adcatiletnej devushkoj, kak on polyubil ee, hotya neskol'ko let tail svoyu lyubov' pro sebya, kak, unasledovav ot dyadi pomest'e v SHotlandii, on sdelal ej predlozhenie i poluchil otkaz, no pri etom ona byla tak vzvolnovana i vidimo ogorchena, chto on uverilsya v ee vzaimnosti, i kak on uznal, chto prepyatstviem byl rokovoj nedug, uzhe togda ugrozhavshij ee sestre. Ona progovorilas', chto, po slovam vrachej, boli budut strashnymi i postoyannymi, a uhazhivat' za bednoj miloj Meri, obodryat' i uteshat' ih otca, krome nee, nekomu. Oni ne raz dolgo razgovarivali o budushchem, no kogda ona naotrez otkazalas' dat' emu slovo, chto stanet ego zhenoj, kogda vse budet koncheno, on vspylil, tut zhe polnost'yu porval s nej i uehal za granicu, uveryaya sebya, chto ona besserdechna i emu sleduet poskoree ee zabyt'. On puteshestvoval po Vostoku i, vozvrashchayas' na rodinu, prochel v Rime rasskaz o gibeli kapitana Brauna, napechatannyj v "Galin'yani". Tut miss Metti, kotoraya otsutstvovala vse utro i tol'ko sejchas vernulas' domoj, vbezhala v stolovuyu s chrezvychajno rasstroennym i smushchennym vidom. - Tol'ko podumat'! - voskliknula ona. - Debora, v gostinoj sidit kakoj-to dzhentl'men, i ego ruka lezhit na talii miss Dzhessi! Glaza miss Metti okruglilis' ot uzhasa. Miss Dzhenkins totchas vyvela ee iz zabluzhdeniya: - |to samoe podhodyashchee mesto dlya ego ruki! Ujdi, Matil'da, i ne vmeshivajsya v chuzhie dela. Takaya otpoved' iz ust sestry, kotoraya do teh por byla stolpom prilichij, sovsem oshelomila bednuyu miss Metti, i ona vyshla iz stolovoj v polnoj rasteryannosti. Poslednij raz ya videla bednuyu miss Dzhenkins mnogo let spustya posle etogo sobytiya. Missis Gordon podderzhivala samye teplye i druzheskie otnosheniya so vsem Krenfordom. Miss Dzhenkins, miss Metti i miss Pul ne raz gostili u nee i, vernuvshis', vostorzhenno rasskazyvali o tom, kakoj u nee dom, kakoj muzh, kak ona odevaetsya i kak vyglyadit. Vmeste so schast'em k nej otchasti vernulas' krasota ee yunosti, i k tomu zhe ona byla goda na dva molozhe, chem my dumali. Glaza u nee vsegda byli prelestny, a kogda ona stala missis Gordon, to i protiv yamochek uzhe nichego nel'zya bylo vozrazit'. V to vremya, o kotorom ya nachala govorit', - kogda ya v poslednij raz videla miss Dzhenkins, - ta sovsem odryahlela i neskol'ko utratila byluyu nepreklonnost' voli. U nih gostila togda malen'kaya Flora Gordon, i kogda ya voshla, devochka chitala vsluh miss Dzhenkins, kotoraya lezhala na kushetke, ochen' slabaya i izmenivshayasya. Pri vide menya Flora otlozhila "Rasseyannogo". - A! - skazala miss Dzhenkins. - YA uzhe ne ta, chto, ran'she, milochka. Glaza chto-to stali plohovaty. Esli by, Flora ne chitala mne, ne znayu, kak by ya korotala dni. - A vy kogda-nibud' chitali "Rasseyannogo"? Udivitel'naya, kniga, udivitel'naya! I ochen' poleznaya dlya Flory. (S etim poslednim ya, navernoe, soglasilas' by, esli by devochka mogla hotya by polovinu slov chitat' ne po slogam, i ponimala by smysl treti iz nih.) Gorazdo luchshe toj nelepoj starinnoj knigi so strannym nazvaniem... eshche bednyj kapitan Braun byl ubit za to, chto chital ee... knigi. mistera Boza, nu, znaete, "Staryj Poz". Kogda ya byla moloden'koj devushkoj... ochen' davno eto bylo... ya igrala Lyusi v "Starom Poze"... I ona boltala eshche dolgo, tak chto Flora uspela prochest' izryadnyj kusok "Rozhdestvenskoj pesni", kotoruyu miss Metti zabyla na stole. GLAVA III  DAVNYAYA LYUBOVNAYA ISTORIYA YA polagala, chto posle smerti miss Dzhenkins moi snosheniya s Krenfordom konchatsya ili, vo vsyakom sluchae, ogranichatsya perepiskoj, kotoraya sposobna zamenit' zhivoe obshchenie ne bol'she, chem al'bomy s zasushennymi cvetami (po-moemu, oni nazyvayutsya gerbariyami) mogut zamenit' zhivye dushistye cvety lugov i polej. A potomu ya byla priyatno udivlena, poluchiv pis'mo ot miss Pul (u kotoroj po zavershenii moego ezhegodnogo vizita k miss Dzhenkins ya vsegda provodila eshche nedelyu) s priglasheniem pogostit' u nee, a zatem, dnya cherez dva posle togo, kak ya ego prinyala, prishlo pis'meco ot miss Metti - ona so mnozhestvom obinyakov robko ob座asnyala mne, kakoe udovol'stvie ya ej dostavlyu, esli pogoshchu nedelyu-druguyu u nee libo do moego vizita k miss Pul, libo posle nego. "Ved' ya horosho ponimayu, - pisala ona, - chto posle konchiny moej dorogoj sestry ne mogu predlozhit' nichego zamanchivogo i obshchestvom moih druzej obyazana tol'ko ih dobrote". Razumeetsya, ya obeshchala pogostit' u miloj miss Metti posle miss Pul i na drugoj den' posle priezda v Krenford otpravilas' k nej, starayas' predstavit' sebe, kakim stal dom bez miss Dzhenkins, i dumaya o vozmozhnyh peremenah s nekotoroj trevogoj. Edva ya voshla, miss Metti nachala plakat'. Po-vidimomu, ozhidaya menya, ona sovsem raznervnichalas'. YA uteshala ee, kak mogla, i vskore ubedilas', chto luchshim utesheniem byli moi iskrennie pohvaly pokojnoj. Miss Metti medlenno naklonyala golovu v takt perechisleniyu dobrodetelej svoej sestry, i v konce koncov ne sumela sderzhat'sya, i zakryv nosovym platkom lico, po kotoromu uzhe davno katilis' tihie slezy, gromko zarydala. - Milaya miss Metti, - probormotala ya, berya ee za ruku, potomu chto u menya ne bylo slov, chtoby vyrazit' ej, kak mne zhal' ee teper', kogda ona ostalas' na svete sovsem odna. Ona otnyala platok ot lica i skazala: - Milochka, pozhalujsta, ne nazyvajte menya Metti. Ej ved' eto ne nravilos'. Boyus', ya chasto delala to, chto ej ne nravilos', a teper' ee bol'she net. Nazyvajte menya Matil'doj, dushen'ka, horosho? YA obeshchala, i v tot zhe den' my s miss Pul nachali uprazhnyat'sya, chtoby priuchit' sebya k novomu imeni. Postepenno o zhelanii miss Matil'dy uznal ves' Krenford, i vse my staralis' otvyknut' ot ee umen'shitel'nogo imeni. Odnako nashi usiliya okazalis' tshchetnymi, i so vremenem my ostavili etu popytku. Moj vizit k miss Pul ne byl oznamenovan nikakimi sobytiyami. Miss Dzhenkins tak dolgo pravila svetskoj zhizn'yu Krenforda, chto teper', posle ee konchiny, ni u kogo ne hvatalo, duha dat' zvanyj vecher. Vysokorodnaya missis Dzhejmison, kotoroj sama miss Dzhenkins vsegda shchepetil'no ustupala pervenstvo, byla tolsta, apatichna i vsecelo zavisela ot svoih staryh slug. Esli oni reshali, chto ona dolzhna dat' zvanyj vecher, oni napominali ej ob etom, a esli net, to sama ona nichego ne predprinimala. A potomu u menya bylo skol'ko ugodno vremeni, chtoby vyslushivat' rasskazy miss Pul o davno proshedshih dnyah, poka ona vyazala, a ya shila rubashki otcu. YA vsegda zahvatyvala v Krenford kakoe-nibud' prostoe shit'e, tak kak chitali my malo, gulyali tozhe malo, i ya skoro obnaruzhila, chto legko spravlyayus' tam s rabotoj, kotoruyu nikak ne uspevayu konchit' doma. Odin iz rasskazov miss Pul byl posvyashchen prizrachnoj lyubovnoj istorii, o kotoroj davnym-davno kak budto hodili neyasnye sluhi. Vskore nastal den', kogda ya dolzhna byla pokinut' krov miss Pul i otpravit'sya k miss Matil'de. Ona vstretila menya s nekotoroj trevogoj, opasayas', chto ustroila menya nedostatochno udobno. Poka ya raspakovyvala svoi veshchi, ona to i delo vhodila ko mne, chtoby pomeshat' ogon' v kamine, kotoryj v konce koncov ot etogo chut' ne pogas. - Vam budet dovol'no yashchikov, milochka? YA tochno ne znayu, kak ih raspredelyala moya sestra. U nee byla prevoshodnaya sistema. I konechno, ona za odnu nedelyu obuchila by sluzhanku topit' kamin kak sleduet, a ved' Fanni sluzhit u menya uzhe chetyre mesyaca. Vprochem, prisluga byla postoyannoj prichinoj trevog i zhalob, da i ne udivitel'no; ved' esli v "blagorodnom obshchestve" Krenforda dzhentl'meny byli pochti neslyhannoj redkost'yu, to nizshie klassy izobilovali imi, a vernee, ih sootvetstviyami - krasivymi molodymi lyud'mi. Horoshen'kie opryatnye sluzhanki imeli bol'shoj vybor ochen' prilichnyh "druzhkov", i ih hozyajki, dazhe esli oni ne ispytyvali, podobno miss Matil'de, svoego roda misticheskogo uzhasa pered muzhchinami i uzami braka, vse zhe imeli polnoe pravo opasat'sya, kak by milovidnoj sluzhanke ne vskruzhil golovu stolyar, myasnik, sadovnik ili eshche kto-nibud' iz teh, komu ih remeslo otkryvalo dostup v dom, i kto, k neschast'yu, obychno byval krasiv i holost. Poklonniki Fanni, esli oni u nee byli (a miss Matil'da podozrevala takoe ih neveroyatnoe kolichestvo, chto, ne bud' devushka i pravda ochen' horoshen'koj, ya usomnilas' by, est' li u nee hotya by odin vzdyhatel'), prichinyali ee hozyajke beskonechnye bespokojstva. Usloviya, na kotoryh ona byla nanyata, vozbranyali ej obzavodit'sya "druzhkami", i hotya ona, terebya kraj perednika, prostodushno skazala: "S vashego pozvoleniya, sudarynya, u menya nikogda ih bol'she odnogo zaraz ne byvaet", - miss Metti nalozhila zapret i na etogo edinstvennogo. Tem ne menee nad kuhnej tyagotel prizrak muzhchiny. Fanni zaverila menya, chto eto bylo odno voobrazhenie, a ne to ya poklyalas' by, chto odnazhdy vecherom, zaglyanuv v kladovuyu s kakim-to porucheniem, svoimi glazami videla, kak za dver'yu chulana molnienosno ischezli faldy syurtuka; a v drugoj raz, kogda nashi chasy ostanovilis' i ya spustilas' vniz uznat' vremya, mezhdu vysokimi chasami i otkrytoj kuhonnoj dver'yu ya zametila nechto, udivitel'no pohozhee na molodogo cheloveka, vtisnutogo v eto uzkoe prostranstvo. Fanni zhe s kakoj-to strannoj pospeshnost'yu shvatila svechu so stola, tak chto ciferblat pogruzilsya v ten', i s nekolebimoj uverennost'yu soobshchila mne, kotoryj chas, - prichem na polchasa vpered, kak my obnaruzhili potom, uslyshav boj cerkovnyh kurantov. No, kak by to ni bylo, Fanni prishlos' ostavit' svoe mesto, i miss Matil'da umolyala menya pogostit' u nee podol'she, chtoby pomoch' ej "priladit'sya" k novoj sluzhanke, - i ya soglasilas' posle togo, kak otec napisal, chto poka eshche ne zhdet menya domoj. Novaya sluzhanka byla neotesannoj derevenskoj devushkoj, kotoraya prezhde batrachila na ferme, no, kogda ona prishla nanimat'sya, mne ponravilos' ee chestnoe prostodushnoe lico, i ya obeshchala miss Matil'de, chto obuchu ee poryadkam, a poryadki eti opredelyalis' tem, chto, po mneniyu miss Matil'dy, bylo by odobreno ee sestroj. Poka miss Dzhenkins byla zhiva, mnogie domashnie zakony i pravila sluzhili predmetom zhalob mne na uho, no teper', posle ee konchiny, dazhe ya, nesmotrya na moe privilegirovannoe polozhenie lyubimicy, ne osmelivalas' predlozhit' nikakih izmenenij. Naprimer, za obedom my tochno soblyudali ritual, ustanovlennyj "v dome moego otca, krenfordskogo svyashchennika", a potomu vino i desert byli obyazatel'nymi. Odnako grafiny napolnyalis', tol'ko kogda priglashalis' gosti, a k tomu, chto v nih ostavalos', my - hotya u nashih priborov neizmenno stavilis' dve ryumki - pritragivalis' redko, i pered sleduyushchim zvanym vecherom sostoyanie vina issledovalos' i obsuzhdalos' na semejnom sovete. CHashche vsego ostatki shli bednyakam, no poroj, esli vina posle predydushchego prazdnichnogo sobytiya (so vremeni kotorogo moglo projti i pyat' mesyacev) ostavalos' eshche mnogo, grafin dolivali vinom iz svezhej butylki. Po-moemu, kapitan Braun ne osobenno lyubil vino: ya zametila, chto on nikogda ne dokanchival dazhe pervoj ryumki, hotya voennye obychno vypivayut ih neskol'ko. Na desert miss Dzhenkins imela obyknovenie sobstvennoruchno sobirat' smorodinu i kryzhovnik, hotya mne kazalos', chto oni byli by kuda vkusnee, esli by ih mozhno bylo rvat' pryamo s kusta. Odnako, kak zametila miss Dzhenkins, v etom sluchae letom na desert nechego bylo by podat'. A tak my chuvstvovali sebya ves'ma elegantnymi: dve ryumki dlya kazhdoj iz nas, blyudo s kryzhovnikom posredine, blyuda so smorodinoj i suharikami po ego storonam i dva grafina pozadi nih. Poyavlenie apel'sinov soprovozhdalos' lyubopytnoj ceremoniej. Miss Dzhenkins ne nravilos', kogda ih rezali, tak kak sok, po ee slovam, bryzgal neizvestno kuda; i vkushat' apel'sin polagalos' lish' odnim sposobom - vysasyvaya ego (tol'ko ona, mne kazhetsya, upotreblyala bolee blagozvuchnoe slovo). Odnako eta procedura vyzyvala nepriyatnye associacii s grudnymi mladencami, a potomu v apel'sinovyj sezon miss Dzhenkins i miss Metti posle deserta vstavali, v molchanii brali po apel'sinu i udalyalis' v uedinenie svoih spalen, daby tam predat'sya vysasyvaniyu etih plodov. Inogda ya pytalas' ugovorit' miss Metti ne uhodit', i pri zhizni ee sestry mne eto raza dva udavalos'. YA stavila ekran i ne smotrela v ee storonu, a ona, po ee vyrazheniyu, staralas' ne dosazhdat' mne chmokan'em, no teper' moya pros'ba ostat'sya so mnoj v teploj stolovoj i s容st' apel'sin, kak ej budet ugodno, privela ee v uzhas. I tak bylo, vo vsem. Poryadki miss Dzhenkins soblyudalis' s neslyhannoj prezhde strogost'yu, ibo ta, chto ustanovila ih, udalilas' v mir inoj, i nekomu bylo ih smyagchit'. Vo vsem zhe ostal'nom miss Matil'du otlichali dazhe chrezmernye ustupchivost' i nereshitel'nost'. Na moih glazah Fanni raz dvadcat' v techenie utra zastavlyala ee menyat' rasporyazheniya otnositel'no obeda, i mne poroj kazalos', chto lovkaya devchonka pol'zovalas' slabost'yu miss Matil'dy narochno, chtoby sovsem ee zaputat' i ukrepit' svoyu vlast' nad nej. A potomu ya reshila ne uezzhat', poka horoshen'ko ne uznayu Martu, i togda, esli ona okazhetsya predannoj dushoj, predupredit' ee, chtoby ona ne bespokoila svoyu hozyajku vsyakimi melochami. Marta byla grubovata i imela nepriyatnuyu privychku pryamo govorit' vse, chto ej prihodilo v golovu; krome togo, ona byla energichna, blagozhelatel'na i ochen' nevezhestvenna. Primerno cherez nedelyu posle togo, kak ona poyavilas' v dome, miss Matil'da poluchila s utrennej pochtoj pis'mo, ves'ma nas s nej udivivshee, - ot ee rodstvennika, kotoryj prosluzhil v Indii let dvadcat' - tridcat' i nedavno (o chem my uznali iz "Armejskih spiskov") vozvratilsya na rodinu s bol'noj zhenoj, nikogda ne videvshej svoih anglijskih rodstvennikov. Major Dzhenkins pisal, chto oni namereny perenochevat' v Krenforde po puti v SHotlandiyu - esli miss Matil'de neudobno prinyat' ih u sebya, oni ostanovyatsya v gostinice, no nadeyutsya provesti s nej kak mozhno bol'she vremeni v techenie dnya. Razumeetsya, eto ne mozhet byt' ej neudobno, - ob座avila ona: ved' ves' Krenford znaet, chto spal'nya ee sestry svobodna. Odnako ya ubezhdena, chto ona predpochla by, chtoby major navsegda ostalsya v Indii i zabyl o sushchestvovanii svoih anglijskih rodstvennic. - Ah, no kak zhe ya ih ustroyu? - rasteryanno sprashivala ona. - Bud' Debora zhiva, ona by znala, kak prinyat' priezzhayushchego pogostit' dzhentl'mena. Nado li polozhit' britvy v ego tualetnuyu? I ved' u menya ih net! A u Debory oni nashlis' by! A nochnye tufli, a shchetki, chtoby chistit' mundir? YA vyskazala predpolozhenie, chto, veroyatno, vse eto on privezet s soboj. - A kak ya uznayu, kogda posle obeda mne sleduet vstat' i ostavit' ego v stolovoj dopivat' vino? Debora sdelala by eto vovremya, ona byla by sovershenno v svoej stihii. Kak vy dumaete, nuzhno budet varit' dlya nego kofe? YA obeshchala zanyat'sya kofe, skazala, chto priobshchu Martu k iskusstvu prisluzhivat' za stolom (nado priznat'sya, ono bylo ej sovershenno nevedomo), i dobavila, chto major i missis Dzhenkins, nesomnenno, ponimayut, kakim prostym i tihim dolzhen byt' obraz zhizni odinokoj damy v provincial'nom gorodke. Tem ne menee ona nikak ne mogla uspokoit'sya. YA ugovorila ee vylit' soderzhimoe grafinov i dostat' iz pogreba dve zapechatannye butylki. K sozhaleniyu, ya ne mogla otoslat' ee, kogda davala nastavleniya Marte, i ona to i delo perebivala menya vse novymi i novymi ukazaniyami, tak chto sovsem zaputala bednuyu devushku, kotoraya stoyala s otkrytym rtom i smotrela to na menya, to na nee. - Obnesite obedayushchih ovoshchami, - skazala ya (chto, kak ya vizhu teper', bylo glupo, poskol'ku otnyud' ne sootvetstvovalo tishine i prostote, k kotorym my stremilis') i, zametiv rasteryannyj vzglyad Marty, poyasnila: - Obojdite s blyudom teh, kto obedaet, chtoby oni sami nakladyvali sebe ovoshchi. - I obyazatel'no nachinajte s dam, - vstavila miss Matil'da. - Obyazatel'no podhodite snachala k damam, a potom uzhe k dzhentl'menam, kogda prisluzhivaete za stolom. - Horosho, sudarynya, ya tak i sdelayu, - otvetila Marta. - Tol'ko mne parni bol'she nravyatsya. |to zayavlenie Marty nas smutilo i shokirovalo, no ona, konechno, ne imela v vidu nichego durnogo, i, v obshchem, ona staratel'no vypolnila nashi ukazaniya, hotya i podtolknula majora loktem, kogda on ne srazu prinyalsya nakladyvat' sebe kartofel' s blyuda, kotoroe ona emu podstavila. Major i ego supruga okazalis' skromnymi, neprityazatel'nymi lyud'mi, neskol'ko vyalymi - no, esli ne oshibayus', takaya vyalost' svojstvenna vsem, kto dolgo zhil v Indii. My prishli v uzhas, kogda vyyasnilos', chto s nimi priehalo dvoe slug: indus-kamerdiner majora i pozhilaya gornichnaya ego zheny. No oni spali v gostinice i okazali nam nemaluyu pomoshch', sledya, chtoby ih gospoda ni v chem ne nuzhdalis'. Marta, razumeetsya, vse vremya tarashchila glaza na belyj tyurban i korichnevoe lico indusa, i ya zametila, chto miss Matil'da nemnogo ezhilas', kogda on prisluzhival za stolom. Posle ih ot容zda ona dazhe sprosila menya, ne nahozhu li ya v nem shodstva s Sinej Borodoj. V celom vizit proshel ves'ma udachno i do sih por sluzhit miss Matil'de neischerpaemoj temoj dlya razgovorov. Krenford on privel v bol'shoe volnenie i dazhe pobudil apatichnuyu i vysokorodnuyu missis Dzhejmison zadat' mne neskol'ko voprosov, kogda ya prishla poblagodarit' ee za lyubeznost', s kotoroj ona snabdila miss Matil'du svedeniyami o tom, kak sleduet obstavit' tualetnuyu dzhentl'mena, - vprochem, nado priznat', davala ona eti svedeniya s utomlennoj maneroj skandinavskoj prorochicy! Moj pokoj ne narushajte. I, vot teper' ya nakonec perehozhu k lyubovnoj istorii. Okazalos', chto u miss Pul byl ne to troyurodnyj, ne to chetveroyurodnyj brat, kotoryj davnym-davno sdelal predlozhenie miss Metti, |tot kuzen, miss Pul zhil na svoej zemle v chetyreh-pyati milyah ot Krenforda, odnako vladeniya, ego byli stol' neznachitel'ny, chto davali emu pravo schitat'sya tol'ko jomenom, a vernee, so smireniem, kotoroe pache, gordosti, on prosto, ne pozhelal, vopreki primeru mnogih i mnogih fermerov, povysit' sebya v rang pomeshchika. On ne pozvolyal, chtoby ego nazyvali Tomasom Holbrukom, eskvajrom, i dazhe vozvrashchal pis'ma, nadpisannye takim obrazom, - ob座asnyaya na pochte v Krenforde, chto on ne eskvajr, a mister Tomas Holbruk, jomen. On ne zhelal nichego menyat' v poryadkah, svoego doma. Paradnaya dver' tam stoyala raspahnutoj vse leto naprolet, a zimoj plotno zakryvalas' i ne byla snabzhena ni zvonkom, ni molotkom. Hozyain, esli dver' okazyvalas' zapertoj, daval znat' slugam o svoem prihode, stucha v nee kulakom ili nabaldashnikom trosti. On preziral vse trebovaniya utonchennosti i horoshih maner, esli tol'ko istochnikom ih ne byli istinnaya dobrota i blagorodstvo. Kogda vokrug ne bylo bol'nyh, on ne schital nuzhnym ponizhat' golos. On v sovershenstve znal mestnyj dialekt i postoyanno im pol'zovalsya. Vprochem, miss Pul (kotoraya soobshchila mne vse eti podrobnosti) tut zhe pospeshila dobavit', chto tak prekrasno i s takim chuvstvom chitat' vsluh, kak on, ne umel nikto, krome pokojnogo krenfordskogo svyashchennika. - No pochemu zhe miss Matil'da ne vyshla za nego? - sprosila ya. - Pravo, ne znayu. Ona, po-moemu, s radost'yu soglasilas' by, no, ponimaete, kuzen Tomas ne byl dzhentl'menom, na vzglyad ee otca i miss Dzhenkins. - No ne oni zhe za nego vyhodili! - skazala ya s dosadoj. - Da, konechno, no im ne nravilos', chto on nerovnya miss Metti. Ved' ona zhe byla docher'yu svyashchennika, i k tomu zhe oni sostoyat v kakom-to rodstve s seram Piterom Arli; miss Dzhenkins pridavala etomu bol'shoe znachenie. - Bednaya miss Metti! - skazala ya. - Nu, ya ved' znayu tol'ko, chto on sdelal predlozhenie i poluchil otkaz. Mozhet byt', on vovse i ne nravilsya miss Metti, a miss Dzhenkins ni slova protiv ne skazala. |to zhe tol'ko moi dogadki. - I s teh por ona ego bol'she ne videla? - Po-moemu, net. Vidite li, Vudli, dom kuzena Tomasa, nahoditsya kak raz na poldoroge mezhdu Krenfordom i Milstonom, i vskore posle togo, kak emu otkazali, kuzen Tomas nachal ezdit' na rynok v Milston i pochti ne zaglyadyval v Krenford. Odnazhdy, pravda, my s miss Metti shli po Haj-strit, kak vdrug ona, nichego mne ne govorya, svernula v pereulok. A minuty cherez dve-tri, smotryu, mne navstrechu idet kuzen Tomas. - A skol'ko emu teper' let? - sprosila ya, posle togo kak neskol'ko minut v molchanii vozdvigala vozdushnyj zamok. - Da let sem'desyat, milochka, - otvetila miss Pul, i moj zamok razletelsya vdrebezgi, slovno ona podvela pod nego porohovuyu minu. Vskore posle etoj besedy - vo vsyakom sluchae, v tot zhe samyj raz, kogda ya zagostilas' u miss Matil'dy, - mne predstavilsya sluchaj uvidet' mistera Holbruka, a krome togo, i stat' svidetel'nicej pervoj vstrechi mezhdu nim i ego byvshej vozlyublennoj posle tridcati, esli ne soroka, let razluki. YA pomogala reshit', podojdet li kakoj-nibud' iz tol'ko chto poluchennyh lavochnikom cvetnyh shelkov k sero-chernomu muslinovomu plat'yu, kotoroe trebovalos' nadstavit', kogda v lavku voshel vysokij, pohozhij na Don-Kihota starik i sprosil sherstyanye perchatki. YA nikogda prezhde ego ne videla (vneshnost' u nego byla zapominayushchayasya) i potomu prodolzhala na nego posmatrivat', poka miss Metti govorila s prikazchikom. Na neznakomce byl sinij syurtuk s mednymi pugovicami, serye pantalony i getry, i on neterpelivo barabanil pal'cami po prilavku. Kogda on otvetil na vopros molodogo prikazchika: "CHto prikazhete pokazat' vam, sudar'?" - miss Matil'da, vzdrognuv, opustilas' na stul, i ya srazu dogadalas', kto on takoj. Ona chto-to sprosila u prikazchika, i on kriknul svoemu tovarishchu: - Miss Dzhenkins trebuetsya podkladochnyj shelk po dva shillinga dva pensa za yard. Uslyshav etu familiyu, mister Holbruk vo mgnovenie oka ochutilsya ryadom s nami. - Metti... miss Matil'da... miss Dzhenkins! Bozhe ty moj! Vot uzh ne uznal by vas! Kak pozhivaete? Kak pozhivaete? - On tryas ee ruku s zharom, govorivshim ob iskrennej radosti, no vse povtoryal, slovno pro sebya: "Vot uzh, ne uznal by vas!" I ya ponyala, chto schastlivomu koncu sentimental'nogo romana, kotoryj, byt' mozhet, risovalsya moemu voobrazheniyu, sbyt'sya ne suzhdeno. Odnako on prodolzhal razgovarivat' s nami vse vremya, poka my ostavalis' v lavke, a zatem, otmahnuvshis' ot prikazchika, derzhavshego tak i ne kuplennye perchatki ("V drugoj raz, lyubeznyj, v drugoj raz!"), provodil nas do doma. S udovol'stviem mogu skazat', chto moya podopechnaya, miss Matil'da, pokinula lavku v ne menee rasteryannom sostoyanii, tak i ne kupiv ni zelenogo, ni krasnogo shelka. Mister Holbruk ot dushi i slovoohotlivo radovalsya, vstreche so svoej byloj vozlyublennoj; on govoril o proisshedshih peremenah, on dazhe upomyanul miss Dzhenkins: "Vasha bednaya sestra! Nu-nu, u nas vseh est' svoi nedostatki" - i rasproshchalsya s nami, neskol'ko raz vyraziv nadezhdu, chto skoro vnov' uviditsya s miss Metti. Ona zhe pryamo podnyalas' k sebe v spal'nyu i vyshla tol'ko k chayu, kotoryj my, pravda, pili rano. Poglyadev na ee lico, ya reshila, chto ona, dolzhno byt', plakala. GLAVA IV  VIZIT K STAROMU HOLOSTYAKU Neskol'ko dnej spustya ot mistera Holbruka prishlo pis'mo, v kotorom on v staromodnyh ceremonnyh vyrazheniyah priglashal nas - nas obeih, ne delaya nikakogo razlichiya, - provesti u nego den', dolgij iyun'skij den' (byl uzhe iyun'). On soobshchal, chto, krome nas, priglasil svoyu kuzinu miss Pul, tak chto my mogli by vmeste nanyat' izvozchika, kotoryj i dovezet nas do ego doma. YA polagala, chto miss Metti s vostorgom primet eto priglashenie, odnako mne i miss Pul lish' s velichajshim trudom udalos' ubedit' ee poehat'. Ona opasalas', chto eto ne sovsem lovko, i dazhe pochti rasserdilas', kogda my ne pozhelali usmotret' nichego nelovkogo v tom, chto ona v obshchestve dvuh drugih dam navestit svoego byvshego poklonnika. Zatem ona vydvinula bolee ser'eznoe vozrazhenie: po ee mneniyu, eto ne ponravilos' by Debore. My ugovarivali i ubezhdali ee dobruyu polovinu dnya, i edva ona kak budto nachala sdavat'sya, ya totchas zhe vospol'zovalas' ee kolebaniyami i, chtoby pokonchit' s etim raz i navsegda, nemedlenno otpravila soglasie ot ee imeni, ukazav den' i chas. Na sleduyushchee utro ona poprosila menya shodit' s nej v lavku, i tam posle dolgih razdumij my otobrali tri chepca i poprosili prislat' ih k nam domoj, chtoby tam primerit' ih na svobode i otobrat' dlya chetverga tot, kotoryj okazhetsya bol'she k licu. Vsyu dorogu do Vudli miss Metti prebyvala v bezmolvnom volnenii. Ona nikogda eshche tam ne byvala, naskol'ko ya ponyala, - ej i v golovu ne prihodilo, chto mne izvestna istoriya ee yunosti, - i netrudno bylo zametit', s kakim trepetom ozhidala ona toj minuty, kogda uvidit mesto, kotoroe moglo by stat' ee domom i vokrug kotorogo, navernoe, spletalis' ee devich'i nevinnye mechty. My dolgo ehali tuda po proselochnym dorogam. I vse eto vremya miss Matil'da sidela vypryamivshis' i grustno smotrela v okoshko karety na mirnyj sel'skij pejzazh. Vudli byl okruzhen polyami. Dom stoyal sredi staromodnogo sada, gde rozy rosli vperemezhku so smorodinoj, a peristye list'ya sparzhi sluzhili prelestnym fonom dlya gvozdik i levkoev. Pod容zdnoj allei ne bylo, i, vyjdya u kalitki, my poshli k kryl'cu po pryamoj, obsazhennoj kustami dorozhke. - Pravo zhe, moj kuzen mog by ustroit' pod容zdnuyu alleyu! - zametila miss Pul. Ona vsegda boyalas' prostudit' ushi; a sejchas ee golovu zashchishchal tol'ko legkij chepec. - Po-moemu, eto prelestnaya dorozhka, - chut' zhalobno skazala miss Metti, poniziv golos pochti do shepota, potomu chto na kryl'co kak raz vyshel mister Holbruk, potiraya ruki s samym gostepriimnym vidom. On pokazalsya mne pohozhim na Don-Kihota dazhe eshche bol'she, chem prezhde, no eto shodstvo bylo lish' vneshnim. Ego pochtennaya ekonomka so skromnoj privetlivost'yu vstretila nas v dveryah. Ona provodila moih sputnic naverh v spal'nyu, a ya poprosila razresheniya osmotret' sad. Moya pros'ba, po-vidimomu, byla priyatna stariku, i on povel menya po vsej usad'be, ne preminuv pokazat' dvadcat' zhest' svoih korov, - klichkami kotorym sluzhili bukvy alfavita. On to i delo udivlyal menya, citiruya ves'ma k mestu prekrasnye stroki samyh raznyh poetov, nachinaya ot SHekspira i Dzhordzha Gerberta i konnaya nashimi sovremennikami. On delal eto sovershenno estestvenno, tak, slovno dumal vsluh, a ih vernye i vozvyshennye slova luchshe vsego podhodili dlya vyrazheniya ego myslej i chuvstv. Pravda, Bajrona on nazyval "milord Bejron", a familiyu Gete proiznes v strogom sootvetstvii s ee nemeckim, napisaniem "Goethe" ("kak govorit Goethe, "vechno zelenye dvorcy..." i t. d.). Koroche govorya, mne ni do, ni posle ne dovodilos' vstrechat', cheloveka, kotoryj, - prozhiv vsyu dolguyu zhizn' v odnoobrazii sel'skogo uedineniya, sohranil by stol' neissyakaemuyu sposobnost' voshishchenno lyubovat'sya krasotoj prirody v ee vechnyh izmeneniyah oto dnya ko dnyu, ot odnogo vremeni goda k drugomu. Kogda my s nim vernulis' v dom, obed uzhe ozhidal nas na kuhne - ne znayu, kak inache nazvat' etu komnatu, gde sprava i sleva ot kamina vdol' sten stoyali dubovye shkafy i lari, a pol byl kamennym, hotya seredinu ego i zakryval nebol'shoj tureckij kover. |to pomeshchenie bylo by netrudno prevratit' v krasivuyu, obshituyu temnym dubom stolovuyu - stoilo lish' ubrat' plitu i drugie kuhonnye prisposobleniya, kotorymi k tomu zhe davno uzhe ne pol'zovalis', tak kak nastoyashchaya kuhnya nahodilas' v pristrojke. Predpolagalos', chto posle obeda my udalimsya v bezobraznuyu zalu, obstavlennuyu tyazheloj neudobnoj mebel'yu, no udalilis' my v komnatu, kotoruyu mister Holbruk nazyval svoej kontoroj, - tut on ezhenedel'no vydaval zhalovan'e svoim batrakam, sidya za bol'shim pis'mennym stolom u dveri. |tu ocharovatel'nuyu gostinuyu (okna ee vyhodili v fruktovyj sad i vezde - na stenah, i na polu - tancevali teni vetok) zapolnyali knigi. Oni lezhali na polu, ryady ih tyanulis' po stenam, stol byl imi zavalen. Mister Holbruk, nesomnenno, gordilsya takim ih izobiliem i nemnogo ego stesnyalsya. Tut mozhno bylo najti vse zhanry, hotya preobladali stihi i strashnye romany. Sudya po vsemu, on vybiral knigi v soglasii s sobstvennym vkusom, a ne potomu, chto oni slyli shedevrami ili prinadlezhali peru priznannyh klassikov. - Nam, fermeram, - skazal on, - vrode by ne pristalo tratit' vremya na chtenie, no bez etogo kak-to nel'zya obojtis'. - Kakaya prelestnaya komnata, - skazala miss Metti sotto voce. - Kak tut priyatno! - skazala ya vsluh pochti odnovremenno s nej. - Nu, esli vam tut nravitsya... - skazal on. - Tol'ko udobno li vam budet sidet' na etih treugol'nyh kozhanyh stul'yah? Mne-to ona nravitsya bol'she paradnoj komnaty, no ya dumal, chto dlya dam ta bol'she podhodit. Ta komnata, bessporno, zasluzhivala nazvaniya paradnoj, no podobno vsemu, chto paradno, ona ne byla ni priyatnoj, ni udobnoj, ni uyutnoj. A potomu, poka my obedali, sluzhanka kak sleduet proterla chernye kozhanye stul'ya v kontore, i tam my proveli ostal'nuyu chast' dnya. Puding nam podali pered zharkim, i ya bylo reshila, chto mister Holbruk sobiraetsya prinesti izvineniya za svoyu staromodnost', tak kak on skazal: - Ne znayu, mozhet byt', vam nravyatsya modnye obychai... - O, vovse net! - otvetila miss Mettk. - Mne vot oni tozhe ne nravyatsya, - prodolzhal on. - No moya ekonomka vse perevorachivaet po-nyneshnemu, hot' ya i govoryu ej, chto smolodu privyk sledovat' pravilu moego otca: "Ne s容sh' sup - ne poluchish' klecok, ne s容sh' klecki - ne poluchish' govyadiny". U nas v sem'e vsegda nachinali obed s supa. Potom my eli puding s salom, svarennyj na myasnom bul'one, a uzh tol'ko potom myaso. Esli my ne s容dali za uzhinom sup, to ne poluchali klecok, kotorye nam nravilis' kuda bol'she. A zharkoe davalos' na zaedku, i tol'ko tem, kto kak sleduet razdelaetsya s supom i kleckami. Nynche zhe poshla moda nachinat' so sladkogo, i obed tochno naiznanku vyvertyvayut. Kogda podali utku s zelenym goroshkom, my v otchayanii pereglyanulis' - u nashih priborov lezhali tol'ko dvuzubye vilki s temnymi rogovymi ruchkami. Pravda, ih stal' sverkala, kak serebro, no chto nam bylo delat'? Miss Metti ela goroshinki po odnoj, nasazhivaya ih na zubcy - tochno Amina zernyshki risa, posle pira s vurdalakom. Miss Pul so vzdohom otodvinula nezhnyj molodoj goroshek k krayu tarelki, pochti ego ne poprobovav - on uporno provalivalsya mezhdu zub'ev, kak ona ni staralas'. YA poglyadela na nashego hozyaina - goroshek stremitel'no ischezal v ego obshirnom rtu, podhvatyvaemyj zakruglennym koncom shirokogo nozha. YA uvidela, ya posledovala koshchunstvennomu primeru, ya ostalas' zhiva i zdorova! U moih druzej, nesmotrya na sozdannyj mnoj precedent, vse-taki ne hvatilo duha nastol'ko prestupit' pravila horoshego tona, i esli by mister Holbruk ne byl stol' goloden, on, vozmozhno, zametil by, chto ego otlichnyj goroshek ostalsya pochti netronutym. Posle obeda emu prinesli glinyanuyu trubku i pepel'nicu, a on, poprosiv nas, esli nam nepriyaten tabachnyj dym, udalit'sya v sosednyuyu komnatu, gde on vskore k nam prisoedinitsya, protyanul trubku miss Metti, chtoby ona ee nabila. V dni ego yunosti takaya pros'ba schitalas' chest'yu dlya damy, k kotoroj ona byla obrashchena, odnako adresovat' podobnuyu lyubeznost' miss Metti bylo, pozhaluj, ne slishkom umestno, tak kak starshaya sestra priuchila ee otnosit'sya k kureniyu s velichajshej brezglivost'yu i otvrashcheniem. Vprochem, esli ee blagovospitannost' i byla vozmushchena, ej tem ne menee pol'stilo takoe predpochtenie, a potomu ona izyashchno nabila trubku krepkim tabakom, posle chego my udalilis' v kontoru. - Kak priyatno obedat' u holostyaka! - vpolgolosa skazala miss Metti, kogda my raspolozhilis' tam. - Nadeyus' tol'ko, chto v etom net nichego neprilichnogo. Ved' vse, chto priyatno, pochti vsegda neprilichno! - Skol'ko u nego knig! - voskliknula miss Pul, oglyadyvaya komnatu. - I do chego zhe oni pyl'nye! - Mne kazhetsya, v takih zhe komnatah obital velikij doktor Dzhonson, - skazala miss Metti. - Kakoj, navernoe, obrazovannyj chelovek vash kuzen! - Da, - soglasilas' miss Pul. - CHitaet on mnogo, no, boyus', zhivya v odinochestve, on ochen' ogrubel. - Ah, "ogrubel" - slishkom surovoe slovo. YA by nazvala ego ekscentrichnym; ochen' umnye lyudi vsegda ekscentrichny, - vozrazila miss Metti. Kogda mister Holbruk opyat' prisoedinilsya k nam, on predlozhil progulyat'sya po lugam, no miss Metti i miss Pul obe opasalis' syrosti i gryazi, da i staromodnye kapyushony na obruchah, kotorymi im prishlos' by prikryt' chepcy, ne otlichalis' izyashchestvom, a potomu oni otkazalis', i ya vnov' okazalas' ego edinstvennoj sputnicej, tak kak emu, ob座asnil on, nuzhno bylo posmotret', chem zanyaty ego rabotniki. On shel shirokim shagom i molchal, ne to sovershenno zabyv o moem prisutstvii, ne to umirotvorennyj svoej trubkoj. I vse-taki eto ne bylo molchaniem v sobstvennom smysle slova. On shel nemnogo vperedi menya, sutulyas', zalozhiv ruki za spinu, i kogda ego vnimanie privlekalo kakoe-nibud' derevo, oblako ili vstayushchaya vdali zelenaya gryada holmov, nachinal zvuchnym golosom deklamirovat' stihi s toj vyrazitel'nost'yu, kakuyu rozhdaet lish' istinnoe chuvstvo prekrasnogo. My priblizilis' k staromu kedru, osenyavshemu ugol doma. - "Kedr rasproster pokrovy temno-zelenoj teni". Velikolepno vyrazheno - "pokrovy"! Udivitel'nyj poet! YA ne znala, obrashchaetsya li on ko mne ili net, odnako soglasilas' - "udivitel'nyj!", hotya dazhe ne znala, o kom idet rech': mne nadoelo, chto menya ne zamechayut i iz-za etogo ya prinuzhdena molchat'. On bystro obernulsya ko mne. - |to vy pravil'no skazali - udivitel'nyj. Da, kogda ya prochel v "Blekvuds" stat'yu o ego stihah, i chasu ne proshlo, kak ya otpravilsya za sem' mil' peshkom v Milston (loshadej svobodnyh ne bylo) i srazu zhe zakazal etu knigu. Vot skazhite, kakogo cveta byvayut v marte pochki vyaza? "Navernoe, on soshel s uma! - podumala ya. - Do chego zhe on pohozh na Don-Kihota!" - Tak kakogo zhe oni cveta? - povtoril on s zharom. - Pravo, ne znayu, ser, - otvetila ya, smirenno priznavayas' v svoem nevezhestve. - Konechno, ne znaete. I ya ne znal, - staryj durak! - poka ne yavilsya etot molodoj chelovek i ne skazal mne: "CHerny, kak pochki vyaza v marte". A ya ved' vsyu zhizn' prozhil v derevne - tem bolee dolzhno mne byt' stydno. CHernye! Oni cherny kak smol', sudarynya. I on snova zashagal vpered v takt muzyke kakih-to stihov, kotorye prishli emu na pamyat'. Kogda my vernulis', on vo chto by to ni stalo zahotel prochest' nam vse stihi, o kotoryh govoril mne. Miss Pul podderzhala ego v etom namerenii, - navernoe, potomu, reshila ya, chto ej hochetsya, chtoby ya uslyshala prekrasnoe chtenie, kotoroe ona tak rashvalivala; odnako pozzhe ona ob座asnila, chto dobralas' v svoem vyazanii do trudnogo mesta i hotela schitat' petli, a ne razgovarivat'. Miss Metti odobrila by lyuboe ego namerenie, chto, vprochem, ne pomeshalo ej krepko usnut' cherez pyat' minut posle togo, kak on nachal chitat' poemu, ozaglavlennuyu "Zamok Loksli", i sladko dremala, poka on ne konchil. Kogda zhe on umolk i vnezapnaya tishina ee razbudila, ona, pochuvstvovav, chto sleduet chto-to skazat', i zametiv, chto miss Pul schitaet petli, voskliknula: - Kakie milen'kie stihi! - Milen'kie, sudarynya? Oni velikolepny! Podumat' tol'ko - milen'kie! - O da! YA i hotela skazat' - velikolepnye, - popravilas' ona, ispugavshis' neodobreniya, kotoroe vyzvalo u nego eto slovo. - Oni tak pohozhi na velikolepnuyu poemu doktora Dzhonsona, kotoruyu chasto chitala moya sestra... ya zabyla ee nazvanie. Kak zhe ona nazyvalas', milochka? - obratilas' ona ko mne. - Pro kakuyu vy govorite, sudarynya? O chem ona? - YA ne pomnyu, o chem ona, i zabyla ee nazvanie, no ee napisal doktor Dzhonson, i ona ochen' krasiva i ochen' pohozha na tu, kotoruyu nam sejchas prochel mister Holbruk. - YA chto-to ee ne vspominayu, - zadumchivo skazal on. - Pravda, ya ploho znayu stihi doktora Dzhonsona. Nado budet pochitat' ih. Kogda my sadilis' v karetu, ya uslyshala, kak mister Holbruk obeshchal, chto skoro navestit svoih gostij, chtoby uznat', horosho li oni doehali, i eto, po-vidimomu, obradovalo i vzvolnovalo miss Metti. No kogda staryj dom skrylsya za derev'yami, chuvstva, kotorye vnushal ej ego hozyain, byli zasloneny tyagostnymi opaseniyami - vdrug Marta narushila slovo i, vospol'zovavshis' otsutstviem hozyajki, priglasila k sebe "druzhka". Kogda Marta vyshla vstretit' nas, vid u nee byl dostatochno dobrodetel'nyj, nadezhnyj i spokojnyj, no ona vsegda trevozhilas' za miss Metti i v etot vecher privetstvovala ee sleduyushchej maloumestnoj rech'yu: - Gospodi, sudarynya, kak zhe eto vy vecherom, da v takoj tonkoj shali! Ona ved' greet ne bol'she muslina. V vashem vozraste, sudarynya, nadobno berech'sya. - V moem vozraste! - povtorila mass Metti tonom, kotoryj dlya nee byl pochti serditym, tak kak ona vsegda govorila ochen' myagko. - V moem vozraste! Da skol'ko, po-vashemu, mne let, esli vy upominaete pro moj vozrast? - Da chto zhe, sudarynya, ya by skazala, chto vam pod shest'desyat, tol'ko ved' lyudi inoj raz vyglyadyat starshe, chem est', a ya zhe nichego durnogo ne dumala. - Marta, mne eshche ne ispolnilos' i pyatidesyati dvuh, - torzhestvenno proiznesla miss Metti. Vozmozhno, poslednij den' zhivo napomnil ej yunost', i mysl' o tom, chto eto zolotoe vremya uzhe tak daleko v proshlom, pokazalas' ej osobenno gor'koj. No ona ni razu ne upomyanula o davnem i bolee blizkom svoem znakomstve s misterom Holbrukom. Navernoe, ee lyubov' vstretila kogda-to tak malo sochuvstviya, chto ona zamknula ee v tajnikah dushi, i, tol'ko nevol'no nablyudaya za nej s teh por, kak miss Pul otkryla mne ee tajnu, ya mogla podmetit', chto ee bednoe serdce v pechali i bezmolvii hranilo nezyblemuyu vernost'. Kazhdyj den' ona ubeditel'no ob座asnyala mne, pochemu ej sleduet nadet' paradnyj chepec, i, zabyvaya pro revmatizm, sadilas' nepodaleku ot okna, chtoby videt' ulicu, ostavayas' nevidimoj. I on priehal. On upersya ladonyami v shiroko rasstavlennye koleni i, kogda my otvetili na ego rassprosy o tom, kak my doehali, opustil golovu, negromko nasvistyvaya. Vnezapno on vskochil. - Net li u vas, sudarynya, kakih-nibud' poruchenij v Parizh? YA ved' tuda otpravlyayus' cherez nedelyu-druguyu. - V Parizh! - voskliknuli my horom. - Da, sudarynya. YA tam nikogda ne byval, hotya vsegda hotel tuda s容zdit', nu, i podumal, chto esli sejchas ne soberus', tak uzh nikogda tam i ne pobyvayu. Vot uberem seno, ya i otpravlyus', chtoby uspet' vernut'sya do nachala zhatvy. My byli tak porazheny, chto ne mogli pridumat' nikakogo porucheniya. Uzhe vyhodya iz komnaty, on vdrug obernulsya s izlyublennym svoim vosklicaniem: - Bozhe ty moj, sudarynya! Ved' soveem bylo pozabyl! Vot stihi, kotorye vam tak ponravilis' v tot vecher u menya. - On vytashchil iz karmana paket. - Do svidan'ya, miss, - skazal on mne, - do svidan'ya, Metti! Beregite sebya! - I on ushel. No on privez ej knigu, i on nazval ee Metti, kak nazyval tridcat' let nazad. - Luchshe by on ne ezdil v Parizh, - skazala miss Matil'da s trevogoj. - Boyus', kak by lyagushki emu ne povredili, on ved' vsegda byl ochen' razborchiv v ede - eto dazhe kazalos' strannym v takom zdorovom molodom cheloveke. Vskore posle etogo ya uehala, mnogo raz povtoriv Marte, chtoby ona beregla svoyu hozyajku i tut zhe izvestila menya, esli miss Matil'de budet nezdorovit'sya: togda ya poproshu razresheniya navestit' ee, ne upominaya, razumeetsya, o svedeniyah, poluchennyh ot Marty. Vypolnyaya moyu pros'bu, Marta vremya ot vremeni posylala mne odnu-dve strochki, i primerlo v noyabre ya poluchila pis'meco, v kotorom govorilos', chto ee hozyajka "sovsem izvelas' i nichego ne kushaet". |to tak menya vstrevozhilo, chto ya tut zhe sobralas' i poehala v Krenford, hotya Marta menya ob etom ne prosila. Menya prinyali ochen' serdechno, nesmotrya na volneniya i hlopoty, kotorye vyzval moj neozhidannyj vizit (ya ved' mogla predupredit' o svoem priezde lish' za den'). Vid u miss Matil'dy byl sovsem bol'noj, i ya prigotovilas' vsyacheski za nej uhazhivat'. No snachala ya spustilas' v kuhnyu, chtoby pogovorit' s Martoj naedine. - Davno vasha hozyajka nedomogaet? - sprosila ya, ostanovivshis' u plity. - Da, pozhaluj, - bol'she dvuh nedel' budet. |to ya horosho pomnyu. Vo vtornik prihodila k nej miss Pul, a kak ona ushla, tak hozyajka i zagrustila. YA dumala, ona ustala i za noch' vse projdet. Tol'ko net, s teh por ona chahnet i chahnet - vot ya i reshila, chto mne sleduet napisat' vam, sudarynya. - Vy postupili, kak sledovalo, Marta. Dlya menya bol'shoe uteshenie, chto vozle nee est' takoj vernyj chelovek. Nadeyus', vam eto mesto nravitsya.