esli samim nebom darovany kryl'ya, dayushchie tebe legkost' i svobodu? Kak ne poteryat' pochvu pod nogami, esli krugom stol'ko soblaznov? |ta legkomyslennost' v vospriyatii zhizni, esli rassmatrivat' ee v istoricheskom aspekte, bezuslovno, yavlyaetsya vinoj Marii Antuanetty, no eto takzhe i vina vsego ee pokoleniya. I imenno iz-za polnogo sootvetstviya duhu svoego vremeni Mariya Antuanetta stala tipichnoj predstavitel'nicej Dix-huitieme. Rokoko, etot iznezhennyj i hrupkij cvetok staroj kul'tury, etot vek izyashchnyh i prazdnyh ruk, vek uvlechennogo igroj, rasseyannogo, utonchennogo duha, prezhde chem ujti v nebytie, pozhelal prinyat' telesnyj obraz. V illyustrirovannoj Knige Istorii vek etot nevozmozhno predstavit' ni odnim korolem, ni odnim muzhchinoj. Izobrazit' ego mozhno lish' v obraze zhenshchiny, korolevy, i vot etomu-to sobiratel'nomu obrazu Korolevy rokoko polnost'yu sootvetstvuet Mariya Antuanetta. Iz bespechnyh - samaya bespechnaya, sredi rastochitel'nyh - samaya rastochitel'naya, mezhdu galantnymi i koketlivymi zhenshchinami - izyskannejshe galantnaya i osoznanno koketlivaya, svoej lichnost'yu ona nezabyvaemo otchetlivo i predel'no tochno vyrazila obychai, manery, normy povedeniya, iskusstvennyj uklad zhizni Dix-huitieme. "Bol'she gracii i dostoinstva vlozhit' v povedenie nevozmozhno, - govorit o nej madam de Stal'. - Ona obladaet udivitel'noj maneroj obrashcheniya s okruzhayushchimi, chuvstvuesh', ona znaet, chto nikogda ne dolzhna zabyvat' o svoem korolevskom dostoinstve, a vedet sebya tak, kak esli by zabyla ob etom". Mariya Antuanetta igraet svoej zhizn'yu, slovno ochen' tonkoj i hrupkoj igrushkoj. Vmesto togo chtoby stat' velikoj dlya vseh vremen, ona stala olicetvoreniem svoego vremeni, i, bezrassudno tratya svoi vnutrennie sily, ona vse zhe vypolnila odnu zadachu: s neyu Dix-huitieme dostigaet sovershenstva, s neyu on prihodit k koncu. *** CHto yavlyaetsya pervoj zabotoj korolevy rokoko, kogda ona prosypaetsya utrom v svoem zamke v Versale? Soobshcheniya iz stolicy, iz strany? Pis'ma poslannikov o pobedah armii, ob ob®yavlenii vojny Anglii? Konechno zhe net. Kak obychno, Mariya Antuanetta vernulas' vo dvorec lish' v chetyre ili pyat' utra; ona spit vsego neskol'ko chasov - ee bespokojnaya natura ne nuzhdaetsya v dlitel'nom pokoe. Den' nachinaetsya s vazhnoj ceremonii. Starshaya kameristka, vedayushchaya garderobom, s neskol'kimi rubashkami, polotencami, nosovymi platkami i pervaya kameristka pristupayut k utrennemu tualetu korolevy. Kameristka s poklonom predlagaet dlya prosmotra odin iz foliantov, v kotorom sobrany prikolotye bulavkami malen'kie obrazchiki materialov vseh imeyushchihsya v garderobe odezhd. Marii Antuanette nadlezhit reshit', kakie plat'ya ona zhelaet segodnya nadet'. Ochen' trudnyj, otvetstvennyj vybor: ved' dlya kazhdogo sezona predpisyvaetsya 12 novyh naryadnyh plat'ev, 12 plat'ev dlya malyh priemov, 12 plat'ev dlya torzhestvennyh ceremonij, ne schitaya sotni drugih, ezhegodno obnovlyaemyh (podumat' tol'ko, kakoj pozor, esli na koroleve mod uvidyat neskol'ko raz odno i to zhe plat'e!). A pen'yuary, korsazhi, kruzhevnye platochki, kosynki, chepchiki, plashchi, poyaski, perchatki, chulki i nizhnee bel'e iz nevidimogo arsenala, kotoryj obsluzhivaet armiya portnih, beloshveek, garderobshchic! Obychno vybor prodolzhaetsya dovol'no dolgo; nakonec s pomoshch'yu bulavok oboznachayutsya obrazcy tualeta, otobrannye korolevoj, plat'e dlya priemov, dezabil'e dlya vtoroj poloviny dnya, vechernee paradnoe plat'e. S pervoj zabotoj pokoncheno. Al'bom s obrazcami materij unositsya, vybrannaya odezhda vnositsya. Neudivitel'no, chto pri takom znachenii, pridavaemom tualetam, starshaya modistka, bozhestvennaya mademuazel' Berten, imeet nad Mariej Antuanettoj vlast' kuda bol'shuyu, nezheli vse gosudarstvennye ministry. |tih - dyuzhiny, oni legko zamenyayutsya, a ona - edinstvennaya i nesravnennaya. Obychnaya portniha, vyshedshaya iz samyh nizov naroda, eta dyuzhaya, samouverennaya, besceremonnaya, s vul'garnymi manerami zakonodatel'nica mod krepko derzhit korolevu v svoih rukah. Iz-za nee, za vosemnadcat' let do nastoyashchej revolyucii, v Versale svershaetsya revolyuciya dvorcovaya: mademuazel' Berten perecherkivaet predpisaniya etiketa, zapreshchayushchie komu by to ni bylo iz tret'ego sosloviya vhod v petits cabinets*. |toj artistke svoego dela udaetsya to, chto ne udalos' ni odnomu pisatelyu, ni odnomu hudozhniku, ni dazhe Vol'teru, - ee prinimaet koroleva. Kogda mademuazel' Berten dvazhdy v nedelyu poyavlyaetsya v Versale so svoimi novymi obrazcami fasonov, Mariya Antuanetta pokidaet pridvornyh dam dlya sekretnyh soveshchanij s proslavlennoj modistkoj v lichnyh pokoyah, chtoby tam pri zakrytyh dveryah obsudit' s nej i vypustit' v svet novuyu model' - eshche bolee sumasbrodnuyu, chem vcherashnyaya. Samo soboj razumeetsya, delovaya osoba izvlekaet dlya sebya nemaluyu vygodu iz toj slavy, kotoraya ee okruzhaet. Skloniv samoe Mariyu Antuanettu k razoritel'nym rashodam, ona nalagaet zhestokuyu kontribuciyu na ves' dvor, na vsyu aristokratiyu. Gigantskie bukvy vyveski nad ee masterskoj na ulice Sent-Onore raz®yasnyayut, chto ona yavlyaetsya postavshchicej dvora Ee velichestva koolevy. Zakazchikam, kotorym prihoditsya podolgu zhdat', ona nadmenno i nebrezhno zayavlyaet: "YA zanimalas' s Ee velichestvom". Vskore na nee nachinaet rabotat' celyj polk portnih i vyshival'shchic: ved', chem elegantnee odevaetsya koroleva, tem bolee neistovstvuyut drugie damy v stremlenii zapoluchit' mademuazel' Berten. Inye iz nih polnovesnymi zolotymi sklonyayut nevrnuyu charodejku k tomu, chtoby ona sshila im plat'e po modeli, eshche ne ispol'zovannoj dlya korolevy: roskosh' v tualetah tak zarazitel'na! Bespokojstvo v strane, ser'eznye spory v parlamente, vojna s Angliej - vse eto daleko ne tak volnuet tshcheslavnoe pridvornoe obshchestvo, kak novyj cvet, cvet blohi, vvedennyj mademuazel' Berten v modu, ili osobenno smelo izognutyj turnyur krinolina, ili zhe vpervye sozdannyj manufakturoj Liona shelk osobogo ottenka. Kazhdaya dama, kotoraya sledit za soboj, chuvstvuet sebya obyazannoj povtorit' za drugimi vse figury obez'yan'ego tanca, i, vzdyhaya, inoj suprug setuet: "Nikogda zhenshchiny Francii ne tratili takuyu ujmu deneg na to, chtoby vyglyadet' posmeshishchem". No byt' v etoj sfere korolevoj Mariya Antuanetta schitaet svoim pervejshim dolgom. Treh mesyacev pravleniya ej dostatochno, chtoby stat' obrazcom dlya vsego elegantnogo mira, zakonodatel'nicej kostyumov i prichesok; vo vseh salonah, pri vseh dvorah oderzhivaet ona blestyashchie pobedy. Konechno, do Veny dokatyvaetsya volna ee slavy, no ottuda prihodit bezradostnoe eho. Mariya Tereziya, mechtavshaya, chtoby ee rebenok stremilsya k bolee dostojnym celyam, s razdrazheniem vozvrashchaet poslanniku portret, na kotorom ee doch' izobrazhena razryazhennoj sverh mery, uveshannoj dragocennostyami - eto portret aktrisy, a ne korolevy Francii. S dosadoj predosteregaet ona doch', pravda, kak vsegda, naprasno: "Ty znaesh', ya postoyanno byla togo mneniya, chto modam nuzhno sledovat', no ne do bezrassudstva. Krasivaya molodaya zhenshchina, polnaya ocharovaniya koroleva ne nuzhdaetsya vo vsej etoj chepuhe, naprotiv, prostota odezhdy ej bolee k licu, bolee dostojna vysokog zvaniya. Ved' koroleva zadaet ton, sledovatel'no, ves' svet budet starat'sya povtoryat' ee lozhnye shagi. No ya lyublyu moyu malen'kuyu korolevu i pristal'no nablyudayu za neyu, ya, ne koleblyas', budu obrashchat' ee vnimanie na vse ee malen'kie oprometchivye postupki". *** Vtoraya zabota kazhdogo utra - pricheska. K schast'yu, i zdes' tvorit velikij hudozhnik gospodin Leonar, neistoshchimyj i neprevzojdennyj Figaro rokoko. Slovno znatnaya osoba, on ezhednevno utrom priezzhaet v karete, zapryazhennoj shesterkoj, iz Parizha v Versal', chtoby s pomoshch'yu grebnya, tualetnoj vody dlya volos i vsevozmozhnyh mazej ispytat' na koroleve svoe blagorodnoe, neistoshchimoe na vydumki masterstvo. Podobno Mansaru, velikomu arhitektoru, kotoryj s bol'shim iskusstvom sooruzhal na domah nazvannye ego imenem kryshi, gospodin Leonar vozvodit na golove kazhdoj pribegayushchej k ego uslugam znatnoj damy celye bashni iz volos, formiruet slozhnejshie pejzazhi, zhanrovye scenki, simvolicheskie ornamenty. Prezhde vsego ogromnymi shpil'kami i s pomoshch'yu fiksiruyushchih pomad volosy podnimayutsya svechkoj vverh, primerno raza v dva vyshe, chem medvezh'ya shapka prusskogo grenadera, i lish' v vozdushnom prostranstve, v polumetre nad urovnem glaz, nachinaetsya sobstvenno oblast' tvorchestva hudozhnika. Na golovkah dam grebenkoj modeliruetsya krasochnyj slozhnyj mir: celye landshafty i panoramy s plodovymi sadami, domami, s volnuyushchimsya morem i korablyami na nem; syuzhet v etih proizvedeniyah iskusstva, chtoby raznoobrazit' modu, nepreryvno sleduet zlobe dnya. Vse, chto zanimaet umy etih kolibri, chto zapolnyaet eti v bol'shinstve svoem pustye zhenskie golovki, dolzhno byt' vosproizvedeno na nih. Vyzyvaet opera Glyuka sensaciyu - totchas zhe Leonar izobrazhaet prichesku a la Iphigenie* - s chernymi traurnymi lentami i polumesyacem Diany. Delayut korolyu privivku protiv ospy - eto volnuyushchee sobytie otobrazhaetsya v "Pouf de l'inoculation"*. Vhodit v modu vosstanie v Amerike - srazu zhe pobeditel'nicej dnya okazyvaetsya kuafyura "Svoboda". Da chto tam govorit'! Eshche glupee, eshche bolee merzko vyglyadit eto bezdumnoe obshchestvo pridvornyh, kogda v otvet na golodnye volneniya parizhskogo lyuda, gromivshego bulochnye, ne nahodit nichego razumnee, kak vystavit' na obozrenie prichesku "Bonnet de la revolte"*. Iskusstvennye sooruzheniya na vetrenyh golovkah stanovyatsya vse bolee i bolee dikimi. Postepenno volosyanye bashni iz-za massivnyh podkladok i nakladnyh volos okazyvayutsya stol' vysokimi, chto damam uzhe ne sest' v karete. Oni vynuzhdeny, pripodnyav yubki, stoyat' na kolenyah, chtoby ne povredit' dragocennoe sooruzhenie. Dvernye proemy vo dvorce delayut vyshe, chtoby damam v paradnyh tualetah ne prihodilos' chasto nagibat'sya, potolki teatral'nyh lozh pripodnimayut. CHto zhe kasaetsya osobyh neudobstv, prichinyaemyh etimi nezemnymi sushchestvami svoim vozlyublennym, to v sovremennoj satiricheskoj literature ob etom mozhno najti mnogo poteshnogo. Odnako, esli moda trebuet, zhenshchiny, kak izvestno, gotovy na lyubye zhertvy. Koroleva zhe so svoej storony, ochevidno, ne smozhet schitat' sebya nastoyashchej korolevoj, esli ne okazhetsya vperedi vseh v bitve za samuyu elegantnuyu, samuyu ekstravagantnuyu, samuzh doroguyu prichesku. I vnov' gremit eho iz Veny: "YA ne mogu ne zatronut' temu, k kotoroj tak chasto vozvrashchayutsya v gazetah, a imenno tvoi pricheski! Govoryat, oni raspolagayutsya na vysote tridcati shesti dyujmov ot osnovaniya volos, a naverhu eshche per'ya i lenty!" No, uvilivaya ot pryamogo otveta, doch' soobshchaet chere Maman*, chto zdes', v Versale, glaza uzhe privykli k takomu i ves' svet (a ves' svet dlya korolevy - eto sotnya aristokratov dvora) ne nahodit v etom nichego vyzyvayushchego. A metr Leonar prodolzhaet stroit' i stroit', poka Vsemogushchemu Bogu ne ugodno budet polozhit' konec mode na takie pricheski. V sleduyushchem godu s bashnyami budet pokoncheno, oni ustupyat mesto eshche bolee razoritel'noj mode - mode na strausovye per'ya. *** Tret'ya zabota: mozhno li kazhdyj raz byt' odetoj po-drugomu bez sootvetstvuyushchih ukrashenij? Net, koroleve trebuyutsya bolee krupnye brillianty, zhemchuga bl'shih razmerov, chem u prochih. Ej nuzhno bol'she kolec i perstnej, brasletov i diadem, feron'erok i dragocennyh kamnej, bol'she pryazhek, zastezhek, usypannyh brilliantami obramlenij dlya veerov, raspisannyh Fragonarom, chem u zhen mladshih brat'ev korolya, chem u drugih dam dvora. Pravda, eshche iz Veny ona privezla s soboj mnogo brilliantov, a ot Lyudovika XV poluchila svadebnyj podarok - celuyu shkatulku s famil'nymi dragocennostyami. No stoit li byt' korolevoj, esli nel'zya vse vremya pokupat' novye, bolee prekrasnye, bolee dorogie kamni? Mariya Antuanetta - v Versale eto znaet kazhdyj, i skoro stanet ochevidnym, chto nichego horoshego v etom net, raz ob etom vse govoryat i peresheptyvayutsya, - do bezumiya lyubit ukrasheniya. Net, ne ustoyat' ej pered soblaznom priobresti dragocennosti, kogda eti lovkie i izvorotlivye yuveliry, pereselivshiesya iz Germanii evrei Bomer i Bassanzh, pokazyvayut ej na obtyanutyh barhatom plastinah svoi poslednie priobreteniya, novejshie proizvedeniya iskusstva, - ocharovatel'nye ser'gi, perstni, fermuary. I usloviya, na kotoryh dragocennosti predlagayutsya etimi slavnymi lyud'mi, nikogda ne byvayut tyazhelymi. Oni znayut, kak proyavit' svoe uvazhenie k koroleve Francii, i hotya ustupayut tovar edva li ne za dvojnuyu ego stoimost', no predostavlyayut kredit i k tomu zhe pri raschetah prinimayut ee starye brillianty za polceny. Ne zamechaya unizitel'nosti podobnyh rostovshchicheskih sdelok, Mariya Antuanetta delaet dolgi napravo i nalevo, ona uverena, chto v krajnem sluchae ee vyruchit berezhlivyj suprug. No na etot raz iz Veny prihodit eshche bolee groznoe predosterezhenie. "Vse vesti iz Parizha govoryat ob odnom i tom zhe: ty opyat' kupila sebe braslet za dvesti pyat'desyat tysyach livrov, tem samym rasstroila svoi dohody i nadelala dolgov, i vot, radi popravki del ty prodaesh' za bescenok svoi brillianty... Takie soobshcheniya razryvayut moe serdce, v osobennosti kogda ya dumayu o tvoem budushchem. Kogda zhe ty obrazumish'sya?" - s otchayaniem vzyvaet mat'. "Povelitel'nica unizhaet sebya, stol' rastochitel'no naryazhayas', i eshche bolee unizhaet sebya, dovodya svoi traty v takoe vremya do ogromnyh summ. YA slishkom horosho znayu etot duh rastochitel'stva i ne mogu ob etom molchat', tak kak lyublyu tebya radi tebya samoj i ne sobirayus' l'stit' tebe. Osteregajsya! Podobnym legkomysliem ty mozhesh' poteryat' uvazhenie, priobretennoe v nachale pravleniya. Vsem izvestno, chto korol' ochen' rassuditelen, sledovatel'no, vse viny budut na tebe. Molyu Boga, chtoby ne dal On mne dozhit' do uzhasnoj katastrofy". Brillianty stoyat deneg, tualety stoyat deneg, i, hotya totchas zhe posle vstupleniya na prestol dobrodushnyj suprug udvoil Marii Antuanette soderzhanie, veroyatno, eta shchedro napolnyaemaya shkatulka bezdonna, ibo v nej vsegda uzhasayushchaya pustota. Kak zhe razdobyt' deneg? K schast'yu, chert nashel lazejku dlya legkomyslennyh - azartnye igry. Do Marii Antuanetty igry pri dvore korolya byli nevinnym vechernim razvlecheniem, kak billiard, naprimer, ili tancy: igrali v bezopasnyj "landskneht" s malen'kimi stavkami. Mariya Antuanetta otkryla dlya sebya i drugih preslovutyj "faraon", o kotorom my ot Kazanovy znaem, chto eto izlyublennaya igra vseh moshennikov i aferistov. Kategoricheskij prikaz korolya, podtverzhdayushchij starye rasporyazheniya nakazyvat' shtrafom vseh zastignutyh za lyuboj kartochnoj igroj, Marii Antuanetty i ee okruzheniya ne kasaetsya: policiya ne imeet dostupa v salon korolevy. A to, chto sam korol' ne zhelaet terpet' eti usypannye zolotymi monetami igornye stoly, niskol'ko ne bespokoit legkomyslennuyu kliku. Igra prodolzhaetsya i za ego spinoj, lakeyam dano ukazanie pri poyavlenii korolya nemedlenno dat' preduprezhdayushchij znak. I, slovno zakoldovannye, totchas zhe ischezayut pod stolom karty, obshchestvo kak ni v chem ne byvalo bolaet, smeetsya nad slavnym prostakom, a zatem partiya prodolzhaetsya. Dlya ozhivleniya igry i uvelicheniya stavok koroleva dopuskaet k svoemu stolu pod zelenym suknom lyubogo, u kogo tugaya moshna, - u igornogo stola okazyvayutsya shulery i spekulyanty. Prohodit nemnogo vremeni, i po gorodu polzut sluhi, chto v salone korolevy idet nechistaya igra. Lish' odna Mariya Antuanetta nichego ne znaet ob etom. Osleplennaya zhazhdoj naslazhdenij, ona ne zhelaet nichego znat'. Kogda ona uvlechena, ee nichto ne uderzhit. Den' za dnem igraet ona do treh, do chetyreh, do pyati chasov utra, a odnazhdy - ves' dvor skandalizovan - dazhe vsyu noch' naprolet, pered prazdnikom Vseh svyatyh. I vnov' eho iz Veny: "Azartnaya igra nesomnenno odno iz samyh opasnyh razvlechenij, ibo privlekaet durnoe obshchestvo i vyzyvaet krivotolki... Stanovish'sya rabom odnoj-edinstvennoj mysli - tol'ko by vyigrat' i, kogda delaesh' pravil'nye raschety, vsegda okazyvaesh'sya v durakah, ved' esli igrat' chestno, to vyigrat' nevozmozhno. Poetomu proshu tebya, lyubimaya doch': nikakoj ustupchivosti, nikakoj nereshitel'nosti. S etoj strast'yu nado porvat' srazu zhe, edinym udarom". *** No plat'ya, ukrasheniya, igry - vse eto zanimaet lish' poldnya, tol'ko polnochi. Eshche odna zabota - kak provesti vtoruyu polovinu sutok, chem zanyat' sebya? Progulki verhom, ohota - korolevskaya zabava; konechno zhe, korolevu vsegda soprovozhdayut, izredka suprug, vprochem, on smertel'no skuchen, chashche zhe ona vybiraet zhivogo, podvizhnogo deverya - d'Artua - ili drugih kavalerov. Inogda, razvlecheniya radi, vyezzhayut na oslah. Pravda, eto vyglyadit ne tak izyskanno, no zato, esli seryj zaupryamitsya, mozhno ocharovatel'nejshim obrazom svalit'sya s nego i pokazat' dvoru kruzhevnoe bel'e i strojnye nozhki. Zimoj, teplo odetye, katayutsya na sankah, letom zabavlyayutsya po vecheram fejerverkami i sel'skimi balami, malen'kimi nochnymi koncertami v parke. Neskol'ko shagov s terrasy vniz - i ona v svoem izbrannom obshchestve, nadezhno zashchishchena temnotoj, mozhet veselo, neprinuzhdenno boltat', s polnym soblyudeniem prilichij razumeetsya, no vse zhe igrat' s ognem, ved' i vsya zhizn' dlya nee igra. Pust' nekij ehidnyj pridvornyj pishet broshyuru v stihah o nochnyh pohozhdeniyah korolevy "Le lever de l'Aurore"*; chto iz togo? Korol' - snishoditel'nyj suprug, na podobnye bulavochnye ukoly ne reagiruet, a ona - ona prekrasno razvlekaetsya. Lish' by ne byt' v odinochestve, lish' by ne ostavat'sya po vecheram doma s knigoj, s muzhem, lish' by vsegda nahodit'sya v dvizhenii, pobuzhdat' k dvizheniyu okruzhayushchih. Stoit poyavit'sya novoj mode - Mariya Antuanetta pervaya privetstvuet ee; edva graf d'Artua (ego edinstvennyj vklad v kul'turu Francii) perenimaet u Anglii bega, uzhe vse vidyat na tribune v okruzhenii desyatkov yunyh shchegolej-anglomanov korolevu, zaklyuchayushchuyu pari, strastno vozbuzhdennuyu etim novym vidom nervnogo napryazheniya. Pravda, obychno podobnye vspyshki ee voodushevleniya mimoletny. CHashche vsego ej uzhe nazavtra skuchno to, chto vchera voshishchalo; lish' postoyannaya, nepreryvnaya smena razvlechenij v sostoyanii oderzhat' verh nad ee nervoznoj neugomonnost'yu, vyzvannoj, bez somneniya, toj al'kovnoj tajnoj. Samym lyubimym iz sotni smenyayushchih drug druga razvlechenij, edinstvennym, kotorym ona dlitel'noe vremya uvlekaetsya, i, pravda, samym opasnym v ee polozhenii yavlyaetsya maskarad. Maskarad - eto strast' Marii Antuanetty, strast' nadolgo. Zdes' ona poluchaet dvojnoe naslazhdenie: udovol'stvie byt' korolevoj i - blagodarya temnoj barhatnoj maske - ne byt' eyu dlya okruzhayushchih, otvazhivayas' dohodit' do predel'noj cherty serdechnogo azarta. Prichem stavka v etoj igre ne den'gi, kak za kartochnym stolom, a ona sama, zhenshchina. V kostyume Artemidy ili v koketlivom domino mozhno spustit'sya s ledenyashchih dushu vershin etiketa v neznakomuyu tepluyu lyudskuyu sutoloku, s sodroganiem oshchushchat' dyhanie nezhnosti, blizost' soblazna, pochti soskol'znut' v opasnuyu propast'. Pod zashchitoj maski mozhno pozvolit' sebe vzyat' na polchasa pod ruku elegantnogo yunogo anglijskogo dzhentl'mena ili paroj smelyh slov dat' ponyat' obvoroditel'nomu shvedskomu kavaleru Gansu Akselyu Ferzenu, kak nravitsya on zhenshchine, kotoraya, k sozhaleniyu, uvy, k sozhaleniyu, buduchi korolevoj, vynuzhdena sohranyat' dobrodetel'. To, chto eti malen'kie prokazy posle peresudov v Versale totchas zhe grubo erotiziruyutsya i obsuzhdayutsya vo vseh salonah, to, chto takie, naprimer, pustyaki, kak sluchaj, kogda os' pridvornoj karety lomaetsya v puti i Mariya Antuanetta dlya dvuh desyatkov shagov beret naemnuyu karetu, chtoby dobrat'sya do Opery, takie pustyaki obygryvayutsya dosuzhimi boltunami v nelegal'nyh zhurnalah kak frivol'nye pohozhdeniya korolevy, - ob etom Mariya Antuanetta libo nichego ne znaet, libo nichego ne hochet znat'. Naprasno preduprezhdaet mat': "YA molchala by, sluchis' eto v prisutstvii korolya, no pochemu-to podobnoe vsegda proishodit bez nego i vsegda v obshchestve samoj isporchennoj molodezhi Parizha, prichem ocharovatel'naya koroleva samaya starshaya v etoj klike. Gazety, listki, kotorye ran'she dostavlyali mne radost' tem, chto slavili velikodushie i serdechnost' moej docheri, vdrug vnezapno peremenilis'. Ni o chem drugom ne pishut, krome kak o begah, azartnyh igrah, bessonnyh nochah, tak chto i smotret' na gazety bol'she ne hochetsya. No ya nichem ne v sostoyanii pomoch', nichego ne mogu izmenit', i ves' mir, kotoryj znaet o moej lyubvi i nezhnosti k moim detyam, govorit o tvoem povedenii, obsuzhdaet ego. CHasto ya dazhe izbegayu obshchestva, tol'ko by nichego ne slyshat' ob etom". Odnako vygovory ne imeyu nikakoj sily nad nerazumnoj: slishkom daleko zashla ona, ochen' uzh gluboko zabluzhdaetsya i ne ponimaet etogo. Pochemu zhe ne naslazhdat'sya zhizn'yu, dlya chego zhe ona, eta zhizn', esli ne dlya naslazhdeniya? I s potryasayushchej otkrovennost'yu otvechaet Mariya Antuanetta poslanniku Mersi na materinskie predosterezheniya: "CHego zhe ona hochet? YA strashus' skuki". *** "YA strashus' skuki". |timi slovami Mariya Antuanetta vyrazila sushchnost' svoego vremeni, sushchnost' vsego svoego okruzheniya. Vosemnadcatoe stoletie na ishode, ono vypolnilo svoyu missiyu. Gosudarstvo sozdano, Versal' postroen, slozhnaya sistema etiketa zavershena, dvoru, sobstvenno, nechego bol'she delat'. Marshaly, poskol'ku net vojn, prevratilis' v veshalki dlya mundirov, episkopy, poskol'ku eto pokolenie ne verit bolee v Boga, stali galantnymi kavalerami v fioletovyh sutanah, koroleva, kotoraya ne imeet ryadom s soboj istinnogo korolya i ne mozhet vskormit' prestolonaslednika, stanovitsya legkomyslennoj svetskoj damoj. Ispytyvaya skuku, ne ponimaya, chto proishodit, stoyat oni vse pered moshchnym potokom vremeni, lyubopytstvuyushchimi rukami inoj raz pogruzhayutsya v etot potok, chtoby dostat' so dna paru blestyashchih kameshkov. Smeyas', slovno deti, mgrayut so strashnoj stihiej, ved' do pory ona tak legko i laskovo obtekaet ih pal'cy. No nikto iz nih ne chuvstvuet, kak techenie potoka vse ubystryaetsya i ubystryaetsya. I kogda nakonec oni pojmut, kakaya opasnost' grozit im, begstvo budet bespolezno, igra okazhetsya proigrannoj, zhizn' - rastrachennoj popustu. TRIANON Legkoj svoej rukoj, kak by shutya, slovno neozhidannyj podarok, beret Mariya Antuanetta koronu; slishkom moloda ona, chtoby znat', chto zhizn' nichego ne daet besplatno i vsemu, chto prepodnositsya sud'boj, tajno opredelena svoya cena. Mariya Antuanetta i ne dumaet oplachivat' dary sud'by. Ona prinimaet prava korolevy; chto zhe kasaetsya obyazannostej, zdes' ona ostaetsya v dolgu. Ej hotelos' by obladat' vlast'yu i poluchat' ot nee naslazhdenie, no odno s drugim nesovmestimo. Ej hotelos' by, chtoby vse ispolnyali ee zhelaniya, zhelaniya korolevy, i chtoby ona sama spokojno ustupala lyubomu svoemu kaprizu; ona zhelaet obladat' polnotoj vlasti gosudaryni i svobodoj zhenshchiny, to est' vdvojne naslazhdat'sya svoej yunoj, ispolnennoj trevog zhizn'yu. No v Versale svoboda nemyslima. V etih yarko osveshchennyh zerkal'nyh galereyah ni odin shag ne ostaetsya nezamechennym. Kazhdoe dvizhenie reglamentirovano, kazhdoe slovo predatel'skim dunoveniem vetra peredaetsya drugim. Zdes' i rechi ne mozhet byt' o tom, chtoby uedinit'sya ili provesti neskol'ko minut s kem-nibud' naedine, net vozmozhnosti otdohnut'. Korol' - eto centr gigantskogo chasovogo mehanizma, hod kotorogo nenarushaem i tochen. Lyuboe proyavlenie zhizni - ot rozhdeniya do smerti, ot utrennego tualeta do othoda ko snu, dazhe sobstvenno chas lyubvi - etot mehanizm prevrashchaet v gosudarstvennyj akt. I povelitel', kotoromu prinadlezhit vse, sam sebe ne prinadlezhit. No Mariya Antuanetta nenavidit lyuboj kontrol', i, edva stav korolevoj, trebuet ot svoego ustupchivogo supruga kakogo-nibud' ubezhishcha, gda mozhno bylo by ne byt' korolevoj. I Lyudovik XVI, otchasti po slabosti haraktera, otchasti iz galantnosti, prepodnosit ej kak "utrennij dar" malen'kij letnij dvorec Trianon - kroshechnuyu stranu, suverennoe gosudarstvo v gromadnom Francuzskom korolevstve. *** Sam po sebe etot podarok ne tak-to uzh i znachitelen: korol' darit Marii Antuanette Trianon vsego lish' kak igrushku, kotoraya zajmet ee prazdnost' i budet privodit' ee v voshishchenie bolee desyati let. |tot malen'kij zamok nikogda ne byl rasschitan na postoyannoe prebyvanie v nem korolevskoj sem'i, on byl zaduman kak maison de plaisir*, kak buen retiro*, kak vremennaya rezidenciya. Lyudovik XV, zhelaya uedinit'sya so svoej Dyubarri ili drugoj sluchajnoj damoj, ves'ma chasto pol'zovalsya etim lyubovnym gnezdyshkom, zashchishchennym ot soglyadataev. Iskusnyj mehanik izobrel hitroumnoe ustrojstvo, s pomoshch'yu kotorogo stol, nakryvaemyj v kuhonnom podval'nom pomeshchenii, podnimalsya v korolevskie pokoi tak, chto ni odin sluga ne prisutstvoval na intimnom uzhine. Za to, chto nahodchivyj Leporello usilil priyatnost' eroticheskih vecherov, on poluchil osoboe voznagrazhdenie - 12 tysyach livrov, chto, sobstvenno, ne ochen' uvelichilo rashody na Trianon, kotoryj i bez etih deneg oboshelsya gosudarstvennoj kazne v 736 tysyach. Mariya Antuanetta prinimaet etot raspolozhennyj v otdalennoj chasti versal'skogo parka zamok, a zerkala ego eshche hranyat otrazheniya frivol'nyh scenok, razygryvavshihsya v ego komnatah. Vot ona, ee buzdelushka, edva li ne samaya ocharovatel'naya iz teh, chto byli sozdany francuzskim vkusom, - nezhnye linii, sovershennye formy, nastoyashchaya shkatulka dlya dragocennostej, oprava, dostojnaya yunoj i izyashchnoj korolevy. Postroennyj v prostoj, slegka stilizovannoj pod antichnost' manere, svetyashchijsya beliznoj v gustoj zeleni sadov, v storone ot Versalya i v to zhe vremya vozle nego, on ochen' miniatyuren, etot dvorec favoritki, prinadlezhashchij nyne koroleve. Skromno otdelan, ne ochen'-to udoben dlya zhil'ya, v nashe vremya on byl by domom dlya odnoj sem'i. Vsego sem' ili vosem' komnat: prihozhaya, stolovaya, malyj i bol'shoj salony, spal'nya, vannaya, nebol'shaya biblioteka (lucus a non lucendo*, ibo, po svidetel'stvu vseh, kto s nej obshchalsya, Mariya Antuanetta za vsyu zhizn' ne prochla ni odnoj knigi, razve chto beglo perelistala paru romanov). V posleduyushchie gody koroleva sovsem nemnogoe menyaet v ubranstve malen'kogo zamka. Obnaruzhiv istinnyj vkus, ona ne portit eti pomeshcheniya, rasschitannye na intimnoe nastroenie, nichem roskoshnym, pompeznym, narochito dorogostoyashchim. Naprotiv, ona predpochitaet novyj stil', kotoryj poluchil imya Louis Seize* tak zhe nespravedlivo, kak Amerika - imya Amerigo Vespuchchi, - stil', v kotorom gospodstvuet svetloe, nezhnoe, sderzhannoe. Ee imenem, imenem etoj hrupkoj, zhivoj, izyashchnoj zhenshchiny, sledovalo by nazvat' ego, stilem Marii Antuanetty, ibo prelestnye, gracioznye formy nepominayut ne tuchnogo, massivnogo Lyudovika XVI s ego grubymi vkusami, a legkuyu, ocharovatel'nuyu zhenshchinu, izobrazheniya kotoroj do sih por ukrashayut eti pokoi. Edinstvo stilya vo vsem: krovat' i pudrenica, klavesin i veer iz slonovoj kosti, kushetka i miniatyury - vse iz samogo luchshego materiala, vse samoj nebroskoj formy. Kazalos' by, hrupkie veshchi, na samom zhe dele - dolgovechnye, oni soedinyayut v sebe antichnye linii i francuzskuyu graciyu. Stil' etot, kotoryj i segodnya ubeditel'nee, chem lyuboj drugoj, zayavlyaet o pobedonosnoj vlasti Damy, o vlasti zhenshchiny s izyskannym vkusom, prihodit so svoej intimnost'yu i muzykal'nost'yu na smenu dramaticheski pompeznym stilyam Louis Quinze et Louis Quatorze*. Vmesto vysokomernyh, chopornyh pokoev dlya torzhestvennyh priemov centrom dvora stanovitsya salon, v kotorom vedut legkuyu, neprinuzhdennuyu besedu, flirtuyut, koketnichayut. Reznoe zolochenoe derevo zamenyaet soboj holodnyj mramor, myagko sverkayushchij shelk - negnushchuyusya parchu i tyazhelyj barhat. Bleklye i nezhnye kraski - matovyj kremovyj, cvet persika, vesennyaya golubizna - zayavlyayut o svoem krotkom gospodstve. |to iskusstvo rasschitano na zhenshchin, na vesnu, na Fetes galantes* i na bezzabotnoe sovmestnoe vremyapreprovozhdenie. Ne k vyzyvayushchemu velikolepiyu stremyatsya zdes', ne k teatral'noj impozantnosti, a k nenazojlivosti, priglushennosti. Ne vlast' korolevy dolzhna podcherkivat'sya zdes', a prelest' molodoj zhenshchiny, obraz kotoroj tonko vosproizvoditsya vsemi okruzhayushchimi ee predmetami. Lish' v etom dragocennom i koketlivom obramlenii izyashchnye statuetki Klodiona, kartiny Vatto i Patera, serebryanaya muzyka Bokkerini i prochie izyskannye tvoreniya Dix-huitieme priobretayut svoyu istinnuyu cennost'. |to nesravnennoe iskusstvo igry blazhennoj bezzabotnosti neposredstvenno pered velikimi potryaseniyami nigde ne dejstvuet tak opravdanno, tak ubeditel'no. Navsegda Trianon ostanetsya tonchajshej, nezhnejshej i v to zhe vremya neb'yushchejsya vazoj dlya etogo izyskannejshego cvetka: kul'tura rafinirovannogo naslazhdeniya sformirovalas' zdes' kak sovershennoe iskusstvo v osyazaemom obraze - v vide zdaniya. I zenit i nadir rokoko, chas rascveta i smertnyj chas odnovremenno, i nyne eshche mozhno uvidet' na ciferblate malen'kih chasov s mayatnikom, stoyashchih na mramornom kamine v pokoyah Marii Antuanetty. *** Trianon - eto miniatyurnyj pridumannyj mir; simvolichno, chto iz ego okon ne vidno ni Versalya, ni Parizha, ni selenij. Za desyatok minut mozhno obojti dvorec, i vse zhe eto kroshechnoe prostranstvo dlya Marii Antuanetty znachitel'no vazhnee, chem celoe korolevstvo s dvadcat'yu millionami poddannyh. Ibo zdes' ona chuvstvuet sebya ne svyazannoj ni ceremoniyami, ni etiketom, ni, pozhaluj, dazhe obychayami. CHtoby yasno pokazat' vsem, chto na etom nebol'shom klochke zemli povelevaet lish' ona, i nikto bolee, k dosade dvora, strogo sleduyushchego salicheskomu zakonu, ona otdaet zdes' vse prikazy ne imenem korolya, a svoim sobstvennym: "De par la reine"*. Prisluga nosit livrei ne korolevskih cvetov - krasno-belo-golubye, a ee - krasno-serebryanye. Dazhe ee suprug byvaet zdes' tol'ko kak gost' - vprochem, ves'ma pokladistyj i ochen' taktichnyj. On nikogda ne poyavlyaetsya bez priglasheniya ili v nenaznachennoe vremya, uvazhaya prava hozyajki. No skromnyj chelovek yavlyaetsya syuda ohotno, emu zdes' uyutnee, chem v bol'shom zamke: "par ordre de la reine"* byla otmenena vsyakaya surovost' i napyshchennost', zdes' ne derzhat dvora, sidyat bez shlyap, v svobodnyh legkih plat'yah, ne obrashchayut vnimaniya na tabel' o rangah, inogda dazhe prenebregayut zvaniem, v veselom, neprinuzhdennom obshchenii ischezaet chopornost'. Zdes' koroleva chuvstvuet sebya prekrasno i vskore do togo privykaet k takomu svobodnomu obrazu zhizni, chto po vecheram ej vse trudnee stanovitsya vozvrashchat'sya v Versal'. Posle togo kak ona otvedala etoj sel'skoj svobody, vse bolee chuzhim stanovitsya ej dvor, vse skuchnee - obyazannosti predstavitel'stva i, veroyatno, supruzheskie tozhe, vse chashche v techenie dnya vozvrashchaetsya ona v svoyu veseluyu golubyatnyu. Ohotnee vsego ona postoyanno zhila by v Trianone. I tak kak Mariya Antuanetta vsegda delaet to, chto zahochet, ona dejstvitel'no pereselyaetsya v letnij dvorec. V opochival'ne ustanavlivaetsya odna, razumeetsya odnospal'naya, krovat', v kotoroj dorodnyj korol' edva li nashel by dlya sebya mesto. Kak i vse prochee, supruzheskaya blizost' otnyne opredelyaetsya uzhe ne korolem; podobno carice Savskoj, poseshchavshej carya Solomona, Mariya Antuanetta poseshchaet svoego slavnogo supruga lish' togda, kogda ona etogo pozhelaet (hotya mat' ochen' goryacho vozrazhaet protiv "lit a part"). Zdes' v ee posteli on nikogda ne byvaet gostem, ibo Trianon dlya Marii Antuanetty - schastlivoe gosudarstvo devstvennicy, posvyashchennoe lish' citeram, lish' razvlecheniyam, a k svoim razvlecheniyam ona nikogda ne prichislyala obyazannosti, i menee vsego supruzheskie. Ona hochet zdes' svobodno zhit' dlya sebya samoj, ne byt' nikem, krome kak izbalovannoj, bogotvorimoj, vechno molodoj zhenshchinoj, kotoraya radi tysyachi bespoleznyh, nikomu ne nuzhnyh del zabyvaet vse: korolevstvo, supruga, dvor, vremya i ves' mir, a inogda - i eto, veroyatno, ee schastlivejshie minuty - dazhe samoe sebya. *** Poluchiv Trianon, eta do sih por nichem ne zanyataya dusha nashla nakonec zanyatie, obrela nepreryvno obnovlyayushchuyusya igrushku. I esli ran'she ona zakazyvala dlya sebya u modistki plat'e za plat'em, u pridvornyh yuvelirov - vse novye i novye dragocennosti, to teper' k etim zabotam pribavilas' eshche odna - zabota ob ukrashenii svoego suverennogo gosudarstva. Pomimo modistki, pomimo yuvelira, baletmejstera, uchitelya muzyki, uchitelya tancev teper' arhitektor, sadovnik, hudozhnik, dekorator, vse eti ministry ee miniatyurnogo korolevstva, zapolnyayut ee vremya, kotorogo u nee tak mnogo, ah, uzhasno mnogo, i usilenno opustoshayut kaznu gosudarstva. Osnovnoe vnimanie Mariya Anutanetta udelyaet svoemu sadu, tak kak, samo soboj razumeetsya, on nichem ne dolzhen byt' pohozh na staryj park Versalya, emu sleduet stat' samym sovremennym, samym modnym, samym svoeobraznym, samym koketlivym sadom vseh vremen, nastoyashchim i podlinnym sadom rokoko. I na etot raz, soznatel'no ili nevol'no, Mariya Antuanetta etim svoim zhelaniem sleduet izmenivshemusya vkusu svoego vremeni. Ved' vse ustali ot gazonov, vytyanutyh, slovno po linejke general'nogo kontrolera korolevskih postroek Lenotra, ot zhivoj izgorodi, podrezannoj, slovno britvoj, ot rasschitannyh za chertezhnym stolom holodnyh ornamentov, dolzhenstvuyushchih hvastlivo dokazat', chto Lyudovik, Korol'-Solnce, vynudil podchinit'sya zadannym im formam ne tol'ko gosudarstvo, aristokratiyu, sosloviya, naciyu, no i Bozhij landshaft. Uzhe vse dosyta nasmotrelis' na etu zelenuyu geometriyu, utomilis' ot etogo nasiliya nad prirodoj; chelovek vne "obshchestva" - ZHan ZHak Russo v "Novoj |loize" daet ochen' tochnoe opredelenie antiteze regulyarnogo parka - "park prirody". Konechno, Mariya Antuanetta nikogda ne chitala "Novuyu |loizu", v lchushem sluchae o Russo ona slyshala kak o kompozitore, avtore muzykal'nogo farsa "Le devin du village"*. No vozzreniya Russo v te vremena nosyatsya v vozduhe. U markizov i gercogov glaza uvlazhnyayutsya, esli pri nih govoryat o blagorodnom zastupnike nevinnosti (v lichnoj zhizni etot "zastupnik" - homo perversissimus*). Oni blagodarny emu za to, chto ko mnogim sushchestvuyushchim sredstvam ot skuki on schastlivym obrazom dobavil novyj, poslednij razdrazhitel' - igru v naivnost', maskaradnyj naryad estestvennosti. Samo soboj razumeetsya, i Mariya Antuanetta zhelaet teper' imet' nevinnyj landshaft, "estestvennyj" sad, prichem samyj naiestestvennyj iz vseh modnyh estestvennyh sadov. I vot ona sobiraet luchshih, naibolee utonchennyh hudozhnikov, chtoby oni po vsem kanonam iskusstva vydumali ej samyj chto ni na est' estestvennyj sad. Ibo - moda vremen! - v etom "anglo-kitajskom" sadu hotyat predstavit' ne prosto prirodu, no vsyu prirodu, na prostranstve ploshchad'yu v paru kvadratnyh kilometrov - ves' mir v igrushechnyh masshtabah. Vse dolzhno byt' na etom krohotnom klochke zemli: francuzskie, indijskie, afrikanskie derev'ya, gollandskie tyul'pany, yuzhnye magnolii, prud i rechka, gora i grot, romanticheskie ruiny i sel'skie hizhiny, grecheskij hram i vostochnyj landshaft, gollandskaya vetryanaya mel'nica, sever i yug, zapad i vostok, samoe estestvennoe i samoe strannoe, vse iskusstvennoe, no proizvodyashchee vpechatlenie nastoyashchego. Snachala arhitektor predpolagaet soorudit' ognedyshashchij vulkan i postroit' kitajskuyu pagodu na etoj zemle ploshchad'yu s ladon'; k schast'yu, predvaritel'naya smeta na eti raboty okazyvaetsya nepriemlemoj. Podgonyaemye neterpeniem korolevy, sotni rabochih nachinayut koldovat' nad osushchestvleniem planov inzhenerov i hudozhnikov, sozdavat' v skazochno korotkie sroki landshafty - neveroyatno hudozhestvennye, umyshlenno legkie, imeyushchie bezyskusstvennyj vid. Prezhde vsego po lugu prokladyvaetsya tihij, liricheski bormochushchij rucheek - neot®emlemaya prinadlezhnost' lyuboj podlinnoj pastorali. Pravda, vodu nuzhno vesti iz Marli po trubam dlinoj dve tysyachi futov, i po etim trubam odnovremenno utekayut nemalye den'gi, no izvilistoe ruslo ruchejka vyglyadit tak priyatno i estestvenno! Tiho zhurcha, rucheek vpadaet v iskusstvennyj prud s iskusstvennym ostrovkom, k ostrovku perekinut prelestnyj mostik, po prudu graciozno plavayut belye lebedi v sverkayushchem operenii. Slovno iz anakreonicheskih stihotvorenij, voznikaet skala s iskusstvennym mhom, s iskusno skrytym grotom lyubvi i romanticheskim bel'vederom. Nichto ne napominaet o tom, chto etot trogatel'no-naivnyj landshaft predvaritel'no vychertili i raskrasili na beschislennyh listah bumagi, chto sdelali dva desyatka gipsovyh modelej, v kotoryh rucheek i prud vosproizvodilis' kusochkami zerkal'nogo stekla, a luga i derev'ya, kak v igrushkah dlya detej, - raskrashennym mhom. No dal'she, dal'she! Kazhdyj god u korolevy poyavlyayutsya novye prihoti, vse bolee izyskannye; vse bolee estestvennye sooruzheniya dolzhny ukrasit' ee korolevstvo, ona ne zhelaet zhdat', poka budut oplacheny starye scheta; teper' u nee est' igra, i ona namerena razvlekat'sya. Kak by rasseyannye v besporyadke, na samom zhe dele razmeshchennye romanticheskimi arhitektorami s tochnym raschetom na opredelennyj effekt, poyavlyayutsya v sadu chudesnye malen'kie shedevry, delaya ego eshche bolee ocharovatel'nym. Svyatilishche, posvyashchennoe bogu starodavnih vremen, i nedaleko, na holme, vozvyshaetsya Hram lyubvi, ego otkrytaya antichnaya rotonda ukrashena odnoj iz luchshih skul'ptur Bushardona - amurom, vyrezayushchim iz palicy Gerkulesa metkorazyashchie strely dlya svoego luka. Grot lyubvi tak iskusno vyrublen v skale, chto lyubeznichayushchaya v nem parochka svoevremenno zametit priblizhayushchihsya i ne okazhetsya zastignutoj vrasploh. Skvoz' lesok begut peresekayushchiesya dorozhki, vedushchie k lugu s dikovinnymi cvetami; von skvoz' gustuyu zelen' svetitsya malen'kij muzykal'nyj pavil'on - vos'migrannik, sverkayushchij beliznoj, i vse eto s bol'shim vkusom tak dopolnyaet drug druga, chto dejstvitel'no vo vsej etoj prelestnoj prednamerennosti ne chuvstvuetsya nichego iskusstvennogo. No moda trebuet eshche bol'shego pravdopodobiya. CHtoby pereshchegolyat' prirodu v estestvennosti, kulisy samogo rafinirovannogo landshafta neobhodimo peremalevat' tak, chtoby oni vyglyadeli zhiznenno pravdopodobnymi, i v etu pastoral', samuyu razitel'nuyu iz vseh, kotorye znala istoriya, k vyashchemu triumfu fal'sifikatorov istinnogo, vvodyatsya dejstvuyushchie lica, statisty - nastoyashchie krest'yane, nastoyashchie krest'yanki, nastoyashchie korovnicy s nastoyashchimi korovami, telyatami, svin'yami, krolikami i ovcami, nastoyashchie kosari, zhnecy, pastuhi, ohotniki, pahari i syrovary, chtoby oni ohotilis' i kosili, doili korov i obrabatyvali polya, chtoby igra marionetok byla nepreryvnoj. Novyj, eshche bol'shij zaem v gosudarstvennoj kasse - i po prikazu Marii Antuanetty vozle Trianona dlya zaigravshihsya velikovozrastnyh detej sozdaetsya kukol'nyj teatr, gde dejstvuyushchie lica - zhivye lyudi, kukol'nyj teatr so vsamdelishnymi konyushnyami, skirdami, ambarami, s golubyatnyami i kuryatnikami, znamenityj hameau, Velikij arhitektor Mik i hudozhnik Gyuber Rober risuyut, delayut nabroski, stroyat vosem' krest'yanskih usadeb, tochno vosproizvodyashchih sovremennye krest'yanskie postrojki, doma s solomennymi kryshami, ptich'im dvorom i navoznymi kuchami. A chtoby eta novehon'kaya butaforiya, Bozhe upasi, ne vyglyadela nepravdopodobnoj sredi oboshedshejsya v kopeechku iskusstvennoj prirody, imitiruetsya dazhe nishcheta i zapustenie dejstvitel'no ubogih hizhin. Molotkom obrazuyut v stenah treshchiny, sbivayut kuski shtukaturki, sozdavaya u doma romanticheskij vid, sryvayut s kryshi neskol'ko dranok; Gyuber Rober vyrisovyvaet iskusnye uzory na derevyannyh detalyah, chtoby oni vyglyadeli gnilymi i vethimi, pechnye truby koptyat do chernoty. Zato vnutri nekotorye iz etih vneshne ubogih hizhin ubrany s uyutom; v nih imeyutsya zerkala i pechki, billiard i udobnye kushetki. Ved', esli inoj raz skuki radi koroleva pozhelaet stat' geroinej v duhe ZHan ZHaka Russo, reshit so svoimi pridvornymi damami poigrat' v pejzan, zahochet sobstvennoruchno prigotovit' maslo, ona ni v koem sluchae pri etom ne dolzhna ispachkat' svoi pal'chiki. Esli ona vzdumaet posetit' svoih korov, Bryunettu i Blanshettu, to, samo soboj razumeetsya, nakanune nevidimaya ruka nachistit pol korovnika, chto tvoj parket, korovy - belosnezhnaya i ryzhaya (cveta krasnogo dereva) - budut tshchatel'no vychishcheny skrebnicej i penyashcheesya moloko podadut ne v grubyh krest'yanskih kovshah, a v farforovyh vazah s monogrammoj korolevy, special'no izgotovlennyh na sobstvennoj Ego velichestva manufakture v Sevre. |tot hame