l prostoj zhest, pokazyvaya, chto ustupaet, i sel na stul. Ego auditoriya -- kak on eshche podumal o nej v kratkom prilive : sobstvennicheskih chuvstv -- zatihla. Vse izbegali neostorozhnyh dvizhenij; vse staralis' dyshat' besshumno. Gostej bylo troe, i dvoe iz nih vstali u dverej v lekcionnyj zal. Vysokij v ochkah, na mig prevratyas' edva li ne v uchenogo, postuchal po mikrofonu, kak delayut lektory vo vsem mire: otchasti chtoby proverit', rabotaet li tehnika, otchasti chtoby privlech' k sebe vnimanie. V dannom sluchae vtoroe vryad li bylo neobhodimo. -- Prinoshu izvineniya za bespokojstvo,-- nachal on, ispustiv odindva nervnyh smeshka.-- No boyus', vash otdyh na nekotoroe vremya pridetsya prervat'. Nadeyus', chto nenadolgo. Vse vy ostanetes' zdes', na svoih mestah, poka my ne skazhem vam, chto delat'. Gde-to v glubine zala prozvuchal serdityj golos odnogo iz amerikancev: -- Kto vy takie i kakogo cherta vam nado? Arab podalsya nazad k tol'ko chto ostavlennomu mikrofonu i s prezritel'noj vezhlivost'yu diplomata skazal: -- Prostite, no v dannoj situacii ya ne nameren otvechat' na voprosy.-- Zatem, vidimo, chtoby ego ne sputali s diplomatom, reshil prodolzhit': -- My ne iz teh, kto pribegaet k nasiliyu bez neobhodimosti. Odnako kogda ya strelyal v potolok, zhelaya privlech' vashe vnimanie, ya postavil vot etu malen'kuyu zashchelku v polozhenie, pri kotorom pulemet strelyaet odinochnymi vystrelami. Esli ee peredvinut',-- on pokazal kak, pripodnyav oruzhie nad golovoj, slovno voennyj instruktor pered absolyutno neopytnymi novichkami,-- pulemet budet strelyat', poka ne opusteet magazin. Nadeyus', eto ponyatno. Arab vyshel iz zala. Nikto nichego ne predprinimal; koe-gde shmygali nosom i vshlipyvali, no v obshchem bylo tiho. Franklin glyanul cherez zal v dal'nij levyj ugol, gde nahodilas' Triciya. Ego assistentkam dozvolyalos' poseshchat' lekcii, no tol'ko ne sidet' pryamo pered nim --"A to mne v golovu lezet vsyakaya erunda". Vid u nee byl spokojnyj; pohozhe, ona schitala, chto vse obojdetsya. Franklin hotel skazat': "Poslushaj, so mnoj nikogda takogo ne byvalo, eto nenormal'no, ya ne znayu, chto delat'", no ogranichilsya lish' neopredelennym kivkom. Posle desyati minut napryazhennoj tishiny amerikanka let pyatidesyati pyati podnyalas' so svoego mesta. Odin iz dvoih ohrannikov u dveri srazu prikriknul na nee. Ona ne otreagirovala na eto, tak zhe kak na shepot i ceplyayushchuyusya za nee ruku muzha. Ona podoshla k boevikam po central'nomu prohodu, ostanovilas' v neskol'kih shagah ot nih i proiznesla chetkim, medlennym golosom, v kotorom zvuchal gotovyj vyhlestnut'sya uzhas: -- Mne nado v ubornuyu, slyshite? Araby ne otvetili i ne posmotreli ej v glaza. Oni lish' sdelali svoimi pulemetami korotkoe dvizhenie, so vsej vozmozhnoj yasnost'yu govoryashchee, chto sejchas ona predstavlyaet soboj bol'shuyu mishen' i chto vsyakaya nastojchivost' s ee storony podtverdit etot fakt samym ubeditel'nym i rokovym obrazom. Ona povernulas', snova ushla na svoe mesto i zaplakala. Tut zhe zarydala drugaya zhenshchina v pravoj polovine zala. Franklin opyat' vzglyanul na Triciyu, kivnul, podnyalsya na nogi, umyshlenno ne glyadya na dvoih ohrannikov, i podoshel k pyupitru. -- Kak ya uzhe govoril...-- on avtoritetno prokashlyalsya, i vse vzory obratilis' k nemu.-- YA uzhe govoril, chto Knosskij dvorec otnyud' ne yavlyaetsya pamyatnikom pervogo chelovecheskogo poseleniya v etom rajone. Sloi, kotorye my nazyvaem minojskimi, zalegayut na glubine do semnadcati futov, no samye rannie sledy chelovecheskogo obitaniya nahodyatsya na glubine v dvadcat' shest' futov ili okolo togo. K momentu zakladki pervogo kamnya dvorca lyudi zhili na etom meste uzhe po men'shej mere desyat' tysyach let... Prodolzhit' prervannuyu lekciyu kazalos' estestvennym. CHuvstvovalos' takzhe, chto Franklina teper' vydelyaet iz drugih nekoe operen'e lidera. On reshil, dlya nachala vskol'z', podtverdit' svoe pravo na eto. Ponimayut li ohranniki po-anglijski? Vozmozhno. Byli oni kogda-nibud' v Knosse? Vryad li. I Franklin, opisyvaya zal dvorcovyh sobranij, pridumal bol'shuyu glinyanuyu tablichku, kotoraya, zayavil on, veroyatno, visela nad gipsovym tronom. Tam bylo napisano -- v etot moment on poglyadel na arabov -- "My zhivem v trudnye vremena". Prodolzhaya rasskaz o dvorce, on raskopal i drugie tablichki s nadpisyami, mnogie iz kotoryh, kak on stal uzhe besstrashno podcherkivat', imeli universal'nyj smysl. "Ni v koem sluchae nel'zya postupat' oprometchivo",-- glasila odna. Drugaya: "Pustye ugrozy bespolezny, kak pustye nozhny". Tret'ya: "Tigr vsegda medlit pered pryzhkom". (H'yuz mel'kom podumal, znala li minojskaya civilizaciya tigrov.) On ne byl uveren, chto vse slushateli raskusili ego hitrost', no v zale to tam, to tut razdavalos' odobritel'noe vorchanie. Lyubopytno, chto on i sam poluchal ot etoj igry udovol'stvie. On zavershil svoj obhod dvorca nadpis'yu, ves'ma netipichnoj dlya minojcev: "Tam, gde saditsya solnce, est' velikaya sila, i ona ogradit nas ot bed". Potom sgreb svoi bumazhki i sel pod bolee teplye, chem obychno, aplodismenty. Poglyadel na Triciyu i podmignul ej. V glazah u nee blesteli slezy. On posmotrel na arabov i podumal, vot vam, teper' vidite, iz kakogo my testa, my eshche za sebya postoim. On dazhe pozhalel, chto ne vvernul kakogo-nibud' aforizma naschet lyudej s krasnymi polotencami na golovah, no priznalsya sebe, chto u nego ne hvatilo by hrabrosti. Priberezhet ego na potom, kogda vse konchitsya. Oni prozhdali eshche polchasa v pahnushchej mochoj tishine; zatem vernulsya glavar' terroristov. On perekinulsya paroj slov s ohrannikami i podoshel k pyupitru. -- Znachit, vy tut proslushali lekciyu o Knosskom dvorce,-- nachal on, i Franklin pochuvstvoval, chto u nego vspoteli ladoni.-- |to slavno. Vam ne meshaet razbirat'sya v drugih civilizaciyah. Ponimat', kak oni dostigali velichiya i kak -- on sdelal mnogoznachitel'nuyu pauzu -- oni rushilis'. YA ochen' nadeyus', chto vashe puteshestvie v Knoss budet priyatnym. On uzhe othodil ot mikrofona, kogda razdalsya golos togo zhe amerikanca, na sej raz bolee mirolyubivyj, tochno podejstvovali minojskie tablichki: -- Prostite, ne budete li vy tak lyubezny v dvuh slovah skazat' nam, kto vy i chego vy hotite? Arab ulybnulsya. -- Po-moemu, sejchas ne vremya dlya ob®yasnenij.-- On kivnul, davaya ponyat', chto zakonchil, potom pomedlil, slovno vezhlivyj vopros po men'shej mere zasluzhival vezhlivogo otveta.-- Skazhem tak. Esli vse pojdet soglasno planu, vy vskore smozhete prodolzhit' svoe izuchenie minojskoj civilizacii. My ischeznem tak zhe, kak poyavilis', i vam budet kazat'sya, chto vy videli nas vsego lish' vo sne. Potom vy o nas zabudete. Ostanetsya tol'ko pamyat' o nebol'shoj zaderzhke. Poetomu vam ni k chemu znat', kto my takie, ili otkuda my, ili chto nam nuzhno. On uzhe shodil s nizkogo podiuma, kak vdrug Franklin neozhidanno dlya sebya samogo proiznes: -- Izvinite. Arab obernulsya: -- Hvatit voprosov. -- |to ne vopros,-- skazal Franklin.-- YA tol'ko podumal... Konechno, u vas est' dela povazhnee... no esli nam pridetsya ostat'sya zdes', to vy mogli by razreshit' nam hodit' v ubornuyu.-- Glavar' terroristov nahmurilsya. -- V sortir,-- poyasnil Franklin; potom snova: -- V tualet. -- Razumeetsya. Vam budet pozvoleno hodit' v tualet, kogda my perevedem vas. -- A kogda eto sluchitsya? -- Franklin pochuvstvoval, chto nemnogo uvleksya dobrovol'no vzyatoj na sebya rol'yu. Arab, so svoej storony, tozhe zametil nekuyu nedopustimuyu vol'nost' tona. On grubo otvetil: -- Kogda nado budet. On ushel. CHerez desyat' minut poyavilsya arab, kotorogo oni eshche ne videli, i posheptal H'yuzu na uho. Tot podnyalsya. -- Nas hotyat perevesti otsyuda v stolovuyu. My pojdem parami. Zanimayushchim odnu kayutu sleduet skazat' ob etom. Nas otvedut v nashi kayuty, i tam mozhno budet shodit' v ubornuyu. Eshche my dolzhny budem vzyat' iz kayut pasporta, no nichego bol'she.-- Arab zasheptal snova.-- Da, zapirat'sya v ubornoj nel'zya.-- Ot sebya Franklin dobavil: -- Po-moemu, eti lyudi nastroeny ves'ma ser'ezno. Po-moemu, nam ne stoit delat' nichego takogo, chto mozhet im ne ponravit'sya. Passazhirov mog soprovozhdat' lish' odin ohrannik, i vsya procedura zanyala neskol'ko chasov. Kogda Franklina i Triciyu veli na nizhnyuyu palubu, on skazal ej nebrezhno, budto o pogode: -- Snimi kol'co s pravoj ruki i naden' tuda, gde nosyat obruchal'noe. Kamnem vnutr', chtoby ego ne bylo vidno. Tol'ko ne sejchas, a kogda pojdesh' popisat'. V stolovoj, kuda oni nakonec popali, ih pasporta proveryal pyatyj arab. Triciyu otpravili v dal'nij konec, gde v odnom uglu sideli anglichane, a v drugom -- amerikancy. Posredi komnaty byli francuzy, ital'yancy, dvoe ispancev i kanadcy. Blizhe vseh k dveri ostalis' yaponcy, shvedy i Franklin, edinstvennyj irlandec. Odnoj iz poslednih priveli supruzheskuyu paru Cimmermanov, plotnyh, horosho odetyh amerikancev. Ponachalu H'yuz opredelil muzha kak torgovca odezhdoj, kakogo-nibud' opytnogo zakrojshchika, otkryvshego svoe delo; odnako posle razgovora na Parose vyyasnilos', chto eto nedavno ushedshij na pokoj professor filosofii so Srednego Zapada. Minuya stolik Franklina po doroge k prochim amerikancam, Cimmerman probormotal: "Otdelenie chistyh ot nechistyh". Kogda vse sobralis', Franklina otveli v kayutu nachal'nika hozyajstvennoj chasti, gde obosnovalsya glavar' gostej. On vdrug pojmal sebya na tom, chto gadaet, ne prikreplen li etot nos kartoshkoj vmeste s usami k ochkam; vozmozhno, vse eto snimalos' odnim mahom. -- A, mister H'yuz. Vy, kazhetsya, ih predstavitel'. Kak by to ni bylo, teper' vy utverzhdaetes' v etom kachestve. Vam nuzhno budet ob®yasnit' im sleduyushchee. My sdelaem radi ih udobstva vse, chto v nashih silah, no oni dolzhny ponimat', chto imeyutsya izvestnye trudnosti. Im budet pozvoleno razgovarivat' drug s drugom kazhdyj chas v techenie pyati minut. V eto zhe vremya zhelayushchie smogut posetit' tualet. Po odnomu. YA dumayu, vse oni lyudi razumnye, i ochen' ne hotel by ubedit'sya v obratnom. Est' odin chelovek, kotoryj govorit, chto ne mozhet najti svoj pasport. Ego familiya Tolbot. -- Mister Tolbot, da.-- Rasseyannyj pozhiloj anglichanin, kotoryj neodnokratno zadaval voprosy o religii v drevnem mire. Skromnyj dyad'ka, bez domoroshchennyh teorij, slava Bogu. -- On syadet vmeste s amerikancami. -- No on anglichanin. Iz Kidderminstera. -- Esli on vspomnit, gde ego pasport, budet anglichanin i syadet s anglichanami. -- Vidno zhe, chto anglichanin.-- Arab ostalsya ravnodushnym.-- No proiznoshenie-to u nego ne amerikanskoe, pravda? -- YA s nim ne besedoval. K tomu zhe proiznoshenie ved' voobshche ne dokazatel'stvo, verno? Vy vot, k primeru, govorite kak anglichanin, no po pasportu vy ne anglichanin.-- Franklin medlenno kivnul.-- Tak chto podozhdem pasporta. -- Zachem vy nas razdelili? -- My dumali, vam ponravitsya sidet' s zemlyakami.-- Arab sdelal emu znak uhodit'. -- Poslednij vopros. Moya zhena. Mozhno ej sest' so mnoj? -- Vasha zhena? -- Glavar' posmotrel na lezhashchij pered nim spisok passazhirov.-- U vas net zheny. -- Net, est'. Ona puteshestvuet pod imenem Triciya Mejtlend. |to ee devich'e imya. My pozhenilis' tri nedeli nazad.-- Franklin pomedlil, zatem pribavil doveritel'nym tonom: -- Voobshche-to ona u menya uzhe tret'ya. No franklinovskij garem, kazhetsya, ne proizvel na araba nikakogo vpechatleniya. -- Pozhenilis' tri nedeli nazad? No ved' vy, po-moemu, v raznyh kayutah. CHto, dela idut tak hudo? -- Net, u menya otdel'naya kayuta dlya raboty, ponimaete. Dlya podgotovki k lekciyam. |to roskosh', lishnyaya kayuta, moya privilegiya. -- Tak ona vasha zhena? -- Ton ostavalsya besstrastnym. -- Nu da, konechno,-- otvetil on s legkim negodovaniem. -- No u nee britanskij pasport. -- Ona irlandka. Kto vyhodit zamuzh za irlandca, stanovitsya irlandkoj. |to irlandskij zakon. -- Mister H'yuz, u nee britanskij pasport.-- On pozhal plechami, slovno problema byla nerazreshima, zatem nashel reshenie.-- No esli vy hotite sidet' vmeste s zhenoj, mozhete pojti i sest' za stolik k anglichanam. Franklin nelovko ulybnulsya. -- Esli ya predstavitel' passazhirov, kak ya mogu popast' k vam, chtoby peredat' pros'by passazhirov? -- Pros'by passazhirov? Net, vy ne ponimaete. U passazhirov net pros'b. Vy ne popadete ko mne, poka ya sam etogo ne zahochu. Peredav novye rasporyazheniya, Franklin sel za svoj otdel'nyj stolik i zadumalsya. Horosho v dannoj situacii bylo to, chto do sih por s nimi obrashchalis' bolee ili menee korrektno; nikogo ne izbili i ne zastrelili, i vzyavshie ih v plen lyudi ne proizvodili vpechatleniya isterichnyh myasnikov, kakimi mogli by okazat'sya. S drugoj storony, plohoe bylo tesno svyazano s horoshim: ne buduchi isterichnymi, gosti, navernoe, byli lyud'mi upornymi, deyatel'nymi, ne privykshimi otkazyvat'sya ot svoej celi. No kakova byla eta cel'? Dlya chego oni zahvatili "Santa-YUfimiyu"? S kem veli peregovory? I kto upravlyal moknushchim v more korablem, kotoryj, naskol'ko Franklin mog sudit', opisyval shirokie, medlennye krugi? Vremya ot vremeni on obodryayushche kival yaponcam za sosednim stolikom. Passazhiry v dal'nem konce stolovoj, kak on ne mog ne zametit', inogda posmatrivali v ego storonu, slovno proveryaya, zdes' li on eshche. On stal ih svyaznym, vozmozhno, dazhe liderom. |ta ego lekciya o Knosse, s uchetom uslovij, vyglyadela sejchas pochti blestyashchej; gorazdo bolee otchayannoj, chem on togda predpolagal. Tepereshnee sidenie v odinochestve, vot chto ego rasstroilo; on stal razmyshlyat'. Pervonachal'nyj vsplesk emocij -- nechto blizkoe k vostorzhennosti -- poshel na spad; vzamen im ovladeli vyalost' i durnye predchuvstviya. Mozhet byt', emu sleduet pojti i sest' s Triciej i anglichanami. No togda oni mogut ne poschitat'sya s ego grazhdanstvom. |to razdelenie passazhirov -- dejstvitel'no li ono oznachalo to, chego on boyalsya? Blizhe k vecheru oni uslyshali samolet, proletevshij nad nimi dovol'no nizko. Iz amerikanskogo ugla stolovoj doneslis' priglushennye radostnye vozglasy; potom shum motora zatih. V shest' chasov poyavilsya odin iz styuardov-grekov s bol'shim podnosom sandvichej; Franklin otmetil, kak strah obostryaet golod. V sem', kogda on vyhodil po-malen'komu, amerikanskij golos prosheptal: "Tak derzhat'". Vernuvshis' za stolik, on popytalsya prinyat' spokojnyj i uverennyj vid. No vot beda: chem bol'she on dumal, tem men'she nahodil osnovanij bodrit'sya. V poslednie gody zapadnye pravitel'stva mnogo shumeli o terrorizme, o neobhodimosti vstretit' ugrozu s vysoko podnyatoj golovoj i obuzdat' molodchikov; no molodchiki chto-to ne zamechali, chto ih obuzdyvayut, i prodolzhali svoe delo. Teh, kto poseredke, ubivali; pravitel'stva i terroristy ostavalis' nevredimymi. V devyat' Franklina snova vyzvali v kayutu nachal'nika hozchasti. Passazhirov nado bylo razvesti na nochleg: amerikancev obratno v lekcionnuyu, anglichan v disko-bar i tak dalee. Vse eti pomeshcheniya zatem sledovalo zaperet'. |to bylo neobhodimo: gosti tozhe nuzhdalis' v otdyhe. Pasporta veleli derzhat' nagotove, chtoby ih mozhno bylo pred®yavit' v lyubuyu minutu. -- A kak s misterom Tolbotom? -- On schitaetsya pochetnym amerikancem. Poka ne najdet pasport. -- A naschet moej zheny? -- Miss Mejtlend. CHto vas interesuet? -- Ej mozhno byt' so mnoj? -- A. Vasha zhena-anglichanka. -- Ona irlandka. Vyhodite za irlandca -- stanovites' irlandkoj. |to zakon. -- Zakon, mister H'yuz. Lyudi vechno tverdyat nam o zakone. Menya chasto stavilo v tupik ih mnenie o tom, chto zakonno, a chto nezakonno.-- On posmotrel na kartu Sredizemnomor'ya, visevshuyu na stene pozadi Franklina.-- Zakonno li, naprimer, bombit' lagerya bezhencev? YA mnogo raz pytalsya obnaruzhit' zakon, kotoryj eto razreshaet. No my, pohozhe, zateyali dolgij spor, a mne inogda kazhetsya, chto spory bessmyslenny, tak zhe kak bessmyslen zakon.-- On pozhal plechami, otpuskaya Franklina.-- CHto zhe kasaetsya miss Mejtlend, to budem nadeyat'sya, chto ee nacional'nost', kak by eto skazat', ne sygraet roli. Franklin popytalsya podavit' drozh'. Byvayut sluchai, kogda uklonchivye slova zvuchat gorazdo strashnee, chem pryamaya ugroza. -- A vy ne skazhete mne, kogda eto mozhet... sygrat' rol'? -- Oni glupy, vot v chem delo. Oni glupy, potomu chto dumayut, chto my glupy. Oni lgut samym otkrovennym obrazom. Govoryat, chto nel'zya tak skoro vse uladit'. Konechno zhe, mozhno. Est' takaya veshch', kak telefon. Oni dumayut, budto nauchilis' chemu-to blagodarya prezhnim sluchayam podobnogo roda, no u nih ne hvataet uma ponyat', chto i my koe-chemu nauchilis'. My znaem ih taktiku, lgat' i tyanut' vremya, vse eti popytki famil'yarnichat' s borcami za svobodu. Vse my znaem. I naskol'ko u lyudej hvataet sil, tozhe znaem. Tak chto vashi pravitel'stva zastavlyayut nas delat' to, o chem my preduprezhdali. Esli by oni srazu nachali peregovory, problem by ne bylo. No oni vsegda nachinayut slishkom pozdno. Im zhe huzhe. -- Net,-- skazal Franklin.-- |to nam huzhe. -- Vam, mister H'yuz, dumayu, eshche ne vremya bespokoit'sya. -- A kogda budet vremya? -- YA dumayu, vam voobshche ne stoit bespokoit'sya. -- Kogda budet vremya? Glavar' pomolchal, zatem s sozhaleniem povel rukoj: -- Navernoe, zavtra. Sroki uzhe ustanovleny, vidite li. My govorili im ob etom s samogo nachala. Kakoj-to chast'yu svoego sushchestva Franklin H'yuz ne mog poverit' v proisshedshuyu besedu. Drugaya chast' hotela skazat', chto on vsej dushoj na storone zahvatchikov, a ego gel'skij pasport, mezhdu prochim, oznachaet, chto on chlen IRA, i pust' emu, radi Hrista, razreshat ujti v svoyu kayutu, lech' i zabyt' obo vsem. No vmesto etogo on povtoril: -- Sroki? Arab kivnul. Ne dumaya, Franklin sprosil: -- Po odnomu v chas? -- On nemedlenno pozhalel o svoem voprose. Nel'zya bylo podavat' etomu tipu idei. Arab pokachal golovoj. -- Po dvoe. Dvoih kazhdyj chas. Esli ne podnimat' stavki, oni ne otnosyatsya k vam vser'ez. -- Bozhe. Prijti na korabl' i prosto vot tak ubivat' lyudej. Prosto vot tak? -- A po-vashemu, bylo by luchshe, esli by my ob®yasnili im, pochemu my ih ubivaem? -- Ego ton byl nasmeshliv. -- Nu da, konechno. -- Po-vashemu, oni proniknutsya k nam sochuvstviem? -- Teper' v ego golose bylo bol'she izdevki, chem nasmeshki. Franklin umolk. On dumal, kogda zhe oni nachnut ubivat'.-- Spokojnoj nochi, mister H'yuz,-- skazal glavar' gostej. Na noch' Franklina pomestili v odnoj iz oficerskih kayut, vmeste s sem'ej shvedov i tremya yaponskimi parami. Kak on ponyal, sredi vseh passazhirov im ugrozhala naimen'shaya opasnost'. SHvedam -- potomu chto ih naciya vsegda soblyudala nejtralitet; Franklinu i yaponcam, vozmozhno, potomu, chto YAponiya i Irlandiya v nedavnee vremya porozhdali terroristov. Do chego nelepo. SHesteryh yaponcev, priehavshih v Evropu izuchat' ee kul'turu, nikto ne sprashival, podderzhivayut li oni razlichnyh politicheskih ubijc v svoej sobstvennoj strane; Franklina tozhe ne pytali naschet IRA. Gel'skij pasport, poluchennyj blagodarya sluchajnomu genealogicheskomu vybrosu, predpolagal vozmozhnuyu solidarnost' s gostyami, i eto sluzhilo zashchitoj ego hozyainu. Na samom dele Franklin nenavidel IRA, tochno tak zhe kak lyubuyu druguyu politicheskuyu gruppirovku, meshavshuyu ili sposobnuyu pomeshat' nelegkoj rabote -- byt' Franklinom H'yuzom. Kazhetsya -- soglasno svoim principam provedeniya ezhegodnogo otdyha on ne utochnyal etogo,-- Triciya gorazdo bolee sochuvstvenno otnosilas' k zapolonivshim mir bandam zhestokih man'yakov, kotorym suzhdeno bylo rokovym obrazom povliyat' na kar'eru Franklina H'yuza. Odnako ee posadili k britanskim d'yavolam. Segodnya v ih kayute pochti ne razgovarivali. YAponcy derzhalis' obosoblenno; shvedy korotali vecher, razvlekaya detej besedoj o dome i Rozhdestve i anglijskih futbol'nyh komandah; Franklina zhe tyagotilo bremya uslyshannogo ot glavarya. On byl napugan i ugneten; no vynuzhdennaya izolyaciya, kazalos', prevrashchala ego v posobnika terroristov. On poproboval dumat' o dvuh svoih zhenah i docheri, kotoroj teper' dolzhno byt' uzhe... nu da, pyatnadcat' -- emu vsegda prihodilos' vspominat' god ee rozhdeniya i schitat' ottuda. Nado by vyryvat'sya k nej pochashche. Mozhet, dazhe vzyat' ee s soboj, kogda budut snimat' ocherednoj cikl. Pust' poglyadit na s®emki ego shou-ekskursii po Forumu; ej ponravitsya. Tak kuda zhe vse-taki det' kameru? Mozhet, snimat' v dvizhenii? I dobavit' statistov v togah i sandaliyah -- da-da, eto budet samoe to... Na sleduyushchee utro Franklina priveli v kayutu nachal'nika hozchasti. Glavar' gostej mahnul emu, predlagaya sadit'sya. -- YA reshil posledovat' vashemu sovetu. -- Moemu sovetu? -- Peregovory, k neschast'yu, idut ploho. To est' vovse ne idut. My opredelili svoyu poziciyu, no oni nikak ne zhelayut opredelit' svoyu. -- Oni? -- Oni. Tak chto, esli v blizhajshem budushchem nichego ne izmenitsya, nam pridetsya okazat' na nih davlenie. Okazat' davlenie? -- Dazhe Franklin, kotoryj ne smog by sdelat' kar'eru na televidenii, ne buduchi masterom po chasti evfemizmov, byl razgnevan.-- Vy imeete v vidu -- ubivat' lyudej? -- Kak eto ni grustno, drugogo davleniya oni ne ponimayut. -- A vy probovali? -- Da, konechno. My probovali sidet' slozha ruki i zhdat' pomoshchi ot mirovogo obshchestvennogo mneniya. Probovali byt' horoshimi i nadeyat'sya, chto v nagradu nam vernut nashu zemlyu. Mogu uverit' vas, chto eti metody ne rabotayut. -- A pochemu ne poprobovat' chto-nibud' srednee? -- |mbargo na amerikanskie tovary, mister H'yuz? Ne dumayu, chto oni primut eto vser'ez. Ogranichenie importa "shevrole" v Bejrut? Net, k sozhaleniyu, est' lyudi, kotorye ponimayut tol'ko davlenie opredelennogo sorta. Mir dvizhetsya vpered tol'ko... -- Tol'ko blagodarya ubijstvam? Veselen'kaya filosofiya. -- V mire malo veselen'kogo. Vashi issledovaniya drevnih civilizacij dolzhny byli by nauchit' vas etomu. Nu da ladno... YA reshil posledovat' vashemu sovetu. My ob®yasnim passazhiram, chto proishodit. Kak oni okazalis' uchastnikami istorii. I kakova eta istoriya. -- Oni navernyaka eto ocenyat.-- Franklin pochuvstvoval toshnotu.-- Rasskazat' im, chto da kak. -- Vot-vot. Vidite li, v chetyre chasa neobhodimo budet nachat'... nachat' ubivat' ih. Konechno, my nadeemsya, chto takoj neobhodimosti ne vozniknet. Odnako zhe... Vy pravy, esli eto vozmozhno, im nado ob®yasnit' polozhenie del. Dazhe soldat znaet, za chto voyuet. Budet spravedlivo, esli passazhiry uznayut tozhe. -- No oni ne voyuyut.-- Ton araba, tak zhe kak i ego slova, razdrazhal Franklina.-- Oni shtatskie lyudi. Poehali otdyhat'. Oni ne voyuyut. -- Oni bol'she ne shtatskie,-- otvetil arab.-- Vashi pravitel'stva drugogo mneniya na etot schet, no oni ne pravy. Vashe yadernoe oruzhie, razve ono tol'ko protiv armii? Sionisty, po krajnej mere, eto ponimayut. U nih voyuet ves' narod. Ubit' shtatskogo sionista -- znachit ubit' soldata. -- Poslushajte, no u nas na korable net shtatskih sionistov, Bog s vami. Zdes' tol'ko lyudi vrode neschastnogo starogo Tolbota, kotoryj poteryal pasport i prevratilsya v amerikanca. -- Tem bolee im sleduet vse ob®yasnit'. -- Ponyatno,-- skazal Franklin i ne smog sderzhat' uhmylku.-- Tak vy hotite sobrat' passazhirov i ob®yasnit' im, chto oni na samom dele sionistskie soldaty i poetomu vy namereny ubit' ih. -- Net, mister H'yuz, vy ne ponyali. YA nichego ob®yasnyat' ne sobirayus'. Oni ne stanut menya slushat'. Net, mister H'yuz, vse eto ob®yasnite im vy. -- YA? -- Franklin ne ispugalsya. Naoborot, on pochuvstvoval reshimost' Ni za chto. Delajte svoe gryaznoe delo sami. -- No, mister H'yuz, vy zhe professional'nyj lektor. YA slushal vas, hot' i nedolgo. U vas tak horosho poluchaetsya. Vy mogli by opisat' vse s istoricheskoj tochki zreniya. Moj pomoshchnik dast vam lyubuyu neobhodimuyu informaciyu. -- Ne nuzhna mne nikakaya informaciya. Delajte svoe gryaznoe delo sami. -- Mister H'yuz, chestnoe slovo, ya ne mogu vesti peregovory s dvumya storonami odnovremenno. Sejchas devyat' tridcat'. U vas est' polchasa na razmyshlenie. V desyat' vy skazhete, chto prochtete lekciyu. Zatem u vas budet dva chasa, tri chasa, esli ponadobitsya, na besedu s moim pomoshchnikom Franklin kachal golovoj, no arab besstrastno prodolzhal: -- Zatem vy dolzhny budete k trem chasam podgotovit' lekciyu. Dumayu, ee prodolzhitel'nost' sostavit minut sorok pyat'. YA, razumeetsya, budu slushat' vas s velichajshim interesom i vnimaniem. A v tri sorok pyat', esli menya udovletvorit to, kak vy ob®yasnite situaciyu, my v blagodarnost' priznaem irlandskoe grazhdanstvo vashej nedavno obretennoj zheny. |to vse, chto ya hotel vam skazat'; v desyat' chasov vy peredadite mne svoj otvet. Vernuvshis' v kayutu k shvedam i yaponcam, Franklin vspomnil cikl teleperedach o psihologii, kotoryj ego kak-to poprosili provesti. Cikl otmenili posle pervoj zhe probnoj plenki, o chem nikto osobenno ne zhalel. Sredi prochego v nem rasskazyvalos' ob eksperimente po opredeleniyu grani, za kotoroj sobstvennye interesy pobezhdayut al'truizm. V takoj formulirovke eto zvuchalo pochti solidno; odnako sam opyt pokazalsya Franklinu otvratitel'nym. Issledovateli brali nedavno rodivshuyu samku obez'yany i pomeshchali ee v special'nuyu kletku. Mat' prodolzhala kormit' i laskat' svoego detenysha primerno takim zhe obrazom, kak eto delali v poru materinstva zheny eksperimentatorov. Zatem oni vklyuchali tok, i metallicheskij pol kletki postepenno nagrevalsya. Snachala obez'yana bespokojno podprygivala, potom dolgo, pronzitel'no krichala, potom pytalas' stoyat' po ocheredi na kazhdoj noge, ni na sekundu ne vypuskaya detenysha iz ruk. Pol stanovilsya vse goryachee, mucheniya obez'yany -- vse zametnee. Nakonec zhar okazyvalsya nesterpimym, i pered nej, po slovam eksperimentatorov, vstaval vybor mezhdu al'truizmom i sobstvennymi interesami. Ona dolzhna byla libo terpet' sil'nejshuyu bol' i, vozmozhno, pojti na smert' radi sohraneniya svoego potomstva, libo polozhit' detenysha na pol i vlezt' na nego, chtoby izbavit' sebya ot dal'nejshej pytki. Vo vseh sluchayah, ran'she ili pozzhe, sobstvennye interesy torzhestvovali nad al'truizmom. |tot eksperiment vyzval u Franklina omerzenie, i on byl rad, chto vse zakonchilos' probnym vypuskom i emu ne prishlos' pokazyvat' publike takie veshchi. Teper' on chuvstvoval sebya primerno kak ta obez'yana. Emu nado bylo vybrat' odin iz dvuh ravno ottalkivayushchih variantov: ili brosit' svoyu podrugu, sohraniv sebya nezapyatnannym, ili spasti podrugu, ob®yasniv nevinnym lyudyam, chto spravedlivost' trebuet ubit' ih. I spaset li eto Trish? Franklinu ne garantirovali dazhe ego sobstvennoj bezopasnosti; vozmozhno, v kachestve irlandcev ih oboih lish' peremestyat v konec spiska smertnikov, no vse zhe ne vycherknut ottuda. S kogo oni nachnut? S amerikancev, s anglichan? Esli s amerikancev, dolgo li pridetsya zhdat' anglichanam? CHetyrnadcat', shestnadcat' amerikancev -- on zhestokoserdno perevel eto v sem'-vosem' chasov. Esli oni nachnut v chetyre, a pravitel'stva budut stoyat' na svoem, s polunochi nachnut ubivat' anglichan. A v kakom poryadke? Muzhchin pervymi? Kto podvernetsya? Po alfavitu? Familiya Trish -- Mejtlend. Kak raz poseredine alfavita. Uvidit li ona rassvet? On predstavil sebya stoyashchim na tele Tricii, chtoby uberech' svoi obozhzhennye nogi, i sodrognulsya. Emu pridetsya prochest' lekciyu. Vot v chem raznica mezhdu obez'yanoj i chelovekom. V konce koncov chelovek vsetaki sposoben na al'truizm. Imenno poetomu on i ne obez'yana. Konechno, veroyatnee vsego, chto posle lekcii ego auditoriya sdelaet pryamo protivopolozhnyj vyvod, reshit, budto Franklin dejstvuet v sobstvennyh interesah, spasaet svoyu shkuru gnusnym ugodnichestvom. No v etom osobennost' al'truizma: chelovek vsegda mozhet byt' prevratno ponyat. A potom on im vsem vse ob®yasnit. Esli budet kakoe-nibud' potom. Esli budut oni vse. Kogda poyavilsya pomoshchnik, Franklin poprosil snova otvesti ego k glavaryu. V obmen na lekciyu on hotel vytrebovat' neprikosnovennost' dlya sebya i Tricii. No pomoshchnik prishel tol'ko za otvetom; prodolzhat' peregovory zahvatchiki ne sobiralis'. Franklin ponuro kivnul. Vse ravno on nikogda tolkom ne umel torgovat'sya. V dva sorok pyat' Franklina otveli v ego kayutu i razreshili prinyat' dush. V tri on voshel v lekcionnuyu, gde byl vstrechen samoj vnimatel'noj v ego zhizni publikoj. On nalil sebe iz grafina zathloj vody, kotoruyu nikto ne pozabotilsya peremenit'. Pochuvstvoval nakat iznemozheniya, podspudnuyu tolcheyu paniki. Vsego za den' muzhchiny uspeli obrasti borodami, zhenshchiny smyalis'. Oni uzhe ne pohodili na samih sebya ili na teh, s kem Franklin provel desyat' dnej. Mozhet byt', blagodarya etomu ih budet legche ubivat'. Prezhde chem nachat' pisat' samomu, Franklin ponatorel v iskusstve kak mozhno dostupnee izlagat' chuzhie mysli. No nikogda eshche scenarij ne budil v nem takih opasenij; nikogda ne stavil rezhisser takih uslovij; nikogda ne platili emu takoj neobychnoj monetoj. Soglasivshis' vystupat', on ponachalu ubedil sebya v tom, chto nepremenno najdet sposob soobshchit' auditorii o vynuzhdennom haraktere lekcii. Pridumaet kakuyu-nibud' ulovku vrode teh fal'shivyh minojskih nadpisej; ili tak vse preuvelichit, vykazhet takoj entuziazm po povodu navyazannoj emu idei, chto publika ne smozhet ne zametit' ironii. No net, vse eto ne godilos'. Ironiya, vspomnil Franklin opredelenie odnogo starogo televizionshchika eto to, chego lyudi ne ponimayut. A uzh v nyneshnih usloviyah passazhiry navernyaka ne stanut vyiskivat' ee v slovah Franklina. Beseda s pomoshchnikom tol'ko uhudshila delo: pomoshchnik dal tochnye instrukcii i dobavil, chto vsyakoe otklonenie ot nih povlechet za soboj ne tol'ko otkaz vyvesti miss Mejtlend iz gruppy anglichan, no i nepriznanie irlandskogo pasporta samogo Franklina. Oni-to umeli torgovat'sya, eti gady. -- YA nadeyalsya,-- zagovoril on,-- chto pri sleduyushchej nashej s vami vstreche prodolzhu rasskaz ob istorii Knossa. K sozhaleniyu, kak vy znaete i sami, obstoyatel'stva izmenilis'. U nas gosti.-- On sdelal pauzu i poglyadel vdol' prohoda na glavarya, stoyashchego pered dver'mi s ohrannikami po obe storony.-- Teper' vse inache. My v rukah drugih lyudej. Nasha... uchast' bol'she ot nas ne zavisit.-- Franklin kashlyanul. Nachalo vyhodilo ne slishkom udachnoe. On uzhe stal sbivat'sya na inoskazaniya. Edinstvennym ego dolgom, edinstvennoj zadachej, kotoraya stoyala pered nim kak pered professionalom, bylo govorit' maksimal'no pryamo. Franklin nikogda ne otrical, chto rabotaet na publiku i ne razdumyvaya vstanet na golovu v vedre s seledkoj, esli eto uvelichit chislo ego zritelej na neskol'ko tysyach; no gde-to v nem krylos' ostatochnoe chuvstvo -- smes' voshishcheniya i styda,-- zastavlyavshee ego derzhat' na osobom schetu teh rasskazchikov, kotorye byli sovsem drugimi, chem on: teh, chto govorili spokojno, svoimi sobstvennymi, prostymi slovami, i ch'e spokojstvie pridavalo im ves. Znaya, chto nikogda ne budet pohozh na nih, Franklin popytalsya sejchas sledovat' ih primeru. -- Menya poprosili ob®yasnit' vam polozhenie del. Ob®yasnit', kak vy... my... okazalis' v takoj situacii. YA ne specialist po blizhnevostochnoj politike, no poprobuyu rasskazat' vse tak, kak ya eto ponimayu. Dlya nachala nam, navernoe, pridetsya vernut'sya v devyatnadcatoe stoletie, kogda do obrazovaniya gosudarstva Izrail' bylo eshche daleko...-- Franklin voshel v privychnyj, spokojnyj ritm, slovno bouler, razmerenno brosayushchij myachi. On chuvstvoval, chto slushateli ponemnogu rasslablyayutsya. Obstoyatel'stva byli neobychny, no im rasskazyvali interesnuyu istoriyu, i oni otkryvalis' navstrechu rasskazchiku, kak ispokon veku delala publika, zhelayushchaya znat', otkuda vse poshlo, zhazhdushchaya, chtoby ej ob®yasnili mir. Franklin izobrazil idillicheskoe devyatnadcatoe stoletie -- splosh' kochevniki, da kozopasy, da tradicionnoe gostepriimstvo, pozvolyayushchee vam po tri dnya provodit' v chuzhom zhilishche, ne podvergayas' rassprosam o celi vashego vizita. On govoril o rannih poseleniyah sionistov i o zapadnyh koncepciyah sobstvennosti na zemlyu. O Deklaracii Bal'fura. Ob immigracii evreev iz Evropy. O vtoroj mirovoj vojne. O vine evropejcev v tom, chto za fashistskij genocid prishlos' platit' arabam. O evreyah, kotoryh presledovaniya nacistov nauchili tomu, chto edinstvennyj sposob ucelet' -- eto samim stat' takimi zhe, kak nacisty. Ob ih militarizme, ekspansionizme, rasizme. Ob ih uprezhdayushchem udare po egipetskomu vozdushnomu flotu v nachale SHestidnevnoj vojny, kotoryj byl polnym moral'nym ekvivalentom Perl-Harbora (Franklin umyshlenno ne smotrel na yaponcev -- i na amerikancev -- ni v etot moment, ni v techenie eshche neskol'kih minut). O lageryah bezhencev. O krazhe zemli. Ob iskusstvennoj podderzhke izrail'skoj ekonomiki dollarom. O zverstvah po otnosheniyu k obezdolennym. O evrejskom lobbi v Amerike. Ob arabah, prosivshih u zapadnyh derzhav lish' toj spravedlivosti, kakuyu uzhe nashli u nih evrei. O pechal'noj neobhodimosti pribegnut' k nasiliyu, uroke, prepodannom arabam evreyami tochno tak zhe, kak prezhde -- evreyam nacistami. Poka Franklin ispol'zoval tol'ko dve treti otvedennogo vremeni. Naryadu s potaennoj vrazhdebnost'yu chasti publiki on, kak ni stranno, oshchushchal i raspolzshuyusya po zalu dremotu, tochno lyudi uzhe slyshali etu istoriyu prezhde i ne poverili ej eshche togda. -- I vot my podhodim k nastoyashchemu momentu.-- |to snova probudilo v nih napryazhennoe vnimanie; nesmotrya na ekstraordinarnost' situacii, Frankli pochuvstvoval, kak po kozhe u nego pobezhali murashki udovol'stviya. On byl slovno gipnotizer, kotoromu dostatochno shchelknut' pal'cami, chtoby zavorozhit' zritelej.-- My dolzhny ponyat', chto na Blizhnem Vostoke bol'she ne ostalos' mirnyh grazhdan. Sionisty ponimayut eto, zapadnye pravitel'stva -- net. My, uvy, teper' tozhe ne mirnye grazhdane. V etom vinovaty sionisty. Vy... my... vzyaty v zalozhniki gruppirovkoj "CHernyj grom" s cel'yu dobit'sya osvobozhdeniya troih ee chlenov. Vozmozhno, vy pomnite,-- hotya Franklin somnevalsya v etom, ibo sluchai podobnogo roda byli chasty, pochti vzaimozamenyaemy chto dva goda nazad amerikanskie vozdushnye sily prinudili grazhdanskij samolet s tremya chlenami gruppy "CHernyj grom" na bortu sovershit' posadku v Sicilii, chto ital'yanskie vlasti odobrili etot akt piratstva i v narushenie mezhdunarodnyh zakonov arestovali troih borcov za svobodu, chto Britaniya zashchishchala dejstviya Ameriki v OON i chto te troe sejchas nahodyatsya v tyur'mah Francii i Germanii. Gruppa "CHernyj grom" ne namerena podstavlyat' druguyu shcheku, i tepereshnij opravdannyj... nalet,-- Franklin proiznes eto slovo s ostorozhnost'yu, vzglyanuv na glavarya, slovno pokazyvaya, chto ne hochet opuskat'sya do evfemizma,-- sleduet schitat' otvetom na tot akt piratstva. K neschast'yu, zapadnye pravitel'stva ne proyavlyayut takoj zhe zaboty o svoih grazhdanah, kak "CHernyj grom" -- o svoih borcah za svobodu. K neschast'yu, oni do sih por ne soglashayutsya otpustit' zaklyuchennyh. K sozhaleniyu, u "CHernogo groma" net inogo vybora, krome kak osushchestvit' zadumannuyu ugrozu, o kotoroj zapadnym pravitel'stvam bylo nedvusmyslenno soobshcheno s samogo nachala... V etot moment krupnyj nesportivnogo vida amerikanec v goluboj rubashke sorvalsya s mesta i pobezhal po prohodu k arabam. Ih pulemety ne byli ustanovleny v rezhim strel'by odinochnymi vystrelami. Bylo ochen' mnogo shumu i srazu vsled za tem -- mnogo krovi. Ital'yanec, sidevshij na linii ognya, poluchil v golovu pulyu i upal na koleni k zhene. Neskol'ko chelovek vstali i bystro seli opyat'. Glavar' gruppy "CHernyj grom" vzglyanul na chasy i mahnul H'yuzu, chtoby tot prodolzhal. Franklin sdelal bol'shoj glotok nesvezhej vody. On pozhalel, chto pod rukoj net chego-nibud' pokrepche. -- Iz-za upryamstva zapadnyh pravitel'stv -- snova zagovoril on, starayas', chtoby golos ego zvuchal teper' kak mozhno oficial'noe, bez prezhnih h'yuzovskih intonacij,-- i ih bezrassudnogo prenebrezheniya chelovecheskimi zhiznyami voznikla neobhodimost' prinesti zhertvy. Kak ya pytalsya ob®yasnit' ranee, eto istoricheski neizbezhno. Gruppa "CHernyj grom" chrezvychajno nadeetsya na to, chto zapadnye pravitel'stva nezamedlitel'no otojdut ot prinyatoj imi taktiki. V kachestve poslednego sredstva, kotoroe dolzhno vrazumit' ih, neobhodimo budet kaznit' po dvoe iz vas... iz nas... po istechenii kazhdogo chasa do nachala peregovorov. Gruppa "CHernyj grom" reshaetsya na podobnye dejstviya skrepya serdce, no zapadnye pravitel'stva ne ostavlyayut ej vybora. Poryadok ekzekucii ustanovlen v sootvetstvii so stepen'yu viny zapadnyh stran v proishodyashchem na Blizhnem Vostoke.-- Franklin uzhe ne smotrel na svoyu auditoriyu. On ponizil golos, no ne mog pozvolit' sebe perejti predel slyshimosti.-- Snachala amerikancy-sionisty. Potom ostal'nye amerikancy. Potom anglichane. Potom francuzy, ital'yancy i kanadcy. -- Kakogo hera vy putaete Kanadu v blizhnevostochnye dela? Kakogo hera? -- zakrichal chelovek, na golove u kotorogo po-prezhnemu byla panama s klenovym listom. ZHena ne davala emu vstat'. Franklin, chuvstvuya, chto zhar pod nogami stanovitsya nesterpimym, mashinal'no sgreb listochki, ni na kogo ne glyadya, soshel s vozvysheniya, peresek zal, ispachkav svoi kauchukovye podoshvy v krovi mertvogo amerikanca, minoval troih arabov, kotorye mogli by pristrelit' ego, esli by zahoteli, i, nikem ne soprovozhdaemyj, besprepyatstvenno dobralsya do svoej kayuty. Tam on zaper dver' i leg na kojku. Ochen' skoro na palube zagremeli vystrely. S pyati do odinnadcati, rovno cherez kazhdye shest'desyat minut, slovno zhutkaya parodiya na boj gorodskih chasov, snaruzhi razdavalsya tresk pulemetov. Zatem slyshalis' vspleski -- eto vybrasyvali v more ocherednuyu paru. V nachale dvenadcatogo amerikanskomu otryadu special'nogo naznacheniya iz dvadcati dvuh chelovek, presledovavshemu "Santa-YUfimiyu" v techenie pyatnadcati chasov, udalos' popast' na bort. V stychke pogibli eshche shest' passazhirov, vklyuchaya mistera Tolbota, pochetnogo amerikanskogo grazhdanina iz Kidderminstera. Iz vos'meryh gostej, pomogavshih korablyu gruzit'sya na Rodose, byli ubity pyatero, dvoe -- posle togo kak sdalis'. Ni glavar', ni ego pomoshchnik ne uceleli, poetomu ne nashlos' nikogo, kto podtverdil by rasskaz Franklina H'yuza o zaklyuchennoj im s arabami sdelke. Triciya Mejtlend, kotoraya, sama o tom ne vedaya, na neskol'ko chasov stala irlandkoj i kotoraya vo vremya lekcii Franklina H'yuza vernula svoe kol'co na prezhnee mesto, nikogda bol'she s nim ne razgovarivala. 3. Religioznye vojny Istochnik: Archives Municipales de Besancon (section CG, boite 377a) (1). Nizhesleduyushchee delo, otchet o kotorom do sih por ne publikovalsya, predstavlyaet osobyj interes dlya istorikov prava, poskol'ku v roli procureur pour les insectes (2) vystupal znamenityj yurist Bartolome SHasene (takzhe SHasane i SHasen'e), pozdnee pervyj predsedatel' vysshego suda Provansa. SHasene, 1480 goda rozhdeniya, sdelal sebe imya na cerkovnom sude Otena, zashchishchaya krys, kotorye obvinyalis' v zlonamerennom istreblenii urozhaya yachmenya. Privodimye zdes' dokumenty, nachinaya s petition des habitans (3) i do zaklyuchitel'nogo prigovora suda, ne yavlyayutsya polnym otchetom -- otsutstvuet, naprimer, opros svidetelej, mogushchih byt' kem ugodno, ot mestnyh krest'yan do znamenityh ekspertov po obrazu zhizni podsudimyh,-- odnako imeyushchiesya zapisi peredayut pokazaniya ochevidcev v celom i chasto soderzhat tochnye ssylki na nih, poetomu chitatel' mozhet poluchit' vpolne adekvatnoe predstavlenie o hode razbiratel'stva. Po obychayu toj pory zayavleniya storon i conclusions du procureur episcopal (4) delalis' na francuzskom, v to vremya kak prigovor suda byl torzhestvenno oglashen na latyni. ______________ (1) Municipal'nye arhivy Bezansona (sekciya CG, yashchik 377a) (franc.). (2) Doverennogo lica nasekomyh (franc.). (3) Prosheniya zhitelej (franc.). (4) Zaklyuchenie episkopal'nogo prokurora (franc.). (Primechanie perevodchika: Vse materialy v rukopisi idut podryad, i pocherk vezde odin i tot zhe. Takim obrazom, my imeem zdes' ne original'nye dokumenty, kotorye sostavlyalis' klerkami pri kazhdom zakonnike, a rezul'tat truda tret'ej storony, vozmozhno, kogo-nibud' iz sudej, ne stremivshegosya zapisat' vse vystupleniya celikom. Slichenie s soderzhimym yashchikov 371-379 zastavlyaet predpolozhit', chto delo v ego nastoyashchem vide bylo odnim iz ryada pokazatel'nyh ili tipichnyh sudebnyh processov, ispol'zuemyh dlya podgotovki yuristov. |tu dogadku podtverzhdaet tot fakt, chto iz vseh uchastnikov razbiratel'stva po imeni nazvan tol'ko SHasene, slovno studentam predlagalos' uchit'sya masterstvu na vystupleniyah znamenitogo zashchitnika nezavisimo ot ishoda tya