i lish' pozzhe ob®yasnil, chto hotel etim skazat'. Poyavilsya Merrou i sdelal vse, chtoby isportit' vpechatlenie, kotoroe ya pytalsya vnushit' o nem Linchu. On gromko smeyalsya. - Boumen, - zagovoril on, gogocha i zadyhayas' ot hohota, - Boumen, malysh, da ty znaesh' li, chto ostalsya v durakah? Foli sbit. Nad Germaniej. Vot teper' i pust' govorit po-francuzski! Ty i tvoi inostrannye yazyki, bud' oni proklyaty! On veselo otpravilsya rasskazyvat' etu istoriyu drugim; pozzhe ya uznal, chto on prezhde vsego vysmeival menya. V tot zhe vecher Linch rasskazal, chto on slyshal, kak Merrou vybil dno u staroj kruzhki na zheleznodorozhnoj stancii v Bertleke; po ego slovam, spustya neskol'ko dnej on, Linch, stashchil iz stolovoj novuyu emalirovannuyu kruzhku, s®ezdil na velosipede na stanciyu i prikrepil ee k kranu vzamen razbitoj. Potom Linch skazal: - YA tozhe vel segodnya samolet nad aerodromom, no tol'ko potomu, chto Bissemer, hot' i pervyj pilot, letat' v stroyu ne umeet, on obeshchal mne nauchit'sya. No slushaj, Bou, pochemu ty dumaesh', budto Merrou razreshil tebe vesti samolet nad bazoj iz dobryh pobuzhdenij? On poprostu hotel oskorbit' tebya. Merrou vedet samolet, kogda emu nado pokazat' sebya, a Boumen - dlya vsyakogo soplivogo nachal'stva. YA prodolzhal zashchishchat' Merrou i skazal, chto na takoe on ne sposoben. 26 Dok Rendell, razmahivaya svoimi ogromnymi ruchishchami, chital lekciyu o venericheskih zabolevaniyah. Utrom komandovanie otmenilo rejd na Le-Man, a pozzhe rasporyadilos' sobrat' vseh oficerov v stolovoj nomer odin. Dok kazalsya smushchennym, i vse dogadyvalis', chto ego zastavil vystupit' s lekciej nash psihopat Uelen. Dok pokazal kinofil'm o putyah zarazheniya venericheskimi boleznyami. Kogda na ekrane voznikli izobrazheniya mikrobov, my privetstvovali ih, slovno horoshih, svojskih parnej. Linch, Merrou i ya shli cherez "shkol'nyj gorodok" - tak Linch posle lekcii stal nazyvat' rajon kazarm. - Kto iz vas znaet, kak vyvodyat bloh? - pointeresovalsya Merrou. U fermera nedaleko ot Bertleka Merrou razdobyl nemnogo ovech'ego dizenfektanta, sobirayas' s ego pomoshch'yu izbavit' ot nasekomyh svoego vechno chesavshegosya shchenka. Linch - on, vidimo, znal vse na svete - tut zhe proinstruktiroval Bazza. - Kakoe ispytanie zhdet vas oboih! - dobavil on. Kak tol'ko my vernulis' v nashu komnatu, Merrou brosil beglyj vzglyad na svoego pesika (tot dejstvitel'no imel plachevnyj vid) i skazal: - Trepeshchite, blohi, sejchas ya za vas voz'mus'! My s Linchem reshili ne prisutstvovat' pri massovom ubienii i poshli gulyat'. V yasnuyu pogodu, nastupivshuyu v den' rejda na Vil'gel'mshafen, suhuyu, solnechnuyu i ne sulivshuyu peremen k hudshemu po men'shej mere v techenie dvuh-treh dnej, na aerodrome poyavilis' fermery s konnymi senokosilkami i skosili travu na ogromnom zolotivshemsya prostranstve v treugol'nike vzletnyh polos, i sejchas, prohodya s Linchem cherez letnoe pole, my videli, kak lyudi ukladyvayut v furgony suhoe seno, a povyazannye platkami zhenshchiny podbirayut za nimi ostatki. Den' stoyal teplyj, napoennyj solncem, i teni na lugu kazalis' chernymi i podvizhnymi, kak vorony i galki, razryvayushchie musor. - Podumat' tol'ko, - zametil Linch. - Oni ne mogut pozvolit' sebe roskosh' ostavit' na pole hotya by neskol'ko travinok. - Vot imenno. Ni s togo ni s sego Linch izrek nechto prorocheskoe. - Poslushaj, - skazal on, - mozhet, ty i ne dumaesh' tak, no ty perezhivesh' togo "geroya", chto letaet u tebya pervym pilotom. - Ne hochu ya ego perezhivat'. Hochu tol'ko, chtoby nas s nim hvatilo eshche na odinakovoe kolichestvo rejdov - na chetyrnadcat' boevyh vyletov. - Da, da, - soglasilsya Linch, potom podumal i dobavil: - Osobye stradaniya vojna prinosit cheloveku, nadelennomu voobrazheniem. Voobrazhat' - eto i znachit stradat'. Kak eto ni muchitel'no, vy privykaete. CHelovek bez voobrazheniya mozhet mnogoe perenesti, ne morgnuv glazom. No raz on uzh slomalsya - proshchaj! S nim vse koncheno, ego ne spasesh'. - Ty kak-to chital poemu, gde govorilos', chto ty ne mozhesh' nenavidet' teh, s kem voyuesh', i lyubit' teh, kogo zashchishchaesh', pomnish'? Kak tebe udaetsya vyhodit' suhim iz vody s podobnymi stihami? - Ah, eto? YA, vidish' li, skazal Uelenu, chto poemu napisal irlandec i ob irlandskom letchike, a on schitaet, chto vse irlandskoe, osobenno esli proishodit iz ego rodnogo Bostona, - o'kej! Jits! Vot pochemu, uslyhav poemu, ya vspomnil o materi. - Mat' chitala mne stihi Jitsa, - skazal ya, pogruzhayas' v vospominaniya o detstve, o brate Dzhime, ob otce, nastroennom po-letnemu blagodushno, o materi i o tom, kak ona raschesyvala volosy. My proshli iz konca v konec vzletno-posadochnuyu polosu, tyanuvshuyusya s severa na yug, i okazalis' na zasazhennom repoj pole. Priyatno pahla zasohshaya zemlya, rassypayas' pod nashimi nogami. V lesu vokrug Pajk-Rajling-holla za provolochnoj izgorod'yu ssorilis' vorob'i. - Kak ty popal v etot pereplet? - sprosil fya. U menya by nikogda ne hvatilo smelosti obratit'sya s takim voprosom k Merrou, da i Linchu ya zadal ego ne bez opaseniya, chto on nachnet vysmeivat' menya. - Vidish' li, - medlenno otvetil Kid. - Mne kazhetsya, v nash dvadcatyj vek tak nazyvaemye civilizovannye narody snova vernulis' k uzhasam pervobytnogo varvarstva. YA ne hochu utverzhdat', chto v takom... v takom regresse povinny odni lish' nemcy. Po-moemu, ya popal v "pereplet" dlya togo, chtoby pomoch' sokrushit' fashistov - oni-to v pervuyu ochered' i tolkayut chelovechestvo nazad, k pervobytnomu sostoyaniyu. CHto by so mnoj ni sluchilos', ya budu schastliv, esli mne udastsya vnesti svoyu dolyu v obuzdanie etih podonkov. Linch govoril spokojno i prosto, s ubezhdennost'yu mnogo peredumavshego cheloveka, i ego slova proizveli na menya glubokoe vpechatlenie, chego, kazhetsya, on dazhe ne zametil. 27 Pyatnadcatogo iyunya rejd na Le-Man ne sostoyalsya. On namechalsya na rannee utro, na pyat' pyatnadcat', v plohuyu pogodu. V sootvetstvii s boevym prikazom, my dolzhny byli nabirat' vysotu so skorost'yu shest'sot futov v minutu - yavno neposil'naya zadacha dlya "krepostej" s ih maksimal'noj bombovoj nagruzkoj v tri tonny. Iz dvadcati treh podnyavshihsya samoletov devyat' ne sumeli otyskat' nashe soedinenie v belesyh besformennyh oblakah i vernulis' na aerodrom. Za bortom svirepstvoval pyatidesyatipyatigradusnyj moroz, samolety ostavlyali za soboj gustye inversionnye sledy. Kontinent ukryvala gustaya oblachnost', i, v dovershenie ko vsemu, kogda my uzhe proleteli nad francuzskoj territoriej mil' desyat', po radio postupil prikaz vernut'sya na bazu. YA dolozhil Merrou. Vnachale on dazhe ne poveril. Svoj den' on nachal s oblichitel'noj tirady v adres komandovaniya kryla, prichem povodom posluzhil otvet na hodatajstvo aviagruppy razreshit' ustanovku sparennyh krupnokalibernyh pulemetov: Nix. Teper', uslyshav o prikaze, Merrou snyal ruki so shturvala, szhal kulaki i potryas nad golovoj. Ot yarosti on, po-vidimomu, lishilsya dara rechi. Na bezopasnoj vysote Merrou sorval s sebya masku i srazu pokazalsya mne kakim-to ochen' uzh strannym. YA vspomnil razgovor, sostoyavshijsya pered vyletom v odin iz pervyh rejdov, kogda my bezdel'nichali na samoletnoj stoyanke v ozhidanii prikaza zanyat' mesta. Serzhanty razgovarivali o svoem komandire, poka sam on nahodilsya v mashine i ne mog nichego slyshat'. Malysh Sejlin, zhelaya pohvalit' Merrou, skazal, chto emu sledovalo by stat' letchikom-istrebitelem. "Aga, - provorchal Farr. - YA soglasen. CHtob letat' bez ekipazha". I dejstvitel'no, pozzhe v tot zhe iyun'skij den' Merrou vel sebya tak, slovno sidel za shturvalom odnomestnogo istrebitelya. Kak obychno, my vyshli iz stroya i uzhe nachali sovershat' krug pered zahodom na posadku. I tut, kogda my podhodili k posadochnoj polose, Merrou rezko razvernul mashinu vpravo, so snizheniem vysoty, uvelichil skorost' i pomchalsya futah v pyatidesyati nad zemlej. V sleduyushchee mgnovenie ya zametil, kak s obeih storon samoleta zamel'kali verhushki ogromnyh derev'ev, i edva uspel podumat', chto etot psihopat obyazatel'no vrezhetsya vmeste s nami v odno iz okon Pajk-Rajling-holla (Maks ispuganno kriknul po vnutrennemu telefonu: "Merrou! Ty chto, sovsem rehnulsya?"), kak uvidel shifernuyu kryshu i starinnuyu dymovuyu trubu iz figurnogo kirpicha; ona promel'knula tak blizko, chto ya mog by soschitat' otdel'nye kirpichi. Proletev nad domom, Merrou sdelal krutoj razvorot, ot kotorogo, kazalos', zaskripela kazhdaya zaklepka samoleta, vnov' proletel nad shifernoj kryshej i povel mashinu obratno, mezhdu ryadami velichestvennyh derev'ev. My proleteli znachitel'no nizhe kron. Afrodita ne nosila shtanishek i potomu ne mogla obmochit' ih ot straha, no gotov posporit', chto Merrou zastavil dazhe kamen' shodit' pod sebya. Odnako i etogo Bazzu pokazalos' malo. On sdelal sovershenno nedopustimyj zahod na komandno-dispetcherskuyu vyshku i lish' togda vtersya mezhdu drugimi samoletami i sovershil posadku. Na razbore poletov Merrou, vydvinuv podborodok (tak vyglyadit na karte beregovaya liniya Vostochnoj Anglii), sprosil: - Gruppu, pravda, prishlos' vernut' s marshruta, no vsem mashinam, doletevshim hotya by do poberezh'ya Francii, zaschityvaetsya boevoj vylet. - Kakaya shchedrost', chert by vas pobral! - zametil Merrou. 28 Pozzhe v tot den' proshel sil'nyj grad i povalil takoj sneg, chto mnogie oficery i soldaty vybezhali na ploshchadku i zateyali igru v snezhki; Merrou tozhe prinimal uchastie i hohotal, kak shkol'nik. Odnako vecherom, kogda upali kosye limonno-zheltye luchi solnca, ya uvidel, kak Merrou vmeste s nashim kapellanom napravilsya v zony rassredotocheniya. On shel, ssutulyas' i opustiv golovu, i pokazalsya mne postarevshim. 29 V sleduyushchee voskresen'e, dvadcatogo iyunya utrom, kogda ya prishel v dom missis Porlok, Defni uzhe podzhidala menya v nashej komnate. Ona sidela na krovati pogibshego Archi Porloka i perebirala businy dlinnogo ozherel'ya; ona ne mogla brosit'sya mne navstrechu - polovina busin, snyatyh s nitki, lezhala u nee na kolenyah. YA sel ryadom i predlozhil svoyu pomoshch', no ona otvetila, chto nanizyvat' legche odnoj. Ona derzhala v zubah konchik nitki i, kogda ya obrashchalsya k nej, otvechala: "M-m-m..." YA s udovol'stviem nablyudal, kak ona bystrymi, izyashchnymi dvizheniyami pal'cev brala kusochki stekla, pohozhie to na temnye granenye vinogradinki, to na kusochki vishnevogo zhele, to na krohotnye klochki neba. Ona kazalas' takoj sosredotochennoj! Dlya menya u nee ne ostavalos' vremeni. YA peresel na krovat' Uilli Porloka i reshil razvlekat' Defni; konechno, rasskazal ej, kak Merrou proletel nad Pajk-Rajling-hollom. "M-m-m..." Merrou nauchil svoyu sobachonku poproshajnichat' i vzyal ee s soboj v stolovuyu, no okazavshijsya tam komandir vyshvyrnul shchenka. Merrou chto-to zdorovo skis, nastroenie u nego, sudya po tomu, kak on vedet sebya, otvratitel'noe. "M-m-m..." V sredu na proshloj nedele eskadril'ya sovershila uchebno-trenirovochnyj polet. Skuka! "M-m-m..." Draka v pyatnicu. Na baze vse eshche bezdel'nichali chelovek tridcat' schastlivyh voyak-letchikov, otsluzhivshih sluzhbu v Anglii; poskol'ku geroi skoro zabyvayutsya, osobenno kogda ih slishkom mnogo, my otnosilis' k nim, kak k chemu-to priskuchivshemu. Merrou, dlya kotorogo letnoe delo i muzhskie sposobnosti byli ponyatiyami ravnoznachnymi, govoril: "Bednyagi, da ved' ih zhe kastrirovali!" Kak-to odazhdy vecherom v oficerskom klube Teks Miller, odin iz takih letchikov ne u del, nachal rugat'sya, zametiv v bare serzhanta-negra s anglijskoj devushkoj-blondinkoj. "Ih hlebom ne kormi - daj perespat' s blondinkoj", - s®yazvil Miller. Merrou ne vyderzhal - ne potomu, kak ya dumal, chto emu ne ponravilis' slova Teksa, a potomu, chto eti kastrirovannye molodcy, proshedshie nashi "universitety", dejstvovali emu na nervy. "Menya toshnit ot brehni etogo tehassogo byka", - gromko skazal on. Rezul'taty razgovora okazalis', tak skazat', nalico: Merrou - razbitaya guba, Teks - shest' shvov na lbu i ogromnyj sinyak cveta vot etoj krovati. "M-m-m..." Mne stalo nadoedat' eto beskonechnoe "m-m-m...". ZHizn' tak korotka. Vsluh ya nichego ne skazal, no podumal, chto Defni mogla by zanyat'sya svoim proklyatym ozherel'em v drugoe vremya. YA rastyanulsya na krovati utonuvshego na "Ripalse" Uilli Porloka, perestal boltat' i prinyalsya zhdat'. YA sdelal oshibku, zaranee razmechtavshis', kak mnogo proiyatnogo sulit mne ocherednaya vstrecha s Defni, osobenno teper', kogda nasha svyaz' prodolzhala ukreplyat'sya; ya boleznenno perenosil razluku s Defni, no bol' byla neobyknovenno sladostnoj - ot soznaniya togo, chto teper' nasha blizost' dostavit nam eshche bol'shuyu radost', chem v proshlyj raz. Poka zhe mne ostavalos' tol'ko prislushivat'sya k shchelkan'yu businok, vse tem zhe "m-m-m..." i nablyudat' za dvizheniyami nervnyh pal'cev Defni. A tut eshche ya pochuvstvoval, chto u menya vse bol'she i bol'she nachinaet bolet' golova. YA dazhe opasalsya, chto so mnoj sluchitsya udar i chto ya mogu umeret'. Unizitel'no. Tut, na kojke, obutyj. Nakonec Defni vynula izo rta etu protivnuyu nitku. - Poslushaj, Defni. CHto-nibud' proizoshlo? - Net, milyj. Prosto ko mne prishla krasnaya gost'ya. YA sel. - CHto, chto? - YA uzhe tak svyksya s mysl'yu, chto v eti dni vse lyudi poshodili s uma, chto ne udivilsya by i ne vstrevozhilsya, esli by Defni ne izbezhala obshchej uchasti. No v dejstvitel'nosti ona razgovarivala so mnoj na uslovnom yazyke, k kotoromu u menya ne bylo klyucha; moya byvshaya nevesta Dzhenet tozhe lyubila napuskat' na sebya tainstvennost'. - A? - s trudom vydavil ya. - U menya mesyachnye. Golovnaya bol' u menya mgnovenno proshla; ya srazu stal nezhnym i nichego ne treboval vzamen. My nashli shashki brat'ev Porlok i stali igrat'. YA rasskazal Defni o svoem novom priyatele Linche, upomyanul o stihah Jitsa, i tut menya vnov' ohvatili yarkie vospominaniya detstva, i vskore ya nachal izlivat' dushu, rasskazyvaya o materi, ob otce, o brate. YA skazal, chto mat' u menya byla myagkoj i doverchivoj. Ona tverdo verila, chto vse lyudi dobry, i sumela vnushit' svoyu veru mne. Otec inogda nehorosho otnosilsya k materi, no ona prodolzhala tverdit', chto on voploshchennaya dobrota. Dve samye blizkie priyatel'nicy materi zasluzhenno pol'zovalis' reputaciej zlostnyh spletnic, odnako mat' utverzhdala, chto oni nastoyashchie hristianki. Ona znala prostoj recept prigotovleniya saharnogo pechen'ya - belogo, s izyuminkoj v seredine. Snachala ya vykovyrival izyuminku, a potom ob®edal pechen'e vokrush dyrki. U mamy byli dlinnye volosy, i ona chasami ih raschesyvala, derzha ruchnoe zerkalo tak, chtoby ee profil' otrazhalsya v zerkale shifon'era; i vse zhe ya by ne skazal, chto ona ochen' zabotilas' o svoej vneshnosti. Kogda ya podros i ter pushok na gube v obratnom napravlenii v nadezhde, chto on stanet zhestche i prevratitsya v nechto takoe, chto mozhno budet brit', ona vzyala za obychaj chitat' mne stihi. "U serebristogo Trenta obitaet sirena..." Ili: "Ves' den' my ne dvigalis', ves' den' my molchali..." Ona shodila s uma po Jitsu. A ya pochesyvalsya i vse poryvalsya uliznut' na ulicu, vspominaya o gonimyh severo-zapadnym vetrom peristyh oblakah, vozveshchavshih o priblizhenii nepogody; no vse zhe koe-chto u menya sohranilos' - ne tol'ko stihi i lyubov' k nim, no i chuvstva i stremleniya, kotorye oni probuzhdali. Ona zastavlyala menya zanimat'sya muzykoj. Vnachale, poka ya byl slishkom mal, ona sama davala mne uroki, a ya, zloupotreblyaya ee dobrotoj i terpeniem, kolotil po klaviature, skulil, putal takty i zlilsya, ne stesnyayas' davat' volyu svoim chuvstvam. Potom ona poslala menya k nekoemu misteru Florienu; on sidel ryadom so mnoj pered pianino i, glyadya na moi otrosshie gryaznye nogti, skalil ot otvrashcheniya zheltye, nerovnye zuby, pohozhie na zerna vyrodivshejsya kukuruzy; inogda on podnimalsya, prinosil manikyurnye nozhnicy (kak by ya, chego dobrogo, ne "pocarapal klaviaturu"), i mne vse vremya kazalos', chto vot sejchas on vonzit ih krivye lezviya v moyu grud' za to, chto ya tak sil'no nenavidel i zadannye im uprazhneniya, i ego samogo. No vremya, kotoroe darila mne mat', ne propalo darom, s teh por ya ne mog ravnodushno slyshat' zvuki pianino, hotya sam brosil igrat' eshche v kolledzhe. Mnogo chasov ya provel s Dzhenet, slushaya plastinki. Moimi lyubimcami byli Toddi Uil'son i Dzhess Stesi. Defni nikogda ne slyhala o nih. - Kak-nibud' ya proigrayu tebe plastinki s ih zapisyami. YA lyubil otca. Dobryj ot prirody, on, odnako, schital svoim dolgom derzhat' v strogosti menya i brata i ne proyavlyat' osoboj nezhnosti k materi. Predpolagalos', chto tak luchshe i dlya nas i dlya nee. Na ulice, naprotiv nashego doma, nahodilas' ploshchadka, gde podryadchik SHien vykopal kotlovan pod fundament, a potom pochemu-to zabrosil raboty, i my s Dzhimom ispol'zovali ee dlya svoih igr, prichem na pravah starshego verhovodil Dzhim. On byl pomeshan na vsyakih inzhenernyh prozhektah. My nasobirali kuchu peregorevshih, a inogda, boyus', i ne peregorevshih elektricheskih lampochek, - obyknovennyh, elochnyh, ot karmannyh fonarej, isporchennyh radiolamp, stroili steny i valy, razbivali lampy i vtykali paneli v zemlyu - niti nakala torchali, kak radioantenny, a potom s pomoshch'yu korobok iz-pod sigar i kom'ev gryazi sooruzhali chto-to pohozhee na fantasticheskij zavod. Na ploshchadke nikogda ne prosyhala gryaz', i my vechno hodili perepachkannymi. Odnazhdy v voskresen'e, vo vtoroj polovine dnya (pokrytoe sloistoj oblachnost'yu seroe, mrachnoe nebo, pohozhee na propitannuyu vlagoj gubku, kotoruyu mog vyzhat' dazhe legkij veterok; den', sulivshij neudachi i pechali), my, po obyknoveniyu, poigrali na ploshchadke, a potom otpravilis' brodit' v lesah Pertsona i natknulis' na zabroshennuyu vethuyu hizhinu s provalivshejsya kryshej i ruhnuvshej stenoj, - ee, veroyatno, kogda-to postroili bojskauty, odnako v nashih glazah eto byl fort kolonial'nyh vremen. My nemedlenno prinyalis' vosstanavlivat' upavshuyu stenu, no odno iz breven neozhidanno vyskol'znulo i pridavilo Dzhimu nogot' na ruke; Dzhim peremazalsya v krovi, i eto zrelishche proizvelo na nas takoe tyagostnoe i strashnoe vpechatlenie, chto brat rasplakalsya. YA ostorozhno pososal ego razbityj palec, chtoby predotvratit' zarazhenie plesen'yu (totchas zhe pridumannaya opasnost'), i my reshili, chto okrovavlennomu i gryaznomu Dzhimu luchshe ne pokazyvat'sya otcu na glaza. My prolezhali v lesu do temnoty, potom probralis' v pogreb, a ostyuda pytalis' proskol'znut' v kuhnyu, no vstretili na lestnice otca. On tut zhe vsypal mne, polagaya, chto Dzhima ranil ya, i zastavil nas dva voskresen'ya podryad pochti ves' den' sidet' doma. Sejchas, vo vremya vojny, moj brat Dzhim sluzhil pisarem na baze voenno-morskogo flota v Ki-Ueste, imel zhenu, rebenka, malen'kij domik i novyj holodil'nik, kuplennyj v rassrochku; on vechno zhalovalsya na tyazheloe voennoe vremya i na trudnosti s benzinom - ego otpuskali tol'ko po kartochkam. Inogda obstoyatel'stva vynuzhdali ego byvat' na beregu. On zastavlyal zhenu pisat' mne obo vsem etom. "Merzavec Ruzvel't", - zvuchali u menya v ushah ego slova. Ot otca pahlo tabakom, a inogda eshche chem-to, chto ya, buduchi primerno shesti let ot rodu, odnazhdy nazval lekarstvom. "Ot tebya pahnet lekarstvom", - skazal ya, kogda on poceloval menya pered snom. Vozmozhno, to, chto ya nazyval lekarstvom, on i v samom dele ispol'zoval dlya lechebnyh celej, no somnevayus'. Luchshe vsego on zapomnilsya mne (ya byl togda sovsem malen'kim) na beregu v Pejmonessete, kuda on sovershal progulki s dachi. On nosil beluyu sherstyanuyu shlyapu s myagkimi obvisshimi polyami - v takoj shlyape prezident Guver hodil na rybalku; otec vel menya za ruku, my ne spesha shli vdol' kromki priliva, on pozvolyal mne begat' vokrug nego, slovno ptichke-perevozchiku, i ya veril, chto otec schastliv v moem obshchestve; mozhet, ya oshibalsya, no togda eta vera znachila dlya menya tak mnogo... Rasskazyvaya obo vsem etom, ya, naverno, kak raz i rasschityval vnushit' Defni, chto ne lishen chuvstva poryadochnosti. My sygrali neskol'ko partij v shashki, i Defni izo vseh sil staralas' mne proigrat'. My chuvstvovali sebya blizkimi, kak nikogda ran'she, i umirotvorennymi. I eto tak ne sootvetstvovalo tomu, chto proishodilo v mire. - Mozhno podumat', chto my zhenaty, - zametila Defni. Lish' mnogo pozzhe, oglyadyvayas' nazad, ya ponyal, kakuyu ostruyu tosku i mol'bu vyrazhali ee slova, odnako v tot moment oni pokazalis' mne hotya i umestnymi, no sluchajnymi. V voennoe vremya chelovek mozhet lish' teshit' sebya illyuziej pokoya. Esli by ya togda ser'ezno podumal nad etim, mne, veroyatno, prishlos' by skazat' sebe, chto tot, ch'e zanyatie sostoit v ezhednevnom ubijstve, ne dolzhen dumat' o zhizni, o tom, chtoby tvorit' zhizn' i davat' ee drugim. Ne ponimal ya i togo, chto Defni priderzhivaetsya sovsem drugih vzglyadov. Inache ya by ne okazalsya zastignutym vrasploh i pochti razdavlennym tem, chto v konce koncov proizoshlo mezhdu Defni i Merrou. 30 Dvadcat' vtorogo iyunya nas poslali na Hyul's. Rejd vser'ez podorval boevoj duh letchikov nashej gruppy. Aviaciya protivnika, kazalos', sosredotochila vse svoi usiliya na nashih soedineniyah, a lozhas' na boevoj kurs, my popadali pod intensivnyj zagraditel'nyj, hotya i besporyadochnyj ogon' zenitok; nemcy sbili chetyre samoleta: "Pirozhok s nachinkoj", "Schastlivica Lulu", "Miss Menukki" i "Nas tam ne bylo", a pyatyj - "Odna mast'" - sovershil vynuzhdennuyu posadku na La-Mansh; chetvero iz ekipazha utonuli. Vse my na "Tele" ispytyvali dovol'no slozhnye chuvstva. Pered rejdom na Hyul's my sovershili nalet na Bremen, vo vremya kotorogo, kak predpolagalos', nash ekipazh okonchatel'no stal edinym celym, potom nas napravili na Le-Man, no vernuli s poldorogi, chto i posluzhilo dlya Merrou povodom prodelat' tot zahod na Pajk-Rajling-holl, ot kotorogo u nas volosy vstali dybom. Rejd na Hyul's byl nashim trinadcatym boevym vyletom - seredinoj na puti k zavetnym dvadcati pyati. Nash chudo-matematik Heverstrou stanovilsya vse bolee i bolee suevernym, - on teper' ne podnimalsya v samolet, ne prodelav korotkogo rituala, to est' ne postuchav po dverce lyuka stekom i ne prilozhivshis' gubami k obshivke, - vo vsem dobivalsya poryadka i kategoricheski treboval nazyvat' rejd na Hyul's rejdom "nomer dvenadcat' Bi" i ni v koem sluchae ne upominat' chislo trinadcat'. Na hudoj konec nam razreshalos' govorit' tak: "Perevalili vershinu, a teper' spuskaemsya pod goru". Merrou, vidimo, chuvstvoval sebya neploho, hotya to i delo privyazyvalsya k Prajenu, a posle rejda skazal mne: "Nam nuzhen horoshij hvostovoj strelok, u Prajena kishka tonka. Ty zhe slyshal, kak on razgovarivaet po vnutrennemu telefonu. A tut eshche ego zheludok! On iz kozhi lezet von, chtoby kazat'sya surovym i sil'nym, etakim nenavistnikom nemcev, no menya-to ne provedesh', vot takie lyudi obychno i hodyat pod kablukom u svoih zhen. Pomnish', kak on zuboskalil, kogda padali nashi samolety? Teper' on ponimaet, chto s fricami shutki plohi. On drejfit". Naverno, drejfil ne odin Prajen. Nad Hyul'som nekotorye zenitnye snaryady vybrasyvali v moment razryva rozovyj dym - tak nemcy, ochevidno, signalizirovali svoim istrebitelyam, chto zenitki vremenno prekrashchayut ogon' i mozhno nas atakovat'; zatem snova chernye razryvy; mnogih iz nas ohvatil strah pered zenitnym ognem protivnika. Posle rejda nashi lyudi chuvstvovali sebya udruchennymi, oni verili - obosnovanno ili net, no verili, chto nemcy zaranee znali, kakoj imenno ob®ekt my sobiralis' bombit'. |to ubezhdenie, osobenno okrepshee posle togo, kak dnem ran'she otmenili pervyj nalet na Hyul's, rasprostranilos' po baze, podobno pozharu na lugu v oktyabre. Uzhe na sleduyushchij den' nasha gruppa poluchila prikaz vyletet' na bombezhku aerodroma Villakurb bliz Parizha. Iz-za bol'shoj oblachnosti samolety vernulis' s marshruta i dostavili obratno na bazu bol'shuyu chast' bomb. Posle Hyul'sa eto tozhe ne sposobstvovalo povysheniyu boevogo duha letchikov. Nash samolet ne uchastvoval v rejde, ego ne vklyuchili v chislo poslannyh na Villakurb samoletov, hotya v predydushchem vylete on nichut' ne postradal. Prosto nas ne znachilos' v spiske. Merrou podnyal shum, no emu tverdo zayavili, chto nam predostavlen vyhodnoj den'. My tak i ne mogli reshit', kak eto ponimat': kak nakazanie za nashu vyhodku s zahodom na shtab kryla, ili, po mneniyu doktora Rendella, nam dejstvitel'no trebovalsya otdyh ili eshche chto-to. Nedovol'stvo nashe podogrevalos' tem, chto uchastnikam rejda, hotya ih i vernuli s marshruta i oni ne vstretili ni istrebitelej protivnika, ni zenitnogo ognya, polet zaschitali kak boevoj. CHto mozhet byt' obidnee, chem propustit' takoj vylet! Spustya dva dnya Merrou stal geroem. 31 Dvadcat' pyatogo iyunya nas podnyali v chas nochi - my eshche ne uspeli kak sleduet usnut' - i proinstruktirovali dlya naleta na Gamburg. Vylet sostoyalsya v chetyre tridcat', edva noch' pereshla v rassvet, i kak tol'ko Pajk-Rajling ostalsya pozadi, vse poshlo shivorot-navyvorot. Nebo pokryvala seraya mnogoyarusnaya oblachnost', a mesto sbora napominalo tanczal v "Kovent-garden" v subbotnij vecher, gde pri tusklom osveshchenii val'siruyut shcheka k shcheke sovershenno neznakomye partnery i partnershi. Vse zhe my koe-kak postroilis', no gustaya oblachnost' lishila nas vozmozhnosti nabirat' vysotu s zadannoj skorost'yu; nad Kanalom soedinenie shlo dvadcatimil'nym krugom s raschetom dostich' nuzhnoj vysoty do togo, kak pridetsya peresekat' poberezh'e Germanii, no tut my zametili, chto ostavlyaem predatel'skie inversionnye sledy. Vrazheskie radiolokatory, nesomnenno, uzhe zafiksirovali nashu bol'shuyu spiral', a vremeni u nemcev bylo bolee chem dostatochno, chtoby razmestit' svoi istrebiteli v nuzhnyh mestah i privetstvovat' nashe poyavlenie. Na protyazhenii vsego etogo zloschastnogo pod®ema Merrou ne perestaval rugat'sya i zhalovat'sya po vnutrennemu telefonu. Pripominayu, nad La-Manshem ya vzglyanul skvoz' pleksiglas i uvidel, chto my nahodimsya v ogromnoj palate iz prozrachnogo vozduha mezhdu dvumya neprozrachnymi sloyami - nizhnij temno-zelenyj, verhnij - slovno list kovanogo serebra; mezhdu nimi na nekotorom rasstoyanii vokrug samoleta tesnilis', zamykaya nas v etom prostranstve, pyshnye sharoobraznye oblaka, napominavshie ogromnye zastyvshie razryvy zenitnyh snaryadov s temnoj serdcevinoj i snezhno-belymi krayami. My prohodili cherez pustynnyj zal odnogo iz nebesnyh chertogov. Vedushchim v to utro byl Uolter Sajldzh, no ne on komandoval soedineniem, - ryadom s nim sidel pilot vysshego razryada iz shtaba kryla, nekij polkovnik Trammer, izvestnyj bolvan, po sluham usilenno pytavshijsya spihnut' Uelena i zanyat' post komandira aviagruppy. On sovershal vtoroj boevoj vylet, my zhe - chetyrnadcatyj, i mozhno ponyat' Merrou, kogda on utverzhdal, chto polkovnik nichto po sravneniyu s nim. Na etot raz Heverstrou okazalsya na vysote polozheniya, i, posle togo kak soedinenie vyshlo iz bol'shoj petli, on raz pyat' ili shest' nastojchivo predupredil, chto my otklonilis' ot zadannogo kursa ne men'she, chem na tri gradusa k yugu. U Merrou hvatilo smelosti svyazat'sya po radio s komandovaniem i zayavit' Trammeru, chto tot sbilsya s kursa. YA v etot moment vyvodil mashinu iz krena i uslyshal, kak polkovnik otvetil: - Prekratit' razgovory! YA znayu, chto delayu. Kto vy? - Kapitan Merrou. A vse zhe vy otklonilis' ot kursa. So storony Merrou bylo pryamo-taki bezumiem narushat' disciplinu radiosvyazi, o chem ya i skazal emu. Na podhode k celi nas vstretila dovol'no gustaya oblachnost'; vskore na "kreposti" stali naskakivat' istrebiteli, chto, sudya po uslyshannomu nami radiorazgovoru, otnyud' ne sposobstvovalo povysheniyu boevogo duha polkovnika Trammera. On svyazalsya so shtabom kryla i vse dopytyvalsya, kak emu postupit', esli proizojdet to ili eto. Zatem on dolozhil, chto oblachnost' nad osnovnoj i zapasnoj celyami sploshnaya. On poprostu lgal. Pravda, oblachnost' pod nami okazalas' dovol'no plotnoj, no zemlya vse zhe vremya ot vremeni prosmatrivalas'. V konce koncov Trammer poluchil prikaz kryla vernut'sya na bazu, chego on tak usilenno dobivalsya, i eshche ne zateryalis' v prostranstve radiovolny, donesshie slova prikaza, kak on uzhe zaprosil ego podtverzhdeniya. Do zahoda na boevoj kurs ostavalos' minut desyat', i pyat'desyat ili shest'desyat istrebitelej ni na minutu ne ostavlyali nas v pokoe. Nash samolet byl vedushchim vo vtorom zvene eskadril'i, raspolozhennoj vyshe ostal'nyh v gruppe Sajldzha, a komandoval eskadril'ej Garvajn - on letel vperedi nas v svoem "CHernom kote" i dolzhen byl zamenit' komandira gruppy, esli by s samoletom Sajldzha - Trammera chto-nibud' proizoshlo. V tu minutu, kogda Trammer vyshel v efir i prikazal sledovat' za nim na bazu, "CHernyj kot" vnezapno vstal na krylo, skol'znul vniz i bez dyma i drugih vidimyh priznakov povrezhdeniya pereshel v pike; ob etom nam soobshchil po vnutrennemu telefonu Hendaun. Merrou pribavil skorost', provel nashe zveno pod vedomymi Garvajna i zanyal polozhenie verhnego vedushchego. Potom on sdelal nechto bol'shee. Kak tol'ko Sajldzh i vedushchaya eskadril'ya nachali razvorot, sobirayas' lech' na obratnyj kurs, Merrou, vse eshche po komandirskomu kanalu radiosvyazi, no ispol'zuya kod, skomandoval: - Pedlok grin! Vsem pedlokam! Prinimayu obyazannosti zamestitelya komandira. Vse, kto hochet bombit', sledujte za mnoj! Trammer, ochevidno, v te minuty vel radiorazgovor s Angliej i ne slyshal Bazza, vo vsyakom sluchae, on ne vmeshalsya i ne otmenil prikaz Merrou, a poskol'ku ekipazhi ostal'nyh samoletov soedineniya znali, chto cel' blizka, to i ostalis' s nami. Samaya nizhnyaya eskadril'ya vernulas' i pristroilas' k nam, za nej posledovali ostal'nye aviagruppy. Klint propel, chto pora lozhit'sya na boevoj kurs. Dolzhen priznat', chto Merrou masterski, v polnom sootvetstvii s predpoletnym instruktazhem, provel nas cherez vse manevry v moment priblizheniya k celi, hotya i ne predpolagal stat' vedushchim (vprochem, ne isklyucheno, chto, buduchi pervoklassnym letchikom, on schitalsya s podobnoj vozmozhnost'yu, ibo vsegda i vse predvidel). Maks chto-to bormotal. Vozmozhno, pytalsya ob®yasnit', chto eshche ne podgotovilsya k bombometaniyu. V poslednyuyu minutu, pered tem kak sbrosit' bomby, Hendaun dolozhil, chto gruppa iz shesti-semi "letayushchih krepostej", snachala, po-vidimomu, povernuvshaya za Trammerom, a potom reshivshaya prinyat' uchastie v bombezhke, rassypalas' i sejchas podvergaetsya sil'nym atakam istrebitelej. - Trudnovato im prihoditsya, - zametil Merrou; on chuvstvoval sebya prevoshodno. - Nu-ka, Maksi, davaj. Davaj, kroshka! Maks neskol'ko nedel' zhalovalsya, chto emu prihoditsya sbrasyvat' bomby tol'ko po signalu vedushchego bombardira, zhelaya tem samym skazat', chto vse poluchilos' by luchshe, esli by on ustanavlival pricel i bombil samostoyatel'no. Teper' emu predostavlyalas' takaya vozmozhnost'. - Veter, veter, veter, - bubnil on, pytayas', ochevidno, uchest' pri ustanovke pricela ugol snosa. My legli na boevoj kurs, Maks vel samolet s pomoshch'yu avtopilota. Nam uzhe ostavalos' kakih-nibud' sorok sekund, kak vdrug on voskliknul: - D'yavol'shchina! YA poteryal cel'! - V chem delo? - zaoral Merrou. - Esli my sdelaem eshche odin zahod na cel', otstavshie poluchat vozmozhnost' podstroit'sya k nam, - molnienosno otkliknulsya nash nadezhnyj, kak skala, Hendaun. - Bolvan! Sukin syn! - prodolzhal bushevat' Merrou. Pyatnadcat'... CHetyrnadcat'... Trinadcat'... Dvenadcat' sekund... - Oblaka! - kriknul Maks. - Cel' zakryta oblakami! Vryad li, odnako, kto-nibud' poveril emu. O sebe tol'ko pomnyu, chto voobrazhal, budto Neg stoit pozadi menya, kak pri vzletah i posadkah, i ego nevozmutimost' dejstvuet na menya uspokaivayushche; pomnyu takzhe, chto vzglyanul na Merrou, a on vzglyanul na menya i chto, obezumev ot yarosti, ya vnezapno shvatil shturval, s siloj nazhal na pedali, pytayas' sovershit' povorot vlevo. Zatem ya uslyshal slova Merrou: - Nu, horosho, Maks, isprav' oshibku. My povorachivaem. - On shchelknul pereklyuchatelem diapazonov i po radio prikazal drugim samoletam: - Razvorot tri shest' nol'! Povtoryayu: razvorot tri shest' nol'! Dlya letchika net nichego nenavistnee, chem vtorichnyj zahod na cel', chto legko ponyat', esli vspomnit', kak mnogo vremeni trebuetsya dlya etogo odnoj "letayushchej kreposti", a pri razvorote vsem soedineniem eto vremya nuzhno umnozhit' edva li ne na kolichestvo vseh samoletov; nado eshche uchest', kak muchitel'no tyanetsya vremya, - vy schitali, chto samoe hudshee uzhe pozadi, a tut, okazyvaetsya, i vrazheskie istrebiteli prodolzhayut vas atakovat', i zenitki b'yut s zemli, i vremya tyanetsya beskonechno dolgo. |to uzhasno! YA ne znayu i nikogda ne uznayu, reshilsya li by Merrou vernut'sya, esli by ne zamechanie Hendauna i moj otchayannyj postupok. YA nikomu ne rasskazyval ob etom epizode, o tom, chto osmelilsya, hotya i ne slishkom reshitel'no, vmeshat'sya v upravlenie samoletom, i vy mozhete smelo posporit' na svoj poslednij dollar, chto i Merrou nikomu nichego ne rasskazal, krome Defni. Vo vsyakom sluchae, vse oboshlos' horosho. K sozhaleniyu, vo vremya vtorogo zahoda my poteryali tri "letayushchie kreposti", no ostal'nye uspeshno zavershili manevr, otstavshie uspeli pristroit'sya k nashemu boevomu poryadku, Maks udachno vse rasschital, i, ochevidno, oblachnost' ne pomeshala emu, tak kak poluchennye na sleduyushchij den' fotosnimki pokazali, chto on neploho vypolnil zadanie; my, konechno, ne sokrushili vsyu nemeckuyu voennuyu promyshlennost', no, po krajnej mere, ne sdelali i grubyh oshibok. Ne uspeli my podojti k punktu sbora, otkuda predstoyalo vozvrashchat'sya na bazu, kak s samoletov uzhe nachali pozdravlyat' Bazza. Ego nazyvali loshadinym zadom i dazhe pohleshche, no vse eto, v obshchem, zvuchalo kak pohvala za ego reshitel'noe povedenie. YA zhe, hotya i vyklyuchil na obratnom puti elektropodogrev svoego kostyuma, prodolzhal oblivat'sya potom. Posle prizemleniya vyyasnilos', chto Malysh Sejlin tak uvleksya nablyudeniem za nemcami iz svoej ustanovki, chto dazhe ne dogadyvalsya o proishodyashchem, a kogda pered razboroi poleta ya rasskazal emu obo vsem, on prislonilsya k kosyaku dveri, zaplakal i skazal: - Slavnyj paren' etot kapitan Merrou. On moj drug, moj drug! I vedet on sebya zaprosto: vy nikogda ne skazhete, chto on kapitan. I vse ravno ya ne dolzhen poddavat'sya emu. YA dazhe ne hochu dumat' o nem. On ploho dejstvuet na menya, ya ne mogu ot nego osvobodit'sya. Nikogda, nikogda, nikogda! Malysh bukval'no oblivalsya slezami, slovno poluchil izvestie o smerti Merrou. V tot vecher v oficerskom klube, gde vosstanavlivalos' trogatel'noe edinodushie, kogda nado bylo nadryzgat'sya v stel'ku, k Merrou podoshel Uelen - on ne prinimal uchastie v rejde - i skazal, chto predstavil Bazza k nagrazhdeniyu krestom "Za letnye boevye zaslugi". Po-moemu, s toj minuty Merrou stal neskol'ko inache rascenivat' umstvennye sposobnosti nashego komandira. Spustya neskol'ko minut k Merrou bochkom podoshel bufetchik Dank Fermer. - Uzhe mesyaca tri, - skazal on, - ya pytayus' otdelat'sya ot etoj raboty i stat' chlenom boevogo ekipazha; vot ya i dumayu, kapitan, ne mogli by vy najti dlya menya dyrku? Bazz, yasnoe delo, byl v tot moment na verhu blazhenstva. - Konechno, synok, - otvetil on. - Kak tol'ko moj parnishka Boumen sygraet v yashchik, mozhesh' usazhivat'sya v ego kreslo. - Da ya ne shuchu, - probormotal Dank. - Znayu, synok, - prodolzhal Bazz, teper' ser'eznyj, blagozhelatel'nyj, istochayushchij blagovolenie, ibo noblesse oblige[24]. - Est' u menya zadnij strelok, mne, vozmozhno, pridetsya ego prognat', vot ya i budu imet' tebya v vidu. Ty ved' ne stradaesh' skopleniyami gazov v zheludke, pravda? - Nikak net, ser. - Budu imet' tebya v vidu, - povtoril Merrou. Glava sed'maya. V VOZDUHE 14.04-14.55 1 Vopl' Merrou zvuchal, poka ne vyyasnilos', chto pervaya gruppa iz chetyreh istrebitelej projdet nad nami, cherez stroj gruppy, letevshej vyshe nas. My ispytyvali dvojnoe oblegchenie: ot togo, chto nakonec-to smolk uzhasnyj boevoj klich Bazza, i ot soznaniya, chto hotya by pervyj segodnyashnij udar obrushitsya ne nashe podrazdelenie. "Telo" zadrozhalo, i my ponyali, chto Hendaun otkryl ogon' po proletavshim nad nami samoletam. My nahodilis' nedaleko ot Antverpena. Posmatrivaya vniz, skvoz' chistyj, kak promytoe okno, vozduh, ya videl gorod. Pod yugo-zapadnym brizom nad nim stelilas' tonkaya dymovaya zavesa. Na vysote, gde my leteli, dul so skorost'yu pyat'desyat mil' v chas pochti poputnyj nam veter. Nasha eskadril'ya sledovala v golove ogromnoj kolonny, letyashchej etazherkoj, futov na tysyachu nizhe sloya peristyh oblakov, nastol'ko tonkogo i prozrachnogo, chto cherez nego prosvechivalo nebo, kak prosvechivalo vinogradnoe zhele skvoz' sloj svechnogo voska, kotorym ego zalivala moya babushka, chtoby predohranit' ot pleseni, pered tem kak postavit' v pogreb. Iz Antverpena izredka, no s dovol'no ravnymi promezhutkami postrelivali zenitki, - oni, ochevidno, veli zagraditel'nyj ogon'. Vskore on prekratilsya. Vtoraya i tret'ya volny istrebitelej napali na samuyu verhnyuyu iz grupp, potom razvernulis' dlya ataki s tyla. Strelki zasekali otdel'nye samolety, gotovye atakovat' nashu gruppu. Zatem Bregnani obnaruzhil istrebitelej, oni shli v boevom stroyu pozadi i vyshe nas. - Vnimanie! - poslyshalsya golos Merrou. - Vozmozhno, eto "spitfajry". - Bozhe miloserdnyj! - voskliknul Hendaun. - Da oni pohozhi na P-47! V golose Nega slyshalos' likovanie, ot ego istoshnogo voplya u nego, naverno, tak vzdulas' sheya, chto v nee vrezalsya laringofon. Dejstvitel'no, samolety okazalis' "tanderboltami", chego my nikak ne ozhidali; vprochem, nikakoj pol'zy oni nam ne prinesli. YA nastroil priemnik na diapazon "S", zarezervirovannyj dlya svyazi s istrebitelyami, i slyshal, kak polkovnik YUing - on shel vo glave pervogo soedineniya - oral, pytayas' svyazat'sya s P-47: "Kroket"! "Kroket"! Vy slyshite menya? "Boltun-odin" vyzyvaet "Kroket"!" YA ne razobral, chto otvechali istrebiteli, ibo nemcy glushili etot diapazon. No po nervoznosti YUinga mozhno bylo ponyat', chto peredovomu soedineniyu prihoditsya tugo. Nashi podrazdeleniya shli rassredotochennym stroem po vysote, chtoby pozvolit' "tanderboltam" primenyat' ih obychnuyu taktiku: eskadril'ya za eskadril'ej oni pronosilis' s intervalami v dve-tri minuty i obespechivali nam tak nazyvaemoe koridornoe prikrytie s vozduha. Inache govorya, my nadeyalis', chto vse tri eskadril'i budut po ocheredi snovat' vzad i vpered nad nami i otbivat' ataki vrazheskih samoletov. Odnako posle dvuh-treh zahodov vse P-47 ustremilis' vpered, k avangardnomu soedineniyu bombardirovshchikov, i ne vernulis'. YA ponyal, chto obstanovka vperedi sil'no oslozhnilas'; menya trevozhilo i nashe sobstvennoe polozhenie, ya znal, chto nemcy ne upuskayut sluchaya nabrosit'sya na soedinenie, kogda ego ne soprovozhdayut istrebiteli prikrytiya. Malysh Sejlin videl, kak byli sbity dve "kreposti" iz verhnej aviagruppy. Farr dolozhil, chto snizu ustremlyaetsya k nam eshche odno zveno nemeckih istrebitelej. 2 YA vzglyanul na naruchnye chasy. Dva dvadcat' odna. Predpolagalos', chto v dva dvadcat' shest' my dostignem bel'gijskogo goroda |jpena v yugo-vostochnoj chasti strany, kogda-to otdannogo nemcami Bel'gii v vide kompensacii za vse stradaniya, kotorye ona perenesla v vojne, yakoby prizvannoj obespechit' mirnyj rascvet demokratii na vsej planete; zdes' nam predstoyalo povernut' na yug, obojti nenavistnye rajony Rura, prikrytye moshchnoj zenitnoj artilleriej, i letet' nad otnositel'no otkrytoj mestnost'yu. Nichto ne obeshchalo nikakih peremen v |jpene, esli ne schitat' peremeny kursa, no myslenno ya ceplyalsya za etot povorotnyj punkt, kak za samuyu vazhnuyu vehu poleta. On nahodilsya v pyati minutah. Vot eti pyat' minut mne i nuzhno bylo perezhit'. Posle |jpena ya namerevalsya postavit' sebe druguyu cel' i postarat'sya dostich' ee, no ne stoilo prezhdeveremenno zaglyadyvat' vpered. Glavnoe - |jpen. Pyat' minut... Tak ya uchilsya ponimat', chto vremya tozhe odno iz slagaemyh opasnosti. YA ne mog vynesti mysli o teh trehstah dvadcati dvuh minutah, chto otdelyali nas ot momenta, kogda my v sluchae udachi (chego v dejstvitel'nosti ne proizoshlo) peresechem v Felikstou anglijskoe poberezh'e i okazhemsya v bezopasnosti; edinstvennoe, chto ya eshche mog, - eto ubezhdat' sebya v neobhodimosti vyzhit' sleduyushchie pyat' minut; vot k chemu ya zastavlyal sebya stremit'sya. Sleva, nad Ahenom, ya uvidel sploshnoe stado aerostatov vozdushnogo zagrazhdeniya - oni pokazalis' mne zhirnymi svinya'mi, obitayushchimi vysoko nad zemlej. 3 FV-190 vnov' pereshli v ataku, sosredotochiv svoj udar, kak i sledovalo ozhidat', na verhne