ontrakt? -- O net, ser. YA ne schitayu sebya vprave vklyuchit' etot nalet v svoj posluzhnoj spisok, poskol'ku v to vremya ya nahodilsya v Orv'etto, rukovodya s zemli ognem zenitnyh batarej. - |to nichego ne menyaet, Milou. Vse ravno eto byla vasha voennaya operaciya. I, priznat'sya, vy proveli ee blestyashche. My ne popali v most, no zato poluchili izumitel'myj uzor bombometaniya. Pomnyu, kak general Pekkem prekrasno o nem otozvalsya. Net, Milou, ya nastaivayu, chtoby vy priplyusovali i Orv'etto k svoim boevym vyletam. -- Nu, esli vy nastaivaete, ser... -- Da, da, nastaivayu, Milou. Itak, smotrite, u vas uzhe nabralos' shest' boevyh vyletov. A eto chertovski zdorovo, Milou! V samom dele, zdorovo! Za paru minut povysit' cifru na dvadcat' procentov, dovedya ee do shesti, -- eto sovsem nedurno, Milou, sovsem nedurno. -- No u drugih pilotov po semidesyati vyletov, -- zametil Milou. -- Da, no im nikogda ne pridumat' nichego pohozhego na hlopok v shokolade. Uveryayu, Milou, vy delaete dazhe bol'she, chem trebuet vash paket akcij v sindikate. -- No zato u drugih i slava, i vozmozhnost' prodvinut'sya, -- prodolzhal nastaivat' Milou obizhenno. Kazalos', on vot-vot zahnychet. -- Ser, ya hochu drat'sya naravne s ostal'nymi. Vot pochemu ya prishel k vam. YA tozhe hochu poluchat' ordena. -- Razumeetsya, Milou. Nam vsem sledovalo by pobol'she byvat' v boyah. No takie lyudi, kak my s vami, srazhayutsya inym sposobom. Vzyat', k primeru, moj posluzhnoj spisok, -- proiznes polkovnik Ketkart s zaiskivayushchim smeshkom -- Derzhu pari, daleko ne vse znayut, chto u menya samogo na schetu tol'ko chetyre boevyh vyleta. -- Da, ser, -- soglasilsya Milou. -- Ne znayut. Vse dumayut, chto u vas tol'ko dva vyleta. Prichem odin iz nih -- eto kogda Aarfi letel v Neapol', gde vy sobiralis' kupit' na chernom rynke holodil'nik, no oshibsya v raschetah i zagnal samolet za liniyu fronta. Polkovnik Ketkart smushchenno pokrasnel i reshil smenit' temu. -- Nu chto zh, Milou, ne nahozhu slov, chtoby vyrazit' svoe voshishchenie vashim namereniem. Esli eto dejstvitel'no dlya vas tak vazhno, ya rasporyazhus', chtoby major Major dal vam te shest'desyat chetyre zadaniya, kotoryh vam nedostaet do semidesyati, -- Blagodaryu vas, polkovnik, premnogo blagodaryu vas, ser. Vy i ne predstavlyaete, chto eto znachit. -- Ah, ne stoit blagodarit', Milou, ya prekrasno ponimayu, chto eto znachit. -- Net, polkovnik, polagayu, vy ne znaete, chto eto znachit, -- vozrazil Milou. -- Komu-to ved' pridetsya nemedlenno prinyat' ot menya rukovodstvo sindikatom. |to dovol'no slozhnaya shtuka, a menya mogut v lyuboe vremya sbit'. Uslyshav eto, polkovnik Ketkart prosiyal i zhadno poter ruki. -- Znaete, Milou, my s podpolkovnikom Kornom, pozhaluj, byli by ne protiv prinyat' ot vas sindikat, -- predlozhil on nebrezhnym tonom, edva ne oblizyvayas' pri mysli o stol' priyatnoj perspektive. -- Nam ochen' prigoditsya nash opyt s prodazhej pomidorov na chernom rynke. Tol'ko skazhite, s chego nam nachinat'. Milou vzglyanul na polkovnika laskovo i beshitrostno: -- Blagodaryu vas, ser, vy ochen' dobry ko mne. Vo- pervyh, vam pridetsya pozabotit'sya ob obessolennoj diete dlya generala Pekkema i obezzhirennoj -- dlya generala Dridla. -- Podozhdite-ka, voz'mu karandash. CHto dal'she? -- Zatem kedry. -- Kedry? -- Da. Iz Livana. -- Iz Livana? -- V Livane u nas zakupleny kedry, kotorye nuzhno otpravit' na lesopil'nyu v Oslo, gde ie nih sdelayut shchepu dlya stroitel'stva na myse Kod. Oplachivaetsya pri dostavke. I krome togo, zelenyj goroshek. -- Zelenyj goroshek? -- Da, idet morem. Neskol'ko barzh zelenogo goroshka idet morem iz Atlanty v Gollandiyu dlya uplaty za tyul'pany, kotorye otpravleny v ZHenevu, chtoby rasplatit'sya za syr, prednaznachennyj dlya Veny. De-ve. -- De-ve? -- Da, eto znachit -- den'gi vpered. Gabsburgi ne zasluzhivayut doveriya. -- Podozhdite, Milou. -- I ne zabud'te ob ocinkovannom zheleze na voennyh skladah Flinta. V polden' vosemnadcatogo chetyre gruzovika ocinkovannogo zheleza dolzhny byt' otpravleny samoletom v Damask na pereplavku. Usloviya: franko-vagon, Kal'kutta -- dva procenta, desyat' dnej, raz v dva mesyaca. "Messershmitt" s gruzom konopli otpravit' v Belgrad v obmen na poltora samoleta S-47 s finikami iz Hartuma, ot kotoryh my nikak ne mozhem izbavit'sya. Den'gi za portugal'skie anchousy -- my ih prodali obratno Lissabonu -- izrashodujte na oplatu egipetskogo hlopka, kotoryj prihodit na nashe imya iz Mamaroneka, a takzhe zakupite kak mozhno bol'she apel'sinov v Ispanii. Za naran'yasy vsegda platite nalichnymi. -- Za naran'yasy? -- Tak nazyvayut v Ispanii apel'siny. Da, i ne zabud'te o Piltdaunskom cheloveke ('Ostanki cheloveka epohi paleolita, najdennye v Piltdaune (Angliya) v 1911-1915 gg. - Red.). -- O Piltdaunskom cheloveke? -- Smitsonovskij institut v nastoyashchee vremya ne raspolagaet sredstvami, chtoby uplatit' trebuemuyu nami cenu za vtorogo Piltdaunskogo cheloveka. No deyateli instituta zhdut konchiny odnogo goryacho lyubimogo bogatogo mecenata, kotoryj sobiraetsya zaveshchat' im nuzhnuyu summu. -- Svyatye ugodniki! YA ne uspevayu zapisyvat'! -- Franciya gotova zakupit' u nas stol'ko petrushki, skol'ko my smozhem vyslat', i nam nado ee perepravit', poskol'ku my nuzhdaemsya vo frankah dlya obmena na liry, a zatem na pfennigi, chtoby, kak tol'ko pridut finiki, uplatit' za nih pfennigami. Krome togo, ya zakupil gi- gantskuyu partiyu bal'zovogo dereva, chtoby raspredelit' ego mezhdu vsemi sindikatskimi stolovymi. -- Bal'zovoe derevo? Dlya chego stolovym bal'zovoe derevo? -- Horoshee bal'zovoe derevo, polkovnik, v nashi dni ne tak-to legko dostat'. Po-moemu, ne stoit upuskat' udachnyj sluchaj. -- Da, po-moemu, tozhe ne stoit, -- neuverenno progovoril polkovnik. Sejchas on pohodil na cheloveka, stradayushchego morskoj bolezn'yu. -- Polagayu, chto cena podhodyashchaya? -- Cena vozmutitel'naya! -- skazal Milou. -- Nesusvetnaya! No, poskol'ku my kupili bal'zu u odnogo iz nashih filialov, my s udovol'stviem zaplatili summu, kotoruyu s nas zaprosili. I potom -- prismotrite za shkurami. -- SHkurami? -- Da, shkurami. V Buenos-Ajrese. Ih neobhodimo vydubit'. -- Vydubit'? -- Da, v N'yufaundlende. I otpravit' parohodom v Hel'sinki pe-be-er, do togo kak nastupit ottepel'. Do nastupleniya ottepeli v Finlyandii vse idet pe-be-er. -- Po beznalichnomu raschetu? -- dogadalsya polkovnik Ketkart. -- Otlichno, polkovnik. Vy ne lisheny sposobnostej. I krome togo, limonnye korki... - Korki? -- Korki -- dlya N'yu-Jorka, eklery -- dlya Tanzhera, svininu -- v Messinu, masliny -- v Afiny, biskvit -- na ostrov Krit. -- Milou! -- No ne vzdumajte vozit' ugol' v N'yukasl (Vozit' ugol' v N'yukasl" - anglijskaya poslovica, ravnoznachnaya russkoj "V Tulu so svoim samovarom". -- Red.). Polkovnik Ketkart vsplesnul rukami. -- Milou, podozhdite! -- zakrichal on chut' ne placha. -- Tak ne pojdet! Vy, kak i ya, nezamenimy! -- On otshvyrnul karandash i nervno vskochil so stula. - Milou, ob etih dopolnitel'nyh shestidesyati chetyreh vyletah ne mozhet byt' i rechi! I voobshche, vy bol'she ni razu ne poletite. Esli s vami chto-nibud' sluchitsya, vse pojdet prahom. V znak priznatel'nosti Milou blagodushno kivnul golovoj: -- Ser, znachit li eto, chto vy zapreshchaete mne vpred' letat' na boevye zadaniya? -- Da, Milou, ya zapreshchayu vam vpred' letat' na boevye zadaniya, -- ob®yavil polkovnik surovym i nepreklonnym tonom. -- No eto nespravedlivo, ser, - zaprotestoval Milou - A kak naschet moego posluzhnogo spiska? Drugim pilotam -- i slava, i nagrady, i populyarnost'. A ya dolzhen stradat' tol'ko potomu, chto v pote lica svoego rukovozhu stolovoj? -- Konechno, Milou, eto nespravedlivo. No ya ne predstavlyayu, chto tut mozhno sdelat'. -- Mozhet byt', kto-to drugoj budet vypolnyat' za menya boevye zadaniya? -- A chto, esli dejstvitel'no kto-to drugoj budet vypolnyat' za vas boevye zadaniya? -- zadumchivo proiznes polkovnik Ketkart. -- Nu, skazhem, bastuyushchie shahtery iz Pensil'vanii ili Zapadnoj Virginii? Milou pokachal golovoj: -- Ih slishkom daleko pridetsya vezti. A pochemu by ne zastavit' pilotov iz nashej eskadril'i, ser? V konce koncov, vse, chto ya delayu, ya delayu dlya nih. V blagodarnost' za eto oni dolzhny chto-to sdelat' i dlya menya. -- A chto, esli dejstvitel'no zastavit' pilotov iz vashej eskadril'i, Milou? - voskliknul polkovnik Ketkart. - V konce koncov, vse, chto vy delaete, vy delaete dlya nih. V blagodarnost' za eto i oni dolzhny chto-to sdelat' dlya vas. -- CHto spravedlivo, to spravedlivo, ser. -- Razumeetsya, chto spravedlivo, to spravedlivo. -- Oni mogli by letat' po ocheredi, ser. -- Dejstvitel'no, Milou, pochemu by im po ocheredi ne letat' za vas na zadaniya! -- A kto budet poluchat' nagrady? -- Vy budete poluchat' nagrady, Milou. I esli kto-to zasluzhit medal', letaya za vas, to etu medal' poluchite vy. -- A kto budet umirat', esli ego sob'yut? - Kto letaet, tot i umiraet. V konce koncov, Milou,chto spravedlivo, to spravedlivo. Tol'ko, vidite li, kakoe dela... -- Togda vam pridetsya uvelichit' normu boevyh vyletov, ser? -- YA-to ee povysil by, no ne uveren, podchinyatsya li letchiki. Oni i tak zlyatsya, chto ya vzvintil normu do semidesyati. No esli b mne udalos' ugovorit' hotya by odnogo, to, veroyatno, i drugim prishlos' by smirit'sya. -- Nejtli gotov letat' i dal'she, ser, -- skazal Milou. -- Mne tol'ko chto soobshchili pod bol'shim sekretom, chto on gotov na vse, lish' by ostat'sya v Evrope s lyubimoj devushkoj. -- Tak vot Nejtli i budet letat' dal'she, -- ob®yavil polkovnik Ketkart i na radostyah hlopnul v ladoshi. -- Da, Nejtli budet letat'. I na sej raz ya dejstvitel'no uvelichu normu vyletov srazu do vos'midesyati i zastavlyu pozelenet' ot zlosti generala Drvdla! A zaodno, eto horoshij povod opyat' poslat' etu gryaznuyu krysu Jossariana v boj, gde emu, mozhet byt', svernut sheyu. -- Jossariana? -- CHestnoe, prostodushnoe lico Milou vyrazilo glubochajshuyu ozabochennost', i on zadumchivo pokrutil konchik ryzhevatogo usa. -- Da, Jossariana. YA slyshal, on hodit povsyudu i bubnit, chto, poskol'ku ot otletal polozhennoe, vojna dlya nego zakonchilas'. Mozhet byt', on i otletal polozhennoe emu, no on ne otletal polozhennogo vam. A? Ha! Ha! To- to on udivitsya, kogda uznaet! -- Ser, Jossarian -- moj drug, -- vozrazil Milou. -- I mne tyazhelo bylo by dumat', chto po moej vine emu prishlos' snova riskovat' golovoj. YA mnogim obyazan Jossarianu. Net li kakogo-nibud' sposoba sdelat' dlya nego isklyuchenie? -- O net, Milou, -- nazidatel'no izrek polkovnik Ketkart, shokirovannyj takim predlozheniem. -- U nas net lyubimchikov. My dolzhny otnosit'sya ko vsem odinakovo. -- Radi Jossariana ya gotov pozhertvovat' vsem, chto u menya est', -- muzhestvenno prodolzhal Milou otstaivat' Jossariana. -- No poskol'ku u menya nichego net, sledovatel'no, i zhertvovat' mne nechem. Ne tak li? Stile byt', Jossarian dolzhen riskovat' naravne s drugimi. -- CHto spravedlivo, to spravedlivo. -- Da, ser, chto spravedlivo, to spravedlivo, - soglasilsya Milou. -- V konce koncov, Jossarian ne luchshe drugih, i on ne imeet prava na kakie-to osobye privilegii... -- Konechno, ne imeet, Milou CHto spravedlivo, to spravedlivo. Na sej raz Jossarian ne uspel pribegnut' k spasitel'nym meram: polkovnik Ketkart ob®yavil svoj prikaz o povyshenii normy vyletov do vos'midesyati v konce togo zhe dnya. Jossarian ne uspel ni otgovorit' Nejtli ot uchastiya v etom nalete, ni dazhe vstupit' v tajnyj sgovor s Dobbsom, chtoby ubit' polkovnika Ketkarta. Na sleduyushchee utro, edva zabrezzhil rassvet, vnezapno prozvuchala trevoga, v stolovoj eshche ne prigotovili prilichnogo zavtraka, a letchikov uzhe zatolkali v gruzoviki, kotorye vihrem pomchalis' snachala k instruktorskoj, a zatem na aerodrom, gde tarahtyashchie benzozapravshchiki uzhe perekachivali benzin v samoletnye baki, a oruzhejnye komandy speshno podnimali lebedkami tysyachefuntovye fugaski v bombovye lyuki. Vse nosilis' slomya golovu, i, kak tol'ko samolety zapravilis', piloty srazu zhe nachali zavodit' i razogrevat' motory. Razvedka donesla, chto v eto utro nemcy sobirayutsya otbuksirovat' iz suhogo doka Specii vyshedshij iz stroya ital'yanskij krejser i zatopit' ego u vhoda v gavan', chtoby pomeshat' soyuznym vojskam vospol'zovat'sya glubokovodnym portom, kogda oni zajmut gorod. Na sej raz dannye voennoj razvedki okazalis' tochnymi. Kogda samolety podoshli k gavani s zapada, dlinnyj korabl' nahodilsya na polputi k mestu zatopleniya, i oni raznesli krejser vdrebezgi. Kazhdoe zveno otlichilos' pryamym popadaniem, i letchiki ochen' gordilis' etim. No vdrug oni okazalis' a puchine moshchnogo zagraditel'nogo ognya: zenitki bili otovsyudu, so vsego ogromnogo podkovoobraznogo, goristogo poberezh'ya. Dazhe Hevermejeru prishlos' pribegnut' k samym dikim protivozenitnym manevram, kogda on uvidel, kakoe bol'shoe rasstoyanie eshche nuzhno projti, chtoby vyskol'znut' iz zony zenitnogo ognya, a Dobbs, vedya samolet, delal "zigi", kogda nado bylo delat' "zagi", i zacepil krylom sosednij samolet, snesya emu naproch' hvost. Krylo mashiny Dobbsa oblomilos' u samogo osnovaniya, i samolet besshumno poshel kamnem vniz, ne ostavlyaya za soboj ni ognya,ni dyma. Otorvavsheesya krylo vertelos' medlenno i delovito,slovno baraban betonomeshalki, a sam samolet s narastayushchej skorost'yu padal nosom vniz, poka ne vrezalsya v vodu. Ot udara more vspenilos', i na temno-goluboj gladi vyrosla belaya liliya, a edva samolet skrylsya pod vodoj,liliya opala burlyashchej rossyp'yu yablochno-zelenyh puzyrej. Vse bylo koncheno za neskol'ko sekund. Nikto ne vyprygnul s parashyutom. A v samolete, kotoromu Dobbs snes hvost, pogib Nejtli. 36. Podval. Uznav o gibeli Nejtli, kapellan chut' sam ne umer. On sidel u sebya v palatke i, nacepiv ochki, korpel nad bumagami, kak vdrug zazvonil telefon i s aerodroma soobshchili o vozdushnoj katastrofe. Vnutri u kapellana kak budto vse oborvalos'. Drozhashchej rukoj on polozhil trubku na rychag. Drugaya ruka tozhe drozhala. Neschast'e bylo stol' gromadno, chto ne umeshchalos' v soznanii. Pogiblo dvenadcat' chelovek -- kak eto chudovishchno, strashno, neveroyatno! Uzhas ros. Skol'ko raz kapellan bezotchetno prosil boga, chtoby smert' minovala Jossariana, Nejtli, Zamorysha Dzho i ostal'nyh ego druzej, a potom raskaivalsya i branil sebya: ved' molyas' za blagopoluchie svoih druzej, on tem samym vymalival smert' dlya drugih, sovershenno neizvestnyh emu molodyh lyudej. Sejchas molit'sya bylo slishkom pozdno, a nichego drugogo on delat' ne umel. Serdce tyazhelo stuchalo, stuk ego, kazalos', donosilsya otkuda-to izvne. On ponyal, chto otnyne, kogda on syadet v kreslo zubnogo vracha, ili vzglyanet na hirurgicheskie instrumenty, ili okazhetsya svidetelem avtomobil'noj katastrofy, ili uslyshit krik v nochi, serdce ego budet tak zhe neistovo bit'sya o rebra i on budet oshchushchat' takoj zhe, kak teper', uzhasnyj strah pered smert'yu. On ponyal, chto otnyne, kogda budet smotret' boks, v golovu emu obyazatel'no polezet mysl' o tom, chto odnazhdy on upadet v obmorok na trotuare i prolomit sebe golovu ili chto ego zhdet neminuemyj razryv serdca i krovoizliyanie v mozg. On ne byl uveren, suzhdeno li emu eshche uvidet' svoyu zhenu i malyshej. "Da i stoit li,- razmyshlyal on, -- voobshche vozvrashchat'sya k zhene? -- Kapitan Blek poseyal v ego dushe sil'nye somneniya otnositel'no zhenskoj vernosti i stojkosti zhenskogo haraktera. I vpryam' ved', dumal kapellan,sushchestvuet mnozhestvo drugih muzhchin,kotorye s polovoj tochki zreniya bol'she by ustroili ego zhenu. Teper', kogda on zadumyvalsya o smerti, on vsegda dumal o zhene, a kogda on dumal o zhene, vsegda boyalsya poteryat' ee. Nakonec kapellan sobralsya s silami, ugryumo nasupilsya i zastavil sebya zajti v sosednyuyu palatku za serzhantom Uitkomom. Oni otpravilis' na aerodrom v serzhantovom dzhipe. CHtoby ne drozhali ruki, kapellan szhal kulaki i polozhil ih na koleni. On stisnul zuby, starayas' ne slushat', kak serzhant Uitkom radostno shchebechet po povodu tragicheskogo proisshestviya: dvenadcat' ubityh oznachali eshche dvenadcat' oficial'nyh, za podpis'yu polkovnika Ketkarta, pisem soboleznovaniya blizhajshim rodstvennikam pogibshih. A eto davalo serzhantu Uitkomu osnovanie na- deyat'sya, chto na pashu v "Saterdej ivning post" poyavitsya nakonec stat'ya, posvyashchennaya polkovniku Ketkartu. Nad letnym polem stoyala tyazhkaya, davyashchaya tishina, tochno nekij volshebnik okoldoval i bezzhalostno skoval vse vokrug. Blagogovejnyj uzhas ob®yal kapellana. Takoj ogromnoj, pugayushchej tishiny kapellan eshche nikogda ne oshchushchal. Pochti dvesti chelovek, ustalyh, ishudalyh, s rasteryannym i unylym vidom, stoyali s parashyutnymi rancami u in- struktorskoj mrachnoj, nedvizhimoj tolpoj. Kazalos', oni ne zhelayut, da i ne mogut sdvinut'sya s mesta. Kapellan otchetlivo slyshal slaboe poskripyvanie peska pod svoimi kablukami. Glaza ego metalis' po zastyvshemu skopishchu ponikshih figur. Tut on zametil Jossariana i bezmerno obradovalsya, no tut zhe zastyl, porazhennyj mrachnym, prishiblennym vidom Jossariana, glubokim otchayaniem, kotoroe on prochital v ego ostanovivshihsya, tochno podernutyh narkoticheskoj dremoj glazah. I togda kapellan ponyal, chto Nejtli dejstvitel'no mertv. Pytayas' izbavit'sya ot etoj mysli, on protestuyushche zamotal golovoj, na lice ego otrazilas' muka, i vsego ego kak budto paralizovalo. Nogi oledeneli, i on pochuvstvoval, chto sejchas ruhnet nazem'. Nejtli -- mertv. Vse nadezhdy na to, chto eto lozhnyj sluh, poshli prahom. Tol'ko teper' on vpervye razlichil edva slyshimoe bormotanie tolpy, neprestanno i chetko povtoryavshej imya Nejtli. Nejtli mertv -- mal'chika ubili. Gde-to v gorle zarozhdalsya skulyashchij voj, podborodok zadrozhal, glaza napolnilis' slezami,kapellan zaplakal. Na cypochkah on dvinulsya k Jossarianu, chtoby s nim vmeste razdelit' gore... V etot moment chej-to grubyj, zhestkij golos vlastno proiznes: -- Kapellan Teppman? Kapellan udivlenno obernulsya: pered nim s vyzyvayushchim vidom stoyal kryazhistyj, usatyj, bol'shegolovyj polkovnik s gladkimi rozovymi shchekami. Vid u polkovnika byl ves'ma zadiristyj. Prezhde kapellanu ne dovodilos' vstrechat' etogo cheloveka. -- Da. A v chem delo? Pal'cy polkovnika do bolya stisnuli ruku kapellana. On popytalsya vysvobodit'sya, no bezuspeshno. -- Projdemte. Ozadachennyj kapellan ispuganno otpryanul: -- Kuda? Zachem? I voobshche, kto vy takoj? -- Vam by luchshe podchinit'sya, svyatoj otec. -- pochtitel'no-pechal'nym tonom skazal hudoshchavyj major s yastrebinym licom, neozhidanno vyrosshij u drugogo plecha kapellana. -- My dejstvuem ot lica pravitel'stva. U nas k vam neskol'ko voprosov. -- Kakie voprosy? V chem delo? -- Vy ved' kapellan Teppman? -- rezko sprosil dorodnyj polkovnik. -- |to on, on, -- zaveril Uitkom. -- Sledujte za nimi! -- prikriknul na kapellana kapitan Blek, nedobro uhmylyayas'. -- Esli zhelaete sebe dobra, sadites'-ka v mashinu. CH'i-to ruki nastojchivo potashchili kapellana k mashine. On hotel pozvat' na pomoshch' Jossariana, no tot stoyal slishkom daleko i ne uslyshal by. Koe-kto iz stoyavshih poblizosti nachal poglyadyvat' na kapellana s lyubopytstvom. Sgoraya ot styda, kapellan nizko opustil golovu i uzhe bez vsyakogo soprotivleniya pozvolil usadit' sebya na zadnee siden'e shtabnoj mashiny. On okazalsya mezhdu tolstym rozovoshchekim polkovnikom i toshchim unylym majorom s elejnym golosom. Kapellan mashinal'no protyanul im ruki, reshiv, chto oni pozhelayut nadet' na nego naruchniki. Vperedi sidel eshche odin oficer. Za rul' sel zdorovennyj soldat iz voennoj policii so svistkom i v belom: shleme. Kapellan ne osmelivalsya podnyat' glaza, pokuda krytaya legkovaya mashina, perevalivayas' iz storony v storonu, ne vyehala iz raspolozheniya eskadril'i i ne pomchalas' po uhabistoj doroge. -- Kuda vy menya vezete? -- robkim, vinovatym golosom sprosil kapellan, vse eshche ne smeya podnyat' glaz. On vdrug podumal, chto ego zaderzhali po podozreniyu v prichastnosti k vozdushnoj katastrofe i smerti Nejtli. -- CHto ya takogo sdelal? -- Vam by luchshe pomolchat'! Voprosy budem zadavat' my, -- skazal polkovnik. -- Nu, zachem zhe takim tonom?.. -- skazal major. -- Tak neuvazhitel'no... -- Togda poprosite ego, chtoby on molchal i predostavil. nam vozmozhnost' zadavat' voprosy. -- Zatknites', pozhalujsta, svyatoj otec, i dozvol'te uzh nam zadavat' voprosy, -- dobrozhelatel'nym tonom skazal major. -- Tak ono dlya vas budet luchshe. -- Vovse ne obyazatel'no nazyvat' menya svyatym otcom. YA ne katolik. -- I ya tozhe, svyatoj otec, -- skazal major. - Prosto ya ochen' blagochestivyj chelovek, i mne nravitsya nazyvat' vseh sluzhitelej gospoda svyatymi otcami. -- Nash major schitaet, chto v okopah ne vstretish' neveruyushchih, -- poddel majora polkovnik i famil'yarno tknul kapellana kulakom v bok. -- Nu-ka, kapellan, prosvetite ego. V okopah popadayutsya neveruyushchie, a? -- Ne znayu, ser, - otvetil kapellan, -- mne ne prihodilos' byvat' v okopah. Oficer s perednego siden'ya kruto obernulsya i vyzyvayushche sprosil: -- No ved' na nebesah-to vam tozhe ne prihodilos' byvat'! A ved' vy znaete, chto nebesa est', a? -- Ili ne znaete? -- sprosil polkovnik. -- Vy sovershili ochen' tyazhkoe prestuplenie, svyatoj otec --skazal major. - Kakoe prestuplenie? -- |togo my poka ne znaem, -- skazal polkovnik. -- No namereny vyyasnit'. Odno lish' my znaem navernyaka: prestuplenie vashe ves'ma ser'ezno. Skripnuv shinami, avtomobil' svernul s dorogi i, slegka zamedliv hod, podkatil k shtabu polka, a zatem, obognuv zdanie, -- k chernomu hodu. Oficery vyshli iz mashiny i preprovodili kapellana po shatkoj derevyannoj lestnice vniz, v podval - syruyu, mrachnuyu komnatu s nizkim cementnym potolkom i neoshtukaturennoj kamennoj stenoj Po uglam svisala pautina. Ogromnaya sorokonozhka promchalas' po polu i skrylas' pod vodoprovodnoj truboj. Kapellana usadili na zhestkij stul s pryamoj spinkoj. naprotiv pustogo malen'kogo stolika. -- Pozhalujsta, raspolagajtes' poudobnej, kapellan, -- serdechno predlozhil polkovnik, vklyuchaya oslepitel'no yarkuyu lampu i napravlyaya ee svet v lico kapellanu On polozhil na stol mednyj kastet i korobok spichek. -- Bud'te kak doma. Glaza u kapellana polezli na lob. Zuby nachali vybivat' melkuyu drob', ruki i nogi stali vatnymi, slabost' razlilas' po telu On ponimal, chto teper' oni mogut delat' s nim vse, chto im zablagorassuditsya. Zdes', v podvale, eti zhestokie lyudi mogli izbit' ego do smerti, i nikto ne vmeshaetsya i ne spaset ego, nikto, krome razve etogo nabozhnogo, blagozhelatel'nogo, ostrolicego majora. Mezhdu tem blagozhelatel'nyj major priotkryl vodoprovodnyj kran tak, chtoby voda s shumom lilas' v rakovinu, i, vernuvshis', polozhil na stol ryadom s mednym kastetom dlinnyj tyazhelyj rezinovyj shlang. - Nu chto zh, vse prekrasno, kapellan, -- priobodril ego major. -- Esli vy ne vinovny, vam boyat'sya nechego. CHego vy tak ispugalis'? Ved' vy zhe ne vinovny? - Eshche kak vinoven, -- skazal polkovnik. -- Vinoven s golovy do pyat. - No v chem ya vinoven? -- vzmolilsya kapellan, vse bolee teryayas'. On ne znal, u kogo iz etih lyudej prosit' poshchady. Oficer bez znakov razlichiya pritailsya v dal'nem uglu. - CHto ya takogo sdelal? -- Imenno eto my i sobiraemsya vyyasnit', -- otvetil polkovnik i pridvinul kapellanu klochok bumagi i karandash. -- Bud'te lyubezny, napishite-ka vashu familiyu. Tol'ko svoim sobstvennym pocherkom. -- Svoim pocherkom? -- Vot imenno. Gde-nibud' na etoj bumazhke. Kogda kapellan raspisalsya, polkovnik otobral u nego bumazhku i polozhil ryadom s listom bumagi, kotoryj on vynul iz papki. -- Vidite, -- skazal polkovnik majoru, kotoryj iz-za ego plecha s chrezvychajnoj ser'eznost'yu rassmatrival oba dokumenta. -- Pocherk kak budto raznyj, a? -- vyskazal predpolozhenie major. -- YA govoril vam, chto eto -- ego rabota. -- Kakaya rabota? -- sprosil kapellan. -- Kapellan, dlya menya eto tyazhkij udar, -- s glubokoj, pechal'noj ukoriznoj v golose progovoril major. -- O kakom udare vy govorite? -- Slov ne nahozhu, kak vy menya razocharovali! -- CHem? -- vse bolee isstuplenno dopytyvalsya kapellan. -- CHto ya takogo sdelal? -- A vot chto, -- otvetil major i s vidom cheloveka, obmanutogo v svoih luchshih nadezhdah, shvyrnul na stol klochok bumagi, na kotorom tol'ko chto raspisalsya kapellan. - |to ne vash pocherk. Ot udivleniya kapellan bystro-bystro zamorgal. -- Kak eto -- ne moj? Moj! -- Net, ne vash, kapellan. Vy snova lzhete. -- No ved' ya tol'ko chto raspisalsya u vas na glazah, - v otchayanii zakrichal kapellan. -- Vot imenno, -- sokrushenno vozrazil major. -- Imenno u nas na glazah. Poetomu vy i ne mozhete otricat', chto eto napisano vami. CHelovek, kotoryj pishet chuzhim pocherkom, sposoben na lyubuyu lozh'. -- Kto eto pishet chuzhim pocherkom? -- sprosil kapellan. V pripadke zlosti i negodovaniya on zabyl obo vseh svoih strahah. -- Vy soshli s uma! CHto vy takoe gorodite? -- Vas prosili raspisat'sya, kak vy obychno raspisyvaetes', a vy etogo ne sdelali. -- Kak eto ne sdelal? CHej zhe eto eshche pocherk, esli ne moj? -- CHej-to eshche, -- CHej? -- Imenno eto my i pytaemsya vyyasnit', -- ugrozhayushche progovoril polkovnik. -- Priznavajtes', kapellan. Vse bol'she nedoumevaya, kapellam perevodil vzglyad s odnogo na drugogo. On byl na grani isteriki. -- |to moj pocherk. -- goryacho nastaival kapellan. -- Esli eto ne moj pocherk, to kakoj zhe eshche moj? -- A vot etot, -- otvetil polkovnik. S torzhestvuyushchim vidom on shvyrnul na stol fotokopiyu soldatskogo pis'ma, iz kotorogo bylo vymarano vse, krome obrashcheniya "Dorogaya Meri!" i pripiski cenzora: "YA toskuyu po tebe uzhasno. A.T.Teppman, kapellan armii Soedinennyh SHtatov". Zametiv, chto lico kapellana zalila kraska, polkovnik prez- ritel'no ulybnulsya. -- Nu, kapellan, ne znaete li vy, kto eto napisal? Kapellan pomedlil s otvetom: on uznal pocherk Jossariana. -- Net. -- Nu, a chitat'-to vy hot' umeete? -- sarkasticheski sprosil polkovnik. -- Avtor ved' raspisalsya? -- Da, pod pis'mom moya familiya. -- Stalo byt', vy i avtor. CHto i trebovalos' dokazat'. -- No ya etogo ne pisal! I pocherk ne moj! -- Znachit, vy i togda izmenili svoj pocherk, pozhav plechami, vozrazil polkovnik. -- Tol'ko i vsego. -- No ved' eto prosto absurd! -- zaoral kapellan. Terpenie ego lopnulo. Szhimaya kulaki i pylaya ot yarosti, on vskochil na nogi. -- YA ne nameren etogo bol'she terpet', slyshite? Tol'ko chto pogiblo dvenadcat' chelovek, i u menya net vremeni zanimat'sya vsyakoj erundoj. Vy ne imeete prava derzhat' menya zdes'! YA ne nameren etogo bol'she terpet'! Ne govorya ni slova, polkovnik s siloj tolknul kapellana v grud', tak chto tot svalilsya na stul. Kapellan snova pochuvstvoval strah i slabost'. Major podnyal dlinnyj rezinovyj shlang i prinyalsya mnogoznachitel'no postukivat' im po ladoni. Polkovnik vzyal spichki, vynul odnu i, ustavivshis' na kapellana zlobnym vzglyadom, prigoto- vilsya chirknut' o korobok, esli kapellan eshche raz proyavit znaki nepovinoveniya. Kapellan poblednel i ot uzhasa ne mog poshevelit'sya. Osleplyayushchij svet lampy zastavil ego v konce koncov otvernut'sya. Zvuk tekushchej iz krana vody stal gromche i nevynosimo razdrazhal ego. Kapellanu hotelos' poskoree uslyshat', chto im ot nego nuzhno, chtoby znat', b chem priznavat'sya. On napryazhenno zhdal. Tem vremenem tretij oficer po znaku polkovnika otdelilsya ot steny i sel na kraj stola v neskol'kih dyujmah ot kapellana. Lico ego bylo besstrastnym, a vzglyad pronzitel'nym i holodnym. -- Vyklyuchite svet, -- brosil on cherez plecho negromkim, spokojnym golosom. -- On dejstvuet mne na nervy! Guby kapellana tronula blagodarnaya ulybka: -- Blagodaryu vas, ser. I zaodno privernite, pozhalujsta, kran. -- Kran ne trogat', -- skazal oficer. -- On mne ne meshaet. -- Oficer slegka poddernul shtaniny, chtoby ne isportit' akkuratnye skladki. -- Kapellan, -- sprosil on kak by mezhdu prochim, -- kakuyu religiyu vy ispoveduete? -- YA anabaptist, ser. -- Dovol'no podozritel'naya religiya, a? -- Podozritel'naya? -- peresprosil kapellan, iskrenne udivivshis'. -- Pochemu zhe, ser? -- Hotya by potomu, chto ya nichego o nej ne slyshal. Nadeyus', vy mne verite, a? Vot potomu-to ya i govoryu, chto vasha religiya kakaya-to podozritel'naya. -- Ne znayu, ser, -- diplomatichno otvetil kapellan, zaikayas' ot nelovkosti. U etogo cheloveka ne bylo nikakih znakov razlichiya, i eto sbivalo kapellana s tolku. On dazhe somnevalsya, nuzhno li velichat' ego "ser". Kto on takoj? I kakoe pravo on imeet doprashivat' ego? -- Kapellan, v svoe vremya ya izuchal latyn'. YA hochu chestno predupredit' vas ob etom, prezhde chem zadat' sleduyushchij vopros. Oznachaet li slovo "anabaptist" tol'ko to, chto vy ne baptist? -- O net, ser, raznica bolee ser'eznaya. -- V takom sluchae vy -- baptist? -- Net, ser. -- Sledovatel'no, vy ne baptist, ne tak li? -- Kak, ser?.. -- Ne ponimayu, zachem vy eshche prerekaetes' so mnoj? Vy ved' uzhe priznalis', chto vy ne baptist. No, skazav,chto vy ne baptist, kapellan, vy eshche otnyud' ne soobshchili nam, kto vy est' na samom dele. Kem-to vy ved' dolzhny byt', v konce koncov. - On s mnogoznachitel'nym vidom slegka podalsya vpered. -- Vy mozhete okazat'sya dazhe, -- dobavil on, -- Vashingtonom Irvingom, ne tak li? -- Vashingtonom Irvingom? -- udivlenno povtoril kapellan. -- Nu davaj, Vashington, vykladyvaj, -- serdito vmeshalsya upitannyj polkovnik. -- Davaj uzh vykladyvaj vse nachistotu. Nam ved' izvestno, chto ty ukral pomidor. Kapellan onemel na sekundu, potom u nego vyrvalsya nervnyj smeshok. -- Ah vot ono chto! -- voskliknul on. -- Nakonec-to ya koe-chto nachinayu ponimat'. YA vovse ne kral etot pomidor, ser. Polkovnik Ketkart sam mne ego dal. Esli ne verite, mozhete sprosit' ego samogo. V drugom konce komnaty otkrylas' dver', kotoruyu kapellan prinimal za dvercu shkafa, i v podzemel'e voshel polkovnik Ketkart. -- Privet, polkovnik. Polkovnik, on utverzhdaet, chto vy emu dali pomidor. |to pravda? -- S kakoj stati ya budu davat' emu pomidory? -- otvetil polkovnik Ketkart. -- Blagodaryu vas polkovnik, u menya vse. -- Ochen' priyatno, polkovnik, -- otvetil polkovnik Ketkart i vyshel iz podzemel'ya, prikryv za soboj dver'. -- Nu, kapellan? CHto vy teper' skazhete? -- I vse-taki on dal mne pomidor! -- proiznes kapellan svistyashchim shepotom, v kotorom odnovremenno slyshalis' yarost' i strah. -- On vse-taki dal mne pomidor. -- Inymi slovami, vy utverzhdaete, chto starshij oficer -- lzhec? Tak vas nado ponimat', kapellan? -- S kakoj stati starshij oficer dolzhen davat' vam pomidory, a, kapellan? -- Vot pochemu vy pytalis' vsuchit' pomidor serzhantu Uitkomu, kapellan? Pomidor zheg vam ruki! -- Da net zhe, net! -- zaprotestoval kapellan, muchitel'no pytayas' soobrazit', pochemu oni ne hotyat ego ponyat'. -- YA predlozhil ego serzhantu Uitkomu, potomu chto mne on ne nuzhen. -- Zachem zhe vy togda ukrali ego u polkovnika Ketkarta, esli on vam ne nuzhen? -- Da ne kral ya ego u polkovnika Katkarta! -- Pochemu zhe u vas togda takoj vinovatyj vid, esli vy ne krali? -- Vinovatyj? YA ni v chem ne vinoven. -- No esli vy ne vinovny, zachem by my vas stali doprashivat'? -- |togo uzh ya ne znayu, -- prostonal kapellan, scepiv pal'cy i kachaya opushchennoj golovoj. Lico ego muchitel'no skrivilos'. -- Ne znayu. -- On dumaet, chto my sobiraemsya tratit' vremya po-pustu, -- hmyknul major. -- Kapellan, -- vozobnovil dopros oficer bez znakov razlichiya i dostal iz otkrytoj papki zheltyj list bumagi s mashinopisnym tekstom. -- Vot pis'mennoe zayavlenie polkovnika Katkarta. On utverzhdaet, chto vy ukrali u nego pomidor. -- Oficer eshche lenivee, chem prezhde, cedil slova. On polozhil listok na stol tekstom vniz i dostal iz papki eshche odnu stranichku. -- A vot eto dannye pod prisyagoj i zaverennye u notariusa pis'mennye pokazaniya serzhanta Uitkoma. On zayavlyaet: po tomu, kak vy vsemi pravdami i nepravdami pytalis' splavit' emu etot pomidor, on ponyal, chto pomidor dobyt somnitel'nym putem. -- Klyanus' gospodom bogom, ya ne kral, ser, -- chut' ne placha vzmolilsya neschastnyj kapellan. -- Klyanus', chto eto ne byl kradenyj pomidor. -- Kapellan, a vy verite v boga? -- Da, ser, konechno. -- Togda stranno, kapellan, -- skazal oficer, vynimaya iz papki eshche odnu zheltuyu mashinopisnuyu stranicu. -- U menya v rukah eshche odno zayavlenie polkovnika Ketkarta, v kotorom on klyanetsya, chto vy otkazalis' provodit' bogosluzheniya v instruktorskoj pered boevymi vyletami. Na sekundu kapellan bessmyslenno vytarashchil glaza, a zatem, vspomniv, pospeshno kivnul golovoj. -- O, eto ne sovsem verno, ser, -- nachal on ob®yasnyat' s zharom. -- Polkovnik Ketkart sam otkazalsya ot etoj idei, kak tol'ko ponyal, chto serzhanty i ryadovye molyatsya tomu zhe bogu, chto i oficery. -- Ponyal chto? -- voskliknul oficer, ne verya svoim usham. -- CHto za vzdor! -- s pravednym negodovaniem zayavil krasnolicyj polkovnik i serdito otvernulsya ot kapellana. -- Neuzhto on polagaet, chto my emu poverim? -- nedoverchivo vskriknul major. Na lice oficera bez znakov razlichiya poyavilas' edkaya usmeshka. -- Kapellan, ne slishkom li vy daleko zashli? -- polyubopytstvoval on. -- No, ser, eto pravda, ser. Klyanus' vam, chto eto pravda. -- Pravda ili nepravda -- eto znacheniya ne imeet, -- nebrezhno otmahnulsya oficer i bokom potyanulsya k otkrytoj papke, polnoj bumag. -- Kapellan, v otvet na moj vopros vy, kazhetsya, skazali, chto verite v boga. Tak, kazhetsya? -- Da, ser, imenno tak ya i skazal, ser. YA dejstvitel'no veryu v boga. -- Stranno, ochen' stranno, kapellan. YA raspolagayu eshche odnim pokazaniem, dannym pod prisyagoj polkovnikom Katkartom. Polkovnik Ketkart zayavlyaet, chto odnazhdy vy skazali emu, budto by ateizm ne protivorechit zakonu. Vy voobshche-to horosho pomnite, chto govorite? Kapellan bez kolebanij utverditel'no kivnul golovoj, chuvstvuya na sej raz pod soboj tverduyu pochvu. -- Da, ser. YA dejstvitel'no eto utverzhdal. YA govoril tak potomu, chto eto pravda. Ateizm otnyud' ne protivorechit zakonu. -- No eto eshche ne prichina delat' vo vseuslyshanie podobnye zayavleniya, kapellan, a? -- kolko zametil oficer. Nahmurivshis', on dostal iz papki ocherednuyu mashinopisnuyu zaverennuyu notariusom stranicu. -- A vot u menya eshche odno dannoe pod prisyagoj zayavlenie serzhanta Uitkoma. On utverzhdaet, chto vy vozrazhali protiv ego plana rassylat' rodnym i blizkim ubityh i ranenyh v boyu pis'ma za podpis'yu polkovnika Ketkarta. |to pravda? -- Da, ser, ya vozrazhal protiv etogo, -- otvetil kapellan, -- i gorzhus' svoim postupkom. Takie pis'ma vyglyadyat neiskrenne i beschestno. Ih edinstvennaya cel' -- prinesti slavu polkovniku Ketkartu. -- |to ne imeet otnosheniya k delu, -- otvetil oficer. -- Podobnye pis'ma tak ili inache prinosyat pokoj i uteshenie sem'yam pogibshih. YA prosto ne ponimayu hoda vashej mysli. Kapellan stal v tupik i, okonchatel'no rasteryavshis', ne znal, chto otvetit'. On opustil golovu, chuvstvuya sebya kosnoyazychnym idiotom. Rumyanyj tuchnyj polkovnik zhivo vskochil so stula -- ego osenilo. -- Pochemu by nam ne vyshibit' k chertovoj materi iz nego mozgi? -- s entuziazmom predlozhil on svoim kollegam. -- V samom dele, pochemu by nam ne vyshibit' iz nego mozgi? -- podderzhal major s yastrebinym licom. -- Podumaesh', kakoj-to tam anabaptistishka! -- Net, snachala my dolzhny priznat' ego vinovnym, -- lenivym vzmahom ruki ostanovil ih oficer bez znakov razlichiya. On legko sprygnul na pol, oboshel vokrug stola i, opershis' rukami o kraj, ustavilsya pryamo v lico kapellanu. U oficera bylo hmuroe, ustrashayushchee, surovoe lico. -- Kapellan, -- ob®yavil on zhestkim, povelitel'nym tonom, -- my oficial'no zayavlyaem vam, chto vy, buduchi Vashingtonom Irvingom, proizvol'no i nezakonno prisvoili sebe pravo cenzurovat' pis'ma oficerskogo i serzhantsko-ryadovogo sostava. Priznaete li vy sebya vinovnym? -- Ne vinoven, ser. -- Kapellan obliznul yazykom suhie spekshiesya guby. On sidel na kraeshke stula, v napryazhennom ozhidanii podavshis' vpered. -- Vinoven, -- skazal polkovnik. -- Vinoven, -- skazal major. -- Stalo byt', vinoven, -- rezyumiroval oficer bez znakov razlichiya i chto-to zapisal na klochke bumagi. -- Kapellan, -- prodolzhal on, vskinuv golovu, -- my obvinyaem vas v prestupleniyah i narusheniyah, o kotoryh my i sami poka chto nichego ne znaem. Vy priznaete sebya vinovnym? -- Ne znayu, ser. CHto ya mogu vam otvetit', esli vy dazhe ne govorite, chto eto za prestupleniya. -- Kak my mozhem vam skazat', esli my sami ne znaem! -- Vinoven, -- reshil polkovnik. -- Konechno, vinoven, --soglasilsya major. -- Esli eto ego narusheniya i prestupleniya, znachit, on ih i sovershil. -- Stalo byt', vinoven, -- monotonno protyanul oficer bez znakov razlichiya i otoshel ot stola. -- Teper' on v vashem rasporyazhenii, polkovnik. -- Blagodaryu vas, -- poklonilsya polkovnik, -- Vy prodelali bol'shuyu rabotu. -- On povernulsya k kapellanu: -- Prekrasno, kapellan, vasha pesenka speta. Idite, gulyajte. Kapellan ne ponyal: -- CHto ya dolzhen delat'? -- Tebe govoryat, topaj otsyuda! -- vzrevel polkovnik, serdito tycha bol'shim pal'cem cherez plecho. -- Ubirajsya otsyuda k chertovoj materi! Kapellan byl potryasen ego naglym tonom, a glavnoe, k svoemu glubochajshemu izumleniyu, ves'ma ogorchen tem, chto ego otpuskayut! -- Razve vy ne sobiraetes' nakazyvat' menya? -- provorchal on s udivleniem. -- Net, chert poberi, kak raz sobiraemsya. Tol'ko ne zhelaem, chtoby vy tut okolachivalis', poka my budem reshat', kogda i kak vas nakazat'. Itak, idite. Proch'! Topaj otsyuda! Kapellan, vse eshche ne verya etim slovam, podnyalsya i sdelal neskol'ko nereshitel'nyh shagov; -- YA svoboden? - Poka chto da. No ne vzdumajte pokinut' ostrov. My vas vzyali na karandash. Ne zabyvajte, chto s segodnyashnego dnya vy budete pod kruglosutochnym nablyudeniem. Nepostizhimo, pochemu oni pozvolili emu ujti? Kapellan sdelal neskol'ko neuverennyh shagov k vyhodu, ozhidaya, chto vot-vot vlastnyj golos prikazhet emu vernut'sya ili ego prigvozdyat k mestu sil'nym udarom po plechu ili golove. No ego ne ostanovili. Syrym, temnym, zathlym koridorom on proshel k lestnice. Vyjdya na svezhij vozduh, on poshatyvalsya i tyazhelo dyshal. Teper', kogda on vyrvalsya iz etih uzhasnyh lap, ego zahlestnula burnaya yarost'. On rassvirepel. Rassvirepel, kak nikogda v zhizni, -- vpervye on stolknulsya s takoj beschelovechnost'yu i zhestokost'yu. Kapellan bystro shel cherez obshirnyj gulkij vestibyul', kipya ot vozmushcheniya i zhazhdy mesti. On tverdil sebe, chto bol'she ne nameren terpet', ne nameren -- i vse-tut. U vhoda on zametil podpolkovnika Korna, ryscoj vzbegavshego po shirokim stupenyam, i podumal, chto eto ves'ma kstati. On vzyal sebya v ruki, nabral polnuyu grud' vozduha i otvazhno dvinulsya napererez podpolkovniku. -- Podpolkovnik, ya etogo terpet' bol'she ne nameren! -- zayavil on s otchayannoj reshimost'yu i ispuganno otmetil, chto podpolkovnik prodolzhal ryscoj vzbegat' po stupenyam, ne obrashchaya na nego vnimaniya. -- Podpolkovnik Korn! Puzataya, meshkovataya figura ostanovilas', povernulas' i medlenno spustilas' na neskol'ko stupenej. -- CHto sluchilos', kapellan? -- Podpolkovnik Korn, mne by hotelos' pogovorit' s vami naschet segodnyashnej katastrofy, -- skazal on. -- |to bylo uzhasno, poistine uzhasno! Podpolkovnik Korn pomolchal sekundu, glaza ego pobleskivali veselym cinizmom. -- Da, kapellan, konechno, eto uzhasno, -- skazal on nakonec. -- I ya ne predstavlyayu sebe, kak vy smozhete vse eto opisat', ne vystaviv nas pri etom v durnom svete. -- YA imeyu v vidu sovsem ne eto, -- osadil ego kapellan. On sovsem ne chuvstvoval straha. -- Iz etih dvenadcati neskol'ko chelovek uzhe otletali svoi sem'desyat boevyh zadanij. Podpolkovnik Korn rassmeyalsya. -- A esli by oni vse byli novichkami, razve katastrofa ot etogo byla by menee uzhasnoj? -- osvedomilsya on yadovito. I snova kapellan byl sbit s tolku. Beznravstvennaya logika, kazalos', podsteregala ego na kazhdom shagu. On uzhe ne chuvstvoval prezhnej uverennosti v sebe. Golos ego drognul: -- Ser! Zastavlyat' lyudej iz nashego polka delat' po vosem'desyat boevyh vyletov, kogda v drugih polkah letchikov otsylayut domoj posle pyatidesyati ili pyatidesyati pyati, -- eto absolyutno nespravedlivo. -- My rassmotrim