prisvoit' sebe nasledstvo. YAsno vam eto? - Vot ono chto! - vosklicaet mister Snegsbi, kotoromu eto, vidimo, ne sovsem yasno. - Nu, a vy, - prodolzhaet Bakket, laskovo i uspokoitel'no pohlopyvaya mistera Snegsbi po grudi, - vy stremites' k tomu, chtoby kazhdyj pol'zovalsya svoimi pravami soglasno zakonu. Vot k chemu stremites' vy. - Konechno, - soglashaetsya mister Snegsbi, kivaya. - Po etoj prichine i v to zhe vremya zhelaya usluzhit'... kak eto vy, mastera perepiski, govorite - "zakazchiku" ili "klientu"? YA zabyl, kak vyrazhalsya moj dyadya. - YA obychno govoryu "zakazchiku", - otvechaet mister Snegsbi. - Pravil'no! - podtverzhdaet mister Banket, sovsem po-druzheski pozhimaya emu ruku. - Po etoj-to samoj prichine i v to zhe vremya zhelaya usluzhit' svoemu ochen' krupnomu zakazchiku, vy sobiraetes' vmeste so mnoyu, sekretno, otpravit'sya v Odinokij Tom i vpred' derzhat' v tajne vse eto delo - nikomu nikogda o nem ne govorit'. Ved' vy imenno etogo hotite, naskol'ko ya ponimayu? - Sovershenno verno, ser. Sovershenno verno, - otvechaet mister Snegsbi. - Tak vot vasha shlyapa, - prodolzhaet ego novyj drug, tak besceremonno obrashchayas' so shlyapoj, kak budto on ee sam sdelal, - i, esli vy gotovy, ya tozhe gotov. Oni proshchayutsya s misterom Talkinghornom, - kotoryj popivaet svoe staroe vino, po-prezhnemu sovershenno nevozmutimyj, tak chto na poverhnosti ego neizmerimyh glubin ne vidno ni malejshego sleda ryabi, - zatem napravlyayutsya k vyhodu. - Vam ne sluchalos' znavat' odnogo ochen' slavnogo malogo po familii Gridli, net? - sprashivaet Bakket, kogda oni, druzheski razgovarivaya, spuskayutsya po lestnice. - Net, - otvechaet mister Snegsbi, podumav, - ya ne pnayu nikogo s takoj familiej. A chto? - Da nichego osobennogo, - otvechaet Bakket, - prosto mne vspomnilos', kak on nemnozhko dal sebe volyu i prinyalsya ugrozhat' nekotorym uvazhaemym licam, tak chto ya poluchil prikaz arestovat' ego, no on skrylsya... a zhal' - blagorazumnomu cheloveku skryvat'sya ne sleduet. Po doroge mister Snegsbi nablyudaet nechto dlya nego novoe: kakim by skorym shagom oni ni shli, u sputnika ego, kak ni stranno, vse vremya takoe vyrazhenie lica, kak budto oni ne spesha progulivayutsya ot nechego delat'; i eshche - sobirayas' povernut' napravo ili nalevo, Bakket vsyakij raz pritvoryaetsya, budto tverdo reshil idti pryamo, no v samyj poslednij moment delaet krutoj povorot. Vremya ot vremeni navstrechu im popadaetsya kvartal'nyj policejskij, kotoryj obhodit svoj uchastok, i tut mister Snegsbi podmechaet, chto oba oni - i ego provodnik i kvartal'nyj, - vstrechayas', stanovyatsya chrezvychajno rasseyannymi i smotryat kuda-to v prostranstvo, kak by sovsem ne zamechaya drug druga. Izredka mister Bakket nagonyaet kakogo-to nevysokogo molodogo cheloveka v blestyashchem cilindre s prilizannymi volosami, zakruchennymi na viskah v dva ploskih zavitka, i, pochti ne glyadya na nego, prikasaetsya k nemu svoej palkoj, a molodoj chelovek, oglyanuvshis', mgnovenno uletuchivaetsya. Mister Bakket zamechaet pochti vse, chto proishodit vokrug, no lico ego tak zhe ne menyaetsya, kak ne menyaetsya ogromnyj traurnyj persten' na ego mizince ili bulavka s krohotnym bril'yantikom v massivnoj oprave, votknutaya v ego rubashku. Kogda oni, nakonec, podhodyat k Odinokomu Tomu, mister Bakket nenadolgo ostanavlivaetsya na uglu i beret zazhzhennyj potajnoj fonarik u zdeshnego kvartal'nogo nadziratelya, a tot otpravlyaetsya provozhat' ih s drugim fonarikom u poyasa. Mister Snegsbi shagaet mezhdu svoimi provodnikami po otvratitel'noj ulice, gde net stokov dlya vody, net vyhoda dlya zathlogo vozduha, gde v chernoj glubokoj gryazi zastaivayutsya smradnye luzhi, - hotya v drugih kvartalah sejchas mostovye suhi, - ulice, izdayushchej takoe zlovonie i predstavlyayushchej takoe zrelishche, chto on, prozhivshij v Londone vsyu zhizn', edva verit svoim organam chuvstv. Ot etoj ulicy, zagromozhdennoj grudami razvalin, otvetvlyayutsya drugie ulicy i pereulki, stol' omerzitel'nye, chto mister Snegsbi chuvstvuet toshnotu telesnuyu i dushevnuyu, i emu chuditsya, budto on s kazhdym shagom vse glubzhe pogruzhaetsya v preispodnyuyu. - Otojdite-ka v storonu, mister Snegsbi, - govorit Bakket, kogda navstrechu im nesut chto-to vrode potrepannogo palankina, okruzhennogo shumnoj tolpoj. - Tut po ulicam goryachka gulyaet! Neschastnogo nevidimku unosyat, a tolpa, zabyv ob etom uvlekatel'nom zrelishche, pronositsya mimo, kak verenica strashnyh obrazin v bredovyh videniyah, rasseyavshis', ischezaet v pereulkah, razvalinah, za stenami, no vdrug snova nachinaet metat'sya vokrug troih putnikov, chto-to vykrikivaya s pronzitel'nym predosteregayushchim svistom, poka vse troe ne udalyayutsya proch'. - V etih domah poval'naya goryachka, Darbi? - hladnokrovno sprashivaet kvartal'nogo mister Bakket, napravlyaya svoj fonarik na kakie-to zlovonnye lachugi. Darbi otvechaet, chto "vo vseh", i dazhe, chto mnogo mesyacev podryad lyudi zdes' "valilis' desyatkami" i ih unosili mertvyh ili umirayushchih, "kak sheludivyh ovec". Oni idut dal'she, i Bakket govorit, chto vid u mistera Snegsbi dovol'no skvernyj, a mister Snegsbi otvechaet, chto tut uzhasnyj vozduh - prosto dyshat' nechem. Oni spravlyayutsya v neskol'kih domah o mal'chike, kotorogo zovut Dzho. V Odinokom Tome lish' nemnogih znayut po imeni, dannom pri kreshchenii, poetomu mistera Snegsbi sprashivayut, kto emu, sobstvenno, nuzhen - Ryzhij ili Polkovnik, Viselica, Malec-Rezec ili Pesij nos, Dolgovyazyj ili Kirpich. Mister Snegsbi to i delo syznova opisyvaet naruzhnost' Dzho. Mneniya rashodyatsya naschet togo, kto zhe original etogo portreta. Odni dumayut, chto eto, navernoe, Ryzhij; drugie - chto ne kto inoj, kak Kirpich. Privodyat Polkovnika, no on nichut' ne pohozh na togo, kogo ishchut. Vsyakij raz, kak mister Snegsbi i ego provodniki ostanavlivayutsya, tolpa okruzhaet ih so vseh storon, i iz ee temnyh nedr na mistera Bakketa syplyutsya vkradchivye sovety. Vsyakij raz, kak putniki trogayutsya dal'she, v tolpu yarostno vryvaetsya rezkij svet ih fonarikov, i ona ischezaet, potom snova mechetsya vokrug nih v prohodah, razvalinah i za stenami. Nakonec otyskivayut kakuyu-to lachugu, v kotoroj obychno nochuet podrostok po prozvishchu Tupica, ili Tupoj malec, i togda voznikaet nadezhda, chto Tupica i Dzho - odno lico. K etomu vyvodu prihodyat, sopostaviv primety, ukazannye misterom Snegsbi, i svedeniya, poluchennye ot hozyajki doma - baby s golovoj, obmotannoj chernymi tryapkami, i s licom propojcy, kotoraya vyskochila iz voroha lohmot'ev, svalennyh na polu kakoj-to sobach'ej konury, sluzhashchej ej spal'nej. Tupica ushel k doktoru za sklyankoj lekarstva dlya bol'noj zhenshchiny, no skoro vernetsya. - A zdes' nynche kto nochuet? - sprashivaet mister Bakket, otkryv druguyu dver' i osveshchaya sosednyuyu kamorku svoim fonarikom. - Dvoe p'yanyh muzhchin, a? I dve zhenshchiny? Muzhchiny v horoshem vide! - govorit on, podojdya k spyashchim, i u kazhdogo otvodit ruku ot lica, chtoby poluchshe rassmotret' ego. - |to vashi hozyaeva, sestricy? - Da, ser, - otvechaet odna iz zhenshchin. - Nashi muzh'ya. - Kirpichniki? - Da, ser. - CHto vy tut delaete? Vy ne londonskie zhiteli. - Net, ser. My iz Hertfordshira. - Iz kakoj imenno mestnosti v Hertfordshire? - Iz Sent-Olbensa. - Peshkom priplelis'? - Prishli vchera. Tam bez raboty sideli, a zdes' tozhe nichego putnogo ne vyhodit, da, dolzhno byt', i ne vyjdet. - A takim sposobom nichego putnogo i ne dob'esh'sya, - govorit mister Bakket, povorachivayas' v storonu beschuvstvennyh figur na polu. - Vot imenno nichego, - so vzdohom otvechaet zhenshchina. - Nam s Dzhenni eto kuda kak horosho izvestno. Kamorka futa na dva, na tri vyshe dveri, i vse-taki ona tak nizka, chto esli by samyj vysokij iz posetitelej vypryamilsya vo ves' rost, on upersya by golovoj v zakopchennyj potolok. Vse zdes' oskorblyaet organy chuvstv; v zathlom vozduhe dazhe tolstaya svecha gorit kakim-to blednym, boleznennym plamenem. V kamorke stoyat dve skam'i, i eshche odna, povyshe, zamenyaet stol. Muzhchiny spyat tam, gde povalilis' na pol, a zhenshchiny seli poblizhe k sveche. ZHenshchina, otvechavshaya na voprosy, derzhit na rukah grudnogo rebenka. - Skol'ko emu vremeni, etomu kroshke? - sprashivaet Bakket. - Na vid kazhetsya, budto rodilsya on tol'ko vchera. On govorit s zhenshchinoj dovol'no myagkim tonom i ostorozhno napravlyaet na rebenka svet svoego fonarika, a misteru Snegsbi pochemu-to vspominaetsya drugoe ditya, okruzhennoe siyaniem, - ditya, kotoroe on videl tol'ko na kartinah. - Emu eshche treh nedel' netu, ser, - otvechaet zhenshchina. - |to vash rebenok? - Moj. Drugaya zhenshchina stoyala, naklonivshis' nad spyashchim mladencem, kogda putniki vhodili; teper' ona nagibaetsya snova i celuet ego. - A vy, dolzhno byt', lyubite ego, kak rodnaya mat', - govorit ej mister Banket. - YA sama byla mater'yu, hozyain; byl i u menya takoj zhe rebenochek, da pomer. - |h, Dzhenni, Dzhenni! - govorit ej drugaya zhenshchina, - ono i luchshe tak. Luchshe vspominat' o mertvom, chem dumat' o zhivom, Dzhenni! Kuda luchshe! - Nadeyus', vy ne nastol'ko besserdechnaya zhenshchina, - strogo vnushaet mister Bakket, - chtoby zhelat' smerti svoemu sobstvennomu rebenku! - Bog svidetel', konechno net, hozyain, - otvechaet ona. - YA ne besserdechnaya. YA ne huzhe lyuboj naryadnoj ledi otdala by za nego zhizn', kaby eto bylo vozmozhno. - Nu, znachit, i ne govorite takih glupostej, - pouchaet ee mister Bakket, snova smyagchayas'. - Zachem eto? - Mne eti mysli v golovu lezut, hozyain, kogda rebenok vot tak lezhit u menya na kolenyah, a ya na nego smotryu, - govorit zhenshchina, i glaza ee napolnyayutsya slezami. - Sluchis' emu ne prosnut'sya bol'she, vy skazhete, chto ya s uma soshla, tak ya budu po nem ubivat'sya. |to ya horosho znayu. YA byla pri Dzhenni, kogda u nee rebenok pomer, - ved' pravda, Dzhenni? - i pomnyu, kak ona gorevala. No oglyanites' krugom, posmotrite na etu lachugu. Poglyadite na nih! - Ona vzglyanula v storonu spyashchih na polu muzhchin. - Poglyadite na mal'chishku, kotorogo vy dozhidaetes', - togo, chto poshel za lekarstvom dlya menya! Vspomnite, kakih rebyat vy to i delo vstrechaete po svoej rabote i kakimi oni vyrastayut u vas na glazah! - Ladno, ladno, - govorit mister Bakket, - vospitajte ego poryadochnym chelovekom, - uvidite, chto on budet vas uteshat' i pokoit' v starosti; tak-to. - YA vsyacheski budu starat'sya ego vospityvat', - otvechaet ona, vytiraya glaza. - No nynche vecherom ya pryamo iz sil vybilas', da i lihoradka menya tryaset, vot ya i stala razdumyvat', chto trudno emu budet vyrasti horoshim chelovekom. Hozyain moj budet protiv etogo, mal'chonka i sam hlebnet kolotushek i uvidit, kak menya kolotyat, i doma emu stanet strashno - ubezhit, a tam, glyadish', i vovse s puti sob'etsya. Kak ya ni starajsya, kak ni rabotaj na nego izo vseh sil, odnoj ne spravit'sya, a pomoshchi zhdat' neotkuda; tak chto, nesmotrya na vse moi staraniya, on vse-taki mozhet vyrasti plohim chelovekom, i pridet chas, kogda ya budu glyadet' na nego sonnogo, - vot kak teper', - a on uzhe ogrubeet, budet ne takoj, kak prezhde, nu, znachit, i nemudreno, chto sejchas, kogda on lezhit u menya na kolenyah, ya vse o nem dumayu i hochu, chtob on pomer, kak rebenok Dzhenni. - Nu, budet, budet! - govorit Dzhenni. - Ty ustala, Liz, da i bol'na. Daj-ka mne ego poderzhat'. Ona beret na ruki rebenka i pri etom nechayanno raspahivaet plat'e materi, no sejchas zhe opravlyaet ego na isterzannoj, iscarapannoj grudi, u kotoroj lezhal mladenec. - |to ya iz-za svoego pokojnichka dushi ne chayu v etom malyshe, - govorit Dzhenni, shagaya vzad i vpered s rebenkom na rukah, - a ona iz-za moego pokojnichka dushi ne chaet v svoem mal'chike, tak chto dazhe dumaet: uzh ne luchshe li shoronit' ego, poka on eshche mal? A ya v eto vremya dumayu: chego tol'ko ya ne otdala by, chtoby vernut' svoe dityatko! Ved' obe my - materi i chuvstvuem odinakovo, tol'ko, bednye, ne umeem skazat', chto u nas na serdce lezhit! V to vremya kak mister Snegsbi smorkaetsya, pokashlivaya sochuvstvennym kashlem, za stenoj slyshny shagi. Mister Bakket napravlyaet svet fonarika na dver' i govorit misteru Snegsbi: - Nu, chto vy skazhete naschet Tupicy? Tot samyj? - Da, eto Dzho, - otvechaet mister Snegsbi. Dzho, oshelomlennyj, stoit v krugu sveta, napominaya oborvanca na kartinke v volshebnom fonare i trepeshcha pri mysli o tom, chto on sovershil prestuplenie, slishkom dolgo zaderzhavshis' na odnom meste. No mister Snegsbi uspokaivaet ego zavereniem: "Ty prosto nuzhen nam po delu, Dzho, a za trudy tebe zaplatyat", i mal'chik prihodit v sebya; kogda zhe mister Bakket uvodit ego na ulicu dlya nebol'shogo chastnogo sobesedovaniya, on hotya i dyshit s trudom, no neploho povtoryaet svoj rasskaz. - Nu vot, ot mal'chishki ya tolku dobilsya, i vse v poryadke, - govorit mister Bakket, vernuvshis'. - My vas zhdem, mister Snegsbi. No, vo-pervyh, Dzho dolzhen zavershit' svoe dobroe delo - otdat' bol'noj lekarstvo, za kotorym hodil, - i on otdaet ej sklyanku, kratko ob®yasnyaya: "Vse zaraz vypit' nemedlya". Vo-vtoryh, mister Snegsbi dolzhen polozhit' na stol polukronu - svoe privychnoe vseiscelyayushchee sredstvo ot samyh raznoobraznyh nedugov. V-tret'ih, mister Bakket dolzhen vzyat' Dzho za ruku povyshe loktya, chtoby vesti ego pered soboj, ibo tol'ko takim poryadkom Tupoj malec, kak i lyuboj drugoj malec, mozhet byt' priveden policiej na Linkol'novy polya. Sdelav vse eto, posetiteli zhelayut spokojnoj nochi zhenshchinam i snova pogruzhayutsya v mrak i zlovonie Odinokogo Toma. No vot oni postepenno vybirayutsya iz etoj trushchoby temi zhe otvratitel'nymi putyami, kakimi zabralis' v nee, a vokrug nih tolpa mechetsya, svistit i kradetsya, poka oni ne vyhodyat za predely Odinokogo Toma i ne vozvrashchayut potajnogo fonarika misteru Darbi. Zdes' tolpa, podobno skopishchu plennyh demonov, s voem i vizgom povorachivaet nazad i skryvaetsya iz vidu. Putniki idut i edut po drugim ulicam, luchshe osveshchennym i bolee blagoustroennym - nikogda eshche oni ne kazalis' misteru Snegsbi tak yarko osveshchennymi i takimi blagoustroennymi, - i, nakonec, vhodyat v te vorota Linkol'ns-Inna, za kotorymi obitaet mister Talkinghorn. Kogda oni podnimayutsya po temnoj lestnice (kontora mistera Talkinghorna raspolozhena na vtorom etazhe), mister Bakket ob®yavlyaet, chto klyuch ot vhodnoj dveri u nego v karmane, a znachit, zvonit' ne nuzhno. No dlya cheloveka stol' svedushchego v takogo roda delah Bakket chto-to uzh ochen' dolgo i shumno otpiraet dver'. Vozmozhno, on podaet komu-to signal podgotovit'sya k pri hodu posetitelej. Kak by to ni bylo, oni, nakonec, vhodyat v perednyuyu, gde gorit lampa, a potom - v komnatu mistera Talkinghorna, tu samuyu, gde on segodnya vecherom pil svoe staroe vino. Samogo hozyaina zdes' net, no svechi v oboih ego starinnyh podsvechnikah zazhzheny, i komnata dovol'no horosho osveshchena. Misteru Snegsbi chuditsya, budto u mistera Bakketa stol'ko glaz, chto im schetu net, a mister Bakket, po-prezhnemu krepko, po-syshchicki, stiskivaya ruku Dzho, delaet neskol'ko shagov vpered; no Dzho vnezapno vzdragivaet i ostanavlivaetsya. - CHto s toboj? - sprashivaet Bakket shepotom. - Ona! - vskrikivaet Dzho, - Kto? - Ledi! V seredine komnaty, tam, kuda padaet svet, stoit zhenshchina pod gustoj vual'yu. Nepodvizhnaya, bezmolvnaya. Ona stoit, okamenev, kak statuya, licom k voshedshim, no kak budto ne zamechaet ih. - Teper' skazhi mne, - gromko sprashivaet Bakket, - otkuda ty vzyal, chto eto ta samaya ledi? - A vual'-to, - otvechaet Dzho, pristal'no vglyadyvayas' v nee, - a shlyapa, a plat'e... uznal srazu. - Smotri, ne oshibis', Tupica, - predosteregaet Bakket, vnimatel'no nablyudaya za mal'chikom. - Vzglyani-ka eshche razok! - Da ya i tak vo vse glaza glyazhu, - govorit Dzho, ustavivshis' na zhenshchinu, - i vual' ta zhe, i shlyapa, i plat'e. - Ty mne govoril pro kol'ca, a gde zhe oni? - sprashivaet Bakket. - Oni u nej pryamo sverkali, vot tut, - otvechaet Dzho, potiraya pal'cami levoj ruki sustavy pravoj i ne otryvaya glaz ot zhenshchiny. ZHenshchina snimaet perchatku i pokazyvaet emu pravuyu ruku. - Nu, chto ty na eto skazhesh'? - sprashivaet Bakket. Dzho kachaet golovoj. - U etoj kol'ca sovsem ne takie, kak te. I ruka ne takaya. - CHto ty melesh'? - govorit Bakket, hotya on, kak vidno, dovolen i dazhe ochen' dovolen. - Ta ruka byla kuda belej, i kuda myagche, i kuda men'she, - ob®yasnyaet Dzho. - Tolkuj tam... ty eshche, chego dobrogo, skazhesh', chto ya sam sebe rodnaya mat', - govorit mister Bakket. - A ty zapomnil golos toj ledi? - Kak ne zapomnit', - otvechaet Dzho. Tut v razgovor vstupaet zhenshchina: - Pohozh ee golos na moj? YA budu govorit' skol'ko hochesh', esli ty ne srazu mozhesh' skazat'. Tot golos hot' skol'ko-nibud' pohozh na moj golos? Dzho s uzhasom smotrit na mistera Bakketa. - Ni kapel'ki! - Tak pochemu zhe, - voproshaet etot dostojnyj dzhentl'men, ukazyvaya na zhenshchinu, - ty skazal, chto eto ta samaya ledi? - A vot pochemu, - otvechaet Dzho, v zameshatel'stve tarashcha glaza, no nichut' ne koleblyas', - potomu chto na nej ta samaya vual', i shlyapa, i plat'e. |to ona i ne ona. Ruka ne ee, i kol'ca ne ee, i golos ne ee. A vual', i shlyapa, i plat'e ee, i tak zhe na nej sidyat, kak na toj, i rostu ona takogo zhe, i ona dala mne soveren, a sama uliznula. - Nu, - govorit mister Bakket nebrezhnym tonom, - ot tebya nam proku nemnogo. No vse ravno, vot tebe pyat' shillingov. Trat' ih porazumnee da smotri ne vlipni v kakuyu-nibud' istoriyu. Bakket nezametno perekladyvaet monety iz odnoj ruki v druguyu, kak fishki, - takaya uzh u nego privychka, ibo den'gami on pol'zuetsya glavnym obrazom, kogda igraet v podobnye "igry", trebuyushchie lovkosti, - kuchkoj kladet ih mal'chiku na ladon' i vyvodit ego za dver', pokidaya mistera Snegsbi, kotoromu ochen' ne po sebe v etoj tainstvennoj obstanovke, naedine s zhenshchinoj pod vual'yu. No vot mister Talkinghorn vhodit v komnatu, i vual' pripodnimaetsya, a iz-pod nee vyglyadyvaet dovol'no krasivoe, no chereschur vyrazitel'noe lico gornichnoj francuzhenki. - Blagodaryu vas, mademuazel' Ortanz, - govorit mister Talkinghorn, kak vsegda besstrastno. - YA vyzval vas, chtoby reshit' odin neznachitel'nyj spor - pari, - i bol'she ne stanu vas bespokoit'. - Okazhite mne milost', ne zabud'te, chto ya teper' bez mesta, ser, - govorit mademuazel'. - Razumeetsya, razumeetsya! - I vy soizvolite dat' mne vashu cennuyu rekomendaciyu? - Vsenepremenno, mademuazel' Ortanz. - Odno slovechko mistera Talkinghorna - eto takaya sila! - Slovechko za vas zamolvyat, mademuazel'. - Primite uverenie v moej predannoj blagodarnosti, uvazhaemyj ser. - Do svidaniya. Mademuazel', ot prirody odarennaya bezukoriznennymi manerami, napravlyaetsya k vyhodu s vidom svetskoj damy, a mister Bakket, dlya kotorogo pri sluchae tak zhe estestvenno ispolnyat' obyazannosti ceremonijmejstera, kak i vsyakie drugie obyazannosti, ne bez galantnosti provozhaet ee vniz po lestnice. - Nu, kak, Bakket? - sprashivaet mister Talkinghorn, kogda tot vozvrashchaetsya. - Vse yasno i vse ob®yasnilos' tak, kak ya sam ob®yasnyal, ser. Net somnenij, chto v tot raz byla drugaya zhenshchina, no ona nadela plat'e etoj. Mal'chishka tochno opisal cvet plat'ya i vse prochee... Mister Snegsbi, ya obeshchal vam, kak chestnyj chelovek, chto ego otpustyat s mirom. Tak i sdelali, ne pravda li? - Vy sderzhali svoe slovo, ser, - otvechaet torgovec, - i, esli ya vam bol'she ne nuzhen, mister Talkinghorn, mne dumaetsya... poskol'ku moya zhenushka budet volnovat'sya... - Blagodaryu vas, Snegsbi, vy nam bol'she ne nuzhny, - govorit mister Talkinghorn. - A ya pered vami v dolgu za bespokojstvo. - CHto vy, ser. Pozvol'te pozhelat' vam spokojnoj nochi. - Vy znaete, mister Snegsbi, - govorit mister Bakket, provozhaya ego do dveri i besprestanno pozhimaya emu ruku, - chto imenno mne v vas nravitsya: vy takoj chelovek, iz kotorogo nichego ne vyudish', - vot kakoj vy. Kogda vy ponyali, chto postupili pravil'no, vy o svoem postupke zabyvaete, - chto bylo, to proshlo, i vsemu konec. Vot chto delaete vy. - YA, konechno, starayus' eto delat', ser, - otzyvaetsya mister Snegsbi. - Net, vy ne vozdaete dolzhnogo samomu sebe. Vy ne tol'ko staraetes', vy imenno tak delaete, - govorit mister Bakket, pozhimaya emu ruku i proshchayas' s nim nezhnejshim obrazom. - Vot eto ya uvazhayu v cheloveke vashej professii. Mister Snegsbi proiznosit chto-to prilichestvuyushchee sluchayu i napravlyaetsya domoj, sovsem sbityj s tolku sobytiyami etogo vechera, - on somnevaetsya v tom, chto sejchas bodrstvuet i shagaet po ulicam, somnevaetsya v real'nosti ulic, po kotorym shagaet, somnevaetsya v real'nosti luny, kotoraya siyaet nad ego golovoj. Odnako vse eti somneniya skoro rasseivayutsya neosporimoj real'nost'yu v lice missis Snegsbi, kotoraya uzhe otpravila Gusyu v policejskij uchastok oficial'no zayavit' o tom, chto ee supruga pohitili, a sama v techenie dvuh poslednih chasov uspela projti vse stadii obmoroka, nichut' ne pogreshiv protiv samyh strogih pravil prilichiya, i teper' zhdet ne dozhdetsya propavshego, uvenchannaya celym roem papil'otok, torchashchih iz-pod nochnogo chepca. No za vse eto, kak s gorech'yu govorit "zhenushka", nikto ej dazhe spasibo ne skazhet! GLAVA XXIII  Povest' |ster S udovol'stviem progostiv u mistera Bojtorna shest' nedel', my vernulis' domoj. ZHivya u nego, my chasto gulyali po parku i v lesu, a prohodya mimo storozhki, gde odnazhdy ukryvalis' ot dozhdya, pochti vsegda zaglyadyvali k lesniku, chtoby pogovorit' s ego zhenoj; no ledi Dedlok my videli tol'ko v cerkvi, po voskresen'yam. V CHesni-Uolde sobralos' bol'shoe obshchestvo, i hotya ledi Dedlok vsegda byla okruzhena krasivymi zhenshchinami, ee lico volnovalo menya tak zhe, kak i v tot den', kogda ya vpervye ee uvidela. Dazhe teper' mne ne sovsem yasno, bylo li ono mne priyatno, ili nepriyatno, vleklo li ono menya, ili ottalkivalo. Mne kazhetsya, ya voshishchalas' eyu s kakim-to strahom, i ya horosho pomnyu, chto v ee prisutstvii mysli moi, kak i v pervuyu nashu vstrechu, neizmenno unosilis' nazad, v moe proshloe. Ne raz kazalos' mne v eti voskresen'ya, chto ya tak zhe stranno dejstvuyu na ledi Dedlok, kak ona na menya, to est' mne kazalos', chto esli ona privodit menya v smyatenie, to i ya trevozhu ee, no kak-to po-drugomu. Odnako vsyakij raz, kak ya, ukradkoj brosiv na nee vzglyad, videla ee po-prezhnemu takoj spokojnoj, otchuzhdennoj i nepristupnoj, ya ponimala, chto podobnye dogadki - prosto moya blazh'. Bol'she togo, ponimala, chto voobshche moi perezhivaniya, svyazannye s neyu, eto kakaya-to blazh' i nelepost', i strogo branila sebya za nih. Pozhaluj, sleduet teper' zhe rasskazat' ob odnom sluchae, kotoryj proizoshel, poka my eshche gostili u mistera Bojtorna. Odnazhdy ya gulyala v sadu vmeste s Adoj, i vdrug mne dolozhili, chto menya hochet videt' kakaya-to zhenshchina. Vojdya v utrennyuyu stolovuyu, gde eta zhenshchina menya ozhidala, ya uznala v nej francuzhenku-gornichnuyu, kotoraya, snyav tufli, shagala po mokroj trave v tot den', kogda razrazilas' groza s gromom i molniej. - Mademuazel', - nachala ona, pristal'no glyadya na menya slishkom bojkimi glazami, hotya voobshche vid u nee byl priyatnyj, a govorila ona i bez izlishnej smelosti i nepodobostrastno, - pridya syuda, ya pozvolila sebe bol'shuyu vol'nost', no vy izvinite menya, ved' vy tak obhoditel'ny, mademuazel'. - Nikakih izvinenij ne nuzhno, esli vy hotite pogovorit' so mnoj, - otozvalas' ya. - Da, hochu, mademuazel'. Tysyachu raz blagodaryu vas za razreshenie. Znachit, vy pozvolyaete mne pogovorit' s vami, ne pravda li? - sprosila ona bystro i neprinuzhdenno. - Konechno, - otvetila ya. - Mademuazel', vy takaya obhoditel'naya! Tak vyslushajte menya, pozhalujsta. YA ushla ot miledi. My s nej ne mogli poladit'... Miledi takaya gordaya... takaya vysokomernaya. Prostite! Vy pravy, mademuazel'! - Bystraya soobrazitel'nost' pomogla ej predugadat' to, chto ya sobiralas' skazat'. - Mne ne k licu prihodit' syuda i zhalovat'sya na miledi. No, povtoryayu, ona takaya gordaya, takaya vysokomernaya! Bol'she ya ne skazhu nichego. Ves' svet eto znaet. - Prodolzhajte, pozhalujsta, - skazala ya. - Slushayu, i ochen' blagodarna vam, mademuazel', za vashe lyubeznoe obhozhdenie. Mademuazel', mne ochen', ochen' hochetsya postupit' v usluzhenie k kakoj-nibud' molodoj ledi - dobroj, obrazovannoj i prekrasnoj. Vy dobry, obrazovanny i prekrasny, kak angel. Ah, esli by mne vypala chest' sdelat'sya vashej gornichnoj! - K sozhaleniyu... - nachala ya. - Ne otsylajte menya tak bystro, mademuazel'! - perebila ona menya, nevol'no sdvinuv tonkie chernye brovi. - Pozvol'te mne nadeyat'sya hot' minutku! Mademuazel', ya znayu, chto eto mesto budet bolee skromnym, chem moe prezhnee. Nu chto zh! Takoe mne i nuzhno! YA znayu, chto eto mesto budet menee pochetnym, chem moe prezhnee. Nu chto zh! Takogo ya i hochu. YA znayu, chto budu poluchat' men'she zhalovan'ya. Prekrasno. S menya hvatit. - Uveryayu vas, - skazala ya, chuvstvuya sebya ochen' nelovko pri odnoj lish' mysli o podobnoj sluzhanke, - ya ne derzhu kameristki... - Ah, mademuazel', no pochemu by ne derzhat'? Pochemu, esli vy mozhete nanyat' osobu, kotoraya k vam tak priverzhena?.. byla by tak schastliva vam sluzhit'... tak verna vam, tak userdna, tak predana vsegda? Mademuazel', ya vsem serdcem zhelayu sluzhit' vam. Ne govorite sejchas o den'gah. Voz'mite menya tak. Bez zhalovan'ya! Ona govorila s takoj strannoj nastojchivost'yu, chto ya chut' ne ispugalas' i sdelala shag nazad. A ona v svoem uvlechenii kak budto dazhe ne zametila etogo i prodolzhala nastupat' na menya, govorya bystro, sderzhanno, gluhim golosom, odnako vyrazhayas' ne bez izyashchestva i soblyudaya vse prilichiya. - Mademuazel', ya rodilas' na yuge, a my, yuzhane, vspyl'chivy i umeem lyubit' i nenavidet' do samozabveniya. Miledi byla slishkom gorda, chtoby so mnoj uzhit'sya, a ya byla slishkom gorda, chtob uzhit'sya s neyu. Vse eto pozadi... proshlo... koncheno! Voz'mite menya k sebe, i ya budu vam horosho sluzhit'. YA sdelayu dlya vas tak mnogo, chto vy sejchas etogo i predstavit' sebe ne mozhete. Uveryayu vas, mademuazel', ya sdelayu... nu, ne vazhno, chto imenno, - sdelayu vse vozmozhnoe vo vseh otnosheniyah. Vospol'zujtes' moimi uslugami, i vy ob etom ne pozhaleete. Vy ne pozhaleete ob etom! mademuazel', i ya horosho vam usluzhu. Vy ne predstavlyaete sebe, kak horosho! YA ob®yasnila ej, pochemu ne imeyu vozmozhnosti ee nanyat' (ne schitaya nuzhnym dobavit', kak malo mne etogo hotelos'), a ona smotrela na menya, i lico ee dyshalo mrachnoj energiej, vyzyvaya v moem ume obrazy zhenshchin na parizhskih ulicah vo vremena terrora *. Ona vyslushala menya ne perebivaya i progovorila nezhnejshim golosom i s ochen' priyatnym inostrannym akcentom: - Nu chto zh, mademuazel', tak tomu i byt'! YA ochen' ogorchena. Znachit, pridetsya mne pojti v drugoe mesto i tam iskat' to, chego ne udalos' najti zdes'. Bud'te tak milostivy, pozvol'te mne pocelovat' vashu ruchku! Eshche pristal'nee vzglyanuv na menya, ona vzyala moyu ruku i chut' kosnulas' ee gubami, no za etot mig kak budto uspela razglyadet' i zapomnit' kazhduyu ee zhilku. - Boyus', chto ya udivila vas, mademuazel', v tot den', kogda razrazilas' groza? - skazala ona, delaya proshchal'nyj reverans. YA priznalas', chto ona udivila vseh nas. - YA togda dala odin obet, mademuazel', - ob®yasnila ona s ulybkoj, - i tut zhe reshila zapechatlet' ego v svoej pamyati, tak chtoby vypolnit' ego svyato. I ya ego vypolnyu! Proshchajte, mademuazel'! Tak zavershilsya nash razgovor, i ya ochen' obradovalas', kogda on prishel k koncu. YA reshila, chto francuzhenka uehala iz derevni, tak kak ya ee bol'she ne videla; a v dal'nejshem nichto drugoe ne narushalo nashih tihih letnih radostej, i spustya shest' nedel' my, kak ya uzhe govorila, vernulis' domoj. I v to vremya i pozzhe, v techenie mnogih nedel' posle nashego vozvrashcheniya, Richard postoyanno naveshchal nas. Ne govorya uzh o tom, chto on yavlyalsya kazhduyu subbotu ili voskresen'e i gostil u nas do utra ponedel'nika, on inogda neozhidanno priezzhal verhom sredi nedeli, provodil s nami vecher i uezzhal rano utrom na drugoj den'. On byl vesel, kak vsegda, i govoril nam, chto zanimaetsya ochen' prilezhno, no v dushe ya ne byla spokojna za nego! Prilezhanie ego, kazalos' mne, bylo durno napravleno. YA videla, chto ono tol'ko potvorstvuet obmanchivym nadezhdam, svyazannym s gubitel'noj tyazhboj, kotoraya i tak uzhe posluzhila prichinoj stol'kih gorestej i bedstvij. Po slovam Richarda vyhodilo, budto on razgadal vse ee tajny i u nego ne ostalos' somnenij, chto zaveshchanie, po kotoromu on i Ada dolzhny poluchit' ne znayu skol'ko tysyach funtov, budet, nakonec, utverzhdeno, esli u Kanclerskogo suda est' hot' kaplya razuma i chuvstva spravedlivosti, - no, bozhe! kakim somnitel'nym kazalos' mne eto "esli"! - bol'she togo, reshenie uzhe ne mozhet otkladyvat'sya nadolgo, i delo blizitsya k schastlivomu koncu. Richard dokazyval eto samomu sebe pri pomoshchi vsyakih izbityh dovodov, kotorye vychital v dokumentah, i kazhdyj iz nih vse glubzhe pogruzhal ego v tryasinu zabluzhdeniya. On dazhe nachal to i delo navedyvat'sya v sud. On govoril nam, chto vsyakij raz vidit tam miss Flajt, boltaet s neyu, okazyvaet ej melkie uslugi i, vtajne podsmeivayas' nad starushkoj, zhaleet ee vsem serdcem. No on i ne podozreval, - moj bednyj, milyj, zhizneradostnyj Richard, kotoromu v to vremya bylo darovano stol'ko schast'ya i ugotovano takoe svetloe budushchee! - kakaya rokovaya svyaz' voznikaet mezhdu ego svezhej yunost'yu i ee blekloj starost'yu, mezhdu ego vol'nymi nadezhdami i ee zapertymi v kletku ptichkami, ubogim cherdakom i ne vpolne zdravym rassudkom. Ada slishkom goryacho lyubila ego, chtoby usomnit'sya v nem, chto by on ni govoril i ni delal, a opekun, tot, pravda, chasten'ko zhalovalsya na vostochnyj veter i bol'she prezhnego sidel za knigami v Bryuzzhal'ne, no rovno nichego ne govoril o Richarde. I vot kak-to raz, sobirayas' v London, chtoby povidat'sya s Keddi Dzhellibi po ee priglasheniyu, ya zaranee poprosila Richarda vstretit' menya v etot den' u konechnoj pochtovoj stancii, - mne hotelos' nemnogo pogovorit' s nim. Priehav, ya srazu uvidela ego, on vzyal menya pod ruku, i my poshli peshkom. - Nu, kak, Richard, - nachala ya, kak tol'ko mne udalos' nastroit'sya na ser'eznyj lad, - chuvstvuete vy teper', chto okonchatel'no reshili, v chem vashe prizvanie? - Nu da, dorogaya, - otvetil Richard, - v obshchem, vse u menya obstoit blagopoluchno. - Znachit, reshili? - sprosila ya. - To est' chto imenno reshil? - osvedomilsya Richard s veselym smehom. - Okonchatel'no reshili sdelat'sya yuristom? - Nu da, - otvetil Richard, - v obshchem, so mnoj vse obstoit blagopoluchno. - Vy uzhe govorili eto, milyj Richard. - No vy schitaete, chto eto ne otvet. CHto zh! Pozhaluj, vy pravy. Reshil? Vy sprashivaete, chuvstvuyu li ya, chto okonchatel'no reshil, v chem moe prizvanie? - Da. - Net, ya, pozhaluj, ne mogu skazat', chto uzhe reshil, v chem moe prizvanie, - skazal Richard, delaya sil'noe udarenie na slove "uzhe", kak budto v nem-to i zaklyuchalas' vsya trudnost', - potomu chto etogo nel'zya reshit', poka delo vse eshche ne resheno. Pod "delom" ya podrazumevayu... zapretnuyu temu. - A vy dumaete, ono kogda-nibud' budet resheno? - Nichut' v etom ne somnevayus', - otvetil Richard. Nekotoroe vremya my shli molcha, no vdrug Richard zagovoril so mnoj samym iskrennim, samym proniknovennym tonom: - Milaya |ster, ya ponimayu vas, i, klyanus' nebom, ya hotel by sdelat'sya bolee postoyannym chelovekom. Ne tol'ko postoyannym po otnosheniyu k Ade, - ee-to ya lyublyu nezhno, vse bol'she i bol'she, - no postoyannym po otnosheniyu k samomu sebe. (Mne pochemu-to trudno vyrazit' eto yasnee, no vy pojmete.) Bud' ya bolee postoyannym chelovekom, ya okonchatel'no ostalsya by libo u Bedzhera, libo u Kendzha i Karboya i teper' uzhe nachal by uchit'sya uporno i sistematicheski, i ne zalez by v dolgi, i... - A u vas est' dolgi, Richard? - Da, - otvetil Richard, - ya nemnogo zadolzhal, dorogaya. A eshche, pozhaluj, slishkom pristrastilsya k bil'yardu i vse takoe. Nu, teper' prestuplenie raskryto; vy preziraete menya, |ster, da? - Vy znaete, chto net, - skazala ya. - Vy ko mne snishoditel'nej, chem ya sam, - prodolzhal on. - Milaya |ster, eto moe bol'shoe neschast'e, chto ya nichego ne umeyu reshat'; no kak mogu ya chto-to reshit'? Kogda zhivesh' v nedostroennom dome, nel'zya reshat' okonchatel'no, kak v nem luchshe ustroit'sya; kogda ty obrechen ostavlyat' vse svoi nachinaniya nezavershennymi, ochen' trudno brat'sya za delo s userdiem - v tom-to vse i gore; vot kak mne ne povezlo. YA rodilsya pod znakom nashej neokonchennoj tyazhby, v kotoroj to i delo chto-nibud' sluchaetsya ili menyaetsya, i ona razvila vo mne nereshitel'nost' ran'she, chem ya vpolne ponyal, chem otlichaetsya sudebnyj process, skazhem, ot processa pereodevaniya; i eto iz-za nee ya stanovilsya vse bolee i bolee nereshitel'nym, i sam ya nichego s etim podelat' ne mogu, hot' i soznayu po vremenam, chto nedostoin lyubit' svoyu doverchivuyu kuzinu Adu. My shli po bezlyudnoj ulice, i Richard, ne uderzhavshis' ot slez, prikryl rukoj glaza. - Richard, ne nado tak rasstraivat'sya! - progovorila ya. - Natura u vas blagorodnaya, a lyubov' Ady s kazhdym dnem delaet vas vse luchshe i dostojnee. - YA znayu, milaya, znayu, - otozvalsya on, szhimaya moyu ruku. - Ne obrashchajte vnimaniya na to, chto ya sejchas nemnogo razvolnovalsya, ved' ya dolgo dumal obo vsem etom i ne raz sobiralsya pogovorit' s vami, no to sluchaya ne predstavlyalos', to muzhestva u menya ne hvatalo. Znayu, kak dolzhny by vliyat' na menya mysli ob Ade; no i oni teper' bol'she ne dejstvuyut. Slishkom ya nereshitelen. YA lyublyu ee vsej dushoj i vse-taki kazhdyj den' i kazhdyj chas prichinyayu ej vred tem, chto vrezhu samomu sebe. No eto ne mozhet prodolzhat'sya vechno. V konce koncov delo budet slushat'sya v poslednij raz, i reshenie vynesut v nashu pol'zu, a togda vy s Adoj uvidite, kakim ya mogu byt'! Minutu nazad, kogda ya uslyshala ego vshlipyvan'ya, kogda uvidela, kak slezy potekli u nego mezhdu pal'cev, u menya szhalos' serdce; no gorazdo bol'she ogorchilo menya to samoobol'shchenie, s kakim on vozbuzhdenno proiznes poslednie slova. - YA doskonal'no izuchil vse dokumenty, |ster... ya neskol'ko mesyacev rylsya v nih, - prodolzhal on, mgnovenno razveselivshis', - i, mozhete na menya polozhit'sya, my vostorzhestvuem. A chto kasaetsya mnogoletnih provolochek, tak chego-chego, a uzh etogo, vidit nebo, hvatalo; zato tem bolee veroyatno, chto teper' my bystro zakonchim tyazhbu... ona uzhe vnesena v spisok del, naznachennyh k slushaniyu. Vse nakonec-to okonchitsya blagopoluchno, i togda vy uvidite! Vspomniv o tom, kak on tol'ko chto postavil Kendzha i Karboya na odnu dosku s misterom Bedzherom, ya sprosila, kogda on dumaet vstupit' v Linkol'ns-Inn dlya prodolzheniya svoego obrazovaniya. - Opyat'! Da ya ob etom i ne dumayu, |ster, - otvetil on s vidimym usiliem. - Hvatit s menya. YA rabotal, kak katorzhnik, nad delom Dzharndisov, utolil svoyu zhazhdu znanij v oblasti yuridicheskih nauk i ubedilsya, chto oni mne ne po dushe. K tomu zhe ya chuvstvuyu, kak stanovlyus' vse bolee i bolee nereshitel'nym potomu tol'ko, chto vechno torchu na pole boya. Itak, - prodolzhal Richard, snova priobodrivshis', - o chem zhe ya podumyvayu teper'? - Ponyatiya ne imeyu, - otvetila ya. - Ne smotrite na menya takimi ser'eznymi glazami, - skazal Richard, - ved' to, o chem ya dumayu teper', dlya menya luchshe vsego, dorogaya |ster, - ya v etom uveren. Professiya na vsyu zhizn' mne ne nuzhna. Tyazhba konchitsya, i ya budu obespechennym chelovekom. No tut sovsem drugoe delo. |ta budushchaya moya professiya po samoj svoej prirode dovol'no izmenchiva i potomu prekrasno podhodit k moemu tepereshnemu perehodnomu periodu, mogu dazhe skazat' - podhodit kak nel'zya luchshe. Tak vot, o chem zhe ya teper', estestvenno, podumyvayu? YA posmotrela na nego i pokachala golovoj. - O chem zhe, kak ne ob armii? - progovoril Richard tonom glubochajshego ubezhdeniya. - Vy hotite sluzhit' v armii? - peresprosila ya. - Konechno, v armii. Vse, chto nuzhno sdelat' - eto poluchit' patent*, i vot ya uzhe voennyj - pozhalujsta! - skazal Richard. I tut on prinyalsya dokazyvat' mne pri pomoshchi slozhnyh podschetov, zanesennyh v ego zapisnuyu knizhku, chto esli on, ne buduchi v armii, za polgoda zadolzhal, skazhem, dvesti funtov, a sluzha v armii, polgoda ne budet delat' dolgov, - chto on reshil tverdo i bespovorotno, - to eto dast emu chetyresta funtov v god ekonomii, a za pyat' let dve tysyachi funtov - summu ne maluyu. Zatem on tak chistoserdechno, tak iskrenne nachal govorit' o tom, kakuyu zhertvu prinosit, vremenno rasstavayas' s Adoj, kak zhazhdet on lyubov'yu voznagradit' ee za lyubov' i dat' ej schast'e (a on dejstvitel'no etogo zhazhdal vsegda, chto mne bylo horosho izvestno), kak stremitsya poborot' svoi nedostatki i razvit' v sebe nastoyashchuyu reshimost'; a ya slushala, i serdce moe gorestno szhimalos'. I ya dumala: chem vse eto konchitsya, chem vse eto mozhet konchit'sya, esli i muzhestvo ego i stojkost' byli tak rano i tak neiscelimo podorvany rokovym nedugom, kotoryj gubit vseh, kto im zarazhen? YA stala govorit' s Richardom so vsej strastnost'yu, na kakuyu byla sposobna, so vsej nadezhdoj, kotoroj u menya pochti ne bylo; stala umolyat' ego hot' radi Ady ne vozlagat' upovanij na Kanclerskij sud. A Richard, ohotno soglashayas' so mnoj, prodolzhal vitat' so svojstvennoj emu legkost'yu vokrug Kanclerskogo suda i vsego prochego, raspisyvaya mne samymi raduzhnymi kraskami, kakim on stanet reshitel'nym chelovekom... uvy, lish' togda, kogda gubitel'naya tyazhba vypustit ego na volyu! Govorili my dolgo, no, v sushchnosti, vse ob odnom i tom zhe. Nakonec my podoshli k ploshchadi Soho *, gde Keddi Dzhellibi obeshchala zhdat' menya, schitaya, chto eto naibolee podhodyashchee mesto, tak kak zdes' bylo ne lyudno, da i ot N'yumen-strit blizko. Keddi sidela v sadike, razbitom posredi ploshchadi, i, zavidev menya, pospeshila vyjti. Veselo poboltav s neyu, Richard ushel, ostaviv nas vdvoem. - U Princa tut, cherez dorogu, zhivet uchenica, |ster, - skazala Keddi, - i on dobyl dlya nas klyuch ot sadika. Hotite pogulyaem zdes' vmeste - my zapremsya, i ya bez pomehi rasskazhu vam, pochemu mne hotelos' uvidet' vashe miloe, dobroe lichiko. - Otlichno, dorogaya, luchshe ne pridumat', - skazala ya. I vot, Keddi, laskovo pocelovav moe "miloe, dobroe lichiko", kak ona skazala, zaperla kalitku, vzyala menya pod ruku, i my stali s udovol'stviem progulivat'sya po sadu. - Vidite li, |ster, - nachala Keddi, gluboko naslazhdayas' vozmozhnost'yu pogovorit' po dusham, - vy nahodite, chto mne ne sleduet vyhodit' zamuzh bez vedoma mamy i dazhe skryvat' ot nee nashu pomolvku, i hot' ya ne veryu, chto mama interesuetsya moej zhizn'yu, no, raz vy tak nahodite, ya reshila peredat' Princu vashi slova. Vo-pervyh, potomu, chto mne vsegda hochetsya postupat', kak vy sovetuete, i, vo-vtoryh, potomu, chto u menya net tajn ot Princa. - Nadeyus', on soglasilsya so mnoj, Keddi? - Milaya moya! Da on soglasitsya so vsem, chto vy skazhete. Vy i predstavit' sebe ne mozhete, kakogo on o vas mneniya! - Nu, chto vy! - |ster, drugaya na moem meste vospylala by revnost'yu, - progovorila Keddi, smeyas' i kachaya golovoj, - a ya tol'ko raduyus' - ved' vy moya pervaya podruga, i luchshej podrugi u menya ne budet, tak chto chem bol'she vas lyubyat, tem priyatnee mne. - Slushajte, Keddi, - skazala ya, - vse vokrug kak budto sgovorilis' balovat' menya, i vy, dolzhno byt', uchastvuete v etom zagovore. Nu, chto zhe dal'she, milaya? - Sejchas rasskazhu, - otvetila Keddi, doverchivo vzyav menya za ruku. - My mnogo govorili obo vsem etom, i ya skazala Princu: "Princ, esli miss Sammerson..." - Nadeyus', vy ne nazvali menya "miss Sammerson"? - Net... Konechno, net! - voskliknula Keddi, ochen' dovol'naya i siyayushchaya. - YA nazvala vas "|ster". YA skazala Princu: "Esli |ster reshitel'no nastaivaet, Princ, i postoyanno napominaet ob etom v svoih milyh pis'mah, - a ty ved' s bol'shim udovol'stviem slushaesh', kogda ya chitayu ih tebe, - to ya gotova otkryt' mame vsyu pravdu, kak tol'ko ty najdesh' nuzhnym. I mne kazhetsya, Princ, - dobavila ya, - |ster polagaet, chto moe polozhenie budet luchshe, opredelennee i dostojnee, esli ty tozhe skazhesh' obo vsem svoemu pape". - Da, milaya, - progovorila ya, - |ster dejstvitel'no tak polagaet. - Znachit, ya byla prava! - voskliknula Keddi. - Odnako eto sil'no vstrevozhilo Princa, - konechno, ne potomu, chto on hot' kapel'ku usomnilsya v tom, chto o nashej pomolvke nuzhno skazat' ego pape, no potomu, chto on ochen' schitaetsya s misterom Tarvidropom-starshim i boitsya, kak by mister Tarvidrop-starshij ne prishel v otchayanie, ne lishilsya chuvstv ili voobshche kak-nibud' ne postradal, uslyshav takuyu novost'. Princ opasaetsya, kak by mister Tarvidrop-starshij ne podumal, chto on narushi