Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Izd.: Izbrannoe/sost. B.Gribanova.--  M.:Prosveshchenie, 1984.-- 304 s., il.
     OCR, Spellcheck: SHur Aleksej, shuralex@online.ru
---------------------------------------------------------------

     Pora  bylo  zavtrakat', i oni sideli  vse  vmeste pod  dvojnym  zelenym
navesom obedennoj palatki, delaya vid, budto nichego ne sluchilos'.
     -- Vam limonnogo soku ili limonadu? -- sprosil Makomber.
     -- Mne koktejl',--otvetil Robert Uilson.
     --  Mne  tozhe  koktejl'.  Hochetsya  chego-nibud'  krepkogo, skazala  zhena
Makombera.
     -- Da eto, pozhaluj, budet luchshe vsego, -- soglasilsya Makomber.-- Velite
emu smeshat' tri koktejlya.
     Boj  uzhe  pristupil  k  delu,  vynimal  butylki  iz  meshkov  so  l'dom,
vspotevshie na vetru, kotoryj dul skvoz' zatenyavshie palatku derev'ya.
     -- Skol'ko im dat'? -- sprosil Makomber.
     -- Funta budet vpolne dostatochno,--otvetil Uilson. Nechego ih balovat'
     -- Dat' starshemu, a on razdelit?
     -- Sovershenno verno.
     Polchasa nazad Frensis  Makomber  byl s torzhestvom  dostavlen ot granicy
lagerya  v svoyu palatku  na rukah povara, boev, svezheval'shchika i  nosil'shchikov.
Ruzh'enoscy  v processe ne uchastvovali. Kogda tuzemcy  opustili ego  na zemlyu
pered palatkoj, on  pozhal im  vsem ruki, vyslushal ih  pozdravleniya, a potom,
vojdya v palatku, sidel tam na kojke, poka ne voshla  ego zhena.  Ona nichego ne
skazala emu, i on sejchas zhe vyshel, umylsya v skladnom dorozhnom tazu i, projdya
k obedennoj palatke, sel v udobnoe parusinovoe kreslo v teni, na vetru
     -- Vot  vy i  ubili  l'va,-- skazal emu Robert Uilson,-- da  eshche kakogo
zamechatel'nogo.
     Missis Makomber bystro vzglyanula na Uilsona, |to byla  ochen' krasivaya i
ochen' holenaya zhenshchina; pyat' let  nazad  ee  krasota i  polozhenie v  obshchestve
prinesli ej pyat' tysyach dollarov, plata za otzyv (s prilozheniem fotografii) o
kosmeticheskom sredstve,  kotorogo  ona nikogda  ne  upotreblyala. Za Frensisa
Makombera ona vyshla zamuzh odinnadcat' let nazad.
     --  A  verno  ved', horoshij lev?  --  skazal Makomber. Teper' ego  zhena
vzglyanula  na  nego.  Ona  smotrela na oboih  muzhchin  tak,  slovno videla ih
vpervye.
     Odnogo   iz   nih,  belogo  ohotnika  Uilsona,  ona  i  pravda   videla
po-nastoyashchemu v pervyj raz.  On  byl  srednego rosta, ryzhevatyj, s  zhestkimi
usami, krasnym licom i ochen' holodnymi  golubymi glazami,  ot kotoryh, kogda
on ulybalsya, razbegalis' veselye  belye morshchinki.  Sejchas on ulybalsya ej,  i
ona otvela vzglyad ot ego lica i poglyadela  na ego pokatye plechi v svobod nom
frenche  i  na chetyre patrona,  zakreplennyh tam, gde polagalos'  byt' levomu
nagrudnomu  karmanu, na  ego bol'shie  zagorelye ruki,  starye  bridzhi, ochen'
gryaznye bashmaki, a  potom  opyat'  na  ego krasnoe lico.  Ona  zametala,  chto
krasnyj  zagar  konchalsya  beloj poloskoj  -- sled ot  ego shirokopoloj shlyapy,
kotoraya sejchas visela na odnom iz gvozdej, vbityh v shest palatki.
     -- Nu, vyp'em za l'va,-- skazal Robert Uilson. On opyat' ulybnulsya ej, a
ona, ne ulybayas', s lyubopytstvom posmotrela na muzha.
     Frensis Makomber byl ochen' vysokogo rosta,  ochen' horosho slozhen,-- esli
ne  schitat' nedostatkom takoj dlinnyj kostyak,  s temnymi  volosami,  korotko
podstrizhennymi, kak  u  grebca,  i  dovol'no  tonkimi  gubami.  Ego  schitali
krasivym.  Na  nem byl takoj zhe  ohotnichij kostyum, kak  i na Uilsone, tol'ko
novyj,  emu  bylo tridcat'  pyat' let,  on  byl  ochen'  podtyanutyj,  otlichnyj
tennisist, neskol'ko raz  zanimal pervoe  mesto  v rybolovnyh  sostyazaniyah i
tol'ko chto, na glazah u vseh, proyavil sebya trusom.
     -- Vyp'em za l'va,--skazal on.--  Ne znayu, kak  blagodarit' vas za  to,
chto vy sdelali.
     Margaret, ego zhena; opyat' perevela glaza na Uilsona.
     --  Ne budem govorit' pro  l'va,-- skazala ona. Uilson posmotrel na nee
bez ulybki, i teper' ona sama ulybnulas' emu.
     --  Ochen'  strannyj segodnya den',--Okazala ona.--A vam by luchshe  nadet'
shlyapu, v polden' ved' pechet i pod navesom, vy mne sami govorili.
     -- Mozhno i nadet',-- skazal Uilson.
     --  Znaete, mister  Uilson,  u vas ochen'  krasnoe lico,--skazala ona  i
opyat' ulybnulas'.
     -- P'yu mnogo,-- skazal Uilson
     -- Net, ya dumayu,  eto ne ottogo,-- skazala  ona.--  Frensis tozhe  mnogo
p'et, no u nego lico nikogda ne krasneet
     -- Segodnya pokrasnelo,-- poproboval poshutit' Makomber
     --  Net,--  skazala  Margaret.-- |to  ya  segodnya  krasneyu.  A u mistera
Uilsona lico vsegda krasnoe.
     --Dolzhno byt', nacional'naya osobennost',-- skazal Uilson.-- A v  obshchem,
mozhet byt', hvatit govorit' o moej krasote, kak vy dumaete?
     -- YA eshche tol'ko nachala.
     -- Nu, i davajte konchim,--skazal Uilson
     -- Togda sovsem ne o chem budet razgovarivat', skazala Margaret
     -- Ne duri, Margo,-- skazal ee muzh
     -- Kak zhe ne o chem,-- skazal Uilson.-- Vot ubili zamechatel'nogo l'va.
     Margo  posmotrela  na nih, i oni  uvideli, chto ona sejchas  rasplachetsya.
Uilson  zhdal  etogo i ochen' boyalsya. Makomber  davno  perestal boyat'sya  takih
veshchej.
     -- I zachem eto sluchilos'. Ah, zachem tol'ko eto sluchilos', skazala ona i
poshla k svoej palatke. Oni ne uslyshali placha, no bylo vidno, kak vzdragivayut
ee plechi pod rozovoj polotnyanoj bluzkoj.
     -- ZHenskaya  blazh',--  skazal Uilson.-- |to  pustyaki.  Nervy,  nu i  tak
dalee.
     --  Net,--  skazal  Makomber.--  Mne eto  teper'  do  samoj  smerti  ne
prostitsya.
     -- Erunda. Davajte-ka luchshe vyp'em,--  skazal Uilson.--Zabud'te vsyu etu
istoriyu. Est' o chem govorit'.
     --  Poprobuyu,--  skazal  Makomber.--Vprochem,  togo,  chto  vy  dlya  menya
sdelali, ya ne zabudu.
     --Bros'te,--skazal  Uilson.--Vse eto erunda. Tak  oni sideli  v teni, v
svoem lagere, razbitom pod shirokimi  tronami akacij, mezhdu kamenistoj osyp'yu
i zelenoj luzhajkoj, sbegavshej k beregu zasypannogo kamnyami ruch'ya, za kotorym
tyanulsya les, i pili teplovatyj limonnyj sok, i staralis' ne smotret' drug na
druga, poka boi nakryvali stol  k zavtraku. Uilson ne  somnevalsya,  chto boyam
uzhe vse  izvestno,  i, zametiv, chto  boj Makombera,  rasstavlyavshij na  stole
tarelki s lyubopytstvom vzglyadyvaet na svoego hozyaina, rugnul ego na suahili.
Boj otvernulsya, lico ego vyrazhalo polnoe bezrazlichie.
     -- CHego vy emu skazali? --sprosil Makomber.
     -- Nichego.  Skazal,  chtob  poshevelivalsya, ne  to ya  velyu  zakatit'  emu
pyatnadcat' goryachih.
     -- Kak tak? Pletej?
     --  |to,  konechno,   nezakonno,--   skazal   Uilson.   --Polagaetsya  ih
shtrafovat'.
     -- U vas ih i teper' eshche b'yut?
     -- Skol'ko ugodno. Vzdumaj oni  pozhalovat'sya, vyshel by krupnyj skandal.
No oni ne zhaluyutsya. Schitayut, chto shtraf huzhe.
     -- Kak stranno,-- skazal Makomber.
     -- Ne tak uzh stranno,-- skazal Uilson.-- A vy by chto predpochli? Horoshuyu
porku ili vychet iz zhalovan'ya? -- No emu stalo nelovko,  chto on  zadal  takoj
vopros, i, ne dav Makomberu otvetit', on prodolzhal: -- Tak li, etak li, vseh
nas b'yut, izo dnya v den'.
     Eshche togo huzhe. O, chert, podumal on. V diplomaty ya ne gozhus'.
     --  Da,  vseh  nas  b'yut,--skazal  Makomber,  po-prezhnemu  ne glyadya  na
nego.--Mne uzhasno nepriyatna eta  istoriya  so  l'vom.  Dal'she ona  ne pojdet,
pravda? YA hochu skazat' -- nikto o nej ne uznaet?
     -- Vy hotite sprosit', rasskazhu li ya o nej v "Matajga-klube"?
     Uilson holodno posmotrel na nego. |togo  on ne  ozhidal. Tak on, znachit,
ne  tol'ko trus,  no eshche  i  durak,  podumal  on.  A  snachala  on  mne  dazhe
ponravilsya. No kto ih razberet, etih amerikancev.
     -- Net,-- skazal  Uilson.--  YA professional.  My nikogda ne  govorim  o
svoih klientah. Na etot schet mozhete byt' spokojny. No prosit' nas ob etom ne
prinyato.
     Teper' on reshil, chto  gorazdo luchshe bylo by possorit'sya. Togda on budet
est' otdel'no i za edoj chitat', I oni tozhe budut est' otdel'no. On ostanetsya
s nimi do konca ohoty,  no otnosheniya u nih budut samye  oficial'nye. Kak eto
francuzy   govoryat,   --   consideration   distinguee(sovershennoe   pochtenie
(franc.))?.. V tysyachu raz luchshe, chem uchastvovat' v ih durackih perezhivaniyah.
On oskorbit Makombera, i  oni rassoryatsya. Togda on smozhet chitat'  za edoj, a
ih viski budet pit' po-prezhnemu.  Tak  vsegda govoryat, esli na  ohote vyjdut
nepriyatnosti.  Vstrechaesh' drugogo belogo ohotnika i  sprashivaesh': "Nu, kak u
vas?"  -- a on  otvechaet: "Da nichego,  po-prezhnemu p'yu  ih viski",-- i srazu
ponimaesh', chto delo dryan'.
     -- Prostite,  --  skazal  Makomber,  povernuv k  nemu svoe amerikanskoe
lico, lico, kotoroe do starosti ostanetsya mal'chisheskim, i Uilson otmetil ego
korotko  ostrizhennye  volosy,  krasivye,  tol'ko  chut'-chut' begayushchie  glaza,
pravil'nyj  nos,  tonkie  guby  i  priyatnyj  podborodok.--  Prostite,  ya  ne
soobrazil. YA ved' ochen' mnogogo ne znayu.
     --  Nu chto tut podelaesh'?--dumal Uilson.  On hotel possorit'sya bystro i
okonchatel'no,  a etot  bolvan,  kotorogo  on tol'ko  chto  oskorbil,  vzdumal
prosit' proshcheniya. On sdelal eshche odnu popytku.
     -- Ne bespokojtes', ya boltat' ne budu, -- skazal on.  -- Mne ne hochetsya
teryat' zarabotok. Zdes',  v  Afrike,  znaete  li, zhenshchina  nikogda  ne  daet
promaha po l'vu, a belyj muzhchina nikogda ne udiraet.
     YA udral, kak zayac, -- skazal Makomber
     T'fu,  podumal Uilson, nu  chto podelaesh' s  chelovekom,  kotoryj govorit
takie veshchi?
     Uilson  posmotrel na  Makombera svoimi ravnodushnymi  golubymi  glazami,
glazami pulemetchika, i  tot ulybnulsya emu. Horoshaya ulybka, esli ne zamechat',
kakie u nego neschastnye glaza
     -- Mozhet byt', ya eshche otygrayus'  na bujvolah, --skazal Makomber. - Ved',
kazhetsya, teper' oni u nas na ocheredi?
     -- Hot' zavtra, esli hotite,--  otvetil Uilson. Mozhet byt', on naprasno
razozlilsya.  Makomber  prav,   tak   i  nado  derzhat'sya.  Ne   pojmesh'  etih
amerikancev, hot' ty tresni. On opyat' proniksya simpatiej k Makomberu. Esli b
tol'ko  zabyt'  segodnyashnee utro. No razve  zabudesh'. Utro vyshlo  takoe, chto
huzhe ne vydumat'.
     -- Vot  i memsaib idet,-- skazal  on.  Ona shla k nim ot svoej  palatki,
otdohnuvshaya,  veselaya,  ocharovatel'naya. U nee byl bezukoriznennyj oval lica,
takoj bezukoriznennyj, chto ee  mozhno  bylo zapodozrit' v gluposti. No ona ne
glupa, dumal Uilson, net, chto ugodno--tol'ko ne glupa.
     --Kak chuvstvuet  sebya  prekrasnyj  krasnolicyj  mister Uilson?  Nu chto,
Frensis, sokrovishche moe, tebe luchshe?
     Gorazdo luchshe,-- skazal Makomber.
     YA reshila zabyt' ob etoj istorii,-- skazala ona, sadyas'  k stolu. Ne vse
li ravno, horosho ili  ploho Frensis ubivaet l'vov? |to ne ego professiya. |to
professiya mistera Uilsona. Mister Uilson, tot dejstvitel'no interesen, kogda
ubivaet. Ved' vy vse ubivaete, pravda?
     Da, vse, -- skazal Uilson.-- Vse, chto ugodno.
     Takie  vot, dumal  on, samye cherstvye na  svete;  samye cherstvye, samye
zhestokie, samye  hishchnye i samye  obol'stitel'nye; oni takie cherstvye, chto ih
muzhchiny stali slishkom myagkimi  ili  prosto nevrastenikami.  Ili  oni narochno
vybirayut takih  muzhchin,  s kotorymi mogut sladit'? No otkuda  im znat', ved'
oni vyhodyat zamuzh  rano,  dumal  on. Da, horosho, chto amerikanki  emu uzhe  ne
vnove; potomu chto eta, bezuslovno, ochen' obol'stitel'na.
     -- Zavtra edem bit' bujvolov,-- skazal on ej.
     -- I ya s vami.
     -- Vy ne poedete.
     -- Poedu. Razve nel'zya, Frensis?
     -- A mozhet, tebe luchshe ostat'sya v lagere?
     --  Ni za chto,-- skazala ona. -- Takogo, kak segodnya bylo, ya ni  za chto
ne propushchu.
     Kogda ona  ushla, dumal Uilson, kogda  ona  ushla, chtoby vyplakat'sya, mne
pokazalos',   chto  ona   chudesnaya  zhenshchina.  Kazalos',   chto  ona  ponimaet,
sochuvstvuet,  obizhena  za  nego i  za sebya, yasno vidit, kak obstoit  delo. A
cherez  dvadcat'  minut  ona  vozvrashchaetsya  vsya  zakovannaya  v  svoyu  zhenskuyu
amerikanskuyu zhestokost'. Uzhasnye oni zhenshchiny. Prosto uzhasnye.
     -  Zavtra my opyat' ustroim  dlya  tebya predstavlenie,--  skazal  Frensis
Makomber.
     -- Vy ne poedete,-- skazal Uilson.
     --  Oshibaetes',--  vozrazila  ona.  -- YA  hochu  eshche polyubovat'sya  vami.
Segodnya  utrom  vy byli ochen' mily. To est', konechno, esli  mozhet byt' milo,
kogda komu-nibud' snesut cherep.
     -- Vot i zavtrak, -- skazal Uilson.-- Vam, kazhetsya, ochen' veselo?
     -- A pochemu by i net? YA ne zatem syuda priehala, chtoby skuchat'.
     --  Da, skuchat' poka ne prihodilos', -- skazal  Uilson. On posmotrel na
kamni v  ruch'e,  na vysokij dal'nij bereg, na derev'ya  v tom meste, gde  eto
sluchilos', i vspomnil utro.
     --  Eshche by,--  skazala ona.-- Zamechatel'no bylo. A zavtra. Vy ne mozhete
sebe predstavit', kak ya zhdu zavtrashnego dnya.
     -- Poprobujte bifshteks iz antilopy kudu,--skazal Uilson.
     --Ochen' vkusnoe myaso,-- skazal Makomber.
     -- |to takie bol'shie zveri, vrode korov, i prygayut, kak zajcy, da?
     -- Opisano dovol'no tochno,--skazal Uilson.
     -- |to ty ee ubil, Frensis? -- sprosila ona.
     Da.
     A oni ne opasnye?
     Net, razve chto svalyatsya vam na golovu,--otvetil ej Uilson.
     |to uteshitel'no.
     Nel'zya  li bez  gadostej,  Margo,--skazal Makomber;  on  otrezal  kusok
bifshteksa i, protknuv  ego vilkoj, nabral na nee kartofel'nogo pyure, morkovi
i sousa.
     Horosho, milyj,-- skazala ona,-- raz ty tak lyubezno ob etom prosish'.
     Vecherom  sprysnem  l'va  shampanskim,--skazal  Uilson.-- Sejchas  slishkom
zharko.
     Ah da, lev,--skazala Margo.--YA i zabyla pro l'va.
     Nu vot, podumal Robert  Uilson, teper' ona nad nim izdevaetsya.  Ili ona
voobrazhaet,  chto tak nuzhno derzhat'  sebya, kogda na  dushe koshki skrebut?  Kak
dolzhna postupit' zhenshchina,  obnaruzhiv, chto ee  muzh -- poslednij trus? ZHestoka
ona do  cherta,--  vprochem, vse oni  zhestokie. Oni  ved' vlastvuyut,  a  kogda
vlastvuesh', prihoditsya inogda byt' zhestokim. A v  obshchem,  hvatit  s menya  ih
tiranstva.
     -- Voz'mite eshche zharkogo,-- vezhlivo  skazal on ej. Blizhe k vecheru Uilson
i Makomber uehali  v avtomobile  s shoferom-tuzemcem  i  oboimi ruzh'enoscami.
Missis  Makomber ostalas'  v lagere. Ochen' zharko, ehat'  ne hochetsya, skazala
ona, k  tomu  zhe ona poedet  s nimi  zavtra utrom. Kogda  oni ot容zzhali, ona
stoyala   pod   bol'shim   derevom,   skoree  horoshen'kaya,   chem  krasivaya,  v
rozovo-korichnevom  polotnyanom  kostyume,  temnye  volosy  zachesany  so lba  i
sobrany uzlom na zatylke,  lico  takoe svezhee, podumal Uilson,  tochno ona  v
Anglii.  Ona  pomahala  im  rukoj,  i  avtomobil'  po  vysokoj trave peresek
lozhbinku  i zigzagami stal  probirat'sya sredi derev'ev k  nebol'shim  holmam,
porosshim kustami ternovnika.
     V  kustah  oni  podnyali stado  vodyanyh  antilop  i,  vyjdya  iz  mashiny,
vysmotreli starogo samca s  dlinnymi izognutymi rogami,  i Makomber ubil ego
ochen' metkim vystrelom, kotoryj svalil zhivotnoe na rasstoyanii dobryh dvuhsot
yardov,  v to vremya kak ostal'nye v  ispuge umchalis',  otchayanno podskakivaya i
pereprygivaya  drug cherez  druga, podzhimaya nogi, dlinnymi skachkami, takimi zhe
plavnymi i nemyslimymi, kak te, chto delaesh' inogda vo sne.
     -- Horoshij vystrel,-- skazal Uilson.-- V nih popast' ne legko.
     -- Nu kak, stoyashchaya golova? -- sprosil Makomber.
     -- Golova prevoshodnaya,-- otvetil Uilson.-- Vsegda tak strelyajte, i vse
budet horosho.
     Kak dumaete, najdem my zavtra bujvolov?
     Po vsej veroyatnosti, najdem.  Oni rano utrom vyhodyat pastis',  i,  esli
poschastlivitsya, my zastanem ih, na polyane.
     Mne hotelos'  by  kak-to  zagladit'  etu  istoriyu  so  l'vom,--  skazal
Makomber.--  Ne ochen'-to  priyatno okazat'sya v takom  polozhenii  na glazah  u
sobstvennoj zheny.
     Po-moemu,  eto  samo po sebe dostatochno nepriyatno, podumal Uilson,  vse
ravno, vidit  vas zhena ili net, i uzh  sovsem glupo govorit' ob  etom. No  on
skazal:
     --  Bros'te vy ob etom dumat'. Pervyj  lev hot' kogo mozhet smutit'. |to
vse konchilos'.
     No vecherom, posle  obeda  i  stakana  viski  s sodovoj u  kostra, kogda
Frensis  Makomber   lezhal  na  svoej  kojke,  pod  setkoj  ot   moskitov,  i
prislushivalsya  k  nochnym  zvukam,  eto  ne  konchilos'.  Ne  konchilos'  i  ne
nachinalos'. |to stoyalo u nego pered glazami tochno tak, kak proizoshlo, tol'ko
nekotorye podrobnosti vystupili osobenno yarko, i emu bylo nesterpimo stydno.
No sil'nee, chem  styd, on oshchushchal v  sebe holodnyj sosushchij strah. Strah byl v
nem, kak holodnyj, skol'zkij proval v toj  pustote, kotoruyu inogda zapolnila
ego uverennost', i emu bylo ochen' skverno. Strah byl v nem i ne pokidal ego.
     Nachalos'  eto predydushchej  noch'yu,  kogda on prosnulsya i uslyshal  rychanie
l'va gde-to  vverh  po ruch'yu. |to  byl  nizkij rev, i konchilsya on rychaniem i
kashlem, otchego kazalos', chto lev u samoj palatki, i kogda  Frensis Makomber,
prosnuvshis' noch'yu, uslyshal ego, on ispugalsya. On slyshal rovnoe dyhanie zheny,
ona  spala.  Nekomu bylo rasskazat',  chto emu strashno, nekomu razdelit'  ego
strah, on  lezhal odin i  ne znal somalijskoj pogovorki, kotoraya glasit,  chto
hrabryj chelovek tri raza  v zhizni pugaetsya  l'va: kogda vpervye  uvidit  ego
sled,  kogda  vpervye uslyshit ego rychanie i kogda vpervye vstretitsya  s nim.
Pozzhe,  poka  oni zakusyvali  v obedennoj palatke pri svete fonarya,  eshche  do
voshoda solnca,  lev  opyat'  zarychal, i Frensisu pochudilos', chto  on  sovsem
ryadom s lagerem.
     -- Pohozhe, chto staryj,-- skazal  Robert Uilson, podnimaya golovu ot kofe
i kopchenoj ryby.-- Slyshite, kak kashlyaet.
     -- On ochen' blizko otsyuda?
     -- Okolo mili vverh po ruch'yu.
     -- My uvidim ego?
     -- Postaraemsya.
     Razve ego vsegda tak daleko slyshno? Kak budto on v samom lagere.
     Slyshno ochen' daleko, -- skazal Robert Uilson.-- Dazhe udivitel'no. Budem
nadeyat'sya,  chto on dast sebya zastrelit'. Tuzemcy govorili, chto tut est' odin
ochen' bol'shoj.
     --  Esli pridetsya  strelyat', kuda nuzhno celit'sya, chtoby ostanovit' ego?
-- sprosil Makomber.
     -- V lopatku,-- skazal Uilson.-- Esli smozhete, v  sheyu. Cel'te  v kost'.
Starajtes' ubit' napoval.
     -- Nadeyus', chto ya popadu,-- skazal Makomber.
     -- Vy prekrasno  strelyaete,-- skazal Uilson.-- Ne toropites'. Strelyajte
navernyaka. Pervyj vystrel reshayushchij.
     -- S kakogo rasstoyaniya nado strelyat'?
     --  Trudno  skazat'. Na etot  schet u l'va  mozhet byt' svoe mnenie. Esli
budet slishkom daleko, ne strelyajte, nado bit' navernyaka.
     -- Blizhe chem so sta yardov? -- sprosil Makomber.
     Uilson brosil na nego bystryj vzglyad.
     Sto, pozhaluj, budet kak  raz. Mozhet byt', chut'-chut' blizhe. Esli dal'she,
to luchshe  i ne probovat'.  Sto -- horoshaya distanciya. S nee  mozhno  bit' kuda
ugodno, na vybor. A vot i memsaib.
     -- S dobrym utrom,-- skazala ona.-- Nu chto, edem?
     -- Kak  tol'ko  vy  pozavtrakaete,--  skazal Uilson.--  CHuvstvuete sebya
horosho?
     Prevoshodno,-- skazala ona.-- YA ochen' volnuyus'.
     Pojdu posmotryu, vse  li gotovo.-- Uilson vstal. Kogda  on  uhodil,  lev
zarychal snova. -- Vot rasshumelsya,--skazal Uilson.--My etu muzyku prekratim.
     CHto s toboj, Frensis?--sprosila ego zhena.
     Nichego,--skazal Makomber.
     Net, v samom dele. CHem ty rasstroen?
     Nichem.
     Skazhi.-- Ona pristal'no posmotrela na nego.-- Ty ploho sebya chuvstvuesh'?
     |tot rev,  chert by ego  pobral,-- skazal  on.-- Ved' on ne  smolkal vsyu
noch'.
     CHto zhe ty menya ne razbudil? YA by s udovol'stviem poslushala.
     I mne nuzhno ubit' etu gadinu,--zhalobno skazal Makomber.
     Tak ved' ty dlya etogo syuda i priehal?
     -- Da. No ya chto-to nervnichayu. Tak razdrazhaet eto rychanie.
     -- Tak ubej ego i prekrati etu muzyku, kak govorit Uilson.
     -- Horosho,  dorogaya,--skazal  Frensis  Makomber.--Na slovah  eto  ochen'
legko, pravda?
     Ty uzh ne boish'sya li?
     Konechno, net. No ya slyshal ego vsyu noch' i teper' nervnichayu.
     -- Ty  ub'esh' ego,  i vse  budet chudesno,-- skazala ona.--  YA znayu. Mne
prosto ne terpitsya posmotret', kak eto budet.
     -- Konchaj zavtrakat', i poedem.
     -- Kuda v  takuyu ran',--  skazala ona,-- Eshche  dazhe  ne rassvelo. V  etu
minutu  lev opyat'  zarychal  -- nizkij rev  neozhidanno pereshel  v  gortannyj,
vibriruyushchij,  narastayushchij zvuk, kotoryj slovno vskolyhnul vozduh i okonchilsya
vzdohom i gluhim, nizkim vorchaniem.
     -- Mozhno podumat', chto on zdes', ryadom,--skazala zhena Makombera.
     CHert,--skazal Makomber,--prosto ne vynoshu etogo reva.
     Zvuchit vnushitel'no.
     -- Vnushitel'no! Prosto uzhasno.
     K nim  podoshel Robert Uilson, derzha v  ruke svoyu korotkuyu, neuklyuzhuyu, s
nepomerno tolstym stvolom vintovku Gibbsa kalibra 0,505 i veselo ulybayas'.
     --  Edem,--  skazal  on.--  Vash  springfild  i  vtoroe  ruzh'e vzyal  vash
ruzh'enosec. Vse uzhe v mashine. Patrony u vas?
     -- Da.
     -- YA gotova,-- skazala missis Makomber.
     -- Nado ego  utihomirit',-- skazal Uilson.-- Sadites' k shoferu. Memsaib
mozhet sest' szadi, so mnoj.
     Oni  seli v mashinu i v serom utrennem svete dvinulis'  lesom  vverh  po
reke.  Makomber otkryl zatvor  svoego ruzh'ya i, ubedivshis',  chto ono zaryazheno
pulyami v metallicheskoj obolochke, zakryl zatvor i postavil na predohranitel'.
On videl, chto ruka u nego drozhit. On nashchupal  v karmane eshche patrony i provel
pal'cami  po  patronam,  zakreplennym  na  grudi.  On  obernulsya  k Uilsonu,
sidevshemu  ryadom s ego zhenoj na  zadnem siden'e  --  mashina byla bez dverok,
vrode  yashchika na  kolesah,-- i  uvidel, chto  oba  oni vzvolnovanno ulybayutsya.
Uilson naklonilsya vpered i prosheptal:
     -- Smotrite, pticy sadyatsya. |to nash starikan otoshel ot svoej dobychi.
     Makomber uvidel,  chto na  drugom beregu ruch'ya, nad derev'yami,  kruzhat i
otvesno padayut grify.
     --  Veroyatno,  on,  prezhde  chem zalech', pridet  syuda pit',--  prosheptal
Uilson.-- Glyadite v oba.
     Oni  medlenno  ehali  po vysokomu beregu  ruch'ya, kotoryj  v  etom meste
gluboko vrezalsya v kamenistoe ruslo, avtomobil' zigzagami vilyal mezhdu staryh
derev'ev. Vglyadyvayas' v protivopolozhnyj bereg, Makomber  vdrug pochuvstvoval,
chto Uilson shvatil ego za plecho. Mashina ostanovilas'.
     -- Vot on,--uslyshal on nakonec  Uilsona.--  Vperedi, sprava. Vyhodite i
strelyajte. Lev zamechatel'nyj.
     Teper' i Makomber uvidel l'va. On stoyal bokom,  podnyav i povernuv k nim
massivnuyu  golovu. Utrennij veterok, duvshij v ih  storonu, chut' shevelil  ego
temnuyu grivu,  i v serom svete utra, rezko vydelyayas'  na  sklone berega, lev
kazalsya  ogromnym,  s  neveroyatno  shirokoj  grud'yu   i  gladkim,  losnyashchimsya
tulovishchem.
     -- Skol'ko do nego?-- sprosil Makomber, vskidyvaya ruzh'e.
     -- YArdov sem'desyat pyat'. Vyhodite i strelyajte.
     -- A otsyuda nel'zya?
     -- Po  l'vu iz avtomobilya ne strelyayut,--uslyshal on golos Uilsona u sebya
nad uhom.--Vylezajte. Ne celyj zhe den' on budet tak stoyat'.
     Makomber pereshagnul cherez krugluyu vyemku v bortu mashiny okolo perednego
siden'ya, stupil na podnozhku, a s nee -- na zemlyu. Lev vse stoyal, gordelivo i
spokojno  glyadya  na neznakomyj predmet, kotoryj ego glaza vosprinimali  lish'
kak siluet kakogo-to sverhnosoroga.  CHelovecheskij zapah k nemu ne donosilsya,
i on  smotrel na strannyj  predmet, povodya iz  storony  v  storonu massivnoj
golovoj.  On vsmatrivalsya, ne chuvstvuya  straha,  no ne reshayas' spustit'sya  k
ruch'yu,  poka na tom beregu  stoit "eto",--  i  vdrug uvidel, chto ot predmeta
otdelilas' figura  cheloveka, i togda, povernuv tyazheluyu  golovu,  on dvinulsya
pod  zashchitu  derev'ev v tot samyj  mig,  kak uslyshal  oglushitel'nyj tresk  i
pochuvstvoval udar sploshnoj  dvuhsotdvadcatigranovoj puli  kalibra 0,30--0,6,
kotoraya vpilas'  emu v bok i vnezapnoj, goryachej, obzhigayushchej  toshnotoj proshla
skvoz' zheludok. On zatrusil, gruznyj,  bol'shelapyj, otyazhelevshij  ot  rany  i
sytosti, k vysokoj trave i derev'yam, i  opyat' razdalsya  tresk  i proshel mimo
nego, razryvaya vozduh. Potom opyat' zatreshchalo, i on pochuvstvoval udar,-- pulya
popala emu v nizhnie rebra  i proshla navylet,  -- i krov' na yazyke, goryachuyu i
penistuyu,  i on poskakal  k  vysokoj trave,  gde mozhno zalech' i  pritait'sya,
zastavit'  ih prinesti treshchashchuyu  shtuku  poblizhe, a togda on  kinetsya i ub'et
cheloveka, kotoryj ee derzhit.
     Makomber, kogda vylezal iz mashiny,  ne dumal o tom, kakovo sejchas l'vu.
On znal  tol'ko,  chto  ruki  u  nego drozhat,  i, othodya ot mashiny,  edva mog
zastavit' sebya peredvigat' nogi.  Lyazhki slovno onemeli, hot' on  chuvstvoval,
kak podragivayut  muskuly.  On vskinul ruzh'e,  pricelilsya l'vu  v  zagrivok i
spustil kurok. Vystrela ne posledovalo,  hotya  on  tak nazhimal na spusk, chto
chut'  ne   slomal  sebe   palec.  Togda   on  vspomnil,   chto   postavil  na
predohranitel', i, opuskaya ruzh'e,  chtoby  otkryt'  ego, on  sdelal  eshche odin
neuverennyj  shag,  i  lev,  uvidev,  kak  ego siluet  otdelilsya  ot  silueta
avtomobilya,  povernulsya  i zatrusil  proch'.  Makomber vystrelil  i,  uslyhav
harakternoe "uonk",  ponyal, chto  ne promahnulsya; no  lev  uhodil vse dal'she.
Makomber vystrelil  eshche raz, i vse uvideli, kak  pulya vzmetnula fontan gryazi
vperedi begushchego l'va. On vystrelil eshche raz, pomnya, chto nuzhno celit'sya nizhe,
i  vse uslyshali,  kak chmoknula  pulya,  no lev  pustilsya vskach' i  skrylsya  v
vysokoj trave, prezhde chem on uspel tolknut' vpered rukoyatku zatvora.
     Makomber stoyal nepodvizhno,  ego toshnilo, ruki, vse ne opuskavshie ruzh'ya,
tryaslis', vozle nego stoyali ego  zhena i Robert Uilson. I  tut zhe, ryadom, oba
tuzemca taratorili chto-to na vakamba.
     -- YA popal v nego,-- skazal Makomber.-- Dva raza popal.
     -- Vy probili emu kishki i eshche, kazhetsya, popali v grud',-- skazal Uilson
bez vsyakogo voodushevleniya. U tuzemcev byli ochen' ser'eznye lica.  Teper' oni
molchali.-- Mozhet, vy ego  i ubili,-- prodolzhal Uilson.-- Perezhdem nemnogo, a
potom pojdem posmotrim.
     -- To est' kak?
     -- Kogda on oslabeet, pojdem za nim po sledu.
     -- A-a,-- skazal Makomber.
     -- Zamechatel'nyj lev, chert  poberi,  -- veselo  skazal Uilson.-- Tol'ko
vot spryatalsya v skvernom meste.
     -- CHem ono skvernoe?
     -- Ne uvidet' ego tam, poka ne podojdesh' k nemu vplotnuyu.
     -- A-a,-- skazal Makomber.
     -- Nu, poshli,-- skazal Uilson.--  Memsaib pust' luchshe  pobudet zdes', v
mashine. Nado vzglyanut' na krovyanoj sled.
     --  Pobud'  zdes',  Margo,--  skazal  Makomber  zhene.  Vo  rtu  u  nego
peresohlo, i on govoril s trudom.
     -- Pochemu?-- sprosila ona.
     -- Uilson velel.
     -- My shodim  posmotret', kak tam dela,--skazal  Uilson.--  Vy pobud'te
zdes'. Otsyuda dazhe luchshe vidno.
     -- Horosho.
     Uilson skazal chto-to na suahili shoferu. Tot kivnul i otvetil:
     -- Da, bvana.
     Potom oni spustilis' po krutomu beregu k ruch'yu,  pereshli ego po kamnyam,
podnyalis' na drugoj bereg, ceplyayas' za  torchashchie iz zemli korni, i proshli po
beregu do togo mesta, gde bezhal lev, kogda Makomber, vystrelil v pervyj raz.
Na  nizkoj  trave  byli pyatna temnoj krovi; tuzemcy  ukazali na nih dlinnymi
steblyami, -- oni veli za pribrezhnye derev'ya.
     -- CHto budem delat'? -- sprosil Makomber.
     --  Vybirat'  ne  prihoditsya,  -- skazal Uilson. --  Avtomobil' syuda ne
perepravish'. Bereg krut. Pust' nemnozhko oslabeet, a potom my s vami pojdem i
poishchem ego.
     -- A nel'zya podzhech' travu?--sprosil Makomber.
     -- Slishkom svezhaya, ne zagoritsya.
     -- A nel'zya poslat' zagonshchikov? Uilson smeril ego glazami.
     --  Konechno,  mozhno,-- skazal on.-- No eto budet vrode  ubijstva. My zhe
znaem,  chto  lev ranen. Kogda  lev ne  ranen, ego mozhno  gnat', --  on budet
uhodit' ot shuma, -- no ranenyj lev napadaet. Ego ne vidno, poka ne podojdesh'
k nemu vplotnuyu. On rasplastyvaetsya na zemle v takih mestah, gde, kazhetsya, i
zajcu  ne  ukryt'sya.  Poslat' na  takoe  delo  tuzemcev ruka  ne  podymetsya.
Nepremenno kogo-nibud' pokalechit.
     -- A ruzh'enoscy?
     --  Nu,  oni-to  pojdut  s  nami.  |to  ih  "shauri".  Oni  ved' svyazany
kontraktom. No, po-vidimomu, eto im ne ochen'-to ulybaetsya.
     -- YA ne hochu tuda idti, -- skazal Makomber. Slova vyrvalis' ran'she, chem
on uspel podumat', chto govorit.
     -- YA tozhe, -- skazal Uilson bodro. -- No nichego ne podelaesh'. -- Potom,
slovno  vspomniv  chto-to,  on vzglyanul na  Makombera i vdrug uvidel, kak tot
drozhit i kakoe u nego neschastnoe lico.
     -- Vy, konechno,  mozhete ne  hodit',  --  skazal on. -- Dlya etogo menya i
nanimayut. Poetomu ya i stoyu tak dorogo.
     -- To est' vy hotite pojti odin? A mozhet byt', ostavit' ego tam?
     Robert Uilson, kotoryj do sih por byl zanyat isklyuchitel'no l'vom i vovse
ne dumal o Makombere, hotya i zametil, chto tot nervnichaet, vdrug pochuvstvoval
sebya  tak,  tochno  po  oshibke otkryl  chuzhuyu dver'  v otele i  uvidel  chto-to
nepristojnoe.
     -- To est' kak eto?
     -- Prosto ostavit' ego v pokoe.
     -- Sdelat' vid, chto my ne popali v nego?
     -- Net. Prosto ujti.
     -- Tak ne delayut.
     -- Pochemu?
     --  Vo-pervyh,  on  muchaetsya.   Vo-vtoryh,  kto-nibud'  mozhet  na  nego
natknut'sya.
     -- Ponimayu.
     -- No vam sovershenno ne obyazatel'no idti s nami.
     YA by poshel, -- skazal Makomber. -- Mne, ponimaete, prosto strashno.
     YA pojdu vpered,-- skazal Uilson,-- Starik  Kongoni budet iskat'  sledy.
Vy derzhites' za mnoj, nemnogo sboku. Ochen' vozmozhno, chto  on  zavorchit, i my
uslyshim. Kak tol'ko  uvidim ego, budem oba strelyat'.  Vy ne volnujtes'. YA ne
otojdu ot vas. A mozhet, vam  v  samom dele luchshe ne hodit'? Pravo zhe, luchshe.
Poshli by k memsaib, a ya tam s nim pokonchu.
     -- Net, ya pojdu.
     -- Kak znaete,--  skazal Uilson.--  No esli ne hochetsya, ne hodite. Ved'
eto moj "shauri".
     -- YA pojdu, -- skazal Makomber. Oni sideli pod derevom i kurili.
     -- Hotite poka pogovorit' s memsaib?-- sprosil Uilson.-- Uspeete.
     -- Net.
     -- YA pojdu, skazhu ej, chtob zapaslas' terpeniem.
     -- Horosho,--skazal Makomber. On sidel  potnyj, vo rtu peresohlo, sosalo
pod  lozhechkoj, i u nego ne hvatalo duhu skazat'  Uilsonu,  chtoby tot poshel i
pokonchil so l'vom bez nego. On ne mog znat', chto Uilson v yarosti ottogo, chto
ne zametil ran'she, v kakom on sostoyanii, i ne otoslal ego nazad, k zhene.
     Uilson skoro vernulsya.
     -- YA zahvatil vash shtucer, --  skazal on. -- Vot, voz'mite.  My dali emu
dostatochno vremeni. Idem. Makomber vzyal shtucer, i Uilson skazal:
     -- Derzhites' za mnoj, yardov na pyat' pravee, i delajte vse, chto ya skazhu.
-- Potom on pogovoril  na suahili  s oboimi tuzemcami, vid u nih byl mrachnee
mrachnogo.
     Poshli, -- skazal on.
     Mne  by glotnut' vody,--skazal Makomber.  Uilson skazal chto-to starshemu
ruzh'enoscu, u  kotorogo  na poyase  byla flyazhka,  tot otstegnul  ee, otvintil
kolpachok, protyanul flyazhku Makomberu, i Makomber, vzyav ee, pochuvstvoval kakaya
ona  tyazhelaya i kakoj mohnatyj i shershavyj ee vojlochnyj chehol. On podnes  ee k
gubam i posmotrel na vysokuyu travu  i dal'she na derev'ya s ploskimi  kronami.
Legkij  veterok dul v lico,  i po trave hodili melkie volny. On posmotrel na
ruzh'enosca i ponyal, chto ego tozhe muchit strah.
     V tridcati  pyati  shagah  ot nih  bol'shoj lev lezhal,  rasplastavshis'  na
zemle.  On lezhal nepodvizhno, prizhav ushi, podragival tol'ko ego dlinnyj hvost
s chernoj kistochkoj.  On zaleg  srazu posle togo,  kak dostig  prikrytiya; ego
toshnilo ot skvoznoj rany v nabitoe  bryuho,  on  oslabel  ot skvoznoj rany  v
legkie, ot kotoroj s kazhdym vzdohom k pasti podnimalas' zhidkaya krasnaya pena.
Boka ego byli potnye i goryachie, muhi oblepili  malen'kie otverstiya, probitye
pulyami  v  ego  svetlo-ryzhej shkure, a  ego  bol'shie  zheltye  glaza, suzhennye
nenavist'yu i  bol'yu,  smotreli pryamo  vpered, chut' morgaya ot boli pri kazhdom
vzdohe, i kogti ego gluboko  vonzilis'  v  myagkuyu  zemlyu. Vse v nem -- bol',
toshnota,  nenavist' i ostatki  sil -- napryaglos'  do  poslednej stepeni  dlya
pryzhka.  On slyshal  golosa lyudej i zhdal, sobrav vsego sebya v odno zhelanie --
napast',  kak tol'ko lyudi vojdut  v  vysokuyu travu. Kogda  om  uslyshal,  chto
golosa  priblizhayutsya,  hvost ego perestal podragivat', a kogda oni  doshli do
travy, on hriplo zavorchal i kinulsya.
     Kongoni, staryj tuzemec, shel vperedi, vysmatrivaya  sledy krovi;  Uilson
so shtucerom  naizgotovku podsteregal kazhdoe dvizhenie v trave; vtoroj tuzemec
smotrel  vpered  i  prislushivalsya;  Makomber  vzvel kurok  i shel  sledom  za
Uilsonom;  i  ne  uspeli  oni  vstupit'  v   travu,  kak   Makomber  uslyshal
zahlebyvayushcheesya krov'yu vorchanie i uvidel, kak so svistom razoshlas' trava.  A
sejchas zhe vsled za etim on osoznal, chto bezhit, v bezumnom strahe bezhit slomya
golovu proch' ot zaroslej, bezhit k ruch'yu.
     On  slyshal, kak  trahnul  shtucer  Uilsona -- "ka-ra-uong!"  i  eshche  raz
"ka-ra-uong!", i, obernuvshis', uvidel,  chto  lev,  bezobraznyj  i  strashnyj,
slovno polgolovy u nego  sneslo, polzet  na Uilsona  u kraya vysokoj travy, a
krasnolicyj  chelovek perevodit  zatvor  svoej  korotkoj neuklyuzhej vintovki i
vnimatel'no celitsya, potom opyat' vspyshka i "ka-ra-uong!" iz dula, i polzushchee
gruznoe zheltoe telo l'va zastylo,  a ogromnaya izurodovannaya  golova podalas'
vpered, i  Makomber,--  stoya  odin posredi polyany, derzha  v ruke  zaryazhennoe
ruzh'e, v to vremya kak dvoe chernyh lyudej i odin belyj s prezreniem glyadeli na
nego,  --  ponyal,  chto lev izdoh. On  podoshel k  Uilsonu, -- samyj  rost ego
kazalsya nemym ukorom, -- i Uilson posmotrel na nego i skazal:
     -- Snimki delat' budete?
     -- Net,--otvetil on.
     Bol'she  nichego  ne  bylo skazano, poka oni ne  doshli do avtomobilya. Tut
Uilson skazal:
     --  Zamechatel'nyj lev. Sejchas oni snimut shkuru.  My mozhem poka posidet'
zdes', v teni.
     ZHena ni razu ne  vzglyanula na Makombera, a on na  nee,  hotya on sidel s
nej  ryadom na zadnem siden'e, a Uilson --  vperedi. Raz on poshevelilsya i, ne
glyadya  na zhenu, vzyal ee  za ruku, no ona otnyala ruku. Vzglyanuv cherez  ruchej,
tuda,  gde tuzemcy svezhevali l'va, on  ponyal, chto ona prekrasno vse  videla.
Potom  ego zhena  podvinulas' vpered i  polozhila  ruku na plecho Uilsonu.  Tot
povernul  golovu, i ona peregnulas' cherez nizkuyu spinku siden'ya i pocelovala
ego v guby.
     --  Nu-nu,  --  skazal  Uilson, i lico ego vspyhnulo  dazhe  pod krasnym
zagarom.
     --  Mister  Robert  Uilson, -- skazala ona. --  Prekrasnyj  krasnolicyj
mister Robert Uilson.
     Potom ona opyat' sela ryadom  s Makomberom i, otvernuvshis' ot nego, stala
smotret' cherez ruchej,  tuda, gde  lezhal lev; ego osvezhevannye lapy s  belymi
myshcami  i  setkoj suhozhilij byli zadrany  kverhu,  beloe  bryuho vzdulos', i
chernye  lyudi  snimali s nego shkuru. Nakonec tuzemcy  prinesli shkuru, syruyu i
tyazheluyu, i, skatav ee,  vlezli s nej szadi  v avtomobil'.  Mashina tronulas'.
Bol'she nikto nichego ne skazal do samogo lagerya.
     Tak  obstoyalo delo so  l'vom. Makomber ne znal, kakovo bylo l'vu  pered
tem,  kak on  prygnul,  i  v  moment pryzhka, kogda sokrushitel'nyj udar  puli
0,505-go kalibra s siloj v dve tonny razmozzhil emu past';  i chto tolkalo ego
vpered posle etogo  kogda vtorym oglushitel'nym  udarom emu slomalo krestec i
on  popolz k vspyhivayushchemu, gromyhayushchemu predmetu, kotoryj ubil ego.  Uilson
koe-chto znal  obo vsem  etom  i  vyrazil  slovami  "zamechatel'nyj  lev",  no
Makomber ne znal  takzhe,  kakovo bylo  Uilsonu. On ne znal, kakovo ego zhene,
znal  tol'ko,  chto  ona  reshila  porvat' s  nim. Ego  zhena uzhe ne raz reshala
porvat'  s nim, no vsegda nenadolgo.  On  byl ochen' bogat i dolzhen byl stat'
eshche bogache, i on znal, chto teper' uzhe ona ego ne brosit. CHto drugoe -- a eto
on  dejstvitel'no  znal;  i  eshche  motocikl, tot  on  uznal  ran'she  vsego; i
avtomobil'; i ohotu  na utok; i rybnuyu  lovlyu --  forel', lososi  i  krupnaya
morskaya  ryba; i  voprosy pola -- po  knigam,  mnogo knig, slishkom  mnogo; i
tennis;  i sobaki; i  nemnozhko  o  loshadyah;  i  cenu  den'gam; i  pochti  vse
ostal'noe, chem zhil ego  mir; i to, chto  zhena nikogda ego ne brosit. ZHena ego
byla v molodosti  krasavicej, i v Afrike ona do sih por byla krasavica, no v
SHtatah ona  uzhe  ne byla  takoj krasavicej, chtoby  brosit'  ego i ustroit'sya
poluchshe; ona eto znala,  i on tozhe.  Ona upustila vremya, kogda mogla ujti ot
nego,  i  on  eto  znal.  Umej  on  bol'she  davat'  zhenshchinam, ee,  veroyatno,
bespokoila by mysl', chto on mozhet najti  sebe novuyu krasavicu zhenu; no i ona
ego slishkom horosho znala i na etot schet ne bespokoilas'. K tomu zhe on vsegda
byl  ochen' terpim, i  eto  bylo  ego samoj priyatnoj  chertoj, esli  ne  samoj
opasnoj.
     V  obshchem, po mneniyu  sveta, eto byla sravnitel'no  schastlivaya  para, iz
teh,  kotorye, po  sluham,  vot-vot razvedutsya, no  nikogda ne razvodyatsya, i
teper' oni, kak vyrazilsya reporter "svetskoj hroniki", "polagaya, chto element
priklyucheniya  pridast   ostrotu  ih  poetichnomu,  perezhivshemu   gody  romanu,
otpravilis'  na safari  v  stranu, byvshuyu CHernoj Afrikoj do togo, kak Martin
Dzhonson osvetil ee na tysyachah serebryanyh ekranov;  tam oni ohotilis' na l'va
Starogo Simbo, na bujvolov i na slona Tembo, v  to zhe vremya sobiraya material
dlya Muzeya estestvennyh nauk". Tot zhe reporter, po krajnej mere, tri raza uzhe
soobshchal  publike, chto oni  "na  grani", i tak ono i bylo. No kazhdyj raz  oni
mirilis'. Ih soyuz pokoilsya na prochnom osnovanii. Krasota Margo byla  zalogom
togo,  chto Makomber nikogda s nej ne razvedetsya; a bogatstvo  Makombera bylo
zalogom togo, chto Margo nikogda ego ne brosit.
     Bylo tri chasa nochi, i Frensis Makomber, kotoryj zasnul nenadolgo, posle
togo kak perestal dumat'  o l've, prosnulsya i opyat' zasnul, vdrug  prosnulsya
ot ispuga -- on videl vo sne, kak za nim stoit  lev s okrovavlennoj golovoj,
-- i, prislushavshis', chuvstvuya, kak u nego kolotitsya serdce, ponyal, chto kojka
ego zheny pusta. Posle etogo otkrytiya on prolezhal bez sna dva chasa.
     CHerez  dva  chasa  ego  zhena voshla v palatku, pripodnyala  polog  ya uyutno
uleglas' v postel'.
     -- Gde ty byla?-- sprosil Makomber v temnote.
     -- Hello, -- skazala ona.-- Ty ne spish'?
     -- Gde ty byla?
     -- Prosto vyhodila podyshat' vozduhom.
     -- CHerta s dva.
     -- A chto ya dolzhna skazat', milyj?
     -- Gde ty byla?
     -- Vyhodila podyshat' vozduhom.
     --|to chto, novyj termin? SHlyuha.
     -- A ty-- trus.
     -- Pust', -- skazal on.--CHto zh iz etogo?
     -- Po  mne  -- nichego. No davaj,  milyj, ne budem sejchas razgovarivat',
mne ochen' hochetsya spat'.
     -- Ty voobrazhaesh', chto ya vse sterplyu.
     -- YA eto znayu, dorogoj.
     -- Tak vot, ne sterplyu.
     -- Pozhalujsta, milyj, davaj pomolchim. Mne uzhasno hochetsya spat'.
     -- My  ved' reshili, chto s etim pokoncheno. Ty obeshchala, chto  etogo bol'she
ne budet.
     -- Nu, a teper' est' -- skazala ona laskovo.
     -- Ty skazala, chto, esli my poedem syuda, etogo ne budet. Ty obeshchala.
     --  Da,  milyj.  YA   i  ne  sobiralas'.   No  vcherashnij  den'  isportil
puteshestvie. Tol'ko stoit li ob etom govorit'?
     -- Ty ne teryaesh' vremeni, kogda u tebya v rukah kozyr', a?
     -- Pozhalujsta, ne budem govorit'. Mne tak hochetsya spat', milyj.
     -- A ya budu govorit'.
     -- Nu, togda prosti, ya budu spat'.--  I  zasnula. Eshche  do  rassveta vse
troe sideli za zavtrakom, i Frensis  Makomber chuvstvoval, chto  iz  mnozhestva
lyudej, kotoryh on nenavidit, bol'she vseh on nenavidit Roberta Uilsona.
     --  Kak  spali?  --  sprosil  Uilson svoim gluhovatym  golosom, nabivaya
trubku.
     -- A vy?
     -- Otlichno, -- otvetil belyj ohotnik. Svoloch', podumal Makomber, naglaya
svoloch'.   Znachit,  ona   ego  razbudila,  kogda  vernulas',  dumal  Uilson,
poglyadyvaya na oboih svoimi ravnodushnymi,  holodnymi glazami. Nu i  sledil by
za zhenoj poluchshe. CHto on voobrazhaet, chto ya svyatoj? Sledil by za nej poluchshe.
Sam vinovat.
     Kak vy dumaete, najdem my bujvolov?-- sprosila Margo, otodvigaya tarelku
s abrikosami.
     -- Veroyatno, --  skazal Uilson i ulybnulsya ej,-- A vam ne ostat'sya li v
lagere?
     -- Ni za chto, -- otvetila ona.
     -- Prikazhite ej ostat'sya v lagere,-- skazal Uilson Makomberu.
     -- Sami prikazhite, -- otvetil Makomber holodno.
     -- Davajte  luchshe bez  prikazanij i,  --  obrashchayas' k Makomberu  -- bez
glupostej, Frensis, -- skazala Margo veselo.
     -- Mozhno ehat'? -- sprosil Makomber.
     --  YA  gotov,--  otvetil Uilson.-- Vy hotite,  chtoby  memsaib poehala s
nami?
     -- Ne vse li ravno, hochu ya ili net.
     Vot d'yavol'shchina, podumal Robert Uilson. Vot  uzh pravda, mozhno  skazat',
d'yavol'shchina. Tak, znachit, vot  ono kak teper'  budet.  Ladno, znachit, teper'
budet imenno tak.
     -- Reshitel'no vse ravno, -- skazal on.
     --  Mozhet,  vy  sami  ostanetes'  s  nej v  lagere i  predostavite  mne
poohotit'sya na bujvolov odnomu?--sprosil Makomber.
     -- Ne imeyu prava,-- skazal Uilson.-- Bros'te vy vzdor boltat'.
     |to ne vzdor. Mne protivno.
     Nehoroshee slovo -- protivno.
     Frensis, bud' dobr, postarajsya govorit' razumno, -- skazala ego zhena.
     -- YA i tak,  chert voz'mi, govoryu razumno,-- skazal  Makomber.--  Eli vy
kogda-nibud' takuyu gadost'?
     -- Vy nedovol'ny edoj?-- spokojno sprosil Uilson.
     -- Ne dal'she, chem vsem ostal'nym.
     -- Voz'mite sebya  v ruki, golubchik,--skazal  Uilson  ochen' spokojno. --
Odin iz boev nemnogo ponimaet po-anglijski.
     -- Nu i chert s nim.
     Uilson  vstal i,  popyhivaya trubkoj,  poshel proch',  skazav  na  suahili
neskol'ko  slov  podzhidavshemu ego ruzh'enoscu. Makomber  i ego  zhena ostalis'
sidet' za stolom. On uporno smotrel na svoyu chashku.
     --  Esli  ty ustroish'  skandal  milyj, ya  tebya broshu,--  skazala  Margo
spokojno.
     -- Ne brosish'.
     -- Poprobuj -- uvidish'.
     -- Ne brosish' ty menya.
     --  Da,  --  skazala  ona. -- YA tebya  ne broshu, a ty budesh'  vesti sebya
prilichno.
     -- Prilichno? |to mne nravitsya. Prilichno.
     -- Da. Prilichno.
     -- Ty by sama postaralas' vesti sebya prilichno.
     -- YA dolgo staralas'. Ochen' dolgo.
     Nenavizhu etu krasnorozhuyu svin'yu,--  skazal  Makomber.-- Ot  odnogo  ego
vida toshno delaetsya.
     A znaesh', on ochen' milyj.
     -- Zamolchi! -- kriknul Makomber.
     V  etu  minutu k  obedennoj palatke pod容hal  avtomobil',  shofer i  oba
ruzh'enosca  soskochili na  zemlyu. Podoshel Uilson i  posmotrel na muzha i zhenu,
sidevshih za stolom.
     Edem ohotit'sya?-- sprosil on.
     Da, -- skazal Makomber, vstavaya. -- Da.
     Zahvatite sviter. Ehat' budet holodno, skazal Uilson.
     -- YA pojdu voz'mu kozhanuyu kurtku, -- skazala Margo.
     --  Ona  u boya,--  skazal  Uilson.  On  sel  ryadom s shoferom, a Frensis
Makomber s zhenoj molcha uselis' na zadnem siden'e.
     U etogo bolvana  eshche stanetsya vystrelit'  mne v zatylok dumal Uilson. I
zachem tol'ko berut na ohotu zhenshchin?
     Spustivshis' k ruch'yu, avtomobil' pereehal ego  vbrod tam, gde kamni byli
melkie, a potom, v serom svete utra, zigzagami podnyalsya na vysokij bereg, po
doroge, kotoruyu Uilson nakanune velel  proryt', chtoby mozhno bylo dobrat'sya v
mashine do redkogo lesa i bol'shih polyan.
     Horoshee utro,  dumal Uilson. Bylo  ochen' rosisto, kolesa shli po trave k
nizkomu kustarniku, i on chuvstvoval zapah razdavlennyh list'ev. Ot nih pahlo
verbenoj, a on  lyubil etot  utrennij zapah rosy,  razdavlennye paporotniki i
chernye  stvoly derev'ev,  vystupavshie  iz  utrennego  tumana,  kogda  mashina
katilas' bez  dorog, v redkom, kak park,  lesu. Te dvoe, na  zadnem siden'e,
bol'she ne  interesovali ego, on dumal  o bujvolah.  Bujvoly,  do kotoryh  on
hotel dobrat'sya, dnem otdyhali na zarosshem kustami bolote,  gde ohota na nih
byla nevozmozhna; no po nocham oni  vyhodili pastis' na bol'shuyu polyanu, i esli
by udalos' tak podvesti avtomobil', chtoby otrezat' ih  ot  bolota, Makomber,
veroyatno, smog by postrelyat' ih na otkrytom meste. Emu ne hotelos' ohotit'sya
s Makomberom na bujvolov v chashche. Emu  ne hotelos' ohotit'sya s Makomberom  ni
na bujvolov, ni na  kakogo drugogo  zverya, no on byl ohotnik-professional, i
emu eshche ne  s takimi tipami  prihodilos' imet' delo. Esli oni segodnya najdut
bujvolov, ostanutsya tol'ko nosorogi, na etom bednyaga  zakonchit svayu  opasnuyu
zabavu, i,  mozhet byt', vse obojdetsya. S etoj  zhenshchinoj on bol'she  ne  budet
svyazyvat'sya, a  vcherashnee  Makomber tozhe perevarit. Emu,  nado polagat',  ne
vpervoj.  Bednyaga. On,  naverno, uzhe nauchilsya  perevarivat' takie veshchi.  Sam
vinovat, rastyapa neschastnyj.
     On, Robert Uilson, vsegda  vozil s soboj  na ohotu kojku poshire -- malo
li  kakoj podvernetsya sluchaj. On znal svoyu klienturu -- veselyashchayasya verhushka
obshchestva,  sportsmeny-lyubiteli iz vseh stran, zhenshchiny, kotorym kazhetsya,  chto
im nedodali chego-to za ih den'gi, esli oni ne perespyat na etoj kojke s belym
ohotnikom.  On preziral ih, kogda oni byli daleko, no  poka  on byl  s nimi,
mnogie  iz nih emu ochen' nravilis'.  Tak  ili inache,  oni davali  emu  kusok
hleba, i poka oni ego nanimali, ih merki byli ego merkami.
     Oni byli ego  merkami vo vsem, krome samoj  ohoty. Tut u nego byli svoi
merki, i  etim  lyudyam ostavalos'  libo podchinyat'sya emu, libo  nanimat'  sebe
drugogo ohotnika. On znal,  chto vse oni uvazhayut  ego za  eto. A vot Makomber
etot -- kakoj-to  chudak.  Pravo,  chudak. Da eshche zhena.  Nu, chto  zh, zhena. Da,
zhena. Gm, zhena. Ladno, s etim pokoncheno. On oglyanulsya na nih. Makomber sidel
ugryumyj  i  zloj. Margo  ulybnulas'.  Segodnya  ona  kazalas'  molozhe,  bolee
nevinnoj i  svezhej, i ne takoj professional'nej krasavicej. CHto u nee na ume
-- odnomu bogu izvestno, podumal Uilson. Noch'yu ona ne mnogo razgovarivala. A
smotret' na nee vse-taki priyatno.
     Avtomobil' vzyal nebol'shoj pod容m i  pokatil dal'she  mezhdu  derev'yami, a
potom po krayu bol'shoj, porosshej travoj polyany, derzhas' vse vremya u opushki  v
teni  derev'ev;  ehali  medlenno, i  Uilson vnimatel'no  sledil  glazami  za
dal'nim koncom polyany. On velel shoferu ostanovit'sya i  oglyadel ee v binokl'.
Potom  mahnul shoferu, i tot medlenno poehal dal'she, starayas'  ne  popadat' v
kaban'i yamy  i ob容zzhaya vysokie muravejniki. Potom Uilson, ne svodivshij glaz
s togo kraya polyany, vdrug obernulsya i skazal:
     -- Smotrite, vot oni.
     Mashina rvanulas' vpered. Uilson bystro zagovoril s shoferom na  suahili,
i,  vzglyanuv,  kuda  on  ukazyval,  Makomber  uvidel  treh  ogromnyh  chernyh
zhivotnyh, pochti cilindricheskih, dlinnyh i gruznyh, kak bol'shie chernye tanki,
vskach'  peresekavshih  polyanu.  Ih shei i  tulovishcha  napryazhenno  vytyanulis' na
skaku, i on  videl ih zagnutye kverhu, shiroko  raskinutye chernye roga, kogda
oni tak skakali, vytyanuv golovy, sovershenno nepodvizhnye golovy.
     -- Tri staryh  samca,-- skazal Uilson.-- My  uspeem  otrezat' im put' k
bolotu.
     Avtomobil'  letel  po kochkam so skorost'yu soroka  pyati mil' v chas, i na
glazah  u Makombera bujvoly vse rosli i rosli; tak chto on mog uzhe razglyadet'
seroe, bezvolosoe, pokrytoe strup'yami  tulovishche odnogo iz ogromnyh zhivotnyh,
i kak sheya u  nego slivaetsya s plechami, i  chernyj blesk  ego  rogov, kogda on
skakal,  nemnogo otstav  ot  dvuh drugih,  uhodivshih  vpered rovnym, tyazhelym
galopom.  A potom avtomobil' kachnulo,  slovno  on  naskochil  na  chto-to, oni
pod容hali sovsem blizko, i on yasno uvidel skachushchuyu glybu i pyl', nasevshuyu na
shkure  mezhdu  redkimi  volosami,  shirokoe  osnovanie  rogov  i vytyanutuyu,  s
shirokimi nozdryami  mordu, i on  uzhe vskinul ruzh'e, no Uilson  kriknul "Ne iz
mashiny,  idiot  vy  etakij!"  I  v  nem  ne bylo straha, tol'ko  nenavist' k
Uilsonu, a tut shofer dal tormoz, i  mashinu tak zaneslo, chto ona vzryla zemlyu
i pochti ostanovilas', i  Uilson soskochil na odnu storonu, a  on na druguyu  i
spotknulsya, kosnuvshis' nogami vse  eshche  ubegavshej nazad zemli,  a  potom  on
strelyal v udalyavshegosya bujvola, slyshal, kak puli popadayut v nego, vypustil v
nego  vse zaryady, on vse uhodil; vspomnil nakonec, chto  nado  celit' blizhe k
golove, v plecho, i, uzhe  perezaryazhaya ruzh'e, uvidel, chto bujvol upal. Upal na
koleni,  motnuv tyazheloj golovoj i Makomber, zametiv, chto te dva vse  skachut,
vystrelil  v vozhaka i  popal.  On vystrelil  eshche  raz, promahnulsya,  uslyshal
oglushitel'noe  "ka-ra-uong!"  vintovki Uilsona  i  uvidel, kak perednij  byk
tknulsya mordoj v zemlyu.
     --  Teper' tret'ego,-- skazal Uilson.-- Vot eto strel'ba! No  poslednij
bujvol uporno  uhodil vse tem  zhe rovnym galopom, i Makomber promazal, gryaz'
vzmetnulas' fontanom, a potom i Uilson promazal, tol'ko podnyal oblako  pyli,
i Uilson kriknul: "Edem! Tak  ne  dostat'!"-- i shvatil ego za ruku,  i  oni
snova vskochili na podnozhku, Makomber  s odnoj storony, a Uilson  s drugoj, i
poneslis' po  bugristoj zemle, nagonyaya  bujvola,  skakavshego rovno i gruzno,
pryamo vpered.
     Oni  bystro  nagonyali ego,  i  Makomber zaryazhal ruzh'e,  ronyaya  patrony:
zatvor zashalil, on  vypravil ego; i  kogda oni pochti poravnyalis' s bujvolom,
Uilson zaoral: "Stoj!" I mashinu tak zaneslo, chto ona chut' ne oprokinulas', a
Makombera  stolknulo vpered na zemlyu,  no on ne upal, rvanul vpered zatvor i
vystrelil v skachushchuyu krugluyu chernuyu  spinu, pricelilsya i vystrelil  eshche raz,
potom eshche i  eshche, i puli hot' i popali vse do  odnoj, kazalos', ne prichinyali
bujvolu  nikakogo vreda. Potom vystrelil Uilson,  tresk oglushil Makombera, i
on  uvidel,  chto  bujvol  zashatalsya.  On  vystrelil  eshche  raz,   staratel'no
pricelivshis', i byk ruhnul, podognuv koleni.
     -- Zdorovo,-- skazal Uilson.-- CHisto srabotano. Teper' vse tri.
     Makombera ohvatil p'yanyj vostorg.
     -- Skol'ko raz vy strelyali?-- sprosil on.
     -- Tol'ko tri,--skazal Uilson.-- Pervogo  ubili  vy.  Samogo  bol'shogo.
Dvuh drugih ya  vam pomog prikonchit'. Boyalsya, kak by oni ne ushli v chashchu. Oni,
sobstvenno, tozhe vashi. YA tol'ko chut' podpravil. Otlichno strelyali.
     - Pojdemte k mashine,-- skazal Makomber.-- YA hochu vypit'.
     - Snachala nuzhno prikonchit' vot etogo, -- skazal Uilson.
     Bujvol stoyal na kolenyah, i kogda oni dvinulis' k nemu, yarostno vzdernul
golovu i zarevel ot beshenstva, motaya golovoj, tarashcha svinye glazki.
     --  Smotrite,  kak by  ne  vstal, --  skazal  Uilson. -- I eshche otojdite
nemnogo vbok i bejte v sheyu, za uhom.
     Makomber  staratel'no  pricelilsya  v  seredinu  ogromnoj,  dergayushchejsya,
raz座arennoj shei i vystrelil. Golova upala vpered.
     -- Pravil'no,-- skazal Uilson.-- V pozvonok. Nu  i strashilishcha, chert  ih
deri, a?
     -- Pojdem  vyp'em, skazal Makomber. Nikogda v zhizni emu eshche ne bylo tak
horosho. V avtomobile sidela zhena Makombera, ochen' blednaya.
     -- Ty byl izumitelen, milyj, - skazala ona Makomberu.-- Nu i gonka!
     -- Ochen' tryaslo? -- sprosil Uilson.
     -- Ochen' strashno bylo. YA v zhizni eshche ne ispytyvala takogo straha.
     -- Davajte vse vyp'em,--skazal Makomber.
     Obyazatel'no, -- skazal Uilson.-- Memsaib pervaya -- Ona otpila iz flyazhki
chistogo viski i slegka peredernulas'. Potom peredala flyazhku Makomberu, a tot
Uilsonu.
     -- |to tak volnuet,-- skazala  ona. U menya golova razbolelas' otchayanno.
A ya ne znala, chto razreshaetsya strelyat' bujvolov iz avtomobilej.
     -- Nikto i ne strelyal iz avtomobilej, -- skazal Uilson holodno.
     -- Nu, gnat'sya za nimi v avtomobile.
     --  Voobshche-to  eto  ne  prinyato,  --  skazal  Uilson.--No  segodnya  mne
ponravilos'.  Takaya  ezda  bez  dorog  po  kochkam i  yamam  riskovannee,  chem
ohotit'sya peshkom. Bujvol, esli b  zahotel, mog brosit'sya na nas posle lyubogo
vystrela.  Skol'ko  ugodno.  A   vse-taki  nikomu  ne  rasskazyvajte.  SHtuka
nezakonnaya, esli vy eto imeli v vidu.
     --  Po-moemu, -- skazala Margo, --  nechestno gnat'sya za etimi tolstymi,
bezzashchitnymi zveryami v avtomobile.
     -- V samom dele?
     -- CHto, esli by ob etom uznali v Najrobi?
     Pervym  delom u menya otobrali by svidetel'stvo. Nu i  tak dalee, vsyakie
nepriyatnosti, -- skazal Uilson, otpivaya iz flyazhki. -- Ostalsya by bez raboty.
     -- Pravda?
     -- Da, pravda.
     -- Nu vot, -- skazal Makomber i ulybnulsya v pervyj raz za ves' den'. --
Teper' ona i k vam pricepilas'.
     -- Kak ty izyashchno vyrazhaesh'sya, Frensis, -- skazala Margo Makomber.
     Uilson posmotrel na nih. Esli muzh durak,  dumal on, a zhena dryan', kakie
u nih mogut byt' deti? No skazal on drugoe:
     -- My poteryali odnogo ruzh'enosca, vy zametili?
     -- O gospodi, net, -- skazal Makomber.
     --  Vot  on idet,--  skazal  Uilson.-- ZHivehonek. Navernoe, svalilsya  s
mashiny, kogda my ot容zzhali ot pervogo bujvola.
     Starik  Kongoni,  prihramyvaya,  shel  k  nim  v svoem  vyazanom  kolpake,
zashchitnoj kurtke, korotkih shtanah i rezinovyh sandaliyah; lico ego bylo mrachno
i prezritel'no. Podojdya blizhe,  on kriknul  chto-to Uilsonu na suahili, i vse
uvideli, kak belyj ohotnik izmenilsya v lice.
     -- CHto on govorit?-- sprosila Margo.
     -- Govorit, chto pervyj bujvol vstal i ushel v chashchu, -- skazal Uilson bez
vsyakogo vyrazheniya.
     -- Vot kak, -- skazal Makomber rasseyanno.
     -- Znachit, teper' budet  toch'-v-toch' kak so l'vom,  --  skazala  Margo,
ozhivlyayas'.
     -- Budet, chert poberi, sovsem ne tak, kak so  l'vom, --  skazal Uilson.
-- Pit' eshche budete, Makomber?
     -- Da, spasibo,  --  skazal  Makomber. On  zhdal, chto vernetsya oshchushchenie,
kotoroe on  ispytal nakanune, no ono ne  vernulos'. V pervyj raz  v zhizni on
dejstvitel'no  ne ispytyval ni  malejshego straha. Vmesto  straha bylo chetkoe
oshchushchenie vostorga.
     -- Pojdem  vzglyanem na vtorogo bujvola, --  skazal  Uilson.  --  YA velyu
shoferu otvesti mashinu v ten'.
     -- Kuda vy?--sprosila Margo Makomber.
     -- Vzglyanut' na bujvola,-- skazal Uilson.
     -- I ya s vami.
     -- Pojdemte.
     Vse  troe  poshli tuda, gde vtoroj bujvol  chernoj glyboj lezhal na trave,
vytyanuv golovu, shiroko raskinuv tyazhelye roga.
     --  Ochen'  horoshaya  golova,--  skazal  Uilson.--  Mezhdu  rogami  dyujmov
pyat'desyat.
     Makomber voshishchenno smotrel na bujvola.
     -- Otvratitel'noe  zrelishche,--  skazala Margo.  --  Mozhet byt', pojdem v
ten'?
     --  Konechno,--  skazal  Uilson.--Smotrite,  --  skazal  on  Makomberu i
protyanul ruku. -- Vidite von te zarosli?
     -- Da.
     --  Vot  tuda  i ushel pervyj  bujvol. Kongoni govoryat,  chto,  kogda  on
svalilsya s  mashiny, byk lezhal na zemle. On sledil, kak my gonim i kak skachut
dva drugih bujvola. A kogda on podnyal golovu,  bujvol byl na jogah i smotrel
na nego. Kongoni pustilsya nautek, a byk potihon'ku ushel v zarosli.
     -- Pojdem za nim sejchas? -- neterpelivo sprosil Makomber. Uilson smeril
ego glazami. Nu i chudak, podumal on. Vchera tryassya ot straha, a segodnya tak i
rvetsya v boj.
     -- Net, perezhdem nemnogo.
     -- Pozhalujsta,  pojdemte v ten', -- skazala Margo. Lico u nee pobelelo,
vid byl sovsem bol'noj.
     Oni proshli k razvesistomu derevu, pod kotorym stoyal avtomobil', i seli.
     -- Ochen'  vozmozhno,  chto  on  uzhe izdoh,  --  zametil  Uilson. Podozhdem
nemnozhko i posmotrim.
     Makomber  oshchushchal   ogromnoe,  bezotchetnoe  schast'e,   nikogda  eshche   ne
ispytannoe.
     --Da,  vot eto byla skachka!  -- skazal  on.--  YA v  zhizni  ne ispytyval
nichego podobnogo. Pravda, chudesno bylo. Margo?
     - Otvratitel'no, -- skazala ona
     -- CHem?
     -- Otvratitel'no, -- skazala ona gor'ko. -- Merzost'.
     --  Znaete, teper' ya, naverno, nikogda  bol'she nichego ne  ispugayus', --
skazal  Makomber  Uilsonu.  -- CHto-to  vo mne  proizoshlo,  kogda  my uvideli
bujvolov  i  pognalis'   za  nimi.   Tochno   plotina   prorvalas'.  Ogromnoe
naslazhdenie.
     --  Polezno  dlya pecheni,  --  skazal Uilson.-- CHego tol'ko s lyud'mi  ne
byvaet.
     Lico Makombera siyalo.
     -- Pravo zhe, vo mne chto-to izmenilos', -- skazal on. -- YA chuvstvuyu sebya
sovershenno drugim chelovekom. Ego zhena nichego ne skazala i posmotrela na nego
kak-to  stranno.  Ona  sidela, prizhavshis'  k  spinke,  a Makomber naklonilsya
vpered i govoril s Uilsonom, kotoryj otvechal, povernuvshis' bokom na perednem
siden'e.
     -- Znaete, ya by s  udovol'stviem eshche raz poohotilsya na  l'va, -- skazal
Makomber.  --  YA ih  teper' sovsem  ne boyus'. V konce koncov,  chto oni mogut
sdelat'?
     -- Pravil'no, -- skazal Uilson. -- V hudshem sluchae ub'yut vas. Kak eto u
SHekspira? Ochen' horoshee mesto. Sejchas vspomnyu. Ah, ochen' horoshee mesto. Odno
vremya ya postoyanno ego  povtoryal. Nu-ka,  poprobuyu: "Mne,  chestnoe slovo, vse
ravno; smerti  ne  minovat',  nuzhno zhe zaplatit'  dan' smerti. I,  vo vsyakom
sluchae, tot, kto umer  v etom godu, izbavlen ot smerti v  sleduyushchem" Horosho,
a?
     On ochen' smutilsya, kogda  proiznes eti slova, tak mnogo znachivshie v ego
zhizni, no  ne v  pervyj raz lyudi  na ego glazah dostigali sovershennoletiya, i
eto vsegda volnovalo ego. Ne v tom  delo, chto  im ispolnyaetsya  dvadcat' odin
god. Sluchajnoe stechenie obstoyatel'stv na ohote, kogda vdrug stalo neobhodimo
dejstvovat' i ne bylo vremeni povolnovat'sya zaranee, -- vot chto ponadobilos'
dlya etogo Makomberu; no  vse ravno,  kak by eto ni sluchilos',  sluchilos' eto
nesomnenno. Ved' vot kakoj stal, dumal Uilson. Delo v tom, chto mnogie iz nih
dolgo ostayutsya  mal'chishkami.  Nekotorye  tak  na  vsyu zhizn'.  Pyat'desyat  let
cheloveku, a figura  mal'chisheskaya. Preslovutye amerikanskie muzhchiny-mal'chiki.
CHudnoj narod, ej-bogu. No sejchas etot Makomber emu  nravitsya. CHudak,  pravo,
chudak.  I  nastavlyat' sebe roga  on, naverno, tozhe  bol'she ne dast.  CHto  zh,
horoshee delo. Horoshee delo, chert voz'mi! Bednyaga, naverno, boyalsya vsyu zhizn'.
Neizvestno, s  chego  eto nachalos'. No teper' koncheno.  Bujvola  on ne  uspel
ispugat'sya. K tomu zhe byl zol. I k  tomu zhe  avtomobil'.  S avtomobilem  vse
kazhetsya  proshche. Teper'  ego ne  uderzhish'.  Tochno  tak  zhe byvalo  na  vojne.
Poser'eznej  sobytie, chem  nevinnost' poteryat'. Straha bol'she net, tochno ego
vyrezali. Vmesto nego  est'  chto-to novoe. Samoe  vazhnoe v muzhchine.  To, chto
delaet ego muzhchinoj. I zhenshchiny eto chuvstvuyut. Net bol'she straha.
     Zabivshis'  v  ugol avtomobilya,  Margaret  Makomber  poglyadyvala  na nih
oboih.  Uilson ne izmenilsya.  Uilsona ona  videla  takim  zhe,  kakim uvidala
nakanune,  kogda  vpervye ponyala,  v  chem  ego  sila.  No  Frensis  Makomber
izmenilsya, i ona eto videla.
     --  Vam  znakomo  eto  oshchushchenie  schast'ya, kogda zhdesh'  chego-nibud'?  --
sprosil Makomber, prodolzhaya obsledovat' svoi novye vladeniya.
     --  Ob etom,  kak  pravilo,  molchat,  -- skazal  Uilson,  glyadya na lico
Makombera.  --  Skoree prinyato  govorit', chto vam  strashno. A vam, imejte  v
vidu, eshche ne raz budet strashno.
     --No, vam znakomo eto oshchushchenie schast'ya, kogda predstoit dejstvovat'?
     -- Da, -- skazal Uilson. -- I tochka. Nechego ob etom rasprostranyat'sya. A
to  vse mozhno isportit'. Kogda  slishkom mnogo  govorish' o chem-nibud', vsyakoe
udovol'stvie propadaet.
     -- Oba vy boltaete  vzdor, -- skazala Margo.-- Pogonyalis'  v  mashine za
tremya bezzashchitnymi zhivotnymi i voobrazili sebya geroyami.
     -- Proshu proshchen'ya, -- skazal Uilson. -- YA i pravda naboltal lishnego. --
Uzhe vstrevozhilas', podumal on.
     -- Esli  ty ne  ponimaesh', o chem my govorim, tak zachem vmeshivaesh'sya? --
skazal Makomber zhene.
     -- Ty chto-to vdrug stal uzhasno hrabryj, -- prezritel'no skazala ona, no
v ee prezrenii ne bylo uverennosti. Ej bylo ochen' strashno.
     Makomber rassmeyalsya neprinuzhdennym, veselym smehom.
     -- Predstav' sebe, -- skazal on. -- Dejstvitel'no stal.
     -- Ne  pozdno  li?  --  gor'ko  skazala  Margo.  Potomu  chto  ona ochen'
staralas', chtoby vse bylo horosho, mnogo let staralas', a v tom, kak oni zhili
sejchas, vinit' bylo nekogo.
     -- Dlya menya -- net,-- skazal Makomber. Margo nichego ne  skazala, tol'ko
eshche dal'she otodvinulas' v ugol mashiny.
     -- Kak vy dumaete, teper' pora? -- bodro sprosil Makomber.
     -- Mozhno poprobovat', -- skazal Uilson. -- U vas patrony ostalis'?
     -- Est' nemnogo u ruzh'enosca.
     Uilson kriknul chto-to na suahili, i staryj tuzemec, svezhevavshij odnu iz
golov, vypryamilsya,  vytashchil  iz  karmana korobku  s  patronami i  prines  ee
Makomberu; tot napolnil magazin svoej vintovki, a ostal'nye patrony  polozhil
v karman.
     --  Vy  strelyajte  iz  springfilda,  --  skazal Uilson.  --  Vy k  nemu
privykli. Mannliher ostavim v mashine u memsaib.  SHtucer mozhet vzyat' Kongoni.
YA beru svoyu pushku. Teper'  poslushajte, chto i  vam  skazhu. --  On ostavil eto
naposledok, chtoby ne vstrevozhit' Makombera. -- Kogda bujvol napadaet, golova
u nego ne  opushchena, a vytyanuta vpered.  Osnovaniya rogov prikryvayut ves' lob,
tak chto  strelyat' v cherep bespolezno. Edinstvenno vozmozhnyj vystrel -- pryamo
v mordu. I eshche vozmozhen vystrel v grud' ili, esli vy stoite sboku, v sheyu ili
plecho.  Kogda  oni  resheny, dobit'  ih  ochen'  trudno.  Ne probujte  nikakih
fokusov.  Vybirajte samyj legkij vystrel.  Nu tak, s golovoj  oni pokonchili.
Edem?
     On pozval tuzemcev, oni podoshli, vytiraya ruki, i starshij zalez  szadi v
mashinu.
     -- YA beru tol'ko Kongoni, -- skazal Uilson. --  Vtoroj ostanetsya zdes',
budet otgonyat' ptic.
     Kogda  avtomobil'  medlenno  poehal  po trave,  k  lesistomu  ostrovku,
kotoryj  tyanulsya  zelenym  yazykom  vdol' suhogo rusla, peresekavshego polyanu,
Makomber chuvstvoval, kak u nego kolotitsya serdce  i vo rtu  opyat' peresohlo,
no eto bylo vozbuzhdenie, a ne strah.
     --  Vot  zdes'  on  voshel  v  zarosli,  --  skazal  Uilson.  I prikazal
ruzh'enoscu na suahili: --Najdi sled.
     Avtomobil' poravnyalsya s ostrovkom zeleni. Makomber, Uilson i ruzh'enosec
slezli. Oglyanuvshis', Makomber uvidel, chto zhena smotrit na nego i ruzh'e lezhit
s nej ryadom. On pomahal ej rukoj, ona ne otvetila.
     Zarosli vperedi byli ochen' gustye, pod nogami bylo suho. Staryj tuzemec
ves' vspotel, a Uilson nadvinul shlyapu na glaza, i Makomber videl pryamo pered
soboj ego krasnuyu sheyu. Vdrug Kongoni skazal chto-to Uilsonu i pobezhal vpered.
     On tam izdoh, -- skazal Uilson. -- CHistaya rabota.
     On povernulsya  i shvatil  Makombera za ruku, i, v  tu  minutu, kak oni,
blazhenno ulybayas',  zhali drug drugu ruki, Kongoni pronzitel'no  vskriknul, i
oni uvideli, chto on bezhit iz  zaroslej  bokom, bystro,  kak krab, a  za  nim
bujvol  --  nozdri  razdulis', guby szhaty,  krov'  kaplet,  ogromnaya  golova
vytyanuta vpered, -- napadaet, ustremiv pryamo na nih  svoi malen'kie, nalitye
krov'yu svinye glazki. Uilson, stoyavshij blizhe,  strelyal s kolena, i Makomber,
ne uslyshav  svoego sobstvennogo  vystrela,  zaglushennogo  grohotom  shtucera,
uvidel, chto ot ogromnyh osnovanij rogov posypalis' pohozhie na shifer oskolki,
golova bujvola dernulas'.  On  snova vystrelil,  pryamo v  shirokie  nozdri, i
snova  uvidel, kak vskinulis' kverhu roga  i poleteli oskolki.  Teper' on ne
videl  Uilsona  i,  staratel'no  pricelivshis',  snova  vystrelil,  a  bujvol
gromozdilsya uzhe nad  nim, i ego ruzh'e bylo pochti na odnom urovne s bodayushchej,
vytyanutoj vpered golovoj; on  uvidel malen'kie zlye glazki, i golova  nachala
opuskat'sya, i on pochuvstvoval, kak vnezapnaya, zharkaya, oslepitel'naya  vspyshka
vzorvalas' u nego v mozgu, i bol'she on nikogda nichego ne chuvstvoval.
     Uilson tol'ko chto otstupil v storonu, chtoby vystrelit' bujvolu v plecho.
Makomber stoyal  na  meste i strelyal  v mordu,  kazhdyj raz  popadaya chut'-chut'
vyshe, chem  nuzhno, -- v tyazhelye roga, kotorye kroshilis' i  raskalyvalis', kak
shifernaya krysha,  a missis Makomber  s avtomobilya  vystrelila  iz  mannlihera
kalibra 6,5 v bujvola, kogda kazalos', chto on vot-vot poddenet Makombera  na
roga, i  popala  svoemu muzhu v cherep, dyujma na dva  vyshe  osnovaniya, nemnogo
sboku.
     Frensis Makomber  lezhal nichkom vsego  v dvuh yardah ot  togo  mesta, gde
lezhal na boku bujvol, ego zhena stoyala nad  nim na kolenyah, a ryadom s nej byl
Uilson.
     -- Ne nuzhno ego perevorachivat', --  skazal Uilson. ZHenshchina  istericheski
plakala.
     -- Podite, syad'te v avtomobil', -- skazal Uilson. -- Gde ruzh'e?
     Ona pokachala golovoj, na lice  ee  zastyla  grimasa.  Tuzemec podnyal  s
zemli ruzh'e.
     -- Polozhi na  mesto,--skazal Uilson. I pribavil:  -- Shodi za Abdulloj,
pust' budet svidetelem, kak proizoshlo neschast'e.
     On  opustilsya  na koleni,  dostal iz karmana platok i nakryl im korotko
ostrizhennuyu golovu Frensisa Makombera.  Krov'  vpityvalas'  v  suhuyu, ryhluyu
zemlyu.
     Uilson vstal i uvidel lezhashchego na boku bujvola: nogi ego byli vytyanuty,
po  bryuhu mezhdu redkimi volosami polzali kleshchi. "A  horosh, chert ego deri, --
avtomaticheski  otmetil  ego mozg.  -- Nikak ne men'she pyatidesyati dyujmov". On
kriknul shofera i velel  emu  nakryt' mertvogo pledom i ostat'sya  vozle nego.
Potom poshel k avtomobilyu, gde zhenshchina plakala, zabivshis' v ugol.
     -- Nu  i natvorili vy del, -- skazal on sovershenno  bezuchastno. -- A on
by vas nepremenno brosil.
     -- Perestan'te, - skazala ona.
     -- Konechno, eto neschastnyj sluchaj, -- skazal on. -- YA-to znayu.
     -- Perestan'te, -- skazala ona.
     --  Ne  trevozh'tes', -- skazal on. -- Predstoyat koe-kakie nepriyatnosti,
no ya rasporyazhus', chtoby sdelali neskol'ko snimkov,  kotorye ochen' prigodyatsya
na doznanii. Ruzh'enoscy i  shofer tozhe vystupyat kak svideteli. Vam reshitel'no
nechego boyat'sya.
     -- Perestan'te, -- skazala oka.
     --  Budet mnogo vozni, -- skazal on. -- Pridetsya  otpravit' gruzovik na
ozero, chtoby ottuda po radio vyzvali samolet, kotoryj zaberet nas vseh troih
v Najrobi. Pochemu vy ego ne otravili? V Anglii eto delaetsya imenno tak.
     -- Perestan'te! Perestan'te! Perestan'te! -- kriknula zhenshchina.
     Uilson posmotrel na nee svoimi ravnodushnymi golubymi glazami.
     --  Bol'she ne budu, --  skazal on. -- YA  nemnozhko  rasserdilsya. Vash muzh
tol'ko-tol'ko nachinal mne nravit'sya.
     --  O,  pozhalujsta,  perestan'te,   --  skazala  ona.   --  Pozhalujsta,
pozhalujsta, perestan'te.
     Tak-to luchshe,  --  skazal Uilson.  -- Pozhalujsta  --  eto  mnogo luchshe.
Teper' ya perestanu.

Last-modified: Thu, 29 Jun 2000 16:40:55 GMT
Ocenite etot tekst: