primeshalos' k ee radosti. Bespokojstvo eto bylo vyzvano ne |lizabet-Dzhejn - o perezhivaniyah devushki ona i ne podozrevala, - no odnim lish' Henchardom. A doch' S'yuzen Henchard mgnovenno reshila pokinut' etot dom. Ne govorya uzhe o tom, kak ona rascenivala povedenie Lyusetty, Farfre kogda-to pochti ob®yasnilsya ej v lyubvi, i ona chuvstvovala, chto ne mozhet ostat'sya zdes'. Bylo eshche ne pozdno, kogda ona toroplivo odelas' i vyshla na ulicu. Znaya, kuda obratit'sya, ona cherez neskol'ko minut nashla podhodyashchee zhil'e i uslovilas' pereehat' tuda v tot zhe vecher. Vernuvshis', ona besshumno voshla v dom, snyala svoe naryadnoe plat'e i pereodelas' v prostoe, a naryadnoe ulozhila, reshiv nadevat' ego tol'ko v torzhestvennyh sluchayah: ved' ej teper' predstoyalo zhit' ochen' ekonomno. Ona ostavila zapisku na imya Lyusetty, kotoraya vmeste s Farfre sidela, zapershis', v gostinoj, potom vyzvala cheloveka s tachkoj i, proslediv za ukladkoj svoih veshchej, poshla peshkom v novoe zhilishche. Ono bylo na toj ulice, gde zhil Henchard, - pochti naprotiv ego doma. Perebravshis', ona sela i stala dumat' o tom, na kakie sredstva ej pridetsya zhit'. Henchard polozhil na ee imya nebol'shuyu summu, renty s kotoroj hvatit tol'ko na to, chtoby svodit' koncy s koncami. Ona otlichno umeet plesti vsyakogo roda seti - nauchilas' eshche rebenkom, kogda plela nevody v dome N'yusona, - i eto dolzhno pomoch' ej, a mozhet byt', eshche bol'she pomogut ee znaniya, kotorye ona nepreryvno nakaplivala. K tomu vremeni ves' Kesterbridzh uznal o sovershivshemsya brake; o nem gromko govorili na trotuarah, doveritel'no - za prilavkami i shutlivo - v "Treh moryakah". S velichajshim interesom obsuzhdalsya vopros: prodast li Farfre svoe delo, chtoby vesti zhizn' dzhentl'mena na den'gi zheny, ili zhe zahochet ostat'sya nezavisimym i ne brosit svoej professii, nesmotrya na takuyu blestyashchuyu partiyu. GLAVA XXXI  Rech' torgovki pshenichnoj kashej, proiznesennaya pered sud'yami, peredavalas' iz ust v usta, i uzhe cherez sutki ne bylo v Kesterbridzhe cheloveka, kotoryj ne znal by o tom, chto natvoril Henchard v pripadke bezumiya na Uejdonskoj yarmarke mnogo let nazad. Pravda, Henchard vposledstvii iskupil svoyu vinu, no ob etom zabyli, tak kak dramatizm ego prostupka zatmeval iskuplenie. Esli by vse davno znali ob etom sluchae, teper' na nego, vozmozhno, smotreli by kak na dovol'no tyazhkij, no edva li ne edinstvennyj greh molodosti, sovershennyj yunoshej, s kotorym u tepereshnego zrelogo i stepennogo (hotya i nemnogo upryamogo) torgovca ne bylo pochti nichego obshchego. No ego prostupok do sego vremeni ostavalsya v tajne, poetomu lyudi zabyvali o tom, skol'ko let proshlo s teh por, i chernoe pyatno, omrachivshee yunost' Hencharda, kazalos' klejmom prestupleniya, sovershennogo na dnyah. Sluchaj v sude, po sushchestvu, byl neznachitelen, no na zhiznennom puti Hencharda on otmetil povorot ili, vernee, nachalo spuska. S etogo dnya, chut' li ne s etoj minuty, Henchard, dostignuv vershiny preuspeyaniya i pocheta, nachal stremitel'no katit'sya pod uklon. Stranno bylo videt', kak bystro tayalo uvazhenie, kotorym on nekogda pol'zovalsya. Ego prestizhu byl nanesen sil'nyj udar, a v kommercheskih delah on posle svoih bezrassudnyh sdelok perestal idti v goru, poetomu skorost' ego paden'ya i v tom i v drugom otnoshenii uvelichivalas' s kazhdym chasom. Teper', prohodya po ulice, on chashche smotrel na mostovuyu i rezhe na fasady domov; chashche na bashmaki i getry i rezhe v lico lyudyam, kotorye kogda-to nevol'no otvodili glaza pod ego goryashchim vzglyadom. Novye sobytiya sposobstvovali ego krusheniyu. God vydalsya neschastlivyj ne tol'ko dlya nego, no i dlya drugih, i krah odnogo dolzhnika, kotoromu Henchard velikodushno poveril, zavershil padenie ego poshatnuvshegosya kredita. A tut eshche on, v otchayanii, ne sumel soblyusti to strogoe kachestvennoe sootvetstvie mezhdu proboj zerna i celoj ego partiej, na kotorom zizhdetsya vsya hlebnaya torgovlya. V etom byl vinovat glavnym obrazom odin iz ego sluzhashchih; etot bolvan po gluposti vzyal probu iz ogromnoj partii vtorosortnoj pshenicy, prinadlezhashchej Henchardu, i ochistil ee ot bol'shinstva pomyatyh, bol'nyh golovnej i voobshche povrezhdennyh zeren. Esli by, prodavaya partiyu zerna, o ego nedostatkah skazali otkryto, eto ne vyzvalo by nikakogo skandala, no v takoj moment utajka pravdy byla rokovoj oshibkoj i smeshala s gryaz'yu imya Hencharda. V istorii ego padeniya ne bylo nichego neobychnogo. Odnazhdy |lizabet-Dzhejn, prohodya mimo "Korolevskogo gerba", uvidela, chto lyudi suetyatsya u vhoda bol'she, chem vsegda, hotya den', byl ne bazarnyj. Kakoj-to postoronnij nablyudatel', nemnogo udivlennyj ee neosvedomlennost'yu, soobshchil ej, chto zdes' proishodit soveshchanie v svyazi s bankrotstvom mistera Hencharda, U nee vystupili slezy na glazah, i, uslyshav, chto sam Henchard tozhe nahoditsya v gostinice, ona reshila vojti i povidat' ego, no ej posovetovali ne meshat' emu v takoj den'. Komnata, v kotoroj sideli dolzhnik i kreditory, vyhodila na ulicu, i Henchard, posmotrev v okno, zatyanutoe provolochnoj setkoj, uvidel |lizabet-Dzhejn. Ego dopros okonchilsya, i kreditory sobiralis' uhodit'. Poyavlenie |lizabet poverglo Hencharda v zadumchivost', no vot on otvernulsya ot okna, vstal vo ves' rost i, glyadya sverhu vniz na okruzhayushchih, poprosil eshche minutu vnimaniya. Ego lico, takoe cvetushchee vo vremena preuspeyaniya, teper' kak-to pobleklo: volosy i bakenbardy byli po prezhnemu cherny, no shcheki slovno pokrylis' naletom pepla. - Dzhentl'meny, - nachal on, - krome togo imushchestva, o kotorom my govorili i kotoroe znachitsya v balanse, u menya ostalos' eshche koe-chto. Vse eto prinadlezhit vam, kak i prochee moe dobro, i ya ne takoj chelovek, chtoby utaivat' eto ot vas. Tut on vynul iz karmana zolotye chasy i polozhil ih na stol; potom vynul koshelek - meshochek iz zheltoj parusiny, kakoj nosyat vse fermery i torgovcy, - i, razvyazav ego, vysypal monety na stol ryadom s chasami. CHasy on bystro vzyal na minutu, chtoby snyat' s nih volosyanuyu cepochku, spletennuyu i podarennuyu emu Lyusettoj. - Nu vot, teper' vy poluchili vse, chto u menya bylo, - skazal on. - I ya skorblyu za vas, chto eto tak malo. Kreditory - pochti vse oni byli fermery - posmotreli na chasy, potom na den'gi, potom na ulicu; pervym zagovoril fermer Dzhejms |verdin. - Net, net, Henchard, etogo nam ne nado! - skazal on goryacho. - Vy chestno postupili, no ostav'te eto sebe. Kak skazhete, sosedi... soglasny? - Da, konechno. Nam etogo ne nado, - skazal drugoj kreditor, Grouer. - Pust' ostavit sebe, razumeetsya, - probormotal sidevshij szadi tretij kreditor, molchalivyj, sderzhannyj molodoj chelovek po familii Boldvud, i vse edinodushno soglasilis' s nim. - Tak vot, - nachal predsedatel' soveshchaniya, obrashchayas' k Henchardu, - hotya sluchaj beznadezhnyj, no ya dolzhen priznat', chto ne vidyval bolee blagorodnogo dolzhnika. YA ubezhden, chto balans sostavlen bezukoriznenno, chest' po chesti; nikakih zatrudnenij my ne vstretili; nichego on ne skryl i ne utail. CHto i govorit', on zaklyuchal riskovannye sdelki, kotorye i doveli ego do tepereshnego plachevnogo polozheniya, no, naskol'ko ya mogu sudit', on vsyacheski staralsya ne povredit' nikomu. Na Hencharda ego rech' proizvela bol'shoe vpechatlenie, no on ne hotel pokazat' etogo i snova otvernulsya k oknu. Slova predsedatelya byli vstrecheny gulom odobreniya, i soveshchanie zakonchilos'. Kogda vse razoshlis', Henchard posmotrel na vozvrashchennye emu chasy. "YA ne imeyu prava ostavit' ih u sebya, - podumal on. - Kakogo cherta oni ih ne berut? Mne chuzhogo ne nado!" Vspomniv ob odnom neuplachennom dolge, on otnes chasy k chasovshchiku, lavka kotorogo byla naprotiv, prodal ih, vzyal stol'ko, skol'ko predlozhil chasovshchik, potom poshel k odnomu iz melkih svoih kreditorov, nebogatomu darnoverskomu fermeru, i otdal emu den'gi. Kogda vse ego imushchestvo bylo opisano i nachalsya aukcion, v gorode, gde Hencharda do sih por osuzhdali, podnyalas' volna sochuvstviya k nemu. Teper' kartina vsej zhizni Hencharda stala yasna ego sograzhdanam: oni ponyali, kak zamechatel'no on upotrebil svoj edinstvennyj talant - energiyu - na to, chtoby sostavit' sebe sostoyanie iz nichego (a u nego dejstvitel'no nichego ne bylo, kogda on vpervye prishel v etot gorod prostym podennym rabochim, vyazal'shchikom sena s zavertkoj i nozhom v korzinke), i lyudi udivlyalis' emu, zhaleya, chto on razorilsya. Kak ni staralas' |lizabet, ej nikak ne udavalos' vstretit'sya s nim. Ona po-prezhnemu verila v nego, hotya nikto uzhe ne veril, i ej hotelos' prostit' ego za grubost' i pomoch' emu v bede. Ona napisala emu; on ne otvetil. Togda ona poshla k nemu, v ogromnyj dom s fasadom iz burogo, mestami glazurovannogo kirpicha i s massivnymi okonnymi perepletami, - tot dom, gde ona odno vremya zhila tak schastlivo, no Hencharda tam uzhe ne bylo. Byvshij mer ushel iz doma, gde on preuspeval, i poselilsya v domishke Dzhappa, u monastyrskoj mel'nicy, v tom trushchobnom prigorode, gde on brodil noch'yu, uznav o tom, chto |lizabet ne ego doch'. Tuda ona i poshla. |lizabet udivilas', chto on reshil udalit'sya syuda, no skazala sebe, chto v nuzhde vybirat' ne prihoditsya. Vokrug po-prezhnemu stoyali derev'ya, takie starye, chto ih mogli by posadit' obitavshie zdes' kogda-to monahi, a cherez zatvor byvshej mel'nicy po-prezhnemu kaskadom perelivalas' voda, yarostno shumevshaya v techenie mnogih stoletij. Domik byl vystroen iz staryh kamnej, ostavshihsya ot davno snesennyh monastyrskih zdanij, i v ego slozhennyh butovoj kladkoj stenah s kamnyami peremezhalis' oblomki azhurnyh ornamentov, lepnye okonnye kosyaki i nalichniki srednevekovyh arok. V etom domike Henchard zanimal dve komnaty, a Dzhapp, kotorogo Henchard kogda-to nanyal, rugal, ublazhal i nakonec uvolil, byl teper' ego kvartirohozyainom. No dazhe zdes' |lizabet ne udalos' uvidet'sya s otchimom. - Neuzheli on ne mozhet prinyat' svoyu doch'? - sprosila |lizabet. - On poka nikogo ne prinimaet. Tak on velel govorit', - otvetili ej. Potom ej kak-to raz prishlos' projti mimo skladov zerna i sennyh saraev, kotorye eshche nedavno byli shtab-kvartiroj torgovoj deyatel'nosti Hencharda. Ona znala, chto on zdes' uzhe ne hozyain, i vse-taki s udivleniem smotrela na znakomye vorota. Familiyu Hencharda gusto zamazali kraskoj svincovogo cveta, no bukvy vse eshche slabo prostupali skvoz' etu krasku, slovno korabli skvoz' tuman. Vyshe svezhimi belilami byla nachertana familiya Farfre. U kalitki, prislonivshis' k nej, stoyal toshchij, kak skelet, |jbl Uittl, i |lizabet-Dzhejn sprosila ego: - Teper' tut mister Farfre hozyain? - Da-a, miss Henchet, - otvetil |jbl. - Mister Farfre kupil delo i vseh nas, rabochih, v pridachu; i nam teper' luchshe, chem ran'she, hot' mne i ne sled govorit' eto vam, raz vy padcherica. Pravda, rabotat' nam potyazhelee stalo, zato nas bol'she ne pugayut. Ved' u menya kakie byli volosy, a i te chut' ne vse povylezli ot uzhasa! Teper' nikto ne rugaetsya, ne hlopaet dver'yu, ne lezet tebe v tvoyu bessmertnuyu dushu i vse takoe, i hotya zhalovan'e na shilling v nedelyu men'she, a ya stal bogache: ved' chto tebe celyj svet, kogda ty vechno sam ne svoj ot straha, miss Henchet! V obshchem, Uittl skazal pravdu: predpriyatie Hencharda no rabotalo, poka ulazhivalis' dela, svyazannye s ego bankrotstvom, no vse snova prishlo v dvizhenie, kak tol'ko vo vladenie Estupil novyj hozyain. S etogo dnya nabitye zernom meshki, obvyazannye blestyashchimi cepyami, snova zasnovali vverh i vniz pod streloj pod®emnogo krana; volosatye ruki vysovyvalis' iz dverej i vtaskivali vnutr' zerno; tyuki sena perebrasyvalis' iz saraev vo dvor ili obratno; skripeli zavertki, a vesy i bezmeny vstupili v stroj tam, gde ran'she o vese sudili na glazok. GLAVA XXXII  V nizhnej chasti goroda Kesterbridzha bylo dva mosta. Pervyj, iz potemnevshego kirpicha, primykal neposredstvenno k koncu Glavnoj ulicy, ot kotoroj otvetvlyalas' drugaya ulica, vedushchaya v raspolozhennye v nizine pereulki Darnovera; takim obrazom, v®ezd na etot most sluzhil granicej mezhdu zazhitochnost'yu i bednost'yu. Vtoroj most, kamennyj, stoyal na bol'shoj doroge, tam, gde ona prolegala uzhe po lugam, no vse eshche v cherte goroda. Vid etih mostov govoril o mnogom. Rebra kazhdogo ih vystupa stali sovsem tupymi, chast'yu ot vremeni, a glaznym obrazom ot togo, chto ih terli mnogie pokoleniya prazdnoshatayushchihsya, kotorye god za godom stoyali zdes', razmyshlyaya o polozhenii svoih del i bespokojno sharkaya kablukami i noskami sapog po parapetam. Esli zhe pod nogu im popadalsya sravnitel'no myagkij kamen' ili kirpich, to i na ploskih ego granyah poyavlyalis' yamki, vyshcherblennye tem zhe slozhnym sposobom. Vse shvy verhnego ryada kladki na parapetah byli skrepleny zhelezom, ibo otchayannye golovy ne raz otryvali ot nih kamennye plity i shvyryali v reku, derzko brosaya etim vyzov sudebnym vlastyam. Nado skazat', chto k etim dvum mostam tyagoteli vse neudachniki goroda - te, chto byli neudachlivy v delah, v lyubvi, v vozderzhanii ili v prestuplenii. No pochemu zdeshnie neschastlivcy oblyubovali dlya svoih razdumij imenno mosty, predpochitaya ih zheleznym perilam, vorotam ili stupen'kam cherez ogrady, bylo ne sovsem yasno. Zavsegdatai blizhnego, kirpichnogo, mosta rezko otlichalis' ot zavsegdataev dal'nego, kamennogo. Vyhodcy iz nizshih sloev obshchestva predpochitali pervyj most, primykavshij k gorodu; ih ne smushchal prezritel'nyj vzglyad narodnogo oka. Oni byli ne ochen' vazhnymi personami dazhe vo vremena svoih uspehov i esli poroj unyvali, to ne osobenno stydilis' svoego padeniya. Ruki oni bol'shej chast'yu derzhali v karmanah, taliyu peretyagivali remnem, a ih bashmaki ochen' nuzhdalis' v shnurkah, no, kazhetsya, nikogda ih ne imeli. Oni ne vzdyhali, dumaya o prevratnostyah svoej sud'by, a plevalis', ne zhalovalis', chto na dushe u nih koshki skrebut, a govorili, chto im ne povezlo. Dzhapp chasten'ko stoyal zdes' v trudnye vremena; staivali tut i tetka Kaksom, i Kristofer Koni, i bednyj |jbl Uittl. Neschastlivcy, stoyavshie na dal'nem mostu, byli bolee blagovospitanny. |to byli bankroty, ipohondriki, lica, "poteryavshie mesto", po svoej vine ili po neschastnomu stecheniyu obstoyatel'stv, imeyushchie professiyu, no bezdarnye, - slovom, "bednye, no blagorodnye lyudi", ne znavshie, kak ubit' skuchnoe vremya mezhdu zavtrakom i obedom i eshche bolee skuchnoe mezhdu obedom i nastupleniem temnoty. Stoya u parapeta, oni pochti vsegda smotreli vniz, na bystro tekushchuyu vodu. Vsyakij, kto tak stoyal zdes', pristal'no glyadya na reku, byl pochti navernoe odnim iz teh, s kem zhizn' po toj ili inoj prichine oboshlas' nelaskovo. Neudachnik na blizhnem mostu ne smushchalsya tem, chto ego vidyat sograzhdane, i stoyal spinoj k parapetu, vziraya na prohozhih; togda kak neudachnik na dal'nem mostu nikogda ne stoyal licom k proezdu, nikogda ne povorachival golovy, zaslyshav shagi, no, ostro perezhivaya svoe polozhenie, ustremlyal glaza na vodu, kak tol'ko kto-nibud' priblizhalsya, i delal vid, budto gluboko zainteresovan kakoj-to dikovinnoj ryboj, hotya vse plavayushchie tvari davnym-davno byli vylovleny iz reki. Tak oni tut stoyali i razmyshlyali; esli gorem ih bylo ugnetenie, oni voobrazhali sebya korolyami; esli gorem ih byla bednost', oni voobrazhali sebya millionerami; esli greh - oni skorbeli, pochemu oni ne svyatye ili ne angely; esli nerazdelennaya lyubov' - oni v mechtah videli sebya okruzhennymi pokloneniem Adonisami, proslavlennymi na vse grafstvo. Nekotorye tak dolgo stoyali i dumali, ustremiv pristal'nyj vzglyad vniz, chto v konce koncov reshalis' pozvolit' svoemu bednomu telu posledovat' za vzglyadom, i nautro ih nahodili vnizu, v zavodi, tam, gde uzhe nikakie goresti ne mogli ih nastich'. Na etot most odnazhdy vstupil Henchard, kak do nego vstupali drugie neschastlivcy, i prishel on syuda po pribrezhnoj tropinke, okajmlyavshej etu neprivetlivuyu okrainu goroda. Zdes' on stoyal v odin vetrenyj den', kogda chasy na darnoverskoj cerkvi probili pyat'. Ih zvon, podhvachennyj vetrom, eshche plyl nad syroj nizinoj, donosyas' do Hencharda, kogda szadi nego po mostu proshel chelovek i okliknul ego po imeni. Henchard povernulsya i uznal v prohozhem svoego byvshego desyatnika Dzhappa, kotoryj teper' sluzhil u kogo-to drugogo; Henchard ego terpet' ne mog i vse zhe poselilsya u nego, potomu chto Dzhapp byl edinstvennym v gorode chelovekom, vzglyady i suzhdeniya kotorogo vyzyvali v razorennom zernotorgovce prezrenie, blizkoe k polnomu ravnodushiyu. Henchard otvetil edva zametnym kivkom, i Dzhapp ostanovilsya. - Segodnya on s neyu pereehal v svoj novyj dom, - skazal Dzhapp. - Vot kak, - otozvalsya Henchard rasseyanno. - CHto zhe eto za dom? - Byvshij vash dom. - On pereehal v moj dom? - Henchard vzdrognul. - Nado bylo emu iz vseh domov goroda vybrat' imenno moj! - Dolzhen zhe kto-nibud' tam zhit', a raz vy sami ne mozhete, huzhe vam budet, chto li, ot togo, chto on priobrel etot dom? Pravil'no - Henchard soznaval, chto emu ot etogo huzhe ne budet. Farfre, kupiv dvory i sklady, reshil kupit' i zhiloj dom prosto potomu, chto on primykal k nim, a eto bylo udobno. Tem ne menee postupok Farfre - ego pereezd v te prostornye pokoi, byvshij hozyain kotoryh teper' yutilsya v lachuzhke, - nevyrazimo uyazvil Hencharda. Dzhapp prodolzhal: - A vy slyhali pro togo sub®ekta, chto skupil vsyu luchshuyu mebel' na rasprodazhe vashego imushchestva? Okazyvaetsya, za ego spinoj stoyal ne kto inoj, kak Farfre! Mebel' dazhe ne uvozili iz doma, potomu chto Farfre k tomu vremeni uzhe kupil ego. - I mebel' moyu tozhe! CHego dobrogo, on kupit i moyu dushu s telom! - Otchego ne kupit', esli vy soglasny prodat'. I, vonziv nozh v serdce svoego nekogda samovlastnogo byvshego hozyaina, Dzhapp poshel svoej dorogoj, a Henchard vse smotrel i smotrel na bystro tekushchuyu reku, poka emu ne nachalo kazat'sya, budto most dvizhetsya protiv techeniya vmeste s nim. Niziny potemneli, i nebo sdelalos' gusto-serym. Kogda vsya mestnost' vokrug stala napominat' kartinu, zalituyu chernilami, k ogromnomu kamennomu mostu priblizilsya drugoj chelovek. On ehal v dvukolke i tozhe napravlyalsya v gorod. Dvukolka ostanovilas' na seredine mosta. - Mister Henchard? - poslyshalsya golos Farfre. Henchard povernul golovu. Farfre uvidel, chto ne oshibsya, i prikazal sidevshemu ryadom s nim cheloveku ehat' domoj, a sam slez i podoshel k svoemu byvshemu drugu. - YA slyshal, vy sobiraetes' emigrirovat', mister Henchard, - nachal on. - |to pravda? YA sprashivayu ne iz prostogo lyubopytstva. Henchard, nemnogo pomedliv s otvetom, skazal: - Da, eto pravda. YA edu tuda, kuda vy hoteli uehat' neskol'ko let nazad, kogda ya ne pustil vas i ugovoril ostat'sya. Vse idet po krugu! Pomnite, kak my s vami vot tak zhe stoyali v Melovoj allee i ya ubezhdal vas ne uezzhat'? U vas togda ne bylo ni grosha, a ya byl hozyainom doma na Zernovoj ulice. Teper' zhe u menya net ni kola ni dvora, a hozyainom etogo doma stali vy. - Da, da, vse eto verno! Takov zakon zhizni, - otozvalsya Farfre. - Ha-ha, pravil'no! - vskrichal Henchard, nastraivayas' na veselyj lad. - To vverh, to vniz! YA k etomu privyk. Ne vse li ravno, v konce koncov! - Teper' vyslushajte menya, esli u vas est' vremya, kak ya vyslushal vas, - skazal Farfre. - Ne uezzhajte. Ostan'tes' zdes'. - No kak zhe mne ostat'sya? - dosadlivo vozrazil Henchard. - Deneg u menya hvatit lish' na to, chtoby perebit'sya neskol'ko nedel', ne bol'she. U menya poka net ohoty snova brat'sya za podennuyu rabotu, no ne mogu zhe ya sidet' slozha ruki; tak chto luchshe uzh mne popytat' schast'ya gde-nibud' v drugom meste. - Da, no vot chto ya vam predlozhu, esli vy soglasites' menya vyslushat'. Perehodite zhit' v svoj prezhnij dom. My ohotno predostavim vam dve-tri komnaty - zhena moya, konechno, nichego ne budet imet' protiv, - i vy pozhivete u nas, poka ne najdete sebe mesta. Henchard vzdrognul: ochevidno, kartina ego zhizni pod odnim krovom s Lyusettoj, narisovannaya nichego ne vedavshim Donal'dom, proizvela na nego stol' sil'noe vpechatlenie, chto on ne mog vzirat' na nee ravnodushno. - Net, net... - progovoril on hriplo, - my obyazatel'no porugaemsya. - Vy budete hozyainom na svoej polovine, - prodolzhal Farfre, - i nikto ne stanet vmeshivat'sya v vashi dela. V nashem dome zhit' gorazdo zdorovee, chem vnizu, u reki, gde vy zhivete teper'. I vse-taki Henchard otkazalsya. - Vy sami ne znaete, chto predlagaete, - skazal on. - Tem ne menee blagodaryu. Oni vmeste napravilis' v gorod, shagaya ryadom, kak v tot den', kogda Henchard ugovarival molodogo shotlandca ostat'sya. - Zajdite k nam pouzhinat', - priglasil ego Farfre, kogda oni doshli do centra goroda, gde ih dorogi rashodilis': odna napravo, drugaya nalevo. - Net, net. - Kstati, chut' bylo ne zabyl. YA kupil bol'shuyu chast' vashej mebeli. - YA slyshal. - Tak vot, mne samomu ona ne ochen' nuzhna, i ya hochu, chtoby vy vzyali iz nee vse to, chto vy ne proch' byli by imet', - naprimer, veshchi, kotorye vam, byt' mozhet, dorogi po vospominaniyam ili v kotoryh vy osobenno nuzhdaetes'. Perevezite ih k sebe, menya eto ne obezdolit; my prekrasno mozhem obojtis' bez nih, i mne ne raz predstavitsya vozmozhnost' prikupit', chto ponadobitsya. - Kak! Vy hotite otdat' mne etu mebel' darom? - progovoril Henchard. - No vy zhe zaplatili za nee kreditoram! - Da, konechno, no, mozhet byt', vam ona nuzhnee, chem mne. Henchard dazhe rastrogalsya. - YA... inogda dumayu, chto postupil s vami nespravedlivo! - skazal on, i v golose ego prozvuchalo bespokojstvo, otrazivsheesya i na ego lice, no nezametnoe v vechernem sumrake. On rezko tryahnul ruku Farfre i pospeshno zashagal proch', slovno ne zhelaya vydat' sebya eshche bol'she. Farfre uvidel, kak on svernul v proezd, vedushchij na ploshchad' Bych'ego stolba, i, napravivshis' v storonu monastyrskoj mel'nicy, skrylsya iz vidu. Tem vremenem |lizabet-Dzhejn zhila na verhnem etazhe odnogo doma, v kamorke, ne bolee prostornoj, chem kel'ya proroka, i ee shelkovye plat'ya, sshitye v poru blagopoluchiya, lezhali v sunduke; ona plela seti, a chasy otdyha posvyashchala chteniyu teh knig, kakie ej udavalos' dostat'. Ee komnata byla pochti naprotiv togo doma, gde ran'she zhil ee otchim, a teper' zhil Farfre, i ona neredko videla, kak Donal'd i Lyusetta s zhizneradostnost'yu, svojstvennoj molodozhenam, vmeste speshat kuda-to ili vozvrashchayutsya domoj. Devushka, po mere vozmozhnosti, izbegala smotret' v tu storonu, no kak uderzhat'sya i ne posmotret', kogda hlopaet dver'? Tak ona tiho zhila, no vot odnazhdy uslyshala, chto Henchard zabolel i ne vyhodit iz domu, - ochevidno, on prostudilsya, stoya gde-nibud' na lugu v syruyu pogodu. Ona sejchas zhe poshla k nemu. Na etot raz ona tverdo reshila ne obrashchat' vnimaniya na otkazy i podnyalas' naverh. Henchard sidel na krovati, zakutavshis' v pal'to, i v pervuyu minutu vyrazil nedovol'stvo ee vtorzheniem. - Uhodi... uhodi! - progovoril on. - Ne hochu tebya videt'! - No, otec... - Ne hochu tebya videt', - tverdil on. No vse-taki led byl sloman, i ona ostalas'. Ona ustroila ego poudobnee, otdala rasporyazheniya lyudyam, zhivshim vnizu, i, kogda sobralas' uhodit', ee otchim uzhe primirilsya s mysl'yu o tom, chto ona budet ego naveshchat'. To li ot horoshego uhoda, to li prosto ot ee prisutstviya, no on bystro popravilsya. Skoro on tak okrep, chto mog vyhodit' iz domu, i teper' vse priobrelo v ego glazah druguyu okrasku. On uzhe bol'she ne dumal ob ot®ezde i chashche dumal ob |lizabet. Nichto tak ne ugnetalo ego, kak bezdel'e; krome togo, on byl bolee vysokogo mneniya o Farfre, chem ran'she, i, ponyav, chto chestnogo truda ne nado stydit'sya, on kak-to raz stoicheski poshel na sklad k Farfre nanimat'sya v podennye vyazal'shchiki sena. Ego prinyali nemedlenno. Peregovory s nim vel desyatnik, tak kak Farfre schital, chto samomu emu luchshe pomen'she obshchat'sya s byvshim hlebotorgovcem. Farfre iskrenne zhelal pomoch' Henchardu, po teper' uzhe dopodlinno znal, kakoj u nego nerovnyj harakter, i reshil derzhat'sya ot nego podal'she. Po etoj zhe prichine on vsegda cherez tret'e lico otdaval prikazaniya Henchardu, kogda tomu nado bylo otpravit'sya v derevnyu vyazat' seno gde-nibud' na ferme. Nekotoroe vremya vse shlo horosho, tak kak seno, kuplennoe na raznyh okrestnyh fermah, obychno vyazali pryamo na meste, tam, gde stoyali stoga, a potom uzhe uvozili; poetomu Henchard neredko uezzhal v derevnyu na celuyu nedelyu. Kogda zhe vyazka sena zakonchilas', Henchard, uzhe vtyanuvshijsya v rabotu, stal, kak i vse, kto sluzhil u Farfre, kazhdyj den' prihodit' na ego sklad v gorode. Takim obrazom, nekogda preuspevavshij kupec i byvshij mer teper' rabotal podenno v sarayah i ambarah, kotorye ran'she prinadlezhali emu samomu. - YA i ran'she rabotal podenshchikom... Rabotal ved'? - govoril on vyzyvayushchim tonom. - Tak pochemu zhe mne opyat' ne rabotat'? No on byl uzhe ne tot podenshchik, chto v molodosti. Togda on nosil opryatnuyu, udobnuyu odezhdu svetlyh, veselyh tonov: getry, zheltye, kak zlatocvet; vel'vetovye shtany bez edinogo pyatnyshka, chistye, kak molodoj len, i shejnyj platok, napominavshij cvetnik. Teper' zhe on hodil v otrep'yah: staryj sinij sukonnyj kostyum, sshityj v te vremena, kogda on byl dzhentl'menam; poryzhevshij cilindr i nekogda chernyj atlasnyj galstuk, zasalennyj i ponoshennyj. V etom kostyume on rashazhival po dvoru, vse eshche dovol'no deyatel'nyj - ved' emu bylo lish' nemnogim bol'she soroka, - i vmeste s drugimi rabochimi videl, kak Donal'd Farfre otkryvaet zelenuyu kalitku v sad, videl bol'shoj dom i Lyusettu. V nachale zimy po Kesterbridzhu raznessya sluh, chto mistera Farfre, kotoryj uzhe byl chlenom gorodskogo soveta, cherez god-dva vyberut merom. "Ona postupila neglupo, neglupo!" - skazal sebe Henchard, uslyshav ob etom kak-to raz po doroge k sennomu sarayu Farfre. On obdumyval eto izvestie, skruchivaya verevki na tyukah sena, i ono vozrodilo k zhizni ego prezhnij vzglyad na Donal'da Farfre kak na torzhestvuyushchego sopernika, kotoryj vzyal nad nim verh. - |takogo molokososa vybirat' v mery... horosho, nechego skazat'! - bormotal on s krivoj usmeshkoj. - Nu, da ved' eto on na ee den'gah vsplyvaet na poverhnost'. Ha-ha... chertovski chudno vse eto! Vot ya, ego byvshij hozyain, sluzhu u nego v rabotnikah, a on, rabotnik, stal teper' hozyainom, i moj dom, i moya mebel', i moya, mozhno skazat', zhena - vse prinadlezhit emu. On povtoryal eto po sto raz na den'. Za vse vremya svoego znakomstva s Lyusettoj, on nikogda tak strastno ne zhelal nazvat' ee svoej, kak strastno zhalel teper' ob ee utrate. Ne korystnaya zhazhda ee bogatstva oburevala ego, hotya Lyusetta stala kazat'sya emu takoj zhelannoj imenno blagodarya bogatstvu, kotoroe sdelalo ee nezavisimoj i pikantnoj, chto obychno tak privlekaet muzhchin ego sklada. Bogatstvo dalo ej slug, dom i krasivye naryady - slovom, tu atmosferu, v kotoroj Lyusetta kazalas' kakoj-to porazitel'no novoj tomu, kto videl ee v dni bednosti. Ne udivitel'no, chto on opyat' pomrachnel, i pri malejshem upominanii o tom, chto Farfre mogut izbrat' merom, prezhnyaya nenavist' k shotlandcu vspyhivala v nem snova. Togda zhe v ego dushe proizoshel perelom. On chasto stal pogovarivat' mnogoznachitel'no-vyzyvayushchim tonom: "Eshche tol'ko dve nedeli... Eshche tol'ko dvenadcat' dnej!" - i tak dalee, s kazhdym dnem umen'shaya srok. - Pro kakie eto dvenadcat' dnej vy govorite? - sprosil ego odnazhdy Solomon Longuejs, rabotavshij ryadom s nim v ambare na vzveshivanii ovsa. - CHerez dvenadcat' dnej konchitsya moj zarok. - Kakoj zarok? - Ne pit' spirtnogo. CHerez dvenadcat' dnej ispolnitsya dvadcat' let s teh por, kak ya dal etot zarok, i togda uzh ya sebya poteshu, s bozh'ej pomoshch'yu! Kak-to raz, v voskresen'e, |lizabet-Dzhejn, sidya u okna, uslyshala chej-to razgovor vnizu, na ulice, i ulovila imya Hencharda. Ona ne ponimala v chem delo, poka kto-to, prohodya mimo, ne zadal sobesednikam voprosa, kotoryj ona zadavala sebe. - Majkl Henchard zapil, a ved' celyh dvadcat' let ni kapli v rot ne bral! - otvetili emu. |lizabet-Dzhejn vskochila s mesta, odelas' i vyshla iz Domu. GLAVA XXXIII  V te gody v Kesterbridzhe byl odin kompanejskij obychaj; pravda, ego ne nazyvali obychaem, no soblyudali svyato. Kazhdoe voskresen'e, posle poludnya, bol'shaya tolpa kesterbridzhskih podenshchikov - nabozhnyh prihozhan i stepennyh lyudej, - proslushav obednyu, vyhodila iz cerkvi i gus'kom napravlyalas' cherez dorogu v gostinicu "Tri moryaka". V ar'ergarde obychno shestvoval hor s violonchelyami, skripkami i flejtami pod myshkoj. Osnovnym zakonom, zakonom chesti, na etih osvyashchennyh tradiciej sborishchah bylo strogoe samoogranichenie: kazhdyj sobutyl'nik pil ne bol'she polupinty spirtnogo. Hozyain gostinicy tochno soblyudal etot obychaj i podaval kompanii kruzhki, vmeshchayushchie rovno polpinty. Vse oni byli sovershenno odinakovy, s pryamymi stenkami i narisovannymi temno-korichnevoj kraskoj dvumya bezlistymi lipami, prichem odno derevo obychno bylo obrashcheno k gubam p'yushchego, drugoe - k ego sobutyl'niku, sidyashchemu naprotiv. Mestnye rebyatishki, kogda im prihodila ohota pofantazirovat', lyubili gadat', skol'ko takih kruzhek imeetsya u hozyaina. Po voskresen'yam v bol'shom zale gostinicy ne menee soroka kruzhek bylo rasstavleno po krayu ogromnogo, na shestnadcati nozhkah, dubovogo stola, napominavshego Stounhendzh - pamyatnik glubokoj drevnosti. Nad nimi v vozduhe stoyal krug iz soroka dymkov, podnimavshihsya ot soroka glinyanyh trubok, a za trubkami vidnelis' lica soroka nabozhnyh prihozhan, kotorye sideli, otkinuvshis' na spinki soroka stul'ev, postavlennyh vokrug stola. Beseda velas' ne takaya, kak v budni, a gorazdo bolee delikatnaya i vozvyshennaya. Sotrapezniki neizmenno obsuzhdali segodnyashnyuyu propoved' - analizirovali ee, vzveshivali, rascenivali, reshaya, vyshe ona srednego urovnya ili nizhe, prichem obychno rassmatrivali ee kak svoego roda nauchnyj doklad ili spektakl', - slovom, nechto, nikak ne svyazannoe s ih sobstvennoj zhizn'yu, esli ne schitat' toj svyazi, kakuyu imeyut kritiki s kritikuemym yavleniem. Violonchelist i cerkovnyj klerk, kak lica, sostoyashchie v oficial'nyh otnosheniyah s propovednikom, govorili avtoritetnee drugih. Gostinica "Tri moryaka" i byla tem zavedeniem, kotoroe izbral Henchard, chtoby otmetit' konec svoego dolgoletnego vozderzhaniya. On tak rasschital vremya svoego prihoda, chtoby vse sorok nabozhnyh prihozhan, zajdya syuda, po obychayu, raspit' po kruzhke, zastali ego uzhe obosnovavshimsya v bol'shom zale. Po ego bagrovomu licu mozhno bylo srazu zhe dogadat'sya, chto dvadcatiletnij zarok okonchilsya i snova nachalas' era bezrassudstva. On sidel za stolikom, pridvinutym k massivnomu dubovomu stolu prihozhan, i nekotorye iz nih, zanimaya svoi mesta, kivali emu i govorili: - Kak pozhivaete, mister Henchard? Davnen'ko vas tut ne bylo. Minuty dve-tri Henchard ne trudilsya otvechat' i ne otryval glaz ot svoih vytyanutyh nog v sapogah. - Da, - progovoril on nakonec, - chto pravda, to pravda. YA dolgo byl ne v svoej tarelke - koe-kto iz vas znaet pochemu. Teper' mne luchshe, no vse-taki na dushe u menya ne ochen'-to veselo. |j vy, horisty, zatyanite-ka pesnyu, i togda s ee pomoshch'yu da vot s etim pojlom Stennidzha ya, glyadish', i sovsem vyskochu iz svoego minora. - S udovol'stviem, - otozvalsya pervyj skripach. - Pravda, my oslabili struny, no mozhem bystro natyanut' ih opyat'. Raspev "A", sosedi; spoemte emu stih iz psalma. - Mne plevat', kakie slova budut, - skazal Henchard. - Gimny li, ballady li, kakaya-nibud' zalihvatskaya dryan', marsh negodyaev ili penie heruvimov - mne vse edino, lish' by krasivo zvuchalo da skladno peli. - Nu... he-he... mozhet, nam eto i udastsya - ved' lyuboj iz nas prosidel na horah ne men'she dvuh desyatkov let, - zametil regent. - Po sluchayu voskresen'ya, sosedi, davajte spoem chetvertyj psalom na raspev Samyuela Uejkli, uluchshennyj mnoj, - K chertu raspev Samyuela Uejkli, uluchshennyj toboj! - oborval ego Henchard. - Bros'te-ka mne syuda psaltyr'... tol'ko staryj Uiltshirskij raspev stoit togo, chtob na nego pet', - ved' kogda ya byl stepennym chelovekom, u menya ot etogo raspeva krov' prilivala i otlivala, kak more. A slova k nemu ya podberu sam. On vzyal psaltyr' i nachal perelistyvat' ego. Sluchajno posmotrev v okno, on uvidel prohodivshuyu mimo tolpu i dogadalsya, chto eto prihozhane verhnej cerkvi, gde sluzhba tol'ko chto konchilas', tak kak propoved' tam, ochevidno, byla dlinnee, chem ta, kotoroj udostoilsya nizhnij prihod. Sredi prochih imenityh gorozhan shestvoval chlen gorodskogo soveta mister Farfre pod ruku s Lyusettoj, na kotoruyu poglyadyvali i kotoroj podrazhali zheny i docheri vseh melkih torgovcev. U Hencharda nemnogo iskrivilis' guby, i on snova prinyalsya perelistyvat' psaltyr'. - Tak vot, - zagovoril on. - Psalom sto vos'moj na Uiltshirskij raspev, stihi ot vos'mogo do trinadcatogo vklyuchitel'no. Vot slova: Da budet kratok vek ego, ZHena ego - vdovoj, Siroty-deti da idut Skitat'sya v hlad i znoj. Zaimodavec da voz'met Ego polya i dom I vse, chto on sebe dobyl Nepravednym trudom. I da ne szhalitsya nikto Nad nim v ego bede, I lyudi da ne priyutyat Ego sirot nigde. Da budet on i ves' ih rod Na gibel' obrechen, I da ne vspomnit mir vovek Proklyatyh ih imen. - YA znayu etot psalom... znayu, znayu! - podhvatil regent. - No pet' ego mne ne hotelos' by. On sochinen ne dlya peniya. My kak-to raz ispolnyali ego, kogda cygane ukrali kobylu u pastora, - hoteli emu ugodit', a on sovsem rasstroilsya. Uzh i ne znayu, o chem tol'ko dumal car' David, kogda sochinyal etot psalom, kotoryj nel'zya pet', ne pozorya sebya samogo! Zatyanem-ka luchshe chetvertyj psalom na raspev Samyuela Uzjkli, uluchshennyj mnoj. - Vy chto, ochumeli? YA vam skazal: pojte sto vos'moj na Uiltshirskij raspev, i vy u melya spoete! - vzrevel Henchard. - Ni odin iz vsej vashej kompanii gorloderov ne vyjdet otsyuda, poka etot psalom ne budet spet! - On vyskochil iz-za stola, shvatil kochergu i, shagnuv k dveri, zagorodil ee spinoj. - Nu, a teper' valyajte, ne to ya vam vsem vashi dur'i golovy prolomlyu!.. - Perestan'... zachem tak serdit'sya?.. Nu chto zh, nynche den' voskresnyj, i slova eti ne nashi, a carya Davida; mozhet, my, tak i byt', spoem ih, a? - progovoril odin iz perepugannyh horistov, oglyadyvaya ostal'nyh. Itak, instrumenty byli nastroeny i oblichitel'nye stihi spety. - Spasibo vam, spasibo, - progovoril Henchard, smyagchivshis', i opustil glaza, vidimo chrezvychajno vzvolnovannyj muzykoj. - Ne osuzhdajte Davida, - prodolzhal on vpolgolosa, pokachivaya golovoj i ne podnimaya glaz. - On znal, chto delal, kogda napisal eto!.. Pust' menya povesyat, no, bud' u menya den'gi, ya by na svoi sredstva soderzhal cerkovnyj hor, chtoby on igral i pel tine v etu tyazheluyu, temnuyu poru moej zhizni. Gor'ko odno: kogda ya byl bogat, ya ne nuzhdalsya v tom, chto mog by imet', a kogda obednel, ne mogu imet' to, v chem nuzhdayus'! Vse molchali; a v eto vremya Lyusetta i Farfre snova proshli mimo "Treh moryakov": na etot raz oni vozvrashchalis' domoj posle nedolgoj progulki po bol'shoj doroge, ibo oni, kak i mnogie drugie, obychno gulyali po voskresen'yam v promezhutke mezhdu cerkovnoj sluzhboj i chaepitiem. - Vot tot, pro kogo my peli, - skazal Henchard. Pevcy i muzykanty obernulis' i ponyali, o kom on govorit. - Upasi bozhe, konechno, net! - skazal violonchelist. - On i est', - upryamo povtoril Henchard. - Da esli by ya znal, - torzhestvenno zayavil klarnetist, - chto eto peli pro zhivogo cheloveka, nikto by ne vytyanul iz moego gorla ni zvuka dlya peniya etogo psalma, ubej menya bog, - ne vytyanul by! - Iz moego tozhe, - podderzhal ego horist, pevshij pervym golosom. - No ya podumal: eti stihi sochineny tak davno i tak daleko otsyuda, chto, mozhet, i ne budet bol'shoj bedy, esli ya usluzhu sosedu, - ved' protiv raspeva nichego ne skazhesh'. - Ladno, chego uzh tam, rebyata, psalom-to vy vse-taki speli! - torzhestvuyushche zakrichal Henchard. - CHto do etogo cheloveka, tak ved' on otchasti svoimi pesnyami obvorozhil menya, a potom vyzhil... YA mog by ego v baranij rog sognut'... vot tak... da tol'ko ne hochu. Henchard polozhil kochergu na koleno, sognul ee, slovno eto byl gibkij prut, brosil na pol i otoshel k dveri. V etu minutu |lizabet-Dzhejn, uznav, gde nahoditsya ee otchim, voshla v zal, blednaya i vstrevozhennaya. Horisty i muzykanty rashodilis', soblyudaya obychaj ne pit' bol'she polpinty. |lizabet-Dzhejn podoshla k Henchardu i stala ugovarivat' ego pojti vmeste s neyu domoj. K tomu vremeni vulkanicheskoe plamya v grudi Hencharda uzhe ugaslo, i on byl podatliv, tak kak eshche ne uspel napit'sya vdrebezgi. Devushka vzyala ego pod ruku, i oni poshli vmeste. Henchard brel netverdymi shagami, kak slepoj, povtoryaya pro sebya poslednie stroki psalma: I da ne vspomnit mir vovek Proklyatyh ih imen. Nakonec on skazal |lizabet-Dzhejn: - YA hozyain svoego slova! YA dvadcat' let ne narushal obeta i teper' mogu pit' s chistoj sovest'yu... Uzh ya emu pokazhu... kto-kto, a ya master podshutit', kogda pridet ohota! On u menya vse otnyal, i, klyanus' nebom, popadis' on mne tol'ko na doroge, ya za sebya ne poruchus'! |ti bessvyaznye slova napugali |lizabet, osobenno potomu, chto vyrazhenie lica u Hencharda bylo spokojnoe, reshitel'noe. - CHto vy sobiraetes' delat'? - sprosila ona ostorozhno, hotya uzhe dogadalas', na chto namekaet Henchard, i drozhala ot volneniya i trevogi. Henchard ne otvetil, i oni molcha doshli do togo domishka, gde on zhil. - Mozhno mne vojti? - poprosila devushka. - Net, net; ne segodnya, - skazal Henchard, i ona ushla, strastno zhelaya predosterech' Farfre i chuvstvuya, chto pochti obyazana eto sdelat'. Ne tol'ko po voskresen'yam, no i v budni Farfre i Lyusetta nosilis' po gorodu, kak dve babochki, ili, skoree, kak pchela i babochka, zaklyuchivshie soyuz na vsyu zhizn'. Lyusette, vidimo, ne hotelos' nikuda hodit' bez muzha, i, kogda dela ne pozvolyali emu provesti ves' den' s neyu, ona sidela doma, ozhidaya ego vozvrashcheniya, i |lizabet-Dzhejn videla ee iz svoego okna pod kryshej. Odnako devushka ne govorila sebe, chto Farfre dolzhen radovat'sya takoj predannosti, no, nachitavshis' knig, vspomnila vosklicanie Rozalindy: "Gospozha, poznajte sami sebya; padite na koleni, postom i molitvoj vozblagodarite nebo za lyubov' dostojnogo cheloveka". Ona ne zabyvala i o Hencharde. Kak-to raz, otvechaya na ee vopros o zdorov'e, Henchard skazal, chto ne vynosit |jbla Uittla, kotoryj, rabotaya s nim vmeste na sklade, smotrit na nego zhalostlivym vzglyadom. - Takoj bolvan! - govoril Henchard. - Ne mozhet vybrosit' iz golovy, chto kogda-to hozyainom tam byl ya. - Esli pozvolite, ya budu hodit' na sklad i zatyagivat' vam verevki na tyukah vmesto Uittla, - skazala |lizabet-Dzhejn. Ona reshila porabotat' na sklade, chtoby razuznat', kak obstoyat dela vo vladeniyah Farfre teper', kogda u nego sluzhit ee otchim. Ugrozy Hencharda tak sil'no vstrevozhili ee, chto ej hotelos' videt', kak on budet sebya vesti, kogda vstretitsya s Farfre. |lizabet rabotala tam uzhe dva ili tri dnya, odnako Donal'd ne poyavlyalsya. No vot odnazhdy, vo vtoroj polovine dnya, otkrylas' zelenaya kalitka i vo dvor voshel Farfre, a sledom za nim - Lyusetta. Donal'd privel syuda zhenu, ochevidno i ne podozrevaya o tom, chto ona kogda-to byla svyazana s tepereshnim podenshchikom, vyazal'shchikom sena. Henchard i ne vzglyanul v ih storonu - on ne otryval glaz ot verevki, kotoruyu skruchival, slovno ona odna pogloshchala vse ego vnimanie. Iz chuvstva delikatnosti Farfre vsegda staralsya izbegat' takih polozhenij, kogda moglo pokazat'sya, budto on zloradstvuet pri vide pavshego konkurenta; poetomu on i teper' reshil derzhat'sya podal'she ot sennogo saraya, gde rabotali Henchard i ego doch', i napravilsya k ambaru s pshenicej. Mezhdu tem Lyusetta, ne znaya o tom, chto Henchard nanyalsya k ee muzhu, poshla pryamo k sarayu i neozhidanno stolknulas' licom k licu s Henchardom; u nee vyrvalos' negromkoe "o!", no schastlivyj i zanyatyj delami Donal'd byl slishkom daleko, chtoby eto uslyshat'. Uvidev ee, Henchard, po primeru Uittla i vseh ostal'nyh, s yazvitel'nym smireniem kosnulsya polej svoego cilindra, a Lyusetta, polumertvaya ot straha,