Ocenite etot tekst:




---------------------------------------------------------------
     Perevod Ganny Palaguty
     Iz kn. Roald Dal. Krysolov.Al'manah "Bobok", Moskva, 1991
     OCR, spellcheck: Alexandr V. Rudenko (chetver, 5 lipnya 2001), avrud@mail.ru
---------------------------------------------------------------

     Posle poludnya krysolov pribyl na avtozapravochnuyu stanciyu. On prishel po
obochine  shosse,  dvigayas'  po  graviyu  myagko,  pochti kraduchis'  i absolyutno
besshumno, ne potrevozha i kameshka. S odnogo plecha sveshivalsya armejskij ranec,
a  odet  on  byl  v  staromodnyj  chernyj  zhaket s  bol'shimi  karmanami.  Ego
korichnevye vel'vetovye  bryuki  na  kolenyah  perehvatyvalis'  kuskami  beloj
verevki.
     -- Nu? -- sprosil Klod, prekrasno znaya, kto pered nim.
     --  Deratizator. Moril'shchik  gryzunov.  -- Ego malen'kie glazki  bystro
oglyadyvali pomeshchenie.
     -- Krysolov?
     -- |to ya.
     Muzhchina byl toshch, s korichnevym ostrym licom i dvumya dlinnymi, cveta sery
rezcami,  kotorye  torchali  iz  verhnej chelyusti,  chastichno prikrytye  nizhnej
guboj. Tonkie i zaostrennye ushi raspolagalis' chut' li  ne na zatylke.  Glaza
kazalis'  pochti chernymi, no, kogda oni  obrashchalis'  k vam, v nih  vspyhivala
kakaya-to vnutrennyaya zheltizna.
     -- Bystro zhe vy dobralis'.
     -- Specprikaz chinovnika po zdravoohraneniyu.
     -- I vy teper' sobiraetes' perelovit' vseh krys?
     -- Aga.
     Ego  temnye  vorovatye glaza  byli kak u  zver'ka, chto  vsyu  svoyu zhizn'
nastorozhenno vyglyadyvaet iz zemlyanoj nory.
     -- Kak vy sobiraetes' ih lovit'?
     -- Nu-u, -- protyanul moril'shchik  neopredelenno.  -- |to zavisit ot togo,
gde oni.
     -- Kapkanami, ya polagayu.
     -- Kapkanami!  -- voskliknul on negoduyushche.  -- Takim putem vy mnogo  ne
pojmaete. Krysy -- eto, znaete li, ne kroliki.
     On obratil lico vverh, prinyuhivayas' k vozduhu, pri etom ego nos zametno
povodilo iz storony v storonu.
     -- Net, -- skazal on prezritel'no. -- Kapkany -- eto ne metod dlya lovli
krys.  Krysy  umny, pozvol'te mne vam zametit'. Esli vy hotite ih lovit', vy
dolzhny izuchit' ih. Na takoj rabote vy dolzhny izuchit' ih.
     YA zametil, chto Klod smotrit na nego kak zavorozhennyj.
     -- Oni namnogo umnee sobak, eti krysy.
     -- Idi ty.
     -- Vy znaete, na chto oni sposobny? Oni  nablyudayut za vami.  V to vremya,
kak vy sobiraetes'  ih lovit',  oni sidyat sebe tihon'ko v  ukromnom meste  i
nablyudayut  za  vami.  --  Muzhchina  sognulsya,  vytyagivaya  daleko  vpered svoyu
zhilistuyu sheyu.
     -- CHto eto vy delaete? -- sprosil Klod, glyadya vo vse glaza.
     -- To, chto vidite. Vot, vot gde vy dolzhny izuchat' krys.
     -- Kak vy ih lovite?
     -- Po-raznomu,  -  skazal krysolov, poglyadyvaya  iskosa. -- Raznye  est'
sposoby.
     On  zamolchal  i edak mudro  pokachal  svoej  otvratitel'noj  golovoj --
vverh-vniz, vverh-vniz.
     --  Vse  zavisit  ot togo, gde oni, - skazal on.  - Ne  v  kanalizacii,
sluchaem?
     -- Net. Ne tam.
     --  Hitraya shtuka  eta kanalizaciya, -  skazal on,  iskusno  prinyuhivayas'
sleva ot sebya -- tak, chto konchik nosa trepetal.  -- Kanalizaciya ochen' tonkaya
shtuka.
     -- Ne osobenno, ya polagayu.
     --  On polagaet! Poglyadite-ka na nego -- on polagaet! Horosho, hotel by
ya posmotret' na vas  v etom dele! Nu tak podelites', kak by vy  prinyalis' za
delo?
     -- Nichego osobennogo. YA by otravil ih, vot i vse.
     -- I gde by vy razbrosali otravu, hotel by ya sprosit'?
     -- V kanalizacii. Gde zhe eshche, chert poderi?!
     --  Vot!  --  voskliknul krysolov  torzhestvuyushche.  --  YA  tak i  znal! V
kanalizacii! I  znaete, chto by sluchilos'? Vse  by  prosto smylo, vot i vse.
Kanalizaciya kak reka, znaete li.
     -- |to vy tak schitaete, -- otreagiroval Klod. -- |to tol'ko s v a sh e j
tochki zreniya.
     -- |to fakty.
     -- Nu horosho, horosho. Tak chto by sdelali vy, mister Vseznajka?
     -- Tol'ko na kanalizacionnoj rabote vy uznaete krys. Tol'ko tam.
     -- Nu-nu,
     -- YA rasskazhu vam. Slushajte. - Krysolov malost' priblizilsya, ego golos
obrel  notki konfidencial'nosti,  kak  u  cheloveka,  vydayushchego  potryasayushchie
professional'nye tajny.
     -- Vy rabotaete,  ponimaya, chto krysa -- gryzushchee  zhivotnoe, yasno? Krysy
gryzut. CHto by vy ni dali im, dazhe esli eto chto-to oni i ne vidyvali ran'she,
znaete, kak  oni postupyat? Oni stanut gryzt' eto.  Tak-to vot!  Da! A  u vas
zadanie na obrabotku kanalizacii. I chto vam delat'?
     Ego  golos  otlichalsya  myagkim gorlovym zvuchaniem, vpolne lyagushach'im,  i
kazalos', on vygovarivaet slova s neveroyatnym smakom, slovno naslazhdayas'  ih
vkusom.  Klod  obladal tem akcentom -- etakaya sovershennaya myagkost' urozhenca
Bukingemshira,   no  golos  krysolova  byl  bolee  glubokim,  a  slova  bolee
vozhdelennymi v ego ustah.
     -- Vse chto nado sdelat' --  eto spustit'sya v kanalizaciyu s neskol'kimi
obychnymi  bumazhnymi  paketami,  samymi obyknovennymi  korichnevymi  bumazhnymi
paketami,  napolnennymi  gipsovoj  pudroj.  I  bol'she   nichego.   Zatem  vy
razveshivaete  pakety nad kanalizacionnym kanalom,  nad samoj vodoj. Ponyatno?
No chtoby oni ne kasalis' vody i v to zhe vremya krysa mogla dotyanut'sya.
     Klod slushal s uvlecheniem.
     --  Vot  tak.  Staraya krysa plyvet po  kanalizacionnomu kanalu i vidit
paket. Ona ostanavlivaetsya. Obnyuhivaet paket  --  v  ego zapahe  net  nichego
opasnogo. I chto ona delaet dal'she?
     -- Ona vgryzaetsya v nego, -- voskliknul Klod voshishchenno.
     -- Da! Imenno  tak! Ona  nachinaet  gryzt' paket. Paket rvetsya, i staraya
krysa poluchaet polnuyu past' pudry. Na svoyu pogibel'.
     -- Nu?
     -- |to srabatyvaet.
     -- Kak? Ubivaet ee?
     -- Aga. Ubivaet ee napoval.
     -- No gipsovaya pudra ne otrava, kak izvestno.
     -- Ha! Vot tut-to vy oshibaetes'! Pudra razbuhaet. Kogda vy namochite ee,
ona razbuhaet. Postupaya v nutro krysy i  razbuhaya, ona ubivaet bystree vsego
na svete.
     -- Ne mozhet byt'!
     -- YA zh govoryu: tol'ko tam, v kanalizacii, vy uznaete krys.
     Lico  moril'shchika siyalo ot tajnoj gordosti. Potiraya, podnes k licu svoi
zhilistye ruki. Klod zavorozheno nablyudal za nim.
     -- Itak, gde zhe krysy?
     Slovo "krysy"  soshlo  s  ego gub kak by  iz  glubiny, myagko,  s  polnym
smakom, slovno pri poloskanii gorla toplenym maslom.
     -- Davajte zhe vzglyanem na krys.
     -- Oni v stogu sena, cherez dorogu.
     -- Tak ne v dome? - sprosil on yavno razocharovanno.
     -- Net. Tol'ko vokrug stoga. Bol'she nigde.
     -- Derzhu pari, oni  i v dome... I dobirayutsya po  nocham  do  vsej  vashej
pishchi, i raznosyat bolezni i  zarazu.  Kto-nibud' bolel  poslednee vremya?  --
sprosil on, poglyadev snachala na menya, zatem na Kloda.
     -- Vse v polnom zdravii.
     -- Uvereny?
     -- Da.
     --  Nu eto nel'zya znat'  tochno. Vy mozhete byt' bol'nym v techenie mnogih
nedel'  'i ne chuvstvovat' etogo.  I potom vdrug--  bac! - a bolezn'  tut kak
tut. Vot  pochemu doktor Arbutnot tak shchepetilen.  Vot  pochemu on  tak  srochno
napravil menya. YAsno? CHtoby presech' rasprostranenie bolezni.
     Sejchas  krysolov razygryval  rol' chinovnika ot zdravoohraneniya,  etakaya
prevazhnaya krysa,  gluboko  razocharovannaya, chto my  ne stradaem  ot bubonnoj
chumy.
     -- YA chuvstvuyu sebya prevoshodno, -- nervno skazal Klod.
     Krysolov pristal'no izuchil ego lico, no nichego ne skazal.
     -- I kak vy sobiraetes' lovit' ih v stogu?
     Moril'shchik krys  kovarno  osklabilsya,  vystavlyaya rezcy.  On polez v svoj
ranec,  dostal bol'shuyu zhestyanuyu banku i  podnyal ee na uroven'  lica -- tak,
chto napolovinu zakryl ego; teper' on poglyadyval na Kloda odnim glazom.
     --  Otrava! --  prosheptal on. No proiznes kak "a t r r ya v  a", smyagchaya
slovo  do  temnogo  i opasnogo. -- Smertel'naya  atrryava --  vot  chto eto! --
Govorya, on pokachival banku vverh-vniz. -- Zdes'  dostatochno, chtoby umorit'
million chelovek!
     -- Uzhas! -- skazal Klod.
     -- Tochno. Vas  otpravyat za  reshetku na shest' mesyacev,  esli  zastukayut
hot' s chajnoj lozhkoj etogo dobra,-- skazal on, polizyvaya guby.
     On imel privychku pri razgovore vytyagivat' vpered golovu.
     --  Hotite  posmotret'? -- sprosil moril'shchik, vynimaya pensovuyu monetu,
chtoby poddet' kryshku. -- Vot! Vot ono! -- progovoril on nezhno, pochti lyubovno
i protyanul banku Klodu, chtoby tot vzglyanul.
     -- CHto tam u vas -- pshenica? Ili yachmen'?
     -- |to  oves.  Vymochennyj v  smertel'noj  a  t r r  ya  v  e. Dostatochno
zernyshka v rot, i vy cherez pyat' minut pokojnik.
     -- CHestno?
     -- Aga. Glaza b  moi ne glyadeli na etu banku! On laskovo  pogladil ee i
legon'ko potryas, tak chto ovsyanye zerna myagko otozvalis' iznutri.
     --  No ne  segodnya. Vashi krysy segodnya  etogo ne poluchat.  Gde  im  eshche
otvedat' etogo? Nigde. Tol'ko tam,  gde vy izuchaete ih. Krysy podozritel'ny.
CHertovski  podozritel'ny.  Poetomu  segodnya   oni  poluchat  nemnogo  chistogo
vkusnogo ovsa i absolyutno  bezvrednogo. Pust'  otkormyatsya!  I  eto budet tak
vkusno, chto krysy vsego rajona soberutsya zdes' cherez paru dnej.
     -- Zdorovo pridumano.
     --  Na takoj  rabote  stanesh'  dumat'. I stanesh'  umnee  krysy,  a  eto
chto-nibud' da znachit.
     --  Vy  sami  uzhe  pochti  kak krysa,  -  skazal  ya.  Fraza vyskol'znula
mashinal'no,  ya ne uspel ni ostanovit' sebya, ni popravit' delo, potomu chto ne
otryvayas' glyadel na krysolova. Odnako effekt ot moih slov byl neozhidannym.
     --  Vot!  - voskliknul on. - Vy  ponyali!  Nakonec-to vy chto-to  ponyali!
Horoshij krysyatnik dolzhen  pohodit' na  krysu  bol'she,  chem kto-libo na celom
svete. Byt' umnee krysy. I eto ochen' ne legko, pover'te.
     -- Uveren, chto tak ono i est'.
     --  Nu  i  otlichno.  Pristupim. YA ne  mogu  vozit'sya ves'  den', vy  zhe
ponimaete.  Da  i potom ledi Leonora Benson nastoyatel'no  priglashala  menya v
Menor.
     -- U nee tozhe krysy?
     -- Krysy u vseh, -- skazal krysolyub i napravilsya inohod'yu cherez  dorogu
k  stogu, a my  smotreli emu vsled. Udivitel'no, no on dvigalsya kak krysa --
medlenno, izyashchno, na polusognutyh pruzhinistyh nogah,  i sovershenno besshumno
po graviyu. On  provorno  peremahnul  cherez zagorodku  pryamo  v  pole, zatem
bystro oboshel vokrug stoga, rassypaya po zemle prigorshni
     ovsa.
     Na  sleduyushchij den'  on povtoril  proceduru. I na drugoj den'  on prishel
opyat' i  razlozhil otravlennyj  oves,  no uzhe  ne razbrasyvaya,  a ostorozhno
razmeshchaya malen'kimi porciyami na kazhdom uglu
     stoga.
     -- U vas est' sobaka? -- sprosil on na tretij den', vozvrativshis' posle
rasklada.
     -- Est'.
     --  Esli vy hotite,  chtoby  ona sdohla  v mukah, pochashche pozvolyajte  ej
zabegat' v pole.
     --  Budem ostorozhny, --  skazal  Klod. -- Vy mozhete ne bespokoit'sya  ob
etom.
     Na sleduyushchij den' on zayavilsya dlya togo, chtoby sobrat' trupy.
     -- U vas est' staryj meshok? -- sprosil on. -- Navernyaka ponadobitsya.
     Krysyatnik byl v etot  moment  vazhen i ochen' znachitelen; temnye  glazki
sverkali  gordo.   On  gotovilsya  prodemonstrirovat'  publike  porazitel'nye
rezul'taty svoego iskusstva.
     Klod   prines    meshok,   i   my   vtroem    pereshli   cherez   dorogu,
predvoditel'stvuemye   krysolovom.  Klod  i  ya  oblokotilis'  na   izgorod',
nablyudaya.  Krysyatnik  ryskal  vokrug   stoga,  prigibayas'  k   zemle,  chtoby
osmotret' kuchki otravy.
     -- CHto-to zdes' ne tak, -- probormotal on s nezhnoj zloboj.
     On  podskochil  k ocherednoj  kuchke i opustilsya na  koleni,  vnimatel'no
issleduya ee.
     -- CHto-to, chert by ih pobral, zdes' ne tak.
     -- CHto sluchilos'?
     On ne otvetil, no bylo yasno, chto krysy ne pritronulis' k ego primanke.
     -- Zdes' ochen' umnye krysy, -- skazal ya.
     --  Imenno  eto  ya i  govoril  emu,  Gordon.  Zdes'  vy  imeete delo  s
neobychnymi krysami.
     Moril'shchik vyshel iz vorot. On byl krajne  razdosadovan; eto chitalos' po
ego  licu,  po  skladkam vokrug nosa i po  tomu,  kak dva  ego zheltyh  rezca
vpivalis' v nizhnyuyu gubu.  "Tol'ko  ne nuzhno der'movyh sovetov! -- skazal on,
glyadya na menya. -- Nichego  osobennogo s krysami  ne sluchilos'. Razve chto  ih
gde-to prikormili. Gde-to oni  nashli  nechto bolee  vkusnoe  i pobol'she. No v
mire net krys, kotorye by ne vernulis' k ovsu, pust' hot' utroba lopnet.
     -- Oni umny, -- skazal Klod.
     Krysolov razvernulsya, negoduya. On snova opustilsya na koleni i malen'kim
sovkom nachal sgrebat' otravlennye zerna i ssypat' ih obratno v banku. Kogda
on zakonchil, my vse troe pobreli obratno.
     Krysinyj  chelovek stoyal u  benzonasosov, ves'ma  sokrushennyj  i  robkij
teper' krysolov, s ten'yu razdum'ya na lice. On  pogruzilsya v sebya i v tishine
razmyshlyal o neudache;  ego glaza kak  by zakoptilis',  konchik  yazyka  erzal
vozle rezcov, polizyvaya guby. Podnyav glaza, on  ispodtishka vzglyanul na menya,
potom  na  Kloda. Konchik  nosa  krysolova  zadergalsya: on  prinyuhivalsya  k
vozduhu.  Potom,  neskol'ko raz myagko kachnuvshis' na noskah, skazal  golosom,
ispolnennym tajn: "Hotite koe na chto posmotret'?"
     Ochevidno, on pytalsya spasti svoyu reputaciyu.
     -- Na chto?
     --  Koe-chto udivitel'noe!  - ob®yaviv  eto, on  opustil  pravuyu  ruku  v
glubokij, kak u brakon'erov,  karman  zhaketa i vytashchil bol'shuyu  zhivuyu krysu,
krepko szhatuyu v pal'cah.
     -- Bozhe pravyj!
     -- Vot ona, pozhalujsta!
     On  slegka  podalsya  vpered,  vytyanuv sheyu,  i ustavilsya na nas, derzha v
rukah ogromnuyu korichnevuyu krysu. CHtoby ona ne vyvernulas' i  ne  capnula, on
krepko sdavil ej sheyu bol'shim i ukazatel'nym pal'cami.
     -- Vy vsegda taskaete krys v svoih karmanah?
     -- So mnoj vsegda odna ili dve. S etim on sunul svobodnuyu ruku v drugoj
karman i izvlek malen'kogo belogo hor'ka.
     -- Horek,  - skazal on, pripodnimaya ego za sheyu.  Horek, kazalos',  znal
hozyaina i ne pytalsya vyrvat'sya.
     -- Nikto tak bystro ne ubivaet krysu, kak horek. I nikto tak yarostno ne
srazhaetsya.
     On priblizil ruki  odna k drugoj, tak chto nos hor'ka okazalsya  v shesti
dyujmah  ot krysinoj mordy. Rozovye businki glaz  hor'ka vpilis' v krysu. Ta
zadergalas', pytayas' sbezhat' ot ubijcy.
     --  Nu, --  skazal krysolov, --  smotrite!  Ego rubashka cveta haki byla
otkryta u shei,  i on,  podnyav krysu,  opustil ee za  pazuhu. Kak tol'ko ruka
osvobodilas', on rasstegnul zhaket,  i  stalo vidno, kak  pod tkan'yu vydaetsya
telo krysy. Remen' prepyatstvoval ee proniknoveniyu nizhe poyasa.
     Zatem  on  zapustil hor'ka  vsled  za  krysoj. I  tut zhe  pod  rubashkoj
nachalas'   beshenaya   gon'ba.   Bylo   zametno,  kak   krysa  nositsya  vokrug
chelovecheskogo tela, presleduemaya  hor'kom.  Pyat' ili shest' krugov sovershili
oni -- men'shee telo vsled  za bolee  krupnym,  s kazhdym  oborotom  sblizhayas'
ponemnogu, poka nakonec ne splelis' voedino i ne razdalsya pronzitel'nyj vizg
shvatki.
     Za  vse  vremya  predstavleniya  krysolov  stoyal   sovershenno  spokojno,
rasstaviv  nogi i  opustiv ruki i  ne svodya  svoih  chernyh glaz s  Kloda. No
teper' on  zapustil  ruku  za pazuhu i vytashchil  hor'ka; drugoj rukoj izvlek
mertvuyu krysu. Na beloj mordochke hor'ka byli sledy krovi.
     -- Ne uveren, chto mne eto slishkom nravitsya.
     -- Derzhu pari, vam ne prihodilos' ran'she videt' nichego podobnogo.
     -- Da, ne  prihodilos'. I  voobshche,  v odin prekrasnyj den'  eta  tvar'
vcepitsya  vam v  kishki,  --  skazal  emu  Klod.  No  vse  zhe  eto  proizvelo
vpechatlenie, i krysolov vnov' vyros v ego glazah.
     --  Hotite  uvidet' nechto eshche bolee udivitel'noe? --  sprosil tot.  --
Nechto takoe, vo  chto vy  nikogda ne poverili by, esli by  ne uvideli  svoimi
glazami.
     -- Nu?
     My stoyali vozle nasosov, i eto bylo odno iz samyh prelestnyh teplyh utr
noyabrya.  Dve mashiny zapravlyalis',  srazu odna  za drugoj, i Klod othodil  k
nim, chtoby obsluzhit'.
     -- Tak vy hotite uvidet'? -- sprosil krysinyj chelovek.
     YA vzglyanul na Kloda, otchasti predchuvstvuya nedobroe. "CHto zh,  -- skazal
Klod. -- Davajte posmotrim".
     Krysolov opustil mertvuyu krysu v  karmam, hor'ka -- v drugoj. Zatem on
polez v ranec i izvlek -- bud'te lyubezny! -- eshche odnu zhivuyu krysu.
     -- Bozhe pravyj! -- skazal Klod.
     -- So mnoj vsegda odna ili dve krysy, -- spokojno ob®yavil moril'shchik. --
Na etoj rabote nado znat' krys, a chtoby znat' horosho, nado  chtoby oni vsegda
byli  s  toboj.  |ta  vot-- kanalizacionnaya  krysa. Staraya  kanalizacionnaya
krysa,  hitraya,  kak pedik. Vidite,  kak ona vse vremya  nablyudaet  za  mnoj,
pytayas' vychislit', chto ya zamyslil? Vidite?
     -- Ochen' nepriyatnaya.
     --  CHto vy sobiraetes' delat'? -- sprosil ya. YA chuvstvoval,  eta  krysa
nravitsya mne eshche men'she predydushchej.
     -- Dajte mne kusok verevki.
     Klod prines emu kusok verevki.
     Levoj  rukoj krysolov zakrepil petlyu na zadnej lape krysy. Ta zabilas',
vyvorachivaya golovu, chtoby  uvidet', chto  s nej sobirayutsya delat', no chelovek
krepko sdavil ej sheyu dvumya pal'cami.
     -- Itak! -- voskliknul on, oglyadyvayas'. -- Est' u vas doma stol?
     -- My ne hotim krysu v dome, -- skazal ya.
     -- Horosho. No mne nuzhen stol. Ili poverhnost' tipa stola.
     -- Kak naschet kapota togo avtomobilya? -- skazal Klod.
     My podoshli k mashine, i  moril'shchik opustil staruyu  kanalizacionnuyu krysu
na kapot. On prikrepil verevku k dvorniku vetrovogo stekla --  krysa teper'
byla privyazana.
     Pervym delom ona vsya podobralas', nepodvizhnaya i podozritel'naya, krupnaya
seraya krysa s  yarkimi chernymi glazami  i oblezlym  hvostom,  svernuvshimsya na
kapote  v kol'co. Ona  poglyadyvala  v storonu  ot  krysolova, odnako  iskosa
otslezhivala kazhdoe ego dvizhenie. Tot sdelal neskol'ko shagov nazad,  i tut zhe
napryazhenie   ostavilo  krysu.  Ona  prisela  na  zadnie  lapy  i  prinyalas'
vylizyvat'  seruyu  sherstku  na  grudke.  Zatem  poskrebla mordochku perednimi
lapami. Kazalos', ee vovse ne interesuyut stoyashchie ryadom tri cheloveka.
     -- Nu, a kak naschet nebol'shogo pari? -- sprosil krysolov.
     -- My ne sporim, -- skazal ya.
     -- Tol'ko dlya potehi. Kogda posporish' -- bol'she potehi!
     -- O chem vy hotite sporit'?
     --  Sporim, ya ub'yu  etu krysu, ne dotragivayas' do nee 'rukami. Moi ruki
vse vremya budut v karmanah.
     -- Vy zab'ete ee nogami, -- skazal Klod. Bylo ochevidno, chto u krysolova
s  den'gami  tugo.  YA  posmotrel  na  krysu,  kotoruyu  sobiralis'  ubit',  i
pochuvstvoval legkuyu toshnotu, i ne stol'ko potomu, chto ee sobiralis' ubit', a
potomu, chto ee sobiralis' prikanchivat'  kak-to osobenno,  s izryadnoj porciej
udovol'stviya.
     -- Net, -- skazal krysolov. -- Ne nogami.
     -- I 'ne loktyami?
     -- Ne loktyami. Ne rukami i ne nogami.
     -- Ty syadesh' na nee.
     -- Net. YA ne pridavlyu ee.
     -- Nu davaj posmotrim, kak ty sdelaesh' eto.
     -- No snachala posporim. Na funt.
     -- Ne  bud' kretinom,  -- skazal  Klod. -- Pochemu my dolzhny davat' tebe
funt?
     -- A na chto zhe my posporim?
     -- Ni na chto.
     -- CHto zh. Togda  nichego ne budet. Krysolov sdelal dvizhenie, namerevayas'
otvyazat' verevku ot dvornika.
     -- YA posporyu s toboj na shilling, -- skazal emu Klod.
     Oshchushchenie toshnoty v  moem zheludke usilivalos', no vo vsem  etom dele byl
kakoj-to  uzhasnyj magnetizm,  tak chto ya  byl  ne v  silah ni ujti,  ni dazhe
poshevel'nut'sya.
     -- Vy tozhe?
     -- Net, -- skazal ya.
     -- A vy pochemu net? -- sprosil krysolov.
     -- Prosto ne hochu s vami sporit', vot i vse.
     -- Tak vy hotite, chtoby ya prodelal vse eto za parshivyj shilling?
     -- YA voobshche ne hochu, chtoby vy delali eto.
     -- Gde den'gi? -- skazal on Klodu. Klod polozhil shilling na kapot, blizhe
k  radiatoru.  Krysolov  vyudil  dva  shestipensovika  i polozhil ih ryadom  s
monetoj  Kloda. I  kak tol'ko  on protyanul ruku,  krysa  szhalas',  otkinula
golovu i rasplastalas' na kapote.
     -- Itak, posporili, -- skazal krysolov.
     Klod i ya otstupili na neskol'ko shagov. Krysolov shagnul vpered. On sunul
ruki  v karmany i  sognulsya  v  poyase tak, chto ego lico okazalos'  na  odnom
urovne  s  krysoj, na  rasstoyanii  okolo  treh  futov. Ego glaza  vpilis'  v
krysinye i derzhali ih. Pochuyav smertel'nuyu opasnost', krysa vsya podobralas',
no  ostavalas'  nepodvizhnoj.  Mne  pokazalos', v ee  poze  byla  gotovnost'
brosit'sya vpered, v lico  cheloveku, no, veroyatno, bylo chto-to mogushchestvennoe
vo  vzore  krysinogo  cheloveka, chto uderzhivalo ee ot pryzhka  i podavlyalo, i
zatem  postepenno  stalo  podchinyat',  tak  chto  ona  podalas'  nazad,   vsya
volochashchayasya ot medlenno utopayushchih shazhkov. No vot  verevka,  derzhashchaya ee  za
lapu,  natyanulas'.  Ona  rvanulas'  eshche  dal'she  i zadergala lapoj,  pytayas'
vysvobodit' ee. CHelovek 'naklonyalsya vpered, k kryse, sleduya  za nej licom, i
nablyudaya,  i  vdrug krysa  zapanikovala  i  skaknula vverh i  vbok.  Verevka
rvanula ee nazad s takoj siloj, chto chut' ne vyvernula lapu.
     Krysa snova szhalas' v komok, no uzhe na  seredine  kapota -- tak daleko,
kak pozvolyala  verevka.  Ona byla  zdorovo podavlena,  usy drozhali, dlinnoe
seroe telo svodilo ot straha.
     S etogo momenta krysolov nachal opyat' priblizhat' svoe lico. On delal eto
medlenno, tak medlenno, chto dvizhenie vovse ne  bylo zametno, hotya rasstoyanie
na nashih  glazah  vse  sokrashchalos'.  On ni na mig ne otvodil glaz ot krysy.
Napryazhenie  bylo  stol'  veliko,  chto  mne  vdrug  zahotelos'   zakrichat'  i
ostanovit'  ego.  YA hotel  ostanovit' ego, potomu chto ot vsego etogo  vo mne
prosypalas' toshnota, no ya ne  mog zastavit' sebya  vymolvit' i slova. Vot-vot
dolzhno  bylo sluchit'sya  chto-to krajne nepriyatnoe --  ya  byl uveren  v  etom.
CHto-to nizmennoe, zhestokoe i krysopodobnoe, i togda menya uzh tochno vytoshnit.
No sejchas ya dolzhen byl smotret'.
     Lico krysolova  bylo uzhe  na rasstoyanii  pochti vosemnadcati dyujmov  ot
krysy.  Dvenadcat' dyujmov.  Zatem desyat', a vozmozhno, i vosem', i skoro lish'
rasstoyanie  v  ladon' razdelyalo  ih.  Krysa  vdavila telo v kryshku  kapota,
napryazhennaya i ob®yataya uzhasom. Krysolov tozhe  byl  napryazhen, no ego  aktivnoe
ubijstvennoe napryazhenie napominalo  szhatuyu  pruzhinu.  Ten'  ulybki ozhivlyala
kozhu vokrug ego rta.
     Vdrug on capnul.
     On  capnul, kak  zmeya, brosiv  golovu  vpered s bystrotoj  kinzhal'nogo
udara,  chto  proizvoditsya  myshcami  nizhnej chasti tela,  i  ya  na  mgnoven'e
razglyadel ego  raskrytyj shiroko  rot, dva zheltyh rezca  i lico,  iskazhennoe
shirotoj hvatki.
     Bol'she ya ne mog smotret'. YA zakryl glaza, a kogda otkryl snova,  krysa
byla  mertva, a krysolov skladyval  monety v karmany,  slizyval krov' vokrug
rta.
     --  Vot  pochemu  oni delayut lakomstva iz etogo, proizvoditeli shokolada,
skazal on.
     Oni obychno ispol'zuyut ee v proizvodstve lakomstv.
     Opyat'  tot zhe  smak  v golose, te zhe mokrye guby  i vkusnyj vygovor,  s
bogatymi gorlovymi modulyaciyami, i sladkaya, prosto-taki vsya v gustom sirope,
manera tyanut' eto slovco "lakomstva".
     --  Tochno!  -- skazal  on.  -- Nichego durnogo  ne  sluchitsya  ot glotka
krysinoj krovi.
     -- Ne govorite za vseh, -- skazal emu Klod.
     -- No tak ono i  est'. Da  vy i sami probovali ee ne  raz. Vse groshovye
konfetki sdelany iz krysinoj krovi.
     -- Spasibo, no nam by ne hotelos' slyshat' ob etom.
     --  Ee  kipyatyat  v  bol'shih  kotlah,  vyparivaya i razmeshivaya  dlinnymi
shestami. |to odin iz velikih sekretov fabrikantov shokolada, i nikto ne znaet
ob etom, krome krysolovov, snabzhayushchih ih syr'em.
     Vdrug on zametil,  chto ego ne  slushayut, chto nashi lica vrazhdebny, krasny
ot zlosti i otvrashcheniya,  chto nas  s dushi vorotit.  On  rezko  oborval  sebya,
povernulsya, ne  skazal ni slova i napravilsya cherez shosse k obochine dorogi.
On  dvigalsya  netoroplivoj,  pochti izyashchnoj  inohod'yu,  napominaya kradushchuyusya
krysu, i sovershenno besshumno, sovershenno besshumno dazhe po graviyu.







     Perevod Ganny Palaguty
     V kn.: Roald Dal. Krysolov. Moskva: al'manah "Bobok", 1991
     OCR & spellchecked by Alexandr V. Rudenko (ned³lya, 15 lipnya 2001 r. )
     avrud@mail. ru

     Amerika -- strana shirochajshih  vozmozhnostej  dlya zhenshchin. Uzhe  sejchas oni
yavlyayutsya  vladelicami primerno vos'midesyati  pyati procentov  vsego dostoyaniya
nacii.   A  v  skorom  vremeni   oni  priberut  ego  k  rukam  okonchatel'no.
Brakorazvodnyj  process,  kotoryj  prosto  oformit'   i  eshche  proshche  zabyt',
prevratilsya v zolotonosnuyu zhilu, i korystolyubivye samochki mogut skol' ugodno
chasto   cherpat'  iz  etogo  istochnika   pribyli,  dovodya   svoi   baryshi  do
astronomicheskih ischislenij. Smert' muzha takzhe prinosit znachitel'nyj dohod, i
nekotorye  damy  predpochitayut polagat'sya  na  eto sredstvo. Oni znayut, chto v
odin  prekrasnyj  den'  ih ozhidanie  budet  voznagrazhdeno:  pereutomlenie  i
gipertoniya  sdelayut  svoe  delo, i  bednyaga bezvremenno skonchaetsya za  svoim
rabochim   stolom   s  puzyr'kom  benzedrina  v   odnoj   ruke  i  korobochkoj
trankvilizatorov v drugoj.
     Smenyayushchie  drug   druga   pokoleniya   molodyh  amerikancev  otnyud'   ne
obespokoeny groznoj perspektivoj razvoda i smerti. CHem bolee  grabitel'skimi
stanovyatsya usloviya razvoda,  tem  bol'she ih eto  podstegivaet. YUnoshi,  ne  v
silah  doterpet' dazhe do sovershennoletiya, zhenyatsya, kak myshi,  i  k  tridcati
shesti  godam mnogie iz  nih  uspevayut obremenit'  svoj finansovyj  balans po
men'shej mere  dvumya  byvshimi zhenami. Dlya togo chtoby obespechit' sushchestvovanie
etih osob, k chemu poslednie privykli, muzhchiny vynuzhdeny vkalyvat', kak raby,
kakovymi, v sushchnosti, oni i yavlyayutsya. No vot, nakonec, po mere priblizheniya k
podlinnoj  zrelosti,  chuvstvo  razocharovaniya i  straha  nachinaet  potihon'ku
pronikat' v  ih serdca,  i  po vecheram  oni  tyanutsya  v kluby i  bary,  gde,
sobirayas'  v teplye kompanii,  p'yut  svoe viski,  glotayut  svoi  tabletki  i
pytayutsya obodrit' Drug druga "istoriyami iz zhizni".
     Osnovnaya  fabula  etih  istorij  neizmenna.   Glavnyh  i   obyazatel'nyh
personazhej  v  nih  troe:  muzh, zhena i sukin syn. Muzh -- chelovek  dostojnyj,
pryamodushnyj  i  velikij truzhenik.  ZHena  --  sushchestvo  hitroe,  verolomnoe i
porochnoe; v  soyuze s sukinym synom ona stroit kozni. Muzh slishkom blagoroden,
chtoby ee podozrevat'. On ni snom ni  duhom ni o chem ne vedaet. Tak neuzhto zhe
zlo vostorzhestvuet, i  bednyj  rogonosec ostanetsya slep do konca dnej svoih?
Pozhaluj, chto  tak. No  minutochku!  Vnezapno,  odnim  blestyashchim manevrom, muzh
oderzhivaet  pobedu,  otplativ  negodyajke  ee zhe  monetoj.  ZHena obezoruzhena,
posramlena, unizhena i  chuvstvuet sebya dura duroj. Muzhskaya auditoriya  v bare,
slegka uteshennaya vymyslom, tiho ulybaetsya.
     |ti istorii, chudnye ispareniya grustnogo i mechtatel'nogo mira neschastnyh
muzhej,  rasprostraneny  povsemestno, no po bol'shej chasti  oni slishkom ploski
dlya  pereskaza  i chereschur  pikantny dlya peredachi na bumage. No vot, odnako,
istoriya, vygodno otlichayushchayasya ot  drugih, a imenno tem, chto  yavlyaetsya  sushchej
pravdoj. Kak sredstvo utesheniya, ona  chrezvychajno populyarna sredi  rogonoscev
so stazhem, i esli vy yavlyaetes' odnim iz nih, i esli ran'she vam ne dovodilos'
ee slyshat',  to  vam  dolzhen  ponravit'sya  ee itog. Nazyvaetsya  eta  istoriya
"Missis Biksbi i podarok Polkovnika" i zvuchit ona priblizitel'no tak:
     Mister   i   missis  Biksbi  zhili  v   nebol'shoj  kvartirke   gde-to  v
N'yu-Jork-siti. Mister  Biksbi byl dantistom  s  dohodom v predelah srednego.
Missis Biksbi byla vidnoj energichnoj zhenshchinoj s chuvstvennym rtom. Odin raz v
mesyac,   i  tol'ko   --  po   pyatnicam,   missis  Biksbi   otpravlyalas'   na
Pensil'vaniya-stejshn,  brala  bilet  na  dnevnoj poezd  i  ehala  v  Baltimor
provedyvat' svoyu staruyu tetushku.
     Ona ostavalas' u tetushki na noch', a na  sleduyushchij den'  vozvrashchalas'  v
N'yu-Jork i uspevala prigotovit' dlya  supruga  uzhin. Mister Biksbi blagodushno
otnosilsya  k etim otluchkam. On  znal, chto tetya Mod zhivet v  Baltimore i  chto
zhena  ochen' privyazana  k starushke,  da i bylo by prosto nerazumno  lishat' ih
oboih udovol'stviya tradicionnyh vstrech.
     --  Nu,  esli  ty  ne zhelaesh', chtoby ya  tebya  soprovozhdal,  to poka, --
govoril ponachalu mister Biksbi.
     --  Razumeetsya,  net, dorogoj, --  otvechala  missis. Biksbi. -- V konce
koncov, eto moya tetushka, a ne tvoya.
     Nu vot i ladnen'ko.
     No  na  samom-to  dele, tetushka byla  dlya  missis Biksbi  ne  bolee chem
udobnym  prikrytiem. Sukin syn, voplotivshis'  v dzhentl'mena, izvestnogo  kak
Polkovnik, tailsya,  hitro posmeivayas',  v  zasade, i  geroinya  nashej istorii
provodila  v  kompanii  etogo  merzavca  bol'shuyu  chast'  svoih  baltimorskih
vyezdov. Polkovnik byl ochen' bogat. On  zhil  v  velikolepnom dome na okraine
goroda. Svobodnogo ot semejnyh uz, ego  okruzhali lish' neskol'ko nezametnyh i
vernyh  slug,  ya v  otsutstvie missis Biksbi on razvlekalsya verhovoj ezdoj i
ohotoj na lis.
     God za godom, ne davaya sboev, dlilas' mezhdu missis Biksbi i Polkovnikom
eta legkaya, neprityazatel'naya svyaz'. Oni videlis' tak redko (dvenadcat' raz v
godu -- eto sovsem nemnogo, esli horoshen'ko podumat'), chto u nih poprostu ne
bylo  nikakoj  vozmozhnosti  nadoest'  drug  drugu. Naprotiv, dolgie pereryvy
mezhdu  svidaniyami  tol'ko  napolnyali  nezhnost'yu ih  serdca,  i  kazhdaya novaya
vstrecha stanovilas' prazdnikom vossoedineniya.
     --  Atu ee!  --  krichal Polkovnik vsyakij  raz, vstrechaya ee na vokzale v
svoem shikarnom limuzine. -- Lyubov'  moya, ya pochti  zabyl, kak snogsshibatel'no
ty vyglyadish'! No poehali, spryachemsya v nashej norke...
     Tak proshlo vosem' let.
     Priblizhalos'  Rozhdestvo.  Missis Biksbi stoyala na baltimorskom vokzale,
ozhidaya  obratnyj  poezd  na  N'yu-Jork.  |to  svidanie,  kotoroe  tol'ko  chto
zakonchilos', bylo  kakim-to  po-osobomu priyatnym, i potomu  nastroenie u nee
bylo samym  zhizneradostnym. Vprochem, obshchenie s Polkovnikom  vsegda podnimalo
ej nastroenie. |tot chelovek mog zastavit'  ee pochuvstvovat'  sebya sovershenno
inoj,  vydayushchejsya  zhenshchinoj, lichnost'yu,  otmechennoj  tonkimi,  ekzoticheskimi
talantami,  obayaniyu kotoryh nevozmozhno soprotivlyat'sya,  -- i  kak  zhe daleko
okazyvalsya v eto vremya dom s muzhem-dantistom, kotoryj preuspel tol'ko v tom,
chto  prinudil  ee  oshchushchat'  sebya  nekoej  raznovidnost'yu  vechnogo  pacienta,
besshumno  obitayushchego  v  priemnoj  sredi  pozheltevshih  zhurnalov  i  vse rezhe
vyzyvaemogo  na pytku melochno  dozirovannogo vspomozheniya ot etih  steril'nyh
rozovyh ruk.
     -- Polkovnik velel peredat' vam eto,  -- razdalsya  ryadom chej-to  golos.
Ona  povernula  golovu  i  uvidela   Uilkinsa,  starogo  slugu   Polkovnika,
tshchedushnogo karlika s  kozhej zemlistogo  cveta. On soval ej  v  ruki  shirokuyu
kartonnuyu korobku.
     --  Bozhe  moj!  --  vzvolnovanno voskliknula  ona.  --  Kakaya  ogromnaya
korobka! CHto  eto, Uilkins? U vas  est' kakaya-nibud' zapiska? On peredal mne
zapisku?
     -- Net,  ne  peredal,  -- skazal sluga i zashagal proch'. Vojdya v  poezd,
missis  Biksbi nemedlya  ponesla  korobku podal'she ot  chuzhih  glaz, v damskuyu
ubornuyu. Kakaya priyatnaya neozhidannost' -- podarok Polkovnika k Rozhdestvu! Ona
prinyalas'  razvyazyvat' bechevku. -- Navernoe, eto plat'e, -- predpolozhila ona
vsluh. -- A mozhet, dazhe dva plat'ya. Ili celyj voroh chudesnogo bel'ya. Ne budu
smotret'. Luchshe prosto poshchupayu i popytayus' dogadat'sya, chto eto takoe. I dazhe
popytayus' ugadat', kakogo ono cveta i fasona. Nu i skol'ko stoit, konechno.
     Ona sil'no zazhmurila glaza, medlenno  podnyala  kryshku i opustila ruku v
korobku. Sverhu lezhala tonkaya  obertochnaya bumaga, nezhno zashurshavshaya  pod  ee
ladon'yu. Zdes' zhe  ona  natknulas' na kakoj-to konvert ili otkrytku, chemu ne
pridala  znacheniya, i, zapustiv  ruku pod bumagu, prinyalas' ostorozhno, slovno
nasekomoe usikami, oshchupyvat' pal'cami soderzhimoe.
     -- Bozhe pravyj! -- voskliknula ona vdrug. -- |togo ne mozhet byt'!
     SHiroko  raskryv  glaza, ona ustavilas' na shubu i totchas, v molnienosnom
broske ovladev eyu,  vytashchila iz korobki. Laskovo proshelestela  bumaga, davaya
vyhod  potoku  gladkogo  sploshnogo meha,  i,  podnyataya  v  polnyj rost, shuba
okazalas' takoj voshititel'noj, chto u missis Biksbi zahvatilo duh.
     Takoj norki  ona ran'she dazhe ne  vidala.  Neuzheli  eto  norka?  Da, bez
vsyakogo somneniya. I kakogo izumitel'nogo cveta! Pochti absolyutno chernogo. Tak
pokazalos' ej srazu, no kogda  ona podnesla shubu poblizhe k oknu,  to uvidela
sinevatyj ottenok, glubokij i nasyshchennyj,  kak kobal't. Ona bystro vzglyanula
na  etiketku. Na  nej znachilos'  prosto: dikaya labradorskaya  norka. I bol'she
nichego, ni edinogo nameka na to, gde ona byla kuplena i tomu podobnoe. No ob
etom, reshila  missis Biksbi, sam Polkovnik, dolzhno byt', pozabotilsya. Hitryj
lis postaralsya zamesti za soboj  vse sledy. Molodec. No skol'ko zhe,  v samom
dele,  ona  mozhet  stoit'?  Strashno  podumat'.  CHetyre,  pyat',  shest'  tysyach
dollarov. A mozhet, i togo bol'she.
     Ona ne mogla otorvat'  glaz  ot  shuby.  I, razumeetsya, ne primerit'  ee
nemedlenno  bylo  vyshe  ee sil. Preryvisto dysha ot  volneniya, s  vostorzhenno
okruglivshimisya  glazami,  ona migom vyskol'znula iz svoego prostogo krasnogo
pal'to. No, sily nebesnye, chto eto byl  za  meh! A  eti shirochajshie rukava  s
bol'shimi tyazhelymi  otvorotami! Kto eto  govoril ej kogda-to, chto dlya rukavov
ispol'zuyut  shkurki  samok, a  dlya vsego ostal'nogo -- samcov? Kto-to ej  eto
govoril.  Dzhoan  Rutfild, veroyatno,  hotya  chto eta  Dzhoan  mozhet  smyslit' v
norkah!
     Massivnaya  chernaya shuba slovno by sama prygnula na plechi missis Biksbi i
pristala k nej,  kak vtoraya kozha. Oshchushchenie bylo neperedavaemoe.  CHudesa! Ona
posmotrelas' v zerkalo. Prosto fantastika. Vse ee sushchestvo  preobrazilos' do
osnovaniya. Bogatstvo, velikolepie, blesk, krasota i  chuvstvennaya  roskosh' --
vse  odnovremenno  bylo  v zhenshchine,  smotrevshej pa  nee  iz  zerkala. A  eto
sladostnoe oshchushchenie vlasti  i mogushchestva! V takoj shube ona mozhet pojti, kuda
zahochet, vse budut skakat' vokrug nee,  kak  kroliki.  Da  chto tam govorit',
slovami etogo ne vyrazish'.
     Missis Biksbi vzyala konvert,  kotoryj vse eshche lezhal v korobke,  otkryla
ego i vynula pis'mo ot Polkovnika:
     YA pomnyu, ty govorila  kogda-to, chto tebe ochen'  nravyatsya norkovye shuby,
nu tak vot, poluchaj. Mne skazali, chto  eto  horoshaya veshch'.  Pozhalujsta, primi
ee, s. moimi  luchshimi pozhelaniyami, kak proshchal'nyj podarok.  Po sugubo lichnym
prichinam  ya ne  smogu bol'she s toboj vstrechat'sya. Tak  chto  vsego horoshego i
proshchaj.
     O!
     Kakoj koshmar!
     Kak grom s yasnogo neba, kogda ona byla tak schastliva.
     Polkovnika bol'she  ne  budet.  Kakoj strashnyj udar. Ona budet uzhasno po
nemu skuchat'.  Missis  Biksbi  nachala zadumchivo  poglazhivat'  myagkuyu  chernuyu
poverhnost' shuby.
     Vot uzh dejstvitel'no--nikogda ne znaesh', gde najdesh', gde poteryaesh'...
     Ona ulybnulas' i svernula pis'mo, namerevayas' razorvat' ego  i vykinut'
v okno, no vdrug zametila na obratnoj storone kakuyu-to pripisku.
     R.  S.  Ty  skazhi tam,  chto eto tvoya dobraya  tetushka  podarila  tebe  k
Rozhdestvu.
     Guby missis  Biksbi, do  etogo momenta rastyanutye  v blazhennoj  ulybke,
szhalis', kak otpushchennaya rezinka.
     -- Da on s uma soshel! -- voskliknula ona.  -- U teti Mod srodu ne  bylo
takih deneg. Ona ne mogla by mne podarit' etu shubu.
     No esli eto ne tetushkin podarok, to togda chej zhe?
     O  Bozhe!  Za  vsem  vostorgom ot obnaruzheniya shuby  i  ee  primerki  ona
sovershenno vypustila iz vidu etot zhiznenno vazhnyj moment.
     CHerez paru chasov ona budet v N'yu-Jorke. Eshche cherez desyat' minut vojdet v
kvartiru, gde ee vstretit  muzh; i  dazhe u takogo cheloveka, kak  Siril,  etoj
flegmy, vyalo sushchestvuyushchej v  svoem  mire zubnyh kanalov, bikusov i kariesov,
vozniknut  koe-kakie  voprosy, kogda ego zhena pritancuet vdrug s uik-enda  v
norkovoj shube za shest' tysyach dollarov.
     "Vot chto  ya duma,  -- skazala ona myslenno, -- ya  dumayu,  chto proklyatyj
Polkovnik sdelal eto special'no, chtoby  nado mnoj poizdevat'sya. On prekrasno
znal, chto u teti Mod net  deneg  na  takuyu  shubu. On znal, chto ya ne smogu ee
nosit'".
     No missis  Biksbi uzhe ne mogla sebe predstavit', kak ona rasstanetsya  s
etim chudom.
     -- U menya budet eta  shuba!  -- skazala  ona vsluh. -- U  menya budet eta
shuba! U menya budet eta shuba!
     Nu horosho,  dorogaya.  U tebya  budet eta  shuba. No tol'ko bez  isteriki.
Syad',  uspokojsya  i  podumaj.  Ty ved' umnaya  devochka,  pravda? Tebe  vsegda
udavalos' ego obmanut'. Ty zhe  znaesh', chto u nego nikogda  ne hvatalo mozgov
na chto-libo eshche,  krome svoih durackih analizov. Tak chto ne dergajsya, syad' i
dumaj. Vremya eshche est'.
     Spustya  dva   s  polovinoj  chasa  missis  Biksbi  soshla   s  poezda  na
Pensil'vaniya-stejshn  i bystro  napravilas'  k  vyhodu. Na nej snova bylo  ee
staroe  krasnoe pal'to, a  a  rukah ona  nesla  kartonnuyu korobku.  Vyjdya iz
vokzala, ona ostanovila taksi.
     --  Voditel',  --  skazala  ona,  --  vy  ne  znaete  zdes'  poblizosti
kakogo-nibud' lombarda, kotoryj eshche rabotaet?
     Taksist podnyal brovi, obernulsya i okinul ee lyubopytnym vzglyadom.
     -- Na SHestoj avenyu skol'ko ugodno, -- otvetil on.
     -- V takom sluchae, ostanovites' u pervogo zhe, horosho?
 -- Ona. sela, i mashina tronulas'.
     Vskore taksi pritormozilo  u lombarda, nad vhodom v kotoryj viseli  tri
mednyh shara.
     --  Podozhdite menya,  pozhalujsta,  --  skazala  missis Biksbi  voditelyu,
vybralas' iz taksi i voshla v lombard.
     Na prilavke, sognuvshis' nad belym blyudcem, sidel  ogromnyj kot i poedal
ryb'i golovy. On sverknul  na  missis Biksbi zheltymi glazishchami,  sglotnul  i
vernulsya  k  ede.  Missis  Biksbi  ostanovilas'  u  prilavka  na  bezopasnom
rasstoyanii ot kota i prinyalas' rassmatrivat', chto popadalos' na glaza: chasy,
obuvnye  pryazhki, emalevye broshi, staryj  binokl', razbitye ochki  i  vstavnye
chelyusti. "I pochemu  eto oni vechno zakladyvayut svoi chelyusti? "  -- podumalos'
ej.
     -- Slushayu vas, -- skazal hozyain, voznikaya iz temnyh glubin lombarda.
     -- A,  dobryj vecher, -- skazala  missis Biksbi.  Ona nachala razvyazyvat'
korobku;  hozyain  podoshel  k  kotu  i pogladil  ego po spine;  kot prodolzhal
poedat' ryb'i golovy.
     --  Predstav'te,  kakaya glupost', -- skazala  missis Biksbi. --  Gde-to
poseyala svoj bumazhnik. A segodnya subbota, vse banki do ponedel'nika zakryty.
Mne prosto neobhodimo razdobyt' deneg na uik-end. |to ochen' dorogaya shuba, no
mne  ne nuzhno mnogo. Rovno stol'ko, chtoby kak-to perebit'sya do ponedel'nika.
A togda ya pridu i vykuplyu.
     Hozyain vyslushal  ee molcha. No  kogda  ona vynula shubu i perebrosila  ee
cherez prilavok, prodemonstrirovav vse velikolepie, ego brovi popolzli vverh,
i, otvlekshis'  ot kota, on podoshel. Vzyal  shubu  i,  vytyanuv ruki, podnyal  ee
pered soboj.
     --  Esli by u menya  byli  s  soboj chasy ili kol'co,  -- skazala  missis
Biksbi, --  to, konechno, ya  by ih zalozhila. No,  k sozhaleniyu, nichego,  krome
etoj shuby, u menya sejchas net. -- Ona rastopyrila pal'cy dlya podtverzhdeniya.
     --  Pohozhe,  chto novaya,  -- skazal hozyain,  lyubovno  provodya ladon'yu po
myagkomu mehu.
     -- O da, absolyutno. No, kak  ya uzhe  skazala, mne mnogo ne nuzhno, tol'ko
do ponedel'nika. Kak naschet pyatidesyati dollarov?
     -- YA dam vam pyat'desyat dollarov.
     -- Ona  stoit,  konechno,  v  sto  raz  bol'she,  no  ya  nadeyus',  chto do
ponedel'nika u vas nichego s nej ne sluchitsya.
     Hozyain podoshel k  stolu, dostal iz yashchika zalogovyj  bilet i polozhil  na
prilavok. Bilet  napominal  birku -- odnu  iz teh, chto  obychno privyazyvayut k
bagazhu, takoj zhe formy i razmera i iz takoj zhe plotnoj korichnevatoj  bumagi.
Otlichiem byli tol'ko malen'kie dyrochki, razdelyavshie  bilet na dve identichnye
chasti.
     -- Imya? -- sprosil hozyain.
     --  Ostav'te  bez  imeni.  I  adresa tozhe  ne nuzhno. Pero  avtoruchki  v
nereshitel'nosti zastylo nad perforirovannoj liniej.
     -- No ved' sovsem ne obyazatel'no zapisyvat' imya i adres, ne tak li?
     Hozyain pozhal plechami, neopredelenno hmyknul, i pero zavislo nad  drugoj
polovinoj bileta.
     --  Net, net, nichego ne pishite,  -- skazala missis  Biksbi. --  |to moe
lichnoe zhelanie.
     -- V takom sluchae, ne poteryajte bilet.
     -- Ne poteryayu.
     --  Vy  ponimaete,  chto lyuboj,  u  kogo  on okazhetsya, smozhet  prijti  i
potrebovat' vashu veshch'?
     -- Da, ya znayu.
     -- Po odnomu tol'ko nomeru.
     -- Razumeetsya.
     -- Kak. vy hotite, chtoby ya ee opisal?
     -- Ne nuzhno nikakih opisanij, spasibo. V etom net neobhodimosti. Prosto
postav'te zalogovuyu summu, i vse.
     Pero  snova  pokolebalos',  zavisnuv  nad  dyrochkami  ryadom  so  slovom
"artikul".
     -- YA dumayu, vam vse zhe sleduet ee opisat'. Opisanie mozhet ponadobit'sya,
esli vy zahotite prodat' bilet. Kto znaet, a vdrug vy zahotite ego prodat'?
     -- YA ne sobirayus' ego prodavat'.
     -- A vdrug soberetes'? Mnogie tak delayut.
     --  Poslushajte,  -- skazala missis Biksbi.  -- Esli  vy dumaete,  chto ya
razorilas', to vy oshibaetes'. YA prosto poteryala koshelek. Ponyatno?
     -- Nu togda kak hotite, -- skazal hozyain. -- Delo vashe.
     I tut v golovu missis Biksbi prishlo odno nepriyatnoe soobrazhenie.
     -- Hm, -- skazala ona, -- vot chto. Esli na bilete ne budet opisaniya, to
kak ya  mogu  byt' uverena,  chto vy otdadite mne  moyu  shubu, a ne  chto-nibud'
drugoe?
     -- YA vse zanoshu v reestr.
     -- No ved' u menya-to tol'ko nomer! Tak chto vy i vpryam' smozhete  vsuchit'
mne lyuboe star'e, a?
     -- Nu tak vy budete ee opisyvat' ili ne budete? -- sprosil hozyain.
     -- Net,  -- skazala  ona. -- YA vam doveryayu.  Hozyain  napisal "pyat'desyat
dollarov"  protiv slova "ocenka"  na obeih polovinah bileta, razorval ego po
linii i poslal nizhnyuyu chast'  cherez prilavok. Zatem on vytashchil iz vnutrennego
karmana pidzhaka svoj bumazhnik i izvlek iz nego pyat'desyat dollarov.
     -- Tri procenta ezhemesyachno, -- dobavil on.
     -- Horosho. Blagodaryu vas. Vy ved' pozabotites' o nej, ne pravda li?
     Hozyain molcha kivnul.
     -- Hotite, ya snova polozhu ee v korobku?
     -- Ne nado.
     Missis  Biksbi  povernulas'  i  vyshla  iz  lombarda  na ulicu,  gde  ee
dozhidalos' taksi. CHerez desyat' minut ona byla doma.
     -- Dorogoj, -- skazala ona muzhu, naklonivshis' ego pocelovat'. -- Ty  po
mne soskuchilsya?
     Siril Biksbi otlozhil vechernyuyu gazetu i brosil vzglyad na chasy.
     -- Sejchas dvenadcat' s polovinoj minut  sed'mogo. Tebe  ne kazhetsya, chto
ty zaderzhalas'?
     -- Da, ya znayu. Vse iz-za etih uzhasnyh poezdov. Privet tebe ot teti Mod,
kak obychno. Umirayu, hochu chto-nibud' vypit', a ty?
     Svernuv  gazetu  v  akkuratnyj  pryamougol'nik  i polozhiv  ego  na ruchku
kresla,  mister  Biksbi vstal  i  podoshel k  bufetu. Ego  zhena zaderzhalas' v
centre   komnaty  i,  staskivaya  perchatki,  vnimatel'no   sledila  za   nim,
razdrazhayas' ego  medlitel'nost'yu.  On stoyal  k  nej spinoj i  otmeryal porciyu
dzhina, sognuv sheyu i pribliziv lico k menzurke, vglyadyvayas' v nee, slovno eto
byl rot pacienta.
     Smeshno, do chego zhe ubogim on vyglyadel posle Polkovnika.
     Polkovnik  byl ogromnym i plotnym,  i vblizi  ot nego vsegda popahivalo
pripravoj iz hrena. |tot  zhe  byl malen'kim, hudym i  nevzrachnym,  i ot nego
voobshche nichem ne pahlo, razve chto myatnymi ledencami, kotorye on sosal,  chtoby
ego dyhanie bylo priyatno pacientam.
     -- Smotri, chto ya kupil dlya  razlivaniya vermuta,  -- skazal on, podnimaya
stakanchik s cifrovymi deleniyami.
     -- Im mozhno otmeryat' s tochnost'yu do milligramma.
     -- Kakaya ty umiica, dorogoj.
     Net,  v samom dele, nuzhno  zastavit' ego izmenit' stil',  podumala ona.
|ti  ego  kostyumy  prosto  smehotvorny.  Bylo  vremya,  kogda oni kazalis' ej
prevoshodnymi,  --  shchegolevatye  pidzhaki  s  vysokimi   lackanami  i  shest'yu
pugovicami po vertikali, --  no  teper' oni smotrelis' idiotski. To zhe samoe
--  uzkie  bryuki-dudochki.  CHtoby  nosit'  takie  veshchi,  nuzhno  imet'  osobuyu
vneshnost', ne takuyu, kak u Sirila.  Kogda  ego  dlinnoe, toshchee lico s  uzkim
nosom  i  slegka vystupayushchej chelyust'yu mayachilo nad odnim  iz etih staromodnyh
oblegayushchih  kostyumov, ves' on vyglyadel, kak karikatura  na  Sema  Uellera. A
sam-to on, navernoe,  polagal, chto pohozh na B'yu Brummelya. Kak by to ni bylo,
no svoih pacientov --  zhenshchin on vstrechal v kabinete s neizmenno raspahnutym
halatom, chtoby  oni mogli  ocenit' ego naryad, kotoryj,  po  vsej  vidimosti,
dolzhen  byl  tonko  namekat' na to, chto on eshche  mozhet zadat' zharu. No missis
Biksbi  znala luchshe. Vse eti uhishchreniya rovnym  schetom nichego ne  znachili. On
napominal ej odryahlevshego pavlina, vazhno vyshagivayushchego po luzhajke, raspraviv
tri  zhalkih  peryshka,  ostavshiesya  ot   hvosta.  Ili  odno  iz  teh  nelepyh
samoopylyayushchihsya rastenij, vrode oduvanchika. Dlya polucheniya semyan oduvanchik ne
nuzhdaetsya v opylenii, i vse ego  yarko-zheltye  lepestki  -- lish' pustaya trata
vremeni,  hvastovstvo,  maskarad.  Kakoj zhe  dlya  etogo  termin u  biologov?
Bespolyj.  Oduvanchik -- bespolyj.  Letnee  potomstvo  vodyanoj bloshki,  mezhdu
prochim, tozhe. Nechto  v duhe  L'yuisa Kerrolla, podumala ona: vodyanye  bloshki,
oduvanchiki i dantisty.
     -- Spasibo, dorogoj, --  skazala ona,  prinimaya martini i usazhivayas' na
divan, polozhiv sumochku na koleni. -- A ty chem zanimalsya vchera vecherom?
     -- Sidel u sebya v kabinete i  delal  plomby. Da  eshche oformlyal koe-kakie
scheta.
     -- No v konce koncov,  Siril, tebe davnym-davno pora ostavit' etu tupuyu
rabotu komu-nibud' drugomu.  Dlya  cheloveka  s  tvoim umom i  polozheniem  eto
prosto nesolidno. Pochemu ty ne poruchish' plomby tehniku?
     -- YA predpochitayu delat' Ih sam. Plomby -- eto moya gordost'.
     -- YA znayu, dorogoj, i ne somnevayus', chto  oni sovershenno zamechatel'nym.
|to  samye   luchshie  plomby  v  mire.  No  mne  ne  nravitsya,  chto  ty  sebya
peregruzhaesh'. I  voobshche, pochemu eta tvoya miss Paltni ne zanimaetsya  schetami?
Ved' eto ee obyazannost', ne tak li?
     -- Ona imi zanimaetsya. No snachala ya sam dolzhen opredelit' rascenki. Ona
ne v kurse platezhesposobnosti moih pacientov.
     --  Otlichnyj  martini, -- skazala  missis Biksbi,  otstavlyaya  stakan na
desertnyj stolik. -- Prosto otlichnyj.
     Ona  otkryla  svoyu sumochku i vynula nosovoj platok, kak budto dlya togo,
chtoby vysmorkat'sya.
     -- Ah da!  --  voskliknula ona,  uvidev bilet.  --  Sovsem  zabyla tepe
pokazat'!  YA  nashla  eto  na  siden'e  v taksi. Zdes' kakoj-to  nomer,  i  ya
podumala, mozhet, eto loterejnyj bilet ili chto-nibud' takoe, nu i vzyala.
     Ona protyanula muzhu zhestkij korichnevyj listochek; on ostorozhno vzyal ego i
podverg minutnomu osmotru so vseh uglov, kak osmatrival by somnitel'nyj zub.
     -- Ty znaesh', chto eto takoe? -- skazal on, rastyagivaya slova.
     -- Net, dorogoj, ne znayu.
     -- |to zalogovyj bilet.
     -- CHto?
     -- Bilet iz lombarda. Vot zdes' nazvanie i adres:
     gde-to na SHestoj avenyu.
     -- Ah, milyj, ty menya razocharoval! YA bylo ponadeyalas', chto eto bilet na
irlandskuyu rasprodazhu.
     -- Ne vizhu prichin dlya razocharovaniya, -- skazal
     Siril Biksbi. -- Po-moemu, eto ochen' dazhe zabavno.
     -- CHto zhe zdes' zabavnogo, dorogoj?
     On prinyalsya podrobno ob®yasnyat', kak dejstvuet zalogovyj bilet, i osobyj
upor sdelal na tom fakte, chto  lyuboj, u  kogo on  v rukah, mozhet potrebovat'
zalozhennuyu veshch'. Missis Biksbi terpelivo vyslushala ego lekciyu.
     -- Ty dumaesh', stoit popytat'sya?
     --  YA  dumayu,  chto ne  stoit  upuskat'  shans.  Vidish',  zdes' napisano:
pyat'desyat dollarov. Ponimaesh', chto eto oznachaet?
     -- Net, milyj. A chto?
     -- |to oznachaet, chto dannyj predmet stoit ves'ma prilichnyh deneg.
     -- Ty imeesh' v vidu eti pyat'desyat dollarov?
     -- Da net, bol'she pyatisot.
     -- Pyatisot!
     -- Neuzheli do tebya  ne dohodit? -- okazal on. --  Rostovshchik  nikogda ne
daet bol'she desyatoj chasti real'noj stoimosti.
     -- Podumat' tol'ko! YA ponyatiya ob etom ne imela.
     -- Ty o  mnogom ne imeesh'  ponyatiya,  dorogaya. A teper'  slushaj. Vidish',
zdes' net ni imeni, ni adresa vladel'ca...
     -- No neuzheli voobshche net nikakogo znaka?
     --  Ni  malejshego. Tak  mnogie delayut. Dopustim, esli  ne  hotyat, chtoby
kto-nibud' uznal o tom, chto oni byli v lombarde. Stydyatsya.
     -- Tak ty dumaesh', my mozhem vzyat' etu veshch'?
     -- Nu konechno, mozhem. Ved' eto teper' nash bilet.
     -- Moj bilet, -- tverdo okazala missis Biksbi. -- YA ego nashla.
     -- Dusha moya, nu kakaya raznica?  Vazhno  tol'ko  to, chto teper' my  mozhem
vzyat' etot bilet, pojti i poluchit' doroguyu veshch' vsego za pyat'desyat dollarov.
Kak ty na eto smotrish'?
     -- Velikolepno!  -- voskliknula  ona.  -- |to zhe strashno interesno, tem
bolee kogda ne znaesh', chego zhdat'. |to mozhet byt' chto ugodno, pravda, Siril?
Absolyutno chto ugodno!
     -- Ne isklyucheno, hotya skorej vsego eto budet kol'co ili chasy.
     --  A  predstav', esli  tam  okazhetsya  nastoyashchee  sokrovishche?  Naprimer,
chto-nibud' zhutko starinnoe, kakaya-nibud' vaza ili rimskaya statuya.
     -- Ne budem zanimat'sya gadaniem, dorogaya. Nado pojti i vse uznat'.
     --  Mne  kazhetsya,  eto  chto-to  fantasticheskoe!  Daj  mne  bilet.  YA  v
ponedel'nik zhe utrom pomchus' tuda i uznayu!
     -- Pozhaluj, ya luchshe sam eto sdelayu.
     -- Net! -- voskliknula ona. -- YA sama!
     -- Ne spor'. YA zaedu v lombard po doroge na rabotu.
     -- No ved' eto moj bilet!  Pozhalujsta,  Siril, pozvol' mne eto sdelat'!
Nu pochemu ty odin dolzhen poluchit' vse udovol'stvie?
     --  Ty  ne znaesh' etih rostovshchikov, dorogaya. A  tebya  voobshche tak prosto
obmanut'.
     -- Menya ne obmanut, nu pravda, ne obmanut! Pozhalujsta, daj ego mne.
     -- A eshche u tebya dolzhno byt' pyat'desyat dollarov, -- skazal on s ulybkoj.
-- Ty dolzhna zaplatit' nalichnymi, inache tebe nichego ne otdadut.
     -- U menya est' den'gi. -- skazal ona. -- Kazhetsya.
     -- I vse zhe ya ne hotel by, chtoby ty etim zanimalas'.
     -- No, Siril, ya nashla ego. On moj. CHto by tam ni bylo, on moj, razve ne
tak?
     -- Nu  razumeetsya,  on tvoj, dorogaya. Zachem stol'ko  volnenij po  etomu
povodu?
     -- YA ne volnuyus'. Prosto nemnogo vozbuzhdena, vot i vse.
     -- Pohozhe,  tebe ne  prihodit v golovu, chto  eto mozhet okazat'sya  chisto
muzhskaya veshch'  -- karmannye  chasy, naprimer, ili  nabor  zaponok. V lombardy,
mezhdu prochim, hodyat ne tol'ko zhenshchiny.
     -- V tokom sluchae,  eto  budet  tebe  moj  rozhdestvenskij  podarok,  --
velikodushno  zayavila  missis  Biksbi. --  YA budu  tol'ko  rada. No  esli eto
zhenskaya veshch', ya voz'mu ee sebe. Dogovorilis'?
     -- CHto zh, eto spravedlivo. A pochemu by tebe ne pojti vmeste so mnoj?
     Missis Biksbi  uzhe otkryla rot skazat' "da", no  vovremya opomnilas'. Ej
sovsem  ne  ulybalos', chtoby  vladelec lombarda pozdorovalsya  s nej, kak  so
staroj klientkoj v prisutstvii muzha.
     -- Net, -- skazala  ona, pomedliv. --  Mne  uzhe  ne  hochetsya.  Da  i ty
znaesh', est' svoya prelest' v  tom, chtoby ostat'sya i zhdat'.  YA ochen' nadeyus',
chto eto ne -- okazhetsya chto-libo nikomu iz nas ne nuzhnoe.
     -- Vot eto ty  verno zametila, --  skazal mister  Biksbi. -- YA ne stanu
nichego vykupat', esli uvizhu, chto na eto ne stoit tratit' pyat'desyat dollarov.
     -- No ved' ty skazal, chto eto dolzhna byt' cennaya veshch'.
     -- YA niskol'ko ne somnevayus', chto tak i budet. Ne volnujsya.
     -- O, Siril, ya sgorayu ot neterpeniya! Vse eto tak tainstvenno!
     -- |to zabavno, --  skazal on,  opuskaya bilet v karman zhileta. -- Ochen'
dazhe zabavno.
     Nakonec-to  nastupil  ponedel'nik,  i   posle  zavtraka  missis  Biksbi
provodila muzha do dveri i pomogla emu nadet' pal'to.
     -- Ne peretruzhdajsya, milyj, -- okazala ona.
     -- Horosho, ne budu.
     -- Doma v shest'?
     -- Postarayus'.
     -- U tebya est' eshche vremya zaehat' v lombard?
     -- Bozhe, ya  sovershenno zabyl ob etom! Ladno, voz'mu taksi i  zaedu. |to
po doroge.
     -- Ty ved' ne poteryal bilet?
     -- Nadeyus', chto  taet, -- skazal on, oshchupyvaya zhiletnyj  karman. -- Aga,
vot on.
     -- A deneg u tebya hvatit?
     -- Hvatit.
     -- Milyj, -- skazala ona i, podojdya k nemu vplotnuyu, vyrovnyala galstuk,
i bez togo visevshij rovno. -- Esli  tam  okazhetsya chto-nibud' horoshee, takoe,
chto mozhet mne ponravit'sya, pozvonish' mne srazu iz kabineta?
     -- Pozhalujsta, esli ty tak prosish'.
     -- Hotya znaesh', mne ochen' hochetsya, chtoby tam bylo  chto-nibud' dlya tebya,
Siril. Pravda, ochen' hochetsya.
     -- Kak ty dobra, dorogaya. No mne pora bezhat'.
     Spustya chas, kogda zazvonil telefon, missis Biksbi vykazala takuyu pryt',
chto shvatila trubku ran'she, chem zakonchilsya pervyj signal.
     -- Delo sdelano! -- skazal mister Biksbi.
     -- Da?! I chto zhe tam, Siril? CHto-nibud' horoshee?
     -- Horoshee?!  -- voskliknul on.  -- Umopomrachitel'noe!  Ty zakachaesh'sya,
kogda uvidish'!
     -- Milyj, nu tak chto zhe eto? Sejchas zhe skazhi mne!
     -- Tebe fantasticheski povezlo, vot chto ya tebe skazhu.
     -- Znachit, eto chto-to dlya menya?
     --  Nu konechno,  dlya tebya. Hotya,  chtob ya provalilsya, esli ponimayu,  kak
mozhno  bylo takoe  zalozhit'  za  pyat'desyat  dollarov.  Kakoj-to sumasshedshij,
navernoe.
     -- Siril! Perestan' ispytyvat' moe terpenie! YA etogo ne vynesu!
     -- Ty s uma sojdesh', kogda uvidish'.
     -- CHto eto?
     -- Ugadaj.
     Missis Biksbi  vyderzhala pauzu. "Bud' ostorozhna, --  prikazala ona sebe
-- Bud' ochen' ostorozhna".
     -- Ozherel'e, -- okazala ona,
     -- Holodno.
     -- Brilliantovoe kol'co.
     -- Nichut' ne teplee. YA dam tebe namek. |to takoe, chto ty mozhesh'  nosit'
zimoj.
     -- CHto ya mogu nosit' zimoj? Kakaya-nibud' shapka?
     -- Net, ne shapka, -- skazal on, smeyas'.
     -- Radi vsego svyatogo, Siril! Pochemu ty ne govorish'?
     -- Potomu chto hochu sdelat' tebe syurpriz. I vecherom ty ego poluchish'.
     -- Nikakih syurprizov! -- vzorvalas' ona.  -- YA siyu zhe minutu edu k tebe
i vse zabirayu!
     -- YA dumayu, ne stoit etogo delat'.
     -- CHto za erunda, dorogoj. Pochemu ya ne mogu priehat'?
     -- Potomu chto ya slishkom zanyat. Ty slomaesh' mne ves'  utrennij grafik. YA
i tak uzhe na polchasa otstayu.
     -- Togda ya priedu v obedennyj pereryv. Horosho?
     -- U menya ne budet pereryva. Hotya ladno, priezzhaj v polovine vtorogo, ya
s®em sendvich. Poka.
     Rovno v  polovine vtorogo missis Biksbi  pribyla k mestu raboty mistera
Biksbi i pozvonila. Ee muzh v svoem belom halate sam otkryl ej dver'.
     -- O, Siril! YA tak volnuyus'!
     -- Nu-nu, uspokojsya. I odnako zh, tebe fantasticheski povezlo!
     On provel ee po koridoru v hirurgicheskuyu.
     --  Idite obedat', miss Paltni, --  skazal on assistentke, ukladyvavshej
instrumenty v sterilizator. -- Zakonchite eto, kogda vernetes'. On  podozhdal,
poka devushka vyjdet, podoshel k stennomu shkafu, v kotorom derzhal svoyu odezhdu,
i ostanovilsya pered nim, vytyanuv ukazatel'nyj palec.
     -- |to zdes', -- skazal on. -- A teper' -- zakroj glaza.
     Missis Biksbi podchinilas'. Ona gluboko vdohnula i zaderzhala dyhanie i v
nastupivshej tishine  uslyshala, kak muzh  otkryl  shkaf i vytashchil ottuda chto-to,
myagko proshumevshee mezhdu prochej odezhdoj.
     -- Vse! Mozhesh' smotret'!
     -- Oh, dazhe strashno, -- skazala ona so smehom.
     -- Nu togda podsmotri.
     Medlenno, nachinaya hihikat', ona chut'-chut' priotkryla odin glaz -- rovno
nastol'ko, chtoby uvidet' razmytuyu figuru muzhchiny v belom, derzhashchego chto-to v
vysoko podnyatoj ruke.
     --  Norka!  --  zakrichal  on.  --  Nastoyashchaya  norka!  Pri zvukah  etogo
magicheskogo  slova glaza  ee  raspahnulis',  i  odnovremenno  vsya ona kak by
podalas' vpered, namerevayas' zaklyuchit' shubu v svoi ob®yatiya.
     No  nikakoj  shuby ne bylo.  Vmesto nee v ruke muzha  pokachivalas' zheltaya
mehovaya gorzhetka.
     -- Vot, ty tol'ko  polyubujsya! --  skazal on,  vstryahnuv etim ubozhestvom
pered ee licom.
     Missis Biksbi zazhala ladon'yu rot i nachala medlenno pyatit'sya. "Sejchas  ya
zaoru, -- podumala ona. -- Ne mogu. Sejchas zaoru".
     -- V  chem delo, dorogaya? Tebe  ne nravitsya? On prekratil tryasti mehom i
ustavilsya na nee, ozhidaya, kogda ona zagovorit.
     --  Net...  pochemu...  --  vydavila  ona.  --  YA... ya...  dumayu...  eto
prelestno... prosto prelestno.
     -- U tebya, vidat', golova ot schast'ya krugom poshla?
     -- Da, konechno.
     -- Vysochajshee kachestvo, -- skazal on. -- I cvet otlichnyj. Znaesh', chto ya
dumayu?  YA dumayu, chto  za takuyu veshch' v  magazine tebe prishlos' by vylozhit' po
men'shej mere dve-tri sotni.
     -- Ne somnevayus'.
     |to byli dve norkovye shkurki, dve uzkie parshiven'kie shkurki s golovami,
glazami-businkami i boltayushchimisya lapkami.  V  pasti odnoj norki  byl zakushen
svobodnyj kraj drugoj.
     --  A  nu-ka, -- skazal  on, --  primer'.  --  Priblizivshis',  on nadel
gorzhetku ej na sheyu i otstupil nazad polyubovat'sya. -- Velikolepno. Tebe ochen'
idet. Ne u vsyakoj zhenshchiny est' takie veshchi, dorogaya.
     -- Da, ne u vsyakoj.
     -- Ty, pozhaluj, ne  nadevaj ee, kogda  budesh'  idti za pokupkami, ne to
podumayut, chto my millionery, i nachnut cenu nabavlyat'.
     -- YA postarayus' zapomnit' eto, Siril.
     -- I, kstati, ne rasschityvaj eshche na kakoj-nibud' podarok k Rozhdestvu. V
lyubom  sluchae,  pyat'desyat  dollarov i tak  slishkom  mnogo --  bol'she,  chem ya
sobiralsya na eto potratit'.
     On povernulsya, podoshel k umyval'niku i nachal myt' ruki.
     -- A teper' begi, dorogaya, i kupi sebe chto-nibud' vkusnen'koe. YA by sam
tebya  provodil, da  u  menya  v priemnoj  sidit  starik  Gormen so  slomannym
protezom.  Missis  Biksbi povernulas'  i poshla  k  dveri. _  "YA  ub'yu  etogo
rostovshchika, -- dumala  ona.  -- Siyu  zhe minutu edu  v lombard i shvyryayu emu v
lico etu merzkuyu gorzhetku. Pust'  tol'ko poprobuet ne  vernut' mne moyu shubu.
Zadushu sobstvennymi rukami! "
     -- YA skazal  tebe,  chto budu  segodnya pozdno? -- oprosil Siril  Bikson,
prodolzhaya myt' ruki.
     -- Net.
     --  Sudya po obstoyatel'stvam,  ne  ran'she poloviny  devyatogo. Ili dazhe v
devyat'.
     -- Horosho. Do vechera. -- Missis Biksbi vyshla,  s  grohotom zahlopnuv za
soboj dver'.
     Imenno  v etot moment mimo nee po koridoru proplyvala,  uhodya na  obed,
miss Paltni, sekretar'-assistentka.
     -- Izumitel'nyj  segodnya  den',  ne pravda li? -- skazala ona, sverknuv
belozuboj ulybkoj.
     Neobychajnaya legkost' byla v ee  pohodke, oblachko aromata  vitalo vokrug
nee,  i vyglyadela ona,  kak  koroleva,  kak  nastoyashchaya  koroleva,  odetaya  v
velikolepnuyu norkovuyu shubu -- proshchal'nyj podarok Polkovnika missis Biksbi.




     Perevod Natal'i Mrost
     V kn.: Roald Dal. Krysolov. Moskva: al'manah "Bobok", 1991
     OCR & spellchecked by Alexandr V. Rudenko (ned³lya, 15 lipnya 2001 r. )
     avrud@mail. ru

     Teplym  letnim vecherom Klauzner voshel v pe­rednyuyu  kalitku  i,  obognuv
dom, napravilsya v  sad. V glubine sada on ostanovilsya u derevyannogo  sa­raya,
otper dver' i, vojdya, snova zakryl ee za soboj.
     Iznutri  saraj  predstavlyal  komnatu  s  nekrashenny­mi  stenami.  Sleva
nahodilsya dlinnyj derevyannyj ver­stak, na kotorom v kuche  obryvkov provodov,
batareek i  ostryh  instrumentov  stoyal  napominavshij  detskij  grobik  yashchik
primerno v metr dlinoj.
     Klauzner  napravilsya  imenno  k etomu  yashchiku. Verh­nyaya kryshka  ego byla
otkinuta,  i  on,   sklonivshis',   pri­nyalsya   kopat'sya   v   hitrospletenii
raznocvetnyh provo­dov  i serebristyh trubok.  Zatem vzyal  lezhavshij ryadom  s
yashchikom listok bumagi,  vnimatel'no izuchil  ego soderzhanie,  otlozhil i, snova
zaglyanuv  vovnutr',  nachal  perebirat'  provoda,  ostorozhno  podergivaya  ih,
proveryaya  kreplenie; vremya  ot vremeni  sveryalsya s bu­mazhkoj, nyryal  v yashchik,
potom opyat' vperyalsya vzorom v listok i eshche raz proveryal kazhdyj provodok. Vse
eto zanyalo u nego primerno chas vremeni.
     Posle etogo  on opustil  ladon'  na perednyuyu panel',  gde raspolagalis'
vsevozmozhnye shkaly, i prinyalsya pokruchivat' rukoyatki, odnovremenno zaglyadyvaya
v yashchik i proveryaya dejstvie mehanizma. I vse eto vremya  on prodolzhal negromko
razgovarivat' s samim soboj, naklonyaya golovu, chemu-to ulybayas', besprestanno
pere­biraya  rukami, pri etom  ego  pal'cy  ostorozhno  i  lovko rasporyazhalis'
vnutri yashchika, i kogda delo  prinimalo zatrudnitel'nyj ili delikatnyj oborot,
guby Klauznera zabavno vytyagivalis' i on prigovarival: "Da... Da... A teper'
vot eto... da... da... A  tak li?  Nu,  konechno  --  gde moya  shema?..  Aga,
tochno... Nu,  konechno zhe...  Da, da... tochno. A  teper'...  Horosho.  Horosho.
Da... Da, da, da". On  dejstvoval  sosredotochenno i skoro,  v  ego dvizheniyah
ugadyvalas' speshka i s tru­dom sderzhivaemoe volnenie -- kazalos', on  ne mog
pozvolit' sebe perevesti duh.
     Neozhidanno Klauzner uslyshal  shagi na pokrytoj graviem dorozhke za oknom.
On vypryamilsya i rezko  obernulsya, kogda raspahnulas' dver'  i  voshel vysokij
muzhchina. |to byl Skott. Vsego lish' doktor Skott.
     -- Nu,. vot, -- progovoril doktor. -- Vot gde vy pryachetes' po vecheram.
     -- Privet, Skott.
     -- Vot, prohodil mimo... -- skazal doktor. -- Reshil zaglyanut' i uznat',
kak vy sebya chuvstvuete. V dome nikogo net, poetomu  ya napravilsya pryamo syuda.
Nu kak vashe gorlo?
     -- Vse v poryadke. CHudesno.
     -- Nu, raz uzh ya zdes', mozhno i osmotret' ego.
     -- Pozhalujsta, ne bespokojtes'. YA uzhe  pochti v norme  i  chuvstvuyu  sebya
prekrasno.
     Doktor nachal oshchushchat'  napryazhenie, stoyashchee  v  kom­nate, on posmotrel na
chernyj yashchik, zatem perevel vzglyad na hozyaina doma.
     -- Vy ne snyali shlyapu, -- zametil on.
     -- Pravda? -- Klauzner potyanulsya k golove, styanul shlyapu i polozhil ee na
verstak.
     Doktor podoshel blizhe i chut' sklonilsya, zaglya­dyvaya v yashchik.
     -- CHto eto? -- sprosil on. -- Radiopriemnik delae­te?
     -- Da net, tak, zabavlyayus' prosto.
     -- A vyglyadit ochen' slozhno.
     -- Da, -- Klauzner kazalsya vstrevozhennym.
     -- CHto eto? -- sprosil doktor. -- Posmotret', tak pryamo strah beret.
     -- Prosto odna zateya.
     -- Vot kak?
     -- Da, so zvukom svyazannaya, vot i vse.
     --  Bozhe pravednyj, druzhishche!  Vam ne hvataet  vsya­kih zvukov  na  vashej
rabote?
     -- YA interesuyus' zvukom.
     -- Da  uzh vizhu, -- doktor otoshel k dveri, zatem obernulsya. -- CHto zh, ne
budu vas  bespokoit'. Rad, chto s gorlom  u vas  vse  v poryadke. -- Odnako on
medlil, prodolzhaya  poglyadyvat'  na yashchik, zaintrigovannyj  ego  yavno  slozhnym
napolneniem  i tem, chto zhe zadumal strannyj pacient. -- A zachem vam vse eto?
-- sprosil doktor. -- Vy probudili moe lyubopytstvo.
     Klauzner posmotrel na yashchik,  potom na doktora, posle chego podnyal ruku i
prinyalsya myagko potirat' mochku pravogo  uha.  Voznikla pauza. Doktor stoyal  u
dveri, ozhidaya otveta; on ulybalsya.
     -- Nu  chto  zh,  ya skazhu, esli  vam eto dejstvitel'no  interesno.  -- No
povisla  novaya pauza, i  doktor ponyal, chto Klauzner nikak ne mozhet reshit', s
chego nachat'.
     On  pereminalsya  s nogi na nogu, poshchipyval mochku uha, smotrel  sebe pod
nogi i, nakonec, medlenno nachal:
     -- Nu, v obshchem,  delo obstoit tak... s teoreticheskoj tochki  zreniya, vse
ochen'  prosto,  net,  pravda. CHeloveche­skoe uho... Vy  znaete,  chto  ono  ne
sposobno slyshat'  vse zvuki. Sredi  nih est' chereschur vysokie ili, naprotiv,
nizkie, kotorye ono ne ulavlivaet.
     -- Da, -- promolvil doktor, -- znayu.
     --  Tak  vot,  govorya  priblizhenno,  zvuk  s  chastotoj  kolebaniya  vyshe
pyatnadcati tysyach  v sekundu budet vne  vospriyatiya  nashego uha. U sobak bolee
sovershennyj slohovoj  apparat.  Znaete, vy  mozhete  kupit' svistok,  kotoryj
izdaet  takie  vysokie  zvuki, chto  vy  ih vovse  ne zametite.  Zato  sobaka
uslyshit.
     -- Da, ya kak-to videl takoj svistok, -- skazal dok­tor.
     --  Razumeetsya,  videli. Tak vot, sushchestvuyut tona  eshche  bolee  vysokie,
nezheli u etogo svistka, bolee vy­sokoj vibracii, esli vam tak nravitsya, hotya
ya predpo­chitayu nazyvat' eto tonom. Ih vy  takzhe ne smozhete uslyshat'. I dalee
est'  eshche bolee vysokie, kotorye  podnimayutsya  vse vyshe i vyshe, --  sploshnaya
chereda tonov...  beskonechnyj  ryad... Est' dazhe takie  -- esli by tol'ko nashi
ushi  byli  sposobny  ih razlichit',  --  chto sostoyat  iz milliona kolebanij v
sekundu... dazhe v million raz bol'she etogo...  i tak dalee, vse vyshe i vyshe,
pokuda  hvatit scheta,  to  est'...  beskonechnost'... vechnost'... vechnost'...
dal'she zvezd...
     S kazhdym mgnoveniem Klauzner vse  bolee ozhiv­lyalsya. |to  byl malen'kij,
boleznennogo  vida chelovek,  nervnyj  i  derganyj,  s  besprestanno snuyushchimi
rukami. Ego ogromnaya golova klonilas' k levomu plechu, slovno sheya ne  v silah
byla uderzhivat'  takuyu  tyazhest'. Lico predstavalo  gladkim i  blednym, pochti
belym,  a  svet­lo-serye  glaza,  pobleskivayushchie  iz-pod ochkov  v  stal'­noj
oprave, kazalis'  smushchennymi,  blizorukimi  i kakimi-to otdalennymi. Da, eto
byl   hrupkij,  nervnyj,  derganyj  chelovek,  chem-to  pohozhij  na  motyl'ka,
mechta­tel'nyj i vstrevozhennyj, no  vnezapno sposobnyj prij­ti v vozbuzhdenie,
ozhivit'sya, tak chto doktor, razglyady­vaya  neobychno  blednoe  lico i serovatye
glaza mistera Klauznera, ne mog ne oshchutit' kakuyu-to vnutrennyuyu razobshchennost'
v etom  malen'kom cheloveke, slovno soznanie  ego  bylo bezmerno otdaleno  ot
tela.
     Doktor zhdal prodolzheniya, Klauzner vzdohnul i krepko scepil ruki.
     -- Ubezhden, -- progovoril on uzhe spokojnee, -- chto sushchestvuet celyj mir
zvukov vokrug nas, vosprinimat' kotorye nam poprostu ne pod silu.  Vozmozhno,
v etih  nedostupnyh nashemu  sluhu sferah vysokoj  chastoty su­shchestvuet novaya,
velichestvennaya  muzyka....  Ona sochetaet v sebe  myagkuyu garmoniyu i yarostnye,
skrezheshchushchie dissonansy; ona nastol'ko moshchnaya,  chto mogla  by  sve­sti nas  s
uma, bud' my sposobny uslyshat' ee. |to mozhet byt' chto ugodno... ibo vse, chto
my znaem, eto...
     -- Da, -- progovoril doktor. -- Hotya eto ves'ma maloveroyatno.
     -- A  pochemu  by net? Pochemu? -- Klauzner ukazal na  muhu,  sidevshuyu na
nebol'shom motke mednoj provo­loki. -- Vidite  muhu? Kakoj zvuk izdaet sejchas
eta muha? Nikakoj,  naskol'ko my  mozhem  slyshat'. No  my-to  znaem,  chto eto
sushchestvo  sposobno  izdavat' po­istine sumasshedshij  svist  na ochen'  vysokih
tonah,  mozhet layat',  kvakat' ili pet' pesnyu. Ved' u nee zhe est' rot, ne tak
li? I gorlo est'.
     Doktor posmotrel na muhu i ulybnulsya.
     --  Nekotoroe  vremya nazad, -- skazal Klauzner,  --  ya sozdal  dovol'no
prostoj instrument,  kotoryj ubedil  menya v  sushchestvovanii  mnogih strannyh,
neslyshimyh  zvukov.  YA  ne  raz  sidel  i  nablyudal,  kak  igolka  appara­ta
vycherchivaet  grafik okrestnyh vibracij, hotya moi  ushi  ne razlichali nikakogo
zvuka.  Imenno eti  zvuki ya i hochu uslyshat'.  Mne hochetsya znat',  otkuda oni
ishodyat i kto ili chto ih proizvodit.
     -- I ta mashina, na  stole, -- progovoril doktor, -- mozhet pozvolit' vam
uslyshat' eti zvuki?
     --  Mozhet.  Hotya   kto   znaet?  Poka  mne  ne  vezlo.  No  ya   koe-chto
usovershenstvoval v  nej i gotov  segodnya proves­ti eshche odno  ispytanie.  |ta
mashina, -- skazal on, do­tragivayas' do yashchika,  -- prednaznachena dlya fiksacii
vysokih  zvukov i  ih posleduyushchej  transformacii v do­stupnye dlya vospriyatiya
tona. YA nastraivayu ee pochti tak zhe, kak radiopriemnik.
     -- Kak eto?
     -- Ne tak  uzh  slozhno. Skazhem,  mne  zahotelos' usly­shat' pisk  letuchih
myshej. |to ochen' vysokij zvuk--  pochti tridcat'  tysyach kolebanij  v sekundu.
Obychnoe  chelovecheskoe uho  ne  v  sostoyanii  vosprinyat' ego. Tak  vot,  esli
predstavit',  chto v  etoj  komnate letaet  letu­chaya mysh'  i ya nastroil  svoyu
mashinu na tridcat' ty­syach  kolebanij v sekundu, mne udastsya rasslyshat'  pisk
etoj  myshi  ves'ma  otchetlivo.  YA  dazhe smogu rasslyshat'  konkretnye tona --
fa-diez, si-bemol' ili chto tam eshche mozhet byt',  -- no tol'ko v gorazdo bolee
nizkom zvu­chanii. Vy menya ponyali?
     Doktor vzglyanul na dlinnyj, pohozhij na grob yashchik.
     -- I vy namereny oprobovat' ego imenno segodnya vecherom?
     -- Da.
     -- CHto zh, zhelayu vam udachi, -- on posmotrel na cha­sy. -- Bog ty moj! Mne
zhe pora. Do svidaniya i  spasibo za vash  rasskaz. Kak-nibud' pozvonyu i uznayu,
chto tam u vas poluchilos'. -- Doktor vyshel i prikryl za soboj dver'.
     Eshche nekotoroe vremya  Klauzner koldoval nad provo­dami  v chernom  yashchike,
posle chego razognulsya i progovo­ril myagkim, vozbuzhdennym shepotom: "A  teper'
popro­buem  eshche raz... Na sej raz vynesem  vse eto  v sad...  i, vozmozhno...
vozmozhno... priem budet poluchshe.  A  te­per' podnimem ego... ostorozhno... O,
Bog ty moj, ka­koj tyazhelyj-to! " On podnes apparat  k dveri,  ponyal, chto  ne
smozhet otkryt' ee s yashchikom v rukah, vernulsya, opustil yashchik na skam'yu, otkryl
dver', zatem ne bez truda vytashchil svoe izobretenie v  sad. Tam on akku­ratno
opustil  konstrukciyu  na  derevyannyj  stolik,  stoyavshij  na  luzhajke.  Zatem
vernulsya  k  sarayu,  vzyal  paru  naushnikov  i,  podsoediniv ih k  klemmam  v
pribo­re, vodruzil na ushi. Vse dvizheniya ruk  Klauznera ot­lichalis' tochnost'yu
i bystrotoj. On byl yavno vzvolno­van i potomu dyshal chasto i gromko, pri etom
ne pere­stavaya tiho  podbadrivat'  sebya,  slovno  opasayas',  chto  mashina  ne
zarabotaet, i v to zhe vremya ispytyvaya strah pered tem, chto prineset udacha.
     Tak  on  i  stoyal  v  sadu ryadom s  derevyannym  stoli­kom  --  blednyj,
malen'kij i hudoj, napominaya kakogo-to sostarivshegosya, iznurennogo, s ochkami
na  nosu,  rebenka.  Solnce  opustilos'  za gorizont; vokrug--ni  zvuka,  ni
malejshego dunoveniya  veterka.  S togo  mesta, gde  Klauzner stoyal, emu cherez
nevysokij zabor byl viden  sosedskij sad, po kotoromu rashazhivala zhenshchi­na s
korzinoj v rukah. Nekotoroe vremya on nablyudal za nej, no mysli  ego bluzhdali
sovsem v drugom meste.  Zatem on povernulsya k stoyavshemu na stolike priboru i
nazhal  knopku  na  perednej  paneli.  Pal'cy  levoj  ru­ki  szhali  regulyator
gromkosti, pal'cy  pravoj  --  ruko­yatku,  peremeshchavshuyu  strelku  po bol'shoj
central'noj  shkale,  pochti  takoj  zhe,  kak  i  u radiopriemnika. |kran  byl
razdelen na seriyu diapazonov,  nachinavshihsya ot  15000  kolebanij v sekundu i
vplot' do 1000000.
     Nakonec   Klauzner   sklonilsya  nad  svoej  mashinoj.   Ot  napryazhennogo
vslushivaniya ego sheya  chut' vyvernu­las'.  Pravaya ruka stala  vrashchat' rukoyatku
nastrojki. Igla  medlenno polzla po shkale--nastol'ko medlenno,  chto on  edva
oshchushchal ee peredvizhenie, -- a v  naushnikah  tem  vremenem razdavalos'  slaboe
potreskivanie.
     Gde-to  vdaleke  za  etimi  shumami  on  razlichal  otda­lennoe  gudenie,
ishodyashchee  ot samoj mashiny,  i  nichego  krome  etogo. Vslushivayas', Klauzner,
lovil sebya na  lyu­bopytnom oshchushchenii -- budto ego ushi  otdelyayutsya ot go­lovy,
ostavayas' svyazannymi s nej  lish' posredstvom  to­nen'kih  zhestkih provodkov,
napodobie  shchupalec, i  chto eti provodki udlinyayutsya,  a  ushi  podnimayutsya vse
vyshe,  v  napravlenii  tajnoj  i   zapretnoj  territorii,  blizhe  k  opasnoj
sverhzvukovoj zone, gde  sluh ego nikogda ne byval  prezhde i gde emu yavno ne
polagalos' byt'.
     Malen'kaya  igolka prodolzhala  medlenno  skol'zit'  po shkale,  kogda  on
neozhidanno  uslyshal  vopl',  strash­nyj, pronzitel'nyj krik,  zastavivshij ego
vskochit'  i  shvatit'sya za kraj stola. On oglyadelsya  vokrug sebya, slovno ishcha
krichavshego  cheloveka.  Ryadom  nikogo  ne  by­lo,  esli  ne schitat'  zhenshchiny,
kopavshejsya  v sosednem sadu,  no  krichala  yavno  ne ona.  Naklonyas', sosedka
sre­zala zheltye rozy i skladyvala ih v korzinu.
     I  vot opyat'--nezhivoj,  nechelovecheskij vopl', pron­zitel'nyj i kratkij,
ochen' otchetlivyj  i holodnyj.  V  samom  etom  tone  bylo  chto-to  minornoe,
metalliches­koe,  chego emu nikogda ran'she ne  prihodilos'  slyshat'.  Klauzner
snova  oglyadelsya,   vnimatel'no   vysmatrivaya  istochnik  zvuka.  Vzglyad  ego
vyhvatyval lish'  zhenshchinu  v sosednem sadu.  On  videl,  kak ona naklonilas',
vzyalas'  odnoj  rukoj  za  stebel'  i perekusila ego  nozhnicami.  I snova on
uslyshal tot zhe krik.
     On voznik tochno v tot moment, kogda lezviya nozhnic pererezali stebli.
     Vsled za etim zhenshchina vypryamilas', polozhila nozhnicy v korzinu s  rozami
i povernulas', sobirayas' uhodit'.
     --  Missis  Sonders!  -- zakrichal  Klauzner  sryvayu­shchimsya  ot  volneniya
golosom. -- A, missis Sonders!
     Obernuvshis',   zhenshchina    uvidala   soseda,   stoyavshego   u   sebya   na
luzhajke--etakogo prichudlivogo, razmahivayu­shchego rukami chelovechka s naushnikami
na  golove, -- ko­toryj zval  ee takim vysokim i kriklivym golosom,  chto ona
dazhe ispugalas'.
     -- Srezh'te eshche odnu! Pozhalujsta, pobystree srezh'­te eshche odnu!
     Ona stoyala nepodvizhno, vsmatrivayas' v nego.
     -- No zachem, mister Klauzner? -- sprosila ona. -- V chem delo?
     -- Pozhalujsta, sdelajte to, o chem ya vas proshu. Srezh'te eshche odnu rozu!
     Missis  Sonders vsegda schitala svoego  soseda  ne­skol'ko strannovatym,
sejchas zhe, pohozhe, on oprede­lenno  rehnulsya. Ona podumala dazhe, ne luchshe li
pospe­shit'  domoj  i  pozvat'  muzha.  No  peredumala.  Ved'  on  zhe   sovsem
bezvrednyj, tak pochemu by ne sdelat' emu priyatnoe?
     --  Nu konechno zhe mister Klauzner, esli vy  tak ho­tite, -- progovorila
ona, posle chego vzyala iz korziny nozhnicy i srezala eshche odnu rozu.
     I vnov' v naushnikah razdalsya nechelovecheskij vopl', i imenno v tot samyj
moment,  kogda  nozhnicy  perekusyvali  stebel'.  Klauzner  snyal  naushniki  i
bro­silsya k zaboru, razdelyavshemu oba sada.
     --  Vse yasno, -- skazal on.  --  |togo dovol'no. Bol'she ne  nado. Proshu
vas, bol'she ne nado!
     - YA hotel by  chto-to vam skazat',  missis Sonders, -- progovoril on. --
CHto-to  takoe, vo chto vy ne  poveri­te. -- On polozhil ruki na  kraj zabora i
pristal'no poglyadel  na  nee  skvoz' tolstye  ochki. --  Segodnya veche­rom  vy
narezali celuyu  korzinu roz.  Ostrymi  nozhni­cami vy  srezali  stebli  zhivyh
sushchestv, i kazhdaya srezannaya vami roza pri etom otchayanno krichala. Vy znali ob
etom, missis Sonders?
     -- Net, -- otvetila zhenshchina, -- konechno zhe, ya ob etom ne znala.
     --  Tak ono i est',  konechno, -- progovoril  Klauzner,  u  nego sbilos'
dyhanie, no on  staralsya sderzhat' svoe  volnenie. --  A  ya  slyshal ih vopli.
Kazhdyj  raz, kogda  vy srezali cvety, ya slyshal  ih krik boli. Ochen' vyso­kij
krik, primerno sto tridcat' dve tysyachi kolebanij v sekundu. Vy, navernoe, ne
slyshali ego, no ya slyshal ochen' otchetlivo.
     -- Pravda,  mister  Klauzner?  -- Ona  ponyala, chto  se­kund  cherez pyat'
opromet'yu brositsya k domu.
     -- Vy mozhete skazat',  -- prodolzhal  on,  --  chto u ro­zovogo kusta net
nervov,  kotorye  reagirovali  by na  bol',  net  gorla, kotorym on  mog  by
krichat'. I vy bu­dete pravy. U nego net vsego etogo. Vo vsyakom sluchae, vsego
togo,  chem obladaem  my. No otkuda vy znaete, mis­sis  Sonders, -- pri  etih
slovah on  sil'no podalsya vpe­red i  pereshel na goryachij shepot,  -- otkuda vy
znaete,  chto  rastenie  vovse ne  ispytyvaet  boli,  kogda  ego  pere­rezayut
nadvoe... takoj zhe tochno boli, kak  esli by kto-to  i vam pererezal sadovymi
nozhnicami zapyast'e? Otkuda vy eto znaete? Ved' ono zhe zhivoe, ne tak li?
     --  Da,  mister  Klauzner. O,  da... I spokojnoj  nochi,  --  ona bystro
povernulas'  i  pobezhala  po  sadu v napravlenii  doma. Klauzner vernulsya  k
stolu. On nadel naushniki  i nekotoroe vremya stoyal, vslushiva­yas'. Razlichalis'
potreskivayushchie  zvuki  i  gluhoe  gu­denie mashiny,  i nichego  bol'she.  Zatem
Klauzner na­klonilsya i szhal pal'cami stebel' malen'koj beloj romashki, rosshej
u  nego  na luzhajke. Zatem  on osto­rozhno potyanul stebel'  na sebya i, dernuv
chut' v sto­ronu, otorval ego.
     S  togo  samogo momenta,  kogda  on nachal tyanut' cve­tok  i  vplot'  do
razryva  steblya,  v naushnikah  otchet­livo  slyshalsya vysokij negromkij  krik,
kakoj-to  stranno  neodushevlennyj.  Klauzner  vzyalsya  za  druguyu  romashku  i
povtoril to zhe samoe. I snova razdalsya krik, no na sej raz Klauzner  ne smog
skazat'  toch­no, chto krik vyrazhal imenno bol'. Net, eto byla ne bol', skoree
-- udivlenie.  No tak  li  eto? Na samom  dele v etom zvuke  ne bylo  nichego
obshchego s cheloveches­kimi emociyami. |to byl prosto krik, nejtral'nyj, holodnyj
krik --  odinokij,  pochti besstrastnyj  vopl', ne  vyrazhayushchij  nichego. To zhe
samoe otnosilos'  i k rozam.  On  oshibalsya, nazyvaya eto krikom boli.  V  nem
prisutstvovalo to inoe, o chem my nichego ne znaem -- chto-to etakoe... pohozhee
na chmykan'e,  hlopan'e,  ili zun'kuzhen'e, ili kak uzh, vam  bol'she ponravitsya
na­zvat' vse eto.
     On vstal i snyal naushniki. Nastupala  temnota, i on videl ogon'ki sveta,
pobleskivavshie  iz okon ok­restnyh  domov. Klauzner ostorozhno podnyal pribor,
perenes ego v  saraj  i postavil na verstak.  Zatem on vyshel, zaper dver'  i
napravilsya v storonu doma.
     Na  sleduyushchee utro  mister  Klauzner vstal  s ras­svetom.  Odevshis', on
napravilsya pryamo k sarayu. Pod­hvativ mashinu, vynes naruzhu, plotno prizhimaya k
grudi i chut' poshatyvayas' ot tyazhesti. Minovav dom i kalitku, Klauzner peresek
dorogu i dvinulsya v sto­ronu  parka. Odin raz na puti on  zamer,  oglyanulsya,
postoyal mgnoven'e  i  zatem  poshel dal'she; okazavshis' vozle  bol'shogo  buka,
opustil pribor na zemlyu u  sa­mogo stvola. Posle  etogo  Klauzner pospeshil k
domu,  vynes  iz ugol'nogo pogreba topor  i, vernuvshis' v  park, polozhil ego
ryadom s derevom.
     Zatem on snova oglyadelsya, nervozno posmatrivaya cherez svoi tolstye ochki.
Vokrug ne bylo ni dushi. SHest' chasov utra.
     Klauzner nadel naushniki i vklyuchil mashinu. Ne­kotoroe vremya  vslushivalsya
v znakomyj gudyashchij zvuk, zatem podnyal s zemli topor, vstal, shiroko rasstaviv
nogi, i izo vseh sil vsadil lezvie v osnovanie stvo­la. Metall voshel v tolshchu
drevesiny i  zastryal  tam,  i v tot zhe  samyj  moment v naushnikah razrazilsya
poistine neveroyatnyj  shum.  Sovershenno  novyj, dose­le  neznakomyj  zvuk  --
hriplyj, gluhoj, oglushayushchij, rokochushchij, nizkij i vse zhe pohozhij na  vopl' --
ne stol'  izumlenno-kratkij, kak u sryvaemoj rozy, no pohodyashchij na  glubokij
-- dlinoyu v celuyu minutu -- vzdoh uzhasa, kotoryj dostig svoego apogeya, kogda
lez­vie zastryalo v  drevesnoj ploti,  i  posle  etogo,  poste­penno zatihaya,
slabel, poka vovse ne soshel na net.
     Klauzner s uzhasom  smotrel na mesto razruba, za­tem ostorozhno vzyalsya za
rukoyatku,   vysvobodil  lezvie  i   tihon'ko  opustil  topor  na  zemlyu;  on
prikosnulsya   k  krayam  rany,  popytalsya  dazhe  szhat'  ih;   on  vse  vre­mya
prigovarival: "Derevo... o, derevo... izvini  me­nya... mne tak  zhalko... vse
ved' zarastet... prekrasno zarastet... "
     Kakoe-to vremya Klauzner stoyal, uhvativshis' rukami za moshchnyj stvol buka,
zatem rezko  povernulsya  i brosilsya  von  iz parka  -- cherez dorogu,  skvoz'
kalit­ku,  poka  ne  okazalsya  snova  v dome.  On  podoshel  k  te­lefonu  i,
pokopavshis' v  spravochnoj knige,  nabral nomer i stal  zhdat'.  Krepko szhimaya
trubku pravoj rukoj, on neterpelivo postukival po  stolu pal'cami levoj. Emu
bylo slyshno, kak na drugom konce provo­da razdaetsya zvonok, nakonec shelknulo
i sonnyj muzhskoj golos progovoril:
     -- Allo. Da.
     -- Doktor Skott?
     -- Da, on samyj.
     -- Doktor Skott, vy dolzhny priehat'. Nemed­lenno.
     -- Kto eto govorit?
     -- Klauzner. Vy  pomnite,  ya  rasskazyval  vam vche­ra  vecherom pro svoi
eksperimenty so zvukom i o tom, kak by mne hotelos'...
     --  Da,  da,  konechno,  no  ya  ne  vpolne  ponimayu,  chto sluchilos'?  Vy
nezdorovy?
     -- Net, ya ne bolen, no...
     -- No  sejchas ved' polovina sed'mogo utra, -- ska­zal  doktor, -- i  vy
zvonite mne, hotya sovershenno ne bol'ny.
     -- Pozhalujsta,  prihodite. Tol'ko pobystree. YA  hochu,  chtoby kto-nibud'
eto uslyshal. YA shozhu ot etogo s uma! YA ne mogu v eto poverit'...
     Doktor uznal otchayannye,  pochti  isterichnye notki v golose zvonivshego --
tochno takie  zhe, kak  u  teh,  kto  krichal  v trubku:  "Neschast'e! Proizoshel
neschastnyj   sluchaj!  Pozhalujsta,   priezzhajte   pobystree".  On   med­lenno
progovoril:
     -- Vy dejstvitel'no hotite, chtoby ya vot tak vstal iz  posteli i priehal
k vam?
     -- Da, sejchas. Pozhalujsta, nemedlenno.
     -- Nu chto zh, horosho. Edu.
     Klauzner sel ryadom s telefonom i stal zhdat'. On pytalsya  vspomnit', kak
zvuchal  tot vopl', kotoryj iz­davalo derevo, no nikak  ne mog. Edinstvennoe,
chto vsplyvalo v  pamyati, tak eto samo neistovoe strada­nie, zapolnivshee zvuk
i zastavivshee ego samogo pere­zhit'  paralich  uzhasa. On popytalsya predstavit'
sebe, kakoj zvuk izdast chelovek, esli ego prikuyut k zemle i stanut umyshlenno
kakim-nibud' malen'kim  ostrym predmetom protykat'  emu  nogu, vonzaya lezvie
gluboko v  plot', razdiraya ee. Verno, poluchitsya nechto pohozhee? Vprochem, net.
Budet sovsem  drugoj zvuk. Krik  dereva  byl  strashnee  lyubogo chelovecheskogo
imenno  iz-za svoej pugayushchej, neodushevlenno-rovnoj struktury. Klauzner  stal
dumat' o drugih zhivyh sushchestvah, i v  pamyati srazu zhe vsplylo pshenichnoe pole
s tes­nymi ryadami zheltyh  i zhivyh  kolos'ev, po  kotorym dvizhetsya kosilka...
Pyat'sot steblej v  sekundu, kazh­duyu sekundu! O, Bozhe, kakoj zhe dolzhen stoyat'
krik!  Pyat'sot  pshenichnyh  kolos'ev,  krichashchih  odnovremen­no....  I  kazhduyu
sekundu  srezayutsya  novye  pyat'sot  kolos'ev,  kotorye  tozhe  krichat... Net,
podumal on, ya ne hochu idti so svoej mashinoj na pshenichnoe pole. Posle etogo ya
nikogda ne stanu est'  hleb. No kak  byt' s pomidorami, kapustoj, morkov'yu i
lukom? A s yablokami? Net, s yablokami kak raz vse v poryadke. Vyzrev, oni sami
padayut  na zemlyu. S nimi  vse v poryadke,  esli dat' im vyzret'  i dozhdat'sya,
kogda oni  upadut na zemlyu, a  ne sryvat'  s  vetvej.  No  tol'­ko ne ovoshchi.
Tol'ko  ne kartoshka, naprimer. I po­midor tozhe obyazatel'no  budet krichat', i
morkov', i luk, i kapusta...
     Zvyaknula shchekolda kalitki.  Klauzner  vskochil i, vy­bezhav naruzhu, uvidel
vysokuyu figuru doktora, idu­shchego po tropinke s malen'kim chernym chemodanchikom
v ruke.
     -- Itak, -- sprosil doktor, -- chto zhe nas bes­pokoit?
     -- Pojdemte so  mnoj,  doktor. YA hochu, chtoby vy us­lyshali eto. YA pozval
vas  potomu,  chto  vy  edinstven­nyj, komu  ya obo vsem rasskazal. |to tam, v
parke, u dorogi. Ved' vy pojdete so mnoj?
     Doktor vnimatel'no posmotrel na  Klauznera. Tot pokazalsya emu uzhe bolee
spokojnym, nikakih prizna­kov pomeshatel'stva ili isteriki, prosto  vozbuzhden
i vstrevozhen.
     Oni  poshli po doroge v park, i Klauzner podvel ego k bol'shomu  buku;  u
samogo stvola  stoyal dlinnyj,  cher­nyj, pohozhij na  grob  yashchik, ryadom  lezhal
topor.
     -- Zachem vy prinesli ego syuda? -- sprosil doktor.
     -- Mne nuzhno bylo derevo. V sadu net bol'shih derev'ev.
     -- A topor zachem?
     -- Sejchas vy vse uznaete. Tol'ko, pozhalujsta, na­den'te eti naushniki. I
slushajte. Slushajte  vnimatel'no, a potom  skazhite, chto imenno vy uslyshali. YA
hochu okonchatel'no ubedit'sya...
     Doktor ulybnulsya,  vzyal  naushniki  i  nadel  ih. Klauzner naklonilsya  i
shchelknul  tumblerom  na  pane­li  mashiny; zatem vzyal  topor i  vstal,  shiroko
rassta­viv nogi i gotovyj k zamahu. Na kakoe-to mgnovenie on zastyl.
     -- Slyshite hot' chto-nibud'? -- sprosil on doktora.
     -- Prostite, chto?
     -- Slyshite vy chto-nibud'?
     -- Gul kakoj-to.
     Stoya s toporom v rukah, Klauzner nastraival sebya na zamah,  no  mysl' o
muchitel'nom krike dereva snova i snova uderzhivala ego.
     -- CHego vy zhdete? -- sprosil doktor.
     --  Nichego,  --  otvetil Klauzner;  on  podnyal topor  i  zanes  ego nad
golovoj.  I  vdrug   emu  pokazalos'...  on   gotov   byl  poklyast'sya,   chto
pochuvstvoval... kak zadvi­galas' zemlya u  nego pod nogami. On  oshchutil slaboe
sme­shchenie pochvy, slovno  korni  dereva shevel'nulis' v glu­bine,  no bylo uzhe
slishkom pozdno chto-to menyat' -- topor udaril po derevu, lezvie gluboko voshlo
v ego  plot'. V  tot  zhe samyj moment gde-to vysoko  v krone, razdalsya tresk
rvushchejsya drevesiny, zatem  shelest tru­shchejsya  listvy... Oba  podnyali golovy i
doktor zakri­chal:
     --  Ostorozhnee! Begite! Bystree begite! Doktor sorval naushniki i bystro
otbezhal v sto­ronu, togda kak Klauzner slovno zavorozhennyj pro­dolzhal stoyat'
i  smotret' na bol'shuyu, pochti dvadca­timetrovuyu vetv',  medlenno klonivshuyusya
vniz; ona so skrezhetom rasshcheplyalas' v samom tolstom svoem meste, -- na styke
so stvolom.  Nakonec  vetv'  s groho­tom ruhnula vniz, i  Klauzneru  udalos'
otskochit' v  storonu lish' v samyj  poslednij moment. Vetv'  upala  pryamo  na
apparat, raznosya ego na kuski.
     -- Bozhe pravednyj! -- voskliknul doktor, kogda podbezhal k Klauzneru. --
Ved' tak blizko! YA dumal, chto popala v vas!
     Klauzner  smotrel na  derevo. Ego bol'shaya  golova  sklonilas' nabok,  a
gladkoe beloe lico  bylo iskazheno uzhasom. On  medlenno  podoshel  k derevu  i
ostorozhno vysvobodil lezvie topora iz stvola.
     -- Vy slyshali  eto? --  sprosil on, povorachivayas' k doktoru. Golos  ego
edva zvuchal.
     Doktor nikak ne mog otdyshat'sya ot vseh etih pryzhkov i vozbuzhdeniya. "CHto
imenno? "
     --  V  naushnikah.  Vy  slyshali chto-nibud'  v  tot mo­ment,  kogda topor
vonzilsya v derevo? Doktor poskreb ladon'yu zatylok.
     -- Nu, -- promolvil on, -- v sushchnosti...  -- on zamol­chal, nahmurilsya i
prikusil nizhnyuyu gubu. -- Net, ya ne uveren, nikak ne uveren. Mne kazhetsya, chto
cherez sekun­du posle vashego udara naushnikov na mne uzhe ne bylo...
     -- Da, da, no chto zhe vy vse-taki slyshali?
     --  YA ne znayu, -- skazal doktor. --  Ne znayu, chto ya slyshal.  Mozhet, eto
byl tresk lomaemoj vetki. -- On govoril bystro, neskol'ko razdrazhenno.
     -- I  kakoj  eto  byl zvuk? -- Klauzner  chut'  podalsya vpered, glyadya na
doktora v upor. -- Na chto imenno on byl pohozh?
     -- O, d'yavol! -- voskliknul doktor. -- YA i pravda ne znayu. V tot moment
menya bol'she zabotilo kak by poskoree ubrat'sya ottuda. Davajte ostavim eto.
     -- Doktor Skott, na chto zhe imenno pohodil tot zvuk?
     -- No  radi Boga, kak ya mogu  vam  eto  skazat', kogda na menya valilas'
chut'  li ne polovina  dereva, i mne nuzhno  bylo  unosit'  nogi,  spasaya svoyu
zhizn'? -- Sej­chas doktor uzhe opredelenno nervnichal, i Klauzner po­chuvstvoval
eto. On  stoyal  nepodvizhno  i  molcha  glyadel  na  doktora po krajnej mere  s
polminuty.  Doktor  pere­stupil  s  nogi  na  nogu,  pozhal  plechami   i  uzhe
napolovi­nu povernulsya, chtoby ujti. "CHto  zh, --  skazal on, -- nam, pozhaluj,
luchshe vozvrashchat'sya".
     --  Vzglyanite, --  progovoril malen'kij chelovechek i  ego  gladkoe beloe
lico neozhidanno zalilos' kra­skoj. -- Vot zdes', -- skazal on. Nalozhite syuda
shvy. -- Klauzner ukazal na mesto razrubka. -- Vy bystro na-lozhite syuda shvy".
     -- Ne govorite gluposti, -- brosil doktor.
     --  Vy  sdelaete to,  chto ya vam  skazal. Vy zash'e­te ranu,  -- Klauzner
szhimal  rukoyatku  topora, golos ego zvuchal myagko, no  kak-to  stranno, pochti
ugrozhayu­shche.
     -- Ne glupite, -- povtoril doktor. -- YA ne mogu nalozhit' shvy na derevo.
Pojdemte, nam pora vozvra­shchat'sya.
     -- Znachit, vy ne mozhete nalozhit' shvy na derevo?
     -- Nu, konechno zhe, net.
     -- A jod u vas v chemodanchike est'?
     -- A esli i tak?
     --  Togda vy smazhete ranu  jodom. Konechno, zhech' budet, no tut uzh nichego
ne popishesh'.
     -- Poslushajte, -- progovoril doktor, vnov' povo­rachivayas', chtoby  ujti.
-- Davajte ne budem delat' glu­posti. Davajte vernemsya v dom, a potom...
     -- Smazh'te ranu jodom.
     Doktor  zakolebalsya. On videl, kak napryaglis' ruki Klauznera, szhimavshie
topor. Samym luchshim vyhodom v slozhivshejsya situacii, ponimal on,  bylo by kak
mozhno skoree obratit'sya  v begstvo, no  imenno etogo  on nikak ne  sobiralsya
delat'.
     -- Horosho, --  soglasilsya on, --  ya smazhu ranu jodom.  Doktor podoshel k
svoemu chemodanchiku, lezhavshemu na trave poodal', otkryl ego, vynul  puzyrek s
jodom  i neskol'ko vatnyh tamponov. Zatem podoshel k derevu, otkryl  puzyrek,
nakapal joda na tampon, naklonilsya i prinyalsya smazyvat' mesto razruba. Kraem
glaza on sle­dil  za Klauznerom, kotoryj nepodvizhno stoyal ryadom, derzha topor
i nablyudaya za ego dejstviyami.
     -- Postarajtes' smazat' kak sleduet.
     -- Da-da, -- kivnul doktor.
     -- A  teper'  druguyu  ranu. Tu, chto povyshe! Doktor sdelal  kak emu bylo
skazano.
     -- Nu vot, -- skazal on. -- Vse v poryadke.  On vypryamilsya i s ser'eznym
vidom osmotrel pro­delannuyu rabotu. "Pozhaluj, vyshlo neploho".
     Klauzner podoshel blizhe i s bol'yu na lice osmot­rel obe rany.
     -- Da, -- progovoril on, pokachivaya svoej ogromnoj golovoj. -- Da, vse v
polnom poryadke. --  On sdelal shag  nazad. -- A  zavtra vy pridete  provedat'
ego?
     -- A da, -- promolvil doktor. -- Nu, konechno zhe.
     -- I eshche raz smazhete jodom?
     -- Esli budet neobhodimost', obyazatel'no.
     -- Spasibo vam,  doktor, -- progovoril Klauzner i snova kivnul golovoj;
on uronil  topor i vdrug  ras­plylsya v ulybke, -- eto byla dikaya, goryachechnaya
ulyb­ka.  Doktor  bystro  podoshel  k  nemu, myagko  vzyal  pod ruku i  skazal:
"Da-da... nam pora idti",  i oni  dvi­nulis'  nazad, shagaya ryadom,  v  polnom
molchanii,  sta­rayas'  kak  mozhno  skoree  peresech' park, vyjti  na  dorogu i
vernut'sya domoj.


Last-modified: Sun, 12 Aug 2001 14:53:01 GMT
Ocenite etot tekst: