. Vpervye v zhizni ya slyshala, chtoby lyudi tak stranno smeyalis'. - Ha-ha-ha!.. - gremel Redzheb-efendi. |to "ha" on proiznosil kak-to otryvisto, razdel'no, slovno obuchal alfavitu pervoklassnikov. - Vot udivitel'naya veshch'! Allah nagradil... Allah... Znachit, ot allaha. Ty kogda-nibud' videla takoe oslepitel'noe lico, SHehnaze-hanym? Doch' moya, mozhet, mat' tebya v detstve kormila ne molokom, a rozovym varen'em?.. Haj, allah!.. Redzheb-efendi proizvel na menya vpechatlenie ochen' slavnogo cheloveka. YA byla v prekrasnom nastroenii. On snova oblachilsya v svoyu lyatu, ot kotoroj shel par, i my otpravilis' na urok. Kogda v koridore cherez okno ya uvidela svoih budushchih uchenic, moe serdce ot straha ushlo v pyatki. My voshli. Gospodi, kak ih bylo mnogo! V klasse sidelo po krajnej mere chelovek pyat'desyat, i pochti vse moi rovesnicy, vzroslye devushki. YA gotova byla provalit'sya skvoz' zemlyu pod pristal'nymi, lyubopytnymi vzglyadami desyatkov par glaz. Esli by Redzheb-efendi vdrug ushel v etu minutu, ya okazalas' by v ves'ma zatrudnitel'nom polozhenii, tak kak byla krajne smushchena i rasteryana. K schast'yu, direktor obladal udivitel'noj siloj vnusheniya. - A nu, doch' moya, stupaj na svoe mesto!.. - zagremel on i pochti nasil'no vtashchil menya na kafedru, potom nachal prostrannuyu rech'. CHego tol'ko Redzheb-efendi ne govoril! - Kol' skoro, - zayavil on, - evropejcy perenyali ot arabov medicinu, himiyu, astronomiyu, matematiku, pochemu zhe my sovershaem glupost' i ne zaimstvuem u nih novye nauki? Pronikat' v sokrovishchnicu znanij i mudrosti evropejcev, zahvatyvat' ih nauchnye dostizheniya - eto zakonnyj grabezh. On sovershaetsya ne s pomoshch'yu pushek i ruzhej, a vsego-navsego tol'ko s pomoshch'yu francuzskogo yazyka. Redzheb-efendi razoshelsya ne na shutku. Oglashaya klass gromovym golosom, ot kotorogo edva ne lopalis' barabannye pereponki, on pokazyval na menya pal'cem i govoril: - Klyuch k znaniyam, kotorymi obladayut vse strany mira, nahoditsya v rukah vot etoj kroshechnoj devochki. Ne smotrite na ee vneshnost'. Ona rostom s mizinec, no nosit v sebe dragocennye rossypi. Uhvatites' za nee, voz'mite za gorlo, vyrvite u nee izo rta nauku, vyzhmite ee, kak limon! Ulybka uzhe krivila moi guby. YA chuvstvovala, mnoyu vot-vot ovladeet odin iz moih proklyatyh pristupov hohota, i gotova byla ubezhat'. Gospodi, kakoj budet pozor! Tut ya vpervye osmelilas' vzglyanut' na klass. CHto eto? Vse smeyalis'. Moj pervyj kontakt s uchenicami byl ustanovlen laskovoj prostodushnoj ulybkoj. Dumayu, chto etot tajnyj obmen vzglyadami i ulybkami ispodtishka raspolozhil nas s etoj minuty drug k drugu. Smeh v klasse usilivalsya, i nakonec eto zametil dazhe direktor. On opustil na kafedru kulak, obvel klass svoimi strashnymi kosymi glazami, kotorye, kak on vyrazilsya, ne prodal by i za tysyachu lir, i zakrichal: - |to chto takoe?! |to chto takoe?! |to chto takoe?! Posadi svin'yu za stol, ona i nogi na stol. Vashu zhenskuyu porodu balovat' ne goditsya. Klyanus', ya vas vseh iznichtozhu! Zakrojte zhivo rty! CHto vy rzhete, kak loshadi? No devushki ne obrashchali vnimaniya na bran' Redzheba-efendi. Pozhaluj, tol'ko ya ispugalas'. Rech' direktora prodolzhalas' minut pyatnadcat'. Kogda smeh v klasse usilivalsya, on stuchal po kafedre kulakom, grozil devushkam polushutya-poluser'ezno: - Vot ya pritashchu "chipcy". CHego skalite zuby? Pod konec Redzheb-efendi prokrichal: - Krepche v nee vcepites', ne otstavajte ot nee, vyzhimajte ee, kak limon. Esli vy ne vyrvete u nee izo rta nauku, pust' budut proklyaty vashi predki, pust' stanet yadom hleb, kotoryj vam davali materi, otcy, strana, narod! - I Redzheb-efendi vyshel. Nikogda ne dumala, chto minuta, kogda ya ostanus' odna, licom k licu s klassom, okazhetsya takoj trudnoj. Boltlivaya CHalykushu, kotoraya ran'she mogla govorit' s utra do vechera bez ostanovki, sejchas molchala, kak solovej, ob®evshijsya tutovnikom. V golove - ni odnoj mysli: chto govorit'? Nakonec, ne vyderzhav, ya opyat' tihon'ko ulybnulas'. K schast'yu, uchenicy reshili, chto ya vse eshche smeyus' nad direktorom. Oni tozhe zaulybalis'. Neozhidanno ya osmelela, vzyala sebya v ruki i skazala: - Devushki, ya nemnogo znayu francuzskij yazyk. Budu schastliva, esli moi znaniya pojdut vam na pol'zu. Robost' moyu kak rukoj snyalo, yazyk razvyazalsya. YA govorila legko i svobodno, chuvstvuya, chto uchenicy postepenno pronikayutsya ko mne doveriem. Kak priyatno obrashchat'sya k takim vzroslym hanym: "Moi devushki!" Odno nehorosho - uzh slishkom oni lyubili posmeyat'sya. YA nichego ne imela protiv etogo, no ved', ne daj allah, v klassnoe okoshko zaglyanut raskosye glaza Redzheba-efendi, stoyashchie bolee tysyachi lir. Poetomu ya sochla nuzhnym sdelat' svoim uchenicam malen'koe vnushenie: - Devushki! Vasha veselost' mozhet vyrazit'sya maksimum v ulybke. Ne bol'she. YA ne obladayu takim groznym oruzhiem, kak "chipcy", kotorymi grozil vam direktor, no ya prosto na vas rasserzhus'. Koroche govorya, moj pervyj urok proshel ochen' uspeshno. Kogda ya vyhodila iz klassa, odna devushka podoshla ko mne i ob®yasnila, chto "chipcy" - eto ne chto inoe, kak "shchipcy". Direktor imel obyknovenie ves'ma pedagogichno ugrozhat' tem, kto ochen' mnogo smeyalsya: "YA vyderu vam zuby "chipcami"! B..., 28 marta. YA ochen', ochen' dovol'na svoimi uchenicami. Oni tak polyubili menya, chto dazhe na peremenah hodyat za mnoj po pyatam. CHto kasaetsya moih tovarishchej po rabote, o nih ya tozhe ne mogu skazat' nichego plohogo. Est', konechno, i takie, kotorye derzhatsya so mnoj holodno, koso poglyadyvayut, naverno, nasheptyvayut drug drugu obo mne vsyakie gadosti. No dazhe v rodnom dome chelovek ne byvaet so vsemi v ladah. Sredi moih kolleg mne bol'she vsego nravyatsya dve milye moloden'kie uchitel'nicy, urozhenki Stambula, dve nerazluchnye podruzhki. Odnu zvat' Nezihe, druguyu - Vasfie. No muavine-hanym pochemu-to posovetovala mne ne sblizhat'sya s nimi. Ne mogu ponyat', v chem delo. V uchilishche ya vstretila staryh znakomyh. Pervaya - ta samaya vysokaya uchitel'nica s chernymi pronicatel'nymi glazami, kotoraya kogda-to vstupilas' za menya v central'nom rushdie. Ona daet u nas uroki raz v nedelyu. |to edinstvennyj chelovek, kotoryj ne boitsya kosyh glaz Redzheba-efendi. Pozhaluj, naoborot, sam direktor pobaivaetsya ee. Kogda o nej zahodit rech', on kak-to ezhitsya pod svoej lyatoj i govorit: "Nu i harakterec! Ne znayu, kak ot nee izbavit'sya. Klyanus', tol'ko togda i vzdohnu svobodno". Vtoraya - pozhilaya uchitel'nica s loshadinymi zubami, ona nikogda ne snimaet svoi ogromnye ochki. Kogda ya zhila v Stambule, nam chasto sluchalos' ezdit' s nej v odnom prigorodnom poezde. Ona uchitel'stvovala gde-to v rajone Geztepe. Starushka, vidimo, menya uznala i vse vremya vnimatel'no priglyadyvaetsya. - Allah, allah, - govorit ona, - kakoe udivitel'noe shodstvo! Kogda-to v prigorodnom poezde ya vstrechala shalun'yu shkol'nicu. Vy tak na nee pohozhi! No ta kak budto byla francuzhenka, slovom, inostranka. Ona vytvoryala takie fokusy, chto ves' vagon umiral so smehu. Potupyas', ya otvechayu: - Vozmozhno... Vse mozhet byt'... V uchilishche est' neskol'ko prepodavatelej-muzhchin: Zahid-efendi, staryj uchitel' bogosloviya; uchitel' geografii Omer-bej, sedoj polkovnik v otstavke; uchitel' chistopisaniya, imeni kotorogo ya eshche ne znayu, i, nakonec, uchitel' muzyki SHejh* YUsuf-efendi, lichnost' znamenitaya ne tol'ko v uchilishche, no i vo vsem gorode. V proshlom on dejstvitel'no byl shejhom dervishskogo ordena "Mevlevi"**. Neskol'ko let nazad bednyaga tyazhelo zabolel, kazhetsya tuberkulezom, i doktora zayavili, chto esli on ne peremenit klimat, to nepremenno umret. Dva goda nazad SHejh YUsuf-efendi so svoej sestroj-vdovoj pereehal v B... i poselilsya v malen'kom uedinennom domike. Komu sluchalos' pobyvat' u nego, govorili, chto tam nastoyashchij muzykal'nyj muzej. U nego byla sobrana kollekciya sazov i drugih muzykal'nyh instrumentov. SHejh YUsuf-efendi slyvet zdes' izvestnym kompozitorom. Im sozdany takie muzykal'nye proizvedeniya, kotorye chelovek ne mozhet slushat' bez slez. Pervyj raz ya uvidela ego kak-to holodnym dozhdlivym dnem. Na bol'shoj peremene my vsem klassom vyshli v sad nemnogo razmyat'sya. YA obuchala devochek novoj igre v myach. Kogda my vernulis', moe chernoe plat'e bylo naskvoz' mokroe ot dozhdya. ______________ * SHejh - glava dervishskogo ordena. ** "Mevlevi" - dervishskij orden, osnovannyj poetom Dzhelyaleddinom Rumi (1207-1273). Kstati, fason rabochego plat'ya, pridumannyj kogda-to mnoyu, nachal postepenno pol'zovat'sya uspehom vo vsej shkole, dazhe sredi moih uchenic. Redzheb-efendi vozrazhal protiv cveta: - Musul'manke ne goditsya hodit' v chernoj odezhde!.. Nado oblachat'sya v zelenoe... No my propuskali mimo ushej eto zamechanie, otgovarivayas' tem, chto zelenyj cvet ochen' markij. V uchitel'skoj topilas' ogromnaya kafel'naya pech'. CHtoby obsohnut', ya vstala mezhdu stenoj i pechkoj i sunula ruki v karmany. Vdrug otkrylas' dver'. V komnatu voshel vysokij hudoshchavyj muzhchina let tridcati pyati. Odet on byl, kak vse nashi prepodavateli. No vse zhe ya srazu ponyala, chto voshedshij i est' tot samyj SHejh YUsuf-efendi, o kotorom ya tak mnogo slyshala. V uchilishche ego ochen' lyubili. Uchitelya totchas okruzhili tovarishcha, pomogli snyat' pal'to. Ukryvshis' za pechku, ya prinyalas' nablyudat'. |to byl tihij, priyatnyj chelovek. Ego melanholichnoe lico pokryvala ta prozrachnaya blednost', kotoraya svojstvenna tol'ko bol'nym, obrechennym na smert'. ZHidkaya ryzhaya borodka, shiroko raskrytye golubye glaza napomnili mne Iisusa Hrista, kotoryj grustno ulybalsya na vseh izobrazheniyah, chto viseli v mrachnyh koridorah moego pansiona. Osobenno priyatno bylo slushat' ego golos, myagkij, s edva ulovimymi zhalobnymi notkami. Kak smirennaya tajnaya zhaloba, kotoruyu slyshish', kogda razgovarivaesh' s bol'nymi det'mi. On zhalovalsya pedagogam, obstupivshim ego plotnym kol'com, na dozhdi, kotorye idut ne perestavaya, govoril, chto obizhen na prirodu i s neterpeniem zhdet solnca. Neozhidanno nashi glaza vstretilis'. SHejh YUsuf-efendi chut' prishchurilsya, chtoby luchshe rassmotret' menya v temnom uglu. - Kto eta baryshnya? - sprosil on. - Nasha uchenica? Uchitelya razom povernulis' v moyu storonu. Vasfie, zasmeyavshis', skazala: - Izvinite, bej-efendi, my zabyli vam predstavit'... |to nasha novaya uchitel'nica francuzskogo yazyka Feride-hanym. Ne vyhodya iz-za pechki, ya kivnula SHejhu YUsufu-efendi i skazala: - |fendim, mne ves'ma priyatno poznakomit'sya s nashim zamechatel'nym kompozitorom. Lyudi iskusstva ochen' chuvstvitel'ny k podobnym komplimentam. Na blednyh shchekah SHejha YUsufa-efendi vspyhnul slabyj rumyanec. On poklonilsya, potiraya ruki, i skazal: - Vash pokornyj sluga ne uveren, chto im sozdany proizvedeniya, dostojnye zvaniya kompozitora. Esli kakie-nibud' malen'kie veshchichki i zasluzhivayut pohvaly, tak eto tol'ko potomu, chto v nih mne udalos' iskrenne vyrazit' bozhestvennuyu grust', zhivushchuyu v stihah nashih velikih poetov, takih, kak Hamid i Fikret*. ______________ * Abdulhakk Hamid (1851-1937) - tureckij poet i dramaturg, klassik epohi Tanzimata - burzhuaznyh reform. Tevfik Fikret (1868-1915) - vydayushchijsya tureckij poet, demokrat, odin iz osnovatelej literaturno kriticheskogo zhurnala "Serveti-Fyunun" ("Sokrovishchnica znanij"), ob®edinyayushchego vedushchih pisatelej togo vremeni. Koroche govorya, SHejha YUsufa-efendi ya polyubila, kak svoego starshego brata. B..., 7 aprelya. Ispolnilos' eshche odno moe zavetnoe zhelanie. My snyali krasivyj malen'kij chisten'kij domik. Ego nam podyskal Hadzhi-kalfa, da blagoslovit starika allah. |to kroshechnyj uyutnyj domik iz treh komnat, s sadom, v neskol'kih minutah hod'by ot zhilishcha Hadzhi-kalfy. Nam ego sdali vmeste so vsej obstanovkoj, eto ochen' udobno. Vchera u nas bylo chudesnoe nastroenie. My sobiralis' navesti v dome poryadok, pribrat'sya, rasstavit' veshchi. Kuda tam! Tak nichego i ne uspeli sdelat', bez konca tol'ko smeyalis', gonyalis' drug za drugom i vozilis'. Bednyazhka Munise ne mogla poverit' svoim glazam. Ej kazalos', budto ona popala vo dvorec. Vot tol'ko Mazlum (tak my nazyvali kozlenka, podarennogo chabanom Mehmedom) sil'no nas napugal. CHerez otkrytuyu kuhonnuyu dver' shalun vyskochil v sad i pomchalsya k glubokomu ovragu s krutymi, otvesnymi, kak u minareta, stenami. Eshche nemnogo - i on svalilsya by vniz s obryva. Horosho, chto nogi u etih sushchestv bolee provornye i lovkie, chem u lyudej. Odnako nam vse-taki prishlos' poryadkom povolnovat'sya, poka my ego pojmali. Da, my ochen' dovol'ny nashim domikom. Munise razbegaetsya i skol'zit po golubym kafel'nym plitam vnutrennego dvorika, gladit ladoshkami namalevannye na zabore cvety. Vot tol'ko vecherom, kogda nachinaet smerkat'sya, my nemnogo toskuem. Nashih sosedej prihodyat naveshchat' otcy, brat'ya s uzelkami v rukah. A k nam v eti chasy nikto ne postuchit. I tak budet vsegda. V etom krayu chudesnaya vesna. Vse krugom utopaet v zeleni. V nashem sadu raspuskayutsya pestrye cvety. Po karnizu moego okna karabkaetsya plyushch. A obryv vozle nashego sada pohozh na izumrudnyj vodopad. Sredi pyshnoj zeleni svezhimi ranami aleyut maki. Vse svobodnoe vremya ya provozhu v etom sadu. My igraem s Munise v pryatki, prygaem cherez verevku, a kogda ustaem, ya prinimayus' za risovanie, Munise s kozlenkom rastyagivaetsya na luzhajke. Vo mne vnov' probudilas' strast' k zhivopisi. Vot uzhe neskol'ko dnej pishu akvarel'yu portret Munise. Esli by shalun'ya sidela spokojno, moya rabota davno byla by zakonchena. No ej nadoedaet pozirovat'. Ne hvataet terpeniya usidet' na odnom meste s kozlenkom na obnazhennyh rukah, s venkom polevyh cvetov na golove. Inogda Mazlum nachinaet artachit'sya, brykat'sya svoimi dlinnymi tonkimi nozhkami. Togda Munise vskakivaet i govorit: - Abadzhiim, chestnoe slovo, ya hochu sidet' spokojno, a Mazlum ne mozhet. YA tut ni pri chem - i ubegaet. YA serzhus', grozhu ej pal'cem: - Ty dumaesh', ya ne ponimayu tvoej hitrosti, kovarnaya devochka? Ty narochno shchekochesh' kozlenka. Rabota v shkole tozhe idet uspeshno. Direktor Redzheb-efendi mnoj dovolen. Pravda, inogda on serditsya na menya za to, chto ya slishkom lyublyu posmeyat'sya. - Smotri, - govorit on, - ya i dlya tebya pritashchu "chipcy". YA pritvorno naduvayu guby i otvechayu: - CHto ya mogu podelat', Redzheb-efendi?.. U menya verhnyaya guba slishkom korotkaya. Poetomu, dazhe kogda ya ser'ezna, vam kazhetsya, chto ya smeyus'. Redzheb-efendi, okazyvaetsya, pitaet slabost' k inostrannym yazykam. On dazhe raskopal gde-to staryj francuzskij bukvar' i chitaet ego po skladam. Inogda sprashivaet u menya znacheniya slov i zapisyvaet karandashom na polyah uchebnika. YA ochen' druzhna s SHejhom YUsufom-efendi. Mne nravitsya etot delikatnyj, grustnyj, bol'noj chelovek. O kakih prekrasnyh veshchah rasskazyvaet on mne svoim zadushevnym golosom, v kotorom skryta tajnaya pechal'. Dnej desyat' tomu nazad proizoshla ochen' strannaya istoriya. U nas v uchilishche est' zabroshennyj zal, zavalennyj starymi nenuzhnymi veshchami. YA zashla tuda dnem za uchebnoj tablicej. Stavni byli zakryty, poetomu kazalos', chto nastupil vecher. Oglyadevshis' po storonam, ya zametila v uglu staryj, pokrytyj pyl'yu organ. Serdce vdrug sladostno zabilos'. Menya ohvatila grust'. Schastlivye dni moego detstva proshli sredi pechal'nyh i torzhestvennyh organnyh melodij. YA podoshla k instrumentu, volnuyas', kak podhodyat k zabytoj mogile druga. YA uzhe ne pomnila, zachem prishla syuda, zabyla, gde ya. Ostorozhno nazhav nogoj na pedal', ya tronula pal'cem klavishi. Organ medlenno izdal tyazhkij vzdoh, kotoryj, kazalos', ishodil iz glubiny ranenogo serdca. Ah, etot zvuk! Ne dumaya ni o chem, mashinal'no, ya pododvinula k organu stul, sela i tiho, ochen' tiho zaigrala odin iz svoih lyubimyh gimnov. Organ zvuchal, i ya postepenno zabyvala obo vsem na svete, slovno pogruzhalas' v glubokij son. Pered glazami vstavali polutemnye koridory nashego pansiona. Po nim gruppami prohodili moi podruzhki, v chernyh perednikah, korotko ostrizhennye. Ne znayu, skol'ko vremeni ya tak igrala, dolgo li prodolzhalsya etot strannyj son. Vdrug za moej spinoj kto-to vzdohnul. Kazalos', veterok probezhal po listve dereva. YA vzdrognula i obernulas'. V polut'me vyrisovyvalos' blednoe lico SHejha YUsufa-efendi. On slushal menya, opustiv golovu na grud', prislonivshis' k slomannomu shkafu. Ves' ego oblik vyrazhal glubokuyu skorb'. Uvidev, chto ya ostanovilas', on skazal: - Prodolzhaj, ditya moe, prodolzhaj. Proshu tebya. YA nichego ne otvetila, eshche nizhe sklonilas' nad organom i igrala do teh por, poka ne vysohli slezy na moih glazah. Podnyalas' ya ustalaya, razbitaya, preryvisto dysha. - U vas zamechatel'nye muzykal'nye sposobnosti, Feride-hanym. Kakoe, okazyvaetsya, u vas chutkoe serdce! Prosto porazhayus'!.. Neuzheli detskaya dusha mozhet tak gluboko chuvstvovat' grust'?.. YA otvetila, starayas' kazat'sya ravnodushnoj: - |to religioznye gimny, efendim... Oni ochen' pechal'no zvuchat. Grust' ne vo mne, a v nih. YUsuf-efendi ne poveril mne, pokachal golovoj i skazal: - YA ne schitayu sebya takim uzh znatokom v iskusstve... No esli nado opredelit', razbiraya dostoinstva muzykal'nogo otryvka, gde zasluga kompozitora, a gde ispolnitelya, ya nikogda ne oshibus'. Kak v golose pevca, tak i v pal'cah muzykanta zhivet svoeobraznoe volnenie... Ego rozhdaet grust' chuvstvitel'nogo serdca. Ne mogli by vy mne dat' noty nekotoryh gimnov? - YA igrala na sluh, efendim. Otkuda mne znat' ih noty? - Nichego... Kak-nibud' vy opyat' lyubezno sygraete na organe, a vash pokornyj sluga, s vashego razresheniya, zapishet v svoyu tetrad'. V svoe vremya vash pokornyj sluga kupil organ, kotoryj prezhde prinadlezhal odnomu svyashchenniku, nyne pokojnomu. U menya bol'shoe pristrastie k muzykal'nym instrumentam, hanym-efendi. |tot organ ya postavil u sebya v uglu komnaty. Mne by hotelos' igrat' vashi gimny... Razgovarivaya takim obrazom, my vyshli iz zala. Na proshchan'e SHejh YUsuf-efendi poobeshchal mne: - U menya est' veshchi, napisannye v minuty dushevnoj toski. Ih nikto eshche ne slyshal. YA byl uveren, chto ih ne pojmut. Kak-nibud' ya vam sygrayu... Hotite, baryshnya? |tot sluchaj eshche bol'she ukrepil nashu druzhbu s SHejhom YUsufom-efendi. Poka ya ne slyshala veshchej, kotorye mne obeshchal sygrat' kompozitor, no predpolagayu, chto eto chudesnaya muzyka. Mne kazhetsya, prikosnis' etot bol'noj, chuvstvitel'nyj chelovek k obyknovennomu kusku dereva - i derevo zastonet. Neskol'ko dnej nazad odin iz nashih uchitelej prines pokazat' emu ud*, kotoryj sobiralsya kupit'. SHejh YUsuf-efendi tol'ko legon'ko tronul struny, a mne uzhe stalo kazat'sya, budto on kosnulsya moego serdca. ______________ * Ud - vostochnyj muzykal'nyj instrument. B..., 5 maya. Vchera ya, kazhetsya, narushila pravila uchitel'skoj morali. So strahom dumayu, chto vse mozhet otkryt'sya. Znayu: ya postupila neblagorazumno. No chto delat'? Tak mne podskazalo serdce. Kazhdyj uchitel' raz v nedelyu ostaetsya v uchilishche na nochnoe dezhurstvo. Vchera byla moya ochered'. Vecherom, kogda devushki gotovili v klassah uroki, my s SHehnaze-hanym delali obhod. Zametiv, chto v odnom klasse gazovyj rozhok gorit nedostatochno yarko, my voshli tuda. Muavine-hanym byla masterom na vse ruki. Ona pododvinula k stene skamejku i stala osmatrivat' gorelku. V etot moment v klass voshla staraya uborshchica. Ona podoshla k devushke po imeni Dzhemile, sidevshej na zadnej parte, i protyanula ej pis'mo. Vdrug razdalsya golos SHehnaze-hanym: - Stoj, Ajshe! CHto eto u tebya? - Nichego... U privratnika ostavili pis'mo dlya Dzhemile-hanym. - Daj ego syuda. Skol'ko raz vam govorilos', chto pis'ma, kotorye prihodyat uchenicam, snachala dolzhna chitat' ya! Kakaya ty bestolkovaya! I tut sluchilos' neozhidannoe. Dzhemile vdrug vskochila i vyrvala pis'mo iz ruk uborshchicy. Sohranyaya spokojstvie, SHehnaze-hanym prikazala: - Podojdi ko mne, Dzhemile. Dzhemile ne shevelilas'. - YA skazala, podojdi ko mne. Pochemu ty ne slushaesh'sya, Dzhemile? U huden'koj, boleznennoj SHehnaze-hanym byl takoj vlastnyj golos, chto dazhe ya vzdrognula. V klasse vocarilas' mertvaya tishina. Mozhno bylo uslyshat' polet muhi. Dzhemile, potupivshis', medlenno podoshla k nam. |to byla simpatichnaya devushka let shestnadcati. YA zamechala, chto ona vsegda storonitsya podrug, zadumchivo brodit odna v pustynnyh ugolkah sada. I na urokah Dzhemile tozhe rasseyanna i grustna. Posmotrev na devushku vblizi, ya ponyala, chto ona stradaet. V lice ee ne bylo ni krovinki, guby pobeleli. Ona chasto morgala glazami, kazalos', u nee drozhat veki. - Dzhemile, daj syuda pis'mo! SHehnaze-hanym gnevno, neterpelivo topnula nogoj. - Nu, chego ty zhdesh'? - Zachem vam ono, hanym-efendi? Zachem? V etom "zachem", v etom malen'kom slove, zvuchal tosklivyj protest. Rezkim dvizheniem SHehnaze-hanym protyanula ruku, razzhala pal'cy devushki i vyrvala pis'mo. - Tak, a teper' idi na svoe mesto! SHehnaze-hanym brosila vzglyad na adres, i brovi ee chut' sdvinulis'. Odnako ona tut zhe vzyala sebya v ruki. V klasse po-prezhnemu carila grobovaya tishina, no chuvstvovalos', chto devushki vzvolnovany. - Pis'mo ot brata Dzhemile, kotoryj v Sirii! - skazala SHehnaze-hanym. - No tak kak ona povinovalas' mne ne srazu, ya otdam ej pis'mo tol'ko zavtra. Uchenicy opyat' sklonilis' nad uchebnikami. Na poroge ya ukradkoj obernulas'. Neskol'ko devushek na zadnih partah sobralis' v kruzhok i o chem-to peresheptyvalis'. Dzhemile sidela, polozhiv golovu na partu, plechi ee legon'ko vzdragivali. V koridore ya skazala SHehnaze-hanym: - Vy ochen' strogo nakazali devushku. Kak ona budet zhdat' do zavtra? Kto znaet, kak ej sejchas muchitel'no i tyazhko! - Ne bespokojsya, doch' moya, - otvetila muavine-hanym. - Dzhemile ponyala, chto nikogda ne prochtet pis'mo. - Kak, SHehnaze-hanym? Razve vy ne otdadite ej ego? Ved' eto ot brata! - Ne otdam, doch' moya. - Pochemu zhe? - Potomu chto ono ne ot brata. - SHehnaze-hanym ponizila golos i prodolzhala: - Dzhemile - doch' dovol'no sostoyatel'nyh roditelej. V etom godu ona vlyubilas' v molodogo lejtenanta. No otec slyshat' ne hochet ob ih pomolvke. I doma i v shkole devushka nahoditsya pod nadzorom. Lejtenanta otpravili v Bandyrmu. My staraemsya postepenno izlechit' devushku. No oficer bez konca beredit ee ranu. Uzhe tret'e pis'mo popadaet mne v ruki. My voshli v kabinet SHehnaze-hanym. Ona rezkim dvizheniem skomkala pis'mo, otkryla dvercy pechki i shvyrnula tuda komok bumagi. Byla uzhe polnoch'. YA sidela v komnate dlya dezhurnyh uchitelej i nikak ne mogla usnut'. Nakonec ya reshilas'. Otoslav pod kakim-to predlogom dezhurnuyu sluzhanku, ya napravilas' v kabinet SHehnaze-hanym. Tam bylo pusto, skvoz' nezanaveshennye okna padal tusklyj lunnyj svet. Drozha, kak vorishka, ya otkryla pechnuyu dvercu i nashla v kuche porvannyh, smyatyh bumag pis'mo bednoj Dzhemile. Mne nravitsya vo vremya nochnyh dezhurstv, kogda vse spyat, brodit' po pustym koridoram, temnym, bezmolvnym spal'nyam. YA ukryvayu devushku, razmetavshuyusya vo sne, popravlyayu u bol'noj uchenicy matrac, bednuyu muchit kashel' dazhe vo sne, i ya tihon'ko kasayus' ladon'yu ee goryachego lba. YA smotryu na devushku, kashtanovye volosy kotoroj rassypalis' po podushke, i sprashivayu sebya, kakaya radost', kakaya nadezhda vyzvali ulybku na ee tonkih poluotkrytyh gubah? Mne kazhetsya, chto etu temnuyu, bezmolvnuyu spal'nyu, spyashchih devushek okutal tyazhelyj sonnyj tuman. I chtoby ne rasseyat' ego i ne narushit' pokoj spyashchih, kotorym rano eshche prosypat'sya ot bezmyatezhnogo sna, ya stupayu na cypochkah, i serdce moe stuchit tiho-tiho. Podojdya v tu noch' k krovati Dzhemile, ya ponyala, chto bednyazhka tol'ko chto zasnula. Slezy na ee resnicah eshche ne uspeli vysohnut'. YA tihon'ko sklonilas' nad nej i prosheptala: - Slavnaya malen'kaya devochka, kto znaet, kak ty obraduesh'sya, kogda utrom najdesh' v karmane svoego perednika pis'mo ot vozlyublennogo! Ty budesh' sprashivat', kakaya dobraya feya prinesla etot listochek, kotoryj ty schitala naveki poteryannym. Dzhemile! |to ne feya! |to vsego-navsego neschastnaya neudachnica. Ej suzhdeno vechno szhigat' pis'ma ot nenavistnogo ej cheloveka, szhigat' vmeste s chasticej svoego serdca. B..., 20 maya. Vchera v uchilishche konchilis' zanyatiya. CHerez tri dnya - ekzameny. Vse zhenskie shkoly B... ustroili segodnya po sluchayu prazdnika maya gulyan'e na beregu rechki, protekayushchej v chase hod'by ot goroda. YA ne lyublyu shumnye uveseleniya, poetomu reshila nikuda ne hodit' i provesti den' u sebya v sadu. No Munise, uvidev tolpy shkol'nic, prohodivshie po ulicam s pesnyami, nadulas'. YA stala uspokaivat' ee. Vdrug v vorota postuchali. Okazalos', chto eto moya sosluzhivica Vasfie i neskol'ko uchenic s poslednego kursa. Direktor poslal Vasfie, prikazav vo chto by to ni stalo dostavit' menya k mestu gulyan'ya. Molodaya zhenshchina rasskazala, chto Redzheb-efendi razgnevan. "Klyanus' vam, - krichal on, - ya special'no dlya nee velel nashpigovat' kozlenka, sdelat' halvu. CHto za bezobrazie?! Nel'zya tak, milye, nel'zya!" CHto kasaetsya moih uchenic, to ih poslali devochki starshego kursa s takim trebovaniem: "Esli SHelkopryad ne pridet, my vse ujdem s gulyan'ya!" SHelkopryad - eto moe novoe imya. CHalykushu uzhe net. Teper' poyavilsya SHelkopryad. Uchenicy starshih kursov ne boyatsya nazyvat' menya tak dazhe v lico. CHestnoe slovo, eto prozvishche zadevaet moe samolyubie, moe uchitel'skoe dostoinstvo. YA ne zhalovalas' by, esli by ono ne vyshlo za steny shkoly. No vchera, kogda ya prohodila mimo kakoj-to kofejni, grubyj muzhchina v sharovarah i mintane*, po sluham ochen' bogatyj torgovec shelkom, zakrichal na vsyu ulicu: ______________ * Mintan - rod kamzola s rukavami. - U menya vosem' tutovyh sadov!.. Da budut vse oni zhertvoj takomu SHelkopryadu!.. Ot styda ya gotova byla provalit'sya skvoz' zemlyu. Nogi moej bol'she ne budet na toj ulice. YA byla v zatrudnenii: esli zaupryamlyus', otkazhus', skazhut, chto ya krivlyayus', nachnut nasmehat'sya. Prishlos' nadet' charshaf i pojti sledom za poslannicami. Bereg reki napominal lug, usypannyj romashkami. Uchenicy mladshih klassov byli v belen'kih plat'icah. Gospodi, kak mnogo, okazyvaetsya, v etom meste zhenskih shkol! Po uzkim tropinkam, izvivayushchimsya mezh zelenyh sadov, neskonchaemym potokom shli uchenicy, raspevaya marshi. Uchitelya-muzhchiny uedinilis' v roshchice na protivopolozhnom beregu rechushki. S nami ostalsya tol'ko Redzheb-efendi. On brodil po luzhajke v svoej neizmennoj goluboj lyate, razmahival ogromnym chernym zontikom i, pokrikivaya, otdaval rasporyazheniya povaram, sooruzhayushchim v storone ochag iz kamnej. Uchitel'nicam i vzroslym devushkam hotelos' snyat' charshafy i porezvit'sya s nepokrytoj golovoj. Oni dolgo ugovarivali Redzheba-efendi pojti k muzhchinam. V konce koncov im udalos' prognat' ego. Segodnya ya pochemu-to ne mogla razvlekat'sya so vsemi. Bezzabotnoe vesel'e etih devushek, ih radost' nagonyali na menya grust' i zadumchivost'. Ryadom devochki nachal'noj shkoly peli pod muzyku. CHut' poodal' moloden'kie devushki, tolkayas' i kricha, kidali myach ili igrali v razbojnikov. Eshche dal'she uchenicy, stolpivshis' v besporyadochnuyu kuchu, aplodirovali svoej podruzhke, kotoraya chitala stihi, a mozhet byt', proiznosila rech'. Munise ischezla v tolpe, razve stanet shalun'ya skuchat' vozle menya? Nepodaleku, na krayu ovraga, roslo neskol'ko kashtanov, tam molodye uchitel'nicy i starsheklassnicy ustroili kacheli. Sredi gustoj listvy mel'kali raznocvetnye plat'ya, povsyudu slyshny byli gromkij krik i smeh. Nezamechennoj mne udalos' spustit'sya k reke, ya uselas' v teni bol'shoj skaly. Na beregu mezh kamnej rosli toshchie zheltye cvetochki. YA sryvala ih i brosala v vodu, pleskavshuyusya u moih nog. Mysli moi byli gde-to daleko-daleko. Vdrug szadi kto-to zakrichal tonen'kim goloskom: - Nashla!.. SHelkopryad zdes'!.. Okazalos', menya razyskivali, chtoby kachat'sya na kachelyah. Pochti nasil'no devushki otveli menya k kashtanovym derev'yam. YA otkazyvalas': "Ne mogu, ustala, ne umeyu!" No razve ih ugovorish'. Ni moi kollegi, ni uchenicy slushat' nichego ne hoteli. Myuryuvet-hanym, ta samaya uchitel'nica s chernymi pronicatel'nymi glazami, iz®yavila zhelanie vo chto by to ni stalo pokachat'sya so mnoj. My zabralis' na dosku. No u menya nichego ne poluchalos': ruki drozhali, koleni podgibalis'. Bednyazhke Myuryuvet prishlos' poryadkom potrudit'sya, chtoby raskachat' kacheli. V konce koncov ona otkazalas': - Vse naprasno, moj SHelkopryad! Ty dejstvitel'no boish'sya kachelej. Poblednela, kak polotno. Eshche upadesh'... Vo vremya obeda Redzheb-efendi byl s nami. Ot nego tozhe ne uskol'znulo moe grustnoe nastroenie. On vse vremya krichal mne: - |j, ty chego ne smeesh'sya, prokaznica? Kogda ya govoryu: "Ne smejsya!" - ty hohochesh'. A pochemu teper' takaya hmuraya? On ne ostavlyal menya v pokoe i posle obeda, - special'no dlya menya velel pritashchit' iz shkoly samovar i hotel sobstvennoruchno zavarit' chaj. Vdrug odna iz uchitel'nic izdali pozvala menya. YA podoshla. Uchitel'nica skazal: - My poslali sluzhanku, i ona prinesla tambur*. Nado ujti podal'she i zastavit' SHejha YUsufa-efendi sygrat' nam. Tol'ko kak-nibud' izbav'sya ot etogo pustomeli. ______________ * Tambur - shestistrunnyj muzykal'nyj instrument. Dejstvitel'no, takoj sluchaj nel'zya bylo upuskat'. Muzyka SHejha YUsufa-efendi vse bol'she i bol'she zahvatyvala menya. Bednyj uchitel' dolgoe vremya bolel i ne poyavlyalsya v shkole... Neskol'ko dnej nazad my uznali, chto kompozitor vstal s posteli. I vot segodnya on zahotel vmeste so vsemi prinyat' uchastie v vesennem prazdnike. Nashi uchitel'nicy pod kakim-to predlogom otozvali SHejha YUsufa-efendi ot muzhchin. Vsego nas nabralos' chelovek desyat'. Starayas' byt' nezamechennymi, my napravilis' po uzen'koj tropinke vdol' reki. SHejh YUsuf-efendi vyglyadel horosho, on byl ozhivlen, vesel i dazhe podtrunival nad temi, kto bespokoilsya, ne ustal li on. - Pust' eta tropinka tyanetsya do beskonechnosti! - govoril on. - Vse ravno ne ustanu. Segodnya ya chuvstvuyu sebya sil'nym i bodrym! Kto-to iz nashej kompanii shepnul mne na uho, chto muzhchiny, uedinivshis', pili vodku, i SHejh YUsuf-efendi tozhe vypil neskol'ko ryumok. Vozmozhno, bodrost' SHejha i byla v kakoj-to stepeni rezul'tatom dejstviya spirtnogo. Minut cherez pyatnadcat' my doshli do razrushennoj vodyanoj mel'nicy. |to mesto nazyvalos' Vodopad. Skalistye berega rechushki neozhidanno suzhalis', obrazuya glubokoe ushchel'e, kuda redko zaglyadyvali luchi solnca. Poetomu kazalos', budto pod vodoj tol'ko chto nastupil rassvet. My mogli byt' uvereny, chto zdes' nas nikto ne uslyshit. SHejha YUsufa-efendi usadili pod gustym orehovym derevom i dali emu v ruki tambur. YA primostilas' chut' poodal' na skale, vokrug kotoroj, penyas', bezhala reka. No priyatel'nicy opyat' ne dali mne pokoya. - Net, net, idi syuda! - zakrichali oni. - Nepremenno idi k nam! Menya posadili naprotiv kompozitora. Tambur zazvenel. |ta muzyka vsyu zhizn' budet zvuchat' v moih ushah! Uchitel'nicy polulezhali na zelenoj luzhajke. Dazhe u naibolee beschuvstvennyh drozhali guby, a na glaza navertyvalis' slezy. YA shepnula Vasfie, prizhav guby k ee kashtanovym volosam: - V pervyj raz ya uslyshala igru SHejha v uchilishche. Konechno, eto bylo prekrasno, no ne tak, kak sejchas. Grustnyj vzglyad Vasfie sverknul mnogoznachitel'noj ulybkoj. - Da, - skazala ona. - |to potomu, chto YUsuf-efendi nikogda v zhizni ne byl takim schastlivym i v to zhe vremya neschastnym, kak segodnya... - Pochemu? - udivilas' ya. Vasfie pristal'no posmotrela mne v glaza, potom opyat' sklonila golovu mne na plecho i skazala: - Molchi. Davaj slushat'. Segodnya SHejh YUsuf-efendi igral i pel tol'ko starinnye pesni. YA prezhde nikogda ne slyshala ih. Kazhdyj raz, kogda on konchal, moe serdce zamiralo: "Vse... Neuzheli bol'she ne spoet?!" No pesni smenyali odna druguyu. Glaza kompozitora byli poluzakryty, shcheki zametno pobledneli i pokrylis' isparinoj. YA ne mogla otvesti vzora ot etih poluzakrytyh glaz. Vdrug ya uvidela, chto po ego vpalym shchekam popolzli slezy. Serdce moe zashchemilo: razve eto ne greh - tak utomlyat' bol'nogo cheloveka? YA ne vyderzhala i, kogda posle ocherednoj pesni nastupila pauza, skazala: - Mozhet byt', vy otdohnete nemnogo? Vy tak vzvolnovany... CHto s vami? SHejh YUsuf-efendi nichego ne otvetil, tol'ko vzglyanul na menya pechal'no svoimi chistymi detskimi glazami, podernutymi slezoj, i snova prislonil golovu k grifu tambura. On zapel novuyu pesnyu: Moya svetlya lyubov', ne otkryvaj mne usta, ne nado! Ne prosi menya pet' nikogda, serdce polno mukami ada. ZHestokaya, ne perech' mne. V tebe lish' otrada. Ne prosi menya pet' nikogda, serdce polno mukami ada. YUsuf-efendi zakonchil pesnyu, i golova ego obessilenno sklonilas' na tambur. Vse rasteryalis'. YA skazala: - |to my vinovaty. Ne nado bylo tak utomlyat' ego. Pereprygivaya s kamnya na kamen', ya kinulas' k reke, chtoby namochit' platok. |to byl legkij obmorok, pozhaluj, dazhe prosto golovokruzhenie. Kogda ya podoshla k SHejhu YUsuf-efendi s mokrym platkom, on uzhe otkryl glaza. - Vy nas napugali, efendim, - skazala ya. Kompozitor slabo ulybnulsya i otvetil: - Nichego... So mnoj eto sluchaetsya. Mne pokazalos', chto kollegi moi vedut sebya kak-to stranno. Oni mnogoznachitel'no poglyadyvali na menya, peresheptyvalis'. Nazad nasha kompaniya vozvrashchalas' toj zhe dorogoj. My s Vasfie shli pozadi vseh. - S SHejhom YUsufom-efendi chto-to proishodit, - skazala ya. - U menya takoe vpechatlenie, budto on tajno stradaet. Vasfie opyat' glyanula na menya mnogoznachitel'no i sprosila: - Ty so mnoj iskrenne govorish', Feride? Ne serdis', no ya ne mogu poverit'. Neuzheli ty nichego ne znaesh'? YA izumlenno ustavilas' v lico priyatel'nice. - Nichego ne znayu. Zachem zhe skryvat'? Vasfie ne zahotela verit'. - Kak ty mozhesh' ne znat' togo, o chem govorit ves' B...? |to rassmeshilo menya. YA pozhala plechami. - Tebe ved' izvestno, ya zhivu uedinenno, obosoblenno. Mne net nikakogo dela do drugih. Vasfie shvatila menya za ruki. - Feride, ved' SHejh YUsuf-efendi vlyublen v tebya! Ot neozhidannosti ya dazhe zakryla lico rukami. Na beregu reki vse eshche prodolzhalos' vesel'e. Devochki krichali, shumeli, smeyalis'. YA nezametno otdelilas' ot vseh, svernula na uzen'kuyu tropinku, begushchuyu mezh dvuh sadov, i vernulas' domoj. B..., 25 iyulya. Kazhetsya, leto budet tyanut'sya do beskonechnosti. ZHara nevynosimaya. V gorode ne najdesh' zelenogo listochka. Vse sozhzheno solncem. Izumrudnye holmy stali bledno-zheltymi. Pod oslepitel'nym letnim solncem oni kazhutsya mertvymi, bescvetnymi. Mozhno podumat', chto eto ogromnye kuchi pepla. Tosklivo. Tosklivo do smerti, hot' v petlyu lez'. Gorod opustel. Uchenicy raz®ehalis'. Mnogie nashi uchitelya tozhe na letnie mesyacy pokinuli B... Nezihe i Vasfie prisylayut mne inogda iz Stambula pis'ma. Oni pishut, chto Stambul v etom godu osobenno krasiv, voshishchayutsya Bosforom, Princevymi ostrovami i nadeyutsya ostat'sya tam, esli predstavitsya hot' malejshaya vozmozhnost'. Otkrovenno govorya, mne tozhe ne hochetsya zdes' ostavat'sya. Istoriya s SHejhom YUsufom-efendi sil'no menya ogorchila. Mne stydno poyavlyat'sya sredi lyudej. Kogda nachnetsya novyj uchebnyj god, ya poproshu perevesti menya v kakoe-nibud' drugoe mesto. Soglasna dazhe poehat' v glush'. Pust' mne tam pridetsya tugo, pust' nado mnogo rabotat' i ya budu ustavat'. |to nichego. Lish' by ostat'sya naedine s soboj. B..., 5 avgusta. Vot uzhe vtoroj raz ya vizhu, kak moi uchenicy vyhodyat zamuzh. Na etot raz obstoyalo inache, chem v Zejniler, kogda my otdavali Zehru za chabana Mehmeda. Segodnya noch'yu, v etot chas Dzhemile uzhe ne lezhit v svoej posteli s nevysohshimi slezinkami na resnicah. V etu noch', v etot chas krasivaya golovka Dzhemile pokoitsya na grudi ee vozlyublennogo lejtenanta. Molodye lyudi proyavili takuyu stojkost' v svoem chuvstve, chto ih roditeli byli vynuzhdeny sdat'sya. Dzhemile, kak i Zehru, ya naryazhala svoimi rukami. Uzhe davno ya uporno otkazyvalas' byvat' na vecherinkah i gulyan'yah, no Dzhemile prishla ko mne domoj, celovala mne ruki, umolyala. Interesno, dogadalas' li ona, chto eto ya togda noch'yu vlozhila v karman ee perednika konfiskovannoe pis'mo? Ne znayu... No v tot den', kogda devushke udalos' nakonec sklonit' na svoyu storonu roditelej, ya byla pervoj, komu ona soobshchila radostnuyu vest'. Dumayu, ona vse-taki dogadalas'. Da, ya sama naryadila Dzhemile, sama nakinula na nee duvak. V B... est' obychaj vpletat' v volosy molodyh devushek serebryanye niti, kakie obychno nosyat tol'ko nevesty. Schitayut, chto oni prinosyat schast'e. Nesmotrya na moj reshitel'nyj protest, mat' Dzhemile vdela sboku v moi volosy kusochek takoj niti. YA nichego ne mogla podelat'. Mne ochen' hotelos' vzglyanut' na lejtenanta. YA mogla poverit' schast'yu molodyh, tol'ko uvidev ih vmeste ruka ob ruku. No etomu zhelaniyu ne suzhdeno bylo sbyt'sya. Mne prishlos' ran'she vremeni ujti so svad'by. V tot vecher zhenshchiny, kak vsegda, tajkom poglyadyvali na menya, peresheptyvalis'. S ust u nih ne shodilo slovo "SHelkopryad". ZHena predsedatelya municipaliteta, tolstaya zhenshchina, vsya uveshannaya zolotymi bezdelushkami i brilliantami, pristal'no glyanula na menya, zatem gromko, tak chto dazhe ya uslyshala, skazala sosedkam: - |tot SHelkopryad dejstvitel'no sposoben pogubit'... Nesprosta neschastnyj muchaetsya!.. Nel'zya bylo bol'she terpet'. YA izvinilas' pered mater'yu Dzhemile i skazala, chto bol'na i ne mogu ostat'sya. Nevesta stoyala v okruzhenii neskol'kih moih kolleg po uchilishchu. Starushka pokazala v ih storonu rukoj. - Uchitelya dayut Dzhemile sovety i nastavleniya. Ty by tozhe, baryshnya, skazala ej neskol'ko slov. Ulybnuvshis', ya soglasilas' vypolnit' eto nevinnoe zhelanie, otvela devushku v storonu i skazala: - Dzhemile, mama prosila, chtoby ya, kak tvoya uchitel'nica, chto-nibud' posovetovala tebe. Luchshee nastavlenie dalo tvoe serdce. YA hochu posovetovat' tol'ko odno... Smotri, ditya moe, esli sejchas, pered tem kak pridet tvoj zhenih, vdrug kto-nibud' soobshchit, chto na ulice tebya zhdet neznakomaya zhenshchina i hochet pogovorit' s toboj po sekretu, ne slushaj nikogo, begi ot etoj zhenshchiny, spryach' svoyu golovu na sil'noj grudi lejtenanta... Kto znaet, kak udivilas' moim slovam Dzhemile! Ona prava. Dazhe sejchas ya sama udivlyayus' i sprashivayu sebya, v chem smysl etih slov, tochno uslyshala ih ot kogo-to drugogo. B..., 27 avgusta. Segodnya vecherom v nashem malen'kom sadike bylo vesel'e. My s Munise priglasili na uzhin sem'yu Hadzhi-kalfy. Radi shutki ya poprosila kupit' v gorode neskol'ko krasivyh bumazhnyh fonarikov. My povesili ih na vetkah mindal'nogo derevca nad stolom. Uvidev eto ukrashenie, Hadzhi-kalfa prishel v vostorg: - |j, da ved' eto ne uzhin, a prazdnik Desyatogo iyulya*. ______________ * Desyatoe iyulya - den' provozglasheniya konstitucionnoj monarhii v Turcii (po staromu stilyu). YA ulybnulas'. - Segodnyashnij vecher - eto moe sobstvennoe Desyatoe iyulya. Da, etot vecher byl prazdnikom moego osvobozhdeniya. Rovno god tomu nazad CHalykushu vyrvalas' iz kletki. God - eto trista shest'desyat pyat' dnej. Kak mnogo! V nachale uzhina ya byla ochen' vesela, bez konca smeyalas', boltala. YA tak shutila, chto madam iz Samat'i zadyhalas' ot hohota. Zasvetivsheesya radost'yu puhlen'koe lichiko Ajkanush sdelalos' togo zhe cveta, chto moi fonariki. Hadzhi-kalfa hlopal sebya po kolenyam i zalivalsya bezuderzhnym smehom. - Uzh ne besenok li v tebya vselilsya, doch' moya? My dopozdna boltali v sadu. Na proshchan'e ya podarila Ajkanush i Miratu po krasnomu fonariku i provodila gostej. Munise nabegalas' za den' i klevala nosom eshche za stolom, poka my razgovarivali. YA otpravila e