Dzhon Golsuorsi. Na Forsajtskoj Birzhe Rasskazy ---------------------------------------------------------------------------- Dzhon Golsuorsi. Sobranie sochinenij v shestnadcati tomah. T. 3. Biblioteka "Ogonek". M., "Pravda", 1962 OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------- ZYBUCHIE PESKI VREMENI, 1821-60.  Perevod O. Holmskoj Odnazhdy pod vecher vesnoj 1860 goda staryj Dzholion, vernuvshis' k sebe na Stenhop-Gejt, povesil shlyapu na derevyannyj olenij rog v holle i proshel v stolovuyu; eto bylo nakanune togo dnya, kogda ego synu predstoyalo otpravit'sya v Iton. Molodoj Dzholion, povesiv svoj cilindr na drugoj otrostok roga, ponizhe, proshel v stolovuyu sledom za otcom, i kak tol'ko tot uselsya v bol'shom kozhanom kresle, vzgromozdilsya ryadom na podlokotnik. To li pod vpechatleniem ot egipetskih mumij, kotorye oni osmatrivali v Britanskom muzee, ili prosto potomu, chto nadvigalos' takoe sobytie, kak ot容zd mal'chika v novuyu shkolu, da pritom eshche sugubo aristokraticheskuyu, no i otec i syn - oba chuvstvovali sebya starymi, ibo v takih sluchayah mezhdu vozrastom v pyat'desyat chetyre goda i v trinadcat' let uzhe net neperehodimoj grani. I sejchas, kogda mal'chika volnovala mysl', chto zavtra on uzhe budet muzhchinoj, ih oboih pochti bessoznatel'no potyanulo eshche raz posidet' bok o bok v etom starom kresle, kak oni sizhivali postoyanno, poka syn po desyatomu godu ne uehal v pervuyu svoyu shkolu. Mal'chik otkinulsya nazad, i golova ego ugnezdilas' na pleche otca. Dlya starogo Dzholiona eti minuty, s godami vse bolee redkie, byli dragocenny; mozhet byt', luchshee iz vsego, chto dala emu zhizn'; kakoe schast'e, chto mal'chik takoj laskovyj! - Nu, Dzho, - skazal on, - kak tebe ponravilis' mumii? - Ochen' strashnye, papochka. - Gm... da. No esli by my ih ne otkopali, eto sdelal by kto-nibud' drugoj. Govoryat, oni stoyat kuchu deneg. Stranno, Dzho, kak podumaesh', chto sejchas, mozhet byt', eshche zhivut na zemle potomki etih samyh mumij. Nu ladno. Po krajnej mere ty smozhesh' skazat', chto videl mumii; vryad li mnogie iz tvoih budushchih tovarishchej ih vidali. YA dumayu, tebe ponravitsya Iton. - |to on skazal imenno potomu, chto daleko ne byl v tom uveren. On malo chto znal ob Itone, no predstavlyal sebe chto-to ogromnoe, mnogolyudnoe - trudno tam budet takomu malyshu. SHCHeka mal'chika krepche vlegla v lozhbinku mezhdu ego plechom i grud'yu, i diskantovyj golos, sejchas slegka priglushennyj, progovoril: - Rasskazhite mne o vashej shkole, papa. - Moej shkole, Dzho? Nu, ona byla nichem! ne zamechatel'naya. V |psome. Pomnyu, kak ya tuda ezdil - celoe puteshestvie - sperva dilizhansom iz Bosporta v London, a dal'she mal'postom, zheleznyh dorog togda ved' eshche ne bylo. Menya poruchali konduktoru - etakij byl zdorovennyj verzila s krasnoj fizionomiej i pochtovym rozhkom cherez plecho. Ehali vsyu noch', po desyat' mil' v chas, i kazhdyj chas menyali loshadej. - Vy ehali na kozlah? - Da. Sidel tam zatisnutyj mezhdu kucherom i eshche odnim passazhirom. Noch'yu byvalo holodno, i menya tak ukutyvali v shal' - togda eto bylo prinyato, - chto tol'ko odin glazok vysmatrival; mat' davala mne v dorogu pirog s baraninoj i flyazhku vishnevoj nalivki. Kucher byl slavnyj starik, sam kruglyj, kak bochka, a golos hriplyj, kak u vorony. A uzh pravil - pryamo na udivlenie; ovoda mog snyat' bichom s uha u perednej loshadi. - Mnogo tam bylo mal'chikov? - Net. CHelovek tridcat'. Malen'kaya shkola. No ya pyatnadcati let konchil uchit'sya. - Pochemu? - Mama umerla, kogda rodilas' tvoya tetya S'yuzen. My pereehali iz Bosporta v London, i menya pristroili k delu. - A vasha mama - kakaya ona byla, papochka? - Moya mama? - Staryj Dzholion pomolchal, razbirayas' v naplyvavshih vospominaniyah. - YA ochen' lyubil ee, Dzho. Ponimaesh', starshij syn - i, govoryat, ya poshel v nee. Nu, ne znayu; ona byla ochen' horoshen'kaya, s tonkim licom. Nik Trefri govoril, chto ona samaya krasivaya zhenshchina v nashem gorodke. I dobraya. So mnoj ona vsegda byla dobraya. YA ochen' goreval, kogda ona umerla. Golova mal'chika eshche tesnee prizhalas' k ego plechu. Vse, chto on sejchas chuvstvoval k mal'chiku i chto, kak on nadeyalsya i veril, mal'chik chuvstvoval k nemu, vsyu etu lyubov' on togda otdaval svoej materi. Vsego sorok odin god ej bylo, kogda ona umerla, rodiv desyatogo rebenka. Desyatogo! V te vremena rozhali, ne schitaya, tol'ko vot inogda, na kakom-to raze, delo konchalos' bedoj. Da, ochen' gor'ka byla dlya nego eta utrata. Molodoj Dzholion, kak budto pochuyav, chto mysli otca ushli daleko, sprygnul s podlokotnika. - YA, pozhaluj, pojdu, papa, ulozhu veshchi. - Horosho, synok. A ya poka vykuryu sigaru. Kogda Dzho ushel - skladnyj kakoj on stal, smotret' priyatno! - staryj Dzholion napravilsya k kitajskoj shkatulke, gde hranil svoi sigary, i vybral odnu. On prislushalsya k nej, obrezal konchik, vzyal ee v rot i zakuril. Zatyanuvshis', on opyat' vynul ee izo rta i, derzha poodal' mezhdu dvuh pal'cev - pal'cy u nego byli suhie, suzhivayushchiesya k koncu, - s naslazhdeniem vdohnul sinevatyj dymok. Neplohaya sigara, i chem dal'she kurish', tem priyatnee! Vernuvshis' k kreslu, on otvalilsya na spinku i skrestil nogi. Davno uzh on ne dumal o svoej materi. A lico ee pomnit horosho. Da, vot ona pered nim kak zhivaya: yasnyj vzglyad, vsegda nemnogo snizu vverh iz-pod brovej, kak budto otkuda-to iz glubiny; chut'-chut' zaostrennyj podborodok. I golos ee opyat' zvuchit v ushah - myagkij, tihij, priyatnyj. Kto iz detej pohozh na nee? |nn - nemnozhko; |ster - da; S'yuzen - koe v chem; Nikolas - pozhaluj, tol'ko on bol'no uzh rezkij; i govoryat, on sam; nu, eto kto ego znaet, a dumat' tak vse-taki priyatno, v nej bylo stol'ko dobroty. I vdrug on yasno oshchutil, kak ona provodit rukoj po ego lbu, otbrasyvaya volosy nazad; ej nravilos', kogda on tak prichesyvalsya. Ah! On i sejchas eshche pomnit svoe poslednee vozvrashchenie iz shkoly - on voshel v otcovskij dom v Bosporte, eshche okochenelyj posle dolgogo nochnogo pereezda, i uvidel v prihozhej gruznuyu figuru otca - otec stoyal, rasstaviv nogi i nagnuv golovu, slovno ego tol'ko chto udarili po zatylku, - stoyal kak kamennyj i dazhe ne zametil syna, poka tot ne progovoril: "YA priehal, papa". - CHto? |to ty, Dzho? - Lico u nego bylo ochen' krasnoe, veki tak nabryakli, chto glaz pochti ne bylo vidno. On sdelal strannyj zhest obeimi rukami i motnul golovoj v storonu lestnicy. - Pojdi naverh, - skazal on. - Mama ochen' ploha. Pojdi naverh, moj mal'chik. No tol'ko smotri ne plach'. On stal podnimat'sya po lestnice s kakim-to rasslablyayushchim strahom v serdce. Sestra |nn vstretila ego u dverej - togda ona eshche byla molodaya, statnaya, krasivaya: da, a potom stala mater'yu im voem, pozhertvovala soboj, chtoby vyrastit' mladshih. Horoshaya zhenshchina nasha |nn! - Pojdem, Dzho, - skazala ona. - Mama tak hotela tebya videt'. No, Dzho... Oh! Dzho! - Dve slezinki skatilis' po ee shchekam. |to potryaslo ego - ona nikogda ne plakala. Na shirokoj krovati s pologom lezhala mat', vsya belaya sredi belyh prostyn', tol'ko temneli kashtanovye zavitki volos - v komnate bylo malo sveta, - a u okna sidela kakaya-to chuzhaya zhenshchina - sidelka - s belym svertkom na kolenyah! On podoshel k krovati. Teper' on videl ee lico - bez edinoj morshchinki, gladkoe, slovno voskovoe. On ne izdal ni zvuka, tol'ko stoyal i smotrel, no ee glaza otkrylis' i obratilis' k nemu - golova lezhala, kak prezhde, lico ne izmenilos', tol'ko glaza teper' smotreli pryamo na nego. Potom guby ee shevel'nulis' i prosheptali: - |to ty, Dzho, eto ty, moj dorogoj mal'chik! - Nikogda v zhizni, ni do etogo, ni posle, ne prihodilos' emu delat' nad soboj takih usilij, chtoby ne vskriknut', ne ruhnut' nazem'. No on tol'ko skazal: - Mama! - Guby ee opyat' shevel'nulis'. - Poceluj menya, moj mal'chik. - I on nagnulsya i poceloval ee lob, takoj gladkij, takoj holodnyj. A potom opustilsya na koleni i vse smotrel na ee zakrytye glaza, poka ne prishla |nn i ne uvela ego. Potom naverhu v mansarde, gde on pomeshchalsya vmeste s Dzhemsom i Suizinom, on lezhal nichkom na posteli i rydal, rydal. Ona umerla v eto zhe utro, ne skazav bol'she ni slova; tak potom rasskazala emu |nn. I sejchas, spustya sorok let, vse opyat' vernulos' k nemu - strashnyj holod, i pustota teh dnej, i nemye rydaniya, sdavivshie emu gorlo, kogda na starom kladbishche ee opustili v zemlyu i skryli ot nego navsegda. Pamyatnik postavili tol'ko nakanune ih ot容zda v London. On poshel togda na kladbishche, postoyal tam, prochital nadpis': V PAMYATX  |NN, vozlyublennoj suprugi Dzholiona Forsajta. Rod. 1 fevr. 1780 g. Skonch. 16 apr. 1821 g. Byl yarkij majskij den' i ni dushi na kladbishche, on stoyal odin sredi tesnivshihsya vokrug mogil. Staryj Dzholion peredvinulsya v kresle - sigara ego davno potuhla, - shcheki nad sedeyushchimi bakenbardami, neizbezhnymi po mode shestidesyatyh godov, vnezapno pobagroveli, glaza gnevno sverknuli iz-pod nasuplennyh brovej, ibo pered nim vstalo drugoe vospominanie vsego desyatiletnej davnosti - gor'koe, zloe, postydnoe. |to tozhe bylo vesnoj, v 1851 godu, cherez god posle togo, kak oni pohoronili otca v Hajgete, i rovno cherez tridcat' let posle smerti materi. |to emu i napomnilo, i on vzdumal poehat' v Bosport - v pervyj raz s teh por! Ehal poezdom, v kletchatom kartuze, togda takie nosili. Ele uznal svoj rodnoj gorodok, tak on izmenilsya i razrossya. Otyskav staruyu prihodskuyu cerkov', on proshel v tot ugol kladbishcha, gde ee pohoronili, i ostanovilsya oshelomlennyj, protiraya glaza. |togo ugla vovse ne bylo! Derev'ya, mogily - vse ischezlo. Vmesto nih naiskos' tyanulas' stena, a za nej zheleznodorozhnaya liniya. Gospodi, chto zhe oni sdelali s mogiloj materi? Sdvinuv brovi, on stal ryskat' po vsem napravleniyam, kak ohotnich'ya sobaka. Naverno, perenesli kuda-nibud'. No net - ni sleda! I v nem podnyalsya mstitel'nyj gnev, smeshannyj so stydom, ot kotorogo eshche sil'nee kipela zloba. Goty, vandaly, razbojniki! Ego mat' - kosti ee raskidany, imya sterto, pokoj narushen! Kakaya-to merzkaya zheleznaya doroga na meste ee mogily! Po kakomu pravu!.. On uhvatilsya drozhashchimi rukami za blizhnyuyu ogradu, pot vystupil na ego pobagrovevshem! lbu. Esli est' zakon protiv etogo, on pribegnet k zakonu! Esli est' v zhivyh kto-nibud', kogo mozhno za eto pokarat', vidit bog, on ego pokaraet! I tut ego snova obzheg styd, stol' chuzhdyj ego nature. O chem dumal otec, o chem dumali oni vse, - za stol'ko let nikto ne priehal hotya by vzglyanut'! Slishkom byli zanyaty tem, chto nazhivali den'gi - kak i vsya nasha epoha, kotoraya, vot ne ugodno li, prokladyvaet etu koshchunstvennuyu zheleznuyu dorogu, razrushaet svoim preslovutym progressom blagolepie smerti! On sklonil golovu na drozhashchie ruki. Ego mat'!.. A on ne zashchitil ee, kogda ona lezhala zdes', bezzashchitnaya! No svyashchennik-to, svyashchennik, pochemu on ne soobshchil im, chto tut hotyat delat'? On snova podnyal golovu i oglyadelsya. V dal'nem konce kladbishcha kto-to raschishchal dorozhki. On poshel tuda, okliknul rabotnika. - Davno tut proveli etu zheleznuyu dorogu? Starik ostanovilsya, opirayas' na lopatu. - Da uzh tomu let desyat', a mozhet, i bole. - CHto sdelali s mogilami, kotorye byli v tom uglu? - A-a! Nu, nehorosho, konechno. YA i togda byl protiv. - YA sprashivayu, chto s nimi sdelali? - Da chto - perekopali, i vse tut. - A s grobami? - Ne znayu. Sprosite svyashchennika. Da tam vse starye byli mogily - let po sto. - Nepravda. Odna byla moej materi. S 1821 goda. - Aga, i verno. Pomnyu, odna plita byla ponovee. - CHto s nej sdelali? Starik vpervye posmotrel pryamo na nego, kak budto tol'ko sejchas zametil chto-to neobychnoe na svoih dorozhkah. - Iskali, kazhis', vladel'cev, da ne mogli najti. Vy sprosite svyashchennika. Mozhet, on znaet. - Davno on zdes'? - V Mihajlov den' chetyre goda sravnyaetsya. Prezhnij-to pomer, no, mozhet, i tepereshnij chto-nibud' znaet. Staryj Dzholion pochuvstvoval sebya kak zver', u kotorogo otnyali dobychu. Umer! |tot negodyaj umer! - A vy-to razve ne znaete, chto sdelali s grobami... s kostyami? - Vot uzh ne skazhu. Pohoronili, verno, gde-nibud'. A kotorye, mozhet, doktora zabrali. YA zhe govoryu, sprosite vikariya, on, mozhet, znaet. I, poplevav na ruki, on opyat' vzyalsya za lopatu. Vikarij? No i ot vikariya on ne dobilsya tolku - tot nichego ne znal, po krajnej mere tak on govoril, - nikto nichego ne znal! Lzhecy - da, lzhecy! - on ne veril ni edinomu ih slovu. I vladel'cev oni ne iskali - boyalis', chto im pomeshayut! Ischezla, razveyalas', - nichego ne ostalos' ot nee, krome zapisi v kladbishchenskoj knige. Nad tem mestom, gde ona lezhala, protyanuty rel'sy, grohochut poezda. I on vynuzhden byl v odnom iz etih poezdov ehat' obratno v London, tot samyj London, kotoryj tak oputal ego serdce i dushu, chto on, mozhno skazat', predal tu, kto ego rodila! No kak bylo eto predvidet'? Osvyashchennaya zemlya! Znachit, uzh nichto ne sohranno ot posyagatel'stv Progressa, dazhe umershie, pokoyashchiesya v zemle? On potyanulsya k spichkam, no sigara pokazalas' emu gor'koj, i on brosil ee v pepel'nicu. On ne rasskazal Dzho ob etom - i ne nado emu govorit', eto ne dlya yunyh ushej. V takom vozraste razve on pojmet, kak zhizn' zabiraet tebya v lapy, kogda ty nachal probivat' sebe dorogu. Kak odno ceplyaetsya za drugoe, poka proshloe ne vyletaet u tebya iz golovy, i dela vse mnozhatsya, kak nepreryvno rastushchij priliv, i vytesnyayut chuvstva i vospominaniya i svezhee vospriyatie yunosti. Razve on pojmet, kak neotvratimyj hod Progressa bezzhalostno razoryaet vse tihie ugolki zemli. A mozhet byt', mal'chiku vse zhe sleduet znat' - posluzhilo by dlya nego urokom. Net! Nel'zya govorit' - slishkom bol'no budet priznat'sya, chto ty dopustil, chtoby tvoyu mat'... On vzyalsya za "Tajms". Da! Kakaya raznica! On horosho pomnil "Tajms" teh let, kogda eshche tol'ko priehal v London. Pechat' melkaya - takuyu teper' i prochitat' by ne sumeli. CHetyre stranicy - parlamentskie debaty i desyatka dva ob座avlenij - ot teh, kto predlagaet rabotu, i ot teh, kto ee ishchet. A teper' smotri, kakoj pyshnyj - razbuh, razdobrel, preuspevaet - i pechat' v dva raza krupnee prezhnej. Skripnula dver'. CHto tam takoe? A! CHaj. ZHena u sebya naverhu, nezdorova, i chaj emu podali syuda. - Skazhite, chtoby otnesli naverh dlya missis Forsajt, - skazal on, - i pozovite mistera Dzho. Pomeshivaj chaj - vysshij sort Sushong, sobstvennoj firmy, - on prochital, chto zdorov'e lorda Pal'merstona popravlyaetsya i chto etot shut gorohovyj - francuzskij imperator - nameren v blizhajshee vremya nanesti vizit koroleve. I tut voshel mal'chik. - A! Dzho! Pej, a to chaj perestoitsya. I poka mal'chik pil, staryj Dzholion smotrel na nego. Zavtra on uedet v etu znamenituyu shkolu, gde gotovyat prem'er-ministrov, i episkopov, i prochih tomu podobnyh, gde mal'chikov uchat horoshim maneram - budem vo vsyakom sluchae nadeyat'sya, chto tak, - i prezreniyu k kommercii. Gm!.. Neuzheli mal'chik nauchitsya prezirat' sobstvennogo otca? I vnezapno v starom Dzholione vozmutilas' ego vrozhdennaya chestnost' i ta osobaya, prisushchaya emu, nezavisimost', za kotoruyu vse ego uvazhali i nemnozhko boyalis'. - Dzho, ty tol'ko chto sprashival menya o tvoej babushke. No ya odnogo tebe ne skazal. Kogda ya cherez tridcat' let posle ee smerti poehal, nakonec, na rodinu, ya uznal, chto ee mogilu raskopali, chtoby ochistit' mesto dlya zheleznoj dorogi. Ot nee i sleda ne ostalos', i nikto ne mog ili ne hotel mne skazat', chto s nej sdelali. Mal'chik derzhal lozhechku nad chashkoj i smotrel na otca; vid u nego byl takoj nevinnyj i nevozmutimyj. Potom lico ego vdrug porozovelo, i on skazal: - Kak nehorosho, papa! - Da. Kakoj-to huligan svyashchennik eto pozvolil, a nas ne predupredil. No eto moya vina, Dzho; ya dolzhen byl davno tuda s容zdit', i voobshche ezdit' pochashche i prismatrivat' za ee mogiloj. I opyat' mal'chik nichego ne skazal. On zheval pechen'e i smotrel na otca. A staryj Dzholion podumal: "Nu vot, ya emu i skazal". Vdrug mal'chik zagovoril: - Papa, a ved' eto to samoe, chto sdelali s mumiyami. Mumii! Kakie eshche mumii? Ah, eti, v Britanskom muzee. Kotoryh oni segodnya osmatrivali... I staryj Dzholion umolk, myslenno glyadya vdal' poverh zybuchih peskov vremeni. Stranno! Emu eto i v golovu ne prishlo. Stranno! A vot mal'chik srazu zametil! Gm! CHto zhe eto znachit? I v soznanii starogo Dzholiona shevel'nulas' smutnaya dogadka o kakom-to duhovnom razlichii mezhdu ego pokoleniem i pokoleniem syna. Dvazhdy dva - chetyre. A on etogo ne videl! Ochen' stranno! No v Egipte, govoryat, splosh' peski - mozhet byt', eti pokojniki kak-to sami soboj podnyalis' na poverhnost'. I krome togo, hotya, kak on sam skazal, vozmozhno, chto i sejchas eshche zhivy potomki etih mumij, no eto zhe vse-taki ne synov'ya i ne vnuki! I tem ne menee! Mal'chik ulovil svyaz', a on net. On korotko sprosil: - Konchil ukladyvat'sya, Dzho? - Da, papa. Tol'ko kak vy schitaete, mozhno mne vzyat' s soboj moih belyh myshej? - Nu-u... Vot uzh ne znayu, synok. Pozhaluj, oni eshche ne dorosli do Itona. |to, znaesh', takaya ser'eznaya shkola. - Da, papochka. U starogo Dzholiona serdce perevernulos' v grudi. Bednyj malysh! CHto ego tam ozhidaet? - A u vas, papa, byli belye myshi? Staryj Dzholion pokachal golovoj. - Net, Dzho. V moe vremya mal'chiki eshche ne byli takimi obrazovannymi. - A interesno, u etih mumij byli? - skazal molodoj Dzholion. TIMOTI NA VOLOSOK OT GIBELI, 1851.  Perevod O. Holmskoj Posle smerti Timoti Forsajta v 1920 godu ego plemyannik Soms Forsajt utverdil zaveshchanie svoego dyadi - to samoe zaveshchanie, kotoroe, esli by ne zakon ob ogranicheniya procentov, dolzhno bylo s techeniem let dat' takie porazitel'nye rezul'taty. V svoe vremya Soms pytalsya vtolkovat' Timoti, chto to, chego on hochet, neosushchestvimo v silu etogo zakona. No Timoti tol'ko serdito ustavilsya na nego i skazal: - Vzdor! Delaj, kak ya govoryu. - I Soms sdelal. Vo vsyakom sluchae, reshil on, narashchivanie procentov budet dovedeno do predela, dopustimogo po zakonu, a eto - maksimal'noe priblizhenie k tomu, chego starik dobivalsya. Kogda, po svoej obyazannosti dusheprikazchika, Soms pristupil k osmotru bumag, ostavshihsya posle pokojnogo, on poluchil eshche odno naglyadnoe podtverzhdenie gospodstvuyushchej strasti Timoti - ego postoyannogo stremleniya obezopasit' sebya ot malejshej sluchajnosti. Za vsyu svoyu dolguyu zhizn' on ne unichtozhil ni odnoj bumazhki. Oplachennye scheta, chekovye knizhki s akkuratno vlozhennymi v nih pogashennymi chekami, rassortirovannymi po datam, v poryadke postupleniya iz banka, - vsego etogo za sem'desyat s lishkom let nakopilis' celye gory, i vse eto za krajnej davnost'yu - tak kak eshche do vojny Timoti uzhe kormili s lozhechki i on ne podpisyval nikakih chekov - bylo nemedlenno predano sozhzheniyu. Byli eshche grudy bumag, kasayushchihsya del po izdatel'stvu, s kotorym Timoti rasproshchalsya v 1879 godu, predpochtya pomestit' ves' svoj kapital v konsoli, i kotoroe, k schast'yu dlya Somsa, vskore posle togo umerlo estestvennoj smert'yu. |to vse tozhe otpravilos' v kamin. No zatem - i eto sulilo uzhe kuda bol'she hlopot - obnaruzhilis' celye yashchiki chastnyh pisem i vsyacheskih suvenirov - nasledie ne tol'ko samogo Timoti, no i treh ego sester, zhivshih pri nem posle smerti ih otca v 1850 godu. S dobrosovestnost'yu, otlichavshej Somsa ot mnogih drugih obitatelej nashego nedobrosovestnogo mira, on reshil sperva vse eto peresmotret', a potom uzhe unichtozhit'. Zadacha byla ne iz legkih. CHihaya ot pyli, on razvyazyval odnu za drugoj gryaznye svyazki pozheltevshih pisem, vchityvalsya v pautinnye pocherki viktorianskoj epohi i lish' izredka poluchal malen'koe razvlechenie, kogda v potokah sentencioznoj boltovni proskal'zyvala kakaya-nibud' zhivaya podrobnost', brosavshaya novyj svet na togo ili drugogo chlena sem'i. Na pyatnadcatyj vecher - Soms rasporyadilsya otpravit' vse eti zalezhi na gruzovike v Mejplderhem i trudilsya nad nimi doma po vecheram - on natolknulsya na to pis'mo, kotoroe i sostavlyaet otpravnuyu tochku nashego povestvovaniya. Pis'mo bylo vlozheno v pozheltelyj konvert s nadpis'yu "Miss Hetti Bicher", pisano rukoj Timoti, snabzheno datoj "Maya 27-go 1851 goda" i, ochevidno, tak i ne bylo otpravleno. Hetti Bicher! Da ved' eto devich'ya familiya Hetti CHesmen, pozhiloj, no bojkoj i slegka nakrashennoj vdovushki, kotoraya v dni yunosti Somsa byla drugom ih sem'i. Umerla vesnoj 1899 goda - eto Soms otlichno pomnil - i ostavila ego tetushkam Dzhuli i |ster po pyat'sot funtov sterlingov. On nachal chitat' eto pis'mo s lyubopytstvom, nemnogo stydyas' svoej neskromnosti, hot' ono i bylo pisano pochti sem'desyat let tomu nazad i nikogo iz teh, kogo ono kasalos', uzhe ne bylo v zhivyh, a prodolzhal chitat' s volneniem, kak chelovek, kotoryj vdrug obnaruzhil by svezhuyu krov' v issohshih tkanyah mumii. "Dorogaya Hetti! (tak nachinalos' pis'mo) Dumayu, Vy ne slishkom udivites', poluchiv ot menya (no ona, ochevidno, ne poluchila, podumal Soms) eto poslanie, stoivshee mne mnogih trevog, ibo ya ne prinadlezhu k chislu teh legkomyslennyh molodyh lyudej, kotorye sposobny predprinyat' vazhnejshij v ih zhizni shag bez dolzhnogo razmyshleniya. Tol'ko glubokaya uverennost' v tom, chto delo idet ob ispolnenii moih zavetnyh zhelanij, bolee togo, o moem i, upovayu, takzhe o Vashem schast'e, pobudila menya vzyat'sya za pero. Nadeyus', ya ne byl navyazchiv v iz座avlenii Vam znakov moego vnimaniya, no, dumaetsya mne, Vy ne mogli ne zametit', kakoe vpechatlenie proizvela na menya Vasha vneshnost' i Vash harakter, i kak ya - den' oto dnya vse bolee zhadno - iskal Vashego obshchestva. Smeyu poetomu predpolagat', chto dlya Vas ne budet slishkom bol'shoj neozhidannost'yu, esli ya teper' so vsej ser'eznost'yu, osnovannoj na dlitel'nom" raz-" myshlenii i mnogokratnyh proverkah moego serdca, budu imet' chest' prosit' Vashej ruki. Esli ya udostoyus' Vashego odobreniya v kachestve zheniha, ya prilozhu vse usiliya k tomu, chtoby sozdat' dlya Vas schastlivyj i procvetayushchij semejnyj ochag, okruzhit' Vas vsevozmozhnoj zabotoj i byt' Vam horoshim muzhem. Kak Vy, veroyatno" znaete, mne tridcat' odin god, dela moi idut uspeshno, i ya, skazhu bez pohval'by, postepenno stanovlyus' bogatym chelovekom; tak chto v tom, chto kasaetsya zhitejskih blag, u Vas vsegda budet vse samoe luchshee, ves' tot komfort i roskosh', kotorymi, po moemu ubezhdeniyu, Vy dolzhny byt' okruzheny. V zaklyuchenie skazhu slovami, esli ne oshibayus', markiza Montroza: Pust' tot, kto slab i serdcem hil, Sud'bu strashitsya ispytat', - U smelogo dostanet sil Vse vyigrat' il' poteryat'! Kak ya uzhe govoril, etot shag ne byl predprinyat mnoyu neobdumanno, i esli, dorogaya Hetti, Vy soglasites' uvenchat' moi zhelaniya, Vy mozhete, ya dumayu, so spokojnym serdcem verit', chto ya postarayus' sostavit' Vashe schast'e. YA ne budu znat' minuty pokoya, poka ne poluchu ot Vas otveta, kotoryj, nadeyus', Vy ne stanete otkladyvat' dalee chem do zavtra. Ostayus' ispolnennyj chuvstv predannosti i voshishcheniya Vash vernyj i neizmennyj poklonnik Timoti Forsajt". S legkoj usmeshkoj Soms opustil na koleni eto pis'mo, kotoroe bylo shest'yu godami starshe ego samogo, i zadumalsya. Bednyj staryj Timoti! Tak, znachit, i ne otpravil svoe "poslanie". Pochemu? Tak v konce koncov i ne reshilsya "ispytat' sud'bu". Pozhaluj, mozhno schitat', chto eto ego bog spas: Soms vse-taki nemnozhko pomnil etu Hetti CHesmen. Lihaya byla devica, sudya po tomu, chto o nej rasskazyvali! I vse zhe! Vot ono, pis'mo. Neoproverzhimoe dokazatel'stvo, chto kogda-to, v nezapamyatnye vremena, i Timoti byl ne chuzhd chelovecheskih chuvstv. 1851 god? God otkrytiya Bol'shoj Vystavki! Da, togda oni uzhe zhili na Bejsuoter-Rod, Timoti i ego nezamuzhnie sestry |nn, Dzhuli i |ster! I vdrug teper', cherez sem'desyat let, otkuda ni voz'mis', eto pis'mo! CHto sluchilos' s Hetti, chto on ego ne otpravil? Ili chto sluchilos' s samim Timoti? S容l chto-nibud', ot chego u nego razbolelsya zhivot? Legko mozhet stat'sya, eto na nego pohozhe. Ili prosto tak, chego-nibud' ispugalsya. Na konverte stoit tol'ko imya, bez adresa - vozmozhno, Hetti togda gostila u nih, ona ved' byla bol'shoj priyatel'nicej Dzhuli i |ster. Soms vlozhil pis'mo v pozheltevshij konvert, ukrashennyj na obratnoj storone monogrammoj Timoti v oval'nom medal'one, brosil ego na podnos i snova prinyalsya za razbor ostankov svoego dyadi, O! A eto chto takoe? Tri tonen'kih krasnyh knizhechki perevyazany gryaznoj raduzhnoj lentoj s bantikom. CHej pocherk? Tetushki |nn, konechno, bolee pryamoj i razborchivyj, chem u vseh drugih chlenov sem'i. Da eto dnevnik, chestnoe slovo, i ochen' davnij! Nachat v "noyabre 1850 g." - eto kogda oni pereehali na Bejsuoter-Rod, i doveden do "1855 g." - god, kogda starushka Dzhuli vyshla zamuzh za Septimusa Smolla. Nu eto mozhno srazu vybrosit': kakoe-nibud' staromodnoe pustoslovie! No vnezapno vzglyad Somsa opyat' obratilsya k pozheltevshemu konvertu na podnose, i, vytashchiv srednyuyu knizhechku, on prinyalsya listat' ee, poka ne doshel do aprelya 1851 goda. "3 aprelya. My vse v volneniya iz-za Bol'shoj Vystavki, kotoraya skoro dolzhna otkryt'sya v Hajd-parke. Dzhems govorit, chto on, konechno, ne znaet, no, po ego mneniyu, nichego horoshego iz etogo ne vyjdet: podnyali strashnuyu suetu, Park stal na sebya ne pohozh. Dorogoj Timoti ochen' rasstroen. On boitsya, chto Vystavka privlechet tolpy zhulikov i inostrancev i nash dom ograbyat. On v poslednie dni stal ochen' rasseyan i sovsem ne govorit s nami o svoih delah, no my dogadyvaemsya, chto ego bespokoit vopros, sleduet li pereizdavat', stihi doktora Uotsa {Isaak Uots (1674-1748) - bogoslov i poet, avtor mnozhestva cerkovnyh gimnov i nravouchitel'nyh stihov dlya detej.} - tak po krajnej mere mozhno bylo ponyat' iz togo, chto govoril Dzhems v proshloe voskresen'e. |ti stihi ochen' nazidatel'ny, no, po slovam Dzhemsa, Timoti somnevaetsya, stanet li kto-nibud' ih chitat' v takoe vremya". "N-da! - podumal Soms. - Kak truzhenica pchelka s prilezhnoyu zabotoj... Esli Timoti v samom dele vozderzhalsya ot vtorichnogo vypuska v svet etih zhutkih virshej, on, naverno, vsyu zhizn' ob etom zhalel!" Vzglyad Somsa bystro probezhal po tonkim akkuratnym strochkam, potom zamedlilsya: "3 maya. Hetti Bicher (aga, vot ono!) priehala 30 aprelya i mesyac progostit u nas. Ona ochen' nedurna, s prekrasnoj figuroj, za to vremya, chto my ne videlis', ona ochen' popolnela i rascvela. My vse poshli na otkrytie Vystavki. Narodu bylo ne schest', i nasha milaya malen'kaya koroleva byla v prelestnom tualete, ochen' ej k licu. Takoe pyshnoe torzhestvo, ya nikogda ne zabudu. Kak vse ee privetstvovali i krichali ura! Timoti nas soprovozhdal; on, kazhetsya, neravnodushen k Hetti, edva reshaetsya podnyat' na nee glaza. Nadeyus', ona dejstvitel'no horoshaya devushka. |ster i Dzhuli rashvalivayut ee na vse lady. Segodnya oni vse poshli v Park progulyat'sya i posmotret' na idushchih na Vystavku, hotya bylo vetreno i morosil dozhdik. No eto byli tol'ko "utrennie kaprizy", kak govarival nash dorogoj pokojnyj otec, - vskore proyasnilos' i vyglyanulo solnce... 7 maya. My vse byli v opere. Dorogoj Dzholion ustupil nam svoyu lozhu. On ochen' smeshno skazal: "Smotrite, chtoby Timoti ne vlyubilsya v Tal'oni - horoshej zheny iz nee ne vyjdet". Ona v samom dele izumitel'na - kak eto ona uhitryaetsya stoyat' na odnom pal'chike! - no Timoti, po-moemu, nichego ne videl: on ves' vecher smotrel na spinu Hetti. Marko - divnyj, ya nikogda ne slyhala takogo angel'skogo peniya. Pri raz容zde byli nepriyatnosti. Poshel dozhd', i nashi krinoliny namokli, bestolkovyj kucher prinyal kogo-to drugogo za Timoti, my propustili svoyu ochered', i prishlos' dozhidat'sya pod otkrytym nebom pered teatrom. No Hetti byla v takom veselom nastroenii, chto i vseh nas razveselila. Ona takaya boltushka! Ne znayu, horosho li dlya Timoti tak chasto s nej videt'sya. YA uverena, chto ona ne myslit durnogo, no ee vechernie plat'ya neskol'ko bolee dekol'tirovany, chem prilichno dlya vpolne skromnoj devushki. YA podarila ej moe fishyu iz bryussel'skih kruzhev. 13 maya. Byli segodnya v Zoologicheskom sadu. Hetti ran'she nikogda tam ne byvala. V nekotoryh otnosheniyah ona sovsem provincialka, no ochen' bystro vse shvatyvaet. Timoti ne polenilsya priehat' v takuyu dal' iz svoej kontory, chtoby prinyat' uchastie v nashej eskapade. Boyus', ne stol'ko zveri ego privlekli, skol'ko beaux yeux {Prekrasnye glaza (franc.).} Hetti. Dolzhna priznat'sya, Zoologicheskij sad mne ne ochen' ponravilsya - eto vse-taki skoree dlya prostonarod'ya, a obez'yany ochen' pohozhi na lyudej i ne vsegda vedut sebya prilichno. Hetti zahotela vo chto by to ni stalo pokatat'sya na slone, i, konechno, Timoti prishlos' byt' ee kavalerom, no, boyus', udovol'stviya eto emu ne dostavilo; vo vsyakom sluchae, vid u nego byl do togo mrachnyj, kogda on tryassya pozadi nee v palankine, chto ya ne mogla sderzhat' ulybki, a |ster tak hohotala, ya dumala, u nee lopnut zavyazki ot shlyapy. YA dazhe vynuzhdena byla strogo ee ostanovit' iz boyazni, chto dorogoj Timoti zametit. YA rada, chto my opozdali i ne videli kormleniya l'vov. Tyulen' ochen' zabaven... 17 maya. K chayu prishel Dzhems. On rasskazal, chto Suizin kupil novuyu paru seryh, ochen' norovistyh, i chem vse eto konchitsya, on, Dzhems, ne znaet. On posovetoval Hetti ni v koem sluchae ne ezdit' s nim, esli on priglasit ee pokatat'sya. No Hetti otvetila: - YA budu v vostorge! - Ona, pravda, ochen' smela i dazhe neostorozhna. Priznat'sya, ya ne zhalela, chto Timoti imel sluchaj svoimi glazami uvidet', kakaya ona besstrashnaya, ibo ya vse bol'she uveryayus' v tom, chto eto u nego ser'eznoe uvlechenie. Ne pomnyu, chtoby on kogda-nibud' tak sebya vel, kak v eti poslednie dve nedeli. I hotya vo mnogih otnosheniyah ona ochen' mila, mne vse-taki ne veritsya, chto ona budet emu horoshej zhenoj. YA ne zakryvayu glaza na to, chto etot brak, esli by on sostoyalsya, vyzval by bol'shie peremeny v nashej zhizni, no ya vse vremya tverzhu sebe, chto nel'zya byt' egoistkoj, i, pravo, bud' eto dlya blaga Timoti, ya by i "v grosh ne postavila" vse ostal'noe, - kak skazal by Nikolas, on vsegda tak zabavno vyrazhaetsya. Devochki ee ochen' lyubyat i ne zamechayut teh melkih chertochek, kotorye vizhu ya i kotorye menya bespokoyat. No budem nadeyat'sya na luchshee. Vchera ya govorila ob etom s moim dorogim Dzholionom - ved' teper', posle smerti nashego dorogogo otca, on glava sem'i i u nego takoj trezvyj um. On skazal: ne bojsya, nichego ne budet, na eto delo u nego "kishka tonka". Kakoe original'noe vyrazhenie! 20 maya Byl u nas nekij mister CHesmen. Ego privel Suizin. Dzhuli schitaet, chto on byl ochen' elegantno odet; no ya ne nahozhu osoboj prelesti v etih kletchatyh materiyah - v chernuyu i beluyu kletku, kotorye vse sejchas nosyat, eto, po-vidimomu, poslednij krik muzhskoj mody. |ster i Hetti prishli, kogda my eshche sideli za chaem. Mister CHesmen byl ochen' vnimatelen k Hetti. YA boyus' byt' k nej nespravedlivoj, no ne mogu ne otmetit', chto ona vse vremya delala emu glazki s nepozvolitel'noj razvyaznost'yu. Horosho, chto Timoti etogo ne videl. A mozhet byt', esli uzh govorit' po sovesti, bylo by neploho, esli by on eto uvidel. Suizin govorit, chto mister CHesmen kak-to svyazan s birzhej i akciyami i schitaetsya ochen' sposobnym del'com. Mne kazhetsya, on gorazdo bol'she podhodit dlya Hetti, chem Timoti, tak chto, vozmozhno, ego prihod - eto perst Provideniya. Suizin priglasil ee i |ster pojti v subbotu s nim i misterom CHesmenom na zasedanie Korolevskogo obshchestva lyubitelej strel'by iz luka. On vysmeyal Dzhemsa i ego strahi kasatel'no novyh loshadej, skazal, chto Dzhems prosto staraya baba. Dzhemsu ya eto peredavat' ne budu, eto ego tol'ko rasstroit. Vecherom posle obeda ya chitala vsluh Kaupera devochkam i Timoti. Vybrala ego znamenituyu poemu - "Vysokij trud", kotoraya nachinaetsya etoj smeloj strokoj: "Tebya, divan moj, vospoyu". No ya chitala nedolgo: Timoti byl takoj sonnyj: on slishkom mnogo rabotaet - ves' den' sidit v svoej dushnoj kontore. Vo vremya chteniya Hetti vela sebya ne skazhu, chtoby ochen' delikatno. Ona vse vremya korchila grimasy za moej spinoj - ya eto otlichno videla v zerkale, no, konechno, nichego ne skazala, potomu chto ona nasha gost'ya. CHto kasaetsya menya, ya nahozhu stihi Kaupera ochen' zvuchnymi i pouchitel'nymi, no, skazat' po pravde, predpochitayu "Dzhona Gilpina" ego drugim, bolee ser'eznym poemam... 23 maya. Segodnya u nas bylo celoe proisshestvie, i mne samoj ne yasno, kak dejstvovat' dal'she. Utrom, posle togo kak Timoti uehal v kontoru, ya poshla k nemu v kabinet smahnut' pyl' s knig, kotorye oni s Dzhemsom priobreli, kogda my ustraivalis' v etom dome. Kazhdyj kupil gotovuyu nebol'shuyu bibliotechku, zaklyuchavshuyu v sebe takie veshchi, kak "Kosmos" Gumbol'dta, "Gudibras" {Satiricheskaya poema Semyuela Batlera (1612-1680), napravlennaya protiv puritan.} i drugie vydayushchiesya proizvedeniya proshlyh let. YA voshla v kabinet i kogo zhe ya tam zastala, kak ne Hetti, - ona sidela v sobstvennom kresle Timoti i chitala knigu, v kotoroj ya po malen'komu formatu i perepletu iz telyach'ej kozhi totchas uznala tomik sochinenij lorda Bajrona. Ona tak uvleklas' etim zanyatiem, chto zametila menya, tol'ko kogda ya podoshla vplotnuyu. A ya byla pryamo potryasena, uvidev, chto ona derzhit v rukah ne chto inoe, kak etogo uzhasnogo "Don ZHuana", o kotorom ya stol'ko slyshala. Ona dazhe ne pytalas' ego spryatat' i skazala samym vetrenym tonom: - Kto by podumal, chto u Timoti est' eta kniga! - Boyus', v etu minutu ya zabyla o dolge gostepriimstva i govorila s nej ochen' rezko. - Dorogaya Hetti, - skazala ya, - vryad li eto ochen' delikatno i blagovospitanno - zajti v komnatu k muzhchine, usest'sya v ego kreslo i chitat' podobnuyu knigu. Udivlyayus' vam. Ona uzhe sovsem grubo menya perebila: - Pochemu? Vy-to ee chitali? - Konechno, net, - otvetila ya. - Tak otkuda zhe vy znaete, - s vyzovom skazala ona, - chto v nej napisano? - Vsem izvestno, - otvetila ya, - chto eta kniga ne dlya poryadochnyh zhenshchin. Ona gusto pokrasnela i vskinula golovu. No ya prodolzhala smotret' na nee v upor. Togda ona vstala s kresla i postavila knigu tuda, otkuda ee vzyala. Mne hotelos' eshche mnogoe dobavit', no ya vovremya vspomnila, chto u nee net materi i chto ona nasha gost'ya, poetomu ya tol'ko skazala: - Vidite li, dorogaya Hetti, Timoti ne lyubit, kogda trogayut ego knigi. - Ona zasmeyalas' i skazala nebrezhno: - Da, ne pohozhe, chtoby ih tut chitali. - U menya chesalis' ruki vzyat' ee i tryahnut' horoshen'ko, no ya sderzhalas'. V konce koncov ona moloden'kaya devushka i eshche takaya zhivaya, i, konechno, v nashem domike dlya nee chereschur tiho... Ona vybezhala iz komnaty, i s teh por ya ee eshche ne vidala. I vot ne znayu - rasskazat' ob etom Timoti ili net. Dlya menya yasno, chto on ochen' epris {Vlyublen (franc.).}. On ne svodit s nee glaz, kogda dumaet, chto ego ne vidyat, a v poslednie dni vse gryzet nogti i ne otvechaet na voprosy, - po-moemu, on dazhe ne slyshit, kogda my k nemu obrashchaemsya. YA by nemedlenno emu rasskazala, esli by znala, kak on eto primet, no muzhchiny takie strannye, pozhaluj, eto eshche bol'she vosplamenit ego chuvstva, a ne umerit ih. No ya vse otchetlivee ponimayu, chto Hetti dlya nego daleko ne ideal'naya podruga zhizni. Emu nuzhna bolee zhenstvennaya devushka i, vo vsyakom sluchae, takaya, kotoraya ne stanet smeyat'sya nad nim. No chto delat', ne znayu; ostaetsya tol'ko zhdat'. Pozhivem - uvidim, kak govarival nash dorogoj otec... 25 maya. Segodnya vecherom Suizin prislal svoyu karetu za |ster i Hetti, i oni obedali s nim, a takzhe s misterom CHesmenom i misterom! i missis Trekuer. Timoti ves' vecher byl v unynii, sidel mrachnyj, kak noch', a kogda devochki nakonec vernulis', ochen' veselye i ozhivlennye, on tak razvolnovalsya, chto po oshibke podal Hetti svoj sobstvennyj stakan glintvejna. Uhodya spat', Hetti zabyla svoyu shal' na spinke stula, na kotorom sidela, i kogda Timoti vzyal etu shal', chtoby vernut' ee Hetti, ya zametila, chto on podnes ee k nosu. Boyus', eto uvlechenie zatragivaet otnyud' ne samuyu vozvyshennuyu storonu ego natury. Tem bolee neudobno mne s nim ob etom govorit'. U menya est' predchuvstvie, chto mister CHesmen poslan nam Provideniem. YA podrobno rassprosila |ster o nem, i po ee rasskazam vyhodit, chto on i Hetti srazu nashli obshchij yazyk. Esli sudit' po tomu, chto govoril o nem Suizin, on ne tak bogat, kak Timoti, kotoryj vsegda byl berezhliv, a teper' eshche imeet takoj horoshij dohod ot svoih uchebnikov, i uzh, razumeetsya, on ne tak nadezhen, kak Timoti, no nado otdat' Hetti spravedlivost', ona ne korystolyubiva. YA ochen' bespokoyus' i mogu tol'ko molit'sya, chtoby vse obernulos' k luchshemu... 28 maya. Segodnya utrom Timoti prislal mne zapisku, v kotoroj pishet, chto uezzhaet v Brajton podyshat' morskim vozduhom i vernetsya nedeli cherez dve. _Vy ne mozhete sebe predstavit', kakoe eto bylo dlya menya oblegchenie_, ibo posle sobytij vcherashnej nochi ya opasalas', chto mne pridetsya vypolnit' svoj dolg. Ochevidno, on znaet, chto ya dolzhna byla emu soobshchit', i teper', slava bogu, vse eto koncheno. On poslal za kebom i uehal rannim poezdom, ne poproshchavshis' i dazhe ne povidavshis' ni s kem iz nas. Postarayus' kak mozhno yasnee izlozhit' zdes' vse proisshedshee. Vchera vecherom mister i missis Trekuer priglasili Hetti poobedat' u nih, a potom vmeste s nimi poehat' v teatr v ih lozhu. My chetvero s bol'shoj priyatnost'yu poobedali doma, v pervyj raz posle priezda Hetti v tesnom semejnom krugu, bez postoronnih. Obed byl chudesnyj - kuharka dlya etogo sluchaya ispekla pirozhkov s izyumom, a suhariki poluchilis' takie vkusnye, kakih ya uzhe davno ne edala. Timoti dostal butylku starogo heresa iz svoego osobogo zapasa i sam nalil nam ryumki, potom podnyal svoyu, prishchurilsya i skazal: "Za semejnyj ochag i krasotu!" Vid u nego pri etom byl zadornyj, dazhe shalovlivyj. No potom on stal ochen' rasseyan i ushel k sebe v kabinet. Priznayus', ya obespokoilas', potomu chto nikogda u nego ne bylo takoj privychki - predlagat' tosty, da eshche tak lukavo shchurit'sya, i znaya to, chto ya znayu, ya nevol'no so strahom podumala, chto on, ochevidno, gotovitsya sdelat' predlozhenie. My s Dzhuli nemnogo poigrali v bezik, no ya vse bol'she i bol'she nervnichala, i, kogda podali glintvejn, ya vzyala stakan Timoti i sama otnesla emu v kabinet. On sidel za pis'mennym stolom, kusaya pero i glyadya v potolok, i vidno bylo, chto on pered etim rval bumagu. Krugom valyalis' obryvki, i kogda ya podnyala ih s polu i brosila v korzinu, ya uspela zametit' na odnom imya "Hetti". On byl ochen' nedovolen tem, chto ego prervali. "CHego tebe nuzhno, |nn? - skazal on. - YA zanyat". I opyat' pogruzilsya v zadumchivost'. YA ne znala, kak tut luchshe postupit', poetomu poshla v gostinuyu i stala zhdat', poka on tozhe podnimetsya naverh. Devochki ushli spat', a ya podsela s vyazan'em k oknu, vecher byl takoj teplyj. Ne skroyu, chto ya molilas', sidya tam u okna. Timoti vsegda byl moim lyubimcem - s teh samyh por, kak umerla nasha dorogaya mama posle rozhdeniya malyutki S'yuzen, i mne strashno bylo podumat', chto, mozhet byt', v etu minutu on predprinimaet shag, kotoryj privedet k ego neschast'yu. CHto moglo byt' v etom pis'me k Hetti, kotoroe on pisal, razryval i snova prinimalsya pisat', kak ne predlozhenie ruki i serdca? Lob u nego byl krasnyj ot priliva krovi, glaza blesteli, kak v lihoradke. Dolzhno byt', ya ochen' dolgo tam sidela. Na ulice stalo sovsem tiho, ogni Vystavki v Parke byli tak krasivy, v nebe zagorelis' zvezdy - kogda ya ih vizhu, ya vsegda dumayu, kakie oni chudesnye - takie yarkie i takie dalekie... S vyazan'em u menya ne ladilos' iz-za myslej o moem! dorogom Timoti. A on vse ne shel, hotya bylo uzhe ochen' pozdno. YA ponimala: on ne lozhitsya, chtoby vpustit' Hetti, kogda ona priedet - i tut-to, naverno, on i otdast ej pis'mo. YA byla v otchayanii, potom reshila: ya sama sojdu vniz i otkroyu ej dver', i, mozhet byt', Timoti pozvolit mne pogovorit' s nim prezhde, chem on "sunet golovu v petlyu", kak skazal by Dzhems. Nervy u menya byli natyanuty kak struny, tak chto pod konec ya vzyala stihi mistera Kaupera i stala chitat', chtoby hot' nemnogo uspokoit'sya. Po ulice opyat' stali proezzhat' ekipazhi - svoi i naemnye, - lyudi vozvrashchalis' iz teatrov i s Vystavki, znachit, teper' zhdat' nedolgo. YA tol'ko nachala chitat' eti ostroumnye stishki "O dorogovizne ryby", kak vdrug pered nashim pod容zdom ostanovilsya izvozchichij