zyain molcha kivnul. -- Hotite, ya snova polozhu ee v korobku? -- Ne nado. Missis Biksbi povernulas' i vyshla iz lombarda na ulicu, gde ee dozhidalos' taksi. CHerez desyat' minut ona byla doma. -- Dorogoj, -- skazala ona muzhu, naklonivshis' ego pocelovat'. -- Ty po mne soskuchilsya? Siril Biksbi otlozhil vechernyuyu gazetu i brosil vzglyad na chasy. -- Sejchas dvenadcat' s polovinoj minut sed'mogo. Tebe ne kazhetsya, chto ty zaderzhalas'? -- Da, ya znayu. Vse iz-za etih uzhasnyh poezdov. Privet tebe ot teti Mod, kak obychno. Umirayu, hochu chto-nibud' vypit', a ty? Svernuv gazetu v akkuratnyj pryamougol'nik i polozhiv ego na ruchku kresla, mister Biksbi vstal i podoshel k bufetu. Ego zhena zaderzhalas' v centre komnaty i, staskivaya perchatki, vnimatel'no sledila za nim, razdrazhayas' ego medlitel'nost'yu. On stoyal k nej spinoj i otmeryal porciyu dzhina, sognuv sheyu i pribliziv lico k menzurke, vglyadyvayas' v nee, slovno eto byl rot pacienta. Smeshno, do chego zhe ubogim on vyglyadel posle Polkovnika. Polkovnik byl ogromnym i plotnym, i vblizi ot nego vsegda popahivalo pripravoj iz hrena. |tot zhe byl malen'kim, hudym i nevzrachnym, i ot nego voobshche nichem ne pahlo, razve chto myatnymi ledencami, kotorye on sosal, chtoby ego dyhanie bylo priyatno pacientam. -- Smotri, chto ya kupil dlya razlivaniya vermuta, -- skazal on, podnimaya stakanchik s cifrovymi deleniyami. -- Im mozhno otmeryat' s tochnost'yu do milligramma. -- Kakaya ty umiica, dorogoj. Net, v samom dele, nuzhno zastavit' ego izmenit' stil', podumala ona. |ti ego kostyumy prosto smehotvorny. Bylo vremya, kogda oni kazalis' ej prevoshodnymi, -- shchegolevatye pidzhaki s vysokimi lackanami i shest'yu pugovicami po vertikali, -- no teper' oni smotrelis' idiotski. To zhe samoe -- uzkie bryuki-dudochki. CHtoby nosit' takie veshchi, nuzhno imet' osobuyu vneshnost', ne takuyu, kak u Sirila. Kogda ego dlinnoe, toshchee lico s uzkim nosom i slegka vystupayushchej chelyust'yu mayachilo nad odnim iz etih staromodnyh oblegayushchih kostyumov, ves' on vyglyadel, kak karikatura na Sema Uellera. A sam-to on, navernoe, polagal, chto pohozh na B'yu Brummelya. Kak by to ni bylo, no svoih pacientov -- zhenshchin on vstrechal v kabinete s neizmenno raspahnutym halatom, chtoby oni mogli ocenit' ego naryad, kotoryj, po vsej vidimosti, dolzhen byl tonko namekat' na to, chto on eshche mozhet zadat' zharu. No missis Biksbi znala luchshe. Vse eti uhishchreniya rovnym schetom nichego ne znachili. On napominal ej odryahlevshego pavlina, vazhno vyshagivayushchego po luzhajke, raspraviv tri zhalkih peryshka, ostavshiesya ot hvosta. Ili odno iz teh nelepyh samoopylyayushchihsya rastenij, vrode oduvanchika. Dlya polucheniya semyan oduvanchik ne nuzhdaetsya v opylenii, i vse ego yarko-zheltye lepestki -- lish' pustaya trata vremeni, hvastovstvo, maskarad. Kakoj zhe dlya etogo termin u biologov? Bespolyj. Oduvanchik -- bespolyj. Letnee potomstvo vodyanoj bloshki, mezhdu prochim, tozhe. Nechto v duhe L'yuisa Kerrolla, podumala ona: vodyanye bloshki, oduvanchiki i dantisty. -- Spasibo, dorogoj, -- skazala ona, prinimaya martini i usazhivayas' na divan, polozhiv sumochku na koleni. -- A ty chem zanimalsya vchera vecherom? -- Sidel u sebya v kabinete i delal plomby. Da eshche oformlyal koe-kakie scheta. -- No v konce koncov, Siril, tebe davnym-davno pora ostavit' etu tupuyu rabotu komu-nibud' drugomu. Dlya cheloveka s tvoim umom i polozheniem eto prosto nesolidno. Pochemu ty ne poruchish' plomby tehniku? -- YA predpochitayu delat' Ih sam. Plomby -- eto moya gordost'. -- YA znayu, dorogoj, i ne somnevayus', chto oni sovershenno zamechatel'nym. |to samye luchshie plomby v mire. No mne ne nravitsya, chto ty sebya peregruzhaesh'. I voobshche, pochemu eta tvoya miss Paltni ne zanimaetsya schetami? Ved' eto ee obyazannost', ne tak li? -- Ona imi zanimaetsya. No snachala ya sam dolzhen opredelit' rascenki. Ona ne v kurse platezhesposobnosti moih pacientov. -- Otlichnyj martini, -- skazala missis Biksbi, otstavlyaya stakan na desertnyj stolik. -- Prosto otlichnyj. Ona otkryla svoyu sumochku i vynula nosovoj platok, kak budto dlya togo, chtoby vysmorkat'sya. -- Ah da! -- voskliknula ona, uvidev bilet. -- Sovsem zabyla tepe pokazat'! YA nashla eto na siden'e v taksi. Zdes' kakoj-to nomer, i ya podumala, mozhet, eto loterejnyj bilet ili chto-nibud' takoe, nu i vzyala. Ona protyanula muzhu zhestkij korichnevyj listochek; on ostorozhno vzyal ego i podverg minutnomu osmotru so vseh uglov, kak osmatrival by somnitel'nyj zub. -- Ty znaesh', chto eto takoe? -- skazal on, rastyagivaya slova. -- Net, dorogoj, ne znayu. -- |to zalogovyj bilet. -- CHto? -- Bilet iz lombarda. Vot zdes' nazvanie i adres: gde-to na SHestoj avenyu. -- Ah, milyj, ty menya razocharoval! YA bylo ponadeyalas', chto eto bilet na irlandskuyu rasprodazhu. -- Ne vizhu prichin dlya razocharovaniya, -- skazal Siril Biksbi. -- Po-moemu, eto ochen' dazhe zabavno. -- CHto zhe zdes' zabavnogo, dorogoj? On prinyalsya podrobno ob®yasnyat', kak dejstvuet zalogovyj bilet, i osobyj upor sdelal na tom fakte, chto lyuboj, u kogo on v rukah, mozhet potrebovat' zalozhennuyu veshch'. Missis Biksbi terpelivo vyslushala ego lekciyu. -- Ty dumaesh', stoit popytat'sya? -- YA dumayu, chto ne stoit upuskat' shans. Vidish', zdes' napisano: pyat'desyat dollarov. Ponimaesh', chto eto oznachaet? -- Net, milyj. A chto? -- |to oznachaet, chto dannyj predmet stoit ves'ma prilichnyh deneg. -- Ty imeesh' v vidu eti pyat'desyat dollarov? -- Da net, bol'she pyatisot. -- Pyatisot! -- Neuzheli do tebya ne dohodit? -- okazal on. -- Rostovshchik nikogda ne daet bol'she desyatoj chasti real'noj stoimosti. -- Podumat' tol'ko! YA ponyatiya ob etom ne imela. -- Ty o mnogom ne imeesh' ponyatiya, dorogaya. A teper' slushaj. Vidish', zdes' net ni imeni, ni adresa vladel'ca... -- No neuzheli voobshche net nikakogo znaka? -- Ni malejshego. Tak mnogie delayut. Dopustim, esli ne hotyat, chtoby kto-nibud' uznal o tom, chto oni byli v lombarde. Stydyatsya. -- Tak ty dumaesh', my mozhem vzyat' etu veshch'? -- Nu konechno, mozhem. Ved' eto teper' nash bilet. -- Moj bilet, -- tverdo okazala missis Biksbi. -- YA ego nashla. -- Dusha moya, nu kakaya raznica? Vazhno tol'ko to, chto teper' my mozhem vzyat' etot bilet, pojti i poluchit' doroguyu veshch' vsego za pyat'desyat dollarov. Kak ty na eto smotrish'? -- Velikolepno! -- voskliknula ona. -- |to zhe strashno interesno, tem bolee kogda ne znaesh', chego zhdat'. |to mozhet byt' chto ugodno, pravda, Siril? Absolyutno chto ugodno! -- Ne isklyucheno, hotya skorej vsego eto budet kol'co ili chasy. -- A predstav', esli tam okazhetsya nastoyashchee sokrovishche? Naprimer, chto-nibud' zhutko starinnoe, kakaya-nibud' vaza ili rimskaya statuya. -- Ne budem zanimat'sya gadaniem, dorogaya. Nado pojti i vse uznat'. -- Mne kazhetsya, eto chto-to fantasticheskoe! Daj mne bilet. YA v ponedel'nik zhe utrom pomchus' tuda i uznayu! -- Pozhaluj, ya luchshe sam eto sdelayu. -- Net! -- voskliknula ona. -- YA sama! -- Ne spor'. YA zaedu v lombard po doroge na rabotu. -- No ved' eto moj bilet! Pozhalujsta, Siril, pozvol' mne eto sdelat'! Nu pochemu ty odin dolzhen poluchit' vse udovol'stvie? -- Ty ne znaesh' etih rostovshchikov, dorogaya. A tebya voobshche tak prosto obmanut'. -- Menya ne obmanut, nu pravda, ne obmanut! Pozhalujsta, daj ego mne. -- A eshche u tebya dolzhno byt' pyat'desyat dollarov, -- skazal on s ulybkoj. -- Ty dolzhna zaplatit' nalichnymi, inache tebe nichego ne otdadut. -- U menya est' den'gi. -- skazal ona. -- Kazhetsya. -- I vse zhe ya ne hotel by, chtoby ty etim zanimalas'. -- No, Siril, ya nashla ego. On moj. CHto by tam ni bylo, on moj, razve ne tak? -- Nu razumeetsya, on tvoj, dorogaya. Zachem stol'ko volnenij po etomu povodu? -- YA ne volnuyus'. Prosto nemnogo vozbuzhdena, vot i vse. -- Pohozhe, tebe ne prihodit v golovu, chto eto mozhet okazat'sya chisto muzhskaya veshch' -- karmannye chasy, naprimer, ili nabor zaponok. V lombardy, mezhdu prochim, hodyat ne tol'ko zhenshchiny. -- V tokom sluchae, eto budet tebe moj rozhdestvenskij podarok, -- velikodushno zayavila missis Biksbi. -- YA budu tol'ko rada. No esli eto zhenskaya veshch', ya voz'mu ee sebe. Dogovorilis'? -- CHto zh, eto spravedlivo. A pochemu by tebe ne pojti vmeste so mnoj? Missis Biksbi uzhe otkryla rot skazat' "da", no vovremya opomnilas'. Ej sovsem ne ulybalos', chtoby vladelec lombarda pozdorovalsya s nej, kak so staroj klientkoj v prisutstvii muzha. -- Net, -- skazala ona, pomedliv. -- Mne uzhe ne hochetsya. Da i ty znaesh', est' svoya prelest' v tom, chtoby ostat'sya i zhdat'. YA ochen' nadeyus', chto eto ne -- okazhetsya chto-libo nikomu iz nas ne nuzhnoe. -- Vot eto ty verno zametila, -- skazal mister Biksbi. -- YA ne stanu nichego vykupat', esli uvizhu, chto na eto ne stoit tratit' pyat'desyat dollarov. -- No ved' ty skazal, chto eto dolzhna byt' cennaya veshch'. -- YA niskol'ko ne somnevayus', chto tak i budet. Ne volnujsya. -- O, Siril, ya sgorayu ot neterpeniya! Vse eto tak tainstvenno! -- |to zabavno, -- skazal on, opuskaya bilet v karman zhileta. -- Ochen' dazhe zabavno. Nakonec-to nastupil ponedel'nik, i posle zavtraka missis Biksbi provodila muzha do dveri i pomogla emu nadet' pal'to. -- Ne peretruzhdajsya, milyj, -- okazala ona. -- Horosho, ne budu. -- Doma v shest'? -- Postarayus'. -- U tebya est' eshche vremya zaehat' v lombard? -- Bozhe, ya sovershenno zabyl ob etom! Ladno, voz'mu taksi i zaedu. |to po doroge. -- Ty ved' ne poteryal bilet? -- Nadeyus', chto taet, -- skazal on, oshchupyvaya zhiletnyj karman. -- Aga, vot on. -- A deneg u tebya hvatit? -- Hvatit. -- Milyj, -- skazala ona i, podojdya k nemu vplotnuyu, vyrovnyala galstuk, i bez togo visevshij rovno. -- Esli tam okazhetsya chto-nibud' horoshee, takoe, chto mozhet mne ponravit'sya, pozvonish' mne srazu iz kabineta? -- Pozhalujsta, esli ty tak prosish'. -- Hotya znaesh', mne ochen' hochetsya, chtoby tam bylo chto-nibud' dlya tebya, Siril. Pravda, ochen' hochetsya. -- Kak ty dobra, dorogaya. No mne pora bezhat'. Spustya chas, kogda zazvonil telefon, missis Biksbi vykazala takuyu pryt', chto shvatila trubku ran'she, chem zakonchilsya pervyj signal. -- Delo sdelano! -- skazal mister Biksbi. -- Da?! I chto zhe tam, Siril? CHto-nibud' horoshee? -- Horoshee?! -- voskliknul on. -- Umopomrachitel'noe! Ty zakachaesh'sya, kogda uvidish'! -- Milyj, nu tak chto zhe eto? Sejchas zhe skazhi mne! -- Tebe fantasticheski povezlo, vot chto ya tebe skazhu. -- Znachit, eto chto-to dlya menya? -- Nu konechno, dlya tebya. Hotya, chtob ya provalilsya, esli ponimayu, kak mozhno bylo takoe zalozhit' za pyat'desyat dollarov. Kakoj-to sumasshedshij, navernoe. -- Siril! Perestan' ispytyvat' moe terpenie! YA etogo ne vynesu! -- Ty s uma sojdesh', kogda uvidish'. -- CHto eto? -- Ugadaj. Missis Biksbi vyderzhala pauzu. "Bud' ostorozhna, -- prikazala ona sebe -- Bud' ochen' ostorozhna". -- Ozherel'e, -- okazala ona, -- Holodno. -- Brilliantovoe kol'co. -- Nichut' ne teplee. YA dam tebe namek. |to takoe, chto ty mozhesh' nosit' zimoj. -- CHto ya mogu nosit' zimoj? Kakaya-nibud' shapka? -- Net, ne shapka, -- skazal on, smeyas'. -- Radi vsego svyatogo, Siril! Pochemu ty ne govorish'? -- Potomu chto hochu sdelat' tebe syurpriz. I vecherom ty ego poluchish'. -- Nikakih syurprizov! -- vzorvalas' ona. -- YA siyu zhe minutu edu k tebe i vse zabirayu! -- YA dumayu, ne stoit etogo delat'. -- CHto za erunda, dorogoj. Pochemu ya ne mogu priehat'? -- Potomu chto ya slishkom zanyat. Ty slomaesh' mne ves' utrennij grafik. YA i tak uzhe na polchasa otstayu. -- Togda ya priedu v obedennyj pereryv. Horosho? -- U menya ne budet pereryva. Hotya ladno, priezzhaj v polovine vtorogo, ya s®em sendvich. Poka. Rovno v polovine vtorogo missis Biksbi pribyla k mestu raboty mistera Biksbi i pozvonila. Ee muzh v svoem belom halate sam otkryl ej dver'. -- O, Siril! YA tak volnuyus'! -- Nu-nu, uspokojsya. I odnako zh, tebe fantasticheski povezlo! On provel ee po koridoru v hirurgicheskuyu. -- Idite obedat', miss Paltni, -- skazal on assistentke, ukladyvavshej instrumenty v sterilizator. -- Zakonchite eto, kogda vernetes'. On podozhdal, poka devushka vyjdet, podoshel k stennomu shkafu, v kotorom derzhal svoyu odezhdu, i ostanovilsya pered nim, vytyanuv ukazatel'nyj palec. -- |to zdes', -- skazal on. -- A teper' -- zakroj glaza. Missis Biksbi podchinilas'. Ona gluboko vdohnula i zaderzhala dyhanie i v nastupivshej tishine uslyshala, kak muzh otkryl shkaf i vytashchil ottuda chto-to, myagko proshumevshee mezhdu prochej odezhdoj. -- Vse! Mozhesh' smotret'! -- Oh, dazhe strashno, -- skazala ona so smehom. -- Nu togda podsmotri. Medlenno, nachinaya hihikat', ona chut'-chut' priotkryla odin glaz -- rovno nastol'ko, chtoby uvidet' razmytuyu figuru muzhchiny v belom, derzhashchego chto-to v vysoko podnyatoj ruke. -- Norka! -- zakrichal on. -- Nastoyashchaya norka! Pri zvukah etogo magicheskogo slova glaza ee raspahnulis', i odnovremenno vsya ona kak by podalas' vpered, namerevayas' zaklyuchit' shubu v svoi ob®yatiya. No nikakoj shuby ne bylo. Vmesto nee v ruke muzha pokachivalas' zheltaya mehovaya gorzhetka. -- Vot, ty tol'ko polyubujsya! -- skazal on, vstryahnuv etim ubozhestvom pered ee licom. Missis Biksbi zazhala ladon'yu rot i nachala medlenno pyatit'sya. "Sejchas ya zaoru, -- podumala ona. -- Ne mogu. Sejchas zaoru". -- V chem delo, dorogaya? Tebe ne nravitsya? On prekratil tryasti mehom i ustavilsya na nee, ozhidaya, kogda ona zagovorit. -- Net... pochemu... -- vydavila ona. -- YA... ya... dumayu... eto prelestno... prosto prelestno. -- U tebya, vidat', golova ot schast'ya krugom poshla? -- Da, konechno. -- Vysochajshee kachestvo, -- skazal on. -- I cvet otlichnyj. Znaesh', chto ya dumayu? YA dumayu, chto za takuyu veshch' v magazine tebe prishlos' by vylozhit' po men'shej mere dve-tri sotni. -- Ne somnevayus'. |to byli dve norkovye shkurki, dve uzkie parshiven'kie shkurki s golovami, glazami-businkami i boltayushchimisya lapkami. V pasti odnoj norki byl zakushen svobodnyj kraj drugoj. -- A nu-ka, -- skazal on, -- primer'. -- Priblizivshis', on nadel gorzhetku ej na sheyu i otstupil nazad polyubovat'sya. -- Velikolepno. Tebe ochen' idet. Ne u vsyakoj zhenshchiny est' takie veshchi, dorogaya. -- Da, ne u vsyakoj. -- Ty, pozhaluj, ne nadevaj ee, kogda budesh' idti za pokupkami, ne to podumayut, chto my millionery, i nachnut cenu nabavlyat'. -- YA postarayus' zapomnit' eto, Siril. -- I, kstati, ne rasschityvaj eshche na kakoj-nibud' podarok k Rozhdestvu. V lyubom sluchae, pyat'desyat dollarov i tak slishkom mnogo -- bol'she, chem ya sobiralsya na eto potratit'. On povernulsya, podoshel k umyval'niku i nachal myt' ruki. -- A teper' begi, dorogaya, i kupi sebe chto-nibud' vkusnen'koe. YA by sam tebya provodil, da u menya v priemnoj sidit starik Gormen so slomannym protezom. Missis Biksbi povernulas' i poshla k dveri. _ "YA ub'yu etogo rostovshchika, -- dumala ona. -- Siyu zhe minutu edu v lombard i shvyryayu emu v lico etu merzkuyu gorzhetku. Pust' tol'ko poprobuet ne vernut' mne moyu shubu. Zadushu sobstvennymi rukami! " -- YA skazal tebe, chto budu segodnya pozdno? -- oprosil Siril Bikson, prodolzhaya myt' ruki. -- Net. -- Sudya po obstoyatel'stvam, ne ran'she poloviny devyatogo. Ili dazhe v devyat'. -- Horosho. Do vechera. -- Missis Biksbi vyshla, s grohotom zahlopnuv za soboj dver'. Imenno v etot moment mimo nee po koridoru proplyvala, uhodya na obed, miss Paltni, sekretar'-assistentka. -- Izumitel'nyj segodnya den', ne pravda li? -- skazala ona, sverknuv belozuboj ulybkoj. Neobychajnaya legkost' byla v ee pohodke, oblachko aromata vitalo vokrug nee, i vyglyadela ona, kak koroleva, kak nastoyashchaya koroleva, odetaya v velikolepnuyu norkovuyu shubu -- proshchal'nyj podarok Polkovnika missis Biksbi. Roald Dal. Zvukovaya mashina Perevod Natal'i Mrost V kn.: Roald Dal. Krysolov. Moskva: al'manah "Bobok", 1991 OCR & spellchecked by Alexandr V. Rudenko (ned³lya, 15 lipnya 2001 r. ) avrud@mail. ru Teplym letnim vecherom Klauzner voshel v pe­rednyuyu kalitku i, obognuv dom, napravilsya v sad. V glubine sada on ostanovilsya u derevyannogo sa­raya, otper dver' i, vojdya, snova zakryl ee za soboj. Iznutri saraj predstavlyal komnatu s nekrashenny­mi stenami. Sleva nahodilsya dlinnyj derevyannyj ver­stak, na kotorom v kuche obryvkov provodov, batareek i ostryh instrumentov stoyal napominavshij detskij grobik yashchik primerno v metr dlinoj. Klauzner napravilsya imenno k etomu yashchiku. Verh­nyaya kryshka ego byla otkinuta, i on, sklonivshis', pri­nyalsya kopat'sya v hitrospletenii raznocvetnyh provo­dov i serebristyh trubok. Zatem vzyal lezhavshij ryadom s yashchikom listok bumagi, vnimatel'no izuchil ego soderzhanie, otlozhil i, snova zaglyanuv vovnutr', nachal perebirat' provoda, ostorozhno podergivaya ih, proveryaya kreplenie; vremya ot vremeni sveryalsya s bu­mazhkoj, nyryal v yashchik, potom opyat' vperyalsya vzorom v listok i eshche raz proveryal kazhdyj provodok. Vse eto zanyalo u nego primerno chas vremeni. Posle etogo on opustil ladon' na perednyuyu panel', gde raspolagalis' vsevozmozhnye shkaly, i prinyalsya pokruchivat' rukoyatki, odnovremenno zaglyadyvaya v yashchik i proveryaya dejstvie mehanizma. I vse eto vremya on prodolzhal negromko razgovarivat' s samim soboj, naklonyaya golovu, chemu-to ulybayas', besprestanno pere­biraya rukami, pri etom ego pal'cy ostorozhno i lovko rasporyazhalis' vnutri yashchika, i kogda delo prinimalo zatrudnitel'nyj ili delikatnyj oborot, guby Klauznera zabavno vytyagivalis' i on prigovarival: "Da... Da... A teper' vot eto... da... da... A tak li? Nu, konechno -- gde moya shema?.. Aga, tochno... Nu, konechno zhe... Da, da... tochno. A teper'... Horosho. Horosho. Da... Da, da, da". On dejstvoval sosredotochenno i skoro, v ego dvizheniyah ugadyvalas' speshka i s tru­dom sderzhivaemoe volnenie -- kazalos', on ne mog pozvolit' sebe perevesti duh. Neozhidanno Klauzner uslyshal shagi na pokrytoj graviem dorozhke za oknom. On vypryamilsya i rezko obernulsya, kogda raspahnulas' dver' i voshel vysokij muzhchina. |to byl Skott. Vsego lish' doktor Skott. -- Nu,. vot, -- progovoril doktor. -- Vot gde vy pryachetes' po vecheram. -- Privet, Skott. -- Vot, prohodil mimo... -- skazal doktor. -- Reshil zaglyanut' i uznat', kak vy sebya chuvstvuete. V dome nikogo net, poetomu ya napravilsya pryamo syuda. Nu kak vashe gorlo? -- Vse v poryadke. CHudesno. -- Nu, raz uzh ya zdes', mozhno i osmotret' ego. -- Pozhalujsta, ne bespokojtes'. YA uzhe pochti v norme i chuvstvuyu sebya prekrasno. Doktor nachal oshchushchat' napryazhenie, stoyashchee v kom­nate, on posmotrel na chernyj yashchik, zatem perevel vzglyad na hozyaina doma. -- Vy ne snyali shlyapu, -- zametil on. -- Pravda? -- Klauzner potyanulsya k golove, styanul shlyapu i polozhil ee na verstak. Doktor podoshel blizhe i chut' sklonilsya, zaglya­dyvaya v yashchik. -- CHto eto? -- sprosil on. -- Radiopriemnik delae­te? -- Da net, tak, zabavlyayus' prosto. -- A vyglyadit ochen' slozhno. -- Da, -- Klauzner kazalsya vstrevozhennym. -- CHto eto? -- sprosil doktor. -- Posmotret', tak pryamo strah beret. -- Prosto odna zateya. -- Vot kak? -- Da, so zvukom svyazannaya, vot i vse. -- Bozhe pravednyj, druzhishche! Vam ne hvataet vsya­kih zvukov na vashej rabote? -- YA interesuyus' zvukom. -- Da uzh vizhu, -- doktor otoshel k dveri, zatem obernulsya. -- CHto zh, ne budu vas bespokoit'. Rad, chto s gorlom u vas vse v poryadke. -- Odnako on medlil, prodolzhaya poglyadyvat' na yashchik, zaintrigovannyj ego yavno slozhnym napolneniem i tem, chto zhe zadumal strannyj pacient. -- A zachem vam vse eto? -- sprosil doktor. -- Vy probudili moe lyubopytstvo. Klauzner posmotrel na yashchik, potom na doktora, posle chego podnyal ruku i prinyalsya myagko potirat' mochku pravogo uha. Voznikla pauza. Doktor stoyal u dveri, ozhidaya otveta; on ulybalsya. -- Nu chto zh, ya skazhu, esli vam eto dejstvitel'no interesno. -- No povisla novaya pauza, i doktor ponyal, chto Klauzner nikak ne mozhet reshit', s chego nachat'. On pereminalsya s nogi na nogu, poshchipyval mochku uha, smotrel sebe pod nogi i, nakonec, medlenno nachal: -- Nu, v obshchem, delo obstoit tak... s teoreticheskoj tochki zreniya, vse ochen' prosto, net, pravda. CHeloveche­skoe uho... Vy znaete, chto ono ne sposobno slyshat' vse zvuki. Sredi nih est' chereschur vysokie ili, naprotiv, nizkie, kotorye ono ne ulavlivaet. -- Da, -- promolvil doktor, -- znayu. -- Tak vot, govorya priblizhenno, zvuk s chastotoj kolebaniya vyshe pyatnadcati tysyach v sekundu budet vne vospriyatiya nashego uha. U sobak bolee sovershennyj slohovoj apparat. Znaete, vy mozhete kupit' svistok, kotoryj izdaet takie vysokie zvuki, chto vy ih vovse ne zametite. Zato sobaka uslyshit. -- Da, ya kak-to videl takoj svistok, -- skazal dok­tor. -- Razumeetsya, videli. Tak vot, sushchestvuyut tona eshche bolee vysokie, nezheli u etogo svistka, bolee vy­sokoj vibracii, esli vam tak nravitsya, hotya ya predpo­chitayu nazyvat' eto tonom. Ih vy takzhe ne smozhete uslyshat'. I dalee est' eshche bolee vysokie, kotorye podnimayutsya vse vyshe i vyshe, -- sploshnaya chereda tonov... beskonechnyj ryad... Est' dazhe takie -- esli by tol'ko nashi ushi byli sposobny ih razlichit', -- chto sostoyat iz milliona kolebanij v sekundu... dazhe v million raz bol'she etogo... i tak dalee, vse vyshe i vyshe, pokuda hvatit scheta, to est'... beskonechnost'... vechnost'... vechnost'... dal'she zvezd... S kazhdym mgnoveniem Klauzner vse bolee ozhiv­lyalsya. |to byl malen'kij, boleznennogo vida chelovek, nervnyj i derganyj, s besprestanno snuyushchimi rukami. Ego ogromnaya golova klonilas' k levomu plechu, slovno sheya ne v silah byla uderzhivat' takuyu tyazhest'. Lico predstavalo gladkim i blednym, pochti belym, a svet­lo-serye glaza, pobleskivayushchie iz-pod ochkov v stal'­noj oprave, kazalis' smushchennymi, blizorukimi i kakimi-to otdalennymi. Da, eto byl hrupkij, nervnyj, derganyj chelovek, chem-to pohozhij na motyl'ka, mechta­tel'nyj i vstrevozhennyj, no vnezapno sposobnyj prij­ti v vozbuzhdenie, ozhivit'sya, tak chto doktor, razglyady­vaya neobychno blednoe lico i serovatye glaza mistera Klauznera, ne mog ne oshchutit' kakuyu-to vnutrennyuyu razobshchennost' v etom malen'kom cheloveke, slovno soznanie ego bylo bezmerno otdaleno ot tela. Doktor zhdal prodolzheniya, Klauzner vzdohnul i krepko scepil ruki. -- Ubezhden, -- progovoril on uzhe spokojnee, -- chto sushchestvuet celyj mir zvukov vokrug nas, vosprinimat' kotorye nam poprostu ne pod silu. Vozmozhno, v etih nedostupnyh nashemu sluhu sferah vysokoj chastoty su­shchestvuet novaya, velichestvennaya muzyka.... Ona sochetaet v sebe myagkuyu garmoniyu i yarostnye, skrezheshchushchie dissonansy; ona nastol'ko moshchnaya, chto mogla by sve­sti nas s uma, bud' my sposobny uslyshat' ee. |to mozhet byt' chto ugodno... ibo vse, chto my znaem, eto... -- Da, -- progovoril doktor. -- Hotya eto ves'ma maloveroyatno. -- A pochemu by net? Pochemu? -- Klauzner ukazal na muhu, sidevshuyu na nebol'shom motke mednoj provo­loki. -- Vidite muhu? Kakoj zvuk izdaet sejchas eta muha? Nikakoj, naskol'ko my mozhem slyshat'. No my-to znaem, chto eto sushchestvo sposobno izdavat' po­istine sumasshedshij svist na ochen' vysokih tonah, mozhet layat', kvakat' ili pet' pesnyu. Ved' u nee zhe est' rot, ne tak li? I gorlo est'. Doktor posmotrel na muhu i ulybnulsya. -- Nekotoroe vremya nazad, -- skazal Klauzner, -- ya sozdal dovol'no prostoj instrument, kotoryj ubedil menya v sushchestvovanii mnogih strannyh, neslyshimyh zvukov. YA ne raz sidel i nablyudal, kak igolka appara­ta vycherchivaet grafik okrestnyh vibracij, hotya moi ushi ne razlichali nikakogo zvuka. Imenno eti zvuki ya i hochu uslyshat'. Mne hochetsya znat', otkuda oni ishodyat i kto ili chto ih proizvodit. -- I ta mashina, na stole, -- progovoril doktor, -- mozhet pozvolit' vam uslyshat' eti zvuki? -- Mozhet. Hotya kto znaet? Poka mne ne vezlo. No ya koe-chto usovershenstvoval v nej i gotov segodnya proves­ti eshche odno ispytanie. |ta mashina, -- skazal on, do­tragivayas' do yashchika, -- prednaznachena dlya fiksacii vysokih zvukov i ih posleduyushchej transformacii v do­stupnye dlya vospriyatiya tona. YA nastraivayu ee pochti tak zhe, kak radiopriemnik. -- Kak eto? -- Ne tak uzh slozhno. Skazhem, mne zahotelos' usly­shat' pisk letuchih myshej. |to ochen' vysokij zvuk-- pochti tridcat' tysyach kolebanij v sekundu. Obychnoe chelovecheskoe uho ne v sostoyanii vosprinyat' ego. Tak vot, esli predstavit', chto v etoj komnate letaet letu­chaya mysh' i ya nastroil svoyu mashinu na tridcat' ty­syach kolebanij v sekundu, mne udastsya rasslyshat' pisk etoj myshi ves'ma otchetlivo. YA dazhe smogu rasslyshat' konkretnye tona -- fa-diez, si-bemol' ili chto tam eshche mozhet byt', -- no tol'ko v gorazdo bolee nizkom zvu­chanii. Vy menya ponyali? Doktor vzglyanul na dlinnyj, pohozhij na grob yashchik. -- I vy namereny oprobovat' ego imenno segodnya vecherom? -- Da. -- CHto zh, zhelayu vam udachi, -- on posmotrel na cha­sy. -- Bog ty moj! Mne zhe pora. Do svidaniya i spasibo za vash rasskaz. Kak-nibud' pozvonyu i uznayu, chto tam u vas poluchilos'. -- Doktor vyshel i prikryl za soboj dver'. Eshche nekotoroe vremya Klauzner koldoval nad provo­dami v chernom yashchike, posle chego razognulsya i progovo­ril myagkim, vozbuzhdennym shepotom: "A teper' popro­buem eshche raz... Na sej raz vynesem vse eto v sad... i, vozmozhno... vozmozhno... priem budet poluchshe. A te­per' podnimem ego... ostorozhno... O, Bog ty moj, ka­koj tyazhelyj-to! " On podnes apparat k dveri, ponyal, chto ne smozhet otkryt' ee s yashchikom v rukah, vernulsya, opustil yashchik na skam'yu, otkryl dver', zatem ne bez truda vytashchil svoe izobretenie v sad. Tam on akku­ratno opustil konstrukciyu na derevyannyj stolik, stoyavshij na luzhajke. Zatem vernulsya k sarayu, vzyal paru naushnikov i, podsoediniv ih k klemmam v pribo­re, vodruzil na ushi. Vse dvizheniya ruk Klauznera ot­lichalis' tochnost'yu i bystrotoj. On byl yavno vzvolno­van i potomu dyshal chasto i gromko, pri etom ne pere­stavaya tiho podbadrivat' sebya, slovno opasayas', chto mashina ne zarabotaet, i v to zhe vremya ispytyvaya strah pered tem, chto prineset udacha. Tak on i stoyal v sadu ryadom s derevyannym stoli­kom -- blednyj, malen'kij i hudoj, napominaya kakogo-to sostarivshegosya, iznurennogo, s ochkami na nosu, rebenka. Solnce opustilos' za gorizont; vokrug--ni zvuka, ni malejshego dunoveniya veterka. S togo mesta, gde Klauzner stoyal, emu cherez nevysokij zabor byl viden sosedskij sad, po kotoromu rashazhivala zhenshchi­na s korzinoj v rukah. Nekotoroe vremya on nablyudal za nej, no mysli ego bluzhdali sovsem v drugom meste. Zatem on povernulsya k stoyavshemu na stolike priboru i nazhal knopku na perednej paneli. Pal'cy levoj ru­ki szhali regulyator gromkosti, pal'cy pravoj -- ruko­yatku, peremeshchavshuyu strelku po bol'shoj central'noj shkale, pochti takoj zhe, kak i u radiopriemnika. |kran byl razdelen na seriyu diapazonov, nachinavshihsya ot 15000 kolebanij v sekundu i vplot' do 1000000. Nakonec Klauzner sklonilsya nad svoej mashinoj. Ot napryazhennogo vslushivaniya ego sheya chut' vyvernu­las'. Pravaya ruka stala vrashchat' rukoyatku nastrojki. Igla medlenno polzla po shkale--nastol'ko medlenno, chto on edva oshchushchal ee peredvizhenie, -- a v naushnikah tem vremenem razdavalos' slaboe potreskivanie. Gde-to vdaleke za etimi shumami on razlichal otda­lennoe gudenie, ishodyashchee ot samoj mashiny, i nichego krome etogo. Vslushivayas', Klauzner, lovil sebya na lyu­bopytnom oshchushchenii -- budto ego ushi otdelyayutsya ot go­lovy, ostavayas' svyazannymi s nej lish' posredstvom to­nen'kih zhestkih provodkov, napodobie shchupalec, i chto eti provodki udlinyayutsya, a ushi podnimayutsya vse vyshe, v napravlenii tajnoj i zapretnoj territorii, blizhe k opasnoj sverhzvukovoj zone, gde sluh ego nikogda ne byval prezhde i gde emu yavno ne polagalos' byt'. Malen'kaya igolka prodolzhala medlenno skol'zit' po shkale, kogda on neozhidanno uslyshal vopl', strash­nyj, pronzitel'nyj krik, zastavivshij ego vskochit' i shvatit'sya za kraj stola. On oglyadelsya vokrug sebya, slovno ishcha krichavshego cheloveka. Ryadom nikogo ne by­lo, esli ne schitat' zhenshchiny, kopavshejsya v sosednem sadu, no krichala yavno ne ona. Naklonyas', sosedka sre­zala zheltye rozy i skladyvala ih v korzinu. I vot opyat'--nezhivoj, nechelovecheskij vopl', pron­zitel'nyj i kratkij, ochen' otchetlivyj i holodnyj. V samom etom tone bylo chto-to minornoe, metalliches­koe, chego emu nikogda ran'she ne prihodilos' slyshat'. Klauzner snova oglyadelsya, vnimatel'no vysmatrivaya istochnik zvuka. Vzglyad ego vyhvatyval lish' zhenshchinu v sosednem sadu. On videl, kak ona naklonilas', vzyalas' odnoj rukoj za stebel' i perekusila ego nozhnicami. I snova on uslyshal tot zhe krik. On voznik tochno v tot moment, kogda lezviya nozhnic pererezali stebli. Vsled za etim zhenshchina vypryamilas', polozhila nozhnicy v korzinu s rozami i povernulas', sobirayas' uhodit'. -- Missis Sonders! -- zakrichal Klauzner sryvayu­shchimsya ot volneniya golosom. -- A, missis Sonders! Obernuvshis', zhenshchina uvidala soseda, stoyavshego u sebya na luzhajke--etakogo prichudlivogo, razmahivayu­shchego rukami chelovechka s naushnikami na golove, -- ko­toryj zval ee takim vysokim i kriklivym golosom, chto ona dazhe ispugalas'. -- Srezh'te eshche odnu! Pozhalujsta, pobystree srezh'­te eshche odnu! Ona stoyala nepodvizhno, vsmatrivayas' v nego. -- No zachem, mister Klauzner? -- sprosila ona. -- V chem delo? -- Pozhalujsta, sdelajte to, o chem ya vas proshu. Srezh'te eshche odnu rozu! Missis Sonders vsegda schitala svoego soseda ne­skol'ko strannovatym, sejchas zhe, pohozhe, on oprede­lenno rehnulsya. Ona podumala dazhe, ne luchshe li pospe­shit' domoj i pozvat' muzha. No peredumala. Ved' on zhe sovsem bezvrednyj, tak pochemu by ne sdelat' emu priyatnoe? -- Nu konechno zhe mister Klauzner, esli vy tak ho­tite, -- progovorila ona, posle chego vzyala iz korziny nozhnicy i srezala eshche odnu rozu. I vnov' v naushnikah razdalsya nechelovecheskij vopl', i imenno v tot samyj moment, kogda nozhnicy perekusyvali stebel'. Klauzner snyal naushniki i bro­silsya k zaboru, razdelyavshemu oba sada. -- Vse yasno, -- skazal on. -- |togo dovol'no. Bol'she ne nado. Proshu vas, bol'she ne nado! - YA hotel by chto-to vam skazat', missis Sonders, -- progovoril on. -- CHto-to takoe, vo chto vy ne poveri­te. -- On polozhil ruki na kraj zabora i pristal'no poglyadel na nee skvoz' tolstye ochki. -- Segodnya veche­rom vy narezali celuyu korzinu roz. Ostrymi nozhni­cami vy srezali stebli zhivyh sushchestv, i kazhdaya srezannaya vami roza pri etom otchayanno krichala. Vy znali ob etom, missis Sonders? -- Net, -- otvetila zhenshchina, -- konechno zhe, ya ob etom ne znala. -- Tak ono i est', konechno, -- progovoril Klauzner, u nego sbilos' dyhanie, no on staralsya sderzhat' svoe volnenie. -- A ya slyshal ih vopli. Kazhdyj raz, kogda vy srezali cvety, ya slyshal ih krik boli. Ochen' vyso­kij krik, primerno sto tridcat' dve tysyachi kolebanij v sekundu. Vy, navernoe, ne slyshali ego, no ya slyshal ochen' otchetlivo. -- Pravda, mister Klauzner? -- Ona ponyala, chto se­kund cherez pyat' opromet'yu brositsya k domu. -- Vy mozhete skazat', -- prodolzhal on, -- chto u ro­zovogo kusta net nervov, kotorye reagirovali by na bol', net gorla, kotorym on mog by krichat'. I vy bu­dete pravy. U nego net vsego etogo. Vo vsyakom sluchae, vsego togo, chem obladaem my. No otkuda vy znaete, mis­sis Sonders, -- pri etih slovah on sil'no podalsya vpe­red i pereshel na goryachij shepot, -- otkuda vy znaete, chto rastenie vovse ne ispytyvaet boli, kogda ego pere­rezayut nadvoe... takoj zhe tochno boli, kak esli by kto-to i vam pererezal sadovymi nozhnicami zapyast'e? Otkuda vy eto znaete? Ved' ono zhe zhivoe, ne tak li? -- Da, mister Klauzner. O, da... I spokojnoj nochi, -- ona bystro povernulas' i pobezhala po sadu v napravlenii doma. Klauzner vernulsya k stolu. On nadel naushniki i nekotoroe vremya stoyal, vslushiva­yas'. Razlichalis' potreskivayushchie zvuki i gluhoe gu­denie mashiny, i nichego bol'she. Zatem Klauzner na­klonilsya i szhal pal'cami stebel' malen'koj beloj romashki, rosshej u nego na luzhajke. Zatem on osto­rozhno potyanul stebel' na sebya i, dernuv chut' v sto­ronu, otorval ego. S togo samogo momenta, kogda on nachal tyanut' cve­tok i vplot' do razryva steblya, v naushnikah otchet­livo slyshalsya vysokij negromkij krik, kakoj-to stranno neodushevlennyj. Klauzner vzyalsya za druguyu romashku i povtoril to zhe samoe. I snova razdalsya krik, no na sej raz Klauzner ne smog skazat' toch­no, chto krik vyrazhal imenno bol'. Net, eto byla ne bol', skoree -- udivlenie. No tak li eto? Na samom dele v etom zvuke ne bylo nichego obshchego s cheloveches­kimi emociyami. |to byl prosto krik, nejtral'nyj, holodnyj krik -- odinokij, pochti besstrastnyj vopl', ne vyrazhayushchij nichego. To zhe samoe otnosilos' i k rozam. On oshibalsya, nazyvaya eto krikom boli. V nem prisutstvovalo to inoe, o chem my nichego ne znaem -- chto-to etakoe... pohozhee na chmykan'e, hlopan'e, ili zun'kuzhen'e, ili kak uzh, vam bol'she ponravitsya na­zvat' vse eto. On vstal i snyal naushniki. Nastupala temnota, i on videl ogon'ki sveta, pobleskivavshie iz okon ok­restnyh domov. Klauzner ostorozhno podnyal pribor, perenes ego v saraj i postavil na verstak. Zatem on vyshel, zaper dver' i napravilsya v storonu doma. Na sleduyushchee utro mister Klauzner vstal s ras­svetom. Odevshis', on napravilsya pryamo k sarayu. Pod­hvativ mashinu, vynes naruzhu, plotno prizhimaya k grudi i chut' poshatyvayas' ot tyazhesti. Minovav dom i kalitku, Klauzner peresek dorogu i dvinulsya v sto­ronu parka. Odin raz na puti on zamer, oglyanulsya, postoyal mgnoven'e i zatem poshel dal'she; okazavshis' vozle bol'shogo buka, opustil pribor na zemlyu u sa­mogo stvola. Posle etogo Klauzner pospeshil k domu, vynes iz ugol'nogo pogreba topor i, vernuvshis' v park, polozhil ego ryadom s derevom. Zatem on snova oglyadelsya, nervozno posmatrivaya cherez svoi tolstye ochki. Vokrug ne bylo ni dushi. SHest' chasov utra. Klauzner nadel naushniki i vklyuchil mashinu. Ne­kotoroe vremya vslushivalsya v znakomyj gudyashchij zvuk, zatem podnyal s zemli topor, vstal, shiroko rasstaviv nogi, i izo vseh sil vsadil lezvie v osnovanie stvo­la. Metall voshel v tolshchu drevesiny i zastryal tam, i v tot zhe samyj moment v naushnikah razrazilsya poistine neveroyatnyj shum. Sovershenno novyj, dose­le neznakomyj zvuk -- hriplyj, gluhoj, oglushayushchij, rokochushchij, nizkij i vse zhe pohozhij na vopl' -- ne stol' izumlenno-kratkij, kak u sryvaemoj rozy, no pohodyashchij na glubokij -- dlinoyu v celuyu minutu -- vzdoh uzhasa, kotoryj dostig svoego apogeya, kogda lez­vie zastryalo v drevesnoj ploti, i posle etogo, poste­penno zatihaya, slabel, poka vovse ne soshel na net. Klauzner s uzhasom smotrel na mesto razruba, za­tem ostorozhno vzyalsya za rukoyatku, vysvobodil lezvie i tihon'ko opustil topor na zemlyu; on prikosnulsya k krayam rany, popytalsya dazhe szhat' ih; on vse vre­mya prigovarival: "Derevo... o, derevo... izvini me­nya... mne tak zhalko... vse ved' zarastet... prekrasno zarastet... " Kakoe-to vremya Klauzner stoyal, uhvativshis' rukami za moshchnyj stvol buka, zatem rezko povernulsya i brosilsya von iz parka -- cherez dorogu, skvoz' kalit­ku, poka ne okazalsya snova v dome. On podoshel k te­lefonu i, pokopavshis' v spravochnoj knige, nabral nomer i stal zhdat'. Krepko szhimaya trubku pravoj rukoj, on neterpelivo postukival po stolu pal'cami levoj. Emu bylo slyshno, kak na drugom konce provo­da razdaetsya zvonok, nakonec shelknulo i sonnyj muzhskoj golos progovoril: -- Allo. Da. -- Doktor Skott? -- Da, on samyj. -- Doktor Skott, vy dolzhny priehat'. Nemed­lenno. -- Kto eto govorit? -- Klauzner. Vy pomnite, ya rasskazyval vam vche­ra vecherom pro svoi eksperimenty so zvukom i o tom, kak by mne hotelos'... -- Da, da, konechno, no ya ne vpolne ponimayu, chto sluchilos'? Vy nezdorovy? -- Net, ya ne bolen, no... -- No sejchas ved' polovina sed'mogo utra, -- ska­zal doktor, -- i vy zvonite mne, hotya sovershenno ne bol'ny. -- Pozhalujsta, prihodite. Tol'ko pobystree. YA hochu, chtoby kto-nibud' eto uslyshal. YA shozhu ot etogo s uma! YA ne mogu v eto poverit'... Doktor uznal otchayannye, pochti isterichnye notki v golose zvonivshego -- tochno takie zhe, kak u teh, kto krichal v trubku: "Neschast'e! Proizoshel neschastnyj sluchaj! Pozhalujsta, priezzhajte pobystree". On med­lenno progovoril: -- Vy dejstvitel'no hotite, chtoby ya vot tak vstal iz posteli i priehal k vam? -- Da, sejchas. Pozhalujsta, nemedlenno. -- Nu chto zh, horosho. Edu. Klauzner sel ryadom s telefonom i stal zhdat'. On pytalsya vspomnit', kak zvuchal tot vopl', kotoryj iz­davalo derevo, no nikak ne mog. Edinstvennoe, chto vsplyvalo v pamyati, tak eto samo neistovoe strada­nie, zapolnivshee zvuk i zastavivshee ego samogo pere­zhit' paralich uzhasa. On popytalsya predstavit' sebe, kakoj zvuk izdast chelovek, esli ego prikuyut k zemle i stanut umyshlenno kakim-nibud' malen'kim ostrym predmetom protykat' emu nogu, vonzaya lezvie gluboko v plot', razdiraya ee. Verno, poluchitsya nechto pohozhee? Vprochem, net. Budet sovsem drugoj zvuk. Krik dereva byl strashnee lyubogo chelovecheskogo imenno iz-za svoej pugayushchej, neodushevlenno-rovnoj struktury. Klauzner stal dumat' o drugih zhivyh sushchestvah, i v pamyati srazu zhe vsplylo pshenichnoe pole s tes­nymi ryadami zheltyh i zhivyh kolos'ev, po kotorym dvizhetsya kosilka... Pyat'sot steblej v sekundu, kazh­duyu sekundu! O, Bozhe, kakoj zhe dolzhen stoyat' krik! Pyat'sot pshenichnyh kolos'ev, krichashchih odnovremen­no.... I kazhduyu sekundu srezayutsya novye pyat'sot kolos'ev, kotorye tozhe krichat... Net, podumal on, ya ne hochu idti so svoej mashinoj na pshenichnoe pole. Posle etogo ya nikogda ne stanu est' hleb. No kak byt' s pomidorami, kapustoj, morkov'yu i lukom? A s yablokami? Net, s yablokami kak raz vse v poryadke. Vyzrev, oni sami padayut na zemlyu. S nimi vse v poryadke, esli dat' im vyzret' i dozhdat'sya, kogda oni upadut na zemlyu, a ne sryvat' s vetvej. No tol'­ko ne ovoshchi. Tol'ko ne kartoshka, naprimer. I po­midor tozhe obyazatel'no budet krichat', i morkov', i luk, i kapusta... Zvyaknula shchekolda kalitki. Klauzner vskochil i, vy­bezhav naruzhu, uvidel vysokuyu figuru doktora, idu­shchego po tropinke s malen'kim chernym chemodanchikom v ruke. -- Itak, -- sprosil doktor, -- chto zhe nas bes­pokoit? -- Pojdemte so mnoj, doktor. YA hochu, chtoby vy us­lyshali eto. YA pozval vas potomu, chto vy edinstven­nyj, komu ya obo vsem rasskazal. |to tam, v parke, u dorogi. Ved' vy pojdete so mnoj? Doktor vnimatel'no posmotrel na Klauznera. Tot pokazalsya emu uzhe bolee spokojnym, nikakih prizna­kov pomeshatel'stva ili isteriki, prosto vozbuzhden i vstrevozhen. Oni poshli po doroge v park, i Klauzner podvel ego k bol'shomu buku; u samogo stvola stoyal dlinnyj, cher­nyj, pohozhij na grob yashchik, ryadom lezhal topor. -- Zachem vy prinesli ego syuda? -- sprosil doktor. -- Mne nuzhno bylo derevo. V sadu net bol'shih derev'ev. -- A topor zachem? -- Sejchas vy vse uznaete. Tol'ko, pozhalujsta, na­den'te eti naushniki. I slushajte. Slushajte vnimatel'no, a potom skazhite, chto imenno vy uslyshali. YA hochu okonchatel'no ubedit'sya... Doktor ulybnulsya, vzyal naushniki i nadel ih. Klauzner naklonilsya i shchelknul tumblerom na pane­li mashiny; zatem vzyal topor i vstal, shiroko rassta­viv nogi i gotovyj k zamahu. Na kakoe-to mgnovenie on zastyl. -- Slyshite hot' chto-nibud'? -- sprosil on doktora. -- Prostite, chto? -- Slyshite vy chto-nibud'? -- Gul kakoj-to. Stoya s toporom v rukah, Klauzner nastraival sebya na zamah, no mysl' o muchitel'nom krike dereva snova i snova uderzhivala ego. -- CHego vy zhdete? -- sprosil doktor. -- Nichego, -- otvetil Klauzner; on podnyal topor i zanes ego nad golovoj. I vdrug emu pokazalos'... on gotov byl poklyast'sya, chto pochuvstvoval... kak zadvi­galas' zemlya u nego pod nogami. On oshchutil slaboe sme­shchenie pochvy, slovno korni dereva shevel'nulis' v glu­bine, no bylo uzhe slishkom pozdno chto-to menyat' -- topor udaril po derevu, lezvie gluboko voshlo v ego plot'. V tot zhe samyj moment gde-to vysoko v krone, razdalsya tresk rvushchejsya drevesiny, zatem shelest tru­shchejsya listvy... Oba podnyali golovy i doktor zakri­chal: -- Ostorozhnee! Begite! Bystree begite! Doktor sorval naushniki i bystro otbezhal v sto­ro