ajdut chuzhie den'gi. Net, ya nikogda ne poveryu, chto chelovek, izobrazhennyj zdes', vash tovarishch. Troe soldat ugrozhayushche podnimayut vintovki, no po znaku Vana sluzhka vvodit neskol'kih kitajcev-palomnikov. Dzhessi. Nu chto zh, my ne stanem vas bol'she bespokoit'. Uzhe pozdno, i vy nuzhdaetes' v otdyhe. K tomu zhe nam ne po vkusu vashe ugoshchenie. A risuete vy ochen' lovko. Poshli! Van. Mne ochen' zhal', chto vy uhodite. Uria. Pover'te mne, kogda nash tovarishch prosnetsya, to ne hvatit i desyati konej, chtoby uderzhat' ego ot vozvrashcheniya k nam. Van. Desyat' konej, mozhet byt', dejstvitel'no nichego ne znachat, no zato inaya meloch' okazyvaetsya vo mnogo raz sil'nee. Kto znaet? Uria. Kogda hmel' vyvetritsya iz ego golovy, on pridet k nam. Troe soldat uhodyat, ceremonno rasklanivayas'. Dzhip (iz nishi). |j, ej! Van ukazyvaet kitajskim palomnikam na mestoprebyvanie boga. VI Traktir. Pozdnyaya noch'. Geli Gej spit, sidya na stule. Troe soldat zaglyadyvayut v okno. Polli. On vse eshche zdes'. Nu razve posle etogo on ne nastoyashchij irlandskij mamont? Uria. Mozhet byt', on ne ushel iz-za dozhdya. Dzhessi. Kak znat'? No teper' on nam opyat' ponadobitsya. Polli. Neuzheli vy somnevaetes' v tom, chto Dzhip vernetsya? Dzhessi. Uria, ya uveren, chto Dzhip nikogda uzhe ne vernetsya. Polli. No teper' vryad li vozmozhno opyat' zavodit' razgovory s gruzchikom. Dzhessi. CHto ty dumaesh' ob etom, Uria? Uria. YA dumayu zavalit'sya spat'. Polli. No esli gruzchik sejchas podnimetsya i ujdet, to, znachit, my uzhe mozhem proshchat'sya s zhizn'yu. Dzhessi. Razumeetsya. Ty sovershenno prav. No vsetaki ya tozhe zavalyus' spat'. Nel'zya trebovat' ot cheloveka nevozmozhnogo. Polli. Da, pozhaluj, luchshe vsego nam zavalit'sya spat'. Slishkom uzh nam segodnya dostalos', i vo vsem povinen dozhd'. Uhodyat. VII Vnutri pagody ZHeltogo boga. Blizitsya utro. Povsyudu bol'shie plakaty. Igraet staryj grammofon, preryvisto stuchit baraban. V glubine sceny, vidimo, idet torzhestvennoe bogosluzhenie. Van (podhodya k nishe, govorit sluzhke). |j ty, bolvan, bystree verti shariki iz verblyuzh'ego navoza. (Ostanavlivayas' u nishi.) Ty eshche spish', gospodin soldat? Dzhip (iznutri). Skoro my uzhe priedem, Dzhessi? |tot vagon d'yavol'ski kachaet, i k tomu zhe zdes' tesno. kak v klozete. Van. Ty naprasno dumaesh', gospodin soldat, chto nahodish'sya v zheleznodorozhnom vagone. A kachku ty ispytyvaesh' tol'ko potomu, chto tebya pokachivaet pivo v tvoej uvazhaemoj golove. Dzhip (iznutri). CHto za chush'! I chto eto za grammofon tam treshchit? Neuzheli nel'zya prekratit'? Van. Vyhodi, gospodin soldat, s®esh' kusok govyadiny. Dzhip (iznutri). Kusok govyadiny? Daj-ka mne kusok govyadiny, Polli. (Stuchit v stenku.) Van (ubegaya v glubinu sceny). Tishe vy, zloschastnye! Bog trebuet pyat' taelej. Slyshite, kak on stuchit v dvercu svyashchennoj nishi. Milost' snizoshla na nas! Sobiraj den'gi, Ma-Sin. Dzhip (iznutri). Uria, Urna, gde ya? Van. Postuchi eshche nemnogo, gospodin soldat, postuchi v druguyu stenku, gospodin general, postuchi obeimi nogami, i posil'nee. Dzhip (iznutri). |j, chto zdes' proishodit? Gde eto ya nahozhus'? Gde vy vse? Uria. Dzhessi. Polli! Van. Tvoj pokornyj sluga, o gospodin soldat, hotel by znat', chto ty prikazhesh' tebe podat' iz pishchi i krepkih napitkov. Dzhip (iznutri). |j, kto eto tam? CHej eto golos, budto pisk zhirnoj krysy? Van. O, dorogoj polkovnik, eto vovse ne zhirnaya, a prosto upitannaya krysa - tvoj predannyj drug Van iz Tyan'czina. Dzhip (iznutri). Gde ya nahozhus', chto eto za gorod? Van. |to zhalkij gorodishko, o moj vysokij blagodetel', eto parshivaya dyra, imenuemaya Kil'koa. Dzhip (iznutri). Vypusti menya otsyuda. Van (obrashchayas' v glubinu sceny). Kogda navertish' dostatochno sharikov iz verblyuzh'ego navoza, ulozhi ih v chashu, zazhgi i bej v baraban. (Obrashchayas' k Dzhipu.) YA tebya vypushchu nemedlenno, gospodin soldat, kak tol'ko ty poobeshchaesh', chto ne uderesh'. Dzhip (iznutri). A nu otkroj, parshivaya krysa! Otkryvaj nemedlenno, slyshish'? Van. Stojte, stojte vse, kto zdes' molitsya! Zamrite na mgnovenie! Slushajte, k vam obrashchaetsya sam bog, vot on izdal tri gromovyh udara. Schitajte vnimatel'no, skol'ko udarov. Ih chetyre, net, pyat'. ZHal'. |to znachit, chto vy dolzhny pozhertvovat' vsego lish' pyat' taelej. (Stuchit v dvercu nishi, govorit laskovo.) Gospodin soldat, vot tut dlya tebya bifshteks, chtoby usladit' tvoi usta. Dzhin (iznutri). Oj-oj! YA tol'ko sejchas zametil, u menya vse vnutri obozhzheno. Vidno, ya glushil chistyj spirt. YA slishkom mnogo vypil, i poetomu teper' nado pobol'she s®est'. Van. Esli zahochesh', ty mozhesh' s®est' celuyu korovu, gospodin soldat. I vot uzhe gotov pervyj bifshteks. No ya boyus', kak by ty ne udral, gospodin soldat. Obeshchaj mne, chto ne uderesh'. Dzhip (iznutri). YA hochu snachala posmotret' na etot bifshteks. Van vypuskaet ego. Kak ya syuda popal? Van. Po vozduhu, gospodin general. Ty pribyl syuda po vozduhu. Dzhip. No gde zhe ya vse-taki byl, gde ty menya nashel? Van. Ty soizvolil obretat'sya v starom palankine, o velichavyj. Dzhip. A gde moi tovarishchi? Gde vos'moj polk? Gde nasha pulemetnaya rota? Gde dvenadcat' zheleznodorozhnyh sostavov i chetyre slonovyh brigady? Gde vsya anglijskaya armiya? Gde oni vse, otvechaj, ty, zheltomordaya uhmylyayushchayasya plevatel'nica! Van. Oni ushli, ushli cherez gory Pendzhaba eshche v proshlom mesyace. No vot tvoj bifshteks. Dzhip. CHto? A kak zhe ya? Gde byl ya? CHto zhe ya delal, poka oni uhodili? Van. Pivo. Ochen' mnogo piva. Tysyachu butylok, i k tomu zhe eshche zarabatyval den'gi. Dzhip. I menya nikto ne razyskival? Van. K sozhaleniyu, nikto. Dzhip. |to nepriyatno. Van. A esli oni vse-taki pridut i stanut razyskivat' cheloveka, nosyashchego mundir belyh soldat, dolzhen li ya privesti ih k tebe, o gospodin voennyj ministr? Dzhip. Ne nuzhno. Van. Esli ty ne hochesh', chtoby tebya bespokoili, Dzhonni, to zalezaj v etu nishu, Dzhonni, kazhdyj raz, kogda budut prihodit' lyudi, chej vid nepriyaten tvoemu vzoru. Dzhip. Davaj bifshteks! (Saditsya i est.) Slishkom malen'kaya porciya. CHto eto za omerzitel'nyj shum? Slyshen barabannyj boj, k potolku podymaetsya dym tleyushchih sharikov iz verblyuzh'ego navoza. Van. |to molitva prihozhan, kotorye von tam preklonyayut koleni. Dzhip. Odnako zhestkij kusok myasa mne popalsya. A komu oni molyatsya? Van. |to ih tajna. Dzhip (est bystree). |to horoshij bifshteks, no vse-taki ploho, chto ya zdes' rassizhivayus'. Polli i Dzhessi, naverno, zhdali menya. Mozhet byt', i sejchas eshche zhdut. Nu i vkusnyj bifshteks, pryamo kak maslo. I vse zhe eto ploho, chto ya ego em. Polli sejchas nebos' govorit Dzhessi - nash Dzhip nepremenno pridet. Esli Dzhip trezv, to on, konechno, pridet. Uria, pozhaluj, ne tak zhdet menya, potomu chto Uria plohoj chelovek, no Dzhessi i Polli oba govoryat, chto Dzhip obyazatel'no pridet. Nichego ne skazhesh', eto samyj podhodyashchij harch dlya menya posle takoj p'yanki. |h, esli by tol'ko Dzhessi tak ne doveryal svoemu drugu Dzhipu. No sejchas on, konechno, govorit: "Dzhip nam ne izmenit". Razumeetsya, mne ochen' gor'ko dumat' ob etom. Ochen' ploho, chto ya sizhu zdes', no myaso otlichnoe. VIII V traktire. Rannee utro. Geli Gej spit, sidya vse na tom zhe stule. Troe soldat zavtrakayut. Polli. Dzhip nepremenno pridet. Dzhessi. Dzhip nam ne izmenit. Polli. Esli Dzhip trezv, to on, konechno, pridet. Uria. |togo nikto ne znaet. Vo vsyakom sluchae, nam nel'zya vypuskat' gruzchika, poka ne vernulsya Dzhip. Dzhessi. A gruzchik i ne uhodil. Polli. On, dolzhno byt', zdorovo prozyab. Ved' vsyu noch' tak i prosidel na stule. Uria. No zato my nynche vyspalis' i opyat' chuvstvuem sebya otlichno. Polli. A Dzhip obyazatel'no pridet. Moj zdravyj soldatskij rassudok horosho vyspalsya, i ya soznayu sovershenno yasno, chto Dzhip, konechno, pridet. Kak tol'ko on prosnetsya, on zahochet vypit' piva, i togda on pridet k nam. Vhodit Van. On idet k stojke i zvonit. U stojki poyavlyaetsya vdova Begbik. Begbik. YA ne podayu vonyuchim tuzemcam i ne prodayu zheltokozhim. Van. YA pokupayu dlya belogo. Mne nuzhno desyat' butylok horoshego, svetlogo piva. Begbik. Desyat' butylok svetlogo piva dlya belogo? (Protyagivaet emu butylki.) Van. Da, vot imenno dlya belogo. (Uhodit, poklonivshis' po ocheredi kazhdomu iz prisutstvuyushchih.) Dzhessi, Polli i Uria pereglyadyvayutsya. Uria. Teper' uzhe yasno, chto Dzhip ne pridet. Nuzhno i nam zapravit'sya pivom. Vdova Begbik, otnyne u vas dolzhny byt' vsegda nagotove dvadcat' butylok piva i desyat' butylok viski. Begbik razlivaet pivo po stakanam i uhodit. Troe soldat p'yut. Pri etom oni vnimatel'no smotryat na spyashchego Geli Geya. Polli. No chto teper' budet, Uria? U nas zhe nichego ne ostalos', krome pasporta Dzhipa. Upia. |togo vpolne dostatochno. Neobhodim novyj Dzhip. U nas podnimayut slishkom bol'shoj shum iz-za lyudej. Mezhdu tem odin chelovek voobshche nichego ne znachit. I poka lyudej men'she, chem dvesti, to govorit' voobshche ne o chem. Konechno, mogut byt' i drugie mneniya. No chto znachat kakie-to mneniya? Spokojnyj chelovek mozhet spokojno imet' i dva i tri sovershenno raznyh mneniya. Dzhessi. Mne tozhe nachhat' na boltovnyu o neobyknovennyh lichnostyah. Polli. A chto on skazhet, esli my ego prevratim v soldata Dzheraja Dzhipa? Uria. Takie, kak on, sami prevrashchayutsya vo vse, chto nuzhno. Bros' ego v prud i uvidish' - cherez dva dnya u nego mezhdu pal'cev vyrastut plavatel'nye pereponki. A vse potomu, chto emu nechego teryat'. Dzhessi. CHto by eto dlya nego ni znachilo, no nam nuzhen chetvertyj. Razbudite ego. Polli budit Geli Geya. Ochen' horosho, sudar', chto vy ne ushli. Nekotorye obstoyatel'stva vosprepyatstvovali nashemu tovarishchu Dzheraja Dzhipu vernut'sya k nam vovremya. Uria. Vy po proishozhdeniyu irlandec? Geli Gej. Kazhetsya, da. Uria. |to horosho. Nadeyus', chto vy ne starshe soroka let, gospodin Geli Gej? Geli Gej. Mne eshche net soroka. Uria. Blestyashche. Mozhet, u vas ploskostopie? Geli Gej. Est' malost'. Uria. Zamechatel'no. Vashe schast'e obespecheno. Vy mozhete poka ostavat'sya zdes'. Geli Gej. No, k sozhaleniyu, menya ozhidaet zhena, v svyazi s odnim rybnym blyudom. Polli. My ponimaem vashi somneniya, oni delayut vam chest' i dostojny nastoyashchego irlandca. No vasha vneshnost' nam nravitsya. Dzhessi. Bolee togo, ona nam podhodit. Vidite li, kazhetsya, est' vozmozhnost' vam stat' soldatom. Geli Gej molchit. Uria. Soldatskaya zhizn' ochen' priyatna. Ezhenedel'no my poluchaem kuchu deneg lish' za to, chto rashazhivaem po vsej Indii i razglyadyvaem ulicy i hramy. I posmotreli by vy tol'ko na otlichnye kozhanye spal'nye meshki, kotorye kazhdyj soldat poluchaet besplatno. Vzglyanite hot' odnim glazkom na etu vintovku, izgotovlennuyu firmoj |verett i Ko. Glavnym obrazom my razvlekaemsya rybnoj lovlej. Nasha mamasha - tak my shutya nazyvaem armiyu - zakupaet neobhodimye udochki, i pri etom nas razvlekayut voennye orkestry. V ostal'noe vremya dnya vy mozhete spokojno pokurivat' u sebya na verande libo, skazhem, osmatrivat' zolochenyj dvorec kakogo-nibud' iz etih radzhej. A esli hozyain vam ne ponravitsya, mozhete pristrelit' ego. Damy privetlivo vstrechayut soldat i zhdut ot nih vsego, no tol'ko ne deneg, i vy dolzhny priznat', chto eto tozhe ves'ma priyatno. Geli Gej molchit. Polli. A osobenno horosha soldatskaya zhizn' vo vremya vojny. Ved' tol'ko v boyu dostigaet muzhchina svoego nastoyashchego velichiya. Izvestno li vam, chto my zhivem v velikuyu epohu? Pered kazhdoj atakoj soldat poluchaet besplatno vo-ot takoj stakan spirtnogo, i ot etogo ego muzhestvo stanovitsya bezmernym, voistinu bezmernym. Geli Gej. Da, ya vizhu, chto soldatskaya zhizn' priyatna. Uria. Razumeetsya. Itak, vy mozhete bez lishnih slov sohranit' svoj soldatskij mundir s izyashchnymi mednymi pugovicami, i vam predostavlyaetsya pravo pri lyubyh obstoyatel'stvah imenovat'sya gospodinom Dzhipom. Geli Gej. Nadeyus', vy ne hotite pogubit' bednogo gruzchika? Dzhessi. Pochemu by i net? Uria. Znachit, vy sobiraetes' uhodit'? Geli Gej. Da, tak chto, vidite li, ya pojdu. Polli (vnosit odezhdu Geya). Pochemu zhe vy vse-taki ne hotite stat' Dzhipom? V okne poyavlyaetsya Ferchajld. Geli Gej. Potomu chto ya Geli Gej. (Idet k dveri.) Troe soldat smotryat emu vsled. Uria. Pogodite eshche minutku. Polli. Razve vam ne izvestna poslovica "pospeshish', lyudej nasmeshish'"? Uria. Vy imeete delo s lyud'mi, kotorye ne prinimayut blagodeyanij ot postoronnih lic. Dzhessi. Kak by tam vas ni zvali, no za lyubeznost', kotoruyu vy nam okazali, my dolzhny vas otblagodarit'. Uria. Vidite li, vy mozhete poka spokojno ostavat'sya tam, gde stoite, - u dverej, - my hotim predlozhit' vam vygodnuyu sdelku. Geli Gej ostanavlivaetsya. Dzhessi. |to samaya vygodnaya sdelka, kakuyu mozhno zaklyuchit' v Kil'koa, ne pravda li, Polli? Ved' ty zhe znaesh', chto esli by nam tol'ko udalos' najti chto-libo podobnoe v drugom meste... Uria. Nash dolg predlozhit' vam uchastvovat' v etoj neslyhanno vygodnoj sdelke. Geli Gej. Sdelke? Vy govorite o sdelke? Uria. Vot imenno, no u vas, kazhetsya, net vremeni. Geli Gej. Est' vremya ili net vremeni - eto vse zavisit ot obstoyatel'stv. Polli. Vot kak, znachit, vremya u vas est'. O, esli by vy tol'ko uznali, v chem delo, ono by u vas nemedlenno nashlos'. Nashel zhe lord Kitchener vremya, chtoby zavoevat' Egipet. Geli Gej. Da, uzh konechno. CHto zh u vas - krupnaya sdelka? Polli. Magaradzhe Peshavara ona pokazalas' by, naverno, krupnoj. No takomu velikomu cheloveku, kak vy, ona mozhet pokazat'sya melkoj. Geli Gej. No kak mog by ya uchastvovat' v etoj sdelke? CHto ot menya potrebovalos' by? Dzhessi. Rovno nichego. Polli. Razve chto vam prishlos' by tol'ko otkazat'sya ot svoih usov, kotorye privlekayut slishkom bol'shoe vnimanie. Geli Gej. Ah vot kak. (Beret svoi veshchi i idet k dveryam.) Polli. Nastoyashchij slon. Geli Gej. Slon? Da, slon eto dejstvitel'no sokrovishche. Tomu, u kogo est' sobstvennyj slon, ne pridetsya pomirat' v nishchete. (On vzvolnovan, beret stul i podsazhivaetsya k troim soldatam.) Uria. Slon?! I vy eshche sprashivaete, est' li u nas slon? Geli Gej. I etogo slona mozhno bylo by skoro poluchit'? Polli. Slon! Vot na chto on klyuet. Geli Gej. Itak, u vas est' slon? Polli. Neuzheli vy dumaete, chto mozhno prodavat' slona, kotorogo net. Geli Gej. Nu esli tak, gospodin Polli, to ya by ohotno prinyal uchastie. Uria (nereshitel'no). Vse by horosho, esli by ne etot d'yavol - groza Kil'koa. Geli Gej. Kakoj eto eshche d'yavol est' v Kil'koa? Polli. Ne govorite tak gromko. Vy proiznosite imya tajfuna v chelovecheskom obraze, Krovavogo pyaterika, nashego serzhanta. Geli Gej. CHem zhe on zasluzhil takie prozvishcha? Polli. Da nichem osobennym. Prosto vremya ot vremeni, izoblichiv kogo-nibud', kto iz poverke otkliknulsya na chuzhoe imya, on velit zavernut' ego v dvuhmetrovyj kusok parusiny i polozhit' pod nogi slonam. Geli Gej. Da, tut nuzhen chelovek s golovoj. Uria. A golova u vas est', gospodin Geli Gej! Polli. I v etoj golove neplohaya nachinka! Geli Gej. Da chto vy, pustyaki. Vprochem, ya hochu vam zagadat' zagadku, kotoraya mogla by zainteresovat' vas, kak obrazovannyh lyudej. Dzhessi. Vy vidite pered soboj opytnyh otgadchikov. Geli Gej. Togda skazhite, chto eto takoe: beloe, mlekopitayushchee, szadi vidit tak zhe horosho, kak i speredi? Dzhessi. Trudnaya shtuka. Geli Gej. |tu zagadku vy voobshche nikogda ne razgadaete. |tu zagadku i ya ne smog razgadat'. Beloe, mlekopitayushchee, szadi vidit tak zhe horosho, kak speredi. |to... slepaya belaya loshad'! Uria. Velikolepnaya zagadka Polli. I neuzheli vy vse eto tak prosto zapominaete? Geli Gej. Bol'shej chast'yu zapominayu, potomu chto ya ved' ploho umeyu pisat'. No dumaetsya mne, chto ya mogu byt' podhodyashchim chelovekom v lyuboj sdelke. Soldaty podhodyat k stojke. Geli Gej dostaet odnu iz svoih korobok sigar i ugoshchaet vseh. Uria. Ogon'ku by! Geli Gej (davaya vsem prikurit'). Pozvol'te mne, gospoda, dokazat' vam, chto, obrativshis' ko mne, vy izbrali neplohogo kompan'ona dlya vashego dela. Net li u vas tut sluchajno kakih-libo tyazhelyh predmetov? Dzhessi (ukazyvaya na giri i brus'ya, kotorye lezhat u steny, vozle dverej). Von tam. Geli Gej (beret samuyu tyazheluyu giryu i vyzhimaet se). Delo v tom, chto ya chlen atleticheskogo kluba Kil'koa. Urna (protyagivaet, emu kruzhku piva). |to zametno po vsej vashej povadke. Geli Gej (p'et). Da, u nas, atletov, osobaya povadka. Sushchestvuet dazhe special'noe predpisanie. Vot, naprimer, esli atlet vhodit v komnatu, v kotoroj nahoditsya bol'shoe obshchestvo, to on uzhe v dveryah pripodnimaet plechi, potom podnimaet ruki do urovnya plech i gotom nebrezhno opuskaet ih i vhodit v komnatu razvalisto, pokachivayas'. (P'et.) So mnoj vy mozhete puskat'sya na lyuboe delo, ya chelovek kompanejskij. Ferchajld (vhodit). Tam kakaya-to zhenshchina - ona ishchet cheloveka po imeni Geli Gej. Geli Gej. Geli Gej! CHeloveka, kotorogo ona ishchet, zovut Geli Gej! Ferchajld nekotoroe vremya smotrit na nego, potom uhodit i vvodit zhenu Geli Geya. (Obrashchayas' k trem soldatam.) Ne bojtes' nichego. Ona ochen' krotkaya osoba. Ona rodom iz takogo kraya, gde zhivut preimushchestvenno dobrye lyudi. Mozhete polozhit'sya na menya. Teper' uzhe Geli Gej razohotilsya i ne otstanet ot vas. Ferchajld. Vhodite, gospozha Gej! Zdes' nahoditsya chelovek, kotoryj znakom s vashim muzhem. (Vhodit s zhenoj Geli Geya v komnatu.) ZHena Geli Geya. Vy uzh prostite bednuyu zhenshchinu, gospoda, prostite, chto ya tak ploho odeta, no ya ochen' speshila. Tak vot ty gde, Geli Gej? Neuzheli eto v samom dele ty - v soldatskom mundire? Geli Gej. Nikak net. ZHena Geli Geya. YA tebya ne ponimayu. Kak eto tebya ugorazdilo napyalit' soldatskij mundir? On tebe ochen' ne idet. |to vse podtverdyat. Strannyj ty chelovek, Geli Gej. Uria. U nee, vidat', ne vse doma. ZHena Geli Geya. Da, nelegko imet' muzhem cheloveka, kotoryj nikomu ni v chem ne mozhet otkazat'. Geli Gej. Hotel by ya znat', k komu eto ona obrashchaetsya? Uria. Pohozhe na to, chto ona prosto branitsya. Ferchajld. A mne dumaetsya, chto madam Gej vpolne zdravomyslyashchaya osoba. Prodolzhajte, prodolzhajte, madam Gej. Mne vas priyatnee slushat', chem lyubuyu pe- vicu. ZHena Geli Geya. Ne pojmu, chto eto za novaya blazh' vzbrela tebe v golovu, chto ty eshche vozomnil o sebe, no predchuvstvuyu, chto ty ploho konchish'. Poshli uzhe nakonec domoj! Da skazhi hot' chto-nibud'! Ili ty poteryal golos? Geli Gej. Ty govorish' tak, slovno obrashchaesh'sya ko mne. No dolzhen tebe skazat', chto ty menya prinimaesh' za kogo-to drugogo i vse, chto ty zdes' naboltala, ochen' neumno i neprilichno. ZHena Geli Geya. CHto ty skazal? YA prinimayu tebya za drugogo? Ty chto, uzhe napilsya? Ved' on sovershenno ne umeet pit'. Geli Gej. YA takoj zhe Geli Gej, kak i komanduyushchij armiej. ZHena Geli Geya. Vchera v eto samoe vremya ya postavila kotelok s vodoj na ogon', a rybu ty ne prines. Geli Gej. CHto eshche za ryba? Ty boltaesh' tak, slovno sovsem poteryala rassudok. Dazhe ne stesnyaesh'sya vseh etih gospod! Ferchajld. Odnako strannyj sluchaj. Mne v golovu lezut takie strashnye mysli, chto ya ves' zastyvayu, kak l'dina. Znaete vy etu zhenshchinu? Troe soldat otricatel'no kachayut golovoj. A vy? Geli Gej. Mnogoe povidal ya na svoem veku, stranstvuya po vsem dorogam mezhdu Irlandiej i Kil'koa, no etu zhenshchinu ya vizhu vpervye. Ferchajld. Skazhite etoj zhenshchine, kak vas zovut. Geli Gej. Dzheraja Dzhip. ZHena Geli Geya. |to chudovishchno! Vprochem, gospodin serzhant, kogda ya smotryu na nego, mne nachinaet kazat'sya, chto eto i vpryam' kto-to drugoj, chto on i vpryam' nemnogo drugoj, chem moj muzh, chem gruzchik Geli Gej, v chem-to drugoj, hot', i ne pojmu, v chem imenno. Ferchajld. No my skoro pojmem, v chem imenno. (Uhodit vmeste s zhenoj Geli Geya.) Geli Gej (priplyasyvaya, vyhodit na seredinu sceny, poet). Svetlyj mesyac v Alabame Otbyvaet na pokoj, Nashej staroj, dobroj mame Nuzhen mesyac molodoj. (Radostno uhmylyayas', podhodit k Dzhessi.) Po vsej Irlandii govoryat o nashem rode Geli Geev, chto my nikogda ne teryaemsya i vsegda delaem to, chto nuzhno. Uria (obrashchayas' k Polli). Prezhde chem solnce zajdet v sed'moj raz, etot chelovek dolzhen stat' drugim chelovekom. Polli. Neuzheli eto vozmozhno, Uria? Prevratit' odnogo cheloveka v drugogo? Uria. Da. Vse lyudi odinakovy. CHto tot soldat, chto etot - vse edino. Polli. No, Uria, ved' armiya mozhet vystupit' v lyubuyu minutu! Uria. Razumeetsya, ona mozhet vystupit' v lyubuyu minutu. No razve ty ne vidish', chto traktir eshche stoit na meste? Razve ty ne znaesh', chto artilleristy eshche sobirayutsya ustraivat' konnye sostyazaniya? Uveryayu tebya, chto gospod' bog ne dast pogibnut' takim rebyatam, kak my. On ne dopustit, chtoby armiya vystupila uzhe segodnya. Net, gospod' bog ne pojdet na etr, Polli. Slushaj! Za scenoj signaly gornov, zovushchih k pohodu, barabannaya drob'. Troe soldat vystraivayutsya v ryad. Ferchajld (za scenoj, krichit vo vsyu glotku). Armiya vystupaet po napravleniyu k severnoj granice! Pod®em segodnya noch'yu, v dva chasa desyat' minut. Monolog mezhdu dvumya scenami. Proiznosit vdova Leokadiya Begbik. Bertol't Breht govorit: chto tot, chto etot soldat - Vse edino. I tak pochti vse govoryat. No Bertol't Breht dokazal - esli ochen' hotyat, To odnogo cheloveka prevratyat V sovershenno drugogo. Segodnya zdes' Budet chelovek peredelan ves' - Razobran i sobran, bez lishnih zatej, Kak mashina iz staryh zapasnyh chastej, Ne utrativ pri etom sovsem nichego. Bezzlobno, no tverdo uprosyat ego Priladit'sya k miru takomu kak est', |tot mir svoim lichnym delam predpochest'. A potom uzh ne vazhno, chto bylo vnachale, S kakoj imenno cel'yu vse eto svershali. Ved' tot, kogo tak peredelat' sumeli, Budet sredstvom, prigodnym dlya vsyakoj celi. Upustim segodnya, zabudem o nem, A zavtra on k nam zhe pridet palachom. Bertol't Breht ochen' hochet, chtoby kazhdyj zdes' mog Pochuyat', kak pochva polzet iz-pod nog, CHtob, o gruzchike Gee uznav ne naprasno, Vy postigli, kak zhizn' na zemle opasna. IX Traktir. Za scenoj shum sobirayushchejsya v pohod armii. Slyshen gromkij golos. Golos. Razrazilas' vojna, kotoraya uzhe davno byla predusmotrena. Armiya vystupaet po napravleniyu k severnoj granice, Koroleva prikazyvaet svoim soldatam pogruzit'sya, pogruzit' svoih slonov i pushki v zheleznodorozhnye sostavy, a zheleznodorozhnym sostavam prikazano dvigat'sya k severnoj granice. Poetomu vash general prikazyvaet, chtoby vy pogruzilis' v vagony eshche do togo, kak vzojdet luna. Begbik (sidit za stojkoj i kurit). Gorod Iehu vsegda perepolnen lyud'mi, No nikto ne ostaetsya v nem, I pesnyu tam poyut o tom, CHto v mire vse techet. (Poet.) More hleshchet tebya po nogam, Nastupit' na volnu ne pytajsya. Poka ty stoish' v priboe, Budet vdovol' novyh voln. (Vstaet, beret palku i, prodolzhaya govorit', razdvigaet brezentovyj polog.) Sem' let prozhila ya na meste odnom, Imela svoj krov, Ne byla odinoka. Moj kormilec ne znal sebe ravnyh. No odnazhdy On ne prosnulsya. On lezhal, nakrytyj prostynej, Neuznavaemyj, mertvyj - No v tot vecher pouzhinat' ya ne zabyla. Vremya shlo. I komnatu, v kotoroj My s nim ran'she celovalis', Stala ya kvartirantam sdavat'. I komnata menya kormila. No i teper', kogda ona Menya uzhe ne kormit bol'she, YA vse-taki imeyu pishchu I povtoryayu: (Poet.) More hleshchet tebya po nogam, Nastupit' na volnu ne pytajsya. Poka ty stoish' v priboe, Budet vdovol' novyh voln. (Saditsya opyat' u stojki.) Vhodyat troe priyatelej v soprovozhdenii drugih soldat. Uria (stoya posredine sceny). Tovarishchi, vojna razrazilas'. Znachit, proshlo vremya besporyadka. Sledovatel'no, bol'she nel'zya schitat'sya s zhelaniyami otdel'nyh lic. Poetomu gruzchik Geli Gej iz Kil'koa dolzhen srochno prevratit'sya v soldata Dzheraja Dzhipa. S etoj cel'yu my vovlechem ego v sdelku, kak eto voditsya v nashe vremya; dlya takoj sdelki soorudim iskusstvennogo slona. Ty, Polli, voz'mi vot etu palku i slonov'yu golovu, chto visit na stene. Ty, Dzhessi, voz'mi butylku i kazhdyj raz, kogda Geli Gej budet smotret' na vas, otlivaj vodu, pust' on ubeditsya, chto eto nastoyashchij slon, kotoryj mochitsya. A ya nakroyu vas kartoj polusharij. Sooruzhayut chuchelo slona. Slona my emu podarim, a zatem najdem pokupatelya, i, kogda on stanet prodavat' slona, my ego arestuem i skazhem: kak ty smeesh' prodavat' armejskogo slona? Vot togda-to on i predpochtet stat' soldatom Dzheraja Dzhipom i shagat' k severnoj granice, lish' by tol'ko ne ostavat'sya Geli Geem, prestupnikom, kotorogo pri izvestnyh obstoyatel'stvah mozhno dazhe rasstrelyat'. Odin iz soldat. Neuzheli vy dumaete, chto on primet eto chuchelo za slona? Dzhessi. A razve uzh tak ploho vyshlo? Uria. Ruchayus', chto on primet ego za slona. On dazhe etu pivnuyu butylku primet za slona, esli najdetsya ktonibud', kto tknet v nee pal'cem i skazhet - ya gotov kupit' etogo slona. Soldat. Znachit, vam nuzhen pokupatel'. Uria (zovet). Vdova Begbik! Begbik podhodit k nim. Hotite byt' nashim pokupatelem? Begbik. Hochu, potomu chto moj vagon ne sdvinetsya s mesta, esli mne nikto ne pomozhet ulozhit'sya. Uria. Togda skazhite cheloveku, kotoryj sejchas vojdet syuda, chto vy hoteli by kupit' etogo slona, i togda my pomozhem vam ulozhit' ves' vash traktir. Tak na tak. Begbik. Ladno. (Vozvrashchaetsya na svoe mesto za stojkoj.) Geli Gej (vhodit). CHto, slon uzhe zdes'? Uria. Gospodin Gej, nashe delo na polnom hodu. Rech' idet o sverhshtatnom i ne chislyashchemsya po smete armejskom slone Billi Hamfe. Teper' nuzhno, ne privlekaya vnimaniya, prodat' ego komu-nibud', razumeetsya, chastnomu licu. Geli Gej. |to ponyatno. No kto zhe ego budet prodavat'? Uria. Tot, kto budet schitat'sya ego vladel'cem. Geli Gej. A kto mozhet schitat'sya vladel'cem? Uria. Ne soglasilis' by vy, gospodin Gej, ob®yavit' sebya vladel'cem? Geli Gej. A pokupatel' uzhe est'? Uria. Da. Geli Gej. Nadeyus', chto pri etom ne budut nazyvat' moego imeni. Uria. Net, konechno. Ne ugodno li sigaru? Geli Gej (podozritel'no). A eto eshche zachem? Uria. Da chtoby vy ne volnovalis', tak kak slon nemnogo prostuzhen. Geli Gej. A gde pokupatel'? Begbik (vyhodit iz-za stojki). Gospodin Geli Gej, ya ishchu slona. Net li u vas sluchajno slona? Geli Gej. Vdova Begbik, vozmozhno, chto u menya dlya vas najdetsya slon. Begbik. Svernite-ka snachala stenu, a to skoro nachnut prohodit' pushki. Soldaty. Tak tochno, vdova Begbik. (Razbirayut stenu traktira.) CHuchelo slona smutno vidneetsya. Dzhessi (obrashchayas' k vdove Begbik). Uveryayu vas, vdova Begbik, chto, esli posmotret' s vozvyshennoj tochki zreniya, zdes' proishodit istoricheskoe sobytie. A chto imenno zdes' proishodit? Beretsya chelovecheskaya lichnost' i rassmatrivaetsya pod mikroskopom; pristal'no izuchayut ee individual'nye osobennosti i nrav. Potom - raz-dva - prinimayutsya nekotorye mery. Vvoditsya v dejstvie osobaya tehnika. Pri potochnom proizvodstve na konvejere net sushchestvennoj raznicy mezhdu bol'shim chelovekom i malen'kim. Ved' po forme oni shodny. CHto takoe lichnost'? Uzhe drevnie assirijcy, uvazhaemaya vdova Begbik, izobrazhali chelovecheskuyu lichnost' v vide dereva, kotoroe raspuskaetsya. Vot tak raspuskaetsya. A potom ego snova svorachivayut, ponimaete, vdova Begbik? CHto skazal Kopernik? CHto zemlya vertitsya! CHto imenno vertitsya? Zemlya! A znachit, vertitsya i chelovek. Tak skazal Kopernik. I, znachit, chelovek vovse ne nahoditsya v centre vselennoj. Poglyadite-ka na eto. Razve mozhet takoe byt' v centre vselennoj? Istoricheski dokazano: chelovek - nichto! Sovremennaya nauka dokazala, chto vse otnositel'no. Kak eto ponimat'? |to znachit, chto stol, stul, voda, sapozhnaya shchetka - vse otnositel'no, i vy, vdova Begbik, i ya... my tozhe otnositel'ny. Posmetrite mne v glaza, vdova Begbik, nastupaet istoricheskij moment. CHelovek okazyvaetsya v seredine, v centre, no tol'ko otnositel'no. Oba uhodyat. NOMER PERVYJ Uria (vykrikivaet). Nomer pervyj: delo o prodazhe slona. Otdelenie pulemetnoj roty peredaet slona cheloveku, kotoryj ne zhelaet byt' nazvannym. Geli Gej. Eshche glotok iz butylki sherri-brendi, eshche odnu zatyazhku brazil'skoj sigaroj, i togda primemsya za delo! Uria (ukazyvaya na slona). Billi Hamf, chempion Bengalii, slon, sostoyashchij na sluzhbe v velikoj armii. Geli Gej (uvidev slona, pugaetsya). I eto armejskij slon? Odin iz soldat. On poryadkom prostuzhen. |to vidno uzhe po tomu, kak ego zamotali. Geli Gej (ozabochenno razglyadyvaet slona, obhodya ego krugom). |to eshche ne samoe hudshee. Begbik. YA pokupatel'nica. (Pokazyvaet na chuchelo.) Prodajte mne etogo slona. Geli Gej. Vy dejstvitel'no hotite kupit' etogo slona? Begbik. Mne bezrazlichno, velik on ili mal: ya s detstva mechtayu o tom, chtoby kupit' slona. Geli Gej. I on dejstvitel'no takoj, o kakom vy mechtali? Begbik. V detstve ya mechtala imet' slona velichinoj s goru, no teper' udovol'stvuyus' i etim. Geli Gej. Nu chto zh, vdova Begbik, esli vy dejstvitel'no hotite kupit' etogo slona, to ya kak raz ego vladelec. Soldat (vbegaya iz glubiny sceny). SHshsh... shshsh... Krovavyj pyaterik hodit po lageryu i proveryaet vagony. Soldaty. Tajfun v obraze cheloveka. Begbik. Pogodite zdes'. Teper' ya uzh ni za chto ne otdam etogo slona. Begbik i soldaty toroplivo uhodyat. Uria (obrashchayas' k Geli Geyu). Poderzhite-ka minutku slona. (Peredaet emu v ruki verevku.) Geli Gej. Odnako, gospodin Uria, chto mne delat', kuda mne devat'sya? Uria. Ostavajsya zdes'. (Ubegaet vsled za drugimi soldatami.) Geli Gej (ostorozhno derzhit verevku za samyj konec). Moya mat' govarivala mne, chto nikogda nel'zya znat' nichego vpolne opredelenno. No teper' ya uzh ne znayu i vovse nichego. Vchera utrom ty, Geli Gej, vyshel, chtoby kupit' malen'kuyu rybeshku, a teper' vot priobrel zdorovennogo slona - i kto znaet, chto budet s toboj zavtra. Vprochem, kakoe mne do etogo delo, lish' by denezhki poluchit'. Uria (zaglyadyvaet). Da on na nego dazhe ne smotrit. On othodit ot nego kak mozhno dal'she. Vidno, chto v glubine sceny prohodit Ferchajld. Tigr iz Kil'koa tol'ko proshel mimo. Vhodyat Begbik, Uria i drugie soldaty. NOMER VTOROJ Geli Gej dostaet zvonok. Vdova Begbik prinosit derevyannoe vedro i stavit ego vverh dnom posredine sceny, Uria (vykrikivaet). A teper' nomer vtoroj: prodazha slona s aukciona. CHelovek, kotoryj ne zhelaet byt' nazvannym, prodaet etogo slona. Soldat. Itak, etot slon uzhe ne vyzyvaet u tebya nikakih somnenij? Geli Gej. Raz ego pokupayut, to mne somnevat'sya ne v chem. Uria. Vot imenno, raz ego pokupayut, znachit, vse v poryadke. Geli Gej. Da, uzh tut vozrazit' nechego. Slon est' slon, osobenno esli ego pokupayut. (Vzbiraetsya na vedro i otkryvaet aukcion, ukazyvaya na slona, kotoryj stoit ryadom s nim, okruzhennyj gruppoj soldat.) Vnimanie! Prodaetsya slon Billi Hamf, chempion Bengalii. On rodilsya v yuzhnom Pendzhabe. U ego kolybeli stoyali sem' radzhej. U ego materi byla belaya kozha. Sejchas emu shest'desyat pyat' let. No dlya slona eto ne vozrast. On vesit trinadcat' centnerov, i dlya nego vykorchevat' celyj les vse ravno chto sorvat' puk travy. Billi Hamf, stoyashchij zdes' pered vami, prineset svoemu vladel'cu celoe sostoyanie. Uria. A vot i vdova Begbik s den'gami. Begbik. |tot slon prinadlezhit vam? Geli Gej. Tak zhe, kak moya sobstvennaya noga. Soldat. Billi, vidat', uzhe dovol'no star, on kak-to neobychajno malopodvizhen. Begbik. I poetomu vy dolzhny ustupit' v cene. Geli Gej. On stoil mne dvesti rupij, i stol'ko on budet stoit' uzhe do samoj smerti. Begbik (osmatrivaet chuchelo). Dvesti rupij i takoe otvisloe bryuho? Geli Gej. Odnako ya dumayu, chto dlya vdovy eto samyj podhodyashchij slon. Begbik. Nu chto zh. A zdorov li on? Iz-pod slona techet voda. Teper' ya vizhu, eto sovershenno zdorovyj slon. Dayu pyat'sot rupij. Geli Gej. Pyat'sot rupij raz, pyat'sot rupij dva, pyat'sot rupij tri. Vdova Begbik, ya, kak prezhnij vladelec, peredayu etogo slona iz ruk v ruki vam i proshu vas vypisat' chek. Begbik. Kak vashe imya? Geli Gej. Ono ne dolzhno byt' nazvannym. Begbik. Proshu vas, gospodin Uria, dajte mne karandash, chtoby ya mogla vypisat' chek etomu gospodinu, kotoryj ne hochet byt' nazvannym. Uria (v storonu, obrashchayas' k soldatam). Kogda on voz'met chek, vy ego arestujte. Begbik. Vot tvoj chek, neznakomec, ne zhelayushchij byt' nazvannym. Geli Gej. A vot vash slon, vdova Begbik. Odin iz soldat (kladet ruku na plecho Geli Geya). Imenem britanskoj armii sprashivayu vas, chto vy zdes' delaete? Geli Gej. YA? Rovno nichego. (Glupo smeetsya.) Soldat. CHej eto slon u vas? Geli Gej. Kakogo vy imeete v vidu? Soldat. Da, sobstvenno, togo, chto stoit za vami. Ne vzdumajte tol'ko uvilivat'. Geli Gej. YA ne znayu etogo slona. Soldaty. Ogo-go! Odin iz soldat. My svideteli: etot gospodin skazal, chto slon prinadlezhit emu. Begbik. On skazal, chto slon prinadlezhit emu tak zhe, kak ego sobstvennaya noga. Geli Gej (pytaetsya ujti). K sozhaleniyu, ya dolzhen vernut'sya domoj, tak kak moya zhena menya zhdet i bespokoitsya. (Rastalkivaya soldat, idet k vyhodu.) YA eshche vorochus', chtoby pobesedovat' s vami obo vsem etom. Vsego horoshego! (Obrashchayas' k slonu, kotoryj sleduet za nim.) Ostavajsya zdes', Billi, ne upryam'sya. Von tam rastet saharnyj trostnik. Uria. Stoj! Naprav'te pistolety na prestupnika, ibo zdes' pered nami prestupnik. Iz tulovishcha slona slyshitsya gromkij smeh Polli. (Pinaet ego.) Zatknis', Polli! Plashch-palatka kotoroj nakryt slon, soskal'zyvaet. Iz-pod nee vyglyadyvaet Polli. Polli. CHert poberi! Geli Gej v polnom smyatenii. On smotrit na Polli, potom na drugih soldat. Slon udiraet. Begbik. CHto zhe eto takoe? Okazyvaetsya, eto vovse i ne slon. Tam lyudi, nakryvshiesya plashch-palatkoj. Okazyvaetsya, vse poddelka. YA vam dayu nastoyashchie den'gi, a vy mne - poddel'nogo slona! Uria. Vdova Begbik, prestupnik budet nemedlenno svyazan i posazhen v vygrebnuyu yamu. Soldaty svyazyvayut Geli Geya i zasovyvayut ego v yamu tak, chto snaruzhi torchit tol'ko ego golova. Izdali donositsya shum proezzhayushchej artillerii. Begbik. Artilleriya uzhe gruzitsya. Kogda zhe nakonec ulozhat moj traktir? Ved' perestroit' nuzhno ne tol'ko vashego parnya, no i moj traktir. Soldaty razbirayut i upakovyvayut oborudovanie traktira. No Urna ih progonyaet, prezhde chem oni uspevayut zakonchit'. Begbik vynosit korzinu s gryaznymi parusinovymi polotnishchami; stanovitsya na koleni u nebol'shogo uglubleniya i nachinaet stirat'. Geli Gej slushaet ee monolog. Bylo imya u menya, bylo imya. I kogda nazyvali ego, V nashem gorode vse govorili: Vot ono, dobroe imya. No odnazhdy vecherkom YA vypila viski - ryumku, druguyu i tret'yu... A na sleduyushchee utro Na moej dveri Kto-to melom napisal Durnoe slovo. I molochnik ne ostavil u poroga moloka. Tak ya poteryala imya, Dobroe imya moe. (Pokazyvaet na polotnishche.) Polotno bylo belym, potom zamaralos', A posle stirki snova stalo belym. No posmotri ego na svet, uvidish' - Ono uzhe ne to, chto bylo prezhde. Ne nazyvaj tak vnyatno svoe imya. Zachem ego proiznosit'? Ved' vsyakij raz ty nazyvaesh' Uzhe drugogo cheloveka. Vse izmenilos', tol'ko imya eshche po-prezhnemu zvuchit. I mysli svoi ne vyskazyvaj gromko. Ty dumal ran'she ob odnom. Zabud' skorej, inoe dumaj. Vse izmenilos' ved' i budet izmenyat'sya. Tak pomni lish' o tom, chto est' sejchas. (Poet.) More hleshchet tebya po nogam, Ne pytajsya stupit' na volnu. Poka ty stoish' v priboe, Budet vdovol' novyh voln. (Uhodit.) Uria s soldatami vozvrashchaetsya. NOMER TRETIJ Uria (vykrikivaet). A teper' nomer tretij: sud nad chelovekom, kotoryj ne zhelal byt' nazvanym. Stan'te vse vokrug prestupnika i budem doprashivat' ego, poka ne uznaem pravdy. Geli Gej. Proshu vas, razreshite mne skazat'. Uria. Ty, paren', uzhe segodnya dostatochno nagovorilsya. Kto iz vas znaet, kak zvali cheloveka, kotoryj publichno prodaval slona? Odin iz soldat. Ego zvali Geli Gej. Uria. Kto mozhet eto zasvidetel'stvovat'? Soldaty. My vse zasvidetel'stvuem. Uria. A chto skazhet obvinyaemyj? Geli Gej. |to byl chelovek, kotoryj ne hotel byt' nazvan. Soldaty ropshchut. Odin iz soldat. YA slyshal, kak on sam govoril, chto ego zovut Geli Gej. Uria. Razve eto ne ty? Geli Gej (hitro). Esli by ya byl Geli Gej, to, vozmozhno, ya i okazalsya by tem, kogo vy ishchete. Uria. Znachit, ty ne Geli Gej? Geli Gej (bormochet). Net, ne ya. Uria. A mozhet byt', ty vovse i ne prisutstvoval pri tom, kak prodavali s aukciona Billu Hamfa? Geli Gej. Net, ne prisutstvoval. Uria. No ty videl, chto prodaval ego chelovek po imeni Geli Gej? Geli Gej. Da, eto ya mogu zasvidetel'stvovat'. Uria. Znachit, ty vse-taki prisutstvoval pri prodazhe? Geli Gej. Da, eto ya mogu zasvidetel'stvovat'. Uria. Vy vse slyshali? Vy vidite lunu? Tol'ko chto vzoshla luna, a on tol'ko chto priznalsya, chto uchastvoval v gryaznoj sdelke s etim slonom. I sam-to Billi Hamf byl, kazhetsya, ne ochen' horosh? Dzhessi. Da, uzh horoshim on dejstvitel'no ne byl. Odin iz soldat. |tot chelovek govoril, chto prodaet slona, a to byl vovse ne slon, a chuchelo iz bumagi. Uria. Itak, on prodaval poddel'nogo slona. Za eto polagaetsya smertnaya kazn'. CHto ty teper' skazhesh'? Geli Gej. Nastoyashchij slon, vozmozhno, i ne prinyal by ego za slona. Vo vsem etom ochen' trudno razobrat'sya, dostopochtennye gospoda sud'i. Uria. Da, delo dejstvitel'no poryadkom zaputannoe, no vse zhe ya polagayu, chto tebya sleduet rasstrelyat', ibo ty vel sebya krajne podozritel'no. Geli Gej molchit. Krome togo, ya slyshal o nekoem soldate po imeni Dzhip, kotoryj nazyval sebya tak na neskol'kih poverkah, no potom vdrug stal dokazyvat', chto ego zovut Geli Gej. Ne ty li etot Dzhip? Geli Gej. Net, uzh konechno, net.