iz sebya nepreklonnogo zashchitnika Mata-Gato. Vtorzhenie na holm predstavlyalos' emu zolotoj zhiloj, kotoruyu nado tol'ko sumet' razrabotat'... I vot posle etih volnenij, kazalos' potryasshih ves' mir, nastupilo polnoe zatish'e. Pravda, prodolzhali hodit' sluhi, budto sozyvayutsya soveshchaniya, vnosyatsya raznye predlozheniya, vedutsya peregovory, no vse eto ostavalos' v tajne. V gazetah poyavilos' bylo soobshchenie, chto sen'or Al'bukerke podal v otstavku, nedovol'nyj soglashatel'skoj poziciej gubernatora, odnako ono tut zhe bylo oprovergnuto samim nachal'nikom policii. Gubernator, zayavil on zhurnalistam, prinyal reshenie o prekrashchenii shturma tol'ko posle togo, kak posovetovalsya s nim, mezhdu nim i gubernatorom ne bylo nikakih rashozhdenij. CHto zhe kasaetsya novyh mer, kotorye budut prinyaty s cel'yu vyseleniya zahvatchikov, to oni sejchas obsuzhdayutsya i skoro budut privedeny v ispolnenie. Raz®yarennye agenty kruzhili vokrug Mata-Gato, ne reshayas' podhodit' blizko. A nekotorye zhiteli holma naibolee otlichivshiesya, v chastnosti negr Massu, izbegali spuskat'sya, chuvstvuya sebya nadezhnee naverhu. Agenty ne prostili im svoego pozornogo porazheniya: togo, kak oni skol'zili po krutym glinistym tropkam, byli izbity kamnyami i osvistany. ZHezuino eshche raz dokazal svoyu ostorozhnost' i blagorazumie, kogda ukrylsya na neskol'ko dnej v zavedenii Tiberii, najdya tam priyut u tolstozadoj Laury, i kogda posovetoval Kapralu Martinu ne poyavlyat'sya na ozhivlennyh ulicah. Kaprala gubila strast' k samoreklame. V den' shturma, naprimer, on vystupil po radio tol'ko radi togo, chtoby porisovat'sya. On ne mog ustoyat' pered soblaznom skazat' v mikrofon neskol'ko slov. V mikrofone voobshche est' kakaya-to prityagatel'naya sila - podojdya k nemu, chelovek srazu nachinaet boltat'. Takim zhe svojstvom obladaet i fotoapparat: poyavlyaetsya reporter s lampoj-vspyshkoj, i ty prinimaesh' pozu, skalish' zuby. Mudryj ZHezuino ne tol'ko ne dal sebya fotografirovat', no i ne stal boltat' pered mikrofonom, ne to chto Martin. Ne podumav o posledstviyah, on, kotoromu bol'she, chem vsem ostal'nym sledovalo by derzhat'sya v teni, nagovoril bog znaet chto, rugal policiyu, rasskazal (i eto bylo sovsem glupo) o tom, kak odnazhdy na tancah izbili SHiko Nichtozhestvo. Martin ne vnyal sovetu ZHezuino, kogda tot porekomendoval emu skryt'sya. V rezul'tate on chut' bylo ne popal v ruki policii. |to sluchilos' bliz cerkvi Rozario dos Negros na ploshchadi Pozornogo Stolba, gde sostoyalos' kreshchenie syna Massu. Martin vyhodil iz bara Alonso posle reshayushchego svidaniya s Otaliej. Presleduemyj policiej i bez deneg, poskol'ku igrat' bylo negde i vse ego partnery byli vynuzhdeny ischeznut' iz-za besposhchadnoj kampanii protiv azartnyh igr, - nikogda on tak ne nuzhdalsya v konkretnyh dokazatel'stvah lyubvi. Ob etom on i zayavil Otalii s grustnym vidom, oblokotivshis' na stojku bara, pered pustym stakanom. On i tak byl slishkom terpeliv, no bol'she eto prodolzhat'sya ne mozhet. V konce koncov Otaliya ne robkaya devstvennica, a on ne privyk ostavat'sya v durakah... U Otalii zadrozhali guby, ona zamorgala i, kazalos', byla gotova zaplakat'. Martin zhe edva ne raskayalsya v rezkosti svoih slov. Ne Otaliya ne zaplakala, a snova podtverdila svoe reshenie ne lozhit'sya s nim v postel', vo vsyakom sluchae tak skoro. Kapral poteryal golovu i shvatil ee v ob®yat'ya. V etot chas v bare ne bylo ni odnogo posetitelya, Alonso nahodilsya v zadnej komnate. Odnako Otaliya okazala soprotivlenie, i kogda ej udalos' vysvobodit'sya, sprosila zhalobnym golosom: - Neuzheli ty ne ponimaesh'? Net, on ne ponimal, on tol'ko zhelal ee, a ona izdevalas' nad, nim. - Esli eto ne sluchitsya segodnya zhe, vsemu konec... Ona molcha povernulas' i ushla. Martin brosilsya k dveri i uvidel, kak ona ogibaet ugol, napravlyayas' k zavedeniyu. Prezhde chem ujti, on vypil eshche stakan kashasy, nedovol'nyj vsem na svete: tem, chto ne bylo deneg, tem, chto ego presledovala policiya, Otaliej i samim soboj. Edva sdelav neskol'ko shagov po ulice, on natknulsya na agenta, kotoryj sejchas zhe podoshel k nemu i ob®yavil, chto on arestovan. Kapral bystro oglyanulsya po storonam; ne zametiv poblizosti ni shpikov, ni policejskih, on sil'no udaril agenta i skrylsya. Kogda tot podnyalsya i stal zvat' na pomoshch', Martin uzhe ischez, sbezhav vniz po sklonu. Vecherom, bezmerno stradaya ot togo, chto emu, sudya po vsemu, nastavlyayut roga, i s trudom zastaviv sebya ne hodit' k Otalii, on, zabyv vsyakuyu ostorozhnost', napravilsya k Karlosu Vonyuchemu Mulu, ch'e igornoe zavedenie bylo odnim iz nemnogih, eshche ne razgromlennyh policiej. Mezhdu tem imenno etot priton nuzhno bylo by unichtozhit' v pervuyu ochered'. On byl nastoyashchej zapadnej. Vonyuchij Mul, prozvannyj tak potomu, chto ot nego vsegda vonyalo potom, rabotal grubo, pol'zuyas' mechennymi kolodami i kostyami, kotorye ne mogli obmanut' dazhe slepogo. Martin znal ob etih mahinaciyah, sam Artur da Gima, iskusnejshij master, rasskazal emu, kak izgotovlyal kosti dlya Vonyuchego Mula, konechno mechenye. Artur dazhe pokazal ih Martinu. Otlichnaya rabota. Itak, Kapral poshel v priton Vonyuchego Mula ne za tem, chtoby risknut' neskol'kimi monetami, odolzhennymi u Alonso. On hotel ubit' vremya, poboltat', posmotret' na fokusy hozyaina pritona, vozmozhno, tak emu udastsya zabyt' Otaliyu i upryamuyu strast' k nej. V konce koncov muzhchina dolzhen byt' hozyainom svoego slova. On ne zhelaet bol'she ee videt', on ej ne igrushka, vse koncheno. K tomu zhe, mozhet, najdutsya zhelayushchie sygrat' partiyu rondy, s kolodoj Martina, konechno. Priton Karlosa Vonyuchego Mula nahodilsya v zadnem pomeshchenii mehanicheskoj masterskoj. Po vecheram vhod tuda ohranyalsya. Obyazannosti karaul'nogo uzhe nekotoroe vremya vypolnyal Gvozdika. Martina vstretili, kak vsegda, horosho, hozyain pritona uvazhal ego. Neskol'ko chelovek sideli za stolom i igrali v kosti. Bank derzhal Vonyuchij Mul, no kto mog vyigrat' ego shulerskimi kostyami? Kakovo zhe bylo udivlenie Martina, kogda on zametil sredi igrokov Artura da Gimu, remeslennika, kotoryj svoimi rukami izgotovil eti kosti. CHto on, sumasshedshij ili rabotaet na hozyaina pritona, ispolnyaya rol' primanki? Otvetiv na lyubeznoe privetstvie Vonyuchego Mula i otvergnuv priglashenie risknut' na nebol'shuyu stavku, Martin nezametno pokazal emu na Artura, kak by sprashivaya, chto eto oznachaet. Vonyuchij Mul pozhal plechami i, nemnogo pogodya zakonchiv igru, otpustil partnerov, zayaviv, chto dolzhen pogovorit' s Kapralom. Artur da Gima udalilsya s ugryumym vidom, chto-to bormocha sebe pod nos. - Po-moemu, on obrugal sebya durakom i eshche pochishche. Vonyuchij Mul rassmeyalsya, ob®yasniv Martinu, chto on ne vinovat pered etim sumasshedshim Arturom. Nu gde eto vidano? CHelovek sam izgotovlyaet kosti dlya ego pritona, razumeetsya, znaet ob ih osobennostyah i vse zhe saditsya igrat' i stavit den'gi! Da razve mozhno ego uderzhat'. On popytalsya bylo sdelat' eto, no Artur, budto spyatil, v draku polez. Sovsem na igre pomeshalsya. A poskol'ku igrat' sejchas bylo negde, on prishel syuda i podsel k stolu. Esli by on byl odin, Vonyuchij Mul mog by emu proigrat'. No ved' za stolom byli i drugie partnery i v konce koncov Artura nikto ne zastavlyal yavlyat'sya syuda. On ved' ne mal'chik, davno uzhe vyshel iz detskogo vozrasta... A teper', naverno, b'etsya golovoj o fonarnye stolby i proklinaet sebya. Potom oni posetovali na trudnye vremena, i Martin soglasilsya vypit' stopku kashasy. Vonyuchij Mul posovetoval Martinu nemnogo podozhdat', vozmozhno, ego udastsya podklyuchit' k partii v poker, kotoruyu Mul sobiralsya sorganizovat'. Est' tut troe rastyap iz kontory po eksportu tabaka, tol'ko odin iz nih chto-to smyslit v igre, dvoe drugih edva znayut kombinacii. Pravda, mnogo s nimi ne vyigraesh' - ne ochen'-to oni bogaty, da i riskovat' ne lyubyat, no luchshe hot' eto, chem nichego. Martin poter ruki. On sidit bez grosha i soglasen na vse. Dejstvitel'no, polchasa spustya prishli troe prostofil'. Martin byl predstavlen im kak voennosluzhashchij, nahodyashchijsya v otpusku, i oni uselis' vokrug stola. Odnako edva nachali igrat', kak nagryanula policiya. Gvozdika ne uspel dazhe kriknut', kak agenty shvatili ego i brosili v policejskuyu mashinu. Odnako Vonyuchij Mul, kotoryj vsegda byl nacheku, vovremya uslyshal podozritel'nyj shum i uspel kriknut' Martinu: - Syuda, druzhishche! Za shkafom byla potajnaya dver', vyhodivshaya na pustyr' pozadi masterskoj. V nee oni i vyskochili, a agenty shvatili i stali zagonyat' v mashinu treh prostakov iz kontory, nagrazhdaya ih pinkami i opleuhami. Martin poprosil priyuta u svoego kuma Zebedeu, dokera, zhivushchego v Barbal'o. Kum odolzhil emu deneg, no posovetoval uehat' iz goroda. Policejskie usilenno razyskivali Martina; segodnya, naprimer, oni zayavilis' k torgovcu Alfredo i sprashivali o Kaprale. Ego ishchut povsyudu, shpik Migel SHaruto, zaklyatyj vrag Martina, dejstvuet zaodno s SHiko Nichtozhestvom, poluchiv special'noe zadanie shvatit' Martina i zasadit' ego v tyur'mu. Lish' teper' Kapral ponyal vsyu ser'eznost' svoego polozheniya. S pomoshch'yu Zebedeu i rulevogo Manuela on perebralsya na ostrov Itapariku i velel o svoem mestonahozhdenii soobshchit' tol'ko ZHezuino. Na Itaparike on stal imenovat' sebya serzhantom Porsiunkuloj, ne utochnyaya, vprochem, sluzhit li on v armii ili v policii. Ustroilsya na ostrove Martin neploho. Zdes' igrokov ne presledovali i, hotya sejchas byl ne sezon i bol'shogo ozhivleniya ne nablyudalos', vse zhe na zhizn' on zarabatyval. A vskore krasivaya mulatka Altiva Konsejsan do |spirito Santo pomogla emu zabyt' Otaliyu i ee nelepoe upryamstvo. I vse zhe inogda on vspominal o nej i, zhelaya ee, skripel zubami. Togda on nakidyvalsya na Altivu, kotoraya ochen' napominala emu rusalku, i govoril pod shelest vetra v kokosovyh pal'mah, poglazhivaya ee medno-krasnyj zhivot: - Ty pohozha na Jemanzhu... - A ty razve spal s Jemanzhoj, chernyj razvratnik? V Baii svirepstvoval policejskij razgul. Vetrogon ugodil v kutuzku, hotya i pokinul Mata-Gato zadolgo do pervogo naleta policii. Ego pobili rezinovymi dubinkami i osvobodili tol'ko blagodarya vmeshatel'stvu odnogo iz ego klientov, d-ra Menandro, kotoromu srochno ponadobilis' lyagushki i on, nachav razyskivat' Vetrogona, obnaruzhil bednyagu v tyur'me spyashchim glubokim snom. Eshche izbili Ipsilona. No ego takzhe osvobodili, ibo sen'or Abilafiya, tyuremnyj advokat, po rasporyazheniyu municipal'nogo sovetnika Lisio Santosa potreboval soblyudeniya habeas corpus dlya grazhdan, arestovannyh bez pred®yavleniya obvineniya. Vse osvobozhdennye ne preminuli otdat' svoi golosa Lisio Santosu. Esli ne schitat' etogo usileniya policejskih repressij, dostoin upominaniya, pozhaluj, eshche odin fakt, svyazannyj s vtorzheniem na holm Mata-Gato. Odin iz krupnyh yuristov goroda ot imeni komandora Hose Peresa vozbudil sudebnyj isk, trebuya vosstanovit' komandora v pravah na zemel'nye uchastki, zahvachennye tret'imi licami. Advokat treboval takzhe, chtoby policii bylo otdano rasporyazhenie nemedlenno prinyat' reshitel'nye mery protiv narushitelej zakona i konstitucii. 9 I tol'ko Kurio derzhalsya v storone i sohranyal polnoe bezrazlichie ko vsej etoj sumatohe. On voobshche ne reagiroval by na kampaniyu protiv azartnyh igr, esli by ona ne zatronula takih ego druzej, kak Martin. My uzhe znaem tverdye principy Kurio v otnoshenii druzhby, a Martin byl dlya nego bol'she, chem drug. Vot pochemu Kurio vse zhe zabespokoilsya, hotya igra nikogda ego ne interesovala. - Moya slabost' - zhenshchiny... - govoril on, kogda emu predlagali sigaretu ili priglashali sygrat' v poker. V takih sluchayah on zabyval o kashase, vozmozhno schitaya, chto p'yut ee ne iz slabosti, a po neobhodimosti, kak vernoe sredstvo ot razlichnyh nedugov, v tom chisle i lyubovnyh. Bez Martina zhizn' ego druzej izmenilas'. Hotya, po pravde skazat', eto sluchilos' ran'she, do togo, kak Martin prevratilsya v serzhanta Porsiunkulu, provodyashchego na poberezh'e Itaparika medovyj mesyac s Altivoj Konsejsan do |spirito Santo. Posle vtorzheniya na Mata-Gato nerazluchnye prezhde druz'ya stali sobirat'sya rezhe, chtoby reshat' soobshcha, chto delat' vecherom; prazdniki byli zabyty, nastupil razbrod. Dazhe samye burnye sobytiya na holme ostavili Kurio ravnodushnym, budto on ne sobiralsya zhit' tam i ne nachal sooruzhat' svoj domik, kstati skazat', samyj vychurnyj iz vseh. Esli by ne bditel'nost' ZHezuino i Massu, etot domik, vystroennyj napolovinu, uzhe davno byl by zanyat bezdel'nikami, vsegda ishchushchimi, chem pozhivit'sya. Kurio ne videl nichego, krome madam Beatris, fenomenal'noj fakirshi, sejchas lezhavshej v zasteklennom grobu na Bajsha-do-Sapatejro i golodavshej, za chto kazhdyj posetitel' platil pyat' mil'rejsov. ZHezuino privyk k lyubovnym peripetiyam Kurio, konchavshimsya, kak pravilo, neudachno; Beshenogo Petuha uzhe ne udivlyal ego slashchavyj romantizm, ego illyuzii i razocharovaniya. No dazhe ZHezuino, velikolepno izuchivshij Kurio, otkazyvalsya ponimat' podobnuyu naivnost': Kurio dejstvitel'no veril, chto Beatris postitsya, dazhe ne p'et, i tak prolezhit celyj mesyac, on klyalsya v etom dushoj svoej materi i gotov byl sunut' ruku v ogon'. ZHezuino pokachival golovoj. Kurio dolzhen uspokoit'sya i prostit' ego, no on v eto ne verit. CHelovek ne mozhet mesyac nichego ne est', a tem bolee ne pit', on ne vyderzhit i nedeli... Pust' Kurio perestanet valyat' duraka i skazhet, v chem sostoit fokus, v konce koncov, emu net nikakogo smysla obmanyvat' druzej, oni ne stanut boltat'. Pravil'no, Vetrogon? Vetrogon, znatok po chasti posta, podtverdil: nikto ne proderzhitsya mesyac. Zmeya zhibojya mozhet, no tol'ko proglotiv telenka, kotorogo budet dolgo perevarivat'. Lyudi zhe na eto ne sposobny, oni ne mogut zhit' bez edy, bez vypivki i bez zhenshchin. Govoryat, est' muzhchiny, kotorye sposobny mesyac obhodit'sya bez zhenshchiny, on slyshal o takih neveroyatnyh sluchayah. CHto zhe kasaetsya ego, Vetrogona, on uzhe cherez pyat' dnej stanovitsya razdrazhitel'nym i ugryumym i gotov nabrosit'sya na pervuyu popavshuyusya zhenshchinu. Kstati, a kak eta damochka? Ona tozhe celyj mesyac budet vozderzhivat'sya ili Kurio noch'yu zalezaet v grob i razvlekaet pokojnicu? Net, Beatris ne tol'ko v techenie mesyaca ne est,