sheniya voshli v komnatu povidat'sya s hozyainom i poslushat' rasskazy o ego priklyucheniyah; oni molcha stoyali u dveri i slushali, poka on ne konchil rasskazyvat', a potom vyshli, shiroko ulybayas', chtoby povtorit' slyshannoe na kuhne. Dvoe negrityat - ochevidno, domashnih lyubimcev - vozilis' s sobakami i delilis' s nimi svoim hlebom s maslom. Vse slugi vyglyadeli sytymi i dovol'nymi, a kogda nakryli stol k uzhinu, raznoobrazie i obilie domashnej snedi i lakomstv svidetel'stvovalo o shchedroj i shirokoj nature hozyaina, a zaodno i o nezauryadnyh hozyajstvennyh darovaniyah ego docheri. Vecherom yavilis' mnogochislennye posetiteli iz chisla dostopochtennyh obitatelej goroda: van Renselaery, Gansevorty, Rozebumy i prochie druz'ya-priyateli van der Hejdenov. Vse prishli poslushat' otchet hozyaina o ego stranstviyah, ibo on byl mestnym Sindbadom-morehodom, i ego podvigi i priklyucheniya sluzhili izlyublennoj temoj dlya gorozhan. Poka oni sideli v gostinoj u otkrytoj dveri, besedovali, delilis' gorodskimi vestyami i vykladyvali beskonechnye tainstvennye istorii, Dol'f, uyutno pristroivshis' na skam'e u okna, lyubeznichal s moloden'koj hozyajkoj. On byl otkrovenen v vyrazhenii svoih chuvstv, ibo v te vremena lozhnaya skromnost' i prochie ceremonii ne byli v mode; k tomu zhe v chudesnoj polut'me dolgogo letnego vechera est' nechto blagopriyatstvuyushchee lyubovnomu ob®yasneniyu: ona pridaet otvagu samomu robkomu yazyku i skryvaet krasku rumyanca na lice zastenchivoj sobesednicy. Spuskalas' noch', tol'ko zvezdy yarko mercali na nebosklone; vremya ot vremeni za oknom vspyhivalo mimoletno-prizrachnoe siyanie svetlyaka, kotoryj inoj raz, zabludivshis', popadal v komnatu i nosilsya u potolka, tochno iskorka. CHto sobstvenno nasheptyval na uho devushke Dol'f v etot neskonchaemyj letnij vecher, peredat' nevozmozhno: on govoril tak tiho i tak nevnyatno, chto slova ego ne dostigli sluha istorika. Vozmozhno, vprochem, chto oni bez promaha bili v cel', ibo on obladal sposobnost'yu nravit'sya zhenshchinam i kogda byval v zhenskom obshchestve, vsegda vozdaval emu dolzhnoe. Mezhdu tem posetiteli odin za drugim razoshlis'; Antoni van der Hejden, nagovorivshis' do polnogo iznemozheniya, kleval nosom v svoem kresle u dveri. Vnezapno ego razbudil zvonkij, ot vsej dushi otpushchennyj poceluj, kotorym Dol'f neosmotritel'no zakonchil odnu iz svoih pylkih fraz i kotoryj prozvuchal v tishine komnaty, kak vystrel iz pistoleta. Ger Antoni vskochil na nogi, proter glaza, velel prinesti svet i zametil, chto pora, mol, i na bokovuyu; uhodya k sebe, on druzheski pozhal Dol'fu ruku, laskovo posmotrel emu pryamo v glaza i pokachal golovoj s takim vidom, budto emu izvestno reshitel'no vse: ved' on pomnil sebya v svoi yunye gody! Nashego geroya pomestili v prostornoj komnate s dubovoj panel'yu, gde stoyali platyanye shkafy i vmestitel'nye komody, natertye voskom i sverkayushchie mednymi ukrasheniyami. Zdes' hranilsya obil'nyj zapas semejnogo bel'ya i poloten: gollandskie hozyajki otlichayutsya pohval'nym tshcheslaviem i imeyut obyknovenie pokazyvat' gostyam sokrovishcha svoego doma. Vprochem, Dol'f byl nastol'ko pogloshchen dumami, chto ne obratil vnimaniya na okruzhayushchie bogatstva; tem ne menee on ne mog ne pochuvstvovat' razlichiya mezhdu neprinuzhdennoyu dobrozhelatel'nost'yu i veselost'yu, carivshimi v dome van der Hejdenov, i skudnym, propitannym skarednost'yu, bezradostnym bytom doktora Kpipperhauzena. No nasladit'sya okruzhayushchim po-nastoyashchemu emu meshala neotstupnaya mysl', chto rano ili pozdno emu pridetsya vse zhe rasstat'sya s dobrodushnym, serdechnym hozyainom i prelestnoj hozyajkoyu, chtoby snova pustit'sya v stranstviya po belu svetu. Ostavat'sya dol'she bylo by neprostitel'noj glupost'yu: on by vlyubilsya eshche sil'nee, a dlya bednogo malogo, kakim on byl, domogat'sya docheri velikogo Antoni van der Hejdena - razve eto ne sumasshestvie? Samyj otklik, kotorym otozvalos' na ego chuvstvo serdce yunoj devicy, zastavlyal Dol'fa toropit'sya s ot®ezdom. S ego storony bylo by chernoj neblagodarnost'yu v otvet na gostepriimstvo hozyaina vospol'zovat'sya bezrassudnoj lyubov'yu, vnushennoj im ego docheri. Koroche govorya, Dol'f kak dve kapli pohodil na ves'ma mnogih yunoshej s prekrasnym serdcem i vetrenoj golovoj, kotorye snachala dejstvuyut, a potom dumayut, prichem dejstvuyut sovsem ne tak, kak zadumali, tak chto, prinyav prevoshodnoe reshenie na noch', oni nachisto zabyvayut o nem poutru. "CHudesnoe zavershenie puteshestviya, luchshe i ne pridumaesh'! - skazal on sebe, pogruzhayas' v svezhie prostyni. - Vmesto togo chtoby vernut'sya domoj s meshkom zolota, ya vysadilsya na chuzhom beregu s odnim-edinstvennym stiverom {Stiver - gollandskaya, a takzhe datskaya melkaya mednaya moneta.} za dushoyu i, chto huzhe vsego, vlyubilsya po samye ushi. Vprochem, - dobavil on, vytyanuvshis' i povernuvshis' na drugoj bok, - sejchas ya lezhu v horoshej posteli, i eto uzhe nemalo; nasladimsya zhe nastoyashchim i pozabudem pro vse na svete; ya osmelivayus' nastaivat', chto gak ili inache, a vse naladitsya i ustroitsya k luchshemu" S etimi slovami on protyanul bylo ruku, chtoby pogasit' oplyvayushchuyu svechu, kak vdrug zastyl ot uzhasa i izumleniya: emu pokazalos', chto on vidit pered soboj prizraka iz "Doma s privideniyami", kotoryj ustavilsya na nego iz pogruzhennoj v polut'mu poloviny komnaty. Prismotrevshis', on ponyal, chto predmet, prinyatyj im snachala za prizrak, na samom dele ne chto inoe, kak starinnyj portret flamandskoj raboty, visevshij v temnom uglu, ryadom s platyanym shkafom. |to bylo, odnako, porazitel'no tochnoe izobrazhenie nochnogo ego posetitelya. Tot zhe plashch, tot zhe kamzol, peretyanutyj v talii poyasom, ta zhe boroda s prosed'yu, tot zhe ustremlennyj v odnu tochku vzglyad, ta zhe shlyapa s opushchennymi polyami i perom, svisayushchim s odnoj storony. Dol'f vspomnil o zamechennom im shodstve mezhdu Antoni van der Hejdenom i starikom iz "Doma s privideniyami"; sejchas bol'she, chem kogda-libo, on proniksya ubezhdeniem, chto mezhdu oboimi sushchestvuet kakaya-to neponyatnaya svyaz' i chto sama sud'ba rukovodit im v ego stranstviyah. On lezhal i smotrel na portret, vyzyvavshij v nem pochti tochno takoj zhe strah, kak i prizrachnyj original, poka boj stennyh chasov ne vozvestil emu nastupleniya pozdnej nochi. On pogasil svechu, dolgo vorochalsya, razmyshlyaya o strannyh obstoyatel'stvah i sovpadeniyah, i, nakonec, zasnul. Vo sne ego prodolzhali presledovat' te zhe obrazy, kotorye ne davali emu pokoya i nayavu. Emu snilos', budto on po-prezhnemu lezhit, ustavivshis' na portret, chto ponemnogu portret ozhivaet; ot steny otdelyaetsya figura strannogo starika; on vyhodit iz komnaty, Dol'f - za nim; oni okazyvayutsya vozle kolodca, neznakomec ukazyvaet emu na kolodec, ulybaetsya i ischezaet. Prosnuvshis', Dol'f obnaruzhil u svoego izgolov'ya Antoni van der Hejdena, kotoryj pozhelal emu dobrogo utra i osvedomilsya, horosho li on spal. Dol'f otvetil, chto vyspalsya on na slavu, i, vospol'zovavshis' sluchaem, sprosil o portrete, visevshim na protivopolozhnoj stene. - |to portret starogo Killiana van der SHpigelya,otozvalsya ger Antoni, - nekogda burgomistra Amsterdama, pokinuvshego Gollandiyu v svyazi s narodnymi volneniyami i pribyvshego v provinciyu vo vremena pravleniya Pitera Styujvezenta. |to moj predok po materinskoj linii; staryj skryaga, vot kem on byl! Posle zahvata anglichanami Novogo Amsterdama - eto proizoshlo v 1664 godu - on udalilsya k sebe v pomest'e. Ego obuyal strah, chto u nego otnimut bogatstva i on pojdet po miru. On prevratil svoe imushchestvo v nalichnye den'gi i sumel shoronit' ih v nadezhnejshem tajnike. V prodolzhenie neskol'kih let on skryvalsya v raznyh mestah, voobrazhaya, chto za nim ohotyatsya anglichane, zhelayushchie otnyat' ego den'gi; v konce koncov odnazhdy utrom ego nashli mertvym v posteli. Tak i ostalos' nevyyasnennym, kuda on spryatal bol'shuyu chast' svoego sostoyaniya. Spustya nemnogo Antoni van der Hejden vyshel iz komnaty; posle ego uhoda Dol'f predalsya razmyshleniyam. Rasskaz hozyaina zasel u nego v golove. Ved' ego mat' - urozhdennaya van der SHpigel'; bol'she togo, ona upominala o starom Killiane kak ob odyaom iz ih predkov. Ona govorila k tomu zhe, chto ee otec byl pryamym naslednikom starika, no posle nego nichego ne ostalos'. Teper' vyyasnyaetsya, chto Antoni van der Hejden - tak zhe ego potomok i, pozhaluj, tozhe naslednik etogo nishchego bogacha; vyhodit, stalo byt', chto Hejligery i van der Hejdeny mezhdu soboyu v otdalennom rodstve. "Vot ono chto! - podumal Dol'f. - A pochemu by v samom dele ne istolkovat' moego sna sleduyushchim obrazom: mne nuzhno bylo otpravit'sya v Olbani, chtoby najti svoe schast'e; chto do spryatannyh starikom bogatstv, to ya najdu ih na dne togo kolodca - na myze. No chto za okol'nyj sposob vesti dela! Kakogo cherta staryj prizrak ne mog srazu skazat' o kolodce? Zachem ponadobilos' emu gonyat' menya v Olbani? Neuzheli lish' dlya togo, chtoby ya poluchil ob®yasneniya, kotorye velyat mne vozvratit'sya tem zhe putem obratno?" Vse eti mysli mel'kali u nego v golove, poka on odevalsya i mylsya. On zadumchivo spustilsya vniz, i predstavshee pered nim veseloe, siyayushchee lico Mari van der Hejden dalo emu v ruki klyuch k razgadke muchitel'noj tajny. "Vyhodit, - podumal on, - chto staryj prizrak postupil pravil'no. On schitaet, chto esli ya dobudu ego bogatstva i ego horoshen'kaya prapravnuchka stanet moej zhenoj, to obe vetvi roda takim obrazom snova soedinyatsya, i den'gi popadut v nadlezhashchie ruki". Mel'knuvshaya v ego golove mysl' ne davala emu pokoya. On stal toropit'sya nazad, chtoby obespechit' za soboyu sokrovishcha, kotorye - teper' on v etom ne somnevalsya - tayatsya na dne kolodca i v lyuboj moment mogut byt' kem-nibud' obnaruzheny. "Kto znaet, - dumal on, - vdrug stradayushchij bessonicej starikashka imeet obyknovenie yavlyat'sya kazhdomu posetitelyu "Doma s privideniyami"? Ne najdetsya li kto-nibud' posoobrazitel'nee menya, sposobnyj prolozhit' sebe put' k kolodcu inache, chem cherez Olbani?" On tysyachu raz vyrazhal v dushe pozhelanie, chtoby staryj neugomonnyj prizrak poselilsya poskorej na dne Krasnogo morya vmeste so svoim neposredstvennym dvojnikom-portretom. On zhazhdal vybrat'sya kak mozhno ran'she iz Olbani. Proshlo, vprochem, dva-tri dnya, prezhde chem predstavilsya sluchaj otpravit'sya vniz po reke. |ti dni pokazalis' Dol'fu celoyu vechnost'yu, nesmotrya na to, chto ego uslazhdali ulybki prelestnoj Mari, i s kazhdym dnem on vse bol'she v nee vlyublyalsya. Nakonec tot zhe shlyup, s kotorogo on svalilsya za bort, prigotovilsya vyjti v plavan'e. Dol'f v sbivchivyh vyrazheniyah soobshchil Antoni van der Hejdenu O svoem reshenii vozvratit'sya domoj. Ego gostepriimnyj hozyain byl udivlen i ogorchen etim izvestiem. On zadumal uzhe s poldyuzhiny progulok v lesnuyu glush'; ego indejcy deyatel'no gotovilis' k dlitel'noj ekspedicii na kakoe-to ozero. Ger Antoni otvel Dol'fa v storonu i, pustiv v hod vse svoe krasnorechie, ubezhdal ego zabyt' o delah i pogostit' u nego v dome - vse bylo, odnako, tshchetno, tak chto v konce koncov on otkazalsya ot ugovorov, zametiv pri etom, chto "beskonechno zhalko, kogda chudesnyj molodoj chelovek razmenivaetsya na melochi". Tem ne menee on krepko pozhal emu na proshchan'e ruku, prisovokupiv k etomu rukopozhatiyu svoe lyubimoe ohotnich'e ruzh'e i priglashenie posetit' ego dom, esli Dol'fu sluchitsya pobyvat' snova v Olbani. Prelestnaya malen'kaya Mari ne skazala ni slova, no kogda on poceloval ee naposledok, ee milye shchechki s yamochkami sdelalis' blednymi, i v glazah zablesteli slezinki. Dol'f legko prygnul na palubu sudna. Podnyali parus; dul poputnyj veter; vskore v dalekoj dymke ischez Olbani, ego zelenye holmy i pokrytye roshchami ostrova. SHlyup blagopoluchno minoval Kaatskil'skie gory, gordelivye vershiny kotoryh, svobodnye ot oblachnoj peleny, sverkali na solnce. Oni proplyli i mimo teh mest, gde gory vplotnuyu podhodyat k reke i gde na etot raz ih ne tronul ni duh Dunderberga, ni kto-libo iz ego podruchnyh; oni proshli Haverstrou-bej, Krotonov mys, Tappan-Zee, Palisady i, nakonec, na tretij den', posle obeda, uvideli mys Hoboken, visevshij, tochno oblako, v vozduhe; vskore za nim iz vody podnyalis' i kryshi Manhettena. Sojdya na bereg, Dol'f otpravilsya k materi: ego vse vremya muchila mysl' o stradaniyah, kotorye on prichinil ej svoim ot®ezdom. Po doroge on lomal golovu, obdumyvaya, kak by ob®yasnit' ej dlitel'noe otsutstvie, ne vydav pri etom tajny "Doma s privideniyami". Vse eshche razmyshlyaya ob etom, on vyshel na ulicu, gde stoyal dom ego materi, i vdrug ostanovilsya kak vkopannyj: pered nim byla gruda razvalin. Ochevidno, sluchilsya sil'nyj pozhar: sgorelo neskol'ko krupnyh domov i vmeste s nimi skromnoe zhilishche gospozhi Hejliger. Steny, vprochem, obrushilis' tol'ko chastichno; Dol'f imel vozmozhnost' razglyadet' koe-chto, davno znakomoe emu s detstva. On uvidel kamin, okolo kotorogo kogda-to igral; on byl oblicovan gollandskimi izrazcami so scenami iz svyashchennoj istorii, vyzyvavshimi ego voshishchenie. Na pozharishche valyalis' obgorelye oblomki kresla s podlokotnikami, na kotorom obychno sidela ego bednaya mat' i s kotorogo ona stol'ko raz uveshchevala ego obrazumit'sya; tut zhe ryadom staraya semejnaya bibliya s mednymi zastezhkami, teper' - uvy! - prevrashchennaya pochti v gorstku pepla. |to pechal'noe zrelishche vzvolnovalo i potryaslo Dol'fa; ego ohvatil strah, ne pogibla li v plameni ego dobraya mat'. Ego uspokoil, vprochem, odin iz sosedej, prohodivshij, po schast'yu, mimo i soobshchivshij emu, chto ego mat' zhiva. Pravda, pochtennaya zhenshchina poteryala vse svoe dostoyanie: narod s takim userdiem spasal mebel' bogatyh sosedej, chto bednaya obstanovka i imushchestvo gospozhi Hejliger prespokojno sgoreli dotla; bol'she togo, esli by ne samootverzhennaya pomoshch' starogo druga Petera de Groodta, dostojnaya staraya dama i ee koshka mogli by razdelit' sud'bu ih zhilishcha. Vse zhe, potryasennaya neschast'em, ona teper' lezhala, bol'naya telom i udruchennaya duhom. Vprochem, gorozhane okruzhali ee obychnym vnimaniem. Posle togo kak imushchestvo bogatyh sosedej, naskol'ko eto okazalos' vozmozhnym, bylo izvlecheno iz plameni, posle beskonechnyh vizitov, vo vremya kotoryh mnogochislennye posetiteli, kak polagaetsya, ceremonno uteshali ih v potere imushchestva i vyrazhali sochuvstvie ih stradalicam-zhenam - ved' ih nervy podverglis' takim ispytaniyam! - koe-kto vspomnil i o sushchestvovanii bednoj gospozhi Hejliger. Ona snova stala predmetom vseobshchej simpatii; teper' ej sochuvstvovali dazhe bol'she, chem prezhde; esli by sochuvstvie mozhno bylo perechekanit' v nalichnye den'gi - bozhe milostivyj, kakoj bogachkoj mogla b ona stat'! Na sej raz bylo resheno okonchatel'no i bespovorotno, chto dlya nee sleduet chto-to sdelat' bez vsyakogo promedleniya. Po etoj prichine domini molilsya za nee v voskresen'e, i ves' prihod istovo prisoedinilsya k molitve. Dazhe Kobus Grosbek oldermen i minger Milledollar, krupnyj gollandskij kupec, podnyalis' so svoih skamej, ne pozhalev golosa dlya dobrogo dela, a ved' molitvy stol' velikih muzhej imeyut, nado dumat', nemalo vesa. Doktor Knipperhauzen sobstvennoj personoj posetil ee, kak vrach, nadavav ej gratis {Besplatno.} kuchu vsyakih sovetov, vsledstvie chego byl vsyudu prevoznosim za svoyu otzyvchivost'. CHto kasaetsya ee starogo druga Petera de Groodta, to on, buduchi bednyakom - a posemu ego molitvy, sozhaleniya i sovety nemnogogo stoyat! - predlozhil ej vse, chto imel, to est' predostavil ej krov. K skromnomu domiku Petera de Groodta Dol'f teper' i napravilsya. Po doroge on dumal o nezhnosti i dobrote svoej prostodushnoj materi, o ee snishoditel'nom otnoshenii k ego beskonechnym prokazam, o ee slepoj lyubvi i gotovnosti zabyt' ego mnogochislennye prostupki; eto povleklo za soboj mysl' o sobstvennoj prazdnoj, besputnoj zhizni. "YA vel sebya kak besserdechnyj povesa, - skazal sebe Dol'f, pechal'no pokachav golovoj. - Ne chelovek, a kakaya-to bezdonnaya bochka - vot chem ya do sih por byl. Odnako, - dobavil on, reshitel'no szhav kulaki, - pust' ona tol'ko vyzhivet, pust' ona vyzhivet, ya pokazhu sebya nastoyashchim synom". Podojdya k domu Petera de Groodta, Dol'f stolknulsya s nim u poroga ego zhilishcha. Starik dazhe popyatilsya, nedoumevaya, ne prividenie li pered nim? No byl den', yarko svetilo solnce, i u Petera otleglo ot serdca, ibo kakoj zhe duh osmelitsya vysunut' nos pri solnechnom svete? Dol'f uznal ot pochtennogo ponomarya pro sluhi i razgovory, porozhdennye ego tainstvennym ischeznoveniem. Vse, kak odin, polagali, chto ego pohitili prizraki, kotorymi kishmya kishit "Dom s privideniyami"; staryj Abragam Vandozer, prozhivayushchij u Bol'shih CHinar, chto na tret'ej mile ot goroda, utverzhdal, budto, vozvrashchayas' pozdneyu noch'yu domoj, on slyshal uzhasnejshij gomon v vozduhe i v tu zhe minutu podumal: uzh ne staya li dikih gusej tyanetsya k severu? "Dom s privideniyami" po etoj prichine vnushaet teper' v desyat' raz bol'she straha, chem prezhde; ni za kakie blaga na svete nikto ne otvazhitsya provesti pod ego krovlej noch'; dazhe doktor okonchatel'no prekratil poseshcheniya svoej myzy, hotya i prezhde ezdil tuda tol'ko dnem. Potrebovalos' nekotoroe vremya, chtoby podgotovit' gospozhu Hejliger k izvestiyu o vozvrashchenii syna, ibo bednaya starushka oplakivala ego kak pogibshego; k tomu zhe zdorov'e ee bylo podorvano mnogochislennymi uteshitelyami, kotorye ezhednevno staralis' obodrit' ee rasskazami o duhah i o lyudyah, unesennyh d'yavolom. Dol'f zastal ee v posteli ryadom s drugim chlenom sem'i Hejligerov - koshkoj, kotoraya po-prezhnemu terlas' i murlykala okolo miloj starushki, nesmotrya na to, chto sherst' ee byla osnovatel'no opalena, a ot usov, gordosti ee koshach'ej fizionomii, pochti nichego ne ostalos'. Bednaya zhenshchina obvila rukami sheyu svoego bescennogo Dol'fa. "Mal'chik, moj mal'chik! Ty zhiv!" Gospozha Hejliger, kazalos', zabyla o vseh svoih bedstviyah i zabotah - tak obradovalo ee neozhidannoe vozvrashchenie syna. Dazhe mudraya, nevozmutimaya staraya koshka obnaruzhivala nesomnennye priznaki radosti. Ona ponimala, pozhaluj, chto vse oni odinoki i obezdoleny, i ispytyvala tot priliv nezhnosti, kotoryj znakom lish' tovarishcham po neschast'yu. Voobshche, govorya po pravde, zrya tak chernyat koshach'yu porodu: v nej gorazdo bol'she chuvstvitel'nosti, chem prinyato dumat'. Glaza pochtennoj zhenshchiny zablistali, kogda ona uvidela eshche odno sushchestvo, radovavsheesya vozvrashcheniyu ee syna. - Tib uznaet tebya! Bednaya besslovesnaya tvar'! - skazala ona, poglazhivaya pyatnistuyu shubku svoej lyubimicy; zatem, opomnivshis' i grustno pokachav golovoyu, ona dobavila: - Ah, moj bednen'kij Dol'f! Tvoya mat' ne v silah pomoch' tebe. Ona bol'she ne v sostoyanii pomoch' i sebe samoj. CHto stanetsya s toboyu, moj mal'chik? - Matushka, - skazal Dol'f, - dovol'no, ostanovites'! Slishkom dolgo byl ya dlya vas obuzoyu; prishlo vremya i mne pozabotit'sya o vas na starosti let. Dovol'no! Zabud'te pechal'! Vy, ya da Tib uvidim eshche luchshie dni! Kak vidite, ya molod, zdorov i krepok; ne budem otchaivat'sya; ya govoryu vam, chto tak ili inache, a vse ustroitsya k luchshemu. Poka eta scena proishodila v semejstve Hejligerov, molva donesla do doktora Knipperhauzena vest' o blagopoluchnom vozvrashchenii ego nezadachlivogo uchenika. Malen'kij doktor ne znal, radovat'sya li emu ili pechalit'sya. S odnoj storony, on byl chrezvychajno dovolen, chto vraki, rasprostranyaemye ob ego zagorodnom dome, budut takim obrazom oprovergnuty; s drugoj storony, ego ogorchalo, chto uchenik, ot kotorogo, kak emu kazalos', on tak legko i prosto izbavilsya, snova navalilsya na nego tyazhkim bremenem. Kolebaniya ego, odnako, vskore okonchilis' blagodarya mudromu sovetu fru Il'zi, kotoraya predlozhila vospol'zovat'sya samovol'noj otluchkoj yunoshi i na etom osnovanii navsegda zahlopnut' pered nim dver'. K vecheru, kogda, soglasno predpolozheniyam, neradivyj uchenik dolzhen byl yavit'sya na broshennuyu kvartiru, vse bylo gotovo k ego priemu. Dol'f, uteshiv i uspokoiv mat', napravilsya k domu svoego byvshego nastavnika i hozyaina i drozhashchej rukoj vzyalsya za dvernoj molotok. No edva razdalsya ego robkij stuk, kak v odnom okne pokazalsya krasnyj nochnoj kolpak doktora, v drugom - belyj kolpak domopravitel'nicy, i na Dol'fa posypalsya grad brani i krepkih slovechek vperemezhku s dragocennejshimi sovetami, kotorye mozhno uslyshat' ne tak chtoby ochen' uzh chasto: obychno ih prepodnosyat druz'yam, popavshim v bedu, ili prestupnikam na skam'e podsudimyh. CHerez neskol'ko mgnovenij ne bylo ni odnogo okoshka na ulice, v kotorom ne torchal by svoj, tuzemnyj nochnoj kolpak, prislushivayushchijsya k rezkomu diskantu fru Il'zi i gortannomu kvakan'yu doktora Knipperhauzena; ot okna k oknu poletelo: "|to Dol'f vozvratilsya nazad; opyat' on so svoimi prodelkami!" Koroche govorya, bednyaga Dol'f ponyal, chto ot doktora emu ne poluchit' nichego, krome dobryh sovetov, to est' veshchi, kotoraya u vseh imeetsya v takom izobilii, chto ee, ne v primer prochemu, shchedroj rukoj podayut iz okna. Itak, on reshil otstupit' i raspolozhilsya na postoj pod skromnym krovom uvazhaemogo Petera de Groodta. Na sleduyushchij den' - byl rannij chas bezoblachnogo yasnogo utra - Dol'f brodil uzhe vozle "Doma s privideniyami". Vse prebyvalo takim, kakim on ego ostavil. Polya zarosli gustoj vysokoj travoj, i kazalos', chto posle ego uhoda tut ne stupala chelovecheskaya noga. S trepeshchushchim serdcem pospeshil on k kolodcu, zaglyanul v nego i uvidel, chto on ochen' glubok i chto gde-to vnizu, na dne, pobleskivaet voda. On zapassya dlinnoj bechevkoj, vrode teh, kakimi pol'zuyutsya rybaki na otmelyah N'yufaundlenda. On prikrepil k nej uvesistoe gruzilo i rybolovnyj kryuchok. Opustiv bechevku v kolodec, on prinyalsya vodit' gruzilom po dnu. On obnaruzhil, chto v kolodce dovol'no mnogo vody, no chto v nem takzhe mnozhestvo vsyakogo musora i kamnej, svalivshihsya sverhu. Kryuchok neskol'ko raz ceplyalsya za chto-to, i bechevka edva ne oborvalas'. Vremya ot vremeni on vytaskival naverh vsyakuyu dryan': konskij cherep, podkovu, staroe, okovannoe zheleznymi obruchami vedro. On trudilsya uzhe s dobryj chas, no ne dobyl nichego, chto moglo by voznagradit' ego za trudy ili pooshchrit' k prodolzheniyu poiskov. On nachal bylo branit'sya, velichaya sebya durakom i bolvanom, vzyavshimsya za nelepuyu zateyu po milosti kakoj-to vzdornoj mechty; on gotov byl brosit' bechevku s prisposobleniyami v kolodec i poslat' k chertu svoe uzhen'e. "Eshche raz zabroshu bechevku, - skazal on sebe, - i basta!" On opustil ee i snova stal vodit' gruzilom po dnu; emu pokazalos', budto gruzilo provalivaetsya v rasshchelinu mezhdu kamnyami; potyanuv bechevu k sebe, on pochuvstvoval, chto kryuchok podcepil chto-to tyazheloe. Opasayas', kak by bechevka ne lopnula ot tyazhesti gruza, on vybiral ee s velichajsheyu ostorozhnost'yu. Malo-pomalu predmet, popavshijsya na kryuchok, osvobodilsya ot oblepivshego ego musora; on vytashchil dobychu na poverhnost' vody, i kak trepetno zakolotilos' u nego serdce, kogda on uvidel na konce bechevki nechto, blestevshee kak serebro! Zataiv dyhanie, volnuyas', divyas' tyazhesti svoego gruza, drozha, kak by ne sdal kryuchok i dobycha ne svalilas' obratno na dno, tashchil on bechevku. Nakonec on blagopoluchno podnyal svoyu nahodku naverh. To byl bol'shoj serebryanyj supnik starinnoj raboty s bogatymi chekannymi ukrasheniyami i rodovym gerbom, toch'-v-toch' takim zhe, kak gerb, krasovavshijsya nad kaminom v dome gospozhi Hejliger. Kryshka supnika byla prochno prikreplena k ego ruchkam neskol'kimi oborotami provoloki. Tryasushchimisya rukami Dol'f sorval provoloku, snyal kryshku i obnaruzhil, chto supnik napolnen massivnymi zolotymi monetami starinnoj chekanki, kakih on nikogda prezhde ne videl. Bylo ochevidno, chto on napal na tajnik, v kotorom staryj Killian van der SHpigel' spryatal svoi sokrovishcha. Opasayas', kak by ego ne zametil kakoj-nibud' sluchajnyj brodyaga, on udalilsya otsyuda i zaryl klad v nadezhnom meste. On prinyalsya usilenno rasprostranyat' vsyakie uzhasy pro "Dom s privideniyami" i napustil na vseh takoj strah, chto nikto ne reshalsya bol'she priblizhat'sya k etomu zhutkomu zdaniyu, togda kak sam on neredko otpravlyalsya tuda, osobenno v nenastnye dni, kogda v sosednih polyah ne bylo ni dushi, hotya, govorya po pravde, ne ochen'-to lyubil rashazhivat' tam po nocham. Vpervye v zhizni on stal trudolyubiv i userden, zanimayas' svoej novoj professiej - vyuzhivaniem starinnogo klada - s takoj nastojchivost'yu i tak uspeshno, chto v korotkoe vremya vyudil nemalo dobra i sdelalsya na vsyu zhizn' bogatym byurgerom - v te dni dlya etogo ne trebovalos' tak mnogo, kak nyne. Bylo by skuchno rasskazyvat' v podrobnostyah ego dal'nejshuyu zhizn': kak potihon'ku i polegon'ku, ne vozbudiv podozrenij i izbaviv sebya ot rassprosov, sumel on vospol'zovat'sya nahodkoj; kak sohranil on svoi bogatstva, ne narushiv ch'ih-libo prav, i kak nashel schast'e v zhenit'be na horoshen'koj Mari van der Hejden, posle chego on i ger Antoni osushchestvili mnozhestvo veselyh ohotnich'ih ekspedicij. YA dolzhen, konechno, upomyanut' i o tom, chto Dol'f vzyal k sebe mat' i vsyacheski oberegal ee bezmyatezhnuyu starost'. Slavnaya zhenshchina poznala, nakonec, dolgozhdannuyu radost': ee Dol'fa nikto ne branil; naprotiv, s kazhdym dnem on delalsya vse bolee uvazhaemym chlenom obshchestva; reshitel'no vse s odobreniem otzyvalis' o nem i o ego vinah, tak chto dazhe spesivyj burgomistr - i tot nikogda ne otklonyal ego priglasheniya otobedat'. Dol'f neredko rasskazyval za stolom o svoih yunosheskih prodelkah, kotorye nekogda vyzyvali negodovanie vsego goroda, a teper' rassmatrivalis' kak bezobidnye shalosti; samye vazhnye i dostojnye gorozhane, slushaya eti rasskazy, i te sklonny byli derzhat' ego storonu. Nikto ne byl v takoj mere porazhen peremenoj v sud'be Dol'fa, kak ego staryj nastavnik doktor. Dol'f, odnako, byl do takoj stepeni nezlopamyaten, chto pol'zovalsya uslugami doktora Knipperhauzena, stavshego ego domashnim vrachom, neuklonno zabotyas' vprochem, chtoby vse ego recepty i predpisaniya nemedlenno vybrasyvalis' v okno. U ego materi, v uyutnoj gostinoj, zachastuyu sobiralis' za chashkoj chaya ee priyatel'nicy; Peter de Groodt, sidya u kamel'ka s kakim-nibud' iz ee vnuchat na kolenyah, ne raz pozdravlyal gospozhu Hejliger s tem, chto syn ee stal bol'shim chelovekom, v otvet na chto dobraya staraya zhenshchina vostorzhenno pokachivala golovoj i vosklicala: "Ah, sosedushka, razve ne govorila ya, chto moj Dol'f rano ili pozdno budet derzhat' svoyu golovu tak zhe vysoko, kak luchshie lyudi goroda?" Tak-to Dol'f Hejliger zhil da pozhival v svoe udovol'stvie; on stanovilsya vse bolee zhizneradostnym po mere togo, kak starilsya i priobretal zhitejskuyu mudrost'; ego primer mog by posluzhit' naglyadnym oproverzheniem pogovorki, glasyashchej: "Nazhitoe ot d'yavola k d'yavolu i vernetsya". Pravda, nado otdat' emu spravedlivost', on dostojnym obrazom pol'zovalsya svoim bogatstvom i s techeniem vremeni stal odnim iz vidnejshih grazhdan i uvazhaemym chlenom obshchiny. On byl revnostnym priverzhencem mnogih obshchestvennyh organizacij vrode "Obshchestva lyubitelej bifshteksa" i ohotnich'ih klubov. On neizmenno predsedatel'stvoval na vseh banketah i pervyj vvel v gastronomicheskij obihod cherepah iz Vest-Indii. On zanimalsya takzhe razvedeniem porodistyh loshadej i boevyh petuhov i pokrovitel'stvoval dazhe samym skromnym talantam, tak chto vsyakij, kto umel spet' slavnuyu pesnyu ili rasskazat' zabavnuyu pobasenku, mog byt' uveren, chto za stolom Dol'fa emu prigotovleno mesto. On stal k tomu zhe chlenom "Obshchestva ohrany dichi i ustric", prinesya v dar etomu obshchestvu bol'shuyu serebryanuyu chashu dlya punsha, sdelannuyu iz togo samogo supnika, o kotorom bylo upomyanuto vyshe; eta chasha i po sej den' nahoditsya vo vladenii nazvannoj pochtennejshej korporacii. V konce koncov eshche krepkim starikom on skonchalsya na bankete odnogo iz mnogochislennyh obshchestv, chlenom kotoryh on byl, ot apopleksicheskogo udara. Ego pohoronili s bol'shimi pochestyami vo dvore nebol'shoj gollandskoj cerkvi na Garden-strit, gde mozhno uvidet' ego mogilu eshche i sejchas; na nej vysechena skromnaya epitafiya, sochinennaya na gollandskom yazyke ego drugom mingerom YUstusom Bensonom, velikolepnym i pervym po vremeni poetom nashej provincii. Izlozhennaya vyshe povest' osnovana na gorazdo bolee dostovernyh istochnikah, chem prochie povesti podobnogo roda. YA poznakomilsya s neyu iz vtoryh ruk, cherez lico, slyshavshee ee iz ust samogo Dol'fa Hejligera. On rasskazal svoyu porazitel'nuyu istoriyu lish' v poslednie gody zhizni, da i to pod bol'shim sekretom (ved' on byl chrezvychajno skryten), v tesnom krugu staryh priyatelej, u sebya za stolom, posle bolee chem izryadnogo chisla chash krepkogo punsha; i skol' ni zagadochna ta chast' povesti, gde idet rech' o prizrake, gosti ego nikogda ne vyrazhali ni malejshih somnenij po etomu povodu. Neobhodimo ukazat' takzhe - i lish' posle etogo mozhno budet postavit' tochku, - chto, vdobavok ko vsem svoim darovaniyam i talantam, Dol'f Hejliger slyl eshche luchshim vo vsej provincii strelkom iz bol'shogo luka. Kladoiskateli Iz bumag pokojnogo Ditriha Nikkerbokkera Teper' ya vspomnil boltovnyu staruh, Kak mne oni nasheptyvali skazki Ob el'fah i tenyah, skol'zyashchih noch'yu V mestah, gde klad kogda-to byl zaryt. Marlo, "Mal'tijskij evrej" Vrata d'yavola Priblizitel'no v shesti milyah ot dostoslavnogo goroda, nosyashchego imya Manhetten, v tom prolive, ili, vernee, morskom rukave, kotoryj otdelyaet ot materika Nassau, ili, chto to zhe, Long-Ajlend, est' uzkij protok, gde techenie, szhatoe s obeih storon vysyashchimisya drug protiv druga mysami, s trudom probivaetsya cherez otmeli i nagromozhdeniya skal. Poroyu, odnako, ono stremitel'no nesetsya vpered i preodolevaet eti prepyatstviya v gneve i yarosti, i togda protok vskipaet vodovorotami, mechetsya i yaritsya belymi grebnyami barashkov, revet i neistovstvuet na bystrinah i burunah - odnim slovom, predaetsya bezuderzhnomu bujstvu i beshenstvu. I gore tomu zlopoluchnomu sudnu, kotoroe otvazhitsya v takoj chas rinut'sya emu v kogti! |to bujnoe nastroenie, vprochem, svojstvenno emu lish' po vremenam, v opredelennye momenty priliva ili otliva. Pri nizkoj vode - pravda, schitannye minuty - techenie byvaet tak spokojno i tiho, chto o luchshem nechego i mechtat'; no edva nachnet podymat'sya voda, kak na nego napadaet bezumie, i kogda priliv dostigaet poloviny svoej vysoty, ono mechetsya i besnuetsya, kak zabuldyga, zhazhdushchij vypit'. No vot voda podnyalas' do naivysshego urovnya - i techenie snova delaetsya spokojnym i na vremya zasypaet stol' zhe sladko i bezmyatezhno, kak oldermen posle obeda. I voobshche ego mozhno sravnit' s zadiroj-p'yanchuzhkoyu, malym mirolyubivym i tihim, kogda emu nechego vypit' ili, naprotiv, kogda on propitalsya vypivkoyu naskvoz', i sushchim d'yavolom, kogda on tol'ko navesele. |tot moguchij, burnyj, bujnyj i p'yanyj protok, buduchi opasnejshim dlya plavan'ya mestom, dostavlyal nemalo nepriyatnostej i hlopot gollandskim moryakam bylyh dnej; on samym besceremonnym obrazom shvyryal ih pohozhie na lohani suda, kruzhil ih vihrem v vodovorotah, i pritom s takoj bystrotoj, chto u vsyakogo, krome gollandca, nepremenno zakruzhilas' by golova; on neredko brosal ih na skaly i rify, kak eto sluchilos', naprimer, so znamenitoj eskadroyu Olofa Snovidca, razyskivavshego v to vremya podhodyashchee mesto dlya zakladki Manhettena. Imenno togda, buduchi vne sebya ot yarosti i dosady, on i ego sputniki prozvali etu stremninu "Helle-Gat" {Helle gat - chertova dyra (goll.).} i torzhestvenno otdali ee vo vladenie d'yavolu. |to nazvanie bylo pereosmysleno vposledstvii anglichanami i prevratilos' v "Hell-Gejt" {Hell-gate - vrata d'yavola (angl.).}, a na ustah nezvanyh prishel'cev, ne ponimavshih ni po-gollandski, ni po-anglijski - da porazit ih svyatoj Nikolaj! - dazhe v sovershenno bessmyslennoe "Horl-Gejt". Vrata D'yavola v detstve moem vnushali mne uzhas i byli arenoyu moih riskovannyh predpriyatij; buduchi moreplavatelem etih melkih morej, ya ne raz vo vremya voskresnyh skitanij, kotorye obozhal, kak i vse gollandskie postrely-mal'chishki, podvergalsya opasnosti poterpet' korablekrushenie i utonut'. I vpryam', otchasti iz-za nazvaniya, otchasti po prichine razlichnyh svyazannyh s etim mestom neobyknovennyh sobytij i obstoyatel'stv, v moih glazah i v glazah moih vechno prazdnyh priyatelej Vrata D'yavola byli neizmerimo strashnee, chem Scilla i Haribda {Scilla i Haribda - dva raspolozhennyh drug protiv druga utesa v Messinskom prolive. Upominayutsya v Odissee (XII pesn') kak utesy-chudovishcha, napadavshie na prohodyashchie mimo korabli.} dlya moryakov drevnosti. Posredine etoj stremniny, ryadom s gruppoyu skal, nazyvaemyh "Kurica i cyplyata", vidnelsya ostov razbitogo sudna, popavshego v vodovorot i vo vremya shtorma vybroshennogo na kamni. Peredavali, chto eto piratskij korabl', i eshche kakuyu-to istoriyu o strashnom ubijstve - chto imenno, ya ne pomnyu, - zastavlyavshuyu nas smotret' na razbityj korpus s panicheskim strahom i ob®ezzhat' ego po vozmozhnosti dal'she. I dejstvitel'no, unylyj vid razrushayushchegosya korabel'nogo ostova i mesto, v kotorom on gnil v odinochestve, byli sami po sebe dostatochnym osnovaniem, chtoby porodit' prichudlivye obrazy i predstavleniya. Ryad pochernevshih ot vremeni, edva vystupavshih nad poverhnost'yu sudovyh reber - vot vse, chto my videli pri vysokoj vode; no kogda nachinalsya otliv, obnazhalas' dovol'no znachitel'naya chast' korabel'nogo korpusa, i ego moguchie rebra ili shpangouty s navisshimi na nih vodoroslyami, proglyadyvavshie skvoz' otpavshuyu mestami obshivku, kazalis' ogromnym kostyakom kakogo-to morskogo chudovishcha. Nad vodoyu vysilsya dazhe obrubok machty s boltavshimisya vokrug nego koncami kanatov i blokami, kotorye skripeli pri vetre, i nad melanholichnym korpusom korablya opisyvala krugi i pronzitel'no krichala priletevshaya s morya chajka. YA smutno pripominayu rasskazy o matrosah-prizrakah, kotoryh inogda videli noch'yu na korable; u nih byli golye cherepa, v ih pustyh glaznyh vpadinah goreli sinie ogon'ki, no ya uspel zapamyatovat' podrobnosti. |ti mesta byli dlya menya oblast'yu skazki i vymysla, chem-to vrode Proliva CHudovishch u drevnih. Berega rukava, ot Manhettena i do samoj stremniny, ves'ma zhivopisny; oni izrezany kroshechnymi skalistymi buhtochkami, nad kotorymi prostirayut svoi vetvi derev'ya, pridayushchie im dikij i romanticheskij vid. V dni moego detstva s etimi potaennymi ugolkami svyazyvalos' beschislennoe mnozhestvo legend i predanij, povestvovavshih o piratah, duhah, kontrabandistah i zarytyh sokrovishchah; eti predaniya plenyali moe voobrazhenie i voobrazhenie moih yunyh sputnikov. Dostignuv zrelogo vozrasta, ya proizvel tshchatel'noe rassledovanie, postaviv sebe cel'yu vyyasnit', est' li v etih predaniyah hot' chutochku pravdy; ya vsegda s zhivym interesom izuchal etu dragocennuyu, no temnuyu oblast' istorii moego kraya. Vprochem, dobivayas' dostovernyh izvestij, ya vstretilsya s beskonechnymi trudnostyami. Prezhde chem mne udavalos' dokopat'sya do kakogo-nibud' davno zabytogo fakta, ya natykalsya na neveroyatnoe kolichestvo basen i skazok. YA ne stanu rasprostranyat'sya o "CHertovom perehode", po kotoromu satana, kak po mostu, retirovalsya cherez proliv iz Konnektikuta na Long-Ajlend, ibo eta tema, kazhetsya, uzhe razrabatyvaetsya odnim moim uchenejshim i dostopochtennejshim drugom-istorikom, kotorogo ya snabdil nekotorymi podrobnostyami po etomu povodu {CHrezvychajno interesnyj i osnovannyj na podlinnyh dokumentah rasskaz o d'yavole i o "CHertovom perehode" sm. v ves'ma cennom doklade, prochitannom na zasedanii N'yu-jorkskogo istoricheskogo obshchestva, uzhe posle smerti mistera Nikkerbokkera, odnim iz ego druzej, vydayushchimsya mestnym yuristom. (Primech. avt.)}. Ravnym obrazom ya umolchu takzhe i o chernom prizrake v treugolke, kotorogo ne raz zamechali v nepogodu u Vrat D'yavola na korme utloj shlyupki, kotoryj izvesten pod imenem Pirat-prividenie i kotorogo, kak nosilas' molva, gubernator Styujvezent zastrelil kogda-to serebryanoj puleyu, ibo mne tak i ne prishlos' vstretit' kogo-libo, zasluzhivayushchego doveriya, kto podtverdil by, chto videl etogo chernogo cheloveka, za isklyucheniem razve vdovy Manusa Konklina, kuzneca iz Frogsneka; no bednaya zhenshchina byla nemnogo podslepovata i mogla vpast' v oshibku, hotya utverzhdayut, budto v temnote ona videla mnogo luchshe, chem kto by to ni bylo. Vse eto, vprochem, veshchi vtorostepennye po sravneniyu s rasskazami o piratah i zarytyh imi sokrovishchah, kotorye bol'she vsego vozbuzhdali moe lyubopytstvo. Nizhesleduyushchee - vot vse, chto mne udalos' sobrat' za ves'ma prodolzhitel'nyj srok i chto imeet podobie dostovernosti. Pirat Kidd Vskore posle togo, kak Novye Niderlandy byli otnyaty korolem Karlom II u ih svetlostej, gospod General'nyh SHtatov Gollandii, eta provinciya, v kotoroj vse eshche ne vosstanovilis' spokojstvie i poryadok, sdelalas' pristanishchem vsyakogo roda avantyuristov, brodyag i voobshche lyubitelej legkoj nazhivy, zhivushchih svoim umom i nenavidyashchih staromodnye stesneniya so storony Evangeliya i zakona. Sredi nih pervoe mesto prinadlezhalo bukan'eram {Bukan'ery ili flibust'ery - piraty anglijskogo ili francuzskogo proishozhdeniya, grabivshie v XVII-XVIII vekah ispanskie kolonii v Amerike.}. |ti morskie grabiteli poluchili, byt' mozhet, vospitanie na kaperskih korablyah, yavlyavshihsya otlichnoyu shkoloj piratstva, i, vkusiv edinozhdy ot prelesti grabezha, prodolzhali tyanut'sya k nemu vsej dushoyu. Ved' ot kapera {Kaper - chastnoe morskoe sudno, napadavshee vo vremya vojny na nepriyatel'skie suda s vedoma pravitel'stva toj strany, pod flagom kotoroj ono plavalo.} do pirata vsego-navsego odin shag: i tot i drugoj srazhayutsya iz lyubvi k grabezhu; poslednij, vprochem, dolzhen obladat' bol'shej otvagoyu, ibo on brosaet vyzov ne tol'ko vragu, no i viselice. No v kakoj by shkole oni ni proshli obuchenie, bukanery, derzhavshiesya vblizi beregov anglijskih kolonij, byli rebyata derzkie i otvazhnye; nesmotrya na mirnye vremena, oni vershili svoe chernoe delo, napadaya na ispanskie poseleniya i ispanskih kupcov. Legkij dostup v gavan' Manhettena, obilie v ego vodah ukromnyh mestechek i slabost' nedavno ustanovivshejsya vlasti priveli k tomu, chto etot gorod sdelalsya sbornym punktom piratov; zdes' oni mogli spokojno rasporyadit'sya dobycheyu i ne spesha, na dosuge, gotovit'sya k novym nabegam. Vozvrashchayas' syuda s bogatymi i chrezvychajno raznoobraznymi gruzami, roskoshnymi proizvedeniyami tropicheskoj prirody i nagrablennoj v ispanskih vladeniyah dragocennoj dobychej, rasporyazhayas' vsem etim s voshedshej v pogovorku korsarskoj bespechnost'yu, oni byli zhelannymi gostyami dlya korystnyh kupcov Manhettena. Tolpy etih desperado {Otchayannyh (isp.)}, urozhencev lyubogo gosudarstva i lyuboj chasti sveta, sredi bela dnya, rastalkivaya loktyami mirnyh i nevozmutimyh mingerov, shumeli i buyanili na sonnyh ulicah gorodka; sbyvali lovkim i zhadnym kupcam svoj bogatyj zamorskij tovar za polovinu ili dazhe za chetvert' ceny i zatem prokuchivali v kabakah vyruchennye za nego den'gi; pili, rezalis' v karty i kosti, drali glotku, strelyali, bozhilis' i skvernoslovili, a svoimi krikami, polunochnymi drakami i bujnymi vyhodkami budili i pugali obitatelej blizhnih kvartalov. V konce koncov eti beschinstva prinyali nastol'ko ugrozhayushchie razmery, chto stali pozorom provincii i pobudili gromko vozzvat' k vmeshatel'stvu vlasti. Byli prinyaty mery, imevshie cel'yu polozhit' predel etoj uspevshej razrastis' obshchestvennoj yazve i vyshvyrnut' iz kolonij vseh prisosavshihsya k nim tuneyadcev i parazitov. Sredi lic, privlechennyh vlastyami k vypolneniyu etoj zadachi, byl i znamenityj kapitan Kidd. V prodolzhenie dolgogo vremeni nikto v sushchnosti ne znal ego nastoyashchego obraza zhizni; on prinadlezhal k razryadu teh ne poddayushchihsya opredeleniyu okeanskih zhivotnyh, o kotoryh mozhno skazat', chto oni - ne ryba, ne myaso i ne kuryatina. On byl nemnozhko kupcom i eshche bol'she kontrabandistom, ot kotorogo k tomu zhe ves'ma i ves'ma razilo morskim razboem. Nemalo let torgoval on s piratami na svoem krohotnom, moskitoobraznom sudenyshke, kotoroe bylo prigodno dlya plavan'ya v lyubyh vodah. On znal vse ih stoyanki i ukromnye ugolki, postoyanno byval v kakih-to tainstvennyh plavan'yah i nosilsya s mesta na mesto, kak cyplenok matushki Keri v nenast'e {Cyplenok matushki Keri (Mother's Sagu Chicken) - tak anglijskie matrosy nazyvayut glupysha (morskuyu pticu). Mother Cary - iskazhennoe Mater cara (lat.), to est' b