Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Nabrano  po  knige  Vol'fgang  Borhert  "Izbrannoe", M.  Hudozhestvennaya
literatura, 1977
---------------------------------------------------------------

     Rodilsya v Gamburge 20 maya 1921 goda.  Otec ego byl  shkol'nym  uchitelem,
mat'   publikovala   rasskazy   v  mestnoj   pechati.  Ego  sem'ya   schitalas'
neblagonadezhnoj v  fashistskoj Germanii  i sam  on neodnokratno presledovalsya
gestapo, neskol'ko raz arestovyvalsya, sidel v tyur'mah, ozhidal smerti, voeval
na Vostochnom fronte, neskol'ko raz byl ranen, bezhal iz plena (ot francuzov v
aprele 1945 goda pod Frankfurtom-na-Majne).
     10  maya 1945  goda  on  vozvratilsya domoj  bol'noj, iznurennyj  chastymi
pristupami lihoradki i stavshej k tomu vremeni neizlechimoj bolezn'yu pecheni.
     I nesmotrya ni na chto,  polon nadezhd i planov, osobenno  teatral'nyh, no
uzhe k koncu 45-go goda bolezn' prikovala ego k posteli.
     V techenie nepolnyh dvuh let Borhert pisal naperegonki so smert'yu. Pisal
kak   oderzhimyj,  s  fanaticheskoj  strast'yu,  prevozmogaya  golod  (zhestokogo
sputnika pervyh  poslevoennyh  let), holod netoplennyh  komnat,  muchitel'nuyu
bolezn'.
     20 noyabrya 1947 goda on umer v bazel'skom gospitale svyatoj Klary  26 let
ot rodu.







     Perevod N. Man

     On  stoyal na voyushchem  skvoznyake pustynnogo nochnogo perrona pod gryaznoj i
bezlunnoj  steklyannoj  kryshej  vokzala. A po nocham pustynnye vokzaly  -- eto
kraj  sveta,  vymershij, bessmyslennyj i pustoj. Pustoj,  pustoj,  pustoj. No
esli ty pojdesh' dal'she, ty propal.
     Togda ty propal.  Ibo u t'my strashnyj golos. Ot t'my ne  spasesh'sya, mig
--  i ona  tebya odolela. Ona na tebya  napadaet, vooruzhennaya vospominaniem ob
ubijstve, sovershennom  toboyu. Ili  chayaniem  ubijstva, kotoroe  ty  sovershish'
zavtra. I  ona rastit krik v tebe:  neslyhannyj rybij krik,  krik  odinokogo
zverya, zagublennogo sobstvennym morem. |tot  krik  rvet na  chasti tvoe lico,
ispeshchryaet  ego  promoinami, polnymi  straha  i  opasnosti,  tak  chto  drugie
sharahayutsya ot tebya. Tak  nem uzhasnyj  temnyj krik odinokogo zverya v  rodimom
more.  On  pribyvaet,  kak  polnaya voda, rokochet, bushuet, kak priboj.  SHipit
gibel'no, kak pena.
     On stoyal  na krayu sveta. Dugovye fonari, holodnye i belye,  bezzhalostno
ogolyali vse krugom.  No za nimi vyrastala ustrashayushchaya t'ma.  Ne bylo chernoty
bolee chernoj, chem t'ma vokrug belyh fonarej po nochnomu pustynnogo perrona.
     -- U tebya, kazhetsya, sigarety est', -- skazala devushka s gubami, slishkom
krasnymi na blednom lice.
     -- Da, -- otvechal on, -- najdutsya.
     -- Pochemu zhe ty ne idesh' so mnoyu? -- prosheptala ona sovsem blizko.
     -- A zachem? -- otvechal on.
     -- Ty zhe ne znaesh', kakova ya, -- krutilas' ona vokrug nego.
     -- Znayu, -- otvechal on, -- kak vse.
     -- Ty zhiraf, dolgovyazyj, upryamyj zhiraf! Ty ved' dazhe ne znaesh', kakoj u
menya vid.
     -- Golodnyj, -- skazal on, -- razdetyj i razmalevannyj, kak u vseh.
     -- Ty dolgovyazyj i glupovatyj,  slyshish', zhiraf, -- prohihikala ona  eshche
blizhe, -- i vse-taki ty milyj. I sigarety u tebya est'. Pojdem, mal'chik, noch'
na dvore.
     Togda on vzglyanul na nee i rassmeyalsya.
     -- Ladno, -- skazal on, -- ty poluchish'  sigarety, a ya tebya poceluyu. Nu,
a esli ya dotronus' do tvoego plat'ya, chto togda?
     --  Togda  ya  pokrasneyu, -- skazala  ona,  i ee uhmylka  pokazalas' emu
poshloj.
     Tovarnyj poezd zagorlanil na putyah.  I vnezapno zamolk.  Skupoj svet ot
ogon'ka   poslednego  vagona  medlenno  rasseyalsya  vpot'mah.  Kryahtya,  ohaya,
spotykayas' -- mimo.
     I on poshel s nej.
     Potom byli ruki, lico, guby.  No  vse  lica istekayut krov'yu, dumal  on,
krov' sochitsya  izo  rta,  a  vse  ruki  derzhat  ruchnye  granaty. No  tut  on
pochuvstvoval zapah kosmetiki, i ee ruka szhala ego huduyu ruku povyshe loktya.
     Razdalsya ston, upala stal'naya kaska.
     -- Ty umiraesh', -- kriknul on.
     -- Umirat'? |to by eshche kuda ni shlo, -- vskriknula ona.
     I snova nadvinula na lob kasku. Ee temnye volosy tusklo blesteli.
     -- A, tvoi volosy, -- prosheptal on.
     -- Ty ostanesh'sya? -- sprosila ona tihon'ko.
     -- Da.
     -- Nadolgo?
     -- Da.
     -- Navsegda?
     -- Tvoi volosy pahnut, kak vlazhnye vetvi, -- skazal on.
     -- Navsegda? -- peresprosila ona.
     I  vdrug  iz dal'nej  dali:  blizkij,  ogromnyj krik. Rybij krik,  krik
letuchej myshi, krik navoznogo zhuka. Neslyhannyj zhivotnyj krik parovoza. Uzh ne
zashatalsya  li  poezd na  rel'sah ot  straha pered etim  krikom?  Nikogda  ne
slyhannym, novym, zhelto-zelenym krikom pod poblednevshimi sozvezdiyami. Zvezdy
ne zashatalis' li ot etogo krika?
     On  raspahnul  okno,   tak  chto  noch'  holodnymi  rukami  shvatila  ego
obnazhennuyu grud', i skazal:
     -- Mne nado idti.
     -- Ostan'sya, zhiraf! -- ee rot muchitel'no-krasno mercal na blednom lice.
     No  zhiraf  uzhe  shagal   gulkimi  shagami  po  mostovoj.  A  pozadi  nego
sero-lunnaya  ulica  vnov'  zamolkala,  vnov'  zamykalas'   v  svoe  kamennoe
odinochestvo.  Okna byli kak mertvye, uzhe osteklenelye, glaza presmykayushchihsya.
Zanavesi,  slovno  otyazhelevshie  ot  sna,  tajno  trepeshchushchie  veki,  tihon'ko
razvevalis'. Pokachivalis' belye, myagkie, tosklivo kivaya emu v sled.
     Okonnaya  stvorka  myauknula.  Na  grud'  ej poveyalo  holodom.  Kogda  on
oglyanulsya, za steklom vidnelsya slishkom krasnyj rot. ZHiraf, plakal on.





     Perevod N. Man

     Inogda on vstrechalsya s samim soboj. Krivoplechij, neslyshnymi  shagami shel
sebe navstrechu, volosy u  nego  byli slishkom dlinnye,  zakryvali  odno  uho;
pozhimaya sebe ruku, ne ochen' krepko, on govoril:
     -- Zdravstvuj.
     -- Zdravstvuj. Ty kto?
     -- Ty.
     -- YA?
     -- Da.
     Togda on govoril sam sebe:
     -- Pochemu ty krichish' vremenami?
     -- |to zver'.
     -- Zver'?
     -- Zver' -- golod.
     Togda on sprashival sebya:
     -- pochemu ty tak chasto plachesh'?
     -- |to zver'! Zver'.
     -- Zver'?
     -- Zver' -- toska po rodine. On  plachet. Zver' -- golod krichit. A zver'
ya -- on udiraet.
     -- Kuda udiraet?
     -- V  nichto. Net  pribezhishcha v begstve. Povsyudu ya vstrechayu sebya. Bol'shej
chast'yu  po  nocham.  No prihoditsya  udirat' vse  dal'she. Zver'-lyubov' hvataet
tebya, no  zver'-strah laet pod oknom, za  kotorym  zhivet  devushka i stoit ee
krovat'. Potom hihikaet dvernaya ruchka, i  ty  udiraesh'. I  opyat' gonish'sya za
soboj.  V bryuhe u tebya zver'-golod, v  serdce-zver'-toska. I net pribezhishcha v
begstve. Vse vremya natykaesh'sya na sebya. Vsyudu. Ot sebya ne ubezhish'.
     Vremenami on vstrechalsya s soboyu. A potom opyat' udiral.  Svistya prohodil
mimo okon  i  kashlyal mimo  dverej.  A vremenami  ch'e-to serdce, ch'ya-to  ruka
uderzhivala ego  na noch'.  Ili rubashka,  soskol'znuvshaya s plecha,  s grudi,  s
devushki. Vremenami  odna  iz  nih  uderzhivala ego  na  noch'.  I togda  sredi
poceluev on  zabyval o drugom,  kotorym  byl  sam,  esli  devushka vsej dushoj
l'nula k nemu. I  smeyalas'.  I stradala.  Horosho,  kogda  ryadom  bylo  takoe
sushchestvo s dlinnymi volosami v svetlom bel'e. Ili nekogda svetlom, da eshche  v
cvetochkah. A esli u nee vdobavok byla gubnaya pomada, sovsem  horosho. Pestroe
chto-to poblizosti. I  v temnote horosho,  esli kto-to  pril'net k tebe, togda
temnota  ne tak ogromna.  I togda ne tak holodno  v  temnote.  Gubnaya pomada
togda risuet malen'kuyu pechurku na ee  gubah. Pyshushchuyu zharom. Kak eto horosho v
temnote. A bel'ya togda sovsem ne vidno. Kak-nikak vozle tebya chelovek.
     On  znal odnu  devushku, i  letom kozha  u  nee  byla kak plod shipovnika.
Bronzovaya.  A v  volosah  u  nee, eto shlo ot cygan, bylo bol'she sinevy,  chem
chernoty. I oni byli kak les: gustye. Na  rukah u nee, kak peryshki tol'ko chto
vylupivshegosya cyplenka,  rosli svetlye  voloski, a  golos  byl  priyaten, kak
golos portovoj devchonki. I pri etom ona ni o chem ne znala. I zvali ee Karin.
     A druguyu zvali  Ali, i  ee belokurye  volosy byli  svetly, kak  morskoj
pesok. Smeyas', ona morshchila nos,  i eshche ona kusalas'. No potom poyavilsya nekij
chelovek, on byl ee muzhem.
     A vozle odnoj  dveri vechno stoyal  hudoj seryj  chelovechek, stanovivshijsya
vse men'she i men'she, on govoril:
     -- Otlichno, moj mal'chik.
     Pozdnee on uznal: eto byl ego otec.
     A  tu,  s nogami, s  bespokojnymi, kak palochki barabana, zvali  Karola.
Nogi  tochno  u lani, nervnye. Ee  glaza svodili s uma.  A perednie zuby byli
nemnogo razdvinuty. |tu on znal.
     I starichok vremenami govoril po nocham:
     -- Otlichno, moj mal'chik.
     Odna, on byval u nee, byla shiroka v bedrah. Ot nee pahlo molokom. Imya u
nee bylo horoshee,  da tol'ko on ego pozabyl. Mimo! Po utram inogda udivlenno
peli ovsyanki, no ego mat'  byla  daleko,  a seryj  hudoj starichok  nichego ne
govoril. Potomu chto nikto ne prohodil mimo.
     I nogi ego, kazalos', shagali sami po sebe: mimo, mimo.
     A utrom ovsyanki uzhe znali: mimo, mimo.
     I telegrafnye provoda zhuzhzhali: mimo, mimo. I starichok nichego  bol'she ne
govoril: mimo, mimo.
     I devushki po vecheram prizhimali ruki k alchushchej kozhe: mimo, mimo.
     I nogi shagali sami po sebe: mimo, mimo.
     Kogda-to u  nego byl brat. I on druzhil s nim. No potom, zhuzhzha, kak zloe
nasekomoe,  po vozduhu  proletel  kusok  metalla  i ugodil v  nego. I  kusok
metalla, kak dozhdevaya kaplya, shlepnulsya  o chelovecheskuyu kozhu: i krov' kak mak
rascvela  na snegu. Nebo bylo iz lyapis-lazuri, no na krik ono ne otozvalos'.
I poslednij krik,  kotoryj on prokrichal, byl  ne  rodina. Ne  mat' i ne bog.
Poslednij krik byl oster i  gorek, kak ukus: zrya ya propal. Tihoe proklyatie i
opyat': zrya.
     I etot krik zamknul ego usta. Navek. Mimo.
     A  hudoj seryj starichok, ego otec, nikogda bol'she ne govoril: "Otlichno,
moj mal'chik." Nikogda. Vse proshlo, mimo, mimo.





     Perevod N. Man

     Zapozdalyj  putnik shel  po rel'sam.  V  svete luny  oni  blesteli,  kak
serebro. No oni  ochen' holodnye, dumal putnik, ochen' holodnye. Sleva, vdali,
sverknul odinokij ogonek, hutor. I sobaka  tam byla, dolayavshayasya do hripoty.
Ogonek i sobaka delali noch' noch'yu. A posle putnik opyat' ostalsya odin. Tol'ko
veter s dolgimi zaunyvnymi vzdohami pronosilsya mimo ego  ushej. A rel'sy byli
ispeshchreny pyatnami: oblaka naplyvali na lunu.
     Vot  idet  chelovek  s  fonarem.  Fonar',  podnyatyj  mezhdu dvumya licami,
kachaetsya.
     CHelovek s fonarem sprashivaet:
     -- Kuda, sobstvenno, molodoj chelovek?
     A putnik plechom ukazyvaet emu svetloe pyatno na gorizonte.
     -- Nebo.
     -- V Gamburg? -- sprashivaet tot, s fonarem.
     -- V Gamburg.
     Potom kamushki potihon'ku zashurshali pod  ih nogami.  Stukalis'  drug  ob
druzhku. I provoloka na fonare boltalas' vzad-vpered, vzad-vpered. Pered nimi
lezhali  rel'sy v  lunnom svete.  Rel'sy  serebrom  struilis'  k svetlote.  A
svetlota na nebe v tu noch', svetlota byla Gamburg.
     -- Ne  tak  uzh tam horosho, -- skazal chelovek  s  fonarem, --  Ne tak uzh
horosho v gorode.  Svetlo,  konechno,  ochen' svetlo, no  pod svetlymi fonaryami
net-net, da i popadayutsya golodnye lyudi. Ty eto zapomni, slyshish'?
     -- Gamburg, -- zasmeyalsya putnik, -- i vse drugoe togda uzhe bezrazlichno.
Tol'ko  tuda, tol'ko tuda ty i  stremish'sya, esli prishel ottuda.  Tol'ko tuda
tebya i tyanet.  I  potom, --  eto  on skazal, kak budto nevest' chto  pri etom
dumal, -- Gamburg -- eto zhizn'! Tol'ko tam zhizn'!
     Fonar'  kachalsya   vzad-vpered,  vzad-vpered.  I  veter  monotonno  vyl,
pronosyas' mimo ushej. Rel'sy lezhali, lunno blestyashchie i holodnye.
     CHelovek s merno raskachivayushchimsya fonarem skazal:
     -- ZHizn'! Bog  moj, da chto zh  ona takoe?  Vspominat' zapahi, brat'sya za
ruchku dveri.  Prohodit' mimo lyudej noch'yu,  chuvstvuya  kapli dozhdya na volosah.
|to uzhe mnogo.
     Za ih spinami,  kak ogromnyj rebenok, vzvyl parovoz toskoj po rodine. I
etot voj  noch' sdelala  noch'yu. Zatem  tovarnyj poezd prostuchal mimo nih. Kak
opasnost' gromyhal on nad zatkannym zvezdami  nebom. Oni  oba, muzhestvennye,
ne zataili  dyhaniya  pered  nej.  A  krasnye  krutyashchiesya  kolesa  tarahteli,
tarabanili  pod  krasnymi,  rzhavo-krasnymi  vagonami.  Stuchali,  strekotali,
stremyas'  tuda-tuda-tuda. I nekotoroe vremya  spustya uzhe mnogo dal'she  snova:
tuda-tuda...
     Putnik skazal:
     -- Net, zhizn' -- eto bol'she, chem brodit' pod dozhdem i brat'sya  za ruchki
dveri. Ona bol'she,  chem prohodit' mimo  lyudej i vspominat' zapahi. ZHizn'  --
eto  i strah. I radost' tozhe. Strah, chto popadesh' pod poezd. I  radost', chto
ty pod nego ne popal. Radost', chto mozhno idti dal'she.
     Vozle zheleznodorozhnogo polotna  stoyal domishko. CHelovek umen'shil ogon' v
fonare i podal ruku putniku:
     -- Tak, znachit v Gamburg!
     -- V Gamburg, -- otvetil tot i poshel dal'she.
     Rel'sy  v  svete Luny blesteli.  A na gorizonte  stoyalo svetloe  pyatno:
gorod.






     Perevod N. Man

     Gamburg!
     |to bol'she, chem gruda kamnej, krysh, okon, oboev, krovatej, ulic, mostov
i  fonarej. Bol'she, chem fabrichnye truby i signalyashchie avtomobili, bol'she, chem
hohot  chaek, zvonki tramvaev i grohot poezdov, -- eto bol'she, chem parohodnye
sireny,  skripuchie portovye krany, proklyatiya  i tanceval'naya  muzyka, --  o,
beskonechno, beskonechno bol'she.
     |to  nasha volya -- byt'.  Ne gde-nibud', ne kak-nibud', no  zdes', mezhdu
Al'sterom i |l'boj, i  byt' tol'ko takimi, kakie my est', my, gamburzhcy. Bez
styda  my priznaemsya,  chto  morskie  vetry,  chto  rechnoj  tuman  odurmanili,
privorozhili nas k etim mestam, i  zdes' my ostaemsya, ostaemsya zdes'!  I  chto
rechushka Al'ster soblaznila nas gusto stroit' doma sredi nee, a reka, shirokaya
seraya reka  soblaznila nas plyt' na  parusah po moryam vsled za nashej toskoj,
uezzhat', uhodit', rasseivat'sya po svetu -- plyt', chtoby vernut'sya, vernut'sya
bol'nymi i smirennymi, vernut'sya  k nashej sinej  rechushke mezh zelenyh steblej
bashen i sero-krasnyh krysh.
     Gamburg, gorod: kamennyj les iz  bashen,  fonarej  i shestietazhnyh domov.
Kamennyj les  i kamni  ego mostovoj s poyushchim  svoim ritmom kak po volshebstvu
upodoblyayutsya lesnoj zemle, po nocham inogda ty slyshish' na nej shagi umershih.
     Gorod:  doistoricheskij  zver',  hrapyashchij,  sopyashchij,  zver'  iz  dvorov,
stekla,  vzdyhatelej,  slez,  parkov, sladostrastnyh  vskrikov  --  zver'  s
glazami,  goryashchimi pri solnechnom svete, -- serebristymi, v  maslyanyh  pyatnah
otvodnymi kanalami!  Doistoricheskij zver' s glazami, mercayushchimi  pri  lunnom
svete: trepetnymi, tleyushchimi fonaryami.
     Gorod: rodina, nebo, vozvrashchenie --  vozlyublennaya mezh nebom i adom, mezh
morem  i morem. Mat'  mezh lugov i otmelej, mezh rekoj  i  rechushkoj; angel mezh
bodrstvovaniem i snom, mezh tumanom i vetrom -- Gamburg!
     Poetomu my srodni tem, chto  zhivut  v  Garleme, Marsele, vo  Frisko i  v
Bombee,  v Liverpule i v  Kapshtadte, -- tem,  kotorye lyubyat Garlem, Marsel',
Frisko  i Kapshtadt, tak zhe, kak my lyubim nashi ulicy, nashu reku i port, nashih
chaek, tuman, nochi i nashih zhenshchin.
     Ah,  nashi zhenshchiny!  Kryl'ya chaek rastrepali, sputali  ih kudri -- ili to
byl  veter? Konechno, veter,  eto on ne ostavlyaet v pokoe zhenshchin, ni yubok ih,
ni  kudrej, |tot  veter na more i  v portu vyvedyvaet  u  matrosov  tajny ih
priklyuchenij  i obol'shchaet  nashih  zhenshchin svoimi  napevami o dal'nih dalyah,  o
toske po rodine, ob otplytii i o slezah, o vozvrashchenii i nezhnyh, sladostnyh,
strastnyh ob®yatiyah.
     Nashi  zhenshchiny v Marsele,  v Garleme, Frisko i Bombee, v  Liverpule i  v
Kapshtadte -- i v Gamburge, v Gamburge! My ih  znaem  i kak zhe  my lyubim  ih,
kogda  veter na sekundu-druguyu otkroet  nam  ih  kolena,  kogda  odarit  nas
nezhdannoj  nezhnost'yu,  i myagkim  lokonom  poshchekochet  nam nos:  milyj, chudnyj
gamburgskij veter!
     Gamburg!
     |to  bol'she,   chem  gruda  kamnej,  neskazanno   bol'she.  |to  nabuhshie
zemlyanikoj, cvetushchie yablonevym  cvetom luga, po beregam |l'by, eto  nabuhshie
cvetami, cvetushchie devich'ej yunost'yu sady vill, stoyashchih po beregam Al'stera.
     |to  belye,  zheltye  peschanye   i   svetlo-zelenye  domiki  locmanov  i
kapitanov, razbrosannye po holmam Blankeneze. No eto i  gryaznye, neryashlivye,
shumnye kvartaly  vokrug  fabrik i  verfej,  vonyayushchie deshevym  zhirom, degtem,
ryboj i potom. O, eto eshche i nochnaya sladostnost' parkov vdol' rechki Al'ster i
v prigorodah, gde v blazhenno-tosklivye nochi gamburzhcev, istyh  gamburzhcev. A
gamburzhcam vse  nipochem,  i nichto nikogda  ne sob'et  ih  s tolku. No  samye
schastlivchiki vplyvayut  v  etu  bessmertnuyu  zhizn' po  osveshchennym lunoyu vodam
Al'stera na lodke s propahshimi syrost'yu podushkami, pod kvakan'e lyagushek!
     Gamburg!
     |to  tropicheskie  bezumnye  derev'ya,  kustarnik  i  cvety   Mammutskogo
kladbishcha,  etogo   pronizannogo   likovan'em   ptic  i   samogo   uhozhennogo
devstvennogo lesa na svete, gde mertvye v mechtah provodyat svoyu smert', i vsyu
smert'  naprolet  grezyat o chajkah, devushkah,  machtah,  o  majskih  vecherah i
morskih vetrah. Ono ne pohozhe na  ubogie voennye krest'yanskie  kladbishcha, gde
mertvye  (v  stroyu,  zagnannye  v  izgorodi  iz  biryuchiny,  slovno  ordenami
ukrashennye primulami i kustikami  roz) vedut nablyudenie za zhivymi i ponevole
delyat pot i ston rabotayushchih i rozhdayushchih --  ah, etim ne nasladit'sya smert'yu!
No v Ol'sdorfe  --  tam mertvye,  bessmertnye mertvye  boltayut o bessmertnoj
zhizni! Ibo mertvye ne zabyvayut  o  zhizni, i ne mogut,  ne  mogut zabyt' svoj
gorod!
     Gamburg! |to posedelye, neizbyvnye, neizbezhnye beskonechnosti bezuteshnyh
ulic,  na kotoryh my vse rodilis' i odnazhdy dolzhny budem  umeret', -- a  eto
ved' mnogo, mnogo  bol'she, chem prosto gruda kamnej! Idi po ulicam i razduvaj
nozdri,  kak  kon' razduvaet  ih;  vdyhaj  zapah  zhizni!  Pelenki,  kapusta,
plyushevyj  divan, luk  benzin, devich'i grezy, stolyarnyj  klej,  kofe,  koshki,
gerani, vodka,  avtopokryshki, gubnaya pomada  -- krov' i pot -- zapah goroda,
dyhan'e  zhizni: i eto  bol'she, kuda  bol'she,  chem gruda kamnej! |to smert' i
zhizn', trud, son, veter i lyubov', slezy i tuman!
     |to nasha volya byt': Gamburg!





     Perevod N. Man

     Bezumny  martovskie utra u reki. Ty eshche lezhish' v  polusne,  chasa  tak v
chetyre,  a trevozhnyj  zhivotnyj ston chudishch-parohodov raznositsya  nad gorodom,
nad l'disto-rozovoj utrennej mgloj, nad serebristym dyhaniem reki i  vo sne,
poslednem pered tem, kak nastupit den',  chasa tak  v chetyre ty vidish' uzhe ne
svetlonogih razospavshihsya devushek  --  net, v rozovoj utrennej  mgle,  sredi
reva parohodnyh gudkov, utrom u reki tebe snyatsya  sovsem inye sny, ne chernyj
hleb, ne kofe i holodnoe zharkoe, ne chto-to lepechushchie, erzayushchie devushki, net,
tebe  snyatsya sovsem inye  sny, polnye  predchuvstvij,  - utrennie, poslednie,
vsemogushchie, smutnye sny vidyatsya tebe v bezumnye martovskie utra u reki, chasa
tak v chetyre...
     Bezumny noyabr'skie nochi opustelyh seryh gorodov, kogda  krik parovoza v
sine-chernyh   prigorodnyh  dalyah,   boyazlivyj,  istericheskij,   otvazhnyj   i
obeshchayushchij, vryvaetsya v pervyj  son, samyj pervyj son, krik parovoza, dolgij,
tosklivyj, nepostizhimyj; on zastavlyaet nas povyshe natyagivat' odeyalo i krepche
prizhimat'sya  k  teplomu,  obvorozhitel'nomu zver'ku, zovushchemusya  |velinoj ili
Hil'doj.  V   eti  nochi,  polnye  noyabrya  i  krikov  parovoza,  devushka   ot
sladostrastiya i gorya stanovitsya  zver'kom, sonlivym, trepeshchushchim, nenasytnym,
parovozno-noyabr'skim zver'kom, ibo bezumny, ah, bezumny nochi v noyabre.
     |to  kriki  martovskogo utra,  istoshnye kriki  parovozov  na  reke, eto
nochnye noyabr'skie kriki parovozov nad poserebrennymi rel'sami v posinelyh ot
straha  lesah,  no my znaem,  my znaem  eshche  vskriki  klarneta po  vecheram v
sentyabre,  oni  nesutsya  iz  barov,  propahshih  vodkoj  i  duhami;  i  znaem
aprel'skie  kriki  kotov,  zhutkie,  sladostrastnye,  znaem iyul'skie  vskriki
shestnadcatiletnih  devushek,  kotoryh   zaprokidyvayut  nad  perilami  pervogo
popavshegosya  mosta, pokuda  slezy ne  vystupyat u nih  na glazah;  my znaem i
morozno-yanvarskie,  dikie vskriki  yunoshej,  vskriki nepriznannyh geniev  nad
nesostoyavshimisya dramami i neudavshimisya stishkami.
     |tot  vsemirnyj  kromeshnyj krik, zatumanennyj noch'yu, podsinennyj noch'yu,
chernil'nogo  cveta, zvezdnyj,  krovavo-rassvetnyj  krik,  my znaem  ego,  my
pomnim ego, snosim  ego snova i snova god za  godom, den' za dnem,  noch'  za
noch'yu.
     No  kukushka, kukushka v mae! Kto iz nas  v silah snesti v majskie dushnye
nochi, v majskie poldni ee bezumnoe, lenivoe, vozbuzhdennoe kukovanie?  Kto iz
nas mozhet privyknut' k mayu s  ego kukushkoj, najdetsya li takaya devushka, takoj
muzhchina? God za godom, noch' za noch'yu  syznova svodit ona s uma zhadno dyshashchih
devushek,  odurmanennyh  muzhchin, eta  kukushka, kukushka  v  mae,  eta  majskaya
kukushka. Ved'  i v mae  krichat parovozy, i parohody,  i koty, i  zhenshchiny,  i
klarnety - krichat tebe chto-to kogda ty odin prohodish'  po ulice pod vecher, v
sumerkah, a tut  eshche  i kukushka  obrushivaetsya na  tebya. Svistki  na zheleznoj
doroge, gudki  parohodov,  koshach'i  vopli, mekan'e  klarnetov,  vshlipyvanie
zhenshchin -- no kukushka, kukushka  kukuet, kak serdce v majskoj nochi, kak zhivoe,
b'yushcheesya serdce, i, kogda ona  neozhidanno obrushitsya  na tebya  noch'yu, majskoj
noch'yu  tebe ne pomogut uzhe ni  parohody, ni  parovozy, ni  koshach'ya voznya, ni
zhenskaya, i klarnet ne pomozhet. Kukushka svedet  tebya s  uma.  Kukushka smeetsya
nad toboj, kogda ty spasaesh'sya begstvom. Kuda? -  hohochet kukushka. Kuda ty -
v  mae?  I ty stoish', opoloumevshij  ot kukushki, so  vsemi  svoimi vsemirnymi
zhelaniyami, odin stoish',  ne  znaya,  kuda  bezhat', togda  ty nenavidish'  maj,
nenavidish'  za  lyubovnuyu tosku, za  mirovuyu  skorb', nenavidish'  vsem  svoim
odinochestvom, nenavidish' etu kukushku v mae, etu kukushku, kukushku.
     ...I my bezhim,  tashcha za soboj svoyu kukushech'yu sud'bu, i, ah, ne sbrosit'
nam svoego kukushech'ego zhrebiya, etogo  roka, navisshego nad nami, bezhim  sredi
rosistoj nochi. Kukushka,  kukushka!  Kukuj o svoem  odinochestve  vesne i  mayu,
krichi,  kukushka, sestra  moya, ptica, otverzhennaya, pokinutaya, ya  znayu, sestra
moya kukushka, vse  tvoe kukovanie -- eto  vopl' o materi, ostavivshej  tebya na
proizvol  majskoj nochi,  tebya,  chuzhuyu,  podbroshennuyu chuzhim; krichi,  kukushka,
vykrikivaj  zvezdam  svoe  serdce,  krichi...  Krichi,  ptica-sirota,  posrami
poetov!  Ne  znayut  oni  tvoej  bezumnoj  vokabuly;  ih odinochestvo  i toska
stanovyatsya boltovnej, i  tol'ko  kogda  molchat, sovershayut  oni svoj  velikij
podvig, ptica-sirota; kogda tvoj materinskij krik gonit nas skvoz' bessonnye
majskie nochi,  togda sovershaem  my  svoj podvig. V  nemyslimom  odinochestve,
ledyanom,  muzhestvennom,  zhivem my togda, zhivem bez bezumnyh  tvoih  vokabul,
sestra-ptica,  ibo  poslednego,  samogo  poslednego  vse  ravno  slovami  ne
skazhesh'.
     Geroicheski  umolkshim  poetam  nado pojti i pouchit'sya, kak sh'yut bashmaki,
lovyat rybu, kroyat  kryshu, potomu chto  vsya ih sueta -- boltovnya, muchitel'naya,
krovavaya, otchayannaya,  v sravnenii s majskimi  nochami, kukovaniem kukushek,  v
sravnenii  s  istinnoj vokabuloj  zhizni.  Ibo kto iz nas, kto  znaet rifmu k
predsmertnomu kriku  prostrelennogo legkogo,  rifmu  k  voplyu kaznimogo, kto
znaet metr i ritm iznasilovaniya, kto znaet metr dlya  laya avtomatov, vokabulu
dlya  tol'ko chto ostanovivshegosya glaza mertvoj loshadi;  v  kotorom  bol'she ne
otrazhaetsya nebo,  ne  otrazhayutsya  dazhe goryashchie derevni?  V kakoj  tipografii
najdutsya litery  dlya rzhavoj  krasnoty  tovarnyh vagonov, krasnoty vsemirnogo
pozhara i drugoj, krovavoj krasnoty, zapekshejsya na beloj chelovecheskoj kozhe?
     Idite  po  domam,  poety, idite v  lesa, lovite  rybu, valite derev'ya i
sovershajte svoj geroicheskij podvig: molchite! Molchite  o kukushech'em kukovan'e
svoego  odinokogo  serdca, ibo net  rifmy na  eto, net dlya  etogo  metra: ni
drama,  ni oda, ni psihologicheskij  roman ne vmestyat kukovan'ya kukushki, ni v
odnom slovare, ni v odnoj tipografii ne najdetsya vokabul ili liter dlya tvoej
besslovesnoj yarosti, dlya tvoej boli, dlya tvoej lyubovnoj toski.
     Ved' zasypaem zhe my pod  tresk  ruhnuvshih domov (ah, poet,  net  u tebya
vokabul dlya vzdohov umirayushchih domov), zasypaem  pod uhan'e snaryadov (v kakoj
tipografii najdutsya  litery dlya  etogo metallicheskogo krika?),  my spali pod
ston shtrafnikov  i nasiluemyh devushek (kto znaet  rifmu, kto znaet  ritm dlya
etogo?).  No  kak uzhalennye vskakivali  v  majskie  nochi ot nemoj muki svoih
serdec zdes',  v  vesennem mire, ibo  kukushka, tol'ko kukushka znaet vokabulu
dlya svoego  odinochestva,  dlya svoej  sirotskoj  bedy. A  nam,  nam  ostaetsya
geroicheskij  podvig, dikovinnyj  podvig: odinokoe nashe  molchanie.  Ved'  dlya
grandioznogo voya  etogo  mira  i  dlya  adskoj  ego  tishiny  net u  nas  dazhe
priblizitel'nyh vokabul.  Vse,  chto  my  mozhem sdelat',  -- eto  skladyvat',
nakaplivat', podschityvat', zapisyvat'.
     No bezumnuyu, bessmyslennuyu otvagu dlya knigi my dolzhny imet'! My zapishem
svoyu  bedu, mozhet byt', drozhashchimi rukami, vozdvignem ee pered soboyu v kamne,
v   chernilah  ili  v   notah,  v  edinstvennoj  perspektive,  v  neslyhannoj
krasochnosti, zabotlivo sobrannuyu, tochno rasschitannuyu, i eto sostavit knigu v
dvesti  stranic.   No  v  nej  budet   vsego-navsego  neskol'ko  ironicheskih
zamechanij,   dve-tri  zapisi   faktov,   pamyatnye   zametki  --   vse  skupo
istolkovannoe, nigde  ne ob®yasnennoe,  ibo  dvesti  pechatnyh stranic --  eto
tol'ko kommentarij k  dvadcati  tysyacham nevidimyh stranic, sizifovyh stranic
nashej zhizni, i dlya nih u nas net ni vokabul, ni grammatiki, ni liter.
     No chego  tol'ko net  na etih dvadcati tysyachah  nevidimyh stranic  nashej
knigi -- grotesknaya  oda, smehotvornyj epos,  trezvejshij i  samyj rokovoj iz
romanov: nash bezumnyj, sharoobraznyj mir, nashe trepetnoe serdce,  nasha zhizn'!
|to  kniga  nashego  sumasshedshego,  besstrashnogo,  puglivogo  odinochestva  na
omertvelyh nochnyh ulicah.
     No te, chto edut vecherami po kamennomu gorodu v osveshchennyh zhelto-krasnyh
zhestyanyh tramvayah, te-to  dolzhny byt' schastlivy. Ved' oni stremyatsya kuda-to,
tochno znayut nazvanie  svoej stancii, oni uzh s prohladcej  proiznesli ego, ne
podnimaya glaz, kak lyudi, s kotorymi nichego ne mozhet sluchitsya, oni znayut, gde
ih ostanovka  (a vsem  im ehat'  nedaleko), i znayut, chto tramvaj dovezet  ih
tuda. V konce koncov, oni zhe za  eto zaplatili  gosudarstvu:  odni nalogami,
drugie --  amputirovannoj  nogoj  da  eshche  dvadcat'yu  pfennigami  za  bilet.
(Invalidam vojny polovinnaya skidka. Odnonogij za  vsyu  svoyu zhizn'  7862 raza
proezzhaet  na  tramvae  za  polovinnuyu  platu.  On  ekonomit  786  marok  20
pfennigov. Znachit, ego noga, davno sgnivshaya pod Smolenskom, kak-nikak stoila
786 marok 20  pfennigov.) No oni schastlivy,  eti lyudi v tramvae. Dolzhny byt'
schastlivy. Oni ne ispytyvayut ni goloda, ni toski po  rodine.  Otkuda vzyat'sya
golodu ili toske po rodine? Stanciya izvestna, u nih u  vseh pri sebe kozhanye
sumki,  kartonnye   korobki   ili   korziny.   Kto  chitaet   "Fausta",   kto
illyustrirovannyj kinozhurnal  ili proezdnoj bilet, tut  tebe  ne razobrat'sya:
oni  horoshie aktery. Sidyat s  okamenelymi, vnezapno sostarivshimisya rebyach'imi
licami, bespomoshchnye, vazhnye, i razygryvayut iz  sebya vzroslyh. I devyatiletnie
im veryat. No bol'she vsego oni hoteli  by  skatat' shariki iz biletov i nachat'
perebrasyvat'sya imi ispodtishka. Tak  schastlivy oni potomu,  chto v  korzinah,
sumkah  i  knigah,  kotorye lyudi vezut s soboj  vecherom  v tramvae,  imeyutsya
sredstva protiv  toski po  rodine i goloda (pust' eto  okurok, kotorym mozhno
nazhevat'sya dosyta, pust' dazhe bilet, s  kotorym  puskaesh'sya v  begstvo). Te,
te, chto  vezut  s soboyu korziny  ili knigi, te vecherom v tramvae dolzhny byt'
schastlivy, ved' oni  pod ukrytiem  sosedej  s  ih ochkami,  kashlem ili  sinim
nosom,  pod ukrytiem plotnoj spiny konduktora v formennom kitele, s gryaznymi
nogtyami i zolotym obruchal'nym kol'com,  zastavlyayushchim prostit' emu eti nogti,
potomu chto  tol'ko nogti holostyaka nepriyatny, kogda  oni gryaznye. U zhenatogo
tramvajnogo konduktora navernyaka uzh est' malen'kij sadik ili yashchik s  cvetami
na balkone, ili  zhe  on masterit parusnye  yahty dlya pyateryh svoih detej (ah,
dlya sebya on  ih masterit, dlya svoih  tajnyh stranstvij!).  Te,  chto ukrylis'
vecherom za  spinoj takogo  konduktora v umerenno osveshchennom  tramvae, potomu
chto  lampy  ne  slishkom  svetly i ne  slishkom  tuskly,  dolzhny  zhe  oni byt'
uspokoeny i schastlivy -- kukushechij  krik  ne sryvaetsya  s ih  skupyh deshevyh
gor'kih gub, kukushechij krik ne pronikaet k nim  skvoz' tolstye stekla  okon.
Oni ne  znayut  podavlennosti i slovno by  ukryty  -- ah,  beskonechno nadezhno
ukryty! -- pod solidnym, chut' podslepovatymi lampami tramvajnogo vagona, pod
zauryadnymi zvezdami svoih budnej, unylymi svetilami (pod zelenymi kolpakami,
oputannymi pautinoj), kotorymi otechestvo  odelyaet svoih detej v uchrezhdeniyah,
na  vokzalah, v  ubornyh i v  tramvayah.  Da, eti  sostarivshiesya, durashlivye,
vorchlivye  deti  vecherom  v tramvayah  pod chinno raspolozhennymi  lampami, oni
dolzhny  byt' schastlivy,  ibo  straha  (etogo  majskogo  straha,  kukushech'ego
straha) oni ne ispytyvayut: u  nih zhe gorit svet. Oni zhe ne  znayut o kukushke.
Oni  zaodno,  esli chto  i sluchitsya  (ubijstvo, stolknovenie, groza).  I  oni
znayut, kuda ehat'. I oni  ukryty v zhelto-krasnyh zhestyanyh tramvayah,  oni pod
lampami, pri konduktore i sosede (dazhe esli u nego otryzhka posle seledki), v
stenah kamennogo, temnogo, vechernego goroda.
     Nikogda zhizn' ne atakuet  ih, kak togo,  kto  odin stoit  na ulice: bez
lampy, bez stancii, bez soseda, golodnyj, bez korziny, bez knigi, oglushennyj
kukushkoj, polnyj straha. No te, nagie i nishchie, chto  stoyat na  ulicah,  kogda
mimo zvenyat, grohochut tramvai (samyj ih zvon i grohot zagonyayut strah i tosku
po rodine obratno  v  sumrachnye podvorotni!),  tramvai,  polnye  sigaretnogo
dyma, s ih uspokaivayushchimi zauryadnymi lampami i uspokoennymi licami pod nimi,
smotryashchimi navstrechu  desyati tysyacham budnej, kotorye im eshche predstoyat, kogda
tramvaj davno  uzhe  s  vizgom  zavernul  za  ugol, --  te,  nagie  i  nishchie,
prinadlezhat  ulice.  Ulica --  ih nebo,  ih blagogovejnoe  palomnichestvo, ih
beshennaya plyaska, ih ad, ih postel' (na  parkovyh skamejkah, pod mostami), ih
mat',  ih  devushka. |ta  sero-kamennaya ulica -- ih propylennyj,  molchalivyj,
nadezhnyj  drug, postoyannyj i vernyj. |ta mokraya  ot  dozhdya, palimaya solncem,
zatkannaya  zvezdami,  zalitaya  lunoyu,  otkrytaya  vsem  vetram  ulica  --  ih
proklyatie, ih vechernyaya molitva (vechernyaya molitva -- esli  u kakoj-to zhenshchiny
nashelsya lishnij stakan moloka, ih proklyatie -- esli do goroda,  do blizhajshego
goroda,  segodnya uzhe  ne dobrat'sya). |ta  ulica  -- ih unynie, i  ona --  ih
bezoglyadnaya otvaga. I kogda ty prohodish' mimo nih, oni  na tebya  smotryat kak
vladetel'nye knyaz'ya,  eti zaplatannye  koroli  bosyackoj milost'yu, i, zakusiv
guby, vkladyvayut tebe vse svoe velikoe, spesivoe, gnevlivoe bogatstvo.
     Ulica  prinadlezhit nam. Zvezdy  nad nami, nagretye  solncem  kamni  pod
nami. Vizglivyj veter  i pahnushchij  zemleyu  dozhd'.  Ulica prinadlezhit nam. My
proigrali nashe serdce, nashu chistotu, nashu mat', nash  dom  i vojnu, no ulicu,
nashu  ulicu,  my nikogda  ne proigraem. Ona prinadlezhit  nam.  Ee  noch'  pod
Bol'shoj  Medvedicej. Ee den' pod zheltym  solncem. Ee poyushchij, zvenyashchij dozhd'.
Vse: etot  zapah vetra,  solnca i dozhdya,  vlazhnotravyanoj zapah mokroj zemli,
cvetov  i  devushek,  zapah,  slashche  kotorogo net  na  svete,  --  eta  ulica
prinadlezhit nam. S emalirovannymi doshchechkami  akusherok i zarosshimi kladbishchami
sprava i sleva,  s pozabytoyu mgloj  vcherashnego dnya, vstayushchej  pozadi  nas, s
nechayannoj  utrennej  mgloj  von  tam,  vperedi.  I  my  stoim,  zavorozhennye
kukushkoj,  maem,  sderzhivaya  slezy,  geroicheski  sentimental'nye,  obmanutye
romantiki, odinokie, muzhestvennye,  toskuyushchie  siroty, kichlivye, poteryannye.
Poteryannye mezhdu derevnej i derevnej. Odinokie v millionookom gorode. Kukuj,
ptica-sirota, krichi o pomoshchi, krichi za nas, ibo net u nas vokabul, net rifm,
net metra dlya vseh nashih bed.
     No inoj raz, ptica-sirota, inoj  raz redko  -- stranno i  redko -- edva
svetyashchijsya  zheltyj  tramvaj  vnov'  bezzhalostno  vvergnet ulicu v ee  chernuyu
razdavlennost', vdrug vse zhe inoj raz v inom gorode (redko, o, tak stranno i
redko) vse zhe ostanetsya okno. Svetlyj teplyj iskusitel'nyj chetyrehugol'nik v
holodnom kamennom kolosse, v uzhasayushchej chernote nochi -- okno.
     I togda vse sluchaetsya bystro i delovito. Ty  tol'ko  uspevaesh' myslenno
otmetit': okno, zhenshchina i majskaya noch'. Vot i  vse -- besslovesno, banal'no,
otchayanno.  Kak  glotok  vodki,  toroplivyj, gor'kij, ostryj,  durmanyashchij.  V
sravnenii s etim vse tol'ko boltovnya. Ibo eto zhizn': okno, zhenshchina i majskaya
noch'.  Istrepannyj kreditnyj bilet na stole, shokolad ili kakoe-to ukrashenie.
I ty otmechaesh': nogi, i koleni,  i bedra, i  grudi, i krov'. Pej, pej zhivee!
Zavtra  opyat'  budet  kukovat'  kukushka.  Vse ostal'noe  --  prekrasnodushnaya
boltovnya.  Vse.  Ibo eto  zhizn', dlya kotoroj  u nas net  vokabuly:  goryachaya,
strastnaya sueta.  ZHivo glotaj vodku!  Ona  zhzhet i  durmanit.  Na stole lezhat
den'gi. Vse  ostal'noe -- boltovnya, ibo zavtra,  uzhe  zavtra opyat'  zakukuet
kukushka. A segodnya vecherom tol'ko  kratkaya banal'naya zapis': okno,  zhenshchina.
|togo  dovol'no. Vse  ostal'noe --  v tri chasa  nochi opyat' zakukuet kukushka.
Kogda  nachnet svetat'. No segodnya  vecherom  nakonec-to  okno. I  zhenshchina.  I
zhenshchina.
     V  pervom etazhe  rastvoreno okno. Rastvoreno na noch'.  Kukushka golosom,
zelenym, kak pustaya butylka iz-pod dzhina, kukuet v  shelkovoj, zhasminnoj nochi
prigorodnoj ulicy. Okno eshche rastvoreno. Muzhchina stoit sredi zeleno-kriklivoj
kukushech'ej  nochi,  zhasmin  sovershil na  nego napadenie,  muzhchina  goloden  i
isterzan  toskoj  po  rastvorennomu  oknu. Okno rastvoreno  (kak  redko  eto
byvaet!).  ZHenshchina  vyglyadyvaet  iz  nego. Blednaya. Belokuraya.  Dolzhno  byt'
dlinnonogaya.  Muzhchina dumaet: uzh naverno dlinnonogaya,  sudya po tipu.  I  ona
zagovarivaet  tak, kak vse zhenshchiny, vecherom  stoyashchie  u  okna. Vpolgolosa, s
zhivotnym   teplom.   Besstydno   i   lenivo   vozbuzhdennaya,   kak   kukushka.
Tyazhko-sladostno,  kak  zhasmin.  Temno,  kak  gorod.   Sumasshedshe,  kak  maj.
Professional'no, po-nochnomu govorit ona. Minorno-zeleno,  kak pustaya butylka
iz-pod dzhina. I ne cvetya cvetisto. A muzhchina pod oknom -- skripuchim golosom,
nelyubimo i odinoko, kak issohshaya kozha ego sapog:
     -- Znachit, net:
     -- YA zhe skazala...
     -- Znachit, net?
     .............................................................
     -- A esli ya dam hleba?
     .............................................................
     -- Znachit, bez hleba net, a esli ya dam, togda?
     -- YA zhe skazala, mal'chik...
     -- Togda, znachit, da?
     -- Da.
     -- Da, znachit. Gm. Nu chto zh.
     --  YA  zhe  skazala  mal'chik, esli  deti nas uslyshat,  oni prosnutsya.  I
zahotyat est'. I esli u menya dlya nih ne budet hleba, oni bol'she ne usnut. Vsyu
noch' budut plakat'. Pojmi zhe.
     -- YA dam hleba. Otkroj mne. YA dam. Vot on. Otkroj.
     -- Idu.
     ZHenshchina otkryvaet dver', a muzhchina zakryvaet ee za soboj. Pod myshkoj on
derzhit hleb. ZHenshchina zatvoryaet okno. Muzhchina  vidit  kartinu  na stene. Dvoe
golyh  detej s  cvetami. Kartina  vstavlena v shirokuyu zolochenuyu ramu i ochen'
pestra. Osobenno cvety. A deti,  pozhaluj, slishkom  tolstye. "Amur i  Psiheya"
nazyvaetsya  kartina.  ZHenshchina  zatvoryaet  okno.  Potom  zatyagivaet  gardiny.
Muzhchina kladet  hleb na  stol. ZHenshchina  podhodit k stolu i beret  hleb.  Nad
stolom visit lampa.  Muzhchina  smotrit na zhenshchinu i slegka vypyachivaet  nizhnyuyu
gubu, slovno probuet chto-to. Tridcat'  chetyre, pozhaluj, dumaet on. ZHenshchina s
hlebom idet  k shkafu.  Kakoe  u nego lico,  dumaet  ona,  kakoe lico!  Zatem
vozvrashchaetsya k stolu.
     --  Da, -- govorit  ona. Oba  oni  smotryat  na  stol.  Muzhchina nachinaet
smetat' kroshki so stola ukazatel'nym pal'cem.
     -- Da, -- proiznosit on.
     Muzhchina okidyvaet vzglyadom  ee  nogi,  snizu doverhu.  Oni vidny  pochti
polnost'yu. Na zhenshchine tol'ko tonkaya prozrachnaya  svetlo-golubaya  nizhnyaya yubka.
Ee nogi vidny pochti polnost'yu. I vot na stole uzhe net kroshek.
     -- Mozhno mne snyat' kurtku? -- govorit muzhchina. -- Idiotskaya kurtka.
     -- Da. Vy govorite o cvete?
     -- Krashennaya ona.
     -- Ah, krashennaya? Cveta pivnoj butylki.
     -- Pivnoj butylki?
     -- Da, takaya zelenaya.
     -- Ah da, zelenaya. YA ee zdes' poveshu.
     -- Toch'-v-toch' pivnaya butylka.
     -- Nu, tvoe plat'e ved' tozhe...
     -- CHto moe plat'e?
     -- Nebesno-goluboe.
     -- |to ne plat'e.
     -- Ah vot chto.
     -- Krasivo, pravda?
     -- N-da...
     -- Ostat'sya tak?
     -- Da-da, konechno.
     ZHenshchina  vse  eshche stoit  u  stola.  Ona  ne  ponimaet,  otchego  muzhchina
prodolzhaet sidet'. No on ustal.
     -- Da, -- govorit  zhenshchina i oglyadyvaet sebya. Teper' i  muzhchina na  nee
smotrit.
     -- Znaesh', chto... -- govorit muzhchina i smotrit na lampu.
     -- Samo soboj razumeetsya, -- otvechaet ona i tushit svet.
     Muzhchina  i  vpot'mah tiho  sidit  na  svoem stule. Ona  prohodit sovsem
blizko ot nego.  On  chuvstvuet teploe dunovenie, kogda ona prohodit.  Sovsem
blizko prohodit. On slyshit  ee zapah.  On ego  vdyhaet.  On  ustal.  Tut ona
govorit iz drugogo ugla (izdaleka, dumaet muzhchina):
     -- Idi zhe!
     -- Idu, -- otvechaet on, pritvoryayas', chto  tol'ko i zhdal priglasheniya. On
natykaetsya na stol: -- Oh ty, stol!
     -- YA zdes', -- govorit ona vpot'mah.
     Aga! On slyshit ee dyhanie sovsem  ryadom. On ostorozhno protyagivaet ruku.
Oba slyshat dyhanie drug druga. Ego ruka na chto-to natalkivaetsya.
     --  O,  -- govorit on, --  vot ty gde! -- |to  ee  ruka. -- YA v temnote
nashel tvoyu ruku, -- smeetsya on.
     -- YA  tebe ee prityanula, -- govorit ona sovsem tiho. I vdrug kusaet ego
za palec. Tyanet ego knizu.  On sel. Oni oba smeyutsya.  Ona slyshit ego bystroe
dyhanie.  Emu  ot sily dvadcat', dumaet  ona,  on boitsya. --  |j  ty, pivnaya
butylka, -- govorit ona.
     Ona beret ego ruku i kladet na  svoyu grud', na dyshashchuyu nochnoj prohladoj
kozhu. On chuvstvuet, chto nebesno-golubuyu shtuku ona vse zhe snyala. On chuvstvuet
ee grud'. On razvyazno brosaet v temnotu (hotya uzhe zadyhaetsya):
     -- |j ty, molochnaya butylka. Ty znaesh', chto ty molochnaya butylka?
     -- Net, -- otvechaet ona, -- etogo ya do sih por ne znala.
     Oni oba smeyutsya. Kuda emu, on  slishkom molod, dumaet ona. Da, ona takaya
zhe, kak vse, dumaet on. Pered ee kozhej ego razbiraet strah. On  staraetsya ne
shevelit' rukami. Sovsem eshche rebenok, dumaet  ona. Vse  oni takie, vse takie,
dumaet on. On ne znaet, chto delat' so svoimi rukami, lezhashchimi na ee grudi.
     -- Tebe holodno, -- govorit on, -- holodno, da?
     -- |to v seredine-to maya? -- smeetsya ona. -- V seredine maya?
     -- CHto zh, -- govorit on, -- noch'yu ne udivitel'no.
     --  No ved'  maj na dvore, --  govorit  ona, -- seredina maya.  Slyshish',
kukushka  kukuet, tishe ty, slushaj, kukushka  kukuet,  slushaj zhe,  ne dyshi  tak
gromko, slushaj, slushaj: kukushka!  Vot opyat'. Raz, dva, tri,  chetyre, pyat' --
vse? Net! SHest', sem', vosem', slyshish'? I eshche devyat', odinnadcat', da slushaj
zhe: ku-ku, ku-ku, ku-ku, ku-ku...  Pivnaya butylka,  porozhnyaya pivnaya butylka,
vot kto  ty,  -- tihon'ko  govorit zhenshchina. Govorit  prezritel'no, no  i  po
materinski, i shepotom. Potomu chto muzhchina spit.
     Utro nastaet. Za gardinami sereet.  Naverno, skoro chetyre. I uzhe  opyat'
kukuet kukushka. ZHenshchina ne spit. Naverhu kto-to  hodit. Zagudela mashinka dlya
rezki  hleba -- raz, dva... chetyre, pyat'  raz. Zaurchal vodoprovod. SHagi -- v
senyah,  na lestnice. Dver' skripit. ZHilec  sverhu  v polovine shestogo dolzhen
byt'  na verfi. Pohozhe, chto uzhe polovina pyatogo. Velosiped na ulice.  Krugom
vse  svetlo-sero i uzhe  chut' rozoveet. Svetlaya  serost'  medlenno sochitsya ot
okna  skvoz'  gardiny --  k stolu, k  spinke  stula, k karnizu na potolke, k
zolotoj rame, k Psihee i k ruke, szhatoj v kulak. Utrom v polovine pyatogo eshche
v  predrassvetnoj serosti  spyashchij  chelovek  szhimaet kulak.  Svetlaya  serost'
sochitsya iz okna skvoz' gardinu na  lico,  na chast'  lba, na uho.  ZHenshchina ne
spit, naverno uzhe davno. I ne  dvizhetsya.  No u muzhchiny s kulakom,  szhatym vo
sne,  golova tyazhelaya.  Vchera  ona upala ej  na grud'. Uzhe polovina pyatogo. A
muzhchina  lezhit, kak lezhal  s vechera. Hudoj,  dolgovyazyj  yunosha  s kulakom  i
tyazheloj golovoj. Kogda zhenshchina ostorozhno pytaetsya otodvinut' ot svoego plecha
ego golovu, ona  dotragivaetsya do ego lica.  Ono mokro. CHto  u nego za lico,
dumaet svetlo-seraya  zhenshchina na rassvete  o muzhchine, kotoryj prolezhal s  nej
vsyu noch', vsyu noch' prospal, szhimaya kulak, a teper' lico u nego mokroe. I chto
eto za lico  v svetloj serosti utra?  Mokroe,  dlinnoe, neschastnoe, odichaloe
lico. Myagkoe lico, sero-odinokoe, durnoe  i horoshee. Lico. ZHenshchina ostorozhno
vysvobozhdaet plecho iz-pod ego  golovy i opuskaet  ee na podushku. Tut zhenshchina
vidit  ego rot. Rot  smotrit na nee. CHto eto  za rot? A  rot na nee smotrit.
Smotrit, pokuda u nee glaza ne zavolakivayutsya slezami.
     -- |to zhe tak prosto, -- govorit rot, -- nichego tut osobennogo net, vse
tak  prosto!  I  ne  nado  tebe  snishoditel'no ulybat'sya,  snishoditel'no i
po-materinski.  Perestan', govoryat tebe, slyshish', ne to  ya... ya ved' vse eto
znayu, perestan'.  YA znayu, mne  nado bylo  nabrositsya na tebya vchera  vecherom,
nado  bylo iskusat' tvoi belye plechi  i  myagkoe telo u beder,  nado bylo tak
tebya  otdelat', chtoby ty  v ugol  zabilas' i tam  stonala ot boli: "Eshche, moj
mal'chik, eshche!" A ty dumala: o,  on eshche molod, dumala  ty vchera, stoya u okna,
on eshche ne  v  konec istaskalsya, ne  to  chto truslivye starye otcy  semejstv,
kotorye vecherom, minut  na  pyatnadcat' razygryvayut  iz  sebya  donzhuanov.  O,
dumala ty, etot zheltorotyj uzh  spravitsya s zhenshchinoj. I tut ya voshel.  Ot tebya
pahlo zverem, no ya ustal, ponimaesh', ya hotel snachala nemnozhko vytyanut' nogi.
Mogla by i ne snimat' nizhnej yubki. Noch' minovala. Ty uhmylyaesh'sya, ottogo chto
tebe stydno. TY  menya preziraesh'. Dumaesh',  ya eshche ne byl muzhchinoj.  Konechno,
dumaesh',  ottogo u tebya i  vyrazhenie  lica materinskoe.  Ty  dumaesh', ya  eshche
mal'chik.  Ty  ko  mne  ispytyvaesh'  sostradanie,  prezritel'noe  materinskoe
sostradanie iz-za togo, chto ya na tebya ne  nakinulsya. No ya muzhchina, pojmi ty,
davno uzhe muzhchina. YA prosto ustal  vchera, ne to ya by uzh tebe pokazal, mozhesh'
ne  somnevat'sya.  Potomu  chto ya  davno  uzhe  muzhchina,  --  govorit  rot,  --
ponimaesh', davnym-davno.  YA  ved'  uzhe i vodku pil, golubushka moya, nastoyashchuyu
russkuyu vodku,  devyanosto vosem'  gradusov,  dorogaya moya,  i  mne  vse  bylo
nipochem, i  avtomat u menya  byl, i  strelyal  ya,  i odin-odineshenek  sidel  v
sekrete, i  komandir roty  govoril  mne  "ty",  a fel'dfebel'  Brand  vsegda
menyalsya so mnoj, sigarety  menyal na iskusstvennyj med, on ego ochen' lyubil, u
menya vsegda bylo  vvolyu sigaret, a ty dumaesh', ya eshche mal'chik! Eshche pered tem,
kak nas otpravili  v Rossiyu,  vecherom  ya  poshel  k zhenshchine,  davno eto bylo,
dorogaya  moya, k zhenshchine poshel, celyj  chas probyl, ona dazhe ohripla  i stoila
dorogo,  nastoyashchaya  zhenshchina,  vzroslaya,  ona  so mnoj  ne  nyanchilas', prosto
spryatala moi den'gi i  skazala: "Nu-s, kogda zhe v  dorogu, golubok, v Rossiyu
ved'  gonyat,  a?  Hochesh'  naposledok  s  nemkoj poprobovat',  tak, golubok?"
"Golubok" --  skazala ona mne i  eshche vorotnik mundira  rasstegnula. No potom
ona  vse terebila  bahromu skaterti i smotrela  v stenku. Vremya  ot vremeni,
pravda,  opyat' govorila "golubok", no  potom  vstala, pomylas' i uzh  vnizu u
dverej skazala "proshchaj!". Vot i vse. V sosednem  dome  peli "Rozamundu",  iz
okon to tut,  to tam vysovyvalis'  zhenshchiny,  i vse  govorili  "golubok". Vse
reshitel'no  -- "golubok".  |to bylo proshchanie  s  Germaniej.  No samoe hudshee
sluchilos' sleduyushchim utrom na vokzale.
     ZHenshchina  zakryvaet glaza. Potomu chto  rot, rot rastet.  Potomu chto  rot
stanovitsya bol'shim, zhestokim i bol'shim.
     --  |to  zhe  tak prosto,  --  govorit gigantskij  rot,  --  nichego  tut
osobennogo  net. Samoe obyknovennoe delo.  Olovyannoe utro. Olovyannyj vokzal.
Olovyannye soldatiki.  Soldatiki -- eto  byli my.  Nichego  osobennogo.  Samoe
obyknovennoe delo. Vokzal. Tovarnyj poezd. I lica. Vot i vse.
     Kogda my zabralis' v tovarnye vagony, ot nih razilo skotom, ot vagonov,
krovavo-krasnyh, i  tut nashi otcy stali  shumny i  vesely, nesmotrya  na  svoi
olovyannye  lica  i otchayanno  zamahali  shlyapami.  A  materi  utirali pestrymi
platochkami svoe bezmernoe gore:  "Smotri ne poteryaj novye noski, Karlgejnc!"
I vozlyublennye byli tam, u nih guby boleli ot proshchan'ya, i grudi, i... vse  u
nih bolelo, a  serdce i guby  eshche pylali, i pozhar  proshchal'noj nochi ne pogas,
daleko  eshche ne  pogas v olovyannyh telah. A my peli,  prekrasno peli, peli na
ves'  belyj  svet,  i  uhmylyalis',  i  orali  tak, chto  serdca styli u nashih
materej. No vot vokzal -- "Emu rabov ne  nado!", -- no vot materi -- "Sablya,
mech, kop'e",  --  i materi i vozlyublennye  stali  vlrug umen'shat'sya, a shlyapa
otca,  a shlyapa otca eshche dolgo mel'kala v  vozduhe:  "Bud'  hrabr, Kralgejnc,
stoj  nasmert', bud'  hrabr, moj syn".  A  nash  rotnyj sidel  i zapisyval  v
donesenii:  otbytie  6  chasov  23  minuty.  V  kuhonnom  vagone  rekruty   s
muzhestvennymi licami chastili kartoshku. V  kontore na Bismarkshtrasse gospodin
doktor Zommer,  advokat i notarius, skazal: "Moya avtoruchka  slomalas'. Pora,
pora vojne  konchat'sya". Za gorodom vskrikival parovoz. A v vagonah, v temnyh
vagonah kazhdyj eshche chuyal zapah  goryachih vozlyublennyh. V temnote chuyal.  No pri
svete koptilki  ne  pozvolil sebe ni  edinoj slezy. Nikto  iz nas.  My  peli
bezuteshnuyu  muzhskuyu pesnyu o Madagaskare,  a  krovavo-krasnye  vagony  vonyali
skotom, ved' lyudi byli u nas na bortu. |-ge-ge, druz'ya, i nikto  ne pozvolil
sebe ni edinoj  slezy, e-ge-ge, devchushka, kazhdyj den' kto-nibud'  padaet  za
bort, a v voronkah  razlagaetsya krasnyj teplyj  malinovyj sirop, odnokratnyj
sirop, dlya  kotorogo net zameny i kotoryj ni za kakie den'gi ne upish', ni za
kakie... I kogda  strah  zastavlyal nas glotat' pridorozhnuyu  gryaz' i brosal v
rasterzannoe materinskoe  lono zemli,  togda my  zaklinali nebo,  gluhonemoe
nebo: ne vvodi nas vo iskushenie dezertirstva i otpusti nam vot eti avtomaty,
prosti  nas.  No  ne bylo  nikogo, chtoby prostit'  nas. Nikogo  ne  bylo.  A
dal'she... No dlya etogo  ne sushchestvuet vokabuly, pered etim vse --  boltovnya,
ibo kto znaet  razmer  dlya zhestyanogo  laya avtomatov  i kto  znaet  rifmu dlya
vskrika  vosemnadcatiletnego  muzhchiny,  kotoryj  zazhav v rukah  svoi  kishki,
ishodit stonami na peredovoj? Kto zhe, kto? Ah, nikto!..
     Kogda v  to olovyannoe utro my ostavlyali za soboyu vokzal, i kivayushchie nam
vsled  materi stanovilis' vse men'she  i men'she, my  otlichno peli, potomu chto
vojna, vojna  byla nam po vkusu. No prishla ona potom.  Potom ona uzhe byla. I
pered neyu vse  sdelalos'  boltovnej.  Ne  nashlos'  vokabuly  pod  stat'  ej,
rykayushchemu,  moguchemu, zaraznomu  zveryu, ne  nashlos'.  Da i  chto, sobstvenno,
zovetsya la guerre, ili the war, ili vojna? ZHalkaya boltovnya ryadom so zverinym
rykom ognedyshashchej pasti orudijnogo zherla. I predatel'stvo pered  ognedyshashchej
past'yu predannyh  i  prodannyh geroev.  ZHalkim  obrazom  predannyh vo vlast'
metalla,  fosfora, goloda, i snezhnoj buri, i peskov pustyni. I  vot my snova
govorim: the war, la  guerre, vojna, i uzhas nas ne  ohvatyvaet; ni krika, ni
sodrogan'ya. Segodnya my prosto govorim: "C'etait la guerre" -- "Byla  vojna".
I bol'she  nichego, potomu  chto  net  u  nas  vokabul,  chtoby hot' na  sekundu
vossozdat' ee, hot'  na odnu sekundu. I my opyat' prosto  govorim: "O da, tak
eto bylo". Ibo vse ostal'noe  --  boltovnya,  net ved'  vokabul dlya  nee, net
rifmy i  ritma, tak zhe kak net ni ody, ni dramy, ni psihologicheskogo romana,
kotorye by  vmestili  ee, ne lopnuli by ot ee krovavo-krasnogo ryka. I kogda
my podnyali yakor', stenki naberezhnoj skrezhetali ot zhguchego stremleniya doplyt'
do temnoj strany. Vojna, i my  peli ot smelosti,  my,  muzhchiny. O, stol'ko v
nas bylo rveniya, chto my peli, peli v vagonah dlya skota. I na vseh  vokzalah,
gremyashchih muzykoj, marshami, nas,  likuya, provozhali  v temnuyu,  temnuyu stranu.
Vojna. I  tut ona nastala. Prishla. I prezhde chem my ee ponyali -- konchilas'. A
mezhdu tem i etim prolegla nasha zhizn'. To  est'  desyat'  tysyach let. No teper'
ona  konchilas',   i  prognivshie  doski  zabludivshihsya   korablej  po   nocham
prezritel'no vyplevyvayut  nas  na bereg strany  Mir,  neponyatnoj  strany.  I
nikto, nikto  ne uznaet  nas, dvadcatiletnih starikov: tak nas opustoshil rev
vojny. Kto eshche  pomnit nas? Gde te,  chto eshche mogli  by nas uznat'?  Gde oni?
Otcy pryachutsya za  svoimi zastylymi  licami, a  materi,  sem'  tysyach  pyat'sot
vosem'desyat  chetyre raza  ubitye  materi  zadyhayutsya  ot svoej bespomoshchnosti
pered mukoj nashih otchuzhdennyh serdec. A  vozlyublennye, vozlyublennye v ispuge
chuyut zapah katastrofy, chto, kak holodnyj pot, prostupaet na nashej kozhe noch'yu
v ih ob®yatiyah,  oshchushchayut odinokij metallicheskij vkus nashih poceluev, cepeneya,
vdyhayut iz nashih volos  marcipanno-pritornyj  dymyashchijsya  zapah  krovi ubityh
brat'ev i ne mogut ponyat' nashej gor'koj nezhnosti. Ibo v nih my nasiluem nashu
bedu. Ezhenoshchno ih ubivaem, pokuda odna ne spaset nas. Odna. Spaset. No nikto
nas ne uznaet.
     I teper'  my  bredem ot derevni k derevne. Skrip kolodeznogo  nasosa --
eto uzhe klochok rodiny. I ohripshij dvorovyj pes. I skotnica, chto govorit  nam
"s dobrym utrom". I zapah malinovogo siropa, chto slyshitsya iz kakogo-to doma.
(U nashego  rotnogo vse lico vdrug zalilo  malinovym siropom. On tek dazhe izo
rta.  I  rotnyj  tak byl  etim udivlen, chto  glaza u  nego  sdelalis' ryb'i:
bezmerno udivlennye i glupye.  Nash rotnyj ochen' udivilsya  smerti.  V tolk ne
mog ee vzyat'.)  No malinovyj sirop po derevnyam  --  eto uzhe  klochok  rodnogo
doma. I skotnica s krasnymi  rukami. I ohripshij  pes.  Klochok --  bescennyj,
nichem ne zamenimyj klochok!
     A teper' my brodim  v gorodah. Urodlivye, alchnye, poteryannye. I okna --
redkost'  dlya  nas, strannost' i redkost'.  No  vse-taki oni  est',  vecherom
vpot'mah, s teplymi ot sna zhenshchinami, rozovyj klochok neba. No kak oni redki,
kak redki!  I  my bredem  k  novomu  nepostroennomu  gorodu,  gde  vse  okna
prinadlezhat nam, i vse zhenshchiny, i vse, vse,  vse,  --  my  bredem  k  nashemu
gorodu, k novomu gorodu, i po  nocham nashi serdca krichat,  kak  parovozy,  ot
alchnosti  i  toski po rodine  -- kak parovozy. I vse parovozy mchatsya v novyj
gorod. I  novyj gorod  -- eto  gorod, v kotorom  mudrye  lyudi  -- uchitelya  i
ministry  -- ne lgut  i poety obol'shchayutsya  lish'  razumom svoego  serdca; eto
gorod, v kotorom ne umirayut materi i devushki ne boleyut sifilisom, gorod, gde
net masterskih, izgotovlyayushchih  protezy,  i net kresel na kolesah, gorod, gde
dozhd'  nazyvaetsya dozhdem i  solnce  -- solncem, gorod, gde net  podvalov,  v
kotoryh  po nocham krysy pozhirayut  istoshchennyh  detej,  gde net  cherdakov,  na
kotoryh veshayutsya otcy,  ottogo chto u zheny net hleba,  chtoby  podat' na stol;
eto gorod, gde yunoshi ne slepcy, ne odnorukie, gorod, gde net generalov.  |to
novyj,  velikolepnyj gorod,  v kotorom  vse  drug druga slyshat i vidyat i vse
drug druga  ponimayut: mon coeur, the night, your heart, the day, den', noch',
solnce.
     I k novomu gorodu, vsem gorodam gorodu, bredem my, bredem my, golodnye,
skvoz' majskie kukushech'i nochi. I utrom, kogda my prosypaemsya  i znaem, a nam
dano  eto strashnoe  znanie, chto  novogo goroda nigde  ne najti, chto net  ego
nigde, etogo goroda, my  opyat' stanovimsya starshe  na desyat' tysyach let i nashe
utro holodno i  gorestno-odinoko, o, kak odinoko, i lish'  toskuyushchie parovozy
--  oni  ostayutsya;  oni vryvayutsya v nash  muchitel'nyj  son  svoim rydaniem, v
kotorom  slyshna  toska po  chuzhim krayam,  toska  po rodine, zhadnaya,  groznaya,
velikaya,  vozbuzhdennaya.  I oni  prodolzhayut  ot  boli  krichat'  po  nocham  na
holodnyhbeschuvstvennyh rel'sah. No  nikogda uzhe  ne pomchatsya  oni  v Rossiyu,
net, ne pomchatsya v Rossiyu, potomu chto uzhe ni odin parovoz ne mchitsya bol'she v
Rossiyu, ne  mchitsya bol'she v Rossiyu, ni odin  parovoz ne mchitsya  v Rossiyu,  v
Rossiyu, ni odin,  ni odin parovoz bol'she ne mchitsya  tuda, ni odin, net, net,
net...
     Iz gavani, iz gavani  uzhe  slyshitsya gudok rannego parohoda. Vozbuzhdenno
krichit  kakoj-to  barkas. I avtomobil'.  Za  stenoj  chelovek  moetsya i poet:
"Pridi,  i my  s  toboj  postranstvuem nemnogo!"  A  v  drugoj  komnate  uzhe
sprashivaet rebenok: "Pochemu krichit  barkas, avtomobil'? Pochemu sosed poet za
stenoj?" I o chem tol'ko, o chem on ne sprashivaet!
     Muzhchina,  chto  vchera  prines  hleb,  tot  samyj,  v kurtke cveta pivnoj
butylki, tot samyj, chto noch'yu szhimal kulak  i ch'e lico bylo mokro  ot  slez,
etot muzhchina otkryvaet glaza. ZHenshchina otvodit vzor ot ego rta. I rot  teper'
tak  zhalok,  tak  mal, tak  ispolnen gor'kogo muzhestva. Oni smotryat drug  na
druga, zver' na zverya, odin bog na drugogo boga,  odin mir na drugoj mir. (I
net dlya etogo vokabuly.) SHirokim, dobrym, otchuzhdennym, beskonechnym, teplym i
udivlennym vzglyadom  smotryat oni drug  na druga, iskoni rodnye i vrazhdebnye,
poteryannye drug v druge i drug dlya druga.
     I  nastupaet  konec,  takoj  zhe,  kak  vse koncy  v  zhizni:  banal'nyj,
besslovesnyj, zahlestyvayushchij.  Vot dver'. On  uzhe stoit za neyu,  no  eshche  ne
reshaetsya sdelat' pervyj shag. (Ibo pervyj shag  oznachaet: snova  utrata.)  Ona
stoit v dome i eshche ne  reshaetsya zahlopnut'  dver'yu (Ibo  kazhdaya  zahlopnutaya
dver' oznachaet: snova utrata.)  No vot  on uzhe otoshel  na neskol'ko shagov. I
horosho, chto on  nichego bol'she ne skazal. Ibo chto, chto mogla by ona otvetit'?
I vot uzhe  ischez v  utrennej mgle (mgla podnimaetsya ot  gavani,  ona  pahnet
ryboj i degtem), ischez v utrennej mgle. I horosho, chto on dazhe ne  obernulsya.
Ochen' horosho. Ibo chto ona dolzhna byla by sdelat'? Kivnut'? Prosto kivnut'?





     Perevod A. Studeneckogo

     Oni poznakomilis' v sumerkah. Potom ona priglasila ego k sebe, i vot on
prishel. Ona pokazala emu svoyu kvartiru, i svoi skaterti, i pododeyal'niki, nu
i tarelki,  i  vilki,  --  to, chto u  nee bylo.  No  kogda  oni tut  vpervye
vzglyanuli drug na druga pri yarkom svete dnya, on uvidel ee nos. "Nos-to u nee
kakoj, slovno ot drugogo lica prishit, -- podumalos' emu, -- Dazhe i na nos ne
pohozh. Skoree na kakoj-to ovoshch. Bozhe milostivyj, a nozdri! -- podumal on. --
Oni i raspolozheny-to sovsem ne  simmetrichno! I voobshche ne  garmoniruyut drug s
druzhkoj.  Odna  nozdrya uzkaya,  oval'naya.  A  drugaya ziyaet  bezdonnoj  dyroj.
CHernoj, krugloj i tainstvennoj". On vytashchil nosovoj platok i vyter lob.
     -- Uzhasno zharko, verno? -- zagovorila ona.
     -- O da! -- otvetil on i poglyadel na ee nos. "Ne inache  kak prishit,  --
snova  podumal on. -- Sovsem postoronnij predmet na  lice. Dazhe ottenok kozhi
drugoj. Bolee  smuglyj.  A  nozdri-to --  nu,  nikakoj  garmonii! Ili uzh eto
kakaya-to osobennaya garmoniya,  vrode kak u Pikasso", -- podumalos' emu vdrug.
-- Vy schitaete, chto Pikasso stoit na pravil'nom puti? -- sprosil on.
     -- Kak vy skazali? Pi... ka...
     -- Da  net,  eto ya tak, -- vzdohnul on  i  vdrug  bez vsyakogo  perehoda
sprosil: -- Vy chto -- popali kogda-to v avariyu?
     -- Kak tak? -- ne ponyala ona.
     -- Da... -- On rasteryano umolk.
     -- A, eto vy pro nos?
     -- Nu da, pro nego.
     -- Net,  on  vsegda byl takoj.  -- Ona skazala  eto sovsem  krotko.  --
Vsegda byl takoj.
     "CHert poberi!" --  chut'  ne  vyrvalos' u nego,  no  vsluh  on  proiznes
tol'ko:
     -- Vot kak, v samom dele?
     -- A ved' v sushchnosti ya ochen' garmonichnyj chelovek, -- prosheptala ona. --
I  esli by  vy znali, kak ya lyublyu simmetriyu! Vot posmotrite  hotya by na  moi
gerani na okne. Kak oni stoyat, odna sleva, drugaya sprava.  Polnaya simmetriya.
Net, pover'te mne, ya tol'ko s vidu takaya. Tol'ko s vidu.
     Tut  ona  polozhila ruku  na  ego  koleno,  i  emu  pokazalos',  chto  ee
neobychajno proniknovennyj vzglyad prozhigaet emu mozg.
     -- I  ya  vsecelo stoyu za brak, za sovmestnuyu  zhizn', -- sovsem  tiho  i
nemnogo smushchenno progovorila ona.
     -- Radi simmetrii? -- vyrvalos' u nego.
     -- Radi garmonii, -- myagko popravila ona ego, -- radi garmonii.
     -- Da, konechno, -- skazal on, -- radi garmonii.
     On vstal.
     -- Kak, vy uzhe uhodite?
     -- Da, ya... da, pojdu.
     Ona provodila ego do dverej.
     -- YA ved' sovsem, sovsem ne takaya, kak s vidu, -- snova nachala ona.
     "|, da chto tam, -- dumal on, --  nos  zhe tebya vydaet. On prishit k tebe,
kak razoblachenie". A vsluh on skazal:
     --  A  na  samom dele vy -- kak eti  gerani, tak ya  vas ponyal? Sploshnaya
simmetriya, verno?
     I on stal spuskat'sya s lestnicy, ne oborachivayas'.
     A ona stoyala u okna i smotrela emu vsled.
     I  ona  uvidela, kak on  ostanovilsya vnizu  i  vyter lob  platkom. Raz,
drugoj. No ona  ne  videla, kak on usmehnulsya pri etom, s kakim oblegcheniem.
|togo ona ne videla, potomu chto glaza ee zavoloklo slezami. A gerani -- tozhe
zagrustili. Vo vsyakom sluchae, pechalen byl ih aromat.





     Perevod A. Studeneckogo

     Dom by vysokij, uzkij i seryj. Ona ostanovilas' i skazala:
     -- Vot.
     On  posmotrel na nee. Lica uzhe tonuli v  predvechernih  sumerkah,  i  on
videl lish' blednyj oval'nyj disk. Potom ona skazala:
     -- Da.
     Svyazka klyuchej u nee v ruke priglushenno zvyaknula. Slovno zasmeyalas'.
     Togda molodoj chelovek skazal:
     -- Teper' ya znayu, eto Katarinenshtrasse. Blagodaryu vas.
     Vzglyad ee  bescvetnyh studenistyh glaz  za tolstymi steklami  ochkov byl
ustremlen na svetloe pyatno ego lica.
     --  Net, -- otvetila  ona. Ee  glaza  smotreli na  nego kak-to tupo. --
Zdes' ya  zhivu. |to ne Katarinenshtrasse. YA zhivu zdes'. -- Svyazka klyuchej snova
tihon'ko hihiknula.
     Molodoj chelovek udivilsya:
     -- Ne Katarinenshtrasse?
     -- Net, -- prosheptala ona.
     --  Da?  No  chto  zhe  mne  zdes'  delat'?  Bog  moj,  mne  zhe  nado  na
Katarinenshtrasse! -- On proiznes eto ochen' gromko.
     A ee golos byl chut' slyshen:
     -- YA zhivu zdes'. Zdes', v etom dome. -- I ona zvyaknula svyazkoj klyuchej.
     Tut on  ponyal. On shagnul blizhe k blednomu oval'nomu disku.  Glaza u nee
za ochkami kak zhele, podumal on. Takie vodyanistye... i tupye.
     -- Ty zdes' zhivesh'? -- sprosil on i shvatil ee za plechi. -- Odna?
     -- Da... Konechno... Odna.  -- Ona proiznesla eto s zapinkoj i ne uznala
svoego  golosa. |to ee ispugalo. -- U menya zdes' komnata, --  skazala ona, i
vpervye za  vse tridcat' sem' let golos ee prozvuchal tak neprivychno  dlya nee
samoj.
     On otpustil ee i sprosil:
     -- A Katarinenshtrasse?
     -- Ona tam, -- otvetila ona; golos ee snova zvuchal pochti kak obychno. --
Tam, vtoraya ulica nalevo.
     -- Vtoraya nalevo, -- povtoril on i povernulsya.
     Iz mglistyh predvechernih sumerek do nee doletelo udalyayushcheesya "spasibo".
No  eto prozvuchalo  uzhe gde-to  daleko-daleko. A sumrak  neuderzhimo glushil i
glushil   zvuki   shagov,   poka   sovsem  ne   zaglushil   za   povorotom   na
Katarinenshtrasse.
     Net, on  vse  zhe obernulsya.  Seroe pyatno glyanulo na  nego  izdali,  no,
vozmozhno, to byl dom.  Dom  byl  vysokij, uzkij  i  seryj. "A ee  vodyanistye
glaza, -- dumal on. -- Oni pryamo kak studen' i tak tupo smotryat skvoz' ochki.
Bog moj, da ej nikak ne men'she soroka! I potom vdrgu s chego eto ona: "U menya
zdes'  komnata".  On  uhmyl'nulsya  v  predvechernem  sumrake  i  povernul  na
Katarinenshtrasse.
     K seromu,  uzkomu domu  prilepilos' seroe  pyatno. Ono, vzdyhaya, sheptalo
pro  sebya: "YA dumala, on chego-to hochet. On tak  glyadel na  menya, slovno  emu
vovse ne nuzhna byla eta Katarinenshtrasse. Tol'ko, vidno, emu  nichego ne bylo
nuzhno ot menya".
     Golos u nee snova stal prezhnim. Kakim  byl vse eti  tridcat'  sem' let.
Bescvetnye  glaza  bezdumno  plavali  za  temnymi  steklami  ochkov.   Kak  v
akvariume. Net, emu nichego ne bylo nuzhno ot nee.
     Potom  ona  otperla dver'. I  svyazka klyuchej snova  hihiknula.  Tihon'ko
hihiknula. Sovsem tihon'ko.






     Perevod O. Vedenyapinoj

     V konce koncov ostaetsya tol'ko veter.  Kogda nichego uzhe  ne budet -- ni
slez, ni goloda, ni motora, ni muzyki, --  togda ostanetsya  tol'ko veter. On
perezhivet vse -- kamen', ulicu, dazhe bessmertnuyu lyubov'. I v golyh kustah on
budet pet' uteshitel'nye pesni nad padshimi, zasnezhennymi mogilami. A  letnimi
vecherami  on  budet  zaigryvat' s  cvetochkami  i  priglashat' ih  k  tancu --
segodnya, zavtra, vsegda.
     On --  pervaya i  poslednyaya  velikaya simfoniya  zhizni, i  ego  dyhanie --
vechnaya  melodiya,  zvuchashchaya  nad  kolybel'yu  i  grobom.  I  v sravnenii s ego
napevami, gromyhaniem, nasheptyvaniem, grohotom i  svistom vse  ostal'noe  --
nichto. Dazhe smert' -- ibo veter poet nad krestami  i kost'mi, a gde on  poet
-- tam zhizn'. Ibo cvety podvlastny  emu, i oni smeyutsya nad kostlyavoj smert'yu
-- cvety i veter.
     Veter -- mudr, ibo on star, kak zhizn'.
     Veter -- mudr, ibo on mozhet pet' shiroko i myagko, esli zahochet.
     Ego dyhanie -- sila, i net nichego, chtoby pomeshalo emu.

     ZHila odinokaya,  razbitaya, staraya stena,  byvshaya  nekogda chast'yu doma. A
teper' ona stoyala shatayas'  i  razdumyvala o smysle  svoej zhizni, i glaza  ee
byli pusty.  I,  temnaya,  ona  podnimalas'  v  nebo  --  ugrozhayushche, pokorno,
pokinuto.
     A kogda vechernij veter vzyal ee v svoi myagkie ruki, oni tiho kachnulas' i
vzdohnula. Ego  ob®yatiya byli  teplye i myagkie, potomu chto  stena  postarela,
podryahlela, pogrustnela. Ej  tak horosho stalo ot ego ob®yatij, oni byli takie
myagkie, i ona vzdohnula eshche raz.
     -- CHto s toboj? -- nezhno sprosil yunyj veter.
     -- YA odinoka. YA bespolezna. YA mertva, -- vzdohnula staraya stena.
     --  Ah, tebe grustno, potomu  chto oni zabyli  tebya. Ty  zashchishchala ih vsyu
zhizn' -- ih  kolybeli, ih svad'by, ih groby. No oni zabyli  tebya. Ostav' ih,
mir neblagodaren, -- yunyj veter znal eto, ved' on byl tak mudr.
     --  Da, oni zabyli menya. Moya zhizn' poteryala vsyakij smysl. O, lyudi,  oni
neblagodarny, -- zhalovalas' staraya stena.
     -- Togda konchaj! -- naus'kival veter.
     -- Pochemu? -- sprosila stena.
     -- Otomsti za sebya, -- nasheptyval veter.
     -- No kak? -- dopytyvalas' stena.
     -- Padaj! -- sladostrastno prosheptal on.
     -- Zachem? -- otozvalas' ona drozha.
     Tut yunyj  veter  chut'-chut' naklonil  stenu  vpered,  ee  negibkie kosti
zatreshchali, i ona uvidela, kak v  samom nizu, u nog ee, speshili kuda-to lyudi,
neblagodarnye  lyudi.  I kogda  ona opyat' uvidela lyudej,  ona  zadrozhala vsem
telom, eta staraya pokinutaya stena, i sprosila veter:
     -- Upast'? Razve ya mogu... upast'?
     -- Ty hochesh'? Znachit mozhesh', -- izrek veter, mudryj, kak mir.
     -- Tak i byt', poprobuyu, -- vzdohnula staraya stena.
     -- Padaj  zhe!  --  zakrichal veter, i ryvkom shvatil ee v  svoi  molodye
ruki, i naklonil ee  i prizhalsya  k nej, i  pripodnyal ee chut'-chut', i slomal.
Potom on ee ostavil, i ona upala.
     Ona  klonilas' vse nizhe i nizhe. Tam,  vnizu,  koposhilis' neblagodarnye,
zabyvchivye, nevernye lyudishki, kotorym ona sohranyala vernost' vsyu svoyu zhizn'.
I kogda  ona uvidela etih lyudishek -- oni byli  takie kroshechnye i tak userdno
koposhilis', --  ona zabyla o nenavisti i mesti. Ved', v sushchnosti, ona lyubila
lyudej -- koposhashchihsya, kroshechnyh. I ej stalo zhal' ih, i v poslednee mgnovenie
ej zahotelos' podnyat'sya.
     No veter byl nacheku. I on dal pinka staroj dryahloj stene, i ona, skripya
i vizzha, grohnulas' na ulicu.

     Ona ubila pozhiluyu zhenshchinu, i dvuh  detej, i molodogo cheloveka,  kotoryj
tol'ko  chto  vernulsya  domoj s  vojny.  Ona  gromko  vskriknula,  umirayushchaya,
razbitaya, staraya stena i,  v  poslednij  raz nadtresnuto  vzdohnuv, sprosila
veter:
     -- Zachem? Zachem ty eto sdelal? YA zhe lyubila ih!
     No veter zasmeyalsya, kogda stene prishel konec. V nem  burlili sily, i on
byl polon drevnej  mudrosti. On smeyalsya  nad zhizn'yu, on ved' znal, chto tak i
dolzhno bylo sluchit'sya. I u nego, u drevnego yunogo vetra, ne bylo serdca.
     No on  mog  byt'  myagkim, esli hotel. I on  stal  navevat' svoim peniem
vechnyj son stene, kotoraya umerla, vzdyhaya, potomu chto ubila chetyreh chelovek.
     No vot on, yunyj veter, uzhe opyat' smeetsya, ibo on perezhivet vse: kamen',
ulicu, dazhe bessmertnuyu lyubov'.





     Perevod A. Studeneckogo

     Ona ne  byla  krasiva. No  ej  bylo semnadcat' i ya ee lyubil.  YA vpravdu
lyubil  ee.  Ruki  u nee  vsegda  byli  holodnye,  potomu chto  u nee  ne bylo
perchatok.  Materi  svoej ona ne znala, a pro otca govorila:  "On svin'ya".  A
rodilas' ona v Lione.
     Odnazhdy vecherom ona skazala:
     -- Esli  mir poletit  ko vsem chertyam, mais je  ne crois pas  (1), davaj
snimem  komnatu i  budem pit' shians i slushat'  muzyku. A potom otkroem gaz i
budem celovat'sya, poka  ne  umrem. YA hochu umeret' vmeste s moim  lyubimym, ah
oui! (2)
     Inogda  ona  eshche  nazyvala menya  mon  petit  chou  (3).  Moj  malen'kij
kochanchik.

     Odnazhdy my sideli  v kafe.  Petushinye treli  klarneta  doletali  v  nash
ugolok.  Golos pevicy vyvodil chuvstvennye sinkopy.  Nashi  koleni, najdya drug
druga,   uzhe  ne  mogli  uspokoitsya.   Nashi  vzglyady  vstretilis'.  Margerit
zasmeyalas', a mne  ot  etogo  stalo kak-to grustno. Ona totchas eto zametila.
Mne podumalos' -- slishkom uzh yunaya byla  u nee  ulybka, -- chto kogda-nibud' i
ona prevratitsya  v  staruhu. No ya skazal, chto prosto ispugalsya:  a vdrug vse
konchitsya? Tut ona opyat' rassmeyalas', no uzhe po-drugomu -- tiho:
     -- Pojdem otsyuda.
     Muzyka tak  uyutno murlykala, chto na  ulice my  srazu  zamerzli,  i  nam
ostavalos'  tol'ko celovat'sya. A potom eshche  eti sinkopy. I  eta  nahlynuvshaya
grust'.
     Nam pomeshali. |to byl lejtenant  bez lica. Nos,  rot, glaza -- vse bylo
na meste, a lica ne bylo. No  zato byla krasivaya uniforma, i on polagal, chto
my  ne mozhem  tak  vot,  sredi  bela  dnya  (eto  obstoyatel'stvo on  osobenno
podcherknul) celovat'sya na ulice.
     YA vypryamilsya, vsem svoim vidom pokazyvaya, chto on prav. No on ne uhodil.
     Margerit rassvirepela.
     -- Ne mozhem? O, eshche kak mozhem! Ne pravda li, my mozhem?
     Ona glyadela na menya.
     A ya ne  znal, kak byt', a etot, v uniforme, vse ne uhodil. YA ispugalsya,
kak by on chego ne zametil, potomu chto Margerit ochen' uzh razbushevalas'.
     --  Slushajte,  vy!  Tozhe mne muzhchina!  Vot uzh vam-to  ya  by ne podarila
poceluya dazhe v temnuyu noch'! O net!
     Togda on ushel. YA  likoval. YA  uzhasno boyalsya, kak by on ne zametil,  chto
Margerit francuzhenka. No oficery daleko ne vsegda vse zamechayut.
     A potom my opyat' celovalis'.

     Kak-to raz my povzdorili.
     My sideli v kino. Na ekrane marshirovali parizhskie pozharnye.  U  nih byl
yubilej. Marshirovali oni  na  redkost'  komichno.  Nu,  ya  i zasmeyalsya.  A  ne
sledovalo by. Margerit  vstala  i peresela  na drugoe mesto.  YA  ponyal,  chto
oskorbil ee. S polchasa ona  sidela odna. Potom  ya ne  vyderzhal.  Kinozal byl
pust, i ya nezametno podkralsya k nej szadi.
     --  YA  lyublyu  tebya.  Lyublyu tvoi  volosy,  lyublyu  tvoj golos,  kogda  ty
govorish':  "Mon  petit chou". Lyublyu, kak ty koverkaesh' nemeckie slova, lyublyu
vse chuzhoe v tebe. I tvoi ruki, Margerit!
     I ya  podumal, chto, byt' mozhet, potomu zavorazhivaet nas ocharovanie vsego
chuzhezemnogo, chto nam priyatno kak by zanovo otkryvat' davno znakomoe.
     Kogda my  vyshli  iz kino,  Margerit  poprosila u  menya moyu trubku.  Ona
zakurila, i ee stalo mutit'. No ona prosto zahotela  dokazat' mne, chto lyubit
menya teper' eshche sil'nee.

     My stoyali u reki. Po-nochnomu chernaya, ona  ukradkoj  lizala opory mosta.
Odinokie zheltye bliki  na ee grudi vzdymalis' i opadali vmeste s ee dyhaniem
-- odinokie zheltye zvezdy, otrazhennye v vode.
     My  stoyali u reki. Reka uplyvala  vdal' v  ob®yatiyah nochi  i  ne  hotela
unesti nas  s soboj  v nevedomye strany.  Byt' mozhet, ona i sama ne znala, k
kakoj  stremitsya celi i voistinu li  cel' vseh stremlenij  -- raj. My gotovy
byli bezropotno vverit' svoyu sud'bu parusu  nochi, no  reka ne raskryvala nam
tajn  svoego volshebstva. Ona zhurchala i  lepetala chto-to, smutno privorazhivaya
nas svoej krasotoj. Radi nas ona mogla by vyjti  iz beregov i vyplesnut' nas
iz beregov nashej zhizni. I nas smylo by razlivom etoj nochi.
     Vzvolnovannye, my s trudom perevodili dyhanie. I Margerit prosheptala:
     -- Segodnya vse pahnet lyubov'yu.
     I ya prosheptal v otvet:
     -- |to pahnet travoj, vodoj, rechnoj vodoj, pahnet tumanom i noch'yu.
     --  A razve  ty ne  chuvstvuesh',  --  zasheptala Margerit,  --chto vse eto
pahnet, kak lyubov'? Ne chuvstvuesh'?
     -- |to pahnet toboj, -- shepnul ya eshche tishe. -- A ty pahnesh', kak lyubov'.
     I snova shepot:
     -- A ty chuvstvuesh' eto?
     Tut zasheptala  i  reka: kak lyubov'... ty chuvstvuesh'... ty chuvstvuesh'...
kak lyubov'...
     Vprochem, mozhet byt' ona sheptala  sovsem o drugom. No Margerit kazalos',
chto ona nas podslushivaet.

     Vnezapno poslyshalis' shagi, oni priblizhalis' k nam.  I yarkij svet fonarya
polosnul po glazam: patrul'!
     Lovili nesovershennoletnih devchonok,  kotorye po nocham cveli v  ob®yatiyah
soldat,  kak  cvety  v  parke.  No Margerit  pokazalas'  nachal'niku  patrulya
dostatochno vzrosloj.  I my uzhe  sobralis' bylo ujti, kak chto-to  v  Margerit
vdrug privleklo ego  vnimanie.  Dumayu, ee kosmetika. Nashi devushki tak sil'no
ne krasyatsya. A fel'dfebeli inogda vovse ne takie tupicy, kakimi vyglyadyat. On
potreboval ee pasport. Margerit dazhe brov'yu ne povela.
     -- Tak ya i znal, -- skazal on, -- Francuzhenka! |k, razmalevalas'.
     Margerit ne shelohnulas'. YA  chto ya mog  sdelat'? Fel'dfebel' zapisal moyu
familiyu, i my s Margerit snova ostalis' odni.

     YA znal, chto teper' mne ne vyrvat'sya iz kazarmy po  men'shej mere  nedeli
chetyre. Ne govorya  uzh o drugih vzyskaniyah. YA pomolchal,  sobirayas' s myslyami,
no nichego putnogo tak i ne nadumal i prosto vylozhil Margerit vse, kak est'.
     -- Tebya ne budet chetyre nedeli? O, v takom sluchae vse koncheno, da, vse.
Ty prosto trus. YA razve strusila? Mozhet, ya  zatryaslas' ot straha? A  ty dash'
zaperet' sebya na chetyre nedeli? Ha! U tebya vovse net hrabrosti. Ty ne lyubish'
menya. Da, ne lyubish'.
     Nikakie  dovody  ne pomogali.  Margerit schitala, chto  ya  prosto slishkom
trusliv,  chtoby  verhom  peremahnut'  cherez  zabor.  Ona  ne  dogadyvalas' o
mnozhestve vsevozmozhnyh hitroumnyh rogatok, delavshih eto neosushchestvimym.  A ya
dumal ob etih chetyreh  nedelyah i ne  mog vydavit' iz  sebya ni slova. Nemnogo
pomolchav, ona prinyalas' za svoe:
     -- Tak ty ne pridesh'? Celyh chetyre nedeli? Da?
     -- YA ne smogu, Margerit.
     Nu kak ej eshche ob®yasnit'?
     No dlya Margerit etogo bylo malo.
     -- Horosho! Ochen' horosho! Znaesh', chto ya sejchas sdelayu?
     Otkuda zh mne bylo znat'!
     -- Sejchas ya pojdu domoj i umoyus'. Horoshen'ko  umoyus'. Da. A potom snova
navedu krasotu i najdu sebe novogo vozlyublennogo. Vot! Ah oui!
     I noch' poglotila ee. Raz i navsegda.

     YA odinoko  brel k kazarme, i mne hotelos' plakat'. YA dazhe poproboval  i
zakryl lico rukami.  Ot ruk ishodil  tainstvennyj zapah: Franciya. I ya reshil,
chto segodnya vecherom ne stanu ih myt'.
     Zaplakat' ne udalos'. Iz-za sapog. Oni besstydno, predatel'ski skripeli
pri kazhdom  shage: mon  petit  chou... Moj malen'kij  kochanchik...  Mon  petit
chou...
     "A  vse ty,  ogromnyj  glupyj kochan,  -- zlobno usmehnulsya ya, glyadya  na
lunu. -- Esli by ne tvoe  besstydnoe siyanie, patrul'  nipochem by ne zametil,
kak ona razmalevalas'".

     ------------------------------------------
     No ya eto ne dumayu (fr.)
     O da! (fr.)
     Moj milen'kij (fr.). Chou - bukval'no: kapusta.





     Perevod N. Man

     Pisatel' dolzhen dat'  imya domu,  kotoryj vse stroyat soobshcha. I otdel'nym
pomeshcheniyam  tozhe.  Komnatu  bol'nogo  on dolzhen nazvat' "skorbnoj komnatoj",
cherdachnuyu  komnatu "otkrytoj  vetru", a  podval  "sumrachnym".  On ne  vprave
nazvat' podval krasivym.
     Esli emu  ne dayut karandasha,  on  dolzhen  vpast' v  otchayanie.  I dolzhen
popytat'sya vycarapat' na stene obratnym koncom lozhki, kak v tyuremnoj kamere:
eto merzkaya dyra. Esli on, v  svoej bede, etogo ne sdelaet,  on ne pisatel'.
Ego nado otoslat' v dvornickuyu.
     Esli  ego pis'ma chitayut v drugih  domah, tam dolzhny govorit': "Aga! Vot
kakovy  oni v  etom dome". Nesushchestvenno, pishet on  dlinno  ili korotko.  On
dolzhen  pisat' udobochitaemo.  Emu  daetsya  pravo  zanimat' v dome  cherdachnuyu
komnatushku. Ottuda  otkryvayutsya  bezumnejshie vidy.  Bezumno, eto prekrasno i
grozno. Tam, naverhu, odinoko. I tam vsego holodnee i vsego zharche.
     Esli  kamenotes  Vil'gel'm  SHreder  posetit  pisatelya  v ego  cherdachnoj
komnatushke, u nego  vozmozhno zakruzhitsya golova. Pisatel' ne  dolzhen obrashchat'
na eto  vnimanie. Gospodinu SHrederu  sleduet privykat' k vysote. Ona  pojdet
emu na pol'zu.
     Noch'yu pisatel'  mozhet  glazet'  na  zvezdy.  No  gore emu,  esli on  ne
chuvstvuet, chto  ego dom v opasnosti. Togda  on dolzhen trubit', pokuda u nego
ne lopnut legkie.


Last-modified: Sat, 06 Mar 1999 13:58:56 GMT
Ocenite etot tekst: