rimskuyu kolesnicu. Pravil eyu sam frantovato odetyj barin, a kucher s egerem sideli szadi, v kuzove. - Poglyadite na Karpati, - skazal, perevesyas' cherez balyustradu, odin zheltorotyj dendi (syn, zametim dlya pamyati, kakogo-to vengerskogo vice-gubernatora, zhivshij na papashinom izhdivenii, no uveryavshij vseh mnogo mesyacev podryad, chto mat' u nego baronessa, a vice-gubernatorov velichayut v Vengrii ne inache, kak "vashe siyatel'stvo"). - CHto za udalec! Nikto tak liho ne umeet pravit' loshad'mi v Parizhe. V samye zatory mchit sebe kar'erom po bul'varam. Na dnyah molochnik odin dolgo ne ustupal emu dorogu. "Nu pogodi!" - eto on emu (ya ryadom sidel) - i tak lovko oboshel ego, kak raz za os' zacepil, telezhka - kuvyrk! - vverh vsemi chetyr'mya kolesami; molochnik oglyanut'sya ne uspel, uzhe pod nej lezhit. Emu nogu, a u telezhki bortik slomal. Molochnik - v Kons'erzheri [starinnaya tyur'ma i sud v Parizhe] zhalovat'sya, no Abellino v dva scheta uladil delo, vynul koshelek: "Vot za odnu polomku, vot - za druguyu!" Istinno francuzskoe ostroumie! Takoj zhe sluchaj s kucherom maman moej proizoshel, baronessy; vhodit on kak-to utrom k papa: "Vashe siyatel'stvo..." No doskazat' yunomu "merveilleux" ne udalos': iz gostinoj donessya shum slovno by triumfal'noj vstrechi, i v raspahnuvshuyusya na balkon dver' siyayushchij, dovol'nyj vyshel sam Karpati v okruzhenii yunyh titanov, kotorye, pobrosav bil'yard i karty, pospeshili uslyshat' novosti o Menvill' i Katalani: o dele, poruchennom Abellino. - Nu chto? CHem konchilos'? - so vseh storon posypalis' voprosy. - Gospoda, dajte duh perevesti; ya v prostracii, affektacii i polnejshej ekzal'tacii. Emu tut zhe podvinuli stul, usadili. - Pobeda polnaya; ya dazhe bol'shego, chem klub hotel, dobilsya; tol'ko potishe, gospoda! Vse rasskazhu, no s usloviem: ne perebivat'! Vam izvestno uzhe, kak reshitel'no stoyal na svoem etot upryamec Debure, direktor Opery: otdat', nesmotrya na nashi trebovaniya, rol' Zel'miry vse-taki Menvill', a ne Katalani. - |to ne ta Menvill', - vmeshalsya Ishtvan, - kotoruyu neskol'ko let tak vostorzhenno prinimali v Sankt-Peterburge, Venecii i zdes', v Parizhe? - Nu vot, uzhe i perebivayut! - vskipel Abellino. - Prosti, no menya familiya porazila, ved' eta zhenshchina - nasha sootechestvennica... Iz Vengrii. - Imenno! - |to bylo skazano tonom, slovno podrazumevavshim: "Tak chto zhe tut togda zamechatel'nogo, esli - iz Vengrii?" - Nu vot, - prodolzhal Abellino, - direktor ni v kakuyu, razgovarivat' dazhe ob etom otkazalsya. I tut na pomoshch' mne prishel staryj moj pokrovitel', sluchaj - v oblich'e pudelya. Obshchij smeh. - YA povtoryayu: v oblich'e pudelya. Vy slyshali, gospoda, pro poslednyuyu modnuyu p'esu, kotoraya SHekspira i Gyugo zatmila: "Obri, ili Blagorodnyj pes"? Syuzhet prostoj: ubivayut odnogo blagorodnogo rycarya, no vernyj ego pes oblichaet ubijcu. Togda korol' vyzyvaet obvinennogo na ordaliyu [ordaliya - sud bozhij, poedinok dlya opravdan'ya (lat.)]: pust' yavitsya i vstupit v poedinok s pudelem-otmstitelem, kotoryj i v samom dele pobezhdaet. Kakoj-to genij sostryapal sentimental'nuyu dramu iz etoj istorii, i glavnyj geroj ee - pudel', gospodin Filaks. Gospodin etot uzhe pol-Evropy ob容hal, vezde odni triumfy, sploshnye vostorgi. Bukety dozhdem sypalis' k ego lapam (a v karmany hozyaina - talery i luidory), tshchetno vzyvali piity i pisaki: styd, mol, i sram, poeziya obescheshchena, iskusstvo opozoreno! Gospodin Filaks prodolzhal sebe svoe turne i neskol'ko nedel' nazad blagopoluchno vernulsya v Parizh, gde tozhe proizvel furor neobyknovennyj. Snachala, polozhim, i pobaivalis' ego vypustit', tak kak aktery prigrozili nemedlya ujti iz teatra, gde sobaku k artistu priravnyali i cvety, rukopleskaniya na tyavkan'e da pryzhki nerazumnogo zhivotnogo budut rastochat' vmesto bezuprechnoj dikcii, vyrazitel'noj mimiki, prekrasnogo golosa i blagorodnyh chuvstv, koi voznagrazhdalis' do sih por. - A on neploho govorit, - shepnul Ishtvan Rudol'fu. - Ne bespokojsya, sejchas isportit vse. - Nashelsya, odnako zhe, teatr, Lyuksemburgskij, chej direktor ne stal zhenirovat'sya, otvazhilsya vzyat' sobaku na vremya, bez kontrakta poka, - postaviv priem v truppu v zavisimost' ot uspeha ili neuspeha. Teatrik etot - zhalkij saraj, tuda odni matrosy, shkolyary da portovye gruzchiki ran'she hodili, ne vsyakaya dazhe loretka risknula by tam pokazat'sya; a v tot vecher izyskannejshaya publika zapolnila ego. V propahshih vodkoj i lukom lozhah - proslavlennye svetskie modnicy, a pudelya bukval'no zasypali cvetami. S togo dnya teatry prosto iz ruk drug u druzhki rvut preslovutogo chetveronogogo artista. Nynche tyavkaet on v Gaete, zavtra - v Vodevile, poslezavtra - v Var'ete. Tak pudel' vse parizhskie sceny oboshel, a dva samye gordye teatra, Francuzskij i Korolevskaya muzykal'naya akademiya, bez publiki ostalis'. Ves' svet s nog sbilsya, gospodina Filaksa baluya: uzh i v lozhi ego tashchat, i po golovke gladyat, i nezhnye slova na ushko govoryat, - a gde damy, tam ved' i kavalery! Odnim slovom, pedantichnym etim teatram sovsem ploho prishlos'; hot' pered pustymi kreslami igraj! CHto "Sida" davaj, "|rmionu" [opera Rossini (na syuzhet "Andromahi" Rasina)] ili "Tartyufa", chto "CHenerentolu", "Gazza ladra" ["CHenerentola", "Gazza ladra" ("Soroka-vorovka", ital.) - opery Rossini], "Al'sidora" tam ili "Nurmahala" - vse ravno: pustoj zal, da i tol'ko. Uzh do chego direktora razozlilis' na publiku, vlyubivshuyusya v etogo pesika... - No nam-to zachem vy vse eto rasskazyvaete, mos'e? - razdalsya neterpelivyj vozglas. - Gospoda, proshu absolyutnogo doveriya, ili slova bol'she ne skazhu, - vozrazil oskorblennyj Abellino. Doverie bylo votirovano. - Togda otpravlyayus' ya k mos'e Debure i, znaya, kak zol on na sobaku, - do togo, chto, privedis' emu ubijcu sygrat' v "Obri", sam by ee ran'she ukusil, chem ona ego, - predlagayu: hotite, polozhu etomu sobach'emu sezonu konec, izlechu publiku ot znojnoj strasti, - chem vy menya otblagodarite? "Vsem, chem pozhelaete", - otvechaet etot slavnyj chelovek. "Horosho, govoryu, poproshu togda o dvuh veshchah. Rol' Zel'miry poruchit' Katalani - eto vo-pervyh". On obeshchal. YUnye titany chut' ne zadushili Abellino v ob座atiyah. - "Vtoroe zhe - na sleduyushchij vecher posle "Zel'miry" dat' "Ital'yanku v Alzhire" [opera Rossini], zaigrannuyu etu, vyshedshuyu iz mody operu, i v nej vypustit' Menvill'". - Bravo! Bravo! - razdalis' golosa. - Zamechatel'no. Lovchee i ne pridumaesh', chtoby odnu prevoznesti, a druguyu provalit'. - Pogodite, ne vse eshche. Menvill' navernyaka uzhe o chem-to pronyuhala, tak kak totchas obratilas' k direktoru, prosya ob otpuske: muzh-de u nee bolen, im na vody nado. Nu, ne yavnyj li zlostnyj umysel opyat'? Gde eto vidano, chtoby aktrisy s muzh'yami svoimi raz容zzhali?.. Enfin prishlos' direktoru razreshit' ej uehat' cherez tri dnya, a iz "Zel'miry" tol'ko pervye dva akta razucheny poka, tak chto predstavit' mozhno ee lish' posle ot容zda madam Menvill', a eto budet vyglyadet', slovno rol' poruchayut Katalani po nuzhde. Nu, kto dast sovet? - On oglyadel yunyh titanov i, poskol'ku te molchali, udaril sebya gordelivo po lbu, slovno govorya: "Vot kakaya u menya golova!" - "Tem luchshe, - skazal ya, - postavimte togda v odin vecher pervye dva akta "Zel'miry", a za nimi - eti nevynosimye dva poslednih dejstviya "Ital'yanki", s kotoryh publika imeet obyknovenie udirat'". Nu chto, neploho pridumano? - Otlichno, bespodobno! - zakrichali vse. - Ideya ostroumnejshaya, aranzhirovka velikolepnaya. Triumf i proval v odin i tot zhe vecher, aplodismenty snachala i shikan'e potom. - No slushajte dal'she. Vse eto, govorit, pri uslovii, chto sezonu sobach'emu konec. Eh voila [tak vot (franc.)], - vskochil Abellino, prishchelknuv pal'cami, - on uzhe i konchilsya! - Kak tak? - udivilis' vse. - YA srazu zhe - v sedlo, peregovoril so svoim bankirom (tut on popravil galstuk, davaya vremya slushatelyam zametit', chto u nego opyat' bankir), a ot nego - pryamo k Pelerenu, hozyainu pudelya. Vyzval ego vmeste s ego artistom i s loshadi sprashivayu: "Pochem sobaka?" On bylo nahal'nichat' so mnoj: net, mol, u vas deneg takih, chtoby ee kupit'. Par Dieu! Mozhno li nagrubit' sil'nee vengerskomu dvoryaninu? Ili ya, milostivye gosudari, vyglyazhu, kak chelovek, u kotorogo deneg net? "Ha! - krichu ya naglecu v yarosti. - A chto vy nazyvaete den'gami, mos'e? Dumaete, na vashu parshivuyu sobachonku ne hvatit? Skol'ko vy prosite za nee?" Tot otvechaet, chto men'she, chem za pyat'desyat tysyach, ne otdast. "Fripon! I eto nazyvaet on den'gami! - krichu ya, v moment vyhvatyvaya pyat'desyat bankovyh biletov iz bumazhnika. - Vot tvoi pyat'desyat tysyach, derzhi!" - i shvyryayu emu. Malyj otoropel; sobaka kormit ego, konechno, svoim iskusstvom, no rano ili pozdno sdohnet ved', a pyat'desyat tysyach frankov ostanutsya; na nih i lavku bakalejnuyu mozhno otkryt', do samoj konchiny prozhit' bezbedno. Poraskinul on mozgami, spryatal den'gi i podvel, osklabyas', pudelya za oshejnik: "Ob etoj pokupke, sudar', ne pozhaleete!" Merzavec! Tozhe za antreprenera prinyal kakogo-nibud', reshil, chto i ya teper' s pudelem po gorodam budu raz容zzhat', shtuchki ego demonstrirovat'. Nu, kanal'ya, dumayu, sejchas ya tebe pokazhu, chto eto dlya vengerskogo dvoryanina: pyat'desyat tysyach, chtob ty na budushchee znal, pobol'she uvazheniya imel! "Vot, govoryu, glyadi!" Vytaskivayu pistolet iz sedel'noj sumki - paf! Pes ubit, na tom i konec sobach'emu sezonu. Izumlenie skovalo vse yazyki. Lish' neproizvol'nyj vzdoh vyrvalsya u kogo-to. - ZHaleet sobachku tvoj priyatel', - skazal Abellino Rudol'fu, ukazyvaya na Ishtvana. - Tebya, a ne sobachku. - Eh bien, uslovie ya vypolnil, i Debure obeshchanie svoe - tozhe: "Zel'mira" i "Ital'yanka" ob座avleny na poslezavtra. Teper' poskorej vse podgotovit', svoi roli raspredelit', potomu chto vremya ne zhdet. Debri my napustim na cvetochnic: mirty skupaet pust', gde tol'ko najdet. Fenimor (prinimayushchij molochnye vanny patriot) pogovorit s poetami, kotorye stihi nam posvyashchayut, - puskaj ody sochinyat. Ivana - on razbiraetsya v takih veshchah - srochno k yuveliru otryadim za bril'yantami pokrasivee: dlya diademy. Esli klubnoj kassy na vse ne hvatit, berus' dobavit' iz svoih. Predlozheniya eti vstretili zhivoj otvetnyj otklik u titanov. Kazhdomu hotelos' i na sebya vzyat' chto-nibud'. - I mne i mne poruchite! - uprashival tot yunyj dzhentl'men, kotoryj batyushku svoego tituloval "ego siyatel'stvom". - I mne! - povtoril on chut' ne v desyatyj raz. - S velichajshej ohotoj, moj drug, - otozvalsya rasporyazhavshijsya vsem Abellino. - Razyshchite-ka poskorej mos'e On'ona i poprosite ego syuda. Molodoj chelovek pomedlil, soobrazhaya, dostatochno li vysoka dlya nego eta chest'. Potom vse-taki reshilsya, vzyal shlyapu i ushel. - A vy chto zhe? I pal'cem ne hotite poshevelit'? - obratilsya Abellino k Rudol'fu i ego tovarishcham, stoyashchim v ugolke. - Gde stol'ko ispolnitelej, dostatochno i zritelem byt', - otvetil Rudol'f v holodno-sarkastichnoj svoej manere. Ishtvan zhe, vzyav Abellino pod ruku i zapustiv ukazatel'nyj palec emu v petlicu, privlek ego k sebe. - Skazhi, pochemu k gospozhe Menvill' takaya nelyubov'? CHto ona, oskorbila kogo-nibud' iz vas? - Vseh, a ne kogo-nibud'! I krovno oskorbila! Kogda ona priehala syuda chetyre goda nazad, uzh my li ne hvalili ee; do nebes prevoznesli, znamenitost'yu sdelali mirovoj. A ona chem nam za vse za eto otplatila? Neblagodarnost'yu chernoj, podlo otvernuvshis' oto vseh radi nelyudimogo ipohondrika, muzha svoego. Galantnejshih kavalerov otvergla, vsem afront dala, hotya mnogie predlagali ej svyaz' samuyu dostojnuyu. - A, nu togda konechno, - obronil Rudol'f s chut' zametnoj ironiej. - No eto eshche ne vse! Nedavno daem my banket isklyuchitel'no dlya artistok i druzej iskusstva, a ona dazhe yavit'sya ne soizvolyaet na nego pod tem predlogom, chto muzh, vidite li, bolen, nekomu uhazhivat' za nim. Vot kak, madame? Vy protiv nas? Tak pogodi zhe, ty eshche u nas sletish' ottuda, kuda sami my tebya i voznesli. - A esli muzh etogo ne dopustit? - sprosil Miklosh, nahodya takoj oborot dela vpolne estestvennym. - Muzh? Que diable! Kak eto on ne dopustit? Oni - aktery, my - publika, oni igrayut - my platim; hotim - hlopaem, hotim - svishchem. Im zaplacheno za vse. - No pozvol', eshche odno, - skazal Ishtvan, po svoej privychke popravlyaya galstuk u sobesednika, - zhenshchina eta - urozhenka Vengrii, doch' otchizny nashej. Neuzhto i zdes' na vse vengerskoe nado goneniya ustraivat'? - Soblagovolite vy moyu petlicu otpustit' ili zhe prikazhete skinut' frak i vam ego ostavit'? - otshutilsya vmesto otveta Abellino. Ishtvan vypustil ego, i yunyj pshyut, elegantno vihlyaya bedrami, smeshalsya s ostal'nymi titanami. Vskore vernulsya i poslannyj na rozyski yunec, plod mezal'yansa mezhdu chinovnikom i baronessoj, v soprovozhdenii mos'e On'ona. Gospodin etot byl ne kto inoj, kak claque entrepreneur [soderzhatel', nanimatel' klaki (franc.)], a govorya po-vengerski - torgovec svistkami i hlopkami. Ochen' vliyatel'nyj gospodin, vlastitel' sudeb literaturnyh i scenicheskih. Odin ego tovar - aplodismenty, metanie venkov na scenu i hvalebnyh od - storgovali bystro. S drugim poshlo trudnee: osvistat' vsemi uvazhaemuyu aktrisu - eto ne pustyak, za eto tak prosto ne voz'mesh'sya. Tut i s policiej riskuesh' blizko poznakomit'sya, i publika, togo i glyadi, vstupitsya. Da nakonec i u klakera tozhe serdce est'. K schast'yu, ono i vpryam' okazalos' ne kamen', ot neskol'kih sunutyh v ruku argumentov ponemnogu ottayalo. Ladno uzh, sdelaem chto mozhno. Postaraemsya, chtoby prinyali poprohladnej; limonada chtoby ne nosili, - puskaj galerka povozitsya, povorchit, nedovol'naya. A eshche raznye neozhidannye intermecco obyknovenno tozhe pomogayut: nu, shlyapa tam, sluchajno uronennaya v parter; zevok kakoj-nibud' vo ves' rot vo vremya nezhnejshego, tishajshego pianissimo - razveselit' publiku poproshche. Vse eto kuda vernej prostogo svista. Skuka, ravnodushie - oni ne ranyat, a podkashivayut, svistki zhe da shikan'e i na protivodejstvie mogut natolknut'sya. Itak, soglashenie naschet poslezavtrashnego dnya bylo zaklyucheno i ratificirovano, - dnya, kotorogo ne chayali dozhdat'sya vozbuzhdennye titany. - Nu, kogo ty iz nih domoj zaberesh'? - sprosil Rudol'f priumolknuvshego priyatelya. - Tebya, vo vsyakom sluchae. Rudol'f nizko opustil golovu i molcha proshel s tovarishchami cherez vse klubnye pomeshcheniya. - CHto zh... mozhet byt', - tol'ko na lestnice promolvil on. Posmotrim zhe teper', chto eto za madam Menvill', kotoraya vyzvala stol' burnoe dvizhenie sredi titanov. Vnimaniya nashego ona tem dostojnej, chto byla po rozhdeniyu nashej sootechestvennicej i mirovoj znamenitost'yu, nesmotrya na to. Uvy, tol'ko lish' byla! Nyne i ona uzhe pochiet glubokim snom: volshebnyj golos ee umolk, stihla i molva o nej... 5. KARXERA ZNAMENITOJ ARTISTKI O veshchah sovsem ne vozvyshennyh pojdet u nas rech'. Poeziya lzhet, pravdiva lish' sama zhizn'. Artistka, o koej ya pishu, byla odin iz fenomenov svoego vremeni. Priroda odarila ee shchedrym serdcem, prelestnym lichikom i plenitel'nym golosom, genij iskusstva - vdohnovennym tvorcheskim zharom, kapriznica sud'ba vse svoi bogatstva raskinula pered nej. Slava gremela o nej ot Moskvy do Venecii, ot Veny do Parizha i Londona. Ob artistke govorili kak o redkostnom dive; poety, v ch'ih stihah geroi istoricheskih bitv byli vozneseny do nebes, ee vospevali, kak solnce. Triumf, poistine blistatel'nej napoleonovskih, ibo stala ona gordost'yu ne odnoj lish' nacii, a srazu vsej Evropy. V Anglii cenili ee ne men'she, chem v Rossii, v Tyuil'ri otdavali ej pervenstvo stol' zhe reshitel'no, kak i v Kremle. Imya ee bylo u vseh na ustah, kak teper' Dzhenni Lind [(1821-1887) - izvestnaya v seredine proshlogo veka shvedskaya pevica]. Tomu edva minulo tridcat' let. No bol'she nikto uzhe ego i ne pominaet. Imya eto - ZHozefina Fodor. Ded ee, vengerskij gusarskij rotmistr Karoj Fodor, v proshlom stoletii vyselilsya s tremya synov'yami v Gollandiyu. Men'shij, Jozhef, posvyatil sebya muzyke i, zhenyas' na francuzhenke, sdelalsya hormejsterom gercoga Monmoransi. Ot etogo braka i rodilas' ZHozefina. |to byla krasivaya devochka (znak togo, chto otec s mater'yu lyubili drug druga), s godami eshche bol'she pohoroshevshaya (dokazatel'stvo, chto i ona svoih roditelej lyubila). Schitajte eto chistym sueveriem, no, po-moemu, u ne lyubyashchih drug druga roditelej i detej krasivyh byt' ne mozhet, a uzh ne lyubyashchie svoih roditelej deti dolzhny i vovse urodami vyrastat'. Krasota ved' - detishche lyubvi. Kogda razrazilas' francuzskaya revolyuciya, gercog Monmoransi bezhal za granicu, i Jozhef Fodor vorotilsya v Gollandiyu. Tam skonchalas' ego zhena. Sam zhe on poznakomilsya s russkim poslom pri niderlandskom dvore knyazem Kurakinym. Obozhavshij iskusstvo russkij vel'mozha priglasil muzykanta v Rossiyu i, sdelav u sebya regentom, vospital ego doch' vmeste so svoimi pod prismotrom guvernerov s evropejskimi imenami. Uzhe v desyat' let devochka govorila na yazykah vsego obrazovannogo mira. Rodnomu zhe, varvarskomu svoemu, obuchalas' tajkom sama - u otca. Sovsem eshche v nezhnom vozraste ZHozefina s takim bleskom igrala na arfe, prevoshodivshej vo mnogom nesovershennoe eshche fortep'yano, chto otec ne poboyalsya vypustit' ee v koncerte pered izbrannym moskovskim [istoricheskaya ZHozefina Fodor v detstve i yunosti zhila i vystupala v Peterburge] obshchestvom, privedennym ee igroj v polnoe izumlenie. Dva goda spustya moskovskie lyubiteli iskusstva opyat' ee uslyshali; na sej raz ona pela. Na koncerte prisutstvoval sam car' Aleksandr, kotorogo ee golos tak obvorozhil, chto on na glazah u vseh pozhal ej ruchku. Nedeli ne proshlo, i otcu ee pozhalovano bylo kamergerskoe zvanie s usloviem otpustit' ZHozefinu v pridvornuyu operu solistkoj s okladom v tri tysyachi rublej. Vskore stala ona lyubimicej publiki. O, eti varvary tam, pod severnym svoim nebom, o kotoryh my, prosveshchennye deti zharkogo yuga, dumaem, budto vse oni v medvezh'ih shkurah hodyat da pod buben plyashut, - varvary eti ochen' dazhe umeyut chuvstvovat' nastoyashchee iskusstvo. Byla v te vremena v Moskve i dramaticheskaya francuzskaya truppa. Prem'erom ee edinodushno priznavalsya g-n Taro-Menvill'; o nem vse tol'ko i govorili. |to byl vysokij, vidnyj soboj muzhchina s tverdymi i blagorodnymi chertami lica, na kotorom v obydennoj zhizni napisany byli lish' chestnost' i pryamodushie. Takov i byl istinnyj ego harakter. No na scene... tam kakih tol'ko vyrazhenij ono ne prinimalo. I strast', i yarost', bezuderzhnyj gnev, pylkoe volnenie i charuyushchaya nezhnost', tajnoe kovarstvo i zarazitel'noe vesel'e s ravnym sovershenstvom izobrazhalis' na ego lice. V etom i sostoyalo ego iskusstvo. Molva odinakovo prevoznosila i g-na Menvillya i ZHozefinu. Slava, nazojlivaya eta svaha, tak i uvivalas' vkrug oboih, - kazhdodnevno odnomu prihodilos' slyshat' pohvaly drugomu. Izvestnost' ne raz uzhe svodila vmeste znamenitostej, muzhchinu i zhenshchinu, kotorye mnili, budto i vpryam' polyubili drug druga, a ne tol'ko slavu svoyu, kak ono byvalo na samom dele. No nash sluchaj - isklyuchenie. Dvoe znamenitejshih artistov svoego vremeni dejstvitel'no polyubili, i lyubov' ih okazalas' dolgovechnoj, perezhiv dazhe slavu. Ibo zapomnite, ohochie do nee milye druz'ya moi: artisticheskaya zhizn' bystrotechna. Artistu ne obyazatel'no umirat', chtoby ischeznut', - dostatochno lish' sostarit'sya. On i zhiv eshche i net: uzhe kanul vo mrak zabveniya. Itak, izvestnye artisty stali muzhem i zhenoj i s toj pory venchalis' dvojnoyu slavoyu. Rukopleskavshaya im publika prekrasno znala oba imeni, i ej ne potrebovalos' privykat' k novomu, kogda lyubimica predstala pered nej g-zhoyu Menvill'. No vot mezhdu russkim i francuzskim imperatorami vspyhnula vojna, i vseh francuzskih akterov, a s nimi Menvillya, car' Aleksandr vydvoril iz predelov svoej derzhavy. ZHozefina ne obyazana byla sledovat' za muzhem, zapret na nee ne rasprostranyalsya. U nee byl kontrakt s russkoj pridvornoj operoj, i nichego iz ryada von vyhodyashchego ne sluchilos' by, predostav' ona supruga ego uchasti, a sama ostan'sya pri svoem vysokom zhalovan'e. Ona, odnako, postupila ne tak i, prezrev blagopoluchie, razdelila s muzhem ego pechal'nuyu bednost'. Vdvoem nasbirali oni brodyachuyu truppu, ob容hav s nej Stokgol'm, Kopengagen, Gamburg. Ob operah i pomyshlyat' bylo nechego, i ZHozefina ispolnyala roli dramaticheskie. Vsyakij, dumaetsya, usmotrit v etom akt velichajshego samootrecheniya: pozhertvovat' blestyashchej opernoj kar'eroj radi kuda bolee skromnoj i budnichnoj. Tak popali oni obratno v Parizh. Posle dolgih hozhdenij ZHozefine udalos' poluchit' razreshenie vystupit' v odnom vtoro- ili tret'erazryadnom teatrike, Fejdo [teatr muzykal'noj komedii, predshestvennik parizhskoj Komicheskoj opery]. S togo dnya stala ona kumirom Parizha. Vskore kontrakt predlozhila ej Ital'yanskaya opera, i posle spetoj eyu partii Grizel'dy prezhnyaya primadonna, sin'ora Barilli [Barilli (Bandini) Mari-Anna (1766-1824) - s 1805 goda solistka Ital'yanskogo teatra v Parizhe], naveki kanula v Letu. Otsyuda ezdila ona v Britaniyu i divnuyu Veneciyu. Tam, na rodine muzyki, slava ee dostigla apogeya. Redkij artist derznet yavit'sya so svoimi lavrami v Italiyu, no uzh koli tam oni ne uvyanut, vechnozelenymi nosit ih na svoej glave. Veneciancy prishli ot vengerskoj pevicy v takoe voshishchenie, chto torzhestvenno uvenchali ee v teatre "Feniche" i v pamyat' o tom vybili zolotuyu, serebryanuyu i bronzovuyu medali, na odnoj storone s byustom artistki, obramlennym imenem, a na drugoj s lavrovym venkom i nadpis'yu: "Te nuova Euterpe Adria plaudente onora" ["Tebya, novaya |vterpa, rukopleshcha, Adriya chestvuet" (ital.); |vterpa - muza liricheskoj poezii, peniya i muzyki]. No tut Parizh potreboval ee obratno. Zarubezhnoe priznanie obyknovenno pomogaet luchshe ocenit' sobstvennoe dobro. ZHozefina vozvratilas'. I kak raz togda vpervye popytal schast'ya, no poterpel neudachu vo francuzskoj stolice Rossini. Postavlen byl "Sevil'skij ciryul'nik"; no publika v pervom dejstvii shikala, nad vtorym smeyalas', tret'ego zhe voobshche ne dosmotrela, i operu v konce koncov prishlos' s repertuara snyat'. ZHozefina, oznakomyas' s nej i postignuv s genial'noj pronicatel'nost'yu ee dostoinstva, vyrazila zhelanie vystupit' v "Sevil'skom ciryul'nike" sama. Kogda ona pela Rozinu, parizhane neistovstvovali ot vostorga, otkryvaya novye, ne zamechennye prezhde krasoty v etoj partii. Rossini v odin den' voshel v modu, i publika slushala g-zhu Menvill' vosem'desyat raz kryadu, bez ustali ej aplodiruya. Dobraya publika! Sama po sebe ona ved' sovsem ne zlaya; kogo uzh polyubit, tomu legko ne izmenit. No i publika - eto vsego lish' lyudi. Kak ni genial'na, kak ni vlastvuj artistka nad serdcami, a zaderzhis' ona dolgo na odnom meste, glyad' - i publika k nej uzhe poprivykla, poostyla, k dostoinstvam ee ohladela, zato nedostatki stala primechat'. CHem bezzavetnej sluzhit ona iskusstvu, chem men'she predaetsya svetskoj suete, igraya v teatre, a ne v gostinyh, ili sovsem ot nee udalitsya pod mirnuyu sen' semejnogo schast'ya, chem chashche yavlyaetsya na lyudi lish' pod ruku s muzhem, lyubya ego uporno celye gody, - tem bystree taet svita ee obozhatelej, a tam i pochitatelej, rastochayushchih teper' rukopleskaniya i cvety celymi ohapkami na div bestalannyh, no smazlivyh. Ej zhe dovoditsya ispytat' obshchee ohlazhdenie so vsemi ego atributami: nemym molchaniem (kak raz kogda ona chuvstvuet, chto blesnula), prenebrezhitel'nymi otzyvami i pustuyushchimi kreslami. Prihoditsya uslyshat', chto davno ona slishkom na scene, otygrala svoe. Gody ee pridirchivo berutsya na uchet, i ej daetsya ponyat', chto ta ili inaya partiya uzhe ne dlya nee, - sudyat-ryadyat uzhe o vozmozhnoj ee preemnice, kogda ona okonchatel'no sojdet so sceny. A to i pryamo v glaza skazhut: stara, mol. I edva yavitsya schastlivaya sopernica, u kotoroj hotya by dva vesomyh preimushchestva pered nej: vo-pervyh, drugaya, vo-vtoryh, blagosklonnost' ne tol'ko na scene sniskivaet, - kak bylaya favoritka bezo vsyakih vidimyh prichin, ne utrativ ni masterstva, ni talanta, uzhe otvergnuta. Vse obrashchaetsya protiv nee, odno shoditsya k odnomu: i nevnimanie kritiki, i ravnodushie publiki, i intrigi kolleg, i nelyubimye roli, i v dovershenie - shikan'e. Katalani ne byla ni molozhe, ni krasivej, ni talantlivej ZHozefiny. No byl u nee odin nemalovazhnyj v mire iskusstva talisman. Ona ne taskala s soboj povsyudu muzha. Dobryak kapitan ugoshchalsya sebe svoim romom, skitayas' po moryam bog vest' kakoj chasti sveta, a zhena dazhe togo emu uvazheniya ne okazyvala pered publikoj, chtoby ego familiej nazvat'sya. Da i kak peremenish' stol' zvuchnoe, proslavlennoe stol'kimi triumfami imya na varvarskoe burgundskoe? Polovina poklonnikov perestala by ej hlopat', nazovis' ona vmesto sin'ory Katalani kakoj-to "madam Valabreg". CHestnyj Valabreg ne byl supruge pomehoj. On smelo mog hvorat' cingoj, krasnuhoj ili zheltuhoj: tropicheskim nedugom lyubogo cveta; mog dazhe pomeret' ili utonut', kogda emu zablagorassuditsya, - v nedel'noe raspisanie ego suprugi eto ne vneslo by nikakih peremen, i ob座avlennyj spektakl' vse ravno sostoyalsya by v urochnoe vremya. Ne vozmutitel'no li uzhe razve, esli predstavlenie otmenyaetsya iz-za bolezni samoj ispolnitel'nicy? Dopustimo li eto, prostitel'no li? Prostoj smertnyj vprave prihodit' v plohoe nastroenie, isportiv zheludok, kashlyat', zastudiv gorlo, ili bryuzzhat', esli u nego razlitie zhelchi; lech' nakonec, esli on ne v silah derzhat'sya na nogah. No akter, ch'ya obyazannost' razvlekat' publiku, - razve on imeet pravo kashlyat', hvorat', ukladyvat'sya v postel'?.. No uzh sovsem delo neslyhannoe, esli artistka tol'ko potomu otkazyvaetsya vystupat', chto u nee bolen muzh. Muzh?.. Da bog s nim sovsem; nu vyzovi k nemu vracha, koli dumaesh', chto vylechit, no sama... sama idi poj, igraj, ulybajsya, koketnichaj. Uzhe neskol'ko dnej, kak po gorodu popolz skandal'nyj slushok, budto Menvill' ne zhelaet vystupat' yakoby potomu, chto ne v sostoyanii pet'. Muzh, vidite li, u nee pri smerti, i ona sama ne svoya, otluchayas' dazhe na minutku. Polnote! Kto zhe etomu poverit? Ne hochet igrat', potomu chto Katalani zdes' i publika ej aplodiruet, vot i oskorbilas' pochtennaya madam. Na direktora nasedali so vseh storon: pochemu ne zastavit? Tot ezhechasno slal ej pros'by, potom ugrozy: vy otpuska, deskat', prosite: muzhu na vody nado, inache ne popravitsya, - horosho; no prezhde, po kontraktu, vy eshche raz obyazany spet'. "Pust' tak, spoyu, tol'ko otpustite". - "No my vam samuyu nevygodnuyu partiyu dadim". - "Nevazhno, i na eto pojdu, lish' by poskorej". Nedelyu celuyu, ne smykaya glaz, provela uzhe artistka u posteli tyazhko zanemogshego muzha, sama stav nichut' ne krashe ego. Nochi naprolet prosizhivala ona na kraeshke krovati, chutko prislushivayas' k slabomu ego dyhaniyu, schitaya minuty, - ne opozdat' by s lekarstvom, prohladnuyu ruku prikladyvaya k pylayushchemu lbu i uspokoitel'nym shepotom otgonyaya bredovye videniya. Druz'ya, znakomye glaz k nim ne kazali, boyas', chto bolezn' zarazna. A zhena obnimala muzha, sklonyayas' na vlazhnuyu ot pota podushku, celuya ego v goryachie guby, k grudi prizhimaya pyshushchuyu zharom golovu i dumaya: "Zaraznaya, tak pust' i ya zarazhus'; umresh', i ya s toboj..." I vsyakij teatr i izmennica-slava predavalis' polnomu zabveniyu v etot mig. Krizis v bolezni Menvillya nastupil kak raz v noch' nakanune predstavleniya. Osvezhayushchij son smezhil emu veki. ZHizn' bol'nogo, po uvereniyu vrachej, byla teper' vne opasnosti. ZHozefina po-prezhnemu bodrstvovala u ego posteli. Blazhennoe vyrazhenie vnov' obretennogo pokoya razlilos' po ee blagorodnomu poblednevshemu licu. A na ume - lish' odno: on skoro popravitsya! V rukah u nee - noty toj nevygodnoj partii, kotoruyu ona probegaet, chtoby poluchshe vspomnit' i skrasit', ozarit' tvorcheskim svoim voobrazhen'em. No tshchetno. Partiya neblagodarnaya: odna iz teh, v kakie vse sily dushevnye mozhno vlozhit' pochti bez uspeha; kotoruyu avtor pisal bez vnutrennego pod容ma, otchetlivoj mysli, predostaviv ispolnitelyu vdohnut' v nee to, chego emu samomu ne hvatilo. Takuyu by na pol shvyrnut', - porvat' v klochki i rastoptat', no ZHozefina ne dosaduet; suetnym teatral'nym strastyam net mesta v ee serdce, kotoroe polnitsya radost'yu: muzh opyat' budet zdorov! Vremenami glaza vdrug zatumanyatsya. Vspomnitsya blistatel'naya pora zhizni, i mysli povlekut nevol'no v protivopolozhnuyu storonu, tuda, gde vse teni dlinnee: k scenicheskomu zakatu. No odin tol'ko vzglyad na spyashchego muzha, i opyat' prosvetleet lico: ved' eto zhe pustyaki, kukol'naya komediya vse! Raj - zdes', doma, v chetyreh stenah, i s ognyami rampy nichego obshchego ne imeet. Kak molila ona nebo o muzhe, i vot on vyzdoravlivaet. Tak propadaj zhe ty, slava, vzamen! Ved' poteri muzha nikakaya slava, nikakoj by uspeh ne vozmestili. Dver' mezhdu tem tihon'ko priotkrylas', i na myagkie kovry ostorozhno stupila mademuazel' ZHanetta, davnyaya, lyubimaya sluzhanka ZHozefiny, kotoruyu v poslednee vremya ona ot vsyakoj raboty osvobodila, podrugoj, kompan'onkoj ostaviv pri sebe. Vid u ZHanetty ozabochennyj, i ona tshchetno pytaetsya eto skryt'. - Vy zachem? - vpolgolosa sprosila ZHozefina, zhestom prizyvaya ne shumet': muzh zasnul. - Ah, madam, kak ya rada, chto gospodin Menvill' na popravku poshel! I kak by hotelos' mne, chtoby vy, vy vzyali segodnya da i _zahvorali_. - Takogo zla zhelaete vy mne? - CHto vy, madam! YA ne pro kakuyu-nibud' vsamdelishnuyu hvor', ya pro _teatral'nuyu_. - No vam izvestno, ZHanetta, chto takaya hvor' ne v moih privychkah; zachem zhe predlagat'? - Ah, madam, vy eshche ne znaete, naverno, chto nynche i Katalani poet - v "Zel'mire". - Znayu, ZHanetta. - I ej hlopat' budut, venki kidat'... - I vy reshili, chto mne eto nepriyatno? Katalani - velikaya artistka, ona eto zasluzhila. - Velikaya, poka vas net. Gospodi bozhe, nado zhe tak pridumat': vam posle nee v "Ital'yanke" vystupat'! Publika vam ravnodushie stanet vykazyvat'... - K etomu ya priuchena uzhe. - No ne prosto ravnodushie - vrazhdebnost', neudovol'stvie svoe! - Sterplyu i eto. - O madam, no vy ne znaete, chto zatevaetsya protiv vas. Vezde govoryat v gorode... - CHto govoryat? ZHanetta pomedlila, slovno ishcha slov pomyagche, potom vse-taki povtorila v tochnosti: - CHto vam _shikat'_ budut... ZHozefina pobelela kak mel i ponikla golovoj. Noty vypali u nee iz ruk, na glaza navernulis' slezy. - O madam, esli mozhno, ne vystupajte segodnya; ne pojte bol'she nikogda. Vas sgovorilis' osvistat'. ZHozefina vypryamilas' spokojno. - Puskaj. CHto mne do etogo teper'! - I vzglyad ee upal na spyashchego muzha. - No my rasshumelis' s toboj, ZHanetta. Ne daj bog, prosnetsya, uslyshit. V etu minutu Menvill' otkryl glaza. Protyanuv izmozhdennye ruki, on zaklyuchil v nih gladkuyu, beluyu ruku zheny i privlek ee k sebe. - YA slyshal vse, - tiho, nevnyatno promolvil on. - Bol'nye, oni hitrecy: pritvoryatsya, budto krepko spyat, a sami podslushivayut... Tak vot do chego my dozhili... ZHena, naklonyas', pocelovala ego v lob. - Ne volnujsya, Taro. Sluhi vsegda byvayut preuvelichennymi. YA ne dumayu, chto so mnoj mogut tak postupit'. Nu, a esli... to chto ya teryayu? Slavu?.. Rasprostit'sya s nej - eto schast'e dlya menya. Ved' u menya ostanesh'sya ty. - Ne nado bylo vlyublyat'sya tak v menya, - vzdyhal Menvill'. - Artistka prinadlezhit vsem, i esli odin zavladevaet eyu, on vor, ego kaznyat. - Uspokojsya i perestan' ob etom dumat'. - Perestat' ob etom dumat'? - s gorech'yu povtoril bol'noj. - |to mne-to, znayushchemu, chto takoe dazhe odin-dva svistka sredi groma rukopleskanij, - svistka, kotorye i s burej vostorga doletayut do sceny, zhalya strashnee zmej? |to mne spat' spokojno, znaya, chto ty, moj kumir, moya svyatynya, - u pozornogo stolba i zhalkij sbrod sryvaet lavry s tvoego chela, uvenchannogo samoj desniceyu gospodnej? Net, etot svist, eto shikan'e i syuda doletyat, do menya, ya vblizi, nayavu budu slyshat' ih - dazhe v zvone sobstvennogo stakana! Ah, podaj zhe mne etot stakan, vdrebezgi chtoby razbit' ego! - Ne goryachis', Taro! - uprashivala zhena. - Nu mogut li oskorblen'ya zapyatnat' chestnogo cheloveka? Ty sam uvidish', chto nikakaya gryaz' menya ne kosnulas', kogda ya vernus'. - A do teh por muchit'sya mne tut, metat'sya v posteli? Tak, po-tvoemu? Net. YA otnesti sebya velyu tuda, v zritel'nyj zal, hot' polumertvogo. Hochu poglyadet', u kogo hvatit duhu menya ubit', cherez moj trup perestupit'? YA! Da, ya vsem im broshu vyzov! - Lyag, Taro, - vozrazila hladnokrovno zhena. - Goryachnost' tvoya nichemu tut ne pomozhet. Nu kto poboitsya bol'nogo cheloveka? Da i zdorovyj ty by menya ne zashchitil: ty ved' mne muzh. Bud' ty lyubovnik moj, rycarstvoval by togda, kak dushe ugodno; no muzh aktrisy, kotoryj so zritelyami voyuet, ne zhelayushchimi aplodirovat' ego zhene... Soglasis', eto smeshno! Menvill' zakryl obeimi rukami lico. V prihozhej zadrebezzhal v etu minutu zvonok. ZHanetta pobezhala otvoryat'. - Popravlyus' - plyasunom zadelayus' kanatnym! - davyas' rydaniyami, hripel Menvill'. - Cirk nuzhen im, sobachek dressirovannyh podavaj na zadnih lapkah, tryukachej produvnyh, tancorok polugolyh vmesto iskusstva. Byla by vtoraya zhizn', manezh by uzh luchshe otkryl, a ne teatr. Farewell [proshchaj (angl.)], Otello! Ty pobedil, Petrushka! Naprasno ZHozefina uveshchevala kipyativshegosya artista, kotoryj poslednie sily istoshchal v etoj slovesnoj bor'be. No vorotilas' ZHanetta so vskrytym pis'mom v rukah. - Proshu proshchen'ya, madam, chto posmela raspechatat'. No podatel' ne zahotel skazat', ot kogo, ya i podumala, eshche paskvil' kakoj; lyudi na vse sposobny. - I chto zhe okazalos'? - Okazalos' sovsem naoborot. Da vy sami prochtite. - Anonimnoe pis'mo? Kto mog ego napisat'? - Da, vidno, nevelika persona, uzh bol'no gramotno napisano. Kakoj-to prosto odetyj chelovek podal ego mne. Prochitajte, madam; vsluh prochtite, chtob i gospodinu Menvillyu slyshno bylo. Vzyav pis'mo, ZHozefina gromko prochla: - "Bessmertnaya artistka! Pust' vas ne udivlyaet, chto nekotorye lyudi, ne nashedshie sebe luchshego zanyatiya, k segodnyashnemu vashemu vystupleniyu delayut prigotovlen'ya, mogushchie vas ogorchit'. No ya so vsej tverdost'yu zayavlyayu vam, chto ta chast' zritelej, kotoraya hodit v teatr ne boltat', a slushat', - vse, kto chtil vashe iskusstvo vyshe vashej prelesti, i posejchas sohranyayut samye goryachie chuvstva k vam, ne dal'she kak segodnya vecherom ih i zasvidetel'stvuyut ne tol'ko slovom, no, esli ponadobitsya, i _delom_. Vyhodite zhe k publike s toj uverennost'yu, kakuyu daet cheloveku soznanie, chto ego lyubyat. Izvinite za eti sbivchivye stroki; pishushchij ih - prostoj remeslennik, i edinstvennyj povod, pobudivshij ego obratit'sya k vam, tot, chto i on rodilsya v Vengrii i gord svoej sootechestvennicej. N.N.". Nezatejlivye, bezyskusnye eti slova kak bal'zam prolili na dushu gonimoj zhenshchiny. Znachit, est', ne zatuhlo vse-taki plamya blagogoveniya pered iskusstvom sredi teh, kto poklonyaetsya lish' emu, nichego inogo ot zhric ego ne trebuya. - Vidish': vsego neskol'ko slov, i ya uzhe vospryanula duhom, - skazala ona muzhu. - Bezymyannoe eto pis'mo - bol'shij triumf dlya menya, nezheli celye grudy nadushennyh zapisok, zapechatannyh pechat'yu s koronoj hot' o desyati zubcah [v gerbah, na perstnyah i pechatyah obyknovennaya dvoryanskaya korona imela pyat' zubcov, baronskaya - sem', grafskaya - devyat']. |to pis'mo inaya pechat' skrepila: na nej dolzhna byt' pchela, simvol trudolyubiya. O, eto pis'mo pridast mne segodnya sil! Tut opyat' pozvonili. ZHanetta vozvratilas' s somnen'em na lice. - Ot direktora posyl'nyj. S kakim-to izveshcheniem. Vpustit'? - Vpustit'! S kakim ugodno izveshcheniem, - otozvalas' ZHozefina so vsej reshimost'yu. - Mne uzhe nichego ne strashno. I sama poshla navstrechu, v gostinuyu, chtoby novost', byt' mozhet, nepriyatnaya, ne privela opyat' muzha v vozbuzhdenie. Direktor so vsem vozmozhnym pochteniem soobshchal, chto ob座avlennuyu na segodnyashnij vecher "Ital'yanku v Alzhire" on vynuzhden zamenit', ibo po zhelaniyu pribyvshej vchera gercogini Nemurskoj, mechtayushchej poslushat' g-zhu Menvill' v "Semiramide", ego korolevskoe velichestvo tol'ko chto rasporyadilsya dat' imenno etu operu. Vprochem, esli semejnye obstoyatel'stva glubokouvazhaemoj artistki ne pozvolyayut, on, direktor, gotov prinyat' ee otkaz i dazhe samolichno izvinit'sya za nee pered gercoginej. O, dobryj, ustupchivyj direktor! Kakoj on srazu stal velikodushnyj. Eshche by: Semiramida - kak raz ta rol', v kotoroj charovala ZHozefina publiku, i vystupi ona v nej posle "Zel'miry", pal'ma pervenstva legko mogla byt' vyrvana u Katalani. I togda... bozhe, kak bezzhalostno eto perecherknulo by vse raschety yunyh titanov! V strahe oni sami posovetovali Debure luchshe voobshche izbavit' g-zhu Menvill' ot vystupleniya, kotorogo ona sama izbegaet v etot neudachnyj dlya nee den'. Lico artistki vspyhnulo, guby ee zadrozhali, serdce burno zabilos'. - Klanyajtes' gospodinu Debure, - bystro reshivshis', skazala ona, - i peredajte: ya soglasna pet' Semiramidu! Rassyl'nyj pospeshil obratno s etim izvestiem, kotoroe v sovershennejshuyu yarost' privelo yunyh titanov. |takaya derzost', pryamoj uzhe vyzov im! Oni ej otkryvayut put' k otstupleniyu, a ona etim ne tol'ko ne pol'zuetsya, no sama perehodit v kontrataku! Posyl'nyj iz-za dveri horosho rasslyshal, kak ZHozefina zvuchnym golosom velela svoej kompan'onke prigotovit' ej na vecher samuyu krasivuyu diademu, samoe roskoshnoe odeyanie. - Ah tak! Znachit, boj - ne na zhizn', a na smert'! 6. BITVA V OPERE I vot nastal groznyj, dolgozhdannyj chas. Narod valom valil v Operu. YUnye titany ne sumeli sohranit' svoi voennye prigotovleniya v dolzhnoj tajne, i povsyudu raznessya sluh, chto nynche v teatre budet delo, spektakl' nastoyashchij, ne tol'ko na scene, no i v zale: v partere, na galerke - i v "infernal'noj" lozhe. Tak prozyvalos' izlyublennoe obitalishche titanov: blizhajshaya k podmostkam i lezhavshaya mnogo nizhe ih lozha, otkuda, takim obrazom, na baletah otkryvalsya naipriyatnejshij obzor. V davke u kass i v vestibyule yunye "nesravnennye" staralis' prinyat' vid samyj zanyatoj; protalkivayas', delovito-ozabochenno osvedomlyalis' drug u druga: "Nu, vse v poryadke?" Vice-gubernatorskij syn vybral inuyu rol' - kazhdogo vstrechnogo sprashival: "Vy ne videli mos'e Karpati? A druga moego, knyazya Ivana, ne videli? A mos'e Fenimora?" Ischerpav zhe zapas gromkih imen, pod konec dazhe bryaknul: "Vy ne videli mos'e On'ona?" - o koem ne ochen'-to pristalo spravlyat'sya gde popalo cheloveku civilizovannomu, ibo sushchestvuet opredelennyj klass lyudej, s kotorymi, pravda, famil'yarnichayut s glazu na glaz, no pri vseh i vida ne podayut, chto znakomy. Mos'e On'ona, vprochem, i nuzhdy net iskat', on pri dele. Razoslav svoih lyudej v zal i na yarusy, on kak raz proveryaet avanposty: vse li na mestah. Hlopat' nachinaet parter, eto pravdopodobnej. No tak kak opera daetsya pervyj raz i neizvestno, gde hlopat', nado sledit' za Karpati v infernal'noj lozhe. Kak podojdet k zerkalu - znachit, mozhno. Metateli venkov naucheny uzhe i po vsem trem yarusam razmeshcheny. V tret'em - i tot molodec, chto shlyapu uronit vo vremya arii Semiramidy, drugoj zhe, kotoryj zevnet pod tiho zamirayushchie fioritury, - pryamo naprotiv pervogo. A posvyashchennye uvivayutsya pokamest v artisticheskom foje vokrug Katalani. Vyhod Menvill' - cherez dva dejstviya tol'ko, ona ne odeta eshche i ne pokidaet svoej ubornoj. Katalani zhe nynche v udare; ee ostroumnye, poroj kolyuchie shutki vseh veselyat. O rvenii yunyh dzhentl'menov ej prekrasno izvestno, i ona tozhe staraetsya ih otblagodarit'. Vsego ocharovatel'nej ee naryad. Dlinnye, perevitye zhemchugom i nispadayushchie tugimi lokonami poluraspushchennye chernye volosy; ne skradyvayushchaya prelestnogo slozheniya tunika tonchajshego, tak nazyvaemogo friginskogo polotna, iz kotorogo dolgim tshchaniem kazhdaya vtoraya nitka vydernuta dlya vyashchego soblazna. Strojnaya taliya perehvachena alym uzorchatym poyaskom na zavist' vsem, kto sam gotov v etot kashemir prevratit'sya, chtoby obvit' prekrasnyj stan. CHarovnica nichut' ne molozhe g-zhi Menvill'; no igrivaya, b'yushchaya cherez kraj koketlivaya veselost' i svoeobraznaya derzko-neotrazimaya samouverennost', izluchaemaya vsem sushchestvom, prinosili ej poklonenie, koego udostaivaetsya lish' yunost'. Pritom zhe Katalani v kazhdoj roli ostavalas' lish' soboj: lish' ozhivlennoj, obol'stitel'noj, neotrazimoj zhenshchinoj. O harakteristichnosti naryadov svoih ona ne ochen' i zabotilas', - skoree o tom, chtoby vyglyadet' v nih obvorozhitel'nej, i, lishayas' rassudka, posylala za kulisy ulybki, a umiraya, brosala v infernal'nuyu lozhu tomnye vzglyady. |to, konechno, ne slishkom ustraivalo lyubitelej iskusstva, no ee obozhatelej - vpolne. U Katalani ne bylo prisushchej drugim aktrisam