tok. Hloya (ne dysha). Otec! Hornblouer. Ne nazyvaj menya otcom, tvar'! Hloya (v otchayanii). U menya budet rebenok. Hornblouer. Gospodi! Pravda? Hloya. Vash vnuk. Sdelajte hotya by radi nego vse, chego hotyat eti lyudi, i ne govorite nikomu... ne govorite CHarli! Hornblouer (snova vytiraya lob). Sohranit' tajnu mezhdu nami? Ne znayu, sumeyu li ya. |to uzhasno! Bednyj CHarli! Hloya (yarostno). Vy dolzhny ee sohranit', vy obyazany. YA ne hochu, chtoby on znal. Ne dovodite menya do otchayaniya! YA sposobna na vse... ya nedarom proshla cherez takuyu zhizn'... Hornblouer (pristal'no glyadya na Hloyu, predstavshuyu pered nim v novom svete). Da, takoj beshenoj ya tebya eshche nikogda ne videl. A my-to chut' ne molilis' na tebya! Hloya. YA lyublyu CHarli, ya verna emu. YA ne mogu zhit' bez nego. Vy mne nikogda ne prostite, ya znayu... no CHarli... (Protyagivaet k nemu ruki.) Hornblouer (v zameshatel'stve). YA sovsem sbilsya s tolku. Stupaj v mashinu i zhdi menya tam. Hloya idet mimo nego i vyhodit nalevo. (Bormocha pro sebya.) Vyhodit, chto ya pobit! Moi vragi nastupili mne na gorlo! Nu, my eshche posmotrim! (Podhodit k oknu i mashet rukoj.) Vhodit missis Hilkrist. CHto vy hotite za sohranenie tajny? Missis Hilkrist. Nichego. Hornblouer. V samom dele? Udivitel'no!.. Stol'ko bespokojstva, i vdrug... nichego. Missis Hilkrist. Esli vy budete vredit' nam, my budem vredit' vam. Vsyakoe ispol'zovanie "Storozhevogo"... Hornblouer. Za kotoroe vy zastavili menya zaplatit' devyat' tysyach pyat'sot funtov. Missis Hilkrist. My kupim ego u vas. Hornblouer. Za kakuyu cenu? Missis Hilkrist. "Storozhevoe" po cene, kotoruyu miss Mallinz soglashalas' vzyat' snachala, a "Dolgie luga" po cene, kotoruyu vy nam dali... chetyre tysyachi pyat'sot za vse. Hornblouer. Horoshaya cena! A u menya shest' tysyach iz karmana. Nu net! YA sohranyu "Storozhevoe", chtoby derzhat' vas v rukah. Poka ono u menya, vy budete molchat'. Missis Hilkrist. Net, mister Hornblouer, vy dolzhny ego prodat'. Vy narushili slovo v otnoshenii Dzhekmenov. My ne mozhem vam doveryat'. My skoree soglasimsya, chtoby nashe imenie bylo isporcheno srazu, chem predostavit' vam vlast' isportit' ego, kak i kogda vam zablagorassuditsya. Vy prodadite nam "Storozhevoe" teper' zhe, ili vy znaete, chto proizojdet. Hornblouer (razdiraemyj protivorechivymi chuvstvami). Net, ne prodam. |to shantazh! Missis Hilkrist. Horosho! Idite svoej dorogoj, a my pojdem svoej. Pri nashem razgovore ne bylo svidetelej. Hornblouer (zlobno). CHert poberi, vy lovkaya zhenshchina! Poklyanetes' li vy vsemogushchim bogom, chto ni vy, ni vasha sem'ya, ni etot vash upravlyayushchij - nikto ne shepnet ni slova ni odnoj zhivoj dushe ob etoj merzosti? Missis Hilkrist. Da, esli vy prodadite. Hornblouer. Gde Douker? Missis Hilkrist (idet k dveri nalevo). Mister Douker. Vhodit Douker. Hornblouer. Kupchaya u vas, verno, uzhe zagotovlena? Douker, uhmylyayas', dostaet kupchuyu. Hornblouer. Vse eto, kak dve kapli vody, pohozhe na zapadnyu. Est' li u vas evangelie? Missis Xilkrist. Moego slova dostatochno, mister Hornblouer. Hornblouer. Izvinite... no v delah s vami nekotorye formal'nosti ne budut izlishni. Missis Hilkrist. Ochen' horosho. Vot bibliya. (Ona beret s knizhnoj polki malen'kuyu bibliyu.) Douker (raskladyvaya kupchuyu na byuro). |to zaprodazhnaya zapis' na "Storozhevoe" i "Dolgie luga". Tut upominaetsya o pereustupke vam pervogo devicej Mallinz i vtorogo Dzhonom Hilkristom, a poskol'ku vy, v svoyu ochered', soglasilis' na prodazhu etih vladenij oznachennomu Dzhonu Hilkristu za summu v chetyre tysyachi pyat'sot funtov, poluchenie kakovoj vy sim podtverzhdaete, to i sostavlena siya zaprodazhnaya zapis' i tak dalee. Podpishite zdes'. YA zasvidetel'stvuyu. Hornblouer (obrashchayas' k missis Hilkrist). Snachala voz'mite svyashchennoe pisanie v ruki i poklyanites': "Klyanus' vsemogushchim bogom, chto nikogda ni odnoj zhivoj dushe ne proronyu ni slova o tom, chto mne izvestno otnositel'no Hloi Hornblouer". Missis Hilkrist. Net, mister Hornblouer, pozhalujsta, snachala podpishite vy. U nas net obychaya narushat' slovo. Brosiv na nih beshenyj vzglyad, Hornblouer hvataet pero, vnov' probegaet glazami kupchuyu i podpisyvaet ee; Douker podpisyvaetsya v kachestve svidetelya. K etoj klyatve, mister Hornblouer, my dobavim slova: "Do teh por, poka sem'ya Hornblouerov ne prichinit nam vreda". Hornblouer (zadyhayas' ot zloby). Voz'mite pisanie v ruki, vy oba, i proiznesite klyatvu vmeste. Missis Hilkrist (beret bibliyu). Klyanus', chto ne skazhu ni slova ni odnoj zhivoj dushe o tom, chto mne izvestno o Hloe Hornblouer, do teh por, poka sem'ya Hornblouerov ne prichinit mne vreda. Douker. YA klyanus' v tom zhe. Missis Hilkrist. YA beru na sebya obyazatel'stvo i za svoego muzha. Hornblouer. A gde eti dvoe? Douker. Uehali. |to ih ne kasaetsya. Hornblouer. Nikogo iz vas ne kasaetsya to, chto sluchilos' s etoj zhenshchinoj v proshlom. Tak i zapomnite! Proshchajte! (Posylaet im ubijstvennyj vzglyad i vyhodit napravo.) Douker sleduet za nim. Missis Hilkrist (kladya ruku na kupchuyu). Spaseny! Hilkrist vhodit cherez steklyannuyu dver' v soprovozhdenii Dzhil. Smotri! On tol'ko chto ushel! YA govorila tebe, chto nuzhno tol'ko prigrozit'. On ustupil i podpisal vot eto. My dali klyatvennoe obeshchanie nichego ne govorit'. My ego pobili. Hilkrist chitaet akt. Dzhil (v strahe). My videli Hloyu v avtomobile. Kak ona prinyala eto, mama? Missis Hilkrist. Otricala, a zatem sdalas', kogda uvidela nashih svidetelej. YA rada, chto ty ne prisutstvoval pri etom, Dzhek. Dzhil (vnezapno). YA pojdu k nej. Missis Hilkrist. Dzhil, ne smej! Ty ne znaesh', chto ona sdelala! Dzhil. YA pojdu. Ona, dolzhno byt', v uzhasnom sostoyanii. Hilkrist. Dorogaya moya, ty nichem ne mozhesh' ej pomoch'. Dzhil. Net, dumayu, chto mogu, papochka. Missis Hilkrist. Ty ne ponimaesh' chelovecheskoj prirody. S etimi lyud'mi my vragi na vsyu zhizn'. Ne bud' durochkoj. Dzhil. Vse ravno ya pojdu. Missis Hilkrist. Dzhek, zapreti ej! Hilkrist (pripodnimaya brov'). Dzhil, bud' blagorazumna. Dzhil. Esli by mne nanesli takoj udar, papochka, ya byla by rada lyubomu proyavleniyu druzhelyubiya. Missis Hilkrist. Takogo udara ty nikogda ne mogla by poluchit'... Dzhil. Nikto ne znaet, na chto on sposoben, poka sam vsego ne ispytaet, mama. Hilkrist. Pust' idet, |mi. Mne zhal' etu moloduyu zhenshchinu. Missis Hilkrist. Ty, naverno, stal by zhalet' dazhe vora, zalezshego k tebe v karman. Hilkrist. Kak ne pozhalet'! Bednyaga ne mnogo najdet tam posle togo, kak ya zaplachu za "Storozhevoe". Missis Hilkrist (s gorech'yu). Vot kakuyu blagodarnost' ya vizhu za to, chto spasla dlya vas oboih rodnoj dom! Dzhil (obezoruzhennaya). O mama, my blagodarny. Papochka, skazhi zhe... Hilkrist. Konechno, moya dorogaya, eto ochen' bol'shoe oblegchenie. No ty znaesh', ya ne umeyu vneshne proyavlyat' svoi chuvstva. Nu, chto mne sdelat'? Hochesh', chtoby ya postoyal na odnoj noge i pokukarekal? Dzhil. Da, papochka, da! Mama, derzhi ego, poka ya... (Vnezapno ostanavlivaetsya, i shutlivoe nastroenie pokidaet ee.) Net! YA ne mogu... ya ne mogu ne dumat' o nej. Zanaves padaet na minutu. KARTINA VTORAYA Kogda zanaves podnimaetsya, komnata pusta i osveshchena tol'ko lunnym svetom, struyashchimsya v otkrytuyu steklyannuyu dver'. Snaruzhi v lunnom svete poyavlyaetsya figura Hloi v chernom plashche. Ona vsmatrivaetsya, prohodit mimo, vozvrashchaetsya i, pokolebavshis', vhodit. Plashch raspahivaetsya, viden belyj vechernij tualet. Pohozhaya na cherno-beluyu soroku, Hloya stoit, nastorozhivshis', v tusklom svete, zatem, slovno ona ne v silah stoyat' nepodvizhno, neuverenno mechetsya vpravo i vlevo. Vnezapno ostanavlivaetsya, prislushivayas'. Golos Rolfa (iz sada). Hloya! Hloya! (Poyavlyaetsya.) Hloya (idet k dveri). CHto ty zdes' delaesh'? Rolf. A ty? YA tol'ko shel za toboj. Hloya. Uhodi. Rolf. CHto s toboj? Skazhi mne! Hloya. Uhodi i nikomu nichego ne govori. Ah! Rozy! (Nyuhaet buket roz, stoyashchij na zhardin'erke u dveri.) Kak oni chudesno pahnut! Rolf. Dlya chego Dzhil prihodila dnem? Hloya. YA tebe nichego ne skazhu. Uhodi! Rolf. YA ne mogu ostavit' tebya zdes' v takom sostoyanii. Hloya. V kakom sostoyanii? YA sovsem zdorova. Podozhdi menya tam, v allee, esli hochesh'. Rolf smotrit na Hloyu, zatem uhodit. Hloya s legkim stonom mechetsya po komnate. Potom ostanavlivaetsya u steklyannoj dveri, prislushivayas'. Slyshny golosa sprava. Hloya vybegaet cherez steklyannuyu dver' i skryvaetsya nalevo. Vhodyat Xilkrist i Dzhil. Oni vklyuchayut svet i idut k kaminu. Hilkrist saditsya v kreslo, a Dzhil na ruchku kresla. Oba odety po-domashnemu. Hilkrist. Teper' rasskazhi mne. Dzhil. Pochti nechego rasskazyvat', papochka. YA uzhasno boyalas', kak by ne vstretit'sya s kem-nibud' iz ih sem'i, i dejstvitel'no ya vstretila Rolfa, no ya emu chto-to navrala, i on otvel menya v ee komnatu - oni nazyvayut ee buduarom. Buduar... Kakoe otzhivshee slovo, ne pravda li? Hilkrist (v zadumchivosti). Komnata, gde grustyat v odinochestve... Nu? Dzhil. Ona sidela vot tak. (Saditsya, utknuv lokti v koleni, podperev ladonyami podborodok.) I sprosila menya kak-to surovo: "CHto vam nado?" YA skazala: "Pozhalujsta, ne serdites', no ya dumala, chto, mozhet byt', vam budet priyatno, esli ya pridu". Hilkrist. Nu, i chto zhe? Dzhil. Ona posmotrela na menya v upor i skazala: "Vam, navernoe, vse izvestno?" A ya otvetila: "Tol'ko koe-chto", - tak kak i na samom dele ya nichego ne znayu. Togda ona skazala: "Vy ochen' dobry, chto prishli". Papochka, ona vyglyadit, kak poteryannaya. CHto ona sdelala? Hilkrist. Svoe nastoyashchee prestuplenie ona sovershila, kogda vyshla za molodogo Hornblouera, nichego emu ne skazav o svoem proshlom... Dzhil. O! (Smotrya pristal'no pered soboj.) Naverno, eto ochen' uzhasno - imet' proshloe, papochka? Hilkrist (smushchenno). Ne znayu, Dzhil. Nekotorye vyderzhivayut, ya polagayu, drugie ne mogut. Ne znayu, k kakoj kategorii prinadlezhit ona. Dzhil. V odnom ya ubezhdena: ona strashno lyubit CHarli. Hilkrist. |to pechal'no, eto ochen' pechal'no. Dzhil. I ona uzhasno napugana. Mne kazhetsya, ona dovedena do otchayaniya. Hilkrist. Takie zhenshchiny dostatochno vynoslivy, Dzhil; ne sudi o nej po sebe. Dzhil. Net, tol'ko... O, kak vse eto otvratitel'no! I ya, konechno, rasteryalas' i dvuh slov ne mogla svyazat'. Hilkrist (s chuvstvom). Tak vsegda byvaet. No, mozhet byt', eto k luchshemu. Tvoi slova mogli i ne prinesti ej utesheniya. Dzhil. YA tol'ko skazala: "Otec i ya ochen' sozhaleem o sluchivshemsya. Esli my mozhem chto-nibud' sdelat'..." Hilkrist. |to bylo riskovanno, Dzhil. Dzhil (zhalobno). Mne zhe nuzhno bylo chto-to skazat'. Kak by tam ni bylo, ya rada, chto poshla. YA chuvstvuyu sebya ne takoj beschelovechnoj. Hilkrist. My dolzhny byli borot'sya za svoj dom. YA by chuvstvoval sebya predatelem, esli by etogo ne sdelal. Dzhil. Segodnya mne nash dom uzhe ne tak mil, papochka. Hilkrist. YA nikogda ne umel po-nastoyashchemu nenavidet', i eto prichinyaet massu neudobstv. Dzhil. Mama strashno gorditsya svoim uspehom. A Douker siyaet, kak mednyj grosh. YA ne ochen'-to emu veryu, papochka; on bol'shoj ohotnik do draki... Kak eto... tozhe nachinaetsya na "drak"... Do drakonovskih mer. Hilkrist. Pozhaluj, chto tak. Dzhil. YA uverena, chto on by i brov'yu ne povel, esli by Hloya pokonchila samoubijstvom. Hilkrist (vstavaya, vstrevozhenno). Gluposti! Gluposti! Dzhil. Interesno, a mama pozhalela by ee?.. Hilkrist (povorachivaya lico k oknu). CHto eto takoe? Mne pokazalos', chto ya slyshal... (Gromche.) Est' tam kto-nibud'? Nikakogo otveta. Dzhil vskakivaet i podbegaet k dveri na verandu. Dzhil. Vy! (Bezhit nalevo i vozvrashchaetsya, tashcha za ruku Hloyu.) Vhodite! Zdes' tol'ko my! (Obrashchayas' k Hilkristu.) Papochka! Hilkrist (ozadachen, no govorit uchtivo). Dobryj vecher! Sadites', pozhalujsta! Dzhil. Sadites', vy vsya drozhite. (Usazhivaet Hloyu v kreslo, v kotorom sidela ran'she sama, zatem zapiraet dveri i, prikryv steklyannuyu dver', pospeshno zadergivaet port'ery.) Hilkrist (prinuzhdenno i vyzhidatel'no). Mogu ya byt' vam chem-libo polezen? Hloya. YA byla ne v silah bol'she vyderzhat'... On hochet prijti syuda sprosit' vas... Hilkrist. Kto? Hloya. Moj muzh. (Sudorozhno vzdyhaet i vzdragivaet, zatem kak budto beret sebya v ruki.) YA dolzhna speshit'. On vse vremya dopytyvaetsya... On dogadyvaetsya, chto znaet ne vse... Hilkrist. Uspokojtes'. My emu ne skazhem. Hloya (umolyayushche). O, etogo nedostatochno. Ne mozhete li vy skazat' emu chto-nibud' takoe, chtoby on poveril, chto nichego plohogo ne bylo? YA ego tak obmanula... Tol'ko potom ya otdala sebe otchet... Vstrecha s nim snachala pokazalas' mne prosto neslyhannoj udachej posle vsego, chto ya perenesla. YA ne takaya uzh plohaya... pravo zhe, net... (Guby ee sil'no drozhat. Ona ne v silah prodolzhat'.) Dzhil, prislonivshis' k kreslu, gladit ee po plechu. Hilkrist stoit nepodvizhno. Vidite li, moj otec obankrotilsya, i ya sluzhila v magazine, poka... Hilkrist (starayas' ee uspokoit' i predupredit' dal'nejshie priznaniya). Da, da; da, da. Hloya. YA ni razu nikogo ne vydala i ne sdelala nichego postydnogo... Vo vsyakom sluchae... YA hochu skazat', chto ya ved' byla vynuzhdena dobyvat' sebe propitanie vsyakimi putyami... A potom ya vstretilas' s CHarli. (Snova zapinaetsya.) Dzhil. Ne nado, ne nado. Hloya. On dumal, chto ya poryadochnaya zhenshchina, i mne ot etogo bylo tak legko na dushe - vy sebe predstavit' ne mozhete... i ya ego ne razubezhdala. Dzhil. Papochka, eto uzhasno! Hilkrist. Da. Hloya. A potom ya vyshla za nego zamuzh i polyubila ego. Esli by eto sluchilos' ran'she, ya, byt' mozhet, ne posmela by... vprochem, ne znayu... ved' zaranee znat' nel'zya, ne tak li? V bede hvataesh'sya za solominku. Dzhil. Konechno. Hloya. A teper' ya skoro stanu mater'yu! Dzhil (oshelomlennaya). O! |to pravda? Hilkrist. Miloserdnyj bozhe! Hloya (tosklivo). Ves' etot mesyac ya byla kak na raskalennyh uglyah s togo dnya, kogda zdes'... YA chuvstvovala, chto eto nositsya v vozduhe. (Vstaet, lomaya ruki.) Podsteregaet to tut, to tam (bezuteshno) i rano ili pozdno vse otkroetsya. (Ee ton menyaetsya na negoduyushchij.) No ya zhe zaplatila za svoj prostupok... eto ne shutka - takaya zhizn', mogu vas uverit'... YA ne chuvstvuyu styda i ne raskaivayus'... nichego podobnogo! Esli by ne on... YA boyus', on mne nikogda ne prostit: eto takoj pozor dlya nego... A ya zhdu rebenka... I ya lyublyu ego, i eto tak tyazhelo. Namnogo huzhe vsego, chto ya do sih por perezhila, a ved' ya perenesla nemalo... Dzhil (reshitel'no). Poslushajte! On prosto ne dolzhen znat'. Hloya. V tom-to i delo. No on chto-to podozrevaet, i raz nachal dopytyvat'sya, to uzh budet prodolzhat'. Muzhchina ne tak-to legko uspokaivaetsya, esli u nego est' kakie-nibud' podozreniya naschet zheny. CHarli ne uspokoitsya... nikogda. On umen i revniv. Vot pochemu on hotel prijti syuda. (Ostanavlivaetsya i diko oziraetsya, prislushivayas'.) Dzhil. Papochka, chto nam skazat', chtoby sovershenno sbit' ego so sleda? Hilkrist. Vse, chto ne vyhodit za predely dopustimogo. Hloya (hvatayas' za solominku). Znachit, vy soglasny! Vidite li, ya ne znayu, chto mne delat'. Horoshaya zhizn' menya izbalovala... I on menya lyubit... A esli on brosit menya, ya pogibnu... vot i vse. Hilkrist. CHto vy predlagaete? Hloya (neterpelivo). Samoe glavnoe - nuzhno skazat' emu chto-nibud' opredelennoe, chto-nibud', chemu on poverit i chto ne slishkom ploho... Nu, naprimer, budto ya sluzhila kontorshchicej u etih lyudej, kotorye byli tut, i byla uvolena po podozreniyu v krazhe. YA mogla by ego ubedit', chto eto nepravda. Dzhil. |to i v samom dele nepravda... Vot i prekrasno! Ty sumeesh' pridat' ubeditel'nost' svoim slovam, ne pravda li, papochka? Hilkrist. Sdelayu vse vozmozhnoe. YA gluboko ogorchen. Hloya. Blagodaryu vas. I ne govorite, chto ya byla zdes', horosho? CHarli ochen' podozritelen. On ved' znaet, chto otec pereprodal vam zemlyu. Vot chego on nikak ne mozhet ponyat'... |to, i moj prihod syuda segodnya utrom... On chuvstvuet, chto ot nego chto-to skryvayut, i eshche vchera zaprimetil togo cheloveka s Doukerom. I moya gornichnaya shpionit za mnoyu. |to nositsya v vozduhe. On iz vsego delaet vyvody. No ya skazala, chto emu ne o chem bespokoit'sya i chto tut net ni krupicy pravdy. Hilkrist. Kakoj klubok! Hloya. YA ochen' chestna i akkuratna v denezhnyh delah. CHarli prosto ne poverit, esli menya obvinyat v chem-libo podobnom, a starik sam hochet vse skryt' ot nego. Hilkrist. |to, kazhetsya, nailuchshij vyhod iz polozheniya. Hloya (s ottenkom vyzova). YA byla emu vernoj zhenoj. Dzhil. O da, konechno! Hilkrist. Vse eto nevyrazimo pechal'no. Obman uzhasno protiven, no... Hloya (strastno). Kogda ya obmanula ego, ya gotova byla obmanut' samogo boga... v takom otchayanii ya byla. Vas-to nikogda ne vtaptyvali v gryaz'. Vy ne mozhete ponyat', cherez chto ya proshla. Hilkrist. Da, da. Polagayu, ya postupil by tochno tak zhe. Pust' kto-nibud' drugoj vas osuzhdaet, no tol'ko ne ya... Hloya zakryvaet glaza rukoj. Polnote, polnote! Bodrites'. (Kasaetsya pal'cami ee ruki.) Dzhil (pro sebya). Papochka, milyj! Hloya (vskakivaet). Kto-to u dveri! YA ne mogu bol'she ostavat'sya! Uhozhu! (Bezhit k dveri na terrasu i proskal'zyvaet mezhdu port'erami.) Ruchka dveri snova povorachivaetsya. Dzhil (smushchenno). Ah! YA i zabyla. Ona zaperta... (Podbegaet k dveri i otpiraet, v to vremya kak Hilkrist idet k byuro i saditsya.) Nichego, Fellouz, my prosto govorili o vazhnyh delah. Fellouz (vhodya, delaet odin-dva shaga i zakryvaet za soboj dver'). Mister CHarlz Hornblouer, miss, zhdet v prihozhej. Hochet videt' vas, ser, ili missis Hilkrist. Dzhil. Kak nepriyatno! Mozhesh' ty ego prinyat', papochka? Hilkrist. Pozhaluj! YA dumayu, da. Provedite ego syuda, Fellouz. Kogda Fellouz uhodit, Dzhil bezhit k oknu, no do prihoda CHarlza u nee hvataet vremeni tol'ko na to, chtoby popravit' port'ery i, otskochiv, vstat' vozle otca. CHarlz v elegantnom frake, chto ne vyazhetsya s ego slishkom blednym i vzbudorazhennym vidom. CHarlz. Moya zhena zdes'? Hilkrist. Net, ser. CHarlz. Byla ona? Hilkrist. Segodnya utrom, mne kazhetsya, Dzhil? Dzhil. Da, ona byla zdes' utrom. CHarlz (pristal'no glyadya na nee). YA eto znayu... ya sprashivayu - sejchas? Dzhil. Net. Hilkrist kachaet golovoj. CHarlz. Skazhite mne, o chem govorilos' segodnya utrom? Hilkrist. Menya pri etom ne bylo. CHarlz. Ne pytajtes' obmanut' menya. YA znayu slishkom mnogo. (Obrashchayas' k Dzhil.) A vy? Dzhil. Govorit' mne, papochka? Hilkrist. Net, ya skazhu. Ne budete li dobry sest'? CHarlz. Net. Prodolzhajte. Hilkrist (provedya yazykom po gubam). Delo v tom, mister Hornblouer, chto moj upravlyayushchij, mister Douker... CHarlz izdaet hriplyj gnevnyj zvuk, on s trudom dyshit. ...moj upravlyayushchij sluchajno znaet firmu, kotoraya v prezhnee vremya pol'zovalas' uslugami vashej zheny. YA by predpochel bol'she nichego ne govorit', v osobennosti potomu, chto my ne verim etoj istorii. Dzhil. Da, my ne verim. CHarlz. Prodolzhajte! Hilkrist (vstavaya). Poslushajte, na vashem meste ya by otkazalsya vyslushivat' chto-libo, napravlennoe protiv svoej zheny. CHarlz. YA vam govoryu, prodolzhajte! Hilkrist. Vy nastaivaete? Horosho. Oni utverzhdayut, chto vasha zhena byla zapodozrena v poddelke kakih-to schetov i uvolena. Kak ya vam skazal, my etomu ne verim. CHarlz (strastno). Lzhecy! (Stremitel'no brosaetsya k dveri.) Hilkrist (vzdragivaya). CHto vy skazali? Dzhil (shvatyvaya ego za ruku). Papochka! (Vpolgolosa.) Ty zhe znaesh', chto on prav. CHarlz (vozvrashchayas' k nim). Zachem vy lzhete? Ved' ya tol'ko chto uznal pravdu ot etoj podloj kozyavki. Moya zhena byla zdes', ona podgovorila vas. Mezhdu port'erami pokazyvaetsya iskazhennoe uzhasom lico Hloi. Ona... ona podgovorila vas. Ona obmanshchica... Vsya izolgalas'! Tri goda nepreryvnoj lzhi! Hilkrist, kotoryj odin smotrit v storonu verandy, vidit Hloyu. Ego ruka podnimaetsya ot nepreoborimogo dushevnogo volneniya. I teper' ne imeete muzhestva skazat' mne. YA pokonchil s nej. YA ne priznayu svoim rebenka ot takoj zhenshchiny! S chut' slyshnym stonom Hloya opuskaet port'eru i ischezaet. Hilkrist. Radi boga, podumajte, chto vy govorite. Ona v uzhasnom gore. CHarlz. A ya? Dzhil. Ona lyubit vas, vy zhe znaete. CHarlz. Horosha lyubov'! |tot podlec Douker skazal mne... vse skazal... Uzhasno! Uzhasno! Hilkrist. YA gluboko sozhaleyu, chto nasha ssora privela k etomu. CHarlz (s predel'noj gorech'yu). Da, vy razbili moyu zhizn'. Nezametno vhodit missis Hilkrist i ostanavlivaetsya vozle dveri. Missis Hilkrist. Vy predpochli by i dal'she zhit' v nevedenii? Vse oborachivayutsya. CHarlz (s muchitel'noj grimasoj). Ne znayu. No... eto vy... vy vo vsem vinovaty. Missis Hilkrist. Ne nado bylo napadat' na nas. CHarlz. CHto my sdelali vam... po sravneniyu s etim? Missis Hilkrist. Vse, chto mogli. Hilkrist. Dovol'no, dovol'no! CHem my mozhem pomoch' vam? CHarlz. Skazat' mne, gde moya zhena. Dzhil razdvigaet port'ery. Dver' raskryta. Dzhil vyglyadyvaet. Vse zhdut v molchanii. Dzhil. My ne znaem. CHarlz. Znachit, ona byla zdes'? Hilkrist. Da, ser. I ona slyshala vse, chto vy govorili. CHarlz. Tem luchshe. Ona znaet teper', chto ya chuvstvuyu. Hilkrist. Voz'mite sebya v ruki, bud'te s neyu polaskovee. CHarlz. Polaskovee? S zhenshchinoj, kotoraya... kotoraya... Hilkrist. ...Kotoraya v vysshej stepeni neschastna. Odumajtes'! CHarlz. K chertu vashe sochuvstvie! (Vyhodit v sad i srazu svorachivaet napravo.) Dzhil. Papochka, nuzhno poiskat' ee. YA uzhasno boyus'. Hilkrist. YA videl ee tam... Ona vse slyshala. I ona zhdet rebenka! Begi k peschanomu kar'eru, Dzhil, a ya pojdu k prudu. Net, pojdem vmeste. Uhodyat. Missis Hilkrist podhodit k kaminu, zvonit i stoit tam v zadumchivosti. Vhodit Fellouz. Fellouz. Zdes' mister Douker, sudarynya. On hochet videt' vas. Missis Hilkrist. Poprosite ego vojti. Fellouz, peredajte Dzhekmenam, chto oni mogut vernut'sya v svoj domik. Fellouz. Slushayus', sudarynya. (Uhodit.) Missis Hilkrist idet k byuro i dostaet kupchuyu. Vhodit Douker; on razdrazhen i smushchen. Missis Hilkrist. CHto u vas proizoshlo s CHarlzom Hornblouerom? Douker. On prishel ko mne. YA skazal, chto nichego ne znayu. On etim ne udovletvorilsya i pristal ko mne. Branilsya na chem svet stoit, utverzhdal, chto vse znaet, a zatem nachal ugrozhat'. YA poteryal terpenie i rasskazal emu. Missis Hilkrist. |to ochen' ser'ezno, Douker, my ved' dali slovo molchat'. Moj muzh chrezvychajno rasstroen. Douker (ugryumo). |to ne moya vina, sudarynya. Zachem on vzdumal grozit' mne i vyvodit' iz sebya! Krome togo, vse uzhe znayut, chto tut delo nechisto. V derevne hodyat raznye tolki... Faktov net... no i etogo sovershenno dostatochno, chtoby vyzhit' otsyuda Hornblouerov. Im pridetsya uehat'. Vo vsyakom sluchae, luchshe pokonchit' s etim raz i navsegda, chem vechno imet' vragov u svoego poroga. Missis Hilkrist. Mozhet byt'... No... Da! Douker, voz'mite eto sebe na sohranenie. (Vruchaet emu kupchuyu.) Hornblouery ozhestocheny do predela, i esli oni nachnut vzyvat' k chuvstvam moego muzha, ya ne uverena v tom, kak on postupit. Slyshno, chto k domu podŽezzhaet avtomobil'. Douker (u okna, smotrit napravo). Kazhetsya, eto Hornblouer. Da, on. Missis Hilkrist (sobirayas' s duhom). Togda luchshe, esli vy pobudete zdes'. Douker. No pust' on priderzhit yazyk. S menya dovol'no. Dver' otkryvaetsya, vhodit Fellouz, no ne uspevaet dolozhit', tak kak po pyatam za nim sleduet Hornblouer. Hornblouer. Otdajte mne kupchuyu! Vy vynudili menya podpisat' ee obmanom i verolomstvom. Vy poklyalis', chto ob etom nikto ne budet znat'. I chto zhe! Moi sobstvennye slugi uzhe vse znayut! Missis Hilkrist. K nam eto ne imeet nikakogo otnosheniya. Vash syn putem oskorblenij i ugroz vyrval tajnu u mistera Doukera, vot i vse. I derzhite sebya pristojno, inache ya prikazhu vas vyvesti. Hornblouer. Otdajte mne kupchuyu, povtoryayu vam. (Vnezapno povorachivaetsya k Doukeru.) |j, ty, mozglyak! Ona u tebya v karmane. I v samom dele, ugolok kupchej torchit iz bokovogo karmana Doukera. Douker (prihodya v yarost'). Smotrite, Hornblouer! YA perenes uzhe mnogo ot vashego syna i bol'she ne zhelayu terpet' etogo. Hornblouer (obrashchayas' k missis Hilkrist). YA eshche razoryu vashe gnezdo! (Obrashchayas' k Doukeru.) Otdaj mne kupchuyu, ili ya zadushu tebya! (Brosaetsya na Doukera i pytaetsya vyhvatit' dokument.) Douker brosaetsya na nego, i oba starayutsya shvatit' drug druga za gorlo. Missis Hilkrist delaet popytku perejti cherez komnatu i dobrat'sya do zvonka, no bezuspeshno. Vnezapno v dveryah poyavlyaetsya Rolf, v uzhase smotrit na boryushchihsya i shvatyvaet za ruki Doukera, kotoryj uzhe uspel vzyat' Hornblouera za gorlo. Dzhil, poyavivshayasya sledom za nim, brosaetsya k nemu. Dzhil. Rolf! Vse vy! Ostanovites'! Smotrite! Ruka Doukera razzhimaetsya, on oborachivaetsya. Hornblouer poshatyvaetsya i s trudom perevodit duh. Vse povorachivayutsya k steklyannoj dveri, za kotoroj osveshchennye lunoj Hilkrist i CHarlz Hornblouer nesut na rukah nepodvizhnoe telo Hloi. Brosilas' v peschanyj kar'er. Ona edva dyshit. Missis Hilkrist. Nesite ee syuda. Kon'yaku, Dzhil! Hornblouer. Net, otnesite ee v avtomobil'. Otojdite, baryshnya. YA ne hochu pomoshchi ni ot kogo iz vas. Rolf... CHarli... podnimite ee. Oni podnimayut i unosyat ee napravo. Dzhil sleduet za nimi. Hilkrist, vy oderzhali nado mnoj verh i opozorili menya na vsyu okrugu. Vy razbili semejnuyu zhizn' moego syna i ubili moego vnuka. YA ne ostanus' v etom proklyatom meste, no esli kogda-libo smogu prichinit' vam ili vashim zlo, to bud'te uvereny, ya ne ostanus' v dolgu. Douker (bormocha). Tak, tak, vizzhite i ugrozhajte! Sami nachali! Hilkrist. Douker, bud'te dobry! Hornblouer, pered licom takogo neschast'ya, mozhet byt', smerti, zaveryayu vas, chto ya gluboko sozhaleyu obo vsem, chto proizoshlo. Hornblouer. Licemer. (Ne bez izvestnogo dostoinstva prohodit mimo nih i napravlyaetsya cherez sad k avtomobilyu.) Hilkrist na mgnovenie zastyvaet, potom medlenno prohodit vpered i opuskaetsya na svoj vrashchayushchijsya stul. Missis Hilkrist. Douker, pozhalujsta, skazhite Fellouzu, chtoby on pozvonil doktoru Robinzonu i poprosil ego nemedlenno poehat' k Hornbloueram. Douker, prikasayas' pal'cami k kupchej i bormocha chto-to pohozhee na "podlec", uhodit napravo. (U kamina.) Dzhek! Ty poricaesh' menya? Hilkrist (bez vsyakogo vyrazheniya). Net. Missis Hilkrist. A Doukera? On sdelal, chto mog. Hilkrist. Net. Missis Hilkrist (podojdya blizhe). V chem zhe delo? Hilkrist. Licemer... Dzhil (vbegaya s terrasy). Papochka, ona poshevel'nulas', ona zagovorila. Mozhet byt', vse obojdetsya. Hilkrist. Blagodarenie bogu! Sleva vhodit Fellouz. Fellouz. Dzhekmeny, sudarynya. Hilkrist. Kto? Zachem? Dzhekmeny vhodyat i stanovyatsya vozle dveri. Missis Dzhekmen. My tak rady, chto mozhem vernut'sya, ser... My tol'ko hoteli poblagodarit' vas, sudarynya. Po nastupivshej tishine oni ponimayut, chto prishli ne vovremya. Blagodaryu vas, ser... Pokojnoj nochi, sudarynya. Dzhekmeny nelovko vyhodyat. Hilkrist. YA i zabyl pro nih. (Vstaet.) Da!.. Stoit tol'ko vstupit' v bor'bu, kak vnutri tebya podnimaetsya kakaya-to temnaya sila, i skoro ty uzhe sam sebya ne uznaesh'. S chego by ni nachalos', vse ravno delo svedetsya... k drake, drake bez perchatok i pravil!.. Dzhil (podbegaya i obnimaya ego). Ty ne vinovat, papochka! |to ne ty vinovat, milyj papochka! Hilkrist. Net, ya. Potomu chto hozyain v etom dome ya. Ili, vo vsyakom sluchae, dolzhen im byt'. Missis Hilkrist. Ne ponimayu. Hilkrist. Kogda my zateyali etu bor'bu, ruki u nas byli chisty... A sejchas - chisty li oni? CHego stoit blagorodstvo proishozhdeniya, esli ono ne mozhet vyderzhat' ispytaniya?! Zanaves 1920 g.