F.Skott Ficdzheral'd. Ledyanoj dvorec ----------------------------------------------------------------------- Per. - V.Haritonov. Avt.sb. "Poslednij magnat. Rasskazy. |sse". M, "Pravda", 1990. OCR & spellcheck by HarryFan, 17 July 2001 ----------------------------------------------------------------------- 1 Dom byl oblit zolotistoj ohroyu, slovno dekorativnaya vaza, i redkie pyatachki teni davali osobenno pochuvstvovat' napor zatoplyayushchego sveta. Doma blizhajshih sosedej, Batteruortov i Larkinov, pryatalis' za vysokimi raskidistymi derev'yami, a dom Hepperov stoyal na samom solncepeke i celyj den' s dobrodushnym terpeniem karaulil pyl'nuyu dorogu. Mesto dejstviya - Tarlton, v samom yuzhnom uglu shtata Dzhordzhiya, vremya - sentyabr', polden'. Sverhu, iz spal'ni, opustiv na podokonnik podborodok, devyatnadcatiletnyaya Salli Kerrol Hepper nablyudala za staren'kim "fordom" Klarka Darrou, svernuvshim k ih domu. Avtomobil' dyshal zharom, solnce i motor neshchadno nakalili ego metallicheskie chasti, i sam Klark Darrou, so stradal'cheski-napryazhennym vyrazheniem ocepenevshij za rulem, oshchushchal sebya chast'yu mehanizma, i pritom ves'ma nenadezhnoj. Pod protestuyushchij skrezhet koles on ostorozhno pereehal prisypannuyu pyl'yu naezzhennuyu koleyu, potom, ozhestochivshis' licom, do otkaza vyvernul baranku i v celosti dostavil sebya i avtomobil' pochti k porogu doma. Motor izdal zhalobnoe agoniziruyushchee bormotanie, nastupila tishina, i vozduh razrezal rezkij svist. Sonnymi glazami smotrela vniz Salli Kerrol. Ej zahotelos' zevnut', no dlya etogo trebovalos' podnyat' golovu, i, podaviv zevok, ona prodolzhala molcha sozercat' avtomobil', mezhdu tem kak ego vladelec, zastyv v kartinno skuchayushchej poze, zhdal otveta. V sleduyushchuyu minutu novyj svist pronzil pyl'noe bezmolvie. - Dobroe utro. Klark uzhom potyanulsya iz kabiny i skosil glaza na okno. - Utro ty uzhe prospala, Salli Kerrol. - Pravda? - CHto delaesh'? - YAbloko em. - Poehali kupat'sya? - Mozhno. - Togda, mozhet byt', potoropish'sya? - Mozhet byt'. Salli Kerrol gluboko vzdohnula i s velikoj neohotoj podnyalas' s pola, gde ostalis' sledy ee zanyatij - obkusannoe yabloko i raskrashennye dlya sestrenki bumazhnye kukly. Ona podoshla k zerkalu, ne spesha i s udovol'stviem polyubovalas' na svoe privetlivoe otrazhenie, maznula pomadoj guby, pripudrila nos i nakryla korotko strizhennuyu rusuyu golovu solomennoj shlyapkoj s rozochkami. Pod nogi ej popalo blyudce s vodoj ot krasok, ona chertyhnulas', no pribirat' ne stala i ushla iz komnaty. - Kak dela, Klark? - sprosila ona minutu spustya, lovko pereporhnuv cherez bortik kabiny. - Prevoshodno, Salli Kerrol. - Kuda my edem? - Na prud k Uolli. YA obeshchal Merilin zaehat' za nej i Dzho YUingom. Klark byl smuglyj, podzharyj, nemnogo sutulilsya pri hod'be. U nego byl kolyuchij vzglyad i dovol'no neprivetlivoe lico, poka on ne ulybnetsya, a ulybalsya on svetlo i chasto. Klark imel "dohod", kotorogo emu edva hvatalo na sebya i na benzin, i, okonchiv tehnicheskij kolledzh svoego shtata, on tretij god sonno slonyalsya po mirnym ulochkam rodnogo gorodka, delyas' planami, kak vygodnee pomestit' svoj kapital. Ubivat' vremya okazalos' sovsem ne trudnym delom; prekrasno podnimalas' molodaya devich'ya porosl', i vseh yarche cvela neobyknovennaya Salli Kerrol; podrug ne prihodilos' uprashivat' s®ezdit' kupat'sya, shodit' na tancy, poamurnichat' dushistymi letnimi vecherami, i Klarka oni vse bukval'no obozhali. Ot presyshchennosti zhenskim obshchestvom spasali priyateli, kotorye sobiralis' v samom skorom vremeni zanyat'sya delom, a poka byli vsegda ne proch' sostavit' kompaniyu v gol'f ili bil'yard, posidet' za kvartoj pshenichnoj. Vremya ot vremeni kto-nibud' iz nih pered ot®ezdom v N'yu-Jork, Filadel'fiyu ili Pittsburg delal proshchal'nyj obhod druzej, no osnovnuyu massu navsegda zasasyval etot raj, gde nebo navevalo grezy, sumerki vysypali svetlyakov, na yarmarkah shumeli negry i, glavnoe, gde vodilis' takie nezhnye, s melodichnymi golosami devushki, proshedshie besplatnuyu shkolu semejnyh predanij. "Ford" zavelsya, zakipaya ot razdrazheniya, i Klark i Salli Kerrol, podnimaya pyl', s treskom proneslis' po Veli-avenyu i vykatilis' na mostovuyu Dzhefferson-strit; minovav redkuyu rossyp' osobnyakov na poverzhennoj v son Millisent-plejs, doroga ustremilas' v centr goroda. Zdes' uzhe ehat' bylo nebezopasno - samoe lyudnoe vremya; prohozhie bespechno tolklis' na mostovoj, s cherepash'ej skorost'yu tyanuvshijsya tramvaj gnal pered soboj protyazhno mychavshee stado; kazalos', i magaziny vot-vot smorit glubokij son - tak otkrovenno zevali ih dveri i shchurilis' ot sveta vitriny. - Salli Kerrol, - podal golos Klark, - eto pravda, chto ty pomolvlena? Ona bystro vzglyanula na nego. - Kto tebe skazal? - Znachit, pravda? - Nichego sebe vopros! - Odna znakomaya skazala, chto ty pomolvlena s yanki, s kotorym poznakomilas' proshlym letom v Ashville. Salli Kerrol vzdohnula. - Ne gorod, a staraya spletnica. - Ne vyhodi za yanki, Salli Kerrol. CHto my bez tebya budem delat'? Salli Kerrol minutu pomolchala. - Za kogo zhe prikazhesh' vyhodit'? - sprosila ona. - Predlagayu svoi uslugi. - Milyj, - razveselilas' ona, - gde tebe soderzhat' eshche i zhenu? I potom, ya slishkom horosho tebya znayu, ya ne smogu vlyubit'sya v tebya. - |to ne prichina, chtoby vyhodit' za yanki, - nastaival Klark. - A esli ya ego lyublyu? On pokachal golovoj. - |to nevozmozhno. On ne nashej porody. Avtomobil' stal pered shiroko raskinuvshimsya vethim domom, i razgovor prervalsya. Na poroge poyavilis' Merilin Uejd i Dzho YUing. - Zdravstvuj, Salli Kerrol! - Privet! - Kak zhizn'? - Salli Kerrol, - sprosila Merilin, kogda mashina tronulas', - ty pomolvlena? - Gospodi, otkuda eto vse poshlo? Hot' ne smotri na muzhchinu - srazu ves' gorod ob®yavit zhenihom i nevestoj. Zacepiv vzglyadom gajku nad drebezzhavshim vetrovym steklom, Klark neotryvno glyadel vpered. - Salli Kerrol, - s neozhidannym chuvstvom sprosil on, - ty chto, ne lyubish' nas? - Kogo? - Nu, vseh nas? - Ty sam znaesh', Klark, chto ya vas lyublyu. YA vseh zdes' obozhayu. - Togda zachem vyhodit' zamuzh za yanki? - Ne znayu, Klark. YA eshche nichego ne reshila... tol'ko mne hochetsya poezdit', posmotret' lyudej. YA hochu razvivat'sya, uvidet' nastoyashchuyu zhizn'. - CHto-to ya ne pojmu. - YA vas vseh lyublyu, Klark, - i tebya, i Dzho, i Bena |rrota, no u vas vperedi... - Odni neudachi, chto li? - Da. YA dazhe ne pro den'gi govoryu, v vas voobshche est' chto-to nezadachlivoe, grustnoe... ne mogu ya tebe ob®yasnit'. - I vse potomu, chto my ostaemsya v Tarltone? - Konechno, Klark, i eshche potomu, chto vam zdes' nravitsya, chto vy nichego ne hotite menyat', ne hotite dumat', stremit'sya. On kivnul, i ona szhala ego ruku. - YA by i ne hotela videt' tebya drugim, Klark, - myagko vygovorila ona. - Ty ochen' slavnyj. YA nikogda ne perestanu lyubit' vse, iz-za chego ty propadaesh', - chto ty zhivesh' vcherashnim dnem i voobshche koptish' nebo, chto ty takoj bezalabernyj i dobryj. - I vse ravno uezzhaesh'? - Da, potomu chto ya nikogda ne smogla by vyjti za tebya zamuzh. Nikto ne zajmet tvoego mesta v moem serdce, no esli ya zdes' ostanus', ya ne budu znat' pokoya. U menya budet takoe chuvstvo, slovno ya zazhivo sebya shoronila. Ponimaesh', vo mne dve dushi. Ty lyubish' tu, kotoraya vse vremya spit; a na druguyu net ugomona, iz-za nee ya byvayu kak sumasshedshaya. I v drugih krayah ona mozhet mne prigodit'sya, ona budet pri mne i togda, kogda ya utrachu svoyu krasotu. Poryv proshel, ona oborvala sebya i, srazu zagrustiv, vzdohnula: - Da chto govorit'... Medlenno opustiv golovu na spinku siden'ya, ona podstavila pahuchemu veterku poluprikrytye resnicami glaza i rastrepavshiesya strizhenye volosy. Oni uzhe vyehali iz goroda, s obeih storon ih obstupalo izumrudnoe bujstvo kustarnikov i travy, vysokie derev'ya osenyali dorogu miloserdnoj krapchatoj ten'yu. Po puti popadalis' ubogie negrityanskie hizhiny s obyazatel'nym sedym starikom, kurivshim kukuruznuyu trubku na porozhke, i stajkoj polugolyh negrityat, progulivavshih po nekoshenoj trave pered domom svoih rasterzannyh kukol. Vdaleke, iznemogaya, lezhali hlopkovye polya, i dazhe rabotniki kazalis' besplotnymi tenyami, kotorye soshlis' ne porabotat', a koe-kak ispolnit' nekij obryad, izdrevle prinyatyj zdes' v etu poru. I vse eto sonnoe carstvo, eti derev'ya, lachugi i mutnye reki zatoplyal znoj, kotoryj byl ne nakazaniem, a milost'yu neba, odaryavshego zemlyu materinskim teplom. - Priehali, Salli Kerrol! - Rebenok spit bez zadnih nog. - Otmuchilas', bednyazhka, len' ee sgubila. - Voda, Salli Kerrol! Holodnen'kaya! Ona otkryla sonnye glaza. - Nado zhe, - ulybnuvshis', probormotala ona. 2 V noyabre iz svoego severnogo goroda priehal na chetyre dnya Garri Bellami - vysokij, shirokoplechij, energichnyj. V ego planah bylo reshit' vopros, ostavavshijsya otkrytym s leta, so vremeni ih vstrechi v Ashville. I vopros reshilsya bystro - hvatilo neskol'kih bezmyatezhnyh poludennyh chasov i vechera u zharkogo kamina. Garri Bellami podhodil ej po vsem stat'yam, ne govorya uzhe o tom, chto ona ego lyubila, to est' prednaznachennoj dlya etogo storonoj ee dushi on zavladel vsecelo. A v dushe Salli Kerrol vsemu bylo svoe mesto. Pered ego ot®ezdom oni pod vecher poshli gulyat', i ona pochuvstvovala, kak nogi sami vedut ee lyubimym marshrutom - na kladbishche. Laskovoe zakatnoe solnce serebrilo kamni, zolotilo zelen', i u zheleznyh vorot ona v nereshitel'nosti ostanovilas'. - Ty ne melanholik, Garri? - so slaboj ulybkoj sprosila ona. - Upasi bog! - Togda pojdem. Nekotorye kladbishcha ne lyubyat, a mne nravitsya. Oni proshli v vorota i po dorozhke uglubilis' v volnistuyu dolinu mogil; pyatidesyatye gody lezhali pepel'no-serye nepribrannye; semidesyatye shchegolyali prichudlivoj lepkoj cvetov i urn; devyanostye porazhali voobrazhenie strahovidnoj krasotoj - na kamennyh podushkah tyazhelym snom spali upitannye mramornye heruvimy, svisali girlyandy bezymyannyh granitnyh cvetov. Koe-gde u holmikov stoyali na kolenyah zhenshchiny s zhivymi cvetami v rukah, bol'shinstvo zhe mogil ostavalis' nepotrevozhennymi, i prelye list'ya na nih istochali aromat zabveniya. Oni podnyalis' na vershinu holma i podoshli k vysokomu kruglomu mogil'nomu stolbiku, ispeshchrennomu pyatnami syrosti i napolovinu skrytomu v'yushchimsya kustarnikom. - Mardzhori Li, - prochitala ona. - Tysyacha vosem'sot sorok chetyre - tysyacha vosem'sot sem'desyat tri. Podumat' tol'ko! Umerla v dvadcat' devyat' let. Milaya Mardzhori Li. Ty ee predstavlyaesh' sebe, Garri? - Da. Salli Kerrol. Ee ruka skol'znula v ego ladon'. - Mne kazhetsya, ona byla bryunetka, vpletala v volosy lentu i nosila pyshnye yubki nebesno-golubogo ili temno-rozovogo cveta. - Da. - Kakaya ona byla dushen'ka, Garri! Tak i vidish', kak ona stoit na terrase s kolonnami, vstrechaya gostej. Navernoe, mnogie muzhchiny nadeyalis' posle vojny najti s nej svoe schast'e. Tol'ko byl li takoj schastlivec? On sklonilsya blizhe, vsmatrivayas' v nadpis' na kamne. - Pro muzha nichego net. - Razumeetsya, tak gorazdo luchshe. Prosto "Mardzhori Li" i eti krasnorechivye cifry. Ona prinikla k nemu, i u nego perehvatilo v gorle, kogda ee zolotye volosy kosnulis' ego shcheki. - Pravda, ty vidish' ee kak zhivuyu, Garri? - Vizhu, - myagko soglasilsya on. - YA vizhu ee tvoimi chudesnymi glazami. Ty prekrasna sejchas, i, znachit, ona tozhe byla takaya. Pritihshie, oni stoyali sovsem ryadom, i on chuvstvoval, kak slegka vzdragivayut ee plechi. Nabegal poryvistyj veterok, trepal myagkie polya ee shlyapy. - Pojdem tuda. Ona ukazala na protivopolozhnyj sklon holma s shirokoj lugovinoj, gde na zelenom kovre pobatal'onno, v zatylok vystroilis' beskonechnye ryady serovato-belyh krestov. - |to konfederaty, - poyasnila Salli Kerrol. Oni shli i chitali nadpisi - tam byli tol'ko imena i gody zhizni, a inogda voobshche nichego nel'zya bylo razobrat'. - Poslednij ryad - von tot - samyj grustnyj, tam na kazhdom kreste tol'ko god smerti i nadpis': "Neizvestnyj". Ona vzglyanula na nego polnymi slez glazami. - Ne mogu tebe ob®yasnit', kakoe eto vse nastoyashchee dlya menya. - Mne ochen' nravitsya, chto ty tak otnosish'sya k etomu. - Pri chem zdes' ya? |to vse oni, vsya eta starina, kotoruyu ya pytalas' sohranit' v sebe zhivoj. Oni byli lyudi kak lyudi, samye obyknovennye, esli o nih napisali "neizvestnyj"; no oni otdali svoi zhizni za samoe prekrasnoe na svete - za obrechennyj YUg. Ponimaesh', - golos ee drozhal, i v glazah stoyali slezy, - lyudi ne mogut zhit' bez mechty, vot i ya rosla s nashej, zdeshnej mechtoj. |to bylo ochen' legko - ved' to, chto umerlo, uzhe nikogda ne razocharuet nas. YA prosto tyanulas' byt' pohozhej na nih; vse eto uhodit, glohnet, kak rozy v zapushchennom sadu, tol'ko i ostalos', chto probleski rycarstva u nekotoryh nashih mal'chikov, istorii, kotorye mne rasskazyval sosed-konfederat, i desyatok starikov negrov. Ah, Garri, v etom chto-to bylo, bylo! YA nikogda ne sumeyu ob®yasnit' tebe etogo, no eto tak. - YA vse ponimayu, - snova zaveril on ee. Salli Kerrol ulybnulas' i vyterla slezy konchikom platka, torchavshego iz ego nagrudnogo karmashka. - Milyj, ty ne rasstroilsya? Mne zdes' horosho, dazhe esli ya plachu, - u, menya slovno pribavlyaetsya sil. Derzhas' za ruki, oni medlenno pobreli proch'. Vybrav travu pomyagche, ona potyanula ego vniz, i oni uselis' ryadyshkom, prislonyas' k razvalinam nizkoj ogrady. - Skoree by eti tri starushki ischezli, - posetoval on - YA hochu tebya pocelovat', Salli Kerrol. - I ya. Oni edva dozhdalis', kogda tri sogbennye figury skroyutsya iz vidu, i ona pocelovala ego, i poceluj dlilsya vechnost', poglotivshuyu gore ee i radost' i nebo nad golovoj. Potom oni medlenno vozvrashchalis', po uglam sumerki uzhe zatevali s poslednim svetom lenivuyu partiyu v shashki. - Ty priedesh' k seredine yanvarya, - govoril on, - i probudesh' u nas hotya by mesyac. Ne pozhaleesh'. V eto vremya u nas zimnij karnaval, i esli ty nikogda ne videla nastoyashchego snega, to bukval'no popadesh' v skazku. Kon'ki, lyzhi, sani, salazki i vsyakie fakel'nye shestviya na snegostupah. Karnavala ne bylo uzhe neskol'ko let, tak chto v etot raz budet chto-nibud' potryasayushchee. - A ya ne budu merznut', Garri? - sprosila ona. - Konechno, net. Nos u tebya, mozhet, i zamerznet, no chtoby zub na zub ne popadal - eto net. Moroz u nas krepkij, suhoj. - YA, navernoe, teplichnoe rastenie. Mne nikogda ne nravilsya holod. S minutu oba shli molcha. - Salli Kerrol, - sprosil on, medlenno vygovarivaya slova, - chto ty skazhesh' naschet... marta? - Skazhu, chto ya tebya lyublyu. - Znachit, v marte? - V marte, Garri. 3 Noch'yu v vagone bylo ochen' holodno. Ona vyzyvala provodnika prosila eshche odno odeyalo, no lishnih ne bylo, i, szhavshis' kalachikom, ona drozhala pod slozhennym vdvoe odeyalom, pytayas' pospat' hotya by neskol'ko chasov. Ej hotelos' vyglyadet' utrom poluchshe. Ona podnyalas' v shest', nelovko natyanula ostyvshuyu odezhdu i, pokachivayas' na netverdom polu, napravilas' v restoran vypit' chashku kofe. V tambury nadulo snega, pol pokrylsya skol'zkoj naled'yu. Moroz udivitel'naya veshch', on pronikal vsyudu. Pri vydohe s gub otletalo oblachko para, i ona nemnogo podyshala prosto tak, iz interesa. V restorane ona cherez okno razglyadyvala belye holmy i doliny, odinokie sosny, derzhashchie v zelenyh lapah holodnoe snezhnoe yastvo. Poroyu mimo proletala odinokaya ferma, nevzrachnaya, promerzshaya, zateryannaya v belesoj pustyne; i kazhdyj raz u nee po telu probegali murashki ot sostradaniya k lyudyam, do vesny zamurovannym v svoih uglah. Probirayas' iz restorana v svoj vagon, ona oshchutila vnezapnyj priliv sil i reshila, chto eto, verno, i est' tot bodryashchij vozduh, o kotorom govoril Garri. Vot on kakoj, Sever, i teper' eto tozhe ee rodina. Duj veter, krepchaj, Moi parusa naduvaj, - raspiraemaya vostorgom, propela ona. - CHto vy skazali? - vezhlivo osvedomilsya provodnik. - Poprosila pochistit' pal'to. Telegrafnye provoda teper' pobezhali parami, sboku legli dve kolei, potom ih stalo tri, chetyre; potyanulis' doma s ubelennymi kryshami, mel'knul tramvaj s nagluho zamerzshimi steklami, ulicy, perekrestki. Gorod. Rasteryanno stupila ona pod svody vystuzhennogo vokzala i uvidela toropivshiesya navstrechu tri figury v mehah. - Vot ona! - Salli Kerrol! Salli Kerrol opustila chemodan. - Privet! Smutno znakomoe, holodnoe, kak ledyshka, lico naklonyaetsya k nej, celuet; vstrechayushchie okruzhayut ee, slovno kuril'shchiki vydyhaya kluby para, tryasut ruku. S Garri prishli ego brat Gordon, korenastyj tridcatiletnij bodryachok, neiskusnaya i uzhe potusknevshaya kopiya Garri, i ego zhena Majra, anemichnaya blondinka v mehovom shleme. Salli Kerrol srazu pochudilos' v nej chto-to skandinavskoe. Radushnyj shofer zavladel ee chemodanom, Majra vyalo i nevnimatel'no radovalas' vstreche, i, bestolkovo shumya, kompaniya vyvalilas' na ulicu. Mashina kolesila po labirintu zanesennyh snegom ulic, gde hozyajnichali mal'chishki, ceplyaya salazki k furgonam i avtomobilyam. - Glyadite! - zakrichala Salli Kerrol. - YA tozhe hochu. |to mozhno ustroit', Garri? - Detskaya zabava. Mozhno, konechno... - A kak bylo by zdorovo, - ogorchilas' ona. Na belosnezhnom kovre prostorno raspolozhilsya derevyannyj dom, i zdes', v rodnyh penatah Garri, ee predstavili krupnomu sedovlasomu gospodinu, kotoryj ej srazu ponravilsya, i dame, pohozhej na yajco i udostoivshej ee poceluem. Celyj chas stoyal nevoobrazimyj perepoloh, smeshavshij v odnu nerazberihu obryvki fraz, goryachuyu vannu, yaichnicu s bekonom i chuvstvo obshchej smushchennosti. Nakonec oni s Garri uedinilis' v biblioteke i ona priznalas', chto ej hochetsya kurit'. V prostornoj komnate s izobrazheniem madonny nad kaminom vdol' sten protyanulis' ryady knig, mercavshih i gorevshih zolotym tisneniem na rubinovyh koreshkah. Na spinki kresel byli nabrosheny kruzhevnye salfetochki pod golovu, stoyala vpolne udobnaya sofa, knigi - pust' ne vse, yavno pobyvali v rukah, i Salli Kerrol vdrug myslenno uvidela ih bestolkovuyu staren'kuyu biblioteku - otcovy medicinskie folianty, portrety treh ee dvoyurodnyh dedushek v prostenkah i staryj divan, kotoryj uzhe polsotni let ne peretyagivali, no kak sladko mechtalos' na nem. V etoj komnate porazhalo to, chto v nej ne bylo ni horosho, ni ploho. Prosto vystavka dorogih veshchej ne starshe pyatnadcati let. - Nu, kak tebe u nas? - neterpelivo sprosil Garri. - Neprivychno? Ne razocharovalas' eshche? - V tebe - net, Garri, - tiho obronila ona i protyanula emu ruki. Mel'kom pocelovav ee, on snova vozzval k proyavleniyu vostorgov. - A sam gorod, gorod tebe nravitsya? Vozduh kakoj zdorovyj! - Garri, - rassmeyalas' ona, - daj mne oglyadet'sya. Ne trebuj ot menya vsego srazu. Zatyanuvshis' sigaretoj, ona oblegchenno peredohnula. - YA hochu koe o chem poprosit' tebya, - smushchayas', zagovoril on. - Dlya vas, yuzhan, vsya zhizn' upiraetsya v sem'yu, v tradicii, i ya ne govoryu, chto eto ploho, tol'ko u nas vse nemnogo inache. Ponimaesh', mnogoe iz togo, chto ty uvidish', ponachalu pokazhetsya tebe dazhe vul'garnym, no ty ne dolzhna zabyvat', chto u nashego goroda na veku vsego tri pokoleniya. U nas u kazhdogo est' otec, a polovina goroda mozhet pohvastat'sya dedushkami, no dal'she nasha rodoslovnaya obryvaetsya. - Ponyatno, - proronila ona. - Gorod osnovali nashi dedy, i chem tol'ko ne prihodilos' im togda zanimat'sya. Est', naprimer, odna dama, sejchas ona svoego roda zakonodatel'nica obshchestva, - tak ee otec byl musorshchikom... Vsyakoe byvalo. - Pogodi, - ozadachenno skazala Salli Kerrol, - ty boish'sya, chto ya stanu sudit' lyudej, chto li? - Da net zhe, - pospeshil on, - ya i sam niskol'ko ne styzhus' ih. Ponimaesh'... tut proshlym letom gostila odna devushka, tozhe s YUga, i chto-to ona lyapnula nekstati... i ya reshil tebya predupredit'. Salli Kerrol vsya vspyhnula ot vozmushcheniya, slovno ee ni za chto ni pro chto otshlepali, no Garri, vidimo, schel predmet ischerpannym, s voodushevleniem peremeniv temu. - U nas sejchas zatevayut karnaval. Vpervye za desyat' let. Stroyat nastoyashchij ledyanoj dvorec, takogo s vosem'desyat pyatogo goda ne bylo. Iz blokov otbornogo, prozrachnejshego l'da. Grandiozno! Vstav, ona podoshla k oknu i razdvinula tyazhelye vorsistye port'ery. - Glyadi! - voskliknula ona. - Dva malysha lepyat snezhnuyu babu. Mozhet, ya vyjdu im pomoch'? - Vydumshchica! Luchshe poceluj menya. S vidimoj neohotoj ona otoshla ot okna. - Voobshche-to klimat u vas ne ochen' raspolagaet k poceluyam. Spokojno ne posidish'. - A my i ne budem rassizhivat'sya. |tu nedelyu ya dlya tebya osvobodil, vzyal otpusk, i segodnya, kstati, my priglasheny na uzhin i tancy. - Tol'ko vot chto, Garri, - priznalas' ona, udobnee ustraivayas' u nego na kolenyah, - ya navernyaka rasteryayus'. YA sovershenno ne predstavlyayu, ponravitsya mne tam ili net, kak vesti sebya s lyud'mi, ya nichego ne znayu. Ty mne dolzhen vse-vse podskazyvat', milyj. - Podskazhu, - myagko poobeshchal on, - a ty za eto skazhi, chto tebe u nas horosho. - Mne uzhasno horosho, - shepnula ona, nezametno okazavshis' v ego ob®yatiyah, kak ona umela eto delat'. - S toboyu mne vezde horosho, Garri. I togda zhe, pozhaluj, vpervye za vsyu zhizn', ona pochuvstvovala, chto skazala chuzhie slova. Uzhin prohodil pri svechah, i, hotya Garri sidel ryadom, ej bylo neuyutno sredi muzhchin, ne zakryvavshih rta, i razodetyh nadmennyh dam. - Simpatichnye lyudi, pravda? - sprosil on. - Kak na podbor. Von Spad Habbard, v proshlom godu byl napadayushchim v Prinstone, a tot - Dzhuni Morton, on i ego ryzhij sosed byli v Jele kapitanami hokkejnoj komandy; s Dzhuni my odnokashniki. CHto i govorit', zdeshnie shtaty dayut miru luchshih sportsmenov. Slovom, muzhskoj zapovednik. Odin Dzhon Dzh.Fishbern chego stoit! - A on kto? - v dushevnoj prostote sprosila Salli Kerrol. - Ne znaesh'? - Imya znakomoe. - Korol' pshenicy vsego Severo-Zapada, krupnejshij finansist. Vnezapno obrel golos sosed sprava. - Mne kazhetsya, nas zabyli poznakomit'. Rodzher Petton. - Salli Kerrol Hepper, - lyubezno otozvalas' ona. - |to ya uzhe ponyal. Garri govoril, chto vy priezzhaete. - Vy rodstvennik? - Net, ya professor. - Oj, - rassmeyalas' ona. - Da, iz universiteta. A vy, znachit, s YUga? - Iz Tarltona, shtat Dzhordzhiya. On ej srazu ponravilsya, u nego byli rzhavogo cveta usy i bleklo-golubye glaza, kotorye smotreli na nee s takim ne podhodyashchim dlya etogo sborishcha lestnym vnimaniem. Za uzhinom oni poboltali, i ona nastroilas' vidat'sya s nim i vpred'. Posle kofe ej predstavili mnozhestvo simpatichnyh molodyh lyudej, kotorye ceremonno tancevali s neyu i polagali estestvennym, chto ni o chem, krome Garri, ej govorit' ne interesno. "Gospodi bozhe, - dumala ona, - oni vedut sebya tak, slovno posle pomolvki ya stala starshe ih i, chego dobrogo, mogu nayabednichat' ih mamochkam". Na YUge ne tol'ko pomolvlennaya devushka, no dazhe molodaya zamuzhnyaya zhenshchina mogla rasschityvat' na takoe zhe obrashchenie, kak semnadcatiletnyaya devochka na svoem pervom bale, - te zhe komplimenty, te zhe galantnye shutochki, a zdes' o takoj vol'nosti i dumat' ne smej. Odin yunosha nachal ochen' neploho, otmetiv glaza Salli Kerrol, yakoby, s pervoj minuty porazivshie ego voobrazhenie, no kak zhe on perepugalsya, uznav, chto ona gost'ya Bellami i nevesta Garri! On povel sebya tak, slovno dopustil chudovishchnuyu bestaktnost', stal sovershennyj suhar' i stushevalsya pri pervoj vozmozhnosti. Tut ochen' kstati podvernulsya Rodzher Petton i predlozhil nemnogo peredohnut'. - Itak? - veselo soshchurivshis', pointeresovalsya on. - Kak sebya chuvstvuet yuzhnaya Karmen? - Prevoshodno. A chto skazhet... Groznyj Den Makgryu? K sozhaleniyu, eto edinstvennyj severyanin, kotorogo ya s grehom popolam znayu. Otvet prishelsya emu po vkusu. - YA - prepodavatel' literatury, - pokayalsya on, - i "Groznyj Den Makgryu" ne vhodit v moe obyazatel'noe chtenie. - Vy zdeshnij? - Net, ya iz Filadel'fii. Menya vypisali syuda iz Garvarda, prepodavat' francuzskij. Vprochem, ya zdes' uzhe desyat' let. - Na devyat' let i trista shest'desyat chetyre dnya bol'she, chem ya. - Nravitsya vam zdes'? - Da-a... Konechno! - V samom dele? - A chto v etom strannogo? Razve pohozhe, chto ya skuchayu? - YA videl, kak minutu nazad vy vyglyanuli v okno i peredernuli plechami. - YA fantazerka, - rassmeyalas' Salli Kerrol. - Doma na ulice tak tiho, a zdes' za oknom metel' i v golovu lezut vsyakie vyhodcy s togo sveta. On ponimayushche kivnul. - Ran'she byvali na Severe? - Dva leta ezdila v Severnuyu Karolinu, v Ashvill. - Simpatichnoe obshchestvo, pravda? - on pereklyuchil ee vnimanie na hodunom hodivshuyu komnatu. Salli Kerrol vzdrognula. To zhe samoe govoril Garri. - Ochen' priyatnoe! Oni sobaki. - CHto?! Ona gusto pokrasnela. - Izvinite. YA ne imela v vidu nichego plohogo. U menya takaya privychka, u menya vse lyudi sobaki ili koshki, vse ravno - muzhchiny, zhenshchiny. - Kto zhe vy? - YA koshka. I vy. Na YUge pochti vse muzhchiny koshki, i vashi dedushki na etom vechere - tozhe. - A Garri kto? - Garri, konechno, sobaka. Vse muzhchiny, kotoryh ya vstretila segodnya, bolee ili menee sobaki. - A kakoj smysl za etim stoit? Sobaka - eto chto, svoego roda istovaya muzhestvennost' v otlichie ot myagkosti? - Vrode togo. YA nikogda ne zadumyvalas' nad etim mne dostatochno uvidet' cheloveka, chtoby ponyat', sobaka on ili koshka. Navernoe, eto vse chepuha. - Ne skazhite. |to interesno. U menya ved' otnositel'no etih lyudej tozhe byla svoya teoriya. YA polagayu, oni obrecheny na zamerzanie. - |to kak? - V nih vse yasnee prostupaet chto-to skandinavskoe, ibsenovskoe. Oni potihon'ku pogruzhayutsya v mrak, v unynie. Ved' u nas takie dolgie zimy. Vy chitali Ibsena? Ona otricatel'no pokachala golovoj. - Tak vot, v ego geroyah vy vsegda obnaruzhite kakuyu-to gnetushchuyu skovannost'. |to ogranichennye i unylye pravedniki, dlya kotoryh nagluho zapert mir bezmernoj pechali i radosti. - Oni ne plachut, ne smeyutsya? - Nikogda. Vot takaya u menya teoriya. V etih krayah zhivet ne odna tysyacha shvedov. YA polagayu, ih privlekaet syuda klimat, dlya nih on pochti svoj, i postepenno oni smeshivayutsya s mestnym naseleniem. Segodnya ih zdes' vsego neskol'ko chelovek, no hudo-bedno chetyre nashih gubernatora byli shvedy. YA nadoel vam? - Net, strashno interesno. - Vasha budushchaya nevestka napolovinu shvedka. Lichno k nej ya otnoshus' neploho, no ya ubezhden, chto v celom skandinavy vliyayut na nas ne luchshim obrazom. Ne sluchajno oni derzhat pervoe mesto v mire po chislu samoubijstv. - Zachem zhe vy zhivete v takom koshmare? - A on mne ne opasen. YA zhivu zatvornikom, i voobshche knigi zanimayut menya bol'she, chem lyudi. - Interesno, chto vse pisateli imenno YUg vidyat v tragicheskom oreole. Ispanki, zhguchie bryunetki, kinzhaly, trevozhnaya muzyka i prochee. - Net, - pokachal on golovoj, - tragediya - udel severnyh ras, potomu chto im nevedomo schast'e vslast' vyplakat'sya. Salli Kerrol vspomnila svoe kladbishche. Navernoe, smutno k nej prihodili te zhe mysli, kogda ona ob®yasnyala, chto ej horosho na kladbishche. - Ital'yancy vrode by samye veselye lyudi na svete. Vprochem, vse eto skuchnaya materiya, - oborval on sebya. - Vy vyhodite zamuzh za prekrasnogo cheloveka, i eto glavnoe. On vyzval ee na otvetnuyu otkrovennost'. - YA znayu. Takim, kak ya, rano ili pozdno nado na kogo-to operet'sya, i, mne kazhetsya, v Garri ya mogu byt' uverena. - Hotite eshche potancevat'? - Podnyavshis', on prodolzhal: - Priyatno vstretit' devushku, kotoraya znaet, zachem ona vyhodit zamuzh. Dlya ochen' mnogih zamuzhestvo tol'ko progulka v romanticheskij final kinokartiny. Ona rassmeyalas', on ej neobyknovenno nravilsya. Dvumya chasami pozzhe, uzhe po puti domoj, ustraivayas' udobno v mashine, ona pril'nula k Garri. - Garri, - shepnula ona, - kak ho-lod-no. - CHto ty, moya horoshaya, zdes' teplo. - Na ulice holodno. Veter kak voet! Ona zarylas' licom v ego shubu i neproizvol'no vzdrognula, kogda holodnye guby kosnulis' kraeshka ee uha. 4 V vihre sobytij proneslas' pervaya nedelya. YAnvarskim studenym vecherom ee, kak obeshchali, prokatili na sanyah, priceplennyh k avtomobilyu. Drugoj raz, utrom, zakutannaya v shubu, ona katalas' na sankah s ledyanoj gory u zagorodnogo kluba; ona dazhe otvazhilas' skatyvat'sya na lyzhah, rasplachivayas' za sekundy sladostnogo pareniya radostnym pozorom zaryt'sya v sugrob. Zimnie zabavy ej opredelenno nravilis', isklyuchaya progulku na snegostupah po slepyashchej ravnine, na kotoruyu blednym zheltochnym okom vziralo solnce. No ona skoro ponyala, chto ej podsovyvayutsya detskie razvlecheniya, ej podygryvayut, chto veselo ej odnoj, a ostal'nye smeyutsya za kompaniyu. CHuvstvo neudobstva ona nachala ispytyvat' uzhe v semejnom krugu Bellami. S muzhchinami eshche mozhno bylo ladit', oni ej nravilis', osobenno srebrogolovyj, vyderzhannyj mister Bellami - v nego ona prosto vlyubilas', uznav, chto on rodom iz Kentukki, potomu chto dlya nee eto byla nitochka iz proshloj zhizni. Zato k zhenshchinam ona chuvstvovala reshitel'nuyu nepriyazn'. Budushchaya nevestka Majra yavlyala soboj unyloe voploshchenie horoshego tona. Ee rech' byla do takoj stepeni nevyrazitel'na, chto Salli Kerrol, izbalovannaya doma obshchestvom obayatel'nyh i uverennyh v sebe sobesednic, tol'ko chto ne prezirala ee. "Horosho, esli oni krasivy, - dumala ona. - A to i smotret' ne na chto, pustoe mesto. Klushi v pavlin'ih per'yah. Odni muzhchiny i delayut vezde pogodu". Nakonec, sama missis Bellami - ee Salli Kerrol opredelenno ne perenosila. Pervonachal'noe shodstvo s yajcom dovershili nadtresnutyj golos i razboltannaya osanka - Salli Kerrol vser'ez dumala, chto missis Bellami razvedet na polu yaichnicu, esli, ne daj bog, upadet. Vdobavok missis Bellami byla kak by simvolom krovnoj nepriyazni goroda k chuzhakam. Salli Kerrol ona zvala "Salli", i nichto ne moglo razubedit' ee v tom, chto dvojnoe imya - eto vovse ne kakoe-to malointeresnoe prozvishche: dlya Salli Kerrol eto usechenie ee imeni kazalos' takoj zhe nepristojnost'yu, kak vyjti na lyudi poluodetoj. Ona lyubila svoe imya, i ot "Salli" ej delalos' toshno. Staruha ne odobryala ee korotkuyu strizhku, i posle togo pervogo dnya, kogda ona voshla v biblioteku, svirepo prinyuhivayas', Salli Kerrol uzhe ni razu ne osmelilas' pokurit' vnizu. Sredi znakomyh muzhchin ona vydelyala tol'ko Rodzhera Pettona, on chasto zaglyadyval k nim. K Ibsenu i pechal'noj sud'be zdeshnih zhitelej on bolee ne vozvrashchalsya, a kogda zastal ee na divane za chteniem "Per Gyunta", to rassmeyalsya i poprosil vybrosit' iz golovy ego rassuzhdeniya - vse eto vzdor. Ona gostila uzhe vtoruyu nedelyu, kogda odnazhdy edva ne rassorilas' s Garri. Vsemu vinoj, konechno, byla ego nevyderzhannost', hotya neposredstvennym povodom k konfliktu posluzhil sovershenno postoronnij chelovek, tochnee govorya - ego nevyglazhennye bryuki. Glubokimi snezhnymi koridorami oni vozvrashchalis' domoj, svetilo solnce, za kotorym Salli Kerrol priznavala zdes' chisto simvolicheskuyu rol'. Po puti im popalas' devchushka ni dat' ni vzyat' medvezhonok - stol'ko na nee bylo napyaleno sherstyanyh odezhek, i Salli Kerrol zadohnulas' ot naplyva materinskih chuvstv. - Kakaya prelest', Garri! - Gde? - Da eta kroha. Ty videl ee rozhicu? - A chto v nej osobennogo? - Ona zhe krasnaya, kak klubnichka. Prelestnyj rebenok! - U tebya samoj pochti takoj rumyanec. Zdes', vse prekrasno vyglyadyat. Nas vystavlyayut na moroz, edva my nauchimsya hodit'. Izumitel'nyj klimat. Ona vzglyanula na nego i ne nashlas' nichego vozrazit'. U nego byl otmenno zdorovyj vid, i u ego brata tozhe. Da ona sama nynche utrom obnaruzhila, chto u nee porozoveli shcheki. Neozhidannoe zrelishche privleklo ih vnimanie, i oni s minutu otoropelo vzirali na otkryvshijsya vperedi perekrestok. Tam, sognuv nogi v kolenyah i ekstaticheski ustavivshis' v studenoe nebo, kakoj-to chelovek, vidimo, gotovil sebya k vozneseniyu. I v sleduyushchuyu zhe sekundu oni neuderzhimo rashohotalis', potomu chto vblizi vyyasnilos', chto ih sbili s tolku nevoobrazimye bryuki, meshkom visevshie na ih vladel'ce. - Zdorovo nas proveli, - smeyalas' Salli Kerrol. - Sudya po bryukam, yuzhanin, - podpustil shpil'ku Garri. - Zachem ty tak, Garri? Ee udivlennyj vzglyad vyzval v nem tol'ko razdrazhenie. - CHert by ih vseh vzyal, etih yuzhan! Ee glaza sverknuli gnevom. - Ne smej o nih tak govorit'! - Proshu proshcheniya, - yadovito izvinilsya on, - no ty znaesh' moe otnoshenie k nim. |to... eto vyrodki, u nih nichego obshchego so starymi yuzhanami. Oni stol'ko vremeni vyezzhali na negrah, chto vkonec razboltalis'. - Priderzhi yazyk, Garri, - rezko oborvala ona ego. - Oni sovsem ne takie. Pust' dazhe lenivy - ya by na tebya posmotrela pod nashim solnyshkom! No oni moi nastoyashchie druz'ya, i ya ne zhelayu, chtoby ih vseh polivali gryaz'yu. Sredi nih est' nastoyashchie muzhchiny. - Videl, znayu. Kto idet k nam na Sever poluchat' obrazovanie - te eshche nichego, no uzh takih otpetyh lobotryasov, neryah i gryaznul', kak v vashem zaholust'e, ya ne videl nigde. Salli Kerrol szhimala pal'cy v perchatkah i kusala guby. - V moem vypuske, - ne unimalsya Garri, - v N'yu-Hejvene, byl odin s YUga, my vse dumali - nakonec-to spodobilis' uvidet' nastoyashchego aristokrata, a potom okazalos', chto on vovse ne aristokrat, a syn predpriimchivogo severyanina, kotoryj u vas v Mobile pribral k rukam ves' hlopok. - YUzhanin nikogda ne pozvolit sebe tak raspustit'sya, kak ty, - suho otozvalas' ona. - Porohu ne hvatit. - Ili chego-to eshche. - Ty menya prosti, Salli Kerrol, no ya ot tebya samoj slyshal, chto ty nikogda ne vyjdesh' zamuzh za... - |to sovsem drugoe delo. YA govorila, chto vryad li zahochu svyazat' zhizn' s kem-nibud' iz moih tarltonskih kavalerov, no pri chem zdes' ostal'nye? Nemnogo proshli molcha. - Pozhaluj, ya pogoryachilsya, Salli Kerrol. Prosti menya. Ne otvechaya, ona kivnula golovoj. Neskol'ko minut spustya, uzhe doma, ona poryvisto obnyala ego. - Garri, - lepetala ona skvoz' slezy, - davaj pozhenimsya na budushchej nedele. YA boyus' takih scen, strashno boyus'. U nas vse bylo by po-drugomu, esli by my pozhenilis'. No Garri eshche ne otoshel, teper' ego podogrevalo soznanie svoej nepravoty. - Glupost'. My zhe dogovorilis' - v marte. U Salli Kerrol srazu vysohli glaza, i ona vsya podobralas'. - Horosho. Zrya ya, dolzhno byt', eto skazala. Garri smyagchilsya. - CHudachka! Poceluj menya, i zabudem vse eto. No kogda v tot zhe vecher, zaklyuchaya programmu var'ete, orkestr gryanul "Diksi", Salli Kerrol oshchutila takoj naplyv chuvstv, pered kotorym pomerkli vse dnevnye perezhivaniya. Szhimaya ruchki kresla, ona vse klonilas' vpered, poka ee lico ne stalo sovsem puncovym. - Rasstroilas', devochka? - shepnul Garri. Ona ne slyshala ego. V zhivotvornom, budorazhashchem ritme skripok i litavr mimo nee v temnotu uhodili ee dobrye priyateli-prizraki, i oni pochti skrylis', ona edva uspela poproshchat'sya s nimi, kogda flejta siplo, ele slyshno dopela: Na YUg, domoj, V rodimyj Diksilend. 5 Noch' vydalas' osobenno holodnaya. Nakanune nechayannaya ottepel' pochti raschistila ulicy, no sejchas na nih snova poyavilis' klubyashchiesya belye goncy, poperek mela pozemka, i uzhe bylo ne prodohnut' ot snezhnoj kroshki. Vmesto neba nad golovoj ugrozhayushche navisalo chto-to nabryakshee, raspyalennoe mezhdu kryshami, i bylo yasno, chto skoro gusto povalit sneg, i ni na minutu ne stihal severnyj veter, studivshij uyutnoe teplo osveshchennyh okon i zaglushavshij uprugij beg ih loshadki. Kakoj vse-taki unylyj gorod, dumala Salli Kerrol, prosto uzhas. Nochami ej poroyu kazalos', chto zdes' ne ostalos' ni edinoj zhivoj dushi, chto vse davno vymerli i tol'ko pustye osveshchennye doma zhdut, kogda ih ukroyut mogil'nye holmiki mokrogo snega. Gospodi, neuzheli ee mogilu tozhe kogda-nibud' zaneset snegom! Vsyu beskonechno dolguyu zimu lezhat' pod etimi ogromnymi sugrobami, i nikto dazhe kamnya nad ee mogilkoj ne uglyadit. Net, svoyu mogilu ona videla zarosshej cvetami, oblaskannoj solncem i dozhdem. I ona snova zadumalas' o sirotlivyh fermah, kotorye videla iz okna vagona, i o tom, kakovo v nih zimuetsya: slepyashchaya belizna za oknami, ledyanaya korka na ryhlyh sugrobah, potom nudnoe tayanie i neprivetlivaya vesna, kakoj ona predstavlyala ee po rasskazam Rodzhera Pettona. I na eto promenyat' svoyu vesnu - s siren'yu i tomyashchej negoj v serdce. Snachala poteryat' vesnu, potom i dusha ostynet. Zadula i vovsyu razgulyalas' metel'. Glaza Salli Kerrol slepila srazu tayavshaya snezhnaya krupa. Garri protyanul ruku v mehovoj rukavice i poglubzhe nadvinul ee zamyslovatuyu bajkovuyu shapochku. Sneg naletel kolyuchim poryvom, i mgnovenno zaindevevshaya loshad' pokorno opustila golovu. - Garri, ona zamerzla, - ispugalas' Salli Kerrol. - Ty pro loshad'? Nichut'. Ej eto nravitsya. Minut cherez desyat' svernuli, i cel' poezdki predstala ih glazam. Na vysokom holme, yarkim zelenym konturom vycherchennyj na sumrachnom nebe, stoyal ledyanoj dvorec. On byl v tri etazha, s bashenkami i bojnicami, s uzkimi prorezyami okon, zabrannyh ledyanymi plastinami, i ogromnyj ego central'nyj zal byl naskvoz' vysvechen morem elektricheskih ognej. Salli Kerrol nashla pod mehovoj polost'yu ruku Garri i krepko vcepilas' v nee. - Kakaya krasota! - v vostorge vykriknul on. - Bog moj, kakaya krasota! S vosem'desyat pyatogo goda takoe zdes' vidyat vpervye. A ee uzhasnula mysl', chto etogo ne bylo s vosem'desyat pyatogo goda. Ved' led - on prizrak, i, znachit, etot dom naselyayut prizraki vos'midesyatyh godov, bez krovinki v lice i sedye ot snega. - Pojdem, pojdem, - toropil Garri. Ona vybralas' za nim iz sanej i podozhdala, poka on privyazyval loshad'. Pronzitel'no zvenya bubencami, pod®ehali eshche sani - Gordon, Majra, Rodzher Petton i s nimi kakaya-to devica. Narodu sobralos' uzhe poryadochno, vse v shubah i ovchinnyh tulupah, sneg povalil krupnymi hlop'yami, i, chtoby ne razbrestis' v beloj pelene, prihodilos' pereklikat'sya. - Sto sem'desyat futov vysoty, - na hodu ob®yasnyal Garri kakomu-to zakutannomu sputniku. - Obshchaya ploshchad' shest' tysyach kvadratnyh yardov. Do nee doletali obryvki razgovora: - Glavnyj zal... Tolshchina sten ot dvadcati do soroka dyujmov... ledyanoj podval pochti v milyu... Kanadec, kotoryj vse eto postroil... Popav vnutr' dvorca, Salli Kerrol byla ocharovana zagadochnost'yu otvesnyh prozrachnyh sten i nevol'no povtoryala pro sebya dve stroki iz "Kubla Hana": |ti l'distye peshchery, |tot solnechnyj chertog. V gromadnoj sverkayushchej peshchere ona prisela na derevyannuyu skam'yu, i daveshnyaya toska otpustila ee. Garri prav - eto krasivo, ee vzglyad netoroplivo skol'zil po gladkoj poverhnosti sten, slozhennyh iz glyb chistejshego l'da, izluchavshego opalovyj svet. - Smotri! Nachinaetsya! - voskliknul Garri. Nevidimyj orkestr zaigral "Syuda, syuda, na sbor druzej!", zvuki, mnogokratno povtorennye ehom, nabezhali besporyadochnoj tolpoj, i tut vyklyuchili elektrichestvo; led kak by obtaival tishinoj, ona vse sgushchalas' vokrug. V temnote Salli Kerrol eshche razlichala beloe oblachko svoego dyhaniya i smutnye pyatna lic u steny naprotiv. Muzyka oborvalas' zhalobnym vshlipom, i snaruzhi doneslos' moshchnoe penie i mernyj shag postroennyh v kolonny sportivnyh klubov. Hor narastal, slovno pobednyj gimn vikingov, shestvuyushchih po drevnej zemle, on nakatyval krepnushchim valom; vot temnotu punktirom vsporola cepochka fakelov, za nej drugaya, tret'ya, i, otbivaya mokasinami shag, vtyanulas' dlinnaya processiya odetyh v plotnye serye kurtki muzhchin, perebrosivshih cherez plecho snegostupy, i penie, gulom voshodivshee iz ledyanogo kolodca, vzduvalo i rvalo yazyki plameni. Za serymi kurtkami vpolzla, podhvativ pripev, novaya kolonna, v bagrovyh shlemah i yarko-malinovyh kurtkah; i eshche dolgim stroem tyanulis' goluboj s belym, zelenyj, prosto belyj, korichnevyj s zheltym otryady. - Belye - eto Vakuta-klub, - vozbuzhdenno shepnul Garri. - Ty ih uzhe vstrechala - na tancah. Penie zvuchalo sil'no, v ritm edva slyshnomu shorohu shagov kolyhalis' fakely, zalivaya peshcheru morem ognej i krasok. Golovnaya kolonna razvernulas' i stala, otryady razobralis' v sherengi, ogon' polyhal uzhe sploshnoj stenoj, i togda tysyachegolosyj klik, slovno gromovym raskatom, razorval vozduh, povergnuv plamya v trepet. Prekrasnyj, zhutkij mig! Salli Kerrol predstavilos', chto eto Sever tvorit zhertvoprinoshenie u altarya sumrachnogo yazycheskogo Snezhnogo Boga. Kogda klik zamer, snova zaigral orkestr, snova peli, potom dolgo i gulko kluby obmenivalis' privetstvennymi vozglasami. Pritihshaya, ona slushala rikoshetom skachushchij klich; vdrug ona vzdrognula - gde-to ryadom gromyhnulo, i vsya peshchera napolnilas' dymom: k svoim obyazannostyam pristupili fotografy. Tak zavershilos' eto radenie. Otryady perestroilis' v odnu kolonnu s orkestrom