ocheyu bez malogo pyatidesyati let - esli ne schitat' pochteniya kak k svyashchennosluzhitelyu, pol'zuyushchemusya nekotoroj slavoj. No kogda miss Bruk nachala besedovat' s misterom Kejsobonom o lozannskih svyashchennikah, ser Dzhejms otoshel k Selii i zagovoril s nej o ee sestre, upomyanul pro svoj gorodskoj dom i osvedomilsya, ne ispytyvaet li miss Bruk predubezhdeniya protiv Londona. Seliya, kogda Dorotei ne bylo ryadom, razgovarivala legko i neprinuzhdenno, i ser Dzhejms skazal sebe, chto mladshaya miss Bruk ne tol'ko horosha soboj, no i ochen' mila, hotya vovse ne umnee i ne rassuditel'nee sestry, kak utverzhdayut nekotorye lyudi. On veril, chto ego izbrannica vo vseh otnosheniyah prekrasnee, a vsyakij chelovek, estestvenno, predpochitaet horoshemu nailuchshee. Poistine lish' licemer iz licemerov reshilsya by otricat' eto. 3 Boginya, molvi, chto proizoshlo, Kogda lyubeznyj Rafail, arhangel... ...Ego slovam Vnimala Eva i byla polna Vostorgom, uznavaya o veshchah Stol' divnyh i vysokih. Dzhon Mil'ton, "Poteryannyj raj", kn. VII Esli by mister Kejsobon dejstvitel'no prishel k zaklyucheniyu, chto v miss Bruk on najdet podhodyashchuyu dlya sebya suprugu, ee v etom ubezhdat' bylo by izlishne: dovody v pol'zu braka s nim uzhe pustili rostki v ee soznanii, a k vecheru sleduyushchego dnya dali butony i rascveli pyshnym cvetom. Ibo utrom oni dolgo besedovali mezhdu soboj - Seliya, ne imeya nikakogo zhelaniya lyubovat'sya borodavkami i zheltiznoj lica mistera Kejsobona, otpravilas' k mladshemu svyashchenniku poigrat' s ego ploho obutymi, no veselymi detishkami. K etomu vremeni Doroteya uspela gluboko zaglyanut' v nikem ne merennoe ozero uma mistera Kejsobona, uvidela tam smutnoe, slozhnoe, kak labirint, otrazhenie kachestv, kotorye sama zhe voobrazila, rasskazala emu o sobstvennyh boreniyah i pocherpnula nekotorye svedeniya o ego velikom trude, takzhe obladavshem zamanchivoj slozhnost'yu labirinta. Ibo on nastavlyal i pouchal s ne men'shej ohotoj, chem mil'tonovskij "lyubeznyj arhangel", i v neskol'ko arhangel'skoj manere povedal ej o svoem namerenii dokazat' (razumeetsya, takie popytki uzhe predprinimalis', no im ne hvatalo toj polnoty, tochnosti sravnenij i logichnosti, kotoryh nadeyalsya dostich' mister Kejsobon), chto vse mifologicheskie sistemy i otdel'nye obryvki mifov predstavlyayut soboj iskazheniya nekogda zapovedannogo chelovechestvu edinogo ih istochnika. Dostatochno ovladet' vernoj ishodnoj poziciej, utverdit'sya v nej, i srazu beschislennye mifologicheskie postroeniya obretut yasnost', vossiyayut otrazhennym svetom sootvetstvij. No uborka etogo velikogo urozhaya istiny - trud nelegkij i neskoryj. Ego zametki uzhe sostavili vnushitel'noe chislo tomov, odnako vperedi predstoit glavnaya zadacha - svesti eti obil'nye i vse eshche umnozhayushchiesya rezul'taty voedino i pridat' im, kak nekogda gippokraticheskim sbornikam (*14), szhatuyu formu, tak, chtoby oni umestilis' na odnoj nebol'shoj polke. Ob®yasnyaya eto Dorotee, mister Kejsobon govoril s nej, tochno s uchenym sobratom, ibo ne umel govorit' inache. Pravda, kazhduyu svoyu latinskuyu ili grecheskuyu frazu on skrupulezno soprovozhdal perevodom, no, vprochem, on, veroyatno, v lyubom sluchae delal by to zhe. Uchenyj provincial'nyj svyashchennik privyk videt' v svoih znakomyh teh "lordov, rycarej i prochih, lyudej, i znatnyh i dostojnyh, chto malo svedushchi v latyni". Doroteyu pokorila shirota etoj idei. Tut rech' shla ne o nravouchitel'nyh povestyah dlya molodyh devic. Pered nej byl zhivoj Bossyue (*15), chej trud primirit polnoe znanie s istinnym blagochestiem, sovremennyj Avgustin (*16), ob®edinyayushchij v sebe velikogo uchenogo i velikogo svyatogo. Svyatost' kazalas' stol' zhe nesomnennoj, kak i uchenost': kogda Doroteya pozvolila sebe kosnut'sya nekotoryh zavetnyh tem, obsuzhdat' kotorye ej v Tipton-Grejndzhe do sih por bylo ne s kem, - glavnym obrazom vtorostepennosti cerkovnyh dogmatov i obryadov v sravnenii s religiej duha, polnym rastvoreniem lichnosti v priobshchenii k bozhestvennomu sovershenstvu, o chem, po ee ubezhdeniyu, povestvovali luchshie hristianskie knigi vseh vremen - ona obrela v mistere Kejsobone slushatelya, kotoryj ponimal ee s poluslova, podderzhival etu tochku zreniya, pravda, s koe-kakimi mudrymi ogranicheniyami, i privodil istoricheskie primery, dotole ej neizvestnye. "On razdelyaet moi mysli, - skazala sebe Doroteya. - A vernee, ego mysli - obshirnyj mir, moi zhe - lish' skromnoe zerkal'ce, etot mir otrazhayushchee. I chuvstva ego, vsya ego zhizn' - kakoe more v sravnenii s moim sel'skim prudom". Miss Bruk vyvodila svoi zaklyucheniya iz slov i utverzhdenij s reshitel'nost'yu, voobshche svojstvennoj devicam ee vozrasta. Melochi vovse dazhe ne mnogoznachitel'nye poddayutsya beschislennym istolkovaniyam, i dlya iskrennih i uvlekayushchihsya molodyh natur lyubaya meloch' oborachivaetsya istochnikom udivleniya, nadezhdy, doveriya, neob®yatnyh, kak nebo, i rascvechennyh raspylennymi chasticami faktov. I daleko ne vsegda oni grubo obmanyvayutsya. Ibo dazhe Sindbad blagodarya schastlivomu stecheniyu obstoyatel'stv vremya ot vremeni rasskazyval pravdu, a nevernye rassuzhdeniya inoj raz pomogayut bednym smertnym prijti k pravil'nym vyvodam - otpravivshis' v put' ne ottuda, otkuda sledovalo by, petlyaya, dvigayas' zigzagami, my poroj popadaem tochno k mestu nashego naznacheniya. Esli miss Bruk potoropilas' pripisat' misteru Kejsobonu mnozhestvo dostoinstv, eto eshche ne znachit, chto on byl vovse ih lishen. On ostalsya dol'she, chem predpolagal vnachale, srazu soglasivshis' na priglashenie mistera Bruka - dazhe ne ochen' nastojchivoe - poznakomit'sya s nekotorymi dokumentami (*17) ego kollekcii, otnosyashchimisya k unichtozheniyu mashin i podzhogam ambarov s zernom. Mister Kejsobon prosledoval v biblioteku, gde uzrel kipy bumag. Hozyain doma vytaskival iz etogo voroha to odin dokument, to drugoj, neuverenno prochityval vsluh neskol'ko fraz, pereskakivaya s abzaca na abzac, bormotal: "Da, konechno, no vot tut...", a potom otodvinul ih v storonu i otkryl putevoj dnevnik, kotoryj vel v molodosti vo vremya svoih puteshestvij. - Posmotrite, eto vse o Grecii. Ramnunt, razvaliny Ramnunta... vy zhe takoj znatok vsego grecheskogo. Ne znayu, zanimalis' li vy topografiej. YA na eto ne zhalel vremeni - Gelikon, naprimer. Vot tut: "Na sleduyushchee utro my otpravilis' na Parnas, dvuglavyj Parnas". Vsya eta tetrad', znaete li, posvyashchena Grecii, - zaklyuchil svoi ob®yasneniya mister Bruk, vzveshivaya dnevnik v ruke i provodya nogtem bol'shogo pal'ca po obrezu. Mister Kejsobon slushal ego s dolzhnym vnimaniem, hotya i s nekotoroj toskoj - gde nado, naklonyal golovu i, hotya vsyacheski izbegal zaglyadyvat' v dokumenty, odnako, naskol'ko eto bylo v ego silah, ne vykazyval ni prenebrezheniya, ni neterpeniya, pamyatuya, chto podobnaya besporyadochnost' osvyashchena tradiciyami strany i chto chelovek, uvlekshij ego v eti bestolkovye umstvennye bluzhdaniya, ne tol'ko radushnyj hozyain, no takzhe pomeshchik i custos rotulorum [zdes': mirovoj sud'ya (lat.)]. A mozhet byt', v etoj stojkosti ego ukreplyala mysl' o tom, chto mister Bruk dovoditsya Dorotee dyadej? Vo vsyakom sluchae, on, kak ne preminula zametit' pro sebya Seliya, vse chashche iskal sluchaya obratit'sya k nej s voprosom, zastavit' ee razgovorit'sya ili prosto smotrel na nee, i ego lico, tochno blednym zimnim solncem, osveshchalos' ulybkoj. Na sleduyushchee utro, progulivayas' pered ot®ezdom s miss Bruk po usypannoj graviem dorozhke vozle terrasy, on posetoval na svoe odinochestvo, na otsutstvie v ego zhizni togo blagotvornogo obshcheniya s yunost'yu, kotoroe oblegchaet ser'eznye trudy zrelosti, vnosya v nih priyatnoe raznoobrazie. Proiznes on etu sentenciyu s takoj ottochennoj chetkost'yu, slovno byl polnomochnym poslannikom i kazhdoe ego slovo moglo imet' vazhnye posledstviya. Vprochem, mister Kejsobon ne privyk povtoryat' ili izmenyat' to ili inoe svoe utverzhdenie, kogda ono kasalos' del prakticheskih ili lichnyh. I vnov', vernuvshis' v besede k sklonnostyam, o kotoryh vel rech' vtorogo oktyabrya, on ne stal by povtoryat'sya, a schel by dostatochnym prostoe upominanie etoj daty, ishodya iz svojstv sobstvennoj pamyati, podobnoj foliantu, v kotorom ssylka vide supra [smotri vyshe (lat.) vpolne zamenyaet povtoreniya, a ne promokatel'noj bumage, hranyashchej otpechatki zabytyh strok. Odnako na etot raz mister Kejsobon ne byl by obmanut v svoih ozhidaniyah, ibo vse, chto on govoril, Doroteya vyslushivala i zapominala s zhadnym interesom zhivoj yunoj dushi, dlya kotoroj kazhdoe novoe vpechatlenie - eto celaya epoha. Mister Kejsobon uehal k sebe v Louik (do kotorogo ot Tipton-Grejndzha bylo vsego pyat' mil') lish' v chetvertom chasu etogo yasnogo prohladnogo osennego dnya, a Doroteya, vospol'zovavshis' tem, chto ona byla v shlyapke i shali, srazu zhe napravilas' cherez sad i park v primykayushchij k nim les v soprovozhdenii lish' odnogo zrimogo sputnika - ogromnogo senbernara Monaha, neizmennogo hranitelya baryshen' vo vremya ih progulok. Pered nej predstalo videnie vozmozhnogo ee budushchego, i ona s trepetnoj nadezhdoj iskala uedineniya, chtoby bez pomeh obozret' myslennym vzorom eto zhelannoe budushchee. Bystryj shag i bodryashchij vozduh razrumyanili ee shcheki, solomennaya shlyapka (nashi sovremennicy, vozmozhno, poglyadeli by na nee s nedoumeniem, prinyav za starinnuyu korzinku) chut'-chut' sdvinulas' nazad. Portret Dorotei budet nepolnym, esli ne upomyanut', chto svoi kashtanovye volosy ona zapletala v tugie kosy i zakruchivala uzlom na zatylke - a eto bylo nemaloj smelost'yu v epohu, kogda obshchestvennyj vkus treboval, chtoby prirodnaya forma golovy maskirovalas' bantami i barrikadami krutyh lokonov, kakie ne udalos' prevzojti ni odnomu prosveshchennomu narodu, krome fidzhijcev. V etom takzhe proyavlyalsya asketizm miss Bruk. No trudno bylo najti hot' chto-nibud' asketicheskoe v vyrazhenii ee bol'shih yasnyh glaz, vzor kotoryh ne zamechal vokrug nichego, krome garmonirovavshego s ee nastroeniem torzhestvennogo bleska zolotyh luchej, dlinnymi polosami perecherkivavshih glubokuyu ten' uhodyashchej vdal' lipovoj allei. Vse lyudi, kak molodye, tak i starye (to est' vse lyudi teh doreformennyh vremen), sochli by ee interesnym predmetom dlya nablyudeniya, prinyav pylanie ee glaz i shchek za svidetel'stvo obychnyh grez nedavno vspyhnuvshej yunoj lyubvi. Illyuzii, kotorye Strefon vnushil Hloe (*18), uzhe osvyashcheny poeziej v toj mere, kakoj dostojna trogatel'naya prelest' doveriya, podarennogo s pervogo vzglyada. Miss Fialka, daryashchaya svoe obozhanie molodomu Rep'yu i predayushchayasya mechtam o beskonechnoj verenice dnej i let, ukrashennyh neizmennoj dushevnoj nezhnost'yu, - vot malen'kaya drama, kotoraya nikogda ne priedalas' nashim otcam i materyam i razygryvalas' v kostyumah vseh vremen. Lish' by Repej obladal figuroj, kotoruyu ne portil dazhe frak s nizkoj taliej, i vse schitali ne tol'ko estestvennym, no dazhe neobhodimym svidetel'stvom istinnoj zhenstvennosti, esli milaya, naivnaya devushka totchas ubezhdala sebya, chto on dobrodetelen, odaren mnozhestvom talantov, a glavnoe, vo vsem iskrenen i pravdiv. No, pozhaluj, v te vremena ne nashlos' by nikogo - vo vsyakom sluchae, v okrestnostyah Tipton-Grejndzha, - kto s sochuvstviem otnessya by k mechtam devushki, kotoraya vostorzhenno videla v brake glavnym obrazom sluzhenie vysshim celyam zhizni, prichem vostorzhennost' eta pitalas' sobstvennym ognem i nichut' ne podogrevalas' mysl'yu ne tol'ko o shit'e pridanogo ili o vybore svadebnogo serviza, no dazhe o privilegiyah i udovol'stviyah, polozhennyh molodoj dame. Doroteya osmelilas' podumat', chto mister Kejsobon vozmozhno, pozhelaet sdelat' ee svoej suprugoj, i ona ispytyvala teper' k nemu blagodarnost', pohozhuyu na blagogovenie. Kakaya dobrota, kakaya snishoditel'nost'! Slovno na ee puti vstal krylatyj vestnik i proster k nej ruku! Ee tak davno ugnetalo oshchushchenie neopredelennosti, v kotorom, slovno v gustom letnem tumane, teryalos' ee upornoe zhelanie najti dlya svoej zhizni nailuchshee primenenie. CHto ona mozhet sdelat'? CHem ej sleduet zanyat'sya? Hotya ona eshche tol'ko perestupila porog yunosti, no ee zhivuyu sovest' i duhovnuyu zhazhdu ne udovletvoryali prednaznachennye dlya devic nastavleniya, kotorye mozhno upodobit' pisklivym rassuzhdeniyam slovoohotlivoj myshi. Odari ee priroda glupost'yu i samodovol'stvom, ona, veroyatno, schitala by, chto ideal zhizni molodoj i sostoyatel'noj devicy-hristianki vpolne ischerpyvaetsya prihodskoj blagotvoritel'nost'yu, pokrovitel'stvom bednomu duhovenstvu, chteniem knigi "ZHenshchiny Svyatogo pisaniya", povestvuyushchej ob ispytaniyah Sary v Vethom zavete i Tavify - v Novom, i razmyshleniyami o spasenii sobstvennoj dushi nad pyal'cami u sebya v buduare; a dalee - brak s chelovekom, kotoryj, konechno, zanimayas' delami, dalekimi ot religii, ne budet stol' strog v vere, kak ona sama, chto, vprochem, dast ej vozmozhnost' molit'sya o spasenii ego dushi i vremya ot vremeni nastavlyat' ego na put' istinnyj. No takoe tihoe dovol'stvo bylo ne dlya bednyazhki Dorotei. Pylkaya religioznost', nakladyvavshaya pechat' na vse ee mysli i postupki, byla lish' odnim iz proyavlenij natury uvlekayushchejsya, umozritel'noj i logichnoj, a kogda podobnaya natura b'etsya v tenetah uzkogo dogmatizma i so vseh storon stesnena svetskimi uslovnostyami, kotorye prevrashchayut zhizn' v putanicu melochnyh hlopot, v obnesennyj stenoj labirint, dorozhki kotorogo nikuda ne vedut, okruzhayushchie neizbezhno vinyat ee v preuvelicheniyah i neposledovatel'nosti. Ved' vmesto togo chtoby priznavat' zavety na slovah i ne sledovat' im na dele, Doroteya stremilas' kak mozhno polnee poznat' to, chto ej predstavlyalos' samym vazhnym. Vsya ee yunaya strast' preobrazhalas' poka v etot duhovnyj golod, i supruzhestvo manilo ee kak izbavlenie ot yarma devicheskogo nevezhestva, kak svobodnoe i dobrovol'noe podchinenie mudromu provodniku, kotoryj povedet ee po velichestvennejshemu iz putej. "Mne togda nado budet zanyat'sya naukami, - govorila ona sebe, prodolzhaya idti po lesnoj doroge vse tem zhe bystrym shagom. - Moj dolg - uchit'sya, chtoby ya mogla pomogat' emu v ego velikih trudah. V nashej zhizni ne budet nichego melkogo i poshlogo. Velikoe i blagorodnoe - vot chto stanet nashimi budnyami. Slovno by ya vyshla zamuzh za Paskalya. YA nauchus' videt' istinu tak, kak ee videli velikie lyudi. I togda mne otkroetsya, chto ya dolzhna budu delat', kogda stanu starshe. YA pojmu, kak mozhno zhit' dostojnoj zhizn'yu zdes', sejchas, v Anglii. Ved' poka ya ne uverena, kakoe, sobstvenno, dobro ya mogu delat'. Tochno idesh' s blagoj vest'yu k lyudyam, yazyka kotoryh ne znaesh'... Vot, pravda, postrojka horoshih domov dlya arendatorov - tut nikakih somnenij net. Ah, ya nadeyus', chto sumeyu dobit'sya, chtoby v Louike ni u kogo ne bylo plohogo zhil'ya! Nado nachertit' pobol'she planov, poka u menya eshche est' vremya". Tut Doroteya opomnilas' i vybranila sebya za takoe samouverennoe predvoshishchenie daleko eshche ne reshennyh sobytij, no ej ne prishlos' tratit' usilij na to, chtoby zanyat' svoi mysli chem-to drugim, tak kak iz-za povorota navstrechu ej legkoj rys'yu vyehal vsadnik na holenoj gnedoj loshadi v soprovozhdenii dvuh krasavcev setterov. |to mog byt' tol'ko ser Dzhejms CHettem. Uvidev Doroteyu, on totchas speshilsya, otdal povod'ya grumu i poshel ej navstrechu, derzha pod myshkoj chto-to beloe. Settery s vozbuzhdennym laem prygali vokrug nego. - Kakaya priyatnaya vstrecha, miss Bruk, - skazal on i pripodnyal shlyapu, otkryv volnistye ryzhevatye volosy. - Ona darit mne to udovol'stvie, kotoroe ya tol'ko predvkushal. Miss Bruk ispytyvala lish' dosadu. |tot lyubeznyj baronet - bessporno, prekrasnaya partiya dlya Selii - slishkom uzh userdno staralsya ugozhdat' starshej sestre. Dazhe budushchij zyat' pokazhetsya nazojlivym, esli vse vremya delaet vid, budto otlichno tebya ponimaet, i soglashaetsya s toboj, dazhe kogda ty emu pryamo protivorechish'. Mysl' o tom, chto on v strannom zabluzhdenii uhazhivaet za nej samoj, voobshche ne prihodila Dorotee v golovu - slishkom uzh daleko eto bylo ot togo, chto vsecelo zanimalo ee um. V etu zhe minutu on kazalsya ej prosto navyazchivym, a ego puhlye ruki - protivnymi. Ona porozovela ot razdrazheniya i otvetila na ego privetstvie s nekotorym vysokomeriem. Ser Dzhejms istolkoval etot rumyanec naibolee lestnym dlya sebya obrazom i podumal, chto nikogda eshche ne videl miss Bruk stol' krasivoj. - YA zahvatil s soboj malen'kogo prositelya, - skazal on. - A vernee, hochu pokazat' ego prezhde, chem on reshitsya izlozhit' svoyu pros'bu. - On pogladil belyj klubok u sebya pod myshkoj, kotoryj okazalsya shchenkom mal'tijskoj bolonki, chut' li ne samoj prelestnoj igrushkoj iz vseh sozdannyh prirodoj. - Mne bol'no smotret' na sushchestva, vyvedennye radi odnoj lish' zabavy! - voskliknula Doroteya, kotoraya, kak neredko sluchaetsya, prishla k etomu ubezhdeniyu vsego tol'ko mig nazad pod vliyaniem dosady. - No pochemu zhe? - sprosil ser Dzhejms i poshel s nej ryadom. - Mne kazhetsya, oni, kak by ih ni balovali, ne mogut byt' schastlivy. Slishkom uzh oni bespomoshchny i bezzashchitny. Laska ili mysh', sama dobyvayushchaya sebe propitanie, kuda interesnee. Mne priyatno dumat', chto okruzhayushchie nas zhivotnye obladayut dushami, pochti takimi zhe, kak nashi, i libo vedut svoyu sobstvennuyu zhizn', libo razdelyayut nashu - vot kak Monah. A eti sozdaniya - nikchemnye parazity. - YA ochen' rad, chto oni vam ne nravyatsya, - zayavil milejshij ser Dzhejms. - Sam ya nikogda ne zavel by mal'tijskuyu bolonku, no obychno baryshni i damy ih prosto obozhayut. Dzhon, zaberi-ka sobachonku! I nedostojnyj shchenok, ch'i nos i glazki byli ravno cherny i ravno vyrazitel'ny, perekocheval na ruki gruma, tak kak miss Bruk polagala, chto on sovershenno naprasno poyavilsya na svet. Odnako ona sochla svoim dolgom dobavit': - No ne sudite o sklonnostyah Selii po moim. Esli ne oshibayus', ej nravyatsya komnatnye sobachki. U nee prezhde byl karlikovyj ter'er, i ona ego ochen' lyubila. A ya stradala, potomu chto boyalas' nechayanno na nego nastupit'. YA ved' blizoruka. - U vas obo vsem est' sobstvennoe mnenie, miss Bruk, i vsegda zdravoe. Nu chto mozhno bylo otvetit' na stol' glupyj kompliment? Doroteya ubystrila shag. - A znaete, ya zaviduyu etomu vashemu umeniyu, - dobavil ser Dzhejms, prodolzhaya idti s neyu ryadom. - Ne ponimayu, o chem vy. - Tomu, kak vy umeete sostavit' sobstvennoe mnenie. YA vot mogu sudit' o lyudyah. YA znayu, nravitsya mne chelovek ili net. No vo vsem ostal'nom mne chasto byvaet trudno prinyat' reshenie. Ved' obyazatel'no nahodyatsya razumnye dovody i za i protiv. - To est' oni kazhutsya razumnymi. Byt' mozhet, my ne vsegda sposobny otlichit' razumnoe ot nerazumnogo. Doroteya pochuvstvovala, chto perestupaet granicu vezhlivosti. - Sovershenno verno, - soglasilsya ser Dzhejms. - No vot vy, po-vidimomu, nadeleny neobhodimoj pronicatel'nost'yu. - Naprotiv, mne neredko byvaet trudno prijti k kakomu-nibud' resheniyu. No prichinoj tut neosvedomlennost'. Pravil'noe reshenie sushchestvuet, hotya ya i nesposobna ego uvidet'. - A po-moemu, v zorkosti s vami malo kto mozhet sravnit'sya. Znaete, vchera Lavgud govoril mne, chto vashi plany domikov dlya arendatorov na redkost' horoshi - a uzh dlya molodoj baryshni i podavno, kak on vyrazilsya. I eshche dobavil, chto talanta vam ne zanimat' stat'. On skazal, chto vy hotite, chtoby mister Bruk postroil dlya svoih arendatorov novye doma, no, po ego mneniyu, vash dyadyushka vryad li soglasitsya. A znaete, eto kak raz vhodilo v moi namereniya, to est' obnovit' doma u menya v pomest'e. I ya budu ochen' rad vospol'zovat'sya vashimi chertezhami, esli vy mne ih pokazhete. Konechno, den'gi vernut' ne udastsya, vot pochemu mnogih eto otpugivaet. Arendatory poprostu ne v sostoyanii platit' za doma stol'ko, chtoby eti rashody byli polnost'yu pokryty. I vse-taki eto stoit sdelat'. - Stoit sdelat'! Nu konechno! - voskliknula Doroteya, zabyvaya nedavnee melochnoe razdrazhenie. - Nas vseh sledovalo by prognat' iz nashih prekrasnyh domov bichom iz verevok (*19) - vseh, u kogo arendatory zhivut v lachugah, kakie my vidim vsyudu v okruge. Vozmozhno, zhizn' poselyan schastlivee nashej, no pri uslovii, chto oni zhivut v horoshih domah, otvechayushchih vsem nuzhdam lyudej, ot kotoryh my zhdem ne tol'ko ispolneniya opredelennyh obyazannostej, no i predannosti. - Vy pokazhete mne svoi chertezhi? - Razumeetsya. Navernoe, oni ochen' nesovershenny. No ya izuchila vse plany derevenskih domov v knige Laudona (*20) i vybrala to, chto mne v kazhdom pokazalos' nailuchshim. Kakoe eto budet schast'e - podat' tut blagoj primer! Ne Lazar' lezhit (*21) u vorot zdeshnih parkov, a stoyat lachugi, prigodnye tol'ko dlya svinej. Ot dosady Dorotei ne ostalos' i sleda. Ser Dzhejms, muzh ee sestry, stroit obrazcovye domiki v svoem pomest'e, i mozhet byt', v Louike vozvodyatsya takie zhe, im nachinayut podrazhat' povsyudu v okruge - slovno duh Oberlina (*22) osenit eti prihody, ukrashaya zhizn' bednyakov! Ser Dzhejms posmotrel vse chertezhi, a odin vzyal s soboj, chtoby pokazat' ego Lavgudu, - i uhodil on v priyatnom ubezhdenii, chto ochen' vyros vo mnenii miss Bruk. Mal'tijskaya bolonka prepodnesena Selii ne byla - Doroteya neskol'ko udivilas', no tut zhe reshila, chto eto ee vina: ona slishkom uzh zavladela vnimaniem sera Dzhejmsa. A vprochem, tak, pozhaluj, i luchshe. Mozhno budet ne boyat'sya nastupit' na shchenka. Seliya prisutstvovala pri razgovore o chertezhah i zametila zabluzhdenie sera Dzhejmsa. "On verit, chto Dodo interesuetsya im, a ona interesuetsya tol'ko svoimi chertezhami. No mozhet byt', ona emu i ne otkazhet, esli reshit, chto on pozvolit ej komandovat' vsem i budet ispolnyat' lyubye ee vysokie zamysly. I kak zhe tyazhelo pridetsya seru Dzhejmsu! Terpet' ne mogu vysokih zamyslov!" |ti myslennye vypady dostavlyali Selii bol'shoe udovol'stvie. Ona ne osmelivalas' pryamo vyskazat' sestre svoyu nelyubov' k vysokim zamyslam, tak kak znala, chto tut zhe poluchit dokazatel'stvo togo, naskol'ko chuzhdy ej istinnye dobrodeteli. No pri vsyakom udobnom sluchae ona ispodtishka davala Dorotee pochuvstvovat' pravotu svoej zhitejskoj mudrosti i vynuzhdala sestru spuskat'sya s nebes na zemlyu, obinyakom nameknuv, chto na nee smotryat s nedoumeniem i nikto ee ne slushaet. Poryvistost' ne; byla svojstvenna Selii, ona ne toropilas' vyskazyvat' svoe mnenie, a reshiv vyskazat' ego, delala eto vsegda s odinakovoj spokojnoj chetkost'yu. Esli lyudi govorili pri nej s zharom i odushevleniem, ona molcha razglyadyvala ih lica. Ej bylo neponyatno, kak blagovospitannye lyudi soglashayutsya pet' v obshchestve, - ved' pri etom prihoditsya razevat' rot samym nelepym obrazom. Sovsem nemnogo dnej spustya mister Kejsobon yavilsya s utrennim vizitom i poluchil priglashenie pozhalovat' na sleduyushchej nedele k obedu, s tem chtoby perenochevat' u nih. Takim obrazom, Doroteya smogla pobesedovat' s nim eshche tri raza i ubedilas' v vernosti svoego pervogo vpechatleniya. On byl sovsem takim, kakim risovalsya ee voobrazheniyu - chut' li ne kazhdoe proiznesennoe im slovo kazalos' zolotym samorodkom iz neistoshchimyh rossypej ili nadpis'yu na dveri muzeya, za kotoroj tayatsya neischislimye sokrovishcha bylyh vekov. Ee vera v ego duhovnoe bogatstvo sdelalas' eshche bolee glubokoj i nekolebimoj teper', kogda stalo yasno, chto on poseshchaet ih dom radi nee. |tot uchenejshij mudrec snishodit do moloden'koj devchonki i razgovarivaet s nej, ne rassypayas' v glupyh komplimentah, no s uvazheniem k ee umu, s gotovnost'yu nauchit' i popravit'. Kak eto voshititel'no! Mister Kejsobon, kazalos', preziral poshlye svetskie razgovory i nikogda ne pytalsya boltat' o pustyakah, chto u lyudej ego sklada vsegda vyhodit tyazhelovesno i dostavlyaet okruzhayushchim stol' zhe malo udovol'stviya, kak cherstvyj svadebnyj pirog, uzhe vpitavshij vse zapahi bufeta. On govoril tol'ko o tom, chto emu bylo interesno, ili zhe molcha slushal, vezhlivo i pechal'no naklonyaya golovu. Doroteya usmatrivala v etom obvorozhitel'noe pryamodushie, istinno religioznoe vozderzhanie ot toj iskusstvennosti i pritvorstva, kotorye sushat dushu. Ved' ona blagogovejno priznavala neizmerimoe prevoshodstvo mistera Kejsobona ne tol'ko v ume i znaniyah, no i v blagochestii. To, chto ona govorila o svoej vere, on odobryal, obychno privodya podhodyashchuyu citatu, i dazhe soobshchil, chto v yunosti sam ispytal duhovnye boreniya. Koroche govorya, Doroteya vse bolee ubezhdalas', chto tut ona mozhet rasschityvat' na ponimanie, sochuvstvie i rukovodstvo. I lish' odna - vsego odna - iz dorogih ee serdcu idej ne vstretila u nego podderzhki. Mister Kejsobon, po-vidimomu, niskol'ko ne interesovalsya postrojkoj domov dlya arendatorov i perevel razgovor na chrezvychajnoe ubozhestvo zhilishch drevnih egiptyan, slovno ukazyvaya, chto ne sleduet pridavat' osobogo znacheniya udobstvam. Posle ego uhoda Doroteya prinyalas' razdumyvat' nad etim ravnodushiem s rasteryannost'yu i trevogoj, nahodya vse novye i novye vozrazheniya, opiravshiesya na razlichie klimaticheskih uslovij, kotorye opredelyayut chelovecheskie nuzhdy, a takzhe na obshchepriznannuyu beschuvstvennost' i zhestokost' yazycheskih despotov. Ne sleduet li ej izlozhit' eti vozrazheniya misteru Kejsobonu, kogda on priedet v sleduyushchij raz? No eshche porazmysliv, ona prishla k vyvodu, chto i tak uzhe zloupotrebila ego vnimaniem: u nego est' bolee vazhnye dela, no, konechno, on ne budet protiv togo, chtoby ona zanimala podobnymi zabotami chasy svoego dosuga, kak drugie zhenshchiny - rukodeliem, ne zapretit ej, kogda... Doroteya vdrug ustydilas', pojmav sebya na podobnyh myslyah. No ved' ee dyadya priglashen pogostit' v Louike dva dnya - mozhno li predpolozhit', chto mistera Kejsobona vlechet lish' obshchestvo mastera Bruka, s dokumentami ili bez onyh? Mezh tem eto malen'koe razocharovanie zastavilo ee eshche bol'she radovat'sya gotovnosti, s kakoj ser Dzhejms CHettem sobiralsya pristupit' k stol' zhelannym uluchsheniyam. On priezzhal k nim gorazdo chashche mistera Kejsobona i bol'she ne razdrazhal Doroteyu, tak kak, po-vidimomu, vzyalsya za delo sovershenno ser'ezno, uzhe ocenival vykladki mistera Lavguda s prakticheskoj tochki zreniya i milo soglashalsya reshitel'no so vsem. Ona predlozhila nachat' s postrojki dvuh domov, pereselit' v nih dve sem'i i snesti ih starye lachugi, tak chtoby dal'she stroit' na ih meste. Ser Dzhejms skazal: "Sovershenno verno", - i Doroteya ne pochuvstvovala ni malejshego razdrazheniya! Bezuslovno, muzhchiny, kotoryh redko osenyayut sobstvennye idei, pod blagotvornym zhenskim vliyaniem mogut vse-taki stat' poleznymi chlenami obshchestva, esli ne oshibutsya v vybore svoyachenicy! Trudno skazat', naskol'ko ona dejstvitel'no byla slepa k tomu, chto zdes' rech' shla o vybore neskol'ko inogo svojstva. Vprochem, zhizn' ee v eti dni byla ves'ma deyatel'noj i polnoj nadezhd. Ona ne tol'ko obdumyvala svoi plany, no i otyskivala v biblioteke vsevozmozhnye uchenye knigi i speshno chitala o samyh raznyh predmetah (chtoby ne vyglyadet' chereschur uzh nevezhestvennoj v besedah s misterom Kejsobonom), pri etom vse vremya dobrosovestno vzveshivaya, ne slishkom li bol'shoe znachenie pridaet ona svoim skromnym uspeham i ne vziraet li na nih s tem samodovol'stvom, kotoroe prisushche lish' krajnemu nevezhestvu i legkomysliyu. 4 _Pervyj dzhentl'men_: Deyan'yami svoimi my okovy Kuem sebe. _Vtoroj dzhentl'men_: Da, eto verno, no zhelezo Nam postavlyaet mir. - Ser Dzhejms kak budto tverdo reshil ispolnyat' kazhdoe tvoe zhelanie, - skazala Seliya, kogda oni vozvrashchalis' v kolyaske domoj, posle togo kak osmotreli mesto budushchej strojki. - On neplohoj chelovek i gorazdo razumnee, chem kazhetsya na pervyj vzglyad, - otvetila Doroteya bez malejshego snishozhdeniya. - Ty hochesh' skazat', chto on kazhetsya glupym? - Net-net, - spohvativshis', vozrazila Doroteya i pogladila ruku sestry. - No on ne obo vsem rassuzhdaet odinakovo horosho. - Po-moemu, eto svojstvenno tol'ko ochen' nepriyatnym lyudyam, - zametila Seliya s obychnoj svoej maneroj laskovogo kotenka. - Navernoe, zhit' s nimi uzhasno! Tol'ko podumaj - i za zavtrakom, i vsegda! Doroteya zasmeyalas'. - Ah, Kiska, ty udivitel'noe sozdanie! Ona poshchekotala sestru pod podborodkom, tak kak v nyneshnem svoem nastroenii nahodila, chto ona ocharovatel'na, prelestna, dostojna v zhizni inoj stat' nebesnym heruvimom i - esli by samaya mysl' ob etom ne byla koshchunstvom - stol' zhe malo nuzhdaetsya v iskuplenii grehov, kak rezvaya belochka. - Nu konechno, lyudyam vovse ne obyazatel'no vsegda rassuzhdat' horosho. Odnako po tomu, kak oni pytayutsya eto delat', mozhno ponyat', kakov ih um. - To est' ser Dzhejms pytaetsya i u nego nichego ne vyhodit. - YA govoryu voobshche. Pochemu ty doprashivaesh' menya o sere Dzhejmse? Kak budto cel' ego zhizni - ugozhdat' mne! - Neuzheli, Do do, ty i pravda tak dumaesh'? - Razumeetsya. On vidit vo mne budushchuyu sestru, tol'ko i vsego. Doroteya vpervye pozvolila sebe podobnyj namek: sestry vsegda izbegali razgovorov na takie temy, i ona vyzhidala razvitiya sobytij. Seliya porozovela, no tut zhe vozrazila: - Tebe pora by uzhe vyjti iz etogo zabluzhdeniya, Dodo. Kogda Tentrip menya vchera prichesyvala, ona skazala, chto kamerdiner sera Dzhejmsa govoril gornichnoj missis Keduolleder, chto ser Dzhejms zhenitsya na starshej miss Bruk. - Seliya, pochemu ty pozvolyaesh' Tentrip pereskazyvat' tebe podobnye spletni? - negoduyushche sprosila Doroteya, serdyas' tem bolee, chto v ee pamyati vdrug vsplyli vsevozmozhnye zabytye melochi, kotorye s nesomnennost'yu podtverzhdali etu nepriyatnuyu istinu. - Znachit, ty ee rassprashivala! |to unizitel'no. - CHto za beda, esli ya i slushayu boltovnyu Tentrip. Vsegda polezno znat', chto govoryat lyudi. I vidish', kakie oshibki ty delaesh' ottogo, chto verish' sobstvennym fantaziyam. YA sovershenno uverena, chto ser Dzhejms nameren sdelat' tebe predlozhenie i ne zhdet otkaza - osobenno teper', kogda on tak ugodil tebe etoj postrojkoj. I dyadya... YA znayu, on tozhe ne somnevaetsya. Ved' vse vidyat, chto ser Dzhejms v tebya vlyublen. Razocharovanie Dorotei bylo stol' sil'nym i muchitel'nym, chto iz ee glaz hlynuli slezy. Plany, kotorye ona tak leleyala, okazalis' oskvernennymi. Ej byla otvratitel'na mysl', chto ser Dzhejms voobrazil, budto ona prinimaet ego uhazhivaniya. I ona serdilas' na nego iz-za Selii. - No s kakoj stati on tak dumaet! - voskliknula ona s gordym vozmushcheniem. - YA nikogda ni v chem s nim ne soglashalas', esli ne schitat' postrojki novyh domov, a do etogo derzhalas' s nim chut' li ne grubo. - Zato posle ty byla im tak dovol'na, chto on uverilsya v tvoej vzaimnosti. - V moej vzaimnosti! Seliya, kak ty mozhesh' upotreblyat' takie gadkie vyrazheniya? - s zharom sprosila Doroteya. - No, Doroteya, ved' ty i dolzhna otvechat' vzaimnost'yu cheloveku, zhenoj kotorogo soglasish'sya stat'. - Utverzhdat', chto ser Dzhejms mog podumat', budto ya otvechayu emu vzaimnost'yu, znachit oskorblyat' menya. K tomu zhe eto slovo vovse ne podhodit dlya moego chuvstva k cheloveku, ch'ej zhenoj ya soglashus' stat'. - CHto zhe, mne ochen' zhal' sera Dzhejmsa. YA reshila tebya predupredit', potomu chto ty vsegda idesh', kuda tebe zablagorassuditsya, i ne smotrish', gde ty i chto u tebya pod nogami. Ty vsegda vidish' to, chego nikto drugoj ne vidit. Na tebya nevozmozhno ugodit', i tem ne menee ty ne vidish' samyh prostyh veshchej. Vot chto mozhno o tebe skazat', Dodo. Seliya obychno robela pered sestroj, no teper' chto-to yavno pridalo ej hrabrosti, i ona ee ne shchadila. Kto mozhet skazat', kakie spravedlivye upreki Kot Murr (*23) brosaet nam, sushchestvam, myslyashchim bolee vysoko? - Kak eto tyazhelo! - skazala Doroteya, chuvstvuya sebya tak, slovno ee ispolosovali bichami. - Mne bol'she nel'zya sledit' za stroitel'stvom. I pridetsya byt' s nim nevezhlivoj. YA dolzhna skazat' emu, chto bol'she tuda ne poedu. |to ochen' tyazhelo! - I ee glaza vnov' napolnilis' slezami. - Pogodi! Podumaj nemnozhko. Ty zhe znaesh', chto on uezzhaet na den'-dva povidat' sestru. I tam ne budet nikogo, krome Lavguda, - skazala Seliya, szhalivshis' nad nej. - Bednyazhka Dodo, - prodolzhala ona s obychnoj spokojnoj chetkost'yu, - konechno, eto nelegko, ty ved' obozhaesh' chertit' plany. - Obozhayu chertit' plany! Neuzheli ty dumaesh', chto zhilishcha moih blizhnih interesuyut menya tol'ko po etoj detskoj prichine? Eshche by mne ne oshibat'sya! Kakie blagorodnye hristianskie dela vozmozhny, kogda zhivesh' sredi lyudej so stol' melochnymi myslyami? Na etom razgovor oborvalsya. Doroteya ot ogorcheniya utratila sposobnost' sudit' zdravo i ne zhelala priznat', chto mogla byt' v chem-to neprava. Ona vo vsem vinila nevynosimuyu uzost' i duhovnuyu slepotu okruzhayushchego obshchestva, a Seliya iz nebesnogo heruvima stala ternom, yazvyashchim ee dushu, belo-rozovym voploshcheniem skepsisa, kuda bolee opasnym, chem vse duhi somneniya v "Puti Palomnika" (*24). Ona obozhaet chertit' plany! CHego stoit zhizn', o kakoj velikoj vere mozhet idti rech', esli vsem tvoim postupkam podvoditsya takoj unichizhitel'nyj itog? Kogda Doroteya vyshla iz kolyaski, lico ee bylo blednym, a veki - krasnymi. Ona kazalas' voploshcheniem skorbi, i dyadya, vstretivshij ih v perednej, konechno, vstrevozhilsya by, esli by ryadom s nej ne shla Seliya, takaya spokojnaya i horoshen'kaya, chto on tut zhe pripisal slezy Dorotei ee religioznoj vostorzhennosti. On tol'ko chto vernulsya iz goroda, kuda ezdil po povodu peticii o pomilovanii kakogo-to prestupnika. - Nu, milochki moi, - skazal on laskovo, kogda oni podoshli pocelovat' ego, - nadeyus', vo vremya moego otsutstviya tut ne sluchilos' nichego nepriyatnogo? - Net, dyadyushka, - otvetila Seliya. - My ezdili vo Freshit poglyadet' na doma arendatorov. My dumali, vy vernetes' domoj ko vtoromu zavtraku. - YA vozvrashchalsya cherez Louik i pozavtrakal tam. Vy ved' ne mogli znat', chto ya poedu cherez Louik. I znaesh' li, Doroteya, ya privez tebe dva traktata - oni v biblioteke. Oni lezhat na stole v biblioteke. Po zhilam Dorotei slovno probezhalo elektrichestvo, otchayanie smenilos' radostnym predvkusheniem. Traktaty o rannej hristianskoj cerkvi! Seliya, Tentrip i ser Dzhejms byli totchas zabyty, i ona pospeshila v biblioteku. Seliya podnyalas' naverh. Mister Bruk zaderzhalsya v prihozhej, i kogda on vernulsya v biblioteku, Doroteya uzhe uglubilas' v odin iz traktatov s zametkami mistera Kejsobona na polyah, upivayas' chteniem, slovno aromatom dushistogo buketa posle dolgoj i utomitel'noj progulki pod palyashchim solncem. Tipton, Freshit i ee sobstvennaya zlopoluchnaya privychka ne videt' na puti v Novyj Ierusalim (*25) togo, chto u nee pod nogami, uzhe otodvinulis' daleko-daleko. Mister Bruk opustilsya v svoe kreslo, vytyanul nogi k kaminu, gde polen'ya uzhe rassypalis' gorkoj zolotyh uglej, i, tihon'ko potiraya ruki, poglyadyval na Doroteyu, no tak, slovno u nego ne bylo nikakih interesnyh dlya nee novostej. Zametiv prisutstvie dyadi, Doroteya srazu zakryla traktat i podnyalas', chtoby ujti Pri obychnyh obstoyatel'stvah ona sprosila by, chem zavershilis' ego miloserdnye staraniya oblegchit' uchast' prestupnika, no nedavnee volnenie zaslonilo ot nee vse ostal'noe. - YA vozvrashchalsya cherez Louik, znaesh' li, - skazal mister Bruk tak, slovno vovse ne hotel ee zaderzhat', a prosto po privychke povtoryal uzhe raz skazannoe. |tot princip, lezhashchij v osnove chelovecheskoj rechi, u mistera Bruka proyavlyalsya s osoboj naglyadnost'yu. - YA pozavtrakal tam, posmotrel biblioteku Kejsobona, nu i tak dalee. Pogoda nynche dovol'no holodnaya dlya poezdok v otkrytom ekipazhe. Ne prisyadesh' li, milochka? Ty kak budto ozyabla. |to priglashenie obradovalo Doroteyu. Hotya blagodushnoe spokojstvie dyadyushki neredko razdrazhalo ee, poroj ona, naoborot, nahodila ego uspokoitel'nym. Ona snyala nakidku i shlyapku i sela naprotiv mistera Bruka, s udovol'stviem oshchushchaya zhar kamina. No tut zhe podnyala svoi krasivye ruki, chtoby zaslonit' lico. |ti ruki byli ne tonkimi, ne miniatyurnymi, no sil'nymi, zhenstvennymi, materinskimi. I kazalos', chto ona vozdela ih, slovno umolyaya o proshchenii za svoe strastnoe zhelanie poznavat' i myslit', kotoroe v chuzhdoj atmosfere Tiptona i Freshita privodilo k slezam i pokrasnevshim vekam. Teper' ona vspomnila pro osuzhdennogo prestupnika. - CHto vam udalos' sdelat' dlya etogo ovech'ego vora, dyadyushka? - A? Dlya bednyagi Bancha? Po-vidimomu, my nichego ne dobilis'. Ego povesyat. Lico Dorotei vyrazilo negodovanie i zhalost'. - Povesyat, znaesh' li, - povtoril mister Bruk, tiho kivaya. - Bednyaga Romili! (*26) On by nam pomog. YA byl znakom s Romili. Kejsobon ne byl znakom s Romili. On slishkom uzh zanyat knigami, znaesh' li, to est' Kejsobon. - Kogda chelovek predaetsya uchenym zanyatiyam i pishet velikij trud, on, konechno, malo byvaet v svete. Otkuda emu vzyat' vremya na to, chtoby raz®ezzhat' i zavodit' znakomstva? - |to verno. No, znaesh' li, chelovek nachinaet toskovat'. YA tozhe vsegda byl holostyakom, no u menya takaya natura, chto ya nikogda ne toskuyu. Moj obychaj - ezdit' povsyudu, cherpat' vsevozmozhnye idei. YA nikogda ne poddavalsya toske, a vot Kejsobon poddaetsya. YA, znaesh' li, vizhu. Emu nuzhen kto-to, kto byl by ryadom s nim. Ryadom s nim, znaesh' li. - Byt' ryadom s nim - eto velikaya chest'! - voskliknula Doroteya. - On tebe nravitsya, e? - skazal mister Bruk, ne vykazyvaya ni udivleniya, ni kakogo-libo drugogo chuvstva. - Nu, ya znakom s Kejsobonom desyat' let. S teh samyh por, kak on poselilsya v Louike. No mne tak i ne udalos' nichego ot nego dobit'sya - v smysle idej, znaesh' li. Odnako chelovek on prevoshodnyj i, vozmozhno, budet episkopom - ili chem-nibud' v tom zhe rode, - esli Pil' ostanetsya u vlasti. I on ves'ma vysokogo mneniya o tebe, milochka. Doroteya pochuvstvovala, chto ne v silah vymolvit' ni slova. - Delo v tom, chto on o tebe samogo vysokogo mneniya. I iz®yasnyaetsya na redkost' horosho - to est' Kejsobon iz®yasnyaetsya. On obratilsya ko mne, potomu chto ty eshche nesovershennoletnyaya. Nu, v obshchem, ya obeshchal emu pogovorit' s toboj, hotya i skazal, chto nadezhdy malo. YA byl obyazan skazat' emu eto. YA skazal: moya plemyannica eshche ochen' moloda, nu i tak dalee. Kak by to ni bylo, on, koroche govorya, obratilsya ko mne za razresheniem prosit' tvoego soglasiya na brak s nim. Na brak, znaesh' li, - zaklyuchil mister Bruk s obychnym poyasnitel'nym kivkom. - I ya schel, chto mne sleduet soobshchit' tebe ob etom. Hotya nikto ne sumel by podmetit' bespokojstva v tone mistera Bruka, on tem ne menee byl by iskrenne rad uznat' namereniya svoej plemyannicy, chtoby vovremya prepodat' ej nuzhnyj sovet, esli takoj sovet ponadobitsya. V toj mere, v kakoj on, mirovoj sud'ya, pocherpnuvshij takoe mnozhestvo vsevozmozhnyh idej, byl eshche sposoben na chuvstva, chuvstva eti ostavalis' samymi blagozhelatel'nymi. Doroteya ne otvechala, i on povtoril: - YA schel, chto mne sleduet soobshchit' tebe ob etom. - Spasibo, dyadyushka, - proiznesla Doroteya zvonkim reshitel'nym golosom. - YA ochen' blagodarna misteru Kejsobonu. Esli on sdelaet mne predlozhenie, ya otvechu soglasiem. YA pochitayu ego i voshishchayus' im, kak nikem drugim. Mister Bruk pomolchal, a zatem protyanul negromko: - |-e? Nu chto zhe. V nekotoryh otnosheniyah on otlichnaya partiya. No i CHettem - otlichnaya partiya. I nashi zemli granichat. YA nikogda ne pojdu naperekor tvoim zhelaniyam. Kogda rech' idet o brake, lyudi dolzhny reshat' sami, nu i tak dalee... Do opredelennogo predela, znaesh' li. YA vsegda eto govoril: do opredelennogo predela. YA hochu, chtoby tvoe zamuzhestvo bylo udachnym. I u menya est' veskie osnovaniya polagat', chto CHettem hochet zhenit'sya na tebe. Vprochem, eto ya tak, znaesh' li. - O tom, chtoby ya vyshla za sera Dzhejmsa, voobshche ne mozhet byt' i rechi, - skazala Doroteya. - I on gluboko zabluzhdaetsya, esli dumaet, chto ya kogda-nibud' primu ego predlozhenie. - To-to i ono. Nikogda nel'zya znat' zaranee. YA by skazal, chto CHettem - kak raz takoj muzhchina, kakie nravyatsya zhenshchinam, - Proshu vas, dyadyushka, bol'she nikogda ne govorite so mnoj o nem v podobnoj svyazi! - voskliknula Doroteya, chuvstvuya, kak v nej prosypaetsya obychnoe razdrazhenie. Mister Bruk vyslushal ee s polnym nedoumeniem i podumal, chto zhenshchiny - poistine neischerpaemyj predmet dlya izucheniya, raz uzh dazhe emu v ego vozraste ne udaetsya verno predskazat' ih resheniya i postupki. Vot CHettem - vo vseh otnosheniyah otlichnyj zhenih, a ona o nem dazhe slyshat' ne hochet. - Nu, tak o Kejsobone. Nuzhdy toropit'sya net nikakoj. To est' tebe. Na nem, konechno, kazhdyj god budet skazyvat'sya.