botnikami on pereezzhal s mesta na mesto, vyruchaya etim hlopotnym delom izryadnye den'gi, osobenno v urozhajnyj god. Sady po okrainam gorodka lomilis' ot plodov. YAbloki lezhali po dvoram v telegah, korzinah, svalennye v kuchi, i nepodvizhnyj golubovatyj vozduh oseni byl napoen tyazhelym i sladkim duhom yablochnogo brozheniya. Vyzhimki lepeshkami sushilis' na toplivo pod zheltym osennim solncem. Nyneshnij urozhajnyj god prines nesmetnoe izobilie skorospelyh yablok i opadyshej, ne godivshihsya v lezhku dazhe na malyj srok. Poetomu v korzinah i drozhashchej voronke mel'nicy Grejs uvidela obrazchiki samyh raznyh sortov - anisa, korichnoj, papirovki, grushovki i drugih dobryh znakomyh vseyadnoj yunosheskoj pory. Grejs s interesom nablyudala za hozyainom davil'ni. S gub ee sorvalsya legkij vzdoh. Mozhet byt', ej vspomnilsya tot den', kogda sovsem eshche nedavno drug ee detstva po pros'be otca vstrechal ee v etom samom gorode, zastenchivyj i polnyj nadezhd, poverivshij v obeshchanie, skoree podrazumevavsheesya, chem dannoe vser'ez. A mozhet byt', ej vspomnilos' vremya uzhe davnee, detstvo, kogda ee guby prosili u nego poceluya, o kotorom on eshche ne pomyshlyal. Kak by to ni bylo, vse eto delo proshloe. Ona chuvstvovala svoe prevoshodstvo nad nim togda i chuvstvuet ego sejchas. "Otchego on ne obernetsya?" - dumala Grejs, stoya u otkrytogo okna. Ona ne znala, chto dnem ih priezd vyzval ozhivlenie v gostinice i privlek vnimanie Dzhajlsa; uvidev ee v®ezzhayushchej pod arku, on gusto pokrasnel, otvernulsya i s udvoennym rveniem prinyalsya za rabotu. Nerazluchnyj s nim Robert Kridl, proslyshav ot konyuha, chto doktor Fitcpirs s molodoj zhenoj ostanovilis' v gostinice, stal mnogoznachitel'no pokachivat' golovoj i shumno vzdyhat', otryvayas' ot rychaga yablochnogo pressa. - Kakogo cherta ty vzdyhaesh'? - ne vyterpel nakonec Uinterborn. - |h, hozyain, vse mysli... mysli ne dayut pokoya! Pyat'sot podvod vyderzhannogo tesa, da k tomu zhe pyat'sot funtov dobryh denezhek, da kamennyj dom - tam by dyuzhina semej pomestilas', - da eshche dolya v loshadyah i povozkah - vse razom propalo, a iz-za togo, chto upustili ee, kogda ona byla vashej po pravu! - Ah ty, gospodi, da ty menya s uma svedesh', Kridl,v serdcah progovoril Dzhajls. - Zamolchi, radi boga. Na etom razgovor vo dvore oborvalsya. Tem vremenem Grejs, nevol'naya vinovnica etih poter', eshche stoyala u okna. Ona byla izyskanno odeta, zanimala luchshij nomer gostinicy, ee dolgoe svadebnoe puteshestvie otlichalos' raznoobraziem i dazhe roskosh'yu, ibo tam, gde rech' shla ob udovol'stviyah, Fitcpirs byl reshitel'no nesposoben na ekonomiyu. Ryadom so vsem etim Dzhajls i okruzhayushchie ego lyudi kazalis' ej sejchas ubogimi i budnichnymi, ih mir byl tak dalek ot ee sobstvennogo, chto ona ne mogla ponyat', kakoj vnutrennij smysl nahodila v nem eshche nedavno. - Net, ya nikogda by ne stala ego zhenoj, - proiznesla ona, pokachav golovoj. - Papa byl prav. |ta zhizn' slishkom gruba dlya menya. - I ona vzglyanula na ukrashavshie ee belye tonkie pal'cy kol'ca s sapfirom i opalom - podarok Fitcpirsa. Dzhajls po-prezhnemu stoyal spinoj k oknu, i, oshchushchaya nekotoruyu gordost' svoim polozheniem, - vpolne izvinitel'nuyu v molodoj neopytnoj zhenshchine, kotoraya polagaet, chto udachno vyshla zamuzh, - Grejs s myagkoj ulybkoj okliknula Dzhajlsa. - Mister Uinterborn! Dzhajls, kazalos', ne slyshal. - Mister Uinterborn! - povtorila ona. On snova ne uslyshal, hotya tot, kto stoyal ryadom i videl ego lico, mog by v etom usomnit'sya. Smushchennaya gromkim zvukom svoego golosa, Grejs okliknula ego v tretij raz! - Mister Uinterborn, vy zabyli moj golos? - I, ozhidaya otveta, vnov' privetlivo ulybnulas'. On povernulsya, ne vyraziv udivleniya, i reshitel'no podoshel k oknu. - Zachem vy menya zovete? - sprosil on protiv ozhidaniya surovo; lico ego bylo bledno. - Vam malo togo, chto ya vybivayus' iz sil, chtoby zarabotat' sebe na hleb, poka vy tut sidite v dovol'stve, vam eshche nado beredit' moi rany. Ona vspyhnula, v rasteryannosti ne znaya, chto skazat', no ne rasserdilas', ibo znala, chem vyzvan ego gnev. - YA ne hotela vas obidet', prostite menya, - krotko skazala ona. - Pover'te, u menya ne bylo na ume nichego durnogo. Prosto, uvidev vas tut, ryadom, ya ne mogla uderzhat'sya, chtoby vas ne okliknut'. Serdce ego gotovo bylo vyprygnut' iz grudi, glaza zastilali slezy - tak rastrogali ego eti laskovye slova, proiznesennye znakomym golosom. Potupivshis', on zaveril ee, chto nichut' ne serditsya, i neuklyuzhe, sdavlennym golosom sprosil, dovol'na li ona svoim puteshestviem i mnogo li povidala interesnogo. Ona rasskazala emu o neskol'kih mestah, v kotoryh uspela pobyvat', a on slushal ee, poka emu ne prishlos' vernut'sya k rychagam davil'ni. Zabyt' ee golos! Razve v ego slovah prozvuchalo by stol'ko gorechi, esli by on zabyl etot golos! Sgoryacha on surovo upreknul ee, no, opomnivshis', stal dumat' o nej s nezhnost'yu, ibo videl, chto ona byla prava, otvergnuv ego, svoyu zhe vernost' on schital nedostojnoj vnimaniya. On mog by skazat' o sebe slovami sovremennogo poeta: Kol' ya zabudu, Pust' reki pozabudut more, Kol' ya zabudu, Lyubov' svoyu zabudu v gore, - Da budu ya gnusnee vseh, Da budu voploshchennyj greh, Kol' ya zabudu. Kol' ty zabudesh', Ni v chem tebya ne upreknu ya, Kol' ty zabudesh', "Bud' schastliva", - tebe shepnu ya, YA budu lish' toboyu zhit', YA budu lish' tebe sluzhit', Hot' ty zabudesh'. Slezy vystupili u nee na glazah pri mysli, chto ona mogla by ne napominat' emu o tom, chego on sam ne mog pozabyt'; ona uveryala sebya, chto ne ee volya, a neumolimyj hod sobytij razrushil ih detskie mechty. Vstrecha so starym drugom neozhidanno otnyala u nee tu likuyushchuyu gordost', s kotoroj ona rastvoryala okno. Grejs ne ponimala, otchego vdrug ej sdelalos' tak grustno. Proizoshlo zhe eto edinstvenno ottogo, chto zhestokost' ee ne byla dostatochno bezoglyadnoj. "Esli nado dejstvovat' nozhom - ne razdumyvajte", - govoryat velikie hirurgi. Dlya sobstvennogo spokojstviya Grejs sledovalo by ili ne stavit' Uinterborna ni vo chto, ili obrashchat'sya s nim kak s ravnym. Teper' zhe, zakryvaya okno, ona ispytyvala nevyrazimuyu, mozhno skazat', opasnuyu zhalost' k svoemu otvergnutomu zhenihu. Vskore vernulsya Fitcpirs i soobshchil ej, chto videl velikolepnyj zakat. - A ya ego i ne zametila, - vzdohnula Grejs i poglyadela vo dvor. - Zato ya videla odnogo nashego znakomogo. Fitcpirs tozhe posmotrel v okno i skazal, chto nikogo ne uznaet. - Da tam zhe mister Uinterborn, u davil'ni. On ved' podrabatyvaet na sidre. - Ah, tot, derevenskij, - ravnodushno progovoril Fitcpirs. - Ne govori tak pro mistera Uinterborna, - upreknula Grejs muzha. - Pravda, ya tol'ko chto podumala, chto nikogda ne mogla by vyjti za nego, no ya ego uvazhayu i budu uvazhat'. - Radi boga, lyubov' moya. YA zhe govoryu, chto ya chelovek zloj i nadmennyj i tshcheslavno gorzhus' svoim obvetshavshim rodom; bolee togo, skazat' po pravde, mne kazhetsya, budto ya prinadlezhu sovsem k drugoj porode lyudej, chem te bednyaki, chto trudyatsya vo dvore. - I k drugoj, chem ya. YA zhe odnoj s nimi krovi. U Fitcpirsa byl vid probudivshegosya oto sna: esli on nashel vernye slova dlya vyrazheniya svoih chuvstv, bylo, v samom dele, protivoestestvenno, chto zhenshchina iz plemeni, rabotayushchego pod oknom, stoit ryadom s nim i yavlyaetsya ego zhenoj. Vse vremya puteshestviya ona ni razu ne ustupila emu v vysote myslej, bezoshibochnosti vkusa i izyashchestve maner, i on pochti pozabyl, chto, zhenyas' na nej, pochital svoi zhiznennye principy porugannymi. - Odnoj krovi? No obrazovanie i vospitanie prevratili tebya v sovsem inogo cheloveka, - skazal on skoree dlya sebya, chem dlya Grejs. - Mne by ne hotelos' tak dumat', - probormotala ona s toskoj. - Kazhetsya, ty nedoocenivaesh' Dzhajlsa Uinterborna. Ne zabyvaj, chto my byli nerazluchny, poka menya ne poslali uchit'sya, poetomu ya ne mogu tak uzh sil'no ot nego otlichat'sya. Po krajnej mere, ya tak schitayu. Bez somneniya, eto bol'shoj nedostatok. Nadeyus', ty primirish'sya s etim, |drid. Fitcpirs obeshchal, i tak kak vremya blizilos' k vecheru, oni stali sobirat'sya v dorogu, chtoby zasvetlo dobrat'sya do Hintoka. Menee chem cherez polchasa oni tronulis' v put'. Mezh tem rabota vo dvore prekratilas', i tishinu narushalo lish' shlepan'e kapel' iz-pod do otkaza zavinchennogo pressa da guden'e zapozdaloj osy, kotoraya tak ohmelela, chto ne zametila nastupleniya sumerek. Grejs radovalas', chto skoro okazhetsya doma, v krayu lesov; Fitcpirs molcha sidel s neyu ryadom. Ego nevyrazimo ugnetala mysl', chto puteshestvie podoshlo k koncu i teper' vnov' pridetsya ostat'sya odin na odin s neprikrytoj nagotoj derevenskoj zhizni. - Ty vse molchish', |drid, - narushila molchanie Grejs. - Razve ty ne rad, chto my edem domoj? YA tak rada! - U tebya tut druz'ya. U menya nikogo. - No ved' moi druz'ya - tvoi druz'ya. - M-da, ty prava. Razgovor oborvalsya; oni uzhe ehali po Glavnoj ulice Hintoka. Eshche do ot®ezda bylo resheno, chto oni, hotya by na pervyh porah, pozhivut v prostornom dome Melberi, pustovavshij fligel' kotorogo otdavalsya v ih rasporyazhenie. Za vremya otsutstviya novobrachnyh ego priveli v poryadok, pobelili, pokrasili, okleili oboyami. Lesotorgovec ne pozhalel sil, chtoby po vozvrashchenii novobrachnye ustroilis' kak mozhno udobnee i uyutnee. V dovershenie vsego Melberi rasporyadilsya, chtoby na pervom etazhe bol'shuyu komnatu s otdel'nym vyhodom prevratili v priemnuyu, k dveryam kotoroj s ulicy privintili bronzovuyu tablichku s imenem Fitcpirsa - edinstvenno radi ukrasheniya, ibo lesnomu krayu na mnogo mil' v okrestnosti bylo otlichno izvestno mesto zhitel'stva kazhdogo ego obitatelya. Melberi i ego supruga privetstvovali pribyvshih s chuvstvom, ih domochadcy - s pochteniem. Pervym delom Grejs i Fitcpirs osmotreli svoi komnaty, k kotorym vel koridor po levuyu ruku ot lestnicy. Komnaty eti otdelyalis' ot os- tal'nogo doma dver'yu, naveshennoj po osobomu ukazaniyu Melberi. V kamine veselo polyhal ogon', hotya do holodov bylo eshche daleko. Fitcpirs ob®yavil, chto ne goloden, ibo oni nedavno obedali v SHerton-Abbase, i chto on hochet projtis' do svoego prezhnego zhilishcha, chtoby uznat', kak shli dela u ego zamestitelya. Vyjdya iz doma Melberi, on oglyanulsya. ZHit' pod etoj kryshej oznachalo zhelannuyu ekonomiyu deneg, ploho bylo to, chto vse v etom dome budet napominat' emu, chto on zyat' lesotorgovca. On napravilsya k domiku na holme. Ego zamestitel' byl v otluchke, i Fitcpirs razgovorilsya so svoej nedavnej hozyajkoj. - CHto horoshego slyshno, missis Koks? - sprosil on s delannym ozhivleniem. Hozyajku nemalo ogorchala poterya vygodnogo zhil'ca, i u nee ne ostavalos' nadezhdy hot' kak-to vospolnit' upushchennoe, ibo gde-gde, a v Hintoke priezzhih ne byvalo. Poetomu ona nedovol'no probormotala: - Ne hochu ya i govorit' ob etom, osobenno vam, ser. - Uzh rasskazhite, missis Koks, mne mozhno. - Da lyudi vse udivlyayutsya vashej zhenit'be, doktor Fitcpirs. Oni-to schitali, chto vy stol'ko prevzoshli v nauke, i vdrug vy zhenites' na dochke Melberi, takoj zhe hintokskoj, kak i ya. - Pust' govoryat chto hotyat, - skazal Fitcpirs, ne podavaya vidu, chto ee slova pronzili ego v samoe serdce. - CHto eshche novogo? - Vozvratilas' sama. - Kto? - Missis CHarmond. - Da nu! - Fitcpirs byl zaintrigovan. - YA nikogda ee ne videl. - Zato ona vas vidala, ser. - Ne mozhet byt'! - Vse mozhet. Ona vas videla ne to v gostinice, ne to na ulice, kogda vy puteshestvovali, i chto-to pro vas skazala, a ee gornichnaya, miss |llis, ob®yasnila ej, chto eto vashe svadebnoe puteshestvie s dochkoj mistera Melberi, i togda ona govorit, chto vy mogli by zhenit'sya poudachnee. "Boyus', on isportit sebe kar'eru", - skazala ona. Fitcpirs ne prodolzhal besedy s privetlivoj hozyajkoj i bystrymi shagami napravilsya domoj. On tihon'ko podnyalsya po lestnice v vydelennuyu im gostinuyu, gde, uhodya, ostavil zhenu. Kamin eshche gorel, no v komnate bylo temno. On zaglyanul v stolovuyu, odnako stol dlya uzhina ne byl nakryt. On poshel dal'she, no tut s pervogo etazha, iz gostinoj lesotorgovca, donessya gul golosov, v kotorom legko raspoznavalsya golos Grejs. Ne zahodya tuda, on s poroga vzglyanul v komnatu i obnaruzhil veseloe obshchestvo sosedej i znakomyh, sredi kotoryh uznal molochnika, fermera Bautri, kuzneca iz Bol'shogo Hintoka, bochara, stolyara, akciznogo chinovnika i ih zhen. Vse oni napereboj rastochali komplimenty missis Fitcpirs i pozdravlyali novobrachnyh s vozvrashcheniem. Zabyv o tom, chto ona teper' doma i chto muzh ee vazhnyj chelovek, razrumyanivshayasya ot udovol'stviya Grejs ohotno prinimala iz®yavleniya ih druzhby. Fitcpirsu eta scena pokazalas' otvratitel'noj. Melberi otsutstvoval, no ego zhena, zametiv doktora, pospeshila emu navstrechu. - Tut raznessya sluh o vashem priezde, i vot vse pozhalovali k nam. My s Grejs podumali, chto nelovko ne priglasit' gostej k uzhinu, i Grejs reshila, chto po sluchayu vozvrashcheniya vy otuzhinaete vmeste s nami. Grejs tozhe ego zametila. - Pravda milo, chto oni menya tak pozdravlyayut, - rastroganno skazala ona, podhodya k muzhu. - Nehorosho bylo by ne otvetit' na ih lyubeznost' i zaperet'sya u sebya. - O, razumeetsya... razumeetsya, - probormotal Fitcpirs i s geroicheskoj ulybkoj muchenika prisoedinilsya k obshchestvu. Kak tol'ko gosti uselis' za stol, poyavilsya hozyain doma, srazu primetivshij, chto Fitcpirs ohotno uklonilsya by ot uchastiya v stol' mnogolyudnom sobranii. Otozvav zhenu v storonu, on vygovoril ej za pospeshnoe priglashenie. Missis Melberi otvetila emu v opravdanie, chto Grejs sama odobrila etu zateyu, i lyubyashchij otec ne nashelsya chto vozrazit'. Fitcpirs k etomu vremeni uspel uzhe sovershenno osvoit'sya so svoimi dobrodushnymi sotrapeznikami, kotorye, shiroko rasstaviv lokti, pili, eli, shutili i hohotali. Poddavshis' obshchemu vesel'yu, on vynuzhden byl pod konec priznat'sya sebe, chto etot uzhin - otnyud' ne samyj tyagostnyj v ego zhizni. I vse zhe mgnoveniyami, tochno tainstvennye pis'mena na stene, pered nim voznikali budto by skazannye missis CHarmond slova o tom, chto on pogubil svoyu budushchnost'. Mysli totchas unosili ego proch' ot veseloj trapezy, v negodovanii on zadaval sebe vopros, vprave li missis CHarmond ili lyubaya drugaya zhenshchina sovat' nos v ego dela. No, porazmysliv, prihodil k zaklyucheniyu, chto vladelica Hintok-hausa proyavlyaet vpolne estestvennyj interes k sud'be prihodskogo vracha. Stakan groga izbavlyal ego ot nepriyatnyh razdumij. Nahodivshaya na nego vremenami mrachnost' ne ukrylas', odnako, ot vzglyada Grejs i starogo Melberi, poetomu oba oni oblegchenno vzdohnuli, kogda odin iz gostej zayavil, chto vremya pozdnee i pora rashodit'sya po domam. Pri etih slovah Melberi provorno podnyalsya s mesta, slovno ego podbrosilo pruzhinoj, i cherez desyat' minut v dome ne ostalos' nikogo, krome hozyaev. - Poslushaj, Grejs, - obratilsya k zhene Fitcpirs, edva oni ostalis' vdvoem v svoej komnate, - my proveli priyatnyj vecher, vse bylo ochen' milo. No davaj vse zhe dogovorimsya, kakogo obraza zhizni nam sleduet zdes' priderzhivat'sya. Pust' nam predstoit zhit' v etom dome, no eto ne znachit, chto my dolzhny obshchat'sya so vsemi, kto poseshchaet tvoih roditelej. Govorya po pravde, mne eto neperenosimo. Ponachalu Grejs nepriyatno porazilo ego otvrashchenie k tomu samomu dobromu staromu ukladu derevenskoj zhizni, k kotoromu on vykazyval stol'ko interesa v poru uhazhivaniya, no spustya mgnovenie ona soglasilas'. - My dolzhny vesti sebya tak, slovno my kvartiranty, to est' sovershenno nezavisimo, kak esli by my zhili v naemnom dome, - prodolzhal Fitcpirs. - Da, da, |drid, ya ponimayu, my dolzhny vesti sebya imenno tak. - No ty v moe otsutstvie sobrala etih lyudej i dazhe ne podumala o tom, kakovo eto mne. - Ty prav. Mne sledovalo dozhdat'sya tebya. - Ona vzdohnula. - No oni yavilis' tak neozhidanno, ya dumala, chto postupayu, kak luchshe. Na etom ih razgovor oborvalsya. Nazavtra Fitcpirs otpravilsya v svoj pervyj po priezde obhod bol'nyh. So svojstvennoj emu primetlivost'yu, a mozhet byt', mnitel'nost'yu, on totchas pochuvstvoval, chto odnosel'chane perestali videt' v nem tainstvennogo, nepostizhimogo dzhentl'mena, kotoromu darovany bezgranichnye vozmozhnosti. Teper' on byl dlya nih prosto partnerom mistera Melberi, v izvestnoj mere takim zhe derevenskim zhitelem, kak oni sami. V obitatelyah Hintoka krepko derzhalos' vrozhdennoe pochtenie k aristokratam, i edva oni uznali, chto Fitcpirs rodom iz bakberijskih Fitcpirsov, kak totchas stali pri vstreche s nim kasat'sya shlyapy i okazyvat' emu vsyacheskie znaki uvazheniya i uslugi - vse to, chego Melberi ne udavalos' dobit'sya nikakoj cenoj. Teper', predav drevnost' roda zhenit'boj, Fitcpirs utratil v ih glazah byloj oreol, on stal dlya nih derevenskim vrachom, ne bolee, zasluzhivayushchim togo zhe obrashcheniya, chto i staryj Dzhons, na kotorogo oni posmatrivali sverhu vniz. On i ran'she ne mog pohvastat'sya obshirnoj praktikoj, teper' zhe chislo ego pacientov sil'no poubavilos'. V dovershenie vsego, iz Popechitel'skogo soveta prishla bumaga s zhaloboj na ego zamestitelya, kotoryj otkazal v pomoshchi bednyaku. Uyazvlennyj, Fitcpirs zayavil o svoej otstavke. Nedeli cherez dve posle priezda on vbezhal v komnatu Grejs v neobychnom vozbuzhdenii. - Mne predlagayut praktiku v Bedmute, tu samuyu, o kotoroj ya vel peregovory, - ob®yavil on. - Dlya etogo trebuetsya vnesti vosem'sot funtov, - ya dumayu, tvoj otec ne otkazhetsya ih ssudit'. Togda my uehali by otsyuda navsegda. Vopros etot obsuzhdalsya i prezhde, tak chto Grejs ne byla zastignuta vrasploh. No ne uspela ona otvetit', kak v dver' doma postuchali, i babushka Oliver pribezhala dolozhit', chto diktora Fitcpirsa srochno vyzyvayut v Hintok-haus k missis CHarmond, kareta kotoroj perevernulas'. - Nu, eto uzh koe-chto, - progovoril Fitcpirs s zainteresovannost'yu, kotoruyu vryad li sumel by ob®yasnit'. - U menya vsegda bylo predchuvstvie, chto ya poznakomlyus' s etoj zagadochnoj zhenshchinoj. Poslednie slova on proiznes pro sebya. Kogda on uhodil, Grejs pozhelala emu dobroj nochi. - YA, naverno, budu uzhe spat' k tvoemu vozvrashcheniyu, - pribavila ona. - Pokojnoj nochi, - rasseyanno otvetil on i stal spuskat'sya po lestnice. Vpervye so dnya svad'by on ushel iz doma, ne pocelovav zhenu. GLAVA XXVI  Uinterborn pokinul svoj dom. Ego teper' redko videli v Hintoke: on, vozmozhno, i sovsem by ne poyavlyalsya v derevne, esli by ne delovye otnosheniya s Melberi, v usad'be kotorogo on ostavil sidrovyj apparat, ibo svoej usad'by u nego bol'she ne bylo. Vozvrashchayas' odnazhdy pod vecher v lesnuyu hizhinu, gde on teper' zhil, on zaglyanul v Hintok i ne uvidel znakomoj iz burogo kamysha ostroverhoj kryshi otcovskogo doma, vprochem, i samogo doma ne bylo - ego snesli po rasporyazheniyu upravlyayushchego. U Uinterborna boleznenno szhalos' serdce, kogda on uvidel pustyr' na meste rodnogo doma. Pouzhinav v svoej hizhine, on v sumerki vernulsya v Malyj Hintok i dolgo brodil po zemle, na kotoroj rodilsya. Snova i snova vozvrashchalsya on syuda po vecheram. Dazhe v temnote on mog razlichit' byvshie granicy komnat, legko nahodil ugol kuhni, gde stoyala pech', v kotoroj on pek v detstve yabloki i kartoshku, otlival gruzila i vyzhigal inicialy na svoih i chuzhih predmetah. YAbloni v sadu byli vse cely; samye starye eshche i teper' stoyali, pokosivshis' na severo-vostok: ih pognul sil'nejshij shtorm, razrazivshijsya v noyabre tysyacha vosem'sot dvadcat' chetvertogo goda i vybrosivshij na bereg CHesil'skoj otmeli bol'shoe parusnoe sudno. Sejchas eti yabloni pokosilis' eshche sil'nee pod tyazhest'yu spelyh plodov. Visevshie na vetkah yabloki udaryali Uinterborna po golove, a nevidimye v gustoj trave s hrustom razdavlivalis' pod nogami. Ih teper' nekomu bylo sobirat'. V odin iz takih vecherov Uinterborn sidel, prislonivshis' k naklonennomu stvolu yabloni, pogruzhennyj v razdum'e, ustremiv vzglyad tuda, gde prezhde na nebe chernel ostroverhij siluet kryshi s trubami, a teper' odna za odnoj zagoralis' neyarkie zvezdy. Pustota na meste starogo doma, eshche nedavno neuklyuzhe vydvigavshegosya na dorogu, byla teper' osobenno zametna. V vechernej tishine vdrug poslyshalsya skrip koles i drobnyj stuk kopyt, i skoro na fone chistogo zakatnogo neba obrisovalas' kolyaska, priblizhavshayasya tuda, gde doroga v ob®ezd starogo doma delala kryuk. Kolyaskoj pravila zhenshchina, sidevshaya na vysokih kozlah, grum ehal na zapyatkah. Vnezapno razdalsya gromkij tresk i totchas za tem legkij ispugannyj vozglas. Uinterborn vskochil na nogi i brosilsya na dorogu: kolyaska oprokinulas' na bok; zhenshchina sidela na grude oblomkov - vse, chto ostalos' ot rodnogo ochaga Uinterborna; grum derzhal loshadej pod uzdcy. Kolyaska prinadlezhala missis CHarmond, a poterpevshej byla sama hozyajka Hintok-hausa. Na vopros Uinterborna, ne ushiblas' li ona, missis CHarmond nevnyatno otvetila, chto ne znaet. CHto do ostal'nogo, to uron byl ne tak velik; ekipazh totchas postavili na kolesa, zatem vodvorili tuda missis CHarmond; vozhzhi na etot raz vzyal grum. Okazalos', chto missis CHarmond, vvedennaya v zabluzhdenie obrazovavshejsya na meste doma pustotoj, pustila loshad' pryamo na razvaliny. - Domoj! Skoree domoj! - neterpelivo prikazala missis CHarmond. No ne proehali oni i sta shagov, kak do Uinterborna doneslis' - vecher byl tihij - slova, skazannye missis CHarmond grumu. - Stoj! Vernis' i skazhi etomu cheloveku, pust' on pozovet ko mne doktora. YA chuvstvuyu, chto ushiblas' gorazdo sil'nee, chem mne pokazalos' v pervuyu minutu. Uinterborn usmehnulsya: zvat' doktora, po ego mneniyu, osoboj nadobnosti ne bylo. No, vyslushav gruma, on totchas otpravilsya za doktorom. Peredav pros'bu missis CHarmond, Uinterborn otstupil v ten', ne svodya glaz s doma Melberi. On videl, kak Fitcpirs ushel, videl v osveshchennom okne sidevshuyu za stolom Grejs. Tak on postoyal neskol'ko minut. Potom zashagal proch', slivshis' s chernymi derev'yami. Fitcpirs nezamedlitel'no pribyl v Hintok-haus, ch'i dveri otvorilis' pered nim vpervye. Vopreki ozhidaniyu, on ne zametil toj trevozhnoj suety, kakaya byvaet v dome, kogda s hozyainom neschast'e. Ego proveli naverh po lestnice v uyutnuyu, obstavlennuyu v chisto zhenskom vkuse komnatu, gde v myagkom svete zatenennoj abazhurom lampy polulezhala na sofe krasivaya molodaya zhenshchina, predusmotritel'no prinyav pozu, ne grozivshuyu ee vysokoj, ulozhennoj v vide korony pricheske. Roskoshnye zolotisto-kashtanovye volosy sostavlyali priyatnyj kontrast s malinovym pen'yuarom; levaya ruka, obnazhennaya pochti do plecha, byla nebrezhno otkinuta; v pravoj missis CHarmond derzhala papirosu, vypuskaya izyashchno ocherchennym rtom lenivye strujki dyma. Vzglyanuv na missis CHarmond, doktor nevol'no podosadoval, ottogo chto, predvidya tyazhelyj sluchaj, zahvatil s soboj chut' ne vsyu svoyu aptechku. No dosada tut zhe smenilas' inym chuvstvom: hotya on nikogda prezhde zdes' ne byval, a missis CHarmond videl vpervye, vsya obstanovka, eta zhenshchina, ego sobstvennoe sostoyanie - vse pokazalos' emu do strannosti znakomym. Moglo li takoe byt'? Uzh ne videl li on vse eto kogda-nibud' vo sne? Missis CHarmond ne shevel'nulas', a tol'ko podnyala na Fitcpirsa glaza, kogda on podoshel k sofe. Ona posmotrela na nego ispodlob'ya, i Fitcpirs zametil, kak po ee krasivomu licu popolz rumyanec. Ona pospeshno otvela ot nego svoj glubokij, proniknovennyj vzglyad i rasseyanno podnesla k gubam papirosu. Na mgnovenie on zabyl, zachem on zdes'. No tut zhe, poborov navazhdenie, vyrazil postradavshej sochuvstvie, prilichestvuyushchee v takih sluchayah, i stal rassprashivat' s professional'noj obstoyatel'nost'yu, kak proizoshlo neschast'e i chto missis CHarmond sebe povredila. - Vy dolzhny mne eto skazat': ya za tem vas i priglasila, - progovorila missis CHarmond tonom edva ulovimogo vysokomeriya. - YA vam veryu, ibo naslyshana pro vashu uchenost', kotoruyu vy priobreli neusypnym trudom. - Postarayus' sdelat' vse, chtoby opravdat' vashe lestnoe obo mne mnenie, - skazal molodoj chelovek, poklonivshis'. - I eto budet tem legche, chto padenie, kak ya uspel zametit', ne prichinilo, k schast'yu, bol'shogo vreda. - YA sil'no ushiblas'. - Da, konechno, - ne vozrazhal Fitcpirs; no, osmotrev missis CHarmond, okonchatel'no ubedilsya, chto ego pacientka sovsem ne postradala, i iskrenne izumilsya pro sebya, zachem ego pozvali, ibo missis CHarmond otnyud' ne proizvodila vpechatleniya slabonervnoj zhenshchiny. - Vy dolzhny nemnogo polezhat' i popit' mikstury, kotoruyu ya prishlyu. - Da, vot eshche chto! - voskliknula missis CHarmond. - YA sovsem zabyla. - I ona pokazala doktoru malen'kuyu carapinu na polnoj obnazhennoj ruke. - Zaklejte, pozhalujsta, plastyrem. Fitcpirs povinovalsya. - A teper', doktor, - skazala missis CHarmond, - pered tem kak ujti, otvet'te mne na odin vopros. Sadites' vot na etu skameechku, poblizhe ko mne. I perestav'te, pozhalujsta, svechi na malen'kij stolik. Vy kurite? Da? A ya eshche tol'ko uchus'. Berite papirosy. Vot vam spichki. - Ona brosila Fitcpirsu korobok. Fitcpirs pojmal korobok i, zakuriv, stal rassmatrivat' missis CHarmond, lico kotoroj ot perestanovki svechej stalo horosho vidno. - Kak vy dumaete, skol'ko let proshlo s teh por, kak my s vami vstrechalis' poslednij raz? - sprosila ona, ne otstupaya ot prinyatogo tona edva zametnogo prevoshodstva i glyadya na Fitcpirsa s toj zastenchivost'yu, kakaya opasnee vsyakogo koketstva. - Vy govorite, my s vami vstrechalis'? Missis CHarmond kivnula. - YA videla vas nedavno v Londone. Vy podnimalis' po lestnice, kak ya dogadyvayus', so svoej molodoj zhenoj. I ya srazu uznala vas, hotya poslednij raz my videlis', kogda ya byla eshche pochti rebenkom. Pomnite Gejdel'berg, anglijskuyu sem'yu, lyubivshuyu dal'nie progulki... - I moloden'kuyu devushku, - podhvatil Fitcpirs, - s ogromnoj zolotisto-kashtanovoj kosoj. Pomnyu, tochno eto bylo vchera. Kak-to, gulyaya na Grejt-Terras, ona poteryala nosovoj platok i vecherom poshla ego iskat'. "Pozvol'te mne pojti", - skazal ya. "Ne nado, - otvetila ona. - |to daleko. Bog s nim". My dolgo gulyali v tot vecher i razgovarivali. Na drugoe utro ya poshel na Grejt-Terras, i nashel ego v trave - krohotnyj, mokryj ot rosy komochek kruzhev s vyshitym v odnom ugolke imenem Felis. On i sejchas u menya v glazah! YA podnyal ego i... - CHto zhe vy sdelali? - Poceloval, - s nekotorym smushcheniem progovoril Fitcpirs. - No vy videli menya vsego odin raz, i to v sumerki! - Tak chto zhe! YA togda byl molod, i ya prizhal ego k gubam. YA reshil vospol'zovat'sya schastlivym sluchaem i v tot zhe den' zajti k vam v otel'. No polil dozhd'. I ya poshel k vam nazavtra. Uvy, ya ne zastal vas. Vy uehali. - Da, - vzdohnula missis CHarmond. - Moya mat' ponimala, chto krasota docheri - edinstvennoe ee bogatstvo, i ona ne mogla pozvolit', chtoby doch' ee - sovsem eshche ditya - vlyubilas' v studenta, u kotorogo ni grosha za dushoj. Ona uvezla menya v Baden. |to bylo ochen' davno, i ya mogu vam priznat'sya teper', chto, znaj ya togda vashe imya, ya by napisala vam. No ya uznala ego tol'ko mesyac nazad v Londone, kogda vy proshli mimo menya po lestnice. Moya gornichnaya skazala mne: "|to mister Fitcpirs". - Bozhe moj! - voskliknul Fitcpirs. - Vy vozvrashchaete menya v dni moej yunosti. Vechernyaya progulka, utro, rosa na trave, kroshechnyj kruzhevnoj komochek. Kogda ya ponyal, chto poteryal vas, svet pomerk u menya v glazah. YA poshel tuda, gde my gulyali vecherom, brosilsya na travu i zaplakal - ya ved' byl togda sovsem mal'chishka. YA ne znal, kto vy, ne znal vashego imeni, no ya ne mog, ne mog zabyt' zvuk vashego golosa! - I vy dolgo pomnili ego? - Mnogo, mnogo dnej! - Dnej! Tol'ko dnej! O, serdce muzhchiny! - No, prekrasnaya gospozha, ya videl vas vsego odin ili dva raza. Moej lyubvi ne suzhdeno bylo stat' cvetkom. |to byl buton, rozovyj, svezhij, polnyj zhizni, no vsego lish' buton. Zachatok ogromnoj lyubvi. Ona tak i ne dostigla pory cveteniya. - Vozmozhno, eto luchshe. - Vozmozhno. No podumajte, kak bessilen chelovek pered sud'boj. Lyudi razluchili nas, a my vse-taki vstretilis'. Mnogo vody s teh por uteklo, mnogoe peremenilos'. Vy stali bogaty. Ne izmenilos' odno - ya po-prezhnemu beden. I ne tol'ko eto. Sudya po vashemu poslednemu zamechaniyu, vam udalos' oderzhat' pobedu nad neobuzdannymi zhelaniyami yunosti. Mne eto udalos'. - Vy zabluzhdaetes'. - Golos missis CHarmond drozhal ot sderzhivaemyh chuvstv. - Vy ne znaete moej zhizni. Ona ne mogla sposobstvovat' takim pobedam. Da ya i ne veryu, chto lyudi sil'nyh strastej sposobny obuzdat' svoi chuvstva. I chem starshe oni, tem menee nad soboyu vlastny. Izlechivayutsya oni razve chto k sta godam. CHto do menya, to ya budu raboj strastej i v sem'desyat let, esli, konechno, dozhivu do toj pory. Fitcpirs smotrel na missis CHarmond s neskryvaemym voshishcheniem. Udivitel'naya, neobyknovennaya zhenshchina! - Kak vy pravy! - voskliknul on. - No v vashih slovah pechal'. Pochemu? - YA vsegda pechal'na, kogda ya zdes', - mnogoznachitel'no poniziv ton, progovorila missis CHarmond. - Togda pozvol'te sprosit', zachem vy priehali syuda? - Tak hotel muzhchina. ZHenshchinu ves' ee vek, tochno utluyu lad'yu, nosit po volnam muzhskih prihotej. YA nadeyus', chto moe unynie ne peredalos' vam. Hintok imeet strannuyu osobennost': kogda ya zhivu zdes', serdce moe kak zapechatannyj sosud - chuvstva perepolnyayut ego, a ishoda im net. I ya chasto begu otsyuda kuda glaza glyadyat. Inache ya by umerla. - V gorode, nado polagat', est' interesnoe obshchestvo. Razumeetsya, dlya teh, kto v nego vhozh. - Po vsej veroyatnosti. No beda v tom, chto sosedi v provincii neterpimy k vzglyadam i vkusam, otlichnym ot ih sobstvennyh. Odni moi znakomye schitayut menya vol'nodumnoj, drugie katolichkoj. Kogda ya bez dolzhnogo pochteniya govoryu o pogode ili vidah na urozhaj, oni prihodyat v uzhas ot takogo koshchunstva. Ledi CHarmond zamolchala i dolgo v zadumchivosti smotrela na ogon' svechej. - Vy hotite, chtoby ya ostavil vas? - prerval molchanie Fitcpirs. - Pozhaluj! - Togda prikazhite mne ujti. - A vy ne mozhete ujti bez moego prikazaniya? - Bud' moya volya, ya by slushalsya tol'ko svoih chuvstv. - I chto by vy sdelali? Vy boites', chto ya rasserzhus'? - Da. - Ne bojtes'. A teper' stupajte. I prihodite zavtra provedat' bol'nuyu. Mne bylo ochen' priyatno vozobnovit' nashe znakomstvo. YA ispytyvayu k vam iskrennee raspolozhenie. - Esli by eto zaviselo ot menya, my by stali druz'yami na vsyu zhizn'. - Nadeyus', tak i budet. Fitcpirs spuskalsya po lestnice v polnom nedoumenii: zachem missis CHarmond pozvala ego k sebe? Bylo li eto sledstviem estestvennoj trevogi o svoem zdorov'e ili ej prosto hotelos' voskresit' proshloe, dlya chego neschastnyj sluchaj posluzhil otlichnym predlogom? Kogda Fitcpirs vyshel iz doma, byla uzhe noch', slabo osveshchennaya mercaniem zvezd. On stal dumat' o Hintok-hause. Kak stranno, on ne raz prihodil syuda v otsutstvie hozyajki i s neponyatnym lyubopytstvom smotrel na etot dom; a eshche do znakomstva s Grejs pochemu-to reshil, chto ona zhivet imenno zdes'; slovom, Hintok-haus v inye minuty kazalsya emu svyazannym s sushchestvom, imevshim pryamoe otnoshenie k ego zhizni. Kratkaya vstrecha s missis CHarmond v te dalekie dni dejstvitel'no probudila v nem nezhnye chuvstva. No znakomstvo bylo tak mimoletno, chto, esli by ne etot vizit, on nikogda by, veroyatno, i ne vspomnil o nem. Odnako segodnyashnee svidanie pri neskol'ko romanticheskih obstoyatel'stvah sdelalo to, chto davnee, poluzabytoe chuvstvo vspyhnulo v nem s neobychajnoj siloj. Vojdya v Malyj Hintok, on vdrug zametil, chto smotrit na okruzhayushchee ne glazami zhitelya malen'koj derevushki i zyatya lesotorgovca, a skoree glazami vladel'ca Hintok-hausa. On otvoril dveri svoego doma. Vse semejstvo spalo. Podnimayas' po lestnice, on slyshal hrap otca Grejs, donosivshijsya s ego poloviny. Svernuv v koridor, vedushchij v ih komnaty, on pochuvstvoval vdrug, kak u nego tosklivo zanylo serdce. V spal'noj gorel ogon'. Grejs, hotya i lezhala v posteli, no eshche ne spala. Iz-za pologa poslyshalsya ee nezhnyj golos: - CHto, missis CHarmond sil'no ushiblas', a, |drid? Fitcpirs sovsem zabyl, zachem ego zvali v Hintok-haus. Sekundu on izumlenno smotrel na Grejs, no tut zhe spohvatilsya. - Net, - otvetil on, kogda smysl voprosa doshel do nego. - Perelomov net, tol'ko ushiby. No zavtra pridetsya opyat' idti tuda. Pointeresovavshis' eshche nemnogo zdorov'em missis CHarmond, Grejs skazala: - Missis CHarmond sprashivala obo mne? - Da, kazhetsya. Ne pomnyu. - A ty ne mozhesh' vspomnit', kakimi tochno slovami ona govorila obo mne? - Ne mogu. - Znachit, ona pochti sovsem nichego ne govorila obo mne, - razocharovanno protyanula Grejs. - Pochti nichego. - Zato ty, navernoe, mnogo obo mne rasskazyval? - Grejs prostodushno ozhidala komplimenta. - Nu konechno, milaya, - laskovym tonom progovoril Fitcpirs, edva li ponimaya, chto govorit - takoe sil'noe vpechatlenie proizvela na nego missis CHarmond. GLAVA XXVII  Mister Fitcpirs posetil Hintok-haus i na vtoroj i na tretij den'. Missis CHarmond, kak i v pervyj ego vizit, polulezhala na sofe, i vid ee yasno govoril, chto ona ne speshit vyzdoravlivat'. Oba raza Fitcpirs vnimatel'no osmotrel carapinu, tochno eto byla glubokaya rana. K vyashchemu svoemu udovol'stviyu, on obnaruzhil u missis CHarmond na viske legkuyu ssadinu i nakleil na eto ves'ma zametnoe mesto chernyj plastyr' vmesto rozovogo, chtoby rasseyat' u prislugi vsyakie somneniya naschet ego vizitov, esli takovye uspeli poyavit'sya. - Oj, bol'no, - voskliknula missis CHarmond, kogda Fitcpirs v odno iz svoih poseshchenij stal ostorozhno otdirat' s ee ruki plastyr'. Carapina podzhila i zatyanulas' korochkoj cveta nespeloj chernoj smorodiny, kotoraya vot-vot gotova byla otpast'. - Odnu minutku, ya podyshu na plastyr'. - S etimi slovami Fitcpirs podnes k gubam ruku missis CHarmond. Ona ne protestovala. - Vy sami prosili zakleit' carapinu, - skazal on, s legkost'yu otleplyaya plastyr'. - Da, ya pomnyu, - otvetila missis CHarmond. - A teper' vzglyanite, pozhalujsta, cela li u menya na viske golubaya zhilka. YA udarilas' kak raz viskom. Bud' rana poglubzhe, ya by istekla krov'yu. Fitcpirs nagnulsya tak nizko, chto ego teploe dyhanie kosnulos' ee shcheki. Ih vzglyady vstretilis'. Glaza missis CHarmond byli temnye, bezdonnye i tainstvennye, kak mezhzvezdnoe prostranstvo. Ona bystro otvernulas'. - O net, net! Tol'ko ne eto! - voskliknula ona. - YA ne mogu s vami koketnichat'. Nasha bednaya, kratkaya, pochti detskaya vlyublennost' vspyhnula i ugasla ochen' davno, i ne nado voskreshat' ee. My dolzhny dogovorit'sya ob etom v samom nachale nashej vozobnovivshejsya druzhby. - Koketnichat'! No ved' i dlya menya eto ne igra. Nichego ne izmenilos' s togo dnya, kak ya vstretil vas v Gejdel'berge. Vozmozhno, ya togda glupo sebya vel. Vozmozhno, glupo vedu sebya i teper'. No razve ya mogu zabyt' tot schastlivyj mig, kogda voleyu sud'by ya okazalsya v pole vashego zreniya. Ah, eti vospominaniya proshlogo! Kak daleko unosyat oni moe voobrazhenie! - Da, kak znat', chto bylo by, esli by moya mat' ne uvezla menya togda v Baden, - prosheptala missis CHarmond, sledya vzglyadom za dalekoj verhushkoj dereva, kachaemoj vetrom. - My vstretilis' by eshche raz. - A potom? - Ogon' razgorelsya by sil'nee. Kak vse bylo by, ya ne mogu skazat'. No ya znayu odno - vse konchilos' by stradaniem i bol'yu serdca. - Pochemu? - Pechal'nyj konec ugotovan lyubvi samoj prirodoj. Vot pochemu. - Ne govorite tak! - zaprotestovala missis CHarmond. - Ne gubite moej mechty. My ved' tol'ko voobrazhaem, chto moglo byt'. - Poslednie slova missis CHarmond proiznesla polushepotom, naduv obizhenno guby. - Pozvol'te mne hotya by dumat', chto esli by vy lyubili menya iskrenne i gluboko, to nikogda by ne razlyubili. - CHto zh, dumajte, esli eto uteshaet vas. Mysl' priyatna i ni k chemu ne obyazyvaet. Missis CHarmond neskol'ko sekund razmyshlyala nad poslednimi slovami Fitcpirsa, potom sprosila: - Vy chto-nibud' slyhali obo mne v eti gody? - Nichego ne slyhal. - |to horosho. Mne, kak i vam, prishlos' ispytat' nemalo. Mozhet, ya kogda-nibud' i rasskazhu vam o sebe. Tol'ko ne sejchas. I nikogda ne prosite menya ob etom. Takim obrazom, dva-tri dnya, provedennye na romanticheskih beregah Nekkara, gde nachalos' ih trogatel'noe znakomstvo, prevratilis' s rasstoyaniya let v gody nezhnoj druzhby, i na etoj blagodatnoj pochve vyrosli vozdushnye zamki upoitel'nyh fantazij, oveyannyh pechal'yu nevozmozhnogo i porozhdayushchih nadezhdy, volnuyushchie i prekrasnye, koih ne nado ni dokazyvat', ni otvergat'. Imya Grejs ni razu ne bylo upomyanuto mezhdu nimi, no sluh o predstoyashchem ot®ezde Fitcpirsa iz Malogo Hintoka kakim-to obrazom dostig ushej missis CHarmond. - Doktor, vy pokidaete nas! - voskliknula odnazhdy missis CHarmond. Ee ogromnye temnye glaza, nezhnyj golos ukoryali Fitcpirsa myagko, no ves'ma chuvstvitel'no. - Da, da, vy uezzhaete otsyuda! - Ona v strastnom poryve soskochila s sofy. - Ne otricajte, vy kupili praktiku v Bedmute. I ya ne vinyu vas. Obrazovannomu cheloveku, stremyashchemusya byt' v kurse novejshih otkrytij, zhit' v Hintoke nevynosimo. Tem bolee, kogda nichto i nikto ego zdes' ne derzhit. Vy pravy. Uezzhajte. - Da ya eshche ne kupil etoj praktiki, a tol'ko vedu peregovory. I esli moe tepereshnee nastroenie ne izmenitsya, ya nikuda ne uedu otsyuda. - No vas tyagotit Hintok i vse ego obitateli, krome teh, konechno, kogo vy berete s soboj. Fitcpirs stal bylo goryacho vozrazhat', no missis CHarmond svela razgovor k pustomu koketstvu, kotoroe maskirovalo, odnako, nedyuzhinnye strasti. Sil'nye, izmenchivye, oni tleli v ee dushe do pory do vremeni, kak zhar v raskalennyh uglyah pod sloem pepla, i vspyshka byla vsyakij raz vnezapnoj. Esli mozhno odnim slovom opredelit' harakter cheloveka, to missis CHarmond byla sama neposledovatel'nost'. Ona byla zhenshchinoj vzbalmoshnoj, ne boyashchejsya opasnyh polozhenij; ona obozhala mistifikacii v zhizni, lyubvi, v istorii. Spravedlivost', odnako, trebuet zametit', chto ej nechego bylo osobenno stydit'sya v proshlom, hotya i gordit'sya tozhe bylo nechem. CHestnye umy Hintoka nichego ne znali o ee proshlom, i ona redko v ih prisutstvii puskalas' v vospominaniya. Ee slugi i arendatory so svojstvennoj zavisimomu klassu porazitel'noj sposobnost'yu minovat' ostrye ugly v haraktere svoego gospodina, zhili pod ee svoenravnym pravleniem kuda bolee blagopoluchno, chem esli by u nee byl rovnyj i spokojnyj harakter. CHto kasaetsya namereniya Fitcpirsa kupit' praktiku v Bedmute i uehat' iz Hintoka, to ego peregovory zashli gorazdo dal'she, chem on pytalsya eto predstavit' missis CHarmond. Vopros dolzhen byl reshit'sya okonchatel'no v blizhajshie sutki. Vecherom togo dnya, kogda on videlsya s missis CHarmond, on vyshel iz domu i zashagal po allee, s obeih storon kotoroj tyanulas' zhivaya izgorod', serebristaya ot dikogo lomonosa, imenuemogo v teh krayah "belyj borodach" po ego vidu v bolee pozdnee vremya goda. Vecherom Fitcpirs dolzhen byl poslat' v Bedmut pis'mo, kotoroe okonchatel'no uladilo by vopros o pokupke praktiki. No mog li on uehat' teper', posle vsego, chto proizoshlo mezhdu nim i missis CHarmond? Derev'ya, holmy, trava, list'ya - vse ozhilo i zaigralo nezhnymi kraskami s teh por, kak on poznakomilsya s hozyajkoj Hintok-hausa, uznal ee dushu, a glavnoe, pochuvstvoval ee raspolozhenie k sebe. U nego byli vse osnovaniya bezhat' otsyuda - on opyat' zajmet podobayushchee mesto v obshchestve, kotoroe pokinul, ishcha uedineniya, pod vliyaniem gneva, vyzvannogo voobrazhaemoj obidoj. Ego zhena, videvshaya vse neudobstva ih zhizni v Malom Hintoke, radostno ozhidala pereezda. Ostavalos' sdelat' poslednij shag. Razum Fitcpirsa govoril, chto uezzhat' neobhodimo, - serdce ego protestovalo. Podaviv vzdoh, Fitcpirs voshel v dom i toroplivo napisal pis'mo, v kotorom okonchatel'no otkazyvalsya ot praktiki v Bedmute. Pochta uzhe pobyvala v Malom Hintoke, i Fitcpirs poslal odnogo iz slug Melberi dognat' pochtovyj furgon na sosednej razvilke, chtoby pis'mo poshlo v tot zhe den'. Narochnyj skoro vernulsya i, vstretiv Fitcpirsa v allee, skazal, chto pis'mo otpravleno. Fitcpirs povernul k domu. On shel i razmyshlya