tak, kto ego znaet... 4 I posle vyborov, v rezul'tate kotoryh doktor ZHesse Frejtas byl izbran deputatom federal'noj palaty ot pravyashchej partii ("chto tam budet delat' etot tupica?" - sprashival znakomyh Rui), vyborov, kotorye prevratili interventora v konstitucionnogo gubernatora shtata, byl izdan dekret o sozdanii novogo okruga Itabuna s otdeleniem ego ot okruga Il'eus. Byl uchrezhden municipalitet v byvshem poselke Tabokas, nyne gorode Itabuna. Obe chasti molodogo goroda soedinil postroennyj cherez reku most. Orasio, posadivshij Maneku Dantasa prefektom Il'eusa na osvobodivsheesya mesto ZHesse, sdelal prefektom Itabuny sen'ora Azevedo, togo samogo vladel'ca lavki skobyanyh tovarov, kotoryj byl v svoe vremya predan Badaro i razorilsya iz-za nih. Sen'or Azevedo ne mog stoyat' vne politiki i voshel v soglashenie s Orasio. Ego izbirateli progolosovali za doktora ZHesse v spiske deputatov, a Azevedo za eto poluchil mesto prefekta. V den' ego vstupleniya na etot post na glavnoj ploshchadi soorudili triumfal'nuyu arku, ukrashennuyu cvetami i pal'movymi list'yami. V rekordnyj srok dlya novoj prefektury bylo postroeno zdanie vpolne sovremennogo tipa. Iz Il'eusa prishel special'nyj poezd, kotorym pribyli Orasio i episkop, Maneka Dantas, sud'ya, prokuror, fazendejro i torgovcy, damy i devushki - vse vazhnye lyudi iz centra, kotoryj otnyne stal prosto "sosednim gorodom". Na stancii zhiteli Itabuny tolkalis', chtoby pozhat' ruku Orasio. Ceremoniya vstupleniya na post pervogo prefekta byla obstavlena torzhestvenno. Prinesya prisyagu, sen'or Azevedo v svoej rechi dal zatem klyatvu naveki sohranit' politicheskuyu vernost' gubernatoru shtata i polkovniku Orasio da Silvejra, "blagodetelyu zony kakao". Orasio smotrel na nego svoimi malen'kimi glazkami. Kto-to stoyavshij ryadom s nim sostril po povodu politicheskoj "nadezhnosti" sen'ora Azevedo: - |togo starogo zherebca kupit tol'ko tot, kto ego ne znaet... Orasio, odnako, zametil: - U menya on budet begat' na korotkoj uzdechke... Posle poludnya na ploshchadi sostoyalsya moleben; byli ustroeny galanterejnyj bazar i gulyan'e. Vecherom v glavnom zale prefektury sostoyalsya bol'shoj bal. Devushki i yunoshi tancevali. Episkop schel neudobnym ostavat'sya v tanceval'nom zale i otpravilsya v drugoe pomeshchenie, gde byl organizovan bufet. Sladkie vina byli zakazany u sester Perejra - "nastoyashchih masteric" po etoj chasti, kak ih harakterizoval Maneka Dantas, zasluzhivshij slavu znatoka vin. Zdes' byli samye razlichnye napitki - ot shampanskogo do kashasy. Okolo episkopa sobralsya krug: Orasio, Maneka Dantas, sen'or Azevedo, sud'ya, Braz i drugie. V bokaly iz tonkogo hrustalya nalili shampanskoe. Kto-to provozglasil tost za episkopa, zatem prokuror Il'eusa, stremivshijsya zasluzhit' raspolozhenie Orasio, podnyal svoj bokal za zdorov'e polkovnika. On proiznes kratkuyu rech', voshvalyaya Orasio. Zakonchil prokuror naivnym sozhaleniem, chto "net zdes', ryadom s polkovnikom Orasio da Silvejra, v etot chas ego velikogo triumfa kak grazhdanina ni ego predannoj suprugi - nezabvennoj dony |ster, samootverzhennoj zhertvy svoej predannosti i lyubvi k muzhu, ni drugogo nezabvennogo grazhdanina, kotoryj stol'ko potrudilsya radi progressa novogo okruga Itabuna - doktora Virzhilio Kabrala, pogibshego ot ruki prezrennyh politicheskih vragov!" Orator zayavil, chto vse eto proizoshlo vo vremena nedavnie i vmeste s tem uzhe takie dalekie, vo vremena, kogda civilizaciya eshche ne dostigla etih zemel', kogda Itabuna eshche byla prosto Tabokasom. "Nyne eti sobytiya, - skazal on, - ne bol'she, chem grustnye, priskorbnye vospominaniya". On podnyal bokal, predlagaya podderzhat' ego tost. Orasio protyanul svoj bokal, choknulsya s prokurorom i vypil v pamyat' |ster i Virzhilio. Kogda bokaly vstretilis', razdalsya legkij chistyj zvon. - Bakkara... - skazal Orasio episkopu, stoyavshemu ryadom s nim. I lico ego rasplylos' v ulybke, preispolnennoj dobroty i udovletvoreniya. 5 Pyat' let prohodit, poka derev'ya kakao nachinayut plodonosit'. No te, chto byli posazheny na zemle Sekejro-Grande, rascveli k koncu tret'ego goda i uzhe na chetvertyj god nachali davat' plody. Dazhe agronomy s universitetskim obrazovaniem, dazhe starejshie fazendejro, znavshie kakao luchshe, chem kto by to ni bylo, porazhalis' bol'shim plodam, tak rano vyzrevshim na etih plantaciyah. Rodilis' ogromnye plody, oni pokryli derev'ya, nachinaya ot stvolov i konchaya samymi vysokimi vetvyami, eto byli plody nevidannyh razmerov. Luchshej zemlej v mire dlya vyrashchivaniya kakao okazalas' eta udobrennaya krov'yu zemlya. OGLAVLENIE I. |renburg. Trilogiya ZHorzhi Amadu Parohod Les Rozhdenie gorodov More Bor'ba Progress "Beskrajnie zemli" - pervaya chast' trilogii izvestnogo brazil'skogo pisatelya-kommunista, laureata Mezhdunarodnoj Stalinskoj premii "Za ukreplenie mira mezhdu narodami" ZHorzhi Amadu. Trilogiya vklyuchaet v sebya romany "Beskrajnie zemli", "Zemlya zolotyh plodov" i "Krasnye vshody". Vtoraya i tret'ya chasti trilogii byli izdany ranee ("Zemlya zolotyh plodov" - 1-e izdanie - 1948 g., 2-e izdanie - 1955 g.; "Krasnye vshody" - 1-e izdanie - 1949 g., 2-e izdanie - 1954 g.). ZHorzhi Amadu BESKRAJNIE ZEMLI Hudozhnik A. E. Golyahovskaya. Tehnicheskie redaktory B. M. Il'in i V. I. SHapovalov. Korrektor O. V. Malyh. OCR - Andrej iz Arhangel'ska. Izdatel'stvo inostrannoj literatury Moskva, Novo-Alekseevskaya, 52 Ministerstvo kul'tury SSSR. Glavnoe upravlenie poligraficheskoj promyshlennosti. Pervaya Obrazcovaya tipografiya imeni A. A. ZHdanova. Moskva, ZH-54, Valovaya, 28.