evushku i odin raz pocelovala ee. Potihon'ku osvobodivshis' iz ob®yatij Florens i otstraniv ee, velichavaya i nepodvizhnaya, kak mramornoe izvayanie, ona zagovorila, i golos ee zvuchal vse glushe, tol'ko etim i vydavaya ee volnenie: - Florens, vy menya ne znaete! Bozhe vas sohrani uchit'sya chemu-nibud' u menya! - Ne uchit'sya u vas? - s izumleniem peresprosila Florens. - Da izbavit bog, chtoby ya stala uchit' vas, kak nuzhno lyubit' ili byt' lyubimoj! - skazala |dit. - Luchshe, esli by vy mogli menya nauchit', no teper' slishkom pozdno. Vy mne dorogi, Florens. YA ne dumala, chto kto-nibud' mozhet stat' mne tak dorog, kak stali vy za takoe korotkoe vremya. Zametiv, chto Florens hochet chto-to skazat', ona ee ostanovila zhestom i prodolzhala: - YA vsegda budu vashim vernym drugom. YA budu vospityvat' vas esli i ne tak horosho, to s bol'shej lyubov'yu, chem kto by to ni bylo vo vsem mire. Vy mozhete doverit'sya mne - ya eto znayu, dorogaya, i ya eto govoryu, - mozhete doverit'sya mne so vseyu predannost'yu vashego chistogo serdca. Est' mnozhestvo zhenshchin, na kotoryh on mog by zhenit'sya, - zhenshchin luchshe menya, Florens. No iz teh, kto mog by vojti v etot dom v kachestve ego zheny, net ni odnoj, ch'e serdce lyubilo by vas bolee goryacho. - YA eto znayu, dorogaya mama! - voskliknula Florens. - S pervogo zhe dnya, s togo schastlivogo dnya ya eto znala! - Schastlivogo dnya! - |dit, kazalos', nevol'no povtorila eti slova i prodolzhala: - Hotya nikakoj zaslugi s moej storony net, potomu chto ya malo o vas dumala do toj pory, poka vas ne uvidela, no pust' vashe doverie i lyubov' budut nezasluzhennoj nagradoj mne. V pervuyu noch' moego prebyvaniya v etom dome mne zahotelos' - tak budet luchshe vsego - skazat' vam ob etom v pervyj i poslednij raz. Florens, sama ne znaya pochemu, chut' li ne so strahom zhdala, chto za etim posleduet, no ne spuskala glaz s prekrasnogo lica, obrashchennogo k nej. - Nikogda ne pytajtes' najti vo mne to, chego zdes' net, - skazala |dit, prizhimaya ruku k serdcu. - Nikogda, esli eto v vashih silah, Florens, ne otrekajtes' ot menya, iz-za togo, chto zdes' - pustota. Postepenno vy uznaete menya luchshe, i nastanet vremya, kogda vy budete znat' menya tak zhe, kak ya sebya znayu. I togda bud'te po mere sil snishoditel'ny ko mne i ne otravlyajte gorech'yu edinstvennoe svetloe vospominanie, kotoroe mne ostanetsya. Slezy, vystupivshie pa glazah, ustremlennyh na Florens, dokazyvali, chto spokojnoe lico bylo lish' prekrasnoj maskoj; no ona sohranila etu masku i prodolzhala: - YA zametila to, o chem vy govorili, i znayu, chto vy ne oshibaetes'. No ver'te mne - esli ne sejchas, to skoro vy etomu poverite, - net v mire nikogo, kto byl by menee, chem ya, sposoben eto uladit' ili pomoch' vam, Florens. Nikogda ne sprashivajte menya, pochemu eto tak, i bol'she nikogda ne govorite so mnoj ob etom i o moem muzhe. Tut mezhdu nami dolzhna byt' propast'. Budem hranit' mertvoe molchanie. Nekotoroe vremya ona sidela molcha; Florens edva osmelivalas' dyshat', a smutnye i neyasnye probleski istiny so vsemi vytekayushchimi otsyuda posledstviyami predstavlyalis' ee ispugannomu voobrazheniyu. Kak tol'ko |dit zamolchala, ee napryazhennoe nepodvizhnoe lico stalo spokojnej i myagche, kakim ono byvalo obychno, kogda ona ostavalas' naedine s Florens. Kogda proizoshla eta peremena, |dit zakryla lico rukami; potom ona vstala, s nezhnym poceluem pozhelala Florens spokojnoj nochi i vyshla bystro i ne oglyadyvayas'. No kogda Florens lezhala v posteli, a komnata osveshchalas' tol'ko otbleskom, padavshim ot kamina, |dit vernulas' i, skazav, chto ne mozhet usnut', a v svoej gostinoj chuvstvuet sebya odinokoj, pridvinula stul k kaminu i stala smotret' na tleyushchie ugli. Florens tozhe smotrela na nih s krovati, poka i oni, i blagorodnoe lico, osenennoe raspushchennymi volosami, i zadumchivye glaza, v kotoryh otrazhalsya dogorayushchij ogon', ne stali tumannymi i rasplyvchatymi i, nakonec, ischezli. No i vo sne Florens sohranila smutnoe predstavlenie o tom, chto proizoshlo tak nedavno. |to sluzhilo kanvoj ee snov i presledovalo ee, vyzyvaya strah. Ej snilos', chto ona ishchet otca v pustynnyh mestah i idet po ego stopam, podnimayas' na strashnye krutizny i spuskayas' v glubokie podzemel'ya i peshchery; ej porucheno nechto takoe, chto dolzhno izbavit' ego ot velikih stradanij - ona ne znaet, chto imenno i pochemu, - no ej nikak ne udaetsya dostignut' cedi i osvobodit' ego. Potom ona uvidela ego mertvym na etoj samoj krovati, v etoj samoj komnate, uznala, chto on nikogda, do poslednej minuty, ne lyubil ee, i, gor'ko rydaya, upala na ego holodnuyu grud'. Zatem otkrylis' dali, zastruilas' reka, i zhalobnyj znakomyj golos voskliknul: "Ona techet, Floj! Ona nikogda ne ostanavlivaetsya! Ona uvlekaet za soboj!" I ona uvidela brata, prostirayushchego k nej ruki, a ryadom s nim stoyal kto-to pohozhij na Uoltera, udivitel'no spokojnyj i nepodvizhnyj. V kazhdom snoviden'e |dit poyavlyalas' i ischezala, nesya ej to radost', to pechal', i, nakonec, oni ostalis' vdvoem u kraya temnoj mogily; |dit ukazyvala vniz, a ona posmotrela i uvidela - kogo? - druguyu |dit lezhashchuyu na dne. V uzhase ona vskriknula i, kak ej pokazalos', prosnulas'. Nezhnyj golos kak budto shepnul ej na uho: "Florens, milaya Florens, eto tol'ko son!" I, protyanuv ruki, ona otvetila na lasku svoej novoj mamy, kotoraya vyshla potom iz komnaty pri svete serogo utra. Florens totchas sela v posteli, nedoumevaya, sluchilos' li eto nayavu ili net; no uverena ona byla tol'ko v tom, chto nastalo seroe utro, chto pochernevshaya zola lezhit na kaminnoj reshetke i chto ona odna v komnate. Tak proshla noch' po vozvrashchenii schastlivoj chety. GLAVA XXXVI  Prazdnovanie novosel'ya Proshlo mnogo dnej, pohodivshih odin na drugoj; raznica byla lish' v tom, chto prinimali mnogochislennyh gostej i otdavali vizity, chto missis Sk'yuton ustraivala v svoih sobstvennyh apartamentah malen'kie utrennie priemy, na kotoryh chasten'ko poyavlyalsya major Begstok, i chto Florens bol'she ne pojmala ni odnogo vzglyada, obrashchennogo na nee otcom, hotya videla ego ezhednevno. I redko besedovala ona so svoej novoj mamoj, kotoraya byla vlastnoj i nadmennoj so vsemi v dome, krome nee, - etogo Florens ne mogla ne zametit'; hotya ona vsegda posylala za Florens ili prihodila k nej, vernuvshis' domoj posle vizitov, i, kak by ni bylo pozdno, vsegda zaglyadyvala k nej v komnatu pered snom, no, ostavayas' s nej vdvoem, chasto sidela podolgu molchalivaya i zadumchivaya. Florens, stol'ko nadezhd vozlagavshaya na etot brak, inogda nevol'no sravnivala blestyashchij dom s prezhnim, poblekshim i mrachnym, ch'e mesto on zanyal, i zadavala sebe vopros, kogda zhe etot dom mozhno budet nazvat' domashnim ochagom; ibo vtajne ona vse vremya opasalas', chto nikto ne chuvstvoval sebya zdes' doma, hotya vse bylo ustroeno velikolepno i zhizn' byla nalazhena. CHasami razmyshlyaya dnem i noch'yu i gor'ko oplakivaya pogibshuyu nadezhdu, Florens neredko vspominala energicheskoe uverenie svoej novoj mamy, chto net v mire nikogo, kto byl by menee, chem ona, sposoben nauchit' Florens, kak zavoevat' serdce otca. I vskore Florens nachala dumat' - pravil'nee bylo by skazat': reshila dumat', - chto novaya ee mat' znaet, kak malo nadezhdy smyagchit' ili pobedit' neraspolozhenie otca, i iz chuvstva sostradaniya zapretila govorit' na etu temu. Lishennaya egoizma - i v postupkah svoih i v grezah, - Florens predpochitala terpet' bol' ot etoj novoj rany, tol'ko by zaglushit' slaboe predchuvstvie istiny, i dazhe ee mimoletnye mysli ob otce byli okrasheny nezhnost'yu. CHto zhe kasaetsya domashnego ochaga, ona nadeyalas', chto vse razreshitsya blagopoluchno, kogda novaya zhizn' vojdet v koleyu, a o sebe ona dumala malo i eshche men'she zhalela sebya. Raz nikto iz chlenov novoj sem'i ne chuvstvoval sebya po-nastoyashchemu doma v svoem krugu, to bylo resheno, chto missis Dombi dolzhna pochuvstvovat' sebya doma hotya by na lyudyah. S cel'yu otprazdnovat' nedavnyuyu svad'bu i zakrepit' svyazi s obshchestvom mister Dombi i missis Sk'yuton zadumali ryad uveselenij; dlya nachala bylo resheno, chto v takoj-to vecher mister i missis Dombi dadut u sebya obed bol'shomu i pestromu obshchestvu. Mister Dombi sostavil spisok razlichnyh vostochnyh magnatov *, koih nadlezhalo priglasit' ot ego imeni na etot pir; k ego spisku missis Sk'yuton, dejstvuya ot lica svoej docheri, proyavlyavshej k etoj zatee vysokomernoe bezrazlichie, prilozhila zapadnyj spisok, kuda byl vklyuchen kuzen Finiks, eshche ne vernuvshijsya v Baden-Baden k bol'shomu ushcherbu dlya dvizhimogo svoego imushchestva, i raznoobraznye motyl'ki raznyh vidov i vozrastov, kotorye v raznoe vremya porhali vokrug ee prekrasnoj docheri ili ee samoj, ne prichinyaya ser'eznogo vreda svoim krylyshkam. Florens byla vklyuchena v chislo priglashennyh k obedu po prikazaniyu |dit, vyzvannomu minutnym kolebaniem i zameshatel'stvom missis Sk'yuton. I Florens, bystro i instinktivno chuvstvuyushchaya vse, chto hot' skol'ko-nibud' razdrazhalo ee otca, molcha prinimala uchastie v prazdnestve. Prazdnestvo otkryl mister Dombi v neobychajno vysokom i tugom vorotnichke, neustanno progulivavshijsya po gostinoj, poka ne probil chas, naznachennyj dlya obeda; minuta v minutu poyavilsya i byl vstrechen odnim tol'ko misterom Dombi direktor Ost-Indskoj kompanii, chudovishchno bogatyj gospodin v zhilete, kotoryj, kazalos', byl sooruzhen iz prigodnoj dlya etoj celi sosnovoj doski prostym plotnikom, a v dejstvitel'nosti rozhden iskusstvom portnogo i sshit iz materii, nazyvaemoj nankoj. Sleduyushchim etapom prazdnestva yavilos' rasporyazhenie mistera Dombi zasvidetel'stvovat' ego pochtenie missis Dombi, tochno ukazav, kotoryj teper' chas; a vsled za etim vyyasnilos', chto direktor Ost-Indskoj kompanii ne v silah podderzhivat' razgovor, i tak kak mister Dombi byl ne iz teh, kto mog by ego ozhivit', gost' tarashchil glaza na ogon' v kamine, poka ne yavilsya izbavitel' v obraze missis Sk'yuton, kotoruyu direktor, udachno nachav vecher, prinyal za missis Dombi, i privetstvoval s entuziazmom. Vtorym pribyl direktor banka; esli verit' molve, on v sostoyanii byl kupit' chto ugodno - dazhe chelovecheskuyu prirodu, esli by prishlo emu v golovu povliyat' takim obrazom na birzhu, - no okazalsya on chelovekom zamechatel'no skromnym na slovah, chut' li ne hvastavshim svoej skromnost'yu: v razgovore on upomyanul o svoem "domishke" v Kingstone na Temze i o tom, chto pochti sovestitsya predlozhit' tam postel' i otbivnuyu kotletu misteru Dombi, esli tot pozhelaet ego navestit'. CHto zhe kasaetsya ledi, skazal on, to cheloveku, kotoryj vedet tihuyu zhizn', ne podobaet navyazyvat'sya s priglasheniyami, no esli missis Sk'yuton i ee doch', missis Dombi, budut kogda-nibud' v teh krayah i okazhut emu chest' vzglyanut' na chahlyj kustarnik, na zhalkij malen'kij cvetnik, na skromnoe podrazhanie ananasnoj teplice i na dve-tri zatei v takom zhe rode i bez vsyakih pretenzij, - on sochtet eto poseshchenie za bol'shuyu chest'. Vyderzhivaya do konca svoyu rol', etot dzhentl'men byl odet ochen' prosto - loskutok batista vmesto galstuka, bol'shie bashmaki, frak slishkom dlya nego prostornyj i bryuki slishkom tesnye; a kogda missis Sk'yuton zagovorila ob opere, on skazal, chto byvaet tam ochen' redko, tak kak eto emu ne po sredstvam. Kazalos', takoj otvet chrezvychajno poradoval i razveselil ego; zasunuv ruki v karmany, on s siyayushchej ulybkoj vziral na svoih slushatelej, i velichajshee udovletvorenie svetilos' v ego glazah. Poyavilas' missis Dombi, prekrasnaya i gordaya, s takim prezreniem i vyzovom smotrevshaya na vseh, kak budto brachnyj venec na ee golove byl girlyandoj iz stal'nyh igl, nadetoj s cel'yu prinudit' ee k ustupke, na kotoruyu ona ne soglasitsya, hotya by ej grozila smert'. S nej byla Florens. Kogda oni voshli vmeste, lico mistera Dombi vnov' omrachila ten', nabezhavshaya na nego v den' vozvrashcheniya, no eto ostalos' nezamechennym: ibo Florens ne smela podnyat' na nego glaza, a ravnodushie |dit bylo slishkom velichestvenno, chtoby ona obrashchala na nego vnimanie. Bystro s®ezzhalis' mnogochislennye gosti. Eshche direktora, predsedateli kompanij, pozhilye ledi s gruzom na golove - paradnym golovnym uborom, kuzen Finiks, major Begstok, priyatel'nicy missis Sk'yuton s takim zhe yarkim rumyancem, kak u nee, i s ochen' dragocennymi ozherel'yami na ochen' uvyadshih sheyah. Sredi nih - yunaya shestidesyatipyatiletnyaya ledi, udivitel'no legko odetaya, esli sudit' po ee spine i plecham, i govorivshaya s priyatnym syusyukan'em; veki etoj damy trebovali ot nee bol'shih usilij, chtoby ne opuskat'sya, a manery otlichalis' toj neiz®yasnimoj prelest'yu, kotoruyu stol' chasto svyazyvayut s legkomyslennoj yunost'yu. Tak kak bol'shinstvo gostej iz spiska mistera Dombi bylo raspolozheno molchat', a bol'shinstvo gostej iz spiska missis Dombi raspolozheno boltat' i vzaimnyh simpatij mezhdu nimi ne nablyudalos', to gosti iz spiska missis Dombn v silu magneticheskogo soglasheniya zaklyuchili soyuz protiv gostej iz spiska mistera Dombi, kotorye, unylo slonyayas' po komnatam ili pryachas' po uglam, stalkivalis' s vnov' pribyvshimi, okazyvalis' v lovushke, otdelennye ot mira kakim-nibud' divanom, a kogda raspahivalis' dveri, poluchali udary po golove, - slovom, terpeli vsyacheskie neudobstva. Kogda dolozhili, chto obed podan, mister Dombi povel staruyu ledi, kotoraya pohodila na malinovuyu barhatnuyu podushechku dlya bulavok, nabituyu bankovymi biletami, i mogla sojti za podlinnuyu staruyu ledi s Trednidl-strit * - tak byla ona bogata i takoj kazalas' nepokladistoj; kuzen Finiks predlozhil ruku missis Dombi; major Begstok predlozhil ruku missis Sk'yuton; yunaya osoba s otkrytymi plechami byla pozhalovana v kachestve gasil'nika direktoru Ost-Indskoj kompanii; a prochie ledi byli ostavleny v gostinoj dlya obozreniya prochim dzhentl'menam, poka gorst' hrabrecov ne vyzvalas' provodit' ih vniz, i eti smel'chaki so svoimi plennicami zagorodili vhod v stolovuyu, otrezav put' semerym robkim gostyam, zastryavshim v neprivetlivom holle. Kogda vse uzhe voshli i rasselis', poyavilsya so skonfuzhennoj ulybkoj odin iz etih robkih gostej, sovershenno bespomoshchnyj i ostavlennyj bez prismotra, i v soprovozhdenii dvoreckogo dvazhdy oboshel vokrug stola, prezhde chem udalos' otyskat' ego mesto, kotoroe v konce koncov okazalos' po levuyu ruku ot missis Dom?i, posle chego robkij gost' bol'she uzhe ne podnimal golovy. Ogromnuyu stolovuyu, gde za sverkayushchim stolom vossedali gosti, sklonyayas' nad sverkayushchimi lozhkami, nozhami, vilkami i tarelkami, mozhno bylo prinyat' za predstavlennuyu v uvelichennom vide zemlyu Toma Tidlera *, gde deti podbirayut zoloto i serebro. Mister Dombi v roli Tidlera byl velikolepen; a dlinnoe blyudo iz dragocennogo zamorozhennogo metalla, otdelyavshee ego ot missis Dombi, ukrashennoe zamorozhennymi kupidonami, kotorye protyagivali im oboim cvety, lishennye aromata, navodilo na mysl' ob allegorii. Kuzen Finiks byl v udare i kazalsya izumitel'no molozhavym. No, nahodyas' v veselom raspolozhenii duha, on poroyu byval legkomyslen - pamyat' inoj raz izmenyala emu tak zhe, kak i nogi, - i v tot vecher on zastavil obshchestvo sodrognut'sya. Sluchilos' eto tak: yunaya ledi s otkrytoj spinoj pojmala v svoi seti direktora Ost-Indekoj kompanii, chtoby s ego pomoshch'yu zanyat' za stolom mesto ryadom s kuzenom Finiksom, k kotoromu ona pitala nezhnye chuvstva; v blagodarnost' za etu dobruyu uslugu ona nemedlenno otvernulas' ot direktora, kotoryj, buduchi zaslonen s drugoj storony mrachnoj, chernoj barhatnoj shlyapoj, venchavshej kostlyavuyu i besslovesnuyu osobu zhenskogo pola s veerom, predalsya unyniyu i zamknulsya v sebe. Kuzen Finiks i yunaya ledi byli ochen' ozhivleny i vesely, i yunaya ledi tak gromko smeyalas', slushaya rasskaz kuzena Finiksa, chto major Begstok ot imeni missis Sk'yuton (oni sideli vizavi, blizhe k drugomu koncu stola) poprosil razresheniya osvedomit'sya, nel'zya li sdelat' etot rasskaz vseobshchim dostoyaniem. - Ah, klyanus' zhizn'yu, - skazal Finiks, - nichego osobennogo, pravo zhe, ne stoit povtoryat'. Sobstvenno govorya, eto tol'ko malen'kij anekdot Dzheka Adamsa. Polagayu, moj drug Dombi (vnimanie vseh prisutstvuyushchih bylo sosredotocheno na kuzene Finikse) pripominaet Dzheka Adamsa, Dzheka Adamsa, ne Dzho - Dzho zvali ego brata. Dzhek... malen'kij Dzhek... kosil i slegka zaikalsya... On predstavlyal kakoe-to boro *. V bytnost' moyu v parlamente my nazyvali ego Adams-Postel'naya grelka, tak kak on byl vremennym zamestitelem odnogo yunca, eshche ne dostigshego sovershennoletiya *. Byt' mozhet, moj drug Dombi znal etogo cheloveka? Mister Dombi, kotoryj imel stol'ko zhe shansov lichno znat' Gaya Foksa, dal otricatel'nyj otvet. No odin iz semi robkih gostej vnezapno otlichilsya, zayaviv, chto on ego znal, i pribavil: "Vsegda nosil gessenskie sapogi!" * - Sovershenno verno, - progovoril kuzen Finiks, naklonyayas' vpered, chtoby razglyadet' robkogo gostya, i posylaya emu na drugoj konec stola obodryayushchuyu ulybku. - |to byl Dzhek. A Dzho nosil... - Sapogi s otvorotami! - voskliknul robkij gost', s kazhdoj sekundoj povyshayas' v obshchestvennom mnenii. - Konechno, vy byli s nimi znakomy? - osvedomilsya kuzen Finiks. - YA znal ih oboih, - otvetil robkij gost', posle chego mister Dombi totchas zhe s nim choknulsya. - CHertovski slavnyj malyj, etot Dzhek! - skazal kuzen Finiks, snova naklonyayas' vpered i ulybayas'. - Prevoshodnyj, - soglasilsya robkij gost', kotoromu uspeh pridal hrabrosti. - Odin iz luchshih lyudej, kakih ya znal! - Nesomnenno vy uzhe slyshali etu istoriyu? - sprosil kuzen Finiks. - Ne berus' sudit', - otvetil rashrabrivshijsya robkij gost', - poka ne uslyshu rasskaz vashego lordstva. S etimi slovami on otkinulsya na spinku stula i s ulybkoj ustavilsya v potolok, kak budto znal naizust' etu istoriyu i zaranee poteshalsya. - Sobstvenno govorya, nikakoj istorii tut net, - skazal kuzen Finiks, ulybayas' vsem sidyashchim za stolom, i igrivo pokachivaya golovoj, - i net nuzhdy v predisloviyah. No eto svidetel'stvuet ob izyskannom ostroumii Dzheka. Delo v tom, chto Dzhek byl priglashen na svad'bu... kotoraya, esli ne oshibayus', imela mesto v Berkshire? - V SHropshire, - skazal rashrabrivshijsya robkij gost', vidya, chto obrashchayutsya k nemu. - Vot kak? Prekrasno! Sobstvenno govorya, etot sluchaj mog imet' mesto v lyubom "shire" *, - skazal kuzen Finiks. - Itak, moj drug, priglashennyj na etu svad'bu v Lyubomshire, - umestnuyu ostrotu on otmetil priyatnoj ulybkoj, - otpravlyaetsya v put'. Toch'-v-toch' kak koe-kto iz nas, imeya chest' byt' priglashennym na svad'bu moej prelestnoj i bezuprechnoj rodstvennicy i moego druga Dombi, ne zhdal vtorichnogo priglasheniya i byl chertovski rad prisutstvovat' na stol' interesnom prazdnestve... Itak, on - Dzhek - otpravlyaetsya v put'. No etot brak byl, sobstvenno govorya, soyuzom neobychajno krasivoj devushki s chelovekom, k kotoromu ona ne pitala nikakoj lyubvi, no za kotorogo soglasilas' vyjti zamuzh, potomu chto on byl bogat, ochen' bogat. Kogda Dzhek vernulsya posle svad'by, odin znakomyj, vstretiv ego v kuluarah palaty obshchin, govorit: "Nu chto, Dzhek, kak pozhivaet neudachno podobrannaya para?" - "Neudachno podobrannaya? - otvechaet Dzhek. - Nichut' ne byvalo! |to sovershenno chestnaya i dobroporyadochnaya sdelka. Ona po vsem pravilam kuplena, a on - za eto vy mozhete poruchit'sya - po vsem pravilam prodan!" No poka kuzen Finiks ot vsej dushi veselilsya, dojdya do kul'minacionnoj tochki svoego rasskaza, drozh', probezhavshaya, podobno elektricheskoj iskre, vokrug stola, zastavila ego umolknut'. Edinstvennaya tema, blagodarya koej zavyazalsya v tot vecher obshchij razgovor, ni u kogo ne vyzvala ulybki. Nastupilo glubokoe molchanie. I zlopoluchnyj robkij gost', kotoryj znal ob etoj istorii ne bol'she, chem nerodivshijsya rebenok, s velikim unyniem prochel vo vseh vzorah, chto vinovnikom zla pochitayut ego. Lico mistera Dombi bylo ne iz teh, chto izmenyayutsya; prinyav v tot den' velichestvennuyu osanku, hozyain doma nikak ne otkliknulsya na etot rasskaz i tol'ko proiznes torzhestvenno sredi vocarivshejsya tishiny: "Ochen' horosho". |dit brosila bystryj vzglyad na Florens, no, v obshchem, ostavalas' besstrastnoj i ravnodushnoj. Prohodya cherez razlichnye stadii, otmechennye izyskannymi yastvami i vinami, neizbezhnym zolotom i serebrom, lakomymi darami zemli, vozduha, ognya i vody, gorami fruktov i etim izlishnim na bankete mistera Dombi ugoshcheniem - morozhenym, obed medlenno priblizhalsya k koncu; poslednie ego stadii soprovozhdalis' gromkoj muzykoj - besprestannymi dvojnymi udarami v dver', kotorye vozveshchali pribytie gostej, na ch'yu dolyu prihodilsya tol'ko zapah pirshestva. Kogda missis Dombi vstala iz-za stola, stoilo posmotret', kak ee suprug s negnushchejsya sheej i vysoko podnyatoj golovoj priderzhival otkrytuyu dver' pered vyhodivshimi ledi; i stoilo posmotret', kak ona bystro proshla mimo pod ruku s ego docher'yu. Mister Dombi imel vnushitel'nyj vid, torzhestvenno vossedaya pered grafinami; direktor Ost-Indskoj kompanii imel zhalkij vid, sidya v odinochestve u opustevshego konca stola; major imel vid voinstvennyj, povestvuya o gercoge Jorkskom shesterym iz semi robkih lyudej (tshcheslavnyj robkij gost' byl okonchatel'no unichtozhen); direktor banka imel ochen' skromnyj vid, kogda s pomoshch'yu desertnyh nozhej chertil dlya gruppy poklonnikov plan svoej malen'koj ananasnoj teplicy; a kuzen Finiks imel vid zadumchivyj, kogda razglazhival svoi dlinnye manzhety i ukradkoj popravlyal parik. No vse eto prodolzhalos' nedolgo, tak kak vskore poyavilsya kofe, a zatem vse pokinuli stolovoyu. Tolpa v paradnyh komnatah naverhu uvelichivalas' s kazhdoj minutoj; no po-prezhnemu spisok gostej mistera Dombi obnaruzhival prirozhdennuyu nesposobnost' slit'sya so spiskom missis Dombi, i srazu mozhno bylo opredelit', kto v kakom spiske znachitsya. Edinstvennym isklyucheniem iz etogo pravila byl, pozhaluj, mister Karker; ulybayas' vsemu obshchestvu i prisoedinivshis' k kruzhku, sobravshemusya okolo missis Dombi, on nablyudal za nej, za kruzhkom, za svoim nachal'nikom, za Kleopatroj, majorom, Florens i vsemi prisutstvuyushchimi i chuvstvoval sebya legko i svobodno s obeimi kategoriyami gostej, a sam, v sushchnosti, ne prinadlezhal ni k toj, ni k drugoj. Florens on vnushal takoj strah, chto ego prisutstvie v komnate bylo dlya nee koshmarom. Ej nikak ne udavalos' izbavit'sya ot etogo koshmara, potomu chto vzglyad ee vremya ot vremeni obrashchalsya v storonu mistera Karkera pomimo ee voli, kak budto nepriyazn' i nedoverie byli prityagatel'noj siloj, kotoroj ona ne mogla protivostoyat'. Odnako mysli ee byli zanyaty drugim: sidya v storone - ne potomu, chto eyu ne voshishchalis' ili ne iskali ee obshchestva, no po svojstvennoj ej skromnosti, - ona chuvstvovala, kakuyu neznachitel'nuyu rol' igraet ee otec vo vsem proishodyashchem; ona s toskoyu videla, chto emu kak budto ne po sebe, chto ego prosto ne zamechali, kogda on medlil u dveri, vstrechaya teh gostej, kotorym hotel okazat' osoboe vnimanie, i znakomil ih so svoej zhenoj, kotoraya prinimala ih s holodnym vysokomeriem, no ne proyavlyala ni malejshego interesa ili zhelaniya ponravit'sya i posle ceremonii predstavleniya uzhe ne razzhimala gub, niskol'ko ne zabotyas' o tom, chtoby vypolnit' ego zhelanie i privetstvovat' ego gostej. Tem sil'nee bylo zameshatel'stvo i muchenie Florens, chto |dit, postupavshaya takim obrazom, k nej samoj otnosilas' laskovo i s nezhnym vnimaniem, i Florens gotova byla uprekat' sebya v neblagodarnosti tol'ko potomu, chto zamechala vse proishodivshee u nee na glazah. Schastliva byla by Florens, esli by osmelilas' hot' vzglyadom vyrazit' uchastie otcu; i schastliva byla Florens, ne vedaya istinnoj prichiny ego bespokojstva. No boyas' pokazat', chto ego zatrudnitel'noe polozhenie ej izvestno, i tem navlech' na sebya ego neudovol'stvie, i razryvayas' mezhdu privyazannost'yu k nemu i chuvstvom goryachej priznatel'nosti k |dit, ona ne reshalas' podnyat' na nih glaza. Stradaya za nih oboih, ona v etoj tolpe nevol'no podumala o tom, chto, pozhaluj, dlya nih bylo by luchshe, esli by nikogda ne razdavalsya zdes' etot gul golosov i topot nog, esli by prezhnyaya skuka i zapustenie ne ustupili mesta novshestvam i blesku, esli by zabroshennaya devochka ne obrela druga v |dit, a prodolzhala zhit' v uedinenii, zabytaya i nikomu ne vnushayushchaya zhalosti. U missis CHik mel'kali mysli, shodnye s etimi, no oni ne tak spokojno sozrevali v ee golove. S samogo nachala eta slavnaya matrona byla oskorblena tem, chto ne poluchila priglasheniya na obed. Neskol'ko opravivshis' ot takogo udara, ona ne pozhalela deneg, namerevayas' yavit'sya k missis Dombi vecherom v oslepitel'nom vide, kotoryj porazil by chuvstva etoj ledi, a missis Sk'yuton zastavil by sognut'sya pod tyazhest'yu unizheniya. - No mnoyu zanimayutsya nichut' ne bol'she, chem Florens, - skazala missis CHik misteru CHiku. - Kto obrashchaet na menya hot' kakoe-nibud' vnimanie? Nikto! - Nikto, dorogaya moya, - soglasilsya mister CHik, kotoryj sidel u stenki ryadom s missis CHik i dazhe zdes' uteshalsya tem, chto tihon'ko nasvistyval. - Razve pohozhe na to, chto zdes' skol'ko-nibud' nuzhdayutsya vo mne? - sverkaya glazami, voskliknula missis CHik. - Net, dorogaya moya, po moemu mneniyu, ne pohozhe, - skazal mister CHik. - Pol' soshel s uma! - skazala missis CHik. Mister CHik zasvistel. - Esli ty ne chudovishche, kakim ya inoj raz tebya schitayu, - chistoserdechno zayavila missis CHik, - to ty mog by, sidya zdes', ne murlykat' svoih pesenok. V silah li kto by to ni bylo, imeyushchij hotya by otdalennoe shodstvo s muzhchinoj, videt' etu razodetuyu teshchu Polya, koketnichayushchuyu s majorom Begstokom, prisutstviem kotorogo my obyazany, kak i mnogimi drugimi priyatnymi veshchami, tvoej Lukrecii Toks... - Moej Lukrecii Toks, moya dorogaya? - peresprosil izumlennyj mister CHik. - Da! - ves'ma surovo otvechala missis CHik. - Tvoej Lukrecii Toks! Itak, ya sprashivayu, kak mozhno videt' etu teshchu Polya, i etu nadmennuyu zhenu Polya, i eti nepristojnye starye pugala s ogolennymi spinami i plechami, i voobshche ves' etot priem - videt' i v to zhe vremya nasvistyvat'! - Na poslednem slove missis CHik sdelala prezritel'noe udarenie, zastavivshee mistera CHika vzdrognut'. - |to ostaetsya dlya menya, blagodarenie bogu, tajnoj! Mister CHik podobral guby tak, chto uzhe nevozmozhno bylo ni murlykat', ni svistet', i prinyal glubokomyslennyj vid. - No, nadeyus', mne izvestno, chego ya vprave zhdat', - prodolzhala missis CHik, zadyhayas' ot negodovaniya, - hotya Pol' zabyl o moih pravah. YA kak chlen sem'i ne namerena sidet' zdes', esli na menya ne obrashchayut vnimaniya. YA - poka eshche ne pyl' pod nogami missis Dombi, poka eshche net! - skazala missis CHik takim tonom, kak budto zhdala, chto eto sluchitsya primerno poslezavtra. - YA uedu! YA ne stanu govorit' (kak by ya tam ni dumala), chto vse eto bylo zateyano s edinstvennoyu cel'yu unizit' menya i oskorbit'. YA prosto uedu! Moe otsutstvie projdet nezamechennym! S etimi slovami missis CHik velichestvenno vstala i vzyala pod ruku mistera CHika, kotoryj vyshel s nej iz komnaty posle poluchasovogo prebyvaniya na zadnem plane. I nuzhno otdat' dolzhnoe pronicatel'nosti missis CHik - ee otsutstvie proshlo sovershenno nezamechennym. No sredi priglashennyh negodovala ne tol'ko ona; ibo gosti iz spiska mistera Dombi (vse eshche popadavshie v zatrudnitel'noe polozhenie) druzhno negodovali protiv gostej iz spiska missis Dombi, kotorye smotreli na nih v monokl' i vsluh nedoumevali, chto eto za lyudi; togda kak gosti iz spiska missis Dombi zhalovalis' na ustalost', a yunaya osoba s otkrytymi plechami, poteryav kavalera v lice veselogo yunoshi, kuzena Finiksa (kotoryj uehal posle obeda), priznalas' po sekretu tridcati - soroka druz'yam, chto skuchaet smertel'no. Vse starye ledi s gruzom na golove imeli osnovaniya byt' nedovol'nymi missis Dombi; a direktora i predsedateli kompanij soshlis' vo mnenii, chto esli uzh Dombi dolzhen byl zhenit'sya, to luchshe by on zhenilsya na osobe, bolee podhodyashchej emu po vozrastu, ne takoj krasivoj i bolee bogatoj. |ta kategoriya dzhentl'menov vyskazala uverennost', chto Dombi poddalsya slabosti i emu eshche predstoit raskayat'sya. Vryad li hot' odin gost', za isklyucheniem robkih gostej, ne schital, chto mister ili missis Dombi otneslis' k nemu s prenebrezheniem ili obideli ego; bylo obnaruzheno, naprimer, chto besslovesnaya osoba zhenskogo pola v chernoj barhatnoj shlyape lishilas' dara rechi tol'ko potomu, chto ledi v malinovom barhate poveli k stolu ran'she, chem ee. Dazhe u robkih gostej harakter isportilsya - libo ot zloupotrebleniya limonadom, libo ot togo, chto i na nih povliyalo obshchee nastroenie; i oni obmenivalis' drug s drugom sarkasticheskimi shutkami i shepotom vyrazhali svoe osuzhdenie na lestnicah i v zakoulkah. Obshchee neudovol'stvie i zameshatel'stvo stol' shiroko rasprostranilos', chto lakei, sobravshiesya v holle, chuvstvovali ego ne men'she, chem gosti naverhu. Dazhe slugi s fakelami, ozhidavshie pered domom, zarazilis' etoj bolezn'yu i sravnivali prazdnestvo s pohoronami, na kotoryh ne slyshno placha i nikto iz prisutstvuyushchih ne upomyanut v zaveshchanii. Nakonec razoshlis' vse gosti, a takzhe i slugi s fakelami, i ulica, stol' dolgo zapruzhennaya ekipazhami, opustela; i pri dogorayushchih svechah nikogo ne vidno bylo v komnatah, krome mistera Dombi i mistera Karkera, besedovavshih poodal', i missis Dombi i ee materi. Pervaya sidela na divane, vtoraya vozlezhala v poze Kleopatry, ozhidaya pribytiya svoej gornichnoj. Kogda mister Dombi zakonchil razgovor s Karkerom, poslednij priblizilsya s podobostrastnym vidom, chtoby poproshchat'sya. - Nadeyus', - skazal on, - utomlenie, vyzvannoe etim ocharovatel'nym vecherom, ne otrazitsya zavtra na missis Dombi. - Missis Dombi, - podojdya, skazal mister Dombi, - v dostatochnoj mere izbegala utomleniya, chtoby izbavit' vas ot vsyakogo bespokojstva po etomu povodu. K sozhaleniyu, ya dolzhen skazat', missis Dombi, mne by hotelos', chtoby v takoj den', kak segodnya, vy menee userdno osteregalis' utomleniya. Ona brosila na nego vysokomernyj vzglyad i, schitaya nizhe svoego dostoinstva smotret' na nego, molcha otvernulas'. - YA sozhaleyu, sudarynya, - prodolzhal mister Dombi, - chto vy ne sochli svoim dolgom... Ona snova posmotrela na nego. - ...svoim dolgom, sudarynya, - prodolzhal mister Dombi, - okazat' moim druz'yam bol'she vnimaniya. Koe-kto iz teh, kem vam ugodno bylo, missis Dombi, stol' yavno prenebrech' segodnya, uveryayu vas, delaet vam chest' svoim poseshcheniem. - Vam izvestno, chto my zdes' ne odni? - otozvalas' ona, glyadya na nego pristal'no. - Net! Karker! Proshu vas, ostan'tes'. YA nastaivayu, chtoby vy ostalis'! - voskliknul mister Dombi, pomeshav etomu dzhentl'menu besshumno udalit'sya. - Kak vy znaete, sudarynya, mister Karker pol'zuetsya moim doveriem. Predmet, o kotorom ya govoryu, izvesten emu ne huzhe, chem mne. Razreshite dovesti do vashego svedeniya, missis Dombi, chto, po moemu mneniyu, eti bogatye, vliyatel'nye lica okazyvayut chest' mne. - I mister Dombi vypryamilsya, slovno vozdal im sejchas velichajshie pochesti. - YA vas sprashivayu, - povtorila ona, ne spuskaya s nego prezritel'nogo vzglyada, - izvestno li vam, chto my zdes' ne odni, ser? - YA dolzhen prosit', - vystupiv vpered, skazal mister Karker, - ya dolzhen umolyat' i nastaivat', chtoby menya otpustili. Kak by ni byla neznachitel'na i malovazhna eta razmolvka... Tut missis Sk'yuton, kotoraya ne spuskala glaz s lica docheri, perebila ego. - Milaya moya |dit,- skazala ona,- i dorogoj moj Dombi, nash prevoshodnyj drug mister Karker, ibo ya, pravo zhe, dolzhna nazvat' ego tak... Mister Karker prosheptal: - Slishkom mnogo chesti. - ...vospol'zovalsya temi samymi slovami, kotorye gotovy byli sorvat'sya u menya s yazyka, i ya bog vest' skol'ko vremeni umirala ot zhelaniya proiznesti ih pri pervom udobnom sluchae. Neznachitel'naya i malovazhnaya! Milaya moya |dit i dorogoj moj Dombi, neuzheli my ne znaem, chto lyubaya razmolvka mezhdu vami... Net, Flauers, ne sejchas. Flauers, gornichnaya, pri vide dzhentl'menov pospeshila udalit'sya. - ...CHto lyubaya razmolvka mezhdu vami,- prodolzhala missis Sk'yuton, - kotorye zhivut dusha v dushu i svyazany chudesnejshimi uzami chuvstva, dolzhna byt' neznachitel'noj i malovazhnoj? Kakie slova mogut vyrazit' eto luchshe? Nikakie! Poetomu ya s radost'yu pol'zuyus' etim nichtozhnym sluchaem, etim pustyashnym sluchaem, v kotorom tak polno obnaruzhilas' Priroda, i vashi individual'nye kachestva, i vse takoe, chto vyzyvaet slezy u materi,- pol'zuyus' dlya togo, chtoby skazat', chto ya ne pridayu proisshedshemu ni malejshego znacheniya i vishu v etom tol'ko razvitie nizmennyh elementov Dushi! I v otlichie ot bol'shinstva teshch (kakoe otvratitel'noe slovo, dorogoj Dombi!), kotorye, kak ya slyhala, sushchestvuyut v etom, boyus', slishkom iskusstvennom mire, ya v podobnyh sluchayah ne podumayu vmeshivat'sya v vashi dela i v konce koncov ne mogu osobenno ogorchat'sya iz-za takih malen'kih vspyshek fakela etogo... kak ego tam zovut... ne kupidon, a drugoe ocharovatel'noe sozdanie. Govorya eto, dobraya mat' smotrela na oboih svoih detej zorkim vzglyadom, kotoryj, byt' mozhet, vyrazhal tverdoe i horosho obdumannoe namerenie, taivsheesya za bessvyaznymi slovami. Namerenie eto zaklyuchalos' v tom, chtoby predusmotritel'no otojti v storonku, ne slyshat' v budushchem bryacaniya ih cepi i ukryt'sya za pritvornoj i naivnoj veroj v ih vzaimnuyu lyubov' i predannost' drug drugu. - YA ukazal missis Dombi,- velichestvenno promolvil mister Dombi,- chto imenno v ee povedenii v samom nachale nashej supruzheskoj zhizni vyzyvaet moe neudovol'stvie i chto, nastaivayu ya, dolzhno byt' ispravleno. Karker,- on kivnul golovoj, otpuskaya ego,- spokojnoj nochi! Mister Karker poklonilsya nadmennoj molodoj zhene, ch'i sverkayushchie glaza byli ustremleny na muzha, i, napravlyayas' k dveri, zaderzhalsya u lozha Kleopatry, chtoby so smirennym i vostorzhennym pochteniem pocelovat' ruku, kotoruyu ona milostivo emu protyanula. Esli by ego krasivaya zhena razrazilas' uprekami, izmenilas' v lice ili hotya by odnim slovom narushila svoe upornoe molchanie teper', kogda oni ostalis' vdvoem (ibo Kleopatra udalilas' so vseyu pospeshnost'yu), mister Dombi mog by vystupit' v zashchitu svoih prav. No pered etim napryazhennym, unichtozhayushchim prezreniem, s kakim ona, posmotrev na nego, opustila glaza, slovno schitala ego nedostojnym i slishkom nichtozhnym, chtoby emu vozrazhat',- pered bezgranichnym prenebrezheniem i vysokomeriem, s kakim ona sidela v tot mig, pered holodnoj, neumolimoj reshimost'yu, s kakoyu ona kak budto davila ego i otshvyrivala,- on byl bespomoshchen. I on ostavil ee vo vsem velichii ee krasoty, dyshavshej prezreniem k nemu. Byl li on nastol'ko malodushen, chto umyshlenno podkaraulil ee chas spustya na staroj lestnice, tam, gde videl kogda-to Florens v lunnom svete, s trudom podnimavshuyusya po stupenyam, s malen'kim Polem na rukah? Ili on sluchajno ochutilsya zdes' v temnote i, podnyav glaza, uvidel, kak ona vyhodit so svechoj iz toj komnaty, gde spala Florens, i snova zametil, kak izmenilos' eto lico, kotoroe on ne mog smyagchit'? No ono ne moglo izmenit'sya tak, kak izmenilos' ego lico. V velikoj svoej gordyne i gneve on ne znal o toj teni, kotoraya upala na ego lico, v temnom uglu, v vecher ih vozvrashcheniya, i s teh por poyavlyalas' chasto, i omrachala ego sejchas, kogda on smotrel naverh. GLAVA XXXVII  Neskol'ko predosterezhenij Na sleduyushchij den' Florens, |dit i missis Sk'yuton sideli vmeste, a u pod®ezda zhdala kareta, chtoby vezti ih na progulku. Ibo teper' u Kleopatry snova byla svoya galera, a za obedom Uiters, uzhe ne iznurennyj, v kurtke s podbitoyu vatoj grud'yu i v shtanah voennogo pokroya, stoyal za ee kreslom, kotoroe bylo uzhe ne na kolesah, i bol'she ne bodalsya. V eti dni volosy Uitersa losnilis' ot pomady, on nosil lajkovye perchatki, i ot nego pahlo odekolonom. Oni sobralis' v komnate Kleopatry. Zmeya drevnego Nila * (da ne budet eto prinyato za oskorblenie) pokoilas' na sofe, malen'kimi glotkami popivaya svoj utrennij shokolad v tri chasa dnya, a Flauers, gornichnaya, pristegivala ej devstvennye rukavchiki i oborochki i sovershala nad nej ceremoniyu domashnego koronovaniya, vodruzhaya na golovu barhatnuyu shlyapku persikovogo cveta; iskusstvennye rozy na nej pokachivalis' neobychajno effektno, kogda paralichnoe drozhanie zaigryvalo s nimi podobno legkomu veterku. - Kazhetsya, ya nemnozhko nervna segodnya utrom, Flauers, - skazala missis Sk'yuton. - U menya ruki drozhat. - Vchera vy byli dushoyu obshchestva, sudarynya, - otozvalas' Flauers, - a segodnya vam prihoditsya za eto rasplachivat'sya. |dit, kotoraya pomanila Florens k oknu i smotrela na ulicu, stoya spinoj k svoej pochtennoj materi, zanimavshejsya tualetom, vdrug otshatnulas' ot okna, slovno sverknula molniya. - Dorogoe moe ditya, - tomno voskliknula Kleopatra, - neuzheli i ty nervna?! Ne govori mne, milaya |dit - chto ty, vsegda takaya sderzhannaya, tozhe stanovish'sya muchenicej, kak tvoya mat' s ee neschastnoj naturoj! Uiters, kto-to stuchit. - Vizitnaya kartochka, sudarynya, - skazal Uiters, podavaya ee missis Dombi. - YA uezzhayu, - skazala ta, ne vzglyanuv na kartochku. - Dorogaya moya, - promolvila missis Sk'yuton, rastyagivaya slova, - kak stranno davat' takoj otvet, dazhe ne uznav, kto prishel. Podajte syuda, Uiters. Ah, bozhe moj, milochka, da ved' eto mister Karker! Takoj rassuditel'nyj chelovek! - YA uezzhayu, - povtorila |dit takim povelitel'nym tonom, chto Uiters, podojdya k dveri, strogo skazal ozhidavshemu sluge: "Missis Dombi uezzhaet. Stupajte", - i zahlopnul pered nim dver'. No cherez neskol'ko minut sluga vernulsya i shepnul chto-to Uitersu, kotoryj snova, i ne ochen' ohotno, predstal pered missis Dombi. - Prostite, sudarynya, mister Karker svidetel'stvuet svoe pochtenie i prosit, esli mozhno, udelit' emu odnu minutu dlya delovogo razgovora, sudarynya. - Pravo zhe, dorogaya moya, - skazala missis Sk'yuton samym nezhnym golosom, ibo vyrazhenie lica docheri ne predveshchalo dobra, - esli ty razreshish' mne vyskazat' moe mnenie, ya by posovetovala... - Prosite ego syuda, - skazala |dit. Kogda Uiters poshel ispolnyat' prikazanie, ona dobavim, brosiv hmuryj vzglyad na mat': - Raz on prihodit po vashemu sovetu, pust' vojdet v vashu komnatu. - Mogu ya... ne ujti li mne? - bystro sprosila Florens. |dit utverditel'no kivnula golovoj, no, napravlyayas' k dveri, Florens vstretila vhodyashchego gostya. S toyu zhe nepriyatnoj famil'yarnost'yu i snishoditel'nost'yu, s kakoyu on govoril vsegda, obratilsya on k nej i teper', zagovoriv samym vkradchivym tonom; on vyrazil nadezhdu, chto ona zdorova... ob etom nezachem bylo sprashivat', dostatochno vzglyanut' na ee lico, chtoby poluchit' otvet... on edva imel chest' uznat' ee vchera vecherom, tak ona izmenilas'... On priderzhival dver', kogda ona uhodila, i vtajne soznavaya svoyu vlast' nad neyu, s ispugom otshatnuvshejsya ot nego, ne smog do konca skryt' eto chuvstvo, nesmotrya na vsyu svoyu pochtitel'nost' i uchtivost'. Zatem on sklonilsya na sekundu nad lyubezno protyanutoj rukoj missis Sk'yuton i, nakonec, poklonilsya |dit. Holodno, ne glyadya na nego, ona otvetila na ego privetstvie i, ne sadyas' sama i ne priglashaya ego sest', zhdala, chtoby on zagovoril. Hotya ona i opiralas' na svoyu gordost' i vlast' i prizvala na pomoshch' svoj nepreklonnyj duh, odnako ee prezhnyaya uverennost' v tom, chto s pervogo zhe dnya znakomstva etot chelovek znal ee i ee mat' s hudshej storony, chto kazhdoe perenesennoe eyu unizhenie bylo takim zhe yavnym dlya nego, kak i dlya nee, chto on chital ee zhizn', slovno kakuyu-to gnusnuyu knigu, i perelistyval pered neyu stranicy, brosaya bystrye vzglyady i menyaya intonacii, chego nikto drugoj zametit' ne mog, - vse eto oslablyalo ee i podryvalo ee sily. Kogda ona gordo stoyala pered nim i ee vlastnoe lico trebovalo ot nego smireniya, ee prezritel'no szhatye guby otvergali ego, grud' tyazhelo vzdymalas' ot vozmushcheniya ego prisutstviem, a temnye resnicy ugryumo opuskalis', skryvaya blesk glaz, chtoby ni odin luch ne upal na nego, kogda on glyadel na nee pokorno, s umolyayushchim, obizhennym vidom, no vsecelo podchinyayas' ee vole, - ona v glubine dushi soznavala, chto v dejstvitel'nosti pobeda i torzhestvo na ego storone i on prekrasno eto znaet. - YA pozvolil sebe dobivat'sya chesti uvidet' vas, - nachal mister Karker, - i ya osmelilsya ukazat', chto prishel po delu, potomu chto... - Byt' mozhet, mister Dombi poruchil vam peredat' mne kakoe-nibud' poricanie? - sprosila |dit. - Mister Dombi okazyvaet vam takoe neobychajnoe doverie, ser, chto vryad li vy menya udivite soobshcheniem, chto imenno v etom i zak