avnoj ploshchadi, naprotiv al'kal'dii, tak on postroit bojnyu dlya rogatogo skota. Na nekotoryh stenah Huambo videl nadpisi: "Bojnya - da, ni dnya bez bojni!" |ti nadpisi al'kal'd istolkovyval v tom smysle, chto esli on vystroit skotobojnyu i myasnikov obyazhut rezat' skot tol'ko tam, to myasniki postarayutsya ran'she prirezat' ego. Don Paskualito - k nemu ochen' shlo umen'shitel'noe imya, poskol'ku rosta on byl malen'kogo, - schital, chto avtorom etih naglyh nadpisej byl ne kto inoj, kak P'edrasanta - ego besplatnyj vrag; po mneniyu al'kal'da, vragi byvayut i platnymi - te, kotorye chego-to stoyat, to est' lyudi, dlya kotoryh on chto-libo sdelal ili prosto kotorym kogda-to odolzhil den'gi. |tomu P'edre, kak zvali dona Ihinio, - konechno, pri etom imeli v vidu ne kakoj-libo zhertvennyj ili dragocennyj kamen' {Igra slov: piedra - kamen' (isp.).}, a lish' mel'nichnyj zhernov libo valun iz teh, chto pododvigayut k ochagu, - i vot imenno etomu P'edre don Paskualito predostavil bylo mesto v buhgalterii al'kal'dii i dal emu horoshen'koe zhalovan'e, no vdrug v odin prekrasnyj den' P'edra zayavil, chto on brosaet rabotu, i dejstvitel'no brosil ee. "Kak zhe ya smog ostavat'sya? - ob®yasnyal P'edrasanta svoim druz'yam po lomberu i konkianu posle vsego proisshedshego. - Kak zhe ya mog dalee ostavat'sya, esli ezhednevno, v odin i tot zhe chas, don Paskualito trepal menya po plechu, poyavlyayas' v kabinete s luchshej iz ulybok cheloveka, slavno vyspavshegosya i nadeyushchegosya eshche podremat' na sluzhbe, i nachinal tverdit': "Kredit... Debet... a ved' nichegoshen'ki net..." - i tykal pal'cem v knigu, nad kotoroj ya i tak do sed'mogo pota pyhtel, tykal pal'cem v kolonki cifr". Uchitel' mestnoj shkoly Huventino Rodriges gluhim i gnusavym vkradchivym golosom - hriplym ottogo, chto bez konca pil za Tobu, pil i pil s teh por, kak ona uehala - tolkoval o tom, kakie vygody neset sooruzhenie bojni, prednaznachennoj dlya krupnogo rogatogo skota. On govoril, chto teper' budet ustanovlen kontrol', chtoby ne rezali tuberkuleznyh korov, a krome togo, budet nalazhen takzhe kontrol' finansovyj - kontrol' za uplatoj nalogov, i, nakonec, budut sledit' za soblyudeniem chistoty pri uboe skota i, chto ne menee vazhno, teper' mozhno izbavit'sya ot myasnikov-baryshnikov. Poselok gorel zhelto-oranzhevym plamenem hokote. Sotni, tysyachi tysyach plodov hokote svisali s vetvej derev'ev, i vse eli hokote, i vse vyplevyvali kostochki hokote na zemlyu, i kostochki, zolotistye, vlazhnye, vysyhali, vysyhali, poka ne prevrashchalis' v prah, i tol'ko v prah. Kak grustno bylo videt' ostanki bylogo velikolepiya! Tochno tak zhe i s drugimi fruktami. I so smolistym mango, i s obez'yan'im mango. Byli, konechno, i takie kostochki, kotorym vypadala inaya dolya. Naprimer, chernye i blestyashchie, krepkie i ostrogrannye kostochki anony vonzalis' v zemlyu toch'-v-toch' kak rassypavshiesya chetki, ili, naprimer, zelenovato-chernye kostochki paterny uporno vyderzhivayut vremya i nevzgody, ili eshche - tverdye, slovno vytochennye iz temno-krasnogo metalla, kostochki guapinolya.. Kuda zhe poshel Huambo? Kak kuda poshel? On dolzhen byl napravit'sya na villu "Semiramida" v sootvetstvii s poluchennymi im instrukciyami. Esli ego sprosyat, zachem on yavilsya, on otvetit, chto prishel povidat'sya s barchukom Bobi, gostyashchim u Lusero. Izdaleka razglyadel on roskoshnuyu villu millionera Lusero. Byl by zhiv staryj Adelaido i uvidel etot dvorec, srazu zhe umer by ot straha. Tam, gde kogda-to po voskresen'yam i prazdnichnym dnyam stroil on svoimi rukami, kirpich na kirpich, skromnoe gnezdyshko, domik so stenami rozovogo i zheltogo cveta: eti cveta nosila Roseliya, kogda Adelaido poznakomilsya s nej, - bluzka rozovaya, a yubka zheltaya, ne to naoborot, kto teper' pomnit, zabylos' vse, tam synov'ya ego vozdvigli dvorec. Oni privezli dlya dvorca derevo cennyh porod i ustroili vse s komfortom, na severoamerikanskij maner, s tem komfortom, kotorym naslazhdayutsya v svoih domah samye glavnye chinovniki "Tropikal' platanery". CHego tut tol'ko ne bylo: gazony, cvety i fontany, kaskady vodyanoj pyli, struj, l'yushchihsya po chasham cherno-belo-krasnoj gliny, po rakovinam i vodoemam, vylozhennym talaverskimi cvetastymi plitkami. Izrazcy pogruzheny v odinochestvo vody, kotoraya poet i mechtaet; voda, kotoraya ne poet i ne mechtaet, - eto ne voda, eto prosto vlaga, ispol'zuemaya chelovekom s toj ili inoj cel'yu. - Bednyj barchuk Bobi, vysokij, vysokij, volosy cveta pechal'nogo ognya, dumaet ego golova, chto ded ubil... nepravda, chto ded ubil... nepravda i to, chto roditeli brosili Huambo, chtob sozhral ego yaguar! Napravlyayas' k "Semiramide" po shirokoj allee, zasazhennoj cvetushchimi derev'yami, Huambo byl zanyat svoimi dumami, myslenno on kak by prodolzhal besedovat' s mater'yu. - Sambito - nizkaya dushonka, no patron - tozhe nizkaya dushonka! Vnezapno on ostanovilsya. Navstrechu emu vyskochila sobaka svetlo-korichnevoj masti s belosnezhnymi lapami i chernym-chernym ostren'kim nosom. Sobaka podbezhala, radostno ego privetstvuya, pytayas' liznut' ruki, igrivo zavertelas' v nogah i zalilas' zvonkim, raskatistym i dobrodushnym laem, budto deklamirovala poemu o vnezapno zavyazavshejsya druzhbe. Sobaka shvatila Huambo za rukav i ostorozhno potyanula ego k poselku. "Stol'ko let zhivu ya s YUperom i propah, vidat', kobel'kom..." - podumal on, i vospominanie o YUpere omrachilo ego vstrechu s laskovym, krasivym i ochen' poslushnym zhivotnym, - kak tol'ko pes zametil, chto Huambo vozvrashchaetsya, on srazu otpustil ego rukav i dazhe protrusil vpered, kak by ukazyvaya cheloveku put'. Ego YUper... I YUperom prozval potomu, chto zvuchit zdorovo: "YU... YU... per... rrro..." {Perro - sobaka (isp.).} Ochen' ne hvatalo emu psa. Ostavil ego na popechenii kuharki. I v to zhe utro, kogda on poshel na zheleznodorozhnuyu stanciyu, kuharka otvela sobaku na rynok. Tak ne hotel YUper, chtoby on uhodil, budto ponimal, chto hozyain uhodit navsegda... Upravlyayushchij i kuharka dumayut, chto on vernetsya, esli vyzdoroveet ili umret ego sen'ora mat', - i tol'ko YUper pochuyal pravdu, lish' pes ponyal, chto hozyain navsegda pokidaet dom, v kotorom proshla i ego, YUpera, zhizn'. "Sobach'ya dusha!" - krichal emu patron; mnogo vozilsya on, Huambo, s psom, nado dumat', peredalsya emu zapah YUpera, potomu i eta sobaka tak vstretila ego i vot teper' vedet po nevedomomu puti. Oni utonuli v ushchel'yah, zatyanutyh set'yu lian. Tyazhelo tut dyshat' - tyazhelo dazhe v teni guayabo, razmetavshih bezlistye such'ya, budto puchki molnij, - drozhashchie, izlomannye, krasnovatye molnii, zastyvshie na letu. Glaza Huambo vyiskivali plody guayabo, no s godami teryaesh' lovkost' - kak by ne ostupit'sya i ne sorvat'sya. On splyunul - pri vide fruktov dazhe slyunki potekli, i poshel za sobakoj, kotoraya bezhala vperedi nego po vyzhzhennym luzhajkam, gde valyalis' kosti, rebra i cherepa; bezhala po sledam stervyatnikov - sopilote i orlov-yagnyatnikov, zastavlyaya ih pereletat' s mesta na mesto, a to i vovse progonyala ot dobychi. Uzhe daleko ushli oni ot poselka i ot plantacij. Oni byli pochti u samogo Tihogo okeana, vidnevshegosya vnizu, daleko ostalis' lyudi i doma, zdes' carili tol'ko solnce i veter, poryvami gnavshij volnu za volnoj. Huambo vyter pot mokrym platkom so lba i zatylka, oter shcheki, guby, nos i sheyu. Bol'shie peschanye nanosy vidnelis' za skaloj, na kotoruyu, pohozhe, oni nikogda ne zaberutsya. Polden'. Znoj udushayushchij. Huambo ostanovilsya. Bol'she net sil. Ego dushil vorotnik rubashki, vzmokshie rukava prikleilis' k plecham, lipli pod myshkami. - Nu i zadal mne gonku etot kobel', a ya, durak, popersya za nim! Vprochem, k chemu mne vzvalivat' vinu na kobelya, nitka-to tyanetsya izdaleka. Pognala menya Anastasia... |to Anastasia vytashchila menya iz doma - da, pust' eto byl dom patrona, no vse zhe eto byl i moj dom, ya tam zhil, - i zastavila govorit' s chelovekom, u kotorogo murlykayushchij golos, hotya, po pravde, vse eto iz-za slov: "CHos, chos, moj_o_n, kon..." Mat' izbili, a otca dazhe ranili, kogda nas vybrasyvali otsyuda... Atlanticheskij... Bananera... Gor'koe poberezh'e. Sobaka promchalas' vo vsyu pryt' po peschaniku i vdrug rezko ostanovilas', budto pochuyala kogo-to. I dejstvitel'no, dorogu im peresekal korenastyj chelovek, bez rubashki, v odnih shtanah i sandaliyah - kaite, golova prikryta shirokopolym pal'movym sombrero, na raskrasnevshemsya lice sverkali takie belye zuby, chto kazalos', ih bylo polnym-polno, i dazhe sobstvennuyu ulybku on slovno perekusyval, kogda smeyalsya. Kogda oni poravnyalis', neznakomec ego sprosil: - Vy v San-Benito idete, sen'or? - Net, ya idu v Sanhon-Grande... - Togda perekrestites'... Oni obnyalis'. Tochnee, neznakomec obnyal ego. Sambito ne umel izlivat' chuvstva. Ego ruki byli grubye i nevyrazitel'nye. Da i mozhno li bylo obvinyat' ego za eto - ved' nikogda i nikto ego ne obnimal. Vypolniv ves' ritual privetstvij s etim vechno ulybavshimsya sangvinikom i obmenyavshis' parolem i otzyvom: "San-Benito" - "Sanhon-Grande", oni pereshli k delu. - Mne poruchili peredat' vam vot eto... - Huambo vytashchil paket iz nagrudnogo karmana, skolotogo tremya bulavkami. Neznakomec vzyal paket, vskryl ego i vynul listok bumagi, ispisannyj s obeih storon... - S vashego razresheniya... - skazal on i ne prochel, a zalpom proglotil pis'mo. Glaza ego kak budto vpityvali soderzhanie pis'ma, a sverkayushchaya ulybka izluchala ego; neznakomec tak i svetilsya ot udovol'stviya. - Menya zovut Florindo Kej {Key - klyuch (angl.).}, i kak by to ni bylo, moj drug, zabyt' ili poteryat' menya nevozmozhno, potomu kak vot tut, na uhe... - On pripodnyal ukazatel'nym i bol'shim pal'cami mochku levogo uha, - u menya rodinka, ochertaniyami napominayushchaya klyuch. - Ochen' rad, a menya zovut Huambo, ili Sambito, po familii byl Luisa, no ya ne lyublyu, kogda menya tak nazyvayut... - Vam ne govoril Sansur, on priedet syuda ili net? - Net, nichego ne skazal... Dazhe ne skazal, chto sobiraetsya priehat'... - Byt' mozhet, spustitsya na drugoe poberezh'e... - Nichego ne skazal. - A gde vy zhivete? - V dome materi, ona ochen' stara. Don Oktavio menya predupredil, chto ya dolzhen ostat'sya rabotat' na poberezh'e. - I ostanetes'? - Da, esli chem-nibud' budu polezen. - Vypolnenie nashego plana ochen' oslozhnilos' by bez vashej pomoshchi... - Kej naklonilsya k nemu, polozhiv ruku na plecho i glyadya pryamo v glaza. - Nam neobhodima informaciya. Nam nuzhno poluchit' dostup v kontoru Kompanii, a poluchit' etot dostup smozhete tol'ko vy. - Mne, konechno, legche. YA odin iz samyh staryh slug prezidenta "Platanery". - Da, otnositel'no vas ni u kogo somnenij ne budet. Mejker Tompson ostavil vas zhit' v svoem dome, i esli sejchas vy priehali syuda, to yakoby potomu, chto vy hotite sluzhit' emu do konca zhizni, - v blagodarnost' za vse, chto on dlya vas sdelal. I vpolne logichno, chto vy postupite rabotat' v kontoru, hotya by storozhem... - No vnachale ya hotel by najti rabotu potyazhelee... - Ne ponimayu vas! - Samaya tyazhelaya rabota mne pokazhetsya legkoj... - |togo ne mozhet byt'. Znaete li vy, chto zdes' est' takaya rabota, kotoraya mozhet ugrobit' cheloveka za poldnya, a to i za chas? - YA ne hochu konchat' zhizn' samoubijstvom, no ya nuzhdayus' v takoj rabote, kotoraya pohodila by na nakazanie. YA dumal nanyat'sya v kachestve gruzchika bananov. - A esli vas uznayut? - Pust'. Mozhno li podyskat' drugoj, bolee krasnorechivyj primer: chelovek vsyu svoyu soznatel'nuyu zhizn' prosluzhil u mul'timillionera, prezidenta Kompanii, a teper' vynuzhden ujti iz ego doma s protyanutoj rukoj. - Rabotat' gruzchikom - net, eto ne goditsya. Vy ne vyderzhite. I vy zhe sebe ne prinadlezhite, vy - nash... - No prezhde chem ya ne iskuplyu svoyu vinu... Sobaka to sadilas', to vdrug nachinala krutit'sya, pytayas' shvatit' sebya za hvost. Na vsem protyazhenii peschanikov - ni dunoveniya veterka. - Posle togo kak ya zasluzhu pokayanie, ya pojdu k barchuku Bobi v "Semiramidu", i on pomozhet mne otkryt' dveri kontory. Kej predlozhil emu sigaretu. Huambo poblagodaril. On ne kuril - ne imel etoj porochnoj privychki, daby - upasi bozhe! - dymom i peplom ne obespokoit' svoego patrona. Kakim zhe durakom on byl! Konechno, on ne mog videt' samogo sebya, no vnutrenne chuvstvoval, chto vyglyadit durakom, i rasseyanno vodil pal'cami po svoemu licu, na kotorom zastyla gorestnaya grimasa. - Nu chto zh, vidno, nam pridetsya izmenit' nash plan... - ugryumo proburchal Kej; on chut' bylo ne ushel, dazhe ne protyanuv Huambo ruki. - A my rasschityvali, chto vy budete rabotat' v kontore upravlyayushchego. Vo vsyakom sluchae, skoro uvidimsya... On ischez, za nim posledovala sobaka. Na gorizonte protyanulis' dlinnye verenicy kakih-to chernyh ptic. Vozvrashchayas', Sambito shel po svoim sobstvennym sledam, otpechatavshimsya na peske; v odnom meste on, pravda, uklonilsya v storonu, zametiv derevo s rozovymi cvetami, vidnevsheesya kak budto nepodaleku, - no net, eto byl obman zreniya. Skol'ko trudov emu stoilo dobrat'sya do teni velikolepnogo matilisguate! Bol'shie muhi, babochki, pauki, murav'i. On snyal bashmaki i vysypal iz nih pesok. Rabotat' v kachestve gruzchika - da, slit' svoyu bol' s bol'yu drugih, chtoby priblizit' den', kotorogo zhdut pogrebennye, den', kogda oni nakonec smogut somknut' svoi glaza... otkrytye glaza ego otca, tam, pod zemlej, zhdut etogo dnya, chtoby usnut', uspokoit'sya... Ah, etot den' - den' pobedy nad "Tropikal' plataneroj" - gromovym ehom razdastsya on pod zemlej, kogda somknutsya veki nad vechno bodrstvuyushchimi, pristal'no vglyadyvayushchimisya vo t'mu zrachkami pogrebennyh, pogrebennyh, zhdushchih s otkrytymi glazami! Ah, etot den'!.. Poselok pust... Ulicy. Kokosovye pal'my. Redko-redko proedet kakoj-nibud' vsadnik, podgonyaya zhivotnyh, nagruzhennyh plodami avokado ili mango v setkah. Dveri domov poluotkryty; vnutri, gde carit polumrak, slyshen skrip gamakov. Voda, kotoruyu vyplesnula zhenshchina s obnazhennoj grud'yu, pochti vsya isparilas' v vozduhe, ne dostignuv zemli. Golova zhenshchiny obernuta polotencem. Po ostromu nosu ee katyatsya kapel'ki. Brovi i resnicy useyany zhemchuzhinkami. Tyl'noj storonoj ladoni ona otbrosila pryad' i, vyterev rukoj lob, proiznesla vsluh: "Uzhasno! Voda eshche ne vysohla, a pot uzhe vystupil!" Zametiv, chto za nej kto-to nablyudaet, ona sdernula s golovy polotence i prikryla grud'. - Poslushajte, sen'or, chto vam nuzhno? - rezkovato sprosila ona, no, uznav mulata, srazu izmenila ton: - Davno vy zdes'? A my-to dumali, chto uzh ne uvidim vas zdes' bol'she. Ochen' priyatno... Esli smozhete podozhdat' menya, ya vyjdu k vam cherez minutku. YA ne priglashayu vas v dom, tam takoj besporyadok. V zharu nichego ne hochetsya delat'. Huambo perebral v pamyati vse vozmozhnye imena, no tak-taki i ne smog vspomnit', kto ona, eta sen'ora. Pohozhe, kogda-to oni uzhe vstrechalis'. - Uverena, chto vy ne pomnite menya... A ya vas uznala... YA Viktoreana, ne pripominaete? Sambito sdelal neopredelennyj zhest. Nichego ne govorilo emu eto imya. Viktoreana... Viktoreana... - YA byla iz teh, kto proboval nanyat'sya v prislugi k vashemu patronu i k advokatam, belym shchenkam, kotorye pribyli syuda delit' nasledstvo. A chto sejchas vy podelyvaete? Tol'ko ne govorite mne, chto vy hotite eshche chto-to delit'. |to byvaet tol'ko raz v zhizni. - Progulivayus'!.. - Ranovato, ne vse frukty sozreli. Na progulku vyhodyat syuda, na eti ulicy, vecherkom... Vprochem, teper' lyudi zapolzayut v svoi berlogi, kak tol'ko stemneet, i nikakie sily ne vymanyat ih ottuda. Poetomu i govoryu, chto v nyneshnem godu prazdnik ne pohozh na prazdnik. Zavaruha na severe - auknulos' zdes'. No ya slyshala, chto i zdes' tozhe gotovitsya zavarushka, hotyat ustroit' vseobshchuyu zabastovku... - A ya sputal vas s Sarahobal'doj... - S etim krokodilom!.. |ta koldun'ya umerla ot raka, potomu chto hotela vo chto by to ni stalo imet' detej. Zaimet' ih ona ne zaimela, zato zarabotala zlovrednuyu opuhol'. Umerla ona, a ya ot dobroty serdca priyutila odnogo iz ee gor'kih p'yanic. Poluchila vypivohu po nasledstvu... Sredi bednyakov, don... kak zovut-to vas?.. p'yanchugi - samoe chastoe nasledstvo... - Huambo nazyvajte menya, moe imya Huambo, ili Sambito... - Poluchila v nasledstvo etogo vypivohu, kak ya vam uzhe skazala, sen'or Huambo, i tak neudachno - on p'et pohlestche lyubogo p'yanicy! V trezvom ume on imenuet sebya Makario Raskon, a kogda rassudok u nego zamutitsya, on govorit, chto ego zovut Braulio... Byla by hot' vygoda... idti zamuzh za nasledstvo - pozhalujsta... a to ved' i Sarahobal'da byla nezamuzhnyaya. On zhil s nej i s drugimi... v konce-to koncov, zachem sudit' ee tak strogo, esli ona i bez togo nakazana gospodom bogom... A vy ne kurite? - Net, ne kuryu... - S vashego razresheniya, raskuryu-ka ya svoj okurochek. YA kuryu sigaru. Na poberezh'e my pochti vse kurim... Nado zhe chem-to otpugivat' slepnej i skuku. Ona gluboko zatyanulas' i, vynuv sigaru izo rta, vypustila dym cherez nos - tochno vystrelila iz dvustvolki. Zatem, brosiv na Huambo nezhnyj vzglyad iz-pod mechtatel'nyh resnic, ona myagko skazala: - YA povenchalas' s nim. Vzyala za shivorot i privolokla v evangelicheskuyu cerkov' Svyatoj bogomateri. Nadeyalas', chto gospod', raz my perestali byt' lyubovnikami, sotvorit chudo i otorvet ego ot butylki, no vot ne vyshlo... I eto ponyatno. On zhe p'yanica... p'yanica... p'yanica... - I chto tol'ko melet, gospodi prosti... vot prosti... prostitutka! - poslyshalsya iz vnutrennej komnaty siplyj hmel'noj golos. - Prosti... prostitutka-prostitutka!.. - Vot vidite, uzhe oskorblyaet... Tol'ko prosnetsya, srazu nachinaet rugat'sya... - Kto tam? - zakrichal muzhskoj golos. - Pered kem eto ty unizhaesh' menya? Dazhe evangelisty hoteli zanyat'sya mnoj! Stali by oni zanimat'sya beznadezhnym... - Ne yazyk, a pomelo, ved' evangelisty prosto hoteli tebya vylechit'! - CHepuha! Oni menya uzhe povenchali... Bol'shego paskudstva ne vydumaesh'. A sejchas smotryat, kto by vzyalsya za rabotu star'evshchika - raznosit' im Biblii... - Zatknis', bogohul'nik! Hot' by raz skazal chto-nibud' pristojnoe... - Kto tam? Ty mne eshche ne skazala. Peredaj emu, pust' prohodit, propustim glotochek... - Net, sen'or ne p'et... - V takom sluchae pust' idet svoej dorogoj. I p'et vodu na vodopoe, so vsemi ostal'nymi skotami... - Prostite ego. Ot teh, kto p'et, ne tol'ko peregarom neset... - CHto za d'yavol'shchina!.. - Iz dveri vyglyanul kakoj-to tip v polosatoj rubashke, kotoruyu on pytalsya zapahnut' na zhivote drozhashchej rukoj s dlinnymi nogtyami i pozheltevshimi ot nikotina pal'cami, no prikryt'sya emu tak i ne udalos'. - Vhodi. Vot d'yavol'shchina, kto eto eshche tam? Razve tak nado prinimat' gostej? - A eto razve gost'? - Ne oskorblyaj lyudej popustu!.. A vdrug sen'or - predstavitel' vlasti i prikazhet zabrat' tebya v tyur'mu? - Da, no eto ne tak, ne pravda li?.. Sen'or prosto prohodil mimo. Ostanovilsya, pozdorovalsya so mnoj, a ya uznala ego - on uzhe kogda-to byval zdes'. Kogda delili milliony, on priezzhal... - Priezzhal s patronom... - A kto vash patron?.. - P'yanyj podoshel k nemu blizhe, uzhe niskol'ko ne bespokoyas' o svoem vide, - rubaha sovsem raspahnulas'; ot nego razilo palenoj shchetinoj, lico bylo izrezano morshchinami, a pod borodoj na pergamentnoj shee vypiralo ogromnoe adamovo yabloko, kotoroe on, ikaya, kazalos', pytalsya proglotit', i eto emu vse nikak ne udavalos'. - CHemu uchit nas Bibliya?.. Vy nichego ne znaete! Vy - nevezhdy, no ya vam ob®yasnyu... Prosveti nevedayushchego... - |to iz katehizisa, a ne iz Biblii... - oborvala ego Viktoreana. - Eshche chego!.. Poslushajte-ka, chto Bibliya govorit o yabloke Adama. Bog skazal cheloveku: progloti ili vyplyun'.... I chelovek emu otvetil: net, gospod' bog, ya ne proglochu i ne vyplyunu... tak i ostalos' yabloko tam, gde ono sejchas, mezhdu nebom i zemlej, kak simvol svobody voli, kotoruyu sozdatel' predostavil muzhchine, a ne zhenshchine. ZHenshchina proglotila etu volyu, yabloka-to u nee net... Viktoreana vtolknula Raskona v komnatu, opasayas', chto kto-nibud' iz prohozhih ili sosedej uvidit ego: ona zamerla, uslyshav ch'i-to shagi, no eto okazalas' svin'ya so svoimi porosyatami. Hotya al'kal'd strozhajshe zapretil vypuskat' na ulicu svinej, sosedi ostavlyali vse na volyu gospodnyu... Viktoreana rezkim dvizheniem otbrosila Raskona na gamak, otkuda on tshchetno pytalsya vybrat'sya. - V drugoj den', sen'or Huambo... vy znaete, chto my zdes' k vashim uslugam. Esli potrebuetsya... Uslyshav imya Huambo, Raskon vnov' popytalsya vstat', vyrvat'sya iz sonnogo nevoda, kak poetsya v pesne, i esli by zhenshchina, otlichavshayasya izryadnoj siloj, ne uspela podderzhat' p'yanogo, tot ruhnul by na zemlyu. - Esli hochesh' pogovorit' s sen'orom, priglasi ego vojti... Prohodite, pozhalujsta, moj muzh hochet vam chto-to skazat', tol'ko prostite za besporyadok v komnate... - Huambo!.. - radostno zaoral Raskon i, namerevayas' obnyat' mulata, ruhnul, tochno mogil'naya plita, vsej svoej tyazhest'yu na ego plecho. - Huambo, Huambo, brat Toby! - Aga, znachit, vy brat toj samoj?.. Dolzhno byt', vy starshij, potomu chto ona-to ved' togda byla sovsem soplyachka... - Samoe bol'shoe zlo zaklyuchaetsya v tom, chto vse vy - te, kto venchalsya v cerkvi, - zayavil Raskon, - schitaete, chto vse ostal'nye - eto "te samye"! No Toba ne prinadlezhit k "tem samym", ona voobshche prinadlezhit tol'ko bogu, ona bozh'ya... ushla v monastyr'! Huambo, vnachale izbegavshij prikosnoveniya Raskona - takie holodnye u togo byli ruki, nesmotrya na adskij znoj poberezh'ya, - vnezapno prizhal ego k grudi, pril'nul shchekoj k shcheke; on sgoral ot neterpeniya - tak hotelos' uznat' o sud'be Toby. Emu zahotelos' uznat', chto oznachayut slova Raskona: "Toba... bozh'ya... ushla v monastyr'..." - hot' by on rasskazal, otkuda emu stalo izvestno obo vsem etom. - Toba pokinula svoego zheniha, Huventino Rodrigesa, uchitelya mestnoj shkoly i zhitelya planety Zemlya... - bormotal slovno skvoz' son Raskon, po-prezhnemu pokoivshijsya v ob®yatiyah mulata. - I zhenih poluchil ob etom izvestie? - Mulat potryas Raskona, chtoby vyvesti iz sostoyaniya dremoty- dremoty, v kotoruyu pogruzhayutsya obychno vse p'yanicy, kogda ischezaet oshchushchenie real'nosti i ne sushchestvuet bol'she ni demonov, ni Karmen, kak govarival Raskon... ZHena, zaslyshav eti slova, nachinala branit'sya - ona revnovala ego k etoj Karmen. - YA poluchil vest'... tochnee - on poluchil... pis'mo, kotoroe ya prochital tozhe... - To-ba... - proiznes po slogam Huambo. - |to imya sredi muzhchin ne proiznositsya bez glotochka. Gde moya butylka? Kuda ty zasunula moyu butylku? - Ty uzh i tak pohozh na pauka na pruzhinke - igrushechnogo pauka, chto drozhit dazhe ot legkogo prikosnoveniya... Beri... Pej do dna!.. Raskon vzyal butylku za gorlyshko i podnes k gubam. ZHidkost' lilas' - gutuklyuk-gutuklyuk - v gorlo Raskona; Viktoreana vzdyhala, a mulat vyzhidatel'no molchal - stalo tak tiho, budto angel proletel. Toba... |tot tol'ko chto proletevshij angel byla Toba... - YA pojdu iskat' Huventino... Hochu prochest' eto pis'mo... Mat' nichego ne znaet... On podnyalsya. Da, no kuda idti? - Prostite menya, chto snova vas bespokoyu. YA ne znayu, gde zhivet Huventino... - Ne sprashivajte menya, gde zhivet etot neschastnyj. |to on dovel moego muzha do takogo sostoyaniya... - Eshche glotok!.. Daj mne eshche glotochek, i ya skazhu, gde zhivet... - Ladno, dopivaj ostatki... Oblivayas' potom, on naklonil butylku. No Viktoreana vyrvala u nego butylku, opasayas', chto on dop'et do konca. - ZHivet on za shkoloj, vozle zheleznodorozhnoj linii, po pravuyu ruku... - Gde zhivet etot tip, eto ty horosho pomnish', a vot rabotat'... - Zavtra nachnu... - "Zavtra postroyu lachuzhku, skazala lyagushka..." - Govorya o rimskom korole i obo vsem ego... - nachal bylo Raskon, no dogovorit' ne smog: ego nachalo rvat'. - Po-moemu, za lyagushku mog vystupit' i rimskij korol', a vot za etu skotinu... - Toba... Toba... - neozhidanno poslyshalos' snaruzhi, i v dver' zaglyanul Rodriges. - A vot on, legok na pomine! - proiznesla Viktoreana, obrashchayas' k Sambito i gnevnym vzglyadom ukazyvaya na Huventino, kotoryj, ne perestupaya poroga, tverdil: - Toba... Toba... Toba... I, ochevidno v sovershennom otchayanii, prosheptala skvoz' slezy: - Znala by ya, chto menya ozhidaet, tak i ya predpochla by stat' monahinej, zazhivo pogrebennoj... - Toba... Toba... - povtoryal Huventino, razvodya rukami, slovno slepoj, kotoryj pytaetsya nashchupat' chtoto pered soboj. - Uvedite ego, sen'or Huambo, uvedite ego, radi vsego svyatogo! Kak tol'ko ya uvizhu ego, menya brosaet v drozh', ya mogu ego izbit'! Ves' izmazannyj, Raskon utknulsya licom v gamak - kak ruhnul, tak i ostalsya lezhat', - perebiraya rukami verevochnye uzly, tyazhelo dysha, vzdyhaya i vshlipyvaya... aj-aj-aj... - zhalovalsya on, i slezy lilis' po bagrovym shchekam -...aj-aj-aj... kak velik gospod' i kak nichtozhen... Huambo podhvatil pod ruku Huventino i povel ego, tochno nezryachego, tochno slepogo s shiroko otkrytymi glazami, kotoryj ne perestavaya tverdil: - Toba... Toba... Toba... On nashel dom Huventino i zastavil ego lech'. Na stole gromozdilis' uchebniki, rastrepannaya Bibliya, tut zhe lezhalo pis'mo sestry Huambo. Ochen' koroten'koe. Lakonichnoe, proshchal'noe: "Vse umerli, o materi nichego ne znayu, dolzhno byt', i ona umerla, ostaetsya i mne umeret', umeret' v miru, chtoby voskresnut' v gospode boge. Toba". "Mertvaya, mertvaya! Zazhivo pogrebennaya, s glazami otkrytymi, kak u otca, - bilas' v golove Huambo mysl'. - Otec pohoronen, lezhit pod zemlej s otkrytymi glazami! Sestra zazhivo pohoronena - s otkrytymi glazami... Toba... Toba!.." V glubine bezglazoj nochi vse temno, odnako noch' vse vidit. Ne vidyat lish' zvezdy i luna. A noch' vse vidit. - Synok, net, synok, ne hodi rabotat' radi pokayaniya... - "CHas, chos, moj_o_n, kon", mat', b'yut nas, chuzhie ruki nas b'yut, otec lezhit v mogile s otkrytymi glazami, ne smog on nichego sdelat'! I on ne zakroet glaz. Odin on ne zakroet ih. Glaza vseh pogrebennyh zakroyutsya tol'ko v den' vocareniya spravedlivosti ili ne zakroyutsya nikogda... - Otec izbit, otec izbit bichom, i potomu syn dolzhen rabotat' na samoj tyazheloj... samoj trudnoj rabote, chtoby otplatit' za otca spolna! - Doch' Toba zazhivo pogrebena... - Da, mat', zazhivo pogrebena... v monastyre... tozhe pogrebena s otkrytymi glazami!.. XX Oslepnuv ot sna i rassveta, rabochie na bananovyh plantaciyah natykayutsya drug na druga. Nizkie tuchi, budto cerkovnye sluzhki v prozrachnyh, vlazhnyh ot zemnyh isparenij stiharyah, shestvuyut v processii s vysokimi zelenymi kandelyabrami; oni idut iz mira koshmarov - mira, kotoryj to prihodit v sebya, to vnov' zabyvaetsya na utrennej zare. Gde, gde istoki ustalosti? Est' nechto takoe, chto chelovek obnaruzhivaet togda, kogda u nego voznikaet oshchushchenie ustalosti. Imenno togda, v etot moment, muskuly nachinayut sokrashchat'sya, v glazah poyavlyaetsya pechal', otlivaet krov' ot lica. Vmeste s plachushchimi tenyami uskol'zayut slyunyavye ulitki i chervi, zolotistye skorpiony, dikij k'ebrapalito - obraz smerti, ibo on neset smert' tomu, v kogo on uspel vonzit' svoe zhalo, letuchie myshi - krylatye seyateli tajny. Udalyayutsya teni gruzchikov bananov. Udar poslyshalsya izdaleka - prishelsya na spinu Indostanca, tak prozvali zdes' indejca s mednoj kozhej, s kozhej cveta mednogo solnca, legkogo na nogu, lovkogo, kak zmeya, s ogromnymi chernymi, kak kostochki plodov, glazami. Indostanec nastupil na nogu Huambo, chtoby vymestit' na kom-to svoyu bol' i svoyu yarost', a mulat grozd'yu banana, chto nes na pleche, udaril levshu, stoyavshego ryadom, levsha peredal udar kosomu Benigno, Reyu Benigno, kak ego zvali. - Korol' {Rey - korol' (isp.).} gruzit banany - ty zhe smeesh'sya nad sobstvennym prozvishchem! Rej Benigno stal ob®yasnyat', chto eto ne prozvishche, a imya, i vdrug poskol'znulsya, i nozhka bananovoj grozdi ugodila v shcheku Tortona. Cep' udarov, nanesennyh so zla, prervalas', - pri svete nastupivshego dnya eti neschastnye, pitavshiesya yadovitym molokom, szhigavshim ih vnutrennosti, uzhe ne reshalis' drat'sya i teper' izlivali svoyu zlobu v slovah: - Vsem izvestno, Torton, chto v tvoih kishkah, a ih kilometry, polzayut tysyachi chervej... - Ha, ha... stoit li na eto zhalovat'sya... - otshuchivalsya Torton Porras, - vot u menya odna pochka ne dejstvuet. Brodit gde-to vnutri, i fel'dsherica skazala, chto poetomu mocha ne ochishchaetsya. Otlivayu bez ochistki. Vot tebya, naprimer, muchaet zhazhda, i ty hochesh' popit', a mne nel'zya! V polumrake rassveta - zheltovato-seroj mertvoj zari slyshno lish' penie rannih pichuzhek: serrohil'os, realehos i chernyh dyatlov. A rugan' ne prekrashchaetsya. Moralesa, prozvannogo Fazanom, hotya on budto iz pnya vyrublen, draznyat za ego nesoobrazitel'nost' i tugodumie. - Fazan, ty - poslednij iz skotov... - Skotov tozhe nel'zya oskorblyat', net takogo prava!.. - zametil drugoj gruzchik, rahitichnogo vida chelovek, kotoromu pochemu-to nikak ne udavalos' steret' sok ot razzhevannogo mango, chtoby na lice ne ostalos' sledov. - Nikakih prav net u tebya, zemlyanoj cherv' ty etakij! Podumaesh', sozhral mango i chistit zuby kostochkoj. Vzglyanite, kakuyu zubnuyu shchetku on izobrel... - ZHivotnoe, mul! Vy tol'ko posmotrite, kak on skryuchilsya. CHto, tyazhelovata grozd'?.. ZHeleznaya shchekolda vagona sorvalas' i udarila po golove nizkoroslogo yunoshu, s trudom tashchivshego bananovuyu grozd' vesom v dvesti funtov, i grozd' so spiny spolzla na zatylok postradavshego. - Odnogo uzhe klyunulo... - zakrichal kto-to. YUnosha poteryal ravnovesie. Povalilsya vozle rel'sov. Odnako ni ritm pogruzki, ni chavkayushchij zvuk mnozhestva nog, ni preryvistoe dyhanie gruzchikov, ni nevozmutimost' time-keeper {Tabel'shchik-kontroler (angl.).} ne byli narusheny. Solnce uzhe ne obzhigaet spiny - pot i sliz' ot bananovyh grozd'ev delayut chelovecheskuyu kozhu nechuvstvitel'noj k solnechnym lucham. - Ty spinu-to hot', oshchushchaesh'? - A kto ee chuvstvuet! U menya spinu budto skovalo do samogo zatylka. I sheya bolit. - A etot bednyaga tak i lezhit v krovi. Pohozhe, syuda eshche prigonyat lyudej. Nas slishkom malo dlya takoj raboty. Da i ej konca net: odno konchitsya, nachinaetsya drugoe. Peretaskaesh' odnu goru bananovyh grozd'ev, a tam uzh nado prinimat'sya za novuyu goru, i bananov vse bol'she i bol'she... - A CHulike obez'yanu pritashchil... - Taskaetsya s etoj hvostatoj tvar'yu povsyudu. S uma spyatil, govorit vsem, chto usynovil obez'yanu, chto eto ego syn. - Kak tresnu tebya po zatylku - yadrom mameya, - tak zapishchish'. Neuzhto ty ne ponimaesh', chto CHulike hrabrosti ne zanimat', ne to, chto my... iisusiki, ne daj gospodi! - Ne zlis'! - Budesh' dobren'kim, kogda krugom sobaki... Bezbrezhnoe more bananovyh list'ev, kivayushchih drug drugu i celuyushchihsya, eti pocelui slovno pregrazhdayut put' potokam vozduha; cherez ih krovlyu prosachivaetsya nezhnyj limonno-zelenyj svet, nastol'ko prozrachnyj, chto kazhetsya - eto zhidkost', hotya eto tol'ko svet; bezbrezhnoe more bananovyh plantacij - zdes' istoki bananovyh rek, rastekayushchihsya po rynkam mira. Kak rozhdayutsya eti chudesnye reki? Gde slivayutsya ih techeniya?.. Begut oni po ruslam chelovecheskih tel, zadyhayushchihsya ot odyshki, stradayushchih ot goloda, po chelovecheskim golovam s vz®eroshennymi, nestrizhenymi volosami, prilipshimi ko lbu, k zatylku, k usham. Nikogda ne hvataet vremeni. Time-keepers neumolimy. Lyudi padayut ot ustalosti. V molchanii. Lyudi otrezany ot mira - nichego ne slyshat, kak v peshchere. Ne vidyat i ne chuvstvuyut nichego, krome gruza. Gruz davit, prizhimaet k zemle, lyudi pohozhi na v'yuchnyh zhivotnyh. U Huambo vdrug zalozhilo odno uho. |to byl pervyj den' ego velikoj rasplaty za otca. Uho s toj zhe storony, gde gniloj zub. No mulat prodolzhal gruzit' - nel'zya dopuskat', chtoby razdavila tebya, rasplyushchila bananovaya grozd' - tvoj krovnyj vrag. Hrustyat kosti, nalivayutsya krov'yu glaza - i net nadezhdy kogda-nibud' osvobodit'sya, bezhat' iz etogo ada, vernut'sya domoj. Da, ego tovarishchi pitalis' etoj nadezhdoj. Oni podnimali grozd'ya bananov, vzvalivali ih na spinu, ostorozhno nagibaya golovu, chtoby izbezhat' udara, kotoryj togda obrushivalsya tol'ko na lopatki, prikrytye tolstoj poponoj, kak u v'yuchnyh zhivotnyh, ili meshkom, a koe-kto masteril sebe iz meshkoviny i golovnuyu povyazku. Oni tashchili samye tyazhelye grozd'ya, nadeyas', chto tak im udastsya skoree konchit' rabotu. Huambo, kotorogo ne pokidala mysl' ob iskuplenii, ovladelo otchayanie - on znal, chto spaseniya net, ostalos' lish' stisnut' zuby i glotat' pot i slezy. On oblivalsya slezami i potom, kusal guby: muchila bol' v uhe. Esli by bolelo tol'ko odno uho, ot takoj boli mozhno iscelit'sya. No teper' bol' razlilas' po vsemu telu. No Huambo dolzhen vyderzhat'. Otec pogreben zdes'. Huambo dolzhen otplatit'. YAguar ego ne sozhral. Ego pozhiraet zhizn'. Time-keeper - vot sejchas on pohozh na yaguara, yaguara v probkovom shleme, yaguara s koshach'imi glazami i koshach'ej pohodkoj - vsegda podsteregaet tebya, a kogda ustaet sidet', vstaet, podnimaet lapu na upavshij stvol i, opershis' o koleno, naklonyaetsya vpered. Gringo on ili ne gringo? Dolzhno byt', gringo, a mozhet, i net. Vse ravno: vse eti time-keepers, yanki oni ili net, nichego ne imeli obshchego s temi, dlya kogo gruz ne byl ni nadezhdoj, ni nakazaniem - budushchim ili proshlym, - a tol'ko gruzom, gruzom, gruzom... Sredi etih lyudej, nizvedennyh do sostoyaniya v'yuchnyh zhivotnyh, byli i takie, kotorye uzhe ne chuvstvovali, kem oni stali; byli i takie, kto ne perestaval smeyat'sya, no eto byl boleznennyj, nelepyj smeh. - Pomen'she smeha, pobol'she raboty!.. - trebovali desyatniki. - Otpravlyajsya-ka ty k... - ogryzalis' gruzchiki vpolgolosa, chtoby ne slishkom otchetlivo bylo slyshno, kuda imenno oni ih posylali. Solnce, solnce-zharovnya, solnce iz rasplavlennogo metalla, zhgushchee besposhchadno, vysushivalo list'ya bananov, pilo iz nih zhivitel'nyj sok. V schitannye sekundy solnce pogloshchalo zelen', kak gluboko ona by ni razlivalas', moglo vysosat' vse zhiznennye soki, vysushit' vse, nachinaya s konchika lista, s samogo kraeshka i do cherenka. Eshche sekunda - i ves' list stanovitsya zhuhlym. Zelenaya myasistaya plastina ne v silah zashchitit'sya ot solnca, i ono prevrashchaet ee v zheltyj suhoj kusochek pergamenta, na kotorom nasekomye risuyut inkunabuly, tochno srednevekovye letopiscy. Grohot vagonov, svistki parovozov, lyazg scepki. Vyhodyat na rabotu arteli uborshchikov s metlami, venikami i prochimi instrumentami; oni tashchat grabli, lopaty, hitroumnye prisposobleniya na shestah - ne to piki, ne to nozhnicy, imi udobno srezat' omertvevayushchie list'ya, list'ya, v kotoryh bol'she bylo solnca, chem sokov, vypityh iz nedr zemli. Solnce obrushivaetsya na zelenoe molchanie, na carstvo laski i nezhnosti, otrazhenie negi, toj nevedomoj, kotoraya odarivaet slepym schast'em. Solnce obrushivaetsya na gustye zarosli, v teni kotoryh mineral preobrazuetsya v pitanie rastenij, a rasteniya stanovyatsya pishchej zhivogo sushchestva, - v ih teni, kak v smutnom sne, slivaetsya i to, chto edva tol'ko rodilos', i to, chto edva tol'ko umerlo. Solnce obrushivaetsya na maslyanistuyu koru, pod kotoroj zhizn' otdelyaet vse lishnee, chtoby kazhdomu rasteniyu i kazhdomu sushchestvu dat' opredelennyj vid i vneshnost' - i korka pokryvaetsya kristallizovannoj isparinoj. Solnce vysushivaet list, prevrashchaet ego v skorbnuyu kostlyavuyu ruku, v hrupkij skelet, pri malejshem prikosnovenii rassypayushchijsya tuskloj pyl'yu, - slepoe i bujnoe zheltoe plamya pozhiraet vse. Rabochie otsekayut suhie list'ya, i slovno vo vremya hirurgicheskoj operacii zdes' zvuchit: trass-trass-trass... Time-keeper snova sel. Vytyanul nogi, kablukami upersya v zemlyu, noski zadrany vverh. Zemlya zhzhet ego, no ona ne zhzhet teh, kto bosikom shagaet po raskalennoj trope, kto rabotaet pod zharkimi slepyashchimi luchami. Idet pogruzka platformy. Idet pogruzka. Vremya ne dvizhetsya. Vremya ostanovilos'. Gruz zashchishchayut navesom iz svezhih bananovyh list'ev, nado prikryt' plody, ten'yu spasti ot solnechnyh luchej, inache perezreyut v mgnovenie oka. Zakonchiv pogruzku, gruzchiki vystraivayutsya v ryad, ozhidaya, kogda podkatitsya ocherednaya platforma. Oni uzhe zhdut! I kak tol'ko pritormazhivaet sleduyushchaya platforma, oni speshat zakrepit' ee kolodkami na rel'sah, a ruki uzhe tyanutsya k grozd'yam bananov - skoree vskinut' gruz na spinu i ryscoj dobezhat' do vagona, stoyashchego pod pogruzkoj na drugom puti. Nikogda ego ne napolnit'. Nikogda. Vremya ne dvizhetsya. Timekeeper ostanovil ego. Horosho eshche, chto grozd'ya pod pokrovom list'ev ne obzhigayut, a, naoborot, holodyat - takoe schast'e v zharu! Vsyakij raz, kak kto-nibud' ostanovitsya, chtoby oblit'sya vodoj, i razryvaetsya lyudskaya cep', desyatnik nachinaet rugat'sya i, kak v bylye vremena, hlestat' bichom, pravda, teper' po zemle. Cep' - beskonechnaya lyudskaya cep' - podnimaetsya i opuskaetsya, inogda ostanavlivaetsya: hot' minutku peredohnut'. Koe-kto uzhe ne mozhet raspryamit'sya i stoit, upershis' rukami v koleni. Peresohli guby. Slipayutsya veki, resnicy ne spasayut glaza ot edkogo pota. Goryachie reki pota stekayut po shchekam. Sambito dolzhen raskvitat'sya. U Sambito net nadezhd. On dolzhen raskvitat'sya za otca, pogrebennogo tut. Toba zhiva, pogrebena s otkrytymi glazami. A otec mertv i tozhe pogreben s otkrytymi glazami. Materi nuzhen Huambo... Zakonchilas' pogruzka, novaya platforma podkatyvaetsya po putyam i ostanavlivaetsya pered gruzchikami - na nej eshche bol'she grozd'ev, no plody prikryty huzhe. Vremya ne dvizhetsya. Time-keeper to sidit, to vstaet, to snova saditsya. Vse ne mozhet ustroit'sya udobnee. Nikak ne mozhet pristroit' na golove tropicheskij probkovyj shlem. To natyanet, to snimet ego. Kak veerom obmahivaetsya shlemom, kotoryj vonyaet potom i volosami. Delaet neskol'ko shagov, no zemlya obzhigaet. Ego obzhigaet, no ne obzhigaet teh, kto golymi nogami - podumat' strashno - stupaet po etomu kostru, shagaet bosikom po etomu solnechnomu ochagu. Ploho prihoditsya tomu, kto nechayanno postavit nogu na rel's ili na metallicheskij kostyl', torchashchij v shpale. Sambito dolzhen otplatit'. Ego i bashmaki ne spasayut, on podprygivaet, kak tancuyushchij indyuk, - zemlya zhzhet dazhe skvoz' podoshvu. Otplatit'. Otplatit', chtoby ne platil bol'she ego otec, pogrebennyj pod zemlej. - Vot sterva, eta svolochnaya rel'sa zhzhet sil'nej, chem vertel na ogne... - pozhalovalsya Torton Porres, otdernuv i vysoko podnyav nogu, budto namerevayas' podut' na stupnyu. Do stupni on, konechno, ne dotyanulsya, zato minutu vyigral, chtoby hot' nemnogo peredohnut'. Idut, idut verenicej gruzchiki. Davaj, davaj, banany ne zhdut! Solnce pripekaet - perezrevayut banany. Davaj, davaj! I tol'ko vremya ostanovilos', ne dvizhetsya. Solnce zamerlo v nebe. Time-keeper smotrit na chasy. Eshche dolgo do konca, dolgo, dolgo... V zatenennyh nedrah zheleznodorozhnyh vagonov kipit rabota. Kipit. Svet pronikaet syuda skvoz' reshetki, vlivaetsya v dver', cherez kotoruyu vhodyat i vyhodyat gruzchiki, - tut visit ognennyj zanaves, osleplyayushchij vyhodyashchih, tut oni poroj padayut bez sil. Drugie vagony napominayut kletki. Zdes' vse vyglyadit po-drugomu. Na zelenovatom kobal'te bananovyh grozd'ev lezhat teni potolka i sten v vide polos, i gruzchiki v takih vagonah kazhutsya odetymi v arestantskuyu formu. A kak pogloshchayut gruz bananov eti vagony - ogromnye kletki! Dlinnyushchie. Mnogo pota prol'etsya, poka nagruzyat takoj vagon, i pochti vsegda zdes' rabotayut odni i te zhe - ne hvataet lyudej. Ne hvataet? Nichego podobnogo! Prosto chem men'she lyudej, tem bol'she ih dnevnaya norma, a zarabotok vse tot zhe. Solnce hleshchet potokami plameni po vsemu poberezh'yu. |to uzhe ne svetilo, kotoroe plyvet gde-to tam vysoko, - na obuglennoj skovorodke neba visit kakaya-to gigantskaya sverkayushchaya massa, rasplavlyayushchaya vse vokrug. Vremya ne dvizhetsya. Time-keeper snova podnyal noski bashmakov. Bashmaki upirayutsya v zemlyu kablukami. Zemlya zhzhet. XXI Pervye peso, zarabotannye Huambo svoim gorbom na pogruzke bananov (ah, kak hotelos' emu v eto voskresen'e sdelat' priparki iz krahmala i uksusa na svoyu natruzhennuyu spinu, kak nyla ona ot plech do kopchika!), poshli na to, chtoby koe-kak podpravit' lachugu materi da dostavit' ej udovol'stvie - kupit' koe-kakie tryapki. Priobrel on ej beluyu bluzku s chernoj kruzhevnoj otdelkoj - ona vse eshche nosila polutraur po svoemu sen'oru muzhu posle mnogih let strozhajshego traura, - yubku iz velyura rozovogo cveta