budushchem nado byt' osmotritel'nee. V budushchem... vot gde zhdet beda. Kazhetsya, eto babochka umiraet pri sovokuplenii? No lyudi obrecheny otvechat' za ego posledstviya. Otvetstvennost', ravno kak i vina, lezhala na nem - on ved' ne Bagster, on znaet, chto delaet. On poklyalsya zabotit'sya o schast'e Luizy, a teper' prinyal na sebya drugoe obyazatel'stvo, protivorechashchee pervomu. On zaranee ispytyval ustalost' pri mysli o toj lzhi, kotoruyu emu pridetsya proiznosit'; on uzhe videl, kak krovotochat eshche ne nanesennye rany. Otkinuvshis' na podushku i ne chuvstvuya sna ni v odnom glazu, on smotrel v okno na rannij seryj priliv. Gde-to na poverhnosti etih temnyh vod vitalo predchuvstvie eshche odnoj nespravedlivosti i eshche odnoj zhertvy - ne Luizy i ne |len. Daleko v gorode zapeli pervye petuhi. 4 - Vot. CHto skazhete? - sprosil Garris s zataennoj gordost'yu. On stoyal na poroge zheleznogo domika, propustiv vpered Uilsona, kotoryj ostorozhno, kak ohotnichij pes po zhniv'yu, probiralsya mezhdu nastavlennoj povsyudu kazennoj mebel'yu. - Luchshe, chem v gostinice - vyalo zametil Uilson, nacelivayas' na kazennoe kreslo. - YA hotel sdelat' vam syurpriz k vashemu vozvrashcheniyu iz Lagosa. - S pomoshch'yu zanavesok Garris razdelil barak na tri komnaty: poluchilos' dve spal'ni i obshchaya gostinaya. - Menya bespokoit tol'ko odno. Ne znayu, est' li zdes' tarakany. - Nu, my ved' igrali v etu igru, tol'ko chtoby ot nih izbavit'sya. - Znayu, no sejchas my budem po nej skuchat'. - Kto nashi sosedi? - Missis Rolt, kotoruyu potopila podvodnaya lodka, dva parnya iz departamenta obshchestvennyh rabot, kakoj-to Klajv iz sel'skohozyajstvennogo departamenta i eshche Boling, on vedaet kanalizaciej; vse kak budto slavnye lyudi. Nu i, konechno, dal'she po doroge - Skobi. - Nu da. Uilson bespokojno pobrodil po domu i ostanovilsya pered fotografiej, kotoruyu Garris prislonil k kazennoj chernil'nice. Na luzhajke v tri dlinnyh ryada vystroilis' mal'chiki: perednij ryad sidel na trave, skrestiv nogi, vtoroj - v vysokih krahmal'nyh vorotnichkah - sidel na stul'yah, tretij stoyal, a v centre vossedali pozhiloj muzhchina i dve zhenshchiny, odna iz nih kosaya. - |ta kosaya... - skazal Uilson, - chestnoe slovo, ya ee gde-to videl. - Vam chto-nibud' govorit familiya Sneki? - Kak zhe, konechno. - Uilson vsmotrelsya v fotografiyu vnimatel'nee. - Znachit, vy tozhe byli v etoj dyre? - YA nashel v vashej komnate "Daunhemca" i vytashchil etu fotografiyu, chtoby sdelat' vam syurpriz. Nadziratelem u menya v internate byl Dzhegger. A u vas? - YA byl prihodyashchim uchenikom, - skazal Uilson. - Nu chto zh, - razocharovanno protyanul Garris, - i sredi prihodyashchih popadalis' neplohie rebyata. - On brosil na stol fotografiyu, kak kidayut kartu, kogda ona ne vyigrala. - YA mechtal, chto my ustroim uzhin staryh daunhemcev. - Zachem? - sprosil Uilson. - Nas ved' tol'ko dvoe. - Kazhdyj mog by priglasit' gostya. - Ne ponimayu, komu eto nado. - V konce koncov, nastoyashchij daunhemec vy, a ne ya, - s gorech'yu skazal Garris. - YA nikogda ne sostoyal v obshchestve. I zhurnal poluchaete vy. Mne kazalos', vy lyubite nashu staruyu shkolu. - Otec zapisal menya pozhiznennym chlenom v obshchestvo i zachem-to vysylaet mne etot idiotskij listok, - otryvisto proiznes Uilson. - On lezhal vozle vashej krovati. YA dumal, vy ego chitali. - Perelistyval. - Tam ya i upomyanut. Oni hotyat uznat' moj adres. - Neuzheli vy ne ponimaete, zachem eto delaetsya? - skazal Uilson. - Oni obrashchayutsya ko vsem byvshim daunhemcam, kotoryh udaetsya raskopat'. Nebos' v aktovom zale nado smenit' obshivku. Na vashem meste ya by ne toropilsya soobshchat' svoj adres. On odin ih teh, podumal Garris, kto vsegda v kurse dela: zaranee mozhet soobshchit', kakie voprosy zadadut na ustnom ekzamene; znaet, pochemu ne yavilsya v shkolu takoj-to paren' i o chem sporyat na shkol'nom sovete. Neskol'ko nedel' nazad on byl zdes' novichkom i Garris ohotno ego opekal; on vspomnil tot vecher, kogda Uilson chut' bylo ne otpravilsya v smokinge na uzhin k kakomu-to sirijcu i Garris ego vovremya ostanovil. No uzhe v mladshih klassah Garrisu prishlos' nablyudat', kak bystro osvaivayutsya novichki: v pervom semestre on igral rol' snishoditel'nogo mentora, a v sleduyushchem emu davali otstavku. On nikak ne mog ugnat'sya za samym yunym iz novichkov. Garris vspomnil, kak v pervyj zhe vecher tarakan'ej ohoty, kotoruyu on vydumal, ego pravila byla otvergnuty. - Naverno, vy pravy, - unylo skazal on. - Mozhet, pis'mo posylat' i ne stoit. - I on dobavil unizhenno: - YA zanyal krovat' s etoj storony, no mne vse ravno, gde spat'... - Ladno, pust' tak, - soglasilsya Uilson. - YA nanyal tol'ko odnogo slugu. Rasschityval, chto na etom my nemnozhko sekonomim. - CHem men'she zdes' budet shnyryat' slug, tem luchshe, - skazal Uilson. |tot vecher byl pervym vecherom ih sovmestnoj zhizni. Zatemniv okna, oni ustroilis' chitat' v svoih odinakovyh kazennyh kreslah. Na stole stoyala butylka viski dlya Uilsona i butylka limonada dlya Garrisa. Dozhd' bezostanovochno barabanil po kryshe. Uilson chital detektivnyj: roman; Garris blazhenno naslazhdalsya pokoem. Vremya ot vremeni, vopya vo ves' golos i so skrezhetom vyzhimaya tormoza, mimo pronosilis' p'yanye letchiki iz oficerskogo kluba, no eto tol'ko usilivalo oshchushchenie tishiny v dome. Inogda vzglyad Garrisa bluzhdal v poiskah tarakana - no nel'zya zhe trebovat' vsego srazu. - U vas net pod rukoj "Daunhemca", starina? YA by prosmotrel ego eshche razok. Ochen' uzh ne hochetsya mne chitat' knigu. - Von pod zerkalom svezhij nomer, ya ego eshche ne otkryval. - Vy ne vozrazhaete, esli ya ego posmotryu? - A chego mne vozrazhat'? Prezhde vsego Garris razyskal zametku o byvshih daunhemcah i ustanovil, chto poiski mestonahozhdeniya G.R.Garrisa (vypusk 1921 goda) vse eshche prodolzhayutsya. U nego mel'knulo somnenie, ne oshibsya li Uilson, - v zametke ni slova ne govorilos' o remonte aktovogo zala. Mozhet byt', vse-taki otoslat' pis'mo? On uzhe predvkushal otvet sekretarya obshchestva: "Dorogoj Garris, - tak priblizitel'no budet glasit' etot otvet, - my v vostorge, chto poluchili ot vas pis'mo iz takih romanticheskih mest. Pochemu by vam ne prislat' obstoyatel'nyj ocherk dlya nashego zhurnala. I, kstati, pochemu by vam ne vstupit' v Obshchestvo staryh daunhemcev? Vy ved', kazhetsya, ne sostoite ego chlenom. Dolzhen zayavit' ot imeni vseh staryh daunhemcev, chto my budem rady privetstvovat' vas v svoih ryadah". On myslenno prikinul, budet li tak skazano: "goryacho privetstvovat'", no otverg takoj variant. Garris byl vse-taki realist. "Staryj daunhemec" soobshchal ob uspeshnyh rozhdestvenskih sostyazaniyah. Oni zabili lishnij gol Harpendenu, dva gola - kommercheskomu uchilishchu i sygrali vnich'yu s Dansingom. Dakker i Tirni pokazali sebya otlichnymi forvardami, no komanda vse eshche ne sygralas' kak sleduet. On perevernul stranicu i uznal, chto opernyj kruzhok prevoshodno postavil v aktovom zale "Terpenie". F.D.K. - po-vidimomu, eto byl prepodavatel' anglijskoj literatury - pisal: "Lejn v roli Bantorna obnaruzhil stol'ko hudozhestvennogo vkusa, chto udivil vseh svoih tovarishchej po pyatomu B. Do sih por my i ne podozrevali, chto on tak chuvstvuet duh srednevekov'ya, i ne associirovali ego s geral'dicheskimi liliyami. No on ubedil nas v tom, chto my ego nedoocenivali. Bravo, Lejn!" Garris probezhal glazami otchety o pyati matchah i skazku pod zaglaviem "Kogda tikayut chasy", kotoraya nachinalas' slovami: "ZHila-byla malen'kaya starushka, bol'she vsego na svete ona lyubila..." Pered ego myslennym vzorom vyrastali steny Daunhema - krasnyj kirpich, okajmlennyj zheltym; starinnye vodostochnye zheloba, ukrashennye himerami; po kamennym stupenyam stuchat mal'chisheskie botinki, i nadtresnutyj kolokol vozveshchaet nachalo novogo skuchnogo dnya. On pochuvstvoval nezhnost', kotoruyu vse my ispytyvaem k neschastnoj pore svoej zhizni, slovno neschast'e - nashe estestvennoe sostoyanie. Slezy vystupili u nego na glazah, on otpil limonadu i reshil: "Otpravlyu pis'mo, chto by tam ni govoril Uilson". Na ulice kto-to prokrichal: "Bagster! Bagster, svoloch' ty etakaya, gde ty?" - i tut zhe shlepnulsya v kanavu. |to bylo pohozhe na Daunhem, no tam, razumeetsya, ne stali by tak rugat'sya. Garris perevernul eshche dve-tri stranicy, i tut ego vnimanie privleklo zaglavie odnogo stihotvoreniya. Ono nazyvalos' "Zapadnyj bereg Afriki" i bylo posvyashcheno "L.S.". On ne slishkom lyubil stihi, no ego zainteresovalo to, chto na etoj neskonchaemoj lente poberezh'ya, sostoyashchej iz peska i voni, zhivet eshche odin staryj daunhemec. On stal chitat': Na dal'nem beregu k ustam podnosit vnov' Inoj Tristan vse tot zhe kubok, s yadom, I Mark inoj sledit vse tem zhe vzglyadom, Kak skryt'sya ot nego toropitsya lyubov'. CHetverostishie pokazalos' Garrisu neponyatnym; on propustil sleduyushchie strofy i ostanovilsya na inicialah v konce: |.U. On chut' ne vskriknul, no vovremya uderzhalsya. ZHivya v takom blizkom sosedstve, prihoditsya byt' osmotritel'nym. Ssorit'sya zdes' negde. Kto zhe eta L.S., podumal Garris, ved' ne mozhet byt'... Ot odnoj etoj mysli guby ego iskrivilis' v zloj usmeshke. - V zhurnale nichego interesnogo, - skazal on. - My pobili Harpenden. Napechatano stihotvorenie, kotoroe nazyvaetsya "Zapadnyj bereg Afriki". Naverno, gde-to zdes' torchit eshche odin iz nashih. Vot bednyaga. - Da nu? - Vlyublen bez pamyati, - skazal Garris. - No ya nichego ne ponimayu v stihah. - YA tozhe, - solgal Uilson, zakryvshis' detektivnym romanom. Ego edva ne pojmali. Uilson lezhal na spine, prislushivayas' k stuku dozhdya po kryshe i k hrapu byvshego daunhemca za zanaveskoj. Nenavistnye shkol'nye gody slovno protyanuli svoi shchupal'ca skvoz' zavesu vremeni, chtoby zavladet' im snova. Nu i bezumie zhe bylo posylat' v zhurnal eti stihi. Vprochem, kakoe tut bezumie, on davno povtoryal vsyakuyu neposredstvennost' i ne sposoben sovershat' bezumstva; on prinadlezhit k tem lyudyam, kto s detstva lishen neposredstvennosti. On znal, zachem on eto sdelal: on hotel vyrezat' stihotvorenie i poslat' ego Luize, ne govorya, otkuda ono. Stihi, pravda, ne sovsem v ee vkuse, no on teshil sebya nadezhdoj, chto oni proizvedut vpechatlenie uzhe tem, chto oni napechatany. Esli ona sprosit gde, netrudno budet nazvat' izdanie kakogo-nibud' literaturnogo kruzhka. K schast'yu, "Staryj daunhemec" pechatalsya na horoshej bumage. Emu, konechno, pridetsya nakleit' vyrezku na karton, chtoby skryt' napechatannoe na oborote, no netrudno budet ob®yasnit' i eto. Professiya postepenno pogloshchala vsyu ego zhizn', kak prezhde eto delala shkola. Professiej zhe ego bylo lgat', vykruchivat'sya, nikogda ne popadat'sya s polichnym - i ego zhizn' priobretala takie zhe cherty. Sejchas, kogda on lezhal v posteli, ego mutilo ot otvrashcheniya k samomu sebe. Dozhd' nenadolgo perestal. Nastupila prohladnaya pauza - otrada dlya stradayushchih bessonnicej. V tyazhelom sne Garrisa dozhd' eshche prodolzhalsya. Uilson potihon'ku vstal i prigotovil sebe snotvornoe; kristally na dne stakana zashipeli, a za zanaveskoj Garris hriplo chto-to probormotal i povernulsya na drugoj bok. Uilson napravil luch fonarika na svoi chasy: strelki pokazyvali dvadcat' pyat' minut tret'ego. Probirayas' k dveri na cypochkah, chtoby ne razbudit' Garrisa, on pochuvstvoval legkij ukus tropicheskoj blohi pod nogtem bol'shogo pal'ca. Utrom nado budet prikazat' sluge ee ottuda izvlech'. On postoyal na zalitoj cementom dorozhke nad bolotom, podstaviv grud' prohladnomu veterku, kotoryj shevelil poly rasstegnutoj pizhamy. Domishki ryadom byli pogruzheny v temnotu, skvoz' obryvki nadvigavshihsya oblakov proglyadyvala luna. On uzhe hotel vernut'sya, no uslyshal, kak v neskol'kih shagah ot nego kto-to spotknulsya, i zazheg fonarik. Luch osvetil sognutuyu spinu cheloveka, probiravshegosya mezhdu zheleznymi domikami na dorogu. - Skobi! - voskliknul Uilson, i chelovek obernulsya. - A-a, Uilson, - skazal Skobi. - Ne znal, chto vy zdes' zhivete. - My ustroilis' tut vmeste s Garrisom, - skazal Uilson, glyadya na cheloveka, videvshego ego slezy. - YA vyshel progulyat'sya, - ne ochen' ubeditel'no ob®yasnil Skobi. - Mne ne spalos'. Uilson pochuvstvoval, chto Skobi eshche novichok v mire obmana, on ne zhil v nem s samogo detstva; i Uilson ispytyval chto-to vrode starcheskoj zavisti k Skobi - tak staryj katorzhnik zaviduet molodomu voru, kotoryj otbyvaet svoj pervyj srok i vse krugom emu vnove. Uilson sidel v svoej dushnoj komnatushke v kontore Ob®edinennoj Afrikanskoj kompanii. On zagorodilsya ot dveri neskol'kimi buhgalterskimi knigami v perepletah iz svinoj kozhi. Tajkom, kak shkol'nik shpargalku, on listal za etoj barrikadoj shifroval'nyj spravochnik, rasshifroval ocherednuyu telegrammu. Listok na kalendare byl nedel'noj davnosti - pokazyval 20 iyunya, na nem krasovalsya deviz: "Nailuchshee kapitalovlozhenie - chestnost' i predpriimchivost'. Uil'yam P.Kornfort". V dver' postuchal odin iz kontorshchikov. - Uilson, k vam kakoj-to chernomazyj s pis'mom. - Ot kogo? - Govorit - ot Brauna. - Bud'te drugom, zaderzhite ego na minutku, a potom pust' shparit syuda. Kak ni staralsya Uilson, zhargonnye slovechki zvuchali v ego ustah neestestvenno. On slozhil telegrammu i sunul ee vmesto zakladki v shifroval'nyj spravochnik; potom spryatal knigu v sejf i zakryl dvercu. On nalil sebe stakan vody i vyglyanul v okno: povyazav golovu yarkimi platkami, mimo pod cvetnymi zontikami shli chernye zhenshchiny. Ih prostornye plat'ya iz bumazhnoj tkani spadali do samyh shchikolotok; na odnom byl uzor iz spichechnyh korobkov, na drugom - iz kerosinovyh lamp; tret'e - poslednyaya novinka Manchestera - bylo useyano lilovymi zazhigalkami na zheltom fone. Sverkaya pod dozhdem, proshla golaya do poyasa devushka, i Uilson provodil ee toskuyushchem pohotlivym vzglyadom. On proglotil slyunu i povernulsya k dveri. - Zakroj dver'. Paren' povinovalsya. Po-vidimomu, on nadel dlya etogo utrennego vizita svoj luchshij naryad - beluyu bumazhnuyu rubashku navypusk i belye trusy. Na sportivnoj obuvi ne bylo, nesmotrya na dozhd', ni pyatnyshka - pravda, iz dyryavyh noskov vylezali pal'cy. - Ty mladshij sluga u YUsefa? - Da, nachal'nik. - Moj sluga s toboj govoril. On tebe skazal, chto mne nuzhno? On tvoj mladshij brat, da? - Da, nachal'nik. - Odin otec? - Da, nachal'nik. - On govorit, ty horoshij paren', chestnyj. Hochesh' stat' starshim slugoj, a? - Da, nachal'nik. - CHitat' umeesh'? - Net, nachal'nik. - Pisat'? - Net, nachal'nik? - Glaza est'? Ushi est'? Vse vidish'? Vse slyshish'? Paren' osklabilsya: gladkuyu seruyu kozhu lica prorezala belaya shchel'; vid u nego byl smyshlenyj. Smekalka byla, po mneniyu Uilsona, kuda vazhnee chestnosti. CHestnost' - palka o dvuh koncah, a smekalka sebya v obidu ne dast. Smekalka podskazhet, chto siriec mozhet v odin prekrasnyj den' otpravit'sya vosvoyasi, no anglichane ostayutsya vsegda. Smekalka podskazhet, chto nado horosho rabotat' dlya nachal'stva, kakim byl eto nachal'stvo ni bylo. - Stol'ko tebe platit hozyain? - Desyat' shillingov. - YA budu platit' tebe eshche pyat'. Esli YUsef tebya vygonit, ya budu platit' desyat'. Esli budesh' sluzhit' u YUsefa god i mne vse govorit' - govorit' pravdu, ne vrat', - ya najdu tebe mesto starshego slugi u belogo hozyaina. Ponyal? - Da, nachal'nik. Budesh' vrat' - popadesh' v tyur'mu. Mozhet, tebya rasstrelyayut. Ne znayu. Ne moe delo. Ponyal? - Da, nachal'nik. - Kazhdyj den' ty budesh' vstrechat' brata na myasnom rynke. Budesh' rasskazyvat' emu, kto byl u YUsefa, kuda hodil YUsef, ch'i slugi byli u YUsefa. Ne vrat', govorit' pravdu. Ne valyat' duraka. Esli nikto ne prihodit k YUsefu, ty govorish' - nikto. Ne vrat'. Budesh' vrat' - ya uznayu i tebya posadyat v tyur'mu. - Utomitel'nyj monolog prodolzhalsya: Uilson nikogda ne byl uveren, pravil'no li ego ponyali. Pot gradom struilsya u nego so lba, i holodnoe, nevozmutimoe lico slugi razdrazhalo ego, slovno nemoj ukor, na kotoryj on ne nahodil otveta. - Popadesh' v tyur'mu, budesh' sidet' dolgo-dolgo. - On slyshal, kak ego golos stanovitsya vizglivym ot zhelaniya zapugat', on sam sebe kazalsya parodiej na belogo plantatora v myuzik-holle. - Skobi, - skazal on. - Ty znaesh' majora Skobi? - Da, nachal'nik. On ochen' horoshij chelovek, nachal'nik. - |to byli ego pervye slova, krome "da" i "net". - Ty videl ego u svoego hozyaina? - Da, nachal'nik. - CHasto? - Odin-dva raza. - On i tvoj hozyain - oni druz'ya? - Hozyain dumaet: major Skobi ochen' horoshij chelovek. Uslyshav etu frazu opyat', Uilson obozlilsya. - YA tebya ne sprashivayu, horoshij on ili net! - yarostno kriknul on. - YA tebya sprashivayu, gde on vstrechaetsya s YUsefom, ponyal? O chem oni govoryat? Ty inogda podaesh' im napitki, kogda starshij sluga zanyat? CHto ty slyshish'? - Poslednij raz u nih byl bol'shoj razgovor, - zaiskivayushche skazal sluga, slovno pokazyvaya kraeshek svoego tovara. - YA tak i dumal. YA hochu znat' vse, chto oni govorili. - Kogda major Skobi ushel, hozyain polozhil podushku sebe na lico. - CHto ty melesh'? Sluga s bol'shim dostoinstvom zakryl lico rukami. - Ego slezy namochili podushku, - skazal on. - Gospodi! - vyrvalos' u Uilsona. - CHto za chush'! - Potom hozyain pil mnogo-mnogo viski i spal - desyat'-dvenadcat' chasov. Potom poshel v lavku na Bond-strit k ochen' sil'no rugalsya. - A pochemu? - On govoril, oni s nim valyayut duraka. - A pri chem tut major Skobi? Sluga tol'ko pozhal plechami. Uilsonu - uzhe v kotoryj raz - pokazalos', chto pered samym nosom u nege zahlopnulas' dver'; on vsegda ostavalsya po tu storonu dveri. Kogda sluga ushel, Uilson snova otper sejf, povernuv ruchku sperva nalevo do cifry 32 (eto byl ego vozrast), potom napravo do 10 (on rodilsya v 1910 godu), potom snova nalevo do 65 (nomer ego doma na Vestern-avenyu v gorode Pinner); on vynul shifroval'nyj spravochnik. 32946 78523 97042. Pered glazami ego poplyli ryady cifr. Telegramma byla s pometkoj "Vazhnaya", inache on byl otlozhil rasshifrovku do vechera. No on otlichno znal, naskol'ko ona v dejstvitel'nosti byla nevazhnoj: ocherednoj parohod vyshel iz Lobito s ocherednymi podozritel'nymi licami na bortu - almazy, almazy, almazy! Kogda on rasshifruet telegrammu, on vruchit ee mnogostradal'nomu nachal'niku policii, no tot, naverno, uzhe poluchil takie zhe svedeniya ili svedeniya pryamo protivopolozhnye ot MI-5 ili kakoj-nibud' drugoj sekretnoj organizacii, kotorye raznosilis' na afrikanskom poberezh'e, kak tropicheskij les. "Ne trogajte, no ne navlekajte (povtoryayu: ne navlekajte) podozrenij na P.Ferejra, passazhira I klassa (povtoryayu: P.Ferejra, passazhira I klassa)". Po-vidimomu, Ferejra byl agentom, kotorogo organizaciya Uilsona zaverbovala na bortu parohoda. No mozhet sluchit'sya, chto nachal'nik policii odnovremenno poluchit soobshchenie ot polkovnika Rajta o tom, chto P.Ferejra podozrevaetsya v kontrabande almazami i dolzhen podvergnut'sya strogomu obysku. 72391 87052 63847 92034. Mozhno li ne trogat' P.Ferejra, ne navlekat' (povtoryayu: ne navlekat') na nego podozrenij i v to zhe vremya podvergnut' ego strogomu obysku? No, slava bogu, eto uzhe Uilsona ne kasaetsya. Kto znaet: mozhet, otduvat'sya pridetsya Skobi. On snova podoshel k oknu za stakanom vody i snova uvidel na ulice tu zhe devushku. A mozhet byt', i ne tu. On smotrel, kak stekaet voda mezhdu hudymi, pohozhimi na krylyshki lopatkami. Bylo vremya, kogda on ne zamechal zhenshchin s chernoj kozhej. Emu kazalos', budto on provel na etom poberezh'e ne mesyacy, a gody - dolgie gody, otdelyayushchie yunost' ot zrelosti. - Vy uhodite? - s udivleniem sprosil Garris. - Kuda? - Prosto v gorod, - skazal Uilson, otpuskaya posvobodnej zavyazki na protivomoskitnyh sapogah. - CHto eto vam vzdumalos' idti tak pozdno v gorod? - Dela, - skazal Uilson. Nu chto zh, podumal on, eto i vpravdu svoego roda delo - odno iz teh bezradostnyh del, kotorye zatevaesh' v odinochku, tajkom ot druzej. Nedeli dve nazad on kupil poderzhannuyu mashinu - svoyu pervuyu mashinu - i eshche ne ochen' uverenno vodil ee. Mehanizmy bystro rzhaveli v etom klimate, a vetrovoe steklo emu prihodilos' cherez kazhdye neskol'ko sot yardov vytirat' nosovym platkom. V negrityanskom kvartale dveri hizhin byli raspahnuty nastezh', sem'i sideli vokrug kerosinovyh lamp, dozhidayas' vechernej prohlady, chtoby lech' spat'. V kanave valyalas' dohlaya sobaka, i dozhd' barabanil po ee belomu razdutomu bryuhu. On ehal na vtoroj skorosti, nenamnogo bystree peshehoda; fary grazhdanskih mashin byli zatemneny, svet probivalsya skvoz' shchelku ne shire vizitnoj kartochki, i on videl lish' shagov na pyatnadcat' vpered. Celyh desyat' minut on dobiralsya do bol'shogo hlopkovogo dereva vozle policejskogo upravleniya. V oknah kabinetov nigde ne bylo vidno sveta, i on ostavil mashinu u glavnogo vhoda. Esli ee tam uvidyat - podumayut, chto hozyain zashel v policiyu. Otkryv dvercu mashiny, on ne srazu reshilsya vyjti. Obraz devushki pod dozhdem vytesnilsya obrazom Garrisa, rastyanuvshegosya na spine s knigoj v rukah i stakanom limonada ryadom. No pohot' vse zhe vzyala verh, i Uilson s unyniem podumal: "Skol'ko ot nee hlopot"; on zaranee ispytyval gor'koe pohmel'e. On pozabyl doma zontik i cherez neskol'ko shagov promok do kostej. Teper' ego tolkalo skoree lyubopytstvo, chem pohot'. Esli zdes' zhivesh', rano ili pozdno nado otvedat' mestnoe blyudo. Vot tak byvaet, kogda derzhish' plitku shokolada v yashchike nochnogo stolika: poka ee ne s®esh', ona ne dast tebe pokoya. On podumal: kogda ya s etim razdelayus', ya smogu sochinit' eshche odno stihotvorenie Luize. Publichnyj dom byl odnoetazhnyj, pod zheleznoj kryshej; on stoyal sprava ot dorogi na sklone holma. V suhie mesyacy devushki sideli v ryad na krayu kanavy, kak stajka vorob'ev, boltaya s postovym policejskim Doroga tut nikogda ne remontirovalas', poetomu, otpravlyayas' na pristan' ili v cerkov', nikto ne ezdil mimo publichnogo doma - ego sushchestvovaniya mozhno bylo i ne zamechat'. Sejchas on stoyal molchalivo, povernuvshis' fasadom s zakrytymi stavnyami k potonuvshej v gryazi ulice; tol'ko odna dver' byla priotkryta i podperta kamnem, za nej shel koridor. Uilson bystro oglyanulsya i voshel v dom. Mnogo let nazad koridor byl oshtukaturen i pobelej, no krysy progryzli dyry v shtukaturke, a lyudi izurodovali pobelennye steny nadpisyami. Steny byli pokryty tatuirovkoj, kak ruka matrosa: inicialy, daty, dazhe dva pronzennyh streloj serdca. Sperva Uilsonu pokazalos', chto dom sovershenno pust. Po obe storony koridora shli malen'kie kamorki - devyat', futov na chetyre - s zanaveskoj vmesto dveri i krovat'yu iz staryh yashchikov, nakrytyh domotkanoj materiej. On bystro doshel do konca koridora. Sejchas, skazal on sebe, povernu i pushchus' v obratnyj put', tuda, gde pod tihim i sonnym krovom byvshij daunhemec dremlet nad svoej knigoj. On pochuvstvoval uzhasnoe razocharovanie, tochno ne nashel togo, chto iskal, kogda, dojdya do konca koridora, obnaruzhil, chto v kamorke sleva kto-to est'. Pri svete gorevshej na polu kerosinovoj lampy on uvidel devushku v gryaznom halate, lezhavshuyu na yashchikah, kak ryba na prilavke; ee bosye rozovye stupni boltalis' nad nadpis'yu "Sahar". Ona dezhurila, dozhidayas' posetitelej. Ne dav sebe truda podnyat'sya, ona ulybnulas' Uilsonu. - Hochesh' pobalovat'sya, milen'kij, - skazala ona. - Desyat' shillingov. I on uvidel, kak devushka s mokroj ot dozhdya spinoj uhodit ot nego navsegda. - Net, net, - skazal on, kachaya golovoj i dumaya pro sebya: nu i durak, nu i durak zhe ya, chto poehal v takuyu dal' radi etogo. Devushka zahihikala, slovno i ona eto ponyala; on uslyshal, kak s ulicy po koridoru zashlepali bosye nogi, i staruha s polosatym zontikom v ruke otrezala emu put' nazad. Ona chto-to skazala devushke na svoem narech'e i poluchila smeshlivyj otvet. Uilson ponyal, chto vse eto neobychno tol'ko dlya _nego_, dlya staruhi zhe eto odna iz samyh izbityh situacij, v tom mrachnom carstve, gde ona pravit. - Pojdu vyp'yu snachala, - malodushno skazal on. - Ona sama prineset, - vozrazila staruha i otdala kakoe-to otryvistoe prikazanie devushke na neponyatnom emu yazyke; ta spustila nogi na pol. - Ty ostanesh'sya zdes', - skazala staruha Uilsonu i zauchennym tonom, kak rasseyannaya hozyajka, vynuzhdennaya podderzhivat' razgovor dazhe s samym neinteresnym gostem, dobavila: - Horoshaya devochka, pobalovat'sya - odin funt. Vidno, rynochnye ceny podchinyalis' zdes' ne tem zakonam, chto vsyudu; cena rosla po mere togo, kak vozrastalo otvrashchenie pokupatelya. - Proktite. Mne nekogda, - skazal Uilson. - Vot vam desyat' shillingov. On dvinulsya bylo k vyhodu, no staruha ne obrashchala na nego nikakogo vnimaniya, po-prezhnemu zagorazhivaya dorogu i ulybayas' s uverennost'yu zubnogo vracha, kotoryj luchshe vas znaet, chto vam nuzhno. Cvet kozhi ne imel zdes' nikakogo znacheniya; zdes' Uilson ne mog horohorit'sya, kak eto delaet belyj chelovek v drugih mestah; vojdya v etot uzkij oshtukaturennyj koridor, on poteryal vse rasovye, social'nye i lichnye primety, on nizvel sebya do urovnya cheloveka voobshche. Esli by on hotel spryatat'sya - tut bylo ideal'noe ubezhishche; esli by on hotel, chtoby ego ne uznali, - tut on stal prosto osob'yu muzhskogo pola. Dazhe ego soprotivlenie, otvrashchenie i strah ne byli ego individual'nymi chertami: oni byli tak svojstvenny vsem, kto prihodit syuda vpervye, chto staruha napered znala vse ego ulovki. Sperva on soshletsya na zhelanie vypit', potom poprobuet otkupit'sya, potom... - Pustite, - neuverenno skazal Uilson. No on znal, chto ona ne tronetsya s mesta; ona steregla ego, slovno eto byla chuzhaya skotina, kotoruyu ona nanyalas' karaulit'. On ee niskol'ko ne interesoval, no vremya ot vremeni ona uspokoitel'no povtoryala: - Horoshaya devochka. Pobalovat'sya - chut'-chut' obozhdi. On protyanul ej funt, i ona sunula den'gi v karman, no ne ustupila emu dorogu. Kogda on popytalsya protisnut'sya mimo, ona hladnokrovno otpihnula ego rozovoj ladon'yu, povtoryaya: - CHut'-chut' obozhdi. Vse eto byvalo uzhe tysyachi raz. V glubine koridora pokazalas' devushka, ona nesla v butylke iz-pod uksusa pal'movoe vino. Uilson vzdohnul i skrepya serdce sdalsya. Duhota v kamorke, zadavlennoj potokami dozhdya, zathlyj zapah ego sluchajnoj podrugi, tusklyj, nevernyj svet kerosinovoj lampy - vse napominalo emu sklep, otkrytyj dlya togo, chtoby prinyat' novogo mertveca. V nem rosla obida, nenavist' k tem, kto zagnal ego syuda. 5 - YA videla tebya posle obeda na plyazhe, - skazala |len. Skobi perestal nalivat' v stakan viski i nastorozhenno podnyal glaza. CHto-to v ee tone do strannosti napomnilo emu Luizu. - YA iskal Risa iz morskoj razvedki, - ob®yasnil on. - Ty dazhe ne zagovoril so mnoj. - YA toropilsya. - Ty vsegda tak ostorozhen? - sprosila ona, i teper' on ponyal, chto proishodit i pochemu on vspomnil Luizu. Neuzheli lyubov' vsegda idet protorennoj dorozhkoj? - s grust'yu podumal on. I ne tol'ko fizicheskaya blizost' - vse vsegda odno i to zhe... Skol'ko raz za poslednie dva goda on pytalsya v kriticheskuyu minutu predotvratit' takuyu scenu - hotel spasti ne tol'ko sebya, no i druguyu zhertvu. - Kak ni stranno, na etot raz ya prosto o tebe ne dumal, - neveselo rassmeyalsya on. - Golova u menya byla zanyata drugim. - CHem? - Vse temi zhe almazami. - Rabota dlya tebya kuda vazhnee, chem ya, - protyanula |len, i ot banal'nosti etoj frazy, vychitannoj v velikom mnozhestve romanov, ego serdce szhalos', slovno on uslyshal ne po vozrastu rassuditel'nye slova v ustah rebenka. - Da, - ser'ezno skazal on, - no ya by pozhertvoval eyu radi tebya. - Pochemu? - Naverno, potomu, chto ty chelovek. Mozhno lyubit' svoyu sobaku bol'she vsego na svete, no ved', chtoby spasti sobaku, ne stanesh' davit' dazhe chuzhogo rebenka. - Ah, - skazala ona s razdrazheniem, - pochemu ty vsegda govorish' pravdu? YA vovse ne zhelayu slushat' vsegda tol'ko pravdu. On podal ej bokal s viski. - Tebe ne povezlo, druzhok. Ty svyazalas' s pozhilym chelovekom. My ne mozhem vse vremya vrat', kak eto delayut molodye; dlya nas eto slishkom hlopotno. - Esli by ty znal, kak ya ustala ot vseh tvoih predostorozhnostej. Ty prihodish' syuda, kogda stemneet, i uhodish', kogda eshche temno. |to tak... tak unizitel'no! - Da. - My lyubim drug druga tol'ko zdes'. Sredi etoj ubogoj kazennoj mebeli. Ne znayu, sumeli by my lyubit' drug druga gde-nibud' eshche. - Ah ty, moya bednaya, - skazal on. - Mne ne nuzhna tvoya zhalost'! - v beshenstve zakrichala ona. No hotela ona togo ili net - on ee zhalel. ZHalost' gryzla ego serdce, kak cherv'. I nikogda emu ot etogo chuvstva ne izbavit'sya. On znal po opytu, kak umiraet strast' i uhodit lyubov', no zhalost' ostaetsya navsegda. Ee nikto ne v silah utolit'. Ee pitaet sama nasha zhizn'. Na svete est' tol'ko odin chelovek, kotoryj ne zasluzhivaet ego zhalosti: on sam. - Neuzheli ty voobshche ne sposoben postupat' oprometchivo? - sprosila ona. - Ty nikogda ne napisal mne ni strochki. Uezzhaesh' iz goroda na neskol'ko dnej, a u menya ot tebya nichego ne ostaetsya. Dazhe tvoej fotografii, chtoby v etoj konure mozhno bylo zhit'. - No u menya net fotografij. - Naverno, ty boish'sya, chto ya stanu shantazhirovat' tebya tvoimi pis'mami. Stoit zakryt' glaza, i mozhet pokazat'sya, chto eto Luiza, ustalo podumal on; tol'ko golos pomolozhe i, mozhet byt', ne tak zhestok, kak tot, - vot i vsya raznica. On stoyal s bokalom viski v ruke i vspominal druguyu noch' - ryadom, v neskol'kih shagov otsyuda; no togda u nego v bokale byl dzhin. - Kakie gluposti ty govorish', - myagko skazal on. - Ty dumaesh', ya eshche rebenok. Prihodish' syuda kraduchis'... i prinosish' marki. - YA ved' starayus' tebya uberech'. - Nachhat' mne na vse ih spletni. V basketbol'noj komande ne stesnyalis' v vyrazheniyah. - Esli pojdut spletni, mezhdu nami vse budet koncheno. - Ty vovse ne menya staraesh'sya uberech'. Ty staraesh'sya uberech' svoyu zhenu. - I, znachit, tebya... - Nu, znaesh' li, - skazala ona, - otozhdestvlyat' menya s... s etoj zhenshchinoj!.. Ego peredernulo. On nedoocenil ee sposobnost' prichinyat' bol'. A ona, po-vidimomu, ponyala svoyu vlast'; teper' on u nee v rukah. Otnyne ona budet znat', kak udarit' pobol'nee. Teper' ona byla kak devchonka, shvativshaya cirkul', znaya, chto cirkulem mozhno nanesti ranu. Kakoj zhe rebenok ne vospol'zuetsya etim preimushchestvom? - Nam eshche rano ssorit'sya, druzhok, - skazav on. - |ta zhenshchina... - povtorila ona, glyadya emu v glaza. - Ty zhe ved' nikogda ee ne brosish'? - My zhenaty, - skazal on. - Stoit ej uznat' pro nas, i ty vernesh'sya k nej, kak pobitaya sobaka. Net, podumal on s nezhnost'yu, ona ne Luiza. Samyh yadovityh knig ona vse-taki ne chitala. - Ne znayu, - skazal on. - Na mne ty nikogda ne zhenish'sya. - YA ne mogu. Ty zhe znaesh'. YA katolik. Mne nel'zya razvodit'sya. - CHudnaya otgovorka, - s®yazvila ona. - |to ne meshaet tebe spat' so mnoj, eto meshaet tebe tol'ko zhenit'sya. - Ty prava, - s trudom proiznes on, slovno prinimaya epitim'yu. Naskol'ko ona teper' starshe, chem byla mesyac nazad, podumal on. Togda ona ne umela ustraivat' scen, no lyubov' i neobhodimost' skryvat' ee nauchili: ego vliyanie nachinalo uzhe skazyvat'sya. Neuzheli, esli tak pojdet dal'she, ee nel'zya budet otlichit' ot Luizy? V moej shkole, s toskoj podumal on, uchatsya zhestokosti, razocharovaniyu i starcheskoj gorechi. - CHto zh ty zamolchal? - skazala |len. - Opravdyvajsya. - |to slishkom dolgo. Prishlos' by nachat' s vyyasneniya voprosa, est' li bog. - Opyat' vertish'sya, kak uzh! On chuvstvoval sebya chudovishchno ustalym... i obmanutym. A kak on zhdal etogo vechera! Ves' den' na sluzhbe, razbiraya delo o prosrochennoj arendnoj plate i doprashivaya maloletnego prestupnika, on mechtal obo vsem tom, chto ona sejchas ponosila, - ob etom domike, o pustoj komnate, o kazennoj mebeli, sovsem kak u nego samogo v molodosti. - YA hotel, chtoby tebe bylo horosho, - proiznes on. - V kakom smysle? - YA hotel byt' tebe drugom. Zabotit'sya o tebe. CHtoby tebe bylo luchshe. - A razve mne bylo ploho? - sprosila ona, podrazumevaya, kak vidno, davnie gody. - Ty eshche ne popravilas', byla odinoka... - Nel'zya byt' bolee odinokoj, chem ya sejchas, - skazala ona. - Kogda perestaet dozhd', ya hozhu na plyazh vmeste s missis Karter. Ko mne pristaet Bagster, i oni dumayut, chto ya ledyshka. YA speshu vernut'sya syuda do dozhdya i zhdu tebya... My vypivaem nemnozhko viski... ty darish' mne kakie-to marki, tochno ya tvoya dochka... - Prosti, - skazal Skobi. - YA takoj neskladnyj... - On nakryl ee ruku svoej, ostrye sustavy pod ego ladon'yu byli kak perelomlennyj hrebet malen'kogo zver'ka. On prodolzhal medlenno, ostorozhno, tshchatel'no vybiraya slova, slovno prodvigalsya po uzkomu prohodu cherez zaminirovannoe vragom pole; na kazhdom shagu mog razdat'sya vzryv: - Prosti menya. YA by sdelal vse, chtoby ty byla schastliva. Esli hochesh', ya bol'she ne budu prihodit'. Uedu sovsem, vyjdu v otstavku. - Ty rad budesh' ot menya otvyazat'sya, - skazala ona. - Dlya menya eto budet konec. - Uhodi, esli tebe eto nuzhno. - YA ne hochu uhodit'. YA hochu, chtoby vse bylo tak, kak hochesh' ty. - Hochesh' - uhodi, a hochesh' - ostavajsya, - prenebrezhitel'no brosila ona. - Mne-to ved' ujti nekuda. - Esli ty skazhesh', ya kak-nibud' ustroyu tebya na blizhajshij parohod. - Ah, kak ty budesh' rad so mnoj razvyazat'sya, - povtorila ona i zaplakala. Skobi pozavidoval ee slezam. On protyanul k nej ruku, no ne uspel dotronut'sya, kak ona zakrichala: - Ubirajsya k chertu! Ubirajsya k chertu! Poshel von! - YA ujdu, - skazal on. - Da, uhodi i bol'she ne vozvrashchajsya! Na ulice, kogda dozhd' ohladil emu lico i zastruilsya po rukam, u nego mel'knula mysl': do chego uprostitsya zhizn', esli on pojmaet |len na slove. On mog by prijti domoj, zaperet' za soboj dver' i ostat'sya odin; on mog by bez ugryzenij sovesti napisat' Luize pis'mo, zasnut' krepko, kak davno uzhe ne spal, i ne videt' snov. Na drugoj den' - rabota, spokojnoe vozvrashchenie domoj, zapertaya dver'... No tut, na sklone holma, u avtoparka, gde pod mokrym brezentom pritailis' gruzoviki, dozhd' padal, kak slezy. On predstavil sebe ee odnu v etoj hizhine, ona dumaet o tom, chto nepopravimye slova proizneseny, chto otnyne kazhdyj den' ej suzhdeno videt' tol'ko missis Karter i Bagstera - kazhdyj den', poka ne pridet parohod i ona ne uedet domoj, unosya s soboj v pamyati odno tol'ko gore. YA by nikogda bol'she tuda ne vernulsya, dumal on, esli by znal, chto ona dovol'na i tol'ko odin ya stradayu. No esli dovolen budu ya, a stradat' budet ona... etogo nel'zya vynesti. CHuzhaya pravda neumolimo pregrazhdala emu put', kak nevinno ubiennyj. Ona prava, dumal on, moya ostorozhnost' nevynosima. On otkryl svoyu dver', i krysa, obnyuhivavshaya shkaf dlya produktov, ne spesha udalilas' vverh po lestnice. Vot chto tak nenavidela i chego boyalas' Luiza. No ee-to po krajnej mere on sdelal schastlivoj. I tyazhelovesno, s obdumannym k narochitym bezrassudstvom on prinyalsya ustraivat' schast'e |len. On sel za stol i, vynuv list bumagi - gerbovoj bumagi s pravitel'stvennymi vodyanymi znakami, - stal sochinyat' pis'mo. "Druzhochek!" - napisal on; reshiv celikom otdat' sebya v ee ruki, on hotel ostavit' adresat anonimnym. Posmotrev na chasy, on v verhnem pravom uglu, kak pri sostavlenii policejskogo raporta, prostavil: "12:35 nochi, 5 sentyabrya, Bernsajd". On staratel'no vyvodil: "YA lyublyu tebya bol'she, chem samogo sebya, bol'she chem svoyu zhenu, dazhe bol'she, chem boga. Pozhalujsta, sohrani eto pis'mo. Ne unichtozhaj ego. Perechityvaj ego, kogda ty na menya serdish'sya. YA ochen' hochu skazat' sebe vsyu pravdu. Bol'she vsego na svete ya hochu tvoego schast'ya..." Ego ogorchalo, chto na bumagu lozhatsya takie banal'nye frazy; kazalos', oni ne govoryat pravdy ob |len; slishkom uzh chasto ih upotreblyali. Esli by ya byl molod, podumal on, ya by sumel najti nuzhnye slova, svezhie slova; no vse eto ya uzhe perezhil odnazhdy. On povtoril: "YA lyublyu tebya. Prosti menya", podpisalsya i slozhil pis'mo. On nakinul plashch i snova vyshel pod dozhd'. V etoj syrosti rany ne zazhivayut - oni gnoyatsya. Stoit ocarapat' palec, i cherez neskol'ko chasov carapina pokryvaetsya zelenovatym naletom. On shel k nej, oshchushchaya, chto gnienie zatronulo ego dushu. V avtoparke kakoj-to soldat zakrichal vo sne - odno slovo, neponyatnoe dlya Skobi, kak ieroglif na stene, - soldaty byli iz Nigerii. Dozhd' barabanil po zheleznym krysham, i on dumal: zachem ya eto napisal? Zachem ya napisal "bol'she, chem boga?" Ej bylo by dostatochno "bol'she, chem Luizu". Dazhe esli eto pravda, zachem ya eto napisal? Krugom bezuteshno plakalo nebo; a vnutri u nego sadnilo, kak ot nezazhivayushchej rany. On tiho proiznes vsluh: "Bozhe, ya pokinul tebya. Ne pokin' zhe menya ty". Podojdya k domiku |len, Skobi prosunul pod dver' pis'mo; on uslyshal shoroh bumagi na cementnom polu - bol'she nichego. On vspomnil huden'koe tel'ce, kotoroe nesli mimo nego na nosilkah, i s ogorcheniem podumal: kak mnogo sluchilos' s teh por, i kak vse eto bylo naprasno, esli sejchas ya govoryu sebe, zataiv obidu: "Nikogda bol'she ona ne smozhet obvinit' menya v ostorozhnosti". - YA prosto prohodil mimo, - skazal otec Rank, - vot i nadumal k vam zaglyanut'. Vechernij dozhd' padal serymi skladkami, kak zavesa, i kakoj-to gruzovik s revom polz v goru. - Vhodite, - skazal Skobi. - Viski u menya vyshlo. No najdetsya pivo... ili dzhin. - YA videl vas sejchas naverhu, vozle zheleznyh domikov, vot i reshilsya vas dognat'. YA vam ne pomeshayu? - YA sobirayus' na uzhin k nachal'niku policii, no u menya eshche celyj chas vperedi. Poka Skobi dostaval so l'da pivo, otec Rank bespokojno hodil po komnate. - Luiza pishet? - sprosil on. - Pisem ne bylo uzhe dve nedeli, - otvetil Skobi. - No na yuge potopili neskol'ko parohodov... Otec Rank opustilsya v kazennoe kreslo i zazhal stakan mezhdu kolen. Tishina stoyala polnaya - tol'ko dozhd' buravil kryshu. Skobi kashlyanul, i snova nastupilo molchanie. U nego poyavilos' strannoe chuvstvo, budto otec Rank zhdet prikaza - sovsem kak odin iz ego podchinennyh. - Dozhdi skoro konchatsya, - skazal Skobi. - Kazhetsya, proshlo uzhe shest' mesyacev, kak vasha zhena uehala? - Sem'. - Vy sobiraetes' v otpusk k nej v YUzhnuyu Afriku? - sprosil otec Rank, othlebnuv piva i ne glyadya na sobesednika. - YA otlozhil otpusk. Molodym otdyh nuzhen bol'she, chem mne. - Otpusk nuzhen kazhdomu. - No vy-to probyli zdes' dvenadcat' let bez otpuska, otec moj. - Nu, eto sovsem drugoe delo, - vozrazil otec Rank. On podnyalsya i snova bespokojno zashagal po komnate. - Inogda mne kazhetsya, - skazal on, povorachivayas' k Skobi s kakim-to umolyayushchim vidom, - budto ya voobshche bezdel'nik. On ostanovilsya, vperiv glaza v pustotu i razvedya rukami, i Skobi vspomnil, kak otec Klej, begaya po komnate, vdrug postoronilsya ot kogo-to nevidimogo. Skobi chuvstvoval sebya tak, budto k nemu obratilis' s pros'boj, a on ne znaet, kak na nee otvetit'. - Nikto zdes' ne rabotaet bol'she vashego, otec moj, - neuverenno probormotal on. Volocha nogi, otec Rank vernulsya k svoemu kreslu. - Skorej by konchilis' dozhdi, - skazal on. - Kak zdorov'e toj staruhi iz Kongo-krik? YA slyshal, ona umiraet. - Na etoj nedele otojdet. Horoshaya byla zhenshchina. - Otec Rank snova othlebnul piva i tut zhe skorchilsya v kresle, shvativshis' za zhivot. - Gazy, - skazal on. - Nu i muchayut oni menya! - Vam ne nado pit' pivo, otec moj. - Umirayushchim - im odnim ya tol'ko i nuzhen, - skazal otec Rank. - Za mnoj posylayut pered smert'yu. - On podnyal mutnye ot hinina glaza i proiznes hriplym, beznadezhnym golosom: - YA nikogda ne prinosil ni malejshej pol'zy zhivym. - Gluposti, otec moj. - Kogda ya byl novichkom, ya dumal: lyudi otkryvayut dushu svoemu duhovniku, i gospod' pomogaet emu najti nuzhnye slova utesheniya. Ne obrashchajte na menya vnimaniya, Skobi, ne slushajte menya. |to dozhdi vinovaty - ya vsegda padayu duhom v takuyu poru. Gospod' ne pomogaet najti nuzhnye slova, Skobi. U menya byl kogda-to prihod v Nortgemptone. Tam delayut obuv'. Menya chasto priglashali na chashku chayu, ya sidel i smotrel, kak razlivayut chaj, i my besedovali o vospitannikah sirotskogo doma i o pochinke cerkovnoj kryshi. Oni byli ochen' shchedrye tam, v Nortgemptone. Stoilo poprosit' - i oni uzhe raskoshelivalis'. No ya ne byl nuzhen ni odnoj zhivoj dushe. YA dumal, v Afrike budet inache. Ponimaete, Skobi, ya ved' ne lyubitel' knizhki chitat', da i ne vsyakij mig sposoben vosparit' dushoj k bogu, ne to chto inye. YA hotel prinosit' pol'zu, vot i vse. Ne slushajte menya. |to dozhdi vinovaty. YA ne govoril tak uzhe let pyat'. Razve chto s zerkalom. Kogda lyudi popadayut v bedu, oni idut k vam, a ne ko mne. Menya oni priglashayut uzhinat', chtoby uznat' poslednie spletni. A esli by u vas sluchilas' beda, k komu by vy poshli. Skobi? I Skobi snova uvidel etot mutnyj molyashchij vzglyad, ozhidavshij i v sush' i v