n. YA byval u nee ochen' chasto, i ee dom vsegda byl polon sedoborodyh starcev, prihodivshih pogovorit'! Imenno pogovorit', Danaj? YA znayu zakonchennyh gomoseksualistov, kotoryh vyrvalo by ot odnogo prikosnoveniya zhenshchiny, no i oni obozhayut ee! V ee dome ya sporil o poezii s Sofoklom; ya slyshal, kak ona otchityvala Aristofana za ego postoyannye nepristojnosti. U nee, edinstvennoj vo vseh Afinah, hvatilo uma ponyat', chto Evripid otnyud' ne zhenonenavistnik, chto on lyubit i zashchishchaet zhenshchin, a ne oskorblyaet ih. CHto, kstati, vozvrashchaet nas k razgovoru o tvoej sestre. - YA slushayu tebya, - holodno skazal Danaj. - YA poprobuyu poluchit' afinskoe grazhdanstvo. Ser'ezno. I esli mne eto udastsya, ya hochu poluchit' tvoe razreshenie na nash brak - razumeetsya, pri uslovii, chto ya smogu dobit'sya ee soglasiya i lyubvi. YA obeshchayu tebe ne videt'sya s nej vo vremya tvoego otsutstviya do teh por, poka ne budu imet' prava vvesti gospozhu Hriseyu v moj dom kak svoyu zhenu. Svoyu edinstvennuyu zhenu - nikakih nalozhnic, s kotorymi ej pridetsya delit' lozhe, nikakih geter, chtoby razvlekat' menya. Potomu chto, Dan, imenno to, chto tebya v nej shokiruet, menya privlekaet. Ona chelovek, a ne kukla. V nej est' um, dusha, ogon'. I eshche blagorodstvo. Nu kak, ty soglasen? - No Ariston, - prolepetal Danaj. - Ona zhe, ona ne krasavica... - YA znayu. Nu i chto? Zato u nee prekrasnyj um. I ya dumayu, chto i dusha. A krome togo, Dan, ona ochen' pohorosheet, kak tol'ko ischeznet etot ee strah pered zhizn'yu. Neuzheli ty ne mozhesh' sebe predstavit', kak ona budet vyglyadet', narastiv s pol, net, dazhe s chetvert' talanta ploti na svoih hrupkih kostochkah? A eto budet neslozhno. Kak tol'ko ona uznaet, chto znachit byt' lyubimoj, po-nastoyashchemu lyubimoj, nervnoe napryazhenie spadet, i ona smozhet normal'no est'. Da i voobshche, chto znachit eta telesnaya krasota, drug moj? YA uzhe davno poteryal schet prekrasnym zhenshchinam, s kotorymi spal. No vsya beda v tom. Dan, chto rano ili pozdno s lozha nuzhno vstavat'. Razgovarivat'. Imet' obshchie interesy. Da v konce koncov, klyanus' Aidom i Per-sefonoj, ya ne hochu, chtoby mater'yu moih synovej byla bezmozglaya dura! Lico Danaya medlenno proyasnyalos'. Zatem on ulybnulsya i protyanul Aristonu ruku. - YA ne mog by zhelat' sebe luchshego zyatya, chem ty, Ariston, - skazal on. Itak, budushchee ego bylo predresheno, no ochen' skoro Ariston nachal vser'ez sprashivat' sebya, ne soshel li on s uma. Ved' chto ni govori, a bednaya malen'kaya Hriseya byla slishkom uzh huda i nekrasiva. Net, dazhe ne prosto nekrasiva - urodliva. On pytalsya ubedit' sebya v tom, chto ona dazhe vozbuzhdaet, buduchi, po zrelomu razmyshleniyu, gorazdo privlekatel'nej, chem holodnaya i pravil'naya krasota; no chtoby vse eto zvuchalo ubeditel'no, emu neobhodimo bylo eshche raz uvidet' ee. A eto v slozhivshihsya obstoyatel'stvah bylo sovershenno nevozmozhno - esli ona, konechno, ne zahochet nanesti eshche odin tajnyj vizit Parfenope, na chto emu tol'ko i ostavalos' nadeyat'sya. Ohvativshee ego sostoyanie neuverennosti, somneniya, dazhe mozhno skazat', melanholii, vskore nastol'ko usililos', chto on otpravilsya na poiski Sokrata, chtoby poprosit' soveta u etogo mudrejshego iz lyudej. Otplytie sirakuzskoj ekspedicii vnov' otkladyvalos', chto predstavlyalo emu somnitel'nuyu vozmozhnost' prisoedinit'sya k nej i predprinyat' otchayannuyu popytku dobyt' sebe grazhdanstvo voennymi podvigami. Iz etogo navernyaka nichego by ne poluchilos', a esli by i poluchilos', to skoree vsego cenoj sobstvennoj zhizni, chto ego, razumeetsya, nikak ne ustraivalo. S drugoj storony, perspektiva povtornogo proshchaniya s Dana-em vryad li mogla uluchshit' ego nastroenie; on chuvstvoval by sebya chrezvychajno nelovko. Odnako podojdya k domu Sokrata, Ariston uslyshal golos Ksantippy, vopivshej, kak rynochnaya torgovka. Na sej raz ee gnev byl napravlen protiv yunoj i prelestnoj Mirty, docheri Aristida Spravedlivogo, kotoraya neskol'kimi godami ranee stala vtoroj zhenoj Sokrata. Poligamiya byla vremenno uzakonena Narodnym Sobraniem s cel'yu vosstanovleniya chislennosti naseleniya Attiki, katastroficheski upavshej iz-za velikoj chumy, kotoraya stoila zhizni mnogim grazhdanam polisa, vklyuchaya velikogo Perikla, i etoj gryaznoj bratoubijstvennoj vojny, tyanuvshejsya uzhe pochti shestnadcat' let (s pereryvom vsego v neskol'ko mesyacev) i medlenno obeskrovlivavshej Afiny, unosya zhizni ee luchshih yunoshej. Nu a to, chto Mirta rodila filosofu dvuh synovej, Sofronika i Meneksena, a Ksantippa tol'ko odnogo, chto ona byla moloda, horosha soboj i lyubila svoego veselogo starika muzha vsem svoim nezhnym serdcem, - vse eto otnyud' ne sposobstvovalo uluchsheniyu i bez togo skvernogo haraktera nekrasivoj i svarlivoj Ksantippy, osobenno esli uchest', chto dohody Sokrata, sami po sebe mizernye, teper' prihodilos' delit' mezhdu stol'kimi edokami. - Otkuda mne znat', gde on? - bushevala Ksantippa. - Ishchi ego sama. Mirta! Zaglyani sperva k Parfenope ili k kakoj-nibud' drugoj vysokoklassnoj shlyuhe! On prosto obozhaet davat' im sovety - v posteli! Ili shodi vo dvorec k Alkiviadu! Ili ko vsem etim molodym bezdel'nikam, kotorye pol'zuyutsya ego umom, ne platya za eto ni obola, togda kak drugie sofisty skolachivayut celye sostoyaniya, obuchaya znatnuyu molodezh'! Ili poishchi ego v domah bogachej vrode Kritona ili Aristona, kotorye kormyat ego, pozvolyayut emu vlivat' v sebya stol'ko vina, skol'ko vlezet v ego bezdonnoe bryuho, znakomyat s geterami i nichego bolee! Slyshish', ty, glupaya malen'kaya ved'ma! Ariston unylo povernul nazad. Koli uzh Sokrata ne bylo doma, a blagodarya Ksantippe emu dazhe ne prishlos' eto vyyasnyat', to odna mudraya Afina mogla znat', gde on v dannyj moment nahoditsya. Iskat' ego bylo ne prosto bespolezno, eto bylo nevozmozhno, ibo Sokrat, vlekomyj tem demonom, chto sidel v nem i zastavlyal ego podtalkivat' lyudej k samoanalizu dlya ih zhe vysshego blaga, mog nahodit'sya gde ugodno, ot Pirejskogo porta do pogranichnogo kamnya Keramika, to est' togo predela, kotorogo mozhno dostich', ne pokidaya territorii Afin. Itak, otsyuda pomoshchi zhdat' ne prihodilos', po krajnej mere segodnya. No on dolzhen byl s kem-nibud' pogovorit'. Dolzhen! No s kem? On okinul vzglyadom panoramu Afin, raskinuvshuyusya pered nim. Tam, daleko vnizu, golubovatym serebrom sverkalo more, szhatoe gorami Attiki. Bagryanaya ten' zakata uzhe upala na vershiny etih gor, temnye gorbatye siluety sosen otchetlivo vidnelis' na fone vechernego zareva, kiparisy chernymi kop'yami vonzalis' v nebo, odnako luchi solnca, pokidayushchie materik, zaderzhivalis' na ostrove Salamin kak by dlya poslednego nezhnogo proshchaniya, zastavlyaya etot pologij gorb skalistoj zemli, uvenchannyj beliznoj domov i myagkoj zelen'yu derev'ev, svetit'sya neyasnym zheltovatym zhemchuzhnym svetom. Salamin! Ostrov, gde zhivet Evripid. Vot chelovek, kotoromu bogi otkryli vse tajny zhenskogo serdca! On otpravitsya k nemu, k edinstvennomu cheloveku, kto inogda kazalsya Aristonu mudree samogo Sokrata. Pravda, segodnya bylo uzhe slishkom pozdno; on poedet k nemu zavtra. Itak, resheno - zavtra. No kak tol'ko on stal spuskat'sya s Agory k svoemu domu, kto-to gromko okliknul ego po imeni, i, obernuvshis', on uvidel gruppu molodyh voinov; bol'shinstvo iz nih sverkalo dospehami ego sobstvennogo izgotovleniya. V seredine ee, vozvyshayas' nad ostal'nymi, nahodilsya sam komanduyushchij ekspediciej, Alkiviad, s nim byli neskol'ko neznakomyh Aristonu molodyh vsadnikov i dvoe v grazhdanskoj odezhde. Odnim iz etih dvoih, k udivleniyu Aristona, okazalsya Avtolik; udivlenie eto bylo vyzvano tem, chto takoj neprevzojdennyj boec, kak syn Likona, dolzhen byl by odnim iz pervyh prisoedinit'sya k ekspedicii; no, podojdya poblizhe, on ponyal, pochemu ego drug i sopernik ne byl v dospehah: levaya ruka Avtolika visela na perevyazi, i Ariston zametil, chto ona privyazana k derevyannoj doshchechke. Slomannaya ruka dlya lenivogo i bespechnogo krasavca atleta byla, razumeetsya, vpolne dostatochnym predlogom, chtoby ostat'sya doma. V drugom Ariston uznal Perikla, syna bessmertnogo gosudarstvennogo muzha. "On navernyaka ostaetsya v Afinah po politicheskim soobrazheniyam, - podumal Ariston.- ZHal'. Govoryat, chto on u nas odin iz luchshih morskih voenachal'nikov". - |j, Ariston! Ariston! - nasmeshlivo kriknul Alkiviad. - Dolzhen skazat', chto ty sovershenno ne podhodish' dlya roli Gefesta, kotoruyu vybral. Kuznec bogov byl urodlivym i hromym i zhenat na prekrasnoj Afrodite, a ty... - Nu a ya dostatochno urodliv, pravda, poka eshche ne hromoj, - v ton emu otvetil Ariston. - Privetstvuyu vas, kalokagaty! A ty, starina Avtolik, ya vizhu, prekrasno sygral by rol' pokalechennogo Gefesta! - |to vse tvoj tezka, lichnyj pankratiast Harmida, - prostonal Avtolik. - On chem starshe, tem zlovrednee - i sil'nee. Predstavlyaesh', slomal mne ruku kak trostinku. Ugorazdilo zhe menya borot'sya so starikom Aristonom. Nu a ty, prekrasnyj yunyj Ariston, kak tvoi lyubovnye dela? - YA vse tebe rasskazhu vmesto nego. - Alkiviad byl yavno v igrivom nastroenii. - On razocharovyvaet menya. Emu by sledovalo zhenit'sya i takim obrazom predostavit' mne Afroditu, chtoby ya mog sygrat' dlya nee rol' Aresa. No on ne tol'ko ne daet mne nikakoj vozmozhnosti ukrasit' ego lob rogami, no i voobshche dovol'stvuetsya odnim ochen' skuchnym mal'chikom - ya polagayu, vy vse znaete Danaya, syna Pandora? - YA ego znayu, - zayavil Perikl, - no vot chto kasaetsya togo, chto on syn Pandora, eto ves'ma somnitel'no. YA by dazhe skazal, chrezvychajno somnitel'no, esli, konechno, horosho znat' Pandora! - Ty naprasno somnevaesh'sya, - s ser'eznym vidom prodolzhal Alkiviad. - Delo, sudya po vsemu, bylo tak. Odnazhdy noch'yu gospozha Tekmessa v otchayanii poshla v konyushnyu, otrezala hvost odnomu zherebcu i prikleila ego k podborodku s pomoshch'yu muki, smeshannoj s koz'im molokom. Posle chego oblachila svoe prekrasnoe telo v hiton, ukradennyj eyu u konyuha, - razumeetsya, uzhe dvenadcatyj mesyac kak nestiranyj. I vot, kogda Pandor, v stel'ku p'yanyj, prishel domoj i uchuyal svoj lyubimyj aromat - etu vyvorachivayushchuyu naiznanku von' nemytoj derevenshchiny, - on protyanul ruku i nashchupal etu gnusnuyu svezhevyrashchennuyu borodu. Ohvachennyj neuderzhimoj strast'yu, on prygnul na nee i... - Alkiviad, radi Artemidy! - vzmolilsya Ariston. - Klyanus' |rosom, eto chistaya pravda, - ser'ezno skazal Alkiviad. - |ta ulovka tak horosho srabotala, chto ona povtorila ee eshche trizhdy, snabdiv, takim obrazom, svoego avgustejshego pederasta - k vyashchemu ego neudovol'stviyu - bol'shoj sem'ej. No kak by tam ni bylo, Danaj stal prichinoj samogo gromkogo skandala goda. Raskrojte svoi ushi, druz'ya. Iz-za lyubvi k Danayu nash drug Ariston otdal poetu Sofoklu luchshuyu geteru vo vsej Attike! - YA slyshal ob etom, - skazal Perikl, - no ne poveril. - I pravil'no sdelal, - skazal Ariston, - poskol'ku zdes' net ni slova pravdy. - A vot i est'! - rezvilsya Avtolik. - A teper' nasha malen'kaya Feoris nosit rebenka, kotorogo etot staryj razvratnik Sofokl po gluposti schitaet svoim! - Togda on zasluzhivaet glubochajshego voshishcheniya, - nevozmutimo proiznes Perikl. - Lyuboj, kto v vozraste Sofokla imeet kakie by to ni bylo osnovaniya rasschityvat' na nechto podobnoe, dostoin togo, chtoby byt' uvenchannym lavrovym venkom na blizhajshej Dionisii. - Schastlivoe ditya! - zametil Alkiviad. - Ono nesomnenno budet prekrasnym. Ibo Feoris ocharovatel'nejshaya iz zhenshchin, a Sofokl, dazhe na sklone let, odin iz samyh krasivyh muzhchin v Attike. Nu a esli on i zabluzhdaetsya na sej schet, nash Ariston uzh navernyaka prilozhil ruku k ego zachatiyu, i on... - Vy skazali "ruku", velikij strateg? - sostril odin iz molodyh vsadnikov. - Vsego lish' oborot rechi, moj yunyj drug, - strogo skazal Alkiviad. - Proshu vas, davajte bez poshlosti. Nu chto. Ariston, ne otuzhinaesh' li s nami segodnya? Uveryayu tebya, vse budet v vysshej stepeni chinno i blagochestivo. - Kak v proshlyj raz, kogda ya byl u tebya doma? - osvedomilsya Ariston. Vdrug, k ego udivleniyu, Alkiviad protyanul ruku i shvatil ego za plecho, stisnuv s takoj siloj, chto Aristonu poslyshalsya hrust sobstvennyh kostej. Vzglyanuv v lico novoizbrannogo stratega, Ariston ponyal, chto Alkiviad daet emu znak zamolchat'. - Blagodaryu za priglashenie, - skazal Ariston, - no, k sozhaleniyu, ya ne mogu ego prinyat', Alkiviad. YA sobirayus' zavtra navestit' Evripida v ego logove, a dlya etogo mne nado vstat' poran'she. - Iv samom dele, povidajsya s nim, - neozhidanno skazal Perikl. - YA byl u nego dva dnya nazad, i on ochen' lestno otzyvalsya o tebe. Posle togo kak tvoj pokojnyj otec oplatil hor dlya ego "Gekuby", a ty sygral, kazhetsya, Gektora, ne tak li? S etimi maskami netrudno i oshibit'sya. - Da, Gektora, - podtverdil Ariston. - Tak vot, on vse vremya sokrushalsya, chto ty ne stal professional'nym akterom. On govorit, chto u tebya est' vse - golos, vneshnost', manery, chuvstvitel'nost', chtoby preuspet' na etom poprishche. A krome togo, tvoj vizit pojdet emu na pol'zu. On vygladit sovershenno bol'nym - rabota nad novoj p'esoj donel'zya vymotala ego. On popytalsya prochest' mne koe-chto iz nee, no ego hvatilo bukval'no na paru strok - ne smog sovladat' s sobstvennym golosom. I vse ravno to, chto ya uslyshal, - eto prosto chudo. - Kak ona nazyvaetsya? - sprosil Ariston. - "Troyanki", - skazal Perikl. - Ariston, - vnov' zagovoril Alkiviad, i v ego golose, k vyashchemu izumleniyu Aristona, yasno chuvstvovalis' trevozhnye notki. - Tak ty tochno ne pridesh' ko mne na uzhin? - YA ne smogu, Alkiviad. Mne ochen' zhal', no... V etot moment Alkiviad snova shvatil ego za ruku. - Togda davaj otojdem na minutu. Ariston, - skazal on. - Mne nuzhno pogovorit' s toboj naedine. Proshu izvinit' nas, kalokagaty! Oni otoshli na neskol'ko rodov. - Ariston, - prosheptal Alkiviad, - ya ob etoj durackoj istorii s pereodevaniem, o kotoroj ty upomyanul, - ty ved' ne stanesh' rasprostranyat'sya o nej? YA hochu skazat', esli ona opyat' vsplyvet. A ya boyus', chto tak ono i sluchitsya. I togda mne konec. No emu ponadobyatsya svideteli, kotorye sami ne prinimali v etom uchastiya, i ty... - Komu ponadobyatsya svideteli? - Fessalu, synu Cimona. YA vse eti gody otkupalsya ot etogo zhalkogo sikofanta. Do sih por on derzhal yazyk za zubami, no teper', kogda ya vozglavil ekspediciyu, on iz zavisti... Ariston suho ulybnulsya. - Poskol'ku ya ne mogu pogubit' tebya, ne pogubiv pri etom Afin, ty mozhesh' rasschityvat' na moe molchanie, o velikij strateg! - skazal on. - YA vizhu, ty smeesh'sya nado mnoj, - skazal Alkiviad. - No ya hochu koe-chto skazat' tebe, Ariston. I zapomni horoshen'ko moi slova! Kakie by drugie obvineniya ni byli vydvinuty protiv menya posle nashego otplytiya - a chto-to obyazatel'no proizojdet, eto tak zhe verno, kak to, chto Zevs pravit Olimpom, - eti obvineniya budut lozhnymi. Ty verish' mne? - Net, - korotko otvetil Ariston. - Klyanus' mogiloj Gipparety, - tiho proiznes Alkiviad. - Teper' ty mne verish'? Ariston okinul ego dolgim ispytuyushchim vzglyadom. Zatem on zagovoril, i v ego golose ne bylo ni teni somneniya. - Da, Alkiviad. Teper' ya tebe veryu. Glava XVII Kogda Ariston vylez iz lodki v malen'kom zalive u peshchery Evripida, navstrechu emu vyshel Cefizofon, sekretar' velikogo poeta. Po ego mrachnomu temnomu licu bylo yasno vidno, chto on schitaet dannyj vizit krajne nezhelatel'nym i namerevaetsya soobshchit' neproshenomu gostyu, chto poet ne v nastroenii ili slishkom bolen, chtoby prinimat' posetitelej. Zatem, na glazah Aristona, vyrazhenie lica Cefizofo-na stalo menyat'sya. Ego glaza suzilis', pridav vsemu ego obliku neskol'ko zadumchivyj vid. Zatem oni proyasnilis', i sekretar' sklonilsya v nizkom poklone. - Dobro pozhalovat', o blagorodnyj syn Timosfena! - torzhestvenno proiznes on. Ariston stoyal na kamenistom beregu zaliva, razglyadyvaya Cefizofona. Vnutrennij golos govoril emu, chto chto-to zdes' bylo neladno. Prezhde vsego, privetstvie prozvuchalo chereschur napyshchenno. "Ariston, syn Timosfena" bylo by vpolne dostatochno. Ibo Timosfen, usynovlyaya spartanskogo mal'chika, kotoryj privlek ego svoej krasotoj i sil'nym shodstvom s ego pokojnym synom Feoalidom, pomimo vseh prochih neudobstv dolzhen byl otkazat'sya ot vsyakih nadezhd peredat' emu svoj titul. Esli by Timosfen usynovil afinskogo grazhdanina, ego novyj syn avtomaticheski stal by evpatridom, blagorodnym, kak sam Timosfen. No usynoviv v svoem slepom sentimental'nom poryve bezrodnogo meteka, on ne mog sdelat' ego evpatridom tak zhe, kak i grazhdaninom polisa. I vse eto bylo prekrasno izvestno Cefizofonu. Ariston ulybnulsya temnokozhemu sekretaryu slegka nasmeshlivo. - |ta tvoya novoyavlennaya ugodlivost' ne ukrashaet slugu takogo gospodina, - skazal on. - Krome togo, ne zabyvaj, chto ya davno tebya znayu i u tebya nikogda ne bylo nedostatka v gordosti. Ty prekrasno znaesh', chto ya ne blagorodnyj. YA prosto Ariston Oruzhejnik, Ariston Metek, ili, esli ugodno, lyubov' otca ko mne, moya lyubov' i preklonenie pered ego pamyat'yu dayut mne pravo nazyvat'sya Aristonom, synom Timosfena. A teper' skazhi mne, kak pozhivaet tvoj gospodin? - Ploho, - grustno skazal Cefizofon. Posledovala dolgaya pauza, vo vremya kotoroj on smotrel na Aristona glazami, vydavavshimi ego dushevnoe smyatenie. - Govori, o Cefizofon! - prikazal Ariston. - O molodoj gospodin, ya... - |fiop zapnulsya. - Net, ya ne smeyu. No mozhet, ty snachala pogovorish' s Mnesilohom? - Nu razumeetsya, - soglasilsya Ariston. Mnesiloh byl testem Evripida i, chto gorazdo vazhnee, ego blizkim drugom. "Kuda luchshim, - mrachno podumal Ariston, - chem ego zhena ili troe synovej, ni odin iz kotoryh ne ostalsya s nim posle togo kak etot staryj kriklivyj demagog Kleon privlek ego k sudu za bogohul'stvo. I dazhe nesmotrya na to, chto Evripid byl opravdan, ni odnomu iz ego synovej ne hvatilo muzhestva na..." Ego mysli pereklyuchilis' na glavnyj vopros. Pochemu, o velikaya Afina, lyudi tak nenavidyat Evripida? |ti sluhi, chto Horila, ego zhena, chasto nastavlyaet emu roga, - sluhi, lishennye malejshego osnovaniya, no povtoryaemye s kakim-to zlym udovletvoreniem vsemi Afinami, - opyat' zhe, otkuda eto? Pochemu lyudi utverzhdayut, chto ego mat' yakoby byla zelenshchicej, torgovavshej gor'koj travoj, kotoruyu edyat tol'ko vo vremya goloda? A eti smehotvornye obvineniya, chto poet nenavidit zhenshchin - eto on-to, v ch'ih p'esah zhenskie roli vsegda sil'nee i luchshe muzhskih? Vse eto, na pervyj vzglyad, bylo sovershenno neob®yasni- mo, no Ariston pochuvstvoval, chto on blizok k razgadke. "YA sejchas pogovoryu s Mnesilohom, - podumal on, - a potom poprobuyu vytashchit' Evripida iz ego rakoviny, vyzvat' ego na otkrovennost' - ego, prakticheski nikogda ne rasskazyvayushchego nichego o sebe, - prezhde chem bespokoit' ego moimi problemami. Razumeetsya, esli on ne slishkom bolen. I esli u menya hvatit smelosti". Mnesiloh poprivetstvoval Aristona s ozabochennym vidom terebya borodu svoimi krivymi pal'cami, kak budto pytayas' raschesat' ee. Kak eto chasto sluchalos' v |llade, gde muzhchiny, kak pravilo, zhenilis' v tridcat' - tridcat' pyat' let i pri etom vybirali sebe nevest, tol'ko-tol'ko dostigshih polovoj zrelosti - dlya togo, chtoby ne bylo nikakih somnenij v ih devstvennosti, kak s gorech'yu zametila kak-to Feoris, - Mnesiloh byl neskol'ko molozhe svoego zyatya. - Privetstvuyu tebya, o syn Timosfena! - skazal on. - YA schastliv videt' tebya, Mnesiloh, - skazal Ariston i stal zhdat'. Emu prishlos' vnov' stat' svidetelem grustnogo zrelishcha vnutrennej bor'by, proishodyashchej v dushe cheloveka; tem bolee chto v dannom sluchae smyatenie, ohvativshee Mnesilo-ha, ne bylo skryto ot ego glaz pokrovom cveta chernogo dereva, pryatavshim perezhivaniya Cefizofona. - Govori zhe, Mnesiloh, - skazal nakonec Ariston. - YA vizhu, ty chem-to ozabochen, tak zhe kak i Cefizofon. No zaboty etogo doma - moi zaboty. Razdelit' ih s vami - velichajshaya chest' dlya menya. - A oblegchit' ih? - osvedomilsya Mnesiloh. - A eto bylo by bol'she, chem chest'yu, - skazal Ariston. - |to bylo by schast'em. Mnesiloh posmotrel na nego ispodlob'ya. V konce koncov on byl zllinom i kak kazhdyj ellin vpital s molokom materi, chto obhodnye puti vsegda predpochtitel'nee pryamolinejnosti. - Dazhe esli eto budet stoit' bol'shih deneg? - ostorozhno sprosil on. Ariston nasmeshlivo ulybnulsya. - Ah, tak delo lish' v den'gah, Mnesiloh! - skazal on. - U menya dazhe otleglo ot serdca. YA-to dumal, chto ot menya potrebuetsya chto-to v samom dele slozhnoe. - A esli rech' idet o celom talante? Ili dazhe dvuh? - prosheptal Mnesiloh. - |to dlya Evripida? - sprosil Ariston. - Nu da. Razumeetsya. - Pyati talantov hvatit? - sprosil Ariston. - Mozhet, nuzhno desyat'? Skazhi skol'ko. Pust' mne prinesut pis'mennye prinadlezhnosti, i ya nemedlenno napishu pis'mo svoemu kaznacheyu, Parisu. Mnesiloh oshelomlenno ustavilsya na nego. - No ved' ya dazhe ne skazal tebe, dlya chego vse eto, - proiznes on. - Mne vpolne dostatochno znat', chto eto dlya Evripida. A znachit, vse, chto ya dlya nego mogu sdelat', budet vo blago civilizacii i protiv varvarstva, - zayavil Ariston. Mnesiloh nabrosilsya na nego i stisnul v svoih ob®yatiyah. Rasceloval v obe shcheki. Otstranilsya, chtoby eshche raz zaglyanut' emu v lico. I teper' Ariston uvidel slezy v ego glazah. - Ty spasaesh' emu zhizn'! - voskliknul Mnesiloh. - Da budet tebe, Mnesiloh, - rassmeyalsya Ariston. - Ne ustraivaj tut melodramu; Evripidu by eto ne ponravilos', emu sovershenno chuzhda melodramatichnost'. Itak, skol'ko emu nuzhno? - Ponyatiya ne imeyu, - priznalsya Mnesiloh. - I voobshche vse ne tak prosto. Vidish' li, arhont-basilej prochel ego novuyu p'esu. On razreshil ee postanovku, hotya i ochen' neohotno. On priznal, chto eto genial'noe proizvedenie, no boitsya, chto ee mogut schest' podstrekatel'skoj i vozniknet bol'shoj skandal. Poetomu, chtoby podstrahovat'sya, on ne zahotel naznachat' dlya nee horega. I teper' nam nuzhno najti ego samim. - Vy ego uzhe nashli, - zayavil Ariston. - YA otpravlyus' k arhontu, kak tol'ko vernus' v Afiny. No nel'zya li mne povidat'sya s Evripidom? Razumeetsya, esli on ne slishkom bolen? - On byl bolen, - skazal schastlivyj Mnesiloh, - no teper', ya dumayu, ot ego bolezni ne ostanetsya i sleda. Ariston sidel v peshchere i rassmatrival velikogo poeta. Lico Evripida, strashno osunuvsheesya i poserevshee ot ego titanicheskih trudov, vse eshche bylo prekrasno, hotya i po-inomu, chem u Sofokla. S tochki zreniya chisto fizicheskoj krasoty ego mozhno bylo s opredelennymi osnovaniyami nazvat' dazhe urodlivym, chto i delali ego beschislennye vragi. Slishkom vysokij lob, slishkom vpalye shcheki, guby, obtyagivayushchie desna v teh mestah, gde vypali zuby; krome togo, ego lico ukrashali dve ili tri horosho zametnye borodavki. No vse eti melochi ne imeyut nikakogo znacheniya, reshil dlya sebya Ariston. Glavnoe - eto neobyknovennaya oduhotvorennost', kotoraya, podobno svetu, ozaryala ego ishudavshie cherty, i eto lico preobrazhalos', stanovilos' nevyrazimo prekrasnym. - Itak, moj yunyj drug, - proiznes Evripid s myagkoj ironiej, - vam ne terpitsya vozdvignut' svoj malen'kij monument na ulice Trenozhnikov? Ariston ulybnulsya. Kogda poet zavoevyval glavnyj priz vo vremya Velikih Dionisij, ego imya, nazvanie p'esy i imya vedushchego gipokrita - eto slovo pervonachal'no znachilo ne "akter", a "otvetchik", - ibo v drevnosti, kogda iskusstvo tragedii eshche tol'ko voznikalo iz dionisijskih ritual'nyh tancev i pesen, vsya ego rol' svodilas' k tomu, chtoby otvechat' horu, to est' na kazhduyu ego strofu proiznosit' antistrofu - vysekalis' na kamennyh tablichkah, vstavlennyh v steny hrama Dionisa, tak chto zavoevat' etot priz bylo vse ravno chto obespechit' bessmertie kak avtoru, tak i glavnomu ispolnitelyu. A vot chto kasaetsya horega, bogatogo cheloveka, kotoryj naznachalsya arhontom-basileem dlya finansirovaniya postanovki, to on udostaivalsya kuda men'shih pochestej. Emu razreshali ustanovit' za svoj schet bronzovyj trenozhnik so svoim imenem v krohotnom hrame i takim obrazom uvekovechit' svoj vklad v etu velikuyu pobedu. Dlya etih celej otveli celuyu ulicu, kotoruyu tak i nazvali. Ona ogibala vostochnyj konec Akropolya i dalee vela k teatru Dionisa; i vsya ona byla bukval'no zabita etimi pamyatnikami zhalkogo tshcheslaviya melkih lyudishek. - Net, uchitel', - skazal on. - Vse, chto ya hochu, eto dat' miru vozmozhnost' nasladit'sya - net, skoree nastradat'sya - tvoim geniem. - Nastradat'sya? - peresprosil Evripid. - Da, ty prav, moj syn Ariston. Imenno nastradat'sya, no stradaniya ih tyazhki. O bessmertnye bogi, kak zhe oni nenavidyat menya! - Kazhdyj raz, kogda idet tvoya p'esa, oni zapolnyayut teatr tak, chto dazhe murav'yu ne protisnut'sya. Pri odnom tvoem vide oni revut, kak vzbesivshiesya byki, pridumyvayut vsyakuyu chepuhu o gor'koj trave, rosshej vokrug tvoej kolybeli. Oni utverzhdayut, chto bednaya Horala b'et tebya - putaya ee, sudya po vsemu, s Ksantippoj, kotoraya, k ih neopisuemomu vostorgu, v samom dele odnazhdy otlupila Sokrata pryamo na rynochnoj ploshchadi na glazah u vseh Afin. Oni tak rzhali, chto ih mozhno bylo, navernoe, uslyshat' v Ionii! - |to eshche ne samoe hudshee iz togo, chto oni govoryat obo mne, - vzdohnul Evripid. - Da, ya znayu. No dazhe oni sami v eto ne veryat, - skazal Ariston. - A glavnoe, oni vsegda vozvrashchayutsya k tebe. Vsyakij raz, kogda akter v maske i koturnah proiznosit s podmostkov tvoi slova, v kotoryh slezy, i krov', i ogon', oni prihodyat, chtoby uslyshat' ih! V kazhdoj svoej komedii Aristofan izdevaetsya nad toboj vot uzhe bolee dvadcati let bez pereryva. Kak ty dumaesh', uchitel', pochemu? Ty razreshish' mne vyskazat' svoi predpolozheniya na etot schet? - YA s radost'yu vyslushayu tebya, - skazal poet. - Potomu chto ty genij! Velichajshij iz vseh kogda-libo rodivshihsya v |llade. Bolee velikij, chem |shil, ibo ty vzyal u nego vse, chemu on mog nauchit', i poshel dal'she nego. Bolee velikij, chem Sofokl... - Net, - skazal Evripid. - Net i eshche raz net! - Da! Bolee velikij, ibo u tebya bol'she muzhestva. Stih Sofokla izyashchnee tvoego, muzykal'nee, no v nem net tvoej moshchi. On sglazhivaet ostrye ugly, delaet istinu myagkoj i priyatnoj, chtoby nikogo ne zadet'. Lish' odnazhdy, po-moemu, on vosstal v svoej "Antigone" protiv vsej etoj lzhi, kotoruyu lyudi nagromozhdayut mezhdu soboj i istinoj, privodyashchej ih v uzhas. Togda kak ty... - Togda kak ya sdirayu s nih kozhu, bichuyu ih, zastavlyayu krovotochit' ih dushi, - prosheptal poet. - Vot imenno. I poetomu tvoim proizvedeniyam ugotovano bessmertie. Potomu chto ty ne payac i ne shlyuha, koimi dolzhny byt' lyubimcy tolpy, no ih ubogij tovar bystro portitsya i uhodit v nebytie. - Aristofan ne payac, - spokojno proiznes Evri-pid. - Ty slishkom daleko zahodish', syn moj Ariston! Vspomni stroki iz "Oblakov", gde Krivda dazhe bogov nazyvaet negodyayami, a zatem, zastaviv Pravdu priznat', chto sostaviteli rechej, tragicheskie poety - to est' ya! - publichnye oratory i tak dalee yavlyayutsya merzavcami, oborachivaetsya, ukazyvaet na auditoriyu i sprashivaet: "Nu a kto zhe sred' nashih druzej v bol'shinstve?" - "Nesomnenno, merzavcy, i mnogo ih bol'she!" - procitiroval Ariston. - I oni ot dushi hohotali nad soboj. Komicheskomu poetu takie veshchi shodyat s ruk, tak kak ego nikto, v obshchem-to, ne prinimaet vser'ez. No velikomu tragiku nichego ne proshchaetsya. Ty kormish' ih chistoj pravdoj, a ved' na svete net nichego bolee nes®edobnogo; ty sryvaesh' s nih zhalkie pokrovy, pod kotorymi oni hotyat spryatat'sya ot sobstvennoj nizosti, nichtozhnosti i neotvratimo nadvigayushchegosya konca... - A eto zhestoko, - vzdohnul Evripid. - No neobhodimo. Razve otec ne b'et svoego syna, chtoby tot vyros muzhchinoj? Mozhno li obresti dostoinstvo, ne vzglyanuv v lico real'noj zhizni, ne nauchivshis' vynosit' vsyu ee bol'? Sushchestvo, bormochushchee kakoj-to vzdor, nazyvaemyj molitvami, pav nic pered kamennymi idolami, i istyazayushchee pered nimi bespomoshchnyh zhivotnyh v polnoj uverennosti, chto eta pervobytnaya dikost' i krovozhadnost' ponravyatsya im, - eto sushchestvo vsego lish' otstalyj, primitivnyj rebenok; no tot, kto stoya vstrechaet noch', kotoraya dolzhna poglotit' ego, zhdet etot nadvigayushchijsya mrak spokojno, bez zhalob i bez straha - tot chelovek. YA predpochitayu byt' vzroslym, Evripid. I ty podaril mne ponimanie togo, chto dlya etogo nuzhno. Za chto ya beskonechno blagodaren tebe. Skazhi mne, chto dlya tebya vazhnee - lyubov' ili uvazhenie? - Poka u menya ni togo, ni drugogo, syn moj Ariston. Da chto tam. YA prozhil dolguyu zhizn', i na moih glazah vse, kogo ya lyubil, pokinuli menya. Moj otec, torgovec Mne-zarhid iz Fily - da budut bogi dobry k ego teni, moya milaya, dobraya mat' Klito, - nadeyus', mne ne nuzhno ob®yasnyat' tebe, moj syn Ariston, chto ona ne byla zelenshchicej? - Nu konechno net! - rassmeyalsya Ariston. - Hotya, uchitel', dolzhen skazat', chto ty sam sposobstvoval vozniknoveniyu etih spleten. - YA? - voskliknul Evripid. - Kakim zhe eto obrazom, klyanus' Geroj? - Pomnish', v tvoej "Melanippe"; "To govoryu ne ya, a moya mat'"? Pribav' k etomu, chto Melanippa, i tem bolee ee mat', slavilis' svoimi znaniyami razlichnyh trav, i syuzhet gotov. Ta zhe istoriya i s... - Ariston zapnulsya, ego prekrasnoe molodoe lico zametno pokrasnelo. - S moej zhenoj, Horiloj, - vzdohnuv, zakonchil za nego poet, - kotoraya, hotya poroj i upodoblyaetsya Ksantip-pe, pripominaya mne v ves'ma nelestnyh vyrazheniyah vse moi grehi, tem ne menee horoshaya pomoshchnica i lyubyashchaya supruga, no v usta kotoroj molva vkladyvaet slova, napisannye mnoyu dlya moih samyh porochnyh geroin', i k tomu zhe pripisyvaet ej ih samye nepriglyadnye postupki. Ty eto hotel skazat', ne tak li? YA eto znayu, moj syn Ariston. A vot chego ya ne znayu i ne ponimayu, tak eto pochemu tak proishodit. Ariston ulybnulsya. On uzhe zamechal etu zhe chertu u Sofokla i dazhe - kak eto ni udivitel'no - u samogo Aristofana: kakuyu-to strannuyu slepotu, svojstvennuyu velikim lyudyam. Evripid, pronikavshij v chelovecheskuyu dushu gorazdo glubzhe, chem kto-libo iz smertnyh, sovershenno ne zamechal prostejshego ob®yasneniya, lezhavshego pryamo na poverhnosti: vse delo bylo v polnom otsutstvii voobrazheniya u ryadovogo obyvatelya. - I etot ryadovoj obyvatel' ne prosto lishen ego, - prodolzhal on razvivat' svoyu mysl', otkryv poetu glaza, - no poskol'ku u nego samogo net voobrazheniya, on voobshche ne verit v ego sushchestvovanie. Tvoi zhenskie personazhi zadevayut ego za zhivoe; i kak by on ni pytalsya eto skryt', kak by on ni utverzhdal, chto nikogda ne vstrechal zhenshchin, ne zhelayushchih dovol'stvovat'sya svoej uchast'yu i vo vsem povinovat'sya svoemu muzhu, sobstvennye shishki, nabitye v semejnoj zhizni, shramy, ostavlennye na ego shkure ostrym lezviem zhenskogo yazyka, ubezhdayut ego v glubine i spra- vedlivosti tvoego analiza zhenskoj prirody. I on sprashivaet sebya: "Otkuda eto Evripid tak horosho znaet zhenshchin?" I tut zhe nahodit prostoj otvet, dazhe ne podozrevaya o tom, kak rabotaet mozg geniya: "Nu konechno po svoemu sobstvennomu opytu!" Ty izobrazhaesh' Teseya, znachit, ty rogonosec. Ty izobrazhaesh' Medeyu, znachit... - Vo vsyakom sluchae, moi synov'ya zhivy, tak chto hot' etogo oni ne mogut pripisat' moej Hloride! - rassmeyalsya Evripid. - A voobshche-to, esli uzh provodit' paralleli s zhizn'yu, to moya bednaya mat' byla iz sem'i evpatridov - ves'ma znatnogo proishozhdeniya. Skoree vsego, ona i v glaza nikogda ne videla etu travu. |toj spletnej ya v pervuyu ochered' obyazan Aristofanu. Nu a chto kasaetsya moej tak nazyvaemoj razocharovannosti v zhizni, ya sam zatrudnyayus' ee ob®yasnit'. YA rodilsya v File, v samom serdce Attiki, i bolee prelestnogo mestechka ne syskat' vo vsej |llade. Hotya vokrug nas vsya zemlya byla vyzhzhena i issushena bezzhalostnym solncem, zdes', v file, mnozhestvo ruch'ev i ruchejkov, probivayushchihsya iz-pod zemli, pitayut svoej vlagoj zelenye blagouhayushchie derev'ya. Vot pochemu tam tak mnogo hramov. Lyudi dumali, chto dazhe bogi izbrali eto mesto dlya svoej zemnoj obiteli. YA byl vinocherpiem Obshchestva Tancorov, ispolnyavshego svyashchennye tancy u hrama Apollona Delijskogo. I esli ty imeesh' hot' kakoe-to predstavlenie ob atticheskih poryadkah, to mozhesh' sebe predstavit', naskol'ko maly byli by shansy syna zelenshchicy udostoit'sya takoj vysokoj chesti! Tem bolee byt' izbrannym glavnym fakelonoscem Apollona na myse Dzoster, a ya pobyval i v etoj roli. Znaesh', chto eto takoe? YA vozglavlyal otryad nagih fakel'shchikov, kotoryj dolzhen byl vstretit' Apollona Delijskogo na myse i osveshchat' ego put' ot Delosa do Afin. - I ty byl schastliv? - sprosil Ariston. - Net. Ne dumayu. Vidish' li, ya poyavilsya na svet s pytlivym umom, i on ne pozvolyal mne chuvstvovat' sebya schastlivym, kakoj by blagopoluchnoj ni byla moya zhizn'. No ne dumaj, chto mne ne prishlos' hlebnut' liha! Kogda mne bylo chetyre goda, nam prishlos' bezhat' iz svoego doma iz-za persidskogo vtorzheniya. Dazhe sejchas u menya pered glazami stoyat stolby dyma, podnimayushchiesya nad gorodami i seleniyami Attiki, a zatem i nad samim Akropolem. Kak moya bednaya mat' rydala pri vide vsego etogo! Kogda mne ispolnilos' vosem' let, steny Afin byli vosstanovleny, i my smogli vernut'sya domoj. Moj otec povel menya na pervuyu velikuyu tragediyu Friniha, horegom kotoroj byl sam velikij Femistokl; odnako teper' ya dazhe ne mogu vspomnit' ee nazvanie, tak chto, kak vidish', ona ne proizvela na menya bol'shogo vpechatleniya. Gorazdo bol'she porazili menya kartiny Polignota, kotorye po rasporyazheniyu Fe-mistokla byli vystavleny i v nashih filijskih hramah, i v samih Afinah. Ah, kak ya mechtal stat' hudozhnikom! No, po vole bogov, eta proklyataya strast' k stihopletstvu k tomu vremeni uzhe ovladela mnoj, hot' ya i ne dogadyvalsya ob etom. Desyati let ot rodu ya stal svidetelem processii, perenosivshej ostanki velikogo Teseya s ostrova Skiros v Afiny, i sami soboj vo mne rodilis' stroki. YA zapisal ih, no, perechitav spustya nekotoroe vremya, s grust'yu ster s voskovoj tablichki, na kotoroj ya tak staratel'no nacarapal ih svoim detskim perom, i predal zabveniyu, kotorogo oni zasluzhivali. - Vot v etom ya sil'no somnevayus', - vstavil Ariston. - I naprasno. |to bylo grafomanstvo chistejshej vody. V dvenadcat' let ya posmotrel "Persov" |shila, i moya sud'ba byla predreshena, kak ya ni protivilsya ej. V semnadcat' ya posmotrel "Semero protiv Fiv" - horegom byl Perikl - i okonchatel'no pogib. Tochnee, pogib by, esli by na sleduyushchij god ne stal efebom i mne by ne prishlos' vzyat' shchit i kop'e i otpravit'sya v pohod protiv frakijcev. I ya kogda-to byl molod i silen, Ariston, syn moj. Tak zhe silen, kak ty sejchas. YA vyigral beg na dlinnuyu distanciyu v Afinah i pankrateon v |levsine. No ya vse eshche strastno hotel stat' hudozhnikom: i, k neschast'yu dlya sebya, preuspel i na etom poprishche. - K neschast'yu? - peresprosil Ariston. - Pochemu k neschast'yu, uchitel'? - Da potomu chto, esli by menya postigla neudacha, ya prosto vynuzhden byl by gorazdo ran'she posvyatit' sebya svoemu podlinnomu prizvaniyu. Nekotorye moi kartiny - kstati, neplohie - do sih por visyat v hrame Megary. Mne ih zakazali, potomu chto v to vremya ya schitalsya velikim hudozhnikom. No ya im ne byl. YA byl horoshim, dobrosovestnym remeslennikom, i ne bolee togo. V moih kartinah ne hvatalo samogo glavnogo... - Geniya, - podskazal Ariston. - Vot imenno. No tem ne menee v to vremya vryad li chto moglo stat' prichinoj moej melanholii, razve chto moe chereschur boleznennoe otnoshenie k toj propasti, chto sushchestvovala mezhdu slovami i delami lyudej, mezhdu tem, chto oni propoveduyut, i tem, chto tvoryat. Ili dazhe mezhdu tem, chto bogi... - ...trebuyut ot lyudej, i tem, chto oni sami dayut lyudyam, - zakonchil za Evripida Ariston. - A dayut oni ochen' malo - ili voobshche nichego, - skazal Evripid. - No sami Afiny, ili, tochnee, ih kriklivaya chern', vechno pekushchayasya o nekoem blagochestii, sut' i smysl kotorogo neponyatny ej samoj, vskore snabdili menya dostatochnym povodom dlya pechali. Moj staryj uchitel', Ana-ksagor iz Klazomen, byl izgnan iz polisa, byl vynuzhden bezhat', spasaya svoyu zhizn', nesmotrya na to chto sam Perikl sdelal vse vozmozhnoe, chtoby emu pomoch'. A Protagor, chitavshij vot zdes', v etoj samoj peshchere, svoj velikij trud "O bogah"... - CHto kasaetsya bogov, to "ya ne mogu znat', chto oni sushchestvuyut, ravno kak i togo, chto oni ne sushchestvuyut, slishkom mnogoe prepyatstvuet takomu znaniyu - neyasnost' predmeta i kratkost' chelovecheskoj zhizni", - procitiroval Ariston. - Ty chto, zapominaesh' vse, chto prochel? - sprosil poet. - Ili uslyshal. |to strannyj dar, za kotoryj ya ochen' blagodaren bogam. Mne dostatochno prochest' chto-to odin raz ili vnimatel'no proslushat', i ya zapominayu eto navsegda, prichem chashche vsego slovo v slovo. - |to yavlyaetsya eshche odnoj prichinoj, pochemu tebe sledovalo by byt' velikim akterom, a ne proizvoditelem orudij ubijstva, - skazal Evripid. - Ubijstva? - vozrazil Ariston. - Lichno ya schitayu sebya zashchitnikom civilizacii, mater'yu kotoroj yavlyayutsya Afiny. - Kak na Melose? - osvedomilsya Evripid. - A, vot ty o chem. CHto zh, ty prav. |tomu net i ne mozhet byt' opravdaniya. No ya delayu oruzhie ne dlya istrebleniya nevinnyh, uchitel'. I ne moya vina, chto ego podchas ispol'zuyut ne po naznacheniyu. YA rodom iz Sparty. YA videl, kak v moem rodnom polise iskusstvo, muzyka, krasota - vse izvrashchalos' v ugodu dikosti i nevezhestvu, a lyubaya mysl' unichtozhalas' v zarodyshe. Vot pochemu ya zashchishchayu Afiny. Pri vseh svoih nedostatkah eto samyj svobodnyj polis v mire. No proshu tebya, ty hotel rasskazat' mne o Protagore... - ...kotoryj byl by sejchas zhiv, esli by "svobodnye Afiny" ne izgnali ego za to, chto on otkryto vyskazyval svoi mysli, - s gorech'yu skazal Evripid. - On utonul v more i... - I ty napisal: "Vy, o elliny, vy ubili solov'ya samih Muz, veshchuyu pticu, pevshuyu tol'ko vo blago!" - opyat' procitiroval Ariston. - Da-da, imenno tak. Prosti mne moyu rezkost'. Ariston, tem bolee chto ty nameren spasti moyu p'esu. No ya dolzhen predupredit' tebya, chto u "Troyanok" net nikakih shansov na pobedu. Mozhet tak sluchit'sya, chto ty, kak horeg, dazhe vpadesh' v nemilost' tolpy iz-za nee. - Sochtu za chest', - zayavil Ariston, - ibo esli ona sposobna do takoj stepeni vozbudit' umy i serdca, eto velikoe proizvedenie. - Po krajnej mere, sil'nodejstvuyushchee. YA napisal ee kak raz iz-za etogo koshmarnogo sobytiya na Melose. Vidish' li, etim letom v Afinah, na nevol'nich'em rynke, ya uvidel mal'chika, odnogo iz plennyh. On byl prekrasen kak bog. U nego byli volosy cveta speloj pshenicy, do togo svetlye, chto otlivali serebrom, no glaza ego byli chernee nochi. Ego plecho bylo rassecheno udarom mecha; rana, ochevidno, ploho zazhila i vnov' otkrylas'. Krov' i gnoj sochilis' iz nee, privlekaya sonmy muh. On dazhe ne pytalsya ih otognat', prosto sidel nepodvizhno, glyadya v prostranstvo etimi bezdonnymi chernymi glazami. YA podoshel k nemu i sprosil, kak ego zovut. "Faedon", - proiznes on; eto vse, chego ya smog ot nego dobit'sya. YA pomchalsya domoj za den'gami, chtoby vykupit' ego, podarit' emu svobodu. No kogda ya vernulsya, ego uzhe prodali. Kak mne skazali, v odnu iz ban' v kachestve porna. A ved' emu bylo ne bolee dvenadcati let. - O bogi! - voskliknul Ariston. - Posle etogo ya vernulsya domoj, i pervye stroki etoj tragedii - a ya uzhe davno obdumyval ee ideyu - tut zhe voznikli u menya v golove. YA sel i stal pisat'; vse poluchalos' kak by samo soboj, tak chto mne ne prishlos' ispravlyat' ni edinoj bukvy iz vsego togo, chto moe pero nachertalo na voske: Kak slepy vy vse, Vy, gorodov razrushiteli, vy, Razoriteli hramov, vy, Oskverniteli velikih mogil, Gde pokoitsya prah teh, kto davno uzh ushel, Vy, kto tak skoro Ujdete za nimi vosled! - Uchitel', - prosheptal Ariston, - mozhno mne prochest' ee? Sejchas, siyu minutu? - Konechno, - skazal Evripid. Vot tak i vyshlo, chto Ariston pokinul etu peshcheru, dom na Salamine, dazhe ne upomyanuv o svoih problemah, po pravde govorya, sovershenno zabyv i o nih, i o samom sushchestvovanii devushki po imeni Hriseya. Temnokozhemu Cefi-zofonu prishlos' vzyat' ego pod ruku i dovesti do lodki, ibo glaza ego zastilali slezy, stol' sil'ny byli sostradanie, styd i uzhas, ohvativshie ego pod vozdejstviem velichajshej tragedii, kogda-libo napisannoj chelovekom. Spustya dve nedeli, kstati, nakanune togo samogo dnya, kogda stol' dolgo otkladyvavshayasya ekspediciya protiv Sirakuz nakonec otplyla, Ariston sidel v