Ocenite etot tekst:



                        Perevod S. Belokrinickoj


--------------------------------------------------------------------------
Istochnik: Uil'yam Folkner. Sobranie sochinenij v devyati tomah, tom 3,
M: Terra, 2001, str. 122-132.
|lektronnaya versiya: V. Esaulov, maj 2004 g.
--------------------------------------------------------------------------





     My  sideli ne na verande, a v zale - Monkton, bocman, Karl, Dzhordzh, ya i
zhenshchiny  - tri zhenshchiny v zhalkih pobryakushkah, iz teh, kto znaetsya s matrosami
i s kem znayutsya matrosy. My govorili po-anglijski, a oni ne govorili sovsem.
No  imenno  eto pozvolyalo im neprestanno vzyvat' k nam za porogom slyshimosti
nashih  golosov  - vyshe i nizhe - na yazyke, kotoryj drevnee chelovecheskoj rechi,
da  i  samogo  vremeni  tozhe. Po krajnej mere, vremeni, tol'ko chto prozhitogo
nami,   -   tridcati   chetyreh   dnej  i  more.  Inogda  oni  perekidyvalis'
slovom-drugim    po-ital'yanski.   ZHenshchiny   -   po-ital'yanski,   muzhchiny   -
po-anglijski,  budto  yazyk  byl  vtorichnym  polovym  priznakom, a v vibracii
golosovyh   svyazok   proyavlyalos'   vnutrennee   napryazhenie,   predshestvuyushchee
potaennomu  migu  sparivaniya.  Muzhchiny  po-anglijski, zhenshchiny po-ital'yanski;
vidimost'  dvuh  parallel'no  tekushchih  potokov,  kotorye  poka eshche razdeleny
damboj.
     My govorili s Dzhordzhem o Karle.
     - Zachem zhe ty privel ego syuda? - sprosil bocman.
     -  Da  uzh,  -  skazal  Monkton,  -  eto kafe yavno ne iz teh, kuda by ya,
naprimer, prishel s zhenoj.
     Dzhordzh  vydal  emu:  eto  bylo ne slovo, ne fraza, celaya tirada. On byl
grek,  krupnyj  i  chernovolosyj,  na golovu vyshe Karla; ego brovi napominali
dvuh  voron,  rasplastavshih  kryl'ya  v  polete. On vydal nam vse nahodchivo i
obstoyatel'no,  na  pochti  bezuprechnom,  klassicheskom  anglijskom yazyke, hotya
obychno iz®yasnyalsya, kak maloletnij otprysk vodevil'nogo komika, sogreshivshego,
skazhem, s kobyloj.
     -  Tak  tochno,  -  skazal  bocman.  On  kuril  ital'yanskuyu sigaru i pil
imbirnoe  pivo;  on  dva  chasa  sidel nad odnoj kruzhkoj, i teper' pivo bylo,
navernoe, takoe zhe teploe, kak dush na korable. - YA by nipochem ne privel svoyu
podruzhku v etakoe mestechko, pust' dazhe ona i paren', vse ravno.
     Karl  zhe  sohranyal  polnoe besstrastie. Nepodvizhno sidel, derzha v rukah
kruzhku  slaben'kogo ital'yanskogo piva, - belokuryj i yunyj, s krugloj golovoj
i kruglymi glazami; on kazalsya blagovospitannym mal'chikom, kotoromu ne mesto
sredi  vsego  etogo  shuma  i  mishury, a zhenshchiny napryazhenno peresheptyvalis' i
poglyadyvali  to  na nas, to na nego, tainstvennym bezotchetnym instinktom uzhe
proniknuv  v sut' dela. "Einneocente"* {On nevinnyj - iskazh. it.}, - skazala
odna; snova oni zasheptalis', zagadochno i ponimayushche poglyadyvaya na Karla.
     -  A  vdrug on tebya durachit, - skazal bocman. - CHto zh on, ne mog za eti
tri goda hot' raz udrat' ot tebya cherez illyuminator?
     Dzhordzh  sverknul  glazami na bocmana i otkryl rot, chtoby vyrugat'sya. No
ne vyrugalsya. Posmotrel na Karla. Potom medlenno zakryl rot. My vse smotreli
na   Karla.   Pod   nashimi  vzglyadami  Karl  podnyal  kruzhku  i  s  narochitoj
netoroplivost'yu stal pit'.
     - Ty eshche nevinnyj? - sprosil Dzhordzh. - Tol'ko chtob bez vran'ya!
     Pod  vzglyadami  chetyrnadcati glaz Karl osushil kruzhku gor'kogo, slabogo,
trehgradusnogo piva.
     Teper'  Dzhordzh,  ozadachennyj  i obizhennyj, sverknul glazami na nego. On
tol'ko  chto  pobrilsya:  shcheki  u nego byli sinie i gladkie, nad nimi - chernym
vzryvom  -  smolyanaya  shevelyura, chelyust' moshchnaya, kak u pirata ili boksera. On
byl u nas pomoshchnikom koka.
     - Breshesh', sukin kot, - skazal on.
     Bocman podnyal svoyu kruzhku, v tochnosti podrazhaya dvizheniyu Karla. Kartinno
razvalyas'  na  stule i zaprokinuv golovu, on prespokojno vylil pivo strujkoj
cherez   plecho,   tak   zhe   netoroplivo,   kak   Karl   pil,   kopiruya   ego
shikarno-nevozmutimuyu  povadku  byvalogo moryaka. On postavil kruzhku na stol i
podnyalsya.
     -  Poshli,  -  skazal on nam s Monktonom. - Uzh esli ves' vecher torchat' v
odnom meste, tak nechego bylo s korablya uhodit'.
     My  s  Monktonom  vstali. On kuril korotkuyu trubku. Odna iz zhenshchin byla
ego,  drugaya  -  bocmana. U tret'ej byl polon rot zolotyh zubov. Ej bylo let
tridcat'  - a mozhet, i ne bylo. My ostavili ee s Dzhordzhem i Karlom. V dveryah
ya oglyanulsya; oficiant podaval im eshche piva.






     Oni  poyavilis'  na  korable v Galvestone vmeste. Dzhordzh nes grammofon i
firmennuyu  bumazhnuyu  sumku  izvestnogo universal'nogo magazina, a Karl - dva
tugo  nabityh  sakvoyazha pod kozhu, na vzglyad - funtov po sorok kazhdyj. Dzhordzh
zanyal  dve  kojki,  odnu  nad  drugoj,  kak v spal'nom vagone, - pri etom on
shepelyavo,  bez  pauz,  monotonnoj skorogovorkoj rugalsya, pomykaya Karlom, kak
svoim  slugoj, a Karl s akkuratnost'yu staroj devy raskladyval ih pozhitki. Iz
odnogo  chemodana  on  vytashchil  stopku  - ne men'she dyuzhiny - svezhevystirannyh
polotnyanyh  kurtok,  i  vse  tridcat'  chetyre dnya nashego plavaniya kazhdyj raz
poyavlyalsya  v  kayut-kompanii  (on byl pomoshchnikom styuarda) v svezhej, a dve ili
tri  vsegda sohli posle stirki pod tentom na korme. I tridcat' chetyre vechera
podryad,  kogda  kambuz  zapiralsya,  my  nablyudali,  kak  oni, oba v trusah i
tel'nyashkah,   tancevali  pod  grammofon  na  poluyute,  nad  tryumom,  nabitym
tehasskim  hlopkom  i  kanifol'yu  iz  Dzhordzhii. U nih byla odna-edinstvennaya
plastinka,  i  ta  tresnutaya,  i  vsyakij  raz,  kak  igolka  cokala,  Dzhordzh
pritopyval nogoj (sami oni, ya dumayu, etogo ne zamechali).
     Pro  Karla nam rasskazal Dzhordzh. Karlu ispolnilos' vosemnadcat' let, on
byl  rodom  iz Filadel'fii. Oba nazyvali ee umen'shitel'nym imenem - "Filli";
Dzhordzh  govoril o nej po-hozyajski, budto sam sotvoril Filadel'fiyu imenno dlya
togo,  chtoby  tam  rodilsya  Karl;  hotya  pozdnee  vyyasnilos', chto, kogda oni
poznakomilis',  Karl plaval uzhe god. A koe-chto rasskazal o sebe sam Karl: on
byl iz roda potomstvennyh korabel'nyh plotnikov, ego roditeli pereselilis' v
Ameriku  iz  Skandinavii;  on byl chetvertym ili pyatym rebenkom v sem'e i ros
pod  prismotrom  to  li  materi, to li starshej sestry v karkasnom domike, ne
otlichimom  v ryadu tochno takih zhe, a do morya ot nih bylo ne tak uzh i blizko -
ehat' i ehat' na tramvae; no kogda emu bylo pyatnadcat' let, neposedlivyj duh
kakogo-to  bespokojnogo  deda  ili  pradeda,  davnym-davno  pochivshego na dne
morskom  (a mozhet, po neschastlivoj sluchajnosti, nashedshego poslednyuyu gavan' v
suhoj  zemle),  ne  vynesya  nepodvizhnosti  i  pokoya,  vdrug  s opozdaniem na
polstoletiya vozrodilsya v tshchedushnom potomke.
     -  YA  byl  togda sovsem zelenyj, - rasskazyval nam Karl, kotoromu eshche i
sejchas  ne  nuzhna  byla  britva.  - Pro to, chtoby stat' moryakom, i ne dumal.
Dumal  v  futbolisty  podat'sya  ili,  mozhet, v boksery. Poshlet menya, byvalo,
sestra  v  subbotnij vecher za nashim starikom, a tam ih fotografii na stenkah
viseli. I vot ya vstanu na ulice i smotryu, kak oni vhodyat, i nogi ih vizhu pod
dver'yu,  i  golosa  ih slyshu, i zapah opilok, i v dymu vizhu ih fotografii na
stenah. Zelenyj sovsem byl. Nigde ne uspel pobyvat'.
     My  sprosili  Dzhordzha,  kak  eto  Karla  vzyali  na  korabl', pust' dazhe
pomoshchnikom  styuarda,  ved'  on  i  sejchas  tak  mal  rostom i licom pohozh na
cerkovnogo sluzhku, a to i na heruvima.
     -  A  pochemu  by  emu  ne  plavat'?  -  skazal Dzhordzh. - U nas, nebos',
svoboda.  Bud'  ty  hot'  podaval'shchik,  hot'  kto.  - On obvel nas ser'eznym
vzglyadom  svoih  chernyh  glaz.  - On devstvennik, ponimaete? Znaete, chto eto
takoe?
     On  ob®yasnil  nam,  chto  eto takoe. Emu samomu, vidno, ob®yasnili sovsem
nedavno,  ob®yasnili, chem byl on sam, hot' on uzhe i zabyl kogda, i on, vidno,
schital,  chto  my  ne znaem togo cheloveka, kotoryj emu ob®yasnil, a, mozhet, on
schital,  chto  slovo  eto  novoe, ego tol'ko chto pridumali. Vot on i ob®yasnil
nam,  chto  ono znachit. My togda dva dnya kak vyshli iz Gibraltara, delo bylo v
pervuyu  nochnuyu  vahtu,  posle  uzhina  my sideli na yute, slushali, kak Monkton
tolkuet pro cvetnuyu kapustu. Karl prinimal dush (on vsegda, ubrav salon posle
uzhina,  shel  myt'sya. Dzhordzh, kotoryj tol'ko stryapal, mylsya lish' togda, kogda
my prihodili v port i poluchali razreshenie sojti na bereg), a Dzhordzh ob®yasnyal
mam, chto eto takoe.
     Potom on nachal rugat'sya. Rugalsya dolgo.
     -  Slushaj, Dzhordzh, - skazal bocman, - a esli by ty byl devstvennik? CHto
b togda?
     -  CHto  b  togda?  -  povtoril Dzhordzh. - |h! - On vyrugalsya, dlinno, na
odnom  dyhanii. - |to vrode pervoj sigarety s utra, - skazal on. - Nachnesh' v
obed  vspominat',  kakoj  u  nee  byl  vkus  i  kak  u tebya ruki tryaslis' ot
neterpeniya,  kogda  zakurival,  i  kak  potom v pervyj raz zatyanulsya... - On
dolgo, bespredmetno i monotonno rugalsya.
     Monkton  nablyudal  za  nim  -  ne  slushal, a imenno nablyudal, posasyvaya
trubku.
     - Ogo, Dzhordzh, - skazal on. - Da ty u nas pryamo poet.
     Tam byl odin podonok iz Vest-Indii, zabyl, kak ego zvali. On skazal:
     -  |to  chto,  igrushki.  Poslushali  by  vy, kak na portugal'skom korable
pomoshchnik kapitana obkladyvaet bratishek-matrosov.
     -  Monkton  ne  pro  rugan'  govoril, - skazal bocman. - Skvernoslovit'
vsyakij  umeet.  -  On  povernulsya  k  Dzhordzhu. - Komu ne hochetsya snova stat'
nevinnym!  Izvestnoe delo, ocenish', kogda poteryaesh'. - Potom on, sam togo ne
znaya,  ochen'  udachno, hot' i nepechatno, perefraziroval bajronovskuyu strofu o
mal'chike, mechtavshem pocelovat' ves' zhenskij rod v odni usta{*}. - A na kakoj
sluchaj ty ego pripasaesh'? Tebe-to chto perepadet, kogda on sogreshit?
     Dzhordzh  vyrugalsya, perevodya s odnogo na drugogo ozadachennyj i obizhennyj
vzglyad.
     -  Mozhet,  Dzhordzh  v  eto  vremya  budet  ego za ruchku derzhat', - skazal
Monkton.  On  dostal  iz  karmana spichki. - A vzyat', k primeru, bryussel'skuyu
kapustu...
     -  Poprosi kapitana, chtob, kogda my pridem v Neapol', on ego v karantin
posadil, - skazal bocman.
     Dzhordzh vyrugalsya.
     - Tak vot, vzyat', k primeru, bryussel'skuyu kapustu, - skazal Monkton.






     V  etot  vecher  nam nikak ne udavalos' ni razgulyat'sya po-nastoyashchemu, ni
gde-nibud' prochno obosnovat'sya. My - Monkton, dve zhenshchiny i ya - pobyvali eshche
v  chetyreh  kafe,  v tochnosti pohozhih drug na druga i na to, gde my ostavili
Dzhordzha  i  Karla:  ta  zhe publika, ta zhe muzyka, te zhe slabye, podkrashennye
napitki. ZHenshchiny - nashi, no chuzhie, napryazhennye, pokornye - soprovozhdali nas,
nepreryvno,  terpelivo,  bez slov napominaya, chto pora zanyat'sya lyubov'yu. YA, v
konce  koncov,  ushel  i  vozvratilsya na korabl'. Dzhordzha i Karla na bortu ne
bylo.
     Ne  bylo  ih  i  na drugoe utro, hotya Monkton i bocman vernulis'; kok i
styuard  chertyhalis'  na  kambuze:  vidno, kok sam sobiralsya provesti den' na
beregu,  a tak on okazalsya privyazan k sudnu. V seredine dnya na bort podnyalsya
chelovechek  v  zanoshennom kostyume, pohozhij na teh studentov, kotorye po utram
s®ezzhayutsya  na  metro  k  Kolumbijskomu  universitetu iz rajonov, naselennyh
evrejskoj  bednotoj. On byl bez shlyapy - volosy dlinnye i sal'nye, - nebrityj
i  ne  umel  govorit'  po-anglijski,  vozmeshchaya  eto  tysyach'yu podobostrastnyh
ulybok.  Odnako  zhe  on  sumel najti nashe sudno i prines zapisku ot Dzhordzha,
nacarapannuyu  na ugolke gryaznogo gazetnogo obryvka, i my uznali, gde Dzhordzh.
Dzhordzh v uchastke.
     Styuard  i  tak  celyj den' chertyhalsya. I uzh eta-to novost' ne zastavila
ego  zamolchat'.  On  otpravilsya  s poslancem Dzhordzha v konsul'stvo. V nachale
sed'mogo  styuard  vernulsya  s  Dzhordzhem.  Nepohozhe bylo, chtoby Dzhordzh sil'no
perebral  nakanune;  vstrepannyj,  obrosshij sinej shchetinoj, on kazalsya skoree
oshelomlennym,  pritihshim.  On  tut  zhe  napravilsya  k  kojke  Karla  i,  kak
puteshestvennik, proveryayushchij postel' v tret'erazryadnoj evropejskoj gostinice,
otvernul  odeyalo,  potom  tshchatel'no  zapravlennye  prostyni, slovno nadeyalsya
najti mezhdu nimi Karla.
     -  |to  chto  zhe,  -  sprosil  on, - znachit, on ne vozvrashchalsya? Tak i ne
vozvrashchalsya?
     -  My ego ne videli, - otvetili my emu. - I styuard ne videl. My dumali,
on s toboj v uchastke.
     On   prinyalsya   perestilat'  postel',  vernee,  s  otsutstvuyushchim  vidom
raspravlyat'  odeyalo;  kazalos',  on  ne  soznaet,  chto delaet, ne vidit, chto
vokrug.
     -  Udrali,  -  tupo  skazal  on. - Smylis' ot menya. Ne ozhidal ya ot nego
takogo.  Ne  ozhidal,  chto  on  tak  so  mnoyu obojdetsya. |to vse ona. Ona ego
podbila. Znala, kakoj on est' i kak ya... - on tiho zaplakal, po-prezhnemu kak
budto  v  polusne.  - On, vidno, vse vremya, poka sideli, derzhal ruku u nej v
podole.  A mne i nevdomek. Ona vse podvigalas' k nemu so svoim stulom. Nu, a
ya  emu veril. Mne i nevdomek. YA-to dumal, on, esli chto vazhnoe, sperva u menya
soveta sprosit, osobo v takom dele... Veril ya emu.
     Vyyasnilos',  chto, nakachivayas' pivom, Dzhordzh po oshibke reshil, budto Karl
i zhenshchina p'yut tak zhe, kak i on, - vser'ez, no celomudrenno. On ostavil ih i
poshel  v  ubornuyu;  ili,  vernee,  skazal  on,  vdrug ponyal, chto nahoditsya v
ubornoj,  i  podumal,  chto luchshe by emu vernut'sya: ne to, chtob boyalsya, chto v
ego  otsutstvie  mozhet  proizojti  chto-nibud'  neladnoe, a sam etot proval v
pamyati  ego bespokoil, - kak zhe eto on zabyl, kakim obrazom popal v ubornuyu.
Tak   vot,   on   vernulsya,  eshche  ni  o  chem  ne  trevozhas',  tol'ko  slegka
obespokoennyj, posmeivayas' nad soboj. On skazal, chto zdorovo nadralsya.
     I  sperva  on  dumal,  chto  potomu  i ne mozhet najti ih stolik, chto tak
nadralsya.  Potom  vrode  nashel,  no stolik okazalsya pustoj, tol'ko tri stopy
blyudechek,  i togda on oboshel zal, vse eshche posmeivayas' nad soboj, emu vse eshche
bylo   veselo;  veselo  bylo  emu  i  togda,  kogda  on  vyshel  na  seredinu
tancploshchadki,  i  na  golovu  vozvyshayas'  nad  tancuyushchimi,  zaoral:  "|j, na
sudne!".  On  krichal  do  teh  por,  poka  ne  podoshel  oficiant, govorivshij
po-anglijski, i ne otvel ego k tomu samomu stoliku s tremya stopkami blyudechek
i tremya kruzhkami - odnu on uznal, eto byla ego sobstvennaya.
     No  emu  vse  eshche  bylo  veselo,  hotya  teper'  uzhe  ne  tak:  ego yavno
razygryvali  -  hozyain i oficianty, dumalos' emu ponachalu, - i, ochevidno, on
nemnozhko  poskandalil,  i veselost' ego bystro poshla na ubyl', a oficianty i
posetiteli okruzhili ego, i tolpa ih vse rosla.
     Kogda on vse-taki ponyal, osoznal do konca, chto Karl i zhenshchina ushli, eto
ochen'  sil'no  na  nego  podejstvovalo: obida, otchayanie, oshchushchenie provala vo
vremeni  i  chuzhoj  nochnoj  gorod,  gde  on  dolzhen  razyskat'  Karla, prichem
nemedlenno, ne to budet slishkom pozdno... On popytalsya vybrat'sya, prorvat'sya
skvoz'  tolpu,  ne  dozhidayas',  poka  emu podadut schet. Ne potomu, chto hotel
smoshennichat',  -  u  nego prosto ne bylo vremeni. Najdi on Karla v blizhajshie
desyat'  minut,  on vernulsya by i oplatil schet v dvojnom razmere, ya v etom ne
somnevayus'.
     A  oni  derzhali  ego  - bujnogo amerikanca, - celyj kordon oficiantov i
posetitelej,  muzhchin i zhenshchin, i on vytashchil iz karmana gorst' monet, kotorye
so  zvonom  rassypalis'  po  kafel'nomu  polu.  Potom, rasskazal on, na nego
slovno  naletela  sobach'ya svora - oficianty i posetiteli, muzhchiny i zhenshchiny,
na chetveren'kah, hvatali katyashchiesya den'gi, a Dzhordzh topal nozhishchami, chtob oni
ubrali proch' svoi poganye ruki.
     A  potom vokrug nego vnezapno obrazovalas' pustota, i on stoyal i tyazhelo
dyshal, a po obe storony ot nego - dva Napoleona v belyh pohoronnyh perchatkah
i treugolkah. On ne znal, v chem ego vina, no ponyal, chto ego arestovali. Lish'
v  prefekture,  gde  byl  perevodchik,  emu  ob®yasnili, chto on - politicheskij
zaklyuchennyj,  chto  on  nanes  oskorblenie  ego velichestvu korolyu, potomu chto
toptal  ego  izobrazhenie  na  monete.  Ego posadili v kameru s sem'yu drugimi
politicheskimi; odin iz nih i byl etot ego poslanec.
     -  U menya zabrali remen', galstuk i shnurki ot botinok, - rasskazyval on
vse tak zhe tupo. - V kamere nichego ne bylo, tol'ko bad'ya posredine i nary po
stenam.  Dlya  chego  bad'ya  -  ne  oshibesh'sya:  eyu dlya etogo samogo uzhe ne raz
pol'zovalis'.  Nu, a kogda nevmogotu stanet na nogah stoyat', lozhis', znachit,
na nary. Nagnulsya ya na eti nary poblizhe vzglyanut' - znaete, vse ravno kak na
Sorok  vtoruyu ulicu smotret' s aeroplana. Klopy tak i snuyut, chto tvoi taksi.
Nu,  tut  ya  poshel  k bad'e. Da tol'ko ne s togo konca eyu popol'zovalsya, kak
vse, - vyvernulo menya naiznanku.
     Potom  on  rasskazal  o  svoem  poslance.  Voistinu, nuzhda nauchit. |tot
ital'yanec  ne  govoril  po-anglijski,  a  Dzhordzh, mozhno skazat', ni na kakom
yazyke  ne  govoril, a uzh po-ital'yanski i podavno. Dzhordzha vodvorili v kameru
chasa  v chetyre utra. No k rassvetu on sumel najti edinstvennogo iz semi, kto
mog okazat' emu uslugu.
     - On skazal, dnem ego vypustyat, a ya skazal, ya emu desyat' lir dam, kogda
menya  vypustyat,  i  on  dostal  mne  bumagu i karandash (v pustoj-to kamere s
golymi  stenami,  sredi  lyudej,  u  kotoryh  otobrali  reshitel'no vse, krome
poslednej  tryapki  na  tele,  chtob ne zamerzli, - den'gi, nozhi, shnurki, dazhe
bulavki  i otorvannye pugovicy), i ya napisal zapisku, a on ee spryatal, i ego
vypustili, i cherez chetyre chasa za mnoj prishli, nu, a tut styuard okazalsya.
     -  Kak  zhe ty s nim ob®yasnyalsya, Dzhordzh? - sprosil bocman. - Dazhe styuard
ne mog ot nego dobit'sya tolku, pokuda oni ne prishli v konsul'stvo.
     -  Ne  znayu,  -  otvetil Dzhordzh. - Kak-to ob®yasnilis'. Nado zhe mne bylo
dat' znat', gde ya.
     My  pytalis' ulozhit' ego spat', no on ne zahotel. Brit'sya i to ne stal.
Koe-chego  perehvatil  v  kambuze  i  soshel  na  bereg.  My  smotreli, kak on
spuskaetsya po trapu.
     - Bednyaga, - skazal Monkton.
     -  Pochemu? - sprosil bocman. - Nechego bylo tashchit' Karla v eto kafe. Mog
by ego v kino povesti.
     - YA ne pro Dzhordzha, - skazal Monkton.
     - A, - skazal bocman. - Nu chto zh, tak ne byvaet,
     chtob  chelovek  vse  vremya shodil na bereg, da eshche v Evrope, i chtob rano
ili pozdno on ne popalsya komu-nibud' v lapy.
     - Da uzh, eto tochno, - skazal Monkton.
     Dzhordzh  vernulsya  pod  utro,  v shest' chasov. Vid u nego po-prezhnemu byl
oshelomlennyj, hotya on byl vse tak zhe trezv i tih. Za noch' shchetina otrosla eshche
na polsantimetra.
     - Ne nashel ya ih, - tiho skazal on. - Nigde.
     Teper'   on   dolzhen   byl   vmesto  Karla  prisluzhivat'  za  stolom  v
kayut-kompanii,  no,  podav  zavtrak,  srazu zhe ischez: my slyshali, kak styuard
ryskal  v  poiskah  Dzhordzha  po  vsemu  sudnu, kroya ego na chem svet stoit. K
poludnyu  on  yavilsya,  otrabotal obed i snova ushel. Vernulsya on k nastupleniyu
temnoty.
     - Nu chto, ne nashel? - sprosil ya.
     On  ne  otvetil.  Tol'ko  posmotrel  na  menya nevidyashchimi glazami. Potom
probralsya  k  ih  kojkam,  vyvolok  odin sakvoyazh, pokidal v nego veshchi Karla,
zahlopnul,  prishchemiv  gde rukav, gde nosok, i shvyrnul ego na palubu; sakvoyazh
perekuvyrnulsya i raskrylsya, poleteli
     belye kurtki, noski i bel'e. Potom Dzhordzh, ne razdevayas', leg i prospal
chetyrnadcat'  chasov.  Kok budil ego, chtoby on podal zavtrak, no eto bylo vse
ravno, chto mertvogo budit'.
     Kogda  on  prosnulsya,  emu  yavno  bylo  uzhe  luchshe.  On poprosil u menya
sigaretu, poshel pobrit'sya i opyat' poprosil sigaretu.
     - A, nu ego, - skazal on. - Propadi on propadom. Mne plevat'.
     Posle  obeda  on  slozhil  veshchi  Karla  na  mesto.  Nel'zya skazat', chtob
akkuratno,  da  voobshche-to  i ne skladyval, prosto sobral v ohapku i zapihnul
obratno  v kojku, postoyal, podozhdal, ne vyvalitsya li chto, potom povernulsya i
ushel.






     |to  bylo  na  rassvete.  Na  sudno  ya  vozvratilsya okolo polunochi, i v
kubrike  nikogo  ne bylo. Kogda ya prosnulsya na rassvete, ostal'nye kojki vse
eshche  byli  pusty. YA vrode by snova zadremal, i vdrug razdalis' na trape shagi
Karla.  On  shel  tiho;  ya pochti ne slyshal ego, poka on ne poyavilsya v dvernom
proeme.  On  nemnogo  postoyal v dveryah, i polumrake, malen'kij i tonkij, kak
podrostok.  YA  bystro  zakryl glaza. On, vse eshche na cypochkah, podoshel k moej
kojke,  postoyal.  Potom  ya  uslyshal, kak on otoshel. YA priotkryl glaza i stal
nablyudat' za nim.
     On  bystro  razdevalsya, sryvaya s sebya odezhdu, otorvannaya pugovica slabo
stuknulas'  o  pereborku.  Golyj,  v  tusklom svete, on kazalsya eshche men'she i
tshchedushnee; on toroplivo perebiral svoi veshi, kotorye Dzhordzh zapihal v kojku,
     YA  slyshal,  kak za pereborkoj dolgo pleskal dush. Sejchas, navernoe, voda
shla holodnaya. No lilas' ona dolgo, potom plesk prekratilsya, i ya snova zakryl
glaza  i otkryl ih, tol'ko kogda on uzhe voshel. On podnyal s pola svoe bel'e i
bystro vykinul ego v illyuminator - tak protrezvevshij p'yanica toropitsya ubrat'
s  glaz  doloj  pustuyu  butylku.  On  odelsya,  nadel  chistuyu  beluyu  kurtku,
prichesalsya,  naklonyas'  nad  malen'kim zerkal'cem, i dolgo razglyadyval v nem
svoe lico.
    A potom vzyalsya za rabotu. Celyj den' trudilsya v salone na polubake;  kak
on  mog  vyiskat' sebe tam stol'ko dela, bylo dlya nas zagadkoj. No v kubrike
on  ne  poyavlyalsya dotemna. Celyj den' my nablyudali cherez otkrytye dveri, kak
on  nositsya  iz ugla v ugol v svoej belosnezhnoj kurtke ili, stoya na kolenyah,
drait  med'  na  shodnyh  trapah. Rabotal on s osterveneniem. A kogda emu po
delu  prihodilos' vyjti na verhnyuyu palubu, to vsegda vyhodil na levyj bort -
my  stoyali  k  gorodu pravym. Dzhordzh kovyryalsya, ne peretruzhdayas', gde-nibud'
okolo kambuza ili na korme i ni razu ne vzglyanul v storonu polubaka.
     -  Vot  potomu-to on tam i sshivaetsya i celyj den' nadraivaet medyashku, -
skazal bocman. - On znaet, chto Dzhordzhu tam poyavlyat'sya ne polozheno.
     - Da pohozhe, chto i neohota, - skazal ya.
     -  Vot  imenno,  -  skazal  Monkton.  -  Dzhordzh  ne  poboitsya  hot'  na
kapitanskij mostik podnyat'sya, poprosit' u starika sigaretu. Za dollar.
     - A za-radi lyubopytstva - net, - skazal bocman.
     -  Po-tvoemu, tut odno lyubopytstvo? - sprosil Monkton. - Lyubopytstvo, i
bol'she nichego?
     - Samo soboj, - skazal bocman. - A chto zhe eshche.
     -  Monkton  prav,  -  skazal ya. - Samaya trudnaya minuta v brake - nautro
posle togo, kak tvoya zhena ne nochevala doma.
     - A, po-moemu, samaya legkaya, - skazal bocman. - Teper' Dzhordzh mozhet ego
brosit'.
     - Dumaesh', brosit? - sprosil Monkton.
     My  stoyali tam pyat' dnej. Karl vse drail med' v salone. Styuard gnal ego
na  palubu, a sam uhodil; kogda on vozvrashchalsya, Karl vozilsya u levogo borta,
i  styuard  otsylal  ego na pravyj, pod kotorym daleko vnizu lezhala pristan',
polnaya  ital'yanskih  mal'chishek  v  yarkih,  gryaznyh  trikotazhnyh  rubashkah  i
prodavcov  pornograficheskih  otkrytok.  No  Karl  tam dolgo ne vyderzhival, i
potom my snova videli ego vnizu, v dushnom polumrake, on tiho sidel, odetyj v
svoyu beluyu kurtku, i dozhidalsya, kogda pora budet servirovat' uzhin. Obychno on
v eto vremya shtopal noski.
     Dzhordzh do sih por ne razgovarival s nim; dlya nego Karla tochno i ne bylo
na  bortu,  a prostranstvo, kotoroe zanimalo v vozduhe ego telo, kak budto i
bylo  vozduhom,  pustym  prostranstvom.  Teper'  Dzhordzh  otluchalsya s korablya
kazhdyj  den', prihodil chasa v chetyre utra, chut' pod muhoj, tryas vseh podryad,
krome  Karla, i, zavalivshis' na kojku, gromko i gryazno opisyval zhenshchin - vse
vremya raznyh, - s kotorymi provel vremya. Naskol'ko my znali, pochti do samogo
Gibraltara oni dazhe ni razu ne vzglyanuli drug na druga.
     Potom  rabochij  pyl  Karla  nachal  ostyvat'.  No on i teper' bez otdyha
vozilsya  celyj  den',  a  pozdnee,  v dolgie sumerki, prinyav dush i prigladiv
vlazhnye  svetlye  volosy,  tshchedushnyj,  odetyj  v  tel'nyashku,  odinoko stoyal,
oblokotivshis' na poruchni, na nosu ili na shkafute, no tol'ko ne na korme, gde
kurili  i  boltali  my  i  gde  Dzhordzh  opyat' stal krutit' svoyu edinstvennuyu
plastinku,  stavil  ee snova i snova, ne obrashchaya vnimaniya na nashi protesty i
proklyat'ya.
     Odnazhdy  vecherom  my uvideli ih vmeste na korme u borta. |to bylo v tot
vecher,  kogda  Gerkulesovy  Stolpy  uzhe skrylis' iz vidu, utonuv v gusteyushchih
sumerkah, i okeanskie volny uzhe zahlestyvali pomerkshee more, i salingi stali
medlenno  i  merno  raskachivat'sya  nad golovoj, to vzmyvaya v vysotu nochi, to
sklonyayas'  k  nizkomu serpu molodoj luny, - i tol'ko tut Karl v pervyj raz s
togo utra, kogda vernulsya na korabl', posmotrel nazad, v storonu Neapolya.
     -  Teper'  on  prishel  v  normu, - skazal Monkton. - Vozvratilsya pes na
blevotinu svoyu.
     -  YA zhe govoril. Dzhordzh s samogo nachala byl v norme, - skazal bocman. -
Nachhat' emu.
     - YA ne pro Dzhordzha, - skazal Monkton. - Ved' ne Dzhordzh derzhal ekzamen.






     Vot chto rasskazal nam Dzhordzh.
     -  On,  ponimaesh',  vse  kisnul  da kuksilsya, a ya vse s nim potolkovat'
hotel,  skazat',  mol,  net  u menya bol'she zloby na nego. Vse ravno zhe etogo
bylo  ne  minovat',  rano  ili  pozdno:  nikto ne mozhet vsyu zhizn' ostavat'sya
angelom.  A on-to i glyadet' v tu storonu boyalsya. I vdrug on menya sprashivaet:
"A  chto  im  delayut?"  Smotryu  ya  na  nego.  "Nu, to est' kak muzhchina dolzhen
obhodit'sya  s  zhenshchinoj?" - "Ty chto zhe, - govoryu, - hochesh' skazat', ona tebya
za  troe  sutok  ne  nauchila?"  -  "YA  ne  pro  to,  - govorit, - im zhe nado
chego-nibud'  davat'?"  -  "Ej-bogu,  - govoryu, - ty uzh ej i tak dal, v Siame
tebe za eto bol'shie den'gi zaplatili by. Korolem by sdelali ili po krajnosti
prem'er-ministrom. Da pro chto ty tolkuesh'!" - "YA ne pro den'gi, - govorit. -
YA  pro..."  -  "|to  da, - govoryu. - Ezheli b ty dumal eshche s nej vstrechat'sya,
hotel, chtob ona stala tvoej podruzhkoj, togda nado darit' podarki. Privezti v
sleduyushchij  rejs kakuyu-nibud' tryapku ili tam eshche chto; dlya nih ne ochen' vazhno,
chto  im  privezut,  dlya  etih  inostranok,  oni  zh  vsyu  zhizn'  vozzhayutsya  s
ital'yashkami,  a  u ital'yashek vozdushnyj shar nadut' ne hvatit silenok, tak chto
dlya nih ne to vazhno, chto ty im privezesh'. Tol'ko ty zhe ne hochesh' s nej snova
vstrechat'sya,  verno?" - "Net, - govorit. - Net, - govorit. - Net". - I vid u
nego  takoj,  budto  on  primerivaetsya,  kak  by  emu  sprygnut' s korablya i
kinut'sya  vplav'  i  podozhdat' nas u Gatterasa. "Tak chto, - govoryu, - nechego
tebe  golovu  lomat'".  Potom  idu,  zavozhu grammofon, chtob ego razveselit',
potomu  kak,  vidit Bog, ne on pervyj, ne on poslednij, i ne on eto vydumal.
Tol'ko  na  drugoj  vecher, stoim my u poruchnej na korme, on togda pervyj raz
glyanul  nazad,  i  my  smotreli,  kak  voda svetitsya u laga, a on i govorit:
"Mozhet,  iz-za  menya  ona  popala  v  bedu".  -  "To  est' kak iz-za tebya? -
sprashivayu. - I v kakuyu bedu? S policiej? A ty razve ne sprosil u nee bilet?"
Hotya  cherta s dva ej nuzhen bilet, raz uzh u nee polnaya past' zolota. Ona i na
poezde  mozhet  bez bileta, s takoj-to mordoj; kto v chulok kladet, a u nee vo
rtu bank.
     "Kakoj  bilet?"  -  sprashivaet.  Rastolkoval  ya  emu.  Sperva  mne bylo
pomereshchilos',  budto  on  revet, a potom vizhu - on prosto uderzhivaetsya, chtob
ego  ne vyvernulo. Tut ya smeknul, v chem zagvozdka. Vspomnil svoj pervyj raz,
ya togda tozhe zdorovo udivilsya. "A, - govoryu, - ty naschet zapaha. |to erunda,
-  govoryu,  -  iz-za  etogo  ty  ne rasstraivajsya. Nichego tut strashnogo net,
prosto ihnij nacional'nyj ital'yanskij duh".
     A potom my reshili, chto vot teper'-to on i vpravdu zabolel. Celymi dnyami
on  rabotal,  ne pokladaya ruk, spat' lozhilsya, kogda ostal'nye uzhe hrapeli, a
noch'yu  vstaval  i snova vyhodil na palubu, i ya vyhodil vsled za nim i videl,
chto  on nepodvizhno sidit na brashpile. Tihij, tshchedushnyj, pohozhij na mal'chika,
v  nizhnem bel'e. No on byl molod, a dazhe starik ne mog by dolgo bolet', esli
on  vse vremya rabotaet i dyshit morskim vozduhom; i cherez dve nedeli my snova
nablyudali,  kak  oni  posle uzhina v trusah i tel'nyashkah tancuyut na korme. Iz
grammofonnoj  truby,  beskonechno  povtoryayas',  neslos' navstrechu pribyvayushchej
lune  nazojlivoe  zavyvanie, a sudno, sopya i vshrapyvaya, rezalo dlinnye valy
za  mysom  Gatteras.  Oni  ne  razgovarivali;  prosto  tancevali,  istovo  i
neutomimo,  a  nochnaya luna vse vyshe podnimalas' v nebe. Potom my povernuli k
yugu,  i  vdol' nashih bortov zastruilsya chernil'no-sinij Gol'fstrim, kotoryj v
etih  tropicheskih shirotah po nocham puzyritsya ogon'kami, a odnazhdy noch'yu, uzhe
za Tortugoj, kogda sudno, kak nelovkij i ne v meru retivyj pridvornyj, stalo
nastupat'  na serebryanyj shlejf luny, Karl, promolchavshij pochti dvadcat' dnej,
snova zagovoril.
     - Dzhordzh, - skazal on, - u menya k tebe pros'ba.
     -  Davaj  vykladyvaj, - otvetil Dzhordzh. On pritopyval nogoj vsyakij raz,
kogda  igolka  cokala;  ego  chernaya  golova namnogo vozvyshalas' nad svetloj,
prilizannoj  golovoj  Karla,  oni  tancevali,  blagopristojno obnyavshis' i ih
parusinovye tufli soglasno sharkali po palube. - Sdelayu. A kak zhe.
     -  Kogda  pridem  v  Galveston,  kupi  mne  zhenskuyu kombinaciyu, rozovuyu
shelkovuyu. Razmerom chut' pobol'she, chem na menya. Ladno?





                            (A. Dolinin)



    Predpolozhitel'no napisano vo vremya ital'yanskoj poezdki  1925 g.  Vpervye
opublikovano v sb. "Trinadcat'" (1931). Na russkom yazyke pechataetsya vpervye.


{*} ...ves' zhenskij rod v odni usta. - Imeetsya v vidu 27 strofa Pesni shestoj
 "Don ZHuana" Bajrona:

     Lyublyu ya zhenshchin i vsegda lyubil -
     I do sih por ob etom ne zhaleyu.
     Odin tiran kogda-to govoril:
     "Imej ves' mir odnu bol'shuyu sheyu,
     YA smahu b etu sheyu razrubil!"
     Moe zhelan'e proshche i nezhnee:
     Pocelovat' (naivnaya mechta!)
     Ves' milyj zhenskij rod v odni usta.

                         (Perevod T. Gnedich)

Last-modified: Wed, 26 May 2004 17:38:45 GMT
Ocenite etot tekst: