byli vynuzhdeny derzhat'sya za sideniya. "Kazhetsya, on vzdumal saditsya," hriplo kriknul amerikanec. "On ne smozhet!" rezko otvetil Mellison. "Nado byt' sumasshedshim chtoby dazhe pytat'sya! On razob'etsya i posle - " Ne smotrya ni na chto pilot taki prizemlilsya. Nebol'shoe chistoe prostranstvo otkrylos' u odnoj storony ovraga, i s zamechatel'nym umeniem mashina byla podbroshena i ostanovlena polnost'yu. Posleduyushchie sobytiya, odnako, situaciyu ne uluchshili, a naoborot, namnogo ee uslozhnili. Tolpy borodatyh tuzemcev v tyurbanah podstupili so vseh storon, okruzhaya samolet i uspeshno predotvrashchaya vysadku kogo-libo za isklyucheniem pilota. Poslednij vykarabkalsya na zemlyu i vstupil s nimi v ozhivlennuyu besedu iz kotoroj vyyasnilos', chto on ne tol'ko ne Fenner, no i sovsem ne anglichanin, i skoree vsego, dazhe ne evropeec. V eto vremya kanistry s benzinom byli prineseny iz blizlezhashchej svalki i opustosheny v isklyuchitel'no vmestitel'nye cisterny. Kriki chetyreh zatochennyh passazhirov byli vsterecheny usmeshkami i prenebrezhitel'nym molchaniem, togda kak malejshaya popytka vysadki vyzyvala ugrozhayushchee dvizhenie mnozhestva vintovok. Kanuej, nemnogo znayushchij Peshto, pytalsya obratit'sya k tuzemcam naskol'ko pozvolyalo emu znanie yazyka, no bezuspeshno; v to vremya kak pilot na lyuboe zamechanie lyubogo narechiya lish' mnogoznachitel'no razmahival pistoletom. Poludennoe solnce, pylayushchee na kryshe kabiny, nakalilo vozduh vnutri do takoj stepeni, chto nahodyashchiesya tam lyudi pochti teryali soznanie ot zhary i usilij protesta. No, po suti, oni byli bessil'ny; usloviem evakuacii bylo polnoe otsutstvie oruzhiya. Kogda, nakonec, cisterny byli zakrucheny, cherez odno iz kabinnyh okon byla peredana kanistra iz pod benzina napolnennaya teplovatoj vodoj. Ni odin iz voprosov ne poluchil otveta, ne smotrya na to, chto personal'noj vrazhdy nikem vyskazano ne bylo. Posle dal'nejshej besedy pilot snova zabralsya v kabinu, peten[1] neuklyuzhe krutanul propeller, i polet byl prodolzhen. Vzlet s etogo ogranichennogo prostranstva pri dopolnitel'noj nagruzke benzina, byl eshche bolee vnushitelen chem prizemlenie. Samolet vzmyl vverh, v glub' tumannyh parov; zatem povernul na vostok, kak esli by ustanavlivaya kurs. Byla seredina dnya. Udivitel'nejshee, zagadochnoe delo! Ne uspela prohlada vozduha osvezhit' ih, kak passazhiry s trudom verili, chto podobnoe dejstvitel'no imelo mesto; bezzakonie, kotoromu sredi vsego burnogo arhiva granicy nikto ne mog provesti paralleli ili vspomnit' precedenta. |to bylo by, bezuslovno, neveroyatno, esli by oni sami ne byli poterpevshimi. Glubokoe, ischerpavshee sebya vozmushchenie smenilos', kak eto obychno byvaet, nedoveriem i trevozhnymi myslyami. Togda Mellison vyrabotal teoriyu, i ona, za otsutstviem drugih variantov, byla prinyata kak samaya dostupnaya. Ih pohishchenie bylo radi vykupa. Sama vyhodka ne byla novinkoj, odnako osobaya manera ispolneniya mogla byt' nazvana original'noj. Uspokaivalo to, chto istoriyu oni ne pisali; posle vsego, stol'ko pohishchenij sluchalos' do etogo, i mnogie iz nih imeli schastlivyj konec. Lyudi iz plemeni derzhali tebya v svoem logove, poka pravitel'stvo ne zaplatilo, i tebya ne vypustili. Otnoshenie bylo prilichnym, i tak kak vyplachennye den'gi ne byli tvoimi sobstvennymi, vse nepryatnosti zakanchivalis' s osvobozhdeniem. Posle vsego, konechno, aviaciya vysylala bombardirovku, a u tebya ostavalas' prilichnaya istoriya do konca tvoih dnej. Mellison neskol'ko nervno sformuliroval vse eto; no Barnard, amerikanec, sreagiroval ochen' shutlivo. "CHto zh, dzhentel'meny, ya pozvolyu sebe zametit', chto s odnoj storony eto dovol'no milaya istoriya, hotya to, kakim obrazom ona venchaet vashu aviaciyu lavrovymi venkami, predstavit' mne trudno. Vy, britancy, shutite o grabezhah v CHikago i vsem ostal'nom, a ya ne pripomnyu sluchaya chtoby vooruzhennyj chelovek tak vot uvel samolet Dyadyushki Sema. I kstati, hotelos' by znat', chto etot krasavec sdelal s nastoshchim pilotom. Nebos', obvel ego vokrug pal'ca." On zevnul. Bol'shoj, myasistyj muzhchina, on imel zhestkoe lico na kotorom morshchinki horoshego yumora eshche ne vyterlis' prikosnoveniem pessimizma. V Baskule o nem bylo malo chto izvestno, krome togo chto on pribyl iz Persii, gde, predpolagalos', imel delo s neft'yu. Kanuej tem vremenem zanimalsya ochen' praktichnym delom. On sobral kazhdyj klochok imeyushchihsya u vseh dokumentov, i sostavlyal poslaniya na razlichnyh mestnyh narechiyah chtoby s intervalami sbrosit' ih na zemlyu. V takoj skudno naselennoj mestnosti eto byl shatkij shans, no vse zhe dostojnyj vnimaniya. CHetvertyj passazhir, miss Brinklou, sidela s plotno szhatymi gubami i vypryamlennoj spinoj, otpuskaya nekotorye zamechaniya i ni odnoj zhaloby. Nebol'shaya, suhaya zhenshchina, ona skvozila tem neodobritel'nym chuvstvom, kak esli by silkom popala na vecherinku s fokusami kotorye ej sovsem ne nravilis'. Kanuej govoril men'she chem dvoe drugih muzhchin, tak kak perevod poslanij SOS na mestnye dialekty byl svoego roda umstvennym uprazhneniem i treboval koncentracii. Hotya na voprosy on otvechal, i s ostorozhnost'yu soglasilsya s teoriej Mellisona. On tak zhe chastichno podderzhal Barnarda v ego kritichnom vzglyade na aviaciyu. "Hotya mozhno, konechno, predstavit' kak eto sluchilos'. V toj nerazberihe chto tam carila, lyudi v letnyh kostyumah pohozhi drug na druga. Nikto by ne podumal stavit' pod vopros bona fides[2] cheloveka v nadlezhashchej forme i s vidimym znaniem dela. I etot paren' dolzhen byl znat' eto -- signaly, i vse ostal'noe. Opredelenno to, chto letat' on umeet...no vse zhe, ya dolzhen soglasit'sya s tem, chto za podobnye shtuki komu-to obyazany vypisat' po zaslugam. I vypishut, tol'ko ya ne uveren tomu li, komu by sledovalo." "Ne durno, ser," otvetil Barnard, "dolzhen priznat'sya, chto voshishchen Vashim umeniem videt' obe storony voprosa. Vernoe raspolozhenie duha, somnenij net, dazhe v tom sluchae esli sami izvolili byt' dobychej." Amerikancy, podumal Kanuej, obladayut umeniem prepodnosit' pokrovitel'stvennye veshchi bez togo chtoby oskorbit' cheloveka. On tolerantno ulybnulsya, no besedy ne prodolzhil. Ego ustalost' byla takogo kachestva chto zatmit' ee bylo ne v silah ni odnoj opasnosti. Blizhe k seredine dnya, kogda Barnard i Mellison v svoem spore obratilis' k nemu, vyyasnilos' chto on usnul. "Mertvo," prokommentiroval Mellison. "Posle poslednih neskol'kih nedel' eto i neudivitel'no." "Vy ego drug?" "My vmeste rabotali v Konsul'stve. Naskol'ko mne izvestno, poslednie chetyre nochi on voobshche ne lozhilsya. Nam, kstati, krupno povezlo chto v etoj zapadne Kanuej okazalsya s nami. Krome znaniya yazykov, v nem est' ta osobennaya cherta, chto pomogaet imet' delo s lyud'mi. Esli sushchestvuet kto-nibud', kto vytyanet nas otsyuda, eto budet ni kto inoj kak on. On znaet tolk vo mnogih veshchah." "CHto zh, v takom sluchae, pust' on vyspitsya," soglasilsya Barnard. Miss Brinklou vypustila odno iz svoih redkih zamechanij. "Na moj vzglyad, on vyglyadit kak chelovek bol'shoj smelosti." Kanuej byl menee uveren v tom chto on byl chelovekom bol'shoj smelosti. Ego glaza somknulis' pod tyazhest'yu dejstvitel'noj fizicheskoj ustalosti, no bez togo chtoby opustit'sya v son. On otchetlivo oshchushchal kazhdoe dvizhenie samoleta, i ne mog ne uslyshat', v nekotorom zameshatel'stve, panegirik Mellisona v ego chest'. Imenno v etot moment na nego nashli somneniya, davaya o sebe znat' szhatym vnutrennim chuvstvom -- reakciej tela na bespokojnyj umstvennyj dopros. Iz svoego opyta emu bylo prekrasno izvestno, chto on ne byl odnim iz teh, kto kidaetsya v opasnost' iz-za odnoj tol'ko lyubvi k priklyucheniyam. Sushchestvovalo nechto, vremenami prinosivshee emu udovol'stvie, vozbuzhdenie, effekt slabitel'nogo na zamedlennye emocii, no skazat', chto on rad byl riskovat' sobstvennoj zhizn'yu, bylo nel'zya. Dvenadcat' let nazad on vyuchilsya nenavidet' opasnosti voennyh okopov Francuzkogo fronta, i neskol'ko raz izbezhal smerti umen'shaya chislo popytok blestnut' doblest'yu. Dazhe ego D.S.O. bylo vyigrano ne stol'ko fizicheskoj hrabrost'yu, skol'ko opredelennoj, tyazhelo vyrabotannoj tehnikoj vynoslivosti. I posle vojny, kazhdyj raz stalkivayas' s opasnost'yu, on vstrechal ee s rastushchej poterej udovol'stviya, esli volnenie ne obeshchalo preuvelichennyh dividentov. Glaza ego vse eshche byli zakryty. On byl tronut i gde-to ispugan slovami Mellisona. Blagodarya kakomu-to roku ego hladnokrovie vsegda prinimalos' za muzhestvo, ne smotrya na to, chto v zhizni on byl kuda menee hrabr, chem togo moglo obeshchat' ego spokojstvie. Vse oni, kazhetsya, byli v proklyatom, shchekotlivom polozhenii, i k nastoyashchemu momentu, vmesto togo chtoby chuvstvovat' perepolnyayushchuyu smelost', ego odolevalo otvrashchenie ko vsem tem trevogam chto ozhidalis' vperedi. Vzyat', k primeru, miss Brinklou. On predvidel, chto opredelennye obstoyatel'stva mogut zastavit' ego dejstvovat' po tomu principu, chto buduchi zhenshchinoj, ona znachila mnogo bol'she chem vse ostal'nye vmeste vzyatye; i ego pokorobilo ot mysli chto podobnaya situaciya, vymagayushchaya disproporcional'nogo povedeniya, mozhet byt' neizbezhna. Ne smotrya na eto, ne uspev pokazat' priznakov borosti, on pervym delom obratilsya k miss Brinklou. Tut zhe oceniv chto byla ona ni molodoj ni krasivoj -- kachestva hot' i negativnye, neocenimo poleznye v teh trudnostyah kotorye skoro na nih obrushatsya, on v kakoj-to mere dazhe pozhalel ee, tak kak ni Mellison ni amerikanec missionerov ne lyubili, i osobenno zhenshchin. U nego samogo predrassudkov ne bylo, no on boyalsya chto ego shirokoe mirovozzrenie pokazhetsya ej neponyatnym i potomu eshche bolee obeskurazhivayushchim fenomenom. "My, kazhetsya popali v nepriyatnuyu situaciyu," on skazal, naklonyayas' k nej na uho, "no ya rad Vashemu spokojstviyu. CHestno govorya, ya ne dumayu chtoby s nami sluchilos' chto-nibud' uzhasnoe." "Konechno net, esli v Vashih silah eto predotvratit'," ona otvetila; otvet ego ne uspokoil. "Bud'te dobry, dajte mne znat' esli Vam chto-nibud' ponadobit'sya dlya udobstva." Barnard pojmal ego na slove. "Udobstva?" hriplo povtoril on. "Nam vpolne horosho i udobno. My pytaemsya, naskol'ko eto vozmozhno, poluchat' udovol'stvie ot poleta. ZHal', chto ne nashlos' kolody kart -- mozhno bylo by v bridzh sygrat'." Zamechanie bylo teplo vstrecheno Kanuejem ne smotrya na to, chto bridzh on ne lyubil. "YA ne dumayu miss Brinklou igraet," skazal on ulybayas'. No missionerka tut zhe povernulas' k nemu i vozrazila: "Ochen' dazhe igrayu, i ne vizhu v kartah nikakogo vreda. V Biblii nichego ob etom ne skazano." Vse rassmeyalis' s blagodarnost'yu za ee udachnuyu otgovorku. V lyubom sluchae, podumal Kanuej, ona hotya by ne isterichka. Na protyazhenii celogo dnya samolet letel skvoz' tonkie tumany vysokoj atmosfery, slishkom vysoko dlya togo, chtoby otchetlivo predstavit' chto prostiralos' vnizu. Vremenami, v prodolzhitel'nyh intervalah, zavesa na mgnovenie razryvalas', i vyrostalo zubchatoe ochertanie gory ili vspyshka neznakomogo vodnogo potoka. Napravlenie mozhno bylo grubo opredelit' po solncu; vse eshche leteli na vostok s chastichnymi povorotami na sever; no kuda eto velo zaviselo ot skorosti poleta, kotoruyu Kanuej ne mog opredelit' s tochnost'yu. Odnako kazalos' veroyatnym to, chto dostatochno benzina uzhe bylo vytracheno; hotya opyat' zhe, vse zavisilo ot neopredelennyh faktorov. Kanuej ne obladal tehnicheskim znaniem samoleta, zato pilot, bez somneniya, byl sovershennyj ekspert. Ostanovka v ukrytoj kamnyami doline byla tomu demonstraciej, i posle etogo byli eshche neskol'ko incidentov. I Kanuej ne mog podavit' chuvstvo, soprovozhdayushchee ego v prisutstvii lyubogo velikolepnogo, besspornogo umeniya. K nemu stol'ko raz obrashchalis' za pomoshch'yu, chto samo soznanie, chto sushchestvuet tot, kto ne tol'ko ne prosit, no i ne nuzhdaetsya v ego podderzhke, bylo nemnogo uspokaivayushchim, dazhe na pol-puti k rastushchim bedstviyam budushchego. No ot svoih kompan'onov on ne ozhidal takih tonkih emocij. I potom, u nih, po ego mneniyu, bylo bol'she svoih prichin dlya volnenij. Mellison, naprimer, byl obruchen s devushkoj v Anglii; Barnard mog byt' zhenat; u miss Brinklou - ee rabota ili prizvanie, ili kak tam ona eto nazyvaet. Sluchilos', chto Mellison volnovalsya namnogo sil'nee chem drugie; po hodu vremeni ego vozbuzhdenie roslo i dazhe poyavilos' nekotoroe negodovanie po otnosheniyu k Kanuejyu za to holodnoe spokojstvie, chto on sovsem nedavno voshvalyal. Odnazhdy, peresilivaya gudenie motora, vspyhnula rezkoj burej ssora. "Vot chto," so zlost'yu krichal Mellison, "my ne privyazany zdes' igrat' v pal'cy, poka etot man'yak postupaet tak, kak emu, chert voz'mi, hochetsya! CHto nas sderzhivaet ot togo, chtoby razbit' etot shchit i raspravit'sya s nim?" "Nichego absolyutno," otvetil Kanuej, "krome togo, chto on vooruzhen, a my net, i potom, ni odin iz nas ne imeet malejshego ponyatiya, kak posle vsego posadit' etu mashinu na zemlyu." "|to to sovsem ne slozhno. Ruchayus', tebe eto pod silu." "Moj dorogoj Mellison, otchego vsegda ya, po tvoim ponyatiyam, dolzhen pokazyvat' chudesa?" "Nu, v lyubom sluchae, vse eto do chertikov dejstvuet mne na nervy. Mozhem my zastavit' etogo parnya uspokoit'sya?" "Kakim obrazom ty eto predstavlyaesh'?" Mellison razdrazhalsya vse bol'she. "Nu kak zhe, on zhe tut, ne tak li? V shesti futah ot nas, i my, troe muzhchin, protiv ego odnogo! Skol'ko mozhno glazet' na ego proklyatuyu spinu? V krajnem sluchae my hotya by dob'emsya ot nego v chem delo." "CHto zh, zamechatel'no. Davajte posmotrim." Kanuej sdelal neskol'ko shagov po napravleniyu k kabine i k tomu mestu gde nahodilsya pilot -- nebol'shaya vozvyshennost' blizhe k nosu. Sushchestvovala steklyannaya zadvizhka, cherez kotoruyu pilot, povorachivaya golovu i nemnogo nagibayas', mog obshchat'sya s passazhirami. Kanuej postuchal v nee kostyashkami pal'cev. Otvet byl pochti chto komicheskij, kak on i predpolagal. Dverca ot®ehala v storonu, i molcha vysunulos' pistoletnoe dulo i nichego bol'she. Kanuej otstupil bez edinogo slova, zadvizhka snova zakrylas'. Mellison, nablyudavshij proisshestvie, byl lish' chastichno udovletvoren. "YA ne dumayu, u nego by hvatilo naglosti vystrelit'," on prokomentiroval. "|to vsego lish' bleff." "Vozmozhno," soglasilsya Kanuej, "no ya pozvolyu tebe udostoverit'sya v etom." "YA schitayu, chto nam prosto neobhodimo chto-nibud' sdelat' do togo kak samim dat'sya v ruki." Kanuej byl polon sochuvstviya. Soldaty pokrytye krov'yu, uchebniki istorii, klich togo, chto anglichane nikogda ne proigryvayut i ne sdayutsya, tradiciya byla horosho emu znakoma. On skazal: "Zatevat' draku s kroshechnym shansom na pobedu -- ideya ne iz luchshih, i ya ne iz teh, kto pojdet v nee." "Moi odobreniya, ser," serdechno vmeshalsya Barnard. "Okazavshis' na kryuchke, luchshe vsego priznat' eto i sdast'sya s prilichiem. A chto kasaetsya menya, to poka moya zhizn' dlitsya, ya predpochitayu vkushat' ee s udovol'stviem i potomu zakurit' sigaru. YA nadeyus', vy ne dumaete, chto nemnogo dobavochnoj opasnosti mozhet nam pomeshat'?" "Na moj vzglyad, niskol'ko, razve chto miss Brinklou eto ne po vkusu." Barnard pospeshil zagladit' vinu. "Proshu proshcheniya, madam, Vy ne budete vozrazhat' esli ya zakuryu?" "Sovershenno net," lyubezno otvetila ona. "Sama ya ne kuryu, no lyublyu zapah horoshej sigary." Kanuej podumal, chto iz vseh zhenshchin sposobnyh na podobnoe zamechanie, ona byla samoj tipichnoj. V lyubom sluchae, vozbuzhdenie Mellisona nemnogo utihlo, i chtoby pokazat' svoe druzheskoe k nemu raspolozhenie, on predlozhil emu sigaretu, ne smotrya na to, chto sam ne zakuril. "Mne znakomo tvoe sostoyanie," on myagko skazal. "Situaciya ne iz luchshih, i v kakoj-to mere to, chto my nichego ne mozhem sdelat', uhudshaet ee." "Hotya s drugoj storony, v etom est' i svoi plyusy," ne uderzhalsya on ot togo chtoby ne dobavit' samomu sebe, tak kak vse eshche byl uzhasno ustalym. Tak zhe v ego prirode byla cherta, kotoruyu drugie nazvali by len'yu, ne smotrya na to, chto eto bylo nechto drugoe. Kak nikto on byl sposoben k userdnoj rabote esli ona dolzhna byla byt' vypolnena, i redkij mog sravnit'sya s nim kogda delo kasalos' otvetstvennosti; no fakt byl tot, chto on nikogda ne zhazhdal deyatel'nosti, i sovsem ne lyubil otvetstvennost'. I to i drugoe byli chast'yu ego raboty, i on ispravno ispolnyal ee, no vsegda byl rad ustupit' lyubomu, kto mog funkcionirovat' ne huzhe ego. Bez somneniya, eto chastichno bylo vinoj togo, chto ego uspeh na sluzhbe byl menee porazitelen chem mog by byt'. U nego ne hvatalo ambicij probit' sebe dorogu cherez drugih, ili ustroit' vazhnyj parad zanyatosti kogda po-nastoyashchemu delat' bylo nechego. Ego doneseniya poroj byli lakonichny do suhosti, i ego spokojstvie v ekstremal'nyh situaciyah, hot' i vyzyvayushchee voshishchenie, chasto oblichalo ego v izlishnej iskrennosti. Nachal'stvo lyubit chuvstvovat', chto chelovek prilagaet staraniya, i chto vidimoe ego bezrazlichie est' vsego navsego predlog dlya sokrytiya ryada horoshih emocij. No vneshnyaya nevozmutimost' Kanuejya vyzyvala poroj mrachnye podozreniya, chto on dejstvitel'no byl takov, i chto nezavisimo ot togo chto sluchilos', emu bylo vse ravno. Hotya eto, tochno tak zhe kak i len', bylo nesovershennoj interpretaciej. CHto mnogim nablyudatelyam ne udavalos' uvidet' bylo do smehu prosto -- zhelanie pokoya, razmyshleniya i odinochestva. V nastoyashchij moment, blagodarya svoej predraspolozhennosti i tomu, chto zanyat'sya bylo nechem, on otkinulsya na zadnem sidenii i opredelenno usnul. Kogda on prosnulsya, to zametil chto i drugie, ne smotrya na svoi raznoobraznye volneniya, tak zhe predalis' snu. Miss Brinklou sidela pryamo, s zakrytymi glazami, slovno kakoj temnyj, ustarevshij idol; Mellison, razvalivshis' v svoem kresle, upadal vpered, derzha podborodok kist'yu ruki. Amerikanec dazhe pohrapyval. Ochen' blagorazumno s ih storony, podumal Kanuej; ne bylo nikakogo smysla izvodit' sebya krikom. No v samom sebe on nemedlenno oshchutil osobye fizicheskie oshchushcheniya, legkoe golovokruzhenie i boj serdca, tendenciyu vdyhat' rezko i s usiliem. Podobnye simptomy odnazhdy yavlyalis' k nemu do etogo -- v SHvejcarskih Al'pah. On povernulsya k oknu i vyglyanul naruzhu. Nebo vokrug polnost'yu proyasnilos', i ozarennoe vechernem solncem, k nemu yavilos' videnie ot kotorogo na mig oborvalos' dyhanie. V samoj dali, naskol'ko vozmozhno bylo ohvatit' vzglyadom, prostiralis' odna za odnoj cepi snezhnyh vershin, ukrashennye lednikovymi girlyandami, i plyvushchie, pri poyavlenii, nad beskonechnoj ravninoj oblakov. Oni ohvatyvali celuyu krugovuyu dugu, slivayas' k vostoku, u gorizonta zlobnoj, pochti krichashchej okraski, slovno dekoraciya v stile impressionizma, vypolnennaya polu-sumasshedshim geniem. V to vremya kak samolet na etoj izumitel'noj scene, gudel nad propast'yu v lice otvesnoj beloj steny, kotoraya sama kazalas' chasticej neba do togo kak solnce ne pojmalo ee. I togda, slovno dyuzhina navalennyh drug na druga Joangfrou[3] uvidennyh iz Merren, ona vspyhnula velikolepnym, oslepitel'nym siyaniem. Kanuej byl ne iz teh kogo mozhno legko porazit', i kak pravilo, ostavalsya ravnodushen k "vidam," osobenno samym znamenitym, dlya kotoryh predusmotritel'nyj municipalitet predostavlyal sadovye lozhi. Odnazhdy, priglashennyj na Tigrovyj Holm, nedaleko ot Darzhilinga, sozercat' rassvet nad |verestom, on nashel vysochajshuyu v mire vershinu opredelennym razocharovaniem. No eto ustrashayushchee zrelishche za okonnoj panel'yu bylo drugogo kachestva; v nem otsutstvovala ta poza kotoroj voshishchalis'. Sushchestvovalo chto-to syroe, chudovishchnoe v etih nepreklonnyh ledyanyh utesah, chto rozhdalo duh strannoj, vozyvyshennoj derzosti v priblizhenii k nim. On otdalsya razdumiyam, predstavlyaya karty, podschityvaya rasstoyaniya, ocenivaya vremena i rasstoyaniya. Zatem, zametiv chto Mellison prosnulsya tozhe, on tronul yunoshu za ruku. CHast' vtoraya. Ne izmenyaya sebe, Kanuej pozvolil ostal'nym prosnut'sya bez ego pomoshchi, i na vseobshchie vozglasy udivleniya proreagiroval bez osoboj reakcii; odnako, pozzhe, kogda Barnard pointeresovalsya ego mneniem, on pustilsya v ob®yasneniya s toj beglost'yu, chto mogla byt' prisushcha professoru universiteta pri tolkovanii problemy. Po ego slovam, oni, skorej vsego, vse eshche byli v Indii; polet na protyazhenii neskol'kih chasov imel vostochnoe napravlenie, i ne smotrya na to, chto vysota ne pozvolyala mnogogo uvidet', kurs, pohozhe, byl vzyat vdol' odnoj iz rechnyh dolin, prostiravshejsya grubo s zapada na vostok. "ZHal', chto ya vynuzhden polagat'sya na svoyu pamyat', no vpechatlenie takovo, chto, navernoe, eto dolina verhnego Indusa. Iz chego sleduet, chto k nastoyashchemu momentu, ona dolzhna privesti nas v odnu ih samyh izumitel'nyh chastej sveta, i kak vy uzhe zametili, tak i sluchilos'." "V takom sluchae, Vam izvestno gde my nahodimsya?" perebil Barnard. "Net, navernoe -- ya sam do etogo nikogda zdes' ne byl, odnako ne udivlyus', esli eta gora okazhetsya Nanga Parbat, ta samaya na kotoroj pogib Mammeri. Po strukture i obshchemu vidu ona shoditsya so vsem tem, chto ya o nej slyshal. " "Vy al'pinist?" "V yunosti zdorovo uvlekalsya. Tol'ko, konechno, obychnye SHvejcarskie pod®emy." Mellinson s razdrazheniem vmeshalsya: "Bylo by kuda umnee obsudit' kuda my letim. Boga radi, mozhet li kto-nibud' nam skazat'?" "Na moj vzglyad, my priblizhaemsya k von toj gornoj cepi," skazal Barnard. "Kak Vy schitaete, Kanuej? YA ochen' izvinyayus' za eto obrashchenie, no raz uzh nam vsem vypalo delit' predstoyashchie priklyucheniya, bylo by zhal' ne otbrosit' ceremonij." Kanuej poschital vpolne estestvennym obrashchat'sya k nemu po imeni i prinyal izvineniya Barnarda za pustyachnoe izlishestvo. "Da konechno," on soglasilsya, i dobavil: "ya dumayu, eta cep' - ne chto inoe kak Karakoramy. Sushchestvuet neskol'ko prohodov esli nash druzhishche vzdumaet peresech' ih." "Nash druzhishche?" voskliknul Mellinson. "Ty imeesh' v vidu nash maniyak! YA schitayu sejchas samoe vremya otbrosit' teoriyu pohishcheniya. My dostatochno daleko ot granicy, i nikakih plemen tut ne sushchestvuet. Po-moemu, edinstvennoe ob®yasnenie to, chto paren' - lunatik v bredu. Kto krome sumasshedshego budet letat' v podobnoj mestnosti?" "YA znayu chto nikto, krome chertovski iskusnogo letchika, i ne smog by," vozrazil Barnard. "YA nikogda ne byl silen v geografii, no naskol'ko mne izvestno, gory eti imeyut reputaciyu odnih iz samyh vysokih v mire, i esli eto tak, perehod cherez nih budet predstavleniem pervogo klassa." "I tak zhe veleniem Boga," neozhidanno vstavila Miss Brinklou. Kanuej mneniya svoego ne vyskazal. Velenie Boga li, sumasshedstvie lunatika -- dlya ob®yasneniya bol'shinstva veshchej, emu kazalos', u kazhdogo byl svoj vybor. Ili, al'ternativno (i razmyshlyaya, on okinul nehitryj poryadok kabiny na fone okna s bezumnym prirodnym scenariem), volya cheloveka i sumasshestvie Boga. Kakoe udovletvorenie, dolzhno byt', v polnoj uverennosti znat' s kakoj storony smotret' na eti veshchi. Vo vremya ego nablyudenij i sravnenij proizoshla strannaya transformaciya. Osveshchenie povernulos' pod takim uglom, chto obdalo sinevatym ottenkom vsyu goru, togda kak nizhnie ee sklony potemneli do fioletovogo. CHto-to glubzhe obychnogo ravnodushiya podnyalos' v nem -- ne sovsem vozbuzhdenie, no i ne strah, a ostraya napryazhennost' ozhidaniya. On skazal: "Vy pravy, Barnard, delo stanovitsya vse bolee i bolee zamechatel'nym." "Zamechatel'noe ili net, ya ne iz teh kto schitaet sebya oblagodetel'stvovannym," nastaival Mellinson. "My ne prosili chtoby nas syuda dostavili, i odnomu Bogu izvestno chto sluchitsya kogda my popadem tuda, gde by to ni bylo. YA ne ponimayu kakim obrazom fakt togo, chto pilot vdrug vdrug vyyavilsya udivitel'nym letchikom, smyagchaet ego prestuplenie. I potom, dazhe pri vsem pri etom nichego ne meshaet emu tak zhe byt' sumasshedshim. YA odnazhdy slyhal o pilote kotoryj shodil s uma podnimayas' v vozduh. |tot zhe, odnako, sumasshedshij s samogo nachala. Vot tebe i vsya moya teoriya, Kanuej." Kanuej hranil molchanie. Ego razdrazhalo postoyannoe perekrikivanie gudeniya mashiny, i potom, smysla v spore o vozmozhnostyah bylo malo. No kogda Mellinson taki nastoyal na ego mnenii, on otvetil: "Ochen' horosho organizovannoe bezumie, kak ty sam vidish'. Ne zabud' o prizemlenii za benzinom, i tak zhe tot fakt, chto eta edinstvennaya iz vseh mashin sposobnaya dostich' podobnoj vysoty." "|to ne dokazatel'stvo chto on ne sumasshedshij. U nego moglo hvatit' sumasshedstviya vse eto splanirovat'." "Bezuslovno, takoe vozmozhno." "V takom sluchae nuzhno opredelit' plan dejstvij. CHto my sobiraemsya delat' kogda on prizemlit'sya? Esli, konechno, on ne razob'et mashinu i vseh nas ne unichtozhit. CHto my sobiraemsya delat'? Bezhat' k nemu navstrechu s pozdravleniyami o prekrasnom polete, da?" "Nu ne o Vashej zhe zhizni," otvetil Barnard. "Hotya ya ostavlyu na Vas vse popytki pozdravlenij." I snova Kanuejyu ne hotelos' prodolzhat' spor, tem bolee chto amerikanec svoim uravnoveshennym yumorom byl v sostoyanii sam derzhat' vse pod kontrolem. Kanuej uzhe uspel podumat' o tom, chto kompaniya mogla by byt' sobrana menee udachno. Lish' Mellinson sklonyalsya k pridirchivosti, i eto otchasti, moglo byt' vsledstvie vysoty. Razryazhennyj vozduh proizvodil razlichnye effekty na lyudej; Kanuej, k primeru, pod ego dejstviem pogruzhalsya v smeshannoe sostoyanie yasnosti uma i fizicheskoj apatii, chto bylo dovol'no priyatnym. I potomu, vdyhaya chistyj holodnyj vozduh, on oshchushchal legkie spazmy udovol'stviya. I ne smotrya na to, chto vsya situaciya byla, bez somneniya, uzhasnoj, u nego ne hvatalo sil dlya negodovaniya na to, chto proishodilo s takim celeustremleniem i plenyayushchim interesom. Tak zhe pri vide vysochajshej gory na nashlo teplo udovletvoreniya, chto na zemle vse eshche sushchestvovali mesta, otdalennye, nedostizhimye, netronutye chelovekom. Ledyanoj val Karakoramov vystupal sejchas bolee porazitel'no chem kogda-libo na fone severnogo neba, zloveshchego, myshinnoj okraski; gornye piki otlivali holodnym bleskom; gluboko velichestvennye i dalekie, oni hranili dostoinstvo v samoj svoej bezymyannosti. Te neskol'ko tysyach futov, chto otdelyali ih ot izvestnyh gigantov, mogli polnost'yu predohranit' eti vershiny ot al'pinistskih ekspedicij; v nih bylo men'she zamanchivogo obayaniya dlya togo, kto b'et rekordy. Kanuej byl antitezis podobnogo tipa; on byl sklonen videt' vul'garnost' v zapadnom ideale prevoshodstva, i predlozhenie "vse vozmozhnoe dlya naivysshego" emu kazalos' menee blagorazumnym i navernoe, bolee izbitym nezheli "mnogoe dlya vysoty." Po suti, on byl ravnodushen k izlishnim usiliyam, i sami pokoreniya nagonyali na nego skuku. Upali sumerki vo vremya ego razdumij nad panoramoj, okutyvaya glubiny v gustoj, barhatnyj mrak podobno rasplyvayushchejsya vverh kraske. I vsya gornaya cep', uzhe namnogo blizhe, poblednev, predstala v novom velikolepii; podnyalas' polnaya luna, dotragivayas' po ocherednosti do kazhdoj vershiny, slovno nebesnyj fonarshchik, poka ves' gorizont ne zablistal na fone cherno-sinego neba. Vozduh stanovilsya prohladnee i nepriyatnymi pokachivaniyami mashany zayavil o sebe znat' veter. |ti novye bedstviya podejstvovali na passazhirov udruchayushche; nikto ne rasschityval, chto polet budet prodolzhat'sya posle zahoda solnca, i teper' poslednyaya nadezhda lezhala v tom, chto toplivo podhodilo k koncu. |to, odnako, dolzhno bylo sluchit'sya skoro. Mellinson nachal burnoe obsuzhdenie etogo voprosa, i Kanuej, s nekotoroj neohotoj, tak kak on dejstvitel'no ne znal, opredelil rasstoyanie v tysyachu mil', iz kotoryh bol'shaya polovina uzhe byla projdena. "Nu i kuda zhe eto vedet nas?" neschastnym golosom sprosil yunosha. "Trudno skazat', no pozhaluj, v odnu iz chastej Tibeta. Esli eto Karakoramy, Tibet prostiraetsya za nimi. Odna iz vershin, mezhdu prochim, dolzhna byt' K2, ta, chto obychno schitaetsya vtoroj po vysote goroj v mire." "Sleduyushchaya po spisku posle |veresta," prokomentiroval Barnard. "Podumat' tol'ko, kakoj vid." "I s tochki zreniya al'pinista namnogo slozhnee chem |verest. Gercog iz Abruzzi pokinul ee kak absolyutno nevozmozhnyj pik." "O, Bozhe moj," provorchal Mellinson c razdrazheniem, no Barnard rassmeyalsya. "YA polagayu, v etom puteshestvii Vy vystupaete v roli oficial'nogo provodnika, Kanuej, i priznayus', byl by ya podogret chashechkoj kofe s kon'yakom, i Tibet, i Tennessi predstali by dlya menya v odnom svete." "No chto zhe my sobiraemsya delat'?" snova stal podgonyat' Mellinson. "Zachem my zdes'? CHto za smysl vo vsem etom? YA ne ponimayu kak mozhno shutit' o takih veshchah." "|to vse ravno chto zakatyvat' sceny po etomu povodu, molodoj chelovek. Krome togo, esli paren' dejstvitel'no ne v svoem ume, kak Vy izvolili zayavit', v etom, navernoe, i net nikakogo smysla." "On dolzhen byt' sumasshedshim. Drugih ob®yasnenij ya ne mogu najti. Kak ty schitaesh', Kanuej?" Kanuej pokachal golovoj. Miss Brinklou povernulas' krugom tak, kak ona mogla by sdelat' vo vremya teatral'nogo antrakta. "Potomu kak vy ne pointeresovalis' moim mneniem, ya mogu derzhat' ego pri sebe," nachala ona s uzhasnoj skromnost'yu, "no mne by hotelos' skazat', chto ya soglasna s gospodinom Mellinsonom. YA uverena chto u bednogo cheloveka ne sovsem horosho s golovoj. YA imeyu v vidu pilota, konechno. Tak ili inache, esli on ne sumasshedshij, nikakih opravdanij dlya ego dejstvij ne sushchestvuet." Ona konfedicial'no dobavila perekrikivaya grohot motora: "I vy znaete, eto moya pervaya poezdka po vozduhu! Samaya pervaya! Do etogo nichto by ne zastavilo menya sovershit' podobnoe, ne smotrya na to, chto odna iz moih podrug ochen' pytalas' ubedit' menya letet' iz Londona v Parizh." "A sejchas, vmesto etogo, Vy letite iz Indii v Tibet," skazal Barnard. "Tak v zhizni i sluchaetsya." Ona prodolzhila:"Odnazhdy mne dovelos' znat' odnogo missionera kotoryj pobyval v Tibete. On rasskazyval chto te, kto tam prozhivayut, ochen' strannye lyudi. Oni veryat v to, chto my proizoshli ot obez'yan." "S ih storony, ochen' umno." "O, dorogoj moj, ya ne imeyu v vidu sovremennuyu tochku zreniya. Ih vera naschityvaet stoletiya, eto lish' odno iz poverij. Konechno, ya sama protiv takih zaklyuchenij, i schitayu Darvina huzhe lyubogo zhitelya Tibeta. Moi ubezhdeniya stroyatsya na Biblii." "Fundamentalizm, ya polagayu?" No po vsej vidimosti Miss Brinklou ne ponyala termina. "V svoe vremya ya prinadlezhala k L.O.M.," prokrichala ona tonkim golosom, "ispytyvaya, odnako, raznoglasiya po voprosu baptizma mladencev." Kanuej vse eshche nahodilsya pod vpechatleniem togo, chto eto bylo skoree komicheskoe zamechanie, poka emu ne prishlo v golovu chto pod inicialami podrazumevalos' Londonskoe Obshchestvo Missionerov. Vse eshche risuya neudobstva provedeniya teologicheskogo spora na YUstonskoj Stancii, on nachal podumyvat', chto v Miss Brinklou bylo chto-to ves'ma interesnoe. On dazhe pustilsya v razmyshlenie o tom, ne predlozhit' li ej chto-nibud' iz svoih veshchej na noch', no reshil chto ona, pohozhe, byla zhilistee chem on. I svernuvshis' kalachikom, on zakryl glaza i legko, spokojno usnul. A polet prodolzhalsya. Ih razbudil vnezapnyj kren mashiny. Kanuej udarilsya golovoj ob okno i na mgnovenie byl oshelomlen; obratnyj kren kinul ego barahtayushchimsya mezhdu dvumya ryadami sidenij. Znachitel'no poholodalo. Pervym delom on mashinal'no glyanul na chasy; pol-vtorogo, prospal on, dolzhno byt', prilichno. V ushah stoyal hlopayushchij gromkij zvuk, kotoryj ponachalu on prinyal za voobrazhaemyj, no potom soobrazil chto motor byl vyklyuchen i samolet dvigalsya protiv vetra. On vyglyanul v okno i sovsem blizko uvidel begushchuyu vnizu zemlyu, smutnuyu, ulitochno-seruyu. "On budet sadit'sya!" zakrichal Mellinson; i Barnard, tak zhe vybroshennyj iz svoego sideniya, mrachno otvetil: "Esli emu povezet." Miss Brinklou, kotoruyu vsya eta sumatoha, kazalos', volnovala men'she vsego, popravlyala shlyapku s tem zhe spokojstviem, kak esli by pered nej prostiralas' gavan' Dovera. Vskore samolet dostignul zemli. No v etot raz prizemlenie bylo plohim -- "O, Gospodi, kak durno, proklyatie, kak durno!" stonal Mellinson vcepivshis' za svoe sidenie v techenii desyatisekundnoj tryaski i grohota. Bylo slyshno kak chto-to natyanulos' i tresnulo, vzorvalos' odno iz koles. "|to dobilo ego," on dobavil v tonah stradaniya i pessimizma. "Polomka v hvoste, i my zastryali zdes', eto uzh tochno." Kanuej, nerazgovorchivyj v situaciyah krizisa, vytyanul svoi otekshie nogi i poshchupal golovu tam gde on udarilsya ob okno. Sinyak, nichego strashnogo. Nado bylo chto-nibud' sdelat', chtoby pomoch' etim lyudyam. No kogda samolet ostanovilsya, iz vseh chetyreh on vstal poslednim. "Spokojno," obratilsya on k Mellinsonu kogda tot, vzlomav dver' kabiny, gotovilsya vyprygnut' naruzhu; i v otnositel'noj tishine, zhutko, donessya otvet yunoshi: "Nezachem byt' spokojnym -- vse eto vyglyadit kak konec sveta -- tak ili inache, vokrug ni dushi." Mgnovenie spustya, v drozhi i holode, oni vse smogli ubedit'sya chto tak i bylo. Krome neistovyh poryvov vetra da poskripyvaniya ih shagov, ne donosilos' ni zvuka, i chuvstvo togo, chto oni nahodyatsya vo vlasti chego-to surovogo i po-dikomu melanholichnogo -- nastroenie propityvayushchee zemlyu i vohduh vokrug -- leglo na dushi. Luna skrylas' za oblakami, i zvezdnoe nebo osveshchalo gromadnuyu pustotu podnimayushchuyusya vmeste s vetrom. Pri otsutstvii znaniya ili mysli, mozhno bylo by podumat' chto etot unylyj mir byl vershinoj gory, i chto voshodyashchie s nego gory byli gory na vershinah gor. Ih celaya cep' svetilas' na dalekom gorizonte slovno ryad sobachih zubov. Mellinson, v goryachke deyatel'nosti uzhe napravilsya k kabine. "Kto by ni byl etot krasavec, na zemle on ne vyzyvaet straha," on krichal. "Cejchas ya za nego voz'mus'..." Ostal'nye nablyudali so strahom, zagipnotizirovannye vidom takoj energii. Kanuej brosilsya za nim, no slishkom pozdno, chtoby predotvratit' rassledovanie. Odnako posle neskol'kih sekund yunosha snova vyprygnul, shvatil ego za ruku i zabormotal na hriplom sderzhannom stakkato: "Kanuej, ya tebe govoryu, vse eto stranno...YA dumayu, paren' bol'noj, ili mertvyj, ili eshche chto-nibud'...YA slova iz nego ne smog vytashchit'. Poshli, posmotrish'...YA vzyal ego pistolet, na vsyakih sluchaj." "Luchshe otdaj ego mne," skazal Kanuej, i ne smotrya na nekotoryj tuman ot nedavnego udara v golovu, sobralsya s silami dlya posleduyushchih dejstvij. Izo vseh mest, vremen i situacij na planete, eta kazalos', sobrala samye otvratitel'nye neudobstva. S trudom on pripodnyalsya tak, chtoby mozhno bylo uvidet', ne sovsem horosho odnako, proishodyashchee v kabine. Stoyal tyazhelyj zapah benzina, i on ne reshilsya zazhech' spichku. Razlichimy byli lish' ochertaniya pilota, skativshegosya vpered, s golovoj upavshej na pul't upravleniya. On vstryahnul ego, rasstegnul shlem i osvobodil ot odezhdy sheyu. CHerez sekundu on obernulsya i soobshchil: "Da, s nim dejstvitel'no, chto-to proizoshlo. Nam nuzhno vytashchit' ego otsyuda." No nablyudatel' tak zhe mog by otmetit', chto i s samim Kanuejem prizoshla peremena. Golos ego zvuchal rezche i surovee; on bol'she ne kazalsya koleblyushchimsya na krayu kakih-to vazhnyh somnenij. Vremya, mesto, holod, ustalost' otoshli na vtoroj plan; sushchestvovala zadacha kotoruyu nuzhdalas' v vypolnenii, i ta ego polovina chto podchinyalas' uslovnostyam vzyala verh i podgotavlivalas' k rabote. Pri pomoshchi Barnarda i Mellinsona pilot byl vytashchen iz svoego sideniya i podnyat naruzhu. On ne byl mertv, no nahodilsya bez soznaniya. Kanuej ne obladal opredelenymi znaniyami v medicine, no kak i vsem tem, komu prihodilos' zhit' vdali ot doma, yavlenie bolezni bylo emu znakomo. "Vozmozhno, serdechnyj pristup pod vliyaniem vysokih al'titud," postavil on diagnoz, naklonyayas' nad neznakomcem. "Vryad li chem-nibud' my mozhem emu sejchas pomoch' -- ot vetra net nikakogo ukrytiya. Luchshe posadit' ego obratno v kabinu, i samim sdelat' tozhe samoe. My ne imeem ni malejshego predstavleniya o tom gde nahodimsya, i kuda-libo idti do nastupleniya utra beznadezhno." Bez obsuzhdenij byli prinyaty ego prigovor i predlozhenie. Soglasilsya dazhe Mellinson. Oni vnesli cheloveka v kabinu i polozhili ego vo ves' rost vdol' prohoda mezhdu sideniyami. Vnutri bylo tak zhe holodno, odnako sushchestvoval zaslon ot shkvalov vetra. I cherez nebol'shoj promezhutok vremeni, etot veter polnost'yu poglotil ih vnimanie -- kak esli by prevratilsya v lejtmotiv toj gorestnoj nochi. |to ne byl obychnyj veter. Sil'nyj ili holodnyj veter. |to bylo kakoe-to bezumie obitayushchee vokrug, hozyainom govoryashchee i topayushchee v svoih vladeniyah. Ono krenilo zagruzhennuyu mashinu i diko ee tryaslo, i kogda Kanuej vyglyanul skvoz' okna naruzhu, kazalos' chto vetrom byli mechushchiesya oskolki zvezdnogo sveta. Neznakomec lezhal bez dvizheniya, togda kak Kanuej, naskol'ko pozvolyali emu neudobstva zakrytogo prostranstva i temnoty, obsledoval ego osveshchaya goryashchimi spichkami. Mnogo etogo ne dalo. "Ego serdce b'etsya slabo," nakonec on skazal, i togda Miss Brinklou, poryvshis' v svoej sumochke, vyzvala nebol'shuyu sensaciyu. "YA ne znayu, pomozhet li eto bednomu cheloveku," ona snishoditel'no predlozhila. "YA sama nikogda ne prigubila ni kapli, no vsegda noshu pri sebe situacij krizisa. I eto i est' situaciya krizisa, ne tak li?" "YA by skazal, byla," mrachno otvetil Kanuej. On raskrutil butylochku, ponyuhal soderzhimoe, i vlil nemnogo brendi cheloveku v rot. "Kak raz to, chto emu nuzhno. Spasibo." Posle nekotorogo vremeni stalo zametno legkoe dvizhenie vek. S Mellinsonom vnezapno sluchilas' isterika. "Nichego ne mogu sdelat'," krichal on s dikim smehom. "My vse vyglyadim kak kuchka chertovyh idiotov zhgushchih nad trupom spichechki...I krasoty v nem osoboj net, nu ne tak li? Kitayashka, kazhetsya, i nichego bol'she." "Vozmozhno." Golos Kanuejya byl uravnoveshen i strog. "No trupom ego eshche nazvat' nel'zya. Esli nam povezet, my smozhem privesti ego v sebya." "Nam povezet? Emu povezet, a ne nam." "Ostav' svoyu uverennost'. I zamolchi hot' na vremya, kakim-to obrazom." V Mellinsone eshche ostavalos' nemnogo ot shkol'nika chtoby zastavit' ego poslushat'sya kratkoj komandy starshego, hotya, konechno, vladel on soboj ploho. I ne smotrya na to, chto Kanuej ispytyval k nemu chuvstvo zhalosti, ego bolee bespokoila neposredstvennaya problema pilota, potomu chto on odin iz vseh byl v sostoyanii dat' kakie-nibud' ob®yasneniya ih tyazheloj situacii. Kanuejyu ne hotelos' nikakih obsuzhdenij stroyashchihsya na dogadkah; ih bylo dostatochno za vremya vsego poleta. Krome prodolzhayushchejsya pytlivosti uma na nego nashlo bespokojstvo, tak kak on znal, chto vsya situaciya, polnaya trevogi i opasnosti sejchas, grozila vylit'sya v ispytanie na vynoslivost' i zakonchit'sya katastrofoj. Ostavayas' bodrstvuyushchim v techenii toj muchitel'noj bujstvuyushchej nochi, on smotrel faktam pryamo v lico, tak kak ne bylo neobhodimosti raskryvat' ih ostal'nym. Po ego predpolozheniyu, polet prodolzhilsya namnogo dal'she zapadnyh cepej Gimalaev navstrechu menee izvestnym vershinam Kuen-Lan. V etom sluchae k nastoyashchemu momentu oni dostigli samuyu vozvyshennuyu i negostepriimnuyu chast' zemnoj poverhnosti, Tibetskoe plato, dvumya milyami vyshe dazhe v svoih nainizshih dolinah - obshirnaya, neobitaemaya i shiroko neissledovannaya chast' vetrom vymetennoj goristoj mestnosti. I sredi etoj unyloj zemli gde-to byli brosheny oni, c udobstvami kuda bolee skudnymi chem na bol'shinstve neobitaemyh ostrovov. I v etot moment vnezapno, slovno v otvet lyubopytstvu neozhidannym ego usileniem, proizoshla peremena vdohnovlyayushchaya, skoree, strah. Luna, kotoraya, on dumal, pryatalas' za oblakami, vykatilas' nad kraem nekoj prizrachnoj vozvyshennosti i, vse eshche ne pokazyvayas', podnyala pokryvalo uhodyashchej v glub' temnoty. Kanuej uvidel ochertaniya dalekoj ravniny, s okruglennymi, pechal'no glyadyashchimi nizkimi homami, po obe storony agatovo-chernyh na fone glubokogo, elektricheski - sinego nochnogo neba. No glaza ego neuderzhimo vlekli k izgolov'yu ravniny, gde, padaya v otkrytoe prostranstvo, velikolepnaya v svete polnoj luny, vystupala vershina, kotoruyu on poschital samoj prekrasnoj na zemle. |to byl pochti ideal'nyj snegovoj konus, nehitryj v svoih ochertaniyah, kak esli by narisovannyj rebenkom, nevozmozhnyj dlya klassifikacii po shkalam razmerov, vysot ili blizosti. On byl nastol'ko siyayushchim, nastol'ko surovo postavlenym, chto Kanuej na mgnovenie ne mog poverit' v ego real'nost'. Zatem, pryamo pered ego glazami, nebol'shoj poryv vetra omrachil kraya piramidy, pridavaya videniyu obraz zhizni, do togo kak padayushchaya lavina snega okonchatel'no podtverdila ee. V nem zaigralo impul'sivno