chto esli by horosho snaryazhennaya ekspediciya prinyala by priglashenie, kto by mog uderzhat' ih v lamazeri protiv ih zhelaniya?" "Vse vozmozhno. Vpolne veroyatno chto eto sovsem i ne byl SHangri-La." My nemnogo porazmyslili nad etim, no informaciya byla slishkom tumannoj dlya sporov, i ya vozobnovil voprosy, interesuyas', obnaruzhil li on chto-nibud' v Baskule. "Baskule byl beznadezhen, a Peshevar -- i togo huzhe. Nikto nichego ne znal krome togo, chto ugon samoleta na samom dele imel mesto. Hotya, i v etom oni priznavalis' s neohotoj -- eto ne iz teh epizodov, kotorymi mozhno gordit'sya." "I posle vsego o samolete nikto nichego ne slyshal?" "Ni o nem ni o chetveryh ego passazhirah, ni edinoj vestochki. YA, pravda, udostoverilsya v tom, chto on byl dostatochno silen dlya togo, chtoby peresech' gornye hrebty. YA takzhe pytalsya obnaruzhit' sledy etogo Barnarda, no ego proshloe okazalos' nastol'ko tainstvennym, chto ya by ne udivilsya, esli b on na samom dele okazalsya CHalmersom Brajantom, kak govoril Kanuej. Posle vsego, polnejshee ischeznovenie Brajanta v razgare rozyska bylo, skorej, udivitel'nym." "A kak naschet samogo ugonshchika? Ty pytalsya chto-nibud' o nem vyyasnit'?" "Konechno. No opyat' zhe, bezrezul'tatno. Letchik, za kotorogo etot paren' vydaval sebya posle togo kak oglushil ego, v posledstvii byl ubit, zakryvaya eshche odno obeshchayushchee zveno rassledovaniya. YA dazhe napisal odnomu svoemu amerikanskomu drugu, nachal'niku letnoj shkoly, s voprosom mnogo li v poslednee vremya bylo u nego tibetskih uchenikov, no ego otvet byl pryamym i razocharovuyushchim. On pisal, chto razlichij mezhdu tibetskimi i kitajskimi parnyami on ne vidit, i chto poslednih u nego naschityvalos' okolo pyatidesyati, vse v obuchenii dlya vojny s yaponcami. Kak vidish', shansy nebol'shie. No mne taki udalos' obnaruzhit' odnu ves'ma lyubopytnuyu veshchicu, dlya kotoroj, kstati, ne nuzhno bylo by dazhe pokidat' London. V seredine proshlogo stoletiya v Dzhene byl odin nemeckij professor uvlekayushchijsya krugozemnymi puteshestviyami, kotoryj v 1887 godu posetil Tibet. Obratno, pravda, on nikogda ne vernulsya, i sushchestvuet nekaya istoriya o tom, kak on utonul, peresekaya v brod reku. Imya etogo professora bylo Frederih Mejster." "O, moj Bog, odno iz teh kotorye upominal Kanuej!" "Pravil'no, hotya eto mozhet byt' vsego lish' sovpadenie. V lyubom sluchae, eto ne dokazyvaet celoj istorii, potomu chto Dzhenovskij professor rodilsya v 1845. Nichego interesnogo." "Da, no kak stranno," skazal ya. "Da, dostatochno stranno." "A kak naschet ostal'nyh, byli li u tebya kakie-nibud' uspehi?" "Nikakih. ZHal', chto spisok, nad kotorym ya rabotal, byl takim kratkim. YA ne nashel nikakih dokumentov ob uchenike SHopena po imeni Briak, chto, konechno, ne oznachaet, chto takogo uchenika ne bylo. Esli razobrat'sya, Kanuej dovol'no skupo delilsya imenami -- iz pyatidesyati s chem-to lam, kotorye predpolozhitel'no tam nahodyatsya, on dal nam tol'ko paru. Kstati, Perrault i Henschell okazalis' takimi zhe nevozmozhnymi dlya obnaruzheniya sledov." "Kak naschet Mellinsona?" sprosil ya. "Ty ne pytalsya vyyasnit', chto proizoshlo s nim? I ta devushka - kitayanka?" "Moj milyj drug, nu konechno pytalsya. Kak ty, navernoe, pomnish' iz manuskripta, istoriya Kanuejya zakanchivaetsya na tom meste, kogda on pokidaet dolinu vmeste s nosil'shchikami, chto ves'ma stranno. Posle etogo on libo ne mog, libo ne hotel prodolzhit', hotya, bud' u nas bol'she vremeni, on mozhet, by i zakonchil. U menya takoe chuvstvo, chto proizoshla kakaya-nibud' tragediya. ZHutkie trudnosti perehoda, ne schitaya riska banditizma ili dazhe predatel'stva so storony ih soprovozhdayushchih. Skorej vsego, nam nikogda ne budet izvestno, chto proizoshlo na samom dele, no chto ostaetsya bolee menee opredelennym, eto chto Mellinson nikogda ne dostig Kitaya. YA opyat' zhe navel raznogo roda spravki. Snachala ya pytalsya vyyasnit' detali o knigah i tomu podobnom, v bol'shih kolichestvah vysylaemyh cherez Tibetskuyu granicu, no vo vseh podhodyashchih dlya etogo mestah, vrode SHanhaya ili Pekina, nichego ne bylo. CHto, konechno, nichego eshche ne oznachaet, potomu kak lamy, beh somneniya, predusmotreli polnejshuyu sekretnost' svoih metodov importa. Posle etogo ya otpravilsya v Tatzien-Fu. |to strannoe, chertovski hitro rastpolozhennoe mesto, vrode gorodskogo rynka konca sveta, otkuda kitajskie kuli[2] s Yannan perepravlyayut svoi bauly s chaem tibetskim zhitelyam. Ob etom ty mozhesh' pochitat' v moej novoj knige, kogda ona vyjdet. Evropejcy obychno ne zalazyat v takie debri. Mestnye mne pokazalis' ves'ma civilizovannymi i privetlivymi lyud'mi, pravda, sledov pribytii tuda gruppy Kanuejya ne bylo nikakih." "To est', kakim obrazom sam Kanuej dobralsya do CHang-Kajanga tak i ostaetsya neob®yasnimym?" "Edinstvennym predpolozheniem budet to, chto on sluchajno vyshel tuda, kak mog by vyjti, po suti, kuda ugodno. No v lyubom sluchae, v samom CHang-Kajange my snova upiraemsya na tverdye fakty, chto uzhe mnogo. Sestry v gospitale miloserdiya byli dostatochno iskrenni kak, kstati skazat', i Siveking v vozduzhdenii po povodu ispolneniya Kanuejem psevdo-SHopena." Razerford ostanovilsya, i zatem dobavil v razmyshlenii: "Vse eto tol'ko lish' uprazhnenie v balansirovanii vozmozhnostej, i ya dolzhen otmetit', ni odna iz storon osobenno vysoko ne prygaet. Konechno, buduchi pravdivym, esli ty ne prinimaesh' istoriyu Kanuejya, to znachit somneniya lezhat libo v ego pravdivosti, libo -- v zdravomyslii." On snova ostanovilsya, kak by priglashaya menya vstupit', i ya zametil: "Ty znaesh', ya zhe nikogda ne vidilsya s nim posle vojny, no govoryat, on zdorovo izmenilsya." Razerford otvetil: "O da, fakt ostaetsya faktom. Nel'zya kinut' obychnogo mal'chishku na tri goda intensivnogo fizicheskogo i emocional'nogo stressa bez togo, chtoby chego-nibud' ne sorvat' v nem. Mnogie, navernoe, skazhut, chto on proshel cherez vse bez carapinki. No carapiny byli, tol'ko lish' s vnutrennej storony." My nemnogo pogovorili o vojne i o ee vliyanii na raznyh lyudej, i v konce koncov on prodolzhil: "Est' eshche odna veshch', navernoe, samaya strannaya iz vseh, o kotoroj ya dolzhen zametit'. |to sluchilos' vo vremya moih voprosov v gospitale. Kak ty dogadalsya, vse oni ochen' dlya menya staralis', no ne mogli vspomnit' mnogogo, osobenno vo vremya epidemii lihoradki v eto vremya. Odnim iz moih voprosov bylo to, kakim obrazom Kanuej popal v gospital', prezhde vsego byl li on odin, nashli li ego bol'nym ili kto-nibud' dostavil ego tuda. Nikto ne mog vspomnit' vse v tochnosti, posle vsego, proshel poryadochnyj otryvok vremeni, i kogda ya uzhe sobiralsya pokonchit' so svoimi doprosami, odna iz monahin' vdrug sovreshenno spokojno zametila: 'Kazhetsya, so slov doktora, ego dostavila syuda zhenshchina.' |to bylo vse, chto ona mogla mne skazat', i potomu kak sam doktor ostavil missiyu, na meste ya nichego podtverdit' ne smog. "No zavariv takuyu kashu, namerenij ostanavlivat'sya u menya ne bylo. Vyyasnilos', chto doktor ostavil ih radi bol'shego gospitalya v SHanhae, i ya razyskal ego adres i pozvonil emu. |to bylo srazu posle yaponskogo naleta i nastroenie bylo dovol'no mrachnym. YA uzhe vstrechalsya s nim vo vremya moego pervogo vizita v gospital', i on byl ochen' vezhliv, pravda, peregruzhen do uzhasa, prosto do uzhasa; nemeckie pogromy Londona po sravneniyu s tem, chto yaponcy sdelali s chast'yu SHanhaya prosto nichto, pover' mne. O da, on tut zhe otvetil, on pomnil poteryavshego pamyat' anglichanina. Pravda, chto v gospital' ego dostavila zhenshchina? ya sprosil. O, da, opredelenno, zhenshchina, kitayanka. Mog li on chto-nibud' o nej vspomnit'? Nichego, on otvetil, krome togo, chto ona sama byla bol'na lihoradkoj i ochen' skoro skonchalas'...I v etot moment nas prervali -- celaya gruppa ranenyh byla vnesena i pryamo v korridore raspolozhena na nosilkah - v palatah ne bylo mesta, i mne ne hotelos' otnimat' ego vremya svoimi razgovorami, pri tom, chto gluhoe postukivanie orudij v Voosang govorilo o tom, chto raboty u nego budet nemalo. Kogda on vernulsya, to vid ego byl dovol'no bodryj, dazhe v razgare takogo uzhasa, i ya zadal emu tol'ko odin poslednij vopros, i, pozvolyu sebe zametit', vopros etot tebe izvesten. 'Kitayanka,' skazal ya. 'Byla li ona yuna?'" Razerford stryahnul svoyu sigaru, kak esli by v tom zhe uvlechenii sobstvennym rasskazom, v kotorom, po ego predpolozheniyu, nahodilsya i ya. Zatem on prodolzhil: "Nebol'shoj chelovek s sekundu molcha smotrel na menya i potom na smeshno vyshkolennom anglijskom obrazovannyh kitajcev otvetil: 'O, net, ona byla ochen' sil'no stara -- staree lyubogo cheloveka, ya kogda-libo videl.'" Dolgoe vrem my sideli v tishine, i potom snova govorili o Kanueje, o tom, kakim ya ego pomnil, polnym mal'chishestva i ocharovaniya, o vojne, izmenivshej ego, i o tom, kak mnogo razlichnyh tajn vremeni, vozrasta i uma, i o kroshechnoj Manchzhu, kotoraya byla "ochen' sil'no stara," i o strannoj poslednej mechte Sinej Luny. "Ty dumaesh' on kogda-nibud' otyshchet ee?" sprosil ya. 1 Vysshego klassa. 2 Kuli -- s Indusskogo kuli, chernorabochij, obychno s dal'nego Vostoka nanimaemyj za nizkuyu platu.