Den Braun. Angely i demony --------------------------------------------------------------- Fajl v plohom sostoyanii: ne vychitan, pereputany fragmenty Razyskivayu korrektnuyu versiyu. --------------------------------------------------------------- Sobytiya, opisannye v etoj knige, yavlyayutsya hudozhestvennym vymyslom. Upominaemye v nej imena i nazvaniya -- plod avtorsko- go voobrazheniya. Vse sovpadeniya s real'nymi geograficheskimi na- zvaniyami i imenami lyudej, nyne zdravstvuyushchih ili pokojnyh, sluchajny. Blajz posvyashchaetsya... Krupnejshemu mezhdunarodnomu nauchno-issledova- tel'skomu uchrezhdeniyu -- Evropejskomu centru yadernyh issledovanij (CERN)* -- nedavno udalos' poluchit' pervye obrazcy antiveshchestva. Antiveshche- stvo identichno obychnomu veshchestvu, za isklyucheniem togo, chto ego chasticy imeyut elektricheskie zaryady, protivopolozhnye zaryadam znakomoj nam materii. Antiveshchestvo predstavlyaet soboj samyj moshchnyj iz izvest- nyh chelovechestvu istochnikov energii. Ono vysvobozhdaet ee so 100-procentnoj effektivnost'yu (koefficient poleznogo dej- stviya yadernoj cepnoj reakcii sostavlyaet 1,5 procenta). Pri etom ne proishodit ni zagryazneniya okruzhayushchej sredy, ni za- razheniya ee radioaktivnym izlucheniem. Kroshechnaya kaplya an- tiveshchestva mogla by v techenie celogo dnya obespechivat' ener- giej takoj gorod, kak N'yu-Jork. Zdes' est', odnako, odno obstoyatel'stvo... Antiveshchestvo krajne nestabil'no. Ono vysvobozhdaet ener giyu pri lyubom malejshem kontakte... dazhe s vozduhom. Odin gramm antiveshchestva zaklyuchaet v sebe energiyu 20-kilotonnoj atomnoj bomby -- takoj, kakaya byla sbroshena na Hirosimu. Do nedavnego vremeni antiveshchestvo poluchali lish' v mizer- nyh kolichestvah (neskol'ko atomov za odin raz). Odnako sejchas CERN zapustil svoj novyj zamedlitel' antiprotonov -- uso * Conseil Europeen pour la Recherche Nucleaire (fr.). -- Zdes' i da. lee primech. per. vershenstvovannoe ustrojstvo dlya proizvodstva antiveshchestva, kotoroe pozvolit znachitel'no uvelichit' poluchaemye ob®emy. Ostaetsya odin vopros. Spaset li eta krajne neustojchivaya i kapriznaya, no vzryvoopasnaya substanciya mir ili ona budet ispol'zovana dlya sozdaniya samogo smertonosnogo oruzhiya, ko- toroe kogda-libo popadalo v ruki cheloveka? OT AVTORA V knige upominayutsya real'nye grobnicy, sklepy, podzemnye hody, proizvedeniya iskusstva i arhitekturnye pa- myatniki Rima, mestopolozhenie kotoryh tochno sootvetstvuet dejstvitel'nomu. Ih i segodnya mozhno videt' v etom drevnem gorode. Bratstvo "Illyuminata" takzhe sushchestvuet po siyu poru. PROLOG Fizik Leonardo Vetra pochuvstvoval smradnyj za- pah gorelogo myasa i ponyal, chto eto prizhigayut ego sobstvennuyu plot'. On v uzhase vskinul glaza na navisshuyu nad nim temnuyu figuru. -- CHto vam ot menya nuzhno? -- La chiave, -- proskripel v otvet rezkij zloj golos. -- Parol'. -- No... YA ne... Muchitel' sklonilsya nizhe, raskalennoe dobela zhelezo eshche glubzhe proniklo v grud' Leonardo Vetra. Zashipela lopayushchaya- sya ot zhara kozha. -- Net nikakogo parolya! -- vskriknul ot nesterpimoj boli uchenyj, chuvstvuya, chto nachinaet provalivat'sya v bespamyatstvo. -- Ne avero paura, -- proskrezhetal ego istyazatel'. -- |togo ya i boyalsya. Leonardo Vetra izo vseh sil staralsya ne poteryat' sozna- nie, no neproglyadnyj mrak stremitel'no nadvigalsya na nego so vseh storon. Edinstvennym utesheniem emu sluzhila mysl', chto bezzhalostnomu palachu nikogda ne poluchit' togo, chego on tak dobivalsya. Odnako cherez mgnovenie v ruke u togo poyavilsya kinzhal, i ostro ottochennyj metall blesnul u samogo lica Vet- ra. Lezvie opuskalos' medlenno i neotvratimo, s hirurgiche- skoj tochnost'yu i raschetlivost'yu. -- O Gospodi! --- vzmolilsya Vetra. -- Radi vsego svyatogo... Slishkom pozdno. GLAVA 1 Molodaya zhenshchina na samom verhu lestnicy, vedu- shchej k piramidam Gizy*, zvonko rashohotalas'. -- Poshevelivajsya, Robert! -- kriknula ona s koketlivoj ulybkoj. -- Tak i znala, chto mne sledovalo iskat' muzha pomo- lozhe! On zatoropilsya, no ego nogi budto nalilis' svincom. -- Podozhdi menya, -- okliknul on ee. -- Proshu, pozhalujsta... On iz poslednih sil odoleval stupen'ku za stupen'koj, pe- red glazami u nego plyli krovavye krugi, a v ushah zvuchal za- unyvnyj zvon. "YA dolzhen do nee dobrat'sya!" Odnako kogda on vnov' podnyal glaza, zhenshchina uzhe ischezla. Na ee meste stoyal starik, smotrevshij na nego sverhu vniz s krivoj uhmylkoj, obnazhavshej redkie gnilye zuby. Iz grudi poteryavshego zhenu stradal'ca vyrvalsya vopl' muki i otchayaniya, ehom prokativ- shijsya po beskrajnej pustyne. Robert Lengdon vzdrognul i vynyrnul iz nochnogo koshma- ra. U ego krovati pronzitel'no zvonil telefon. Eshche ne stryah- nuv ostatki sna, on podnyal trubku. -- Allo! -- Mne nuzhen Robert Lengdon, -- otvetil muzhskoj golos. Lengdon, pytayas' privesti v poryadok razbegayushchiesya mys- li, spustil nogi s krovati i skosil glaza na displej elekt- ronnyh chasov. 5:18 utra. * Prigorod Kaira, gde raspolozhen ansambl' piramid faraonov Heopsa, Hefrena i Mikerina (3-e tysyacheletie do n.e.). -- Slushayu. -- YA dolzhen nemedlenno s vami vstretit'sya. -- Kto govorit? -- Maksimilian Koler -- fizik, izuchayushchij elementar- nye chasticy. -- Kto? -- izumilsya Lengdon. -- A vy uvereny, chto vam nu- zhen imenno ya? -- Uveren. Vy professor Garvardskogo universiteta, spe- cializiruetes' v oblasti religioznoj simvoliki. Napisali tri knigi i... -- A vy znaete, kotoryj chas? -- vozmushchenno perebil ego Lengdon. -- Proshu menya izvinit'. Mne neobhodimo vam koe-chto po- kazat'. Po telefonu ob®yasnit' ne mogu. Iz grudi Lengdona vyrvalsya ston. Eshche odin... Takoe uzhe byvalo ne raz. Neizbezhnoe zlo -- zvonki ot svihnuvshihsya fa- natikov, trebuyushchih, chtoby on tolkoval znameniya, kotorye yavil im sam Gospod'. Tol'ko v proshlom mesyace kakaya-to stripti- zersha iz Oklahomy obeshchala Lengdonu seks, kotorogo on v zhiz- ni eshche ne imel, za to, chtoby on priletel k nej v gosti i pod- tverdil podlinnost' otpechatka kresta, chudesnym obrazom po- yavivshegosya na ee prostynyah. Plashchanica iz Talsy, posmeyalsya togda Lengdon. -- Kak vy uznali nomer moego telefona? -- Nesmotrya na rannij chas, Lengdon pytalsya govorit' vezhlivo. -- Vo Vsemirnoj pautine. Na sajte o vashih knigah. Lengdon nedoumenno sdvinul brovi. On byl absolyutno uve- ren, chto na etom sajte ne ukazan nomer ego domashnego telefo- na. Ego sobesednik yavno lzhet. -- Mne neobhodimo vas videt', -- nastaival tot. -- YA vam horosho zaplachu. Vot teper' Lengdon razozlilsya po-nastoyashchemu. -- Prostite, odnako ya dejstvitel'no... -- Esli ne stanete tratit' vremya na prerekaniya, to smozhete byt' u menya k... -- I s mesta ne tronus'! Pyat' chasov utra! -- Lengdon brosil trubku i, ruhnuv v postel', zakryl glaza i popytalsya zasnut'. Bespolezno. Pamyat' vse podsovyvala uvidennuyu v koshmar- nom sne kartinu. Povorochavshis' na sbityh prostynyah, on ne- hotya vlez v halat i spustilsya vniz. Robert Lengdon bosikom brodil po svoemu pustomu viktori- anskomu domu v Massachusetse, berezhno szhimaya v ladonyah dymya- shchuyusya kruzhku s neizmennym snadob'em ot bessonnicy -- vol- shebnym napitkom "Nestle". Aprel'skaya luna lila cherez okna prizrachnyj svet, kotoryj zatejlivymi pyatnami igral na vos- tochnyh kovrah. Kollegi Lengdona postoyanno podtrunivali nad tem, chto ego zhilishche bol'she smahivaet na antropologicheskij muzej, nezheli na domashnij ochag. Polki v komnatah zastavleny zanyatnymi veshchicami so vsego mira. ZHutkovataya maska iz Gany, zolotoj krest iz Ispanii, figurka oblachennogo v tuniku bozhe- stva iz |gei, simvol neuvyadaemoj sily yunogo voina s Borneo. Lengdon, prisev na okovannyj med'yu sunduk iz Bombeya, naslazhdalsya zhivitel'nym teplom aromatnogo shokolada. Bo- kovym zreniem on videl v okonnom stekle svoe otrazhenie. Is- korezhennoe, blednoe... nastoyashchee prividenie. K tomu zhe sta- reyushchee prividenie, podumal on, -- besposhchadnoe napominanie o tom, chto ego po-prezhnemu molodaya dusha zaklyuchena v brennuyu obolochku. Hotya sorokapyatiletnij Lengdon i ne byl krasiv v klassi- cheskom ponimanii etogo slova, u nego, kak vyrazhalis' ego so- trudnicy, byla vneshnost' "erudita": sedye pryadi v gustyh kash- tanovyh volosah, pytlivye pronicatel'nye golubye glaza, ob- vorozhitel'no sochnyj nizkij golos, uverennaya bezzabotnaya ulybka sportsmena iz universitetskoj komandy. Zanimavshij- sya pryzhkami v vodu v shkole i kolledzhe, Lengdon sohranil teloslozhenie plovca -- shest' futov trenirovannyh myshc. On tshchatel'no podderzhival fizicheskuyu formu, ezhednevno po pyat'- desyat raz pokryvaya dorozhku v universitetskom bassejne. Druz'ya Lengdona vsegda schitali ego nekoj zagadkoj, chelo- vekom, zabludivshimsya gde-to mezhdu stoletiyami. V vyhodnye ego mozhno bylo uvidet' v okruzhenii studentov, kogda on, pri- mostivshis' v vytertyh dzhinsah pryamo na kakom-nibud' kam- ne, obsuzhdal s nimi golovolomnye voprosy komp'yuternoj gra- fiki ili ne menee slozhnye problemy istorii religii. Odna- ko on vyglyadel stol' zhe estestvenno, kogda v tvidovom pidzha- ke ot Harrisa chital lekciyu na otkrytii kakoj-nibud' muzejnoj vystavki, gde ego ves'ma ohotno fotografirovali dlya elitar- nyh illyustrirovannyh zhurnalov. Hotya kak prepodavatel' Lengdon i byl priverzhencem stro- gih pravil i zhestkoj discipliny, on pervym sredi professu- ry vvel v praktiku to, chto sam nazyval "zabytym iskusstvom dobroj nevinnoj zabavy". On s zarazitel'nym fanatizmom is- povedoval i propovedoval vnedrenie v uchebnyj process neob- hodimyh dlya vosstanovleniya sposobnosti k umstvennoj deya- tel'nosti razvlechenij, chem zasluzhil bratskoe otnoshenie so storony studentov. Oni prozvali ego Del'finom, imeya v vidu i ego legkij druzhelyubnyj harakter, i legendarnuyu sposob- nost' vo vremya igry v vodnoe polo vnezapno gluboko nyrnut' i s pomoshch'yu hitryh manevrov chut' li ne u samogo dna bassejna ostavit' v durakah vsyu komandu protivnika. Lengdon odinoko sidel v pustom dome, ustavivshis' v tem- notu nevidyashchim vzglyadom. Vdrug tishinu vnov' razorval zvo- nok, na etot raz faksa. Razozlit'sya kak sleduet sil u nego ne hvatilo, i on lish' hohotnul, ustalo i sovsem ne veselo. "Oh uzh eti mne Bozh'i tvari! -- podumal on. -- Vot uzhe dve tysyachi let zhdut svoego messiyu i vse nikak ne ujmutsya". On otnes pustuyu kruzhku na kuhnyu i netoroplivo proshle- pal bosymi stupnyami v obshityj dubovymi panelyami kabinet. Na poddone faksa lezhal list bumagi. S gorestnym vzdohom on vzyal ego v ruki, i v tot zhe mig na nego stremitel'no nakatil pristup toshnoty. Uchenyj ne mog otorvat' vzglyada ot izobrazheniya trupa. SHeya u sovershenno obnazhennogo cheloveka byla svernuta tak, chto vi- den byl tol'ko zatylok. Na grudi chernel strashnyj ozhog. Kto- to zaklejmil svoyu zhertvu... vyzheg odno-edinstvennoe slovo. Slovo, kotoroe Lengdon znal. Znal naizust'. Ne verya svoim glazam, on vsmatrivalsya v vitievatuyu vyaz' bukv. -- Illyuminati... -- zapinayas' proiznes on vsluh, chuvstvuya, kak serdce gulko zabilos' o rebra. Ne mozhet byt'... Medlennym-medlennym dvizheniem, uzhe zaranee znaya, chto on uvidit, Lengdon perevernul tekst faksa vverh nogami. I, bezzvuchno shevelya gubami, prochital napechatannoe tam slovo. Protivyas' ochevidnomu, ne verya svoim glazam, on vnov' i vnov' vertel v rukah list bumagi... -- Illyuminati, -- pochemu-to prosheptal on nakonec. Sovershenno oshelomlennyj, Lengdon upal v kreslo. Posi- del nekotoroe vremya, prihodya v sebya i pytayas' sobrat'sya s mys- lyami. I tol'ko potom zametil migayushchij krasnyj indikator faksa. Tot, kto otpravil emu faks, vse eshche ostavalsya na li- nii... hotel, vidimo, s nim pogovorit'. Lengdon v nereshitel'- nosti dolgo smotrel na draznyashche podmigivayushchij ogonek. Zatem, drozha slovno v oznobe, podnyal trubku. GLAVA 2 -- Nadeyus', teper' vy udelite mne nemnogo vni- maniya? -- uslyshal on muzhskoj golos. -- Da, ser, ne somnevajtes'. Mozhet byt', vy vse zhe ob®yas- nite, chto proishodit? -- YA uzhe pytalsya eto sdelat'. -- Golos zvuchal mehanicheski, bez vsyakih intonacij. -- YA fizik, rukovozhu issledovatel'- skim centrom. U nas proizoshlo ubijstvo. Trup vy videli sami. -- Kak vy menya nashli? -- Pered glazami u Lengdona stoyala poluchennaya po faksu fotografiya, on nikak ne mog sosredoto- chit'sya i zadal pervyj prishedshij v golovu vopros. -- YA uzhe govoril. CHerez Vsemirnuyu pautinu. Na sajte o vashej knige "Iskusstvo illyuminatov". Lengdon popytalsya privesti mysli v poryadok. Ego kniga byla absolyutno neizvestna v shirokih literaturnyh krugah, odnako poluchila mnozhestvo otklikov v Internete. Tem ne me- nee zayavlenie ego sobesednika zvuchalo sovershenno nepravdo- podobno. -- Na toj stranice ne ukazany moi kontaktnye telefony, -- tverdo skazal on. -- YA v etom sovershenno uveren. -- U menya v laboratorii est' umel'cy, kotorye sposobny poluchit' lyubuyu informaciyu o pol'zovatelyah Interneta. -- Pohozhe, vasha laboratoriya neploho orientiruetsya v Seti, -- vse eshche nedoverchivo protyanul Lengdon. -- A kak zhe inache, ved' eto my ee izobreli! CHto-to v golose sobesednika ubedilo Lengdona v tom, chto on ne shutit. -- Mne neobhodimo s vami vstretit'sya, -- nastojchivo pro- dolzhal tot. -- Po telefonu takie veshchi ne obsuzhdayut. Iz Bos- tona do moej laboratorii vsego chas leta. Lengdon stoyal v gustom polumrake kabineta, rassmatrivaya faks, kotoryj on vse eshche sudorozhno szhimal podragivayushchimi pal'cami. On ne mog otvesti vzglyad ot izobrazheniya, vozmozhno, predstavlyavshego soboj epigraficheskuyu* nahodku veka, odin- edinstvennyj simvol, vobravshij v sebya desyat' let kropotli- vogo truda. -- Delo ne terpit otlagatel'stva, -- nastaival ego sobesednik. Lengdon vpilsya glazami v nadpis'. "Illyuminati", -- chi- tal i perechityval on. Ego rabota byla svyazana s drevnimi do- kumentami i predaniyami, svoego roda ekvivalentami iskopae- myh ostankov, no eta simvolika otnosilas' i k segodnyashnemu dnyu. K nastoyashchemu vremeni. On chuvstvoval sebya paleontolo- gom, kotoryj nos k nosu stolknulsya s zhivym dinozavrom. -- YA vzyal na sebya smelost' poslat' za vami samolet, -- soob- shchil emu sobesednik. -- On budet v Bostone cherez dvadcat' minut. V gorle u Lengdona peresohlo. Vsego chas leta... To est' otnosyashchuyusya k nadpisyam. -- Prostite mne samonadeyannost', no vy mne krajne nuzh- ny zdes', -- proiznes golos. Lengdon vnov' vzglyanul na faks, na otpechatannoe na nem podtverzhdenie drevnego mifa. Ego pugali vozmozhnye posled- stviya proizoshedshego. On rasseyanno posmotrel v okno. Skvoz' krony berez na zadnem dvore robko probivalis' pervye luchi solnca, no etim utrom davno stavshaya privychnoj kartina vy- glyadela kak-to po-drugomu. Lengdona ohvatilo strannoe sme- shannoe chuvstvo bezoglyadnogo vostorga i gnetushchego uzhasa, i on ponyal, chto vybora u nego net. -- Vasha vzyala, -- sdalsya on. -- Ob®yasnite, kak mne najti vash samolet. GLAVA 3 V dvuh tysyachah mil' ot doma Lengdona proishodi- la drugaya beseda. Govorivshie sideli v polutemnoj kamore s kamennymi stenami i potolkom, kak v mrachnoe Srednevekov'e. -- Tebe vse udalos', Benvenuto? -- vlastnym tonom pointe- resovalsya odin iz sobesednikov, pochti nevidimyj v gustoj teni. -- Si, perfettamente*, -- otozvalsya drugoj. -- I ni u kogo ne vozniknet somnenij v tom, kto imenno neset otvetstvennost' za proisshedshee? -- Nikakih. -- Prevoshodno. Ty prines to, chto ya prosil? Temnye, kak mazut, glaza ubijcy sverknuli. On postavil na stol tyazhelyj elektronnyj pribor. -- Molodec, -- dovol'nym golosom proiznes pervyj. -- Sluzhit' bratstvu dlya menya vysokaya chest', -- otvetil ubijca. -- Skoro nachnetsya vtoroj etap. Tebe nuzhno nemnogo otdoh- nut'. Segodnya vecherom my izmenim etot mir. Da, polnost'yu (it.). GLAVA 4 "Saab" Roberta Lengdona vyrvalsya iz tonnelya Kal- lahen i okazalsya v vostochnoj chasti Bostonskogo porta nepoda- leku ot v®ezda v aeroport Logana. Sleduya poluchennym ukazani- yam, Lengdon otyskal Aviejshn-roud i za starym zdaniem kom- panii "Istern ejrlajns" svernul nalevo. V trehstah yardah ot dorogi on razglyadel edva zametnye v temnote ochertaniya angara, na stene kotorogo byla vyvedena gigantskaya cifra "4". Leng- don zarulil na stoyanku i vybralsya iz avtomobilya. Iz-za angara poyavilsya kruglolicyj sub®ekt v golubom kom- binezone. -- Robert Lengdon? -- privetlivo okliknul on ego s nezna- komym akcentom. -- On samyj, --- otozvalsya Lengdon, zapiraya mashinu. -- A vy chertovski punktual'ny. YA tol'ko chto prizemlilsya. Proshu za mnoj, pozhalujsta. Idya vokrug angara, Lengdon vdrug oshchutil, kak napryazheny ego nervy. Uchenyj ne privyk k tainstvennym telefonnym zvonkam i sekretnym vstrecham s neznakomcami. Ne znaya, chto ego zhdet, on vybral odezhdu, kotoruyu obychno nadeval na zanyatiya, -- prochnye hlopchatobumazhnye bryuki, sviter i pidzhak iz myagkogo tvida. Lengdon vspomnil o lezhashchem vo vnutrennem karmane pidzhaka fakse. On vse eshche ne mog zastavit' sebya do konca poverit' v real'nost' togo, chto na nem bylo izobrazheno. Pilot, pohozhe, ulovil vladevshee Lengdonom napryazhennoe bespokojstvo i sprosil: -- A kak vy perenosite perelety, ser? Bez problem, nadeyus'? -- Normal'no, -- otvetil on i podumal: "Perelet ya kak- nibud' perezhivu, a vot klejmenye trupy dlya menya dejstvi- tel'no problema". Oni proshli vdol' dlinnyushchej steny angara i ochutilis' na vzletnoj polose. Lengdon zastyl kak vkopannyj, ustavivshis' na prinik- shij k betonu samolet. -- My chto, poletim vot na etoj shtuke? -- Nravitsya? -- rasplylsya v shirokoj ulybke pilot. -- A chto eto voobshche takoe? Pered nimi gromozdilsya samolet gigantskih, chudovishchnyh razmerov, otdalenno napominavshij kosmicheskij "chelnok", za isklyucheniem togo, chto verhnyaya chast' ego fyuzelyazha byla abso- lyutno ploskoj. Sozdavalos' vpechatlenie, chto sverhu ona sreza- na. Bolee vsego letatel'nyj apparat pohodil na klin kolos- sal'nyh razmerov. Lengdonu na mgnovenie dazhe pokazalos', chto on vidit son. S vidu dikovinnaya mashina byla stol' zhe pri- godna dlya poletov, kak gusenichnyj traktor. Kryl'ya prakti- cheski otsutstvovali. Vmesto nih iz zadnej chasti fyuzelyazha tor- chali kakie-to koroten'kie obrubki. Nad obrubkami vozvysha- lis' dva kilya. Vse ostal'noe -- sploshnoj fyuzelyazh. Dlinoj okolo 200 futov i bez edinogo illyuminatora. -- Dvesti pyat'desyat tysyach kilogrammov s polnoj zaprav- koj! -- hvastlivo proinformiroval Lengdona pilot -- tak mo- lodoj papasha gordelivo soobshchaet dannye o vese svoego per- venca. -- Rabotaet na zhidkom vodorode. Korpus iz titana, ar- mirovannogo kremnievo-karbidnym voloknom. Sootnoshenie tyagi k vesu -- dvadcat' k odnomu, a u bol'shinstva reaktivnyh samoletov ono ne prevyshaet semi k odnomu. Nashemu direkto- ru, vidno, i vpravdu ne terpitsya s vami povidat'sya. Obychno on etogo velikana za svoimi gostyami ne vysylaet. -- I eta... etot... ono letaet? -- ne bez sarkazma vskinul brovi Lengdon. -- Eshche kak! -- snishoditel'no usmehnulsya pilot. -- Vyglya- dit, konechno, nemnogo neobychno, mozhet, dazhe strashnovato, no sovetuyu privykat'. Uzhe cherez pyat' let v vozduhe nichego, krome etih milashek, ne ostanetsya. Vysokoskorostnoe grazhdanskoe sredstvo peredvizheniya. Nasha laboratoriya odna iz pervyh pri- obrela takoj samolet. "Da, nichego sebe laboratoriya, ne iz bednyh", -- mel'knulo v golove u Lengdona. -- Pered vami prototip "Boinga H-33", -- prodolzhal pi- lot. -- Odnako uzhe segodnya sushchestvuyut desyatki drugih mode- lej. U amerikancev, russkih, britancev. Budushchee za nimi, nuzhno tol'ko nekotoroe vremya, chtoby vnedrit' ih v sferu obshchestven- nogo transporta. Tak chto mozhete proshchat'sya s obychnymi reak- tivnymi samoletami. -- Lichno ya predpochel by obychnyj, -- iskrenne priznalsya Lengdon, s opaskoj poglyadyvaya na titanovogo monstra. Pilot podvel ego k trapu. -- Syuda, pozhalujsta, mister Lengdon. Smotrite ne spo- tknites'. CHerez neskol'ko minut Lengdon uzhe sidel v pustom salone. Pilot usadil ego v pervom ryadu, zabotlivo zastegnul na nem remen' bezopasnosti i skrylsya v nosovoj chasti samoleta. K ego udivleniyu, salon napominal te, k kotorym uzhe privykli passazhiry shirokofyuzelyazhnyh lajnerov. Edinstvennoe otli- chie sostoyalo v tom, chto zdes' ne bylo ni odnogo illyuminato- ra. Lengdonu eto obstoyatel'stvo prishlos' ne po dushe. Vsyu zhizn' ego presledovala umerennoj tyazhesti klaustrofobiya -- sledstvie odnogo incidenta v rannem detstve, izbavit'sya ot kotoroj do konca on tak i ne sumel. |ta boyazn' zamknutogo prostranstva nikoim obrazom ne ska- zyvalas' na zdorov'e Lengdona, no prichinyala emu massu ne- udobstv i potomu vsegda ego razdrazhala. Proyavlyala ona sebya v skrytoj forme. On, naprimer, izbegal sportivnyh igr v za- krytyh pomeshcheniyah, takih kak raketbol i skvosh. On ohotno, dazhe s radost'yu vylozhil krugluyu summu za svoj prostornyj viktorianskij dom s vysochennymi potolkami, hotya universi- tet byl gotov predostavit' emu kuda bolee deshevoe zhil'e. Leng- dona chasten'ko naveshchali podozreniya, chto vspyhnuvshaya v nem v yunosti tyaga k miru iskusstva byla porozhdena lyubov'yu k og- romnym muzejnym zalam. Gde-to pod nogami ozhili dvigateli, korpus samoleta oto- zvalsya melkoj drozh'yu. Lengdon sudorozhno sglotnul i zamer v ozhidanii. On pochuvstvoval, kak samolet vyrulil na vzletnuyu polosu. Nad ego golovoj negromko zazvuchala muzyka "kantri". Dvazhdy pisknul visyashchij na stene telefon. Lengdon snyal trubku. -- Allo! -- Kak samochuvstvie, mister Lengdon? -- Ne ochen'. -- Rasslab'tes'. CHerez chas budem na meste. -- Gde imenno, nel'zya li potochnee? -- Tol'ko sejchas do nego doshlo, chto on tak i ne znaet, kuda oni napravlyayutsya. -- V ZHeneve, -- otvetil pilot, i dvigateli vzreveli. -- Nasha laboratoriya nahoditsya v ZHeneve. -- Aga, znachit, ZHeneva, -- povtoril Lengdon. -- Na severe shtata N'yu-Jork. Kstati, moya sem'ya zhivet tam, nepodaleku ot ozera Seneka. A ya i ne znal, chto v ZHeneve est' fizicheskaya laboratoriya. -- Ne ta ZHeneva, chto v shtate N'yu-Jork, mister Lengdon, -- rassmeyalsya pilot. -- A ta, chto v SHvejcarii! Potrebovalos' nekotoroe vremya, chtoby do Lengdona doshel ves' smysl uslyshannogo. -- Ah vot kak? V SHvejcarii? -- Pul's u Lengdona lihora- dochno zachastil. -- No mne pokazalos', vy govorili, chto nam letet' ne bol'she chasa... -- Tak ono i est', mister Lengdon! -- korotko hohotnul pilot. -- |ta malyshka razvivaet skorost' pyatnadcat' mahov*. GLAVA 5 Ubijca lovko laviroval v tolpe, zapolnivshej shumnuyu ulicu bol'shogo evropejskogo goroda. Smuglyj, po- dvizhnyj, moguchego teloslozheniya i vse eshche vzbudorazhennyj posle nedavnej vstrechi. Vse proshlo horosho, ubezhdal on sebya. Hotya ego rabotoda- tel' nikogda ne pokazyval emu svoego lica, samo obshchenie s * Odin mah primerno ravnyaetsya skorosti zvuka (340 m/s). Nazvan po imeni |rnsta Maha (1838--1916) -- avstrijskogo fizika i filo- sofa. nim bylo bol'shoj chest'yu. Neuzheli posle ih pervogo kontakta proshlo vsego lish' pyatnadcat' dnej? Ubijca pomnil kazhdoe slovo iz togo telefonnogo razgovora. -- Menya zovut YAnus, -- predstavilsya ego sobesednik. -- Nas s vami svyazyvayut pochti krovnye uzy. U nas obshchij vrag. Govo- ryat, vy predlagaete zhelayushchim svoi uslugi? -- Vse zavisit ot togo, kogo vy predstavlyaete, -- uklonchivo otvetil ubijca. Sobesednik skazal emu i eto. -- Vy shutite? -- Tak, znachit, vy o nas slyshali? -- Konechno. O bratstve hodyat legendy. -- Nu vot, a vy somnevaetes'. -- Tak ved' vse znayut, chto brat'ya davno prevratilis' v prah. -- Vsego lish' blestyashchaya takticheskaya ulovka s nashej sto- rony. Soglasites', samyj opasnyj protivnik tot, kogo vse pe- restali opasat'sya. -- Znachit, esli ya vas pravil'no ponyal, bratstvo vyzhilo? -- po-prezhnemu nedoverchivo proiznes ubijca. -- Imenno tak, tol'ko ono ushlo v eshche bolee glubokoe pod- pol'e. My pronikaem povsyudu... dazhe v svyataya svyatyh nashego samogo zaklyatogo vraga. -- No eto zhe nevozmozhno. |ti vragi nepristupny i neuyaz- vimy. -- U nas ochen' dlinnye ruki. -- No ne nastol'ko zhe! -- Ochen' skoro vy v etom sami ubedites'. Uzhe polucheno neoproverzhimoe dokazatel'stvo vsemogushchestva bratstva. Odin- edinstvennyj akt izmeny -- i... -- I kak vy postupili? Sobesednik posvyatil ego v podrobnosti. -- Neveroyatno. Prosto nemyslimo! -- voskliknul ubijca. Na sleduyushchij den' gazety raznesli etu sensaciyu ps vsemu miru. Ubijca obrel veru. I vot sejchas, pyatnadcat' dnej spustya, on uzhe nastol'ko ukrepilsya v etoj svoej vere, chto ne ispytyval bolee ni teni somnenij. Bratstvo zhivet, likoval on. Segodnya oni yavyatsya be- lomu svetu, chtoby pokazat' vsem svoyu neodolimuyu silu. Ubijca probiralsya hitrospleteniyami ulic, ego temnye glaza zloveshche i v to zhe vremya radostno mercali ot predvkusheniya predstoyashchih sobytij. Ego prizvalo sluzhit' sebe odno iz sa- myh tajnyh i samyh strashnyh soobshchestv sredi teh, kotorye kogda-libo sushchestvovali na etoj zemle. Oni sdelali pravil'- nyj vybor, podumal on. Ego umenie hranit' sekrety ustupalo tol'ko ego umeniyu ubivat'. On sluzhil bratstvu veroj i pravdoj. Raspravilsya s ukazan- noj zhertvoj i dostavil trebuemyj YAnusu predmet. Teper' YAnu- su predstoit primenit' vse svoi sily i vliyanie, chtoby pere- pravit' predmet v namechennoe mesto. Interesno, razmyshlyal ubijca, kak YAnusu udastsya spravit'sya s podobnoj, prakticheski nevypolnimoj zadachej? U nego tuda yavno vnedreny svoi lyudi. Vlast' bratstva, pohozhe, dejstvi- tel'no bezgranichna. YAnus, YAnus... Nesomnenno, psevdonim, podpol'naya klichka, reshil ubijca. Tol'ko vot chto zdes' imeetsya v vidu -- dvulikoe bozhestvo Drevnego Rima... ili sputnik Saturna? Hotya kakaya raznica! YAnus obladaet nepostizhimoj i neizmerimoj vlast'yu. On dokazal eto naglyadno i ubeditel'no. Ubijca predstavil sebe, kak odobritel'no ulybnulis' by emu ego predki. Segodnya on prodolzhaet ih blagorodnoe delo, b'etsya s tem zhe vragom, protiv kotorogo oni srazhalis' stole- tiyami, s odinnadcatogo veka... s togo chernogo dnya, kogda polchi- shcha krestonoscev vpervye hlynuli na ego zemlyu, oskvernyaya svya- shchennye dlya nee relikvii i hramy, grabya, nasiluya i ubivaya ego sorodichej, kotoryh ob®yavlyali nechestivcami. Dlya otpora zahvatchikam ego predki sobrali nebol'shuyu, no groznuyu armiyu, i ochen' skoro ee bojcy poluchili slavnoe imya "zashchitnikov". |ti iskusnye i besstrashnye voiny skrytno peredvigalis' po vsej strane i besposhchadno unichtozhali lyubo- go popavshegosya na glaza vraga. Oni zavoevali izvestnost' ne tol'ko blagodarya zhestokim kaznyam, no i tomu, chto kazhduyu po- bedu otmechali obil'nym priemom narkotikov. Izlyublennym u nih stalo ves'ma sil'nodejstvuyushchee sredstvo, kotoroe oni na- zyvali gashishem. Po mere togo kak rosla ih slava, za etimi seyushchimi vokrug sebya smert' mstitelyami zakrepilos' prozvishche "gashishin", chto v bukval'nom perevode oznachaet "priverzhennyj gashishu". Pochti v kazhdyj yazyk mira eto slovo voshlo sinonimom smerti. Ono upot- reblyaetsya i v sovremennom anglijskom... odnako, podobno samomu iskusstvu ubivat', preterpelo nekotorye izmeneniya. Teper' ono proiznositsya "assasin"*. GLAVA 6 CHerez shest'desyat chetyre minuty Robert Lengdon, kotorogo vse-taki slegka ukachalo vo vremya poleta, soshel s tra- pa samoleta na zalituyu solncem posadochnuyu polosu, nedover- chivo i podozritel'no glyadya po storonam. Prohladnyj veterok shalovlivo igral lackanami ego pidzhaka. Ot predstavshego pe- red ego glazami zrelishcha na dushe u Lengdona srazu polegchalo. Prishchurivshis', on s naslazhdeniem rassmatrival pokrytye ros- koshnoj zelen'yu sklony doliny, vzmyvayushchie k uvenchannym belosnezhnymi shapkami vershinam. CHudesnyj son, podumal on pro sebya. ZHal' budet prosy- pat'sya. -- Dobro pozhalovat' v SHvejcariyu! •-- ulybnulsya emu pi- lot, starayas' perekrichat' rev vse eshche rabotayushchih dvigatelej "H-33". Lengdon vzglyanul na chasy. Sem' minut vos'mogo utra. -- Vy peresekli shest' chasovyh poyasov, -- soobshchil emu pi- lot. -- Zdes' uzhe nachalo vtorogo. Lengdon perevel chasy. -- Kak samochuvstvie? Lengdon, pomorshchivshis', poter zhivot. -- Kak budto penoplasta naelsya. * Naemnyj ubijca, sovershayushchij ubijstvo politicheskogo ili vidnogo obshchestvennogo deyatelya (ot anglijskogo assassin). -- Vysotnaya bolezn', -- ponimayushche kivnul pilot, -- SHest'desyat tysyach futov kak-nikak. Na takoj vysote vy vesite na tret' men'she. Vam eshche povezlo s korotkim podskokom. Vot esli by my leteli v Tokio, mne prishlos' by podnyat' moyu detku kuda vyshe -- na sotni i sotni mil'. Nu uzh togda by u vas kishki i poplyasali! Lengdon kivnul i vymuchenno ulybnulsya, soglasivshis' schi- tat' sebya schastlivchikom. Voobshche govorya, s uchetom vseh obstoya- tel'stv polet okazalsya vpolne zauryadnym. Esli ne schitat' zu- bodrobitel'nogo effekta ot uskoreniya vo vremya vzleta, ostal'- nye oshchushcheniya byli ves'ma obychnymi: vremya ot vremeni ne- znachitel'naya boltanka, izmenenie davleniya po mere nabora vysoty... I bol'she nichego, chto pozvolilo by predpolozhit', chto oni nesutsya v prostranstve s ne poddayushchejsya voobrazhe- niyu skorost'yu 11 000 mil' v chas. "H-33" so vseh storon oble- pili tehniki nazemnogo obsluzhivaniya. Pilot povel Lengdona k chernomu "pezho" na stoyanke vozle dispetcherskoj vyshki. CHe- rez neskol'ko sekund oni uzhe mchalis' po gladkomu asfal'tu dorogi, tyanushchejsya po dnu doliny. V otdalenii, pryamo u nih na glazah, vyrastala kuchka prilepivshihsya drug k drugu zdanij. Lengdon v smyatenii zametil, kak strelka spidometra met- nulas' k otmetke 170 kilometrov v chas. |to lee bol'she 100 mil', vdrug osoznal on. Gospodi, da etot paren' prosto pomeshan na skorosti, mel'knulo u nego v golove. -- Do laboratorii pyat' kilometrov, -- obronil pilot. -- Doedem za dve minuty. "Davaj doedem za tri, no zhivymi", -- myslenno vzmolilsya Lengdon, tshchetno pytayas' nashchupat' remen' bezopasnosti. -- Lyubite Ribu? -- sprosil pilot, priderzhivaya rul' odnim pal'cem levoj ruki, a pravoj vstavlyaya kassetu v magnitolu. "Kak strashno ostat'sya odnoj..." -- pechal'no zapel zhenskij golos. Da chego tam strashnogo, rasseyanno vozrazil pro sebya Leng- don. Ego sotrudnicy chasten'ko uprekali ego v tom, chto sobran- naya im kollekciya dikovinnyh veshchej, dostojnaya lyubogo muzeya, est' ne chto inoe, kak otkrovennaya popytka zapolnit' unyluyu pustotu, caryashchuyu v ego dome. V dome, kotoryj tol'ko vyigraet ot prisutstviya zhenshchiny. Lengdon zhe vsegda otshuchivalsya, na- pominaya im, chto v ego zhizni uzhe est' tri predmeta samozab- vennoj lyubvi -- nauka o simvolah, vodnoe polo i holostyackoe sushchestvovanie. Poslednee oznachalo svobodu, kotoraya pozvolya- la po utram valyat'sya v posteli, skol'ko dusha pozhelaet, a veche- ra provodit' v blazhennom uyute za bokalom brendi i umnoj knigoj. -- Voobshche-to u nas ne prosto laboratoriya, -- otvlek pilo? Lengdona ot ego razmyshlenij, -- a celyj gorodok. Est' super- market, bol'nica i dazhe svoya sobstvennaya kinoshka. Lengdon bezuchastno kivnul i posmotrel na stremitel'no nadvigayushchiesya na nih zdaniya. -- K tomu zhe u nas samaya bol'shaya v mire Mashina, -- doba- vil pilot. -- Vot kak? -- Lengdon osmotrel okrestnosti. -- Tak vam ee ne uvidet', ser, -- usmehnulsya pilot. -- Ona spryatana pod zemlej na glubine shesti etazhej. Vremeni na to, chtoby vyyasnit' podrobnosti, u Lengdona ne okazalos'. Bez vsyakih preduprezhdenij pilot udaril po tor- mozam, i avtomobil' pod protestuyushchij vizg pokryshek zamer u budki kontrol'no-propusknogo punkta. Lengdon v panike prinyalsya sharit' po karmanam. -- O Gospodi! YA zhe ne vzyal pasport! -- A na koj on vam? -- nebrezhno brosil pilot. -- U nas est' postoyannaya dogovorennost' s pravitel'stvom SHvejcarii. Oshelomlennyj Lengdon v polnom nedoumenii nablyudal, kak pilot protyanul ohranniku svoe udostoverenie lichnosti. Tot vstavil plastikovuyu kartochku v shchel' elektronnogo iden- tifikatora, i tut zhe mignul zelenyj ogonek. -- Imya vashego passazhira? . -- Robert Lengdon, -- otvetil pilot. -- K komu? •-- K direktoru. Ohrannik pripodnyal brovi. Otvernulsya k komp'yuteru, ne- skol'ko sekund vglyadyvalsya v ekran monitora. Zatem vnov' vy- sunulsya v okoshko. -- ZHelayu vam vsego nailuchshego, mister Lengdon, -- pochti laskovo progovoril on. Mashina vnov' rvanulas' vpered, nabiraya sumasshedshuyu sko- rost' na 200-yardovoj dorozhke, kruto svorachivayushchej k glavno- mu vhodu laboratorii. Pered nimi vozvyshalos' pryamougol'- noe ul'trasovremennoe sooruzhenie iz stekla i stali. Dizajn, pridavavshij takoj gromade porazitel'nuyu legkost' i prozrach- nost', privel Lengdona v voshishchenie. On vsegda pital sla- bost' k arhitekture. -- Steklyannyj sobor, -- poyasnil pilot. -- Cerkov'? -- reshil utochnit' Lengdon. -- Otnyud'. Vot kak raz cerkvi u nas net. Edinstvennaya re- ligiya zdes' -- eto fizika. Tak chto mozhete skol'ko ugodno po- minat' imya Bozh'e vsue, no esli vy obidite kakoj-nibud' kvark* ili mezon**, togda vam uzh tochno nesdobrovat'. Lengdon v polnom smyatenii zaerzal na passazhirskom side- n'e, kogda avtomobil', zavershiv, kak emu pokazalos', virazh na dvuh kolesah, ostanovilsya pered steklyannym zdaniem. Kvarki i mezony? Nikakogo pogranichnogo kontrolya? Samolet, razvi- vayushchij skorost' 15 mahov? Da kto zhe oni takie, chert poberi, eti rebyata? Polirovannaya granitnaya plita, ustanovlennaya u vhoda, dala emu otvet na etot vopros. Conseil Europeen pour la Recherche Nucleaire -- YAdernyh issledovanij? -- na vsyakij sluchaj perespro- sil Lengdon, absolyutno uverennyj v pravil'nosti svoego pe- revoda nazvaniya s francuzskogo. Voditel' ne otvetil: sklonivshis' chut' li ne do pola, on uvlechenno krutil ruchki avtomagnitoly. -- Vot my i priehali, -- pokryahtyvaya, raspryamil on spi- nu. -- Zdes' vas dolzhen vstrechat' direktor. Lengdon uvidel, kak iz dverej zdaniya vykatyvaetsya inva- lidnoe kreslo-kolyaska. Sidyashchemu v nej cheloveku na vid mozh- * Gipoteticheskaya elementarnaya chastica. ** Nestabil'naya elementarnaya chastica. no bylo dat' let shest'desyat. Kostlyavyj, ni edinogo voloska na pobleskivayushchem cherepe, vyzyvayushche vypyachennyj podboro- dok. CHelovek byl odet v belyj halat, a na podnozhke kresla nepodvizhno pokoilis' nogi v sverkayushchih lakom vechernih tuf- lyah. Dazhe na rasstoyanii ego glaza kazalis' sovershenno bez- zhiznennymi -- toch'-v-toch' dva tusklo-seryh kameshka. -- |to on? -- sprosil Lengdon. Pilot vskinul golovu. -- Oh, chtob tebya... -- On s mrachnoj uhmylkoj obernulsya k Lengdonu. -- Legok na pomine! Ne imeya nikakogo predstavleniya o tom, chto ego zhdet, Leng- don nereshitel'no vylez iz avtomobilya. Priblizivshis', chelovek v kresle-kolyaske protyanul emu ho- lodnuyu vlazhnuyu ladon'. -- Mister Lengdon? My s vami govorili po telefonu. YA Maksimilian Koler. GLAVA 7 General'nogo direktora CERNa Maksimiliana Kolera za glaza nazyvali kajzerom. Titul etot emu prisvoili bol'she iz blagogovejnogo uzhasa, kotoryj on vnushal, nezheli iz pochteniya k vladyke, pravivshemu svoej votchinoj s trona na kolesikah. Hotya malo kto v centre znal ego lichno, tam rasska- zyvali mnozhestvo uzhasnyh istorij o tom, kak on stal kale- koj. Nekotorye nedolyublivali ego za cherstvost' i yazvitel'- nost', odnako ne priznavat' ego bezgranichnuyu predannost' chistoj nauke ne mog nikto. Probyv v kompanii Kolera vsego neskol'ko minut, Leng- don uspel oshchutit', chto direktor -- chelovek, zastegnutyj na vse pugovicy i nikogo blizko k sebe ne podpuskayushchij. CHtoby us- pet' za invalidnym kreslom s elektromotorom, bystro kativ- shimsya k glavnomu vhodu, emu prihodilos' to i delo perehodit' na truscu. Takogo kresla Lengdon eshche nikogda v zhizni ne vi- del -- ono bylo bukval'no napichkano elektronnymi ustroj- stvami, vklyuchaya mnogokanal'nyj telefon, pejdzhingovuyu sis- temu, komp'yuter i dazhe miniatyurnuyu s®emnuyu videokameru. |takij mobil'nyj komandnyj punkt kajzera Kolera. Vsled za kreslom Lengdon cherez avtomaticheski otkryvayu- shchiesya dveri voshel v prostornyj vestibyul' centra. Steklyannyj sobor, hmyknul pro sebya amerikanec, podni- maya glaza k potolku i uvidev vmesto nego nebo. Nad ego golovoj golubovato otsvechivala steklyannaya kry- sha, skvoz' kotoruyu poslepoludennoe solnce shchedro lilo svoi luchi, razbrasyvaya po oblicovannym beloj plitkoj stenam i mramornomu polu geometricheski pravil'nye uzory i prida- vaya inter'eru vestibyulya vid pyshnogo velikolepiya. Vozduh zdes' byl nastol'ko chist, chto u Lengdona s neprivychki dazhe zashchekotalo v nosu. Gulkoe eho raznosilo zvuk shagov redkih uchenyh, s ozabochennym vidom napravlyavshihsya cherez vesti- byul' po svoim delam. -- Syuda, pozhalujsta, mister Lengdon. Golos Kolera zvuchal mehanicheski, slovno proshel obrabot- ku v komp'yutere. Dikciya tochnaya i zhestkaya, pod stat' rezkim chertam ego lica. Koler zakashlyalsya, vyter guby belosnezhnym platkom i brosil na Lengdona pronzitel'nyj vzglyad svoih mert- venno-seryh glaz. -- Vas ne zatrudnit potoropit'sya? Kreslo rvanulos' po mramornomu polu. Lengdon pospeshil za nim mimo beschislennyh koridorov, v kazhdom iz kotoryh kipela burnaya deyatel'nost'. Pri ih poyav- lenii uchenye s izumleniem i besceremonnym lyubopytstvom razglyadyvali Lengdona, starayas' ugadat', kto on takoj, chtoby zasluzhit' chest' nahodit'sya v obshchestve ih direktora. -- K svoemu stydu, dolzhen priznat'sya, chto nikogda ne sly- shal o vashem centre, -- predprinyal Lengdon popytku zavyazat' besedu. -- Nichego udivitel'nogo, -- s neskryvaemoj holodnost'yu otvetil Koler. -- Bol'shinstvo amerikancev otkazyvayutsya pri- znavat' mirovoe liderstvo Evropy v nauchnyh issledovaniyah i schitayut ee bol'shoj lavkoj... Ves'ma strannoe suzhdenie, esli vspomnit' nacional'nuyu prinadlezhnost' takih lichnostej, kak |jnshtejn, Galilej i N'yuton. Lengdon rasteryalsya, ne znaya, kak emu reagirovat'. On vyta- shchil iz karmana pidzhaka faks. -- A etot chelovek na fotografii, ne mogli by vy... -- Ne zdes', pozhalujsta! -- gnevnym vzmahom ruki ostano- vil ego Koler. -- Dajte-ka eto mne. Lengdon bezropotno protyanul emu faks i molcha poshel rya- dom s kreslom-kolyaskoj. Koler svernul vlevo, i oni okazalis' v shirokom koridore, steny kotorogo byli uveshany pochetnymi gramotami i diplo- mami. Sredi nih srazu brosalas' v glaza bronzovaya doska ne- obychajno bol'shih razmerov. Lengdon zamedlil shag i prochi- tal vygravirovannuyu na metalle nadpis': PREMIYA ARS |LEKTRONIKI "Za innovacii v sfere kul'tury v eru cifrovoj tehniki" prisuzhdena Timu Bernersu-Li i Evropejskomu centru yadernyh issledovanij za izobretenie Vsemirnoj pautiny "CHert poberi, -- podumal Lengdon, -- a ved' etot paren' menya ne obmanyval". Sam on byl ubezhden, chto Pautinu izobreli ame- rikancy. S drugoj storony, ego poznaniya v dannoj oblasti og- ranichivalis' nechastymi internet-seansami za vidavshim vidy "Makintoshem", kogda on zahodil na sajt sobstvennoj knigi libo osmatrival ekspozicii Luvra ili muzeya Prado. -- Vsemirnaya pautina rodilas' zdes' kak lokal'naya set'... -- Koler vnov' zakashlyalsya i prilozhil k gubam platok. -- Ona dava- la vozmozhnost' uchenym iz raznyh otdelov obmenivat'sya drug s drugom rezul'tatami svoej povsednevnoj raboty. Nu a ves' mir, kak voditsya, vosprinimaet Internet kak ocherednoe velichajshee izobretenie Soedinennyh SHtatov. -- Tak pochemu zhe vy ne vosstanovite spravedlivost'? -- pointeresovalsya Lengdon. -- Stoit li bespokoit'sya iz-za pustyachnogo zabluzhdeniya po stol' melkomu povodu? -- ravnodushno pozhal plechami Koler. -- CERN -- eto kuda bol'she, nezheli kakaya-to global'naya komp'yu- ternaya set'. Nashi uchenye chut' li ne kazhdyj den' tvoryat zdes' nastoyashchie chudesa. -- CHudesa? -- Lengdon s somneniem vzglyanul na Kolera. Slovo "chudo" opredelenno ne vhodilo v slovarnyj zapas uchenyh Garvarda. CHudesa oni ostavlyali rebyatam s fakul'teta bogosloviya. -- Vizhu, vy nastroeny ves'ma skepticheski, -- zametil Ko- ler. -- YA polagal, chto vy zanimaetes' religioznoj simvolikoj. I vy ne verite v chudesa? -- U menya poka net slozhivshegosya mneniya po povodu chudes, -- otvetil Lengdon. -- Osobenno po povodu teh, chto proishodyat v nauchnyh laboratoriyah. -- Vozmozhno, ya upotrebil ne sovsem podhodyashchee slovo. Pro- sto staralsya govorit' na ponyatnom vam yazyke. -- Ah vot kak! -- Lengdon vdrug pochuvstvoval sebya uyazvlen- nym. -- Boyus' razocharovat' vas, ser, odnako ya issleduyu reli- gioznuyu simvoliku, tak chto ya, k vashemu svedeniyu, uchenyj, a ne svyashchennik. -- Razumeetsya. Kak zhe ya ne podumal! -- Koler rezko pritor- mozil, vzglyad ego neskol'ko smyagchilsya. -- Dejstvitel'no, ved' chtoby izuchat' simptomy raka, sovsem ne obyazatel'no samomu im bolet'. Lengdonu v svoej nauchnoj praktike eshche ne dovodilos' stal- kivat'sya s podobnym tezisom. Koler odobritel'no kivnul. -- Podozrevayu, chto my s vami prekrasno pojmem drug dru- ga, -- s udovletvoreniem v golose konstatiroval on. Lengdon zhe v etom pochemu-to sil'no somnevalsya. Po mere togo kak oni prodvigalis' po koridoru vse dal'- she, Lengdon nachal skoree oshchushchat', chem slyshat' neponyatnyj nizkij gul. Odnako s kazhdym shagom on stanovilsya vse sil'nee i sil'nee, sozdavalos' vpechatlenie, chto vibriruyut dazhe ste- ny. Gul, pohozhe, donosilsya iz togo konca koridora, kuda oni napravlyalis'. -- CHto eto za shum? -- ne vyderzhal nakonec Lengdon, vy- nuzhdennyj povysit' golos chut' li ne do krika. Emu kazalos', chto oni priblizhayutsya k dejstvuyushchemu vulkanu. -- Stvol svobodnogo padeniya, -- ne vdavayas' ni v kakie pod- robnosti, korotko otvetil Koler; ego suhoj bezzhiznennyj golos kakim-to neveroyatnym obrazom perekryl basovitoe gudenie. Lengdon zhe nichego utochnyat' ne stal. Ego odolevala usta- lost', a Maksimilian Koler, sudya po vsemu, na prizy, premii i nagrady za radushie i gostepriimstvo ne rasschityval. Leng- don prikazal sebe derzhat'sya, napomniv, s kakoj cel'yu on syuda pribyl. "Illyuminati". Gde-to v etom gigantskom zdanii na- hodilsya trup... trup s vyzhzhennym na grudi klejmom, i chtoby uvidet' etot simvol sobstvennymi glazami, Lengdon tol'ko chto proletel tri tysyachi mil'. V konce koridora gul prevratilsya v gromopodobnyj rev. Lengdon v bukval'nom smysle oshchutil, kak vibraciya cherez po- doshvy pronizyvaet vse ego telo i razdiraet barabannye pere- ponki. Oni zavernuli za ugol, i pered nimi otkrylas' smotro- vaya ploshchadk