ee intimnuyu zhenskuyu zhizn'. Podobnaya nenormal'nost' dolzhna ves'ma ser'ezno skazat'sya na vsem sushchestve zhenshchiny; i v samom dele, v etoj tajne zaklyucheny, kak v zerne, i drugie tajny ee dushi. Vse nervicheski neustojchivoe, perelivchatoe, izmenchivoe v ee nature, eta migayushchaya istericheskaya svetoten', kakaya-to neuravnoveshennost' i bezotchetnost' v postupkah, vnezapnoe pereklyuchenie s holoda na zhar, s "da" na "net", vse komediantskoe, utonchennoe, zataenno-hitroe, a takzhe v nemaloj stepeni svojstvennoe ej koketstvo, ne raz podvodivshee ee korolevskoe dostoinstvo, porozhdalos' vnutrennej neuverennost'yu. Prosto i estestvenno chuvstvovat', myslit' i dejstvovat' bylo nedostupno etoj zhenshchine s glubokoj treshchinoj v dushe; nikto ne mog ni v chem na nee rasschityvat', i men'she vsego ona sama. No, buduchi dazhe kalekoj v samoj intimnoj oblasti, igrushkoj sobstvennyh izdergannyh nervov, buduchi opasnoj intrigankoj, Elizaveta vse zhe nikogda ne byla zhestokoj, beschelovechnoj, holodnoj i cherstvoj. Nichto ne mozhet byt' lzhivee, poverhnostnee i banal'nee, chem poluchivshee shirokoe hozhdenie ponyatie o nej (vosprinyatoe SHillerom v ego tragedii), budto by kovarnaya koshka Elizaveta igrala krotkoj, bezoruzhnoj Mariej Styuart kak bespomoshchnoj myshkoj. Kto glyadit glubzhe, tot v etoj odinokoj zhenshchine, zyabnushchej pod bronej svoego mogushchestva i tol'ko izvodyashchej sebya svoimi psevdolyubovnikami, ibo ni odnomu iz nih ona ne sposobna otdat'sya, vidit skrytuyu lukavuyu teplotu, a za ee kapriznymi i grubymi vyhodkami - chestnoe zhelanie byt' dobroj i velikodushnoj. Ee robkoj nature pretilo nasilie, i ona predpochitala emu pryanuyu diplomaticheskuyu igru "po malen'koj" i bezotvetstvennost' zakulisnyh mahinacij; kazhdoe ob®yavlenie vojny povergalo ee v drozh' i trepet, kazhdyj smertnyj prigovor kamnem lozhilsya na sovest', vsemi silami staralas' ona sohranit' v strane mir. Esli ona borolas' s Mariej Styuart, to lish' potomu, chto chuvstvovala (i ne bez osnovaniya) s ee storony ugrozu, da i to ona ohotnee uklonilas' by ot otkrytoj bor'by, ibo byla po nature igrokom, shulerom, no tol'ko ne borcom. Obe oni - Mariya Styuart po svoej bespechnosti i Elizaveta po robosti haraktera - predpochli by zhit' v Mire, pust' by dazhe eto byl hudoj, lozhnyj mir. No konfiguraciya zvezd na nebe v tot istoricheskij moment ne dopuskala polovinchatosti, neopredelennosti. Ravnodushnaya k zavetnym zhelaniyam otdel'noj lichnosti, sil'nejshaya volya istorii chasto vtravlivaet lyudej i stoyashchie za nimi sily v svoyu smertonosnuyu igru. Ibo za antagonisticheskimi chertami istoricheskih lichnostej povelitel'no, ispolinskimi tenyami vstayut velikie protivorechiya epohi. I ne sluchajnost', chto Mariya Styuart byla pobornicej staroj, katolicheskoj, a Elizaveta - zashchitnicej novoj, reformatskoj cerkvi; v tom, chto kazhdaya iz nih beret storonu odnoj iz boryushchihsya partij, kak by simvolicheski otrazhen tot fakt, chto obe korolevy voploshchayut razlichnye mirovozzreniya: Mariya Styuart - umirayushchij mir rycarskogo srednevekov'ya, Elizaveta - mir novyj, narozhdayushchijsya. V ih bor'be kak by izzhivaet sebya epoha pereloma. Mariya Styuart, kak poslednij otvazhnyj paladin, boretsya i umiraet za to, chto kanulo bez vozvrata, - za obrechennoe, gibloe delo, i eto pridaet ee figure takoe romanticheskoe ocharovanie. Ona lish' povinuetsya tvoryashchej vole istorii, kogda, obrashchennaya v proshloe, politicheski svyazyvaet svoyu sud'bu s silami, uzhe pereshagnuvshimi cherez zenit, s Ispaniej i Vatikanom, - togda kak Elizaveta prozorlivo shlet posol'stva v samye otdalennye strany, Rossiyu i Persiyu, i s bezoshibochnym chut'em obrashchaet energiyu svoego naroda k okeanam, kak by v predvidenii togo, chto stolby, podderzhivayushchie budushchuyu mirovuyu imperiyu, dolzhny byt' vozdvignuty na novyh kontinentah. Mariya Styuart kosno priverzhena tradicii, ona ne vozvyshaetsya nad chisto dinasticheskim ponimaniem korolevskoj vlasti. Po ee mneniyu, strana prilezhit vlastitelyu, a ne vlastitel' strane; vse eti gody Mariya Styuart byla lish' korolevoj SHotlandskoj, i nikogda ne byla ona korolevoj shotlandskogo naroda. Sotni napisannyh eyu pisem traktuyut ob utverzhdenii, rasshirenii ee lichnyh prav, i net ni odnogo, gde shla by rech' o narodnom blage, o razvitii torgovli, moreplavaniya ili voennoj moshchi. Kak yazykam ee v poeticheskih opytah i povsednevnom obihode vsegda ostavalsya francuzskij yazyk, tak i v pomyslah ee i chuvstvah net nichego nacional'nogo, shotlandskogo; ne radi SHotlandii zhila ona i prinyala smert', a edinstvenno, chtoby ostavat'sya korolevoyu SHotlandskoj. V itoge Mariya Styuart ne dala svoej strane nichego tvorcheski vdohnovlyayushchego, krome legendy o evrej zhizni. No, postaviv sebya nad vsemi, Mariya Styuart obrekla sebya na odinochestvo. Pust' muzhestvom i reshimost'yu ona neizmerimo prevoshodila Elizavetu, zato Elizaveta ne v odinochestve borolas' protiv nee. CHuvstvo neuverennosti rano zastavilo ee ukrepit' svoi pozicii, i ona sumela okruzhit' sebya pomoshchnikami - nadezhnymi lyud'mi s yasnym, trezvym razumom; v etoj vojne ona opiralas' na celyj general'nyj shtab, obuchavshij ee taktike i praktike i v reshitel'nye minuty zashchishchavshij ee ot poryvov i sryvov ee nervicheskogo temperamenta. Elizaveta umudrilas' sozdat' vokrug sebya takuyu prevoshodnuyu organizaciyu, chto i ponyne, spustya stoletie, ee lichnye zaslugi pochti neotdelimy ot kollektivnyh zaslug elizavetinskoj epohi v celom, tak chto ozaryayushchaya ee imya bessmertnaya slava obnimaet i dostizheniya ee vydayushchihsya sovetnikov. V to vremya kak Mariya Styuart - eto Mariya Styuart i tol'ko, Elizaveta - eto vsegda Elizaveta plyus Sesil, plyus Lester, plyus Uolsingem, plyus energiya vsego naroda; ne razberesh', kto zhe, sobstvenno, byl geniem togo, shekspirovskogo, veka - Angliya ili Elizaveta, nastol'ko oni slilis' v nekoe, zamechatel'noe edinstvo. Svoim vydayushchimsya polozheniem sredi monarhov svoego vremeni Elizaveta obyazana kak raz tomu, chto ona ne stremilas' byt' gospozhoj Anglii, a lish' ispolnitel'nicej voli anglichan, svershitel'nicej nacional'noj missii. Ona ugadala veyanie vremeni, ot avtokratii ustremlennoe k konstitucionnomu stroyu. Dobrovol'no priznaet ona novye sily, voznikayushchie iz preobrazovaniya soslovij, iz rasshireniya mirovogo prostranstva blagodarya vydayushchimsya otkrytiyam veka; ona pooshchryaet vse novoe - soslovnye gil'dii, kupcov-tolstosumov i dazhe piratov, ibo Anglii, ee Anglii, oni prokladyvayut put' k preobladaniyu na more. Tysyachi raz zhertvuet ona (chego Mariya Styuart nikogda ne delaet) svoimi lichnymi zhelaniyami radi obshchenacional'nogo blaga. Nailuchshij vyhod iz dushevnyh zatrudnenij - vyhod v deyatel'nuyu zhizn'; poterpev krah kak zhenshchina, Elizaveta ishchet schast'e v blagodenstvii svoego naroda. Ves' svoj egoizm, vsyu zhazhdu vlasti eta bezdetnaya, bezmuzhnyaya zhenshchina pereklyuchila na obshchenacional'nye interesy: byt' velikoj velichiem Anglii v glazah potomstva bylo samym blagorodnym iz ee tshcheslavnyh pomyslov, i zhila ona lish' vo imya budushchego velichiya Anglii. Nikakaya drugaya korona ne mogla by ee prel'stit' (togda kak Mariya Styuart s vostorgom smenyala by svoyu na lyubuyu luchshuyu), i v to vremya kak ta sgorela v svoj chas, vspyhnuv oslepitel'nym meteorom, skupaya dal'novidnaya Elizaveta otdala vse sily budushchemu svoej nacii. A potomu ne sluchajnost', chto bor'ba mezhdu Mariej Styuart i Elizavetoj reshilas' v pol'zu toj, chto olicetvoryala progressivnoe, zhiznesposobnoe nachalo, a ne toj, chto byla obrashchena nazad, v rycarskoe proshloe; s Elizavetoj pobedila volya istorii, kotoraya toropitsya vpered, otbrasyvaya otzhivshie formy, kak pustuyu sheluhu, tvorcheski ispytyvaya sebya na novyh putyah. V ee zhizni voploshchena energiya nacij, kotoraya hochet zavoevat' svoe mesto v mire, togda kak v smerti Marii Styuart geroicheski i effektno otmiraet rycarskoe proshloe. I vse zhe kazhdaya iz nih vypolnyaet v etoj bor'be svoe naznachenie: Elizaveta, kak trezvaya realistka, pobezhdaet v istorii, romanticheskaya Mariya Styuart - v poezii i predanii. Blistatel'na eta bor'ba, predstayushchaya nam skvoz' prizmu vremeni i prostranstva i v stol' effektnom ispolnenii; zhal' tol'ko, chto prezrenny i melki te sredstva, kakimi ona vedetsya. Ibo, hot' figury i nezauryadnye, obe zhenshchiny ostayutsya zhenshchinami, oni bessil'ny prevozmoch' svojstvennuyu ih polu slabost' - vrazhdovat' ne v otkrytuyu, a izvodya protivnika lukavymi proiskami, bulavochnymi ukolami. Bud' na meste Marii Styuart i Elizavety dvoe muzhchin, dvoe korolej, ne minovat' by im krovavogo stolknoveniya, vojny. Tut prityazanie neprimirimo vstalo by protiv prityazaniya, muzhestvo protiv muzhestva. Konflikt mezhdu Mariej Styuart i Elizavetoj lishen chestnoj muzhskoj yasnosti; eto draka dvuh koshek, kotorye, spryatav kogti, brodyat vokrug da okolo i storozhat drug druga, - kovarnaya i vo vseh otnosheniyah nechestnaya igra. V techenie chetverti veka eti zhenshchiny tol'ko i delali, chto lgali drug drugu (prichem ni odna ni na sekundu ne dala sebya obmanut'). Ni razu ne poglyadyat oni v glaza drug drugu, ni razu ih nenavist' ne vystupit s podnyatym zabralom; l'stivo i licemerno ulybayas', privetstvuyut oni, i pozdravlyayut, i uleshchayut, i odarivayut odna druguyu, i kazhdaya derzhit za spinoj ottochennyj kinzhal. Net, hronika vojny mezhdu Elizavetoj i Mariej Styuart ne znaet ni bitv, ni proslavlennyh epizodov v duhe "Iliady", eto ne geroicheskaya epopeya, a skoree glava iz Makiavelli (*34), pust' i uvlekatel'naya dlya psihologa, no ottalkivayushchaya dlya moralista, ibo eto vsego lish' zatyanuvshayasya na dvadcatiletie intriga, no tol'ko ne otkrytyj, bryacayushchij boj. Beschestnaya igra nachinaetsya so svatovstva Marii Styuart i poyavleniya na scene avgustejshih zhenihov. Mariya Styuart soglasna na lyubogo iz nih, zhenshchina v nej eshche dremlet i ne uchastvuet v vybore. Ona ohotno poshla by za pyatnadcatiletnego dona Karlosa, hotya molva risuet ego zlobnym mal'chishkoj, stradayushchim pripadkami yarosti, no tak zhe legko soglasilas' by i na maloletnego Karla IX. Molod ili star, krasiv ili urodliv, - bezrazlichno ee chestolyubiyu, lish' by etot soyuz vozvysil ee nad nenavistnoj sopernicej. Ne proyavlyaya bol'shogo interesa, ona poruchaet vse peregovory svoemu svodnomu bratu Merreyu, i tot vedet ih s korystnym rveniem, ibo stoit ego sestre zapoluchit' koronu v Parizhe, Vene ili Madride, kak on izbavitsya ot nee i snova stanet nekoronovannym korolem SHotlandii. Elizaveta migom uznaet - ved' ee shpiony ne dremlyut - ob etih chuzhezemnyh svatovstvah i totchas zhe nakladyvaet na nih svoe groznoe veto. Bez okolichnostej zayavlyaet ona shotlandskomu poslanniku, chto, kol' skoro Mariya Styuart primet korolevskoe predlozhenie iz Avstrii, Francii ili Ispanii, ona, Elizaveta, sochtet eto vrazhdebnym aktom, no eto ne meshaet ej v to zhe vremya obratit'sya k svoej dorogoj kuzine s nezhnym uveshchaniem, umolyaya doverit'sya ej odnoj, "kakie by gory blazhenstva i zemnogo velikolepiya ej ni sulili drugie". O, ona niskol'ko ne vozrazhala by protiv princa protestantskoj very, protiv korolya Datskogo ili gercoga Ferrary - ponimaj: protiv nedostojnyh, bezopasnyh pretendentov, - no bol'she vsego zhelala by, chtoby Mariya Styuart nashla sebe supruga "doma" - kakogo-nibud' shotlandskogo ili anglijskogo dvoryanina. V etom sluchae ej naveki obespechena ee sestrinskaya lyubov' i pomoshch'. Poziciya Elizavety - eto, konechno, bezzastenchivaya foul play [nechestnaya igra, naduvatel'stvo (angl.)], i ee skrytoe namerenie ochevidno: koroleva-devstvennica ponevole, ona staraetsya lishit' sopernicu ee krupnogo shansa. Stol' zhe iskusnym priemom otbivaet Mariya Styuart broshennyj ej myach. Ona, razumeetsya, ni minuty ne dumaet o tom, chtoby priznat' za Elizavetoj overlordship - pravo reshayushchego golosa v ee matrimonial'nyh prozhektah. No velikaya sdelka povisla v vozduhe, glavnyj kandidat, don Karlos, vse eshche medlit s resheniem. I Mariya Styuart licemerno blagodarit Elizavetu za materinskuyu zabotu. "For all uncles of the world" [ni dlya kakih dyadyushek (angl.)] ne stala by ona riskovat' dragocennoj druzhboj anglijskoj korolevy, oskorbiv ee samovol'nym resheniem, - o net, bozhe sohrani! - ona gotova sledovat' lyubomu ee sovetu, pust' tol'ko Elizaveta vrazumit ee, kotorye zhenihi dozvoleny ("allowed"), a kotorye net. Poistine trogatel'naya pokornost', no slovno mezhdu strok vstavlyaet Mariya Styuart nevinnyj vopros: kakim obrazom namerena Elizaveta voznagradit' ee pokornost'? Ona kak by govorit: "Izvol', ya ispolnyu tvoe zhelanie i ne vyjdu za cheloveka, znatnost'yu i mogushchestvom prevoshodyashchego tebya, o vozlyublennaya sestra. No i ty soblagovoli dat' mne garantiyu i ne otkazhi raz®yasnit': kak obstoit delo s moimi pravami preemstva?" Tem samym konflikt po-prezhnemu blagopoluchno zastryal na mertvoj tochke. Kak tol'ko Elizavete nado skazat' chto-to chlenorazdel'noe na temu o preemstve, ona pryachetsya v svoyu skorlupu, i kleshchami ne vyrvesh' u nee yasnogo slova. Kruzha i petlyaya, lepechet ona chto-to sugubo kosnoyazychnoe: "ona-de serdechno predana interesam svoej sestricy" i namerena pozabotit'sya o nej, kak o rodnoj docheri; potokom sladchajshih slov ispisyvayutsya celye stranicy, no net sredi nih iskomogo, reshitel'nogo, obyazyvayushchego slova: tochno dva levantinskih kupca (*35), hotyat oni svarganit' del'ce, tak skazat', iz ruk v ruki - ni odna ne riskuet razzhat' gorst' pervoj. Izberi togo, kogo ya tebe prikazhu, govorit Elizaveta, i ya ob®yavlyu tebya svoej preemnicej. Nazovi menya svoej preemnicej, i ya izberu, kogo ty mne velish', otvechaet ej Mariya Styuart. I ni odna ne verit drugoj, potomu chto kazhdaya namerena obmanut' sopernicu. Celyh dva goda tyanutsya peregovory o zamuzhestve, zhenihah i preemstve. No, kak ni stranno, oba shulera, sami togo ne zhelaya, podygryvayut drug drugu. Elizavete tol'ko i nuzhno, chto vodit' Mariyu Styuart za nos, a Marii Styuart, k ee neschast'yu, prihoditsya imet' delo s samym medlitel'nym iz monarhov, Filippom II. I lish' kogda peregovory s Ispaniej okonchatel'no zahodyat v tupik i nado uzhe dumat' o drugih predlozheniyah, Mariya Styuart reshaet pokonchit' s namekami i ekivokami i bezogovorochno pristavlyaet svoej miloj sestrice k grudi pistolet. Ona prikazyvaet yasno i nedvusmyslenno sprosit', kogo zhe predlagaet Elizaveta kak dostojnogo pretendenta. Elizavete ochen' uzh nepovadno otvechat' na voprosy, zadannye v stol' kategoricheskoj forme, a tem bolee na etot vopros. Ibo davno uzhe obinyakami dala ona ponyat', kogo imeet v vidu dlya Marii Styuart. V odnom iz pisem ona mnogoznachitel'no promyamlila: ona-de "namerena predlozhit' ej takogo zheniha, chto nikto i ne podumal by, chto ona mozhet na eto reshit'sya". Odnako shotlandskij dvor delaet vid, budto ne ponimaet namekov, i trebuet pozitivnogo predlozheniya - nazovite imya! Pripertaya k stene, Elizaveta uzhe ne mozhet ogranichit'sya namekami. S usiliem vydavlivaet ona iz sebya imya izbrannika: Robert Dadlej. I tut diplomaticheskaya komediya riskuet na minutu prevratit'sya v fars. Predlozhenie Elizavety mozhno ponyat' libo kak chudovishchnoe nadrugatel'stve, libo kak chudovishchnyj blef. Uzhe odno predpolozhenie, chto koroleva SHotlandskaya, vdovstvuyushchaya koroleva Francuzskaya, mozhet udostoit' svoej ruki kakogo-to nichtozhnogo poddannogo, subject svoej sestry-korolevy, zahudalogo dvoryanchika bez edinoj kapli korolevskoj krovi, po ponyatiyam togo vremeni, blizko k oskorbleniyu. Odnako naglost' predlozheniya usugublyaetsya osobym obstoyatel'stvom: vsej Evrope izvestno, chto Robert Dadlej uzhe mnogie gody sostoit u Elizavety v poteshnyh lyubovnikah, v partnerah ee eroticheskih igr, i, stalo byt', koroleva Anglijskaya, slovno svoj obnosok, darit koroleve SHotlandskoj kak raz togo cheloveka, s kotorym sama ona pognushalas' vstupit' v brak. Vprochem, vsego lish' neskol'ko let nazad tyazhelodumnaya Elizaveta igrala etoj mysl'yu (imenno igrala: dlya nee eto vsegda igra). I tol'ko kogda |jmi Robsart, zhena Dadleya, byla najdena ubitoj pri zagadochnyh obstoyatel'stvah, ona pospeshila otkazat'sya ot etogo plana, daby ne navlech' na sebya podozreniya v souchastii. Svatat' dvazhdy skomprometirovannogo cheloveka - vo-pervyh, toj temnoj istoriej, a takzhe nekimi intimnymi otnosheniyami s nej, Elizavetoj, - predlozhit' ego v muzh'ya Marii Styuart bylo iz mnogih grubyh i bestaktnyh vyhodok, oznamenovavshih ee pravlenie, pozhaluj, naibolee bestaktnoj. CHego Elizaveta, sobstvenno, dobivalas' etim neponyatnym svatovstvom - vryad li kogda-libo stanet yasno. Kto voz'metsya perevesti na yazyk logiki vzbalmoshnuyu prihot' istericheskoj natury? Mechtala li ona kak predannaya lyubovnica nagradit' lyubovnika, kotorogo ne osmelivalas' vzyat' v muzh'ya, otpisav emu po duhovnoj, vmeste s pravami preemstva, samoe cennoe, chem ona raspolagala, - svoe korolevstvo? Hotela li prosto izbavit'sya ot priskuchivshego ej cicisbeo? [lyubovnik (it.)] Nadeyalas' li cherez predannogo cheloveka vernee derzhat' sopernicu v uzde? A mozhet byt', ona lish' ispytyvala lyubov' Dadleya? Mechtala li ona o partie a trois [lyubov' vtroem (fr.)] - ob®edinennom lyubovnom hozyajstve? Ili zhe eto prosto fortel', rasschitannyj na to, chto Mariya Styuart svoim otkazom proyavit sebya neblagodarnoj? Kazhdoe iz etih predpolozhenij zakonno, no skoree vsego prichudnica i sama ne znala, chego ona, sobstvenno, hochet: po-vidimomu, to byla opyat' lish' igra voobrazheniya, ved' ej tak svojstvenno igrat' resheniyami i lyud'mi. Trudno sebe predstavit', chto proizoshlo by, otnesis' Mariya Styuart ser'ezno k predlozheniyu vyjti zamuzh za otstavnogo lyubovnika anglijskoj korolevy. Byt' mozhet, Elizaveta, vnezapno odumavshis', zapretila by Dadleyu etot brak i, uniziv sopernicu oskorbitel'nym svatovstvom, osramila by ee vdobavok pozornym otkazom. Dlya Marii Styuart predlozhenie vyjti zamuzh za pretendenta nekorolevskoj krovi - eto nechto vrode derzostnogo bogohul'stva. Neuzhto ego gospozha ser'ezno dumaet, chto ona, pomazannica bozhiya, pozaritsya na kakogo-to "lorda Roberta", sprashivaet ona poslanca pod vpechatleniem svezhej obidy. No ona sderzhivaet nedovol'stvo i milo ulybaetsya: takuyu opasnuyu protivnicu, kak Elizaveta, ne stoit prezhdevremenno gnevit' stol' rezkim otkazom. Nado sperva vyjti za ispanskogo ili francuzskogo prestolonaslednika, a tam ona spolna rasschitaetsya za oskorblenie. V etom poedinke sester odin nechestnyj postupok neizmenno vyzyvaet otvetnyj - na kovarnoe predlozhenie Elizavety sleduet lzhivoe zaverenie Marii Styuart v druzhbe i priznatel'nosti. Itak, Dadleya ne otvergayut v |dinburge, kak pretendenta, bozhe sohrani, koroleva delaet vid, budto klyunula na etu udochku, chto pozvolyaet ej razygrat' prezabavnyj vtoroj akt. Ser Dzhejms Melvil otkomandirovyvaetsya s oficial'nym porucheniem v London, yakoby dlya togo, chtoby nachat' peregovory o kandidature Dadleya, a na samom dele - chtoby eshche bol'she zaputat' etot klubok lzhi i pritvorstva. Melvil, samyj predannyj iz dvoryan Marii Styuart - iskusnyj diplomat, no eshche bolee iskusnoe pero: on umeet ne prosto pisat', no i zhivopisat', za chto my emu osobenno blagodarny. Ego poezdka k anglijskomu dvoru podarila miru samoe zhivoe i yarkoe izobrazhenie Elizavety v privatnoj obstanovke, a takzhe odnu iz samyh blestyashchih istoricheskih komedij. Elizavete horosho izvestno, chto etot svetskij chelovek provel dolgie gody pri francuzskom i germanskom dvorah, i ona puskaetsya vo vse tyazhkie, chtoby blesnut' pered nim imenno svoimi zhenskimi dostoinstvami, ne podozrevaya, chto ego besposhchadnaya pamyat' uderzhit i uvekovechit dlya istorii vse ee koketlivye blagogluposti i uzhimki. ZHenskoe tshcheslavie chasten'ko podvodit Elizavetu; tak i sejchas neispravimaya koketka, vmesto togo chtoby ubezhdat' posla shotlandskoj korolevy dovodami politicheskoj mudrosti, staraetsya prezhde vsego ocharovat' muzhchinu svoimi lichnymi sovershenstvami. Ona pokazyvaetsya emu vo vsem bleske. V neob®yatnom svoem garderobe - tri tysyachi plat'ev naschitali posle ee smerti - ona vybiraet samye dorogie tualety i poyavlyaetsya odetaya to po anglijskoj, to po francuzskoj, to po ital'yanskoj mode, v shchedrom dekol'te, otkryvayushchem obshirnye perspektivy, shchegolyaet svoej latyn'yu, svoim francuzskim i ital'yanskim i s nenasytnoj zhadnost'yu vbiraet v sebya bezgranichnoe, po-vidimomu, voshishchenie posla. A vse zhe ego komplimenty, hot' i vyrazhennye v prevoshodnoj stepeni, - ona-de chudo kak horosha, i umna, i obrazovanna - ee ne udovletvoryayut, ej nepremenno hochetsya - "Skazhi, zerkal'ce na stene, kto krasivee vo vsej strane" - imenno ot posla shotlandskoj korolevy uslyshat', chto on voshishchen eyu kak zhenshchinoj bol'she, chem svoej gospozhoj. Pust' skazhet, chto ona libo krasivee, libo umnee, libo obrazovannee, nezheli Mariya Styuart. I ona raspuskaet pered nim svoi neobychajno gustye volnistye volosy, ryzhie s krasnovatym otlivom, i sprashivaet, luchshe li volosy u Marii Styuart, - kaverznyj vopros dlya poslanca korolevy! Melvil s chest'yu vyhodit iz zatrudneniya, otvetstvuya s solomonovoj mudrost'yu, chto v Anglii ni odna zhenshchina ne sravnitsya s Elizavetoj, a v SHotlandii ni odna ne prevoshodit krasotoj Mariyu Styuart. No takoe "i nashim i vashim" ne udovletvoryaet tshcheslavnuyu koketku: snova i snova rastochaet ona pered nim svoi chary - saditsya za klavesin i dazhe poet pod lyutnyu. Volej-nevolej Melvil, pamyatuya poruchenie obvesti Elizavetu vokrug pal'ca, snishodit do priznaniya, chto lico u nee belee, chto ona iskusnee igraet na klavesine i v tancah derzhitsya luchshe, chem Mariya Styuart. Uvlechennaya samovoshvaleniem, Elizaveta zabyvaet o nastoyashchej celi ih svidaniya, kogda zhe Melvil svorachivaet na etu shchekotlivuyu temu, Elizaveta uzhe opyat' igraet rol': prezhde vsego ona dostaet iz yashchika miniatyuru Marii Styuart i nezhno ee celuet. So slezoj v golose prinimaetsya ona rasskazyvat', kak mechtaet lichno vstretit'sya s Mariej Styuart, svoej vozlyublennoj sestricej (na samom dele ona vsyu svoyu zhizn' ne zhalela usilij, chtoby tak ili inache rasstroit' vse predstoyashchie im svidaniya); esli verit' slovam etoj otpetoj aktrisy, to dorozhe vsego dlya nee znat', chto ee sosedka koroleva schastliva. No u Melvila trezvaya golova i yasnyj vzglyad. Razuchennoj deklamaciej ego ne obmanesh'; podytozhivaya vse vidennoe i slyshannoe, on soobshchit v |dinburg, chto Elizaveta vsemi svoimi rechami i postupkami lish' uvilivala ot pravdy, proyavlyaya velikoe pritvorstvo, smyatenie i strah. Kogda zhe Elizaveta otvazhilas' na vopros, chto dumaet Mariya Styuart o brake s Dadleem, opytnyj diplomat vozderzhalsya kak ot reshitel'nogo "net", tak i ot yasnogo "da". Uklonchivo zayavlyaet on, chto Mariya Styuart eshche nedostatochno obdumala eto predlozhenie. No chem bol'she on uklonyaetsya, tem rezche nastaivaet Elizaveta. "Lord Robert, - govorit ona, - moj luchshij drug. YA lyublyu ego kak brata i nikogda by ne iskala sebe drugogo muzha, esli by reshilas' vyjti zamuzh. No tak kak ya ne chuvstvuyu k semu sklonnosti i bessil'na sebya poborot', to ya zhelala by, chtoby, po krajnej mere, sestra moya izbrala ego, ibo ya ne znayu nikogo bolee dostojnogo delit' s nej moe nasledie. A dlya togo, chtoby moya sestra ne cenila ego slishkom nizko, ya namerevayus' cherez neskol'ko dnej vozvesti ego v san grafa Lesterskogo i barona Denbijskogo". I dejstvitel'no, po proshestvii neskol'kih dnej - tretij akt komedii - sovershaetsya so vsej pyshnost'yu i bleskom oznachennaya ceremoniya. Lord Robert Dadlej preklonyaet kolena pered svoej, gosudarynej i vozlyublennoj, chtoby vstat' s kolen uzhe grafom Lesterom. No dazhe v etu pateticheskuyu minutu zhenshchina v Elizavete sygrala s korolevoyu nedobruyu shutku. Vozlagaya na vernogo slugu grafskuyu koronu, lyubovnica ne mozhet uderzhat'sya, chtoby ne potrepat' po golovke milogo druzhka; tak torzhestvennaya ceremoniya oborachivaetsya farsom, i Melvil lukavo usmehaetsya v borodu: on uzhe predvidit, kakoj zabavnyj doklad poshlet svoej gospozhe v |dinburg. No Melvil pribyl v London ne tol'ko dlya togo, chtoby kak letopisec naslazhdat'sya komediej, razygryvaemoj koronovannoj osoboyu: u nego tozhe svoya rol' v etom qui pro quo [nedorazumenii (lat.)]. V ego diplomaticheskom portfele imeyutsya potajnye karmany, kotoryh on ni za chto ne otkroet Elizavete; l'stivaya boltovnya o grafe Lestere - lish' dymovaya zavesa, skryvayushchaya poruchenie, s kotorym on, sobstvenno, i priehal v London. Prezhde vsego emu nadlezhit energichno postuchat'sya k ispanskomu poslu i vyyasnit', kakovy, nakonec, namereniya Dona Karlosa, - Mariya Styuart ne soglasna bol'she zhdat'. Krome togo, emu porucheno so vsej ostorozhnost'yu pozondirovat' pochvu naschet vozmozhnyh peregovorov s eshche odnim vtorosortnym kandidatom - Genri Darnleem. Oznachennyj Genri Darnlej poka eshche stoit na zapasnom puti. Mariya Styuart priderzhivaet ego v rezerve na tot sluchaj, esli provalyatsya vse ee mnogoobeshchayushchie plany. Ibo Genri Darnlej nikakoj ne korol' i dazhe ne knyaz'; otec ego, graf Lenoks, kak iskonnyj vrag Styuartov, byl izgnan iz SHotlandii i lishen vseh pomestij. Zato s materinskoj storony v zhilah vosemnadcatiletnego yunoshi techet istinno korolevskaya krov' Tyudorov; pravnuk Genriha VII, on pervyj prince of blood [princ krovi (angl.)] pri anglijskom korolevskom dvore i potomu vpolne priemlemaya partiya dlya lyuboj gosudaryni; krome togo, u nego eshche to preimushchestvo, chto on katolik. V kachestve tret'ego, chetvertogo ili pyatogo pretendenta Darnlej vpolne vozmozhen, i Melvil vedet tumannye, ni k chemu ne obyazyvayushchie razgovory s Margaritoj Lenoks, chestolyubivoj matushkoj etogo kandidata na vsyakij sluchaj. No takovo uslovie lyuboj udachnoj komedii: hotya vse ee personazhi obmanyvayut drug druga, a vse zhe koe-komu sluchaetsya i zapustit' glaza v karty soseda. Elizaveta ne tak uzh naivna, chtoby dumat', chto Melvil lish' s tem priehal v London, chtoby otpuskat' ej komplimenty naschet ee volos i iskusnoj igry na klavesine. Ona znaet, chto predlozhenie sdat' s ruk na ruki Marii Styuart ee, Elizavety, otstavlennogo druzhka ne slishkom voshishchaet shotlandskuyu korolevu; ej takzhe horosho izvestny chestolyubie i prakticheskaya snorovka ledi Lenoks. Koe-chto, nado dumat', pronyuhali i ee shpiony. I kak-to, vo vremya obryada posvyashcheniya v rycari, kogda Genri Darnlej v kachestve pervogo princa dvora neset pered nej korolevskij mech, Elizaveta v prilive iskrennosti obrashchaetsya k Melvilu i govorit emu, ne smorgnuv: "Mne ochen' horosho izvestno, chto vam bol'she priglyanulsya sej molodoj povesa". Odnako Melvil pri takoj popytke besceremonno zalezat' k nemu v potajnoj karman ne teryaet obychnogo hladnokroviya. Ploh tot diplomat, kotoryj ne sposoben v trudnuyu minutu sovrat', ne krasneya. Smorshchiv umnoe lico v prezritel'nuyu grimasu i s prenebrezheniem glyadya na togo samogo Darnleya, radi kotorogo on eshche tol'ko vchera hlopotal, Melvil zamechaet spokojno: "Ni odna umnaya zhenshchina ne izberet v muzh'ya povesu s takoj strojnoj taliej i takim prigozhim bezborodym licom, bolee podobayushchim zhenshchine, chem zrelomu muzhu". Sdalas' li Elizaveta na iskusnyj manevr opytnogo diplomata? Poverila li ego pritvornomu prenebrezheniyu? Ili zhe ona vedet v etoj komedii eshche bolee nepronicaemuyu dvojnuyu igru? No tol'ko vot chto udivitel'no: snachala lordu Lenoksu, otcu Darnleya, dozvoleno vernut'sya v SHotlandiyu, a v yanvare 1565 goda razreshenie poluchaet i sam Darnlej. Elizaveta ne to iz kapriza, ne to iz kovarstva posylaet ko dvoru protivnicy kak raz samogo opasnogo kandidata. Zabavno, chto hodataem po etomu delu vystupaet ne kto inoj, kak graf Lester - on tozhe vedet dvojnuyu igru, chtoby nezametno vyskol'znut' iz brachnyh silkov, rasstavlennyh ego gospozhoj. CHetvertyj akt etogo farsa tem samym perenositsya v SHotlandiyu, no tut iskusno narastayushchaya putanica obryvaetsya, i komediya svatovstva prihodit k vnezapnomu koncu, neozhidannomu dlya vseh uchastnikov. Ibo politika, eta zemnaya, iskusstvennaya sila, stalkivaetsya v tot zimnij den' s nekoej izvechnoj, iznachal'noj siloj: zhenih, yavivshijsya k Marii Styuart s vizitom, neozhidanno nahodit v koroleve zhenshchinu. Posle dolgih let terpelivogo, bezuchastnogo ozhidaniya ona nakonec probudilas' k zhizni. Do sej pory ona byla lish' korolevskoj docher'yu, korolevskoj nevestoj, prosto korolevoj i vdovstvuyushchej korolevoj - igrushka chuzhoj voli, poslushnyj ob®ekt diplomaticheskih torgov. Vpervye v nej prosypaetsya chuvstvo, odnim ryvkom sbrasyvaet ona s sebya korostu chestolyubiya, slovno tyagotyashchee ee plat'e, chtoby svobodno rasporyadit'sya svoim yunym telom, svoej zhizn'yu. Vpervye slushaetsya ona ne chuzhih sovetov, a lish' golosa krovi - trebovanij i podskazki svoih chuvstv. Tak nachinaetsya istoriya ee vnutrennej zhizni. 7. VTOROE ZAMUZHESTVO (1565) To neozhidannoe, chto proizoshlo, v sushchnosti, samaya obyknovennaya veshch' na svete: molodaya zhenshchina vlyublyaetsya v molodogo cheloveka. Nel'zya nadolgo podavit' prirodu: Mariya Styuart, zhenshchina s normal'nymi chuvstvami i goryachej krov'yu, v etot povorotnyj mig stoit na poroge svoej dvadcat' tret'ej vesny. CHetyre goda vdovstva protekli dlya nee v strogom vozderzhanii, bez edinogo skol'ko-nibud' ser'eznogo lyubovnogo epizoda. No strasti mozhno lish' do pory do vremeni derzhat' v uzde: dazhe v koroleve zhenshchina v konce koncov pred®yavlyaet samoe svyashchennoe svoe pravo - lyubit' i byt' lyubimoj. Predmetom pervogo uvlecheniya Marii Styuart stal - redkij v mirovoj istorii sluchaj - ne kto inoj, kak politicheskij iskatel' nevest, Darnlej, v 1565 godu po porucheniyu svoej matushki ob®yavivshijsya v SHotlandii. Mariya Styuart ne vpervye vstrechaet etogo yunoshu: chetyre goda nazad, pyatnadcatiletnim podrostkom, on pribyl vo Franciyu, chtoby prinesti v zatenennyj pokoj vdovy de deuil blans soboleznovaniya svoej matushki. I kak zhe vytyanulsya s teh por etot dolgovyazyj, shirokoplechij yunec s solomenno-zheltymi volosami, s devicheski gladkim, bezborodym, no i devicheski krasivym licom, na kotorom bol'shie, kruglye mal'chisheskie glaza s kakim-to nedoumeniem smotryat na mir. "Il n'est possible de voir un plus beau prince" [trudno voobrazit' bolee krasivogo princa (fr.)], - soobshchaet o nem Moviss'er, da i na vzglyad yunoj korolevy Darnlej - "na redkost' prigozhij i statnyj verzila" - "the lustiest and bestproportioned long man". Marii Styuart, s ee pylkoj, neterpelivoj dushoj, svojstvenno obol'shchat'sya illyuziyami. Romanticheskie natury ee sklada redko vidyat lyudej i zhizn' v istinnom svete; mir obychno predstavlyaetsya im takim, kakim oni hotyat ego videt'. Neprestanno brosaemye ot chrezmernogo uvlecheniya k razocharovaniyu, eti neispravimye mechtatel'nicy nikogda ne otrezvlyayutsya polnost'yu. Osvobodivshis' ot inyh illyuzij, oni tut zhe poddayutsya drugim, ibo v illyuziyah, a ne v dejstvitel'nosti dlya nih nastoyashchaya zhizn'. Tak i Mariya Styuart v skorospelom uvlechenii etim gladkim yunoshej ne zamechaet vnachale, chto ego krasivaya vneshnost' ne skryvaet bol'shoj glubiny, chto tugie muskuly ne govoryat o podlinnoj sile, a pridvornyj losk ne znamenuet dushevnoj utonchennosti. Malo izbalovannaya svoim puritanskim okruzheniem, ona vidit lish', chto etot yunyj princ masterski sidit v sedle, chto on graciozno tancuet, lyubit muzyku i prochie tonkie razvlecheniya i pri sluchae mozhet nakropat' premilyj madrigal. Malejshij namek na artistichnost' v cheloveke vsegda mnogo dlya nee znachit; ona ot dushi raduetsya, chto nashla v molodom prince tovarishcha po tancam i ohote, po vsevozmozhnym igram i uprazhneniyam v iskusstvah, kotorymi uvlekayutsya pri dvore. Ego prisutstvie vnosit raznoobrazie i svezhee dyhanie yunosti v zathlost' i skuku pridvornoj zhizni. No ne tol'ko korolevu plenil Darnlej - nedarom, sleduya nastavleniyam smetlivoj matushki, on vedet sebya s primernoj skromnost'yu: povsyudu v |dinburge on vskore zhelannyj gost', "well liked for his person age" [cenimyj za svoi priyatnye kachestva (angl.)], kak donosit Elizavete ee nedal'novidnyj soglyadataj Randol'f. S porazitel'noj lovkost'yu dobivaetsya on uspeha ne tol'ko u Marii Styuart, no i u vseh vokrug. Tak, on zavyazyvaet druzhbu s Davidom Richcho, novym doverennym sekretarem korolevy, agentom kontrreformacii: dnem oni vmeste igrayut v myach, noch'yu delyat lozhe. No, zaiskivaya u katolicheskoj partii, on lastitsya i k protestantam. Po voskresen'yam soprovozhdaet regenta Merreya v reformatskuyu "kirku", gde s horosho razygrannym volneniem slushaet propoved' Dzhona Noksa; dnem, dlya otvoda glaz, obedaet s anglijskim poslannikom i slavit dobroe serdce Elizavety, a vecherom tancuet s chetyr'mya Mariyami. Koroche govorya, dolgovyazyj, nedalekij, no horosho vyshkolennyj yunosha otlichno spravlyaetsya so svoej zadachej; i, buduchi kruglym nichtozhestvom, ni v kom ne vozbuzhdaet prezhdevremennyh podozrenij. No vot iskra perekinulas', i zanyalsya pozhar - Mariya Styuart, ch'ej blagosklonnosti ishchut gosudari i knyaz'ya, sama teper' ishchet lyubvi glupogo devyatnadcatiletnego mal'chika. Dolgo sderzhivaemaya, neterpelivaya strast' probivaetsya s vulkanicheskoj siloj, kak eto byvaet s cel'nymi harakterami, ne rastrativshimi i ne promotavshimi svoih chuvstv v pustyh intrizhkah i legkomyslennyh uvlecheniyah; blagodarya Darnleyu vpervye v Marii Styuart zagovorilo zhenskoe estestvo - ved' ee supruzhestvo s Franciskom II tak i ostalos' nichem ne razreshivshejsya detskoj druzhboj, i vse eti gody zhenshchina v koroleve prozyabala v kakih-to sumerkah chuvstv. Nakonec-to pered nej chelovek, muzhchina, na kotorogo ottayavshij, zapruzhennyj pereizbytok ee strastnosti mozhet izlit'sya kipyashchej stremninoj. Ne razmyshlyaya, ne rassuzhdaya, ona, kak eto chasto byvaet s zhenshchinami, vidit v pervom popavshemsya shalopae edinstvennogo vozlyublennogo, poslannogo ej sud'boj. Konechno, umnee bylo by povremenit', proverit' cheloveka, uznat' emu nastoyashchuyu cenu. No trebovat' logiki ot strastno vlyublennoj molodoj zhenshchiny - vse ravno chto iskat' solnce v gluhuyu polnoch'. Tem-to i otlichaetsya istinnaya strast', chto k nej neprimenim skal'pel' analiza i rassudka. Ee ne vychislish' napered, ne sbalansiruesh' zadnim chislom. Vybor, sdelannyj Mariej Styuart, lezhit, bez somneniya, za gran'yu ee obychno stol' trezvogo razuma. Nichto v etom nezrelom, tshcheslavnom i razve chto krasivom mal'chike ne ob®yasnyaet takogo burnogo razliva chuvstv. Kak i u mnogih muzhchin, kotoryh ne po zaslugam lyubyat prevoshodyashchie ih duhovno zhenshchiny, edinstvennaya zasluga Darnleya, ego privorotnyj koren' v tom, chto emu poschastlivilos' v kriticheskuyu minutu, ispolnennuyu velichajshego napryazheniya, podvernut'sya etoj zhenshchine, v kotoroj eshche tol'ko dremala volya k lyubvi. Itak, ponadobilos' nemalo vremeni, chtoby krov' gordoj docheri Styuartov vzygrala. Zato teper' ona burlit i klokochet v neterpenii. Uzh esli Mariya Styuart chto zadumala, dolgo tyanut' i otkladyvat' ona ne stanet. CHto ej Angliya, chto Franciya, chto Ispaniya, chto vse ee budushchee po sravneniyu so schast'em etoj minuty! Dovol'no s nee skuchnoj igry v durachki s Elizavetoj, dovol'no polusonnogo svatovstva iz Madrida, hotya by i sulyashchego ej koronu dvuh mirov: ved' ryadom on, etot svetlyj, yunyj i takoj podatlivyj, slastolyubivyj mal'chik s alym chuvstvennym rtom, glupymi rebyach'imi glazami i eshche tol'ko probuyushchej sebya nezhnost'yu! Poskoree svyazat' sebya, prinadlezhat' emu - vot edinstvennaya mysl', vladeyushchaya korolevoj v etom blazhenno-chuvstvennom osleplenii. Iz pridvornyh znaet na pervyh porah o ee sklonnosti, o ee sladostnyh trevogah lish' novyj doverennyj ee sekretar' David Richcho, ne zhaleyushchij sil, chtoby iskusno napravit' lad'yu vlyublennyh v gavan' Citery (*36). Tajnyj agent papy vidit v supruzhestve korolevy s katolikom vernyj zalog vladychestva vselenskoj cerkvi v SHotlandii i s userdiem svodnika hlopochet ne stol'ko o schast'e yunoj pary, skol'ko o politicheskih interesah kontrreformacii. V to vremya kak oba hranitelya pechati, Merrej i Mejtlend, eshche i ne podozrevayut o namereniyah korolevy, on snositsya s papoj, isprashivaya razresheniya na brak, poskol'ku Mariya Styuart sostoit s Darnleem v chetvertoj stepeni rodstva. V predvidenii neizbezhnyh oslozhnenij on zondiruet pochvu v Madride, mozhet li koroleva rasschityvat' na pomoshch' Filippa II, esli Elizaveta zahochet pomeshat' etomu braku, - slovom, ispolnitel'nyj agent truditsya ne pokladaya ruk v nadezhde, chto uspeh posluzhit k ego sobstvennoj slave i k slave katolicheskogo dela. No kak on ni truditsya, kak ni roet zemlyu, raschishchaya dorogu k zavetnoj celi, koroleve ne terpitsya - ej protivna eta medlitel'nost', eta ostorozhnost' i oglyadka. Ved' projdut beskonechnye nedeli, poka pis'ma so skorost'yu cherepahi dopolzut tuda i obratno cherez morya i okeany. Ona bolee chem uverena v razreshenii svyatogo otca, tak stoit li zhdat', chtoby klochok pergamenta podtverdil to, chto ej neobhodimo sejchas, siyu minutu. V resheniyah Marii Styuart vsegda chuvstvuetsya eta slepaya bezoglyadnost', etot velikolepnyj bezrassudnyj zador. No i etu volyu korolevy, kak i vsyakuyu druguyu, sumeet vypolnit' rastoropnyj Richcho; on prizyvaet k sebe katolicheskogo svyashchennika, i hotya u nas net dokazatel'stv togo, chto byl sovershen nekij predvaritel'nyj obryad - v istorii Marii Styuart nel'zya polagat'sya na svidetel'stva otdel'nyh lic, - kakoe-to obruchenie sostoyalos', soyuz mezhdu vlyublennymi byl kak-to skreplen. "Laudato sia Dio, - vosklicaet ih bravyj prispeshnik Richcho, - teper' uzhe nikomu ne udastsya disturbare le nozze" [hvala bogu... rasstroit' etot brak (it.)]. Pri dvore i ne dogadyvayutsya o matrimonial'nyh planah Darnleya, a on uzhe poistine stal gospodinom ee sud'by; a mozhet byt', i tela. Matrimonio segreto [tajnyj brak (it.)] derzhitsya v strogoj tajne; ne schitaya svyashchennika, obyazannogo molchat', posvyashcheny tol'ko eti troe. No kak dymok vydaet nevidimoe plamya, tak nezhnost' oblichaet skrytye chuvstva; proshlo nemnogo vremeni, i ves' dvor uzhe glaz ne svodit s vlyublennoj pary. Kazhdomu brosilos' v glaza, s kakim rveniem i kakoj trevogoj uhazhivala Mariya Styuart za svoim rodichem, kogda bednyj yunosha - kak ni smeshno eto zvuchit dlya zheniha - zabolel kor'yu. Vse dni prosizhivaet ona u posteli bol'nogo, i on, popravivshis', ni na shag ot nee ne othodit. Pervym nasupil brovi Merrej. Do sego vremeni on ot dushi pooshchryal (radeya glavnym obrazom o sebe) vse matrimonial'nye proekty svoej sestricy; buduchi pravovernym protestantom, on dazhe ne vozrazhal protiv togo, chtoby porodnit'sya s ispanskim otpryskom Gabsburgov, etim oplotom i shchitom katolicizma, ne vidya dlya sebya v tom bol'shoj pomehi, - ot Holiruda ne blizhnij svet do Madrida. No kandidatura Darnleya dlya nego zarez. Pronicatel'nomu Merreyu ne nado ob®yasnyat', chto edva lish' tshcheslavnyj slaboharakternyj yunec stanet princ-konsortom, kak on zahochet samovlastiya, budto nastoyashchij korol'; Merrej k tomu zhe dostatochno politik, chtoby chuyat', kuda vedut tajnye proiski sekretarya-ital'yanca, agenta papy: k vosstanovleniyu katolicheskogo suvereniteta, k iskoreneniyu Reformacii v SHotlandii. V etoj nepreklonnoj dushe vlastolyubivye plany peremeshany s religioznymi verovaniyami, zhazhda vlasti - s trevogoj o sud'bah otechestva; Merrej yasno vidit, chto s Darnleem v SHotlandii ustanovitsya chuzhezemnaya vlast', a ego sobstvennoj pridet konec. I on obrashchaetsya k sestre so slovami uveshchaniya, predosteregaya ee protiv braka, kotoryj vovlechet eshche ne zamirennuyu stranu v neischislimye konflikty. I kogda ubezhdaetsya, chto predosterezheniyam ego ne vnemlyut, v gneve pokidaet dvor. Da i Mejtlend, vtoroj ispytannyj sovetnik korolevy, sdaetsya ne srazu. I on ponimaet, chto ego vysokoe polozhenie i mir v SHotlandii pod ugrozoj, i on, kak ministr-protestant, vosstaet protiv princa-konsorta (*37) katolika; postepenno vokrug oboih vel'mozh sobiraetsya vsya protestantskaya znat'. Otkrylis' glaza i u anglijskogo posla Randol'fa. V smushchenii ottogo, chto oploshal i vremya upushcheno, ssylaetsya on v svoih doneseniyah na witchcraft - smazlivyj yunosha yakoby okoldoval korolevu - i b'et v nabat, prosya pomoshchi. No chto znachat nedovol'stvo i ropot vseh etih melkih lyudishek po sravneniyu s neistovym, yarostnym i bessil'nym gnevom Elizavety, kogda ona uznaet o vybore, sdelannom protivnicej! Dorogo zhe ona poplatilas' za svoyu dvojnuyu igru; vo vsej etoj komedii svatovstva ee poprostu odurachili, sdelali obshchim posmeshishchem. Pod vidom peregovorov o Lestere vymanili u nee istinnogo pretendenta i kontrabandoj uvezli v SHotlandiyu; ona zhe so vsej svoej arhidiplomatiej sela v luzhu i mozhet teper' penyat' tol'ko na sebya. V pristupe yarosti ona velit zatochit' v Tauer ledi Lenoks, mat' Darnleya, zachinshchicu svatovstva, ona grozno prikazyvaet svoemu "poddannomu" Darnleyu nemedlya vernut'sya v Angliyu, ona strashchaet ego otca konfiskaciej vseh pomestij, ona sozyvaet koronnyj sovet, i on, po ee trebovaniyu, ob®yavlyaet etot brak opasnym dlya druzhby mezhdu oboimi gosudarstvami, inache govorya, ugrozh