e ob®yasnyu. V otele, gde ya schitalsya gondurasskim poetom, ostanovilsya drugoj poet - bezobraznyj, pohozhij na loshad', vel on sebya kak-to tainstvenno. On zanyal samyj bol'shoj nomer - vidite li, emu nuzhen byl prostor... on, vidite li, privyk hodit' vsyu noch' naprolet, a krome togo, on prikazal postavit' v svoj nomer tri shifon'era, oplativ ih stoimost', i ya pomog emu razvesit' v etih shifon'erah bolee soroka kostyumov. "Portnoj ili prodavec amerikanskoj muzhskoj verhnej odezhdy", - reshil ya, i to zhe samoe podumala, kstati, i don'ya Kleotil'de, vladelica otelya. Odnako dni prohodili, a nikto ne zamechal, chtoby etot tip zanyalsya kakim-nibud' biznesom, zato on pil kon'yak, butylka za butylkoj i... razdarival kostyumy... Vprochem, eto nikogo ne udivilo - tot, kto p'et tak mnogo, mozhet pozvolit' sebe i razdarivat' kostyumy. Proshlo eshche neskol'ko dnej - i my obratili vnimanie na to, chto v ego kostyumchikah krasuyutsya odni negry. I togda tajna kak budto by raskrylas'. On, kak pozzhe vyyasnilos', pital slabost' k muzhchinam i udovol'stvie oplachival kostyumami. Nel'zya skazat', chto svoi gryaznye delishki on obdelyval vtihomolku. Na rassvete, kogda ego izbrannik pryatalsya pod prostynej ili peremahival cherez balkon, etot tip nachinal vyt', da tak hriplo, chto kazalos', budto glotka u nego iz syrogo dereva. Vid u nego byl dikij - chelyust' otvisala, volosy za ushami - kak natyanutye povod'ya, dlinnye zuby torchat, i izo rta puzyritsya pena, vremenami on prekrashchal vyt' i deklamiroval stihi. Pri etom on tak zakatyval glaza, kak budto smotrel v nebo iz glubokogo kolodca. I revel: "|j, vytashchite menya, ya upal gluboko, upal ochen' gluboko!" Vopil i vopil, poka golos ego ne stanovilsya zamogil'nym, mozhno bylo podumat', chto on ispolnyaet "De Profundis" {Zaupokojnaya molitva.}, i vse tverdil: "Ochen' gluboko... ochen' gluboko!.." Zatem on prygal na postel', razmahivaya rukoj, na kotoroj sverkal persten' s izumrudami, i, nakonec, zahlebyvalsya v uzhasnom hohote... Odnako glavnoe prodolzhalo ostavat'sya tajnoj. Zachem yavilsya syuda, etot sub®ekt? Vladelica otelya kak-to poluchila anonimku. Kak stalo izvestno, on pisal peredovicy v odnoj iz stolichnyh gazet; zaiskivaya pered pravitel'stvom, a takzhe zhelaya zavoevat' doverie "Tropikal' platanery", eta gazeta davala lozhnye svedeniya o vystuplenii portovyh rabochih. Osnovyvayas' na ee lozhnyh soobshcheniyah, on napisal neskol'ko statej, napravlennyh protiv trudyashchihsya, no v konce koncov istinnyj smysl sobytij stal yasen i emu - v pristupe yarosti on shvatil pishushchuyu mashinku i vybrosil ee na ulicu. On reshil bezhat', spryatat'sya, ischeznut'. V portu on nichego ne uvidel, tol'ko poluzasohshie luzhi krovi na traure prosmolennyh dosok. S teh por on pochti rehnulsya, p'et i p'et... Sluchajno v minutu prosvetleniya on rasskazal mne obo vsem... - A general?.. - sprosil kto-to. - Za generalom potyanulsya hvost. YA vam mogu rasskazat', esli tol'ko u vas ne ustali ushi... - Hvost, konechno, chekovyj, - skazal drugoj. - Ved' general otkrovenno zayavil, chto ne sobiralsya darom menyat' klimat. - Sejchas rasskazhu. Tol'ko vot propushchu glotochek. - Ne durak vypit'... - Za vashe zdorov'e! Za etu pribavku i za vse posleduyushchie! On oprokinul stopku s aguard'ente i, sochno splyunuv, volosatoj rukoj oter pot s lica. - Da, za generalom potyanulsya hvost. Odna iz zhenshchin, kotoryh on prikazal sbrosit' s poezda, okazalas' amerikankoj. - Prostitutka? - Ne meshaj rasskazyvat'! - I vot eta samaya zhenshchina, kotoruyu ya vstretil v otele, soobshchila ob orgii v poezde i o ee tragicheskom finale... Odnazhdy ya prosnulsya ot ch'ego-to istoshnogo krika. YA vskochil, koe-kak napyalil odin bashmak, derzha drugoj v ruke. Nichego ne soobrazhaya so sna, ya brosilsya k dveryam etogo proklyatogo poeta - kstati, emu ochen' nravilos', kogda ego tak nazyvali. Vmesto ocherednogo negra v ego posteli ya uvidel belokuruyu zhenshchinu - ona pohozha na studentku; telo ee bylo v sinyakah, ruka slomana, guby razbity, ona drozhala s golovy do nog, glaza kak u bezumnoj. Ona prosila vracha, lekarstv, glotok viski, chego-to eshche, a gubastyj poet uveryal ee, chto ona vylechitsya, esli budet prinimat' kazhdye polchasa po odnomu iz ego izumrudov. "Izumrud - net!.. - krichala amerikanka. - Zelenyj glaz!.. General - net!.. Neron - net!.." YA vybezhal, po-prezhnemu v odnom bashmake, i smahival na hromogo, - razdavalsya stuk tol'ko odnogo botinka, ya pripadal na odnu nogu, toch'-v-toch' kak chelovek, u kotorogo odna noga koroche drugoj, i tak dokovylyal do komnaty hozyajki. Hozyajka, nado skazat', byla priyatel'nicej amerikanskogo vice-konsula. Don'ya Klotil' v nochnoj sorochke, kotoraya otnyud' ne skryvala ee prelestej, naoborot, vse bylo na vidu, kak na vitrine, otpravilas' za mnoj sledom v nomer poeta. Uvidev nas, on stal glotat' izumrudinki, odnu za drugoj, zapivaya ih kon'yakom, a don'ya Klotil' prinyalas' kudahtat' nad rasterzannoj gringoj, kotoraya gor'ko plakala, - to byli slezy raskayaniya i ne znayu chego eshche. My unesli gringu v ee nomer, i tam ona rasskazala nam obo vsem, a p'yanyj poet, podvyazav odezhdu bechevkoj, polez na balyustradu verandy otelya, raspevaya: "YA - marihuana, ya - dve marihuany, ya - tri marihuany!.." - Mozhno predstavit' sebe, skol'ko zaplatili etoj amerikanke za molchanie, ved' v gazetah ob etom ne bylo ni strochki! - skazal Samuel'. - A iz nashego druga poluchitsya horoshij propovednik! Pochishche lyubogo evangelista! Sovsem kak tot padresito, chto nosilsya s obrazom Guadalupskoj devy. - Propoveduet da popivaet! - CHto zh, na to on i poet... Aga, a imya svoe vy ne nazvali! - Moe imya? - Sejchas skazhet, chto ne pomnit!.. Vse rashohotalis'. - Menya zovut Loro {Loro - popugaj (isp.).} Ramila... Novyj vzryv hohota. Gitaristy zasporili o chem-to. Samuel' - s Samuelito, Samuelon - s Samuelem. Tak chasten'ko byvalo. - A pravda, tovarishch Ramila, - sprosil Samuelito, - chto znamenityj Tabio San uchastvoval v etoj stychke? Moj brat Samuel' utverzhdaet, chto ego tam ne bylo, a ya govoryu - byl, a nash Samuelon, kak vsegda, pomalkivaet. Tak byl on tam ili ne byl, skazhite-ka? - V stychke, razgorevshejsya v portu, on ne uchastvoval, no zato byl v Bananere, kogda tam razygralis' sobytiya, a tam tozhe bylo zharkovato. Vspomnite, general nedarom skazal, chto priehal ne dlya togo, chtoby smenit' klimat. Tabio San soshel s poezda, shedshego v stolicu. On sprygnul na hodu pered samym Korov'im mostom - zdes' poezd zamedlyaet hod. Potom on ochutilsya v Severnyh kamenolomnyah, gde dolgo skryvalsya. - Vot vidite! - obernulsya Samuelito k svoim brat'yam. - Da, no on vse-taki uchastvoval v sobytiyah v Bananere, - otmetil Samuel', obrashchayas' k Ramile, - a sejchas, ya slyshal, ego zhdut v Tikisate. |to verno?.. My vse hoteli by pogovorit' s nim... Tabio San... znamenit, a ved' malo kto ego lichno znaet! - My hotim pogovorit' s nim naschet zabastovki, - vmeshalsya Samuelon. - Vot eto samoe - ochutit'sya mezhdu pulyami i akulami - menya chto-to ne ochen' soblaznyaet. Mne, esli hotite... mne bol'she nravitsya rol' taltusy. Nam, pozhaluj, sledovalo by pouchit'sya u taltusy... nuzhno nezametno podryt' zdanie, a potom odnim udarom vse obrushit'. Nezametnaya i terpelivaya, no nepreryvnaya rabota. Vgryzat'sya zubami i nogtyami. Est' kogtyami, a chesat'sya zubami, kak govoryat o taltusah. I, delaya podkop pod zdanie, my dob'emsya, chto nashi vragi ostanutsya pod ego razvalinami, - vse ostanetsya pod razvalinami: i ih politika, i banki, i sud'i, i ih prezident, i komendanty, i generaly... - I v etot moment ty prosnulsya... - Prosnulsya?.. |to vam pridetsya prosnut'sya, eto vy spite i vo sne vidite podvigi nebyvalyh hrabrecov, kotorye prinesut nam pobedu. Takie hrabrecy sposobny tol'ko umirat'. A mne nravyatsya hrabrecy, kotorye hotyat zhit' radi zhizni. Nam ne nuzhny hrabrecy, umeyushchie tol'ko umirat', nam nuzhny hrabrecy, gotovye na podvig radi dolgoj-dolgoj zhizni! - Tovarishch, vidat', so mnoj sorevnuetsya v krasnorechii... ochen' horosho... - Ramila podnyalsya i protyanul ruku Samuelonu. - Horosho vy govorite! - A zdes', Ramila, kak vy ocenivaete polozhenie zdes'? - sprosil Samuelito. - Da, da, skazhite nam, kak vy ocenivaete polozhenie? - podal golos i Samuel'. - To, chto vam udalos' dobit'sya pribavki... - Ramila obratilsya k brat'yam-muzykantam, odnako k nemu pridvinulis' vse, chtoby luchshe rasslyshat', - dokazyvaet: vy sposobny vystupit' protiv Kompanii, odnako nuzhna organizaciya, i, v chastnosti, nuzhno organizovat' teh gruzchikov, kotorye prihodyat syuda v poiskah vremennoj raboty. Vopros v etom... - |tim my i zajmemsya... - Imeete li vy predstavlenie o sobstvennyh silah? Vy zhe yavlyaetes' mostom, po kotoromu banany postupayut s plantacij na rynki. Bez vas Kompaniya, imeyushchaya poezda i parohody, ostanetsya s pustymi rukami, bez bananov... - U nas est' ideya, - skazal odin iz Samuelej, - my eshche ne znaem, kak nam nazvat' sebya, i poka zovemsya Staratelyami, no nas uzhe znayut pod etim imenem. Pravil'no, rebyata? - Po-moemu, neploho. Konechno, nazyvat' sebya mozhno kak ugodno, no, prezhde chem vybirat' nazvanie dlya vashej gruppy, sledovalo by prisoedinit'sya k dvizheniyu... Mnogie golosa razdalis' odnovremenno: - Gde? - Konechno! - Sejchas zhe, esli mozhno! - |tim ya zajmus', - skazal Ramila, - esli vse soglasny... Otvet byl edinodushnyj: - Vse! - Nado prisoedinit'sya k ostal'nym i podderzhat' vseobshchuyu zabastovku, kogda ona budet ob®yavlena. - Vse, kak odin!.. Vse stali rashodit'sya poodinochke, chtoby ne privlekat' k sebe vnimaniya. Oni poproshchalis' drug s drugom i tut zhe ischezli sredi kustarnikov. Sled v sled, ten' v ten'. Izdaleka doneslis' golosa Samuelej, kotorye tozhe razoshlis' v raznye storony, no v nasmeshku peli odnu i tu zhe pesenku: ...V bezbrezhnyh prostorah morya, morya, my vidim - podvodnye lodki prohodyat, prohodyat... XXVIII Kapitan Leon Karkamo, soprovozhdavshij padre Fehu, ostanovilsya v dveryah kabineta komendanta. Odin iz soldat ostalsya szadi i zadul fonar', kotorym osveshchal put'. Polusonnye karaul'nye, blednye - kozha otlivala bronzoj pod elektricheskim svetom, - zaslyshav shagi, pospeshno podnimalis' so skameek. Mladshij lejtenant, dezhurnyj po karaulu, zakashlyalsya. V chalme iz polotenca on byl pohozh na mavra. Ne govorya ni slova, on sdelal neskol'ko shagov ryadom s vnov' pribyvshimi, a zatem ne spesha vozvratilsya na svoe mesto. - S vashego razresheniya, moj major... - razdalsya golos Karkamo. |tot golos razbudil vseh, kto spal v komnate, gde pahlo kokosovoj pal'moj, tabakom, staroj obuv'yu, propotevshej odezhdoj i metallom oruzhiya, - zdes', kazalos', carila smert'. Zevok komendanta, utopivshij vse slova, oznachal, po-vidimomu, razreshenie. - Prikaz vypolnen, moj major. Novyj gortannyj zvuk dal ponyat', chto kapitan Karkamo mozhet byt' svoboden; iz-za ego spiny pokazalsya padre Ferrusihfrido, hudoj i nevzrachnyj - toch'-v-toch' cerkovnyj sluzhka. - Padresito, ya poluchil prikaz otpravit' vas na granicu do nastupleniya rassveta, - zayavil major holodno i nelyubezno, hotya i ne grubo. - Vas obvinyayut v tom, chto zdes' vy organizuete tak nazyvaemuyu vseobshchuyu zabastovku. Slova komendanta, kotoryj chut' bylo ne proglotil sobstvennuyu ruku, pytayas' prikryt' eyu shirochennejshij zevok, priveli v zameshatel'stvo svyashchennika. Lico ego, obozhzhennoe solncem poberezh'ya, izmenilos'. Na glaza navernulis' slezy. |ta smena chuvstv byla nastol'ko bystroj, chto komendant nichego ne zametil. Svyashchenniku udalos' podavit' tyazhelyj vzdoh, i on tut zhe ovladel soboj. - |to narushenie konstitucii - nikto ne imeet prava vysylat' menya po prikazu. - Est' dekret o vysylke. - Togda ob etom dolzhen uznat' moj konsul, ya zhe inostranec... - Est' dekret o vysylke, chto zhe kasaetsya vashego konsula, hotya by on i byl zdes', on, konechno, postaraetsya ne obrashchat' na eto vnimanie - komu-komu, a emu-to prevoshodno izvestno, otkuda nazhmut na nego i na ego... konsul'stvo. A krome togo, ne vse li vam ravno, padresito, esli zemlya povsyudu odinakova?.. Da, yazychok-to u vas bez kostej... - komendant otkryl rot, no sejchas ne dlya togo, chtoby opyat' zevnut', - on prikosnulsya pal'cem k yazyku. - Vy namerevalis' sojti zdes' za padre Idal'go! |, u nas eto ne projdet! U nas eto... ne projdet... Kak tol'ko vam prishlo v golovu, sprashivayu ya, postavit' v cerkvi izobrazhenie indejskoj bogomateri, i eto zdes', gde dazhe svyatye dolzhny byt' ryzhimi, s golubymi glazami - kak gringo... Dolzhny byt' svyatye iz belogo testa, te, kotoryh pekut i prodayut dyuzhinami, a ne nashi zdeshnie, drevnie, derevyannye... iz kakogo dereva poleno, iz togo dolzhen byt' i klin, pust' dazhe na nebe... Da, pozhaluj, luchshe uzh zevat', ne to u menya yazyk razvyazyvaetsya!.. Pomolchav, on vse zhe podavil zevok i gromko pozval: - Kapitan Karkamo! Kapitan vytyanulsya v dveryah. Komendant otdal emu rasporyazhenie: vmeste s neskol'kimi soldatami soprovozhdat' padre Fehu, ostanovit'sya, ne doezzhaya odnu milyu do stancii Tikisate; -dozhdat'sya tam passazhirskogo poezda, napravlyayushchegosya k meksikanskoj granice, i peredat' padre Fehu cheloveku, kotoryj pred®yavit svoi dokumenty. - Padresito, - prodolzhal komendant, zakonchiv etot instruktazh, - u nas est' para loshadej, vy i kapitan Karkamo mozhete poehat' verhom. Rasstoyanie ne stol' uzh veliko, no tak vam budet udobnee. Ego prerval padre Fehu: - Prikaz predpisyvaet vyslat' menya na loshadi? - V prikaze nichego ne govoritsya o tom, kak my dolzhny vas dostavit' k passazhirskomu poezdu, idushchemu v storonu granicy. Odnako, poskol'ku v prikaze takzhe ke ukazyvaetsya - "otpravit' peshkom" ili "otpravit' svyazannym", to ya mogu pozvolit' sebe udovol'stvie otpravit' vas verhom. A poka vy budete nahodit'sya zdes', kapitan, i uchtite, vremya u vas ogranicheno, - obratilsya on k Karkamo, - ne dopuskajte, chtoby sen'or svyashchennik s kem-nibud' obshchalsya. Padre, ya dumayu, ponimaet, chto emu samomu luchshe molchat', v protivnom sluchae pridetsya primenit' nenuzhnye nasil'stvennye mery. A esli kto-nibud' - vezde mozhet okazat'sya lyubopytnaya bogomol'naya staruha - priblizitsya k vam i sprosit, kuda vy napravlyaetes', skazhite, chto vy, deskat', edete ispovedovat' bol'nogo, hotya teper', kogda nachalos' zasil'e evangelistov, zdeshnie zhiteli dazhe ispovedat'sya ne zhelayut i umirayut, osenennye dollarom... Padre Ferrusihfrido ne nashel slova komendanta ostroumnymi, no emu vse zhe pokazalos', chto tot ne zhelal prichinit' emu bol' i postaralsya lish' vypolnit' prikaz, dazhe pytalsya podslastit' pilyulyu, - i za eto uzhe mozhno byt' blagodarnym v nyneshnie vremena. Potnaya ruka voennogo zaderzhala na kakoe-to mgnovenie tonkuyu ruku svyashchennika, tonkuyu, kak listok iz trebnika, nikogda ne znavshuyu, chto takoe trud, dazhe trud na ogorode v seminarii v CH'yapase, - eshche v shkol'nye gody ego bol'she vlekli palitry i kisti. Oni prostilis', no padre ne reshalsya vyjti iz kabineta. - Gospodin komendant! - On ostanovilsya na poroge, ele sderzhivaya vozmushchenie. - YA otpravlyayus' v kachestve arestovannogo?.. Ili v kachestve kogo? Vy ne pokazali mne nikakogo prikaza, nikakogo dekreta o vysylke. |to zhe posyagatel'stvo na svobodu lichnosti! - Vy edete pod konvoem, a chelovek pod konvoem - eto ne arestovannyj, no i ne svobodnyj chelovek. On ne schitaetsya arestovannym, potomu chto on svoboden, no i ne mozhet schitat'sya svobodnym, potomu chto on arestovan... Odnako, esli konvoiruemyj popytaetsya bezhat' libo okazhet malejshee soprotivlenie, on zakonchit svoyu poezdku po zemle pod zemlej. Imejte v vidu, tysyachi ehavshih pod konvoem pohoroneny i bredut uzhe ne v kachestve lyudej, a v kachestve tenej v podzemnom mrake i holode, ne znayu kuda... Vy, konechno, otpravites' na nebo. |to uzhe izvestno. Pryamehon'ko na nebo. No, sobstvenno, zachem vam otbyvat' tak daleko?.. CHto zhe kasaetsya prikaza, a takzhe dekreta o vysylke... - on zevnul vo ves' rot, - tak, chto zhe... - on staralsya sderzhat' zevok, - raz oni vas bespokoyat... - on snova zevnul, - ...oni u kapitana Karkamo... - Da, no mne ne dali... - Padresito, v puti vse utryasetsya, i ne meshajte mne, pozhalujsta, zevat'. I ne razygryvajte iz sebya sudejskuyu krysu, kotoraya verit tol'ko bumage s pechat'yu. Moj vam sovet: otpravlyajtes' potihon'ku, po doroge zajdite v cerkov', zahvatite svoi veshchichki, i kak mozhno podal'she uezzhajte otsyuda do togo, kak propoyut petuhi... Izdaleka donessya petushinyj krik. Komendant dobavil: - Ah, prohvost, nashelsya uzhe odin, poet, no etot, vidno, iz civilizovannyh petuhov - schitaet, chto elektricheskij svet ne huzhe solnca! Pokinuv komendaturu, kotoruyu osveshchalo neskol'ko lampochek, padre Fehu, kapitan Karkamo i dva soprovozhdayushchih ih soldata srazu zhe budto upali v kolodec gustogo, znojnogo i trevozhnogo mraka. Vse molchali. SHli. CHetkie voennye shagi kapitana i soldat po obochine dorogi, pokrytoj shchebnem i neftyanymi pyatnami, nikak ne sochetalis' s neuverennymi shagami svyashchennika, nogi kotorogo bili slovno v kolokol, v poly sutany - udary v kolokol, kotoryj tol'ko on odin i slyshal... Ah, esli by on mog vzyat' s altarya obraz Guadalupskoj devy i, podnyavshis' na kolokol'nyu, udarit' v nabat!.. Svetlyaki, zvezdy, ogni fonarej, brosavshih bliki na rel'sy, i zdaniya "Tropikal' platanery", gde vse spalo pri yarkom elektricheskom osveshchenii, byli svidetelyami togo, kak chetyre teni vyshli iz komendatury i napravilis' v poselok, utonuvshij vo t'me. Okolo zdaniya Kompanii mozhno bylo razglyadet' bulavku na zemle, a v poselke nichego ne vidno dazhe na rasstoyanii vytyanutoj ruki. Na oshchup' - Karkamo ne pozvolil dazhe zazhech' spichku - nashli i otkryli shchekoldu dverej eshche ne dostroennogo cerkovnogo doma, i padre Fehu stal sobirat' veshchi. Karkamo stoyal v dveryah - zastyl v nereshitel'nosti: s odnoj storony - voinskij dolg, s drugoj... platok, platok, kotorym on vytiral pot... v etom platke slovno ostalis' ne proiznesennye vsluh slova, slova, bushevavshie v serdce, ne davavshie pokoya. Kak soobshchit' ob opasnosti, navisshej nad Rosoj Gavidia? Vse ego popytki svyazat'sya s Andresom Medinoj, tovarishchem detskih let, okazalis' tshchetnymi. Da, no kak skazat' obo vsem padresito?.. I vse-taki nuzhno skazat'... |to byla kakaya-to vozmozhnost'... - Vy ne bespokojtes', sen'or, - proiznes on nakonec, - petuhi zapoyut tol'ko togda, kogda my ih uslyshim! A soldat ya otpravil za loshad'mi. Padre Ferrusihfrido, ne zaderzhivayas' v svoej komnatushke, proshel v cerkov', gde zapah ladana i sery peremeshalsya s zapahom cvetov pal'my koroso, zhasmina, rozy i dushistyh fruktov - limonov, apel'sinov, grejpfrutov, ananasov, nanse: grudy plodov lezhali na malen'kom potrepannom kovrike pered altarem Guadalupskoj devy, kuda bogomol'cy skladyvali svoi podnosheniya. On vstal na koleni i s trudom vydavil iz sebya slova: "Do togo kak zapoyut petuhi... ya dolzhen budu pokinut' tebya... u menya net nichego... i ne ostavlyayu zdes' nichego... ne unoshu s soboj nichego... moya rodina povsyudu, poka ya ne vzyat na nebo!.." On vstrepenulsya, kak budto uslyshal golos Zevuna, kotoryj uzhe byl ne Zevunom, ne chelovekom, a besprestanno zevavshim idolom: "Vy, konechno, otpravites' na nebo... eto uzh izvestno... pryamehon'ko na nebo... no, sobstvenno, zachem vam otbyvat' tak daleko?.." Dikar', emu ne ponyat', chto bol'shego i ne nuzhno synu, kotoryj zhazhdal vernut'sya k svoej materi!.. No net, zachem pritvoryat'sya?.. Mne strashno... strashno... - drozhashchej rukoj on provel po steklu, za kotorym pokoilos' izobrazhenie bogomateri, kak esli by iskal vyhod, potajnuyu dvercu, cherez kotoruyu udastsya uskol'znut'... - Prezhde chem zapoyut petuhi... - tverdil on mehanicheski, ne zamechaya, chto oni uzhe davno poyut, chto nad polyami razlilsya alyj rassvet, vozduh stal znoen i rozoveyushchie zhemchuzhinki rosy, tochno kapel'ki pota, zablesteli na travah i na list'yah derev'ev. Na gorizonte dremali oblaka, za kotorymi nashli ubezhishche zvezdy, ustupiv mesto solncu, vozrodivshemu kraski zemli. On vzobralsya na loshad', ryadom s nim na bolee roslom kone ehal oficer. Golova svyashchennika edva-edva vozvyshalas' nad kolenyami oficera, nemnogo torchavshimi vverh iz-za slishkom korotkih stremyan. Tak oni dvigalis' navstrechu temno-biryuzovoj poloske gorizonta. Padre ne spal, odnako, kogda ih put' peresekli zelenye ovragi, on pochuvstvoval, budto tol'ko chto ochnulsya ot koshmara, i hotya on ehal s otkrytymi glazami, koshmar prodolzhal presledovat', slilsya s dejstvitel'nost'yu, s yav'yu. Ego loshad' trusila ryscoj ryadom s konem kapitana. Soldaty shli za nimi na nekotorom rasstoyanii, no ne otstavaya, nad ih plechami byli vidny stvoly vintovok, a iz-za spin vysovyvalis' priklady, i soldaty inogda priderzhivali ih rukami. Radost' zanimavshegosya dnya, kazalos', pronikala vo vse pory. Petuhi, vzlet ptic, dalekie treli, sobachij laj, svistki poezdov, vezushchih banany, kriki pastuhov, mychanie korov, bleyanie ovec. Oba oni, i padre Fehu, i kapitan Karkamo, chuvstvovali sebya tak, kak budto tol'ko chto umylis' svezhej vodoj posle skverno provedennoj nochi, posle tyazheloj, koshmarnoj nochi: oba oni s udovol'stviem pogovorili by i skazali by drug drugu nechto bol'shee, chem mozhno vyskazat' slovami. Dazhe krov' bilas' v odnom ritme s narozhdayushchimsya dnem. Kapitan ustroilsya poudobnee v sedle i, slovno obrashchayas' k neznakomomu cheloveku, kotoryj ehal v tom zhe napravlenii - a razve na samom dele ne byl dlya nego padre Fehu imenno takim chelovekom? - pokazyval emu bananovye plantacii, istomlennye snom v nochnuyu zharu. - Tam, po tu storonu bananovyh plantacij, - otsyuda, pravda, ne vidno, - ravnina, gde soldaty kak raz v eti chasy zanimayutsya voennoj podgotovkoj. Prihoditsya pol'zovat'sya utrennimi chasami, a pozzhe, kogda solnce podnimetsya, ne vyderzhivayut znoya dazhe vintovki. Oficer snyal kepi (etot zhest na kazarmennom yazyke dolzhen byl oznachat': "Tyazhelo, no chto podelaesh'!") i provel rukoj po kashtanovym volosam. - Marshi i kontrmarshi, - prodolzhal on ob®yasnyat', - peredvizheniya, formirovaniya, uprazhneniya s vintovkoj, ataki, otstupleniya, strel'ba s kolen, lezha, uprazhneniya so shtykom, rukopashnyj boj... Konechno, eto vse vyglyadit ochen' vnushitel'no, no soldat s samogo nachala dolzhen privyknut' smeshivat' svoyu krov' s barabannym boem... - Ponyatno, v etot svyatoj chas kazhdyj delaet to, chto mozhet, - promolvil svyashchennik, - tak vsegda i byvaet, kazhdyj delaet to, na chto on sposoben... - Da, pozvol'te vas sprosit', vam shef soobshchil, pochemu vas zaderzhali kak opasnogo inostranca? - Kapitan Karkamo, skazal on mne, vezet s soboj dekret o vysylke. - Edinstvennoe, chto ya poluchil, eto ustnyj prikaz peredat' vas policejskomu, kotoryj budet nahodit'sya v passazhirskom poezde... - YA tak i dumal... - V takom sluchae vy ne znaete, pochemu vas vysylayut... - On chto-to skazal mne pro zabastovku... Oba smolkli. V grudi Karkamo gorelo imya Rosy Gavidia, kak chastica slova "zabastovka". Zabastovka!.. Vstretil eto slovo i eto imya v perehvachennyh dokumentah i oshchutil pustotu... Da, no chto s nej?.. Kakoj ona stala?.. Ta li eto uchitel'nica, s kotoroj on poznakomilsya na balu v voennom kazino mnogo let nazad?.. Vnachale ona emu skazala, chto ee zovut Rosa Gavidia, eto on prekrasno pomnit, a zatem okazalos', chto ee nastoyashchee imya - Malena Tabaj... Ona li eto?.. Ta li samaya Rosa Gavidia?.. Serropom... Net, nikakogo somneniya... A etot lysovatyj padre v samom dele mozhet pomoch'?.. Veter raskachival bananovye list'ya. Teper' vsadniki ehali po lugam, zarosshim vysokimi travami i kustarnikami. V etih travah korovy i byki pohodili na zatonuvshie suda. Vidnelis' lish' chernye, korichnevye, pegie, krasnye holki i roga, blestevshie na solnce. - K schast'yu, ne tak zharko, - zametil svyashchennik, ponukaya loshad', kotoraya nachinala prihramyvat' na odnu nogu, kak tol'ko on otpuskal povod'ya. Karkamo ne bez zadnego umysla prodolzhal razvivat' svoyu mysl': - Vydvorit' vas iz strany, kak esli by vy byli zloumyshlennikom, - etomu dazhe trudno podobrat' nazvanie. - Est' nazvanie, kapitan, est' nazvanie! |to proizvol. |to proizvol, kotoryj tyazhkim bremenem lezhit na bednyh lyudyah: deti nekreshchenye, hristianskie dushi ne ispoveduyutsya v smertnyj chas, muzhchiny i zhenshchiny shodyatsya i zhivut, tochno zhivotnye, bez svyatogo prichastiya, zdes' procvetaet zlo, i potomu mne ne okazalos' zdes' mesta. Vy zhe slyshali, chto komendant lish' soobshchil mne, chto ya obyazan pokinut' stranu. - Prikaz byl zashifrovan, i chtoby vy ne slishkom ploho dumali o shefe, ya dolzhen skazat' vam, chto on ochen' vstrevozhilsya. Esli u vas est' sem'ya, kakie- nibud' druz'ya ili znakomye, kotoryh vy hoteli by izvestit' ili peredat' im zapisku, to ya, razumeetsya, s udovol'stviem sdelayu eto dlya vas. - Blagodaryu vas za vashe dobroe serdce. CHego mne hotelos' by, tak eto prostit'sya s mestnymi zhitelyami i preporuchit' im zabotu o pokrovitel'nice - nashej deve indejskoj, rozhdennoj v cvetah... Tak sladostno dumat' o nej... Net ni odnogo shipa, kotoryj ranil by ruku... YAvilas' ona na poncho indejca... Smuglaya... Ee ladoni vmeste kak dve celuyushchiesya golubki... CHernye kosy... CHernye divnye glaza i ulybka, slovno trepetanie listka pod svezhim veterkom... Svyashchennik govoril vse bolee proniknovenno: - Znaete li vy, kak nazval ya ee?.. Kuautemos_i_na... Znaete pochemu?.. V chest' Kuautemoka, nashego nacional'nogo geroya... Da prostit menya gospod', no ya schitayu, chto dym, podymavshijsya ot zharoven, na kotoryh zhgli nogi Kuautemoka, - etot dym, dostignuv neba, prevrashchalsya v oblaka, a oblaka dozhdem ili rosoj opuskalis' na zemlyu... na zemlyu, gde rosli rozy i gde indeec Huan Diego vpervye uvidel nashu pokrovitel'nicu... Odnako ya skazhu vam bol'she... Eshche seminaristom ya pisal stihi - pozdnee ya posvyatil sebya zhivopisi kak bolee mirnomu i nejtral'nomu iskusstvu - ya dazhe napisal neskol'ko religioznyh psalmov, v tom chisle blagodarstvennuyu pesn' v chest' dvenadcatogo dekabrya, dnya Guadalupskoj devy, i v etoj pesne nazval ee Kuautemosinoj. Iz-za etogo menya odnazhdy uzhe vysylali; veroyatno, moe delo razbiralos' v episkopstve, v Mehiko, poskol'ku v toj blagodarstvennoj pesne odin iz moih geroev obrashchalsya k Kuautemoku: "Otec nash, ty, prebyvayushchij ne na lozhe iz roz, da budut svyashchenny stupni tvoih nog, nisposhli mne tvoyu volyu, koya tverzhe vulkanicheskoj lavy!" Solnce malo-pomalu zatopilo vse - i nebo, i zemlyu. Znoj teper' oshchushchali ne tol'ko lyudi, no i rasteniya. Ne chuvstvovalos' ni malejshego dunoveniya. Kazalos', chto izo rta s dyhaniem vyletayut iskry, chto lyudi splevyvayut zhazhdu i oblivayutsya potom, neprestanno oblivayutsya potom - vse vymoklo do nitki, vlazhnymi i lipkimi stali sedla, nogi goreli v ssohshihsya i pereprevshih botinkah, i dazhe loshadinaya kozha, obozhzhennaya solncem, otdavala zharom, kak utyug. - Znachit, eto iz-za Guadalupskoj devy vas snova vysylayut, esli mozhno govorit' o vysylke, - ved' vy edete k sebe, na svoyu rodinu, - zametil kapitan, ego vse ne pokidali mysli o bumagah, kotorye on obnaruzhil v dome parikmahera v pamyatnuyu noch' traurnoj ceremonii i o kotoryh emu tak hotelos' povedat' padre Fehu. Svyashchennik prikryl glaza chernymi ochkami, inache mozhno bylo rehnut'sya ot etogo besposhchadnogo slepyashchego solnca. Oni udalyalis' ot poberezh'ya, i kamenistaya doroga teper' vilas' mezh golyh skal, sredi kotoryh izredka vstrechalis' sosny, po such'yam i stvolam kotoryh poroj skol'zili iguany, tozhe iskavshie ubezhishcha ot solnechnogo ognya. Navstrechu popadalis' muly v upryazhkah, nagruzhennye fruktami, - v setkah lezhali avokado, mango i drugie plody; muly medlenno shagali za pervym, na shee kotorogo visel kolokol'chik, i, budto v otvet na metallicheskij perezvon, v takt vzmahivali ushami. Po etoj doroge nel'zya bylo proehat' na telege. Peshehody i vsadniki ostanavlivalis', snimali shlyapy, privetstvuya svyashchennika. Potyanulis' plantacii saharnogo trostnika. Gruppy rabochih, ne rasstavavshihsya s machete, otdyhali na beregu rechushki ili stoyali v dveryah svoih rancho, pod ten'yu kokosovyh pal'm, tut zhe byli i ih zheny i golye rebyatishki. K dvum chasam popoludni putniki nakonec dostigli toj mili, gde padre Ferrusihfrido dolzhen byl sest' na poezd, napravlyavshijsya k granice. Soldaty raspolozhilis' pod ogromnym fikusom, pryamo na trave, podushkami im sluzhili sobstvennye kulaki; vsadniki prosledovali dalee v poiskah teni. Kapitan proehal dal'she, zhelaya otvesti svyashchennika v takoe mesto, gde ih nikto ne smog by podslushat'. Oni speshilis' u vysokih bambukov - svyashchennik i oficer uselis' ryadyshkom. Moshki i moskity prilipali k potnym licam. V suhih list'yah shurshali yashchericy. - Vremenami kazhetsya, chto uzhe sovsem dyshat' nechem!.. - voskliknul Karkamo; platok u nego prevratilsya v mokruyu tryapku, on rasstegnul mundir i sorochku. - Vozduha!.. Vozduha!.. Vozduha!.. - Sledovatel'no, vy, kapitan, schitaete, chto moya vysylka v dejstvitel'nosti vyzvana zabastovkoj, a ne proiskami amerikanskih evangelistov, kak ya polagal? - |to, po-vidimomu, sovpadenie, padresito, no vashi propovedi o Guadalupskoj deve koe-kto svyazyvaet s otdel'nymi faktami, kotorye, konechno, ne imeyut k vam nikakogo otnosheniya. Odnako schitayut, chto vy postavili svoej cel'yu podnyat' duh rabochih. Ne znayu, izvestno li vam o povyshenii zhalovan'ya, kotorogo dobilis' gruzchiki bananov, otkazavshiesya rabotat', esli im ne uvelichat platu? Sluchilos' eto sovsem nedavno. My ob etom uznali v komendature, kogda poluchili prikaz brosit' vooruzhennye otryady, rech' shla dazhe o tom, chtoby zahvatit' s soboj pulemety. Odnako pozzhe prishel drugoj prikaz, otmenyayushchij pervyj, i vot kak raz poslednee mne ochen' ne ponravilos'... vidite li, vtoroj prikaz ishodil ne kak obychno - ot predstavitelej nashih vlastej, a byl poluchen pryamo iz Soedinennyh SHtatov i peredan cherez upravlenie Kompanii. CHto eto takoe? Komu my podchineny? Kto my, v samom-to dele?.. Karkamo, rastyanuvshijsya bylo na trave, dazhe privstal i uzhe sidya prodolzhal govorit': - Odnako, vozvrashchayas' k vashej istorii, ya hotel by sprosit' vas: kakie otnosheniya vy podderzhivali s vladel'cem parikmaherskoj "Ravnodenstvie"? - S tem, kotoryj umer? - S tem samym. - Nikakih otnoshenij, gm, esli ne schitat' togo, chto odnazhdy on poslal svoyu zhenu za mnoj. YA podumal, chto on v preddverii konchiny nameren ispovedat'sya. Mne bylo izvestno, chto on v ochen' tyazhelom sostoyanii, odnako net, on vyzval menya, chtoby vruchit' mne svyashchennyj dar, izobrazhenie Guadalupskoj devy, kotoroe ya i postavil v glavnom altare... - I nichego bol'she? On ne govoril vam o tom, chto v ego dome spryatany propagandistskie materialy, listovki, proklamacii, prizyvayushchie k zabastovke? - Da u nego edva hvatilo vremeni, chtoby pokazat' mne, gde nahoditsya obraz, i ya byl tak schastliv, na sed'mom nebe ot schast'ya... - Vot v tom-to i delo... Svyashchennik umolk, ozhidaya, chto oficer skazhet emu eshche chto-to. Zatem ostorozhno sprosil: - CHto vy etim hotite skazat', kapitan, "v tom-to i delo"? Vy zhe, konechno, ne hotite brosit' menya na granice, ne raz®yasniv, v chem delo. Ved' eto to zhe samoe, chto brosit' na proizvol sud'by slepogo... - CHto kasaetsya menya, ya hotel by pogovorit' s vami. Ochen' hotel by pogovorit' s vami, no... kak by eto skazat' vam... kak muzhchina s muzhchinoj, ne... - CHto? - SHiroko raskryv glaza, svyashchennik pripodnyalsya. - Vy somnevaetes' v tom, chto ya muzhchina? Da znaete li vy?.. Netrudno bylo ponyat', chto on hotel skazat': "Znaete li vy, chto ya ne tol'ko muzhchina, ya - meksikanec!" - Net, padre, ne obizhajtes'!.. Delo vot v chem, ya ne hochu govorit' s vami, kak muzhchina s muzhchinoj, ya hochu govorit' s vami, kak na duhu, kak na ispovedi. |to tajna. |to ochen' ser'ezno... to, chto ya vam hochu skazat'... chto... rech' idet o krupnom zagovore... - Kapitan Karkamo prislushalsya k sobstvennym slovam. - O krupnom zagovore... - On snova vslushalsya v zvuki etih slov - oni zvuchali prosto i obydenno, no ego potnye i goryachie pal'cy szhalis' v kulaki, holodom obdalo serdce... Net, ne mozhet byt'!.. I kapitan pokachal golovoj, dumaya o tom, chto proiznesennye im slova - otzvuki bessonnyh ego nochej, ego dnevnyh trevog - stavyat pod udar ego samogo, ego telo i dushu, samo ego sushchestvovanie... Svyashchennik povernul nebritoe lico, vzglyanul na soldat pod fikusovym derevom, i, ubedivshis', chto oni, natyanuv kaski na glaza, spyat, polozhil ruku na koleno kapitanu, slovno prizyval ego govorit' dal'she. - |to uzel krupnogo zagovora... - vyrvalos' u Karkamo; on tyazhelo dyshal i govoril kak by sam s soboj. - Menya ne interesuet sud'ba etogo zagovora, no ya dolzhen spasti odnogo cheloveka, ser'ezno skomprometirovannogo... - Sledovatel'no, zagovor uzhe raskryt... - Svyashchennik protyanul poslednie slogi, i eto pridalo ego slovam neskol'ko voprositel'nyj i kakoj-to intimnyj ottenok, slovno oni byli na ispovedi; emu kakto ne prishlo v golovu, chto eto priznanie kapitan Karkamo sdelal, byt' mozhet, potomu, chto predpolagaet, budto i on, Ferrusihfrido Fehu, zameshan v etoj istorii, niti kotoroj tyanulis' ot umershego parikmahera. - Poskol'ku ya voennyj, menya mogut prigovorit' k smertnoj kazni tol'ko za to, chto ya ne dolozhil nachal'stvu obo vsem... Da chto tam - ne dolozhil! To, chto mnoyu sdelano, padre, gorazdo huzhe, vo mnogo raz huzhe... On podnyal platok, propitannyj potom, i podnes ego ko rtu, no ne stal vytirat' guby, a zasunul ego v rot, kak klyap, da tak gluboko, chto chut' ne zadohnulsya, a byt' mozhet, etim shtoporom iz beloj tryapki on pytalsya vytashchit' zastryavshie v gorle slova. - Uspokojtes', kapitan, i prodolzhajte - poezd mozhet poyavit'sya s minuty na minutu. Vam stanet legche ottogo, chto vy podelites' so mnoj. Itak, vy skazali, gorazdo huzhe... - Da, da, hudshee uzhe sodeyano mnoyu! YA utail, imenno utail... utail ot komendanta nekotorye dokumenty iz teh, chto obnaruzhil v dome parikmahera v noch' traurnoj ceremonii, kogda iz®yal eti bumagi... No chto za skotina parikmaher... hranit' u sebya takie dokumenty!.. (On ne reshilsya skazat' svyashchenniku, pochemu on sdelal eto, pochemu ostavil u sebya bumagi, gde upominalas' Rosa Gavidia, - ved' on nadeyalsya peredat' ej dokumenty i pod etim predlogom uvidet'sya s nej i, mozhet byt', dazhe vosstanovit' prezhnie otnosheniya...) - V etih bumagah ukazyvalos' i moe imya? - v trevoge sprosil svyashchennik. - Vashe imya? Net, net... - Kapitan pomahal ukazatel'nym pal'cem. - No zato ya vstretil imya cheloveka, kotorogo hotel by predupredit'... |tot chelovek dolzhen skryt'sya... konechno, on ni v koem sluchae ne dolzhen znat', kto emu pomog, poskol'ku ya nahozhus' na voennoj sluzhbe. I vot eshche v chem delo, padre: ya ne smog prosmotret' vse dokumenty, iz®yal lish' te, gde ya uspel zametit' imya etogo cheloveka, gde ono brosalos' v glaza, no tam eshche ostalas' gora bumag... ya ochen' opasayus', vdrug eshche gde-nibud' upominaetsya imya... - I moe? - Mozhet, i vashe... kto znaet. - V takom sluchae, kapitan, umolyayu vas, boga radi, skazhite mne skoree, prezhde chem podojdet poezd, o kom idet rech' i chto ya dolzhen sdelat', kakim obrazom predupredit' ego ob opasnosti, chtoby on uspel skryt'sya. Razumeetsya, nikoim obrazom ne komprometiruya vas, vvidu vashego polozheniya... I v tu zhe minutu svyashchennik opomnilsya - kak hotelos' by emu vzyat' obratno svoi slova, proglotit' ih. On ne na shutku ispugalsya, kogda podumal, chto kapitan, vozmozhno, razygryvaet komediyu, chtoby sprovocirovat' ego, i togda ego uchastie v podgotovke vseobshchej zabastovki budet dokazano, u ego protivnikov okazhutsya v rukah vse osnovaniya dlya aresta. Poka padre Fehu muchitel'no obdumyval vse eto, vnutrenne raskaivayas' v tom, chto on sboltnul lishnee, kapitan Karkamo rasskazal, kak vo vremya traurnoj ceremonii komendant, uslyshav neostorozhnye vyskazyvaniya vdovy dona Jemo, prikazal emu proizvesti obysk v parikmaherskoj, konfiskovat' vse bumagi i dostavit' k nemu v kabinet. On, kapitan, sovershenno ke predstavlyal sebe togda, chto chelovek, pokoivshijsya v grobu mezh chetyreh svechej tolshchinoj s palec, etot ciryul'nik, kotoryj lezhal, ukrytyj polevymi cvetami, byl agentom svyazi | 1 zabastovochnogo dvizheniya v Tikisate. Ot zemli, okutannoj bujnoj zelen'yu, podnimalsya znoj, vlazhnyj i obzhigayushchij. Vremya ot vremeni bili kopytami o zemlyu loshadi, slovno zhalovalis' na zhazhdu i vyprashivali vlagi u zemli; poroj otkuda-to sryvalas' tyazhelaya ptica i parila, rasplastav kryl'ya, nad vysokimi derev'yami, vidnevshimisya na gorizonte, skvoz' kotorye koe-gde proglyadyvalo more. Kapitan vo vseh podrobnostyah rasskazal svyashchenniku o planah gotovyashchejsya zabastovki, o tom, kak organizatory ee nadeyalis', - a eto podtverzhdaet dokument, nahodyashchijsya v rukah oficera, - paralizovat' zhizn' vsej strany, i padre Fehu, nesmotrya na odurmanivayushchuyu poludennuyu zharu, zainteresovalsya i dazhe nachal pronikat'sya doveriem k kapitanu. - Kak tol'ko ya perejdu granicu i budu svoboden - u sebya na rodine, ya postarayus' vam pomoch'. Byt' mozhet, udastsya podderzhivat' svyaz' cherez pogranichnye seleniya, gde net strogogo nadzora i otkuda legche posylat' izvestiya... - Padre, vy, meksikancy, izvestny svoej shchedrost'yu na obeshchaniya. - A chto ya sejchas eshche mogu sdelat'? No ved' sluchaetsya inogda - my vypolnyaem svoi obeshchaniya, - a na etot raz dayu vam slovo! Vprochem, vy tak i ne soobshchili mne ni imeni, ni adresa etogo cheloveka... - Adres u menya est'. CHto zhe kasaetsya imeni, razreshite prezhde poyasnit'. Imya, ukazannoe v bumagah, - eto ne nastoyashchee ee imya... - Tak rech' idet o zhenshchine? - Da. Ob odnoj uchitel'nice... Adres u menya est', no samoe glavnoe - ee imya. Ono svyazano s proshlym, starye vospominaniya. Mnogo let nazad na bale-maskarade v voennom kazino ya podcepil, kak govoritsya, ocharovatel'nuyu krest'yanochku, kotoraya nazvalas' Rosoj Gavidia. Vsyu noch' naprolet my tancevali, vmeste pouzhinali, i ya ob®yasnilsya ej v lyubvi. Ona chut' li ne otvetila soglasiem. Na razu ya ne nazval ee po imeni, i tol'ko kogda my stali proshchat'sya, ona skazala mne, chto ee zovut ne Rosa Gavidia, a Malena, i familiya ee - Tabaj. Znachit, ee nastoyashchee imya - Malena Tabaj... I, vzglyanuv na chasy - s minuty na minutu dolzhen podojti poezd, - uzhe sovsem doveritel'nym tonom kapitan skazal: - My dolgo perepisyvalis'. Moi chuvstva stanovilis' vse sil'nee, odnako ona reshila oborvat' perepisku - ya, po ee mneniyu, byl chereschur molod. S teh por ya nikogda i nigde ne vstrechal eto imya: Rosa Gavidia... do toj nochi, do toj minuty, kogda na pis'mennyj stol shefa ya vylozhil bumagi, obnaruzhennye v dome parikmahera. Budto chto-to vspyhnulo v moej pamyati. YA snova uvidel ee. YA snova uvidel ee takoj, kakoj vstretil togda v kazino, v tot vecher, kogda my tancevali... I sejchas, iz®yav rokovye dokumenty, ya kak by podal ej ruku, i ne kak neizvestnoj maske, a kak teni lyubimoj, - pochemu by v etom ne priznat'sya? - priglashaya ee na tanec pytok i rasstrelov, uzhasnejshij iz tancev... - A esli eto sovsem ne ona?.. - prerval ego svyashchennik. - YA uzhe lomal sebe golovu. No somnenij net. Malena Tabaj byla direktrisoj zhenskoj shkoly v Serropome, i Rosa Gavidia, soglasno dokumentam, kotorye ya nashel pri obyske, zhivet tam zhe. |to ochen' malen'koe selenie v gorah, otorvannoe ot vsego sveta, tuda ochen' trudno dobrat'sya. - Da pomozhet nam gospod', - proiznes svyashchennik; on rasstegnul verhnie pugovicy sutany, snyal vorotnichok, razvernul ego i na vnutrennej storone drozhashchej rukoj napisal: _Rosa Gavidia, Malena Tabaj, Serropom_. Zatem on vodvoril vorotnichok na mesto - emu s trudom udalos' pricepit' zaponki: raspuhshie ot zhary i vlazhnye pal'cy ne povinovalis' emu. Kak bylo by horosho odnim ryvkom sorvat' s sebya vorotnichok, chtoby ne rezala sheyu eta vechnaya gil'otina! Zastegnuv sutanu, on snova zagovoril: - Sejchas, estestvenno, mne nezachem sprashivat' vas, kapitan, pochemu menya vysylayut iz vashej strany. V samom dele, etot parikmaher, da prostit ego gospod', byl... etim samym... imenno etim samym... kak vy ego nazvali... I kogda ya prizyval s altarya Guadalupskuyu devu, on neozhidanno pozhertvoval ee cerkvi... - Da, on byl ochen' podozritelen. |togo cheloveka schitali ateistom, i on, navernoe, dejstvitel'no byl ateistom, no kol' skoro on ni vo chto ne veril, tak pochemu zhe podaril vam izobrazhenie bogomateri?.. U nego nashli mnogo ot