Genri Dzhejms. Uchenik ----------------------------------------------------------------------- Henry James. The Pupil (1891). Per. - A.SHadrin. V kn.: "Genri Dzhejms. Izbrannye proizvedeniya v dvuh tomah. Tom vtoroj". L., "Hudozhestvennaya literatura", Leningradskoe otdelenie, 1979. OCR & spellcheck by HarryFan, 11 October 2001 ----------------------------------------------------------------------- 1 Neschastnyj molodoj chelovek kolebalsya i medlil; tak trudno bylo podnyat' vopros ob usloviyah, zagovorit' o den'gah s zhenshchinoyu, kotoraya govorila tol'ko o chuvstvah i dazhe, mozhno skazat', ob aristokratichnosti. No emu ne hotelos' uhodit' i schitat', chto oni okonchatel'no uzhe vse reshili, prezhde chem on ne zaglyanet v etom napravlenii chut' dal'she, chem pozvolyaet priem, okazannyj emu dorodnoyu obhoditel'noyu damoj, kotoraya mezh tem, nadevaya paru ponoshennyh gants de Suede [shvedskih perchatok (fr.)] na svoyu puhluyu, uveshannuyu kol'cami ruku, natyagivaya i razglazhivaya ih, prodolzhala govorit' o chem ugodno, no tol'ko ne o tom, chto emu ne terpelos' ot nee uslyshat'. On zhdal, chto ona nazovet cifru polozhennogo emu zhalovan'ya; no kak raz v tu minutu, kogda, uzhe neskol'ko razdrazhennyj, on prigotovilsya sam sprosit' ee ob etom, vernulsya mal'chik, kotorogo missis Morin posylala prinesti ej iz drugoj komnaty veer. Vernulsya on bez veera i tol'ko pohodya zametil, chto ne nashel ego. Sdelav eto cinichnoe priznanie, on neprivetlivo i pristal'no posmotrel na kandidata, kotoryj dobivalsya chesti vzyat' na sebya ego vospitanie. Budushchij nastavnik ego, pomrachnev, tut zhe reshil, chto pervoe, chemu on dolzhen budet nauchit' svoego yunogo pitomca, eto, razgovarivaya s mater'yu, glyadet' ej v glaza i, uzh vo vsyakom sluchae, izbavit'sya ot privychki stol' nepodobayushchim obrazom otvechat' na ee voprosy. Kogda missis Morin nashla predlog, chtoby uslat' ego iz komnaty, Pemberton podumal, chto eto bylo sdelano kak raz dlya togo, chtoby kosnut'sya shchekotlivogo voprosa o zhalovan'e. No ej vsego-navsego hotelos' skazat' emu koe-chto o syne, chego odinnadcatiletnemu mal'chiku bylo by luchshe ne slyshat'. Vse eto byli sploshnye pohvaly, i tol'ko pod konec ona vzdohnula i privychnym dvizheniem kosnulas' levoj grudi. - I znaete, _v etom_ vsya beda... takoe ono u nego slaben'koe... Pemberton dogadalsya, chto, govorya o slabosti, ona imeet v vidu ego serdce. On uzhe znal, chto bednyj mal'chik ne otlichaetsya krepkim zdorov'em; s etogo, sobstvenno, i nachalis' vse razgovory o tom, chtoby on vzyal na sebya zaboty po ego vospitaniyu: posrednicej mezhdu nimi byla odna zhivshaya v Nicce anglichanka, s kotoroj on poznakomilsya eshche v Oksforde i kotoraya znala kak ego, Pembertona, nuzhdy, tak i nuzhdy premilogo amerikanskogo semejstva, zanyatogo poiskami samogo luchshego iz vseh vozmozhnyh domashnih uchitelej. Uvidev togo, kto dolzhen byl stat' ego uchenikom i kto srazu zhe voshel v komnatu, kak tol'ko tam poyavilsya Pemberton, slovno dlya togo chtoby priglyadet'sya k prishel'cu, molodoj chelovek ne oshchutil togo myagkogo obayaniya, kotorogo on tak zhdal. Morgan Morin imel boleznennyj vid, ne proizvodya vmeste s tem vpechatleniya sushchestva hrupkogo, i to, chto u nego bylo umnoe lichiko (po pravde govorya, Pembertonu men'she vsego hotelos', chtoby ono okazalos' glupym), tol'ko usilivalo oshchushchenie togo, chto esli slishkom bol'shoj rot i torchashchie ushi ne pozvolyayut priznat' ego krasivym, to on k tomu zhe mozhet eshche okazat'sya i malo priyatnym. Pemberton byl chelovekom skromnym, dazhe, ya by skazal, robkim, i vozmozhnost' togo, chto ego malen'kij uchenik okazhetsya umnee, chem on sam, predstavlyalas' ego trevozhnoj nature nekoj opasnost'yu, neminuemo podsteregayushchej togo, kto vtorgaetsya v oblast' neizvedannogo. On, odnako, ponimal, chto na etot risk vsegda prihoditsya idti, kol' skoro ty nanimaesh'sya guvernerom v gospodskij dom, to est' v teh sluchayah, kogda nalichie universitetskogo diploma pokamest eshche ne mozhet obespechit' tebe skol'ko-nibud' nadezhnogo zarabotka. Tak ili inache, kogda missis Morin podnyalas', davaya emu ponyat', chto raz oni uzhe dogovorilis', chto on pristupaet k ispolneniyu svoih obyazannostej cherez nedelyu, ona bol'she ne hochet ego zaderzhivat', emu udalos' vse zhe, nevziraya na prisutstvie mal'chika, vydavit' iz sebya neskol'ko slov kasatel'no polozhennogo emu voznagrazhdeniya. Esli eto napominanie o den'gah ne prozvuchalo bestaktnost'yu, to otnyud' ne potomu, chto ono soprovozhdalos' narochitoj ulybkoj, kazalos', utverzhdavshej, chto sobesednica ego ne mozhet ne byt' shchedroj, a potomu chto ta, postaravshis' stat' eshche bolee lyubeznoj, otvetila: - O, mogu vas uverit', vy budete regulyarno poluchat' vse, chto polozheno. Pemberton, vzyavshijsya uzhe bylo za shlyapu, chtoby ujti, nikak, odnako, ne mog urazumet', v kakoj imenno summe vyrazitsya "vse, chto polozheno", - u lyudej na etot schet byvayut takie raznye predstavleniya. Odnako za slovami missis Morin vse zhe, po-vidimomu, stoyalo nekoe znachimoe dlya vsej sem'i zaverenie, ibo mal'chik strannym obrazom prokommentiroval ih neprivychnym nasmeshlivym vosklicaniem: - O-lya-lya! Neskol'ko smushchennyj, Pemberton posmotrel emu vsled, kogda tot napravilsya k oknu, povernuvshis' k nemu spinoyu, zalozhiv ruki v karmany i vypyativ sutulovatye plechi, kakie byvayut u detej, ne privykshih k podvizhnym igram. Molodoj chelovek nachal uzhe dumat' o tom, ne udastsya li emu vse zhe ego k etim igram priobshchit' vopreki uvereniyam ego materi, schitavshej, chto dlya nego oni sovershenno isklyucheny i chto imenno v silu etogo syn ee byl lishen vozmozhnosti poseshchat' shkolu. Missis Morin ne vykazala ni malejshej rasteryannosti, ona lish' stol' zhe lyubezno dobavila: - Mister Morin budet rad ispolnit' vashe zhelanie. Kak ya vam uzhe govorila, ego vyzvali na nedelyu v London. Kak tol'ko on vernetsya, vy smozhete kak sleduet s nim ob®yasnit'sya. Skazano eto bylo s takoj otkrovennost'yu i druzhelyubiem, chto, kogda ona posle etogo rassmeyalas', molodomu cheloveku ostavalos' tol'ko rassmeyat'sya v otvet samomu: - O, ya ne dumayu, chto nam pridetsya s nim osobenno mnogo ob®yasnyat'sya. - Oni zaplatyat vam stol'ko, skol'ko vy zaprosite, - neozhidanno zametil mal'chik, othodya ot okna. - My nikogda ne schitaemsya s tem, chto skol'ko stoit - my uzhasno bogaty. - Dorogoj moj, eto uzhe chereschur, - voskliknula missis Morin, privychnym dvizheniem protyanuv ruku, chtoby ego prilaskat'; odnako usilie ee okazalos' tshchetnym. Mal'chik uskol'znul ot etoj materinskoj ruki, posmotrev v tu zhe minutu umnymi i nevinnymi glazami na Pembertona, uspevshego uzhe ubedit'sya, chto ego malen'kaya yazvitel'naya fizionomiya mozhet vyglyadet' to molozhe, to starshe. V etu minutu lico u nego bylo sovsem detskoe, no vmeste s tem, vglyadyvayas' v nego, vy ubezhdalis', chto mal'chik etot mnogo vsego znaet i o mnogom davno dogadalsya. Pembertonu ne ochen'-to nravilos' vse prezhdevremennoe, i on byl dazhe neskol'ko razocharovan, zametiv probleski etoj prezhdevremennosti v budushchem uchenike svoem, kotoromu ne bylo eshche i trinadcati let. Vmeste s tem on srazu zhe ponyal, chto Morgan ne okazhetsya nudnym. Naprotiv, on eshche yavitsya dlya nego nekoj pobuditel'noj siloj. Mysl' eta voodushevila ego, nesmotrya na izvestnuyu nepriyazn', kotoruyu on v pervuyu minutu pochuvstvoval k mal'chiku. - Hvastunishka ty edakij! Ne takie uzh my tranzhiry! - veselo voskliknula missis Morin, sdelav eshche odnu bezuspeshnuyu popytku prityanut' syna k sebe. - Vy dolzhny znat', chego vam sleduet ot nas zhdat', - prodolzhala ona, obrashchayas' k Pembertonu. - CHem men'she vy budete zhdat', tem luchshe! - vmeshalsya mal'chik. - No zato my _staraemsya_ byt' lyud'mi svetskimi! - |to tol'ko _ty_ zastavlyaesh' nas starat'sya! - laskovo poddraznila ego missis Morin. - Itak, znachit, v pyatnicu, tol'ko ne govorite mne, pozhalujsta, chto vy chelovek suevernyj, i ne zabud'te o tom, chto obeshchali. Vot togda-to uzh vy uvidite nas vseh. ZHalko, chto devochek net. Uverena, chto oni vam ponravyatsya. I znaete, u menya ved' est' eshche odin syn, sovsem nepohozhij na etogo. - On silitsya byt' na menya pohozhim, - burknul Morgan. - Na tebya? Da ved' emu uzhe dvadcat' let! - vskrichala ego mat'. - A u tebya, okazyvaetsya, ochen' ostryj yazyk, - zametil Pemberton. Slova eti voshitili missis Morin, kotoraya ob®yavila, chto recheniya Morgana privodyat v vostorg vsyu sem'yu. Mal'chik, kazalos', ne slyshal ee slov; on tol'ko otryvisto sprosil gostya, kotoryj potom ne mog ponyat', kak eto on ne zametil srazu ego oskorbitel'no rannego razvitiya: - Skazhite, a vam _ochen'_ hochetsya vernut'sya syuda? - Kak zhe ty eshche mozhesh' somnevat'sya v etom, posle togo kak mne stol'ko vsego naobeshchali? - otvetil Pemberton. No na samom dele vozvrashchat'sya tuda emu sovsem ne hotelos'. On reshil vernut'sya, potomu chto emu nado bylo kuda-to sebya pristroit': k koncu goda, provedennogo za granicej, on sovershenno obnishchal, ibo dlya togo, chtoby vkusit' vsyu polnotu zhizni, pustil po vetru dostavsheesya emu skudnoe nasledstvo. Polnotu etu on dejstvitel'no vkusil, no delo doshlo do togo, chto emu okazalos' nechem oplatit' scheta v gostinice. Vprochem, eto bylo ne edinstvennoj prichinoj: v neozhidanno zablestevshih glazah mal'chika on ulovil kakoj-to dalekij zov. - Nu horosho, ya sdelayu dlya vas vse, chto smogu, - skazal Morgan, posle chego snova otoshel v storonu. On vyshel na terrasu; Pemberton uvidel, kak on potom peregnulsya cherez perila. On ostavalsya tam vse vremya, poka molodoj chelovek proshchalsya s ego mater'yu, prichem edva tol'ko Pemberton posmotrel v ego storonu, slovno ozhidaya, chto teper' i on podojdet s nim prostit'sya, ta pospeshila skazat': - Ne trogajte ego, ne nado: on u menya s prichudami! Pembertonu pokazalos', chto ona boitsya, kak by mal'chik o chem-nibud' vdrug ne progovorilsya. - On u nas nastoyashchij genij, vy ego polyubite! - dobavila ona. - |to samyj interesnyj chelovek u nas v sem'e. I prezhde chem on uspel pridumat' kakuyu-nibud' vezhlivuyu frazu, chtoby vozrazit' ej, ona stol' zhe stremitel'no zaklyuchila: - No pover'te, my i vse neplohie! "On nastoyashchij genij, vy ego polyubite!" |ti slova pripominalis' Pembertonu eshche do togo, kak nastupila pyatnica, i, pomimo vsego prochego, navodili ego na mysl', chto genii daleko ne vsegda vyzyvayut v lyudyah lyubov'. No vse zhe tem luchshe, esli v ego zanyatiyah s nim budet nechto takoe, chto ego uvlechet, a to ved' on uzhe gotov byl primirit'sya s mysl'yu, chto dni potyanutsya odnoobrazno. Vyjdya iz villy, on podnyal golovu i uvidel, chto mal'chik vse eshche stoit na terrase, svesivshis' vniz. - Skuchno nam s toboj ne budet! - vskrichal on. Morgan nemnogo pomedlil, a potom veselo otvetil: - K pyatnice ya chto-nibud' pridumayu. "A mal'chishka-to, v obshchem, slavnyj", - podumal Pemberton, uhodya. 2 V pyatnicu on dejstvitel'no uvidel ih vseh, kak missis Morin emu obeshchala: muzh ee vernulsya iz poezdki, docheri i starshij syn byli doma. U mistera Morina byli sedye usy, doveritel'nye manery, a v petlice u nego krasovalas' lenta inostrannogo ordena, poluchennogo, kak Pemberton potom uznal, za kakie-to zaslugi. Za kakie imenno, emu okonchatel'no ustanovit' tak nikogda i ne udalos', eto byl odin iz punktov - a takih potom okazalos' nemalo, - v otnoshenii kotoryh obrashchenie mistera Morina nikogda ne bylo doveritel'nym. Ono, odnako, neprerekaemo utverzhdalo, chto eto chelovek svetskij. YUlik, ego pervenec, po vsej vidimosti, gotovil sebya k toj zhe kar'ere, chto i otec, odnako, v otlichie ot togo, u nezadachlivogo yunoshi petlica ne byla dostatochno rascvechena, a usy ne porazhali dolzhnoyu impozantnost'yu. U devushek byli horoshie volosy, i figury, i manery, i malen'kie puhlye nozhki, no im nikogda ne razreshali otluchat'sya iz doma odnim. CHto zhe do samoj missis Morin, to Pemberton pri blizhajshem rassmotrenii uvidel, chto ej podchas ne hvatalo vkusa i odno ne vsegda vyazalos' u nee s drugim. Muzh ee, kak i bylo obeshchano, goryacho otkliknulsya na vse soobrazheniya Pembertona kasatel'no zhalovan'ya. Molodoj chelovek staralsya, chtoby prityazaniya ego byli eliko vozmozhno skromnymi, i mister Morin doveritel'no soobshchil emu, chto _on_ schitaet nazvannuyu summu yavno nedostatochnoj. Vsled za tem otec semejstva ne preminul uvedomit' ego o tom, chto on staraetsya derzhat'sya nakorotke so vsemi svoimi det'mi, byt' im luchshim drugom i postoyanno chto-to dlya nih prismatrivaet. S etoj cel'yu on, okazyvaetsya, i ezdil v London i v drugie goroda - on kazhdyj raz chto-to dlya nih prismatrival: ustremlennost' eta byla ego zhiznennym pravilom, ravno kak i nepremennym zanyatiem vsej sem'i. Oni vse chto-to prismatrivali i otkrovenno priznavalis' v tom, chto bez etogo im nikak ne prozhit'. Im hotelos', chtoby vse okruzhayushchie proniklis' soznaniem togo, chto oni lyudi polozhitel'nye i chto vmeste s tem sostoyanie ih, hot' i vpolne dostatochnoe dlya lyudej polozhitel'nyh, trebuet samyh pristal'nyh o sebe zabot. Mister Morin v kachestve pticy-samca dolzhen byl promyshlyat' dlya svoego gnezda propitanie. YUlik, tot promyshlyal glavnym obrazom v klube, prichem Pemberton dogadyvalsya, chto prepodnosilos' ono emu tam na zelenom sukne. Devochki sami ukladyvali sebe volosy i gladili plat'ya, i nash molodoj chelovek ponyal, chego ot nego hotyat: on dolzhen byl radovat'sya tomu, chto vospitanie Morgana, uroven' kotorogo, razumeetsya, budet samym vysokim, ne vyzovet u nih slishkom bol'shih zatrat. I vskore on dejstvitel'no _oshchutil_ etu radost', vremenami nachisto zabyvaya o svoih sobstvennyh nuzhdah - nastol'ko interesnymi stali dlya nego i harakter ego novogo uchenika, i sami zanyatiya, i nastol'ko priyatnoj sama vozmozhnost' chto-to dlya nego sdelat'. V techenie pervyh nedel' ih znakomstva Morgan byl dlya nego truden, kak byvaet trudna stranica knigi, napisannoj na neznakomom yazyke, - do togo on byl ne pohozh na zauryadnyh malen'kih anglo-saksov, ot obshcheniya s kotorymi u Pembertona sozdalos' sovershenno prevratnoe predstavlenie o detyah. I dejstvitel'no, dlya togo chtoby proniknut' v sut' tainstvennogo toma, kakim byl ego uchenik, nado bylo obladat' izvestnym opytom v dele tolkovaniya teksta. Sejchas, posle togo kak proshlo uzhe stol'ko vremeni, v pamyati Pembertona vse strannosti semejstva Morinov vyglyadeli kakoj-to fantasmagoriej, sdelalis' pohozhimi na prelomlennye v prizme luchi ili na zaputannyj mnogotomnyj roman. Esli by ne te nemnogie material'nye predmety - pryad' volos Morgana, kotoruyu uchitel' ego srezal sam, i ne poldyuzhiny pisem, poluchennyh ot mal'chika v te mesyacy, na kotorye oni rasstavalis', - ves' etot period ego zhizni vmeste s poyavlyavshimisya v nem personazhami byl do togo nepravdopodoben, chto skoree vsego mozhno bylo podumat', chto vse eto prisnilos' emu vo sne. Samym strannym v etih lyudyah byla ih udachlivost' (a v pervoe vremya on ne somnevalsya, chto im dejstvitel'no vsyudu soputstvuet udacha), ibo nikogda eshche ne videl sem'i, stol' blistatel'no podgotovlennoj k provalu. Ne bylo razve dlya nih udachej to uzhe, chto oni sumeli uderzhat' ego u sebya v techenie nenavistno dolgogo sroka? Ne bylo razve udachej, chto v pervoe zhe utro oni zatashchili ego na dejeuner [zavtrak (fr.)], v tu samuyu pyatnicu, kogda on prishel k nim (a ved' odno eto obstoyatel'stvo moglo _sdelat'_ cheloveka suevernym), - i on bezrazdel'no otdalsya im, prichem dejstvoval zdes' ne raschet i ne mot d'ordre [zdes': edinodushno prinyatoe reshenie (fr.)], a nekij bezoshibochnyj instinkt, kotoryj pomogal im, kak kuchke cygan, tak splochenno dobivat'sya postavlennoj celi? Oni zabavlyali ego tak, kak budto dejstvitel'no byli kuchkoj cygan. On byl sovsem eshche molod i ne tak uzh mnogo videl vsego na svete; gody, provedennye im v Anglii, byli samymi zauryadnymi i skuchnymi, poetomu sovershenno neobychnye ustoi semejstva Morinov - a kak-nikak u nih tozhe byli svoi ustoi - porazili ego: vse okazalos' postavlennym s nog na golovu. Emu ne dovodilos' vstrechat' nikogo skol'ko-nibud' pohozhego na nih v Oksforde, da i za vse chetyre goda, provedennye pered etim v Jele, kogda on voobrazhal, chto protivostoit puritanstvu (*1), ne bylo nichego, chto beredilo by tak ego yunyj amerikanskij sluh. Protivostoyanie Morinov zahodilo, vo vsyakom sluchae, znachitel'no dal'she. V tot den', kogda on uvidel ih v pervyj raz, on byl ubezhden, chto nashel dlya vseh nih ochen' tochnoe opredelenie, nazvav ih "kosmopolitami". Vposledstvii, odnako, opredelenie eto pokazalos' emu i nedostatochnym, i, pozhaluj, bescvetnym - ottogo, chto ono vse ravno nikak ne vyrazhalo ih sushchnosti. Tem ne menee, kogda on vpervye primenil k nim eto slovo, on oshchutil poryv radosti (ibo postigal on vse poka eshche tol'ko na sobstvennom opyte), slovno predchuvstvuya, chto cherez obshchenie s nimi on smozhet po-nastoyashchemu uznat' zhizn'. Sama neobychnost' togo, kak oni veli sebya, govorila ob etom: ih umenie shchebetat' na raznyh yazykah, neizmennaya veselost' i horoshee raspolozhenie duha, privychka k bezdel'yu (vse oni lyubili mnogo zanimat'sya soboj, no eto podchas byvalo uzhe chereschur, i Pemberton odnazhdy uvidel, kak mister Morin brilsya v gostinoj), ih francuzskaya, ih ital'yanskaya rech' i vtorgayushchiesya v etu aromatnuyu beglost' holodnye i tverdye kuski rechi amerikanskoj. Oni eli makarony i pili kofe, v sovershenstve vladeya iskusstvom prigotovlyat' to i drugoe, no naryadu s etim znali recepty sotni vsyakih inyh blyud. V dome u nih vse vremya zvuchali muzyka i penie, oni postoyanno chto-to murlykali, podhvatyvali na hodu kakie-to motivy i obnaruzhivali professional'noe znakomstvo s gorodami evropejskogo kontinenta. Oni govorili o "horoshih gorodah" tak, kak mogli by govorit' brodyachie muzykanty. V Nicce u nih byla sobstvennaya villa, sobstvennyj vyezd, fortep'yano i bandzho, i oni byvali tam na oficial'nyh priemah. Oni yavlyali soboj zhivoj kalendar' dnej rozhdeniya svoih druzej; Pemberton znal, chto bud' dazhe kto-nibud' iz sem'i bolen, on vse ravno nepremenno vyskochit na etot den' iz posteli radi togo, chtoby prisutstvovat' na torzhestve, i nedelya stanovilas' neimoverno dlinnoj, ottogo chto missis Morin postoyanno upominala ob etih dnyah v razgovore s Poloj i |mi. |ta priobshchennost' vsej sem'i k miru romantiki v pervoe vremya sovershenno slepila ih novogo postoyal'ca sovsem osobym bleskom, govorivshim o nachitannosti i o kul'ture. Neskol'ko let nazad missis Morin perevela kakogo-to avtora, i Pemberton chuvstvoval sebya borne [ogranichennym (fr.)], ottogo chto nikogda ran'she ne slyhal etogo imeni. Oni umeli podrazhat' govoru veneciancev i pet' po-neopolitanski, a kogda im nado bylo peredat' drug drugu chto-libo osobenno vazhnoe, oni obshchalis' na nekoem hitroumnom narechii, pridumannom imi samimi, na svoego roda tajnom yazyke, kotoryj Pemberton vnachale prinyal za volapyuk (*2), no kotoryj on potom nauchilsya ponimat' tak, kak vryad li mog by ponimat' volapyuk. - |to nash domashnij yazyk - ul'tramorin, - dovol'no zabavno ob®yasnil emu Morgan; odnako uchenik ego sam tol'ko v redkih sluchayah snishodil do togo, chtoby pribegat' k etomu preslovutomu yazyku, hot' i pytalsya, slovno malen'kij prelat, razgovarivat' so svoim uchitelem po-latyni. V skopishche mnogih "dnej", kotorymi missis Morin zagromozhdala pamyat', ona umudryalas' vklinit' i svoj sobstvennyj den', o kotorom splosh' i ryadom ee druz'ya zabyvali. No vse ravno sozdavalos' vpechatlenie, chto v dome chasto sobirayutsya gosti, ottogo uzhe, chto tam chasto proiznosilis' zaprosto izvestnye vsem imena, i ottogo, chto tuda prihodili kakie-to tainstvennye lyudi, nosivshie inostrannye tituly i anglijskie kostyumy, kotoryh Morgan imenoval "knyaz'yami" i kotorye, sidya na divanah, govorili s devochkami po-francuzski, prichem tak gromko, slovno hoteli ubedit' vseh vokrug, chto v rechah ih ne soderzhitsya nichego nepodobayushchego. Pemberton ne mog ponyat', kak eto, govorya takim tonom i v raschete na to, chto ih vse uslyshat, knyaz'ya eti umudryatsya sdelat' predlozhenie ego sestram, - a on prishel k dovol'no cinichnomu vyvodu, chto ot nih imenno etogo i hotyat. Potom on ubedilsya v tom, chto dazhe pri vseh vygodah, kotorye sulilo znakomstvo s nimi, missis Morin ni za chto by ne razreshila Pole i |mi prinimat' etih vysokopostavlennyh gostej naedine. Molodyh devushek nikak nel'zya bylo nazvat' robkimi, no imenno ot etih-to mer predostorozhnosti obayanie ih eshche bol'she vozrastalo. Koroche govorya, v dome etom zhili cygane, kotorym neimoverno hotelos' prinyat' oblich'e filisterov. No kak by to ni bylo, v odnom otnoshenii oni ne vykazyvali ni malejshego rigorizma. Kogda delo kasalos' Morgana, oni stanovilis' na redkost' vostorzhennymi i milymi. Kakaya-to sovsem osobaya nezhnost', bezyskusstvennoe voshishchenie mal'chikom byli v ravnoj stepeni prisushchi kazhdomu iz chlenov etoj sem'i. Bol'she togo, oni dazhe prinimalis' voshvalyat' ego krasotu, kotoroj tot otnyud' ne blistal, i, pozhaluj, dazhe pobaivalis' ego, kak by priznavaya, chto on sdelan iz bolee tonkogo materiala, chem oni sami. Oni nazyvali ego angelochkom i nastoyashchim chudom i sokrushalis' po povodu ego slabogo zdorov'ya. Vnachale Pemberton opasalsya, chto eta strastnaya vostorzhennost' ih privedet k tomu, chto on voznenavidit mal'chika, no, prezhde chem eto sluchilos', chuvstva ih peredalis' i emu. Vposledstvii zhe, kogda on uzhe byl blizok k tomu, chtoby voznenavidet' vseh ostal'nyh chlenov sem'i, izvestnym iskupleniem ih porokov yavilos' dlya nego to, chto oni byli po krajnej mere mily s Morganom, chto oni nachinali hodit' na cypochkah vsyakij raz, kogda im kazalos', chto emu stanovitsya huzhe, i dazhe gotovy byli propustit' chej-nibud' "den'" dlya togo, chtoby dostavit' mal'chiku udovol'stvie. No k etomu vsyakij raz primeshivalos' ochen' strannoe zhelanie podcherknut' ego nezavisimost' ot nih, kak budto sami oni ponimali v dushe, chto ne stoyat ego. Peredav ego v ruki Pembertona, oni, kazalos', stremilis' prinudit' rachitel'nogo nastavnika prinyat' na sebya vse zaboty o nem i tem samym snimali s sebya vsyakuyu otvetstvennost'. Oni prihodili v vostorg, vidya, chto Morgan polyubil svoego novogo uchitelya, i byli ubezhdeny, chto lyubov' eta sama po sebe uzhe yavlyaetsya dlya molodogo cheloveka vysshej nagradoj. Prosto udivitel'no, kak oni umudryalis' sochetat' ves' ritual obozhaniya mal'chika, da, vprochem, i nastoyashchuyu goryachuyu privyazannost' k nemu s ne menee goryachim zhelaniem osvobodit'sya ot nego i umyt' ruki. Znachilo li eto, chto oni hoteli osvobodit'sya ot nego, prezhde chem novyj uchitel' uspeet ih raskusit'? Pemberton raspoznaval ih vse luchshe mesyac za mesyacem. Tak ili inache, vse chleny sem'i, otvorachivayas' ot Morgana, delali eto s podcherknutoj delikatnost'yu, slovno starayas' ne dat' povoda obvinit' ih v tom, chto oni vmeshivayutsya v ego vospitanie. Uvidev s techeniem vremeni, kak malo u nego s nimi obshchego (Pemberton obnaruzhil eto po _ih_ povedeniyu, kotoroe smirenno vozveshchalo ob etom), nashemu uchitelyu prishlos' zadumat'sya nad tajnami perehodyashchih ot predkov k potomkam svojstv, nad dikovinnymi pryzhkami, kotorye sovershaet nasledstvennost'. Kak moglo sluchit'sya, chto mal'chik nachisto otreshen edva li ne ot vsego togo, chto pogloshchaet vnimanie ego rodnyh? Skol'ko by vy ni nablyudali ih, vse ravno bylo by ne otvetit' na etot vopros - tajna byla sokryta na glubine dvuh ili treh pokolenij. CHto zhe kasaetsya mneniya samogo Pembertona o ego novom uchenike, to slozhilos' ono daleko ne srazu - ochen' uzh malo on byl podgotovlen k takomu vyvodu samodovol'nymi yunymi varvarami, s kotorymi emu do etogo prihodilos' imet' delo i s kotorymi nerazryvno svyazyvalos' ego predstavlenie ob obyazannostyah domashnego uchitelya. Morgan byl sushchestvom putanym i vmeste s tem porazitel'nym, emu ne hvatalo mnogih kachestv, nalichie kotoryh podrazumevalos' v samom genus [rode (lat.)], i vmeste s tem v nem mozhno bylo otyskat' mnozhestvo drugih, kotorymi otmecheny tol'ko natury isklyuchitel'nye. Odnazhdy Pemberton sdelal v etom otnoshenii bol'shoj shag vpered: emu stalo sovershenno yasno, chto Morgan v samom dele na redkost' umen i chto hotya formula eta ne imela eshche poka pod soboj tverdoj pochvy, ona dolzhna byla stat' edinstvennoj predposylkoj, na osnove kotoroj obshchenie ih moglo prinesti plody. V nem mozhno bylo najti vse harakternoe dlya rebenka, zhizn' kotorogo ne uproshchena prebyvaniem v shkole: tu vzrashchennuyu v domashnem teple chutkost', kotoraya mogla imet' hudye posledstviya dlya nego samogo, no kotoraya raspolagala k nemu okruzhayushchih, i celuyu shkalu izoshchrennosti i izyashchestva - muzykal'nyh vibracij, voodushevlyayushchih, kak podhvachennye na hodu motivy, i priobretennyh im za vremya chastyh poezdok po Evrope vosled za svoim postoyanno kochuyushchim taborom. Takogo roda vospitanie nikak nel'zya bylo rekomendovat' napered, odnako skazavshiesya na Morgane rezul'taty ego mozhno bylo opredelit' na oshchup' - eto byla tonchajshaya tkan'. Vmeste s tem v dushevnom sklade ego oshchushchalas' zametnaya primes' stoicizma, nesomnenno poyavivshegosya pod vliyaniem stradanij, perenosit' kotorye emu prihodilos' eshche v ochen' rannie gody, stoicizma, kotoryj vyglyadel kak obyknovennaya udal' i kotoryj, uchis' on v gimnazii, mog by okazat'sya dlya nego spasitel'nym, esli by, naprimer, sverstniki sochli ego malen'kim chudakom-poliglotom. Pemberton ochen' skoro s radost'yu obnaruzhil, chto ni o kakom postuplenii v shkolu ne moglo byt' i rechi: dlya milliona mal'chikov ona mozhet byt' i horosha - dlya vseh, krome odnogo, i Morgan byl imenno etim odnim. Dovedis' emu uchit'sya tam, on nevol'no stal by sravnivat' sebya so svoimi odnokashnikami i pochuvstvoval by svoe prevoshodstvo nad nimi, a eto odno moglo sdelat' ego zanoschivym. Pembertonu hotelos' zamenit' emu soboyu shkolu i postarat'sya, chtoby eta novaya shkola znachila bol'she, chem ta, gde pyat' soten oslikov shchiplyut travu, i chtoby mal'chik, osvobodivshis' ot pogoni za ballami, ot vechnoj napryazhennosti i zabot, mog ostavat'sya zanyatnym - zanyatnym potomu, chto, hotya v etoj detskoj nature zhizn' uzhe nachinala vstupat' v silu, v nej eshche bylo mnogo iznachal'noj svezhesti, bezuderzhnogo tyagoteniya k shutke. Poluchalos' tak, chto, dazhe nesmotrya na zatish'e, na kotoroe obrekali Morgana razlichnye ego nemoshchi, shutki ego vse ravno rascvetali pyshnym cvetom. |to byl blednyj, hudoj, uglovatyj, zapozdalyj v svoem fizicheskom razvitii malen'kij kosmopolit, kotoryj lyubil gimnastiku dlya uma i primechal v povedenii okruzhayushchih ego lyudej gorazdo bol'she, chem mozhno bylo predpolozhit', no u kotorogo vmeste s tem byla svoya komnata dlya igr, gde zhili kakie-to detskie sueveriya i gde on mog kazhdyj den' razbivat' po dyuzhine nadoevshih emu igrushek. 3 Odnazhdy pod vecher v Nicce, kogda, vernuvshis' s progulki, oni sideli vdvoem na otkrytom vozduhe i lyubovalis' rozoveyushchimi na gorizonte luchami zakata, Morgan vnezapno sprosil: - A vam chto, nravitsya zhit' v takoj vot blizosti s nami vsemi? - Dorogoj moj, esli by eto bylo ne tak, to zachem zhe mne togda bylo zdes' ostavat'sya? - A otkuda ya znayu, chto vy ostanetes'? YA pochti uveren, chto ochen' dolgo vse eto ne prodlitsya. - Nadeyus', chto ty ne sobiraesh'sya menya uvol'nyat', - skazal Pemberton. Morgan zadumalsya i stal smotret' na zahodyashchee solnce. - Mne kazhetsya, chto spravedlivosti radi sledovalo by eto sdelat'. - Nu konechno, mne zhe poruchili zabotit'sya o tvoem nravstvennom vospitanii. No v etom sluchae luchshe ne postupaj tak, kak velit spravedlivost'. - Po schast'yu, vy eshche ochen' molody, - prodolzhal Morgan, snova oborachivayas' k uchitelyu. - Nu da, po sravneniyu s toboj - konechno! - Poetomu dlya vas ne budet tak obidno poteryat' stol'ko vremeni. - Vot s etogo i nado nachinat', - primiritel'no otvetil Pemberton. Kakuyu-to minutu oba molchali, posle chego mal'chik sprosil: - A vam dejstvitel'no ochen' nravyatsya moi otec i mat'? - Bezuslovno, eto zhe prelestnye lyudi. Morgan snova pogruzilsya v molchanie; potom vdrug neozhidanno famil'yarno i vmeste s tem laskovo voskliknul: - Nu, ne znal ya, chto vy takoj vrun! Slova eti vognali Pembertona v krasku, i na to byli svoi prichiny. Mal'chik tut zhe zametil, chto sobesednik ego pokrasnel, posle chego pokrasnel sam, i oba oni, uchitel' i uchenik, posmotreli drug na druga dolgim vzglyadom, soderzhavshim v sebe gorazdo bol'she togo, chto obychno byvaet zatronuto pri podobnyh obstoyatel'stvah dazhe v minu ty molchaniya. Vzglyad etot smutil Pembertona; ved' vmeste s nim poka eshche edva oshchutimoj ten'yu podnyalsya vopros - i eto bylo ego pervoe probuzhdenie, - vopros, kotoryj sygral sovsem neobychnuyu i, kak emu predstavlyalos' v silu sovershenno osobyh prichin, besprimernuyu rol' v ih otnosheniyah s ego malen'kim drugom. Vposledstvii, kogda on uvidel, chto govorit s etim mal'chikom tak, kak malo s kem iz mal'chikov mozhno bylo govorit' voobshche, eta minuta nelovkosti v Nicce, na morskom beregu, vspominalas' emu kak pervaya vspyshka voznikshego mezhdu nimi vzaimoponimaniya, kotoroe s teh por vse roslo. A nelovkost' eta usugubilas' eshche i tem, chto on pochel svoim dolgom skazat' Morganu, chto tot vprave kak ugodno oskorblyat' ego, Pembertona, no chto o roditelyah svoih on nikogda ne dolzhen govorit' nichego hudogo. Vprochem, na eto mal'chiku legko bylo vozrazit', chto emu i v golovu ne prihodilo oskorbit' ih. |to byla sushchaya pravda; Pembertonu nechego bylo na eto otvetit'. - Da, no pochemu zhe eto ya vrun, esli govoryu, chto ya nahozhu ih prelestnymi? - sprosil molodoj chelovek, ponimaya, chto nachinaet vesti sebya oprometchivo. - Da potomu, chto eto ne _vashi_ roditeli. - Oni lyubyat tebya bol'she vsego na svete, i ty nikogda ne dolzhen ob etom zabyvat', - skazal Pemberton. - Poetomu-to oni vam tak nravyatsya? - Oni ochen' ko mne mily, - uklonchivo otvetil Pemberton. - A vse-taki vy vrun! - smeyas', povtoril Morgan i vzyal svoego uchitelya pod ruku. On pril'nul k nemu, glyadya snova na more i boltaya v vozduhe svoimi dlinnymi tonkimi nogami. - Ne nado menya pinat' nogami, - skazal Pemberton, a sam v eto vremya dumal: "CHert poberi, ne mogu zhe ya zhalovat'sya na nih rebenku!" - Est' i eshche odna prichina, - prodolzhal Morgan, kotoryj sidel teper' nepodvizhno. - Drugaya prichina chego? - Krome togo, chto eto ne vashi roditeli. - YA ne ponimayu tebya, - skazal Pemberton. - Nichego, skoro vy vse pojmete. Pemberton dejstvitel'no ochen' skoro vse ponyal, no emu prishlos' vyderzhat' bol'shuyu bor'bu dazhe s samim soboj, prezhde chem on smog v etom priznat'sya. Emu podumalos', chto samym nelepym bylo by vesti iz-za etogo raspri s mal'chikom. On udivlyalsya tomu, kak eshche ne voznenavidel Morgana za to, chto tot vverg ego v etu bor'bu. No k tomu vremeni, kogda bor'ba eta nachalas', voznenavidet' ego on uzhe ne mog. Morgan yavlyal soboyu nechto isklyuchitel'noe, i, chtoby uznat' ego, nado bylo prinyat' ego takim, kakim on byl so vsemi prisushchimi emu strannostyami. Pemberton istoshchil oburevavshee ego otvrashchenie ko vsemu osobomu, prezhde chem chto-to uspel postich'. Kogda zhe on nakonec dostig svoej celi, on obnaruzhil, chto popal v krajne zatrudnitel'noe polozhenie. Vopreki vsemu tomu interesu, kotoryj ego voodushevlyal. Teper' im pridetsya reshat' vse vdvoem. V tot vecher v Nicce, pered tem kak vozvrashchat'sya domoj, pril'nuv k ego plechu, mal'chik skazal: - Nu, uzh vo vsyakom sluchae, vy proderzhites' do konca. - Do konca? - Do teh por, poka s vami ne raspravyatsya. - Raspravit'sya nado _s toboj_! - voskliknul molodoj chelovek, prizhimaya ego k sebe plotnee. 4 God spustya posle togo kak Pemberton stal zhit' s nimi, mister i missis Morin neozhidanno otkazalis' ot villy v Nicce. Pemberton uspel uzhe privyknut' k vnezapnym peremenam, posle togo kak imel sluchaj ne raz videt', kak oni vtorgalis' v ih zhizn' za vremya dvuh stremitel'nyh poezdok: odnoj - v SHvejcariyu, v pervoe leto, kotoroe on provel vmeste s nimi, drugoj - v konce zimy, kogda vse semejstvo dvinulos' vo Florenciyu, a cherez kakie-nibud' desyat' dnej, posle togo kak gorod etot ne opravdal vozlagavshihsya na nego nadezhd, ohvachennoe zagadochnym unyniem, potyanulos' nazad vo Franciyu. Oni vernulis' v Niccu, po ih slovam, "navsegda"; eto ne pomeshalo im odnazhdy majskim vecherom v dozhd' i gryaz' vtisnut'sya v vagon vtorogo klassa - nikto nikogda ne znal, kakim klassom im vzdumaetsya ehat', - i Pemberton pomogal im vpihivat' tuda mnozhestvo tyukov i portpledov. Neozhidannyj etot manevr svoj oni ob®yasnili tem, chto reshili provesti leto "gde-nibud' na lone prirody", odnako, priehav v Parizh, oni snyali nebol'shuyu meblirovannuyu kvartiru v zaholust'e, na pyatom etazhe v dome s vonyuchej lestnicej i merzkim portier [port'e (fr.)], i posledovavshie za etim chetyre mesyaca proveli tam v nuzhde i nishchete. V etot nezadachlivyj period ih zhizni v vyigryshe okazalis' tol'ko uchenik i uchitel', kotorye uspeli za eto vremya pobyvat' v Dome invalidov (*3), v sobore Parizhskoe bogomateri, v Kons'erzheri (*4) i vo vseh muzeyah i voznagradili sebya za perenesennye tyagoty mnozhestvom progulok po gorodu. Oni obreli svoj sobstvennyj Parizh, i eto im prigodilos', ibo na sleduyushchij god vse semejstvo priehalo v etot gorod uzhe nadolgo. |to vtoroe prebyvanie tam zhalostno i smutno slilos' v pamyati Pembertona s pervym, i emu sejchas uzhe trudno bylo razlichit' ih. Pered glazami ego vstayut oborvannye bridzhi Morgana, iz kotoryh tot nikogda ne vylezal i kotorye nikak ne podhodili k ego bluze i vse bol'she vycvetali, po mere togo kak on iz nih vyrastal. On vse eshche pomnit, v kakih mestah byli dyry na neskol'kih parah ego cvetnyh chulok. Mat' mal'chika obozhala ego, no vo vsem, chto kasalos' odezhdy, ogranichivala ego strogo neobhodimym. V izvestnoj stepeni vinovat v etom byl on sam, ibo, pod stat' kakomu-nibud' nemeckomu filosofu, proyavlyal polnejshee ravnodushie k svoej naruzhnosti. "Milyj moj, na tebe zhe _vse_ raspolzaetsya", - govoril inogda Pemberton tonom beznadezhnogo upreka, na chto mal'chik, spokojno oglyadev ego s golovy do nog, otvechal: "Dorogoj drug, no ved' i na vas tozhe! YA ne hochu byt' luchshe, chem vy". Pembertonu bylo nechego vozrazit' - utverzhdenie eto v tochnosti otrazhalo polozhenie dela. No esli skudost' sobstvennogo garderoba byla v ego glazah sovsem osoboj stat'ej, emu ne hotelos', chtoby ego malen'kij pitomec vyglyadel slishkom uzh bednym. Vposledstvii, pravda, on neredko emu govoril: "Nu chto zhe, esli my dejstvitel'no bedny, to pochemu by nam i ne vyglyadet' bednymi?" I on uteshal sebya mysl'yu, chto v rastrepannosti Morgana est' chto-to ot vzroslogo i ot istogo dzhentl'mena - do togo ona byla ne pohozha na neopryatnost' ulichnogo mal'chishki, kotoryj vse na sebe maraet i rvet. Emu ne stoilo bol'shogo truda zametit' tu posledovatel'nost', s kotoroj, po mere togo kak ee malen'kij syn vse bolee yavno predpochital obshchestvo svoego uchitelya lyubomu drugomu, missis Morin vse reshitel'nee otkazyvalas' ot mysli shit' emu novoe plat'e. Ona ne delala nichego, chto nel'zya bylo vystavit' napokaz, ona prenebregala mladshim synom, potomu chto tot storonilsya lyudej, a potom, ubedivshis', chto vsem povedeniem svoim mal'chik kak by podtverzhdaet etot hitryj ee raschet, ne stala pooshchryat' ego poyavleniya, kogda prihodili gosti. V postupkah ee byla svoya logika: krasivym dolzhen byl vyglyadet' v sem'e tol'ko tot, kto sam lyubit krasovat'sya. I v etot period ih prebyvaniya v Parizhe, da i v posleduyushchie Pemberton prekrasno ponimal, kak on i ego yunyj drug dolzhny byli porazhat' okruzhayushchih svoim vidom; kogda oni medlennym shagom progulivalis' po alleyam Zoologicheskogo sada - tak, kak budto im sovsem bylo nekuda pojti; kogda v zimnie dni oni prosizhivali v galereyah Luvra, preispolnennyh takoj velikolepnoj ironii po otnosheniyu k lyudyam bezdomnym, - tak, kak budto im nado bylo tol'ko pogret'sya vozle calorifere [otopleniya (fr.)]. Inogda oni sami posmeivalis' nad etim; shutki eti byvali vpolne v duhe mal'chika. Oni voobrazhali sebya chasticej neob®yatnoj kolyhayushchejsya tolpy bednyakov ogromnogo goroda i veli sebya tak, kak budto gordilis' mestom, kotoroe oba zanyali v etoj tolpe; ona otkryvala pered nimi beskonechnoe raznoobrazie zhizni i pozvolyala im schitat' sebya kak by uchastnikami nekoego demokraticheskogo bratstva. Esli Pembertonu i ne prihodilos' proyavlyat' nastoyashchego sochuvstviya k svoemu terpevshemu lisheniya malen'komu drugu (lyubyashchie roditeli nikogda ne dopustili by, chtoby syn ih dejstvitel'no stradal), to zato mal'chik sochuvstvoval svoemu uchitelyu, i eto imelo nemaloe znachenie dlya oboih. Poroyu Pemberton sprashival sebya, chto mogut podumat' o nih postoronnie lyudi; emu nachinalo kazat'sya, chto te smotryat na nih iskosa, slovno podozrevaya, chto on pohitil mal'chika u roditelej. Morgana nikak nel'zya bylo prinyat' za yunogo aristokrata so svoim guvernerom - on byl dlya etogo nedostatochno eleganten; zato on vpolne mog sojti za ego bol'nogo mladshego brata. Inogda u mal'chika okazyvalas' pyatifrankovaya moneta, i - za isklyucheniem odnogo tol'ko raza, kogda oni kupili na eti den'gi dva slavnyh galstuka, odin iz kotoryh on podaril svoemu uchitelyu, - oni metodichno tratili eti den'gi na starye knigi. |to vsegda byval dlya nih torzhestvennyj den', i oni provodili ego na naberezhnyh, royas' v pyl'nyh yashchikah, kotorymi byli ustavleny parapety. Takie dni skrashivali im zhizn', potomu chto zapas byvshih v ih rasporyazhenii knig istoshchilsya ochen' skoro posle togo, kak oni poznakomilis'. U Pembertona, pravda, dovol'no mnogo knig ostalos' v Anglii, no on vynuzhden byl napisat' tuda svoemu priyatelyu i prosit' ego ih prodat'. Esli im ne udalos' provesti leto na lone prirody, to molodoj chelovek pripisyval eto lish' tomu, chto podnesennaya k ih gubam chasha neozhidanno razlilas'; on podoshel i vybil ee iz ih ruk. |to byl ego pervyj "vypad", kak on eto nazyval, protiv svoih hozyaev, pervaya predprinyataya im uspeshnaya popytka - hotya, po suti dela, uspeha-to ona emu i ne prinesla - zastavit' ih ponyat', chto on nahoditsya v otchayannom polozhenii. Pered samym nachalom zadumannogo imi dorogostoyashchego puteshestviya on vdrug reshil, chto eto samyj podhodyashchij moment, chtoby vyrazit' im svoj reshitel'nyj protest, chtoby pred®yavit' ul'timatum. Hot' eto i mozhet pokazat'sya smeshnym, no emu do sih por vse eshche nikak ne udavalos' obstoyatel'no pogovorit' bez svidetelej s chetoj Morinov ili hotya by s odnim iz nih. Okolo nih postoyanno tolklis' ih starshie deti, a bednyj Pemberton pochti ne rasstavalsya so svoim malen'kim uchenikom. On ponimal, chto eto takoj dom, gde po delikatnosti vashej net-net da i maznut gryaz'yu; tem ne menee prisushchaya emu shchepetil'nost' po-prezhnemu ne pozvolyala emu otkryto ob®yavit' misteru i missis Morin, chto on ne mozhet bol'she zhit', ne poluchiv ot nih hot' nemnogo deneg. On byl eshche nastol'ko naiven, chto polagal, budto YUlik, i Pola, i |mi mogli ne znat', chto s momenta svoego priezda k nim on poluchil vsego-navsego sto sorok frankov, i nastol'ko velikodushen, chto ne hotel komprometirovat' roditelej v glazah detej. Teper' mister Morin vyslushal ego tak, kak on imel privychku vyslushivat' vseh i po vsyakomu povodu, kak podobaet cheloveku svetskomu, i, kazalos', prizyval ego - razumeetsya, ne slishkom uporno - k tomu, chtoby tot popytalsya v svoyu ochered' usvoit' pravila sveta. Pemberton mog ocenit' vsyu vazhnost' soblyudeniya etih pravil hotya by po tem preimushchestvam, kotorye izvlekal iz nih tot zhe mister Morin. On dazhe nimalo ne smutilsya, v to vremya kak bednyj Pemberton stradal ot smushcheniya i ot robosti bol'she, chem u nego na to bylo osnovanij. On osobenno i ne udivilsya, vo vsyakom sluchae ne bol'she, chem polagalos' dzhentl'menu, otkrovenno priznayushchemu, chto slova Pembertona, hotya i ne pryamo, no vse zhe slegka ego zadevayut. - Nam nado budet podumat' ob etom, ne pravda li, dorogaya? - skazal on zhene. On zaveril molodogo cheloveka, chto udelit etomu samoe pristal'noe vnimanie, posle chego rastayal v vozduhe - tak neulovimo, kak esli by dlya togo, chtoby spasti polozhenie, emu nel'zya bylo ne ustremit'sya k dveri pervym. Kogda minutu spustya Pemberton ostalsya naedine s missis Morin, on uslyshal, kak ta povtoryaet: "Nu konechno, konechno", poglazhivaya pri etom svoj okruglyj podborodok s takim vidom, kak budto v ee rasporyazhenii imelsya celyj desyatok razlichnyh vpolne dostupnyh sredstv i ej nado bylo tol'ko reshit', kakoe iz nih predpochest'. Pust' dazhe oni ne okazali dolzhnogo dejstviya, mister Morin smog, vo vsyakom sluchae, ischeznut' na neskol'ko dnej. V otsutstvie glavy sem'i zhena ego odnazhdy snova vernulas' k predmetu, o kotorom shla rech', no skazannoe eyu po etomu povodu svelos' k tomu, chto, po ee mneniyu, vse skladyvaetsya kak nel'zya luchshe... V otvet na eto priznanie Pemberton zayavil, chto, esli oni nemedlenno ne vyplatyat emu solidnoj summy, on tut zhe uedet - i navsegda. On znal, chto ona mozhet pointeresovat'sya, otkuda on voz'met den'gi, chtoby uehat', i