Soms voshel, neodobritel'no oglyadyvayas'. - |to vash kabinet? - sprosil on. - YA zashel soobshchit', chto kupil etu kartinu Obri Grina. Najdetsya u vas, gde ee povesit'? - Konechno, najdetsya, - skazal Majkl. - Prevoshodnaya veshch', ser, ne pravda li? - M-mda, - provorchal Soms, - po nashim vremenam ne ploho. On daleko pojdet. - On bol'shoj poklonnik "Beloj obez'yany", kotoruyu vy nam podarili. - A-a! YA sejchas zanyalsya kitajskoj zhivopis'yu. Esli ya budu i dal'she pokupat'... - Soms ostanovilsya. - Da, oni chto-to vrode protivoyadiya, ser, ne tak li? Pomnite "Zemnoj raj"? A gusi! U nih peryshki mozhno pereschitat'. Soms ne otvechal; on, ochevidno, dumal: "I kak eto ya propustil eti veshchi, kogda oni tol'ko chto poyavilis' na rynke?" On podnyal zontik i, slovno ukazyvaya na vse izdatel'skoe delo, sprosil: - A kak Batterfild s etim spravlyaetsya? - Ah da, ya kak raz hotel vam soobshchit', ser. On prishel vchera i rasskazal, chto videl na dnyah |ldersona. On zashel predlozhit' emu ekzemplyar numerovannogo izdaniya knigi, kotoruyu napisal moj otec. |lderson ne skazal ni slova i kupil dve shtuki. - Ne mozhet byt'! - Batterfildu pokazalos', chto ego poseshchenie zdorovo smutilo |ldersona. Ved' on, naverno, znaet, chto ya svyazan s etoj firmoj i chto ya - vash zyat'. Soms nahmurilsya. - Ne znayu, stoit li draznit' spyashchuyu sobaku. Nu, vo vsyakom sluchae, ya sejchas idu tuda. - Upomyanite o knige, ser, i posmotrite, kak |lderson eto primet. Ne voz'mete li i vy odin ekzemplyar? Vy vse ravno sostoite v spiske. Batterfild hotel segodnya k vam zajti. YA vas izbavlyu ot otkaza. Vot kniga ochen' milo izdana. Stoit gineyu. - "Duet", - prochel Soms. - |to o chem zhe? Muzyka? - Ne sovsem. Koshachij koncert s uchastiem prizrakov Gladstona i Dizraeli. - YA malo chitayu, - skazal Soms. On vynul bumazhnik. - Pochemu vy ne berete za nee funt? Vot vam eshche shilling. - Beskonechno blagodaren, ser. YA uveren, chto otec budet strashno dovolen, kogda uznaet, chto vy kupili knigu. - Vot kak? - Soms chut' zametno ulybnulsya. - A vy zdes' rabotaete kogda-nibud'? - Da, pytaemsya koe-chto sdelat'. - Skol'ko vy zarabatyvaete? - YA lichno okolo pyatisot funtov v god. - I eto vse? - Da, no ya schitayu, chto bol'she trehsot ya i ne stoyu. - Gm-m! Mne kazalos', chto vy otoshli ot svoego uvlecheniya socializmom? - Kazhetsya, da, ser. Kak-to on ne vyazalsya s moim polozheniem. - Da, - skazal Soms. - Fler vyglyadit kak budto horosho. - O, ona molodcom. Ona prodelyvaet eti uprazhneniya po Kue, znaete? Soms prishchurilsya. - |to vliyanie materi, - provorchal on, - ya v etom ne razbirayus'. Do svidaniya! On poshel k dveri. Ego spina kazalas' ochen' polozhitel'noj i real'noj. On skrylsya za dver'yu, i s nim kak budto ushlo chuvstvo opredelennosti. Majkl vzyal korrekturu i prochel dva stihotvoreniya. Gor'kie kak hina! Kakoe volnenie, kakaya toska v kazhdom slove! Vot uzh gde net nichego kitajskogo! V konce koncov lyudi pozhilye, vrode ego otca i "Starogo Forsajta", pravda, po-raznomu, no vse zhe imeyut kakuyu-to oporu. "V chem delo? podumal Majkl. - CHto u nas neladno? My aktivny, umny, samouverenny - i vse zhe ne udovletvoreny. Esli by tol'ko chto-nibud' nas uvleklo ili razozlilo! My otricaem religiyu, tradiciyu, sobstvennost', zhalost'; a chto my stavim na ih mesto? Krasotu? Erunda! S takimi-to kriteriyami, kak Uolter Nejzing i kafe "Kril'on"? I vse zhe kakaya-to cel' u nas dolzhna byt'. Tvorit' luchshuyu zhizn'? CHto-to ne pohozhe. Zagrobnyj mir? Naverno, mne nado zanyat'sya spiritizmom, kak skazal by "Staryj Forsajt". No duhi tol'ko i delayut, chto boltayutsya mezhdu zagrobnym mirom i nashim, vryad li oni menee vzbalmoshny, chem my!" Tak kuda zhe, kuda my idem? "K chertu, - podumal Majkl, vstavaya iz-za stola, - poprobuyu prodiktovat' ob®yavlenie!" - Miss Perren, pozhalujsta, zajdite ko mne. Ob®yavlenie o novoj knizhke Dezerta dlya bibliograficheskih zhurnalov: "Denbi i Uinter v skorom vremeni vypuskayut stihi "Poddelki". Poet - avtor "Medyakov", imevshih neprevzojdennyj uspeh v tekushchem godu". Kak po-vashemu, miss Perren, skol'ko izdatelej v nyneshnem godu tak pisalo pro svoi knigi? "V novyh stihah - tot zhe blesk i zhivost', ta zhe izumitel'naya tehnika, chto i v pervom sbornike molodogo avtora". - Blesk i zhivost', mister Mont? Razve eto tak? - Konechno net. No chto skazat' - vse to zhe otchayanie i pessimizm? - Net, net. No, mozhet byt', luchshe skazat': "Ta zhe blestyashchaya pevuchest', te zhe izmenchivye i original'nye nastroeniya". - Mozhno, tol'ko dorozhe budet stoit'. Napishite: "Tot zhe original'nyj blesk", na eto oni srazu klyunut. My obozhaem vse "original'noe", no u nas nichego ne vyhodit: utrirovka eshche, pozhaluj, vyhodit, a "original'noe" nikak. - Vot u mistera Dezerta vyhodit. - Da, izredka; no bol'she, pozhaluj, ni u kogo. Gde uzh im byt' "original'nymi", kishka tonka, - izvinite za vyrazhenie, miss Perren. - CHto vy, mister Mont! Tam vas zhdet etot molodoj chelovek, Biket. - On prishel, da? - Majkl vzyal papirosku. - Dajte mne sobrat'sya s duhom, miss Perren, i zovite ego syuda. "Lozh' vo spasenie, - podumal on. - Poprobuem!" Poyavlenie Biketa v komnate, gde on byl v poslednij raz po takomu nepriyatnomu povodu, bylo otmecheno nekotoroj natyanutost'yu. Majkl stoyal u kamina s papirosoj, Biket stal spinoj k vysokoj stopke modnogo romana s nadpis'yu: "Izumitel'nyj novyj roman" na oblozhke. Majkl kivnul. - Zdorovo, Biket. Biket kivnul. - Kak vy pozhivaete, ser? - Zamechatel'no, spasibo. Nastupilo molchanie. - Vot chto, - nakonec progovoril Majkl. - YA predpolagayu, chto vy prishli po povodu toj nebol'shoj summy, kotoruyu ya odolzhil vashej zhene. Vy ne bespokojtes', otdavat' ne k spehu. I vdrug on zametil, chto malen'kij chelovechek uzhasno rasstroen. I kakoe strannoe vyrazhenie v etih ogromnyh, kak u krevetki, glazah, kotorye kak budto hotyat vyskochit' iz orbit. Majkl pospeshil dobavit': - YA sam veryu v Avstraliyu. YA schitayu, chto vy absolyutno pravy, Biket, i chem skoree vy uedete, tem luchshe. Vasha zhena nevazhno vyglyadit. Biket glotnul vozduh. - Ser, - skazal on, - vy so mnoj postupili kak dzhentl'men, i mne trudno govorit'. - Nu i ne nado. Krov' hlynula v lico Biketu, i strannym pokazalsya rumyanec na blednom, izmozhdennom lice. - Vy ne tak ponyali menya, - skazal on. - YA prishel prosit' vas skazat' mne pravdu, - on vdrug vytashchil iz karmana bumazhku: Majkl uznal smyatuyu oblozhku romana. - YA sorval eto s knigi na prilavke, tam, vnizu. Glyadite. |to moya zhena? On protyanul Majklu oblozhku. Majkl rasteryanno glyadel na oblozhku storbertovskogo romana. Odno delo proiznesti "lozh' vo spasenie", zaranee ee obdumav, drugoe delo - otricat' ochevidnost'. No Biket i ne dal emu govorit'. - YA po vashemu licu vizhu, chto eto ona, - skazal on. - CHto zhe eto takoe? YA zhelayu znat' pravdu - ya dolzhen znat' pravdu! Esli eto ee lico, znachit tam, v galeree, - ee telo... Obri Grin, to zhe imya. CHto zhe eto znachit? - ego lico stalo groznym, ego prostonarodnyj akcent zazvuchal rezche. - CHto za shtuku ona ee mnoj razygrala? YA ne ujdu otsyuda, poka vy ne skazhete! Majkl sdvinul kabluki po-voennomu i skazal vnushitel'no: - Spokojnej, Biket! - Spokojnej! Posmotrel by ya, kak vy byli by spokojny, esli b vasha zhena... I stol'ko deneg! Da vy ej nikogda i ne davali deneg - nikogda! I ne govorite mne ob etom! Majkl prinyal tverdoe reshenie. Nikakoj lzhi! - YA odolzhil ej desyat' funtov, chtoby poluchilas' kruglaya summa - vot i vse; ostal'noe ona zarabotala chestnym trudom, i vy dolzhny eyu gordit'sya. Biket dazhe raskryl rot. - Gordit'sya? A kak ona ih zarabotala? Gordit'sya! Gospodi ty bozhe moj! - V kachestve naturshchicy, - golos Majkla zvuchal holodno. - YA sam dal ej rekomendaciyu k moemu drugu, misteru Grinu, v tot den', kogda vy so mnoj zavtrakali. Nadeyus', vy slyshali o naturshchicah? Pal'cy Biketa rvali oblozhku, obryvki padali na pol. - Naturshchicy! - voskliknul on. - Dlya hudozhnikov - da, slyshal, eshche by... Svin'i! - Ne bol'she svin'i, chem vy sami, Biket. Bud'te dobry ne oskorblyat' moego druga. Voz'mite zhe sebya v ruki, slyshite? Zakurite-ka! Biket ottolknul protyanutyj portsigar. - YA... ya tak gordilsya eyu, a ona so mnoj vot chto sdelala! - zvuk, pohozhij na rydanie, vyrvalsya iz ego grudi. - Vy eyu gordilis', - skazal Majkl, i ego golos stal rezche, - a kogda ona delaet dlya vas vse, chto v ee silah, vy ot nee otrekaetes' - vyhodit tak? CHto zh, po-vashemu, ej vse eto dostavlyalo udovol'stvie? Biket vdrug zakryl lico rukami. - Razve ya znayu, - probormotal on chut' slyshno. ZHalost' volnoj ohvatila Majkla. ZHalost'? Doloj! On suho progovoril: - Perestan'te. Biket. Vy, kazhetsya, zabyli, chto vy sami-to sdelali dlya nee? Biket otnyal ruki ot lica i diko ustavilsya na Majkla. - Uzh ne rasskazali li vy ej ob etom? - Net, no rasskazhu nepremenno, esli tol'ko vy ne voz'mete sebya v ruki. - Da ne vse li mne ravno - rasskazyvajte. Lezhat' v takom vide pered vsem svetom! SHest'desyat funtov! CHestno zarabotala! Dumaete, ya tak i poveril? - Otchayanie zvuchalo v ego golose. - Ah tak! - skazal Majkl. - Da ved' vy prosto ne verite potomu, chto vy nevezhestvenny, kak te svin'i, o kotoryh vy tol'ko chto govorili. ZHenshchina mozhet sdelat' to, chto sdelala vasha zhena, i ostat'sya absolyutno poryadochnoj - ya vot niskol'ko ne somnevayus', chto tak ono i bylo. Dostatochno posmotret' na nee i poslushat', kak ona ob etom govorit. Ona poshla na eto, potomu chto ne mogla vynesti, chto vy prodaete shary. Ona poshla na eto, potomu chto hotela vytashchit' vas iz gryazi i najti vyhod dlya vas oboih. A teper', kogda etot vyhod najden, vy podymaete takuyu buchu. Bros'te, Biket, bud'te molodcom! A kak, po-vashemu, esli by ya ej rasskazal, chto vy dlya nee sdelali, ona by tozhe tak nyla i vyla? Nikogda! I vy postupili po-chelovecheski, i ona postupila po-chelovecheski, chert voz'mi! I, pozhalujsta, etogo ne zabyvajte. Biket snova glotnul vozduhu. - Horosho vam rassuzhdat', - skazal on upryamo, - s vami takih veshchej ne byvalo. Majkla srazu ohvatilo smushchenie. Net, s nim etogo ne byvalo! I vse prezhnie somneniya otnositel'no Fler i Uilfrida budto udarili ego po licu. - Slushajte, Biket, - skazal on vdrug, - neuzheli vy somnevaetes' v lyubvi svoej zheny? V etom ved' vse delo. YA videl ee tol'ko dva raza, no ya ne ponimayu, kak mozhno ej ne verit'. Esli by ona vas ne lyubila, zachem zhe ej togda, ehat' s vami v Avstraliyu, raz ona znaet, chto mozhet zarabotat' zdes' bol'shie den'gi i veselo zhit', esli zahochet. YA mogu poruchit'sya za moego druga Grina. On - sama poryadochnost', i ya znayu, chto on ne pozvolil sebe nichego lishnego. No, glyadya Biketu v lico, on sam podumal: "A vse prochie hudozhniki tozhe byli "sama poryadochnost'"?" - Slushajte, Biket! Vsem nam prihoditsya inogda v zhizni tyazhko - i eto dlya nas horoshaya proverka. Vam presto nado verit' ej - i vse; tut nichego bol'she ne podelaesh'. - Vystavlyat'sya napokaz pered vsem svetom! - slova s trudom vyhodili iz peresohshego gorla. - YA videl, kak kartinu vchera kupil kakoj-to treklyatyj oldermen. Majkl nevol'no usmehnulsya takomu opredeleniyu "Starogo Forsajta". - Esli hotite znat', - skazal on, - kartina kuplena moim testem nam v podarok i budet viset' v nashem dome. I potom, imejte v vidu, Biket, eto prevoshodnaya veshch'. - Eshche by! - voskliknul Biket. - Za den'gi-to! Den'gi vse mogut kupit'. Oni mogut i cheloveka kupit' so vsemi potrohami! "Net, - podumal Majkl, - s nim nichego ne podelaesh'. Kakaya uzh tut emansipaciya! On nikogda, veroyatno, i ne slyhal o drevnih grekah. A esli i slyhal, to schitaet ih svoroj rasputnyh inostrancev. Net, nado etot razgovor konchat'". I vdrug on uvidel, chto slezy vystupili na ogromnyh glazah Biketa i pokatilis' po vpalym shchekam. Vkonec rasstroivshis', Majkl skazal: - Kogda popadete v Avstraliyu, vy obo vsem etom dazhe i ne vspomnite. CHert voz'mi, Biket, bud'te zhe muzhchinoj! Ona sdelala eto iz luchshih pobuzhdenij. Bud' ya na vashem meste, ya nikogda by i vidu ne podal, chto vse znayu. Naverno, i ona tak postupila by, esli b ya rasskazal ej, kak vy taskali eti zlopoluchnye "Medyaki". Biket szhal kulaki, chto do smeshnogo protivorechilo ego slezam, potom, ne dobaviv ni slova, povernulsya i poplelsya k dveri. "N-da, - podumal Majkl, - yasno, chto davat' sovety ne moya special'nost'. Neschastnyj on chelovechishka!" VI. KVITY SHatayas', kak slepoj, shel Biket po Strendu. Harakter u nego ot prirody byl spokojnyj, i posle nervnoj vspyshki on chuvstvoval sebya sovershenno bol'nym i razbitym. Solnce i hod'ba ponemnogu vosstanavlivali sposobnost' myslit'. On uznal pravdu. No vsya li eto pravda? Neuzheli vse eti den'gi ona zarabotala bez... Esli by on poveril etomu, to, mozhet byt', tam, daleko ot etogo goroda, gde lyudi za shilling mogut ee videt' goloj, vse moglo by zabyt'sya. No stol'ko deneg! I dazhe esli i tak, esli vse zarabotano "chestno", kak utverzhdaet mister Mont, skol'ko dnej, pered skol'kimi muzhchinami vystavlyala ona svoyu nagotu! On gromko zastonal. Mysl' o vozvrashchenii domoj, o predstoyashchej scene, o tom, chto on mog vdrug uznat' vo vremya etoj sceny, byla prosto nevynosima. I vse-taki nado idti domoj. Luchshe by emu stoyat' na trotuare i torgovat' sharami. Vot teper' on svoboden vpervye v zhizni, slovno kakoj-nibud' chertov oldermen, - emu tol'ko i dela, chto pojti i vzyat' bilet tuda, k etim rasproklyatym babochkam! No chemu on obyazan etoj svobodoj? Dazhe mysl' ob etom byla nevynosima, i otvlech'sya ot etoj mysli nechem. Luchshe by on sper eti den'gi iz kassy magazina. Luchshe by na sovesti lezhala krazha, chem eta strashnaya, zlaya muzhskaya revnost'. "Bud'te muzhchinoj!" Legko skazat'. "Voz'mite sebya v ruki - ved' ona sdelala eto radi vas!" Luchshe by ona etogo ne delala! Blekfrajerskij most! Nyrnut' tuda, v gryaznuyu vodu, - i konec. Net, eshche raza tri vsplyvesh', a potom tebya vylovyat zhiv'em da eshche posadyat za eto i nichego ne vyigraesh', dazhe ne poluchish' udovol'stviya ot togo, chto Vik uvidit, chto ona nadelala, kogda pridet opoznavat' trup. Smert' est' smert' - i emu nikogda ne uznat', chto Vik budet chuvstvovat' posle ego smerti. On plelsya po mostu, ustavivshis' v zemlyu. Vot i Dich-strit - kak on, byvalo, prohodya zdes', toropilsya k Vik, kogda ona bolela vospaleniem legkih. Neuzhto nikogda bol'she ne vernetsya eto chuvstvo? On probralsya mimo okna i voshel. Viktorina vse eshche sidela nad burym, obitym zhest'yu sunduchkom. Ona vypryamilas', i ee lico stalo holodnym i ustalym. - Nu, ya vizhu, ty vse znaesh', - progovorila ona. Biketu nuzhno bylo sdelat' tol'ko dva shaga v etoj krohotnoj komnatushke. On shagnul k zhene i polozhil ruki ej na plechi. Lico ego pododvinulos' vplotnuyu, bol'shie glaza napryazhenno vpilis' v ee zrachki. - YA znayu, chto ty vystavlyala sebya napokaz pered vsem Londonom; teper' ya hochu znat' ostal'noe. Viktorina shiroko otkryla glaza. - Ostal'noe! - v ee golose dazhe ne zvuchal vopros, ona prosto povtorila eto slovo bez vsyakogo vyrazheniya. - Da, - hriplo skazal Biket, - ostal'noe, nu? - Esli ty dumaesh', chto bylo "ostal'noe", - dostatochno! Biket otdernul ruki. - Oh, radi vsego svyatogo, ne govori ty zagadkami, YA i tak chut' ne spyatil. - Vizhu, - skazala Viktorina, - vizhu, chto ty ne tot, za kogo ya tebya prinimala. Ty dumaesh', mne samoj eto bylo priyatno? Ona pripodnyala plat'e i vynula den'gi. - Vot, voz'mi. Mozhesh' ehat' v Avstraliyu bez menya. - I predostavit' tebya etim proklyatym hudozhnikam! - hriplo kriknul Biket. - I predostavit' menya samoj sebe. Beri! No Biket otstupil k dveri, s uzhasom glyadya na den'gi. - Net, ya ne voz'mu! - No ya ih ne mogu ostavit' sebe. YA ih zarabotala, chtoby vytashchit' tebya iz etoj yamy. Nastupilo dolgoe molchanie. Bumazhki lezhali mezhdu nimi na stole - pochti novye, hrustyashchie, chut' zasalennye - oni taili zhelannuyu, dolgozhdannuyu svobodu, schastlivuyu zhizn' vdvoem, na solnyshke. Tak oni i lezhali; nikto ne hotel ih brat'. CHto zhe delat'? - Vik, - skazal nakonec Biket hriplym shepotom, - poklyanis', chto ty ni razu ne pozvolila im kosnut'sya tebya. - Da, v etom ya mogu poklyast'sya. I ona mogla ulybat'sya pri etih slovah - ulybat'sya svoej zagadochnoj ulybkoj! Kak verit' ej? Stol'ko mesyacev ona zhila, skryvaya ot nego vse, a potom - solgala emu! On opustilsya na stul okolo stola i uronil golovu na ruki. Viktorina otvernulas' i stala obvyazyvat' sunduchok staroj verevkoj. Biket podnyal golovu, uslyshav zvyakan'e kryshki. Znachit, ona v samom dele hochet ujti ot nego? Vsya zhizn' pokazalas' emu razbitoj, pustoj, kak sheluha oreha na Hemsted-Hise. Slezy pokatilis' u nego iz glaz. - Kogda ty byla bol'na, - skazal on, - ya voroval dlya tebya. Menya za eto vykinuli so sluzhby. Ona bystro obernulas' k nemu. - Toni, ty mne nikogda etogo ne govoril. CHto ty kral? - Knigi. Vse tvoe usilennoe pitanie - s etih knig. Celuyu minutu ona stoyala, glyadya na nego bez slov, potom molcha protyanula ruki; Biket shvatil ih. - Mne ni do chego dela net, - zadyhayas', prosheptal on, - klyanus' bogom! Lish' by ty lyubila menya, Vik! - I mne tozhe! Oh, uedem otsyuda. Toni, iz etoj uzhasnoj komnatushki, iz etoj uzhasnoj strany. Uedem, uedem podal'she! - Da, - skazal Biket i prizhal k glazam ee ladoni. VII. BESEDY S |LDERSONOM Soms ushel ot Denbi i Uintera, dumaya to ob |ldersone, to o "Beloj obez'yane". Kak i predpolagala Fler, on krepko zapomnil slova Obri Grina ob etoj kartine, ucelevshem oblomke zhizni Dzhordzha Forsajta. "Est' plody zhizni, razbrasyvat' kozhuru - i popast'sya na etom". Soms pytalsya primenit' eti slova k oblasti delovoj. Strana yavno prozhivala svoj kapital. Pri sokrashchenii morskih perevozok i krizise na evropejskom rynke Angliya importirovala prodovol'stvie, za kotoroe ne mogla rasplatit'sya. Po mneniyu Somsa, oni na etom popadutsya, i dazhe ochen' skoro. Prestizh Britanii - ochen' horoshaya veshch', predmet voshishcheniya vsego mira i vse prochee, no nel'zya zhit' bez konca odnim voshishcheniem. A tut zastoj v morskih perevozkah, razorenie celogo ryada koncernov i tolpy bezrabotnyh - veselen'kaya istoriya, nechego skazat'! Dazhe strahovanie dolzhno budet postradat' ot etogo. Mozhet, |lderson vse eto predvidel i zablagovremenno obespechivaet sebya? Esli vse ravno v konce koncov popadesh'sya - kakoj smysl byt' chestnym? |ta mysl' byla tak cinichna, chto vsya forsajtskaya natura Somsa vosstala protiv nee, - i vse zhe ona navyazchivo lezla v golovu. Stoit li pri vseobshchem bankrotstve trudit'sya, dumat' o budushchem, ostavat'sya chestnym? Dazhe konservatory pere stali nazyvat'sya konservatorami - kak budto eto slovo stalo smeshnym i "konservirovat'" uzhe nechego. "Est' plody, razbrasyvat' kozhuru i v konce koncov popast'sya na etom". |tot molodoj hudozhnik horosho skazal, i kartinu on sdelal tozhe horosho, hotya Dumetrius, kak vsegda, zalomil nesuraznuyu cenu. Kuda Fler povesit kartinu? Vozmozhno, v holle - tam horoshee osveshchenie, a teh, kto u nih byvaet, vryad li osobenno smutit obnazhennoe telo. Interesno, kuda devalis' vse kartiny s nagoj naturoj? Emu kak-to ne popadalis' kartiny s nagim telom - ih tak zhe trudno bylo najti, kak preslovutogo mertvogo osla. Somsu vdrug predstavilas' verenica umirayushchih oslov, bredushchih na kraj sveta s gruzom etyudov obnazhennogo tela. Otgonyaya ot sebya eto ekstravagantnoe videnie, on podnyal glaza i uvidel vpolne real'nyj sobor sv. Pavla. |togo bednyagi s cvetnymi sharami chto-to ne vidno. Vprochem, vse ravno skazat' emu nechego. Po strannoj associacii Soms vspomnil o celi svoego pohoda - ob OGS i polugodovom otchete. Po ego predlozheniyu oni postanovili prosto spisat' eti germanskie dela - chistogo ubytku na dvesti tridcat' tysyach funtov! Dividendov nikakih ne budet, i dazhe na sleduyushchee polugodie perejdet debet. No luchshe vyrvat' gniloj zub srazu i pokonchit' s etim; akcionery za shest' mesyacev do obshchego sobraniya privyknut k potere. On sam uzhe privyk, i oni so vremenem tozhe privyknut. Akcionery redko zlyatsya, esli ih ne pugat', - dolgoterpelivaya publika! V kontore staryj klerk, kak vsegda, napolnyal chernil'nicy iz butyli. - Direktor zdes'? - Da, ser. - Pozhalujsta, skazhite, chto ya prishel. Staryj klerk vyshel. Soms vzglyanul na chasy. Dvenadcat'! Tonen'kij luch sveta skol'znul po oboyam i polu, V komnate ne bylo nichego zhivogo, krome sinej muhi i tikayushchih chasov, dazhe svezhej gazety ne bylo. Soms sledil za muhoj. On vspomnil, kak v detstve predpochital sinih muh prostym za ih yarkuyu okrasku. |to byl urok. YArkie veshchi, blestyashchie lyudi - samoe opasnoe v zhizni. Vzyat' hot' kajzera i etogo preslovutogo ital'yanskogo poeta kak ego tam? A ih sobstvennyj figlyar! On ne udivitsya, esli okazhetsya, chto |lderson - blestyashchij chelovek v lichnoj zhizni. CHto zhe on ne idet? Mozhet byt', vinoj etoj zaderzhki vstrecha s molodym Batterfildom? Muha popolzla po steklu, upala, zhuzhzha, snova popolzla; solnechnyj luch kralsya po polu. V komnate stoyala pustota i tishina, slovno voploshchenie osnovnogo pravila strahovaniya. "Nezyblemost' i neizmennost'". "CHto zhe mne, vechno zdes' torchat'?" - podumal Soms i podoshel k oknu. Na etoj shirokoj ulice, vyhodivshej k reke, solnce osveshchalo tol'ko neskol'kih peshehodov i telezhku raznoschika, no dal'she, na glavnoj ulice, grohotalo i shumelo ulichnoe dvizhenie. London! CHudovishchnyj gorod! I ves' zastrahovan! CHto s nim budet cherez tridcat' let? I tol'ko podumat', chto budet sushchestvovat' London, kotorogo on ne uvidit. Emu stalo zhal' goroda, zhal' sebya. Dazhe starogo Gredmena ne budet. Veroyatno, strahovye obshchestva pozabotyatsya obo vsem - a mozhet byt', i net. I vdrug on uvidel |ldersona. On byl vpolne eleganten v svetlom kostyume, s gvozdikoj v petlice. - Razmyshlyaete o budushchem, mister Forsajt? - Net, - otvetil Soms. Kak etot chelovek ugadal eyu mysli? - YA rad, chto vy zashli. YA imeyu vozmozhnost' poblagodarit' vas za tot interes, kakoj vy proyavlyaete k delam Obshchestva. |to ochen' redko byvaet. Obychno direktor-rasporyaditel' vse delaet odin. Nasmehaetsya? Ton u nego ochen' ozhivlennyj, dazhe slegka nahal'nyj. Horoshee nastroenie vsegda kazalos' Somsu podozritel'nym - obychno tut krylas' kakaya-to prichina. - Esli by vse direktory otnosilis' k delu tak zhe dobrosovestno, kak vy, mozhno bylo by spat' spokojno. YA pryamo skazhu vam, chto pomoshch', kotoruyu mne okazyvalo pravlenie do togo, kak vy stali ego chlenom, byla... nu, skazhem, prosto nichtozhnoj. L'stit! Naverno, vedet k chemu-to! |lderson prodolzhal: - Mogu skazat' vam to, chego ne mog skazat' nikomu drugomu: ya ochen' nedovolen tem, kak idut dela, mister Forsajt. Angliya skoro uvidit, v kakom polozhenii ona ochutilas'. Uslyshav takoe neozhidannoe podtverzhdenie svoih sobstvennyh myslej, Soms vdrug oshchutil reakciyu. - Nechego plakat' prezhde, chem my rasshiblis'. Funt stoit vysoko, my eshche krepko sidim. - Sidim v kaloshe! I esli ne prinyat' reshitel'nyh mer, my tak tam i ostanemsya. A vy znaete, chto vsyakie reshitel'nye mery - eto dezorganizaciya, i oshchutimyh rezul'tatov nado zhdat' godami. I kak etot chelovek mog govorit' takie veshchi i pri etom blestet' i siyat', kak novyj medyak? |to podtverzhdalo teoriyu Somsa: vidno, emu bezrazlichno, chto budet. I vdrug Soms reshil poprobovat'. - Kstati, o godah ozhidaniya: ya prishel skazat', chto nuzhno, po-moemu, sozvat' sobranie pajshchikov po povodu etih ubytkov na germanskih kontraktah. Soms progovoril eti slova, glyadya v pol, i vnezapno podnyal golovu. Svetlo-serye glaza |ldersona vstretili ego vzglyad ne smorgnuv. - YA zhdal, chto vy eto predlozhite, - skazal on. "Kak zhe, zhdal ty", - podumal Soms, potomu chto on sam eto tol'ko chto pridumal. - Konechno, soberite akcionerov, no vryad li pravlenie eto odobrit. Soms uderzhalsya, chtoby ne skazat': "I ya tozhe". - I pajshchiki ne odobryat. Po dolgoletnemu opytu ya znayu, chto chem men'she vy ih vputyvaete vo vsyakie nepriyatnosti, tem luchshe dlya vseh. - Mozhet byt', i tak, - skazal Soms, upryamo stoya na svoem, - no eto odin iz vidov porochnogo nezhelaniya smotret' faktam v glaza. - Ne dumayu, mister Forsajt, chto vy v budushchem smozhete obvinit' menya v tom, chto ya ne smotrel faktam v glaza. V budushchem! CHert voz'mi, na chto zhe etot chelovek namekaet? - Vo vsyakom sluchae, ya predlozhu eto na blizhajshem zasedanii pravleniya, - skazal on. - Konechno! - podderzhal |lderson. - Samoe luchshee - vsegda dovodit' delo do konca, ne tak li? Snova chut' zametnaya ironiya. Kak budto on chto-to skryval. Soms mashinal'no posmotrel na manzhety etogo cheloveka, otlichno vyglazhennye, s goluboj poloskoj; na ego pikejnyj zhilet i pestryj galstuk - nastoyashchij dendi Nichego, sejchas on emu zakatit vtoruyu porciyu! - Kstati, - skazal on, - Mont napisal knigu. YA kupil odin ekzemplyar. Ne smorgnul! Tol'ko chut' bol'she obnazhilis' zuby - bezuslovno fal'shivye! - A ya vzyal dve. Milyj, bednyj Mont! Soms pochuvstvoval sebya pobezhdennym. |tot tip byl zabronirovan, kak krab, otlakirovan, kak ispanskij stol. - Nu, mne nado idti, - ob®yavil Soms. Direktor-rasporyaditel' protyanul emu ruku. - Proshchajte, mister Forsajt. YA tak vam blagodaren! CHto eto, |lderson dazhe pozhimaet emu ruku? Soms vyshel smushchennyj. Tak redko zhali emu ruku. On pochuvstvoval, chto eto ego sbilo, s tolku. A mozhet, eto tol'ko zaklyuchitel'naya scena umeloj komedii? Kak znat'! Odnako teper' u nego bylo eshche men'she zhelaniya sozyvat' sobranie pajshchikov, chem ran'she. Net, eto prosto byl probnyj kamen' - i tut Soms promahnulsya. Vprochem, drugoj kameshek - naschet Batterfilda - popal v cel'. Esli by |lderson byl nevinoven, on obyazatel'no skazal by: "Kakaya naglost' - eto poseshchenie". Hotya u takogo tipa dostanet hladnokroviya narochno smolchat', chtoby podraznit' cheloveka. Net! Nichego ne popishesh', kak teper' govoryat. U Somsa bylo tak zhe malo dokazatel'stv vinovnosti, kak i ran'she, i on, otkrovenno govorya, byl etomu rad. Ni k chemu takoj skandal ne privedet, razve chto ochernit vse Obshchestvo vmeste s direktorami. Lyudi ved' tak neostorozhny - oni nikogda ne znayut, gde ostanovit'sya, ne razbirayutsya v tom, kto dejstvitel'no vinovat. Nado derzhat'sya nacheku i prodolzhat' svoe delo. Nechego trevozhit' osinoe gnezdo. Soms shel i dumal ob etom, kak vdrug ego okliknul golos: - Priyatnaya vstrecha, Forsajt! Nam po doroge? "Staryj Mont" spuskalsya po lestnice iz "Kluba shutnikov". - A vam kuda? - sprosil Soms. - Idu zavtrakat' v "Aeroplan". - A-a, v etot novomodnyj klub? - On idet v goru, vy znaete, idet v goru! - YA tol'ko chto videl |ldersona. On kupil dva ekzemplyara vashej knigi. - Da chto vy! Vot bednyaga! Soms slegka ulybnulsya. - On to zhe samoe skazal pro vas! A kak vy dumaete, kto emu ih prodal? Molodoj Batterfild! - I on eshche zhiv? - Byl zhiv segodnya utrom. Ser Lorens hitro soshchurilsya. - Znaete, chto ya dumayu, Forsajt. Govoryat, chto u |ldersona na soderzhanii dve zhenshchiny. Soms raskryl glaza. |to mysl'! Vse ob®yasnyaetsya togda ochen' prosto. - Moya zhena govorit, chto odna iz nih bezuslovno lishnyaya. A vy chto skazhete? - YA? - skazal Soms. - YA tol'ko znayu, chto etot chelovek hladnokroven, kak ryba. Nu, mne syuda! Do svidaniya! Net, nikakoj pomoshchi ot etogo baronetishki ne dozhdat'sya. Reshitel'no nichego ne prinimaet vser'ez. Dve zhenshchiny u |ldersona! V ego-to gody! Nu i zhizn'! I vsegda nahodyatsya takie lyudi, kotorym vse malo, oni idut na lyuboj risk. Soms ne mog etogo ponyat'. Skol'ko ni izuchaj takih lyudej - nichego ne razberesh'! I vse-taki takie lyudi sushchestvuyut. On proshel cherez holl v komnatu, gde zavtrakali "znatoki". Vzyav so stola menyu, on zakazal dyuzhinu ustric, no, vspomniv, chto v nazvanii mesyaca net bukvy "r", vzyal vmesto nih zharenuyu kambalu [24]. VIII. SBEZHAL - Net, rodnaya, priroda sdana v arhiv. - CHto ty hochesh' etim skazat', Majkl? - Da ty pochitaj romany s prirodoj. Prilizannye opisaniya kornuelskih skal ili jorkshirskih bolot - ty byla kogda-nibud' na jorkshirskom bolote? Prosto ne vyderzhat'! A romany o Dartmure! ZHut'! |tot Dartmur, otkuda prihodyat vse strasti, - a ty byla tam kogda-nibud'? Ved' vse eto erunda! A eti, kotorye pishut o Polinezii! Oj-oj-oj! A poety, iz teh, chto "bryzzhut i bleshchut", - razve oni v sostoyanii pokazat' prirodu? Te, kotorye rabotayut pod sel'skih prostachkov, chut' poluchshe, konechno. V konce koncov starik Uordsvort dal nam Prirodu s bol'shoj bukvy, i ona uspokoitel'na, kak brom. Konechno, est' eshche nastoyashchaya priroda, s malen'koj bukvy; esli ty imeesh' delo s nej, to tut obychno idet bor'ba ne na zhizn', a na smert'. A Prirodu, o kotoroj my stol'ko krichim, zapatentovali, sdelali iz nee nastoj i razlili po butylkam. Dlya sovremennogo stilya priroda uzhe ustarela. - Nu, ladno, davaj vse zhe pokataemsya po reke, Majkl. Mozhet, vypit' chayu v "SHeltere"? Oni uzhe pod®ezzhali k domu, kotoryj Majkl nazyval "zavidnoj rezidenciej", kogda Fler naklonilas' vpered i, kosnuvshis' ego kolena, skazala: - YA k tebe i vpolovinu ne tak otnoshus', kak ty zasluzhivaesh', Majkl. - CHto ty, detka! A po-moemu, tak. - YA znayu, ya egoistka, osobenno teper'. - No ved' eto iz-za odinnadcatogo baroneta. - Da, rebenok - bol'shaya otvetstvennost'. YA nadeyus', chto on budet pohozh na tebya. Majkl podvel lodku k pristani, slozhil vesla i sel ryadom s Fler. - Esli on pojdet v menya, ya ego lishu nasledstva. No synov'ya obychno pohozhi na mat'. - YA govoryu pro harakter. YA strashno hochu, chtob on byl veselyj, spokojnyj i chtob on chuvstvoval, chto stoit zhit' na svete. Majkl poglyadel na ee guby - oni drozhali, - na ee shcheku, pokryvshuyusya legkim zagarom za etot den' na solnce, i, naklonivshis', on prizhalsya k ee shcheke. - YA uveren, on budet slavnyj malysh, veselyj. Fler pokachala golovoj. - YA ne hochu, chtob on byl zhadnyj i zanyat tol'ko soboj - u menya, znaesh', eto v krovi; ya vizhu, kak eto ploho, i nichego ne mogu s soboj sdelat'. Kak ty umudryaesh'sya byt' ne takim? Majkl vz®eroshil volosy svobodnoj rukoj. - Solnce ne slishkom pechet, malen'kaya? - Net, ser'ezno, Majkl, kak ty umudryaesh'sya? - No ved' ya tozhe zhadnyj. Ty ved' znaesh', kak ty mne nuzhna. I tut uzh nichem ne pomozhesh'. Ee shcheka laskovo poterlas' ob ego shcheku, i, osmelev, on skazal: - Pomnish', kak ty odnazhdy vecherom v etom samom meste podoshla k beregu i uvidela menya v lodke. Kogda ty dulla, ya stal na golovu, chtoby ohladit' ee. YA togda chut' s uma ne soshel, sovsem ne nadeyalsya. - On ostanovilsya. Net! Ne stoit ej napominat', chto v tot vecher ona emu skazala: "Prihodite opyat', kogda ya naverno budu znat', chto ne dob'yus' svoego". Nevedomyj bratec! Fler skazala spokojno: - YA byla svin'ej po otnosheniyu k tebe, Majkl. No ya byla strashno neschastna. |to proshlo nakonec, sovsem proshlo. Teper' vse v poryadke, krome moego haraktera. - Nu, eto nichego. A kak naschet chayu? Ruka ob ruku oni podnyalis' po luzhajke. Doma nikogo ne bylo: Soms uehal v London. Annet - v gosti. - Dajte nam chaj na verandu, - poprosila Fler. Sidya ryadom s Fler, takoj schastlivyj, kakim on sebya eshche ne pomnil, Majkl chuvstvoval vsyu prelest' Prirody s bol'shoj bukvy, chuvstvoval kosye luchi solnca, zapah gvozdiki i roz, shelest osin. Vorkovali lyubimye golubi Annet, a na dal'nem beregu spokojnoj reki vysilis' krony topolej. No v konce koncov on tak naslazhdalsya vsem etim potomu, chto ryadom byla ego lyubimaya, i smotret' na nee, kasat'sya ee bylo ego radost'yu. I vpervye on chuvstvoval, chto ej ne hochetsya vstat' i uporhnut' kuda-nibud' k komu-nibud' drugomu. Stranno, chto vot tak, vne tebya, mozhet sushchestvovat' drugoj chelovek, kotoryj absolyutno otnyal u vsego na svete znachenie, zabral v svoi ruki "vsyu etu muzyku", i chto etot chelovek - tvoya zhena! Uzhasno stranno, osobenno esli podumat', chto ty, v sushchnosti, takoe! On uslyshal golos Fler: - Mat' u menya, konechno, katolichka; ona ne hodit v cerkov' potomu, chto zhivet s otcom zdes'. Ona i menya ne ochen' zastavlyala. No ya vse dumayu, Majkl, kak my postupim s nim. - Pust' rastet, kak hochet. - Ne znayu. CHemu-nibud' ego nado uchit', ved' on pojdet v shkolu. Katolikam religiya vse-taki chto-to daet. - Da, vera vslepuyu. |to sejchas edinstvennyj logicheskij put'. - YA dumayu, chto cheloveku bez religii vsegda kazhetsya, chto nichto na svete ne imeet znacheniya. Majkl chut' bylo ne skazal: "Davaj vospityvat' ego solncepoklonnikom", no vmesto etogo progovoril: - Mne kazhetsya, chemu by ego ni uchit' - vse eto tol'ko poka on sam ne nachnet dumat', a uzh togda on reshit, chto emu bol'she vsego podhodit. - Nu, a tvoe mnenie, Majkl? Ved' ty odin iz samyh horoshih lyudej, kogo ya znayu. - Nu da, - skazal Majkl, stranno pol'shchennyj, - Razve? - Net, ser'ezno, chto ty ob etom dumaesh', Majkl? - Vidish' li, detka, nikakoj doktriny ya ne priderzhivayus', znachit i religii u menya net. YA schitayu, chto nado byt' na vysote, - no eto uzhe etika. - No ved' pravo zhe, trudno ni vo chto ne verit', krome sebya samogo. Esli iz kakoj-nibud' religii mozhno chtolibo izvlech', to ne luchshe li ee prinyat'? Majkl ulybnulsya - pravda, tol'ko myslenno. - Ty mozhesh' postupat' s odinnadcatym baronetom, kak tebe budet ugodno, a ya budu tebe pomogat'. Pri ego nasledstvennosti on, naverno, budet nemnozhko skeptikom. - No ya ne hochu etogo! Mne gorazdo bol'she hochetsya, chtoby on byl posledovatel'nyj i ubezhdennyj. Skepticizm tol'ko lishaet lyudej spokojstviya. - CHtoby v nem ne bylo "beloj obez'yany", da? Nu ne znayu. |to, po-moemu, nositsya v vozduhe. Samoe glavnoe - vbit' emu s maloletstva uvazhenie k drugim lyudyam, vbit' hot' shlepkami, esli nuzhno. Fler posmotrela na nego yasnymi glazami i zasmeyalas'. - Da, - skazala ona. - Moya mat' probovala tak menya vospityvat', no papa zapretil. Oni vernulis' domoj v devyatom chasu. - Libo tvoj otec zdes', libo moj, - skazal Majkl v holle. - Von lezhit doistoricheskaya shlyapa. - |to papina. Ona vnutri seraya, a u Barta - bezh. Dejstvitel'no, v kitajskoj gostinoj sidel Soms, derzha v ruke raspechatannoe pis'mo, a u ego nog Ting-a-Ling. Soms protyanul pis'mo Majklu, ne govorya ni slova. Na pis'me ne bylo ni daty, ni adresa. Majkl stal chitat': "Dorogoj mister Forsajt, Mozhet byt'. Vy budete stol' lyubezny dolozhit' pravleniyu na zasedanii, vo vtornik, chto ya uezzhayu, chtoby okazat'sya v bezopasnosti ot posledstvij kakih by to ni bylo grehov, esli takovye za mnoj vodilis'. Kogda Vy poluchite eto pis'mo, ya budu za predelami dosyagaemosti. Kak v chastnoj zhizni, tak i v delah ya vsegda derzhalsya togo mneniya, chto nado umet' vovremya ostanovit'sya. Bespolezno budet predprinimat' protiv menya sudebnoe presledovanie, tak kak, vyrazhayas' yuridicheskim yazykom, moya osoba budet neprikosnovenna i nikakogo imushchestva ya ne ostavlyayu. Esli Vasha cel' byla - pojmat' menya v lovushku, ya ne mogu pozdravit' Vas s Vashej taktikoj. Esli, naprotiv, poseshchenie togo molodogo cheloveka bylo inspirirovano Vami kak preduprezhdenie o tom, chto Vy sobiraetes' dovesti delo do konca, ya pochitayu svoim priyatnym dolgom eshche raz poblagodarit' Vas, kak blagodaril pri Vashem poslednem poseshchenii. Ostayus', lyubeznyj mister Forsajt, Vash pokornyj sluga Robert |lderson" Majkl veselo progovoril: - Schastlivoe izbavlenie! Teper' vy budete chuvstvovat' sebya spokojnee, ser. Soms provel rukoj po licu, slovno zhelaya steret' zastyvshee na nem vyrazhenie. - My obsudim eto posle, - skazal on. - Vasha sobachonka vse vremya sidela tut so mnoj. Majkl voshishchalsya testem v etot moment: on yavno skryval svoe ogorchenie radi Fler. - Fler nemnogo ustala, - skazal on. - My katalis' po reke i pili chaj v "SHeltere". Madam ne bylo doma. Davaj sejchas zhe obedat'. Fler. Fler vzyala na ruki Ting-a-Linga i pytalas' uklonit'sya ot ego zhadnogo yazychka. - Prosti, chto zastavili tebya zhdat', papa, - probormotala ona, pryachas' za korichnevoj sherst'yu. - YA tol'ko pojdu umoyus', a pereodevat'sya ne stanu. Kogda ona ushla. Soms protyanul ruku za pis'mom. - Horoshaya zavarilas' kasha, a? Ne znayu, chem eto konchitsya. - No razve eto eshche ne konec, ser? Soms izumlenno posmotrel na nego. Oh, uzh eta molodezh'! Tut emu ugrozhaet publichnyj skandal, kotoryj mozhet privesti bog vest' k chemu - k potere imeni v Siti, vozmozhno, i k potere sostoyaniya, a im hot' by chto! Nikakogo chuvstva otvetstvennosti, absolyutno nikakogo. Vse durnye predchuvstviya, obychno odolevavshie Dzhemsa, ves' ego pessimizm prosnulsya v Somse s toj minuty, kak emu vruchili v klube eto pis'mo. Tol'ko udivitel'naya vyderzhka sleduyushchego za Dzhemsom pokoleniya meshala emu dazhe sejchas, kogda Fler vyshla iz komnaty, dat' volyu svoim straham. - Vash otec v gorode? - Veroyatno, ser. - Otlichno! - Soms, vprochem, ne chuvstvoval osobogo oblegcheniya. |tot baronetishka tozhe dovol'no bezotvetstvennyj chelovek - zastavit' Somsa vojti v takoe pravlenie! A vse ottogo, chto svyazyvaesh'sya s lyud'mi, vospitannymi v neprostitel'nom legkomyslii, bez vsyakogo ponimaniya cennosti deneg. - Teper', kogda |lderson sbezhal, - zagovoril Soms, - vse dolzhno otkryt'sya. Ego priznanie u menya v rukah. - A pochemu by ne razorvat' ego, ser, i ne ob®yavit', chto |lderson zabolel tuberkulezom? Nevozmozhnost' dobit'sya ser'eznosti ot etogo molodogo cheloveka dejstvovala na Somsa tak, kak esli by on ob®elsya tyazhelym pudingom. - I, po-vashemu, eto bylo by chestno? - surovo skazal on. - Prostite, ser, - Majkl srazu otrezvel. - CHem mne vam pomoch'? - Tem, chto ostavite vashe legkomyslie i postaraetes' skryt' vse eto ot Fler. - Nepremenno, - progovoril Majkl ser'eznym tonom, - obeshchayu vam. Budu molchat', kak ryba. A chto vy sobiraetes' predprinyat'? - Nam pridetsya sozvat' pajshchikov i ob®yasnit' vsyu etu mahinaciyu. Oni, veroyatno, istolkuyut ee v durnuyu storonu. - No pochemu? Vy ved' nikak ne mogli predotvratit' to, chto proizoshlo? Soms serdito fyrknul. - V zhizni net nikakoj svyazi mezhdu vozdayaniem i zaslugami. Esli vojna vas etomu ne nauchila, to nichto ne nauchit. - Tak, - progovoril Majkl. - Nu, sejchas pridet Fler. Vy menya izvinite na minutu - my prodolzhim nash razgovor pri pervoj vozmozhnosti. Vozmozhnost' predstavilas', tol'ko kogda Fler legla spat'. - Vot chto, ser, - skazal Majkl, - moj otec sejchas, naverno, v "Aeroplane". On hodit tuda razmyshlyat' o konce sveta. Hotite, ya ego vyzovu, esli zavtra u vas dejstvitel'no zasedanie pravleniya? Soms kivnul. Sam on vsyu noch' ne somknet glaz - chego zhe emu shchadit' "Starogo Monta"? Majkl podoshel k kitajskomu shkafchiku. - Bart? Govorit Majkl. Staryj For... moj test' sidit u nas; on proglotil gor'kuyu pilyulyu... Net, |lderson. Ne mozhete li vy zaehat' i poslushat'?.. On priedet, ser. Ostanemsya zdes' ili podnimemsya ko mne v kabinet? - Zdes', - skazal Soms, pristal'no razglyadyvaya "Beluyu obez'yanu". Ne znayu, kuda my idem? - vnezapno dobavil on. - Esli b my znali, my umerli by ot skuki, ser. - |to vashe lichnoe mnenie. Prosto ne na kogo polozhit'sya! Ne znayu, kuda eto nas zavedet. - Mozhet byt', kuda-nibud', ne v ad i ne v raj. - Podumat' tol'ko - chelovek ego let! - On odnih let s moim otcom, ser; vozmozhno, eto bylo nevazhnoe pokolenie. Esli by vy pobyvali na vojne, ser, vy by smotreli na zhizn' veselee. - Vy uvereny? - provorchal Soms. - Konechno! Vojna zdorovo vybivaet iz kolei - eto verno; no zato kogda popadesh' v takuyu peredelku, tut uzh ponimaesh', chto takoe vyderzhka. Soms poglyadel na nego. Neuzheli etot yunec chitaet emu lekciyu o vrede pessimizma? - Voz'mite Batterfilda, - prodolzhal Majkl, - ved' poshel zhe on k |ldersonu. Voz'mite devochku, kotoraya pozirovala dlya etoj kartiny - znaete, chto vy nam podarili. Ona - zhena togo upakovshchika, kotorogo ot nas vyperli za krazhu knig. Ona zarabotala ujmu deneg tem, chto pozirovala goloj; i ne sbilas' s puti. Teper' oni edut v Avstraliyu na eti den'gi. Da voz'mite i samogo etogo vorishku: on taskal knigi, chtoby podkormit' zhenu posle vospaleniya legkih, a potom stal torgovat' vozdushnymi sharami. - Ne ponimayu, k chemu vy vse eto rasskazyvaete, - skazal Soms. - YA govoryu o vyderzhke, ser. By ved' skazali, chto ne znaete, k chemu my idem. Posmotrite hotya by na bezrabotnyh. Razve est' eshche strana v mire, gde oni tak derzhatsya, kak zdes'? Pravo, ya inogda nachinayu gordit'sya, chto ya anglichanin. A vy? Slova Majkla zadeli chto-to gluboko v dushe Somsa;