motrya na obshchij hohot, ona prodolzhala vysoko derzhat' golovu. Narcissa vstala, podoshla k nej i obnyala ee za strojnye pryamye plechi. -- Siyu minutu vse zamolchite! -- skazala ona. -- Vashe schast'e, chto kto-to iz nas voobshche vyhodit za vas zamuzh, i vy dolzhny schitat' za chest' dazhe otkaz. -- Imenno za chest' ya ego i schitayu, -- podhvatil doktor Pibodi. -- V protivnom sluchae ya ne byl by teper' vdovcom. -- Eshche by vy ne byli vdovcom! Kto zhe mozhet zhit' s takoj pivnoj bochkoj i sidet' na odnoj holodnoj rybe s botvoj molodoj repy, -- zametila miss Dzhenni. -- Sadites', milochka. Eshche ne rodilsya tot muzhchina, kotorogo ya ispugayus'. Ne uspela Narcissa vernut'sya na svoe mesto, kak snova poyavilsya Sajmon, na etot raz v soprovozhdenii Ajsoma, i v techenie neskol'kih minut oni snovali iz kuhni v stolovuyu i obratno s blyudami, na kotoryh krasovalas' zharenaya indejka, kopchenyj okorok, zharenye belki i kuropatki, zapechennyj opossum s garnirom iz batatov, tykvy i marinovannoj svekly; bataty i kartofel'; ris i kukuruza, goryachie lepeshki, presnoe pechen'e, dlinnye izyashchnye kukuruznye palochki, konservirovannye grushi i zemlyanika, yablochnoe i ajvovoe zhele, klyukvennoe varen'e i marinovannye persiki. Vse zamolchali i prinyalis' za edu, to i delo poglyadyvaya drug na druga cherez stol, okutannye aromatnymi parami i rozovym siyan'em dobrozhelatel'nosti. Vremya ot vremeni poyavlyalsya s teplym hlebom Ajsom, a Sajmon smotrel na pole brani podobno tomu, kak YUlij Cezar' vziral na pokorennuyu im Galliyu ili kak sam gospod' bog, kogda on sozercal rezul'taty svoego poslednego himicheskogo opyta i uvidel, chto eto horosho. -- Nu, Sajmon, teper', posle vsego etogo, ya, pozhaluj, voz'mu tebya k sebe i postarayus', chtob ty inogda poluchal kusochek soloniny, -- vzdyhaya, skazal doktor Pibodi. -- Da, pozhaluj, -- soglasilsya Sajmon, okidyvaya obedayushchih orlinym vzorom, kak general, kotoryj brosaet svoi rezervy v ugrozhaemye punkty, i nastojchivo predlagaya proviant tem, kto drognul. No dazhe i doktor Pibodi vskore vynuzhden byl priznat' sebya pobezhdennym, i togda Sajmon vnes pirogi treh sortov, nebol'shoj smertonosnyj plumpuding, zatejlivyj orehovyj tort s viski i fruktami, voshititel'nyj, kak aromaty nebes, rokovoj i verolomnyj, kak smertnyj greh, i, nakonec, s prorocheskim i torzhestvuyushche-glubokomyslennym vidom vodruzil na stol butylku portvejna. Solnce, podernutoe dymkoj, klonilos' k pylayushchemu zakatu, i ego gorizontal'nye luchi, pronikaya v okna, igrali sochnymi blikami na blestyashchih sfericheskih poverhnostyah rasstavlennoj na bufete serebryanoj posudy i na raznocvetnyh steklah vyhodyashchego na zapad kruglogo okonca. Stoyal noyabr', pora tumannyh tomitel'nyh dnej, kogda pervaya vspyshka oseni uzhe ugasla, a zima eshche pryachetsya za peresohshej nit'yu gorizonta, -- noyabr', kogda god, slovno mat' semejstva, ukrytaya odeyalom, mirno ispuskaet duh, okruzhennaya det'mi, bez vsyakih boleznej i stradanii. S pervyh dnej dekabrya nachalis' dozhdi, i god sklonil posedevshuyu golovu pod naporom raspada i smerti. Vsyu noch' naprolet i ves' den' s utra dozhd' neumolchno sheptal chto-to na kryshe i pod strehoj. Derev'ya uronili nazem' poslednie stoicheskie list'ya i prosterli v beskonechnuyu dal' skorbnye chernye vetvi; odin tol'ko gikori, slovno syroe plamya v lazuri, mercal svoeyu listvoj v nizhnej chasti parka, a na krayu doliny stoyali holmy, okutannye gustoyu pelenoj dozhdya. Pochti kazhdyj den', nevziraya na strogie zaprety miss Dzhenni i na grustnyj uprek v glazah Narcissy, Bayard uhodil iz domu s ruzh'em i dvumya sobakami i, promokshij do nitki, vozvrashchalsya tol'ko v sumerki. Zamerzshij do kostej, on kasalsya holodnymi gubami ee gub, glyadel mrachnym zatravlennym vzglyadom, i kogda v zheltom svete kamina, goryashchego v ih komnate, Narcissa l'nula k nemu ili molcha plakala, lezha v posteli ryadom s ego nepodvizhnym telom, ej kazalos', chto mezhdu nimi poselilsya kakoj-to prizrak. -- Poslushaj, -- skazala miss Dzhenni, podhodya k Narcisse, kotoraya, zadumavshis', sidela u kamina v berloge starogo Bayarda, -- u tebya na eto uhodit slishkom mnogo vremeni. Tak mozhno v konce koncov pomeshat'sya. Perestan' o nem trevozhit'sya -- vse oni vechno hodyat promokshie do kostej, no na moej pamyati eshche nikto iz nih dazhe nasmorka ni razu ne shvatil. -- Pravda? -- bezrazlichnym tonom otozvalas' Narcissa. Miss Dzhenni stoyala vozle ee stula, vnimatel'no glyadya ej v lico. Potom polozhila ruku na golovu Narcissy -- dlya predstavitel'nicy Sartorisov, pozhaluj, dazhe slishkom laskovo. -- Mozhet byt', tebya bespokoit, chto on lyubit tebya ne tak, kak by tebe hotelos'? -- Ne v tom delo, -- otvechala Narcissa. -- On nikogo ne lyubit. On dazhe rebenka lyubit' ne budet. Po-moemu, on nikogda ne raduetsya, ne ogorchaetsya i voobshche nichego ne chuvstvuet. -- Nichego, -- soglasilas' miss Dzhenni. V smolistyh polen'yah metalos' i potreskivalo plamya. Za oknom rastvoryalsya beskonechnyj seryj den'. -- Znaesh' chto, -- vdrug vypalila miss Dzhenni, -- ne vzdumaj bol'she ezdit' s nim v etom avtomobile, slyshish'? -- Ne budu. Vse ravno ya ne mogu zastavit' ego ezdit' medlenno. Nichto ego ne zastavit. -- Konechno net. I vsem eto izvestno, dazhe ego dedu. On ezdit s nim po toj zhe prichine, chto i sam Bayard. Sartorisy. |to u nih v krovi. Dikari -- vse do edinogo. I nikomu ot nih nikakogo proku. Obe pristal'no vsmatrivalis' v plyashushchie yazyki ognya. Ruka miss Dzhenni vse eshche pokoilas' na golove Narcissy. -- Mne zhal', chto ya vtyanula tebya v eto delo. -- Vy tut ni pri chem. Nikto menya ne vtyagival. |to ya sama. -- Gm... A eshche raz ty by tak postupila? -- sprosila miss Dzhenni i, ne poluchiv otveta, povtorila svoi vopros: -- Eshche raz tak postupila by? -- Konechno, -- otvechala Narcissa. -- Razve vy ne znaete? I snova mezhdu nimi vocarilos' molchanie, i s velikolepnym pokornym muzhestvom zhenshchin oni bez slov podpisali svoj beznadezhnyj pakt. Narcissa vstala. -- Esli vy nichego ne imeete protiv, ya, pozhaluj, s®ezzhu na denek k Horesu. -- Prekrasno, -- odobrila miss Dzhenni. -- YA by na tvoem meste tozhe s®ezdila. Pora uzhe za nim nemnozhko prismotret'. Kogda op priezzhal k nam na proshloj nedele, mne pokazalos', chto on kak-to osunulsya. Boyus', chto on ploho pitaetsya. Kogda ona podoshla k dveryam kuhni, kuharka YUnis, mesivshaya na doske testo, obernulas' i vsplesnula rukami: -- O miss Narsi! Vy u nas uzh celyj mesyac ne byli. Kak zhe vy po takomu dozhdyu priehali? -- YA priehala v kolyaske. Dlya avtomobilya slishkom mokro. -- Ona voshla v kuhnyu, soprovozhdaemaya radostnym vzglyadom YUnis. -- Kak vy tut zhivete? -- On est horosho. YA sama za nim slezhu. No ego prihoditsya zastavlyat'. Emu nado, chtob vy vernulis'. -- Nu vot ya i vernulas'. Na den', po krajnej mere. CHto u vas segodnya na obed? -- Vdvoem oni prinyalis' podnimat' kryshki i zaglyadyvat' v kipyashchie kastryuli na plite i v duhovke. -- O, shokoladnyj tort! -- |to ya ego zadabrivayu. On za shokoladnyj tort chto ugodno s®est, -- s gordost'yu skazala YUnis. -- Eshche by! Takih shokoladnyh tortov nikto delat' ne umeet. -- |tot mne ne udalsya, -- dosadlivo zametila YUnis. -- YA im ne ochen' dovol'na. -- CHto ty, YUnis! Da on zhe prosto zamechatel'nyj. -- Net, mem, byvaet i luchshe, -- tverdila YUnis. No ona vsya tak i siyala ot pohval, i nekotoroe vremya obe zhenshchiny druzheski besedovali, mezhdu tem kak Narcissa zaglyadyvala v yashchiki i shkafy. Potom ona vernulas' v dom i podnyalas' v svoyu komnatu. Na tualete ne bylo znakomyh hrustal'nyh i serebryanyh veshchej, yashchiki byli pusty, i vsya komnata, zabroshennaya i tihaya, yavlyala soboyu vid molchalivogo upreka. K tomu zhe v nej bylo holodno -- s proshloj vesny kamin ne topili, a na nochnom stolike u posteli, zabytyj i uvyadshij, stoyal buketik cvetov v goluboj vaze. Ot prikosnoveniya cvety totchas osypalis', ostaviv na pal'cah temnye pyatna, a voda v vaze otdavala gnil'yu. Ona otkryla okno i vybrosila ih vo dvor. V komnate bylo tak holodno, chto ona reshila poprosit' YUnis zatopit' kamin, kak by v uteshenie toj chasti ee sushchestva, kotoraya vse eshche ostavalas' zdes', rassuditel'naya i nemnogo grustnaya v etom zyabkom i polnom upreka zapusten'e. Podojdya k komodu, ona opyat' vspomnila te pis'ma, s dosadoj ukoryaya sebya za to, chto iz-za svoej nebrezhnosti zabyla ih unichtozhit'. No mozhet byt', vse-taki ne zabyla? Starayas' vspomnit', chto ona sdelala s pis'mami, Narcissa vnov' vstupila v zamknutyj krug smyateniya i straha. Odnako ona tverdo pomnila, chto polozhila ih v yashchik s bel'em i ostavila tam. No ved' potom ona tak i ne mogla ih najti, i ni YUnis, ni Hores ih ne videli. Ona hvatilas' ih nakanune svad'by, kogda ukladyvala svoi veshchi. V tot den' ona ih ne nashla, a vmesto nih obnaruzhila novoe pis'mo, napisannoe sovsem drugim, neznakomym pocherkom i yavno dostavlennoe ne po pochte. Sut' ego byla sovershenno yasna, hotya nekotoryh slov ona ne ponyala. V tot den' ona prochitala ego so spokojnoj otchuzhdennost'yu -- i samoe pis'mo, i vse, o chem ono napominalo, ostalos' teper' pozadi. No i bez etogo ona by ne vozmutilas', esli by dazhe vse ponyala. Vozmozhno, polyubopytstvovala by, chto oznachayut nekotorye slova, i tol'ko. Odnako ona nikak ne mogla vspomnit', chto zhe ona vse-taki sdelala s ostal'nymi pis'mami, i sodrognulas' ot straha: ved' lyudi mogut uznat', chto kto-to dumal o nej tak i dazhe vyrazil eto slovami. No pisem net, i ostaetsya tol'ko nadeyat'sya, chto ona ih unichtozhila tak zhe, kak i poslednee, a v protivnom sluchae uteshat'sya tem, chto ih nikto nikogda ne uvidit. No eta mysl' snova vyzvala v nej prezhnee otvrashchenie i uzhas: neuzheli ee glubokaya, dosele nezatronutaya bezmyatezhnost' mozhet stat' igrushkoyu obstoyatel'stv, neuzheli ej ostaetsya lish' upovat', chto kakoj-nibud' neznakomec sluchajno ne podnimet s zemli klochok bumagi... Net, ona vo chto by to ni stalo otbrosit eti mysli, po krajnej mere sejchas. Segodnyashnij den' budet posvyashchen Horesu, da i ej samoj tozhe -- ona dolzhna otdohnut' ot togo naselennogo prizrakami sna, za kotoryj ceplyaetsya, probuzhdayas'. Ona soshla vniz po lestnice. V gostinoj topilsya kamin. On, pravda, uzhe dogoral, i ona podbrosila v nego uglya i razdula ogon'. |to budet pervoe, chto on uvidit, kogda vojdet v dom; byt' mozhet, on udivitsya, a byt' mozhet, dogadaetsya, pochuvstvuet, chto ona zdes'. Ej zahotelos' pozvonit' emu po telefonu, no, pokolebavshis', ona reshila, chto luchshe sdelaet emu syurpriz. A vdrug on iz-za dozhdya ne pojdet domoj obedat'? Vzvesiv takuyu vozmozhnost', ona predstavila sebe, kak on idet po ulice pod dozhdem, i totchas zhe podbezhala k stennomu shkafu pod lestnicej i otkryla dvercu. Tak i est' -- predchuvstvie ee ne obmanulo, i pal'to i plashch visyat na meste, zontika on navernyaka tozhe ne vzyal; i snova ee ohvatilo razdrazhenie, dosada i nichem ne zamutnennaya nezhnost', i snova vse vstalo na svoi prezhnie mesta, a vse, chto potom poyavilos' mezhdu nimi, rasseyalos' kak dym. Ran'she ee royal' s nastupleniem holodov vsegda perenosili v gostinuyu. No teper' on vse eshche stoyal v malen'koj nishe. Zdes' tozhe byl kamin, no ego eshche ne rastopili, i v komnate bylo prohladno. Holodnye klavishi pod ee rukami izdali gluhoj akkord -- v nem tozhe zvuchalo osuzhdenie i uprek, i ona vernulas' k ognyu i stala tak, chtoby videt' cherez okno alleyu pod mokrymi sumrachnymi virginskimi mozhzhevel'nikami. Malen'kie chasy pa kaminnoj polke u nee za spinoj probili dvenadcat', i ona podoshla k oknu i prizhalas' nosom k holodnomu steklu, zamutiv ego svoim dyhaniem. Teper' uzhe skoro: on ne zamechal vremeni, no nikogda ne opazdyval, i vsyakij raz, kak v pole zreniya poyavlyalsya zontik, serdce zamiralo u nee v grudi. No eto byl ne on, i Narcissa provozhala vzglyadom shlepayushchego po luzham cheloveka do teh por, poka iz-pod zonta ej ne udavalos' razglyadet' ego fizionomiyu, i potomu uvidela Horesa tol'ko togda, kogda on doshel uzhe do serediny allei. Polya ego shlyapy byli opushcheny na lob, vorotnik pidzhaka podnyat do ushej i, kak ona i dumala, u nego dazhe i zontika ne bylo. -- Ah ty, duren', -- skazala ona, rinulas' k dveryam i cherez matovoe steklo uvidela, kak ego smutnaya ten' pereprygivaet cherez stupen'ki. On raspahnul dver' i voshel, hlopaya mokroj shlyapoj po noge, i ne zametil sestry do teh por, poka ona ne podoshla vplotnuyu. -- Duren', pochemu ty bez plashcha? -- progovorila ona. Mgnoven'e on smotrel na nee svoim bezumnym, robkim i bespokojnym vzglyadom, potom voskliknul: "Nar-si!", lico ego zasvetilos', i on ohvatil ee mokrymi rukami. -- Pusti! -- krichala ona. -- Ty ves' mokryj! No on podnyal ee, prizhal k svoej promokshej naskvoz' grudi, povtoryaya: "Narsi, Narsi", i kogda ego holodnyj nos kosnulsya ee lica, ona oshchutila na gubah vkus dozhdya. -- Narsi, -- eshche raz skazal on, obnimaya ee, i ona perestala vyryvat'sya i prizhalas' k nemu. Potom on vnezapno vypustil ee, vskinul golovu, vpilsya v nee mrachnym vzglyadom i progovoril: -- Narsi, neuzheli etot grubyj negodyaj... -- Da net zhe, net! -- otrezala ona. -- Ty chto, s uma soshel? Potom snova pril'nula k nemu, zabyv ob ego mokroj odezhde, tak krepko, kak budto ni za chto ne hotela otpuskat'. -- O, Horri! -- skazala ona. -- YA tak podlo s toboj postupila! 3  Na etot raz navstrechu shel "ford", i kogda shofer popytalsya vyrovnyat' ego na predatel'skoj podtayavshej doroge, ego stalo besheno shvyryat' iz storony v storonu, i v etot korotkij mig mezhdu vorotnikom shofera (on byl bez galstuka) i zhenskim chulkom, kotoryj on namotal sebe na golovu pod shlyapoj i zavyazal pod podborodkom, Bayard uvidel ego kadyk, skachushchij, slovno perepugannyj shchenok v pen'kovom meshke, i korotko usmehnulsya. Vse eto promel'knulo i skrylos' pozadi, Bayard rezko vyvernul rul', vyzhal sceplenie, motor vzrevel, ogromnyj avtomobil' zaneslo na skol'zkoj poverhnosti, i pered ego glazami, vyzyvaya chuvstvo toshnoty, snova vyplyl zastryavshij v gryazi "ford". Potom "ford" opyat' uplyl iz polya zreniya, kogda Bayard snova vyvernul rul' i dlya bol'shej ustojchivosti vklyuchil sceplenie, no kolesa uporno ne zhelali dvigat'sya vdol' dorogi, i avtomobil' medlenno snosilo vbok, a moroznyj dekabr'skij mir, vyzyvaya golovokruzhenie i toshnotu, otklonyalsya to vlevo, to vpravo ot gorizontal'noj ploskosti. Starogo Bayarda shvyrnulo na vnuka, i tot ugolkom glaza uvidel, chto starik uhvatilsya rukoj za verhnij kraj dvercy. Teper' avtomobil' vstal nosom k krutomu holmu, na kotorom bylo raspolozheno kladbishche; pryamo nad ih golovami, okruzhennyj nedvizhnymi mozhzhevel'nikami, teatral'nym zhestom proster kamennuyu ruku Dzhon Sartoris, zorko vsmatrivayas' v dolinu, gde na protyazhenii dvuh mil' pered ego vysechennymi iz kamnya glazami tyanulas' postroennaya im zheleznaya doroga. Bayard eshche raz vyvernul rul'. S protivopolozhnoj storony dorogi ziyala otvesnaya propast'. Zdes', na krutom otkose, porosshem karlikovym mozhzhevel'nikom i izrytom burymi borozdami, v teh mestah, kuda eshche ne dobralos' solnce, lezhali gryaznye kom'ya snega i serebrilsya tonkij azhurnyj inej. Zadnyaya chast' avtomobilya na mgnoven'e, kazavsheesya beskonechnym, povisla nad etim provalom, no v konce koncov avtomobil' snova povernulsya i s rabotayushchim na polnuyu moshchnost' motorom, ne snizhaya skorosti, krutilsya do teh por, poka opyat' ne vstal nosom k spusku. No on vse ravno nikak ne mog popast' v koleyu, i, hotya oni spustilis' pochti do samogo podnozh'ya holma, Bayard ponyal, chto na doroge emu ne uderzhat'sya. Pered tem, kak s nee soskol'znut', on rezko povernul k propasti, i avtomobil' na sekundu, slovno perevodya duh, lenivo povis nad pustotoj. -- Derzhis'! -- kriknul Bayard dedu, i oni nyrnuli vniz. Sekunda polnoj tishiny, v kotoroj ischezlo vsyakoe oshchushchenie dvizhen'ya. Potom vokrug zatreshchal razdavlennyj nizkoroslyj mozhzhevel'nik, po radiatoru so svistom zahlestali vetvi, zlobno norovya tresnut' sedokov po golovam; oni naklonilis' vpered, uperlis' nogami v pol, a avtomobil', podprygivaya, opisal dlinnuyu dugu. Snova bezzvuchnaya pustota, potom rezkij tolchok, ot kotorogo rulevoe koleso udarilo Bayarda v grud' i, vyryvayas' iz ruk, chut' ne vydernulo ih iz sustavov. Deda shvyrnulo vpered, i Bayard, vybrosiv poperek ruku, edva uspel uderzhat' starika, kotoryj chut' ne vybil golovoyu steklo. -- Derzhis'! -- kriknul on. Avtomobil', ne snizhaya skorosti, nessya vpered, i Bayard, uhvativshis' za prygayushchij rul', povernul vniz na dno ovraga, dal gaz, i na polnoj skorosti, usilennoj eshche inerciej padeniya, avtomobil' zatryassya, s grohotom obrushilsya na dno rva, povernul, podnyalsya na nizkij v etom meste otkos i snova vyehal na dorogu. Bayard zatormozil. S minutu on sidel ne dvigayas'. -- F'yu, -- progovoril on nakonec. -- Bozhe miloserdnyj. Ded nepodvizhno sidel ryadom, vse eshche vcepivshis' rukoyu v dvercu i slegka nakloniv golovu. -- Pozhaluj, teper' mozhno i zakurit', -- skazal Bayard. On nasharil v karmane papirosu; ruki u nego drozhali. -- Kogda nas zaneslo, ya snova vspomnil pro etot proklyatyj betonnyj mostik, -- izvinyayushchimsya tonom poyasnil op. ZHadno zatyanuvshis', on vzglyanul na deda. -- Nu, kak ty tam, v poryadke? Staryj Bayard nichego ne otvetil, i, vynuv izo rta papirosu, Bayard pristal'no na nego posmotrel. Tot po-prezhnemu sidel, slegka nakloniv golovu i derzhas' rukoyu za dvercu. -- Dedushka! -- neterpelivo skazal Bayard. No staryj Bayard ne shelohnulsya, ne shelohnulsya on dazhe togda, kogda ego vnuk brosil papirosu i grubo tryahnul ego za plechi. 4  Neutomimaya loshadka-poni vznesla ego na poslednij kryazh, i v nizkom dekabr'skom solnce ten' ih peresekla greben' holma i skrylas' pozadi v doline, otkuda tihij moroznyj vozduh dones vizglivoe tyavkan'e sobak. "Molodye psy", -- zametil pro sebya Bayard i, napraviv svoyu loshad' po ele razlichimoj carapine dorogi, prislushalsya k ih istericheski-pronzitel'nomu vizgu, kotoryj gulkim ehom otdavalsya v ushah. Nepodvizhno sidya v sedle, on yavstvenno oshchushchal moroznoe dyhanie vozduha. Nesmotrya na polnoe bezvetrie, v vershinah sosen u nego nad golovoj zvuchal bespokojnyj suhoj shelest, kak budto razlityj v vozduhe moroz obrel zdes' nakonec svoj golos, a eshche vyshe v vechernej sineve tupym treugol'nikom tyanulas' staya gusej. "Byt' gololedu", -- podumal on, nablyudaya za nimi i predstavlyaya sebe chernuyu zavod', v kotoroj oni ostanovyatsya na otdyh, gde shtykami oshchetinilis' mertvye stebli kamysha, a vokrug, v hrupkoj temnote, vot-vot sgustitsya steklyanistaya vodnaya zyb'. Pozadi volna za volnoyu katilas' zemlya; golubaya, kak dym ot kostra, ona tonkoj strujkoj zastyvshej krovi rastvoryalas' v vechernem nebe. Povernuvshis' v sedle, on nemigayushchim vzorom smotrel na solnce, kotoroe, slovno yajco, razbitoe o grebni dalekih holmov, alym pyatnom rasplylos' na gorizonte. |to predveshchalo nepogodu, i, nadeyas' pochuyat' zapah snega, on polnoj grud'yu vdohnul nepodvizhnyj kolyuchij vozduh. Loshadka-poni fyrknula, na vsyakij sluchaj motnula golovoj i, ubedivshis', chto sedok oslabil povod'ya, opustila nos i snova fyrknula v mertvye list'ya i v suhie sosnovye igly u sebya pod nogami. -- Poehali, Perri, -- skazal Bayard, dernuv za povod'ya. Perri podnyal golovu i, podprygivaya, vraskachku pobezhal vpered, no Bayard lovko perevel ego na rovnuyu rys'. Vskore gde-to sleva, neozhidanno ochen' blizko, snova zalilis' gromkim laem sobaki, i kogda on, osadiv Perri, posmotrel na ischezayushchuyu vperedi carapinu dorogi, to uvidel, chto navstrechu emu po samoj ee seredine stepenno bezhit lisica. Perri uvidel ee odnovremenno s Bayardom i, otvedya nazad tonkie ushi, stal otchayanno vrashchat' molodymi glazami. No zverek, nichego ne zamechaya, rovnoj netoroplivoj rys'yu priblizhalsya k nim, vremenami oglyadyvayas' cherez plecho. -- CHto za chertovshchina! -- prosheptal Bayard, krepko szhav kolenyami boka Perri. Do lisicy ostavalos' ne bol'she soroka yardov, no ona vse eshche shla vpered, yavno no zamechaya vsadnika. Bayard zakrichal. Lisica glyanula na nego, v glazah ee na mgnoven'e alym otbleskom vspyhnulo nizkoe solnce, i, metnuvshis' korichnevoj ten'yu, ona ischezla. Bayard napryazhenno vydohnul vozduh, serdce ego besheno kolotilos' o rebra. -- |gej! -- zavopil on. -- Syuda, psy! Neistovyj sobachij vizg adskoj kakofoniej razorval tishinu, i vsya staya vykatilas' na dorogu burlyashchim mesivom pyatnistyh shkur, boltayushchihsya yazykov i hlopayushchih ushej. Sredi sobak ne bylo ni odnoj vzrosloj, i, ne obrashchaya vnimaniya ni na sedoka, ni na loshad', oni, vizzha, brosilis' v kusty, kuda skrylas' lisica, i prodolzhali besheno layat', i Bayard, podnyavshis' v stremenah, uslyhal eshche bolee vysokoe i beshenoe tyavkan'e, a potom uvidel, kak dva sovsem eshche malen'kih korotkonogih shchenka vyskochili iz lesa i galopom promchalis' mimo nego, vshlipyvaya i podvyvaya s zabavnym vyrazheniem bezumnoj ozabochennosti na mordah. Zatem vizg i tyavkan'e otdalis' istericheskim ehom i postepenno zatihli. On poehal dal'she. Po obe storony dorogi vozvyshalis' gryady holmov -- odna byla temnaya, kak bronzovyj bastion, drugaya rozovela v poslednih luchah zakata. Vozduh shchipal nozdri, bodryashchimi igolkami pokalyvaya legkie. Doroga, po krayam kotoroj rosli redkie derev'ya, vilas' po doline. Nad zapadnoj stenoj vidnelas' teper' lish' polovina solnechnogo diska, i vsadnik, slovno v holodnuyu vodu, po samye stremena pogruzilsya v ten'. Vremeni ostavalos' rovno stol'ko, chtoby zasvetlo dobrat'sya do mesta, i on podstegnul Perri. Vperedi snova zalayali sobaki, i on galopom poskakal v tu storonu, otkuda donosilsya laj. Vskore pered nim otkrylas' progalina -- zabroshennoe pole, starye borozdy kotorogo davno zarosli borodachevnikom. Solnce napolnilo ee tuskneyushchim zolotom, i Bayard ostanovil Perri -- na krayu polya u samoj dorogi sidela lisica. Ona sidela na zadnih lapah, kak sobaka, i glyadela na derev'ya za progalinoj, i Bayard snova pustil Perri vpered. Lisica povernula golovu i ukradkoj okinula ego bystrym, no sovershenno spokojnym vzglyadom, kotoryj zastavil ego v polnom izumlenii ostanovit'sya. Laj sobak, begushchih po lesu, priblizhalsya, no lisica sidela pa zadnih lapah, ukradkoj poglyadyvaya na cheloveka i ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na sobak. Ona ne vykazala ni malejshih priznakov trevogi, dazhe kogda na progalinu s beshenym tyavkan'em vyskochili shchenki. Nekotoroe vremya oni tolklis' na opushke, a lisica poocheredno poglyadyvala to na nih, to na cheloveka. Nakonec samyj bol'shoj shchenok, po-vidimomu vozhak, uvidel dobychu. Sobaki totchas zamolchali, perebezhali progalinu, seli v kruzhok, vysunuv yazyki, ustavilis' na lisicu, a potom druzhno povernulis' k temneyushchemu lesu, iz kotorogo vse gromche i gromche donosilsya dikij pronzitel'nyj vizg. Vozhak prolayal odin raz, v lesu razdalsya sovsem uzhe obezumevshij voj, i dva krohotnyh shchenka, vynyrnuv iz-za derev'ev, slovno kroty, zarylis' v borodachevnik i s trudom vybralis' iz nego na poverhnost'. Lisica podnyalas', eshche raz ukradkoj okinula vzglyadom vsadnika i, okruzhennaya pestroj druzhelyubnoj tolpoyu ustalyh shchenkov, vyshla na dorogu i skrylas' za derev'yami. -- Nu i chertovshchina! -- skazal Bayard, glyadya im vsled. -- Poehali, Perri. Nakonec nad derev'yami pokazalas' blednaya, ne tronutaya vetrom strujka dyma, i, vyehav iz lesa, Bayard v sgustivshihsya sumerkah uvidel na nerovnoj stene doma manyashchee krasnovatym siyaniem okno. Sobaki uzhe snova podnyali gulkij zalivistyj laj; v nem yasno vydelyalsya tenor shchenkov i golos cheloveka, kotoryj pytalsya ih utihomirit', a kogda Bayard, v®ehav vo dvor, ostanovil Perri, lisica robko, no bez izlishnej speshki, skrylas' pod kryl'com. V temnote k nemu podoshel hudoshchavyj chelovek s toporom i ohapkoj drov v rukah, i Bayard sprosil: -- CHto eto za chertovshchina, Baddi? Otkuda takaya lisa? -- |to |llen, -- otvechal Baddi. On akkuratno polozhil na zemlyu drova i topor, podoshel i pozhal ruku Bayardu po-derevenski myagko, hotya v ruke ego chuvstvovalas' tverdost' i sila. -- Kak zhivete? -- Otlichno, -- otozvalsya Bayard. -- YA priehal za tem starym lisom, pro kotorogo mne Rejf rasskazyval. -- |to delo. -- Baddi byl nemnogosloven i netoropliv. -- My vas davno zhdem. Slezajte i davajte mne poni. -- Ne nado. Ty nesi drova, a Perri ya sam postavlyu. Odnako Baddi nenavyazchivo, no vezhlivo i tverdo stoyal na svoem, i Bayard ustupil. -- Genri! -- kriknul Baddi. V dome otkrylas' dver', i na fone yarkih i veselyh yazykov plameni vyrisovalas' prizemistaya figura. -- Bayard priehal. Idite, pogrejtes'. On povel Perri v konyushnyu. Sobaki okruzhili Bayarda, on podnyal s zemli drova i topor i poshel k domu v okruzhenii prizrachnoj pyatnistoj svory, a Genri, stoya v osveshchennom dvernom proeme, dozhidalsya, poka on podnimetsya na verandu i prislonit topor k stene. -- Kak zhivete? -- sprosil Genri, i opyat' rukopozhatie bylo vyalym, a ruka dobrozhelatel'noj i tverdoj, hotya i myagche, chem krepkaya molodaya ruka Baddi. On vzyal u Bayarda drova, i oba voshli v dom. Na brevenchatyh, obmazannyh glinoj stenah komnaty viseli starye kalendari i cvetnaya litografiya s reklamoj kakogo-to patentovannogo lekarstva. Obtesannye vruchnuyu doski pola byli isterty tyazhelymi sapogami i otpolirovany lapami mnogih pokolenij sobak, a v ogromnom ochage mogli ulech'sya ryadom dvoe muzhchin. Sejchas v nem goreli chetyrehfutovye brevna, i beshenye yazyki plameni, poplyasav u obmazannoj glinoj zadnej stenki, skrylis' v chernoj utrobe dymohoda, a na fone etogo ognya, podsvechivavshego oreol ego rastrepannyh sedyh volos, vyrisovyvalsya siluet Virdzhiniusa Makkalema. -- Bayard Sartoris priehal, otec, -- skazal Genri, Starik so stepennoj ostorozhnost'yu l'va povernulsya na stule i, ne vstavaya, protyanul Bayardu ruku. V 1861 godu on shestnadcatiletnim mal'chishkoj otpravilsya peshkom v Leksington, shtat Virginiya, zapisalsya v armiyu, chetyre goda prosluzhil v brigade Dzheksona -- Kamennaya Stena, potom ushel obratno v Missisipi, postroil sebe dom i zhenilsya. ZHena prinesla emu v pridanoe kaminnye chasy i razdelannuyu svinuyu tushu, a ego otec podaril molodozhenam mula. ZHena Makkalema umerla uzhe mnogo let nazad, ee preemnica umerla tozhe, a on sidel teper' u ochaga, na kotorom kogda-to zazharili tu svin'yu, pod kryshej, postroennoj im v 1866 godu, a na kaminnoj polke nad ego golovoj stoyali te samye chasy, prezrev vremya, kotoromu nekogda verno sluzhili. -- Nu chto, paren'? Dolgon'ko zhe prishlos' tebya zhdat'. Kak tam vashi? -- sprosil on. -- Prekrasno, ser, -- otvechal Bayard, brosiv ostryj vnimatel'nyj vzglyad na zdorovoe rumyanoe lico starika. Net, oni eshche nichego ne znayut. -- My zhdem tebya s teh por, kak Rejf proshloj vesnoj tebya v gorode vstretil. Genri, veli Mendi postavit' eshche odnu tarelku. CHetyre sobaki voshli v komnatu sledom za nim. Tri ser'ezno smotreli na nego goryashchimi glazami, a chetvertaya, gonchaya s golubymi otmetinami i s vyrazheniem carstvennogo velichiya, podoshla i holodnym nosom tknulas' emu v ladon'. -- Zdorovo, General! -- skazal on, potrepav ej ushi, i togda drugie sobaki tozhe podoshli, tykayas' nosami v ruki. -- Voz'mi sebe stul, -- skazal mister Makkalem. On povernul svoj stul, i Bayard povinovalsya. Sobaki dvinulis' za nim, s neuklyuzhej uchtivost'yu suetyas' u nego pod nogami. -- YA vse tvoego deda syuda priglashal, -- prodolzhal starik, -- da tol'ko on libo slishkom zaznalsya, libo emu prosto len' s mesta dvinut'sya. |j, General! Po-shel-ka ty von. Goni ih proch', Bayard. Genri! -- kriknul on. Poyavilsya Genri. -- Uberi etih proklyatyh sobak, pust' dadut spokojno pouzhinat'. Genri vygnal sobak iz komnaty. Mister Makkalem vzyal s kaminnoj doski dlinnuyu sosnovuyu luchinu, zazheg ee v ochage, zakuril trubku, pogasil luchinu v zole i polozhil obratno na polku. -- Rejf i Li segodnya v gorode, -- skazal on. -- Ty mog by s nimi na furgone priehat'. No na loshadi tebe, konechno, bol'she nravitsya. -- Da, ser, -- spokojno otvechal Bayard. Znachit, oni uznayut. Nekotoroe vremya on smotrel v ogon', medlenno potiraya rukami koleni, i pered ego holodnym myslennym vzorom v odin korotkij mig proneslis' poslednie mesyacy ego zhizni, so vsem ih bezumstvom i bezrassudstvom; on uvidel ih srazu vo vsej ih polnote, kak budto pered nim mgnovenno razmotali kinoplenku, v konce kotoroj nahodilos' to, o chem ego ne raz preduprezhdali i chto lyuboj glupec mog by legko predvidet' sam. Kakogo cherta, dopustim, chto i mog, no ved' ego li v tom vina? Razve on nasil'no zastavlyal deda s nim ezdit'? Razve eto on vlozhil v grud' stariku nikudyshnoe serdce? I dal'she, holodno i chetko: Ty boyalsya vernut'sya domoj. Ty zastavil chernomazogo tajkom vyvesti tebe loshad'. Ty narochno sovershaesh' postupki, pro kotorye sam znaesh', chto oni obrecheny na neudachu ili voobshche nevozmozhny, a potom u tebya ne hvataet smelosti otvechat' za posledstviya. Potom v glubokih, bessonnyh, gor'kih tajnikah ego dushi yarko vspyhnulo snachala obvinenie, potom popytka opravdaniya i snova surovyj prigovor; kto tut kogo pytalsya obvinit' ili komu pytalsya otpustit' vinu -- ne znal on tolkom dazhe sam: Ty vse eto nadelal! Ty vo vsem vinovat; ty ubil Dzhonni. Genri podvinul k ognyu stul, i vskore starik ostorozhno vytryahnul sebe na ladon' glinyanuyu trubku i vytashchil iz karmana plisovogo zhileta ogromnuyu serebryanuyu lukovicu. -- Polovina shestogo, -- progovoril on. -- CHto, rebyata eshche ne vernulis'? -- Oni uzhe zdes', -- korotko otozvalsya Genri, -- kogda ya vodil sobak, ya slyshal, chto oni raspryagayut. -- Nu, togda prinesi kuvshin, -- prikazal emu otec Genri vstal i snova vyshel; vskore na kryl'ce poslyshalis' tyazhelye shagi, i Bayard, povernuvshis' na stule, mrachno ustavilsya na dver'. Dver' otvorilas', i v komnate poyavilis' Rejf i Li. -- Vot eto zdorovo, -- skazal Rejf, i ego hudoshchavoe temnoe lico prosvetlelo. -- Vybralsya nakonec? On pozhal Bayardu ruku; Li posledoval ego primeru. Kak i u ostal'nyh brat'ev, lico Li kazalos' sumrachnoj temnoyu maskoj. On byl ne takoj korenastyj, kak Rejf, i samyj molchalivyj iz vseh. V glubine ego chernyh bespokojnyh glaz tailas' kakaya-to bezumnaya pechal'. Pozhimaya Bayardu ruku, on ne skazal ni slova. No Bayard sledil za Rejsrom. Lico ego ne vyrazhalo nichego -- ni holoda, ni voprosa. Neuzhto on byl v gorode i nichego tam ne slyhal? Ili vse eto prividelos' emu vo sne? No net, oshibki zdes' byt' ne moglo -- on yasno pomnil ne ostavlyayushchee somnenij chuvstvo, kotoroe ohvatilo ego, kogda on prikosnulsya k dedu, pomnil, kak tot vdrug osel, slovno vnutrennij sterzhen' gordosti i upryamogo vyzova famil'nomu roku, tak dolgo sohranyavshij v nem nepreklonnuyu tverdost' i silu, vnezapno podalsya i nakonec otpustil na pokoj ego nesgibaemyj kostyak. -- Vy v transportnoj kontore byli? -- sprosil mister Makkalem. -- My tak i ne dobralis' do goroda, -- otvechal Rejf. -- Kak raz pered samym Vernonom u nas .slomalas' os'. Prishlos' raspryagat', ehat' verhom v Vernoj i tam ee chinit'. Dobirat'sya do goroda bylo uzhe pozdno. Kupili vse, chto nado, i vernulis' domoj. -- Nu i ladno. Poedete na budushchej nedele, pered rozhdestvom, -- skazal starik. Bayard gluboko vzdohnul i zakuril papirosu; iz otkryvshejsya dveri potyanulo holodom, i v polose perelivchatoj t'my v komnatu voshel Baddi, prislonilsya k stene i sel na kortochki v zatenennom uglu vozle ochaga. -- Tot lis, pro kotorogo ty mne govoril, eshche cel? -- sprosil Bayard u Rejfa. -- Cel. No na etot raz my ego obyazatel'no zagonim. Mozhet, dazhe zavtra. Pogoda menyaetsya. -- Budet sneg? -- Pohozhe. CHto segodnya noch'yu budet, otec? -- Dozhd', -- otvechal starik. -- I zavtra tozhe. Do sredy horoshego sleda zhdat' nechego. Genri! -- pozval on i cherez sekundu snova kriknul: -- Genri! Voshel Genri; on nes chernyj kotel, nad kotorym podnimalas' tonkaya strujka para, glinyanyj kuvshin i tolstyj stakan s metallicheskoj lozhkoj. V nevysokoj prizemistoj figure Genri, v ego dobryh karih glazah i netoroplivyh lovkih rukah bylo chto-to domashnee, zhenstvennoe. Imenno on rasporyazhalsya na kuhne (on teper' stryapal dazhe luchshe Mendi) i v dome, gde provodil bol'shuyu chast' vremeni, spokojno i bez suety zanimayas' kakim-nibud' neskonchaemym delom. V gorode on byval pochti tak zhe redko, kak i otec, ohotu ne lyubil, i edinstvennym ego razvlecheniem bylo prigotovlenie viski, dobrogo viski isklyuchitel'no dlya domashnego upotrebleniya, v tajnoj citadeli, izvestnoj tol'ko otcu i negru, kotoryj emu pomogal, soglasno receptu, poluchennomu po nasledstvu ot mnogih pokolenij predkov, vspoennyh shotlandskim "askvibo". On postavil kotel, kuvshin i stakan na ochag, vzyal iz ruk otca glinyanuyu trubku, polozhil ee na kaminnuyu dosku i snyal ottuda nadtresnutuyu saharnicu i sem' stakanov s metallicheskoj lozhkoj v kazhdom. Starik naklonilsya k ognyu i s torzhestvennym vidom nachal ochen' medlenno i staratel'no napolnyat' punshem odin stakan za drugim. Kogda kazhdyj iz prisutstvuyushchih poluchil svoyu porciyu, ostalos' eshche dva stakana. -- A razve ostal'nye eshche ne prishli? -- sprosil on. Nikto emu ne otvetil, i on zatknul probkoj kuvshin. Genri postavil oba stakana obratno na kaminnuyu polku. V dveryah pokazalas' Mzndi, zapolniv ves' proem svoej bol'shoj neskladnoj figuroj, oblachennoj v sitcevoe plat'e. -- Mozhno idti uzhinat', -- skazala ona i, povernuvshis', vperevalku poshla obratno. Bayard zagovoril s pej, i ona ostanovilas', propuskaya vyhodivshih iz komnaty muzhchin. Starik derzhalsya pryamo, kak indeec, i, esli ne schitat' gibkogo hudoshchavogo Vaddi, byl na golovu vyshe vseh svoih synovej. Mendi, stoya u dverej, podala Bayardu ruku. -- Davnen'ko vy u nas ne byli, -- skazala ona. -- Nadeyus', vy ne zabyli Mendi. -- Konechno net, -- otvechal Bayard Odnako on o nej zabyl. Den'gi ne mogli zamenit' dlya Mendi kakoj-nibud' groshovoj bezdelushki, kotoruyu Dzhon nikogda ne zabyval ej privezti. Bayard vyshel vsled za ostal'nymi v moroznuyu t'mu. Zemlya uzhe tverdela pod nogami, nad golovoyu sverkalo zvezdnoe nebo. Ostanovivshis' za spinami idushchih vperedi, on, kak i vse, podozhdal, poka Rejf otkroet dver' v stoyavshuyu otdel'no kuhnyu, i postoronilsya, propuskaya ostal'nyh. V teplom vozduhe komnaty plavala prozrachnaya golubaya dymka, propitannaya edkimi aromatami stryapki, na dlinnom stole gorela rovnym svetom kerosinovaya lampa. U odnogo konca stola stoyal edinstvennyj stul, s ostal'nyh treh storon k nemu byli pristavleny derevyannye skamejki bez spinok. U dal'nej steny raspolagalas' pechka, ogromnyj doshchatyj shkaf dlya posudy i yashchik s drovami. Za pechkoj sideli dva vzroslyh negra i mal'chik, na ih blestevshih ot zhary licah sverkali belki glaz, pod nogami u nih vozilos' pyatero shchenkov, oni s pritvornoj yarost'yu ogryzalis' drug na druga, tykalis' vlazhnymi mordami v nepodvizhnye lodyzhki negrov ili neuklyuzhe elozili po polu vozle pechki. -- Zdorovo, rebyata, -- skazal Bayard, obrashchayas' k kazhdomu negru po imeni, i oni podnyali k nemu golovy, zastenchivo pobleskivaya zubami i vezhlivo bormocha chto-to v otvet. -- Posadi-ka ty etih shchenyat na mesto, Richard, -- prikazala Mendi. Negry sobrali shchenkov i drug za drugom pobrosali ih v malen'kij yashchik vozle pechki, gde oni prodolzhali vozit'sya, carapat'sya i tolkat'sya, gluho protestuya protiv stol' besceremonnogo obrashcheniya. Vo vremya uzhina nad kraem yashchika to i delo poyavlyalas' kakaya-nibud' golova; ser'ezno pomorgav lyubopytnymi glazenkami, shchepok nedovol'no ischezal, i v yashchike snova podnimalas' voznya, sopenie i slabyj pisk. -- Potishe vy tam! Spat' pora! -- govoril togda Richard, stucha kostyashkami pal'cev po yashchiku. SHum postepenno utih. Starik uselsya na edinstvennyj stul, synov'ya i gost' zanyali mesta vokrug stola; koe-kto bez pidzhakov, vse bez galstukov, i vse temnye sumrachnye lica byli kak monety odnogo chekana. Na uzhin podali sosiski i svinye rebra, mamalygu, zharenye bataty, kukuruznye lepeshki, patoku iz sorgo i, nakonec, kofe, kotoryj Mendi nalivala iz ogromnogo emalirovannogo kofejnika. Vo vremya uzhina poyavilos' eshche dvoe brat'ev -- Dzhekson, samyj starshij, muzhchina pyatidesyati dvuh let s shirokim vysokim lbom, gustymi brovyami i vyrazheniem odnovremenno mechtatel'nym i hmurym -- svoego roda zastenchivyj i nepraktichnyj Cincinnat, i sorokachetyrehletnij Styuart, bliznec Reifa. Hotya oni i byli bliznecami, mezhdu nimi nel'zya bylo zametit' bol'shego shodstva, chem mezhdu lyubymi dvumya iz ostal'nyh brat'ev, slovno chekan byl slishkom uverennym i daval otpechatok nastol'ko chetkij, chto ego ne mogla potoropit' ili peredelat' dazhe sama priroda. Styuart byl nachisto lishen neprinuzhdennosti Rejfa (Rejf byl edinstvennym iz vseh, kogo pri nekotorom izbytke voobrazheniya mozhno bylo nazvat' razgovorchivym), no zato obladal pochti takim zhe nevozmutimym spokojstviem. On byl horoshim fermerom i lovkim kommersantom i imel solidnyj sobstvennyj schet v banke. Pyatidesyatiletnij Genri byl po vozrastu vtorym. Vse eli stepenno i molcha, druzhelyubno perebrasyvayas' tol'ko samymi neobhodimymi slovami. Mendi dvigalas' ot stola k pechke i obratno. Nezadolgo do konca uzhina v komnatu skvoz' tolstye steny pronik vnezapno razdavshijsya v nochi gromkij, kak nabat, sobachij laj. Negr Richard podnyal golovu i skazal: "Vot oni". Baddi zastyl s podnesennoj ko rtu chashkoj kofe v ruke. -- Gde oni, Dik? -- Srazu za ruch'em. Ne inache kak oni ego zagnali. Baddi vstal i vyskol'znul iz svoego ugla. -- YA pojdu s vami, -- skazal Bayard i tozhe vstal. Ostal'nye spokojno prodolzhali est'. Richard snyal so shkafa fonar', zasvetil ego, i vse troe vyshli iz komnaty v holodnuyu t'mu, kotoruyu rassekal laj sobak, zvenevshij slovno steklo na moroze. Bylo temno i zyabko. Sploshnaya nepronicaemaya massa doma i okruzhavshej ego nizkoj steny preryvalas' lish' krasnovatym otbleskom v okne. -- Zemlya uzhe pochti zatverdela, -- zametil Bayard. -- Segodnya noch'yu moroza ne budet, -- otozvalsya Baddi, -- verno, Dik? -- Da, ser. Budet dozhd'. -- Nu da, ni za chto ne poveryu, -- skazal Bayard. -- Otec tozhe tak skazal. Sejchas teplee, chem bylo pri zahode solnca, -- otvechal Baddi. -- CHto-to ya ne zamechayu, -- uporno ne soglashalsya Bayard. Oni minovali furgon, -- on nepodvizhno stoyal pod svetom zvezd, i tol'ko obod'ya koles blesteli, kak atlasnye lenty, -- proshli mimo dlinnoj konyushni, iz kotoroj donosilos' sopenie i fyrkan'e. Potom fonar' zamel'kal sredi derev'ev, i tropa nachala spuskat'sya vniz. Pryamo pod nimi razdalsya oglushitel'nyj laj sobak, v slabom mercanii fonarya zametalis' ih prizrachnye teni, i na molodom derevce u samogo ruch'ya oni uvideli opossuma -- nepodvizhno szhavshis' v komochek i krepko zazhmuriv glaza, on visel mezhdu dvumya such'yami futah v shesti ot zemli. Baddi podnyal za hvost obmyakshego zver'ka. -- Fu-ty, chert, -- skazal Bayard. Baddi otognal sobak, i oni snova vernulis' na tropu. Vojdya v zabroshennyj saraj pozadi kuhni, Baddi napravil fonar' pa yashchik, zabrannyj redkoj provolochnoj setkoj; ottuda pahnulo ostrym teplym zapahom, krasnymi tochkami blesnulo s polsotni glaz, i, lenivo povorachivaya k svetu ostrye, pohozhie na chelovecheskij cherep mordochki, zakoposhilis' sedye mohnatye tel'ca. Baddi otkryl dvercu, brosil novogo plennika k ostal'nym i otdal fonar' Richardu. Vse troe vyshli iz saraya. Nebo, ponemnogu utrachivaya svoj yarkij moroznyj blesk, nachalo uzhe zatyagivat'sya dymkoj. Vse ostal'nye sideli polukrugom pered pylayushchim ochagom; u nog starika dremala pyatnistaya golubaya GON- chaya. Sidyashchie podvinulis', osvobozhdaya mesto dlya Ba